DCD925 | DeWalt DCD925 COMBINATION UNIT Type 10 instruction manual

www.
.com
DCD920
DCD925
DCD930
DCD935
DCD940
DCD945
English (original)
4
17
한국어
29
Copyright DE WALT
2
Figure 1
d
e
f
g
c
b
a
i
DCD920
h
d
e
f
g
c
b
a
i
DCD925
1
Figure 2
k
j
l
Figure 3
B
A
Figure 5
Figure 4
2
Figure 6
e
e
f
f
g
g
Figure 7
Figure 8
Figure 9
Figure 11
Figure 12
d
Figure 10
m
Figure 13
h
i
3
ENGLISH
1/2" (13 mm) CORDLESS DRILL/DRIVER
DCD920, DCD930, DCD940
1/2" (13 mm) CORDLESS HAMMERDRILL/DRIVER
DCD925, DCD935, DCD945
Congratulations!
You have chosen a DEWALT tool. Years of experience, thorough product development and innovation make
DEWALT one of the most reliable partners for professional power tool users.
Technical Data
Voltage
Type
Battery Type
Power output
No-load speed
1st gear
2nd gear
3rd gear
VDC
W
DCD920
DCD930
DCD935
DCD925
18
14.4
14.4
18
10
10
10
10
NiMH/Li-lon NiMH/Li-lon NiMH/Li-lon NiMH/Li-lon
450
325
325
450
DCD945
12
10
NiMH
285
DCD940
12
10
NiMH
285
min-1
min-1
min-1
0-500
0-1,250
0-2,000
0-500
0-1,250
0-2,000
0-425
0-1,200
0-1,800
0-425
0-1,200
0-1,800
0-425
0-1,200
0-1,800
0-425
0-1,200
0-1,800
min-1
min-1
min-1
Nm
mm
0-8,500
0-21,250
0-34,000
55
1.5-13
55
1.5-13
0-7,225
0-20,400
0-30,600
50
1.5-13
50
1.5-13
0-7,225
0-20,400
0-30,600
44
1.5-13
44
1.5-13
Weight (without battery pack)
mm
mm
mm
kg
50
13
16
1.82
50
13
16
1.7
45
13
14
1.79
45
13
14
1.68
38
13
13
1.79
38
13
13
1.68
L PA
K PA
LWA
K WA
dB(A)
dB(A)
dB(A)
dB(A)
88
3
99
3
77
3
88
3
88
3
99
3
77
3
88
3
88
3
99
3
77
3
88
3
Impact rate
1st gear
2nd gear
3rd gear
Max. torque
Chuck capacity
Maximum drilling capacity
Wood
Metal
Masonry
(sound pressure)
(sound pressure uncertainty)
(sound power)
(sound power uncertainty)
Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN 60745:
Vibration emission value a h
Drilling into metal
ah,D =
Uncertainty K =
Vibration emission value a h
Impact drilling
ah,ID =
Uncertainty K =
4
m/s²
m/s²
< 2.5
1.5
< 2.5
1.5
< 2.5
1.5
< 2.5
1.5
< 2.5
1.5
< 2.5
1.5
m/s²
m/s²
10.5
1.8
-
10.5
1.8
-
10.5
1.8
-
E N G LI S H
Vibration emission value a h
Screwdriving
ah,D =
Uncertainty K =
m/s²
m/s²
< 2.5
1.5
< 2.5
1.5
WARNING: The declared vibration
emission level represents the main
applications of the tool. However if the
tool is used for different applications,
with different accessories or poorly
maintained, the vibration emission may
differ. This may significantly increase the
exposure level over the total working
period.
DE9180
Li-lon
18
2.0
0.68
VDC
Ah
kg
Charger
Mains voltage
Battery type
Approx. charging time
min
Weight
kg
VAC
The definitions below describe the level of severity
for each signal word. Please read the manual and
pay attention to these symbols.
DANGER: Indicates an imminently
hazardous situation which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
WARNING: Indicates a potentially
hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or
serious injury.
CAUTION: Indicates a potentially
hazardous situation which, if not
avoided, may result in minor or
moderate injury.
< 2.5
1.5
< 2.5
1.5
Identify additional safety measures to
protect the operator from the effects of
vibration such as: maintain the tool and
the accessories, keep the hands warm,
organisation of work patterns.
DE9503
NiMH
18
2.6
1.0
DE9135
230
NiCd/NiMH/Li-Ion
40
(2.0 Ah battery packs)
0.52
Definitions: Safety Guidelines
< 2.5
1.5
An estimation of the level of exposure to
vibration should also take into account
the times when the tool is switched off
or when it is running but not actually
doing the job. This may significantly
reduce the exposure level over the total
working period.
The vibration emission level given in this information
sheet has been measured in accordance with a
standardised test given in EN 60745 and may be
used to compare one tool with another. It may be
used for a preliminary assessment of exposure.
Battery pack
Battery type
Voltage
Capacity
Weight
< 2.5
1.5
DE9140
Li-lon
14.4
2.0
0.58
DE9502
NiMH
14.4
2.6
0.86
DE9501
NiMH
12
2.6
0.69
DE9116
230
NiCd/NiMH
60
(2.0 Ah battery packs)
0.4
NOTICE: Indicates a practice not
related to personal injury which, if
not avoided, may result in property
damage.
Denotes risk of electric shock.
Denotes risk of fire.
WARNING: To reduce the risk of injury,
read the instruction manual.
General Power Tool Safety Warnings
WARNING! Read all safety warnings
and all instructions. Failure to follow
the warnings and instructions may result
in electric shock, fire and/or serious
injury.
5
EN G L IS H
WARNING: To reduce the risk of injury,
read the instruction manual.
General Power Tool Safety Warnings
WARNING! Read all safety warnings
and all instructions. Failure to follow
the warnings and instructions may result
in electric shock, fire and/or serious
injury.
SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
The term “power tool” in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or batteryoperated (cordless) power tool.
1) WORK AREA SAFETY
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust. Power
tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool. Distractions can
cause you to lose control.
2) ELECTRICAL SAFETY
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way. Do
not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools. Unmodified plugs
and matching outlets will reduce risk of
electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or
grounded surfaces such as pipes,
radiators, ranges and refrigerators. There
is an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions. Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the
cord for carrying, pulling or unplugging
the power tool. Keep cord away from
heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the
risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors,
use an extension cord suitable for outdoor
use. Use of a cord suitable for outdoor use
reduces the risk of electric shock.
6
f)
If operating a power tool in a damp
location is unavoidable, use a residual
current device (RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric
shock.
3) PERSONAL SAFETY
a) Stay alert, watch what you are doing and
use common sense when operating a
power tool. Do not use a power tool while
you are tired or under the influence of
drugs, alcohol or medication. A moment of
inattention while operating power tools may
result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment.
Always wear eye protection. Protective
equipment such as dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure
the switch is in the off position before
connecting to power source and/or
battery pack, picking up or carrying the
tool. Carrying power tools with your finger
on the switch or energising power tools that
have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench
before turning the power tool on. A
wrench or a key left attached to a rotating
part of the power tool may result in personal
injury.
e) Do not overreach. Keep proper
footing and balance at all times. This
enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose
clothing or jewellery. Keep your hair,
clothing and gloves away from moving
parts. Loose clothes, jewellery or long hair
can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection
of dust extraction and collection facilities,
ensure these are connected and properly
used. Use of dust collection can reduce
dust-related hazards.
4) POWER TOOL USE AND CARE
a) Do not force the power tool. Use the
correct power tool for your application.
The correct power tool will do the job
better and safer at the rate for which it
was designed.
E N G LI S H
b)
c)
d)
e)
f)
g)
Do not use the power tool if the switch
does not turn it on and off. Any power
tool that cannot be controlled with the switch
is dangerous and must be repaired.
Disconnect the plug from the power
source and/or the battery pack from
the power tool before making any
adjustments, changing accessories, or
storing power tools. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the
power tool accidentally.
Store idle power tools out of the reach
of children and do not allow persons
unfamiliar with the power tool or these
instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
Maintain power tools. Check for
misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition
that may affect the power tool’s operation.
If damaged, have the power tool repaired
before use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp
cutting edges are less likely to bind and are
easier to control.
Use the power tool, accessories and
tool bits etc., in accordance with these
instructions taking into account the
working conditions and the work to
be performed. Use of the power tool for
operations different from those intended
could result in a hazardous situation.
5) BATTERY TOOL USE AND CARE
a) Recharge only with the charger specified
by the manufacturer. A charger that is
suitable for one type of battery pack may
create a risk of fire when used with another
battery pack.
b) Use power tools only with specifically
designated battery packs. Use of any
other battery packs may create a risk of
injury and fire.
c) When battery pack is not in use, keep it
away from other metal objects like paper
clips, coins, keys, nails, screws or other
small metal objects that can make a
connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may
cause burns or a fire.
d)
Under abusive conditions, liquid may be
ejected from the battery, avoid contact.
If contact accidentally occurs, flush with
water. If liquid contacts eyes, additionally
seek medical help. Liquid ejected from the
battery may cause irritation or burns.
6) SERVICE
a) Have your power tool serviced by a
qualified repair person using only identical
replacement parts. This will ensure that the
safety of the power tool is maintained.
Additional Specific Safety Rules for
Drills/Drivers/Hammerdrills
s Wear ear protectors when impact drilling.
Exposure to noise can cause hearing loss.
s Use auxiliary handles, if supplied with the
tool. Loss of control can cause personal injury.
s Hold power tools by insulated gripping
surfaces when performing an operation
where the cutting tool may contact hidden
wiring. Cutting accessory contacting a “live”
wire may make exposed metal parts of the
power tool “live” and could give the operator
an electric shock.
s Use clamps or other practical way to secure
and support the workpiece to a stable
platform. Holding the work by hand or against
your body is unstable and may lead to loss of
control.
s Wear safety goggles or other eye protection.
Hammering and drilling operations cause chips
to fly. Flying particles can cause permanent eye
damage.
s(AMMERBITSANDTOOLSGETHOTDURING
operation. Wear gloves when touching them.
Residual Risks
The following risks are inherent to the use of
percussion drills:
– Injuries caused by touching the rotating parts or
hot parts of the tool.
In spite of the application of the relevant safety
regulations and the implementation of safety
devices, certain residual risks cannot be avoided.
These are:
– Impairment of hearing.
– Risk of squeezing fingers when changing
accessories.
7
EN G L IS H
– Health hazards caused by breathing dust
developed when working in wood.
– Risk of personal injury due to flying particles.
– Risk of personal injury due to prolonged use.
Markings on Tool
The following pictograms are shown on the tool:
Read instruction manual before use.
DATE CODE POSITION
The Date Code, which also includes the year of
manufacture, is printed into the housing surface that
forms the mounting joint between tool and battery.
Example:
2009 XX XX
Year of Manufacture
Important Safety Instructions for All
Battery Chargers
SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual
contains important safety and operating instructions
for the DE9135/DE9116 battery chargers.
s Before using charger, read all instructions and
cautionary markings on charger, battery pack,
and product using battery pack.
DANGER: Electrocution hazard.
230 volts are present at charging
terminals. Do not probe with conductive
objects. Electric shock or electrocution
may result.
WARNING: Shock hazard. Do not allow
any liquid to get inside charger. Electric
shock may result.
CAUTION: Burn hazard. To reduce
the risk of injury, charge only DEWALT
rechargeable batteries. Other types of
batteries may burst causing personal
injury and damage.
CAUTION: Under certain conditions,
with the charger plugged in to the
power supply, the exposed charging
contacts inside the charger can be
shorted by foreign material. Foreign
materials of a conductive nature such
as, but not limited to, steel wool,
aluminum foil, or any buildup of metallic
particles should be kept away from
charger cavities. Always unplug the
8
charger from the power supply when
there is no battery pack in the cavity.
Unplug charger before attempting to
clean.
t DO NOT attempt to charge the battery pack
with any chargers other than the ones in
this manual.The charger and battery pack are
specifically designed to work together.
t These chargers are not intended for
any uses other than charging DEWALT
rechargeable batteries. Any other uses
may result in risk of fire, electric shock or
electrocution.
t Do not expose charger to rain or snow.
t Pull by plug rather than cord when
disconnecting charger. This will reduce risk
of damage to electric plug and cord.
t Make sure that cord is located so that it
will not be stepped on, tripped over, or
otherwise subjected to damage or stress
.
t Do not use an extension cord unless it
is absolutely necessary. Use of improper
extension cord could result in risk of fire,
electric shock, or electrocution.
t Do not place any object on top of charger
or place the charger on a soft surface that
might block the ventilation slots and result
in excessive internal heat. Place the charger
in a position away from any heat source. The
charger is ventilated through slots in the top and
the bottom of the housing.
t Do not operate charger with damaged cord
or plug — have them replaced immediately.
t Do not operate charger if it has received
a sharp blow, been dropped, or otherwise
damaged in any way. Take it to an authorized
service center.
t%POPUEJTBTTFNCMFDIBSHFSUBLFJUUPBO
authorized service center when service or
repair is required. Incorrect reassembly may
result in a risk of electric shock, electrocution or
fire.
t%JTDPOOFDUUIFDIBSHFSGSPNUIFPVUMFU
before attempting any cleaning. This will
reduce the risk of electric shock.Removing
the battery pack will not reduce this risk.
t/&7&3attempt to connect 2 chargers together.
t5IFDIBSHFSJTEFTJHOFEUPPQFSBUFPO
standard 230V household electrical power.
Do not attempt to use it on any other
voltage. This does not apply to the vehicular
charger.
ENGLISH
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Chargers
The DE9116 charger accepts 7.2–18 V NiCd and
NiMH batteries.
The DE9135 charger accepts 7.2–18 V NiCd, NiMH
or Li-Ion batteries.
These chargers require no adjustment and are
designed to be as easy as possible to operate.
Charging Procedure (fig. 1)
DANGER: Electrocution hazard.
230 volts present at charging terminals.
Do not probe with conductive objects.
Danger of electric shock or
electrocution.
1. Plug the charger (l) into an appropriate outlet
before inserting battery pack.
2. Insert the battery pack into the charger. The red
(charging) light will blink continuously indicating
that the charging process has started.
3. The completion of charge will be indicated by
the red light remaining ON continuously. The
pack is fully charged and may be used at this
time or left in the charger.
NOTE: To ensure maximum performance and life of
NiCd, NiMH and Li-Ion batteries, charge the battery
for a minimum of 10 hours before first use.
Charging Process
Refer the table below for the state of charge of the
battery pack.
State of charge
charging
fully charged
hot/cold pack delay
replace battery pack
problem
– – – –
–––––––––––
–– – –– –
sssssssssss
ss ss ss ss
Automatic Refresh
The automatic refresh mode will equalise or balance
the individual cells in the battery pack at its peak
capacity. Battery packs should be refreshed weekly
or whenever the pack no longer delivers the same
amount of work.
To refresh your battery pack, place the battery in the
charger as usual. Leave the battery pack for at least
10 hours in the charger.
Hot/Cold Pack Delay
When the charger detects a battery that is too hot
or too cold, it automatically starts a Hot/Cold Pack
Delay, suspending charging until the battery has
reached an appropriate temperature. The charger
then automatically switches to the pack charging
mode. This feature ensures maximum battery life.
LI-ION BATTERY PACKS ONLY
Li-Ion batteries are designed with an Electronic
Protection System that will protect the battery
against overloading, overheating or deep discharge.
The tool will automatically turn off if the Electronic
Protection System engages. If this occurs, place the
Li-Ion battery on the charger until it is fully charged.
Important Safety Instructions for All
Battery Packs
When ordering replacement battery packs, be sure
to include catalog number and voltage.
The battery pack is not fully charged out of the
carton. Before using the battery pack and charger,
read the safety instructions below. Then follow
charging procedures outlined.
READ ALL INSTRUCTIONS
t Do not charge or use battery in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust. Inserting
or removing the battery from the charger may
ignite the dust or fumes.
s Charge the battery packs only in DE WALT
chargers.
t DO NOT splash or immerse in water or other
liquids.
t%POPUTUPSFPSVTFUIFUPPMBOECBUUFSZ
pack in locations where the temperature
may reach or exceed 40˚ C (105° F) (such as
outside sheds or metal buildings in summer).
DANGER: Never attempt to open the
battery pack for any reason. If battery
pack case is cracked or damaged,
do not insert into charger. Do not
crush, drop or damage battery pack.
Do not use a battery pack or charger
that has received a sharp blow, been
dropped, run over or damaged in any
way (i.e., pierced with a nail, hit with a
hammer, stepped on). Electric shock
or electrocution may result. Damaged
battery packs should be returned to
service center
for recycling.
9
ENGLISH
CAUTION: When not in use, place
tool on its side on a stable surface
where it will not cause a tripping or
falling hazard. Some tools with large
battery packs will stand upright on the
battery pack but may be easily knocked
over.
SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR NICKEL CADMIUM
(NiCd) OR NICKEL METAL HYDRIDE (NiMH)
t%POPUJODJOFSBUFUIFCBUUFSZQBDLFWFOJGJU
JTTFWFSFMZEBNBHFEPSJTDPNQMFUFMZXPSO
out. The battery pack can explode in a fire.
t"TNBMMMFBLBHFPGMJRVJEGSPNUIFCBUUFSZ
QBDLDFMMTNBZPDDVSVOEFSFYUSFNFVTBHF
PSUFNQFSBUVSFDPOEJUJPOT This does not
indicate a failure.
However, if the outer seal is broken:
a.
and the battery liquid gets on your skin,
immediately wash with soap and water for
several minutes.
b.
and the battery liquid gets into your eyes,
flush them with clean water for a minimum
of 10 minutes and seek immediate medical
attention. (Medical note: The liquid is
25–35% solution of potassium hydroxide.)
SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR LITHIUM ION
(Li-Ion)
t%POPUJODJOFSBUFUIFCBUUFSZQBDLFWFOJGJU
JTTFWFSFMZEBNBHFEPSJTDPNQMFUFMZXPSO
out. The battery pack can explode in a fire.
Toxic fumes and materials are created when
lithium ion battery packs are burned.
t*GCBUUFSZDPOUFOUTDPNFJOUPDPOUBDUXJUI
UIFTLJOJNNFEJBUFMZXBTIBSFBXJUINJME
soap and water. If battery liquid gets into the
eye, rinse water over the open eye for
15 minutes or until irritation ceases. If medical
attention is needed, the battery electrolyte
is composed of a mixture of liquid organic
carbonates and lithium salts.
t$POUFOUTPGPQFOFECBUUFSZDFMMTNBZDBVTF
SFTQJSBUPSZJSSJUBUJPO Provide fresh air. If
symptoms persists, seek medical attention.
WARNING: Burn hazard. Battery liquid
may be flammable if exposed to spark
or flame.
Battery Cap (fig. 3)
A protective battery cap is supplied to cover the
contacts of a detached battery pack. Without the
protective cap in place, loose metal objects could
short circuit the contacts, causing a fire hazard and
damaging the battery pack.
1. Take off the protective battery cap before
placing the battery pack in the charger
or tool (fig. 3A).
2. Place the protective cap over the contacts
immediately after removing the battery pack
from the charger or tool (fig. 3B).
WARNING: Make sure the protective
battery cap is in place before storing or
carrying a detached battery pack.
Battery Pack
BATTERY TYPE
The DCD925 and DCD920 operate on 18 volt
battery packs.
The DCD935 and DCD930 operate on 14,4 volt
battery packs.
The DCD945 and DCD940 operate on 12 volt battery
pack
Storage Recommendations
1. The best storage place is one that is cool and
dry away from direct sunlight and excess heat
or cold. For optimum battery performance and
life, store battery packs at room temperature
when not in use.
NOTE: Li-Ion battery packs should be fully
charged when stored.
2. Long storage will not harm the battery pack or
charger. Under proper conditions, they can be
stored for up to 5 years.
Labels on Charger and Battery Pack
In addition to the pictographs used in this manual,
the labels on the charger and the battery pack show
the following pictographs:
Read instruction manual
before use.
Battery charging.
Battery charged.
Battery defective.
10
ENGLISH
Hot/cold pack delay.
NOTE : Battery packs and chargers are not included
with N-models.
Do not probe with conductive objects.
s#HECKFORDAMAGETOTHETOOLPARTSOR
ACCESSORIESWHICHMAYHAVEOCCURREDDURING
TRANSPORT
Do not charge damaged battery packs.
Use only with DEWALT battery packs,
others may burst, causing personal
injury and damage.
s4AKETHETIMETOTHOROUGHLYREADAND
UNDERSTANDTHISMANUALPRIORTOOPERATION
Description (fig. 1, 2)
WARNING: .EVERMODIFYTHEPOWER
TOOLORANYPARTOFIT$AMAGEOR
PERSONALINJURYCOULDRESULT
Do not expose to water.
Have defective cords replaced
immediately.
a. Trigger switch
b. Forward/reverse button
c. LED light
Charge only between 4 °C and 40 °C.
d. Chuck
e. Torque adjustment collar
Discard the battery pack with due care
for the environment.
f. Mode control collar
g. Gear shifter
h. Side handle
Do not incinerate the battery pack
NiMH, NiCd+ and Li-Ion.
i. Main handle
j. Battery pack
Charges NiMH and NiCd
battery packs.
k. Battery release buttons
l. Charger
Charges Li-Ion battery packs.
See technical data for charging time.
Package Contents
The package contains:
1 cordless percussion drill
(DCD945, DCD935, DCD925 models)
1 cordless midhandle drill driver
(DCD940, DCD930, DCD920 models)
1 Li-Ion battery pack (L1 models)
INTENDED USE
These drills/drivers/hammerdrills are designed
for professional drilling, precussion drilling and
screwdriving applications.
DO NOT use under wet conditions or in presence of
flammable liquids or gases.
These drills/drivers/hammerdrills are professional
power tools.
DO NOT let children come into contact with the
tool. Supervision is required when inexperienced
operators use this tool.
2 Li-Ion battery packs (L2 models)
2 NiMH battery packs (B2 models)
Electrical Safety
3 NiMH battery packs (B3 models)
The electric motor has been designed for one
voltage only. Always check that the battery pack
voltage corresponds to the voltage on the rating
plate. Also make sure that the voltage of your
charger corresponds to that of your mains.
1 Kitbox
1 Charger
1 Side handle
1 Instruction manual
1 Exploded drawing
11
ENGLISH
Your DEWALT charger is double insulated
in accordance with EN 60335; therefore
no earth wire is required.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
by a specially prepared cord available through the
DEWALT service organization.
ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS
WARNING: Prior to assembly and
adjustment, always remove the battery
pack. Always switch off the tool before
inserting or removing the battery pack.
WARNING: Use only DEWALT battery
packs and chargers.
Inserting and Removing the
Battery Pack from the Tool (fig. 2)
WARNING: To reduce the risk of
serious personal injury, turn tool
off and disconnect battery pack
before making any adjustments or
removing/installing attachments or
accessories. An accidental start-up
can cause injury.
Side Handle (fig. 1)
WARNING: To reduce the risk of
personal injury, ALWAYS operate
the tool with the side handle properly
installed. Failure to do so may result
in the side handle slipping during tool
operation and subsequent loss of
control. Hold tool with both hands to
maximize control.
The side handle (h) clamps to the front of the gear
case and may be rotated 360˚ to permit right- or
left-hand use. Side handle must be tightened
sufficiently to resist the twisting action of the tool if
the accessory binds or stalls. Be sure to grip the
side handle at the far end to control the tool
during a stall.
If model is not equipped with side handle, grip drill
with one hand on the handle and one hand on the
battery pack.
NOTE: Side handle comes equipped on all models.
Forward/Reverse Control Button (fig. 1)
A forward/reverse control button (b) determines the
direction of the tool and also serves as a lock off
button.
NOTE: Make sure your battery pack (j) is fully
charged.
To select forward rotation, release the trigger switch
and depress the forward/reverse control button on
the right side of the tool.
TO INSTALL THE BATTERY PACK INTO THE TOOL HANDLE
To select reverse, release the trigger switch and
depress the forward/reverse control button on the
left side of the tool.
1. Align the base of the tool with the notch inside
the tool’s handle (fig. 2).
2. Slide the battery pack firmly into the handle until
you hear the lock snap into place.
TO REMOVE THE BATTERY PACK FROM THE TOOL
1. Press the release buttons (k) and firmly pull the
battery pack out of the tool handle.
2. Insert battery pack into the charger as
described in the charger section of this manual.
Variable Speed Switch (fig. 1)
To turn the tool on, squeeze the trigger switch (a).
To turn the tool off, release the trigger switch. Your
tool is equipped with a brake. The chuck will stop as
soon as the trigger switch is fully released.
NOTE: Continuous use in variable speed range is
not recommended. It may damage the switch and
should be avoided.
12
The center position of the control button locks the
tool in the off position. When changing the position
of the control button, be sure the trigger is released.
NOTE: The first time the tool is run after changing
the direction of rotation, you may hear a click on
start up. This is normal and does not indicate a
problem.
Worklight (fig. 1)
There is a worklight (c) located just above the trigger
switch (a). The worklight will be activated when the
trigger switch is squeezed.
NOTE: The worklight is for lighting the immediate
work surface and is not intended to be used as a
flashlight.
Mode Control Collar (fig. 4–6)
Your drill is equipped with a separate mode control
collar (f) to switch between drilling, screwdriving and
hammerdrilling mode.
ENGLISH
DRILLING (FIG. 4)
CAUTION: When the mode collar is in
the drill/hammerdrill mode, the drill will
not clutch out regardless of the position
of the torque adjustment collar (e).
Rotate the mode control collar (f) so the drill symbol
is aligned with the arrow.
NOTE: The torque adjustment collar (e) may be set
on any number.
SCREWDRIVING (FIG. 5)
Rotate the mode control collar (f) so the screw
symbol is aligned with the arrow.
NOTE: The torque adjustment collar may be
set to any number at any time. However, the
torque adjustment collar is only engaged during
screwdriving mode and not in drill and hammerdrill
modes.
HAMMERDRILLING (FIG. 6)
CAUTION: When the mode collar is in
the drill/hammerdrill mode, the drill will
not clutch out regardless of the position
of the torque adjustment collar (e).
Rotate the mode control collar (f) so the hammer
symbol is aligned with the arrow.
Torque Adjustment Collar (fig. 4–6)
Your tool has an adjustable torque screwdriver
mechanism for driving and removing a wide array
of fastener shapes and sizes. Circling the torque
adjustment collar (e) are numbers. These numbers
are used to set the clutch to deliver a torque range.
The higher the number on the collar, the higher the
torque and the larger the fastener which can be
driven. To select any of the numbers, rotate until the
desired number aligns with the arrow.
Three-Speed Gearing (fig. 4–5)
The three-speed feature of your tool allows you to
shift gears for greater versatility. To select speed 1
(highest torque setting), turn the tool off and permit it
to stop. Slide the gear shifter (g) all the way forward.
Speed 2 (middle torque and speed setting) is in the
middle position. Speed 3 (highest speed setting) is
to the rear.
NOTE: Do not change gears when the tool is
running. Always allow the drill to come to a complete
stop before changing gears. If you have trouble
changing gears, make sure that the gear shifter is
engaged in one of the three speed settings.
Chucks
WARNING: Do not attempt to tighten
drill bits (or any other accessory) by
gripping the front part of the chuck
and turning the tool on. Damage to
the chuck and personal injury may
result. Always lock off trigger switch
and disconnect tool from power source
when changing acces sories.
WARNING: Always ensure the bit is
secure before starting the tool. A loose
bit may eject from tool causing possible
personal injury.
KEYLESS SINGLE SLEEVE CHUCK (FIG. 7–9)
DCD940, DCD930, DCD920
Your tool features a keyless chuck with one rotating
sleeve for one-handed operation of the chuck. To
insert a drill bit or other accessory, follow these
steps.
1. Lock the trigger in the OFF position. Turn off
tool and disconnect tool from power source.
2. Grasp the black sleeve of the chuck (d) with
one hand and use the other hand to secure the
tool as shown in Figure 7. Rotate the sleeve
counterclockwise (as viewed from the front) far
enough to accept the desired accessory.
3. Insert the accessory about 3/4" (19 mm) into
the chuck and tighten securely by rotating the
chuck sleeve clockwise with one hand while
holding the tool with the other hand. Continue
to rotate the chuck sleeve until several ratchet
clicks are heard to ensure full gripping power.
To release the accessory, repeat Steps 1 and 2
above.
Be sure to tighten chuck with one hand on the
chuck sleeve and one hand holding the tool for
maximum tightness.
SELF-TIGHTENING CHUCK OPERATION (FIG. 10–12)
DCD945, DCD935, DCD925
To insert a drill bit or other accessory:
1. Lock the trigger in the OFF position. Turn off
tool and disconnect tool from power source.
2. Grasp the chuck sleeve (m) with one hand and
use the other hand to secure the tool as shown
in Figure 10. Rotate the sleeve counterclockwise
(as viewed from the front) far enough to accept
the desired bit or accessory.
3. Insert the bit or other accessory about 3/4"
(19 mm) into the chuck, as shown in Figure 11.
Grasp the chuck sleeve (m) securely and rotate
13
ENGLISH
the sleeve clockwise (viewed from the front) with
one hand while using the other hand to secure
the tool. Rotate the sleeve clockwise until sleeve
cannot be rotated any further, as demonstrated
in Figure 12. As the drill is being operated in
the forward position, the chuck will continually
self tighten the jaws of the chuck onto the bit or
accessory to maximize the bit gripping strength.
To release the accessory, repeat Steps 1 and 2.
OPERATION
Instructions for Use
WARNING: Always observe the safety
instructions and applicable regulations.
WARNING: To reduce the risk
of serious personal injury, turn
tool off and disconnect tool from
power source before making any
adjustments or removing/installing
attachments or accessories.
Proper Hand Position (fig. 13)
WARNING: To reduce the risk of
serious personal injury, ALWAYS
use proper hand position as shown
in figure 13.
WARNING: To reduce the risk of
serious personal injury, ALWAYS hold
securely in anticipation of a sudden
reaction.
5. IF DRILL STALLS, it is usually because it
is being overloaded. RELEASE TRIGGER
IMMEDIATELY, remove drill bit from work,
and determine cause of stalling. DO NOT
CLICK TRIGGER OFF AND ON IN AN
ATTEMPT TO START A STALLED DRILL –
THIS CAN DAMAGE THE DRILL.
6. Keep the motor running when pulling the bit
back out of a drilled hole. This will help prevent
jamming.
Screwdriver Operation (fig. 4–6)
1. Select the desired speed/torque range using the
three-speed gear shifter (g) on the top of tool
to match the speed and torque to the planned
application. Initially set the torque adjustment
collar (e) at a lower setting to ensure the
fastener to be set to your specification.
NOTE: Use the lowest torque setting required
to seat the fastener at the desired depth. The
lower the number, the lower the torque output.
2. Rotate the mode control collar (f) so the screw
symbol is aligned with the arrow.
3. Reset the torque adjustment collar (e) to the
appropriate number setting for the torque
desired. Make a few practice runs in scrap or
unseen areas to determine the proper position
of the torque adjustment collar.
Proper hand position requires one hand on the main
handle (i), with the other hand on the side handle (h).
NOTE: The torque adjustment collar may be
set to any number at any time. However, the
torque adjustment collar is only engaged during
screwdriving mode and not in drill and hammerdrill
modes.
Drill Operation
Hammerdrill Operation
1. Select the desired speed/torque range using
the gear shifter to match the speed and torque
to the planned operation. Set the mode control
collar to the drill symbol.
1. Select the desired speed/torque range using
the gear shifter to match the speed and torque
to the planned operation. Set the mode control
collar to the hammer symbol.
2. For WOOD, use twist bits, spade bits, power
auger bits or hole saws. For METAL, use highspeed steel twist drill bits or hole saws. Use
a cutting lubricant when drilling metals. The
exceptions are cast iron and brass which should
be drilled dry.
2. When drilling, use just enough force on the
hammer to keep it from bouncing excessively.
Too much force will cause slower drilling
speeds, overheating, and a lower drilling rate.
3. Always apply pressure in a straight line with the
bit. Use enough pressure to keep the drill bit
biting, but do not push hard enough to stall the
motor or deflect the bit.
4. Hold tool firmly with both hands to control the
twisting action of the drill.
14
3. Drill straight, keeping the bit at a right angle to
the work. Do not exert side pressure on the bit
when drilling as this will cause clogging of the
bit flutes and a slower drilling speed.
4. When drilling deep holes, if the hammer speed
starts to drop off, pull the bit partially out of
the hole with the tool still running to help clear
debris from the hole.
ENGLISH
5. For masonry, use carbide-tipped bits or
masonry bits. A smooth, even flow of dust
indicates the proper drilling rate.
MAINTENANCE
Your DEWALT power tool has been designed to
operate over a long period of time with a minimum
of maintenance. Continuous satisfactory operation
depends upon proper tool care and regular cleaning.
WARNING: To reduce the risk of
serious personal injury, turn tool
off and disconnect battery pack
before making any adjustments or
removing/installing attachments or
accessories. An accidental start-up
can cause injury.
The charger is not serviceable. There are no
serviceable parts inside the charger.
Lubrication
Your power tool requires no additional lubrication.
Cleaning
WARNING: Blow dirt and dust out of
the main housing with dry air as often as
dirt is seen collecting in and around the
air vents. Wear approved eye protection
and approved dust mask when
performing this procedure.
WARNING: Never use solvents or
other harsh chemicals for cleaning the
non-metallic parts of the tool. These
chemicals may weaken the materials
used in these parts. Use a cloth
dampened only with water and mild
soap. Never let any liquid get inside the
tool; never immerse any part of the tool
into a liquid.
CHARGER CLEANING INSTRUCTIONS
WARNING: Shock hazard. Disconnect
the charger from the AC outlet before
cleaning. Dirt and grease may be
removed from the exterior of the charger
using a cloth or soft non-metallic brush.
Do not use water or any cleaning
solutions.
Optional Accessories
WARNING: Since accessories, other
than those offered by DEWALT, have
not been tested with this product, use
of such accessories with this tool could
be hazardous. To reduce the risk of
injury, only DE WALT, recommended
accessories should be used with this
product.
Consult your dealer for further information on the
appropriate accessories.
Protecting the Environment
Separate collection. This product must
not be disposed of with normal
household waste.
Should you find one day that your DEWALT product
needs replacement, or if it is of no further use to you,
do not dispose of it with household waste. Make this
product available for separate collection.
Separate collection of used products
and packaging allows materials to be
recycled and used again. Re-use of
recycled materials helps prevent
environmental pollution and reduces
the demand for raw materials.
Local regulations may provide for separate collection
of electrical products from the household, at
municipal waste sites or by the retailer when you
purchase a new product.
DEWALT provides a facility for the collection and
recycling of DEWALT products once they have
reached the end of their working life. To take
advantage of this service please return your product
to any authorised repair agent who will collect them
on our behalf.
You can check the location of your nearest
authorised repair agent by contacting your local
DEWALT office at the address indicated in this
manual. Alternatively, a list of authorised DEWALT
repair agents and full details of our after-sales
service and contacts are available on the Internet at:
www.2helpU.com.
15
ENGLISH
Rechargeable Battery Pack
This long life battery pack must be recharged when
it fails to produce sufficient power on jobs which
were easily done before. At the end of its technical
life, discard it with due care for our environment:
s Run the battery pack down completely, then
remove it from the tool.
s Li-Ion, NiCd and NiMH cells are recyclable. Take
them to your dealer or a local recycling station.
The collected battery packs will be recycled or
disposed of properly.
16
࡭เᇗ໛
1/2" (13 ‫ހ‬૤) ԑ‫אא‬቏గሸ
DCD920, DCD930, DCD940
1/2" (13 ‫ހ‬૤) ԑ‫א‬Ԓࠔ቏గሸ
DCD925, DCD935, DCD945
ለ‫ޗ‬୥Ģ
୥ၠ࿒ᄼਜ֬໇‫܅‬खh௥ࣁ‫֭ࣤ୕ا‬ယ‫ތ‬ᄥӉ௞ि‫ه‬იԿྕ٢૳֭Ҋ‫୵ؖ‬৷ĭ֬໇ၠࣤӶແል၄‫׶א‬
‫܅‬खႰ߄֭ቓफ़॔ࠌϼᆵ၊h
࠷ඔගऔ
DCD920
18
10
‫ڡ‬
‫א‬࿪
৓ྠ
‫א‬ԅ৓ྠ
DCD935
14.4
10
DCD930
14.4
10
ୣ౧᫣৞ሸ ୣ౧᫣৞ሸ ୣ౧᫣৞ሸ
DCD945
12
10
DCD940
12
10
ୣ౧
ୣ౧
ຘ
450
325
325
285
285
֞
ሏ‫ٻ‬
֞
ሏ‫ٻ‬
֞
ሏ‫ٻ‬
0-500
0-1,250
0-2,000
0-425
0-1,200
0-1,800
0-425
0-1,200
0-1,800
0-425
0-1,200
0-1,800
0-425
0-1,200
0-1,800
55
1.5-13
0-7,225
0-20,400
0-30,600
50
1.5-13
50
1.5-13
0-7,225
0-20,400
0-30,600
44
1.5-13
44
1.5-13
45
13
14
1.79
45
13
14
1.68
38
13
13
1.79
38
13
13
1.68
‫੹܇‬ඃԣ
४ᄣූ؏
Ԓࠔ੹
֞
ሏ‫ٻ‬
֞
ሏ‫ٻ‬
֞
ሏ‫ٻ‬
ቓվ୭ए
୬૤
ࡋ๰Ԍղ
‫ހ‬૤
ቓվ቏६େ৷
଩ғ
‫ހ‬૤
ۙғ
‫ހ‬૤
ሎൎ
‫ހ‬૤
ᇟਐĩҊ‫אݫ‬ԅ቎Ī
బॠ
50
13
16
1.7
L PAĩഺ࿪Ī
K PAĩഺ࿪Ҋಚ‫؏ׯ‬Ī
LWAĩഺ‫੹܇‬Ī
K WAĩഺ‫੹܇‬Ҋಚ‫؏ׯ‬Ī
dB(A)
dB(A)
dB(A)
dB(A)
77
3
88
3
88
3
99
3
77
3
88
3
88
3
99
3
77
3
88
3
m/s²
m/s²
< 2.5
1.5
< 2.5
1.5
< 2.5
1.5
< 2.5
1.5
< 2.5
1.5
m/s²
m/s²
-
10.5
1.8
-
10.5
1.8
-
‫ۼ‬औ EN60745 ಚ‫ׯ‬ᆚ‫׶‬ቁᆼĩ triax ཧਐ‫ތ‬ĪĻ
ᆚ‫ه׶‬ഥᆼυ൐
ᄥࣉඓഐ቏६
ah,D =
Ҋಚ‫ ؏ׯ‬K =
ᆚ‫ه׶‬ഥᆼυ൐
Ԓࠔ቏६
ah,ID =
Ҋಚ‫ ؏ׯ‬K =
17
࡭เᇗ໛
ᆚ‫ه׶‬ഥᆼυ൐
୪ઌ඼
h,D =
m/s²
m/s²
Ҋಚ‫ ؏ׯ‬K =
< 2.5
1.5
Я྘༗ўᇗ෶ᄣ֭ᆚ‫ه׶‬ഥ࠱၏औEN 60745
฼‫֭܊‬ћሡұ൳ұਐѱ౗फ़ႰჇਾ၊۹‫܅‬खიఋ
෸‫܅‬ख֭йࢨh෹फ़ႰჇᄶႃ֭ԢҌ௧‫ܡ‬h
ࣦ۩Ļഺ଄֭ᆚ‫ه׶‬ഥ࠱൩ႰჇ‫܅‬ख
֭ᇾ္႓Ⴐhಞ‫ؿ‬ĭೊ‫܅ۆݜ‬खႰჇ
ఋ෸႓Ⴐg൘ႰҊ๥֭‫ࠏࡹۀ‬ДဩҊ
֚ĭᄽᆚ‫ه׶‬ഥफ़େ߾Ⴝ෶Ҋ๥hᆋ
फ़େ߾վ‫؏ڞ‬฼ۢቁ‫܅‬ቜఁ࡟֭ᄶႃ
࠱h
< 2.5
1.5
< 2.5
1.5
< 2.5
1.5
< 2.5
1.5
< 2.5
1.5
ᄥܹц‫܅‬ख‫א‬ჿࠏ֚ᄖྣᇗ֭‫܅‬खൔࡅഐѱ໋‫܅‬ቜ
൐ĭ၁႓॑੶֦ఋᄶႃ࠱ࠏᆚ‫׶‬hᆋफ़େ߾վ‫؏ڞ‬
ࢎֶቁ‫܅‬ቜఁ࡟֭ᄶႃ࠱h
ಚ‫صׯ‬ປ֭υಎնൈၣД߁Ҩቜჼ૯ൻᆚ‫׶‬ႝཡĭ
ৰೊĻДဩ‫܅‬ख‫ࡹۀތ‬gДԃඨ൵໙୸g቎ᆶ‫܅‬ቜ
଎൜h
‫א‬ԅ቎
DE9180
DE9503
DE9140
DE9502
DE9501
‫א‬ԅ৓ྠ
᫣৞ሸ
ୣ౧
᫣৞ሸ
ୣ౧
ୣ౧
18
2.6
1.0
14.4
2.0
0.58
14.4
2.6
0.86
12
2.6
0.69
‫א‬࿪
‫ڡ‬
ೀਐ
υ൐
ᇟਐ
బॠ
18
2.0
0.68
‫ڡ‬
DE9135
230
DE9116
230
ԑ‫א‬ఞ
‫א‬ჿ‫א‬࿪
‫א‬ԅ৓ྠ
վᄇԑ‫א‬൐࡟
ᇟਐ
ୣᬈୣ౧᫣৞ሸ
ୣᬈୣ౧
‫ٻ‬ᇚ
40
బॠ
(2.0 υ൐‫א‬ԅ቎)
0.52
60
(2.0 υ൐‫א‬ԅ቎)
0.4
‫ׯ‬ၴĻυಎሡᄽ
༷ਡ‫ׯ‬ၴࢻ൬ਜ‫ۺ‬ћᇅඔნ֭ကᇟӹ؏h౰ስ༭
ᄏ؈Я൵Ұѱሇၱᆋོћᇅh
ሇၱĻў൝იಮമഌ‫ݥ‬໵ܹ֭౮ྡĭೊ
Ҋࡎၣቍᇀĭफ़େ֥ᇉҕӉ෭‫ݥ‬h
ў൝Ⴝ԰‫຺א‬ཊh
຺ཊĻў൝຺֭࣍ࠬཊ౮ྡĭೊҊࡎ
ၣቍᇀĭࢄ֥ᇉලຯࠏကᇟഌ‫ݥ‬h
ў൝ࠍᄡ຺ཊh
ࣦ۩Ļў൝శᄥ຺֭ཊ౮ྡĭೊҊࡎ
ၣቍᇀĭफ़େ֥ᇉලຯࠏကᇟഌ‫ݥ‬h
ࣦ۩Ļແࢎֶഌ‫ڌݥ‬ཊĭ౰ᄏ؈൘Ⴐ൵
Ұh
ሇၱĻў൝శᄥ຺֭ཊ౮ྡĭೊҊࡎ
ၣቍᇀĭफ़େ֥ᇉ౦؏ࠏᇗ؏ഌ‫ݥ‬h
‫܅׶א‬ख၊϶υಎࣦ۩
ࣦ۩Ģ౰ᄏ؈෶Ⴝυಎࣦ۩‫ތ‬൷ᄽhҊ
ቖ࿞༷ਡࣦ֭۩‫ތ‬൷ᄽफ़େ߾֥ᇉ԰
‫א‬gࠍᄡ‫ࠏތ‬ကᇟഌ‫ݥ‬h
18
࡭เᇗ໛
ࣦ۩Ļແࢎֶഌ‫ڌݥ‬ཊĭ౰ᄏ؈൘Ⴐ
൵Ұh
M
Ⴐ੘‫א‬Д߁ఞ9*+h൘Ⴐ9*+फ़ࢎֶ԰
‫຺א‬ཊh
‫܅׶א‬ख၊϶υಎࣦ۩
ࣦ۩Ģ౰ᄏ؈෶Ⴝυಎࣦ۩‫ތ‬൷ᄽh
Ҋቖ࿞༷ਡࣦ֭۩‫ތ‬൷ᄽफ़େ߾֥ᇉ
԰‫א‬gࠍᄡ‫ࠏތ‬ကᇟഌ‫ݥ‬h
౰Дձ‫ނ‬෶Ⴝࣦ۩‫ތ‬൷ᄽ
ၣЩࢄধҸᄏ
ࣦ۩ᇗ֭ඔნu‫܅׶א‬खv൦ᆿ‫א‬ჿಂ‫׶‬ĩႽཔĪ
‫܅׶א‬खĭࠏᆈ‫א‬ԅಂ‫׶‬ĩԑ‫א‬Ī‫܅׶א‬खh
‫܅‬ቜ౽ჟυಎ
Дԃ‫܅‬ቜ౽ჟ౪ࢹg๡਒hࠉઁࠏ‫ޙ‬ψ֭
H
ӎׁ߾ႌ‫ه‬ൡ‫ܫ‬h
Ҋ္ᄥၦಟ၉เgటเࠏ‫ڀ‬ӫֱձᄥ֭ၦ
I
Нߔ࣪ᇗҨቜ‫܅׶א‬खh‫܅׶א‬खӉ഻֭
ࠍ߅߾‫׌‬ಟ‫ڀ‬ӫࠏటเh
Ҩቂ‫܅׶א‬ख൐౰ದ‫ـ‬๨‫ތ‬஝ܼᆈ৞िh
J
‫߾ྗٻ‬൘୎٪ෆ७ᇍh
‫א‬టυಎ
‫܅׶א‬ख֭Ҵ๰щ྾იҴ቞ཕ஭hౕ༇ၣ
H
ಱ‫ލ‬٢൜‫ۇ‬ሕҴ๰hྻࢬׁ֭‫܅׶א‬खҊ
େ൘Ⴐಱ‫ލ‬ሏߘҴ๰h໋ࣤ‫ۇ‬ሕ֭Ҵ๰‫ތ‬
ཕ஭֭Ҵ቞ࢄࡰച԰‫຺א‬ཊh
э૯ಮเࢬ԰ࢬׁў૳ĭೊܽ֩gೣಫ௓g
I
ਫ਼ᄹ‫ތ‬Ѫཙֱhೊ‫ݜ‬୥֭മเࢬׁ߾ᅁࡎ
԰‫຺א‬ཊh
Ҋ֬ࢄ‫܅׶א‬खК੥ᄥთᇗࠏӞ൉ߔ࣪ᇗh
J
K
L
ණ࣑೎‫܅׶א‬खࢄᅁࡎ԰‫຺א‬ཊh
Ҋ֬ষႰ‫א‬ჿཔhयҊେႰ‫א‬པϴᄖgঠ
‫܅׶א׶‬खࠏϡԣఋҴ๰hದ‫א‬པᄁ৞ಫg
Ⴚg೔ѐࠏᄖ‫׶‬Ҏࡹhൻ෭ࠏӇ಩֭‫א‬པ
߾ᅁࡎ԰‫຺א‬ཊh
ᄥ߄ປ൘Ⴐ‫܅׶א‬ख൐ĭ൘Ⴐ൩‫߄ގ‬ປ൘
Ⴐ֭ປࢬ‫א‬པh൩‫߄ގ‬ປ൘Ⴐ֭‫א‬པࢄࡰ
ച԰‫຺א‬ཊh
ೊ‫ݜ‬щ྾ᄥӞ൉ӎ‫ގ‬൘Ⴐ‫܅׶א‬खĭ౰൘
ಮമυಎ
H
ДԃࣦबhҨቜ‫܅׶א‬ख൐ĭܹሇ෶՞ൡ
֭ҨቜѱДԃ౪ྤhౕ༇ᄥொढgး༆g
ࣽ࣢ࠏᇕਗٙ႓֭౮ঋ༷Ҩቜ‫܅׶א‬खh
Ҩቜ‫܅׶א‬खఁ࡟࣢৷‫ٻ‬ೣ߾֥ᇉကᇟಮ
മഌ‫ݥ‬h
I
൘Ⴐυಎሕᇊh൛ᇜமւ߁ପ࣬hυಎሕ
ᇊĭᇵೊ൩֚๐ࡹ༷֭٥ӫ૳खg٥߉υ
ಎཿgυಎાࠏ๘৷Д߁ֱሕᇊେࡰചಮ
മഌ‫ݥ‬h
J
э૯ၱປఛ‫׶‬h৽ࢬ‫א‬ჿ‫אࠏތ‬ԅ቎gମ
గࠏϴ‫܅׶א׶‬खᆵవĭ౰ಚДिܹԱჇ
VMMĩܹ‫ؖ‬Ī໒ᇊh൵ᆿ٪ᄥिܹഐϴᄖ‫א‬
‫܅׶‬खĭࠏिܹԱჇࢬ๡ሙง൐Ҵ೎Ҵ๰
रफ़ႌ‫຺ه‬ཊh
ᄥ‫܅׶א‬खࢬ๡ᆵవĭ಄༷෶Ⴝ‫נ‬ᆤࡷࠏ
K
ϵ൵hၔ੅ᄥ‫܅׶א‬ख࿐ሏ਴ࡹഐ֭ϵ൵
फ़େ߾֥ᇉಮമഌ‫ݥ‬h
൵Ҋ္ഭ֬ฆӑh൐ॡሇၱ༷࢞‫ތ‬മเ௤
L
‫ޡ‬hᆋဪᄥၱປ౮ঋ༷Ҕେ‫ׁނۿ‬७ᇍ‫א‬
‫܅׶‬खh
ሪሕ൩֚hҊ္Դংෆၑ‫ࠏڣ‬மւ൭௞h
M
ದ୥֭๰‫ه‬gၑ‫ތڣ‬൵าᄁ৞ᄖ‫׶‬Ҏࡹh
ংෆၑ‫ڣ‬gம൭ࠏӑ‫ه‬फ़େ߾त೎ᄖ‫׶‬Ҏ
ࡹh
ೊ‫ݜ‬฼‫܊‬ਜიஎྏሕᇊgԪӫഩЩ৽ࢬႰ
N
֭ሕᇊĭ౰ಚД෸૔৽ࢬຣ‫ނ‬౗൘Ⴐ֚֬h
൘Ⴐᆋོሕᇊफ़ࡰച‫ڀ‬ӫႌగ຺֭ཊh
‫܅׶א‬ख൘Ⴐၣࠫሇၱൡལ
H
Ҋ္ౄᇍ൘Ⴐ‫܅׶א‬खh‫ۼ‬औႰ๷൘Ⴐ൩
֚֭‫܅׶א‬खh࿒Ⴐഩࡁ‫ص‬ᆼ֭൩֚‫׶א‬
‫܅‬ख߾ದ୥‫ۿ‬Ⴝེg‫ۿ‬υಎׁᆻྣ‫܅‬ቜh
19
࡭เᇗ໛
I
‫܅‬खिܹҊେࢬ๡ࠏܹ‫אؖ‬ჿ൐ĭ౰༇൘
ഐĭԒ༩ᆵ޲ߖ္࣑ྣᇕਗh՞‫א‬ԅரԣ
Ⴐ‫܅‬खhҊେႰिܹধ७ᇍ֭‫܅׶א‬ख൦
֭၉เ߾՗ࠟோ‫ࠏڙ‬ᄷӶራഌh
຺ཊ֭౗щ྾࣑ྣྱৠh
J
K
ᄥ࣑ྣಱ‫ࢳנލ‬g‫ࠏࡹۀߘۿ‬ձ٪‫܅‬खᆵ
ໃྱ
వĭщ྾՞‫א‬ჿഐϡ‫ם‬Ҵ๰‫ࠏތ‬಄༷‫א‬ԅ
H
቎hᆋᇝ٥߁ྦྷնൈࢄࢎֶ‫܅׶א‬खၱປ
ѱҘႰཕ๥֭ЩࡹhᆋࢄಚД‫܅׶א‬ख֭
ఛ‫ڌ֭׶‬ཊh
υಎྦྷh
ࢄཅᇊ֭‫܅׶א‬खձ٪ᄥ‫ـ‬๨෶ࠫٛ຾ᆵ
ປĭѱ౗Ҋ္ದҊඋ༙‫܅׶א‬खࠏ‫؛‬ᆋོ
൘Ⴐ྾ᆱҊਜࢻ֭ಮҨቜ‫܅׶א‬खh‫׶א‬
‫א‬቏గሸԒࠔ቏‫ࡎۀ‬υಎ༭ᄽ
t ൘ႰԒࠔ‫א‬቏൐౰மւ๘৷Д߁ఞhᄶႃ߾
෭ഌ๘৷h
‫܅‬खᄥ໋ࣤன࿦֭Ⴐ߄൵ᇗ߾‫ه‬഻຺ཊh
L
Дဩ‫܅׶א‬खhࡧҸᄖ‫׶‬Ҏࡹ൦‫؛ږ‬ᆦࠏ
t
ཡ‫܅׶א‬खᄖྣ֭ఋ෹౮ঋhೊႽ෭ߒĭ
t
ೊ‫ݜ‬ᄥᆻྣҨቜ൐቏खफ़େ߾ࢬ԰ႍҧ֭‫א‬
щ྾ᄥ൘Ⴐవྱৠ‫܅׶א‬खh࿀‫ا‬ൡ‫ܫ‬ჸ
པĭ౰໬ሆयᄀ൵ѫў૳h቏खೊ‫ࢬݜ‬԰֦
ႁ‫؃‬൦‫܅׶א‬ख‫א‬௦Ҋ਍h
uփ‫א‬v֥པĭ‫܅׶א‬खࣉඓҎࡹў૳ऄ߾
Дԃ֟ख‫ڋ‬৮‫ތ‬౪ࢹhДဩ਍‫ނ‬gౕཬ‫ڋ‬
uփ‫א‬vѱ൘Ҩቜಮჼ԰‫א‬h
৮֭֟खҊၦऽሆ‫ؿ‬౗‫ۿ‬ၦჇ७ᇍh
N
൘Ⴐ‫א‬቏෣‫ګ֭ۀ‬ሁ൵ѫh‫܅‬खെ७߾֥ᇉ
ಮമഌ‫ݥ‬h
ऽሆĭࡧҸ਴ࡹ௭෭౮ঋၣࠫ൦‫ږ‬ձᄥႝ
M
Я‫܅׶א‬खщ྾Ⴖ‫ގ‬۴֭Дဩಮჼໃྱĭ
t
‫ׯ‬gᆮӲ֦ໟ‫֭ׯ‬௤ฃഐh൵ԃࠏႰമเ‫׬‬
χᅾ൘Ⴐ඲଄ඈၣࠫቜ၄๐ࡹ‫ތ‬खเ࣑ྣ
֭‫܅‬ቜ൘Ⴐ‫܅׶א‬खg‫܅ތࡹۀ‬ख֟๰ֱh
‫܅׶א‬खႰჇഩࡁᆵປ֭ପ֭൐ĭफ़େ‫ه‬
഻຺ཊh
൘ႰࡋखࠏҘ಄ఋ෹फ़ྣ֭٢ٍĭࢄ‫ܭࡹ܅‬
ሆ‫؃ࡹ܅‬൦Ҋໟ‫֭ׯ‬ĭ߾֥ᇉҨቜെ७h
t
౰மւυಎ߁ପ࣬ࠏఋ෹߁ପሕЩhԒࠔࠏ
቏६߾֥ᇉ‫ٮ‬ೣ֭෦௓h‫ٮ‬ဠ֭ग़৴߾ᄷӶ
ဌࣝႭࣺྦྷഌ‫ݥ‬h
‫א‬ԅ‫܅‬ख൘Ⴐၣࠫሇၱൡལ
H
ᇂେ൘Ⴐᇍᄷ഍ᆿ‫֭ׯ‬ԑ‫א‬ఞແ‫א‬ԅԑ‫א‬h
൘Ⴐ၊ᇝ‫א‬ԅ቎֭൩Ⴐԑ‫א‬ఞແఋ෹৓ྠ
֭‫א‬ԅ቎ԑ‫א‬ĭ߾ᄷӶࠍᄡ຺ཊh
I
‫܅׶א‬खᇂେ஭Щ଄ಚᆿ‫א֭ׯ‬ԅ቎h൘
Ⴐఋ෹৓ྠ֭‫א‬ԅ቎߾ᄷӶಮമഌ‫ࠍތݥ‬
ᄡ຺ཊh
J
‫א‬ԅ቎٪ᇊҊႰ൐ĭ္ᄁ৞ߵྡᆔg႟уg
ᄊԄg‫׫‬ሸgઌ඼ၣࠫఋ෹फ़৽๡‫א‬ԅ਎
֭ࠦࣉඓ༆௞hࢄ‫א‬ԅ਎ࠦؓ੦߾ᄷӶራ
ഌࠏࠍᄡh
K
ষႰ‫א‬ԅ֭౮ঋ༷ĭ၉เ߾՞‫א‬ԅᇗரԣļ
္э૯ი၉เࢬ԰hೊ‫ݜ‬Ҋུྗࢬ԰֦၉
เĭ္Ⴐ౪ණԒ༩hೊ‫ݜ‬၉เரࡿ֦ဌࣝ
20
t ‫א‬Ճ቏๰‫܅ތ‬ख߾ᄥ൘Ⴐ‫ݞ‬ӹᇗ‫ه‬ಫhࢬ԰
൐౰மւ൵าh
ҟჍ‫ڌ‬ཊ
൘ႰԒࠔ቏൐खႽ༷ਡ‫ڌ‬ཊ
–ி԰‫܅‬ख֭࿐ሏ਴ࡹࠏփಫ֭਴ࡹ߾֥ᇉಮ
മഌ‫ݥ‬h
ࣘܽቖ൷ཕܹυಎ݇ᅫѱҘႰυಎሕЩĭ၊ོҟ
Ⴭ‫ڌ‬ཊ൦Ҋफ़э૯֭ĭ
෹૔൦Ļ
–๘৷෭ഌh
–‫ࡹۀߘۿ‬൐୭ഌ൵ᆿ֭‫ڌ‬ཊh
࡭เᇗ໛
–༓೎ᄥ଩ғ቏६൐Ӊ഻֭‫ڀ‬ӫ෶֥ᇉ֭ࡺॊ
‫ڌ‬ཊh
–‫ٮ‬ೣग़৴֭ಮമഌ‫ڌݥ‬ཊh
–ӑ൐࡟൘Ⴐ֥ᇉ֭ಮമഌ‫ڌݥ‬ཊh
‫܅‬खഐ֭ћൕ
Я‫܅‬खഐႽ༷ਡ๵ྡĻ
ᇜ‫ؖ‬िԑ‫א‬ఞ֭‫א‬ჿ৽ࢬhӏ൳౪ࢹ
ᆵవ౰ϡ༷ԑ‫א‬ఞ‫א‬ჿཔh
t
ౕ༇ӏ൳൘ႰЯ൵Ұ඲଄ၣປ֭ಱ‫ލ‬ԑ‫א‬ఞ
ແ‫א‬ԅ቎ԑ‫א‬hԑ‫א‬ఞ‫אތ‬ԅ቎ࣤำѡഩࡁ
ၣє஭‫܅ގ‬ቜh
t
Ԫਜແ֬໇ԑ‫א‬൜‫א‬ԅԑ‫א‬ၣປĭᆋོԑ‫א‬
ఞѱ٬ഩࡁႰჇఋ෸Ⴐ๷hಱ‫ލ‬ఋ෸Ⴐ๷फ़
େ֥ᇉࠍᄡg԰‫ڌ֭ࠔאࠏא‬ཊh
൘Ⴐవᄏ؈൘Ⴐ൵Ұh
ಸఁચ֭໒ᇊ
Џ‫ݫ‬ᇍᄷ୕‫֭ڂ‬ಸఁચႎᄥ‫܅‬खປड़ഐĭ໒ᇊࣂ
Ⴧ‫܅‬ख‫אތ‬ԅᆵ࡟֭ࢬ‫ގ‬Աh
ৰೊĻ
????
ᇍᄷ୕‫ڂ‬
t
t
Ҋ֬ࢄԑ‫א‬ఞК੥ᄥთᇗࠏ࿚ᇗh
‫ؖ‬िԑ‫א‬ఞ৽ࢬ൐႓ϡ༷Ҵ๰ĭౕ༇ঠሌ‫א‬
པhᆋࢄࡰֶ‫א؛‬Ҵ๰‫אތ‬ჿཔ֭෭‫ڌݥ‬ཊh
t
ಚД‫א‬ჿཔҋᇊᄥҊၦҗ෿gฺЀgঠӣࠏ
߾ൻ֦෭‫ࠏݥ‬࿪৷֭໒ᇊh
t
Ҋ֬൘Ⴐငӑ‫א‬ჿཔĭԪ٬Ⴝय‫֭؛‬щ္h
൘ႰҊᆦಚ֭ငӑ‫א‬ჿཔफ़େ֥ᇉࠍᄡg԰
‫ڌ֭ࠔאࠏא‬ཊh
൩ႰჇ෶Ⴝ‫א‬ԅԑ‫א‬ఞ֭ᇟ္υ
ಎ൷ᄽ
౰ຐഇДܽ‫ނ‬ᆋོ඲଄ĻЯ൵Ұ‫ݫ‬Ⴝ൩ႰჇ
+, +, ‫א‬ԅԑ‫א‬ఞ֭ᇟ္υಎ‫ތ‬Ҩቜ൷
ᄽh
t ൘Ⴐԑ‫א‬ఞᆵవĭ౰ᄏ؈ԑ‫א‬ఞg‫א‬ԅ቎ၣ
ࠫ൘Ⴐ‫א‬ԅ቎֭Ӊ௞֭෶Ⴝ൷ᄽ‫ތ‬ሇၱћ൝h
຺ཊĻ԰‫຺א‬ཊhԑ‫א‬ఞᇜ֭ؒ‫א‬࿪
պ‫ڡ‬ำhౕ༇Ҵ೎ಱ‫א֥ލ‬༆ࡹh
ᆋफ़େ֥ᇉ԰‫ࠔאࠏא‬h
ࣦ۩Ļ԰‫຺א‬ཊhౕ༇൘ಱ‫ލ‬၉เ࣑
೎ԑ‫א‬ఞhᆋफ़େ֥ᇉ԰‫א‬h
ሇၱĻራഌ຺ཊh္ࢎֶൻഌ֭‫ڌ‬ཊĭ
ᇂ൘Ⴐ֬໇ԑ‫א‬൜‫א‬ԅԑ‫א‬hఋ෸৓
ྠ֭‫א‬ԅफ़େ߾Нਢĭ֥ᇉಮമഌ‫ݥ‬
‫ތ‬෭‫ݥ‬h
ሇၱĻᄥଞོ౮ঋ༷ĭ֚ԑ‫א‬ఞ֭Ҵ
๰Ҵ೎‫א‬ჿҴ቞൐ĭԑ‫א‬ఞ୅Ҏ઒੥
֭ԑ‫ࢬא‬԰‫׌‬फ़େႁແປধ༆ࡹ‫ؓؿ‬
੦hփႽ֥‫ྦྷא‬ᇑ֭ປধ༆ࡹĭЏছ
֔ҊནჇĭৰೊۙғg଩ғgੰѼࠏ
ಱ‫ࣉލ‬ඓग़৴‫ࠚؘ‬༆ֱ‫؃‬Ҋ႓ԣཋᄥ
ԑ‫א‬ఞ୅h֚ҪᇗҊ‫אݫ‬ԅ቎൐ĭ൛
t
Ҋ֬ࢄಱ‫ލ‬༆ࡹᇊ٪ᄥԑ‫א‬ఞ‫ࢄࠏؒ׬‬ԑ‫א‬
ఞᇊ٪ᄥ೐ў૳ഐĭᆋफ़େቍ֛๡‫ڌ‬Ҫ‫֥ތ‬
ᇉ୅Ҏ‫ݞ‬ಫhࢄԑ‫א‬ఞᇊ٪ᄥᄁ৞ಱ‫ލ‬ಫჿ
֭໒ᇊhԑ‫א‬ఞປड़‫ؒ׀ތؒ׬‬खႽ๡‫ڌ‬Ҫh
t
Ҩቜԑ‫א‬ఞ൐ĭҊ֬൘Ⴐ෭ߒ֭‫א‬ჿཔࠏҴ
๰oщ྾৳࠯ࢄఋ‫ߘۿ‬h
t
೗ԑ‫א‬ఞᄭൻᇟࠔg‫ם‬ઓࠏႁಱ‫ލ‬٢൜ႌగ
֭෭ߒĭౕ༇Ҩቜ‫ۆ‬ԑ‫א‬ఞhࢄ෹්າ൹ಋ
֭ࡧྱᇗྗh
t
Ҋ֬ҿྉԑ‫א‬ఞļᄥྻ္ࡧྱࠏໃྱ൐ࢄ෹
්າ൹ಋ֭ࡧྱᇗྗhո༊֭ᇟሕफ़େ֥ᇉ
԰‫א‬g‫ࠍࠏࠔא‬ᄡ֭‫ڌ‬ཊh
t ӏ൳࣑ྣಱ‫ލ‬౪ࢹᆵవࢄԑ‫א‬ఞ՞Ҵ቞ഐ‫ؖ‬
िhᆋࢄࢎֶ԰‫ڌ֭א‬ཊh಄ԣ‫א‬ԅ቎ࢄҊ
߾ࢎֶՖ‫ڌ‬ཊh
t
t
ࣔᇀӏ൳ࢄ਎۹ԑ‫א‬ఞ৽ࢬᄥ၊గh
ԑ‫א‬ఞഩࡁႰჇҘႰ=ࡍႰ‫א‬ჿҨቜhҊ
֬ӏ൳൘Ⴐಱ‫ލ‬ఋ෸‫א‬࿪ҨቜhഐඕҊ൩Ⴐ
ჇӢႰԑ‫א‬ఞh
21
࡭เᇗ໛
౰ຐഇДܽ‫ނ‬ᆋོ඲଄
ԑ‫א‬ఞ
+, ԑ‫א‬ఞࢬൻ–=ୣᬈ‫ތ‬ୣ౧‫א‬ԅh
+, ԑ‫א‬ఞࢬൻ–=ୣᬈgୣ౧ࠏ᫣৞
ሸ‫א‬ԅh
ᆋོԑ‫א‬ఞ໵ྻ‫נ‬ᆤĭልແ࡭ၦҨቜ‫ؿ‬ഩࡁh
ԑ‫א‬ӹ࿅ĩ๵Ī
຺ཊĻ԰‫຺א‬ཊhԑ‫א‬ఞᇜ֭ؒ‫א‬࿪
պ‫ڡ‬ำhౕ༇Ҵ೎ಱ‫א֥ލ‬༆ࡹh
खႽ԰‫຺ࠔאࠏא‬ཊh
ࢄ‫א‬ԅ቎Ҵ೎ԑ‫א‬ఞhޫ೬ĩԑ‫א‬ᇗĪᆿ
൝֯ࢄԃ࿋ംඵĭў൝ၠि൛ԑ‫א‬ӹ࿅h
֚ԑ‫א‬ఞࡧұ֦‫א‬ԅ‫ݞ‬ಫࠏ‫ݞ‬ৗĭ෹߾ሹ‫׶‬ि൛
uಫৗ‫א‬ԅ቎ငԆvĭᇗᇀԑ‫א‬ᆸ֦‫א‬ԅ߳‫ڷ‬൩
֚֭໙؏hಞ޲ԑ‫א‬ఞ߾ሹ‫ߘౕ׶‬ᇈ‫א‬ԅ቎ԑ‫א‬
଎൜hՖ‫܇‬େಚДቓӑ֭‫א‬ԅ൘Ⴐ൸ଉh
࣏ན᫣৞ሸ‫א‬ԅ቎
᫣৞ሸ‫א‬ԅखႽu‫א‬ሸД߁༪๬vഩࡁĭफ़Д߁
‫א‬ԅ૯ൻ‫ݞ‬ᄣg‫ݞ‬ಫࠏ‫؏ݞ‬٪‫א‬ᆵ‫ݥ‬h
ೊ‫ݜ‬u‫א‬ሸД߁༪๬vࠟࠋĭࢄ߾ሹ‫ܹ׶‬ц‫܅‬खh
ೊ‫ݜ‬ԣཋՖ౮ঋĭࢄ
᫣৞ሸ‫א‬ԅ٪ᄥԑ‫א‬ఞഐᆸᇈ෹ຣಎԑ‫א‬h
υሕ‫א‬ԅ቎ᆵవĭࢄԑ‫א‬ఞSҴ๰Ҵ೎൩
֚֭Ҵ቞h
ಫৗ‫א‬ԅ቎ငԆ
ԑ‫א‬ຣӶ൐ࢄ߾ၣԃ࿋਒గ֭ޫ೬ᆿ൝֯
ў൝h‫א‬ԅ቎ၠຣಎԑ‫א‬ĭၠफ़ၣ൘Ⴐࠏ
੅ᄥԑ‫א‬ఞᇗh
ሇၱĻແಚДୣᬈgୣ౧ࠏ᫣৞ሸ‫א‬ԅེ֭େ‫ތ‬
൘Ⴐ൸ଉĭᄥ൶ՙ൘Ⴐ‫א‬ԅᆵవщ྾ᇈചԑ‫א‬
۹ུ൐h
൩ႰჇ෶Ⴝ‫א‬ԅ቎֭ᇟ္υಎ൷
ᄽ
ᄥ‫ܛװ‬แߘ‫א‬ԅ቎൐ĭ౰฼‫܊‬Ӊ௞ପ੫‫אތބ‬࿪h
՞Џሕཙ಄ԣ֭‫א‬ԅ቎ѱ٬ຣಎԑ‫א‬h൘Ⴐ‫א‬ԅ
቎‫ތ‬ԑ‫א‬ఞᆵవĭ౰ᄏ؈༷ਡυಎ൷ᄽhಞ޲ቖ
࿞෶ඕ֭ԑ‫א‬ӹ࿅h
౰ᄏ؈෶Ⴝ൷ᄽ
t Ҋ္ᄥၦಟ၉เgటเࠏ‫ڀ‬ӫֱձᄥ֭ၦН
ߔ࣪ᇗԑ‫ࠏא‬൘Ⴐ‫א‬ԅhᄥԑ‫א‬ఞᇗҴ೎ࠏ
಄ԣ‫א‬ԅ߾‫׌‬ಟ‫ڀ‬ӫࠏటเh
ԑ‫א‬ӹ࿅
Ⴝܹ‫א‬ԅ቎֭ԑ‫א‬ሙงĭ౰ҝᄏ༷ўh
ԑ‫א‬ሙง
ԑ‫א‬ᇗ
ၠຣಎԑ‫א‬
ಫৗ‫א‬ԅ቎ငԆ
แߘ‫א‬ԅ቎
ԣո
– – – –
–––––––––––
–– – –– –
sssssssssss
ss ss ss ss
ሹ‫׶‬ඟྕ
ሹ‫׶‬ඟྕ଎൜ࢄၣఋቓࡌೀਐ҈Ӓࠏ௤‫אޡ‬ԅ቎
ᇗ۹ѡ‫א‬ԅ‫א‬ԅ቎႓ૌᇣඟྕࠏૌ֚‫א‬ԅ቎֭‫܅‬
ቜེ੹ࢎֶ൐ඟྕh
္ඟྕ୥֭‫א‬ԅ቎ĭफ़ೊӐࢄ‫א‬ԅ٪೎ԑ‫א‬ఞᇗh
ࢄ‫א‬ԅ቎٪ᄥԑ‫א‬ఞ୅ᇈച۹ུ൐h
22
t
t
t
‫א‬ԅ቎ᇂफ़ᄥ֬໇ԑ‫א‬ఞᇗԑ‫א‬h
ౕ༇ரࡿࠏӮࣗᄥණࠏఋ෸၉เᇗh
༇ᄥ໙؏պ֦ࠏә‫¨*¨ݞ‬-ĩৰೊ
༹็֭൱ປਊஸࠏࣉඓࢁህ༆Īձ٪ࠏ൘Ⴐ
‫א‬ԅ቎h
຺ཊĻҊઊࠖჇಱ‫ލ‬ৠႶĭ‫؃‬Ҋ္ӏ
൳սि‫א‬ԅ቎hೊ‫אݜ‬ԅ቎ປड़௭ਢ
ࠏൻ෭ĭҊ္ࢄ෹Ҵ೎ԑ‫א‬ఞhҊ֬
࠲࿪g‫ם‬ઓࠏ෭ߒ‫א‬ԅ቎h
೗‫א‬ԅ቎ࠏԑ‫א‬ఞᄭൻᇟࠔg‫ם‬ઓg
Ьୖ‫ࠏݞ‬ႁಱ‫ލ‬٢൜ႌగ֭෭ߒĩৰ
ೊĭᆿࡒ՗௭gՃሸսࠔgҗ෿Īĭ
ౕ༇Ҩቜ‫אۆ‬ԅ቎ࠏԑ‫א‬ఞhᆋफ़େ
֥ᇉ԰‫ࠔאࠏא‬h෭ߒ֭‫א‬ԅ቎႓්
ٚࡧྱᇗྗᄤ࿞ߔ৮Ⴐh
࡭เᇗ໛
ሇၱĻ٪ᇊҊႰ൐ĭࢄ‫܅‬खү٪ᄥ௤
‫א‬ԅ‫ۊ‬ĩ๵Ī
ໟ֭ў૳ഐĭಚДҊ߾֥ᇉฺЀࠏ‫ם‬
෣‫א֭ۀ‬ԅД߁‫ۊ‬फ़Д߁‫ٻ‬ि֭‫א‬ԅ቎ࢬ‫׌‬hೊ
‫ݜ‬Ҋ൘ႰД߁‫ۊ‬ĭෆຊ֭ࣉඓ༆ࡹफ़֥ᇉࢬ‫ؓ׌‬
੦ĭႌగࠍᄡ຺ཊѱ෭ߒ‫א‬ԅ቎h
ઓ֭‫ڌ‬ཊh၊ོखႽվྠ‫א‬ԅ቎֭‫܅‬
ख֭‫א‬ԅ቎फ़ၣᆸ৳֔फ़େ߾౦ၦЬ
ሗ֢h
ୣᬈ5P*K‫ތ‬ୣ౧5P4/֭‫ࡎۀ‬υಎ
൷ᄽ
t
t
ࢄ‫א‬ԅ቎٪೎ԑ‫א‬ఞࠏ‫܅‬खᆵవĭ಄༷‫א‬
ԅД߁‫ۊ‬ĩ๵(Īh
Ҋઊ‫א‬ԅ቎൦ကᇟൻ෭ࠏຣಎ෭ߒĭౕ༇‫پ‬
՞ԑ‫א‬ఞࠏ‫܅‬खᇗ಄ԣ‫א‬ԅ቎ᆵ޲ĭ৳࠯
ᄥࢬ‫׌‬ሕߵД߁‫ۊ‬ĩ๵)Īh
ߌ‫א‬ԅ቎h‫א‬ԅ቎߾ᄥࠍᇗНᅑh
ࣦ۩Ļձ٪ࠏϴ‫ٻ׶‬ि֭‫א‬ԅ቎ᆵవĭ
ᄥࠦؒ൘Ⴐࠏ໙؏๐ࡹ༷ĭ‫א‬ԅ቎֭‫א‬ԅफ़
౰ಚДၠሕഐ‫א‬ԅД߁‫ۊ‬h
େ߾ԣཋചਐഹ੘၉เhᆋѱҊў൝ԣཋ໡
‫א‬ԅ቎
฽h
‫א‬ԅ৓ྠ
֔൦ĭೊ‫ݜ‬ປҲ૩‫ࡹڇ‬௭ਢĻ
H
ѱ౗‫א‬ԅ၉ᅝ֦ோ‫ڙ‬ĭ႓৳࠯Ⴐණ‫ٯތ‬ᄸ
౪༩࠳‫ٻ‬ᇚh
I
ѱ౗‫א‬ԅ၉ᅝ֦ဌࣝĭ႓Ⴐ౪ණԒ༩ဌࣝ
+*+ ‫ތ‬+*+ ҘႰ‫ڡ‬ำ֭‫א‬ԅ቎Ҩቜh
+*+ ‫ތ‬+*+ ҘႰ‫ڡ‬ำ֭‫א‬ԅ቎Ҩቜh
+*+ ‫ތ‬+*+ ҘႰ‫ڡ‬ำ֭‫א‬ԅ቎Ҩቜh
ᇈച‫ٻ‬ᇚѱ৳࠯࿡౸၌ਗЂሁh၌ਗሇ
ԭձࢁၸ
൬Ļ‫ۆ‬၉เ൦–֭౧ဦߌࡓಿ၉h
ቓࡌ֭ԭձׁ‫׌‬႓ਊඩ‫ی‬ᄺĭᄁ৞ᆸഥဥ
݃‫ތ‬ಫჿࠏৗჿ֭໒ᇊhແਜႲߌ‫א‬ԅ֭
ེେ‫ތ‬൘Ⴐ൸ଉĭᄥҊ൘Ⴐ൐႓ࢄ‫א‬ԅ቎
᫣৞ሸ֭‫ࡎۀ‬υಎ൷ᄽ3P0VU
t
ձ٪ᄥ൱໙ߔ࣪h
Ҋઊ‫א‬ԅ቎൦ကᇟൻ෭ࠏຣಎ෭ߒĭౕ༇‫پ‬
ሇၱĻ᫣৞ሸ‫א‬ԅ቎ᄥԭձ൐႓ၠຣಎԑ
ߌ‫א‬ԅ቎h‫א‬ԅ቎߾ᄥࠍᇗНᅑh᫣৞ሸ‫א‬
‫א‬h
ԅ቎ᄥಟഖ൐߾൬٪Ⴝ؅࿽༄‫ތ‬༆ᇑh
t
ೊ‫ݜ‬ோ‫ࢬڙ‬԰֦‫א‬ԅ୅‫ݫ‬༆ᇑĭ႓৳࠯Ⴐ໙
‫ٯތ‬ᄸ‫ތ‬ණ౪༩hೊ‫אݜ‬ԅ၉ᅝ֦ဌࣝĭ႓
ᆟिဌࣝႰ౪ණԒ༩ᇈച‫ٻ‬ᇚࠏᆸ֦ဌࣝ
Ҋ߾‫֦ۓ‬՗ࠟແᇀh೗ྻ္၌ਗЂሁĭ‫א‬ԅ
‫ࢻא‬၉൦Ⴖ၉ሙႽࠗทෞ࿿‫ތ‬᫣࿿ࠉ‫ގ‬቎Ӷ
֭h
t
ၠսि‫א‬ԅ֭୅‫ݫ‬༆ᇑफ़େ֥ᇉ޳༓֩՗ࠟh
฼‫ྕ܊‬༿४టhೊ‫ݜ‬ᆩሙԃ࿋ĭ౰࿡౸၌ਗ
Ђሁh
ӑఁԭձࢄҊ߾෭‫אݥ‬ԅ቎ࠏԑ‫א‬ఞhᄥ
൩֚֭๐ࡹ༷ĭफ़ၣԭձۢպ୕h
ԑ‫א‬ఞ‫אތ‬ԅ቎ഐ֭ћమ
ԪਜЯ൵Ұᇗ൘Ⴐ֭๵ྡ‫ބڠ‬ປĭԑ‫א‬ఞ‫אތ‬ԅ
቎ഐ֭ћమ߾ཉ൝༷ਡ๵ྡ‫ބڠ‬Ļ
൘Ⴐవᄏ؈൘Ⴐ൵Ұh
‫א‬ԅԑ‫א‬ᇗh
ࣦ۩Ļራഌ຺ཊhೊ‫ݜ‬К੥ᄥࠍ߅ࠏ
‫א‬ԅၠԑ‫א‬h
ࠍဗᇗĭ‫א‬ԅ၉फ़େ߾ಟഖh
‫א‬ԅ‫ܫ‬ᅸh
23
࡭เᇗ໛
ሇၱĻ5ྠ‫ބ‬ҊЏছ‫א‬ԅ቎‫ތ‬ԑ‫א‬ఞh
ಫৗ‫א‬ԅ቎ငԆh
t
ౕ༇Ҵ೎ಱ‫א֥ލ‬༆ࡹh
Ҋ္‫؛‬෭ߒ֭‫א‬ԅ቎ԑ‫א‬h
ࡧҸ‫܅‬खgҎࡹࠏ‫ࡹۀ‬൦‫ږ‬ᄥᄖඃ‫ݞ‬ӹᇗ෭
ߒh
t
൘Ⴐవĭ౰Ԗ४Ӧ‫׀‬ᄏ؈ѱᅯ໬Я൵Ұ୅ೀh
඲଄ĩ๵ĭ๵Ī
ᇂେ൘Ⴐ֬໇‫א‬ԅ቎ĭ൘Ⴐఋ෸‫א‬ԅ቎
फ़େ߾Нਢĭ֥ᇉಮമഌ‫ތݥ‬෭‫ݥ‬h
ࣦ۩Ļౕ༇ྱ‫ۇ‬Я‫܅׶א‬खࠏఋಱ‫ލ‬Ҏ
ࡹh‫ږ‬ᄽĭफ़େᄷӶಮമഌ‫܅ࠏݥ‬ख෭
ߒh
Ҋ္К੥ᄥණᇗh
႓৳࠯แߘ‫ܫ‬ᅸ֭‫א‬ჿཔh
ᇂᄥࣂჇ¨*‫࣪ߔ֭*¨ތ‬ᇗԑ‫א‬h
డᇊ‫א‬ԅ቎൐ĭ౰ຐഇԱৠၣД߁໩
૔֭ߔ࣪h
ౕ༇‫ߌپ‬ୣᬈgୣ౧ࠏ᫣৞ሸ‫א‬ԅ቎h
ແୣᬈ‫ތ‬ୣ౧‫א‬ԅ቎ԑ‫א‬h
H԰‫ه‬िܹ
Iᆦٙሏχ୮
J3,+ᆿ൝֯
Kࡋ๰
L୭ए‫ࢳנ‬ᇨߔ
M଎൜‫ࢳנ‬ᇨߔ
Nߘ֞ఞ
Oү൵ѫ
Pᇾ൵ѫ
Q‫א‬ԅ቎
R‫א‬ԅ൬٪χ୮
Sԑ‫א‬ఞ
ແ᫣৞ሸ‫א‬ԅ቎ԑ‫א‬h
ԑ‫א‬൐࡟౰ҝᄏ࠷ඔගऔh
Џሕ୅ೀ
ЯЏሕ‫ݫ‬ႽĻ
۹ԑ‫א‬Ԓࠔ‫א‬቏
ĩ+*+ g+*+ g+*+ ଎൜Ī
۹ԑ‫א‬ᇗ൵ѫ‫א‬቏గሸ
ĩ+*+ g+*+ g+*+ ଎൜Ī
۹᫣৞ሸ‫א‬ԅ቎ĩ3଎ྠĪ
۹᫣৞ሸ‫א‬ԅ቎ĩ3଎ྠĪ
۹ୣᬈ‫א‬ԅ቎ĩ)଎ྠĪ
۹ୣᬈ‫א‬ԅ቎ĩ)଎ྠĪ
۹‫܅‬खཙ
۹ԑ‫א‬ఞ
۹ү൵ѫ
Я൘Ⴐ൵Ұ
ᅮНᅑ๵
24
ჯఁႰ๷
ᆋོ‫א‬቏గሸԒࠔ቏ഩࡁႰჇል၄቏६gԒࠔ
቏६‫ތ‬ઌ඼υሕh
Ҋ֬ᄥӞ൉ࠏձᄥၦಟ၉เgటเ֭ߔ࣪ᇗ൘Ⴐ
Я‫܅‬खh
ᆋོ‫א‬቏గሸԒࠔ቏൦ል၄ྠ‫܅׶א‬खh
Ҋ֬ದ‫ـ‬๨ࢬ԰Я‫܅‬खh໵൘Ⴐࣤယ֭ಮщ྾ᄥ
࡛؄༷൘Ⴐh
‫א‬టυಎྦྷ
‫׶א‬જպ࣏ഩࡁແ၊ᇝ‫א‬࿪h౰༈щࡧҸ‫א‬ԅ቎
‫א‬࿪൦‫ږ‬იଇஏ၊ᇉh౰ಚД୥֭ԑ‫א‬ఞ‫א‬࿪ი
୥֭ᇾ‫א‬ჿ၊ᇉh
࡭เᇗ໛
୥֭֬໇ԑ‫א‬ఞ၏औ,5࣑ྣඨ
ᇟयᄀĭႁՖ໵྾ࢬׁཔh
ү൵ѫĩ๵Ī
ࣦ۩Ļແࢎֶಮമഌ‫ڌݥ‬ཊĭ൛ᇜᄥ
ᆦಚυሕү൵ѫ֭౮ঋ༷Ҩቜ‫܅‬खh
ೊ‫אݜ‬ჿཔ෭ߒĭщ྾ҘႰ֬໇ໃྱࠗ‫ܚ‬฼‫֭܊‬
ልႰཔh
‫ږ‬ᄽĭफ़େ֥ᇉү൵ѫᄥ‫܅‬खҨቜ൐
߉‫׶‬ѱ෣޲െ७hႰඨ൵໬ሆ‫܅‬खၣ
ԑ‫ٻ‬७ᇍ෹h
቎ሕი‫נ‬ᆤ
ࣦ۩Ļ቎ሕი‫נ‬ᆤᆵవĭщ྾಄ԣ‫א‬
ԅ቎hҴ೎ࠏ಄ԣ‫א‬ԅ቎ᆵవĭ౰ܹ
ц‫܅‬ख‫א‬ჿh
ү൵ѫOࡋ࣍ᇈஎ֞ປड़ĭफ़؏࿐ሏ٢єႿ
൵ࠏቘ൵൘Ⴐhү൵ѫщ྾ԑ‫ٻ‬ሏ࣍ၣᄥ‫ࡹۀ‬ऽ
ሆࠏെූ൐ֿॎ‫܅‬ख֭୭ሏེ႓hᄥെූ൐ĭ౰
ࣦ۩Ļᇂେ൘Ⴐ֬໇‫א‬ԅ቎‫ތ‬ԑ‫א‬
ఞh
ಚДሊ࣍ү൵ѫଔؒၣє७ᇍ‫܅‬खh
ೊ‫ބྠۆݜ‬Ҋփү൵ѫĭ౰Ⴐ၊ᇂ൵ሊ࣍‫א‬቏൵
ѫĭਾ၊ᇂ൵ᄽሊሆ‫א‬ԅ቎h
Ҵ೎ࠏ಄ԣ‫܅‬खഐ֭‫א‬ԅ቎
ĩ๵Ī
ࣦ۩Ļແࢎֶကᇟ֭ಮമഌ‫ڌݥ‬ཊĭ
ᄥ࣑ྣಱ‫נލ‬ᆤࠏ಄ԣυሕ‫ࡎۀ‬ሕᇊ
ࠏ‫ࡹۀ‬ᆵవĭ౰ܹц‫܅‬ख‫א‬ჿ‫ؖތ‬ि
‫א‬ԅ቎৽ࢬhၱປఛ‫׶‬ೀၦᄷӶಮമ
ഌ‫ݥ‬h
ሇၱĻ෶Ⴝྠ‫ބ‬रЩႽү൵ѫh
ᆦٙሏ७ᇍχ୮ĩ๵Ī
ᆦٙሏ७ᇍχ୮Iफ़ಚ‫܅ׯ‬ख٢ཧĭѱ౗၁फ़෵
‫ׯ‬χ୮൘Ⴐh
္࿒ᄼཧవ࿐ሏĭ൬٪԰‫ه‬χ୮ಞ޲ࢄᆦٙሏ७
ᇍχ୮χ࿪ᇈ‫܅‬खႿѐh
္࿒ᄼཧ޲࿐ሏĭ൬٪԰‫ه‬χ୮ಞ޲ࢄᆦٙሏ७
ሇၱĻ౰ಚД୥֭‫א‬ԅ቎Qၠຣಎԑ‫א‬h
္ࢄ‫א‬ԅ቎υሕᄥ‫܅‬ख൵ѫᇗ
ࢄ‫܅‬ख‫׀‬቞ი‫܅‬ख൵ѫ୅֭Ϗ९‫؛‬ఒ
ĩ๵Īh
ࢄ‫א‬ԅ቎ໟ‫߉ׯ‬೎൵ѫᇗᆸᇈ෹෵‫֦ׯ‬໒h
္՞‫܅‬खᇗ಄ԣ‫א‬ԅ቎
χ༷൬٪χ୮Rĭಞ޲ໟ‫אࢄׁׯ‬ԅ቎՞
‫܅‬ख൵ѫᇗঠԣh
χᅾЯ൵Ұᇗuԑ‫א‬ఞv၊ࢳ෶ඕĭࢄ‫א‬
ԅ቎ሕ೎ԑ‫א‬ఞh
ᇍχ୮χ࿪ᇈ‫܅‬खቘѐh
७ᇍχ୮֭ᇗ࡟໒ᇊࢄϤ‫܅‬ख෵‫ׯ‬ᄥܹц໒ᇊh
ᄥ‫ߘۿ‬७ᇍχ୮֭໒ᇊ൐ĭ౰ಚ‫ׯ‬ၠ൬٪԰‫ه‬χ
୮h
ሇၱĻ‫ߘۿ‬࿐ሏ٢ཧ޲൶ՙᄖྣ‫܅‬ख൐ĭ୥।େ
߾ᄥఛ‫׶‬൐๘֦ᔜᔪഺhᆋ൦ᆦӐཋཨĭ‫ؿ‬౗ѱ
Ҋў൝ԣཋ໡฽h
‫܅‬ቜ֯ĩ๵Ī
‫܅‬ቜ֯J໒Ⴧ԰‫ه‬χ୮Hഐ٢h‫܅‬ቜ֯ࢄᄥχ࿪
Ա‫و‬χ୮൐Ьఛ‫׶‬h
ሇၱĻ‫܅‬ቜ֯ႰჇᅾ଄ᆸࢬ֭‫܅‬ቜў૳ĭѱ٬ഩ
ѕූिܹĩ๵Ī
ࡁቜແം݃֯൘Ⴐh
္िఛ‫܅‬ख‫א‬ჿĭ࿪༷԰‫ه‬िܹHh္ܹц‫܅‬ख
‫א‬ჿĭᄽ൬٪԰‫ه‬िܹHh୥֭‫܅‬ख஭Щᇍ‫׶‬ఞh
֚԰‫ه‬िܹЬຣಎ൬٪൐ĭࡋ๰ࢄ৳࠯๜ᇀh
଎൜७ᇍᇨߔĩ๵–Ī
୥֭‫א‬቏ЩႽ۹ѡ֭଎൜७ᇍᇨߔMĭफ़ᄥ቏६g
ઌ඼υሕ‫ތ‬Ԓࠔ቏६଎൜ᆵ࡟ሏߘh
ሇၱĻҊࢁၸԃ࿋൘Ⴐѕූh෹फ़େ߾෭ߒिܹĭ
႓ࡎၣэ૯h
25
࡭เᇗ໛
቏६ĩ๵Ī
ࡋ๰
ሇၱĻ֚଎൜ᇨߔ໒Ⴧ‫א‬቏Ԓࠔ቏଎
ࣦ۩ĻҊ֬ӏ൳๡‫ݞ‬໬ሆࡋ๰వؒ‫ތ‬
൜൐ĭ໵ઊ୭ए‫ࢳנ‬ᇨߔLԱჇ൑ુ
սि‫܅‬ख‫א‬ჿধሏ࣍቏๰ĩࠏಱ‫ލ‬ఋ
໒ᇊĭ‫א‬቏֭৞‫ގ‬ఞ‫ࢄ؃‬Ҋ߾ຊिh
෸‫ࡹۀ‬Īhफ़େ߾֥ᇉࡋ๰෭ߒ‫ތ‬ಮ
മഌ‫ݥ‬h‫ࡹۀߘۿ‬൐ĭ൛ᇜ෵‫ׯ‬԰‫ه‬
िܹ‫ؖތ‬ि‫܅‬ख֭‫א‬ჿ৽ࢬh
࿐ሏ଎൜७ᇍᇨߔMĭ൘‫א‬቏‫ބڠ‬იࡸ๰‫؛‬ఒh
ࣦ۩Ļఛ‫܅׶‬खᆵవ႓ಚ‫ׯ‬቏๰υሕ
‫ׯܭ‬hෆ‫֭׶‬቏๰फ़େ՞‫܅‬खຊઓ‫ؿ‬
ሇၱĻ୭ए‫ࢳנ‬ᇨߔLफ़ഩᇊᄥಱ‫ބލ‬ચh
֥ᇉफ़େ֭ಮമഌ‫ݥ‬h
ઌ඼υሕĩ๵Ī
࿐ሏ଎൜७ᇍᇨߔMĭ൘ઌ඼‫ބڠ‬იࡸ๰‫؛‬ఒh
໵ᄊԄ֎าࡋ๰ĩ๵– Ī
+*+ g+*+ g+*+ ሇၱĻ୭ए‫ࢳנ‬ᇨߔफ़෣൐ഩᇊᇈಱ‫ބލ‬ચhҊ
୥֭‫܅‬खЩႽ໵෵Ԅࡋ๰ĭփႽ၊۹࿐ሏาܽĭ
‫ݞ‬ĭ୭ए‫ࢳנ‬ᇨߔᇂ൩ႰჇઌ඼υሕ଎൜ĭᄥ‫א‬
єჇ֎൵Ҩቜࡋ๰h္υሕ቏๰ࠏఋ෸‫ࡹۀ‬ĭ౰
቏‫ތ‬Ԓࠔ቏଎൜ᇗ໵ེh
χ༷ਡҌᇯ࣑ྣh
ჿѱ‫ؖ‬ि‫܅‬ख֭‫א‬ჿ৽ࢬh
Ԓࠔ቏ĩ๵Ī
ሇၱĻ֚଎൜ᇨߔ໒Ⴧ‫א‬቏Ԓࠔ቏଎
Ⴐ၊ᇂ൵ሊሆࡋ๰K‫ޙ‬೬าܽĭႰਾ၊ᇂ
൵‫܅ׯܭ‬खĭೊ๵෶൝h୑൐ᆔĩ՞వ٢
൜൐ĭ໵ઊ୭ए‫ࢳנ‬ᇨߔLԱჇ൑ુ
ࡧ൲Ī࿐ሏѱሏ࣍าܽၣࢬൻ෶ྻ֭‫ࡹۀ‬h
໒ᇊĭ‫א‬቏֭৞‫ގ‬ఞ‫ࢄ؃‬Ҋ߾ຊिh
࿐ሏ଎൜७ᇍᇨߔMĭ൘Ԓࠔ቏‫ބڠ‬იࡸ๰‫؛‬ఒh
ࢄ԰‫ه‬χ୮෵‫ׯ‬ᄥܹц໒ᇊhܹц‫܅‬ख‫א‬
ࢄ‫ࡹۀ‬Ҵ೎ࡋ๰ᄇĩ ‫ހ‬૤Īಞ޲Ⴐ၊
ᇂ൵ධ൐ᆔ࿐ሏࡋ๰ĭਾ၊ᇂ൵ᄽ໬ሆ‫܅‬
खĭࢄ‫ࡹۀ‬ሏ࣍hࡇ࿋࿐ሏࡋ๰าܽᆸ֦
୭ए‫ࢳנ‬ᇨߔĩ๵–Ī
๘֦ගՙᆚ‫׶‬ᔜᔪഺແᇀĭၣಚДຣಎ֭
୥֭‫܅‬खЩႽफ़‫֭ࢳנ‬୭एઌ඼గሸࠗᇍĭႰჇ
ሊ৷h
୪ઌ඼‫ތ‬಄ԣ‫ۺ‬ᇝ৓ྠ‫ތ‬վུ֭ઌ඼h຾಩ᄥ୭
ए‫ࢳנ‬ᇨߔLᇣ຾֭൦‫ބ‬ચhᆋོ‫ބ‬ચႰჇഩᇊ
৞‫ގ‬ఞၣ฼‫܊‬୭एٛ຾h
ᇨߔഐ֭‫ބ‬ચᄈۢĭᄽ୭ए‫ۢۿ‬ѱफ़υሕ‫ۿ‬վ֭
ઌ඼h္࿒ᄼಱ‫ބލ‬ચĭ࿐ሏᇨߔᆸ֦෶ྻ֭‫ބ‬
ચიࡸ๰‫؛‬ఒແᇀh
ೠූஎ֛ĩ๵–Ī
୥‫܅‬ख֭ೠූ‫܇‬େफ़ߘ֞ၣࠎ֬‫ۿ‬վ֭൩Ⴐྦྷh
္࿒ᄼූ؏ĩቓۢ୭एഩᇊĪĭܹц‫܅‬ख‫א‬ჿ
ѱದ෹๜ᇀሏ‫׶‬hࢄߘ֞ఞNࣘਐཧవ߉‫׶‬hූ
္൬٪‫ࡹۀ‬ĭᇟ‫ڷ‬ഐඕҌᇯ‫ތ‬h
౰ಚДᄥሏ࣍ࡋ๰൐Ⴐ၊ᇂ൵໬ሆࡋ๰าܽѱႰ
ਾ၊ᇂ൵໬ሆ‫܅‬खĭၣࠎ֬ቓվ֭࣍૩ྦྷh
ሹ࣍൜ࡋ๰Ҩቜĩ๵–Ī
+*+ g+*+ g+*+ ္Ҵ೎቏๰ࠏఋ෸‫ࡹۀ‬Ļ
ჿѱ‫ؖ‬ि‫܅‬ख֭‫א‬ჿ৽ࢬh
൲Ī࿐ሏѱሏ࣍าܽၣࢬൻ෶ྻ֭቏๰ࠏ
ĩቓۢූ؏ഩᇊĪᄽ൦ཧ޲߉‫׶‬h
щֱֈ‫א‬቏ຣಎ๜ᇀhೊ‫ݜ‬୥ᄥߘ֞൐Ⴝ໡฽ĭ
౰ಚ‫֞ߘׯ‬ఞԱჇೠ۹ූ؏ഩᇊᆵ၊h
26
Ⴐ၊ᇂ൵ሊሆࡋ๰าܽTĭႰਾ၊ᇂ൵‫ܭ‬
‫܅ׯ‬खĭೊ๵෶൝h୑൐ᆔĩ՞వ٢ࡧ
؏ĩᇗ୭ए‫؏ූތ‬ഩᇊĪ໒Ⴧᇗ࡟໒ᇊhූ؏
ሇၱĻᄥ‫܅‬खᄖྣ൐ౕ༇ߘ֞hᄥߘ֞ᆵవĭ༈
ࢄ԰‫ه‬χ୮෵‫ׯ‬ᄥܹц໒ᇊhܹц‫܅‬ख‫א‬
‫ࡹۀ‬h
ࢄ቏๰ࠏఋ෸‫ࡹۀ‬Ҵ೎ࡋ๰ᄇĩ ‫ހ‬
૤Īĭೊ๵෶൝hሊ࣍ࡋ๰าܽTĭಞ
޲Ⴐ၊ᇂ൵ධ൐ᆔĩ՞వ٢ࡧ൲Ī࿐ሏา
࡭เᇗ໛
ܽĭႰਾ၊ᇂ൵‫܅ׯܭ‬खhධ൐ᆔ࿐ሏา
ܽᆸ֦าܽ໵ٍᄤሏ‫׶‬ແᇀĭೊ๵෶൝
ٛhႁ‫א‬቏ၣᆦሏ໒ᇊҨቜĭࡋ๰߾ࡇ࿋
ࢄࡋ๰ఴ९ሹሏ࣍ᇈ቏๰ࠏ‫ࡹۀ‬ĭၣቓվ
ߌ቏๰ሊ৷h
္൬٪‫ࡹۀ‬ĭᇟ‫ڷ‬Ҍᇯ‫ތ‬h
ઌ඼గሸҨቜĩ๵–Ī
Ҩቜ
൘Ⴐ඲଄
ࣦ۩Ļ౰൛ᇜቖ൷υಎ൷ᄽၣࠫ൩Ⴐ
݇ᄽ္֭౸h
ࣦ۩Ļແࢎֶကᇟ֭ಮമഌ‫ڌݥ‬ཊĭ
ᄥ࣑ྣಱ‫נލ‬ᆤࠏ಄ԣυሕ‫ࡎۀ‬ሕᇊ
ࠏ‫ࡹۀ‬ᆵవĭ౰ܹц‫܅‬ख‫א‬ჿ‫ؖތ‬ि
‫܅‬ख‫א‬ჿ৽ࢬh
ᆦಚ൵Ҏ໒ᇊĩ๵Ī
ࣦ۩Ļແࢎֶကᇟ֭ಮമഌ‫ڌݥ‬ཊĭ
൛ᇜ൘Ⴐᆦಚ֭൵Ҏ໒ᇊĭೊ๵෶
൝h
ࣦ۩Ļແࢎֶကᇟ֭ಮമഌ‫ڌݥ‬ཊĭ
൛ᇜ࣍໬‫܅‬खჯ٥ၱປൡࡹh
ᆦಚ֭൵Ҏ໒ᇊ္౸၊ᇂ൵໬ሆᇾ൵ѫPĭਾ၊
ᇂ൵ᄽ໬ሆү൵ѫOh
൘Ⴐ‫܅‬ख‫֭ؒ׬‬ೠූߘ֞ఞN࿒ᄼ෶ྻ֭
ූ؏୭एၣ઩ቈ႓Ⴐࡁߋ֭ූ؏‫ތ‬୭ए္
౸h༽ࢄ୭ए‫ࢳנ‬ᇨߔLഩᇊᄥࢨֶഩᇊ
ၣಚДઌ඼‫ۼ‬औ୥֭݇۴υሕh
ሇၱĻ൘Ⴐቓֶ֭୭एഩᇊ္౸ࢄઌ඼‫ܭ‬
‫ׯ‬ᄥ෶ྻ֭യ؏h‫ބ‬ચᄈֶĭ୭एඃԣऄ
ᄈֶh
࿐ሏ଎൜७ᇍᇨߔMĭ൘ઌ඼‫ބڠ‬იࡸ๰
‫؛‬ఒh
ࢄ୭ए‫ࢳנ‬ᇨߔLᇟྕഩᇊ֦෶ྻ୭ए֭
൩֚‫ބ‬ચഩᇊhᄥࢨུࠏႍп౽ჟ࣑ྣ၊
ོൔࡅᄖྣၣಚ‫ׯ‬୭ए‫ࢳנ‬ᇨߔ֭ᆦಚ໒
ᇊh
ሇၱĻ୭ए‫ࢳנ‬ᇨߔफ़෣൐ഩᇊᇈಱ‫ބލ‬ચhҊ
‫ݞ‬ĭ୭ए‫ࢳנ‬ᇨߔᇂ൩ႰჇઌ඼υሕ଎൜ĭᄥ‫א‬
቏‫ތ‬Ԓࠔ቏଎൜ᇗ໵ེh
Ԓࠔ቏Ҩቜ
‫א‬቏Ҩቜ
൘Ⴐߘ֞ఞ࿒ᄼ෶ྻ֭ූ؏୭एٛ຾ၣ઩
ቈҨቜࡁߋ֭ූ؏‫ތ‬୭ए္౸hࢄ଎൜७
ᇍᇨߔഩᇊᇈ‫א‬቏‫ބڠ‬h
቏଩ғ൐ĭ႓൘Ⴐઘ߅቏๰gѓ቏๰gࠗ
ྈઌ࿐቏๰ࠏ६ङh቏ࣉඓ൐ĭ൘Ⴐۢූ
ۙઘ߅቏๰ࠏ६ङhᄥࣉඓഐ቏६൐ĭ౰
൘Ⴐౕཬೖ߉࠼h֔ሄ๕‫ߣތ‬๦ғਠৰປĭ
႓‫ی‬቏h
Ⴐ৷٢ཧ൛ᇜი቏๰Ӷ၊ᆸཔh౰ൈࡎቈ
‫ܜ‬վ֭࿪৷ĭДᆫ቏๰቏࣑෶ྻĭ֔Ҋ္
վ֦જպെූࠏ቏๰౨྄h
ೊ‫אݜ‬቏െූĭӐӐ൦ႶჇ‫ݞ‬ᄣ෶ᇉh౰
৳࠯ෆि԰‫ه‬िܹĭ՞‫ࡹ܅‬ഐຄԣ቏๰ĭ
Ҹᅻെූ֭ჸႁhౕ༇൳๵๡‫ݞ‬ෆि‫ތ‬χ
༷԰‫ه‬िܹধఛ‫׶‬െූ֭‫א‬቏oᆋ߾෭ߒ
‫א‬቏h
՞Ӷ६ᇗঠԣ቏๰൐ĭ౰Дԃજպᄖሏh
ᆋႽሁჇ٥ᇀऽලh
౰ඨ൵࣍໬‫א‬቏ĭ७ᇍ‫א‬቏֭୭ሏེ႓h
൘Ⴐߘ֞ఞ࿒ᄼ෶ྻ֭ූ؏୭एٛ຾ၣ઩
ቈҨቜࡁߋ֭ූ؏‫ތ‬୭ए္౸hࢄ଎൜७
ᇍᇨߔഩᇊᇈԒࠔ቏‫ބڠ‬h
቏६൐ĭᄥԒࠔ቏ഐൈࡎ൩֚࿪৷ၣ٥෹
‫؏ݞ‬ᆚ๓h‫اݞ‬࿪৷ࢄ֥ᇉࢨબ֭቏६ූ
؏g‫ݞ‬ಫ‫ֶ֭ࢨތ‬቏६੹h
ᆸཔ቏६ĭДԃ቏๰٢ი‫ࡹ܅‬Ӷᆸࢠh቏
६൐ౕ༇ᄥ቏๰ൈࡎү࿪৷ĭᆋࢄ֥ᇉ቏
๰ቍೞ‫ࢨތ‬બ֭቏६ූ؏h
ᄥ቏യ६൐ĭೊ‫ݜ‬Ԓࠔූ؏ࡰબĭᄥ‫܅‬ख
ಷᄖྣ֭౮ঋ༷ĭ՞६ᇗϡԣҎ‫ٻ‬቏๰ၣ
Ђሁ౪ৠ቏ྏh
቏ሎൎ൐ĭ൘Ⴐทߌ቏๰ࠏሎൎ቏๰hೊ
‫ݜ‬቏ྏ௤߉gरᄓׁੈԣĭᄽў଄቏६ූ
؏൩֚h
27
࡭เᇗ໛
Дဩ
୥֭֬໇‫܅׶א‬खഩࡁ࣢਍ĭफ़ၣӑఁ൘Ⴐĭ࣏
ྻࠦചໃ߁h္৽࿋ࠎ֬ਿಮ઩ၱ֭‫܅‬ቜེ‫ݜ‬ĭ
ྻ္୥࣑ྣᆦಚ֭Дဩ‫ׯތ‬ఁ֭౪ࢹh
ࣦ۩Ļແࢎֶကᇟ֭ಮമഌ‫ڌݥ‬ཊĭ
ᄥ࣑ྣಱ‫נލ‬ᆤࠏ಄ԣυሕ‫ࡎۀ‬ሕᇊ
ࠏ‫ࡹۀ‬ᆵవĭ౰ܹц‫܅‬ख‫א‬ჿ‫ؖތ‬ि
‫א‬ԅ቎৽ࢬhၱປఛ‫׶‬ೀၦᄷӶಮമ
ഌ‫ݥ‬h
ԑ‫א‬ఞҊ൦फ़ࡧྱ֭ఞखhԑ‫א‬ఞ୅Ҋ‫ݫ‬फ़ࡧྱ
֭Ҏࡹh
ೖ߉
Ӊ௞࣏फ़൘Ⴐ֬໇๿ࡱ֭‫ࡹۀ‬h
౰ཧ਴ൺ഍ሮ࿠‫ގ‬൩‫྘اۿ֭ࡹۀ‬༗h
Д߁ߔ࣪
۹ѡ൴ࠪhЯӉ௞щ྾ი၊϶ࡍ๞‫ٴ‬
༆‫ٻ‬िԱৠh
ೊ‫ݜ‬୥‫ه‬ཋ୥֭֬໇Ӊ௞ྻ္࣑ྣแߘĭࠏ୥ၠ
ࣤҊᄤྻ္൘ႰᆋོӉ௞ĭ౰Ҋ္ࢄ෹૔იࡍ๞
‫ٴ‬༆၊గԱৠh༈щࢄЯӉ௞්າ۹ѡ൴ࠪԱh
۹ѡ൴ࠪႰ‫֭ݞ‬Ӊ௞‫ތ‬Џሕᄕ࿀ғਠ
ᄤ࿞ߔ৮Ⴐhᇟྕ൘Ⴐ࿞ߔ৮Ⴐ֭ғ
ਠႽሁჇ٥ᇀߔ࣪໲ಡĭѱࡰചჸ൛
ғਠ֭ྻ౸h
Я‫܅׶א‬ख໵྾ਾྣೖ߉h
֚୥‫ܛ‬ડྕӉ௞൐ĭफ़େ฼‫܊‬՞ࡍႰgӴ൯টࠕ
ᅧࠏ๡‫ݞ‬਴ൺ഍۹ѡ൴ࠪ‫א‬టӉ௞ׁٍ֭֚݇h
౪ࢹ
ࣦ۩Ļ၊֒๡‫ڌ‬९ࠫఋᇣ຾ࠚऒफ़ࡶ
֭‫ڀ‬ӫĭ౰࠯Ⴐ‫ی‬ᄺ֭࿪ෲ४టՀቄ
ᇾࠗປड़୅֭‫ڀ‬ӫ‫߯ތ‬ӫh࣑ྣᆋ၊
Ҍᇯ൐ĭ౰மւࣤಲफ़֭߁ପሕЩ‫ތ‬
ಲफ़֭૳ᅿh
ࣦ۩Ļౕ༇൘Ⴐಿ࠼ࠏఋ෹՗ࠟྦྷߌ
࿘௞ধ౪ࢹ‫܅‬ख֭٬ࣉඓҎࡹhᆋོ
ߌ࿘௞फ़େཬ೘਴ࡹᇗ൘Ⴐ֭ғਠh
ᇂେ൘Ⴐଓҋᅣᇗྦྷ‫ٯ‬ᄸණ࣑ྣ౪ࢹh
༇൘ಱ‫ލ‬၉เ࣑೎‫܅‬खļ༇൘‫܅‬ख֭
ಱ‫ލ‬Ҏ‫ࣗٻ‬೎၉เᇗh
֬໇฼‫܊‬ഩൈ൴ࠪ‫ތ‬ᄤ࿞ߔ৮Ⴐ൘Ⴐ൸ଉ֦ఁ֭
֬໇Ӊ௞h္৮Ⴐᆋལ‫ڣ‬༈ĭ౰ࢄ୥֭Ӊ௞්າ
ಱ‫ލ‬൹ಋ֭ໃྱօৠĭ෸૔ࢄྀሁ໩૔൴ࠪᆋོ
ߵ൴Ӊ௞h
္Ҹ࿠ቓ॔ࣕ୥֭൹ಋໃྱօৠĭ୥फ़৻ખЯ൵
Ұᇗ෶ᄣ֭
୥ׁ֚֭֬໇ϿൡԱh୥၁फ़ၣ๡‫ັݞ‬ᅧࠎ֬൹
ಋ֭֬໇ໃྱօৠਡўၣࠫ໩૔ൺ޲‫ڣ‬༈ი৻ખ
ಮ֭ຣᆤཟ౮ĭັᅧĻ
^^^OLSW<JVT
ԑ‫א‬ఞ౪ࢹ඲଄
ࣦ۩Ļ԰‫຺א‬ཊh౪ࢹᆵవࢄԑ‫א‬ఞ
՞࢔ੈ‫א‬Ҵ቞ഐ‫ؖ‬िh൘Ⴐ೐ҋࠏ٬
ࣉඓ೐ඟĭಈԪԑ‫א‬ఞປҎ֭໲‫ތܙ‬
Ⴚᆳh
౰༇൘Ⴐණࠏಱ‫ލ‬౪ࢹ࠼h
‫֭ࡹۀ‬࿒ᄼ
ࣦ۩ĻႶჇ٬֬໇‫໋ࣤࡹۀ‬ЯӉ௞ௌ
஭ұ൳ĭЯ‫܅‬ख೗൘ႰՖ৓‫ࡹۀ‬ĭࢄ
ձᄥႍߙhແࢎֶಮമഌ‫ڌݥ‬ཊĭЯ
28
ԑ‫א‬൜‫א‬ԅ቎
Ֆӑ൸ଉ‫א‬ԅ቎ᄥ෹໵ٍೊၣາ϶฼‫܊‬ቈ‫אܜ‬ჿ
ຣӶ৓ස‫܅‬ቜ൐႓ᇟྕԑ‫א‬hᄥ‫א‬ԅ࠷ඔ൸ଉࢺ
඗൐ĭ౰ຐഇԱৠၣД߁໩૔֭ߔ࣪h
t ൘‫א‬ԅ቎ຣಎ٪‫א‬ĭಞ޲ࢄ෹՞‫܅‬खᇗ಄ԣh
t ᫣৞ሸgୣᬈ‫ތ‬ୣ౧‫א‬ԅफ़ᄤ࿞ߔ৮Ⴐh౰
ࢄ෹૔්າ୥֭օৠ഍ࠏׁ֚֭ߵ൴ᅧh൴
֭ࠪ‫א‬ԅ቎ࢄ߾ᄤ࿞ߔ৮ႰࠏᆦಚԱৠh
Download PDF