Upozornění ! Určeno pro kutily. 588777-19 CZ Přeloženo z původního návodu www.blackanddecker.eu ORB72 2 3 ČESKY Použití výrobku ♦ Váš příruční akumulátorový vysavač Black & Decker orb-it™ je určen pro jednoduché suché vysávání. Tento výrobek je určen pouze pro spotřebitelské použití v domácnostech. ♦ Bezpečnostní pokyny Další bezpečnostní pokyny týkající se akumulátorů a nabíječek Varování! Přečtěte si všechny bezpečnostní výstrahy a všechny pokyny. Nedodržení níže uvedených pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, vznik požáru nebo vážné poranění. Baterie ♦ Nikdy se nepokoušejte akumulátor z jakéhokoli důvodu rozebírat. ♦ Zabraňte kontaktu akumulátoru s vodou. ♦ Nevystavujte akumulátory nadměrné teplotě. ♦ Neskladujte akumulátory na místech, kde může teplota přesáhnout 40°C. ♦ Nabíjejte akumulátory pouze při teplotách v rozsahu od 10 do 40°C. ♦ Nabíjení provádějte pouze nabíječkou dodanou s výrobkem. Použití nesprávné nabíječky může mít za následek úraz elektrickým proudem nebo přehřátí akumulátoru. ♦ Při likvidaci akumulátorů se řiďte pokyny uvedenými v části „Ochrana životního prostředí“. ♦ Nepoškozujte a nedeformujte akumulátor propíchnutím nebo nárazem, protože hrozí riziko zranění a požáru. ♦ Poškozené akumulátory nenabíjejte. ♦ V extrémních podmínkách může docházet k úniku kapaliny z akumulátoru. Jakmile zjistíte únik kapaliny z akumulátoru, otřete ji pečlivě hadříkem. Dbejte na to, aby se tato kapalina nedostala do kontaktu s pokožkou. ♦ Dojde-li k potřísnění pokožky touto kapalinou, nebo pokud se kapalina dostane do očí, postupujte podle níže uvedených pokynů. Varování! Kapalina z akumulátoru může způsobit zranění osob nebo hmotné škody. V případě potřísnění pokožky zasažené místo okamžitě opláchněte vodou. Dojde-li k zrudnutí, bolesti nebo podráždění zasaženého místa, vyhledejte lékařské ošetření. Pokud se kapalina dostane do očí, okamžitě si je začněte vyplachovat čistou vodou a vyhledejte lékařské ošetření. Varování! Při použití elektrického nářadí napájeného z baterií by měly být vždy dodržovány základní bezpečnostní pokyny, včetně následujících, abyste snížili riziko vzniku požáru, riziko úniků kapaliny z baterií, riziko zranění nebo materiálních škod. ♦ ♦ ♦ Před použitím výrobku si pečlivě pročtěte tento návod. Použití tohoto výrobku je popsáno v tomto návodu. Použití jiného příslušenství nebo přídavného zařízení a provádění jiných pracovních operací, než je doporučeno tímto návodem, může způsobit poranění obsluhy. Uschovejte tento návod pro případné další použití. Použití výrobku ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ Nepoužívejte tento vysavač k vysávání kapalin. Nepoužívejte tento vysavač k vysávání materiálů, které by mohly způsobit požár. Nepoužívejte tento vysavač v blízkosti vody. Neponořujte tento výrobek do vody. Nikdy nevytahujte zástrčku nabíječky ze zásuvky taháním za kabel nabíječky. Veďte kabel tak, aby nepřecházel přes ostré hrany nebo horké a mastné povrchy. Tento výrobek není určen pro použití nezletilými nebo nezkušenými osobami bez dozoru. Děti musí být pod dozorem, aby si s nářadím nehrály. Po použití ♦ ♦ ♦ Nabíječky Vaše nabíječka je určena pro provoz pouze pod jedním napětím. Vždy zkontrolujte, zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na výkonovém štítku výrobku. Varování! Nikdy se nepokoušejte nahradit nabíječku přímým připojením k zásuvce elektrického proudu. ♦ Používejte nabíječku Black & Decker pouze k nabíjení akumulátoru, který byl dodán s výrobkem. Jiné baterie mohou prasknout, způsobit poranění nebo další škody. ♦ Nikdy se nepokoušejte nabíjet baterie, které nejsou k nabíjení určeny. ♦ Je-li poškozen napájecí kabel, musí být s ohledem na možná rizika vyměněn výrobcem nebo v autorizovaném servisu Black & Decker. ♦ Zabraňte kontaktu nabíječky s vodou. Před čištěním nabíječky nebo nabíjecí základny odpojte nabíječku od sítě. Není-li zařízení používáno, mělo by být uloženo na suchém místě. Je-li tento výrobek uložen, musí být vhodně zabezpečen před dětmi. Kontroly a opravy ♦ ♦ ♦ Pravidelně kontrolujte, zda není poškozen kabel nabíječky. Pokud je kabel nabíječky poškozen nebo zničen, nabíječku vyměňte. Nikdy se nepokoušejte demontovat nebo vyměnit jiné díly než ty, které jsou uvedeny v tomto návodu. Před použitím vždy zkontrolujte, zda není zařízení poškozeno nebo zda nemá poškozené části. Zkontrolujte, zda nejsou jeho části rozbity a zda nejsou poškozeny spínače nebo jiné díly, které by mohly ovlivnit jeho provoz. Nepoužívejte toto zařízení, je-li jakákoli jeho část poškozena nebo nepracuje správně. Poškozené a zničené díly nechejte opravit či vyměnit v autorizovaném servisním středisku. 4 ♦ ♦ ♦ Popis Nabíječku neotevírejte. Nabíječku nerozebírejte. V průběhu nabíjení musí být zařízení/nářadí/akumulátor umístěny na dobře větraném místě. Toto nářadí se skládá z některých nebo ze všech následujících částí. 1. Tlačítko hlavního spínače 2. Rukojeť 3. Tlačítko nastavení rukojeti 4. Hubice 5. Indikátor nabíjení 6. Kryt lapače prachu 7. Uvolňovací tlačítko krytu 8. Nabíjecí základna 9. Držák příslušenství 10. Štěrbinový nástavec 11. Kartáčový nástavec Bezpečnost ostatních osob ♦ ♦ Toto nářadí není určeno k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud těmto osobám nebyl stanoven dohled, nebo pokud jim nebyly poskytnuty instrukce týkající se použití tohoto výrobku osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Děti by měly být pod dozorem, aby si se zařízením nehrály. Sestavení Zbytková rizika Je-li nářadí používáno jiným způsobem, než je uvedeno v přiložených bezpečnostních varováních, mohou se objevit dodatečná zbytková rizika. Tato rizika mohou vzniknout v důsledku nesprávného použití, dlouhodobého použití atd. Příslušenství (obr. A a B) Tyto modely jsou dodávány s některým, nebo se vším následujícím příslušenstvím: ♦ Držák k uskladnění vašeho příslušenství. ♦ Štěrbinový nástavec (10) pro vysávání úzkých prostor. ♦ Kartáčový nástavec (11) pro vysávání nábytku a schodišť. Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní předpisy a jsou používána bezpečnostní zařízení, určitá zbytková rizika nemohou být vyloučena. Tato rizika jsou následující: ♦ Zranění způsobená kontaktem s jakoukoli rotující nebo pohybující se částí. ♦ Zranění způsobená při výměně dílů, pracovního nástroje nebo příslušenství. ♦ Zranění způsobená dlouhodobým použitím nářadí. Používáte-li jakékoli nářadí delší dobu, zajistěte, aby byly prováděny pravidelné přestávky. ♦ Poškození sluchu. ♦ Zdravotní rizika způsobená vdechováním prachu vytvářeného při použití nářadí (příklad: - práce se dřevem, zejména s dubovým, bukovým a MDF). Nasazení držáku příslušenství (obr. A) ♦ Okraj nabíjecí základny (8) vložte do okraje držáku příslušenství (9). ♦ Kartáčový nástavec (11) zasuňte do přední části štěrbinového nástavce (10) a poté štěrbinový nástavec zasuňte do držáku příslušenství. Upevnění příslušenství (obr. B) ♦ Rukojeť (2) zdvihněte, až zaskočí na své místo. Současně se automaticky zdvihne hubice (4). ♦ Do přední části hubice (4) zasuňte štěrbinový nástavec (10). Ujistěte se, zda je zasunut zcela dovnitř. Pokud je třeba použít kartáčový nástavec (11), zasuňte jej do přední části štěrbinového nástavce (10). Elektrická bezpečnost Vaše nabíječka je určena pro provoz pouze pod jedním napětím. Vždy zkontrolujte, zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na výkonovém štítku výrobku. Nikdy se nepokoušejte nahradit nabíječku přímým připojením k zásuvce elektrického proudu. Použití Symboly vyznačené na nabíječce ♦ ♦ Varování! Před použitím výrobku si pečlivě pročtěte tento návod. Před prvním použitím musí být akumulátor nabíjen minimálně 4 hodiny. Není-li vysavač používán, uložte jej do nabíjecí základny. Nabíjení akumulátoru (obr. C) ♦ ♦ Vysavač vložte do nabíjecí základny (8) Nabíječku připojte k síti. Nabíječku zapněte. Indikátor nabíjení (5) bude nepřetržitě blikat (pomalu) ♦ Nechejte přístroj nabít. Při nabíjení se nabíječka může zahřívat. Jde o běžný jev, který neznamená žádnou závadu. Vysavač může být k nabíječce připojen libovolně dlouhou dobu. Indikátor nabíjení (5) se rozsvítí ihned při vložení přístroje do zapnuté nabíječky. Tato nabíječka je opatřena dvojitou izolací. Proto není nutné použití uzemňovacího vodiče. Vždy zkontrolujte, zda napájecí napětí odpovídá napětí na výkonovém štítku. Bezpečnostní izolovaný transformátor s ochranou proti zkratu. Napájení je od výstupu transformátoru elektricky odděleno. Nabíjecí základna není určena pro venkovní použití. Varování! Nenabíjejte akumulátor při teplotách nižších než 10 °C nebo vyšších než 40 °C. 5 Nabíjení bude ukončeno, jakmile začne indikátor nabíjení (9) nepřerušovaně svítit. Akumulátor může být ponechán v nabíječce se svítící diodou neomezeně dlouhou dobu. Svítící dioda začne někdy blikat (nabíjení), když nabíječka začne baterii občas dobíjet. Indikátor nabíjení (5) bude svítit tak dlouho, jak dlouho bude akumulátor vložen do nabíječky, která je připojena k elektrické síti. ♦ Vybité akumulátory nabijte do 1 týdne. Provozní životnost akumulátoru bude značně zkrácena, je-li skladován ve vybitém stavu. Poznámka: Nabíječka nebude nabíjet akumulátor, je-li teplota jeho článku nižší než zhruba 0 °C nebo vyšší než 40 °C. Akumulátor by měla být ponechán v nabíječce a nabíječka jej začne automaticky nabíjet, jakmile se teplota článků akumulátoru zvýší nebo sníží. ♦ Vysavač držte nad odpadkovým košem nebo umyvadlem, vytáhněte ven filtr (12) a obsah zásobníku vysypejte. ♦ Vložte filtr zpět. ♦ Kryt lapače prachu zavřete (6). Poznámka: Filtry mohou být opakovaně použity a měly by být pravidelně čištěny. Varování! Nikdy nepoužívejte vysavač bez filtrů. Optimálního vysátí prachu je dosaženo jen s čistými filtry. Údržba a čištění Vaše zařízení Black & Decker bylo zkonstruováno tak, aby vám sloužilo dlouhou dobu s minimálními nároky na údržbu. Dlouhodobá bezproblémová funkce nářadí závisí na jeho řádné údržbě a pravidelném čištění. Varování! Před zahájením jakékoli údržby výrobků napájených z akumulátoru: ♦ Zařízení vypněte a odpojte od elektrické sítě. ♦ Nebo zařízení vypněte a vyjměte z něj akumulátor, je-li napájeno snímatelným akumulátorem. ♦ Nebo nelze-li akumulátor vyjmout, nechejte nářadí v chodu, dokud nedojde k jeho úplnému vybití. ♦ Před čištěním nabíječku odpojte od sítě. Vaše nabíječka nevyžaduje žádnou údržbu mimo pravidelné čištění. Diagnostika akumulátoru Pokud zařízení detekuje vybitý akumulátor, po stisku hlavního spínače (1) bude indikátor nabíjení (5) rychle blikat. Postupujte následovně: ♦ Vysavač vložte do nabíjecí základny (8) ♦ Nabíječku připojte k síti. Nabíječku zapněte. ♦ Nechejte vysavač nabíjet minimálně 4 hodiny. Pokud zařízení detekuje poškozený akumulátor, po vložení do nabíjecí základny bude indikátor nabíjení (5) rychle blikat. Postupujte následovně: ♦ Vysavač i nabíjecí základnu ponechejte v autorizovaném servisním středisku zkontrolovat. Poznámka: Zkouška, která určí, zda je akumulátor poškozen, může trvat až 60 minut. Je-li akumulátor příliš horký nebo příliš studený, LED dioda bude střídavě pomalu a rychle červeně blikat. Čištění zařízení ♦ ♦ ♦ Otevření vysavače (obr. D) Čištění filtrů ♦ Rukojeť (2) zdvihněte, až zaskočí na své místo. Současně se automaticky zdvihne hubice (4). ♦ ♦ Zavření vysavače (složení rukojeti a hubice) (obr. D) ♦ ♦ Stiskněte tlačítko nastavení rukojeti (3). Hubice (4) a rukojeť (2) se společně složí. Výměna filtrů by se měla provádět každých 6 až 9 měsíců nebo vždy, když dojde k jejich poškození. Výměnné filtry si můžete zakoupit u vašeho prodejce Black & Decker: Kódové označení filtru VFORB10-XJ ♦ Chcete-li vysavač zapnout, stiskněte a podržte tlačítko hlavního spínače (1). ♦ Vysavač vypnete uvolněním stisku hlavního spínače (1). Poznámka: Rukojeť musí být v pracovní poloze, v opačném případě se vysavač nezapne. Ochrana životního prostředí Třiďte odpad. Tento výrobek nesmí být likvidován v běžném komunálním odpadu. Optimalizace sacího výkonu Pokud chcete udržet optimální sací výkon, musíte během používání pravidelně čistit filtr. Pokud nebudete výrobek Black & Decker dále používat nebo přejete-li si jej nahradit novým, nelikvidujte jej spolu s běžným komunálním odpadem. Zajistěte likvidaci tohoto výrobku v tříděném odpadu. Vyprázdnění zásobníku na prach (obr. F) ♦ Filtry lze čistit měkkým kartáčem nebo suchým hadříkem. Podle potřeby lze filtry opláchnout teplou vodou s mýdlem. Před opětovným vložením zpět se ujistěte, zda jsou filtry suché. Výměna filtrů Zapnutí a vypnutí (obr. E) ♦ Pravidelně čistěte větrací otvory na zařízení pomocí měkkého kartáče nebo suchého hadříku. Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte vnější povrch vysavače. Nepoužívejte žádné abrazivní čistící prostředky nebo rozpouštědla. Vnitřní prostory lapače prachu lze čistit měkkým kartáčem nebo suchým hadříkem. Vysavač uchopte tak, aby kryt lapače prachu (6) směřoval směrem vzhůru. Stiskněte uvolňovací tlačítko krytu (7), aby se kryt lapače prachu otevřel (6). 6 Záruka Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje spotřebu surovin. Společnost Black & Decker je přesvědčena o kvalitě svých výrobků a nabízí mimořádnou záruku. Tato záruka je nabízena ve prospěch zákazníka a nijak neovlivní jeho zákonná záruční práva. Tato záruka platí ve všech členských státech EU a evropské zóny volného obchodu EFTA. Při zakoupení nových výrobků vám prodejny, místní sběrny odpadů nebo recyklační stanice poskytnou informace o správné likvidaci elektro odpadů z domácnosti. Objeví-li se na výrobku Black & Decker, v průběhu 24 měsíců od zakoupení, jakékoli materiálové či výrobní vady, společnost Black & Decker garantuje ve snaze o minimalizování vašich starostí bezplatnou výměnu vadných dílů, opravu nebo výměnu celého výrobku za níže uvedených podmínek: ♦ Výrobek nebyl používán pro obchodní nebo profesionální účely a nedocházelo-li k jeho pronájmu. ♦ Výrobek nebyl vystaven nesprávnému použití a nebyla zanedbána jeho předepsaná údržba. ♦ Výrobek nebyl poškozen cizím zaviněním. ♦ Opravy nebyly prováděny jinými osobami, než autorizovanými opraváři nebo mechaniky autorizovaného servisu Black & Decker. Společnost Black & Decker poskytuje službu sběru a recyklace výrobků Black & Decker po skončení jejich provozní životnosti. Chcete-li získat výhody této služby, odevzdejte prosím váš výrobek kterémukoli autorizovanému zástupci servisu, který nářadí odebere a zajistí jeho recyklaci. Místo nejbližšího autorizovaného servisu Black & Decker naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto návodu. Seznam autorizovaných servisů Black & Decker a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com Akumulátor (obr. G) Požadujete-li záruční opravu, budete muset prodejci nebo zástupci autorizovaného servisu předložit doklad o zakoupení výrobku. Místo nejbližšího autorizovaného servisu Black & Decker naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto návodu. Seznam autorizovaných servisů Black & Decker a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com Pokud chcete provést likvidaci výrobku sami, akumulátory musí být vyjmuty podle níže uvedeného postupu a zlikvidovány v souladu s místními předpisy. ♦ Spusťte zařízení a počkejte, až se akumulátory zcela vybijí a motor se zastaví. ♦ Zasunutím šroubováku do vybrání (14) a nadzdvižením opatrně sejměte ozdobný štítek (13). ♦ Odstraňte čtyři šrouby (15), kterými je tělo vysavače spojeno dohromady. ♦ Ze sestavy odklopte kryt skříně. ♦ Vysuňte ven sestavu akumulátoru s motorem. ♦ Ze sestavy akumulátoru s motorem odpojte všechny přívodní vodiče. ♦ Sestavu akumulátoru s motorem vyjměte. ♦ Vložte akumulátorový blok do vhodného obalu a zajistěte, aby nemohlo dojít ke zkratování jeho kontaktů. ♦ Odevzdejte akumulátor zástupci autorizovaného servisu nebo v místním sběrném dvoře. Po vyjmutí nemůže být akumulátor vložen zpět. Navštivte prosím naše internetové stránky www.blackanddecker.co.uk a zaregistrujte zde Váš nový výrobek. Registrace umožňuje společnosti Black & Decker informovat zákazníky o průběžných změnách a nových výrobcích. Další informace o značce Black & Decker a o celé řadě našich dalších výrobků naleznete na adrese www.blackanddecker.co.uk Technické údaje ORB72 (H1) Napětí Akumulátor Hmotnost Nabíječka V 7,2 Typ Li-Ion kg 0,72 CHA006013G CHA006013E Napájecí napětí Výstupní napětí Proud Přibližná doba nabíjení Hmotnost V 100-240 V 4-15 mA 400 h 4 kg 0,13 7 STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O. Türkova 5b 149 00 Praha 4 Česká Republika Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 Servis: 00420 244 403 247 www.blackanddecker.cz www.dewalt.cz obchod@blackdecker.com BAND SERVIS K Pasekám 4440 760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz Fax: 00420 577 008 559 STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O. Stará Vajnorská cesta 8 831 04 Bratislava Slovenská republika Tel.: 00421 244 638 121,3 Fax: 00421 244 638 122 www.blackanddecker.sk www.dewalt.sk informacie@blackanddecker.sk BAND SERVIS Paulínska 22 917 01 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 www.bandservis.sk p.talajka@bandservis.sk Fax: 00421 335 512 624 BAND SERVIS Južná trieda 17 (budova TWD) 040 01 Košice Tel.: 00421 556 233 155 bandserviske@zoznam.sk zst00152484 - 09-05-2011 8 9 10 CZ ZÁRUČNÍ LIST PL KARTA GWARANCYJNA H JÓTÁLLÁSI JEGY SK ZÁRUČNÝ LIST CZ H měsíců hónap 24 PL SK miesiące mesiacov CZ Výrobní kód Datum prodeje Razítko prodejny Podpis H Gyári szám A vásárlás napja Pecsét helye Aláírás PL Numer seryjny Data sprzedaży Stempel Podpis SK Číslo série Dátum predaja Pečiatka predajne Podpis CZ H Adresy servisu Band Servis Türkova 5b CZ-14900 Praha 4 Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 PL Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu SK Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 Mościska Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809 CZ H Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624 Dokumentace záruční opravy PL Przebieg napraw gwarancyjnych A garanciális javitás dokumentálása SK Záznamy o záručných opravách CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko Podpis H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási Hiba jelleg oka Pecsét PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg naprawy Stempel SK Číslo dodávky Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo objednávky Popis poruchy Pečiatka Podpis munkalapszám Jótállás új határideje 03/11 Aláírás Podpis
advertising