Upozornenie ! Určené pre domácich majstrov. 511112-54 SK Preložené z pôvodného návodu www.blackanddecker.eu GL7033 GL8033 GL9035 2 3 4 SLOVENČINA Použitie výrobku Vaša strunová kosačka BLACK+DECKER je určená na kosenie okrajov trávnikov a na kosenie trávy na zle prístupných miestach. Tento výrobok je určený iba na spotrebiteľské použitie. ♦ Bezpečnostné pokyny ♦ Varovanie! Pri použití elektrického náradia napájaného káblom by sa mali vždy dodržiavať základné bezpečnostné pokyny, vrátane nasledujúcich, aby ste znížili riziko vzniku požiaru, riziko úrazu elektrickým prúdom alebo iného poranenia a materiálnych škôd. Varovanie! Pri použití tohto stroja sa musia dodržiavať bezpečnostné predpisy. S ohľadom na Vašu vlastnú bezpečnosť a na bezpečnosť okolitých osôb sa pred obsluhou kosačky zoznámte s týmito pokynmi. Tieto pokyny uschovajte na bezpečnom mieste pre budúce použitie. ♦ Pred použitím tohto výrobku si riadne preštudujte celý návod. ♦ V tomto návode je opísané odporučené použitie tohto náradia. Použitie iného príslušenstva alebo prídavného zariadenia a vykonávanie iných pracovných operácií, než je odporúčané týmto návodom, môže spôsobiť poranenie obsluhy. ♦ Uschovajte tento návod na prípadné ďalšie použitie. Zvyškové riziká Ak sa náradie používa iným spôsobom, než je uvedené v priložených bezpečnostných varovaniach, môžu sa objaviť dodatočné zvyškové riziká. Tieto riziká môžu vzniknúť v dôsledku nesprávneho použitia, dlhodobého použitia atď. Napriek tomu, že sa dodržiavajú príslušné bezpečnostné predpisy a používajú sa bezpečnostné zariadenia, určité zvyškové riziká sa nemôžu vylúčiť. Tieto riziká sú nasledujúce: ♦ Zranenia spôsobené kontaktom s akoukoľvek rotujúcou alebo pohybujúcou sa časťou. ♦ Zranenia spôsobené pri výmene dielcov, pracovného nástroja alebo príslušenstva. ♦ Zranenia spôsobené dlhodobým použitím náradia. Ak používate akékoľvek náradie dlhší čas, zaistite, aby sa robili pravidelné prestávky. ♦ Poškodenie sluchu. ♦ Zdravotné riziká spôsobené vdychovaním prachu vytváraného pri použití náradia (príklad: práca s drevom, najmä s dubovým, bukovým a MDF). Použitie výrobku Pri použití tohto výrobku buďte vždy opatrní. ♦ Vždy používajte ochranné okuliare alebo inú vhodnú ochranu zraku. ♦ Nikdy nedovoľte, aby s týmto výrobkom pracovali deti alebo osoby, ktoré nie sú oboznámené s týmito pokynmi. ♦ Nedovoľte deťom, ostatným osobám alebo zvieratám, aby sa dostali do blízkosti pracovného priestoru a aby sa dotýkali náradia alebo prívodného kábla. ♦ Ak sa toto náradie používa v blízkosti detí, vyžaduje sa prísny dohľad. ♦ Toto náradie nie je určené na to, aby ho používala nedospelá alebo neskúsená osoba bez dozoru. ♦ Tento výrobok sa nesmie použiť ako hračka. ♦ Toto náradie používajte iba za denného svetla alebo pri dobrom umelom osvetlení. ♦ Používajte toto náradie iba v suchom prostredí. Zabráňte tomu, aby sa toto náradie dostalo do vlhkého prostredia. ♦ Neponárajte toto náradie do vody. ♦ Nepokúšajte sa toto náradie demontovať. Vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne diely, ktoré môžu užívatelia opraviť sami. ♦ Nepoužívajte toto náradie v prostrediach s výbušnou atmosférou, v ktorých sa vyskytujú horľavé kvapaliny, plyny alebo prachové zmesi. ♦ Ak chcete znížiť riziko poškodenia zástrčky a prívodného kábla, nikdy neťahajte za kábel, aby ste vytiahli zástrčku zo zásuvky. Po použití ♦ ♦ ♦ Ak sa toto náradie nepoužíva, malo by byť uložené na suchom a dobre odvetrávanom mieste, mimo dosahu detí. K uloženému náradiu nesmú mať prístup deti. Ak je náradie uložené alebo prepravované vo vozidle, malo by byť umiestnené v kufri alebo zaistené tak, aby bolo zabránené jeho pohybu pri náhlych zmenách rýchlosti alebo smeru jazdy. Kontroly a opravy ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ Bezpečnosť ostatných osôb ♦ alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ týmto osobám nebol stanovený dohľad, alebo pokiaľ im neboli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa použitia výrobku osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Deti musia byť pod dozorom, aby sa s náradím nehrali. Prestaňte používať toto náradie, ak sa v jeho blízkosti nachádzajú ľudia, obzvlášť deti alebo domáce zvieratá. Ak sa toto náradie používa, pred vykonávaním kontroly, čistením alebo akejkoľvek práce na tomto náradí, odpojte ho od elektrickej siete. Pred použitím skontrolujte, či sa na výrobku nevyskytujú žiadne poškodené alebo chybné časti. Skontrolujte, či nie sú jeho časti rozbité a či nie sú poškodené vypínače alebo iné diely, ktoré by mohli ovplyvniť jeho prevádzku. Nepoužívajte toto náradie, ak je akákoľvek jeho časť poškodená. Poškodené a zničené diely nechajte opraviť alebo vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku. Nikdy sa nepokúšajte demontovať alebo vymeniť iné diely než tie, ktoré sú uvedené v tomto návode. Použitie predlžovacieho kábla Tento výrobok nie je určený na použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými Vždy používajte schválený typ predlžovacieho kábla, ktorý je vhodný pre príkon tohto náradia (pozrite 5 ♦ technické údaje). Predlžovací kábel musí byť vhodný na vonkajšie použitie a musí byť tiež tak označený. Môže sa použiť predlžovací kábel HO5V V-F s dĺžkou až 30 m a s prierezom vodiča 1,5 mm² bez toho, aby dochádzalo k výkonovým stratám pri prevádzke náradia. Pred použitím predlžovací kábel riadne prezrite, či nie je poškodený alebo opotrebovaný. Ak je tento kábel poškodený, vymeňte ho. V prípade použitia zvinovacieho kábla odviňte vždy celú dĺžku kábla. ♦ ♦ Zaistite, aby boli vetracie drážky na náradí stále čisté a zbavené nečistôt. Pokiaľ je prívodný napájací kábel poškodený alebo opotrebovaný, strunovú kosačku nepoužívajte. Dbajte na to, aby sa prívodný kábel nedostal do blízkosti struny. Štítky na náradí Na zariadení je možné nájsť nasledujúce varovné symboly: Doplňujúce bezpečnostné pokyny pre strunové kosačky Pred začatím práce si pozorne preštudujte tento návod. Varovanie! Po vypnutí motora sa bude struna kosačky ešte chvíľu otáčať. ♦ Buďte oboznámení s obsluhou a správnym používaním náradia. ♦ Pred použitím predlžovací kábel riadne prezrite, či nie je poškodený alebo opotrebovaný. Ak dôjde počas práce k poškodeniu prívodného kábla, okamžite náradie vypnite a odpojte prívodný kábel od elektrickej zásuvky. NEDOTÝKAJTE SA PRÍVODNÉHO KÁBLA PRED JEHO ODPOJENÍM OD ZÁSUVKY. ♦ Pokiaľ je prívodný kábel poškodený alebo opotrebovaný, náradie nepoužívajte. ♦ Používajte pevnú obuv alebo ponožky, aby bola zaistená ochrana Vašich nôh. ♦ Nohy si chráňte dlhými nohavicami. ♦ Pred použitím náradie skontrolujte, či je priestor, v ktorom budete kosiť zbavený vetvičiek, kameňov, drôtov a akýchkoľvek iných prekážok. ♦ Používajte náradie iba vo zvislej polohe so sekacou strunou tesne nad zemou. Nikdy nezapínajte náradie v inej polohe. ♦ Pri práci s náradím sa pohybujte pomaly. Uvedomte si, že je čerstvo nakosená tráva klzká a vlhká. ♦ Nepracujte na príkrych svahoch. Na svahoch pracujte po vrstevniciach, nikdy nie smerom hore a dole. ♦ Ak je náradie v chode, nikdy neprechádzajte cez štrkové chodníky alebo cesty. ♦ Nikdy sa nedotýkajte struny, pokiaľ je zariadenie v chode. ♦ Neklaďte zariadenie na zem, kým sa struna celkom nezastaví. ♦ Používajte iba zodpovedajúci typ struny. Nikdy nepoužívajte kovové rezacie lanko alebo rybársky vlasec. ♦ Dávajte pozor, aby ste sa nedotkli sekacej struny. ♦ Dávajte pozor, aby sa kábel nedostal do oblasti struny. Stále sledujte polohu prívodného kábla. ♦ Ruky a nohy držte trvale mimo dosahu struny, a to najmä pri zapínaní motora. ♦ Pred použitím náradia a po každom náraze náradie skontrolujte, či nedošlo k jeho poškodeniu a či nie je nutné vykonať opravu. ♦ Nikdy nepoužívajte náradie s poškodenými krytmi alebo náradie bez riadne nasadených krytov. ♦ Dávajte pozor, aby ste sa nezranili o zariadenie, ktoré upravuje dĺžku struny. Po vysunutí novej struny náradie pred zapnutím vždy nastavte do jeho obvyklej pracovnej polohy. Pri práci s týmto náradím používajte ochranné okuliare. Pri práci s týmto náradím používajte ochranu sluchu. Pred kontrolou poškodeného prívodného kábla vždy odpojte zástrčku kábla od sieťovej zásuvky. Nepoužívajte túto kosačku, ak je poškodený jej prívodný kábel. Dávajte pozor na odlietajúce úlomky. Udržujte prívodný kábel mimo dosahu reznej struny. Nevystavujte náradie dažďu alebo prostrediu s vysokou vlhkosťou. Smernica 2000/14/EC zaručuje hodnotu akustického výkonu. Elektrická bezpečnosť Toto náradie je vybavené dvojitou izoláciou. Preto nie je nutné použitie uzemňovacieho vodiča. Vždy skontrolujte, či napájacie napätie zodpovedá napätiu na výkonovom štítku. ♦ ♦ Ak je poškodený prívodný kábel, musí byť vymenený výrobcom alebo v autorizovanom servise BLACK+DECKER, aby sa zabránilo možným rizikám. Elektrická bezpečnosť môže byť ďalej zvýšená použitím prúdového chrániča (RCD) s vysokou citlivosťou 30 mA. Popis Toto náradie sa skladá z niektorých alebo so všetkých nasledujúcich častí. 1. Hlavný vypínač 2. Rukoväť 3. Držiak kábla 4. Prívod napájania 5. Pomocná rukoväť 6. Nastavovacie tlačidlo 7. Trubica 6 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Uloženie náhradnej cievky Kryt HDL Ochranný kryt Odrezávací nôž struny Puzdro cievky Struna Vodiace koliesko ♦ Varovanie! Pred montážou sa uistite, či je náradie vypnuté a či je prívodný kábel odpojený od zásuvky. HDL: Systém pre náročné kosenie viac narastených trávnikov. Poznámka: Cievka HDL sa môže použiť iba pre režim kosenia. Cievka systému kosenia, ktorý sa nepoužíva, môže byť uložená v úložnom priestore pre náhradnú cievku (iba modely GL8033 a GL9035). ♦ Zarovnajte výstupky (17) na kryte cievky s výrezmi (18) na úložnom puzdre (8). ♦ Zatlačte kryt do úložného puzdra cievky tak, aby došlo k jeho riadnemu usadeniu. Nasadenie ochranného krytu (obr. A a B) Pripojenie náradia k elektrickej sieti (obr. H) ♦ ♦ ♦ Zostavenie Pripojte koncovku vhodného predlžovacieho kábla k prívodu napájania (4). ♦ Zaveste prívodný kábel na držiak kábla (3). ♦ Sieťovú zástrčku kábla zasuňte do sieťovej zásuvky. Pre vedenie kábla: Pred pripojením zástrčky k elektrickej sieti sa uistite, či je kábel vedený držiakom kábla. Z ochranného krytu (10) odskrutkujte skrutku (15). Nasaďte kryt (10) na náradie podľa postupu uvedenom na obrázku. ♦ Kryt riadne pritlačte, aby došlo k jeho riadnemu upevneniu. ♦ Ochranný kryt zaistite skrutkou. ♦ Dotiahnite skrutku. Varovanie! Nikdy nepoužívajte náradie bez riadne nasadeného ochranného krytu. Varovanie! Predlžovací kábel musí byť vhodný na vonkajšie použitie. Montáž pomocnej rukoväti (obr. C) Použitie ♦ Stlačte a držte nastavovacie tlačidlo (6) na bočnej strane rukoväti. ♦ Nasuňte pomocnú rukoväť (5) na určené miesto cez nastavovacie tlačidlo (6). Varovanie! Uistite sa, či výstupky na tlačidle lícujú s výrezmi v rukoväti a či je rukoväť zaistená. Varovanie! Nechajte náradie pracovať jeho vlastným tempom. Zamedzte preťažovaniu náradia. Nastavenie náradia do režimu kosenia alebo do režimu kosenia krajov trávnika (obr. I a J) Úprava polohy pomocnej rukoväti (obr. D) Toto náradie je možné prevádzkovať v režime kosenia, ako je znázornené na obr. I alebo v režime kosenia krajov trávnika, na odstránenie prerastenej trávy pri okraji trávnikov a kvetinových záhonov, ako je znázornené na obr. J. Pomocná rukoväť (5) sa môže nastaviť tak, aby zaručovala optimálne vyváženie a pohodlie. ♦ Stlačte nastavovacie tlačidlo (6) na ľavej strane rukoväti. ♦ Otočte pomocnú rukoväť (5) do požadovanej polohy. ♦ Uvoľnite nastavovacie tlačidlo (6). Varovanie! Uistite sa, či výstupky na tlačidle lícujú s výrezmi v rukoväti a či je rukoväť zaistená. Režim kosenia (obr. I) Pri kosení by mala byť hlava kosačky v polohe, ktorá je uvedená na obr. I. Ak to tak nie je: ♦ Uvoľnite poistnú svorku (16) nastavenia dĺžky. ♦ Otáčajte trubicou (7) v smere pohybu hodinových ručičiek. ♦ Akonáhle bude hlava kosačky v správnej polohe, zaistite poistnú svorku (16) pre nastavenie dĺžky. Poznámka: Trubicou je možné otáčať iba jedným smerom. Poznámka: Cievka HDL sa môže použiť iba pre režim kosenia. Nastavenie dĺžky náradia (obr. E a F) Toto náradie je vybavené teleskopickým mechanizmom, ktorý Vám umožňuje podľa potreby si upraviť jeho dĺžku. Dĺžka môže byť nastavená ľubovoľne. Dĺžku upravíte nasledujúcim postupom: ♦ Uvoľnite poistnú svorku (16) nastavenia dĺžky. ♦ Požadovanú dĺžku upravte posunutím trubice (7) smerom dovnútra alebo von. ♦ Zaistite poistnú svorku (16) nastavenia dĺžky. Režim kosenia okrajov trávnika (obr. J) Pri zrezávaní okrajov trávnikov by mala byť hlava kosačky v polohe, ktorá je uvedená na obr. J. Ak to tak nie je: ♦ Uvoľnite poistnú svorku (16) nastavenia dĺžky. ♦ Otáčajte trubicou (7) proti smeru pohybu hodinových ručičiek. ♦ Akonáhle bude hlava kosačky v správnej polohe, zaistite poistnú svorku (16) pre nastavenie dĺžky. Poznámka: Trubicou je možné otáčať iba jedným smerom. Uvoľnenie žacej struny Počas prepravy je struna k cievke prichytená páskou. ♦ Odstráňte pásku, ktorou je prichytená struna ku krytu cievky (12). Uloženie nepoužívanej cievky (obr. G) Náradie má dva systémy kosenia: ♦ AFS: Automatický posuv jednej struny pre nenáročné práce a kosenie okrajov trávnikov. 7 Zapnutie a vypnutie Upevnenie novej struny pre náročné kosenie (obr. O a P) ♦ Ak chcete náradie zapnúť, stlačte hlavný vypínač (1). ♦ Ak chcete náradie vypnúť, uvolnite hlavný vypínač. Varovanie! Nikdy sa nepokúšajte zaistiť vypínač v zapnutej polohe. K dispozícii u autorizovaných predajcov BLACK+DECKER sú balenia po 10-tich kusoch strún pre náročné kosenie (kat. č. A6489). Pri upevňovaní novej struny postupujte nasledovne: ♦ Odpojte prívodný kábel. ♦ Držte stlačené výstupky (17) a vyberte z puzdra (12) kryt HDL (9). ♦ Odstráňte z krytu HDL (9) a z puzdra všetky nečistoty a zbytky trávy. ♦ Odstráňte z krytu HDL (9) zbytky pôvodnej struny. ♦ Z jednej alebo druhej strany krytu HDL prevlečte cez otvory (27) novú strunu (20). ♦ Umiestnite spevnenú centrálnu časť struny (28) do označenej polohy (obr. P). ♦ Nasaďte späť kryt HDL. Varovanie! Používajte iba vhodnú strunu BLACK+DECKER. Rady na optimálne použitie Všeobecné ♦ Ak chcete dosiahnuť optimálne výsledky, koste iba suchú trávu. Kosenie trávnatých plôch ♦ Náradie uchopte tak, ako je znázornené na obr. K. ♦ Mierne pohybujte kosačkou z boka na bok. ♦ Ak kosíte vysokú trávu, koste postupne smerom zhora. Koste trávu po malých častiach. ♦ Udržujte náradie v bezpečnej vzdialenosti od tvrdých predmetov a chúlostivých rastlín. ♦ Ak budete kosiť pozdĺž chodníkov alebo pozdĺž iných drsných povrchov alebo ak budete kosiť hustejšie porasty, opotrebovanie žacej struny bude rýchlejšie a bude nutné ju častejšie posúvať. ♦ Ak náradie spomalí chod, znížte jeho zaťaženie. Výmena sieťovej zástrčky (iba pre Veľkú Britániu a Írsko) Ak budete inštalovať novú zástrčku prívodného kábla: ♦ Zaistite ekologické odstránenie starej zástrčky. ♦ Pripojte hnedý vodič k svorke pod napätím na novej zástrčke. ♦ Modrý vodič pripojte k nulovej svorke. Varovanie! K uzemňovacej svorke nesmie byť pripojený žiadny vodič. Dodržujte montážne pokyny dodávané s kvalitnými zástrčkami. Odporúčaná poistka: 5 A. Kosenie okrajov trávnikov Optimálne výsledky pri kosení okrajov trávnikov sa dosiahne na okrajoch, ktoré sú hlbšie než 50 mm. ♦ Nepoužívajte toto náradie na vytváranie hrán. Na vytváranie hrán používajte rycie náradie. ♦ Veďte náradie pomocou vodiaceho kolieska, ako je uvedené na obr. L. ♦ Pri kosení tesne nad zemou náradie zľahka nakloňte. Riešenie problémov Ak sa Vám zdá, že náradie nepracuje správne, postupujte podľa nižšie uvedených pokynov. Ak nebude porucha odstránená, spojte sa s Vaším servisným zástupcom BLACK+DECKER. Varovanie! Pred tým, ako budete pokračovať, odpojte náradie od elektrickej siete. Upevnenie novej cievky so strunou (obr. M a N) Náhradné cievky so strunou získate u autorizovaného predajcu BLACK+DECKER (kat. č. A6482). K dispozícii sú tiež balenia, ktoré obsahujú 3 cievky so strunou (kat. č. A6486). ♦ Odpojte prívodný kábel. ♦ Držte stlačené výstupky (17) a vyberte z puzdra (12) kryt cievky (21) (obr. M). ♦ Z krytu cievky vyberte prázdnu cievku (22). ♦ Odstráňte z krytu cievky a z puzdra všetky nečistoty a zbytky trávy. ♦ Uvoľnite koniec žacej struny a prevlečte strunu otvorom (23) (obr. M). Struna by mala vyčnievať približne 11 cm z krytu cievky. Poznámka: Dávajte pozor, aby nedošlo k rozmotaniu struny na cievke. Stále ju držte pevne jednou rukou. ♦ Vezmite novú cievku a nasuňte ju na výčnelok na kryte cievky. Ľahko cievku pootočte, aby došlo k jej riadnemu usadeniu. ♦ Zarovnajte výstupky (17) na kryte cievky s výrezmi (24) na puzdre (12). ♦ Zatlačte kryt na puzdro cievky tak, aby došlo k jeho riadnemu usadeniu. Varovanie! Ak prečnieva struna cez odrezávací nôž (11), skráťte ju tak, aby sa tohto noža iba dotýkala. Chod náradia je pomalý ♦ Skontrolujte, či sa môže voľne otáčať puzdro cievky. Ak je to nutné, starostlivo ho očistite. ♦ Skontrolujte, či rezná struna nevyčnieva viac ako 11 cm z puzdra cievky. Ak áno, odrežte ju tak, aby zasahovala len k ostriu struny. Automatický posuv struny nepracuje ♦ Držte stlačené výstupky na kryte cievky a odoberte z puzdra kryt cievky. ♦ Povytiahnite strunu tak, aby vyčnievala z puzdra cievky zhruba 11 cm. Pokiaľ už nie je dostačujúca dĺžka struny k dispozícii, vložte podľa vyššie uvedených pokynov do náradia novú cievku so strunou. ♦ Zarovnajte výstupky na uzávere cievky s výrezmi na puzdre. ♦ Zatlačte kryt na puzdro cievky tak, aby došlo k jeho riadnemu usadeniu. ♦ Ak prečnieva struna cez odrezávací nôž, skráťte ju tak, aby sa tohto noža iba dotýkala. Ak automatický posuv struny stále nepracuje alebo ak je cievka zablokovaná, skúste nasledujúce: 8 ♦ ♦ ♦ ES Vyhlásenie o zhode v rámci EÚ Starostlivo očistite puzdro a uzáver cievky. Vyberte cievku a skontrolujte, či sa páčka môže voľne pohybovať. Vyberte cievku a odviňte celú dĺžku struny. Potom vykonajte podľa vyššie uvedeného postupu jej správne navinutie na cievku. Cievku uložte do náradia podľa vyššie uvedeného postupu. SMERNICA PRE STROJOVÉ ZARIADENIA NARIADENIA TÝKAJÚCE SA VONKAJŠIEHO HLUKU 14 GL7033/GL8033/GL9035 Spoločnosť Black & Decker vyhlasuje, že tieto produkty popisované v technických údajoch spĺňajú požiadavky nasledujúcich noriem: 2006/42/EC, EN 60335-1, EN 60335-2-91 2000/14/EC, kosačka trávy L ≤ 50 cm, príloha VIII KEMA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhom, The Netherlands Úradne stanovený orgán ID č.: 0344 Ochrana životného prostredia Trieďte odpad. Tento výrobok sa nesmie likvidovať v bežnom domovom odpade. Ak nebudete výrobok BLACK+DECKER ďalej používať alebo ak si ho želáte nahradiť novým, nelikvidujte ho spolu s bežným komunálnym odpadom. Zaistite likvidáciu tohto výrobku v triedenom odpade. Triedený odpad umožňuje recykláciu a opätovné využitie použitých výrobkov a obalových materiálov. Opätovné použitie recyklovaných materiálov pomáha chrániť životné prostredie pred znečistením a znižuje spotrebu surovín. Hladina akustického výkonu podľa normy 2000/14/EC (Článok 12, príloha III, L ≤ 50 cm): LWA (meraný akustický výkon) 94 dB(A) odchýlka (K) = 2 dB(A) LWA (zaručená hodnota akustického výkonu) 96 dB(A) odchýlka (K) = 2 dB(A) Pri kúpe nových výrobkov Vám predajne, miestne zberne odpadov alebo recyklačné stanice poskytnú informácie o správnej likvidácii elektroodpadov z domácnosti. Tieto výrobky spĺňajú tiež požiadavky smerníc 2014/30/ EU a 2011/65/EU. Ak chcete získať ďalšie informácie, kontaktujte, prosím, spoločnosť Black & Decker na tejto adrese alebo na adresách, ktoré sú uvedené na konci tohto návodu. Nižšie podpísaná osoba je zodpovedná za zostavenie technických údajov a vydáva toto vyhlásenie v zastúpení spoločnosti Black & Decker. Spoločnosť BLACK+DECKER poskytuje službu zberu a recyklácie výrobkov BLACK+DECKER po skončení ich prevádzkovej životnosti. Ak chcete získať výhody tejto služby, odovzdajte, prosím, Váš výrobok ktorémukoľvek autorizovanému zástupcovi servisu, ktorý náradie odoberie a zaistí jeho recykláciu. R. Laverick Technický riaditeľ Black & Decker Europe 210 Bath Road, Slough Berkshire, SL1 3YD United Kingdom 5. 11. 2014 Miesto najbližšieho autorizovaného servisu BLACK+DECKER nájdete na príslušnej adrese uvedenej v tomto návode. Zoznam autorizovaných servisov BLACK+DECKER a podrobnosti o popredajnom servise nájdete aj na internetovej adrese: www.2helpU.com. Technické údaje Napájacie napätie Príkon Otáčky naprázdno Hmotnosť V W min-1 kg GL7033 GL8033 GL9035 Záruka (Typ 1) (Typ 1) (Typ 1) 230 230 230 900 Spoločnosť Black & Decker je presvedčená o kvalite svojich výrobkov a ponúka mimoriadnu záruku. Táto záruka je ponúkaná v prospech zákazníka a nijako neovplyvní jeho zákonné záručné práva. Táto záruka platí vo všetkých členských štátoch EÚ a Európskej zóny voľného obchodu EFTA. 700 800 7000 7000 7000 3,2 3,2 3,2 Ak sa objavia na výrobku Black & Decker, v priebehu 24 mesiacov od kúpy, akékoľvek materiálové či výrobné chyby, spoločnosť Black & Decker garantuje v snahe o minimalizovanie vašich starostí bezplatnú výmenu chybných dielov, opravu alebo výmenu celého výrobku za nižšie uvedených podmienok: ♦ Tento výrobok nebol používaný na obchodné alebo profesionálne účely a nedochádzalo k jeho prenájmu. ♦ Tento výrobok nebol vystavený nesprávnemu použitiu a nebola zanedbaná jeho predpísaná údržba. Hodnota akustického tlaku Akustický tlak (LpA) 80 dB(A), odchýlka (K) 2 dB(A), Akustický výkon (LWA) 94 dB(A), odchýlka (K) 2 dB(A) Celková úroveň vibrácií (priestorový vektorový súčet) podľa normy EN 786: Hodnota vibrácií (ah) 8,2 m/s², odchýlka (K) 1,5 m/s² 9 ♦ ♦ Tento výrobok nebol poškodený cudzím zavinením. Opravy neboli vykonávané inými osobami, než autorizovanými opravármi alebo mechanikmi autorizovaného servisu Black & Decker. Ak požadujete záručnú opravu, budete musieť predajcovi alebo zástupcovi autorizovaného servisu predložiť doklad o kúpe výrobku. Miesto najbližšieho autorizovaného servisu Black & Decker nájdete na príslušnej adrese uvedenej v tomto návode. Zoznam autorizovaných servisov Black & Decker a podrobnosti o popredajnom servise nájdete aj na internetovej adrese: www.2helpU.com. Navštívte, prosím, našu internetovú stránku www.blackanddecker.sk, aby ste mohli zaregistrovať váš nový výrobok BLACK+DECKER a kde budete informovaní o našich nových výrobkoch a špeciálnych ponukách. Na adrese www.blackanddecker.sk sú k dispozícii ďalšie informácie o značke BLACK+DECKER a o celom rade našich ďalších výrobkov. zst00260142 - 30-01-2015 10 STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O. Vysoká 2/b 811 06 Bratislava Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 www.blackanddecker.sk obchod@sbdinc.com STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O. Türkova 5b 149 00 Praha 4 ýeská Republika Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 Servis: 00420 244 403 247 www.blackanddecker.cz obchod@sbdinc.com BAND SERVIS Paulínska 22 917 01 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624 www.bandservis.sk p.talajka@bandservis.sk BAND SERVIS Južná trieda 17 (budova TWD) 040 01 Košice Tel.: 00421 556 233 155 bandserviske@zoznam.sk BAND SERVIS K Pasekám 4440 760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz BAND SERVIS Klášterského 2 140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167 j.kraus@bandservis.cz www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz 11 12 13 14 CZ ZÁRUýNÍ LIST PL KARTA GWARANCYJNA H JÓTÁLLÁSI JEGY SK ZÁRUýNÝ LIST CZ H mČsícĤ hónap 24 PL SK miesiące mesiacov CZ Výrobní kód Datum prodeje Razítko prodejny Podpis H Gyári szám A vásárlás napja Pecsét helye Aláírás PL Numer seryjny Data sprzedaĪy Stempel Podpis SK ýíslo série Dátum predaja Peþiatka predajne Podpis CZ H Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167 PL Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu SK Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 MoĞciska Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809 CZ H Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624 Dokumentace záruþní opravy PL Przebieg napraw gwarancyjnych A garanciális javitás dokumentálása SK Záznamy o záruþných opravách CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko Podpis H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javítási idĘpont Javitási Hiba jelleg oka Pecsét PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg naprawy Stempel SK ýíslo dodávky Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo objednávky Popis poruchy Peþiatka Podpis munkalapszám Jótállás új határideje 10/14 Aláírás Podpis
advertising