NM.1010L | Facom NM.1010L IMPACT WRENCH instruction manual

NM.1010L
1" - 25,4 mm
■
Clé à chocs
■
Impact wrench
■
Schlagschrauber
■
Slagmoersleutel
■
Llave de impacto
■
Chiave a
percussione
Notice d'instructions
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Guia de instrucciones
Istruzioni per l'utilizzo
NU-NM.1010L/98
1"
13,3 kg
570 x 175 x 195 mm
28 mm
195 mm
NM.240
NM.232 (1" --1"1/2)
NM.230 (1" -- 3/4")
NM.231 (1" -- 3/4")
NM.21-----------------77
NM.15/16 -----------2"1/8
NM.21L ---------------70L
NM.15/16L ----------2"1/8L
NM.209 / 210 / 215
NMB.22 --------------50
M.77TR
NM.27EL /30EL /32EL
/33EL /36EL
3/8 NPT
ø 13 mm
maxi 3200 t/mn maxi 1800 Nm
1"
800 l/mn
97dB(A)
2,82 m/s2
6 et 8, rue Gustave Eiffel - 91423 Morangis
Tél. : 01 64.54.45.45
Fax : 01 69.09.60.93
NM.1010L
+
Inverseur
Reverser
Umschalter
Omkeerschakelaar
Engranaje inversor
Invertitore
DECLARATION DE CONFORMITE A LA DIRECTIVE "MACHINES"
(Directives 89/392/CEE modifiée)
et aux réglementations prises pour sa transposition
DECLARATION DE CONFORMITE A LA DIRECTIVE "MACHINES"
DECLARATION DE CONFORMITE A LA DIRECTIVE "MACHINES"
DECLARATION DE CONFORMITE A LA DIRECTIVE "MACHINES"
DECLARATION DE CONFORMITE A LA DIRECTIVE "MACHINES"
DECLARATION DE CONFORMITE A LA DIRECTIVE "MACHINES"
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
Le Responsable Qualité FACOM
GARANTIE
GUARANTEE
GARANZI A
GARANTIA
780
1
ANS
YEARS
JAHRE
JAAR
ANNI
ANOS
1800 Nm
NS.557
15 bars maxi/20°C
10 bars maxi/60°C
1 m3/mn mini
7 - 10 bars
N.626
N.616
NM.1010L
N.565
➙
BA.38
BA.40
BA.42
GA.38
GA.40
GA.42
MINI 1800 Nm
Porter des lunettes de sécurité
Wear eye protectors
Schutzbrille tragen
Een veiligheidsbril dragen
Utilizar gafas de seguridad
Portare gli occhiali di sicurezza
Pour garder la machine en bon état, remplacer les pièces d'usure toutes les 200 heures d'utilisation.
To keep the machine in proper working order, change wear parts afeter 200 hours to use.
Um die Maschine in gutem Zustand zu erhalten, Gebrauchsteile alle 200 Betriebsstunden austauschen.
Om deze machine in goede staat te houden, dienen de aan slitage onderhevige onderdelen na 200 uren gebruik te worken verwisseld.
Para mantener la maquina en buen estado, cambiar las piezas de desgaste despues de 200 horas de utilizacion.
Per mantenere la macchina in buono stato, cambiare le parti d'usura dopo 200 ore di funzionamento.
➠➠
➠➠
NM.1000 RN1
NM.1000 RN1
82.6
82.6
3
2
1
5
4
➡
6
8
7
48
14
11
46
40
2
38
2
1
12
29
15
82.3
44
41
10
30
31 33 34
26
6
16
22
17
5
35
28
27
23
8
25
9
37
43
24
32
1
45
36
13
4
42
20
19
18
3
39
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
37
47
21
NM.1000RN1
NM.1000SE1
NM.1000SE2
NM.1000SE3
NM.1000SE4
NM.1010LSE1
NM.1010LSE2
NM.1010LSE3
NM.1010LSE4
NM.1010LSE5
NM.1010LSE6
NM.1010LSE7
NM.1010LSE8
NM.1010LSE9
NM.1000-041
NM.1000-044
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
NM.1000-046J5
NM.1000-054
NM.1000-055
NM.1010L059
BAGUE.RO0607-178
BAGUE.RO1000-178
BAGUE.RO1200-240
BAGUE.RO1600-250
BAGUE.RO2000-250
BILLE.RB4
BILLE.1/2D
ECROU.NYLSTOP,M8
GOUP.A,4x22
GOUP.A,4x28
GOUP.E,2,5-22
GOUP.E,3-24
7
à
(2)
(2)
(4)
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
GOUP.E,4-8
GOUP.E,4-12
GOUP.E,5-10
ROND.WL6
ROND.WL8
ROND.WZ5
ROND.DEC.M6
ROULEMENT.6205
ROULEMENT.6305
VIS.CBPHI,N7-12SP
VIS.CHC,M4-15
VIS.CHC,M5-12
VIS.CHC,M6-16
VIS.CHC,M8-20
VIS.CHC,M8-35-28
V.299-006
(3)
(4)
(12)
(8)
(2)
(4)
(8)
(4)
(4)
(4)
DANMARK
FINLAND
ISLAND
NORGE
SVERIGE
FACOM NORDEN A/S
Navervej 16B
7451 SUNDS
DANMARK
✆ : (45) 971 444 55
Fax : (45) 971 444 66
DEUTSCHLAND FACOM GmbH
Postfach 13 22 06
42049 Wuppertal
Otto-Wells-Straße 9
42111 Wuppertal
DEUTSCHLAND
✆ : (0202) 270 63 0
Fax : (0202) 270 63 50
ESPAÑA FACOM Herramientas SRL
PORTUGAL Poligono industrial de Vallecas
C/.Luis 1°, s/n-Nave 95 - 2°Pl.
28031 Madrid
ESPAÑA
✆ : (91) 778 21 13
Fax : (91) 778 27 53
ITALIA U.A. FACOM Italia
Via Volta 3
21020 Monvalle (VA)
ITALIA
✆ : (0332) 790 111
Fax : (0332) 790 602
NEDERLAND FACOM Gereedschappen BV
Kamerlingh Onnesweg 2
Postbus 134
4130 EC Vianen
NEDERLAND
✆ : (0347) 372 334
Fax : (0347) 376 020
SINGAPORE FACOM Tools FAR EAST Pte Ltd
FAR EAST 15 Scotts Road
Thong Teck Building #08.01.02
Singapore 228218
SINGAPORE
✆ : (65) 732 0552
Fax : (65) 732 5609
SUISSE
ÖSTERREICH
MAGYARORSèAG
âESKA REP.
FACOM S.A./AG
12 route Henri-Stéphan
1762 Givisiez/Fribourg
SUISSE
✆ : (4126) 466 42 42
Fax : (4126) 466 38 54
UNITED FACOM Tools LTD
KINGDOM Bridge Wharf - Bridge Road
EIRE CHERTSEY - SURREY KT16-8LJ
UNITED KINGDOM
✆ : (01932) 566 099
Fax : (01932) 562 653
UNITED FACOM TOOLS Inc.
STATES 3535 West 47th Street
Chicago Illinois 60632
U.S.A.
✆ : (773) 523 1307
Fax : (773) 523 2103
FRANCE Société FACOM
& 6-8, rue Gustave Eiffel B.P.99
INTERNATIONAL 91423 Morangis cedex
FRANCE
✆ : 01 64 54 45 45
Fax : 01 69 09 60 93
http://www.facom.fr
En France, pour tous renseignements techniques sur l'outillage à main, téléphonez au 01 64 54 45 14
IPV 01 69 04 66 66
BELGIQUE FACOM Belgique S.A/NV
LUXEMBOURG Weihoek 4
1930 Zaventem
BELGIQUE
✆ : (02) 714 09 00
Fax : (02) 721 24 11
Download PDF

advertising