LG | LGH340 | Owner's Manual | LG H340,LGH340 Руководство пользователя

LG H340,LGH340 Руководство пользователя
РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА ҚАЗАҚША ENGLISH
USER GUIDE
LG-H340
052
MFL69386101 (1.0)
www.lg.com
Руководство
пользователя
РУССКИЙ
• Некоторое содержимое и рисунки могут отличаться от тех, что вы
видите в своем устройстве, в зависимости от региона, поставщика
услуг, версии программного обеспечения или ОС, и могут быть
изменены без предварительного уведомления.
• Всегда используйте только оригинальные аксессуары LG.
Поставляемые компоненты разработаны специально для этого
устройства и могут быть несовместимы с другими устройствами.
• Данное устройство не подходит для использования людям с
нарушениями зрения, поскольку оно оснащено сенсорной
экранной клавиатурой.
• ©2015 LG Electronics, Inc. Все права сохранены. LG и логотип LG
являются зарегистрированными товарными знаками LG Group
и связанных с ней организаций. Все остальные товарные знаки
являются собственностью соответствующих владельцев.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ и Play
Store™ являются товарными знаками Google, Inc.
Содержание
Рекомендации по безопасной и
эффективной эксплуатации............ 4
Важное примечание....................... 16
Знакомство с телефоном............... 20
Вид телефона...........................................20
Установка SIM- или USIM-карты и
аккумулятора...........................................22
Зарядка аккумулятора.........................24
Установка карты памяти.....................25
Извлечение карты памяти.................26
Блокировка и разблокировка
устройства................................................26
Главный экран................................. 28
Советы по работе с сенсорным
экраном......................................................28
Главный экран.........................................29
Настройка главного экрана..............30
Переход к недавно
использованным приложениям.....32
Панель уведомлений...........................32
Экранная клавиатура...........................35
Специальные функции.................. 37
Съемка по жесту.....................................37
Включить экран......................................37
Knock Code................................................38
QuickMemo+............................................39
2
Настройка учетной записи
Google............................................... 41
Создание аккаунта Google.................41
Вход в аккаунт Google..........................41
Подключение к сетям и
устройствам..................................... 43
Wi-Fi..............................................................43
Bluetooth....................................................44
Wi-Fi Direct.................................................45
Передача данных между ПК и
устройством.............................................46
Вызовы............................................. 47
Выполнение вызова.............................47
Вызов контактов.....................................47
Ответ или отклонение вызова.........47
Выполнение второго вызова............48
Просмотр журналов вызовов..........48
Настройки вызовов..............................49
Контакты.......................................... 50
Поиск контакта........................................50
Добавление нового контакта...........50
Избранные контакты............................50
Создание группы....................................51
SMS/MMS.......................................... 52
Отправка сообщений...........................52
Просмотр диалога.................................53
Содержание
Изменение настроек сообщений...53
Эл. почта........................................... 54
Управление аккаунтами
электронной почты...............................54
Работа с папками аккаунтов.............54
Создание и отправка сообщения
электронной почты...............................55
Камера и видео............................... 56
Параметры камеры на
видоискателе...........................................56
Расширенные настройки...................57
Фотосъемка..............................................58
Когда снимок сделан............................58
Запись видео............................................59
После записи видеоклипа.................59
Галерея.......................................................60
Мультимедиа................................... 63
Музыка........................................................63
Инструменты................................... 66
Часы.............................................................66
Калькулятор.............................................67
Календарь.................................................68
Диктофон...................................................68
Голосовой поиск....................................68
Загрузки.....................................................69
Радио...........................................................69
Настройки........................................ 73
Сети..............................................................73
Звук...............................................................76
Дисплей......................................................77
Общее..........................................................80
Программное обеспечение ПК (LG
PC Suite)............................................ 88
Для ОС Windows.....................................88
Для Mac OS................................................89
Обновление ПО телефона............. 91
Обновление ПО телефона.................91
Сведения о данном руководстве
пользователя................................... 93
Сведения о данном руководстве
пользователя...........................................93
Товарные знаки......................................94
Аксессуары...................................... 95
Устранение неисправностей......... 96
FAQ................................................... 100
Веб-браузер..................................... 70
Интернет....................................................70
Chrome........................................................71
Содержание
3
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
Ознакомьтесь с данными несложными инструкциями. Несоблюдение
данных инструкций может быть опасно для здоровья или
противоречить законодательству.
На случай возникновения ошибки устройство имеет встроенный
программный инструмент, который ведет журнал регистрации
ошибок. Данный инструмент осуществляет сбор только тех данных,
которые имеют отношение к ошибке, таких как: уровень сигнала,
местоположение идентификатора соты в момент внезапного
разъединения вызова, информация о загруженных приложениях.
Журнал регистрации используется только для определения
причины возникновения ошибки. Данные в журнале регистрации
зашифрованы, доступ к ним можно получить только в авторизованном
сервисном центре LG при обращении туда с целью ремонта
устройства.
Воздействие радиочастотного излучения
Информация о воздействии радиочастотного излучения и удельном
коэффициенте поглощения (SAR).
Мобильный телефон модели LG-H340 соответствует действующим
требованиям безопасности по воздействию радиоволн. Данные
требования включают в себя пределы безопасности, разработанные
для обеспечения безопасности всех лиц независимо от возраста и
состояния здоровья.
4
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
• В рекомендациях по ограничению воздействия радиоволн
используется единица измерения, известная как удельный
коэффициент поглощения (SAR). Испытания на SAR проводятся на
основе стандартизованного способа, заключающегося в работе
телефона на максимальной сертифицированной мощности во всех
используемых частотных диапазонах.
• Несмотря на то, что возможны разные уровни SAR для
различных телефонов LG, все они соответствуют применимым
рекомендациям по ограничению воздействия радиоволн.
• Предел SAR, рекомендованный международной комиссией
по вопросам защиты от неионизирующих излучений (ICNIRP),
составляет 2 Вт/кг, усредненные на 10 грамм ткани.
• Максимальное значение SAR для данной модели телефона при
использовании вблизи уха составляет 0,920 Вт/кг (10 г), а при
ношении на теле — 0,764 Вт/кг (10 г).
• Данное устройство соответствует нормам излучения при
эксплуатации в обычном положении рядом с ухом или при
расположении на расстоянии не менее 1,5 см от тела. При
переноске телефона в чехле или на поясном креплении,
убедитесь, что в них нет металлических компонентов, и они
располагаются на расстоянии не менее 1,5 см от тела. Для
передачи данных и сообщений телефону требуется устойчивое
соединение с сетью. В некоторых случаях передача сообщений
или данных может быть приостановлена до установки
такого соединения. До окончания передачи данных следует
обеспечить выполнение приведенных выше рекомендаций по
территориальному разносу.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
5
Уход и техническое обслуживание
ВНИМАНИЕ
Пользуйтесь только теми аккумуляторами, зарядными устройствами
и аксессуарами, которые предназначены для использования с данной
моделью телефона. Использование других аксессуаров может быть опасно
для здоровья и может привести к аннулированию гарантии.
• Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта обратитесь к
квалифицированному специалисту сервисного центра.
• Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену деталей и
плат, как новых, так и отремонтированных, по функциональности
равных замененным деталям.
• Держите устройство вдали от электрических приборов, таких как
телевизоры, радиоприемники и компьютеры.
• Телефон следует держать вдали от источников тепла, таких как
радиаторы и плиты.
• Не допускайте падения телефона.
• Не подвергайте телефон механической вибрации и ударам.
• Выключайте телефон в зонах, где действуют специальные
ограничения. Например, не используйте телефон в больницах,
поскольку он может повлиять на чувствительное медицинское
оборудование.
• Во время зарядки телефона не касайтесь его мокрыми руками.
Это может вызвать поражение электрическим током и серьезное
повреждение телефона.
• Не заряжайте телефон рядом с легковоспламеняющимися
материалами, так как телефон при зарядке нагревается, что может
привести к возгоранию.
6
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
• Для чистки поверхности используйте сухую ткань. (Не используйте
растворители, бензин или спирт).
• Во время зарядки телефона не кладите его на предметы мягкой
мебели.
• Телефон следует заряжать в хорошо проветриваемом месте.
• Не подвергайте телефон воздействию густого дыма или пыли.
• Не храните телефон рядом с кредитными картами или
электронными проездными документами, это может привести к
порче информации на магнитных полосах.
• Не касайтесь экрана острыми предметами, это может вызвать
повреждения телефона.
• Не подвергайте телефон воздействию жидкости или влаги.
• Осторожно обращайтесь с аксессуарами, например с наушниками.
Не касайтесь антенны без необходимости.
• Не используйте, не трогайте и не пытайтесь удалить разбитое,
отколотое или треснувшее стекло. Данная гарантия не
распространяется на повреждение стекла, произошедшее по
причине неправильного или неосторожного обращения.
• Ваш мобильный телефон — это электронное устройство, которое
выделяет тепло при нормальной эксплуатации. Продолжительный
прямой контакт с кожей при отсутствии соответствующего
проветривания может привести к появлению дискомфорта или
незначительного ожога. Поэтому следует соблюдать осторожность
при обращении с телефоном во время или сразу после его
использования.
• При попадании влаги незамедлительно отключите телефон от
источника питания до полного высыхания. Не пытайтесь ускорить
процесс сушки при помощи внешних нагревательных устройств,
таких как плиты, микроволновые печи или фены.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
7
• При попадании влаги в телефон изменяется цвет индикатора
влажности под крышкой устройства. Гарантия не
распространяется на повреждения, вызванные попаданием влаги.
Эффективное использование телефона
Электронные устройства
Все мобильные телефоны могут вызывать помехи, влияющие на
работу других приборов.
• Без разрешения не пользуйтесь мобильным телефоном рядом
с медицинским оборудованием. Не кладите телефон рядом с
электрокардиостимуляторами (т.е. в нагрудный карман).
• Мобильные телефоны могут вызывать помехи в работе некоторых
слуховых аппаратов.
• Незначительные помехи могут возникать в работе телевизора,
радиоприемника, компьютера и других устройств.
• По возможности пользуйтесь телефоном в температурных
границах от 0 ºC до 40 ºC. Воздействие очень низких или очень
высоких температур может привести к повреждению, поломке
или даже взрыву телефона.
Безопасность на дороге
Ознакомьтесь с местными законами и правилами,
регламентирующими использование мобильных телефонов в
автомобиле.
• Не держите телефон в руке во время управления автомобилем.
• Внимательно следите за ситуацией на дороге.
• Сверните с дороги и припаркуйтесь, прежде чем позвонить или
ответить на вызов.
8
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
• Радиоизлучение может влиять на некоторые электронные
системы автомобиля, например, на стереосистему и устройства
безопасности.
• Если ваш автомобиль оснащен подушкой безопасности, не
заслоняйте ее монтируемым или переносным оборудованием
беспроводной связи. Это может препятствовать раскрытию
подушки или привести к серьезным травмам.
• При прослушивании музыки во время прогулки убедитесь,
что уровень громкости позволяет вам оставаться в курсе
происходящего вокруг. Это особенно важно, если вы находитесь
возле автомобильных дорог.
Берегите слух
Для предотвращения повреждения слуха не используйте
наушники на большой громкости в течение длительного времени.
Воздействие громкого звука в течение длительного времени может
негативно отразиться на слухе. Поэтому не рекомендуется включать
и выключать телефон рядом с ухом. Также рекомендуется установить
громкость музыки и звонка на умеренный уровень.
• При использовании наушников необходимо уменьшить громкость,
если вы не слышите людей вокруг вас или если человек, сидящий
рядом с вами, слышит то, что звучит в ваших наушниках.
ПРИМЕЧАНИЕ. Прослушивание аудио с помощью наушников на слишком
большой громкости может привести к потере слуха.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
9
Стеклянные детали
Некоторые элементы вашего мобильного устройства изготовлены из
стекла. Стекло может разбиться, если вы уроните ваше мобильное
устройство на твердую поверхность или сильно ударите его. Если
стекло разбилось, не трогайте его и не пытайтесь удалить. Не
используйте мобильное устройство, пока стекло не будет заменено
сертифицированным поставщиком услуг.
Взрывные работы
Не используйте телефон в местах проведения взрывных работ.
Следите за ограничениями и всегда соблюдайте предписания и
нормативы.
Взрывоопасная среда
• Не используйте телефон на АЗС.
• Не используйте телефон рядом с топливом или химическими
веществами.
• Не перевозите и не храните горючие газы и жидкости в том же
отделении автомобиля, что и телефон или аксессуары.
В самолете
Устройства беспроводной связи могут вызывать помехи во время
полета.
• Перед посадкой на борт самолета мобильный телефон следует
выключить.
• Не пользуйтесь им без разрешения экипажа.
10
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
Меры предосторожности для защиты от детей
Держите телефон в местах, недоступных для маленьких детей. В
телефоне имеются мелкие детали, отсоединение и проглатывание
которых может стать причиной удушья.
Вызов экстренных служб
Вызов экстренных служб может быть недоступен в некоторых
мобильных сетях. Поэтому никогда не стоит полностью полагаться на
телефон для вызова экстренных служб. За информацией обращайтесь
к поставщику услуг.
Сведения об аккумуляторе и уходе за ним
• Перед подзарядкой не нужно полностью разряжать аккумулятор.
В отличие от других аккумуляторных систем, в данном
аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить
срок службы аккумулятора.
• Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства
LG. Зарядные устройства LG разработаны для максимального
продления срока службы аккумулятора.
• Не разбирайте аккумулятор и не допускайте короткого замыкания
его контактов.
• Следите за чистотой металлических контактов аккумулятора.
• Замените аккумулятор в случае значительного уменьшения
периода его работы без подзарядки. Аккумулятор можно зарядить
несколько сотен раз, прежде чем потребуется его замена.
• Для продления срока службы перезаряжайте аккумулятор после
продолжительного бездействия.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
11
• Не подвергайте зарядное устройство воздействию прямых
солнечных лучей, а также не пользуйтесь им в среде высокой
влажности, например, в ванной комнате.
• Не оставляйте аккумулятор в местах с очень высокой или низкой
температурой, поскольку это может сократить его срок службы.
• В случае установки элемента питания недопустимого типа
возможен взрыв.
• Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкцией
производителя. По мере возможности элементы питания должны
быть сданы на переработку. Не выбрасывайте элементы питания в
бытовой мусор.
• Если вам необходимо заменить аккумулятор, отнесите его в
ближайший авторизованный сервисный центр LG Electronics или
обратитесь за консультацией к продавцу.
• Всегда отсоединяйте зарядное устройство от розетки после
полной зарядки телефона, чтобы избежать излишнего
потребления электроэнергии.
• Фактическое время работы от аккумулятора зависит от
конфигурации сети, установок устройства, условий эксплуатации,
состояния аккумулятора и окружающей среды.
• Берегите аккумулятор от контакта с острыми предметами и
не позволяйте животным грызть или царапать его. Это может
привести к возгоранию.
12
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
Уведомление о программном обеспечении с открытым исходным
кодом
Для получения исходного кода по условиям лицензий GPL, LGPL, MPL и
других лицензий с открытым исходным кодом, который содержится в
данном продукте, посетите веб-сайт: http://opensource.lge.com.
Кроме исходного кода, для загрузки доступны все соответствующие условия
лицензии, отказ от гарантий и уведомления об авторских правах.
LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-диске за плату,
которая покрывает стоимость выполнения этой рассылки (в частности,
стоимость медианосителя, пересылки и обработки), посредством запросов
в LG Electronics по адресу: opensource@lge.com. Данное предложение
действительно в течение трех (3) лет с даты приобретения изделия.
КАК ОБНОВИТЬ УСТРОЙСТВО
Получите доступ к выпускам последних обновлений, новым функциями и
улучшениям программного обеспечения.
• Выберите обновление программного обеспечения в меню настроек
устройства.
• Обновите устройство, подключив его к компьютеру. Для получения
дополнительных сведений об использовании этой функции посетите вебсайт http://www.lg.com/common/index.jsp, выберите страну и язык.
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
Настоящим LG Electronics заверяет, что устройство модели LG-H340
соответствует базовым требованиям и другим положениям Директивы 1999/5/EC. Копию Заявления о соответствии можно найти на сайте http://www.lg.com/global/declaration
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
13
Контактная информация офиса, отвечающего за соответсвие данного
изделия стандартам и нормам :
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Информация об импортере
1) Импортер в Россию: Общество с ограниченной ответственностью
«ЛГ Электроникс РУС», 143160, Московская область, Рузский р-н,
С.П. Дороховское, 86км. Минского шоссе, д.9
2) Импортер в Казахстан : LG Electronics in Almaty, Kazakhstan
Информация о производителе
«ЛГ Электроникс Инк.»
Корея, 150-721, , Сеул, Йеонгде-унгпо-гу, Йеоуи-до-донг 20, ЛГТвин Тауэр
Символ «не для пищевой продукции» применяется в
соответствии с техническим регламентом Таможенного
союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает
на то, что упаковка данного продукта не предназначена
для повторного использования и подлежит утилизации.
Упаковку данного продукта запрещается использовать
для хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность
утилизации упаковки. Символ может быть дополнен
обозначением материала упаковки в виде цифрового и/
или буквенного обозначения.
14
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
Утилизация старого оборудования
1 Электрические и электронные устройства следует утилизировать
отдельно от бытового мусора в специальных учреждениях,
установленных правительственными или местными органами власти.
2 Правильная утилизация старого оборудования поможет
предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую
среду и здоровье человека.
3 Для получения более подробных сведений об утилизации
оборудования обратитесь в администрацию города, городской
департамент утилизации отходов или в магазин, где был приобретен
продукт.
Утилизация отработанных батарей/аккумуляторов
1 Этот символ может использоваться вместе с химическими символами,
обозначающими ртуть (Hg), кадмий (Cd) или свинец (Pb), если батарея
содержит более 0,0005 % ртути, 0,002 % кадмия или 0,004 % свинца.
2 Все батареи/аккумуляторы должны утилизироваться отдельно
от бытового мусора через специализированные пункты сбора,
установленные правительственными или местными органами власти.
3 Правильная утилизация отработанных батарей и аккумуляторов
помогает предотвратить потенциально вредное воздействие на
окружающую среду и здоровье человека.
4 Для получения более подробных сведений об утилизации
отработанных батарей/аккумуляторов обратитесь в муниципалитет,
городской департамент утилизации отходов или в магазин, где были
приобретены элементы питания.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
15
Важное примечание
Перед использованием мобильного телефона ознакомьтесь с
данной информацией!
Убедительная просьба проверить телефон на наличие проблем,
описанных в данном разделе, прежде чем отдавать его в сервисный
центр или звонить представителю.
1. Память телефона
Когда объем свободной памяти телефона уменьшается до 10 МБ
и менее, прием новых сообщений становится невозможным. Для
освобождения места в памяти может потребоваться проверка памяти
телефона и удаление некоторых данных, таких как приложения или
сообщения.
Удаление приложений:
1 Коснитесь
>
>
> вкладка Общие > Приложения.
2 Когда отобразятся все приложения, прокрутите список и выберите
приложение, которое требуется удалить.
3 Коснитесь Удалить.
2. Увеличение времени работы аккумулятора
Время работы аккумулятора можно увеличить, отключив ненужные
функции, работающие в фоновом режиме. Также можно следить за
потреблением энергии некоторыми приложениями и системными
ресурсами.
Увеличение времени работы аккумулятора:
• Выключите неиспользуемые средства связи. Если функции Wi-Fi,
16
Важное примечание
Bluetooth или GPS не используются, выключите их.
• Уменьшите яркость экрана и установите менее длительное время
до отключения экрана.
• Отключите функцию автоматической синхронизации Gmail,
Календарь, списка Контакты и других приложений.
• Для работы некоторых приложений, загружаемых из сети
Интернет, может требоваться повышенный расход заряда
аккумулятора.
• При использовании скачанных приложений проверяйте уровень
заряда аккумулятора.
3. Перед установкой программного обеспечения и ОС с
открытым исходным кодом
ВНИМАНИЕ!
Установка и использование ОС, отличной от поставляемой производителем,
может привести к повреждению телефона. Кроме того, на телефон больше
не будет распространяться гарантия.
ВНИМАНИЕ!
Для защиты телефона и личных данных следует загружать приложения
только из проверенных источников, таких как Play Store™. Неверно
установленные приложения могут привести к неправильной работе
телефона или возникновению серьезной ошибки. Следует удалять такие
приложения и связанные с ними данные и настройки из телефона.
4. Аппаратный сброс (сброс настроек до заводских значений)
Если телефон не возвращается в исходное состояние, используйте
аппаратный сброс (сброс настроек до заводских значений), чтобы
Важное примечание
17
выполнить инициализацию телефона.
1 Выключите питание телефона.
2 Нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки + кнопку
уменьшения громкости на задней панели телефона.
3 Отпустите кнопку питания/блокировки только после того, как
на дисплее появится логотип LG, затем сразу же снова нажмите и
удерживайте кнопку питания/блокировки.
4 Отпустите все кнопки после того, как на дисплее появится экран
Аппаратного сброса настроек.
5 Нажмите Громкость, чтобы выбрать Да, затем нажмите кнопку
питания/блокировки для выполнения аппаратного сброса.
6 С помощью кнопок регулировки громкости выделите Да еще раз,
затем нажмите кнопку питания/блокировки для подтверждения.
ВНИМАНИЕ!
При сбросе настроек на заводские значения все пользовательские
приложения, технические средства защиты авторских прав и данные будут
удалены. Перед выполнением аппаратной перезагрузки следует создать
резервную копию важных данных.
5. Запуск приложений и переключение между ними
ОС Android легко справляется с многозадачностью, так как
запущенные приложения продолжают работать, даже если
пользователь открывает новые. Перед запуском приложения не
нужно завершать другое. Пользователь может переключаться между
несколькими запущенными приложениями. ОС Android выполняет
управление приложением, останавливая или запуская его, что
предотвращает потребление заряда аккумулятора неиспользуемыми
приложениями.
1 Коснитесь . На дисплее отобразятся эскизы недавно
18
Важное примечание
использовавшихся приложений.
2 Коснитесь того приложения, которое необходимо запустить. При
этом первое приложение продолжает работать в фоновом режиме.
Поэтому для выхода из приложения после работы с ним следует
всегда выбирать .
• Чтобы удалить приложение из списка недавно использованных
приложений, проведите пальцем по окошку предпросмотра
приложения влево или вправо. Для удаления всех приложений
коснитесь Удалить все.
6. Когда экран не отвечает
Если экран не отвечает или телефон не реагирует на нажатия кнопок,
извлеките аккумулятор и вставьте его снова. Затем снова включите
телефон.
Важное примечание
19
Знакомство с телефоном
Вид телефона
Микрофон
Разъем для
наушников
Датчик
приближения
Динамик
Объектив передней
камеры
ПРИМЕЧАНИЕ. Датчик приближения
При приеме и совершении вызовов этот датчик автоматически отключает
подсветку и блокирует сенсорный дисплей, регистрируя положение
телефона рядом с ухом. Это увеличивает срок службы аккумулятора и
препятствует непреднамеренной активации экрана во время разговора.
ВНИМАНИЕ!
Не кладите на телефон тяжелые предметы и не садитесь на него. Это может
привести к повреждению дисплея и нарушению функционирования сенсорного
экрана. Не закрывайте датчик приближения защитной пленкой для экрана или
любой другой защитной пленкой. Это может привести к некорректной работе
датчика.
20
Знакомство с телефоном
Объектив задней
камеры
Вспышка
Кнопка питания/
блокировки
Кнопки регулировки
громкости
Динамик
Микрофон
Разъем для
подключения
зарядного
устройства/USB
Кнопка
питания/
блокировки
• Нажатие и удержание: включение или
выключение телефона
• Короткое нажатие: блокировка или
разблокировка экрана
Кнопки
регулировки
громкости
(При выключенном дисплее)
• Долгое нажатие на кнопку Вверх: запуск
QuickMemo+
• Долгое нажатие на кнопку Вниз для запуска
Камеры
Знакомство с телефоном
21
Установка SIM- или USIM-карты и аккумулятора
Установите SIM-карту или USIM-карту, предоставленную поставщиком
услуг мобильной связи, и входящий в комплект поставки аккумулятор.
1 Для того, чтобы снять заднюю крышку, крепко удерживайте телефон
в руке. Ногтем большого пальца другой руки приподнимите заднюю
крышку, как показано на рисунке ниже.
2 Вставьте SIM-карту в слот для SIM-карты, как показано на рисунке.
Убедитесь, что карта установлена позолоченными контактами вниз.
22
Знакомство с телефоном
ВНИМАНИЕ!
Не вставляйте карту памяти в гнездо для SIM-карты. Если вы случайно
установите карту памяти в гнездо для SIM-карты, передайте устройство в
сервисный центр LG для ее извлечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное устройство работает только с microSIM-картами.
3 Вставьте аккумулятор.
4 Чтобы установить заднюю крышку обратно, поместите ее поверх
отсека для аккумулятора
и нажмите на нее до щелчка .
Знакомство с телефоном
23
Зарядка аккумулятора
Зарядите аккумулятор перед первым использованием. Для зарядки
аккумулятора используйте зарядное устройство. Также для зарядки
аккумулятора можно воспользоваться компьютером, подключив к
нему телефон с помощью кабеля USB.
ВНИМАНИЕ!
Используйте только одобренные компанией LG зарядные устройства,
аккумуляторы и кабели. Использование зарядных устройств, аккумуляторов
и кабелей, не одобренных компанией LG, может привести к увеличению
времени зарядки аккумулятора. Кроме того, это может привести к взрыву
аккумулятора или повреждению устройства, на что не распространяется
гарантия.
Разъем для подключения зарядного устройства расположен в нижней
части телефона. Подключите зарядное устройство к телефону и
розетке электросети.
ПРИМЕЧАНИЕ!
• Не открывайте заднюю крышку во время зарядки телефона.
24
Знакомство с телефоном
Установка карты памяти
Данное устройство поддерживает карты microSD емкостью до 32 ГБ. В
зависимости от производителя и типа карты памяти, некоторые карты
памяти могут быть несовместимы с вашим устройством.
ВНИМАНИЕ!
Некоторые карты памяти могут быть несовместимы с данным устройством.
Использование несовместимой карты памяти может привести к
повреждению устройства, карты памяти или хранящихся на ней данных.
ПРИМЕЧАНИЕ!
• Частая запись и удаление данных сокращают срок службы карт памяти.
1 Снимите заднюю крышку.
2 Вставьте карту памяти позолоченными контактами вниз.
3 Установите заднюю крышку.
Знакомство с телефоном
25
Извлечение карты памяти
Перед извлечением карты памяти необходимо воспользоваться
функцией отключения карты памяти для безопасного извлечения.
1 Коснитесь
>
>
> вкладка Общие > Карта SD и
внутренняя память > Отключить карту SD.
2 Снимите заднюю крышку и извлеките карту памяти.
ВНИМАНИЕ!
Не извлекайте карту памяти, пока устройство осуществляет перенос или
доступ к информации. Это может привести к потере или повреждению
данных, или повреждению карты памяти и устройства. Компания не несет
ответственности за потери, вызванные неправильным использованием
поврежденных карт памяти, включая потерю данных.
Блокировка и разблокировка устройства
Нажатие кнопки питания/блокировки обеспечивает отключение
экрана и перевод устройства в режим блокировки. Если устройство
не используется в течение определенного времени, оно блокируется
автоматически. Это позволяет предотвратить случайное нажатие
кнопок и сэкономить заряд аккумулятора.
Чтобы разблокировать устройство, нажмите кнопку питания/
блокировки и проведите пальцем по экрану в любом направлении.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вместо нажатия Кнопка питания/блокировки экран также
можно разблокировать двойным касанием.
Изменение способа блокировки экрана
Можно изменить способ блокировки экрана, чтобы предотвратить
несанкционированный доступ посторонних лиц к своей личной
информации.
26
Знакомство с телефоном
1 Коснитесь
>
>
> вкладка Дисплей > Блокировка экрана
> Способ блокировки экрана.
2 Выберите нужный способ блокировки экрана: Нет, Провести
пальцем, Knock Code, Графический ключ, PIN-код или Пароль.
ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем задать графический ключ, создайте аккаунт
Google и запомните резервный PIN-код, заданный при создании
графического ключа.
Внимание! Если вы не создавали аккаунт Google на телефоне и забыли PINкод, пароль и резервный PIN-код, потребуется выполнить аппаратный сброс.
При выполнении аппаратного сброса все пользовательские приложения
и данные будут удалены. Перед выполнением аппаратного сброса следует
создать резервную копию важных данных.
СОВЕТ: Smart Lock
Для облегчения разблокировки телефона можно воспользоваться функцией
Smart Lock. Ее можно настроить для разблокировки телефона при
подключении к нему доверенного устройства Bluetooth, при его нахождении
в известном месте, например дома или на работе, или в случае распознания
лица владельца.
Настройка Smart Lock
1 Коснитесь
>
>
.
2 Коснитесь вкладка Дисплей >Блокировка экрана > Smart Lock.
3 Перед добавлением доверенных устройств, надежных мест или
доверенных лиц необходимо настроить блокировку экрана (с помощью
графического ключа, PIN-кода или пароля).
Знакомство с телефоном
27
Главный экран
Советы по работе с сенсорным экраном.
Ниже приводится несколько советов для навигации по пунктам меню
вашего телефона.
• Касание — при помощи одного касания пальцем можно выбирать
элементы, ссылки, ярлыки и буквы на экранной клавиатуре.
• Касание и удерживание — коснитесь и удерживайте элемент на
экране, не отпуская палец, пока действие не будет выполнено.
• Перетаскивание — коснитесь и удержите элемент на мгновение,
а затем, не поднимая палец, проведите им по экрану до нужного
места. Можно перетаскивать элементы на главном экране для их
перемещения.
• Проведение пальцем — быстро проведите пальцем по
поверхности экрана, не задерживаясь при первом прикосновении
(чтобы вместо этого не перетащить элемент).
• Двойное касание — коснитесь дважды, чтобы увеличить вебстраницу или карту.
• Сведение/разведение — сведите или разведите указательный и
большой пальцы для увеличения или уменьшения масштаба при
использовании браузера, просмотре карт или изображений.
• Поворот дисплея — во многих приложениях и меню ориентация
дисплея регулируется в соответствии с физической ориентацией
устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ!
• Не нажимайте слишком сильно. Сенсорный экран достаточно чувствителен
и распознает даже легкие, но уверенные касания.
• Касайтесь необходимых элементов кончиком пальца. Будьте осторожны,
чтобы не коснуться других элементов.
28
Главный экран
Главный экран
Главный экран — отправная точка для запуска многих приложений
и функций. Он позволяет добавлять такие элементы, как ярлыки
приложений и виджеты Google для мгновенного доступа к данным
или приложениям. Это рабочий экран по умолчанию, доступ к
которому можно получить из любого меню, коснувшись .
Строка состояния
Значки приложений
Индикатор местоположения
Область быстрых кнопок
Сенсорные кнопки главного экрана
Информация о состоянии телефона, включая время, уровень
сигнала, уровень заряда аккумулятора и значки уведомлений.
Коснитесь значка (приложения, папки и т.д.), чтобы открыть и
использовать его.
Показывает, какое полотно главного экрана вы просматриваете в
данный момент.
Обеспечивает доступ к функциям на любом полотне главного
экрана с помощью одного касания.
Главный экран
29
Кнопка Назад
Возврат к предыдущему экрану. Также
закрывает всплывающие элементы,
например меню, диалоговые окна и
экранную клавиатуру.
нопка
К
Главный экран
Возврат к главному экрану из любого
экрана.
нопка
К
Недавние
Отображение недавно использованных
приложений. Если коснуться и удерживать
эту кнопку, открывается меню доступных
параметров.
Дополнительный главный экран
Операционная система имеет несколько полотен главного экрана,
чтобы предоставить больше места для добавления значков, виджетов
и других элементов.
• Проведите пальцем по главному экрану влево или вправо для
доступа к дополнительным полотнам.
Настройка главного экрана
Главный экран можно настроить, добавляя на него приложения,
виджеты и изменяя обои.
Добавление элементов на главный экран
1 Коснитесь и удерживайте пустую часть главного экрана.
2 В меню "Режим добавления" коснитесь элемента, который
необходимо добавить. После этого добавленный элемент появится
на главном экране.
3 Перетащите его в нужное место и отпустите.
30
Главный экран
СОВЕТ Чтобы добавить значок приложения на главный экран, на экране
Приложения коснитесь и удерживайте приложение, которое необходимо
добавить.
Удаление элемента с главного экрана
• На главном экране коснитесь и удерживайте значок, который
необходимо удалить, после чего перетащите его в .
Добавление приложения в область быстрых кнопок
• На экране Приложения или на главном экране коснитесь и
удерживайте значок приложения, после чего перетащите его в
область быстрых кнопок. Затем отпустите значок в требуемом
месте.
Удаление приложения из области быстрых кнопок
• Коснитесь и удерживайте нужную быструю кнопку, после чего
перетащите ее на .
ПРИМЕЧАНИЕ. Удаление кнопки Приложения
невозможно.
Настройка значков приложений на главном экране
1 Коснитесь и удерживайте значок приложения до его разблокировки
из текущего положения, после чего отпустите значок. В правом
верхнем углу приложения появится значок редактирования .
2 Коснитесь значка приложения еще раз, затем выберите требуемый
вид и размер значка.
3 Коснитесь OK для сохранения изменений.
Главный экран
31
Переход к недавно использованным приложениям
1 Коснитесь . На дисплее отобразятся эскизы недавно
использовавшихся приложений.
2 Коснитесь эскиза, чтобы открыть соответствующее приложение.
Или коснитесь
для возврата к предыдущему экрану.
Панель уведомлений
Уведомления оповещают о получении новых сообщений, событиях
календаря, сигналах будильника, а также о текущих событиях,
например о вызове.
При получении уведомления вверху экрана появляется его значок.
Значки ожидающих уведомлений отображаются слева, а системные
значки, такие как Wi-Fi и уровень заряда аккумулятора, справа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Доступные варианты могут различаться в зависимости от
региона или поставщика услуг.
Ожидающие
уведомления
Системные
уведомления
Открытие панели уведомлений
Проведите пальцем вниз от строки состояния, чтобы открыть панель
уведомлений. Чтобы закрыть панель уведомлений, проведите
пальцем по экрану вверх или коснитесь .
32
Главный экран
Область быстрой
настройки
Уведомления
Очистить
Коснитесь кнопки быстрой настройки, чтобы включить/выключить
функцию. Коснитесь и удерживайте требуемую кнопку для
непосредственного перехода к меню настроек соответствующей
функции. Для отображения дополнительных кнопок переключения
проведите пальцем влево или вправо. Коснитесь , чтобы
удалить, добавить или изменить порядок кнопок быстрой
настройки.
Отображается список текущих уведомлений с краткими
описаниями. Коснитесь уведомления, чтобы просмотреть его.
Коснитесь, чтобы удалить все уведомления.
Значки уведомлений в строке состояния
Значки уведомлений отображаются в строке состояния в верхней
части экрана и сообщают о пропущенных вызовах, новых сообщениях,
событиях календаря, состоянии устройства и многом другом.
Главный экран
33
Значки, отображающиеся в верхней части экрана, предоставляют
информацию о состоянии устройства. В приведенной ниже таблице
перечислены значки, которые появляются чаще всего.
Значок Описание
34
Значок Описание
SIM-карта отсутствует
В настоящее время
воспроизводится
композиция
Нет доступного сигнала
сети
Звонок приглушен
Режим "В самолете"
включен
Режим вибрации
включен
Подключение к сети
Wi-Fi активно
Аккумулятор полностью
заряжен
Наушники подключены
Идет зарядка
аккумулятора
Выполняется вызов
Телефон подключен
к ПК с помощью USBкабеля
Пропущенный вызов
Загрузка данных
Bluetooth включен
Пересылка данных
Системное
предупреждение
Геолокация включена
Установлен будильник
Выполняется
синхронизация данных
Главный экран
Новое сообщение
голосовой почты
Выберите метод ввода
Новое текстовое или
мультимедийное
сообщение
Точка доступа Wi-Fi
включена
ПРИМЕЧАНИЕ. Расположение значков в строке состояния может
различаться в зависимости от функции или сервиса.
Экранная клавиатура
Текст можно вводить с помощью экранной клавиатуры. Экранная
клавиатура появляется на экране при касании доступного поля ввода
текста.
Использование клавиатуры и ввод текста
Коснитесь клавиши один раз, и следующая введенная буква
будет заглавной. Коснитесь дважды, и все вводимые буквы будут
заглавными.
Коснитесь для перехода к настройкам клавиатуры. Коснитесь
и удерживайте для голосового ввода текста или доступа к буферу
обмена.
Коснитесь для ввода пробела.
Коснитесь для создания новой строки.
Коснитесь, чтобы удалить предыдущий символ.
Главный экран
35
Ввод букв с диакритикой
Если в качестве языка ввода выбран французский или испанский, то
можно вводить специальные символы французского или испанского
языков (например, "á").
Например, чтобы вставить символ "á", коснитесь и удерживайте
клавишу "a" до появления специальных символов других языков.
Выберите нужный специальный символ.
36
Главный экран
Специальные функции
Съемка по жесту
Функция "Съемка по жесту" позволяет сделать снимок на переднюю
камеру с помощью жеста руки.
Съемка фотографий
Функцию "Съемка по жесту" можно использовать двумя способами.
• Держите руку с открытой ладонью, пока фронтальная камера не
распознает ее, и на экране не появится рамка. Затем сожмите
руку в кулак для запуска таймера, чтобы у вас было время
подготовиться.
• Держите руку со сжатым кулаком, пока фронтальная камера не
распознает ее, и на экране не появится рамка. Затем разожмите
кулак для запуска таймера, чтобы у вас было время подготовиться.

или
Включить экран
Функция KnockON позволяет быстро включить и выключить экран
двойным касанием.
Включение экрана
1 Дважды коснитесь центральной части заблокированного экрана,
чтобы включить его.
Специальные функции
37
2 Разблокируйте экран или воспользуйтесь доступными ярлыками
или виджетами.
Выключение экрана
1 Дважды коснитесь пустой области на главном экране или в строке
состояния.
2 Экран будет выключен.
ПРИМЕЧАНИЕ. Следует касаться центральной области экрана. При касании
нижней или верхней области экрана жест может быть не распознан.
Knock Code
Функция Knock Code позволяет создавать собственный код
разблокировки с помощью комбинации постукиваний по экрану.
Когда экран выключен, можно непосредственно перейти к главному
экрану, коснувшись экрана в последовательности, заданной для
данной функции.
ПРИМЕЧАНИЕ!
• Если код Knock Code будет шесть раз введен неправильно, вас
перенаправят на страницу входа в ваш аккаунт Google/ввода резервного
PIN-кода.
• Прикасаясь к экрану, чтобы включить или выключить его, используйте
кончик пальца, а не ноготь.
• Если функция Knock Code не используется, можно использовать функцию
KnockON.
1 Коснитесь
>
>
>вкладка Дисплей > Блокировка экрана
> Способ блокировки экрана > Knock Code.
2 Коснитесь квадратов в определенном порядке, чтобы установить
свой код Knock Code. Комбинация Knock Code может содержать 3–8
касаний.
38
Специальные функции
Разблокировка экрана с помощью функции Knock Code
Если экран выключен, его можно разблокировать с помощью ранее
заданной комбинации Knock Code.
QuickMemo+
Функция QuickMemo+ позволяет создавать заметки и снимки экрана.
С помощью функции QuickMemo+ можно легко и быстро создавать
заметки во время телефонного разговора, используя сохраненные
изображения или создавая заметку прямо на текущем экране
телефона.
1 Коснитесь строки состояния и потяните ее вниз, а затем коснитесь
.

2 Создайте заметку с помощью следующих функций:
Коснитесь, чтобы отменить самое последнее действие.
Коснитесь, чтобы выполнить повтор последнего удаленного
действия.
Коснитесь, чтобы вставить текст в заметку.
Коснитесь, чтобы выбрать тип и цвет стилуса.
Коснитесь, чтобы воспользоваться ластиком для удаления
пометок, сделанных в заметке с помощью стилуса.
Коснитесь, чтобы сохранить созданную заметку.
Специальные функции
39
Коснитесь, чтобы скрыть или отобразить панель
инструментов.
ПРИМЕЧАНИЕ. При работе с функцией QuickMemo+ касайтесь экрана
кончиками пальцев. Не касайтесь ногтем.
3 Коснитесь , чтобы сохранить текущую заметку в QuickMemo+
или Галерею.
Удаление заметок QuickMemo:
• Коснитесь .
Просмотр сохраненной заметки
Коснитесь
>
>
и выберите альбом QuickMemo+ или
коснитесь
и выберите нужную заметку.
40
Специальные функции
Настройка учетной записи Google
При первом запуске приложения Google на телефоне потребуется
выполнить вход в аккаунт электронной почты Google. При отсутствии
аккаунта Google вам будет предложено его создать.
Создание аккаунта Google
1 Коснитесь
> .
2 Коснитесь
> вкладка Общие > Аккаунты и синхронизация >
Добавить аккаунт > Google > Или создайте новый аккаунт.
3 Введите имя и фамилию, а затем коснитесь ДАЛЕЕ.
4 Введите имя пользователя и коснитесь ДАЛЕЕ. Телефон свяжется с
серверами Google и проверит доступность имени пользователя.
5 Введите пароль и коснитесь ДАЛЕЕ.
6 Следуя инструкциям, введите требуемую дополнительную
информацию об аккаунте. Дождитесь окончания создания аккаунта
на сервере.
Вход в аккаунт Google
1 Коснитесь
> .
2 Коснитесь
> вкладка Общие > Аккаунты и синхронизация >
Добавить аккаунт > Google.
3 Введите свой адрес электронной почты и коснитесь ДАЛЕЕ.
4 Выполнив вход, вы можете пользоваться почтовой службой Gmail, а
также другими сервисами Google на своем телефоне.
5 После настройки аккаунта Google ваш телефон будет автоматически
выполнять синхронизацию с аккаунтом Google в сети Интернет (при
наличии соединения для передачи данных).
Настройка учетной записи Google
41
После входа в систему будет выполняться синхронизация телефона
с используемыми сервисами Google, такими как Gmail, Контакты и
Календарь Google. Также вы сможете использовать карты, загружать
приложения из Play Store, выполнять резервное копирование
настроек на серверы Google, а также использовать другие сервисы
Google на своем телефоне.
ВНИМАНИЕ
• Большинство приложений, таких как Календарь, работают только с
первым из добавленных аккаунтов Google. Если на телефоне планируется
использовать несколько аккаунтов Google, сначала следует выполнить
вход в аккаунт, который будет использоваться с этими приложениями. При
входе выполняется синхронизация с телефоном информации о контактах,
сообщений электронной почты Gmail, событий календаря и других сетевых
данных этих приложений и служб. Если в процессе установки вход в аккаунт
Google не выполняется, пользователю будет предложено войти в систему
или создать аккаунт Google при первом запуске приложения, которое
предусматривает эту процедуру (например, при запуске Gmail или Play Store).
• При использовании корпоративного аккаунта, предоставленного вашей
компанией или организацией, уточните у ИТ-департамента наличие
специальных инструкций по входу в этот аккаунт.
42
Настройка учетной записи Google
Подключение к сетям и устройствам
Wi-Fi
Высокоскоростной доступ к сети Интернет обеспечивается в зоне
действия беспроводной точки доступа (AP).
Подключение к сетям Wi-Fi
1 Коснитесь
>
>
>вкладка Сети > Wi-Fi.
2 Коснитесь
, чтобы включить Wi-Fi и начать поиск доступных
сетей Wi-Fi.
3 Коснитесь сети, чтобы подключиться к ней.
• Если сеть является защищенной (отображается значок в виде
замка), необходимо ввести ключ безопасности или пароль.
4 Строка состояния отображает значки, которые указывают на статус
подключения к Wi-Fi.
ПРИМЕЧАНИЕ. При нахождении вне зоны действия сети Wi-Fi или
отключении связи Wi-Fi, устройство может автоматически подключаться
к сети Интернет с использованием услуг мобильной передачи данных, за
пользование которыми может взиматься дополнительная плата.
СОВЕТ Как получить MAC-адрес
Коснитесь
>
>
> вкладка Сети > Wi-Fi >
MAC-адрес.
Подключение к сетям и устройствам
> Дополнительно >
43
Bluetooth
Bluetooth — это технология связи на небольших расстояниях,
обеспечивающая возможность беспроводного подключения к ряду
Bluetooth-устройств, таким как гарнитуры и автомобильные системы
громкой связи, а также и портативные устройства, компьютеры,
принтеры и беспроводные устройства с поддержкой Bluetooth.
ПРИМЕЧАНИЕ!
• LG не несет ответственности за потерю, перехват или злоупотребление
данными, отправленными или полученным с использованием функции
связи Bluetooth.
• Всегда удостоверяйтесь в том, что обмен данными происходит с
надежными и безопасными устройствами.
• При наличии препятствий между устройствами, рабочая дальность может
быть ограничена.
• Некоторые устройства, особенно те, которые не проверены или не
одобрены специальной группой технологии Bluetooth, могут быть
несовместимы с данным устройством.
Сопряжение телефона с другим устройством с поддержкой Bluetooth
1 Коснитесь
>
>
> вкладка Сети > Bluetooth.
2 Коснитесь
для включения Bluetooth.
3 Коснитесь Поиск устройств, чтобы просмотреть доступные
устройства в пределах зоны действия.
4 Из списка выберите устройство для соединения. Когда сопряжение
будет успешно выполнено, телефон подключится к другому
устройству.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сопряжение между двумя устройствами Bluetooth
достаточно выполнить один раз. После сопряжения устройства будут
распознавать друг друга и осуществлять обмен информацией.
44
Подключение к сетям и устройствам
СОВЕТ Информацию о режиме сопряжения и пароле (обычно 0 0 0
0 — четыре нуля) см. в документации, которая прилагается к устройству
Bluetooth.
Передача данных с использованием Bluetooth
1 Выберите файл или элемент, например контакт или медиафайл.
2 Выберите параметр для отправки данных по Bluetooth.
3 Выполните поиск и сопряжение с устройством, поддерживающим
Bluetooth.
• В связи с различиями в характеристиках и функциональных
возможностях других устройств, совместимых с технологией
Bluetooth, отображаемые данные и операции могут отличаться,
а такие функции, как передача или обмен данными на базе
технологии Bluetooth, могут поддерживаться не для всех
совместимых устройств.
Получение данных с использованием Bluetooth
1 Коснитесь
>
>
> вкладка Сети > Bluetooth.
2 Коснитесь
для включения Bluetooth.
3 Вы получите запрос на разрешение сопряжения от передающего
устройства. Выберите Принять.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct обеспечивает прямое подключение между устройствами с
поддержкой Wi-Fi без точки доступа.
Включение Wi-Fi Direct
1 Коснитесь
>
>
> вкладка Сети > Wi-Fi.
2 Коснитесь > Дополнительно > Wi-Fi Direct.
Подключение к сетям и устройствам
45
ПРИМЕЧАНИЕ. При открытии данного меню ваше устройство становится
видимым для других видимых устройств с поддержкой Wi-Fi Direct,
расположенных поблизости.
Передача данных между ПК и устройством
Можно копировать или перемещать данные между ПК и устройством.
Передача данных
1 Подключите устройство к ПК с помощью кабеля USB, прилагаемого
к телефону.
2 Откройте панель уведомлений, коснитесь типа текущего
подключения и выберите Медиаустройство (MTP).
3 На экране ПК появится всплывающее окно, которое позволяет
передавать необходимые данные.
ПРИМЕЧАНИЕ!
• Для обнаружения телефона необходимо установить на ПК драйвер для
платформы LG Android.
• Проверьте требования к использованию Медиаустройство (MTP).
Элементы
ОС
Версия Window Media
Player
46
Требования
Microsoft Windows XP с пакетом
обновления SP3, Vista или выше
Windows Media Player 10 или выше
Подключение к сетям и устройствам
Вызовы
Выполнение вызова
1 Коснитесь , чтобы открыть панель набора номера.
2 Введите номер с помощью телефонной клавиатуры. Чтобы удалить
цифру, коснитесь
.
3 После ввода нужного номера коснитесь
для совершения
вызова.
4 Чтобы завершить вызов, коснитесь
.
СОВЕТ Чтобы ввести "+" для совершения международных вызовов, нажмите
и удерживайте
.
Вызов контактов
1 Коснитесь , чтобы открыть контакты.
2 Прокрутите список контактов. Можно также ввести имя контакта в
поле "Поиск" или прокрутить список букв алфавита в правой части
экрана.
3 В отображающемся списке коснитесь имени контакта, которому
необходимо совершить вызов.
Ответ или отклонение вызова
• Перетащите значок
входящий вызов.
• Перетащите значок
входящий вызов.
Вызовы
в любом направлении, чтобы ответить на
в любом направлении, чтобы отклонить
47
ПРИМЕЧАНИЕ. Коснитесь опции Отклонить и отправить сообщение или
проведите по ней пальцем, если хотите отправить сообщение вызывающему
абоненту.
Выполнение второго вызова
1 Во время первого вызова коснитесь > Добавить вызов и
наберите номер.
2 Коснитесь
, чтобы совершить вызов.
3 Оба вызова будут отображены на экране вызова. Первый вызов
будет поставлен на удержание.
4 Коснитесь отображаемого номера для переключения между
вызовами. Или коснитесь , чтобы выполнить конференц-вызов.
5 Чтобы завершить все вызовы, коснитесь
.
ПРИМЕЧАНИЕ. Каждый совершенный вызов тарифицируется.
Просмотр журналов вызовов
На главном экране коснитесь
и выберите Вызовы.
Просмотрите список всех набранных, принятых и пропущенных
вызовов.
СОВЕТ
• Коснитесь отчета о любом из звонков, чтобы увидеть дату, время и
продолжительность разговора.
• Коснитесь , а затем коснитесь Удалить все, чтобы удалить все записи о
вызовах.
48
Вызовы
Настройки вызовов
Вы можете настроить такие параметры, как переадресация вызова
и другие специальные функции, предлагаемые поставщиком услуг
связи.
1 На главном экране коснитесь , чтобы открыть панель набора
номера.
2 Коснитесь , чтобы отобразить доступные параметры.
3 Коснитесь Настройки вызовов и настройте нужные параметры.
Вызовы
49
Контакты
Можно добавлять контакты на телефон и синхронизировать
их с контактами аккаунта Google или другими аккаунтами,
поддерживающими синхронизацию контактов.
Поиск контакта
1 Коснитесь , чтобы открыть контакты.
2 Коснитесь Поиск контактов и введите имя контакта с помощью
клавиатуры.
Добавление нового контакта
1 Коснитесь
и введите номер нового контакта. Коснитесь поля
Новый контакт или > Добавить в контакты > Новый контакт.
2 Чтобы добавить изображение новому контакту, коснитесь области
изображения. Выберите Снять фото или Выбрать из галереи.
3 Введите необходимую информацию для контакта.
4 Коснитесь Сохранить.
Избранные контакты
Можно классифицировать часто вызываемые контакты как избранные.
Добавление контакта в избранные
1 Коснитесь , чтобы открыть контакты.
2 Коснитесь контакта, чтобы просмотреть подробности.
3 Коснитесь звездочки справа в верхней части экрана. Звездочка
становится желтой.
50
Контакты
Удаление контакта из списка избранных
1 Коснитесь , чтобы открыть контакты.
2 Коснитесь вкладки Избранные и выберите контакт, чтобы
просмотреть информацию о нем.
3 Коснитесь желтой звездочки справа в верхней части экрана. Цвет
звездочки изменяется на серый, контакт удаляется из списка
избранных.
Создание группы
1 Коснитесь , чтобы открыть контакты.
2 Коснитесь Группы > > Новая группа.
3 Введите название новой группы. Для созданной группы можно
установить собственную мелодию звонка.
4 Коснитесь Добавить участников, чтобы добавить контакты в
группу.
5 Коснитесь Сохранить, чтобы сохранить группу.
ПРИМЕЧАНИЕ. При удалении группы находящиеся в ней контакты не будут
потеряны. Они останутся в списке ваших контактов.
Контакты
51
SMS/MMS
Функции SMS и MMS в телефоне доступны в одном интуитивно
понятном и удобном меню.
Отправка сообщений
1 Чтобы создать новое сообщение, на главном экране коснитесь
значка , затем коснитесь .
2 В поле Кому введите имя контакта. При введении имени
абонента появляются соответствующие контакты. Можно выбрать
предложенного получателя, а также добавить нескольких
получателей.
ПРИМЕЧАНИЕ. За каждое отправляемое текстовое сообщение может
взиматься плата. Для получения информации обратитесь к вашему
поставщику услуг.
3 Коснитесь текстового поля и введите сообщение.
4 Коснитесь , чтобы открыть меню параметров. Выберите один из
имеющихся вариантов.
СОВЕТ Коснитесь
, чтобы вложить в сообщение файл.
5 Коснитесь Отпр., чтобы отправить сообщение.
СОВЕТ
• Ограничение в 160 символов зависит от страны, алгоритма кодирования
и языка.
• При добавлении в текстовое сообщение изображения, видео- или
аудиофайла оно будет автоматически преобразовано в мультимедийное
сообщение, за передачу которого взимается соответствующая плата.
52
SMS/MMS
ПРИМЕЧАНИЕ: Когда вы получаете текстовое сообщение во время
разговора, прозвучит уведомления.
Просмотр диалога
Сообщения, которыми вы обмениваетесь с другими пользователями,
отображаются в хронологическом порядке для удобства поиска и
просмотра переписки.
Изменение настроек сообщений
Настройки сообщений на телефоне предварительно установлены,
чтобы вы могли сразу отправлять сообщения. Их можно изменить в
соответствии с собственными предпочтениями.
• На главном экране коснитесь
и выберите > Настройки.
SMS/MMS
53
Эл. почта
Для работы с электронной почтой (кроме адресов,
зарегистрированных на Gmail) используйте приложение Эл. почта.
Приложение Эл. почта поддерживает следующие типы аккаунтов:
POP3, IMAP и Microsoft Exchange (для корпоративных пользователей).
Управление аккаунтами электронной почты
Открытие приложения Эл. почта
Коснитесь
>
> .
При первом запуске приложения Эл. почта откроется мастер настроек,
который поможет создать аккаунт электронной почты.
Добавление дополнительного аккаунта электронной почты:
• Коснитесь
>
>
> > Настройки >
Добавить
аккаунт.
Изменение общих настроек электронной почты:
• Коснитесь
>
>
> > Настройки > Общие настройки.
Удаление аккаунта электронной почты:
• Коснитесь
>
>
> > Настройки > > Удалить аккаунт
> выберите аккаунт для удаления > Удалить > Да.
Работа с папками аккаунтов
Коснитесь
>
>
> > выберите Папки.
Для каждого аккаунта предусмотрены следующие папки: Входящие,
Исходящие, Отправлено и Черновики. В зависимости от функций,
поддерживаемых поставщиком услуг, на экране могут присутствовать
54
Эл. почта
другие папки.
Создание и отправка сообщения электронной почты
1 В приложении
коснитесь , чтобы создать новое сообщение
электронной почты.
2 Введите адрес получателя сообщения. По мере ввода текста будут
предлагаться подходящие адреса из списка контактов. При вводе
нескольких адресов их следует разделять точками с запятой.
3 Коснитесь поля Копии/Скрытые копии, чтобы отправить копию
или скрытую копию другим контактам или на другие адреса
электронной почты.
4 Коснитесь текстового поля и введите текст сообщения.
5 Коснитесь , чтобы вложить в сообщение файл.
6 Коснитесь , чтобы отправить сообщение.
Эл. почта
55
Камера и видео
Параметры камеры на видоискателе
Чтобы открыть приложение Камера, коснитесь
>
> .
Вы можете использовать камеру или видеокамеру, чтобы снимать или
пересылать фотографии и видео.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед съемкой протирайте защитное покрытие объектива
тканью из микроволокна. Отпечатки пальцев на покрытии объектива могут
снизить четкость изображения и привести к появлению эффекта ореола.
Скрыть/Отобразить параметры — коснитесь, чтобы скрыть/
отобразить параметры камеры в видоискателе.
Вспышка — позволяет управлять вспышкой камеры.
Переключить камеру — коснитесь, чтобы переключиться между
объективами задней и фронтальной камер.
Настройки — коснитесь этого значка, чтобы открыть меню
настроек камеры.
56
Камера и видео
Галерея — коснитесь, чтобы просмотреть последнюю сделанную
фотографию или последнее записанное видео.
Запись — коснитесь, чтобы начать запись.
Съемка — коснитесь, чтобы сделать снимок.
Кнопка Назад — коснитесь, чтобы выйти из приложения камеры.
Расширенные настройки
В окне видоискателя камеры коснитесь
для доступа к
дополнительным параметрам. Коснитесь соответствующего значка,
чтобы изменить следующие настройки камеры.
Выбор формата изображения и видео.
Управление фотосъемкой с помощью голосовых команд.
Если этот режим активирован, просто скажите Чииз, Смайл,
LG и т. д., чтобы сделать снимок.
Настройка таймера камеры. Используйте эту функцию, если
хотите сами оказаться в кадре на фотографии или видео.
Отображение сетки, облегчающей выравнивание кадра и
позволяющей повысить качество снимаемых фотографий и
записываемых видео.
Справочная информация о работе функции. Данный значок
позволяет открыть руководство пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ. Звук затвора недоступен при включении режима вибрации
или бесшумного режима.
Камера и видео
57
Фотосъемка
1 Коснитесь
>
> .
2 Разместите объект на экране.
3 Квадрат вокруг объекта указывает на то, что камера выполнила
фокусировку.
4 Коснитесь , чтобы сделать снимок. Фотография автоматически
сохранится в Галерее.
Когда снимок сделан
Коснитесь миниатюры изображения на экране, чтобы просмотреть
последний сделанный снимок.
Коснитесь, чтобы редактировать фотографию.
Коснитесь, чтобы сразу же продолжить съемку.
Коснитесь, чтобы отправить фотографию другим
пользователям или опубликовать ее в любой доступной
социальной сети.
Коснитесь, чтобы удалить фотографию.
Коснитесь, чтобы получить доступ к дополнительным
функциям.
Коснитесь для добавления фотографии в Избранное.
58
Камера и видео
Запись видео
1 Коснитесь
>
> .
2 Разместите объект на экране.
3 Коснитесь , чтобы начать запись видео.
4 Длительность записи отображается в верхней части экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ. Коснитесь
видео.
, чтобы сделать снимок во время записи
5 Коснитесь , чтобы приостановить запись видео. Чтобы
возобновить запись, снова коснитесь .
ИЛИ
Коснитесь , чтобы окончить запись. Видео автоматически
сохранится в Галерее.
После записи видеоклипа
Коснитесь миниатюры видео на экране, чтобы просмотреть последнее
записанное видео.
Коснитесь, чтобы немедленно начать запись следующего
видеоклипа.
Коснитесь, чтобы открыть доступные параметры общего
доступа (например, SMS/MMS или Bluetooth), чтобы
поделиться.
Коснитесь, чтобы удалить видео.
Коснитесь, чтобы получить доступ к дополнительным
функциям.
Камера и видео
59
Коснитесь, чтобы добавить видеозапись в Избранное.
Многоточечная автофокусировка
Когда вы делаете снимок, функция Многоточечной автофокусировки
работает автоматически, повышая четкость изображения.
Галерея
Приложение Галерея позволяет получить доступ к изображениям и
видео, сохраненным на устройстве, в том числе к тем из них, которые
были сделаны с помощью приложения Камера и загружены из сети
Интернет или других источников.
1 Коснитесь
>
> , чтобы просмотреть изображения,
сохраненные на устройстве.
2 Коснитесь альбома, чтобы открыть его и просмотреть содержимое.
(Изображения и видео в альбоме отображаются в хронологическом
порядке.)
3 Коснитесь изображения в альбоме, чтобы просмотреть его.
ПРИМЕЧАНИЕ!
• В зависимости от установленного программного обеспечения некоторые
форматы файлов могут не поддерживаться.
• Некоторые файлы могут воспроизводиться неправильно в зависимости от
способа их кодировки.
Просмотр изображений
В Галерее изображения отображаются в папках. При сохранении
изображения с помощью другого приложения, например Эл.
почта, это изображение помещается в автоматически создаваемую
папку загрузок. Таким же образом, при создании снимка экрана
автоматически создается папка "Снимки экрана".
60
Камера и видео
Изображения сортируются по дате их создания. Выберите
изображение для просмотра во весь экран. Прокручивайте экран
влево или вправо для просмотра следующего или предыдущего
изображения.
Масштабирование
Используйте один из следующих способов приближения
изображения:
• Дважды коснитесь в любом месте для приближения.
• Разведите два пальца в стороны в любом месте на изображении
для увеличения. Сведите пальцы вместе или дважды коснитесь
изображения, чтобы уменьшить масштаб.
Параметры видео
1 Коснитесь
>
> .
2 Выберите нужный видеофайл.
Коснитесь, чтобы приостановить/возобновить
воспроизведение видео.
Коснитесь для перехода на 10 секунд вперед.
Коснитесь для перехода на 10 секунд назад.
Камера и видео
61
Коснитесь для регулировки громкости звука видео.
Коснитесь для блокировки/разблокировки экрана.
Коснитесь, чтобы получить доступ к дополнительным
функциям.
ПРИМЕЧАНИЕ!
• При воспроизведении видео проведите пальцем вверх или вниз по
правой части экрана, чтобы настроить громкость.
• При воспроизведении видео проведите пальцем вверх или вниз по левой
части экрана, чтобы настроить яркость.
• При воспроизведении видео проведите пальцем слева направо (или
наоборот) для перемотки вперед или назад.
Редактирование фото
При просмотре фото коснитесь
.
Удаление фото/видео
Используйте один из следующих способов:
• В папке коснитесь , выберите фото/видео и нажмите Удалить.
• При просмотре фото коснитесь .
Установка обоев
При просмотре фото коснитесь > Уст. изображение как для
установки изображения в качестве обоев или назначения контакту.
ПРИМЕЧАНИЕ!
• В зависимости от установленного программного обеспечения некоторые
форматы файлов могут не поддерживаться.
• При открытии файлов может возникать ошибка, если размер файла
превышает размер доступной памяти.
62
Камера и видео
Мультимедиа
Музыка
Телефон оснащен музыкальным проигрывателем, который позволяет
воспроизводить любимую музыку.
Воспроизведение аудиофайлов
1 Коснитесь
>
> .
2 Коснитесь вкладки Песни.
3 Выберите аудиофайл.
4 Доступны следующие функции.
Коснитесь для добавления композиции в избранные.
Коснитесь, чтобы открыть текущий список
воспроизведения.
Коснитесь, чтобы получить доступ к дополнительным
функциям.
Мультимедиа
63
Коснитесь для воспроизведения композиций из текущего
плейлиста в режиме произвольного воспроизведения
(звуковые дорожки будут воспроизводиться в случайном
порядке).
Коснитесь для переключения между режимами повтора,
чтобы повторять все композиции, текущую композицию
или отключить повторение.
Коснитесь для регулировки громкости музыки.
Коснитесь для перезапуска текущей дорожки или
перехода к предыдущей композиции в альбоме, списке
воспроизведения или в режиме случайного выбора.
Коснитесь и удерживайте для перемотки назад.
Коснитесь для приостановки воспроизведения.
Коснитесь, чтобы возобновить воспроизведение.
Коснитесь для перехода к следующей композиции в
альбоме, списке воспроизведения или в случайном
порядке. Коснитесь и удерживайте для перемотки вперед.
Коснитесь, чтобы открыть музыкальную библиотеку.
ПРИМЕЧАНИЕ!
• В зависимости от установленного программного обеспечения некоторые
форматы файлов могут не поддерживаться.
• При открытии файлов может возникать ошибка, если размер файла
превышает размер доступной памяти.
64
Мультимедиа
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые композиции могут быть защищены авторскими
правами в соответствии с международными положениями и федеральными
законами об авторских правах. Для воспроизведения или копирования
музыки может потребоваться разрешение или лицензия. В некоторых
странах местное законодательство запрещает частное копирование
материалов, защищенных авторским правом. Прежде чем загружать или
копировать файлы, ознакомьтесь с положениями местного законодательства
относительно использования подобных материалов.
Мультимедиа
65
Инструменты
Часы
Приложение Часы обеспечивает возможность использования таких
функций, как Будильник, Таймер, Мировое время и Секундомер.
Перейдите к этим функциям, касаясь вкладок в верхней части экрана
или проведя пальцем по экрану в сторону.
Коснитесь
>
> .
Будильник
На вкладке Будильник можно настроить будильник.
1 Откройте приложение
и выберите вкладку Будильник.
2 Коснитесь , чтобы добавить новый будильник.
3 Настройте нужные параметры и нажмите Сохран..
ПРИМЕЧАНИЕ. Можно также коснуться существующего будильника, чтобы
изменить его.
Таймер
Функция Таймер обеспечивает оповещение пользователя с помощью
звукового сигнала по прошествии заданного времени.
1 Откройте приложение
и выберите вкладку Таймер.
2 Задайте нужное время на таймере.
3 Выберите Начало, чтобы запустить таймер.
4 Выберите Стоп, чтобы остановить таймер.
66
Инструменты
Мировое время
Функция Мировое время позволяет легко проверить текущее время в
других городах мира.
1 Откройте приложение
и выберите вкладку Мировое время.
2 Коснитесь значка
и выберите требуемый город.
Секундомер
Вкладка "Секундомер" позволяет использовать телефон в качестве
секундомера.
1 Откройте приложение
и выберите вкладку Секундомер.
2 Нажмите клавишу Начало, чтобы запустить секундомер.
• Коснитесь клавиши Круг, чтобы активировать запись времени
круга.
3 Коснитесь кнопки Стоп, чтобы остановить секундомер.
Калькулятор
Приложение "Калькулятор" позволяет выполнять математические
расчеты с помощью стандартного или научного калькулятора.
1 Коснитесь
>
> .
2 Коснитесь цифровых клавиш для ввода цифр.
3 Для выполнения простых вычислений коснитесь нужной функции
(+, -, х или ÷), после чего выберите =.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы выполнить более сложные вычисления, коснитесь
Инструменты
.
67
Календарь
Приложение "Календарь" позволяет отслеживать расписание
предстоящих событий.
1 Коснитесь
>
> .
2 Выберите дату, для которой необходимо добавить событие. Затем
коснитесь .
Диктофон
Приложение "Диктофон" записывает звуковые файлы для
использования в различных целях.
Запись звука или голоса
1 Коснитесь
>
> .
2 Коснитесь , чтобы начать запись.
3 Коснитесь , чтобы завершить запись.
4 Коснитесь , чтобы прослушать запись.
ПРИМЕЧАНИЕ. Коснитесь
для доступа к записям. После этого можно
прослушать свои сохраненные записи.
Голосовой поиск
Используйте данное приложение для поиска веб-страниц с помощью
голоса.
1 Коснитесь
>
> папка Google > .
2 Произнесите ключевое слово или фразу, когда на экране появится
надпись Paспoзнaвание... Выберите одно из предложенных
ключевых слов на экране.
68
Инструменты
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное приложение может быть недоступно в зависимости
от региона или поставщика услуг.
Загрузки
Используйте данное приложение для просмотра файлов, загруженных
с помощью других приложений.
• Коснитесь
>
> .
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное приложение может быть недоступно в зависимости
от региона или поставщика услуг.
Радио
Ваш телефон оснащен встроенным FM-радиоприемником, который
позволяет слушать любимые радиостанции, где бы вы ни находились.
• Коснитесь
>
> .
СОВЕТ К телефону необходимо подключить наушники, которые будут
выполнять функцию антенны.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное приложение может быть недоступно в зависимости
от региона или поставщика услуг.
Инструменты
69
Веб-браузер
Интернет
Интернет позволяет быстро окунуться в красочный мир игр, музыки,
новостей, спорта, развлечений, а также многого другого прямо с
мобильного телефона.
ПРИМЕЧАНИЕ. при подключении к услуге и загрузке содержимого
начисляется дополнительная оплата. Узнайте о расценках у вашего
оператора сети.
1 Коснитесь
>
>
.
Использование панели инструментов браузера
Прокрутите к верхней части веб-страницы для доступа к панели
инструментов браузера.
Коснитесь, чтобы вернуться назад на одну страницу.
Коснитесь, чтобы перейти к следующей странице.
Коснитесь для перехода на главную страницу.
Коснитесь, чтобы открыть новое окно.
Коснитесь, чтобы перейти к своим закладкам.
Просмотр веб-страниц
Коснитесь адресной строки, введите веб-адрес и нажмите Ввод на
клавиатуре.
70
Веб-браузер
Открытие страницы
Для перехода на новую страницу коснитесь
> .
Для перехода на другую страницу коснитесь , прокрутите вверх или
вниз и коснитесь страницы, чтобы выбрать ее.
Поиск в Интернете с помощью голоса
Коснитесь адресной строки, после чего коснитесь значка .
Произнесите ключевое слово при появлении запроса и выберите
одно из предложенных на дисплее ключевых слов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная функция может быть недоступна в зависимости от
региона или поставщика услуг.
Закладки
Для добавления текущей веб-страницы в закладки коснитесь >
Добавить в закладки > OK.
Чтобы открыть страницу, добавленную в закладки, коснитесь значка
и выберите требуемую закладку.
История
Коснитесь > вкладка История, чтобы открыть список недавно
посещенных веб-страниц. Чтобы очистить всю историю, коснитесь
> Да.
Chrome
Используйте Chrome для поиска информации и просмотра вебстраниц.
1 Коснитесь
>
> .
Веб-браузер
71
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное приложение может быть недоступно в зависимости
от региона или поставщика услуг.
Просмотр веб-страниц
Коснитесь адресной строки, после чего введите веб-адрес или
критерии поиска.
Открытие страницы
Чтобы открыть новую страницу, коснитесь > Новая вкладка.
Для перехода на другую веб-страницу коснитесь , после чего
коснитесь нужной страницы, чтобы выбрать ее.
72
Веб-браузер
Настройки
Приложение Настройки содержит большую часть инструментов для
настройки и изменения параметров вашего телефона. Все параметры
приложения Настройки описаны в данном разделе.
Открытие приложения Настройки
• Коснитесь
> коснитесь и удерживайте
- или • Коснитесь
>
> .
> Настройки.
Сети
< БЕСПРОВОДНЫЕ СЕТИ >
Wi-Fi
Включение функции Wi-Fi для соединения с доступными сетями Wi-Fi.
Bluetooth
Включение или выключение функции беспроводной передачи данных
Bluetooth.
Мобильные данные
Отображение информации о передаче данных и лимите трафика
мобильных данных.
Вызов
Настройка таких параметров обработки телефонных вызовов, как
переадресация и другие специальные функции, предлагаемые
оператором связи.
• Голосовая почта — позволяет выбрать службу голосовой почты,
предлагаемую оператором связи.
• Разрешенные номера — включение и составление списка
номеров, на которые можно совершить вызов. Потребуется
Настройки
73
ввести код PIN2, который можно узнать у оператора. В результате
с вашего телефона можно будет совершать вызовы только на
номера, входящие в список номеров фиксированного набора.
• Всплывающее уведомл. о входящем вызове — при выборе
данной функции отображается всплывающее уведомление о
входящем голосовом вызове.
• Отклонение вызова — позволяет настроить функцию
отклонения вызова.
• Отклонить и отправить сообщение — данная функция
позволяет быстро отправить сообщение в случае отклонения
вызова. Эта функция может быть полезна при отклонении вызова
в ходе совещания.
• Переадресация вызова — настройка параметров переадресации
вызовов.
• Автоответ — установите время для автоматического ответа на
входящий вызов при подключенной гарнитуре.
• Вибрация при соединении — когда другой абонент отвечает на
вызов, телефон начинает вибрировать.
• Сохранять незнакомые номера — добавление неизвестных
номеров в контакты после вызова.
• Кнопка питания завершает вызов — можно выбрать способ
завершения вызова.
• Запрет вызовов — блокирует входящие, исходящие или
международные вызовы.
• Продолжительность вызовов — просмотр длительности
вызовов, включая: Последний вызов, Исходящие вызовы,
Входящие вызовы и Все вызовы.
• Дополнительные настройки — позволяет изменять следующие
настройки.
74
Настройки
Определение номера: настройка параметров переадресации
вызовов.
Параллельный вызов — Если функция параллельного вызова
активирована, устройство будет уведомлять о поступающих во
время разговора вызовах (зависит от оператора сети).
< СОЕДИНЕНИЕ >
Общий доступ и подключения
• LG PC Suite — подключите LG PC Suite к устройству, чтобы
управлять мультимедийным содержимым и приложениями.
Общий модем и сети
• Общий USB-модем — включение данной функции позволяет
предоставить общий доступ с компьютера к подключению для
передачи данных, используемому на телефоне.
• Точка доступа Wi-Fi — телефон можно использовать для доступа
к широкополосной мобильной сети. Создайте точку доступа и
предоставьте устройствам доступ к подключению.
• Общий Bluetooth-модем — данная функция позволяет
подключать к телефону другие устройства на базе технологии
Bluetooth для совместного использования подключения к сети
Интернет, используемого на телефоне.
• Справка — отображение информации о функциях общего
USB‑модема, точки доступа Wi-Fi и общего Bluetooth-модема.
• Режим "В самолете" — установите флажок, чтобы отключить все
беспроводные соединения и вызовы.
• Мобильные сети — настройка параметров режима и операторов
сети, имен точек доступа (APN) и т. д.
• VPN — с помощью телефона можно добавить, настроить и
управлять виртуальными частными сетями (VPN), которые
позволяют подключаться и получать доступ к ресурсам внутри
защищенной локальной сети, такой как корпоративная сеть.
Настройки
75
Звук
< ОСНОВНЫЕ >
Профили
Настройка звукового профиля: Звук, Только вибрация или Не
беспокоить.
Громкость
Регулировка настроек громкости телефона в соответствии с вашими
потребностями и окружающей обстановкой.
< МЕЛОДИИ И ВИБРАЦИЯ >
Сигнал звонка
Выберите мелодию звонка для входящих вызовов.
Звук уведомления
Настройка звукового сигнала для уведомлений, к примеру, о
полученных сообщениях или предстоящих событиях.
Звук с вибрацией
Установите флажок, чтобы добавить вибрацию при входящих вызовах.
Тип вибрации
Позволяет установить тип вибрации для уведомлений.
< УВЕДОМЛЕНИЯ >
Не беспокоить
Коснитесь для настройки уведомлений. Для уведомлений можно
установить режим "Не беспокоить".
Блокировка экрана
Настройка отображения уведомлений на экране блокировки.
Приложения
Настройка уведомлений для приложений.
<РАСШИРЕННЫЕ НАСТРОЙКИ>
Вибрация при касании
Установите флажок, чтобы активировать вибрацию при касании
76
Настройки
сенсорных кнопок главного экрана и при выполнении некоторых
других действий в интерфейсе пользователя.
Звуковые эффекты
В этом меню можно настроить воспроизведение звуковых
сигналов при касании клавиш на панели набора номера, выбрав
соответствующие параметры на экране, и другие функции.
• Звуки при касании панели набора номера — установите
флажок, чтобы при использовании панели набора номера
воспроизводился звук.
• Звук при касании — установите флажок, чтобы включить
воспроизведение звука при выборе элементов на экране.
• Звук блокировки экрана — установите флажок, чтобы при
установке и снятии блокировки экрана воспроизводился звук.
Голосовые уведомления о сообщениях/вызовах
Настройка телефона для автоматического воспроизведения
голосовых уведомлений при входящем вызове и получении
сообщения.
Дисплей
< ГЛАВНЫЙ ЭКРАН & БЛОКИРОВКА >
Главный экран
• Выберите вид экрана — выбор требуемой темы главного экрана.
Можно выбрать Главный экран (стандартный вид для Android)
или EasyHome (упрощенная версия для пользователей, которые
плохо знакомы с навигацией в Android).
• Тема — установка темы экрана устройства.
• Обои — установка обоев для использования на главном экране.
• Эффекты на экране — выберите нужный тип эффектов при
перемещении от одного полотна главного экрана к другому.
• Разрешить закольцовывание главного экрана — установите
Настройки
77
флажок, чтобы разрешить непрерывную прокрутку Главного
экрана (закольцовывание первого и последнего экранов).
• Резервное копирование и восстановление главного экрана —
активация резервного копирования и восстановления стиля
приложений и обоев главного экрана.
• Справка — коснитесь, чтобы получить справочную информацию
об использовании главного экрана на устройстве.
Блокировка экрана
• Выбрать блокировку экрана — установка типа блокировки
для защиты телефона. Откроется краткое руководство, которое
ознакомит вас с составлением комбинации разблокировки экрана.
Если установлен Графический ключ, то при включении телефона
или активации экрана появится запрос на воспроизведение
комбинации разблокировки.
• Интеллектуальная блокировка — телефон остается
разблокированным при подключенном по Bluetooth доверенном
устройстве, при нахождении в знакомом месте, например дома
или на работе, или при распознавании вашего лица.
• Эффекты на экране — устанавливает параметры эффектов на
экране.
• Обои — выберите обои, которые будут отображаться на экране
блокировки.
• Ярлыки — настройка ярлыков на экране блокировки.
• Контактная информация — выберите, будут ли сведения о
владельце отображаться на экране блокировки, и настройте
сведения о владельце.
• Таймер блокировки — настройка времени ожидания для экрана
перед его автоматической блокировкой.
• Мгновенная блокировка кнопкой питания — установите
флажок для мгновенной блокировки экрана при нажатии кнопки
Питания/Блокировки. Этот параметр отменяет настройку
78
Настройки
Таймера блокировки.
Сенсорные кнопки главного экрана
Настройка комбинации сенсорных клавиш главного экрана, цвета и
использования прозрачного фона.
<ШРИФТ>
Тип шрифта
Выберите требуемый тип шрифта.
Размер шрифта
Выберите требуемый размер шрифта.
< ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ ЭКРАНА >
Яркость
Настройка яркости экрана с помощью ползунка.
Автоповорот экрана
Настройка автоматического изменения ориентации экрана при
повороте телефона.
Время до отключения экрана
Настройка задержки перед автоматическим отключением экрана.
<РАСШИРЕННЫЕ НАСТРОЙКИ>
Эффект выключения экрана
Настройка эффекта, который будет воспроизводиться при
выключении экрана.
Заставка
Выбор заставки, которая будет отображаться, если телефон находится
в спящем режиме при его установке в док-станцию и/или зарядке.
Настройки
79
Общее
< ЛИЧНЫЕ >
Язык и ввод
Выберите язык для текстовых надписей в телефоне и настройки
экранной клавиатуры, включая слова, добавленные в словарь.
• Язык — выберите язык для использования на вашем телефоне.
• По умолчанию — выбор типа клавиатуры по умолчанию.
• Клавиатура LG — коснитесь значка Настройки для изменения
параметров клавиатуры LG.
• Голосовой ввод Google — установите флажок, чтобы
использовать голосовой ввод Google для ввода данных. Коснитесь
иконки "Настройки", чтобы изменить настройки голосового ввода
Google.
• Голосовой поиск — коснитесь для настройки голосового поиска.
• Преобразование текста в речь — коснитесь для настройки
предпочтительной системы или общих настроек преобразования
текста в речь.
• Скорость указателя — отрегулируйте скорость указателя.
Локация
Включите сервис определения местоположения для автоматического
определения вашего приблизительного местоположения на
телефоне с помощью данных сетей Wi-Fi и сетей мобильной
связи. При установке флажка поступает запрос на разрешение
Google использовать информацию о вашем местоположении при
предоставлении данных услуг.
• Режим — установка режима определения данных о текущем
местоположении.
• Камера — установите флажок, чтобы присваивать фотографиям
или видеозаписям метки с местом их съемки.
• Отчеты местоположения Google — настройка доступа к
80
Настройки
информации о местоположении со стороны компании Google и ее
продуктов.
Аккаунты и синхронизация
Используйте меню настроек аккаунтов и синхронизации
для добавления, удаления и управления аккаунтом Google и
другими поддерживаемыми аккаунтами. Эти настройки также
можно использовать для управления отправкой, получением
и синхронизацией данных приложениями в их собственных
расписаниях, а также для управления автоматической
синхронизацией данных пользователя.
Gmail™, Календарь и другие приложения могут иметь собственные
настройки для управления синхронизацией данных. Более подробную
информацию см. в разделах, посвященных соответствующим
приложениям. Коснитесь Доб для добавления нового аккаунта.
Специальные возможности
Используйте настройки специальных возможностей для
конфигурации доступности подключаемых модулей, установленных
на телефоне.
• TalkBack — позволяет настроить функцию Talkback, которая
помогает людям со слабым зрением, предоставляя голосовой
отклик.
• Размер шрифта — установка размера шрифта.
• Инвертирование цвета — установите флажок, чтобы обратить
цвета экрана и содержимого.
• Регулировка цвета — позволяет преобразовывать цвета экрана
и содержимого.
• Сенсорный зум — позволяет увеличивать и уменьшать масштаб
тройным касанием экрана.
• Голосовые уведомления о сообщениях/вызовах — коснитесь
переключателя "Голосовые уведомления о сообщениях/
вызовах", чтобы перевести его в положение "Вкл." или "Выкл."
Настройки
81
При положении "Вкл." вы слышите автоматические сигналы
поступления входящего вызова или получения сообщения.
• Затенить — установите флажок, чтобы уменьшить контрастность
экрана.
• Быстрая клавиша спец. возможностей — позволяет быстро
активировать спец. возможности на любом экране.
• Преобразование текста в речь — коснитесь, чтобы определить
настройки функции голосового воспроизведения текста (TTS).
• Тип аудио — установка типа аудиозаписи.
• Звуковой баланс — настраивает направления звука. Переместите
ползунок по линейке для настройки.
• Мигающие предупреждения — установите флажок, чтобы
входящие вызовы и уведомления сопровождались миганием.
• Выключить все звуки — установите флажок, чтобы выключить
все звуки устройства.
• Добавить подписи — индивидуальная настройка параметров
подписей для пользователей с нарушениями слуха.
• Время отклика на касание — настройка времени отклика при
касании экрана.
• Touch assistant — отображение сенсорной панели с упрощенным
доступом к часто используемым действиям.
• Время до отключения экрана — установка времени до
автоматического отключения экрана.
• Зоны сенсорного управления — позволяет выбрать участок
экрана, чтобы ограничить сенсорное управление только этим
участком.
• Автоповорот экрана — установите флажок, чтобы разрешить
телефону поворачивать экран в зависимости от ориентации
(книжная или альбомная).
• Голосовое подтверждение пароля — установите флажок, чтобы
активировать звуковое воспроизведение вводимых паролей.
82
Настройки
• Завершение вызова кнопкой питания — установите этот
флажок, чтобы завершать вызовы нажатием кнопки питания/
блокировки.
• Быстрая настройка спец — настройка простого и быстрого
доступа к избранным функциям при тройном касании клавиши
главного экрана.
• Ввод одним касанием — установите флажок, чтобы включить
ввод одним касанием. Позволяет вводить букву или символ
касанием клавиатуры LG всеми пальцами.
• Switch Access — обеспечивает возможность взаимодействия с
устройством с помощью одного или нескольких переключателей,
функционирующих в качестве клавиш клавиатуры. Это меню
можно оказаться полезным для пользователей с ограниченными
двигательными способностями, которые не позволяют им
непосредственно взаимодействовать с устройством.
Быстрая кнопка
Получите быстрый доступ к приложениям, нажимая и удерживая
кнопки регулировки громкости при выключенном или
заблокированном экране.
КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
Безопасность
Используйте меню настроек безопасности для определения
наилучшего способа защитить вашего телефона и данных в нем.
• Зашифровать телефон — позволяет зашифровать данные на
телефоне для обеспечения их безопасности. Для дешифровки
данных требуется вводить PIN-код или пароль при каждом
включении телефона.
• Зашифровать карту SD — шифрование данных на карте SD и
предотвращение доступа к данным с других устройств.
• Установить блокировку SIM-карты — задает PIN-код для
блокировки вашей SIM-карты и позволяет изменить этот PIN-код.
Настройки
83
• Отображать пароль при наборе — установите флажок для
активации кратковременного отображения каждого символа
пароля во время его ввода, чтобы обеспечить возможность
просмотра вводимых данных.
• Администраторы устройства — просмотр или отключение
администраторов устройства.
• Неизвестные источники — разрешение установки приложений,
загруженных не из Play Store.
• Верифицировать приложения — запрещает установку или
выдает предупреждение перед установкой приложений, которые
могут нанести вред.
• Тип накопителя — аппаратно-обеспеченный.
• Доверенные сертификаты — установите флажок, чтобы
разрешить приложениям доступ к зашифрованному хранилищу
телефона, в котором содержатся защищенные сертификаты
и связанные с ними пароли, а также другие учетные данные.
Хранилище учетных данных используется для установки
некоторых типов VPN и Wi-Fi-соединений. Если пароль для
хранилища учетных данных не установлен, эта настройка будет
затенена.
• Установить из памяти — коснитесь для установки защищенного
сертификата.
• Удалить сертификаты — удаление всех защищенных
сертификатов и связанных с ними учетных данных, а также пароля
защищенного хранилища.
• Trust Agent — выбор приложений, которые можно использовать
без разблокировки экрана.
• Блокировка в приложении — с помощью данной функции
можно настроить устройство для отображения экрана только
определенного приложения.
84
Настройки
< ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ >
Жесты
• Приглушить входящий вызов — выберите, чтобы при
переворачивании телефона приглушать звук входящего вызова.
• Повторить или остановить сигнал — выберите, чтобы при
переворачивании телефона отложить или остановить сигнал
будильника.
• Приостановить видео — выберите, чтобы при переворачивании
телефона приостановить воспроизведение видео.
• Справка — коснитесь, чтобы получить справочную информацию
об использовании функции жестов на устройстве.
• Калибровка датчика движения — позволяет увеличивать
точность отклонения и скорость датчика.
< УПРАВЛЕНИЕ УСТРОЙСТВОМ >
Дата и время
Установить предпочтения отображения даты и времени.
Хранение данных
Вы можете отслеживать объем занятой и доступной внутренней
памяти устройства.
Аккумулятор
• Аккумулятор — просмотр информации об использовании
аккумулятора.
• Уровень заряда в процентах в строке состояния — установите
флажок для отображения уровня заряда аккумулятора в
процентах в строке состояния рядом со значком аккумулятора.
• Энергосбережение — коснитесь переключателя
энергосбережения, чтобы включить или выключить данную
функцию. Данный параметр позволяет установить уровень
заряда аккумулятора в процентах, при котором автоматически
включается режим энергосбережения. Выберите из: Немедленно,
5% заряда и 15% заряда.
Настройки
85
• Справка — вывод информации о функционале, определяющем
экономию заряда аккумулятора.
Приложения
Позволяет просматривать информацию об установленных на вашем
устройстве приложениях, управлять данными и принудительно
останавливать их.
Приложение для сообщений по умолчанию
Данное меню позволяет выбрать приложение SMS/MMS для
использования по умолчанию.
Резервное копирование и сброс
Изменение настроек управления параметрами и данными.
• Резервное копирование данных — резервное копирование
данных приложений, паролей сетей Wi-Fi и других настроек на
серверы Google.
• Аккаунт резервного копирования — отображение аккаунта,
используемого в настоящий момент для резервного копирования
информации.
• Автовосстановление — восстановление настроек и данных из
резервной копии при переустановке приложения.
• Сервис резервного копирования LG — выполняет резервное
копирование всей информации с устройства и восстанавливает ее
в случае потери или замены данных.
• Сброс настроек — сброс настроек до заводских значений и
удаление всех данных. После сброса настроек появится запрос на
предоставление информации, которая уже предоставлялась при
первом запуске системы Android.
Печать
Позволяет отправлять на печать содержимое экранов определенного
типа (например, веб-страницы в браузере Chrome), если принтер и
устройство Android подключены к той же сети Wi-Fi.
86
Настройки
О телефоне
Просмотр юридической информации, информации о модели и версии
ПО, установленного на телефоне, обновление ПО.
Настройки
87
Программное обеспечение ПК (LG PC Suite)
Для ОС Windows
LG PC Suite упрощает управление мультимедийными данными и
приложениями на телефоне, обеспечивая возможность подключения
телефона к ПК.
Приложение для ПК LG PC Suite позволяет...
• Управлять и воспроизводить мультимедийное содержимое
(музыка, видео, изображения) на ПК.
• Отправлять мультимедийное содержимое на телефон.
• Синхронизировать данные (расписания, контакты, закладки) на
телефоне и ПК.
• Делать резервные копии данных на телефоне.
• Обновлять программное обеспечение телефона.
• Воспроизводить мультимедийное содержимое с ПК на другом
устройстве
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции могут быть недоступны в зависимости
от модели.
ПРИМЕЧАНИЕ. Информация об использовании программного обеспечения
LG PC Suite приведена в меню Справка данного приложения.
Установка приложения LG PC Suite
Чтобы загрузить LG PC Suite, выполните следующие действия:
1 Перейдите на сайт www.lg.com.
2 Перейдите к ПОДДЕРЖКА > МОБИЛЬНАЯ ПОДДЕРЖКА >
Синхронизация с ПК.
3 Выберите сведения о модели устройства и нажмите ВВОД.
88
Программное обеспечение ПК (LG PC Suite)
4 Прокрутите страницу вниз выберите вкладку PC SYNC
(СИНХРОНИЗАЦИЯ С ПК) > Windows > DOWNLOAD (ЗАГРУЗИТЬ),
чтобы загрузить приложение LG PC Suite.
Системные требования для приложения LG PC Suite
• ОС: Windows XP (Service pack 3) 32-разрядная, Windows Vista,
Windows 7, Windows 8
• ЦП: 1 ГГц или выше
• ОЗУ: 512 МБ или больше
• Графическая плата: разрешение 1024 x 768, глубина цвета
32-битная или больше
• Жесткий диск: 500 МБ или больше свободного места на
жестком диске (в зависимости от сохраняемых данных может
потребоваться больше места.)
• Необходимое ПО: универсальные драйверы LG, Windows Media
Player 10 или более поздней версии.
ПРИМЕЧАНИЕ. Универсальный драйвер LG для USB
Универсальный драйвер LG для USB необходим для подключения
устройства LG к компьютеру. Он устанавливается автоматически при
установке приложения LG PC Suite на компьютер.
Для Mac OS
Приложение для ПК LG PC Suite позволяет...
• Управлять и воспроизводить мультимедийное содержимое
(музыка, видео, изображения) на ПК.
• Отправлять мультимедийное содержимое на телефон.
• Синхронизировать данные (расписания, контакты, закладки) на
телефоне и ПК.
Программное обеспечение ПК (LG PC Suite)
89
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции могут быть недоступны в зависимости
от модели.
ПРИМЕЧАНИЕ. Информация об использовании программного обеспечения
LG PC Suite приведена в меню Справка данного приложения.
Установка приложения LG PC Suite
Чтобы загрузить LG PC Suite, выполните следующие действия:
1 Перейдите на сайт www.lg.com.
2 Перейдите к ПОДДЕРЖКА > МОБИЛЬНАЯ ПОДДЕРЖКА >
Синхронизация с ПК.
3 Выберите сведения о модели устройства и нажмите ВВОД.
4 Прокрутите страницу вниз выберите вкладку PC SYNC
(СИНХРОНИЗАЦИЯ С ПК) > Mac OS > DOWNLOAD (ЗАГРУЗИТЬ),
чтобы загрузить приложение LG PC.
Системные требования для приложения LG PC Suite
• ОС: Mac OS X (10.6.8) или более поздней версии
• ОЗУ: 2 ГБ или более
• Графическая плата: разрешение экрана 1024 x 768 или выше,
32-битная глубина цвета или больше
• Жесткий диск: 500 Мб или больше (для хранения данных может
потребоваться дополнительное пространство)
• Необходимое ПО: объединенный мобильный драйвер LG
ПРИМЕЧАНИЕ. Универсальный драйвер LG для USB
Универсальный драйвер LG для USB необходим для подключения
устройства LG к компьютеру. Он устанавливается автоматически при
установке приложения LG PC Suite на компьютер.
90
Программное обеспечение ПК (LG PC Suite)
Обновление ПО телефона
Обновление ПО телефона
Обновление ПО мобильного телефона LG через Интернет
Для получения дополнительных сведений об использовании этой
функции посетите веб-сайт http://www.lg.com/common/index.jsp и
выберите страну и язык.
Данная функция позволяет удобно обновлять ПО телефона до
последней версии через Интернет без посещения сервис-центра. Эта
функция доступна, только если и когда компания LG выпускает новую
версию ПО для вашего устройства.
Поскольку процедура обновления программного обеспечения
мобильного телефона требует предельной внимательности,
выполняйте все указания и читайте все сообщения, отображающиеся
на экране, на каждом этапе. Помните, что отсоединение USB-кабеля в
процессе обновления программного обеспечения может привести к
серьезной неисправности мобильного телефона.
ПРИМЕЧАНИЕ. Компания LG оставляет за собой право выпускать
обновления встроенного ПО только для отдельных моделей по своему
усмотрению и не гарантирует наличие нового встроенного ПО для всех
моделей мобильных телефонов.
Обновление ПО мобильного телефона LG по беспроводному интерфейсу
(OTA)
Данная функция позволяет обновлять ПО телефона до последней
версии беспроводным способом без подключения кабеля передачи
данных USB. Эта функция доступна, только если и когда компания LG
выпускает новую версию ПО для вашего устройства.
Обновление ПО телефона
91
Сначала необходимо проверить версию ПО, установленного на вашем
мобильном телефоне: Настройки > О телефоне > вкладка Общие
> Центр обновлений > Обновление ПО > Проверить наличие
обновления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Ваши личные данные из внутренней памяти телефона,
включая сведения об учетной записи Google, о других учетных записях,
данные и настройки системы и приложений, а также загруженные
приложения и лицензия DRM, могут быть потеряны в процессе обновления
ПО телефона. В связи с этим LG рекомендует создать резервную
копию личных данных перед обновлением ПО телефона. LG не несет
ответственности за потерю личных данных.
ПРИМЕЧАНИЕ. Доступность функции зависит от поставщика сетевых услуг,
региона или страны.
92
Обновление ПО телефона
Сведения о данном руководстве пользователя
Сведения о данном руководстве пользователя
• Перед использованием устройства внимательно прочтите
данное руководство. Это обеспечит правильное и безопасное
использование телефона.
• Некоторые изображения и снимки экрана, приведенные в
настоящем руководстве, могут выглядеть не так, как в вашем
телефоне.
• Содержимое вашего телефона может отличаться от конечного
продукта или программного обеспечения, предоставленного
поставщиком услуг или оператором. Такое содержимое может
быть изменено без предварительного уведомления. Для
получения последней версии настоящего руководства посетите
веб-сайт LG по адресу www.lg.com.
• Приложения, установленные на вашем телефоне, и их
функции могут отличаться в зависимости от страны, региона
или спецификаций оборудования. Компания LG не несет
ответственности за любые проблемы производительности,
вызванные использованием приложений, разработанных
сторонними поставщиками.
• Компания LG не несет ответственности за проблемы
производительности или несовместимости, вызванные
изменением настроек реестра или программного обеспечения
операционной системы. Любая попытка изменения операционной
системы может привести к неправильной работе устройства или
приложений.
• Программное обеспечение, аудио, обои, изображения и
другие медиафайлы, предоставляемые вместе с устройством,
лицензированы для ограниченного использования. Извлечение
Сведения о данном руководстве пользователя
93
и использование этих материалов в коммерческих или иных
целях является нарушением авторских прав. Как пользователь,
вы несете полную ответственность за незаконное использование
медиафайлов.
• Может взиматься дополнительная плата за услуги передачи
данных, например SMS/MMS, загрузку, скачивание,
автосинхронизацию и услуги определения местоположения.
Чтобы избежать дополнительных расходов, выберите план
передачи данных, отвечающий вашим запросам. Для получения
дополнительных сведений обратитесь к поставщику услуг.
Товарные знаки
• LG и логотип LG являются зарегистрированными товарными
знаками LG Electronics.
• Все остальные товарные знаки и авторские права являются
собственностью соответствующих владельцев.
94
Сведения о данном руководстве пользователя
Аксессуары
Данные аксессуары подходят для использования с вашим телефоном.
(Описанные ниже аксессуары могут не входить в комплект
поставки и приобретаться дополнительно).
• Универсальный адаптер
• Краткое руководство
• Наушники
• USB-кабель
• Аккумулятор
ПРИМЕЧАНИЕ!
• Всегда используйте только оригинальные аксессуары LG. Поставляемые
компоненты разработаны специально для этого устройства и могут быть
несовместимы с другими устройствами.
• Комплектация устройства при поставке и доступные аксессуары могут
различаться в зависимости от региона или поставщика услуг.
Аксессуары
95
Устранение неисправностей
В данной главе перечислены некоторые проблемы, которые могут
возникнуть при эксплуатации телефона. При возникновении
некоторых неисправностей требуется обращение к поставщику
услуг, однако большую часть проблем можно с легкостью устранить
самостоятельно.
Сообщение
Ошибка SIMили USIMкарты
Сетевое
подключение
отсутствует/
теряется
96
Возможные
причины
Возможные меры по устранению
В телефоне нет
SIM- или USIMкарты или она
установлена
неправильно.
Убедитесь в правильности
установки SIM- или USIM-карты.
Сигнал слишком
слабый или
телефон находится
вне зоны
покрытия сети.
Перейдите к окну или выйдите на
открытое пространство. Сверьтесь
с картой зоны покрытия оператора
сети.
Оператором
введены новые
службы
Убедитесь, что SIM- или USIM-карта
была выпущена не ранее 6–12
месяцев назад. В противном случае
замените SIM- или USIM-карту
в ближайшем филиале вашего
поставщика услуг связи. Обратитесь
к поставщику услуг.
Устранение неисправностей
Сообщение
Коды не
совпадают
Возможные
причины
При изменении
кода безопасности
новый код следует
подтвердить,
введя его
повторно.
Возможные меры по устранению
Если вы забыли код, обратитесь к
поставщику услуг.
Два введенных
кода не совпадают.
Невозможно
установить
приложения
Вызовы
недоступны
Не
поддерживается
поставщиком услуг
или требуется
регистрация.
Обратитесь к поставщику услуг.
Ошибка набора
номера
Новая сеть не авторизована.
Установлена новая
SIM- или USIMкарта.
Узнайте, не появились ли новые
ограничения.
Достигнут лимит,
установленный
для
предварительной
оплаты.
Обратитесь к поставщику услуг или
сбросьте ограничения с помощью
кода PIN 2.
Устранение неисправностей
97
Сообщение
Телефон не
включается
Ошибка
зарядки
98
Возможные
причины
Возможные меры по устранению
Плохо нажата
кнопка
включения/
выключения.
Нажмите и удерживайте кнопку
Вкл./Выкл. в течение не менее 2
секунд.
Аккумулятор
разряжен.
Зарядите аккумулятор. Проверьте
индикатор уровня заряда на
дисплее.
Аккумулятор
разряжен.
Зарядите аккумулятор.
Слишком высокая
или низкая
температура
окружающей
среды.
Убедитесь, что телефон заряжается
при нормальной температуре.
Проблемы с
контактами
Проверьте зарядное устройство
и подключение кабеля питания к
телефону.
Отсутствует
напряжение
Подключите зарядное устройство к
другой розетке.
Зарядное
устройство
повреждено
Замените зарядное устройство.
Недопустимое
зарядное
устройство
Используйте только оригинальные
аксессуары LG.
Устранение неисправностей
Сообщение
Возможные
причины
Возможные меры по устранению
Номер
запрещен.
Включена функция
фиксированного
набора.
Откройте меню "Настройки" и
отключите данную функцию.
Не удается
получить/
отправить
SMSсообщения и
фотографии
Память
переполнена
Удалите часть сообщений из
телефона.
Файлы не
открываются
Неподдерживаемый
формат файлов.
Проверьте поддерживаемые
форматы файлов.
При
входящем
вызове не
загорается
экран.
Неправильная
работа датчика
расстояния
Защитная лента или чехол
не должны закрывать датчик
приближения. Область вокруг
датчика расстояния должна быть
чистой.
Нет звука
Режим вибрации
Откройте настройки меню Звук,
чтобы проверить, не включен ли
режим вибрации или бесшумный
режим.
Устройство
не отвечает
на запросы
Временная ошибка
программного
обеспечения
Загрузите обновления для
программного обеспечения через
веб-сайт.
Устранение неисправностей
99
FAQ
Категория
Вопрос
Устройства
Bluetooth
Какие функции
доступны при
использовании
Bluetooth?
Подключение аудиоустройства с
поддержкой Bluetooth, например
стерео- или моногарнитуры или
автомобильного комплекта.
Резервное
копирование
контактов
Как выполнить
резервное
копирование
контактов?
Данные контактов можно
синхронизировать между
телефоном и аккаунтом Google.
Синхронизация
Можно ли установить
одностороннюю
синхронизацию с
Gmail?
Поддерживается только
двусторонняя синхронизация.
Синхронизация
Папка "Входящие"
Можно ли
синхронизируется автоматически.
синхронизировать все Остальные папки можно
папки эл. почты?
просмотреть, коснувшись и
выбрав Папки для выбора папки.
Вход в Gmail
Нужно ли входить в
аккаунт Gmail при
каждом доступе к
почте?
Можно ли настроить
Аккаунт Google фильтрацию
входящей почты?
100
Ответ
Если вы один раз вошли в аккаунт
Gmail, при повторном входе нет
необходимости вводить учетные
данные.
Нет, телефон не поддерживает
фильтрацию электронной почты.
FAQ
Категория
Эл. почта
Вопрос
Ответ
Что произойдет
Письмо электронной почты будет
при запуске другого
автоматически сохранено как
приложения во время
черновик.
написания письма?
Существует ли
ограничения по
размеру файлов
Сигнал звонка при использовании
файлов MP3 в
качестве сигнала
вызова?
Ограничений по размеру файлов
нет.
Время
доставки
сообщения
Телефон не
отображает время
доставки сообщений,
если они были
доставлены 24 часа
назад или ранее. Как
посмотреть время?
Откройте переписку и коснитесь и
удерживайте требуемое сообщение.
Коснитесь Сведения.
Навигация
Можно ли установить
другое навигационное
приложение на моем
телефоне?
Можно установить и использовать
любое приложение, доступное
на Play Store™ и совместимое с
устройством.
Можно ли
синхронизировать
контакты из всех
аккаунтов моей
электронной почты?
Возможна синхронизация контактов
только Gmail и сервера MS Exchange
(корпоративный почтовый сервер).
Синхронизация
FAQ
101
Категория
Ожидание и
пауза
Безопасность
102
Вопрос
Ответ
Можно ли сохранить
контакт с функцией
"Ожидание и пауза" в
номерах?
Если вы перенесли контакт с
функцией "Ожидание и пауза"
в номере, то не сможете
использовать эти функции. Вам
придется сохранить каждый номер
повторно.
Как сохранять контакты с функцией
"Ожидание и пауза":
1. На главном экране коснитесь .
2. Наберите номер и коснитесь .
3. Коснитесь Добавить
двухсекундную паузу или
Добавить паузу.
Какие функции
безопасности
предусмотрены в
телефоне?
Вы можете настроить телефон на
запрос комбинации разблокировки
перед доступом к нему или его
использованием.
FAQ
Категория
Вопрос
Как создать
Комбинация
графический ключ
разблокировки
разблокировки?
FAQ
Ответ
1. На главном экране коснитесь и
удерживайте .
2. Коснитесь Настройки >
Блокировка экрана.
3. Коснитесь Способ блокировки
экрана > Графический ключ.
При использовании этой функции
впервые на экране появляется
памятка о порядке создания
графического ключа.
4. Настройте комбинацию
разблокировки, нарисовав ее,
а затем подтвердите созданную
комбинацию, нарисовав ее
повторно.
Меры предосторожности при
использовании графического ключа
блокировки
Крайне важно запомнить
установленный ключ разблокировки.
При использовании неверной
комбинации пять раз подряд доступ
к телефону блокируется. Для ввода
графического ключа разблокировки,
PIN-кода или пароля отводится 5
попыток. Если вы уже использовали
все 5 попыток, повторить можно
будет только через 30 секунд. (Или
если у вас есть предустановленный
PIN-код восстановления, вы можете
использовать его для разблокировки
графического ключа
103
Категория
Вопрос
Ответ
Если вы забыли комбинацию
разблокировки:
Если вы вошли в аккаунт Google на
телефоне и 5 раз ввели неверную
комбинацию разблокировки,
коснитесь кнопки "Забыли граф.
ключ". Затем для разблокировки
телефона потребуется войти в
Что делать, если я
аккаунт Google. Если аккаунт Google
забыл(а) комбинацию
Комбинация
не был создан на телефоне или вы
разблокировки и не
разблокировки
забыли учетные данные для входа
создал(а) на телефоне
в него, потребуется выполнить
аккаунт Google?
аппаратный сброс.
Внимание! При сбросе настроек
до заводских значений все
пользовательские приложения
и данные удаляются. Перед
выполнением сброса настроек до
заводских значений следует создать
резервную копию важных данных.
Память
Поддержка
языка
104
Узнаю ли я, что память
Да, вы получите уведомление.
заполнена?
Можно ли изменить
язык телефона?
Интерфейс телефона доступен на
разных языках.
Чтобы сменить язык:
1. На главном экране коснитесь
и удерживайте , а затем
коснитесь Настройки.
2. Коснитесь вкладки Язык и
клавиатура > Язык.
3. Коснитесь нужного вам языка.
FAQ
Категория
Вопрос
Ответ
VPN
Как настроить VPN?
Параметры настройки VPN-доступа
различаются в зависимости от
компании. Для настройки доступа
VPN на телефоне необходимо
уточнить подробные сведения у
сетевого администратора компании.
Время
ожидания
экрана
Мой экран
выключается после
15 секунд простоя.
Как изменить
время отключения
подсветки?
1. На главном экране коснитесь и
удерживайте .
2. Коснитесь Настройки > вкладка
Дисплей.
3. Коснитесь Время до отключения
экрана.
4. Коснитесь предпочитаемого
интервала отключения подсветки.
Когда сеть Wi-Fi и
сеть мобильной
связи доступны
одновременно,
какую сеть будет
использовать
телефон?
При использовании данных
телефон по умолчанию
переключается на Wi-Fi (если
разрешено использование Wi-Fi).
Однако при переключении с одной
сети на другую уведомление не
предусмотрено.
Чтобы узнать, какой тип передачи
данных используется, посмотрите
на значок Мобильная сеть или Wi-Fi
в верхней части экрана.
Wi-Fi и
Мобильная
сеть
Можно ли удалить
Главный экран приложение с
Главного экрана?
FAQ
Да. Просто коснитесь и удерживайте
значок, пока в центре в верхней
части экрана не отобразится значок
корзины. Затем, не отпуская палец,
переместите значок в корзину.
105
106
Категория
Вопрос
Ответ
Приложение
Я загрузил
приложение,
которое работает с
множеством ошибок.
Как удалить его?
1. На главном экране коснитесь и
удерживайте .
2. Коснитесь Настройки >
Приложения > ЗАГРУЖЕННЫЕ.
3. Коснитесь приложения, затем
Удалить.
Зарядное
устройство
Можно ли зарядить
телефон с помощью
кабеля USB, не
устанавливая
драйвер?
Да, телефон заряжается через
кабель USB независимо от того,
установлены ли необходимые
драйверы.
Будильник
Можно ли
использовать
музыкальные
файлы для сигнала
будильника?
Да. После сохранения музыкального
файла в качестве мелодии звонка
вы сможете использовать его в
качестве сигнала будильника.
1. Коснитесь и удерживайте
композицию в списке библиотеки.
В открывшемся меню коснитесь
Уст. как сигнал вызова >
Мелодия звонка или Мелодия
для контакта.
2. На экране настройки будильника
выберите композицию в качестве
сигнала будильника.
Будильник
Будет ли сигнал
будильника слышен,
если телефон
отключен?
Нет, такая возможность не
поддерживается.
FAQ
Категория
Вопрос
Будильник
Если телефон
находится в режиме
вибрации, услышу ли
я будильник?
Сигнал будильника будет слышно
даже в этом случае.
Аппаратный
сброс (сброс
настроек до
заводских
значений)
Как выполнить
сброс настроек до
заводских значений,
не имея доступа к
меню Настройки на
телефоне?
Если телефон не возвращается в
исходное состояние, используйте
аппаратный сброс (сброс настроек
до заводских значений), чтобы
выполнить инициализацию
телефона.
FAQ
Ответ
107
Посібник
користувача
УКРАЇНСЬКА
• Окремий вміст та ілюстрації можуть бути дещо іншими
залежно від регіону, постачальника послуг, версії програмного
забезпечення чи версії ОС, і їх може бути змінено без
повідомлення.
• Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG.
Елементи, які додаються, розроблені лише для цього пристрою і
можуть бути несумісними з іншими пристроями.
• Цей пристрій не рекомендовано використовувати особам із
вадами зору, враховуючи наявність у ньому сенсорної клавіатури.
• © Компанія LG Electronics, Inc., 2015. Усі права захищено. LG і
логотип LG є зареєстрованими товарними знаками корпорації
LG Group та її відповідних представництв. Усі інші товарні знаки є
власністю їхніх відповідних власників.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ та Play
Store™ є товарними знаками компанії Google, Inc.
Зміст
Рекомендації щодо безпеки та
ефективного використання............ 4
Важливе повідомлення................. 16
Ознайомлення з телефоном......... 20
Вигляд телефону....................................20
Встановлення картки SIM або USIM і
акумулятора.............................................22
Заряджання акумулятора..................24
Вставляння карти пам’яті...................25
Виймання карти пам’яті......................26
Блокування та розблокування
пристрою...................................................26
Головний екран............................... 28
Поради щодо використання
сенсорного екрана................................28
Домашній екран.....................................29
Персоналізація головного екрана.30
Відкривання останніх
використовуваних програм..............31
Панель сповіщень.................................32
Екранна клавіатура...............................35
Спеціальні функції.......................... 36
Знімок жестом.........................................36
Включити екран......................................36
Knock Code................................................37
QuickMemo+............................................38
2
Налаштування облікового запису
Google............................................... 40
Створення облікового запису
Google.........................................................40
Вхід в обліковий запис Google.........40
Під'єднання до мереж і
пристроїв......................................... 42
Wi-Fi..............................................................42
Bluetooth....................................................43
Wi-Fi Direct.................................................44
Передача даних між ПК і пристроєм.................................................45
Дзвінки............................................. 46
Здійснення дзвінка................................46
Дзвінки контактам.................................46
Відповідь на дзвінок і відхилення
дзвінка........................................................46
Здійснення другого дзвінка..............47
Перегляд журналу дзвінків...............47
Налаштування викликів......................47
Контакти........................................... 49
Пошук контакту......................................49
Додавання нового контакту..............49
Улюблені контакти.................................49
Створення групи....................................50
Зміст
SMS/MMS.......................................... 51
Надсилання повідомлення................51
Вигляд бесіди...........................................52
Зміна налаштувань повідомлень....52
Ел. пошта.......................................... 53
Керування обліковими записами
електронної пошти...............................53
Робота з папками облікового запису..........................................................54
Створення і надсилання
електронної пошти...............................54
Камера і відео.................................. 55
Параметри камери у видошукачі...55
Використання розширених
налаштувань............................................56
Фотозйомка..............................................57
Після зйомки............................................57
Запис відео................................................57
Після запису відео.................................58
Галерея.......................................................59
Мультимедіа.................................... 62
Музика........................................................62
Утиліти.............................................. 65
Годинник....................................................65
Калькул-р...................................................66
Календар....................................................66
Диктофон...................................................67
Голосовий пошук...................................67
Завантаж....................................................67
FM радіо.....................................................68
Зміст
Веб-браузер..................................... 69
Інтернет......................................................69
Chrome........................................................70
Налаштув.......................................... 72
Мережі........................................................72
Звук...............................................................75
Властивості дисплея.............................76
Загальне.....................................................78
Комп'ютерна програма (LG PC
Suite)................................................. 86
Для Windows............................................86
Для Mac OS................................................87
Оновлення програмного
забезпечення телефону................. 89
Оновлення програмного
забезпечення телефону......................89
Про цей посібник користувача..... 91
Про цей посібник користувача.......91
Товарні знаки...........................................92
Аксесуари......................................... 93
Усунення несправностей............... 94
Часті запитання............................... 98
3
Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання
Прочитайте цю коротку інструкцію. Недотримання викладених у ній
вказівок може бути небезпечним або протизаконним.
У пристрій вбудовано програмний інструмент, який збиратиме
дані про несправність у випадку виникнення такої несправності.
Цей інструмент збирає лише дані, пов’язані з несправностями, такі
як рівень сигналу, інформацію про ідентифікацію соти у випадку
раптового переривання виклику і дані про завантажені програми.
Журнал призначено лише для визначення причини несправності.
Такі журнали зашифровані і можуть надаватися лише авторизованим
центрам обслуговування LG у випадку звернення в такий центр для
ремонту пристрою.
Випромінювання радіочастотної енергії
Інформація щодо впливу радіохвиль та Коефіцієнту Питомого
Поглинання (SAR).
Мобільний телефон моделі LG-H340 розроблено відповідно до вимог
безпеки щодо радіочастотного випромінювання. Ці вимоги базуються
на наукових рекомендаціях, у яких наведено норми безпечного
впливу радіохвиль на всіх осіб, незалежно від віку та стану здоров’я.
• В інструкціях щодо радіочастотного випромінювання
використовується одиниця вимірювання, яка називається
коефіцієнтом питомого поглинання (SAR). Вимірювання коефіцієнта
SAR проводяться з використанням стандартних методів під час
того, як пристрій працює із максимально дозволеною потужністю в
усіх використовуваних частотних діапазонах.
• У різних моделях телефонів LG можуть бути різні рівні SAR, однак
усі вони відповідають вказівкам щодо рівня випромінювання
радіохвиль.
4
Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання
• Граничне значення коефіцієнта SAR, рекомендоване Міжнародною
комісією із захисту від неіонізуючої радіації (ICNIRP), становить
2 Вт/кг, розподілених на 10 г тканини організму.
• Найвищий рівень SAR для цієї моделі, який було зафіксовано
під час тестування біля вуха, становить 0,920 Вт/кг (10 г) і, якщо
телефон знаходиться на тілі, – 0,764 Вт/кг (10 г).
• Цей пристрій відповідає вимогам щодо радіочастотного
випромінювання як за умови використання у звичний спосіб (біля
вуха), так і в разі розташування на відстані більше 1,5 см від тіла.
Якщо ви носите телефон на тілі у футлярі, кріпленні для ременя
чи в іншого роду тримачах, слід зважати, щоб вони не містили
металевих компонентів і розташовували телефон на відстані
щонайменше 1,5 см від тіла. Для передачі файлів чи повідомлень
пристрій вимагає наявності якісного зв’язку з мережею. Іноді
передача файлів або повідомлень може затримуватися з огляду на
відсутність відповідного рівня зв’язку. Дотримуйтесь зазначених
вище норм щодо відстані розташування телефону, поки передачу
не буде завершено.
Догляд та технічне обслуговування
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Використовуйте акумулятори, зарядні пристрої та аксесуари, рекомендовані
для цієї моделі телефону. Використання будь-яких інших типів пристроїв
може бути небезпечним і призвести до втрати гарантії на телефон.
• Не розбирайте цей пристрій. За потреби ремонту звертайтеся до
кваліфікованого майстра.
• Гарантійний ремонт, на розсуд компанії LG, може передбачати
заміну частин або плат новими чи відновленими, за умови, що
їхня функціональність рівнозначна функціональності замінюваних
Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання
5
частин.
• Не використовуйте телефон поблизу електропристроїв, таких як
телевізори, радіоприймачі та персональні комп’ютери.
• Також пристрій не слід класти біля джерел тепла, наприклад
обігрівачів або кухонних плит.
• Не кидайте телефон.
• Не піддавайте телефон механічній вібрації чи ударам.
• Вимикайте телефон у місцях, де заборонено користуватися
мобільними телефонами. Наприклад, не використовуйте телефон
у лікарнях, оскільки він може впливати на роботу медичного
обладнання.
• Не беріть телефон мокрими руками під час зарядження. Це може
призвести до ураження струмом та сильного пошкодження
телефону.
• Не заряджайте телефон біля легкозаймистих матеріалів, оскільки
під час заряджання він може нагрітися і спричинити пожежу.
• Для чищення зовнішньої поверхні пристрою використовуйте суху
ганчірку (розчинники, зокрема бензол і спирт, використовувати
заборонено).
• Не кладіть телефон під час зарядження на м’яку поверхню.
• Заряджайте телефон у добре провітрюваних місцях.
• Не піддавайте пристрій надмірному впливу диму чи пилу.
• Не тримайте телефон поблизу кредитних карток або транспортних
квитків, оскільки він може впливати на інформацію, що
зберігається на магнітних стрічках.
• Не стукайте по екрану гострими предметами, оскільки це може
пошкодити телефон.
• Оберігайте телефон від рідини та вологи.
• Слід обережно користуватися такими аксесуарами, як навушники.
Не торкайтеся антени без потреби.
6
Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання
• Не використовуйте, не торкайтеся та не намагайтеся зняти або
замінити розбите, надщерблене або тріснуте скло. Гарантія не
поширюється на пошкодження скла дисплею через необережність
або неналежне використання.
• Телефон – це електронний пристрій, який під час роботи генерує
тепло. Надзвичайно тривалий безпосередній контакт зі шкірою
за відсутності відповідної вентиляції може стати причиною
дискомфорту або незначних опіків. Тому будьте обережні під час і
відразу після використання телефону.
• Якщо ваш телефон намокне, негайно від’єднайте його від мережі
та ретельно висушіть. Не намагайтеся пришвидшити висушування
за допомогою зовнішнього джерела тепла, наприклад духовки,
мікрохвильової печі чи фену.
• Рідина у вологому телефоні змінює колір етикетки, що всередині
виробу. Гарантія не поширюється на пошкодження пристрою
внаслідок дії рідини.
Ефективне використання телефону
Електронні пристрої
Усі мобільні телефони можуть створювати радіоперешкоди, які можуть
негативно впливати на роботу інших пристроїв.
• Заборонено використовувати мобільний телефон поблизу
медичного обладнання без дозволу на це. Не розташовуйте
телефон поблизу кардіостимулятора, наприклад, у нагрудній
кишені.
• Мобільні телефони можуть спричиняти перешкоди в роботі
слухових апаратів.
• Мобільний телефон може бути причиною незначних перешкод у
роботі телевізорів, радіопристроїв, комп’ютерів тощо.
Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання
7
• Якщо можливо, використовуйте телефон за температури від 0 ºC
до 40 ºC. Якщо використовувати телефон при занадто високій
чи низькій температурі, можуть мати місце пошкодження,
несправності виробу чи навіть вибух.
Безпека на дорозі
Ознайомтесь із законами та правилами щодо використання мобільних
телефонів під час керування транспортним засобом у вашому регіоні.
• Не розмовляйте по телефону під час їзди.
• Вся увага має бути зосереджена на керуванні автомобілем.
• З’їдьте з проїзної частини та припаркуйтесь перед здійсненням
дзвінка чи для відповіді на вхідний дзвінок, якщо цього вимагають
умови управління автомобілем.
• Радіочастотна енергія може впливати на деякі електронні системи
автотранспортного засобу, наприклад на стереосистему та
обладнання безпеки.
• Якщо ваш автомобіль обладнаний подушкою безпеки, не затуляйте
її вбудованим чи портативним радіообладнанням. Внаслідок
цього подушка безпеки може спрацювати неефективно, що може
спричинити серйозне травмування водія чи пасажирів.
• При прослуховуванні музики на вулиці, рекомендується
налаштувати рівень гучності так, щоб чути звуки довкола. Це
особливо важливо, якщо ви перебуваєте біля дороги.
Запобігання ризикам пошкодження слуху
Для запобігання можливого пошкодження слуху уникайте високого
рівня гучності протягом тривалого часу.
8
Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання
Можна пошкодити слух, якщо довгий час використовуєте телефон із
високим рівнем гучності. Радимо не вмикати і не вимикати телефон
біля вуха. Також рекомендовано налаштувати гучність музики та
дзвінків на помірний рівень.
• Користуючись навушниками, зменшуйте гучність, якщо ви не чуєте
розмову людей поруч, або якщо люди поруч із вами чують, що
саме ви слухаєте.
ПРИМІТКА. Надмірний рівень гучності навушників та гарнітури може
призвести до втрати слуху.
Скляні деталі
Деякі деталі вашого мобільного телефону зроблені зі скла. При падінні
на тверду поверхню або при сильному ударі мобільного телефону
це скло може тріснути. Якщо скло тріснуло, не доторкайтесь до
нього та не намагайтесь його зняти. Припиніть використання вашого
мобільного телефону до заміни скла в авторизованому сервісному
центрі.
Район проведення вибухових робіт
Не використовуйте телефон у районі, де проводяться вибухові роботи.
Дотримуйтесь відповідних обмежень, правил і законів.
Потенційно вибухонебезпечне середовище
• Не користуйтесь телефоном на автозаправних станціях.
• Не використовуйте телефон поблизу пального або хімічних
речовин.
• Заборонено перевозити чи зберігати займисті гази, рідини чи
вибухові речовини у відділенні автомобіля, в якому знаходиться
Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання
9
мобільний телефон і аксесуари до нього.
У літаку
Бездротові пристрої можуть спричинити перешкоди в роботі
обладнання літака.
• Перед входом на борт літака завжди вимикайте мобільний
телефон.
• Не використовуйте телефон на борту літака без дозволу екіпажа.
Діти
Зберігайте телефон у недоступному для маленьких дітей місці. Його
дрібні деталі в разі від’єднання та потрапляння в дихальні шляхи
можуть спричинити задушення.
Екстрені виклики
У деяких мережах мобільного зв’язку екстрені виклики можуть бути
недоступними. Тому для здійснення екстрених викликів не слід
покладатися тільки на мобільний телефон. Для отримання детальнішої
інформації зверніться до свого постачальника послуг мобільного
зв’язку.
Використання та догляд за акумулятором
• Немає потреби повністю розряджати акумулятор перед його
зарядженням. На відміну від інших типів акумуляторів цей не
має ефекту пам’яті, який може негативно впливати на роботу
акумулятора.
• Використовуйте тільки акумулятори та зарядні пристрої
компанії LG. Зарядні пристрої LG розроблено для забезпечення
максимального терміну роботи акумулятора.
10
Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання
• Не розбирайте акумулятор і не закорочуйте його контакти.
• Металеві контакти акумулятора повинні бути чистими.
• Замініть акумулятор, якщо він більше не забезпечує належну
роботу телефону. Ресурс цього акумулятора розрахований на сотні
перезаряджень.
• Якщо акумулятор не використовувався протягом тривалого часу,
його необхідно зарядити, щоб подовжити термін експлуатації.
• Не піддавайте зарядний пристрій впливу прямих сонячних
променів і не використовуйте його в умовах підвищеної вологості,
наприклад у ванній кімнаті.
• Не залишайте акумулятор у надто гарячому чи холодному
середовищі, адже це може призвести до погіршення робочих
характеристик акумулятора.
• Якщо на зміну встановлено акумулятор невідповідного типу, існує
ризик вибуху.
• Утилізуйте використані акумулятори згідно з інструкціями
виробника. Якщо можливо, здавайте їх на спеціальну переробку.
Не утилізуйте акумулятори як побутове сміття.
• Якщо вам необхідно замінити акумулятор, зверніться по допомогу
до найближчого уповноваженого пункту обслуговування або
торгового представника компанії LG Electronics.
• Завжди витягуйте зарядний пристрій з розетки після повного
зарядження телефону, щоб уникнути зайвого споживання енергії
зарядним пристроєм.
• Дійсний ресурс акумулятора залежить від конфігурації мережі,
налаштувань телефону, типу використання, акумулятора та стану
навколишнього середовища.
• Оберігайте акумулятор від контактів із гострими предметами,
зокрема стежте, щоб він не потрапив до зубів чи кігтів тварин. Це
може спричинити пожежу.
Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання
11
Повідомлення щодо програмного забезпечення з відкритим кодом
Щоб отримати вихідний код за ліцензією GPL, LGPL, MPL чи іншими
відповідними ліцензіями, який міститься у цьому виробі, відвідайте сторінку
http://opensource.lge.com.
На додаток до вихідного коду можна завантажити усі умови відповідних
ліцензій, відмови від відповідальності і повідомлення про авторські права.
Компанія LG Electronics надасть також відкритий вихідний код на компактдиску за оплату вартості виконання такого розповсюдження (наприклад,
вартості носія, пересилання і транспортування) після надсилання
відповідного запиту на електронну адресу opensource@lge.com. Ця
пропозиція дійсна впродовж трьох (3) років з моменту придбання продукту.
ЯК ОНОВИТИ ПРИСТРІЙ
Доступ до останніх версій програмного забезпечення, нових його
функцій і вдосконалень.
• Виберіть можливість оновлення програмного забезпечення
в меню налаштувань пристрою.
• Оновіть пристрій, підключивши його до комп’ютера.
Докладніші відомості про користування цією функцією шукайте
на сайті http://www.lg.com/common/index.jsp, виберіть країну і
мову.
12
Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
Компанія LG Electronics засвідчує, що виріб LG-H340 відповідає основним
вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 1999/5/EC. Копію
декларації про відповідність можна знайти за посиланням http://www.
lg.com/global/declaration
Для отримання інформації про відповідність цього виробу стандартам
зверніться в офіс:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Україна обмеження на наявність небезпечних речовин
Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо
обмеженного використання небезпечних речовин в електричному і
електронному обладнанні.
ПІ ЛГ Електронікс Україна, Україна 01004, м.Київ, вул. Басейна 6
тел. +38(044)201-43-50,
факс +38(044)201-43-73
Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання
13
Правила утилізації вашого апарата
1 Усі електричні та електронні вироби заборонено
утилізувати на смітниках для побутових відходів; їх слід
утилізувати тільки у спеціальних місцях, визначених
урядом або місцевою владою.
2 Правильна утилізація старого виробу дозволить
уникнути ймовірного негативного впливу на довкілля та
здоров'я людей.
3 По детальнішу інформацію щодо утилізації вживаного
пристрою зверніться у відповідну місцеву службу, службу
вивозу сміття або в магазин, де придбали цей виріб.
Правила утилізації використаних батарей/акумуляторів
1 Біля цього знаку може також бути зображено хімічні
символи ртуті (Hg), кадмію (Cd) або свинцю (Pb), якщо
частка ртуті у складі батареї становить понад 0,0005 %,
кадмію – понад 0,002 % та свинцю – понад 0,004 %.
2 Усі батареї/акумулятори слід утилізувати окремо від
побутового сміття, здаючи їх у спеціальні пункти збору,
визначені урядом або місцевою владою.
3 Правильна утилізація використаних батарей/
акумуляторів допомагає запобігти потенційному
негативному впливу на довкілля, здоров'я тварин і людей.
4 Детальніше про утилізацію старих батарей/акумуляторів
можна дізнатись у міській раді, службі вивозу сміття або в
магазині, де ви придбали цей виріб.
14
Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання
УКРАЇНСЬКА
Утилізація старого побутового приладу
Символ на приладі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на
колесах, означає, що на виріб поширюється Директива 2002/96/CE.
Електричні та електронні пристрої слід утилізувати окремо від побутового
сміття, в спеціальних місцях збору, призначених урядовими або місцевими
органами влади.Правильна утилізація старого пристрою допоможе запобігти
потенційно шкідливому впливу на навколишнє середовище та здоров'я
людини.Для отримання більш докладної інформації про утилізацію приладів,
зверніться до адміністрації міста, служби, що займається утилізацією або в
магазин, де був придбаний пристрій.
УКРАЇНСЬКА
Утилізація старих батарей та акумуляторів
Символ на батареї чи акумуляторі, що зображає перекреслений контейнер
для сміття на колесах, означає, що на виріб поширюється Директива
2006/66/CE.
Даний символ може бути поєднаний із позначкою хімічних елементів:
ртуті (Hg), кадмію (Cd) або свинцю (Pb), якщо батарея містить більше ніж
0,0005% ртуті, 0,002% кадмію або 0,004% свинцю відповідно.Всі акумулятори
та батареї слід утилізувати окремо від побутового сміття, в спеціальних
місцях збору, призначених урядовими або місцевими органами влади.
Правильна утилізація старих батарей і акумуляторів допоможе запобігти
потенційно шкідливому впливу на навколишнє середовище та здоров'я
людини. Для отримання більш докладної інформації про утилізацію батарей
і акумуляторів зверніться до адміністрації міста, служби, що займається
утилізацією або в магазин, де був придбаний пристрій.
Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання
15
Важливе повідомлення
Перш ніж починати користуватися телефоном, прочитайте цю
інформацію!
Перш ніж віднести телефон в центр обслуговування чи телефонувати
представнику центру обслуговування, слід перевірити, чи проблеми,
які виникли з телефоном, не згадано в цьому розділі.
1. Пам'ять телефону
Коли в пам’яті телефону залишиться менше 10 Мб вільного місця, він
не зможе отримувати нові повідомлення. Перевірте пам’ять телефону
і видаліть деякі дані, наприклад програми або повідомлення, щоб
звільнити місце.
Видалення програм:
1 Торкніться індикації
>
>
> вкладка Загальні > Програми.
2 Коли з'явиться список усіх програм, перейдіть до програми, яку слід
видалити.
3 Натисніть Видалити.
2. Оптимізація ресурсу акумулятора
Тривалість роботи від акумулятора можна збільшити, вимкнувши
функції, постійна фонова робота яких не потрібна. Можна
проконтролювати, як програми та системні ресурси використовують
заряд акумулятора.
Розширення ресурсу акумулятора телефону:
• Вимкніть радіоз'єднання, які не використовуються. Якщо ви не
використовуєте функції Wi-Fi, Bluetooth або GPS, вимкніть їх.
16
Важливе повідомлення
• Зменште рівень яскравості екрана і встановіть менше значення
часу очікування екрана.
• Вимкніть функцію автоматичної синхронізації пошти Gmail,
Календар, Контакти та інших програм.
• Деякі завантажені програми можуть споживати заряд акумулятора.
• Використовуючи завантажені програми, стежте за рівнем заряду
акумулятора.
3. Перед встановленням програм та ОС із відкритим кодом
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Встановлення та використання операційної системи, наданої стороннім
виробником, може призвести до неправильної роботи телефону. Крім того,
гарантія на телефон втратить свою силу.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Щоб захистити телефон та особисті дані, завантажуйте програми лише з
надійних джерел, наприклад із Play Store™. Якщо на телефоні є неправильно
встановлені програми, він може не працювати належним чином чи може
виникнути серйозна помилка. Такі програми, а також всі відповідні дані та
налаштування, слід видалити з телефону.
4. Використання функції загального скидання налаштувань
(відновлення заводських налаштувань)
Якщо не вдається повернути телефон у вихідний стан, скиньте його
параметри за допомогою функції загального скидання (відновлення
заводських налаштувань).
1 Вимкніть живлення телефону.
2 Натисніть та утримуйте кнопку живлення/блокування та кнопку
Важливе повідомлення
17
зменшення гучності ззаду на телефоні.
3 Відпустіть кнопку живлення/блокування, як тільки з’явиться
логотип завантаження, після чого відразу знову натисніть та
утримуйте кнопку живлення/блокування.
4 Коли з’явиться екран функції загального скидання налаштувань,
відпустіть усі кнопки.
5 Натискайте кнопки регулювання гучності, щоб вибрати Так, а тоді
натисніть кнопку живлення/блокування, щоб виконати функцію
загального скидання налаштувань.
6 За допомогою кнопок регулювання гучності ще раз виберіть Так,
тоді натисніть кнопку живлення/блокування для підтвердження.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Якщо виконати функцію загального скидання, усі програми, дані користувача
та ліцензії DRM буде видалено. Перш ніж використовувати функцію
загального скидання, слід обов'язково зробити резервну копію всіх
важливих даних.
5. Відкривання та перемикання програм
Android дає змогу легко виконувати кілька завдань паралельно,
забезпечуючи одночасну роботу кількох програм. Немає потреби
закривати одну програму, щоб відкрити іншу. Ви маєте можливість
перемикатися між різними програмами, які відкриті одночасно.
Android управляє всіма програмами, закриває та запускає їх
відповідно до потреби, що дозволяє уникнути зайвого витрачання
ресурсу акумулятора неактивними програмами.
1 Натисніть . Внаслідок цього відобразиться екран попереднього
перегляду нещодавно використовуваних програм.
2 Виберіть у списку потрібну програму. Це не припиняє роботу
попередньої програми, яка продовжує працювати у фоновому
18
Важливе повідомлення
режимі. Обов’язково торкніться , щоб вийти з програми після її
використання.
• Щоб закрити програму зі списку нещодавніх програм, посуньте
пальцем мініатюру програми ліворуч або праворуч. Щоб видалити
всі програми, виберіть пункт Видалити всі.
6. Якщо екран зависає
Якщо екран зависає, або телефон не реагує на ваші дії, вийміть
акумулятор і вставте його на місце. Тоді знову ввімкніть телефон.
Важливе повідомлення
19
Ознайомлення з телефоном
Вигляд телефону
Мікрофон
Роз'єм для гарнітури
Датчик наближення
Динамік
Об'єктив передньої
камери
ПРИМІТКА. Датчик наближення
Під час отримання та здійснення дзвінків датчик наближення автоматично
вимикає підсвічування та сенсорний екран тоді, коли телефон знаходиться
біля вуха. Це продовжує термін роботи акумулятора та попереджає
неочікуване вмикання сенсорного екрана під час дзвінків.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Не кладіть на телефон важкі предмети та не сідайте на нього, оскільки це
може призвести до пошкодження дисплея та функцій сенсорного екрана. Не
накривайте датчик наближення захисною плівкою чи іншими засобами для
захисту екрана. Це може призвести до порушення роботи датчика.
20
Ознайомлення з телефоном
Об'єктив задньої
камери
Кнопка живлення/
блокування
Спалах
Кнопки
регулювання
гучності
Динамік
Роз'єм зарядного
пристрою/USB
Кнопка
живлення/
блокування
Мікрофон
• Увімкнення і вимкнення телефону натисненням
і утриманням кнопки
• Коротке натиснення для блокування/
розблокування екрана.
Кнопки
регулювання
гучності
(Коли екран вимкнено)
• Потисніть догори і утримуйте, щоб запустити
QuickMemo+
• Потисніть донизу і утримуйте, щоб запустити
камеру
Ознайомлення з телефоном
21
Встановлення картки SIM або USIM і акумулятора
Вставте SIM- або USIM-карту, надану оператором мобільного зв’язку, і
акумулятор, що входить до комплекту телефону.
1 Щоб зняти задню кришку, міцно тримайте телефон у руці. Великим
пальцем іншої руки підніміть задню кришку, як зображено на
малюнку нижче.
2 Вставте SIM-картку у гніздо для SIM-карток, як показано на малюнку.
Карту слід вставляти золотистими контактами донизу.
22
Ознайомлення з телефоном
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Не вставляйте карту пам’яті в гніздо SIM-карти. Якщо станеться так, що карта
пам’яті опинилася у гнізді SIM-карти, зверніться до сервісного центру LG, щоб
вийняти карту пам’яті.
ПРИМІТКА. Пристрій працює лише з картою Micro-SIM.
3 Вставте акумулятор.
4 Щоб встановити кришку на місце, припасуйте її над відсіком для
акумулятора
і потисніть донизу, допоки вона не клацне на місці
.
Ознайомлення з телефоном
23
Заряджання акумулятора
Перші ніж використовувати акумулятор уперше, зарядіть його.
Для заряджання акумулятора використовуйте зарядний пристрій.
Акумулятор можна також заряджати, під’єднавши телефон до
комп’ютера за допомогою USB-кабелю.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Використовуйте лише зарядні пристрої, акумулятори та кабелі, схвалені
компанією LG. Використання несхвалених зарядних пристроїв, акумуляторів
або кабелів може призвести до затримки заряджання. Також це може
спричинити вибух акумулятора або пошкодити пристрій; гарантія на такі
збитки не поширюється.
Гніздо для зарядного пристрою знаходиться у нижній частині
телефону. Під’єднайте зарядний пристрій та увімкніть його в
електричну розетку.
ПРИМІТКА.
• Не відкривайте задню кришку, коли телефон заряджається.
24
Ознайомлення з телефоном
Вставляння карти пам’яті
Пристрій підтримує карти microSD об’ємом до 32 Гб. Залежно від типу і
виробника деякі карти пам’яті можуть бути несумісними з телефоном.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Деякі карти пам’яті можуть не бути повністю сумісними з пристроєм.
Використання несумісної карти пам’яті може пошкодити пристрій, саму
карту пам’яті або збережені на ній дані.
ПРИМІТКА.
• Частий запис і стирання даних скорочує строк служби карт пам’яті.
1 Зніміть задню кришку.
2 Вставте карту пам’яті золотистими контактами донизу.
3 Встановіть на місце задню кришку телефону.
Ознайомлення з телефоном
25
Виймання карти пам’яті
Перш ніж виймати карту пам’яті, її слід від’єднати.
1 Торкніться
>
>
> вкладка Загальні > Пам’ять > Відключ.
карту SD.
2 Зніміть задню кришку і витягніть карту пам’яті.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Не виймайте карту пам’яті, поки пристрій здійснює передачу даних. Це може
призвести до втрати даних або пошкодження карти пам’яті чи пристрою.
Компанія LG не несе відповідальності за збитки, понесені в результаті
неналежного використання карт пам’яті, зокрема за втрату даних.
Блокування та розблокування пристрою
Внаслідок натиснення кнопки живлення/блокування екран
вимикається, а пристрій переходить у режим блокування. Пристрій
автоматично блокується, якщо він не використовується впродовж
визначеного відрізку часу. Таким чином можна запобігти випадковим
натисненням та заощадити заряд акумулятора.
Щоб розблокувати пристрій, натисніть кнопку живлення/
блокування і проведіть пальцем по екрану в будь-якому напрямку.
ПРИМІТКА. Крім натиснення кнопки живлення/блокування, екран можна
розблокувати подвійним торканням.
Зміна способу блокування екрана
Для запобігання несанкціонованого доступа до ваших особистих
даних ви можете змінювати спосіб блокування екрана.
1 Торкніться
>
>
> вкладка Екран > Блокування екрана >
Вибрати блокування екрана.
26
Ознайомлення з телефоном
2 Виберіть потрібний спосіб блокування, скориставшись параметрами
Немає, Провести пальцем, Knock Code, Графічний ключ, PIN та
Пароль.
ПРИМІТКА. Перш ніж встановлювати шаблон розблокування, створіть
обліковий запис Google та обов’язково запам’ятайте резервний PIN-код,
створений під час створення шаблону блокування.
Увага! Якщо ви не створили на телефоні облікового запису Google і
забули PIN-код, пароль та резервний PIN-код, вам доведеться виконати
загальне скидання налаштувань. Однак якщо виконати загальне скидання
налаштувань, усі програми та дані користувача буде видалено. Перш
ніж використовувати функцію загального скидання налаштувань, слід
обов’язково зробити резервні копії всіх важливих даних.
ПОРАДА. Smart Lock
Для зручності розблокування телефону можна скористатися функцією Smart
Lock. Вона дає змогу зберігати телефон розблокованим під час з’єднання з
перевіреним пристроєм Bluetooth, під час перебування у знайомому місці,
як-от вдома чи на роботі, або внаслідок розпізнавання вашого обличчя.
Налаштування функції Smart Lock
1 Торкніться
>
>
.
2 Виберіть вкладку Екран > Блокування екрана > Smart Lock.
3 Перш ніж додавати перевірені пристрої, місця або обличчя, потрібно
налаштувати спосіб блокування екрана (введення графічного ключа, PINкоду або пароля).
Ознайомлення з телефоном
27
Головний екран
Поради щодо використання сенсорного екрана
Далі подано деякі поради щодо використання телефону.
• Натискання або дотик – короткий дотик до екрана дає змогу
вибирати елементи, посилання, ярлики та букви на екранній
клавіатурі.
• Натиснення та утримання – торкніться на екрані потрібного
елемента і не забирайте палець, доки не буде виконано потрібної
дії.
• Перетягування – торкніться потрібного елемента, зачекайте
секунду і, не відриваючи палець, перетягніть його у потрібне місце.
Таким чином можна, наприклад, змінити розташування елементів
на головному екрані.
• Проведення пальцем – різко проведіть пальцем по екрану (без
паузи після дотику, на відміну від перетягування).
• Подвійне натиснення – подвійним натисненням можна
масштабувати веб-сторінки і карти.
• Масштабування зведенням – зводячи чи розводячи вказівний і
великий пальці, можна збільшувати або зменшувати зображення
під час користування веб-браузером, перегляду карти чи
зображень.
• Обертання екрана – у більшості програм і меню орієнтація
екрана змінюється відповідно до положення телефону.
ПРИМІТКА.
• Не тисніть надто сильно, оскільки сенсорний екран достатньо чутливий до
легкого, але впевненого дотику.
• Натискайте потрібний пункт кінчиком пальця. Будьте обережні, щоб не
торкнутися інших клавіш поряд.
28
Головний екран
Домашній екран
Головний екран – це відправна точка для багатьох програм і функцій.
Сюди можна додавати елементи, на кшталт ярликів програм чи
віджетів Google, які забезпечують миттєвий доступ до інформації чи
програм. Це стандартна панель, яка доступна з будь-якого меню, якщо
торкнутись піктограми .
Рядок стану
Піктограми програм
Індикатор місцязнаходження
Область швидких кнопок
Сенсорні кнопки головного екрана
Відображення інформації про стан телефону: час, потужність
сигналу, стан акумулятора та піктограми сповіщень.
Торкніться піктограми (програми, папки тощо), щоб відкрити і
використовувати її.
Позначає, яке полотно головного екрана ви переглядаєте.
Забезпечують доступ одним дотиком до функцій із будь-якого
полотна головного екрана.
Головний екран
29
Клавіша Назад
Дозволяє повернутися до попереднього
екрана. Також закриває спливні вікна, такі
як меню, діалоги та екранну клавіатуру.
Клавіша Екран
Повернення з будь-якого екрана на
головний екран.
К лавіша Останні
програми
Відображення списку нещодавно
використовуваних програм. Якщо натиснути
й утримувати цю кнопку, відкриється меню
доступних параметрів.
Додатковий головний екран
Операційна система надає кілька полотен головного екрана, що
забезпечує більше місця для додавання піктограм, віджетів тощо.
• Для переходу до додаткових полотен проведіть пальцем по
головному екрану вліво або вправо.
Персоналізація головного екрана
Головний екран можна персоналізувати, додаючи програми, віджети
чи шпалери.
Додавання елементів на головному екрані
1 Торкніться порожньої частини головного екрана і утримуйте її.
2 У меню режиму додавання виберіть елемент, який потрібно додати.
Доданий елемент з’явиться на головному екрані.
3 Перетягніть елемент у потрібне місце та підніміть палець.
ПОРАДА. Щоб додати до головного екрана піктограму програми, на екрані
Програми натисніть та утримуйте програму, яку потрібно додати.
30
Головний екран
Видалення елемента з головного екрана
• На головному екрані торкніться та утримуйте піктограму, яку
потрібно видалити > перетягніть її у .
Додавання програми до області швидких кнопок
• На екрані Програми або на головному екрані торкніться та
утримуйте піктограму програми, тоді перетягніть її в область
швидких кнопок. Розташувавши її в потрібному місці, відпустіть
палець.
Видалення програми з області швидких кнопок
• Торкніться та утримуйте потрібну швидку кнопку і перетягніть її до
.
ПРИМІТКА. Кнопку Програми
видалити неможливо.
Налаштування піктограм програм на головному екрані
1 Торкніться і утримуйте піктограму програми, поки вона не
розблокується з поточного положення, а тоді заберіть палець. У
верхньому правому кутку вікна програми з’явиться піктограма
режиму редагування .
2 Знову торкніться піктограми програми і виберіть потрібний дизайн
та розмір піктограми.
3 Торкніться кнопки OK, щоб зберегти зміни.
Відкривання останніх використовуваних програм
1 Натисніть . Внаслідок цього відобразиться екран попереднього
перегляду нещодавно використовуваних програм.
2 Щоб відкрити програму, торкніться відповідної мініатюри. Або
торкніться піктограми , щоб повернутись до попереднього
екрана.
Головний екран
31
Панель сповіщень
Сповіщення повідомляють про нові повідомлення, події календаря,
сигнали будильника, а також про поточні дії, наприклад активний
виклик.
Коли надходить сповіщення, вгорі на екрані з'являється його іконка.
Піктограми непрочитаних сповіщень відображаються зліва, а системні
піктограми, які повідомляють про з’єднання Wi-Fi чи рівень заряду
акумулятора, – справа.
ПРИМІТКА. Доступні параметри можуть відрізнятися залежно від регіону чи
постачальника послуг.
Непрочитані
сповіщення
Сповіщення
системи
Відкривання панелі сповіщень
Щоб відкрити панель сповіщень, проведіть пальцем вниз від рядка
стану. Щоб закрити панель сповіщень, проведіть пальцем по екрану
вгору або торкніться .
32
Головний екран
Область швидких
налаштувань
Сповіщення
Очистити
Торкніться кнопки швидкого налаштування, щоб її увімкнути/
вимкнути. Торкніться і утримуйте потрібну кнопку, щоб відкрити
меню відповідної функції. Для відображення більшої кількості
клавіш швидкого переходу проведіть пальцем по екрану ліворуч
або праворуч. Торкніться піктограми , щоб видалити, додати або
змінити розташування кнопок швидкого налаштування.
Поточні сповіщення будуть додані до списку, кожне з коротким
описом. Торкніться сповіщення, щоб переглянути його.
Торкніться, щоб видалити всі сповіщення.
Піктограми-індикатори в рядку стану
Іконки-індикатори відображаються у рядку стану вгорі екрана
для сповіщення про пропущені дзвінки, нові повідомлення, події
календаря, стан пристрою тощо.
Іконки вгорі на екрані повідомляють про стан пристрою. У таблиці
нижче подано приклади найпоширеніших іконок.
Головний екран
33
Іконка Опис
34
Іконка Опис
SIM-карта відсутня
Відтворюється пісня
Немає сигналу мережі
Дзвінок вимкнено
Увімкнено режим У
літаку
Увімкнено режим
вібрації
Встановлено з'єднання
з Wi-Fi
Акумулятор повністю
заряджено
Під'єднано дротову
гарнітуру
Акумулятор
заряджається
Активний виклик
Телефон під’єднано до
ПК за допомогою USBкабелю
Пропущений дзвінок
Виконується
завантаження даних на
телефон
Увімкнено Bluetooth
Виконується
завантаження даних в
Інтернет
Системне
попередження
Увімкнено GPS.
Встановлено будильник
Виконується
синхронізація даних
Нове голосове
повідомлення
Виберіть спосіб
введення
Головний екран
Нове текстове або
мультимедійне
повідомлення
Активна точка доступу
Wi-Fi
ПРИМІТКА. Розташування піктограм у рядку стану може різнитися залежно
від функції чи послуги.
Екранна клавіатура
За допомогою екранної клавіатури можна вводити текстові дані.
Екранна клавіатура з’являється на екрані, коли ви торкаєтесь будьякого поля для введення тексту.
Користування клавіатурою і введення тексту
Натисніть один раз, щоб встановити верхній регістр для наступної
літери. Подвійне натиснення забезпечує введення тексту у верхньому
регістрі.
Торкніться, щоб перейти до меню параметрів клавіатури. Торкніться
і утримуйте, щоб ввести текст голосом або відкрити трей буфера
обміну.
Торкніться, щоб ввести пробіл.
Торкніться, щоб створити новий рядок.
Торкніться, щоб видалити попередній символ.
Введення літер із діакритичними знаками
Якщо для введення тексту вибрано французьку або іспанську мови,
можна вводити спеціальні символи цих мов (наприклад, á).
Наприклад, щоб ввести символ á, натисніть та утримуйте клавішу a,
поки не збільшиться масштаб клавіатури і не відобразяться символи
різних мов. Тоді виберіть потрібний спеціальний символ.
Головний екран
35
Спеціальні функції
Знімок жестом
Функція Знімок жестом дозволяє зробити фото переднім об’єктивом
камери за допомогою жесту рукою.
Фотографування
Є два способи використання функції знімка жестом.
• Підніміть руку з відкритою долонею; передня камера виявить її,
і на екрані відобразиться відповідне вікно. Тоді стисніть руку в
кулак, щоб запустився таймер для підготовки до знімка.
• Підніміть руку зі стиснутим кулаком; передня камера виявить її, і
на екрані відобразиться відповідне вікно. Тоді розкрийте долоню,
щоб запустився таймер для підготовки до знімка.

або
Включити екран
Функція вмикання екрана постукуванням дозволяє легко вмикати та
вимикати екран подвійним торканням.
Щоб увімкнути екран:
1 Двічі торкніться центра екрана, щоб увімкнути його.
2 Розблокуйте екран або відкрийте будь-який ярлик чи віджет.
36
Спеціальні функції
Щоб вимкнути екран:
1 Двічі торкніться порожньої ділянки на головному екрані або на
рядку стану.
2 Екран вимкнеться.
ПРИМІТКА. Торкайтеся центра екрана. Якщо торкнутися вгорі або внизу
екрана, швидкість розпізнавання може зменшитися.
Knock Code
Функція Knock Code дозволяє створювати власний код розблокування,
використовуючи комбінацію постукувань по екрану. Простукавши
певну комбінацію по вимкненому екрану, можна відкрити головний
екран.
ПРИМІТКА.
• Якщо ви введете неправильний Knock Code 6 разів, буде виконано перехід
до сторінки входу в обліковий запис google/резервного PIN-коду.
• Торкайтеся екрана для його ввімкнення або вимкнення кінчиком пальця, а
не нігтем.
• Коли функція Knock Code не використовується, можна скористатися
функцією Увімк. екран, торкнувшись екрана.
1 Торкніться індикації
>
>
> Блокування екрана > Вибрати
блокування екрана > Knock Code.
2 Торкайтеся квадратів певним чином, щоб встановити власну
комбінацію постукувань Knock Code. Як комбінацію постукувань
Knock Code можна налаштувати від 3 до 8 дотиків.
Спеціальні функції
37
Розблокування екрана за допомогою функції Knock Code
Коли екран вимкнено, його можна розблокувати, ввівши раніше
встановлену комбінацію Knock Code.
QuickMemo+
Функція QuickMemo+ дає змогу створювати нотатки та робити знімки
екрана.
Використовуйте QuickMemo+ для зручного та ефективного створення
нотаток під час дзвінка, зі збереженим зображенням чи на поточному
екрані телефону.
1 Торкніться і пересуньте рядок стану вниз, після чого торкніться
індикації .
2 Створіть нотатку за допомогою таких пунктів:
Натисніть, щоб скасувати останню дію.
Натисніть, щоб повторити останню скасовану дію.
Торкніться, щоб вставити текст у нотатку.
Торкніться, щоб вибрати тип і колір пера.
Торкніться, щоб скористатися гумкою і витерти позначки
пера в нотатці.
Торкніться, щоб зберегти створену нотатку.
38
Спеціальні функції
Торкніться, щоб сховати або відобразити панель
інструментів.
ПРИМІТКА. Працюйте з функцією QuickMemo+ кінчиками пальців. Не
використовуйте нігтів.
3 Торкніться , щоб зберегти поточну нотатку у QuickMemo+ або в
папці Галерея.
Видалення нотаток QuickMemo
• Натисніть .
Перегляд збереженої нотатки
Торкніться індикації
>
>
і виберіть альбом QuickMemo+ або
торкніться
і виберіть потрібну нотатку.
Спеціальні функції
39
Налаштування облікового запису Google
Коли ви вперше відкриватимете на телефоні програму Google, вам
потрібно буде ввійти у свій обліковий запис Google. Якщо у вас немає
облікового запису Google, з'явиться запит щодо його створення.
Створення облікового запису Google
1 Торкніться індикації
> .
2 Торкніться
> вкладка Загальні > Облікові записи і
синхронізація > Додати обліковий запис > Google > Або
створіть новий обліковий запис.
3 Введіть ім’я та прізвище і натисніть ДАЛІ.
4 Введіть ім’я користувача і натисніть ДАЛІ. Телефон з’єднається із
сервером Google і перевірить доступність імені користувача.
5 Введіть пароль і натисніть ДАЛІ.
6 Дотримуючись вказівок, введіть обов’язкові та додаткові відомості
про обліковий запис. Зачекайте, поки ваш обліковий запис буде
зареєстровано на сервері.
Вхід в обліковий запис Google
1 Торкніться індикації
> .
2 Торкніться індикації
> вкладка Загальні > Облікові записи і
синхронізація > Додати обліковий запис > Google.
3 Введіть адресу електронної пошти і натисніть ДАЛІ.
4 Після входу в систему можна користуватися службою Gmail і
послугами Google на телефоні.
5 Після налаштування облікового запису Google телефон автоматично
синхронізуватиметься з вашим обліковим записом Google в
40
Налаштування облікового запису Google
Інтернеті (за наявності зв’язку для передачі даних).
Після входу в систему ваш телефон синхронізуватиметься із сервісами
Google, такими як Gmail, Contacts та Google Calendar. Ви також можете
користуватися картами Google Maps, завантажувати програми з
Play Store, робити резервні копії налаштувань на серверах Google та
послуговуватися іншими службами Google на своєму телефоні.
ВАЖЛИВО!
• Деякі програми, наприклад календар, працюють лише з тим обліковим
записом Google, який ви зареєстрували на телефоні першим. Якщо
ви плануєте використовувати на телефоні кілька облікових записів
Google, перш ніж користуватися такою програмою, увійдіть до першого
зареєстрованого вами облікового запису Google. Після входу до облікового
запису ваші контакти, повідомлення пошти Gmail, записи календаря та інші
збережені в цих програмах чи службах відомості буде синхронізовано з
вашим телефоном. Якщо під час налаштування телефону ви не ввійдете
до облікового запису Google, то під час першого запуску програми, яка
передбачає використання облікового запису Google, як-от Gmail або Play
Store™, відобразиться запит на вхід або створення облікового запису Google.
• Якщо ви користуєтесь корпоративним обліковим записом вашої компанії, то
ваш відділ IT може встановлювати додаткові вимоги щодо входу до такого
облікового запису.
Налаштування облікового запису Google
41
Під'єднання до мереж і пристроїв
Wi-Fi
Ви можете користуватися високошвидкісним Інтернетом у радіусі дії
бездротової точки доступу (AP).
Під'єднання до мереж Wi-Fi
1 Торкніться індикації
>
>
> вкладка Мережі > Wi-Fi.
2 Торкніться
, щоб увімкнути Wi-Fi і розпочати пошук доступних
бездротових мереж.
3 Щоб встановити з'єднання, натисніть назву потрібної мережі.
• Якщо мережа захищена, потрібно буде ввести код захисту або
пароль.
4 Панель стану відображає піктограми, які повідомляють про стан
Wi-Fi.
ПРИМІТКА. Якщо ви перебуваєте поза зоною Wi-Fi або Wi-Fi вимкнено,
пристрій може автоматично під’єднатися до Інтернету через стільникову
мережу, а це може передбачати додаткову тарифікацію за передачу даних.
ПОРАДА. Як отримати MAC-адресу
Торкніться індикації
>
>
> вкладка Мережі > Wi-Fi >
Розширені Wi-Fi > MAC-адреса.
42
>
Під'єднання до мереж і пристроїв
Bluetooth
Bluetooth – це технологія зв’язку, що діє на невеликій відстані і
забезпечує можливість бездротового під’єднання до кількох пристроїв
Bluetooth, як-от навушники чи автомобільні гарнітури вільні руки, а
також телефонів, комп’ютерів, принтерів та бездротових пристроїв із
функцією Bluetooth.
ПРИМІТКА.
• Компанія LG не несе відповідальності за втрату, перехоплення чи
неналежне застосування даних, що надсилаються чи отримуються через
функцію Bluetooth.
• Завжди надсилайте та отримуйте дані з пристроїв, які є надійними та
належним чином захищеними.
• Якщо між пристроями знаходяться перешкоди, діапазон дії може бути
меншим.
• Деякі пристрої, особливо ті, які не протестовано і не схвалено Bluetooth
SIG, можуть бути несумісними з вашим пристроєм.
Об’єднання в пару з іншим пристроєм Bluetooth
1 Торкніться індикації
>
>
> вкладка Мережі > Bluetooth.
2 Торкніться
, щоб увімкнути Bluetooth.
3 Торкніться пункту Пошук пристроїв, щоб переглянути пристрої у
діапазоні дії.
4 Виберіть зі списку пристрій, із яким потрібно виконати парування.
Якщо об’єднання в пару виконано успішно, ваш телефон встановить
зв’язок з іншим пристроєм.
ПРИМІТКА. Об’єднання в пару пристроїв Bluetooth – одноразова процедура.
Після об’єднання в пару пристрої надалі автоматично розпізнаватимуть один
одного для обміну даними.
Під'єднання до мереж і пристроїв
43
ПОРАДА. Відомості про режим спарення та використання пароля (зазвичай
0000 – чотири нулі) читайте в документації до пристрою Bluetooth.
Надсилання даних через Bluetooth
1 Виберіть файл або елемент, наприклад контакт або мультимедійний
файл.
2 Виберіть параметр надсилання даних через Bluetooth.
3 Виконайте пошук та утворіть пару з пристроєм Bluetooth.
• З огляду на різні технічні характеристики та функції пристроїв
Bluetooth їхні дисплеї та тип роботи можуть відрізнятися, а
тому такі функції, як передача чи обмін даними, іноді можуть
бути недоступними, навіть якщо обидва пристрої підтримують
Bluetooth.
Отримання даних через Bluetooth
1 Торкніться індикації
>
>
> вкладка Мережі > Bluetooth.
2 Торкніться
, щоб увімкнути Bluetooth.
3 Вам надійде запит щодо об’єднання в пару від пристроювідправника. Не вагаючись, вибирайте Прийняти.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct забезпечує пряме з’єднання між пристроями Wi-Fi без
точки доступу.
Вмикання Wi-Fi Direct
1 Торкніться індикації
>
>
> вкладка Мережі > Wi-Fi.
2 Торкніть > Розширені Wi-Fi > Wi-Fi Direct.
44
Під'єднання до мереж і пристроїв
ПРИМІТКА. Коли відкрито це меню, ваш пристрій видимий іншим видимим
пристроям із функцією Wi-Fi Direct поблизу.
Передача даних між ПК і пристроєм
Між цим пристроєм і ПК можна копіювати і переміщати дані.
Передача даних
1 Під’єднайте пристрій до комп’ютера за допомогою USB-кабелю, який
додається до телефону.
2 Відкрийте панель сповіщень, виберіть поточний тип з’єднання, а тоді
виберіть пункт Медіапристрій (MTP).
3 На ПК з’явиться вікно, яке дозволить передати потрібні дані.
ПРИМІТКА.
• На ПК потрібно встановити драйвер LG для платформи Android, щоб можна
було виявити телефон на комп’ютері.
• Перевірте вимоги для використання Медіапристрій (MTP).
Елемент
Операційна система
Версія медіапрогравача
Windows
Вимога
Microsoft Windows XP ПО3, Vista або
пізнішої версії
Медіапрогравач Windows 10 або пізнішої
версії
Під'єднання до мереж і пристроїв
45
Дзвінки
Здійснення дзвінка
1 Торкніться , щоб відкрити клавіатуру для набору номера.
2 Введіть потрібний номер. Щоб стерти цифру, торкніться
.
3 Ввівши потрібний номер, торкніться
, щоб здійснити виклик.
4 Щоб завершити виклик, торкніться
.
ПОРАДА. Щоб ввести символ + для здійснення міжнародного дзвінка,
торкніться та утримуйте пункт
.
Дзвінки контактам
1 Торкніться , щоб відкрити контакти.
2 Прокрутіть список контактів. Також можна ввести ім’я контакту в
полі для пошуку або прокрутити літери алфавіту з правого боку
екрана.
3 У списку, який з’явиться, виберіть потрібний запис контакту.
Відповідь на дзвінок і відхилення дзвінка
• Щоб відповісти на вхідний дзвінок, проведіть пальцем по
піктограмі
у будь-якому напрямку.
• Щоб відхилити вхідний дзвінок, проведіть пальцем по піктограмі
у будь-якому напрямку.
ПРИМІТКА. Торкніться або посуньте пальцем пункт Відхилити та відicлaти
SMS, якщо потрібно надіслати повідомлення абоненту.
46
Дзвінки
Здійснення другого дзвінка
1 Під час першого виклику торкніться > Додати виклик і введіть
номер.
2 Щоб здійснити виклик, торкніться пункту
.
3 Обидва дзвінки відображатимуться на екрані дзвінків. Перший
дзвінок буде заблоковано та переведено в режим утримування.
4 Натискайте відображуваний номер, щоб перемикати виклики. Або
торкніться , щоб увімкнути конференц-зв’язок.
5 Щоб завершити всі активні виклики, торкніться
.
ПРИМІТКА. Оплата стягується за кожен здійснений виклик.
Перегляд журналу дзвінків
На головному екрані торкніться
і виберіть Журнал дзвінків.
Тут ви матимете змогу переглянути весь список набраних, отриманих і
пропущених дзвінків.
ПОРАДА.
• Натисніть будь-який запис у журналі дзвінків, щоб переглянути дату, час та
тривалість дзвінка.
• Торкніться і виберіть пункт Видалити все, щоб видалити всі записані
елементи.
Налаштування викликів
Можна налаштувати параметри телефонних дзвінків, зокрема
переадресацію дзвінків, а також інші спеціальні функції, які пропонує
оператор.
1 На головному екрані торкніться , щоб відкрити клавіатуру для
Дзвінки
47
набору номера.
2 Торкніться , щоб відобразити такі параметри:
3 Торкніться пункту Налаштування викликів і налаштуйте потрібні
параметри.
48
Дзвінки
Контакти
Контакти на телефоні можна додавати та синхронізувати їх із
контактами облікового запису Google чи іншими обліковими записами
з підтримкою синхронізації контактів.
Пошук контакту
1 Торкніться , щоб відкрити контакти.
2 Натисніть Пошук контактів і введіть за допомогою клавіатури ім'я
контакту.
Додавання нового контакту
1 Торкніться
і введіть номер нового контакту. Торкніться поля
Новий контакт або > Додати до контактів > Новий контакт.
2 Якщо ви бажаєте додати зображення до нового контакту, торкніться
зони зображень. Виберіть пункт Зробити знімок або Виберіть з
галереї.
3 Введіть потрібні відомості контакту.
4 Натисніть Зберегти.
Улюблені контакти
Часто використовувані контакти можна позначити як вибрані.
Додавання контакту до вибраних
1 Торкніться , щоб відкрити контакти.
2 Виберіть контакт, щоб переглянути його дані.
3 Торкніться зірочки у верхньому правому кутку екрана. Зірочка стане
жовтою.
Контакти
49
Видалення контакту зі списку вибраних
1 Торкніться , щоб відкрити контакти.
2 Торкніться вкладки Улюблене і виберіть контакт для перегляду
детальної інформації про нього.
3 Торкніться жовтої зірочки у верхньому правому кутку екрана.
Зірочка стане темного кольору, і контакт буде видалено зі списку
вибраного.
Створення групи
1 Торкніться , щоб відкрити контакти.
2 Торкніться пункту Групи > > Нова група.
3 Введіть назву нової групи. Для новоствореної групи можна також
встановити окремий рингтон.
4 Торкніться пункту Додати учасникiв, щоб додати контакти до групи.
5 Натисніть Зберегти, щоб зберегти групу.
ПРИМІТКА: у разі видалення групи контакти, внесені в неї, не буде втрачено.
Вони залишаться у списку контактів.
50
Контакти
SMS/MMS
У цьому телефоні передбачено одне інтуїтивне та просте меню для
користування SMS і MMS.
Надсилання повідомлення
1 На головному екрані торкніться пункту , після чого виберіть
пункт , щоб створити нове повідомлення.
2 Введіть ім’я або номер контакту в полі Кому. Під час введення імені
контакту відображаються відповідні варіанти зі списку контактів.
Ви можете вибрати запропонованого одержувача і додати кілька
контактів.
ПРИМІТКА. Надсилання SMS-повідомлень може тарифікуватися. Дізнайтеся
про тарифи у вашого оператора мобільного зв’язку.
3 Торкніться текстового поля та почніть писати повідомлення.
4 Торкніться , щоб відкрити меню параметрів. Оберіть потрібний
параметр.
ПОРАДА. Щоб долучити файл до повідомлення, торкніться піктограми
.
5 Щоб надіслати повідомлення, натисніть пункт Надіс..
ПОРАДА.
• Стандартне обмеження у 160 символів може бути дещо інакшим у різних
країнах залежно від способу кодування та мови текстового повідомлення.
• Якщо до текстового повідомлення додати зображення, відео або звук,
це призведе до автоматичного перетворення такого повідомлення на
мультимедійне повідомлення, що відповідно вплине й на оплату згідно з
тарифним планом.
SMS/MMS
51
ПРИМІТКА. Якщо текстове повідомлення надходить під час розмови, лунає
короткий сигнал сповіщення.
Вигляд бесіди
Повідомлення для/від певного абонента відображаються в
хронологічній послідовності для зручності їх пошуку та перегляду.
Зміна налаштувань повідомлень
Параметри обміну повідомленнями попередньо встановлені на
телефоні, щоб користувач мав змогу одразу надсилати повідомлення.
Ви можете змінити налаштування відповідно до власних уподобань.
• Торкніться
на головному екрані і виберіть > Налаштув..
52
SMS/MMS
Ел. пошта
Програму Ел. пошта можна використовувати для відкривання
поштових скриньок, інших ніж Gmail. Програма Ел. пошта підтримує
такі типи облікових записів: POP3, IMAP та Microsoft Exchange (для
користувачів Enterprise).
Керування обліковими записами електронної пошти
Щоб відкрити програму електронної пошти:
Торкніться
>
> .
Коли програма Ел. пошта відкривається вперше, запускається
майстер налаштування, за допомогою якого можна додати потрібний
обліковий запис.
Додавання ще одного облікового запису:
• Торкніться індикації
>
>
>
обліковий запис.
> Налаштув. >
Додати
Зміна загальних параметрів електронної пошти:
• Торкніться індикації
>
>
> > Налаштув. > Загальні
параметри.
Видалення облікового запису електронної пошти:
• Торкніться індикації
>
>
> > Налаштув. > >
Видалити обліковий запис > виберіть обліковий запис, який
потрібно видалити > Видалити > Так.
Ел. пошта
53
Робота з папками облікового запису
Торкніться індикації
>
>
> > виберіть Папки.
У кожному обліковому записі є папки Вхідні, Вихідні, Надіслані і
Чернетки. Деякі служби електронної пошти можуть передбачати
наявність додаткових папок.
Створення і надсилання електронної пошти
1 У програмі
торкніться , щоб створити нове електронне
повідомлення.
2 Введіть адресу одержувача повідомлення. Під час введення
тексту зі списку контактів пропонуються відповідні адреси. У разі
використання кількох адрес їх слід розділяти крапкою з комою.
3 Торкніться поля Коп./Прих.коп., щоб вказати одержувачів чи
прихованих одержувачів копії повідомлення.
4 Торкніться текстового поля і введіть повідомлення.
5 Щоб долучити файл до повідомлення, торкніться .
6 Торкніться , щоб надіслати повідомлення.
54
Ел. пошта
Камера і відео
Параметри камери у видошукачі
Щоб відкрити програму Камера, торкніться індикації
>
> .
Фотоапарат та камера дозволяють знімати і надсилати зображення та
відео.
ПРИМІТКА. Перш ніж фотографувати, протріть захисне покриття об’єктива
ганчіркою з мікрофібри. Якщо на об'єктиві будуть сліди від пальців, це може
призвести до появи розмитого зображення з ефектом сяяння.
Сховати/показати параметри – торкніться, щоб приховати/
показати параметри камери на видошукачі.
Спалах – дозволяє керувати спалахом камери.
Переключити камеру – дає змогу перемикатися між заднім і
переднім об'єктивом камери.
Налаштув. – натиснувши цю піктограму, можна відкрити меню
параметрів камери.
Камера і відео
55
Галерея – торкніться, щоб переглянути останнє зняте фото чи
відео.
Запис – торкніться, щоб розпочати зйомку.
Зйомка – торкніться, щоб зробити знімок.
Кнопка Назад – торкніться, щоб вийти з режиму камери.
Використання розширених налаштувань
На екрані видошукача натисніть , щоб відкрити додаткові
параметри. Торкайтеся піктограм, щоб відрегулювати перелічені
нижче параметри камери.
Налаштування розміру фото і відео.
дозволяє робити знімки за допомогою голосових команд.
Якщо ця функція увімкнена, промовте Чіз, Смайл, LG тощо,
щоб зробити знімок.
Встановлення таймера камери. Ця функція стане в пригоді,
якщо ви теж хочете бути на фото чи відео.
Дозволяє знімати кращі фото та відео завдяки відображенню
сітки для вирівнювання.
Дає змогу дізнатися як працює та чи інша функція. Ця
піктограма відкриває довідку.
ПРИМІТКА. Звук затвора не відтворюється, коли увімкнено режим вібрації
або тихий режим.
56
Камера і відео
Фотозйомка
1 Торкніться
>
> .
2 Візьміть об'єкт зйомки в рамку на екрані.
3 Квадратик навколо об'єкта вказує на те, що камера сфокусувалась.
4 Торкніться , щоб зробити фотографію. Зображення буде
автоматично збережено у програму Галерея.
Після зйомки
Торкніться мініатюри зображення на екрані, щоб переглянути останнє
зняте фото.
Натисніть, щоб редагувати фото.
Натисніть, щоб одразу зробити наступний знімок.
Торкніться, щоб надіслати фотографію іншим чи розмістити її
у соціальних мережах.
Натисніть, щоб видалити фотографію.
Торкніться, щоб відкрити додаткові параметри.
Торкніться, щоб додати фото до вибраного.
Запис відео
1 Торкніться
>
> .
2 Візьміть об'єкт зйомки в рамку на екрані.
3 Торкніться , щоб розпочати запис відео.
4 Тривалість запису відображається вгорі екрана.
Камера і відео
57
ПРИМІТКА. Торкніться
, щоб зробити знімок під час відео.
5 Торкніться , щоб призупинити запис. Щоб відновити запис, знову
торкніться значка .
АБО
Натисніть , щоб зупинити запис. Відео буде автоматично
збережено до програми Галерея.
Після запису відео
Торкніться мініатюри відео на екрані, щоб переглянути останнє зняте
відео.
Торкніться, щоб одразу ж почати зйомку наступного відео.
Торкніться, щоб відкрити доступні параметри надсилання
(наприклад, повідомлення або Bluetooth).
Торкніться, щоб видалити відео.
Торкніться, щоб відкрити додаткові параметри.
Торкніться, щоб додати відео до меню Улюблене.
Багатоточковий автофокус
Під час зйомки зображення функція багатоточкового автофокуса
спрацьовує автоматично, дозволяючи отримати чітке зображення.
58
Камера і відео
Галерея
Програма Галерея дає змогу переглянути знімки та відеофайли,
збережені на телефоні, зокрема ті, які зняті за допомогою камери, і ті,
які ви завантажили з мережі тощо.
1 Торкніться індикації >
> , щоб переглянути зображення,
збережені у пам’яті.
2 Щоб відкрити альбом і переглянути його вміст, торкніться його
пальцем. (Знімки та відеофайли в альбомі відображаються у
хронологічному порядку).
3 Торкніться зображення в альбомі, щоб переглянути його.
ПРИМІТКА.
• Залежно від встановленого програмного забезпечення деякі формати
файлів можуть не підтримуватися.
• Деякі файли можуть не відтворюватися належним чином через їхнє
кодування.
Перегляд зображень
Програма Галерея відображає фотографії в папках. У разі збереження
зображення за допомогою іншої програми, такої як Ел. пошта,
автоматично створюється папка для завантаження зображення. Також
у разі створення знімка екрана автоматично створюється папка для
збереження знімків екрана.
Знімки відображаються за датою їх створення. Виберіть зображення,
щоб переглянути його в повноекранному режимі. Щоб переглянути
наступне чи попереднє зображення, прокрутіть вліво чи вправо.
Збільшення і зменшення
Збільшуйте зображення одним із таких способів:
• двічі натисніть будь-де;
• для збільшення зображення розведіть два пальці у будь-якій точці
Камера і відео
59
знімка; для зменшення зображення зведіть пальці докупи або двічі
торкніться зображення.
Параметри відео
1 Торкніться
>
> .
2 Виберіть відео для відтворення.
Торкніться, щоб призупинити / відновити відтворення
відео.
Торкніться, щоб швидко прокрутити вперед на 10
секунд.
Торкніться, щоб прокрутити назад на 10 секунд.
Торкніться, щоб відрегулювати гучність.
Торкніться, щоб заблокувати або розблокувати екран
Торкніться, щоб відкрити додаткові параметри.
60
Камера і відео
ПРИМІТКА.
• Під час відтворення відео посуньте праву частину екрана вгору або вниз,
щоб налаштувати гучність.
• Під час відтворення відео посуньте ліву частину екрана вгору або вниз,
щоб налаштувати яскравість зображення.
• Під час відтворення відео проведіть пальцем зліва направо (чи навпаки),
щоб швидко прокрутити відео вперед або назад.
Редагування фотографій
Під час перегляду фотографії торкніться
.
Видалення фотографій/відеофайлів
Скористайтеся одним із описаних далі способів.
• Відкривши папку, торкніться , виберіть потрібні фотографії/
відеофайли і натисніть Видалити.
• Під час перегляду фотографії торкніться .
Налаштування шпалер
Щоб встановити знімок як шпалери чи призначити його контакту,
переглядаючи його, торкніться > Установити зображення як.
ПРИМІТКА.
• Залежно від встановленого програмного забезпечення деякі формати
файлів можуть не підтримуватися.
• Якщо розмір файлу перевищує доступний розмір пам'яті, під час
відкривання файлів може статися помилка.
Камера і відео
61
Мультимедіа
Музика
Телефон має музичний програвач, на якому ви можете слухати свою
улюблену музику.
Відтворення пісні
1 Торкніться
>
> .
2 Виберіть вкладку Пісні.
3 Виберіть пісню для відтворення.
4 У меню передбачено описані далі параметри.
Торкніться, щоб додати пісню до списку улюблених.
Торкніться, щоб відкрити поточний список відтворення.
Торкніться, щоб відкрити додаткові параметри.
62
Мультимедіа
Торкніться, щоб відтворити поточний список відтворення
в режимі довільного відтворення (відтворення доріжок
відбувається в довільному порядку).
Торкніться, щоб перемкнути між повторенням всіх пісень,
повторенням поточної пісні і скасуванням повторення.
Торкніться, щоб відрегулювати гучність.
Торкніться, щоб запустити з початку поточну доріжку чи
перейти до попередньої доріжки в альбомі чи списку
відтворення або ж вибрати режим довільного відтворення.
Торкніться та утримуйте, щоб прокрутити назад.
Торкніться, щоб призупинити відтворення.
Торкніться, щоб продовжити відтворення.
Торкніться, щоб перейти до наступної доріжки в альбомі
чи списку відтворення або ж вибрати режим довільного
відтворення. Торкніться та утримуйте, щоб швидко
прокрутити вперед.
Торкніться, щоб налаштувати аудіоефекти.
ПРИМІТКА.
• Залежно від встановленого програмного забезпечення деякі формати
файлів можуть не підтримуватися.
• Якщо розмір файлу перевищує доступний розмір пам'яті, під час
відкривання файлів може статися помилка.
Мультимедіа
63
ПРИМІТКА. Авторське право на музичні файли може бути захищене
міжнародними угодами та національними законами про захист авторського
права. Тому для відтворення або копіювання музики може знадобитися
відповідний дозвіл або ліцензія. Національні закони деяких країн
забороняють приватне копіювання матеріалів, захищених авторським
правом. Перш ніж завантажувати або копіювати файл, перевірте закони
відповідної країни, які стосуються використання такого матеріалу.
64
Мультимедіа
Утиліти
Годинник
Програма Годинник надає доступ до функцій будильника, таймера,
світового часу та секундоміра. Ці функції можна відкрити, вибираючи
вкладки вгорі екрана або горизонтально провівши пальцем по екрану.
Торкніться
>
> .
Будильник
Вкладка Будильник дозволяє налаштувати будильник.
1 Відкрийте програму
і виберіть вкладку Будильник.
2 Торкніться індикації , щоб додати новий будильник.
3 Встановіть потрібні налаштування і натисніть Зберегти.
ПРИМІТКА. Можна також вибрати наявний будильник і відредагувати його.
Таймер
Вкладка Таймер дає змогу встановити звуковий сигнал, який
сповіщатиме про спливання певного відрізку часу.
1 Відкрийте програму
і виберіть вкладку Таймер.
2 Встановіть на таймері потрібний час.
3 Натисніть Початок, щоб запустити таймер.
4 Натисніть Стоп, щоб зупинити таймер.
Світовий час
Вкладка Світовий час дає змогу легко перевіряти поточний час у
різних містах світу.
1 Відкрийте програму
і виберіть вкладку Світовий час.
2 Торкніться
і виберіть потрібне місто.
Утиліти
65
Секундомір
Вкладка Секундомір дає змогу використовувати телефон як
секундомір.
1 Відкрийте програму
і виберіть вкладку Секундомір.
2 Натисніть кнопку Початок, щоб запустити секундомір.
• Натисніть кнопку Коло, щоб фіксувати час проходження кола.
3 Натисніть кнопку Стоп, щоб зупинити секундомір.
Калькул-р
Програма Калькул-р дозволяє виконувати математичні розрахунки за
допомогою стандартного або наукового калькулятора.
1 Торкніться
>
> .
2 Натискайте клавіші з цифрами для введення цифр.
3 Для виконання простих обчислень виберіть необхідну функцію (+, –,
x чи ÷), а потім натисніть =.
ПРИМІТКА. Для виконання складніших обчислень торкніться
.
Календар
Програма Календар дозволяє стежити за розкладом подій.
1 Торкніться
>
> .
2 Торкніться дати, до якої потрібно додати подію. Тоді торкніться
66
.
Утиліти
Диктофон
Програма Диктофон дозволяє записувати аудіофайли для різного
призначення.
Запис звуку чи голосу
1 Торкніться
>
> .
2 Натисніть , щоб почати запис.
3 Натисніть , щоб завершити запис.
4 Натисніть , щоб прослухати запис.
ПРИМІТКА. Торкніться індикації
прослухати збережені записи.
, щоб відкрити список записів. Тут можна
Голосовий пошук
Використовуйте цю програму для голосового пошуку в Інтернеті.
1 Торкніться індикації
>
> папки Google > .
2 Коли на екрані з'явиться повідомлення Oчiкування запиту...,
промовте ключове слово чи фразу. Виберіть одне із запропонованих
ключових слів.
ПРИМІТКА. Ця програма може бути недоступна залежно від регіону чи
постачальника послуг.
Завантаж.
Використовуйте цю програму, щоб побачити, які файли було
завантажено за допомогою програм.
• Торкніться
>
> .
Утиліти
67
ПРИМІТКА. Ця програма може бути недоступна залежно від регіону чи
постачальника послуг.
FM радіо
Телефон має вбудоване FM-радіо, що дозволяє налаштувати і слухати
улюблені радіостанції під час руху.
• Торкніться
>
> .
ПОРАДА. Слід під’єднати навушники, щоб використовувати їх як антену.
ПРИМІТКА. Ця програма може бути недоступна залежно від регіону чи
постачальника послуг.
68
Утиліти
Веб-браузер
Інтернет
Інтернет на мобільному телефоні забезпечує швидкий повноколірний
доступ до світу ігор, музики, новин, спорту, розваг і не тільки.
ПРИМІТКА. Використання цих послуг і завантаження вмісту передбачає
додаткову тарифікацію. Перевірте вартість послуг з передачі даних у
оператора мережі.
1 Торкніться
>
>
.
Використання панелі інструментів для мережі
Прокрутіть до верху сторінки, щоб відобразити панель інструментів
браузера.
Торкніться, щоб повернутися на одну сторінку назад.
Торкніться, щоб перейти на одну сторінку вперед.
Торкніться, щоб перейти на головну сторінку.
Торкніться, щоб відкрити нове вікно.
Торкніться, щоб перейти до закладок.
Перегляд веб-сторінок
Торкніться поля введення адреси, введіть веб-адресу, а потім натисніть
на клавіатурі Ввід.
Веб-браузер
69
Відкривання сторінки
Для переходу на нову сторінку торкніться
> .
Для переходу на іншу веб-сторінку натисніть , прокрутіть вгору чи
вниз, а потім натисніть сторінку, щоб вибрати її.
Голосовий пошук в Інтернеті
Торкніться адресного рядка і натисніть . У разі відображення
запиту щодо ключового слова промовте його і виберіть у списку
запропонованих.
ПРИМІТКА. Ця функція може бути недоступна залежно від регіону чи
постачальника послуг.
Закладки
Щоб додати поточну веб-сторінку до закладок, торкніться > Додати
до закладок > OK.
Щоб відкрити закладену веб-сторінку, торкніться і виберіть
потрібну закладку.
Історія
Торкніться > вкладка Журнал, щоб відкрити список нещодавно
відвіданих веб-сторінок. Щоб очистити історію, торкніться
> Так.
Chrome
Використовуйте браузер Chrome для пошуку інформації та перегляду
веб-сторінок.
1 Торкніться
>
> .
ПРИМІТКА. Ця програма може бути недоступною залежно від регіону та
постачальника послуг.
70
Веб-браузер
Перегляд веб-сторінок
Торкніться поля введення адреси та введіть веб-адресу чи критерій
пошуку.
Відкривання сторінки
Щоб відкрити нову сторінку, торкніться > Нова вкладка.
Щоб перейти до іншої веб-сторінки, торкніться
і виберіть потрібну
сторінку.
Веб-браузер
71
Налаштув.
Програма Налаштув. містить більшість інструментів для налаштування
та персоналізації телефону. У цьому розділі описані всі параметри
програми Налаштув..
Щоб відкрити програму Налаштув.
• Торкніться індикації
> торкніться та утримуйте
Налаштування системи.
- або • Торкніться
>
> .
>
Мережі
< БЕЗДРОТОВІ МЕРЕЖІ >
Wi-Fi
Увімкнення функції Wi-Fi для під’єднання до доступних мереж Wi-Fi.
Bluetooth
Увімкнення чи вимкнення функції бездротового з’єднання Bluetooth
для використання Bluetooth.
Мобільні дані
Відображення інформації про передачу даних і встановлення
обмеження для використання мобільної передачі даних.
Виклик
Налаштування параметрів телефонних викликів, таких як
переадресація виклику та інші спеціальні функції, які пропонує
оператор.
• Служба голосової пошти – дає змогу вибирати службу голосової
пошти оператора.
72
Налаштув.
• Номери зі списку фіксованого набору – увімкнення і складання
списку номерів, за якими можна телефонувати з цього телефону.
Вам знадобиться код PIN2, який можна дізнатись у свого
оператора. Із вашого телефону можна буде зателефонувати лише
на номери зі списку фіксованого набору.
• Спливаюче повідом. про вхідний виклик – відображення
спливаючого сповіщення про вхідний голосовий дзвінок під час
використання програми.
• Відхилення виклику – встановлення функції відхилення виклику.
• Відхилити та відправити повідомлення – коли потрібно
відхилити виклик, за допомогою цієї функції можна швидко
надіслати повідомлення. Це зручно, якщо потрібно відхилити
виклик під час ділової зустрічі.
• Переадресація виклику – дозволяє налаштувати параметри
переадресації дзвінків.
• Автовідповідач – встановлення часу, за який під’єднана гарнітура
автоматично відповість на вхідний виклик.
• Вібрація при з'єднанні – вібрація телефону, коли інший абонент
відповідає на виклик.
• Зберегти незнайомі номери – додавання невідомих номерів до
контактів після дзвінка.
• Кнопка живлення завершує розмову – вибір способу
завершення виклику.
• Заборона дзвінків – блокування вхідних, вихідних чи
міжнародних дзвінків.
• Тривалість дзвінка – перегляд тривалості викликів, зокрема
останнього, набраних, отриманих та усіх.
• Додаткові налаштування викликів GSM – зміна поданих далі
параметрів.
Налаштув.
73
Ідентифікатор абонента: дозволяє встановити параметри
переадресації виклику.
Очікування виклику: якщо увімкнути послугу очікування виклику,
тоді телефон попереджатиме про новий вхідний виклик, коли ви
розмовлятимете по телефону (доступність послуги залежить від
оператора мережі).
< ПІДКЛЮЧЕННЯ >
З’єднання та обмін файлами
• LG PC Suite – підключіть LG PC Suite до телефону для зручності
керування мультимедійним вмістом та програмами.
З’єднання та мережі
• Прив’язка USB – цей режим дає змогу використовувати інтернетз’єднання телефону для комп’ютера.
• Точка доступу Wi-Fi – цей телефон можна також використовувати
для забезпечення мобільного широкосмугового інтернетз'єднання. Створіть точку доступу для можливості забезпечення
Інтернет-з'єднання для інших пристроїв.
• Прив’язка Bluetooth – дозволяє під’єднувати до телефону інші
пристрої через Bluetooth для спільного використання інтернетз’єднання телефону.
• Довідка – відображення інформації про прив’язку USB, точку
доступу Wi-Fi і прив’язку Bluetooth.
• Режим У літаку – вимкнення всіх бездротових з’єднань та
телефонного зв’язку.
• Мобільні мережі – налаштування параметрів передачі даних у
роумінгу, режиму мережі та операторів, назв точок доступу тощо.
• VPN – на телефоні можна налаштовувати віртуальні приватні
мережі (VPN), які забезпечують можливість доступу до ресурсів
у межах захищеної локальної мережі, наприклад корпоративної
мережі в офісі.
74
Налаштув.
Звук
<ОСНОВНИЙ>
Звуковий профіль
Дозволяє вибрати звуковий профіль: Звук, Вібрація або Не
турбувати.
Гучність
Налаштування гучності телефону відповідно до потреб і ситуацій.
< РИНГТОНИ & ВІБРАЦІЯ >
Рингтон
Вибір рингтону для вхідних дзвінків.
Звуки повідомлень
Вибір рингтону для сповіщень, як-от отримання нових повідомлень чи
подій календаря.
Звук з вібрацією
Позначте для увімкнення вібрації для вхідних дзвінків.
Тип вібрації
Вибір типу вібрації для сповіщень.
< СПОВІЩЕННЯ >
Не турбувати
Торкніться для налаштування сповіщень. Сигнали сповіщень можна
вимкнути.
Блокування екрана
Відображення всіх сповіщень на екрані блокування.
Програми
Налаштування сповіщень для програм.
< РОЗШИРЕНІ НАЛАШТУВАННЯ >
Вібрувати при дотику
Позначте цей пункт, щоб телефон вібрував у разі натиснення
сенсорних кнопок головного екрана або під час виконання інших дій з
Налаштув.
75
екранним меню.
Звукові ефекти
Це меню дає змогу налаштувати тони натиснення кнопок на панелі
набору номера, вибору екранних параметрів тощо.
• Звук сигналу при дотику – позначте цей пункт для відтворення
тонів під час використання клавіатури для набору номера.
• Натисніть звук – позначте цей пункт для відтворення звуку під час
вибору екранних параметрів.
• Звук блокування екрана – позначте цей пункт для відтворення
звуку під час блокування і розблокування екрана.
Сповіщення про повідомлення/голосові виклики
Дозволяє пристрою автоматично зчитувати дані про вхідні дзвінки та
події.
Властивості дисплея
< Екран & Замок >
Головний екран
• Bибрати додому – вибір теми головного екрана. Доступні
параметри: Екран (стандартна розкладка Android) або EasyHome
(спрощена версія для користувачів, не знайомих із навігацією
системи Android).
• Тема – встановлення теми екрана пристрою.
• Шпалери – налаштування шпалер головного екрана.
• Ефект екрану – вибір типу ефекту для дисплея під час проведення
пальцем по головному екрану з переходом на інший екран.
• Allow Home screen looping (Дозволити прокручування
робочого столу) – позначте цей пункт для постійного
прокручування головного екрана (повернення до першого екрана
після останнього екрана).
76
Налаштув.
• Резервне копіювання та відновлення з резервної копії
початкових налаштувань – налаштування резервного
копіювання і відновлення розкладки програм та шпалер головного
екрана.
• Довідка – довідкова інформація про використання функції
головного екрана.
Блокування екрана
• Вибрати блокування екрана – встановлення типу блокування
екрана, щоб захистити телефон. Відкриється послідовність екранів
з інформацією про шаблон розблокування екрана. Якщо ввімкнено
тип блокування із графічним ключем, тоді для ввімкнення
телефону чи активації екрана потрібно буде намалювати шаблон
розблокування, щоб розблокувати екран.
• Розумне блокування – дає змогу зберігати телефон
розблокованим під час з’єднання з перевіреним пристроєм
Bluetooth, під час перебування у знайомому місці, як-от вдома чи
на роботі, або внаслідок розпізнавання вашого обличчя.
• Ефект екрану – налаштування параметрів ефекту екрана.
• Шпалери – вибір шпалер для відображення як екрана блокування.
• Ярлики – налаштування ярликів екрана блокування.
• Contact info for lost phone (Контактні дані на випадок втрати
телефону) – налаштування відображення відповідної інформації
про власника на екрані блокування.
• Блокувальний таймер – встановлення проміжку часу до
автоматичного блокування екрана після завершення часу
очікування.
• Кнопка живлення миттєво блокується – позначте цей пункт,
щоб миттєво блокувати екран із натисненням кнопки живлення
/ блокування. Це налаштування переважає над налаштуванням
таймера замка безпеки.
Налаштув.
77
Сенсорні кнопки головного екрана
Вкажіть комбінації сенсорних кнопок голосного екрана, їх колір і
потребу використання прозорого фону.
< ШРИФТ >
Тип шрифту
Виберіть потрібний тип шрифту.
Розмір шрифту
Виберіть потрібний розмір шрифту.
< ІНШІ НАЛАШТУВАННЯ ДЗВІНКІВ >
Яскравість
Регулювання яскравості зображення за допомогою повзунця.
Автоповорот екрану
Позначте цей пункт, щоб екран автоматично обертався залежно від
орієнтації телефону.
Вимкнення екрану
Налаштування часу затримки перед автоматичним вимкненням
екрана.
< РОЗШИРЕНІ НАЛАШТУВАННЯ >
Ефект згасання екрану
Налаштування ефекту згасання екрана у разі вимкнення екрана.
Заставка
Налаштування заставки, яка відображатиметься, коли телефон
перебуває в режимі сну на док-станції чи під час заряджання.
Загальне
< ОСОБИСТЕ >
Мова та введення
Виберіть мову для введення тексту на телефоні та для налаштування
екранної клавіатури, включно із словами, які додано до відповідного
78
Налаштув.
словника.
• Мова – вибір мови, яка буде використовуватися на телефоні.
• За замовчуванням – налаштування стандартної клавіатури.
• LG Повноекр.клавіатура – торкніться піктограми Налаштув., щоб
змінити параметри клавіатури LG.
• Голосовий набір Google – позначте цей пункт, щоб вибрати
функцію голосового набору Google для введення даних. Щоб
змінити голосові налаштування для Google, торкніться піктограми
Налаштув..
• Голосовий пошук – визначення налаштувань функції голосового
пошуку.
• Вихід для перетворення тексту на мову – налаштування
потрібного модуля або визначення загальних налаштувань для
перетворення тексту на мову.
• Швидкість вказівника – налаштування швидкості пересування
вказівника.
Розташування
Увімкніть послугу визначення місцезнаходження, і телефон
визначатиме ваше приблизне місцезнаходження за допомогою
мережі Wi-Fi і мобільних мереж. Якщо вибрати цей параметр, потрібно
буде дати згоду для Google на використання даних про ваше місце
перебування під час надавання таких послуг.
• Режим – налаштування способу визначення даних про
місцезнаходження.
• Камера – позначте цей пункт, щоб вказати на фотографіях або
відео місцезнаходження.
• Звітування щодо розташування Google – налаштування доступу
до даних про ваше місцезнаходження для сервісів Google.
Синхронізація даних
Меню налаштувань Облікові записи і синхронізація можна
використовувати для додавання, видалення та керування обліковими
Налаштув.
79
записами Google та іншими підтримуваними обліковими записами. Ці
параметри дають змогу керувати способом та можливістю програм
надсилати, отримувати та синхронізувати дані за власними графіками,
а також можливістю програм автоматично синхронізувати дані
користувача.
Gmail™, Календар та інші програми можуть також мати власні
налаштування способу синхронізації даних; докладніше про це
читайте у відповідних розділах цих програм. Щоб додати новий
обліковий запис, торкніться пункту Дод. обл. запис.
Можливості доступу
За допомогою функції Спеціальні можливості можна налаштувати
відповідні модулі, встановлені
на телефоні.
• TalkBack: дозволяє налаштувати функцію Talkback, яка допомагає
людям з поганим зором через одержання вербальних відповідей.
• Розмір шрифту: дозволяє налаштувати розмір шрифту.
• Перетворення кольорів: встановіть позначку, щоб
перетворювати кольори екрана та вмісту.
• Налаштування кольору: перетворення кольорів зображення і
вмісту.
• Сенсорне масштабування: дозволяє збільшувати та зменшувати
об'єкти трійним дотиком до екрану.
• Сповіщення про повідомлення/голосові виклики: можна
увімкнути або вимкнути функцію Сповіщення про повідомлення/
голосові виклики. Увімкнення параметру дозволяє чути
автоматичні голосові сповіщення телефону щодо вхідних викликів
та повідомлень.
• Тіні на екрані – налаштування темнішої контрастності екрана.
• Accessibility shortcut (Швидкий доступ до Спеціальних
можливостей): дозволяє швидко відкрити функцію Спеціальні
можливості на екрані.
80
Налаштув.
• Text-to-speech output (Перетворення тексту в мову): торкайтеся
для налаштування параметрів перетворення тексту в мову (TTS).
• Тип аудіовідновлення: встановлює тип аудіо.
• Баланс звуку: встановлює маршрут аудіо. Посуньте повзунець на
смузі прокручування, щоб задати значення.
• Блимаючі попередження – позначте для налаштування блимання
у випадку вхідних викликів та сповіщень.
• Turn off all sounds (Вимкнути всі звуки) – позначте для
вимкнення всіх звуків пристрою.
• Знімок – дозволяє налаштувати підписи для людей із вадами
слуху.
• Час відгуку на дотик – встановлення часу реакції на дотик.
• Touch assistant – відображення сенсорної панелі для зручності
доступу до звичних функцій.
• Вимкнення екрана – встановлення часу затримки перед
автоматичним вимкненням екрана.
• Дотик до керуючих зон – можливість вибору ділянки на
сенсорному екрані для його увімкнення лише торканням до цієї
ділянки.
• Автоповорот екрана – позначте цей пункт, щоб екран
автоматично обертався залежно від орієнтації телефону
(книжкової чи альбомної).
• Голосове підтвердження пароля – позначте цей пункт для
зачитування телефоном паролів, яких ви торкаєтесь.
• Заверш. виклик кнопкою – позначте цей пункт, щоб завершувати
виклики натисненням кнопки увімкнення/вимкнення і блокування.
• Швидка клавіша для налаштувань спеціальних можливостей
– швидкий і легкий доступ до вибраних функцій у разі потрійного
натиснення кнопки переходу на головний екран.
• Введення одним дотиком – позначте цей пункт для увімкнення
введення одним дотиком. Ця функція дозволяє вводити літери чи
Налаштув.
81
символи на клавіатурі LG кожним пальцем.
• Доступ за допомогою перемикачів – дозволяє керувати
пристроєм за допомогою одного або кількох перемикачів, які
функціонують як клавіші клавіатури. Це меню може бути корисним
для користувачів з обмеженими руховими можливостями, які не
мають змоги безпосередньо використовувати елементи керування
телефону.
Кнопки швидкого доступу
Натисніть і утримуйте кнопки регулювання гучності для швидкого
доступу до програм, якщо екран вимкнено або заблоковано.
< КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ >
Безпека
Меню Безпека дозволяє налаштувати захист телефону і збережених на
ньому даних.
• Шифрування пристрою – дозволяє з міркувань безпеки
шифрувати дані на телефоні. Для розшифрування телефону
потрібно буде щоразу після вмикання пристрою вводити PIN-код
або пароль.
• Шифрування SD-картки – шифрування SD-картки та заборона
доступу до даних іншим пристроям.
• Set up SIM card lock (Налаштування блокування SIM-карти)
– налаштування PIN-коду для блокування SIM-карти, а також
можливість його зміни.
• Відображати пароль під час набору – якщо встановити позначку
в цьому полі, кожен символ пароля відображатиметься протягом
короткого часу, щоб ви могли бачити, що вводите.
• Адміністратори пристрою – перегляд чи дезактивація
адміністраторів телефону.
• Невідомі джерела – дозвіл на встановлення програм, які
отримано не з Play Store.
82
Налаштув.
• Верифікувати програми – дозволяє відхиляти або попереджає
перед встановленням потенційно шкідливих програм.
• Тип накопичувача – на основі апаратного забезпечення.
• Перевірені облікові записи – якщо встановити позначку в цьому
пункті, це надасть програмам доступ до зашифрованих у телефоні
сертифікатів безпеки, відповідних паролів та інших облікових
даних. Сховище облікових даних потрібне для конфігурації певних
видів мереж VPN і з’єднань Wi-Fi. Якщо ви не встановили пароль
для захищеного сховища реєстраційних даних, цей параметр
неактивний.
• Встановити з пам’яті – дає змогу встановити надійний сертифікат.
• Очистити сховище – видалення всіх сертифікатів безпеки і
відповідних облікових даних та стирання пароля сховища.
• Trust agents – виберіть програми, якими можна буде
користуватися без розблокування екрана.
• Контактний екран – налаштування пристрою на відображення
екрана певної програми за допомогою введення PIN-коду екрана.
< РОЗУМНІ ФУНКЦІЇ >
Жести
• Утримувати вхідний дзвінок – позначте цей пункт, щоб
перевертанням телефону вимикати сигнал вхідного дзвінка.
• Повторити або зупинити сигнал – позначте цей пункт, щоб
простим перевертанням телефону повторити або вимкнути сигнал
будильника.
• Призупинити відео – позначте цей пункт, щоб простим
перевертанням телефону призупинити відтворення відео.
• Довідка – довідкова інформація про використання функції Жести.
• Калібрування датчика руху – покращення точності нахилу та
швидкості датчика.
Налаштув.
83
< УПРАВЛІННЯ ПРИСТРОЄМ >
Дата та час
Налаштування способу відображення часу та дати.
Пам'ять
Можливість відстеження обсягу використаного і доступного простору
внутрішньої пам’яті пристрою.
Акумулятор
• Використання батареї – перегляд даних про споживання ресурсу
акумулятора.
• Заряд батареї у відсотках у рядку стану – позначте цей пункт,
щоб заряд батареї у відсотках відображався у рядку стану поряд із
піктограмою акумулятора.
• Енергозбереження – натискайте перемикач енергозбереження
для увімкнення та вимкнення цієї функції. Дає змогу встановити
відсоток заряду, після досягнення якого автоматично
вмикатиметься функція енергозбереження. Доступні параметри:
Негайно, 5% акумулятора та 15% акумулятора.
• Довідка – відображення інформації про параметри, які
економлять заряд акумулятора.
Програми
Можна переглядати докладну інформацію про встановлені на
телефоні програми, керування даними, які використовуються такими
програмами, та примусово вимикати їх.
Стандартна програма для повідомлень
Це меню дає змогу вказати стандартну програму обміну
повідомленнями.
Резервна копія і скидання
Змінюйте налаштування для керування параметрами та даними.
• Резервне копіювання даних – резервне копіювання даних
програм, паролів Wi-Fi та інших налаштувань на сервери Google.
84
Налаштув.
• Резервний обліковий запис – відображення облікового запису,
який використовується для резервного копіювання інформації.
• Автоматичне відновлення – відновлення резервних копій
налаштувань і даних у разі перевстановлення програми.
• Послуга LG Backup – резервне копіювання усієї інформації на
пристрої та їх відновлення у випадку втрати чи заміни.
• Відновлення заводських налаштувань – скидання налаштувань
телефону до заводських значень та видалення усіх даних. У разі
скидання налаштувань телефону таким способом з'являється запит
щодо повторного введення тої самої інформації, яку ви вводили
під час першого запуску системи Android.
Друк
Дозволяє друкувати вміст певних екранів (наприклад, веб-сторінок,
відкритих у Chrome) на принтері, що знаходиться у тій же мережі Wi-Fi,
що і ваш пристрій Android.
Про телефон
Перегляд юридичної інформації, перевірка стану телефону і версій
програмного забезпечення, оновлення програмного забезпечення.
Налаштув.
85
Комп'ютерна програма (LG PC Suite)
Для Windows
Програма LG PC Suite допомагає керувати мультимедійним вмістом і
програмами на телефоні шляхом під’єднання телефону до ПК.
За допомогою програмного забезпечення LG PC Suite можна:
• керувати мультимедійним вмістом (музикою, відеофайлами,
зображеннями) та відтворювати його на ПК;
• надсилати мультимедійний вміст на телефон;
• синхронізувати дані (розклади, контакти, закладки) на телефоні та
ПК;
• створювати резервні копії програм на телефоні;
• оновлювати програмне забезпечення на телефоні;
• відтворювати мультимедійний вміст комп’ютера з іншого
пристрою.
ПРИМІТКА. Залежно від моделі деякі функції можуть бути недоступними.
ПРИМІТКА. Дізнатися про використання комп’ютерної програми LG PC Suite
можна в меню Довідка цієї програми.
Встановлення комп’ютерної програми LG PC Suite
Щоб завантажити програму LG PC Suite, виконайте такі кроки:
1 Відкрийте сторінку www.lg.com.
2 Виберіть ПІДТРИМКА > ПІДТРИМКА МОБІЛЬНОГО ТЕЛЕФОНУ >
PC Sync.
3 Виберіть потрібну модель телефону і натисніть ВИБРАТИ.
4 Прокрутіть униз, виберіть вкладку PC SYNC > Windows >
86
Комп'ютерна програма (LG PC Suite)
ЗАВАНТАЖИТИ і завантажте LG PC Suite.
Вимоги до системи для комп’ютерної програми LG PC Suite
• ОС: Windows XP (пакет оновлень SP 3) 32-розрядна, Windows Vista,
Windows 7, Windows 8
• Центральний процесор: 1 ГГц або потужніший
• Пам’ять: 512 Мб оперативної пам’яті або більше
• Відеокарта: роздільна здатність 1024 x 768, кольори – 32 біти або
вище значення
• Жорсткий диск: 500 Мб або більше вільного місця на жорсткому
диску (залежно від об'єму даних може знадобитися більше
вільного місця на жорсткому диску).
• Необхідне ПЗ: драйвери LG United, медіапрогравач Windows 10 або
новішої версії.
ПРИМІТКА. USB-драйвер LG United.
USB-драйвер LG United потрібен для підключення пристрою LG до
комп’ютера. Він встановлюється автоматично під час встановлення
програмного забезпечення LG PC Suite.
Для Mac OS
За допомогою програмного забезпечення LG PC Suite можна:
• керувати мультимедійним вмістом (музикою, відеофайлами,
зображеннями) та відтворювати його на ПК;
• надсилати мультимедійний вміст на телефон;
• синхронізувати дані (розклади, контакти, закладки) на телефоні та
ПК;
ПРИМІТКА. Залежно від моделі деякі функції можуть бути недоступними.
Комп'ютерна програма (LG PC Suite)
87
ПРИМІТКА. Дізнатися про використання комп’ютерної програми LG PC Suite
можна в меню Довідка цієї програми.
Встановлення комп’ютерної програми LG PC Suite
Щоб завантажити програму LG PC Suite, виконайте такі кроки:
1 Відкрийте сторінку www.lg.com.
2 Виберіть ПІДТРИМКА > ПІДТРИМКА МОБІЛЬНОГО ТЕЛЕФОНУ >
PC Sync.
3 Виберіть потрібну модель телефону і натисніть ВИБРАТИ.
4 Прокрутіть униз, виберіть вкладку СИНХРОНІЗАЦІЯ З ПК > Mac OS
> ЗАВАНТАЖИТИ і завантажте LG PC Suite.
Вимоги до системи для комп’ютерної програми LG PC Suite
• OS: Mac OS X (10.6.8) або новішої версії
• Пам’ять: 2 Гб оперативної пам’яті або більше
• Графічна карта: роздільна здатність екрана 1024 x 768 чи вища і
32-розрядна глибина представлення кольору
• Жорсткий диск: пам’ять 500 Мб чи більше (для зберігання даних
може знадобитися додатковий простір)
• Необхідне програмне забезпечення: драйвер LG United Mobile
ПРИМІТКА. USB-драйвер LG United.
USB-драйвер LG United потрібен для підключення пристрою LG до
комп’ютера. Він встановлюється автоматично під час встановлення
програмного забезпечення LG PC Suite.
88
Комп'ютерна програма (LG PC Suite)
Оновлення програмного забезпечення телефону
Оновлення програмного забезпечення телефону
Оновлення програмного забезпечення телефону LG з Інтернету
Щоб докладніше дізнатися про користування цією функцією, зайдіть на
сайт http://www.lg.com/common/index.jsp , виберіть країну і мову.
Ця функція дозволяє зручно оновити вбудоване програмне
забезпечення телефону до новішої версії через Інтернет без відвідання
сервісного центру. Ця функція буде доступною лише за умови і коли
компанія LG випустить новішу версію прошивки для телефону.
Оновлення вбудованого програмного забезпечення мобільного
телефону вимагає уваги користувача протягом усього процесу,
тому виконуйте всі інструкції та примітки, що відображатимуться
на кожному його етапі. Пам'ятайте, що виймання USB-кабелю для
передачі даних під час оновлення програмного забезпечення може
призвести до серйозного пошкодження вашого мобільного телефону.
ПРИМІТКА. Компанія LG залишає за собою право оновлювати вбудоване
програмне забезпечення тільки для окремих моделей на свій розсуд, і не
гарантує доступності новішого програмного забезпечення для всіх моделей
телефонів.
Бездротове оновлення програмного забезпечення для мобільного
телефону LG (OTA)
За допомогою цієї функції можна зручно оновити програмне
забезпечення телефону до новішої версії через стільникову мережу
без під'єднання USB-кабелю. Ця функція буде доступною лише за
умови і коли компанія LG випустить новішу версію прошивки для
телефону.
Спершу слід перевірити версію програмного забезпечення на
Оновлення програмного забезпечення телефону
89
мобільному телефоні: Налаштув. > Про телефон > вкладка
Загальний > Центр оновлень > Оновлення ПЗ > Перевірити
наявність оновлень.
ПРИМІТКА. Усі особисті дані із внутрішньої пам'яті телефону, у тому
числі інформація про обліковий запис Google, інші облікові записи, дані
та налаштування системи і програми, а також будь-які інші завантажені
програми та ліцензія DRM можуть бути втрачені в процесі оновлення
програмного забезпечення телефону. Тому компанія LG радить зберігати
резервні копії особистих даних перед оновленням програмного
забезпечення телефону. Компанія LG не несе відповідальності за будь-які
втрати особистих даних.
ПРИМІТКА. Можливість використання цієї функції залежить від оператора
мережі, регіону та країни.
90
Оновлення програмного забезпечення телефону
Про цей посібник користувача
Про цей посібник користувача
• Перед використанням телефону уважно прочитайте цей посібник
користувача. Це гарантує безпечне та правильне використання
телефону.
• Деякі зображення і знімки екрана в цьому посібнику користувача
можуть бути іншими на телефоні.
• Ваш вміст може відрізнятися від остаточного продукту чи
програмного забезпечення, що надається постачальниками послуг
чи операторами. Цей вміст може бути змінено без повідомлення.
Нову версію цього посібника користувача можна завантажити на
веб-сайті LG за адресою www.lg.com.
• Програми телефону та їхні функції можуть різнитися залежно
від країни, регіону чи технічних характеристик апаратного
забезпечення. Компанія LG не несе відповідальності за виникнення
проблем із функціонуванням внаслідок використання програм,
розроблених іншими постачальниками, ніж LG.
• Компанія LG не несе відповідальності за виникнення проблем із
функціонуванням чи сумісністю внаслідок редагування параметрів
реєстру чи зміни програмного забезпечення операційної системи.
Будь-яка спроба змінити операційну систему може призвести до
збою у роботі телефону чи його програм.
• Програмне забезпечення, аудіо, шпалери, зображення та інші
мультимедійні файли, що додаються до телефону, ліцензовано для
обмеженого використання. У разі видобування і використання цих
матеріалів для комерційних чи інших цілей ви можете порушувати
авторські права. Як користувач ви повністю відповідаєте за
незаконне використання мультимедійних даних.
• Передача даних, зокрема обмін повідомленнями, завантаження
Про цей посібник користувача
91
вмісту в Інтернет та з Інтернету, автоматична синхронізація і
визначення місцезнаходження, може передбачати додаткову
оплату. Щоб уникнути додаткових витрат, виберіть тарифний план,
який максимально відповідає вашим потребам. Для отримання
додаткової інформації зверніться до постачальника послуг.
Товарні знаки
• Назва та логотип LG є зареєстрованими товарними знаками LG
Electronics.
• Усі інші товарні знаки та авторські права є власністю їхніх
відповідних власників.
92
Про цей посібник користувача
Аксесуари
Ці аксесуари доступні для використання із телефоном.
(Нижченаведені аксесуари можуть надаватися додатково.)
• Портативний зарядний пристрій
• Стислий посібник
• Стереогарнітура
• Кабель USB
• Акумулятор
ПРИМІТКА.
• Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. Елементи,
які додаються, розроблені лише для цього пристрою і можуть бути
несумісними з іншими пристроями.
• Комплектація пристрою та будь-які аксесуари можуть різнитися залежно
від регіону або оператора мобільного зв’язку.
Аксесуари
93
Усунення несправностей
У цьому розділі подано деякі проблеми, які можуть виникнути під час
використання телефону. Для усунення деяких несправностей потрібно
звертатися до постачальника послуг, але більшість можна виправити
самостійно.
Повідомлення
Помилка
картки SIM
або USIM
Відсутнє
з'єднання із
мережею/
погане
з'єднання із
мережею
94
Ймовірні
причини
Заходи з усунення
несправностей
У телефон не
вставлено картку
SIM або USIM, або
вона вставлена
неправильно.
Перевірте, чи картку SIM або USIM
вставлено належним чином.
Сигнал
слабкий або ви
перебуваєте за
межами мережі
оператора.
Підійдіть до вікна або вийдіть на
вулицю. Перевірте карту покриття
мобільного оператора.
Оператор
застосував нові
послуги.
Перевірте, чи термін використання
картки SIM або USIM більший, ніж
6-12 місяців. У такому разі замініть
картку SIM або USIM у найближчого
мобільного оператора. Зверніться
до свого постачальника послуг.
Усунення несправностей
Повідомлення
Коди не
співпадають
Ймовірні
причини
Щоб змінити код
захисту, потрібно
підтвердити новий
код, ввівши його
знову.
Заходи з усунення
несправностей
Якщо ви забули код, зверніться до
постачальника послуг.
Введені вами коди
не збігаються.
Не вдається
налаштувати
програми
Виклики
недоступні
Не підтримується
постачальником
послуг або
потрібна
реєстрація.
Зверніться до свого постачальника
послуг.
Помилка набору
Нова мережа не авторизована.
Вставлено нову
картку SIM або
USIM.
Перевірте нові обмеження.
Досягнуто
попередньо
оплаченого ліміту.
Зверніться до постачальника
послуг або скиньте ліміт за
допомогою коду PIN 2.
Усунення несправностей
95
Повідомлення
Телефон не
вмикається
Помилка
зарядження
Не вдається
зателефонувати
за номером
96
Ймовірні
причини
Заходи з усунення
несправностей
Клавіша
увімкнення/
вимкнення
натиснута
недостатньо довго.
Натисніть та утримуйте клавішу
Увімк./Вимк. понад 2 секунди.
Акумулятор не
заряджений.
Зарядіть акумулятор. Перевірте
індикатор заряджання на дисплеї.
Акумулятор не
заряджений.
Зарядіть акумулятор.
Надмірно висока
або низька
температура
повітря.
Перевірте, чи телефон
заряджається за нормальної
температури.
Проблема з
контактами
Перевірте зарядний пристрій і його
з'єднання із телефоном.
Немає напруги в
електромережі.
Під’єднайте зарядний пристрій до
іншої розетки.
Несправний
зарядний пристрій
Замініть зарядний пристрій.
Неправильний
зарядний пристрій
Використовуйте тільки оригінальні
аксесуари LG.
Увімкнена функція
фіксованого
набору номерів.
Перевірте меню параметрів і
вимкніть функцію.
Усунення несправностей
Повідомлення
Ймовірні
причини
Не вдається
отримати/
надіслати
SMSповідомлення
і фотографії
Пам'ять заповнена
Видаліть декілька повідомлень із
телефону.
Не вдається
відкрити
файли
Непідтримуваний
формат файлу.
Перевірте підтримувані формати
файлів.
Екран не
вмикається
під час
отримання
дзвінка.
Проблема
із датчиком
наближення.
Якщо ви використовуєте захисну
плівку або чохол, перевірте, чи не
накрито ділянку навколо датчика
наближення. Вона має бути
відкритою.
Немає звуку
Режим
вібросигналу
Перевірте налаштування у меню
звуку, щоб дізнатися, чи не
ввімкнено віброрежим або тихий
режим.
Відбувається
зависання чи
призупинення
Епізодичні
проблеми
програмного
забезпечення.
Спробуйте оновити програмне
забезпечення через веб-сайт.
Усунення несправностей
Заходи з усунення
несправностей
97
Часті запитання
Категорія
98
Запитання
Відповідь
Пристрої
Bluetooth
Які функції доступні
через Bluetooth?
Можна під’єднати аудіопристрій
Bluetooth, такий як стерео-/
моногарнітура чи комплект для
автомобіля.
Резервне
копіювання
контактів
Як можна створити
резервну копію
контактів?
Дані контактів можна
синхронізувати між телефоном та
обліковим записом Google.
Синхронізація
Чи можливо
налаштувати
односторонню
синхронізацію із
Gmail?
Доступна лише двостороння
синхронізація.
Синхронізація
Чи можливо
синхронізувати всі
папки електронної
пошти?
Папка Вхідні синхронізується
автоматично. Інші папки можна
переглянути за допомогою значка
або вибравши пункт Папки, щоб
перейти в потрібну папку.
Вхід у Gmail
Чи потрібно входити
в обліковий запис
Gmail, якщо я хочу
отримати доступ до
пошти Gmail?
Виконавши один раз вхід у Gmail,
більше цього робити не потрібно.
Обліковий
запис Google
Чи можливо
фільтрувати
електронні листи?
Ні, телефон не підтримує функції
фільтрування електронних листів.
Часті запитання
Категорія
Запитання
Відповідь
Ел. пошта
Що станеться,
якщо запустити
іншу програму
під час написання
електронного листа?
Рингтон
Чи є обмеження щодо
розміру файлу MP3,
Обмеження розміру файлу немає.
який встановлюється
як рингтон?
Електронний лист буде автоматично
збережено в папці чернеток.
Час
повідомлення
Мій телефон
не відображає
час отримання
повідомлень,
отриманих понад 24
год. тому. Як дізнатися
час?
Відкрийте відповідну розмову і
торкніться та утримуйте потрібне
повідомлення. Після цього
натисніть Інформація.
Навігація
Чи можна встановити
іншу програму для
навігації на телефоні?
Можна встановити та
використовувати будь-яку
програму, яка доступна на Play
Store™ і підтримується телефоном.
Синхронізація
Чи можливо
синхронізувати
мої контакти з усіх
облікових записів
електронної пошти?
Можна синхронізувати лише
контакти в Gmail та на сервері MS
Exchange (корпоративному сервері
ел. пошти).
Часті запитання
99
Категорія
Очікування та
пауза
Безпека
100
Запитання
Відповідь
Якщо контакт передано за
допомогою збережених у номері
позначок очікування та паузи,
ці функції будуть недоступними.
Кожен номер потрібно буде
зберегти ще раз.
Чи можна зберегти
контакт із позначками Як зберегти номер з позначками
очікування та паузи в очікування і паузи:
номері?
1. На головному екрані натисніть
.
2. Наберіть номер і торкніться .
3. Торкніться пункту Додати
двухсекундну паузу чи Додати
паузу.
Які є функції безпеки
телефону?
Можна налаштувати запит щодо
введення шаблона розблокування
для можливості користування
телефоном.
Часті запитання
Категорія
Запитання
Шаблон
Як створити шаблон
розблокування розблокування?
Часті запитання
Відповідь
1. На головному екрані торкніться і
утримуйте .
2. Торкніться пункту Налаштування
системи > Блокування екрана.
3. Натисніть Вибрати блокування
екрана > Графічний ключ.
Під час першого використання
цієї функції з’явиться короткий
навчальний ролик про створення
шаблона розблокування.
4. Встановіть шаблон, намалювавши
його, а потім намалюйте його ще
раз для підтвердження.
Застереження щодо використання
шаблону блокування.
Дуже важливо пам'ятати
встановлений шаблон
розблокування. Якщо п’ять разів
неправильно вказати шаблон
розблокування, доступ до телефону
буде остаточно заблоковано. У
вас є п'ять спроб, щоб ввести
шаблон розблокування, PIN або
пароль. Використавши всі 5 спроб,
можна повторити спробу через 30
секунд. (Або, якщо ви встановили
резервний PIN-код, то зможете
використати резервний PIN-код,
щоб розблокувати шаблон).
101
Категорія
Запитання
Що робити, якщо
я забуду шаблон
Шаблон
розблокування і не
розблокування матиму облікового
запису Google на
телефоні?
Пам'ять
102
Чи знатиму я,
коли пам'ять буде
заповнено?
Відповідь
Якщо ви забули шаблон:
Якщо ви зайшли в обліковий запис
Google на телефоні, але не змогли
ввести правильний шаблон 5
разів поспіль, натисніть кнопку
Забули шаблон. Щоб розблокувати
телефон, після цього потрібно
увійти на обліковий запис Google.
Якщо ви не створили на телефоні
облікового запису Google чи забули
його дані, потрібно виконати
загальне скидання налаштувань.
Увага! У разі відновлення
заводських налаштувань телефону
всі завантажені користувачем
програми та дані буде видалено.
Перш ніж використовувати
функцію відновлення заводських
налаштувань, слід обов’язково
зробити резервну копію всіх
важливих даних.
Так, ви отримаєте сповіщення.
Часті запитання
Категорія
Підтримка
мови
VPN
Згасання
екрана
Часті запитання
Запитання
Відповідь
Чи можна змінити
мову телефону?
Телефон підтримує кілька мов.
Щоб змінити мову:
1. На головному екрані торкніться і
утримуйте
і торкніться пункту
Налаштування системи.
2. Відкрийте вкладку Мова та
введення > Мова.
3. Виберіть потрібну мову.
Як налаштувати VPN?
Налаштування доступу до VPN
різниться залежно від компанії.
Для налаштування доступу
до VPN із телефону необхідно
отримати детальнішу інформацію в
системного адміністратора компанії.
Мій екран згасає
кожні 15 секунд.
Як змінити час
вимкнення підсвітки?
1. На головному екрані торкніться і
утримуйте .
2. Виберіть пункт Налаштування
системи > вкладка Екран.
3. Виберіть пункт Вимкнення
екрана.
4. Виберіть потрібний час
вимкнення підсвітки екрана.
103
Категорія
Відповідь
Якщо доступні
обидві функції –
Wi-Fi і мобільна Wi-Fi та мобільна
мережа
мережа, яку з них
використовуватиме
мій телефон?
У разі використання даних ваш
телефон може за замовчуванням
підключитися до Wi-Fi (якщо для
підключення Wi-Fi на телефоні
встановлено значення Увімк.).
Однак телефон не сповіщає про
перемикання з однієї функції на
іншу.
Щоб дізнатися про те, яка функція
використовується, шукайте
піктограми мобільної мережі або
Wi-Fi у верхній частині екрана.
Чи можна видалити
Головний екран програму з головного
екрана?
Так. Просто торкніться та утримуйте
піктограму, поки вгорі посередині
екрана не з’явиться піктограма
кошика. Потім, не відриваючи
пальця, перемістіть піктограму в
кошик.
Програми
104
Запитання
Я завантажив
програму, а вона
спричиняє багато
помилок. Як її
видалити?
1. На головному екрані торкніться і
утримуйте .
2. Торкніться Налаштування
системи > Програми >
ЗАВАНТАЖЕНІ.
3. Торкніться програми та натисніть
Видалити.
Часті запитання
Категорія
Запитання
Відповідь
Чи можна
зарядити телефон
за допомогою
USB-кабелю без
встановлення
потрібного USBдрайвера?
Так, телефон заряджається за
допомогою USB-кабелю навіть за
відсутності драйверів.
Будильник
Чи можна
використовувати
музичні файли як
сигнал будильника?
Так. Зберігши музичний файл
як рингтон, його можна
використовувати як сигнал
будильника.
1. Натисніть і утримуйте пісню в
списку бібліотеки. У меню, яке
відкриється, торкніться пункту
Встановити як рингтон >
Рингтон телефону або Мелодія
для контакту.
2. На екрані налаштування
будильника виберіть цю
композицію як рингтон.
Будильник
Чи буде чути сигнал
будильника за умови
вимкненого телефону, Ні, ця функція не підтримується.
чи будильник буде
вимкнено?
Будильник
Якщо для гучності
дзвінка вибрано
значення Вібрація,
чи почую я сигнал
будильника?
Зарядний
пристрій
Часті запитання
Почути сигнал будильника можна
буде навіть за таких налаштувань.
105
Категорія
Загальне
скидання
(відновлення
заводських
налаштувань)
106
Запитання
Як відновити
заводські
налаштування,
якщо неможливо
отримати доступ до
меню налаштувань
телефону?
Відповідь
Якщо не вдається повернути
телефон у вихідний стан, скиньте
його параметри за допомогою
функції загального скидання
(відновлення заводських
налаштувань).
Часті запитання
Пайдаланушы
нұсқаулығы
ҚАЗАҚША
•Кейбір мазмұн мен суреттер аймаққа, қызмет провайдеріне,
бағдарламалық құрал нұсқасына немесе операциялық жүйе
нұсқасына байланысты құрылғыңыздан басқаша болуы
мүмкін және алдын ала ескертусіз өзгертіледі.
•Әрдайым тек түпнұсқа LG қосалқы құралдарын
пайдаланыңыз. Берілген заттар тек осы құрылғы үшін
жасалған және басқа құрылғылармен үйлесімді болмауы
мүмкін.
•Бұл құрылғы сенсорлы экран пернетақтасына байланысты
көру қабілеті шектеулі адамдарға ыңғайсыз болады.
•Copyright ©2015 LG Electronics, Inc. Барлық құқықтары
қорғалған. LG және LG logo — LG Group компаниясының
және онымен байланысты ұйымдардың тіркелген сауда
белгілері. Барлық басқа сауда белгілері тиісті иелерінің
меншігі болып табылады.
•Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™
және Play Store™ — Google, Inc корпорациясының сауда
белгілері болып табылады.
Мазмұны
Қауіпсіз және тиімді пайдалану
туралы нұсқаулар......................... 4
Маңызды ескерту....................... 16
Телефонмен танысу................... 20
Телефон орналасуы................... 20
SIM немесе USIM картасын және
батареяны салу.......................... 22
Батареяны зарядтау.................. 24
Жад картасын салу.................... 25
Жад картасын шығарып алу...... 26
Құрылғыны құлыптау және
құлпын ашу................................. 27
Басты экран................................. 29
Сенсорлық экран кеңестері....... 29
Өзіндік бет экраны...................... 30
Басты экранды реттеу............... 31
Жақында пайдаланылған
қолданбаларға оралу................. 33
Хабарландырулар тақтасы........ 33
Экрандағы пернетақта............... 36
Арнайы мүмкіндіктер................. 37
Түсіру жесті................................. 37
Экранды қосу.............................. 37
Knock Code................................. 38
QuickMemo+................................ 39
2
Google есептік жазбасын
орнату........................................... 41
Google есептік жазбасын жасау.41
Google тіркелгісіне кіру.............. 41
Желілерге және құрылғыларға
қосылу.......................................... 43
Wi-Fi............................................ 43
Bluetooth...................................... 44
Wi-Fi Direct.................................. 45
Дербес компьютер және құрылғы арасында деректер
тасымалдау................................ 46
Қоңыраулар................................. 47
Қоңырау шалу............................. 47
Контактілерге қоңырау шалу..... 47
Қоңырауға жауап беру және
қоңырауды қабылдамау............. 47
Екінші қоңырау шалу.................. 48
Қоңыраулар журналын көру...... 48
Қоңырау баптаулары................. 49
Контактілер.................................. 50
Контактілерді іздеу..................... 50
Жаңа контакт қосу...................... 50
Таңдаулы контактілер................ 50
Топ жасау.................................... 51
Мазмұны
Хабарлар...................................... 52
Хабар жіберу.............................. 52
Сөйлесу көрінісі.......................... 53
Хабар алмасу параметрлерін
өзгерту......................................... 53
Эл. пошта...................................... 54
Электрондық пошта тіркелгілерін
басқару........................................ 54
Есептік жазба қалталарымен
жұмыс істеу................................. 55
Электрондық пошта хабарын
жасау және жіберу..................... 55
Камера және бейне..................... 56
Көрініс іздегіштегі камера
опциялары.................................. 56
Күрделі параметрлерді
пайдалану................................... 57
Фотосуретке түсіру..................... 58
Фотосуретке түсірген кезде....... 58
Бейне жазу.................................. 58
Бейнені түсіргеннен кейін.......... 59
Галерея....................................... 60
Мультимедиа............................... 63
Музыка........................................ 63
Утилиталар................................... 66
Сағат........................................... 66
Есептегіш.................................... 67
Күнтізбе....................................... 67
Диктофон.................................... 68
Дауыспен іздеу........................... 68
Мазмұны
Жүктеулер................................... 68
FM радио..................................... 69
Веб-браузер................................. 70
Интернет..................................... 70
Chrome........................................ 71
Баптаулар..................................... 73
Желілер....................................... 73
Дыбыс......................................... 76
Дисплей....................................... 77
Жалпы......................................... 80
PC бағдарламалық құралы (LG
PC Suite)........................................ 87
Windows ОЖ арналған............... 87
Mac ОЖ арналған....................... 88
Телефонның бағдарламалық
құралын жаңарту........................ 91
Телефонның бағдарламалық
құралын жаңарту........................ 91
Осы пайдаланушы нұсқаулығы
туралы.......................................... 93
Осы пайдаланушы нұсқаулығы
туралы......................................... 93
Сауда белгілері.......................... 94
Қосалқы құралдар...................... 95
Ақауларды жою........................... 96
ЖҚС............................................. 100
3
Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар
Осы қарапайым нұсқауларды оқыңыз. Осы нұсқауларды
орындамау қауіпті немесе заңсыз болуы мүмкін.
Қате шыққан кезде, құрылғы құрамындағы бағдарламалық
құрал қателер журналын жинайды. Бұл құрал сигнал күші,
кенеттен үзіліп кеткен кездегі ұялы идентификатор орны және
жүктелген қосымшалар сияқты қатеге қатысты деректерді
ғана жинайды. Журнал қатенің себебін анықтауға көмектесу
үшін ғана пайдаланылады. Бұл журналдар шифрланған және
құрылғыңызды жөндеуге алып барғаныңызда ғана оларды өкілетті
LG қызмет көрсету орталығы аша алады.
Радио жиілігі қуатының әсері
Радиотолқын әсері және меншікті сіңіру коэффициенті (МСК)
туралы ақпарат.
Бұл LG-H340 қалта телефон үлгісі радиотолқын әсеріне қатысты
қауіпсіздік талаптарына сәйкес жасалған. Бұл талаптар жасы мен
денсаулық жағдайына қарамастан, барлық пайдаланушылардың
қауіпсіздігін қамтамасыз ететін, қауіпсіздік шегін қамтитын ғылыми
нұсқауларға негізделген.
•Радиотолқын әсері нұсқаулары үшін меншікті сіңіру
коэффициенті (МСК) деп аталатын шама бірлігі қолданылады.
МСК сынақтары стандартты әдістер бойынша барлық
пайдаланыстағы жиілік жолақтарындағы ең жоғарғы рұқсат
етілген қуат деңгейінде телефоннан сигнал жіберу арқылы
жүргізіледі.
4
Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар
•Әртүрлі LG телефон үлгілерінің МСК деңгейлері
арасында айырмашылықтар болса да, олардың барлығы
радиотолқындар әсері бойынша керекті нұсқауларға сәйкес
келетін етіп жобаланған.
•Иондамайтын сәулеленуден қорғаудың халықаралық
комиссиясы (ИСҚХК) ұсынған SAR шектеуінің орташа мәні –
10 г-нан астам ұлпада 2 Вт/кг.
•Осы телефон үлгісінің сыналған ең жоғары МСК мәні
құлақтың жанында — 0,920 Вт/кг (10 г), ал денеде тасып
жүргенде — 0,764 Вт/кг (10 г).
•Бұл құрылғы қалыпты күйде құлақтың жанында
пайдаланғанда немесе киімнен кем дегенде 1,5 см
қашықтықта орналасқанда ЖҚ әсері бойынша керекті
нұсқауларға сәйкес келеді. Қапты белдік немесе ұстағыш
ретінде денеде ілгенде, оның құрамында металл болмау
керек және өнімді киімнен кемінде 1,5 см қашықтықта ұстау
керек. Деректер файлдарын немесе хабарларды тасымалдау
үшін, бұл құрылғы сапалы желі байланысын қажет етеді.
Кейбір жағдайларда, деректер файлдарын немесе
хабарларды тасымалдау осындай байланыс қол жетімді
болмайынша кешігуі мүмкін. Тасымалдау аяқталмайынша,
жоғарыда айтылған ара қашықтық туралы нұсқаулықтары
орындалатынын тексеріңіз.
Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар
5
Өнімге күтім және техникалық қызмет көрсету
АБАЙЛАҢЫЗ
Тек осы телефон үлгісі үшін мақұлданған батареяларды, зарядтағышты
және қосымша құралдарды пайдаланыңыз. Басқа түрлерін пайдалану
телефон мақұлдауын немесе кепілдігін жарамсыз етуі және қауіпті
болуы мүмкін.
•Бұл құрылғыны бөлшектеуге болмайды. Жөндеу жұмысы
қажет болғанда, құрылғыны білікті техникалық маманға
апарыңыз.
•Кепілдікке жататын жөндеулерге LG компаниясының
ұйғаруымен бөлшектерді немесе панельдерді жаңасымен
не жөнделгенімен ауыстыру жұмыстары кіруі мүмкін.
Бөлшектердің функциясы ауыстырылатын бөлшекпен бірдей
болу керек.
•Теледидар, радио және компьютер сияқты электр
жабдықтарынан алшақ жерде ұстаңыз.
•Құрылғыны жылу батареясы немесе пеш сияқты жылу
көздерінен аулақ жерде сақтау керек.
•Түсіріп алмаңыз.
•Бұл құралды шайқамаңыз және соғып алмаңыз.
•Ерекше ережелермен талап етілген жерлерде телефонды
сөндіріңіз. Мысалы, телефонды емханаларда пайдаланбаңыз,
өйткені ол медициналық жабдықтарға әсер етуі мүмкін.
•Зарядталып жатқанда, телефонды ылғалды қолмен ұстауға
болмайды. Бұл ток соғуына себеп болып, телефонды қатты
зақымдауы мүмкін.
•Телефонды тез өртенетін заттар жанында зарядтамаңыз,
өйткені гарнитура қызып, өрт шығу қаупін төндіруі мүмкін.
6
Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар
•Құрылғының сыртын құрғақ шүберекпен сүртіңіз (бензол,
еріткіш немесе спирт қолданбаңыз).
•Телефонды жұмсақ жиһаздардың үстінде зарядтамаңыз.
•Телефонды жақсы желдетілетін жерде зарядтау керек.
•Бұл құрылғыны шамадан тыс түтінге немесе шаңға
шығармаңыз.
•Телефонды кредит картасы немесе көлік билеттері жанында
ұстамаңыз, ол магнитті жолақтағы ақпаратқа әсер етуі мүмкін.
•Экранға үшкір немесе өткір зат тигізбеңіз, өйткені бұл
телефонды зақымдауы мүмкін.
•Телефонға сұйықтық төгіп алмаңыз және оны ылғалды жерге
қоймаңыз.
•Құлаққап сияқты қосалқы құралдарды абайлап пайдаланыңыз.
Қажет болмаса, антеннаға тимеңіз.
•Сынған, шытынаған немесе жарығы бар әйнекті
пайдаланбаңыз, ұстамаңыз және алуға немесе жөндеуге
әрекет жасамаңыз. Тиісті түрде қолданбағаннан болған
әйнектегі зақымдар кепілдікпен жөнделмейді.
•Телефон – қалыпты жағдайда ыстық бөлетін электрондық
құрылғы болып табылады. Ұзақ уақыт бойы, жеткілікті
желдеткіштің жоқтығынан терімен тікелей байланыста болу
ыңғайсыздықты немесе болмашы күйікті тудыруы мүмкін.
Сондықтан, телефонды пайдалану барысында немесе
әрекеттен кейін сақтық шараларын қатаң сақтаңыз.
•Телефоныңыз ылғалданып қалса, дереу ажыратып,
толығымен құрғатыңыз. Кептіру процесін тездету үшін пеш,
микротолқынды пеш немесе шаш кептіргіш сияқты сыртқы
жылыту көзін пайдаланбаңыз.
Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар
7
•Ылғал телефон ішіндегі сұйықтық телефон ішіндегі өнім
белгісінің түсін өзгертеді. Сұйықтық әсерінен болған
құрылғының зақымдануы кепілдікке кірмейді.
Телефонды тиімді түрде пайдалану
Электрондық құрылғылар
Барлық ұялы телефондардың жұмысына әсер ететін кедергілер
болуы мүмкін.
•Телефонды рұқсатсыз медициналық жабдықтардың жанында
пайдаланбаңыз. Телефонды кардиостимулятордың жанына,
мысалы, төс қалтада орналастырмаңыз.
•Ұялы телефондар кейбір есту құралдарына кедергі жасайды.
•Әлсіз кедергілер теледидарларға, радио құралдарына,
компьютерлерге, т.б. әсер етуі мүмкін.
•Мүмкін болса, телефонды 0 ºC және 40 ºC аралығындағы
температурада пайдаланыңыз. Телефонға аса төмен немесе
жоғары температуралардың әсер етуі нәтижесінде зақым
келуі, жұмыс бұзылуы немесе тіпті жарылыс орын алуы
мүмкін.
Жолдағы қауіпсіздік
Көлік жүргізгенде ұялы телефонды пайдалану туралы
аймағыңыздағы заң және нұсқауларды тексеріңіз.
•Көлік жүргізгенде, қолда ұсталатын телефонды
пайдаланбаңыз.
•Көлік жүргізуге айрықша көңіл бөліңіз.
•Көлік жүргізу ережелері бойынша талап етілсе, қоңырау
шалмас немесе қабылдамас бұрын, көлікті жол шетіне
тоқтатыңыз.
8
Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар
•Радиожиілік қуаты автомагнитола және қауіпсіздік жабдықтары
секілді көліктегі кейбір электрондық жүйелерге әсер етуі
мүмкін.
•Көлік ауа қабымен жабдықталған болса, орнатылған немесе
тасымалды сымсыз жабдықтармен бөгет жасамаңыз. Қате
жұмыс жасағандықтан, ауа қабының ашылуына кедергі
жасауы немесе ауыр жарақатқа апаруы мүмкін.
•Сыртта жүріп музыка тыңдағанда, оның дыбысы айналаңызда
не болып жатқанын байқайтындай деңгейде болу керек. Бұл
жолдардың жанында болғанда әсіресе маңызды.
Құлаққа зақым келтірмеуге тырысу
Ықтимал есту қабілетіне зиянды болдырмау үшін ұзақ уақыт
бойы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдамаңыз.
Ұзақ уақыт бойы музыканы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдау
есту қабілетіне зиян келтіруі мүмкін. Сондықтан гарнитураны
құлақ жанында қоспауға немесе өшірмеуге кеңес беріледі.
Сондай-ақ музыка мен қоңырау дыбыс деңгейлері қалыпты
деңгейде болуы тиіс.
•Құлақаспапты пайдаланғанда, жаныңыздағы адамдардың сөзі
естілмесе немесе қасыңыздағы адам тыңдап жатқаныңызды
естісе, дыбыс деңгейін азайтыңыз.
ЕСКЕРТПЕ: құлақаспаптардан және гарнитуралардан шығатын дыбыс
қысымы өте жоғары болса, есту қабілетінен айырылуыңыз мүмкін.
Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар
9
Әйнек бөліктері
Ұялы телефонның кейбір бөліктері әйнектен жасалған. Телефон
жерге түсіп, соғылғанда осы әйнек бөліктер сынып кетуі мүмкін.
Әйнек сынса, тиіспеңіз немесе алып тастамаңыз. Әйнек қызмет
көрсетуші тарапынан алмастырылмай тұрып ұялы телефонды
пайдаланбаңыз.
Жарылыс аймағы
Жарылыс жасалып жатқан аймақтарда телефонды
пайдаланбаңыз. Шектеулерді тексеріп, шарттар мен ережелерді
орындаңыз.
Жарылу қаупі бар орталар
•Телефонды жанармай құю орындарында пайдаланбаңыз.
•Телефонды жанармай немесе химиялық заттардың жанында
пайдаланбаңыз.
•Тез жанатын газ, сұйықтық немесе жарылғыш заттарды ұялы
телефон мен керек-жарақтарымен бірге тасымалдамаңыз
және сақтамаңыз.
Ұшақтарда
Сымсыз құрылғылар ұшақтарда кедергі келтіруі мүмкін.
•Ұшаққа мінер алдында, қалта телефонын сөндіріңіз.
•Ұшпаған кезде де, рұқсатсыз пайдаланбаңыз.
10
Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар
Балалар
Телефонды кішкентай балалардың қолы жетпейтін қауіпсіз жерде
сақтаңыз. Оның құрамында ажыратылған жағдайда тұншығу
қаупін төндіретін кішкентай бөлшектер бар.
Төтенше жағдай қоңыраулары
Төтенше жағдай қоңыраулары ұялы желілердің ешқайсысынан
шалынбай қоюы мүмкін. Сондықтан төтенше қоңыраулар шалу
үшін тек осы телефонға сенім артуға болмайды. Жергілікті қызмет
провайдеріне хабарласыңыз.
Батарея ақпараты және күтімі
•Зарядтау алдында батареяның зарядын толық бітіру шарт
емес. Басқа батарея жүйелерінен өзгеше, батареяның
жұмысына қауіп төндіретін жад әсері жоқ.
•Тек LG батареялары мен зарядтағыштарын пайдаланыңыз.
LG зарядтағыштары батареяның жарамдылық мерзімін
арттырады.
•Батарея жинағын бөлшектеуге немесе қысқа тұйықтауға
болмайды.
•Жұмысы нашарлағанда, батареяны ауыстырыңыз.
Алмастырудан бұрын батареяны жүздеген рет зарядтауға
болады.
•Жарамдылық мерзімін арттыру үшін, ұзақ уақыт
қолданылмаған батареяны зарядтаңыз.
•Батарея зарядтағышын күн сәулелері астында немесе
жуыну бөлмесі сияқты ылғалдылығы жоғары жерлерде
қалдырмаңыз.
Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар
11
•Батареяны ыстық немесе суық жерде қалдырмаңыз:
жұмысына кері әсер беруі мүмкін.
•Батареяның қажетті түрі салынбаса, жарылыс қаупі пайда
болады.
•Пайдаланылған батареяларды қоқысқа тастағанда, өндіруші
нұсқауларын орындаңыз. Мүмкін болса, қайта пайдалану үшін
тапсырыңыз. Үй қоқысымен бірге тастамаңыз.
•Батареяны ауыстыру қажет болса, LG Electronics
компаниясының ең жақын қызмет көрсету орталығына немесе
дилеріне апарып, көмек алуға болады.
•Телефон толығымен зарядталғаннан кейін, керексіз қуат
тұтынуын болдырмау үшін, зарядтағышты розеткадан
ажыратыңыз.
•Батареяның қызмет ету мерзімі желі конфигурациясына, өнім
параметрлеріне, пайдалану тәсілдеріне, батареяға және
қоршаған ортаға байланысты болады.
•Жануар тістері немесе тырнақтары сияқты өткір қырлы
заттардың батареяға тимейтінін тексеріңіз. Бұл өрт тудыруы
мүмкін.
12
Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар
Бастапқы коды ашық бағдарламалық құрал ескертуі туралы
ақпарат
Осы өнімдегі GPL, LGPL, MPL және басқа да бастапқы коды ашық
лицензиялардағы бастапқы кодты алу үшін http://opensource.lge.com
веб-торабына өтіңіз.
Бастапқы кодқа қоса, барлық қажетті лицензиялардың шарттарын,
кепілдік міндеттерінен бас тарту құжаттарын және авторлық құқық
туралы мәліметтерін алуға болады.
LG Electronics компаниясы тарату шығынын қамтитын ақыға (дерек
тасығышының құны, жеткізу және өңдеу) opensource@lge.com
мекенжайына электрондық пошта арқылы сұрау жіберілгенде бастапқы
кодты ықшам дискіде жеткізуді ұсынады. Бұл ұсыныс осы өнімді сатып
алған уақыттан бастап үш (3) жыл ішінде жарамды болады.
ҚҰРЫЛҒЫҢЫЗДЫ ЖАҢАРТУ ЖОЛЫ
Ең соңғы жабдық шығарылымдарына, жаңа бағдарламалық құрал
функциялары мен жақсартуларына өтіңіз.
• Құрылғыдағы параметрлер мәзірінде бағдарламалық құралды
жаңарту тармағын таңдаңыз.
• Құрылғыңызды компьютерге қосу арқылы жаңартыңыз.
Бұл функцияны пайдалану туралы қосымша ақпарат алу үшін
http://www.lg.com/common/index.jsp торабына кіріп, елді және тілді
таңдаңыз.
СӘЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МӘЛІМДЕМЕ
Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл LG-H340 өнімі 1999/5/
EC директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне
сай екенін мәлімдейді. Сәйкестік декларациясының көшірмесін мына
мекенжайда табуға болады: http://www.lg.com/global/declaration
Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар
13
Осы өнімнің үйлесімділігі туралы білу үшін кеңсеге
хабарласыңыз:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық
регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің
қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын
және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің
қаптамасын азық-түлік өнімдерін сақтау үшін
пайдалануға тыйым салынады.
Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді.
Символ сандық код және/немесе әріп белгілері
түріндегі қаптама материалының белгісімен
толықтырылуы мүмкін.
14
Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар
Ескі құрылғыны қоқысқа тастау
1 Барлық электр және электрондық бұйымдар қалалық
қоқыстан бөлек, мемлекеттік немесе жергілікті басқару
мекемелері белгілеген арнайы жинау орындарына өткізілуі
тиіс.
2 Ескі құралды қоқысқа дұрыс тастау қоршаған орта және
адам денсаулығына қауіп төндіретін зардаптардың алдын
алуға көмектеседі.
3 Ескі құралды қоқысқа тастау туралы толық ақпаратты қала
әкімшілігінен, қоқыс жинау мекемелерінен немесе өнімді
сатып алған дүкеннен алуға болады.
Ескі батареяларды/аккумуляторларды қоқысқа тастау
1 Егер батареяның құрамындағы сынап 0,0005 %, кадмий
0,002 % немесе қорғасын 0,004 % мөлшерінен артық
болса, бұл таңбамен бірге сынап (Hg), кадмий (Cd) немесе
қорғасынның (Pb) химиялық таңбалары берілуі мүмкін.
2 Барлық батареялар/аккумуляторлар қалалық қоқыстан
бөлек, мемлекеттік немесе жергілікті басқару мекемелері
белгілеген арнайы жинау орындарына өткізілуі тиіс.
3 Ескі батареяларды/аккумуляторларды қоқысқа дұрыс тастау
қоршаған ортаға, жануарларға және адам денсаулығына
қауіп төндіретін зардаптардың алдын алуға көмектеседі.
4 Ескі батареяларды/аккумуляторларды қоқысқа тастау
туралы толық ақпаратты қала әкімшілігінен, қоқыс жинау
мекемелерінен немесе өнімді сатып алған дүкеннен алуға
болады.
Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар
15
Маңызды ескерту
Телефонды пайдалануды бастамастан бұрын осыны
оқыңыз!
Телефонды жөндеуге апармай және қызмет өкіліне хабарласпай
тұрып, ақаулықтың осы бөлімде сипатталмағанына көз жеткізіңіз.
1. Телефон жады
Телефон жадындағы бос орын көлемі 10 МБ-тан аз болғанда,
телефон жаңа хабарлар ала алмайды. Телефон жадын тексеріп,
қосымшалар не хабарлар сияқты кейбір деректерді жойып,
көбірек жад босату қажет болады.
Қолданбаларды жою үшін:
1 >
>
> Жалпы қойындысы > Қосымшалар опциясын
түртіңіз.
2 Барлық қолданбалар көрсетілгенде, жойылатын қолданбаға
өтіп, оны таңдаңыз.
3 Жою опциясын түртіңіз.
2. Батареяның қызмет мерзімін оңтайландыру
Фонда үнемі қосылып тұруға тиісті емес мүмкіндіктерді өшіріп,
батареяның жұмыс мерзімін ұзартыңыз. Қолданбалар мен
жүйелік ресурстардың батарея қуатын пайдалану тәсілін реттеуге
болады.
Телефон батареясының жұмыс мерзімін ұзарту:
•Пайдаланбаған кезде радио байланыстарын өшіріңіз. Егер
Wi-Fi, Bluetooth немесе GPS функциясын қолданбасаңыз,
16
Маңызды ескерту
оларды өшіріңіз.
•Экранның жарықтығын азайтып, экранның сөнетін мерзімін
қысқартыңыз.
•Gmail, Күнтізбе, Контактілер және басқа қолданбалардың
автоматты қадамдастырылу мүмкіндігін ажыратыңыз.
•Жүктеп алынған кейбір қосымшалар батареяның қуатын
тұтынуы мүмкін.
•Жүктелген қолданбаларды пайдаланғанда, батареяның
зарядталу деңгейін тексеріңіз.
3. Бастапқы коды ашық қолданбаны және операциялық
жүйені орнату алдында
АБАЙЛАҢЫЗ!
Өндіруші ұсынғаннан басқа операциялық жүйені орнатсаңыз және
пайдалансаңыз, телефон жұмысында ақаулық пайда болуы мүмкін.
Бұған қоса, телефон кепілдігі жарамсыз болады.
АБАЙЛАҢЫЗ!
Телефонды және жеке деректерді қорғау үшін, қолданбаларды тек
Play Store™ сияқты сенімді ресурстардан жүктеп алыңыз. Телефонда
дұрыс орнатылмаған қолданбалар бар болса, телефон дұрыс жұмыс
істемеуі немесе өрескел қате орын алуы мүмкін. Телефоннан сол
қолданбаларды және оның деректері мен параметрлерінің барлығын
жою керек.
Маңызды ескерту
17
4. Жабдықты қалпына келтіру функциясын (Зауыттық
параметрлерді қалпына келтіру) пайдалану
Егер телефон бастапқы қалпына келмесе, оны бастапқы күйге
келтіру үшін жабдық параметрлерін қалпына келтіру (зауыттық
параметрлерді қалпына келтіру) функциясын пайдаланыңыз.
1 Қуатты ажыратыңыз.
2 Телефонның артындағы Қуат/Құлып түймесін + Төмен
дыбыс деңгейі түймесін басып тұрыңыз.
3 LG логотипі шыққанда ғана Қуат/Құлып түймесін жіберіңіз,
одан кейін бірден Қуат/Құлып түймесін қайтадан басыңыз.
4 Зауыттық қатты дискіні қалпына келтіру экраны көрсетілгенде
барлық түймелерді жіберіңіз.
5 Иә жауабын таңдау үшін Дыбыс деңгейі түймешіктерін
басып, қатты дискіні қалпына келтіру үшін Қуат/құлып
түймесін басыңыз.
6 Иә жауабын таңдау үшін Дыбыс деңгейі түймешіктерін тағы
бір рет басып, растау үшін Қуат/құлып түймесін басыңыз.
АБАЙЛАҢЫЗ!
Жабдықты қалпына келтіруді орындасаңыз, барлық пайдаланушы
қолданбалары, пайдаланушы деректері және DRM лицензиялары
жойылады. Жабдықты қалпына келтіру әрекетін орындамас бұрын,
маңызды деректердің сақтық көшірмесін жасауды ұмытпаңыз.
5. Бағдарламаларды ашу және ауыстырып қосу
Көп тапсырмаларды орындау Android жүйесінде оңай, себебі
бір уақытта бірнеше қосымшалармен жұмыс істеуге болады.
Басқа қолданбаны ашу үшін ашық тұрғанды жабудың қажеті
жоқ. Бірнеше ашық қолданбаны пайдаланыңыз және арасында
18
Маңызды ескерту
ауысыңыз. Android әрбір қосымшаны басқарып, күтудегі
қосымшалар қажетсіз ресурстарды пайдаланбауы үшін, оларды
қажет болғанда тоқтатып әрі іске қосып отырады.
1 опциясын түртіңіз. Жиі пайдаланылатын қосымша шолулары
көрсетіледі.
2 Өткіңіз келген қолданбаны түртіңіз. Бұл фонда іске қосылған
алдыңғы қосымшаны тоқтатпайды. Қолданғаннан кейін
қосымшаға кері оралу үшін
таңдалғанын тексеріңіз.
•Қосымшаны соңғы қосымшалар тізімінен жабу үшін
қосымшаны алдын ала қарауды солға не оңға қарай сипаңыз.
Барлық қолданбаны өшіру үшін Барлығын тазарту опциясын
түртіңіз.
6. Экран қатып қалғанда
Оны қолданбақ болғанда, экран қатып қалса немесе телефон
жауап бермесе, батареяны шығарып алып, қайта салыңыз. Одан
кейін телефонды қайта іске қосыңыз.
Маңызды ескерту
19
Телефонмен танысу
Телефон орналасуы
Микрофон
Гарнитура ұясы
Жақындату
сенсоры
Динамик
Алдыңғы камера
линзасы
ЕСКЕРТПЕ: Жақындату сенсоры
Қоңыраулар шалғанда немесе қабылдағанда, телефон құлаққа жақын
тұрған кезде жақындау сенсоры автоматты түрде артқы жарықты
сөндіріп, сенсорлы экранды сезу арқылы құлыптап тастайды. Бұл
батареяны қолдану мерзімін ұлғайтады және қоңыраулар барысында
байқаусызда сенсорлық экранның қосылуын болдырмайды.
АБАЙЛАҢЫЗ!
Телефон үстіне ауыр зат қою немесе отыру оның дисплейі мен
сенсорлы экран функцияларына зиян келтіруі мүмкін. Жақындату
сенсорын экран протекторларымен немесе басқа қорғаныс таспасы
түрімен жаппаңыз. Бұл сенсордың жұмысына зиян келтіруі мүмкін.
20
Телефонмен танысу
Артқы камера
линзасы
Қуат/құлып түймесі
Жарқылдақ
Дыбыс деңгейі
түймелері
Динамик
Зарядтағыш/USB
порты
Қуат/құлып
түймесі
Дыбыс
деңгейі
түймелері
Микрофон
•Түймені басып тұру телефонды қосады
немесе өшіреді.
•Экранды құлыптау/құлпын ашу үшін жылдам
басып қалыңыз.
(Экран өшіп тұрғанда)
•QuickMemo+ қосымшасын іске қосу үшін
жоғары пернесін ұзақ басып тұрыңыз
•Камераны іске қосу үшін төмен пернесін
ұзақ басып тұрыңыз
Телефонмен танысу
21
SIM немесе USIM картасын және батареяны салу
Ұялы телефон қызметі провайдерімен қамтамасыз етілген SIM
немесе USIM картасын және қосылған батареяны салыңыз.
1 Батарея қақпағын алу үшін телефонды қолыңызда мықтап
ұстаңыз. Төмендегі суретте көрсетілгендей екінші қолдың
басбармақ тырнағымен артқы қақпақты көтеріп ашыңыз.
22
Телефонмен танысу
2 SIM картасын SIM картасының ұясына суретте көрсетілгендей
сырғытыңыз. Картаның сары түсті түйіспесі төмен қарап тұру
тиіс.
АБАЙЛАҢЫЗ!
SIM картасы ұясына жад картасын салмаңыз. Егер жад картасы SIM
картасы ұясына салынса, жад картасын алып тастау үшін LG қызмет
көрсету орталығына құрылғыны апарыңыз.
ЕСКЕРТПЕ. Құрылғымен тек microSIM карталары жұмыс істейді.
3 Батареяны салыңыз.
Телефонмен танысу
23
4 Құрылғы қақпағын ауыстыру үшін артқы қақпақты батарея
бөлімімен туралап,
орнына түскенше төмен басыңыз .
Батареяны зарядтау
Бірінші рет пайдаланбай тұрып батареяны зарядтаңыз.
Батареяны зарядтау үшін зарядтағышты пайдаланыңыз.
Сонымен қатар, телефонды USB кабелімен қосу арқылы
батареяны зарядтауға компьютерді пайдалануға болады.
АБАЙЛАҢЫЗ!
LG мақұлдаған зарядтағыштарды, батареяларды және кабельдерді
ғана пайдаланыңыз. Егер мақұлданбаған зарядтағыштарды,
батареяларды немесе кабельдерді пайдалансаңыз, батареяның
кідіріспен зарядталуына себеп болуы мүмкін. Болмаса, бұл батареяның
жарылуына немесе кепілдікке кірмейтін құрылғының зақымдауына
себеп болуы мүмкін.
24
Телефонмен танысу
Зарядтағыш қосқышы телефон төменгі жағында орналасқан.
Зарядтағышты салыңыз да, қуат розеткасына қосыңыз.
ЕСКЕРТПЕ:
• Телефон зарядталып жатқанда батарея қақпағын ашпаңыз.
Жад картасын салу
Құрылғы 32 ГБ-қа дейінгі microSD картасын қолдайды. Жад
картасы өндірушісіне және түріне байланысты кейбір жад
карталары құрылғымен үйлесімсіз болады.
АБАЙЛАҢЫЗ!
Кейбір жад карталары құрылғымен толығымен үйлесімді болмайды.
Үйлесімсіз картаны пайдалану құрылғыға немесе жад картасына зақым
келтіруі мүмкін не сақталған деректерді бұзуы мүмкін.
ЕСКЕРТПЕ.
• Деректерді жиі жазу және жою жад карталарының қызмет мерзімін
қысқартады.
Телефонмен танысу
25
1 Артқы қақпақты ашыңыз.
2 Жад картасын алтын түстес түйістерін төмен қаратып салыңыз.
3 Артқы қақпақты жабыңыз.
Жад картасын шығарып алу
Жад картасын шығарып алмастан бұрын, оны қауіпсіз алып
тастау үшін босатыңыз.
1 >
>
> Жалпы қойындысы > Сақтау орны > SD
картасын шығару тармағын таңдаңыз.
2 Артқы қақпағын шешіп, жад картасын тартып алыңыз.
АБАЙЛАҢЫЗ!
Құрылғымен ақпаратты тасымалдау немесе қатынасу кезінде жад
картасын алмаңыз. Бұлай істеу деректердің жойылуына немесе
бұзылуына және жад картасы немесе құрылғы зақымына себеп
болады. Деректердің жоғалуымен қоса, зақымдалған жад карталарын
дұрыс пайдаланбаудан болатын нәтиженің жоғалуына жауапты
болмайды.
26
Телефонмен танысу
Құрылғыны құлыптау және құлпын ашу
Қуат/құлып түймесін басу экранды өшіріп, құрылғыны
құлыптау режиміне өткізеді. Құрылғы көрсетілген мерзімде
пайдаланылмаса, ол автоматты түрде құлыпталады. Бұл
пернелердің кездейсоқ басылып кетуінен сақтайды және батарея
қуатын үнемдейді.
Құрылғыны босату үшін Қуат/құлып түймесін басып, экранды
кез келген бағытта жанап өтіңіз.
ЕСКЕРТПЕ. Сонымен қатар, экранға екі рет басу Қуат/Құлып түймесі
орнына экранды оятуы мүмкін.
Экранды құлыптау әдісін өзгерту
Басқалардың жеке ақпаратты ашпауы үшін экранды құлыптау
жолын өзгертуге болады.
1 >
>
> Дисплей қойындысы > Экранды құлыптау >
Экран құлпын таңдау тармағын таңдаңыз.
2 Жоқ, Жүргізу, Knock Code, Графикалық үлгі, PIN немесе Кілтсөз
сөз опциялары ішінен қажетті экран құлпын таңдаңыз.
ЕСКЕРТПЕ. Құлыпты ашу өрнегін орнатар алдында Google тіркелгісін
жасап, құлыптау өрнегін жасау кезінде жасалған Сақтық PIN кодын
есте сақтап алыңыз.
Ескерту! Егер телефонда Google тіркелгісін жасамаған болсаңыз не
болмаса PIN кодын, құпия сөзді және сақтық көшіру PIN кодын ұмытып
қалсаңыз, зауыттық параметрлерді қалпына келтіруіңіз қажет. Толық
қалпына келтіруді орындасаңыз, барлық пайдаланушы қосымшалары
және пайдаланушы деректері жойылады. Жабдықты қалпына келтіру
әрекетін орындамас бұрын, маңызды деректердің сақтық көшірмесін
жасауды ұмытпаңыз.
Телефонмен танысу
27
КЕҢЕС! Smart Lock
Телефонды оңай босату үшін Smart Lock опциясын пайдалануға
болады. Сенімді Bluetooth құрылғысы қосылған кезде, үй немесе жұмыс
сияқты таныс орында болған кезде немесе бетті анықтаған кезде
телефонды құлыпталмаған күйде сақтау үшін орнатуға болады.
Smart Lock орнату
1
>
>
опциясын түртіңіз.
2 Дисплей қойындысы > Экранды құлыптау > Smart Lock тармағын
таңдаңыз.
3 Сенімді құрылғыларды, сенімді орындарды немесе сенімді бетті қосу
алдында экран құлпын орнату керек (үлгі, PIN немесе құпия сөз).
28
Телефонмен танысу
Басты экран
Сенсорлық экран кеңестері
Төменде телефонда жылжу туралы біраз кеңестер берілген.
•Түрту: саусақпен бір рет түрту элементтерді, сілтемелерді,
төте жолдарды және экрандық пернетақтадағы әріптерді
таңдайды.
•Түрту және ұстап тұру: экрандағы элементті түртіп, әрекет
орындалғанша саусағыңызды көтермей, түртіп ұстап тұрыңыз.
•Сүйреу - элементті бір сәтке түртіп, ұстап тұрыңыз да,
саусақты көтерместен, саусақты мақсатты орынға жеткенше
экранда жылжытыңыз. Орнын ауыстыру үшін негізгі экранда
элементтерді сүйреуге болады.
•Жүргізу немесе сырғыту: жүргізу (жанап өту) немесе
сырғыту үшін бірінші тигенде кідірместен саусақты экранда
тез жылжытыңыз (элементті сүйремейсіз).
•Екі рет түрту: веб-бетті немесе картаны масштабтау үшін екі
рет түртіңіз.
•Масштабтау үшін шымшу: шолғышты, карталар
бағдарламасын пайдаланып жатқанда немесе суреттерді
шолу кезінде үлкейту немесе кішірейту үшін шымшу не ашу
қозғалысымен екінші саусағыңыз бен бас бармағыңызды
пайдаланыңыз.
•Экранды бұру: көп қосымшаларда және мәзірлерде
экранның бағдары құрылғының физикалық бағдарына сай
реттеледі.
Басты экран
29
ЕСКЕРТПЕ:
• Тым қатты баспаңыз, сенсорлы экран жай, бірақ нық түртуді
сезетіндей сезімтал.
• Қажетті опцияны түрту үшін саусақтың ұшын пайдаланыңыз. Басқа
түймелерді түртпеңіз.
Өзіндік бет экраны
Негізгі экран — көптеген қосымшалар мен функциялардың
бастапқы нүктесі. Ол ақпарат пен қосымшаларға жылдам
қатынасты қамтамасыз ету үшін қосымша белгішелері, төте
жолдар, қалталар немесе виджеттер сияқты элементтерді қосуға
мүмкіндік береді. Бұл — әдепкі кенеп және кез келген мәзірден
түймесін түртіп өтуге болады.
Күй жолағы
Қосымша белгішелері
Орналасу жері индикаторы
Жылдам перне аумағы
Негізгі экранның сенсорлық пернелері
Телефон күй ақпаратын, оның ішінде уақыт, сигнал күшін,
батарея зарядын және хабарлау белгішелерін көрсетеді.
30
Басты экран
Белгішені (қосымша, қалта, т.б.) ашу және пайдалану үшін оны
түртіңіз.
Ағымда көріп отырған негізгі экран кенебін көрсетеді.
Кез келген Негізгі экран кенебінде функцияға бір рет түртіп
өтуге мүмкіндік береді.
ртқа
А
пернесі
Алдыңғы экранға оралады. Сонымен
қатар, мәзірлер, диалогтық терезелер және
экрандағы пернетақта сияқты қалқымалы
элементтерді жабады.
Үй пернесі
Кез келген экраннан негізгі экранға
қайтарады.
Соңғы пайдаланылған қолданбаларды
оңғы
С
қосымшалар көрсетеді. Осы пернені түртіп, ұстап
тұрсаңыз, ол қолжетімді опциялар мәзірін
пернесі
ашады.
Кеңейтілген Негізгі экран
Операциялық жүйе белгішелер, виджеттер және басқасын
қосуға көп орын қалдыру үшін бірнеше негізгі экран кенебімен
қамтамасыз етеді.
•Қосымша кенептерге кіру үшін негізгі экранда саусағыңызды
солға не оңға сырғытыңыз.
Басты экранды реттеу
Негізгі экранды қосымшалар, виджеттер қосу немесе
тұсқағаздарды өзгерту арқылы реттеуге болады.
Негізгі экранға элементтер қосу
1 Негізгі экранның бос жерін түртіп, ұстап тұрыңыз.
Басты экран
31
2 Режим қосу мәзірінде қосқыңыз келетін элементті таңдаңыз.
Одан кейін бұл қосылған элемент негізгі экраннан көрінеді.
3 Оны керек жерге алып барып, саусағыңызды алыңыз.
КЕҢЕС! Қосымшалар экранынан негізгі экранға қосымшаның
белгішесін қосу үшін қосылатын қосымшаны түртіп ұстап тұрыңыз.
Негізгі экраннан бір элементті жою
•Негізгі экранда болған кезде жойылатын белгішені ұстап
тұрып > оны
орнына апарыңыз.
Жылдам перне аймағына қосымша қосу
•Қосымшалар экранынан немесе негізгі экранда қосымша
белгішесін басып тұрып, оны жылдам перне аумағына алып
барыңыз. Одан кейін оны қажетті орында босатыңыз.
Қосымшаны жылдам перне аймағынан жою
•Қажетті жылдам пернені басып тұрып, оны
барыңыз.
ЕСКЕРТПЕ. Қосымшалар пернесін
аймағына алып
жоюға болмайды.
Негізгі экранда қосымшалар белгішелерін реттеу
1 Қосымша белгішесі ағымдағы орнынан босағанша басып
тұрыңыз, одан кейін босатыңыз. Өңдеу белгішесі
қосымшаның жоғарғы оң жақ бұрышында пайда болады.
2 Қосымша белгішесін қайтадан басып, қажетті белгішенің
дизайны мен өлшемін таңдаңыз.
3 Өзгерісті сақтау үшін OK түймесін түртіңіз.
32
Басты экран
Жақында пайдаланылған қолданбаларға оралу
1 опциясын түртіңіз. Жиі пайдаланылатын қосымша шолулары
көрсетіледі.
2 Қолданбаны ашу үшін қолданба шолуын таңдаңыз. Немесе
алдыңғы экранға оралу үшін
түймесін түртіңіз.
Хабарландырулар тақтасы
Ескертулер жаңа хабарлардың келуі, күнтізбе оқиғалары
және дабылдар, сонымен бірге бейнелерді жүктеп алу сияқты
ағымдағы оқиғалар туралы ескертеді.
Хабарландыру келгенде, оның белгішесі экранның жоғарғы
жағында пайда болады. Күтудегі ескертулердің белгішелері сол
жағында пайда болады және Wi-Fi және батарея заряды сияқты
нәрселерді көрсететін жүйелік белгішелер оң жағына шығады.
ЕСКЕРТПЕ: қол жетімді опциялар аймаққа немесе қызмет
провайдеріне байланысты әртүрлі болуы мүмкін.
Күтудегі
хабарландырулар
Жүйе
хабарландырулары
Хабарландырулар тақтасын ашу
Хабарландырулар тақтасын ашу үшін күй жолағында төмен
жанап өтіңіз. Ескертулер тақтасын жабу үшін экранның үстіңгі
жағына жанап өтіңіз немесе
таңдаңыз.
Басты экран
33
Жылдам параметрлер
аймағы
Хабарландырулар
Тазалaу
Жылдам ауыстыру пернесін қосу/өшіру үшін басыңыз.
Функцияның параметрлер мәзіріне өту үшін қажетті пернені
басып тұрыңыз. Басқа ауыстыру пернелерін көру үшін солға
не оңға қарай сипаңыз. Жылдам орнату пернелерін жою, қосу
немесе қайта реттеу үшін
опциясын түртіңіз.
Ағымдағы ескертулердің әрқайсысы қысқаша сипаттамамен
тізімде берілген. Хабарландыруды көру үшін оны түртіңіз.
Барлық хабарландыруды өшіру үшін түртіңіз.
Күй жолағындағы индикатор белгішелер
Экранның жоғарғы жағындағы күй жолағындағы индикатор
белгішелер қабылданбаған қоңыраулар, жаңа хабарлар, күнтізбе
оқиғалары, құрылғының күйі және т.б. туралы есеп береді.
Экранның жоғарғы жағында көрсетілген белгішелер құрылғының
күйі туралы ақпарат береді. Төмендегі кестеде тізілген белгішелер
ең жиі пайдаланылады.
34
Басты экран
Белгіше Сипаттамасы
Белгіше Сипаттамасы
SIM картасы
салынбаған
Ән қазір ойнатылуда
Желі сигналы жоқ
Қоңырау үні өшірулі
Ұшақ режимі қосылып
тұр
Діріл режимі қосылып
тұр
Wi-Fi желісіне
қосылған
Батарея толық
зарядталған
Сымды гарнитура
қосылған
Батарея зарядталуда
Байланыс жүріп жатыр
Телефон компьютерге
USB кабелімен
қосылады
Қабылданбаған
қоңырау
Деректер жүктелуде
Bluetooth қосулы
Деректер жүктеліп
қойылуда
Жүйе ескертуі
GPS қосылып тұр
Сигнал орнатылды
Деректер
синхрондалуда
Жаңа дауыстық пошта
қол жетімді
Енгізу әдісін таңдау
Жаңа мәтіндік немесе
мультимедиалық
хабар
Wi-Fi кіру нүктесі
қосулы
Басты экран
35
ЕСКЕРТПЕ. Күй жолағындағы белгішенің орны функцияға немесе
қызметке сай басқаша болуы мүмкін.
Экрандағы пернетақта
Мәтінді экрандық пернетақта арқылы енгізуге болады. Қолжетімді
мәтін енгізу өрісін таңдау кезінде экранда пернетақта пайда
болады.
Пернетақта пайдалану және мәтін енгізу
Енгізілетін келесі әріпті бас әріпке өзгерту үшін бір рет түртіңіз.
Барлық әріптерді үлкейту үшін екі рет түртіңіз.
Пернетақта параметрлеріне өту үшін таңдаңыз. Мәтінді
дауыспен немесе буферге енгізу үшін ұстап тұрыңыз.
Бос орын енгізу үшін түртіңіз.
Жаңа жол жасау үшін түртіңіз.
Алдыңғы таңбаны жою үшін түртіңіз.
Арнайы таңбалары бар әріптерді енгізу
Мәтінді енгізу тілі ретінде француз немесе испан тілін
таңдағанда, арнайы француз немесе испан таңбаларын (мысалы,
«á») енгізуге болады.
Мысалы, «á» әрпін енгізу үшін «а» пернесін ірілеу пернесі
үлкенірек болғанша және әр түрлі тілдердің таңбаларын
көрсеткенше ұстап тұрыңыз. Содан кейін қажет арнайы таңбаны
таңдаңыз.
36
Басты экран
Арнайы мүмкіндіктер
Түсіру жесті
Қимылмен түсіру мүмкіндігі алдыңғы камера арқылы қолыңыздың
қимылымен суретке түсіруге мүмкіндік береді.
Фотосурет түсіру үшін
Ишарат түсіру мүмкіндігін пайдаланудың екі әдісі бар.
•Алдыңғы камера анықтап, экранда төртбұрыш пайда
болғанша, қолыңызды көтеріп, алақаныңызды ашыңыз. Одан
кейін, дайын болуыңызға уақыт беретін таймерді іске қосу
үшін жұдырығыңызды жұмыңыз.
•Алдыңғы камера анықтап, экранда төртбұрыш пайда
болғанша, қолыңызды көтеріп, жұдырығыңызды жұмып
тұрыңыз. Одан кейін, дайын болуыңызға уақыт беретін
таймерді іске қосу үшін жұдырығыңызды ашыңыз.

немесе
Экранды қосу
KnockON функциясы экранды оңай қосу немесе өшіру үшін оны
екі рет түртуге мүмкіндік береді.
Экранды қосу
1 Экранды қосу үшін Экранды құлыптау мәзірінің ортасын екі рет
Арнайы мүмкіндіктер
37
жылдам түртіңіз.
2 Экранды босатыңыз немесе қолжетімді төте жолдарға не
виджеттерге қатынасыңыз.
Экранды өшіру
1 Күй жолағын немесе негізгі экрандағы бос аймақты екі рет
түртіңіз.
2 Экран өшеді.
ЕСКЕРТПЕ. Экранның орталық аймағын түртіңіз. Төменгі немесе үстіңгі
аймақ түртілсе, анықтау жылдамдығы төмендеуі мүмкін.
Knock Code
Шифрлау коды мүмкіндігі экранда түртулер комбинациясын
пайдаланып өзіңіздің құлып ашу кодыңызды жасауға мүмкіндік
береді. Экран өшкен кезде экрандағы бірдей ретті түрту арқылы
негізгі экранға тікелей кіруге болады.
ЕСКЕРТПЕ:
• Қате Knock Code кодын 6 рет енгізсеңіз, ол Google тіркелгісіне кіру/
сақтық PIN коды бетіне күштеп апарады.
• Қосуға немесе өшіруге экранды түрту үшін тырнақ орнына саусақ
ұшын пайдаланыңыз.
• Knock Code пайдаланылмаған кезде экранды түрту арқылы «Нұқуды
қосу» функциясын пайдалануға болады.
1 >
>
> Дисплей қойындысы > Экранды құлыптау >
Экран құлпын таңдау > Knock Code тармағын түртіңіз.
2 Knock Code үлгісін орнату үшін шаршыларды графикалық үлгі
түрінде түртіңіз. Knock Code үлгісі 3-8 рет түрту үлгісінен тұруы
мүмкін.
38
Арнайы мүмкіндіктер
Knock Code кодын пайдаланып экранды босату
Экран өшіп тұрғанда орнатылған Knock Code графикалық үлгісін
түрту арқылы экран құлпын ашуға болады.
QuickMemo+
QuickMemo+ мүмкіндігі жазбалар жасауға және экрандарды
түсіруге мүмкіндік береді.
Қоңырау кезінде сақталған суретке немесе ағымдағы телефон
экранына жазбаларды ыңғайлы әрі тиімді жасау үшін
QuickMemo+ функциясын пайдалануға болады.
1 Күй жолағын түртіп, төмен сырғытыңыз да,
опциясын
түртіңіз.

2 Келесі опцияларымен жазба жасаңыз:
Ең соңғы әрекетті болдырмау үшін түртіңіз.
Ең соңғы жойылған әрекетті қайтару үшін түртіңіз.
Жазбаға мәтін енгізу үшін түртіңіз.
Қалам түрі мен түсін таңдау үшін түртіңіз.
Жазбадағы қалам белгілерін өшіруге өшіргішті
пайдалану үшін түртіңіз.
Сақталған жазбаны сақтау үшін түртіңіз.
Арнайы мүмкіндіктер
39
Құралдар тақтасын жасыру немесе көрсету үшін
түртіңіз.
ЕСКЕРТПЕ. QuickMemo+ мүмкіндігін саусақ ұшымен басып
қолданыңыз. Тырнақпен қолданбаңыз.
3 Ағымдағы жазбаны QuickMemo+ немесе Галерея ішіне сақтау
үшін опциясын
түртіңіз.
QuickMemo жазбаларынан бас тарту:
• опциясын түртіңіз.
Сақталған жазбаны көру
>
>
опциясын түртіп, QuickMemo+ альбомын таңдаңыз
немесе
опциясын түртіп, қажетті жазбаны таңдаңыз.
40
Арнайы мүмкіндіктер
Google есептік жазбасын орнату
Телефонда Google бағдарламасын бірінші рет ашқан кезде,
бар Google есептік жазбасымен кіру қажет болады. Егер Google
тіркелгіңіз жоқ болса, оны жасау сұралады.
Google есептік жазбасын жасау
1 >
опциясын түртіңіз.
2 > Жалпы қойындысы > Есептік жазбалар & синхрондау
> Есептік жазба қосу > Google > Or create a new account
тармағын таңдаңыз.
3 Аты мен тегін енгізіп, NEXT опциясын таңдаңыз.
4 Пайдаланушы атын енгізіп, NEXT опциясын түртіңіз. Телефон
Google серверлерімен байланыс орнатып, пайдаланушы атын
қолдануға болатын-болмайтынын тексереді.
5 Құпия сөзді енгізіп, NEXT түймесін түртіңіз.
6 Нұсқауларды орындап, есептік жазбаның міндетті және
қосымша ақпаратын енгізіңіз. Сервер есептік жазбаңызды
жасағанша күтіңіз.
Google тіркелгісіне кіру
1 >
опциясын түртіңіз.
2 > Жалпы қойындысы > Есептік жазбалар & синхрондау >
Есептік жазба қосу > Google тармағын таңдаңыз.
3 Электрондық пошта мекенжайын енгізіп, NEXT түймесін
түртіңіз.
4 Жүйеге кіргеннен кейін Gmail қосымшасын пайдаланып,
телефондағы Google қызметтерінің артықшылықтарын
Google есептік жазбасын орнату
41
қолдануға болады.
5 Google есептік жазбасын орнатқаннан кейін телефон
Интернеттегі Google есептік жазбасымен автоматты түрде
қадамдастырылады (деректер байланысы қолжетімді болған
жағдайда).
Кіргеннен кейін, телефон Gmail, Contacts, Google Calendar
сияқты Google қызметтерімен қадамдастырылады. Сондай-ақ,
телефонда Maps қосымшасын пайдалануға, Play Store торабынан
қосымшалар жүктеп алуға, параметрлерді Google серверлеріне
сақтық көшірмелер жасауға және басқа Google қызметтерінің
артықшылықтарын пайдалануға болады.
МАҢЫЗДЫ
• Күнтізбе сияқты кейбір қолданбалар сіз қосқан бірінші Google есептік
жазбасымен ғана жұмыс істейді. Егер телефонмен бір Google
есептік жазбасынан көп қолдануды жоспарласаңыз, алдымен дәл
сол пайдаланғыңыз келген қолданбаға жазылғаныңызды тексеріңіз.
Жазылған кезде, сіздің контактілеріңіз, Gmail хабарламаларыңыз,
Күнтізбе оқиғалары және вебтегі осы қосымшалар мен қызметтердің
басқа ақпараттары телефонмен қадамдастырылады. Егер орнату
кезінде Google есептік жазбасына кірмесеңіз, Gmail немесе Play Store
сияқты Google есептік жазбасын қажет ететін қосымшаны бірінші рет
іске қосқанда, сізге Google есептік жазбасына кіру немесе оны жасау
ұсынылады.
• Егер сізде компания немесе басқа ұйым арқылы қауымдық есептік
жазба болса, Ақпараттық технологиялар бөлімінде осы есептік жазбаға
жазылу туралы арнайы нұсқаyлар болу керек.
42
Google есептік жазбасын орнату
Желілерге және құрылғыларға қосылу
Wi-Fi
Сымсыз кіру нүктесінің (AP) аясында жоғары жылдамдықты
интернетті пайдалануға болады.
Wi-Fi желілеріне қосылу
1 >
>
> Желілер қойындысы > Wi-Fi тармағын түртіңіз.
2 Wi-Fi функциясын қосу үшін
белгішесін түртіңіз, одан кейін
қол жетімді Wi-Fi желілерін іздей бастаңыз.
3 Қосылу үшін, желіні түртіңіз.
•Егер желі құлып белгішесімен қауіпсіз етілсе, қауіпсіздік кілтін
немесе құпия сөз енгізу керек.
4 Күй жолағы Wi-Fi күйін білдіретін белгішелерді көрсетеді.
ЕСКЕРТПЕ. Егер Wi-Fi ауданында болмасаңыз немесе Wi-Fi өшіп
тұрса, құрылғы автоматты түрде интернетке деректер ақыларын
алатын ұялы деректермен қосылуы мүмкін.
КЕҢЕС! MAC мекенжайын алу әдісі
>
>
> Wi-Fi > > Желілер қойындысы > Қосымша Wi-Fi >
MAC адресі тармағын таңдаңыз.
Желілерге және құрылғыларға қосылу
43
Bluetooth
Bluetooth — құлақаспаптар, қолсыз көлік жинақтары, Bluetooth
қосулы құлақаспаптар, компьютерлер, принтерлер және
сымсыз құрылғылар сияқты Bluetooth құрылғыларына сымсыз
түрде қосылуға мүмкіндік беретін қысқа ауқымды байланыстар
технологиясы.
ЕСКЕРТПЕ:
• Bluetooth байланыс мүмкіндігі арқылы жіберілген немесе қабылданған
деректердің жоғалуына, оларды бөтен адамдардың алуына немесе
дұрыс қолданбауына LG компаниясы жауап бермейді.
• Үнемі деректерді сенімді және жақсы қорғалған құрылғылармен
бөліскеніңізге және қабылдағаныңызға көз жеткізіңіз.
• Құрылғылар арасында кедергілер болса, байланыс арақашықтығы
қысқартылады.
• Кейбір құрылғылар, әсіресе, Bluetooth SIG арқылы сыналмағандары
немесе мақұлданбағандары құрылғыңызбен үйлесімді болмауы
мүмкін.
Телефонды басқа Bluetooth құрылғысымен жұптастыру
1 >
>
> Желілер қойындысы > Bluetooth тармағын
түртіңіз.
2 Bluetooth функциясын қосу үшін
түртіңіз.
3 Енді ауқымдағы құрылғыларды көру үшін Құрылғыларды
іздеу опциясын түртіңіз.
4 Тізімнен жұпталатын құрылғыны таңдаңыз. Жұптастыру сәтті
болған кезде телефон басқа құрылғыға қосылады.
ЕСКЕРТПЕ. Екі Bluetooth құрылғысы арасындағы жұптастыру - бір
реттік процесс. Жұптастыру жасалған кезде құрылғылар серіктестік
анықтауды және ақпарат алмасуды жалғастырады.
44
Желілерге және құрылғыларға қосылу
КЕҢЕС! Жұптастыру режимі мен құпия сөз (әдетте 0 0 0 0 — төрт нөл)
бойынша ақпаратты Bluetooth құрылғысымен берілген құжаттарды
қарап шығыңыз.
Bluetooth арқылы деректер жіберу
1 Контакт немесе медиа файл сияқты файл немесе элемент
таңдау.
2 Деректерді Bluetooth арқылы жіберу үшін параметрді таңдаңыз.
3 Bluetooth қосылатын құрылғыны іздеңіз және жұптаңыз.
•Басқа Bluetooth үйлесімді құрылғылардың түрлі
сипаттамалары мен мүмкіндіктеріне байланысты дисплей мен
операциялар әр түрлі болуы мүмкін және тасымалдау немесе
алмасу сияқты функциялар барлық Bluetooth үйлесімді
құрылғылармен істемеуі мүмкін.
Bluetooth арқылы деректер алу
1 >
>
> Желілер қойындысы > Bluetooth тармағын
түртіңіз.
2 Bluetooth функциясын қосу үшін
түртіңіз.
3 Жіберу құрылғысынан жұптастыру талпынысын қабылдауға
сұрау аласыз. Қабылдау опциясының таңдалғанын тексеріңіз.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct қосымшасы кіру нүктесінсіз Wi-Fi қосылған
құрылғылар арасында тікелей байланысты қамтамасыз етеді.
Wi-Fi Direct желісін қосу
1 >
>
> Желілер қойындысы > Wi-Fi тармағын түртіңіз.
2 > Қосымша Wi-Fi > Wi-Fi Direct тармағын таңдаңыз.
Желілерге және құрылғыларға қосылу
45
ЕСКЕРТПЕ. Осы мәзірде болған кезде құрылғы Wi-Fi Direct
құрылғылары жанындағы басқа құрылғыларға көрінеді.
Дербес компьютер және құрылғы арасында деректер
тасымалдау
Дербес компьютер және құрылғы арасында деректерді
көшірмелеуге немесе жылжытуға болады.
Деректерді тасымалдау
1 Құрылғыны компьютерге телефонмен берілген USB кабелімен
қосыңыз.
2 Ескертулер тақтасын ашып, ағымдағы байланыс түрін таңдап,
Медиа құрылғы (MTP) опциясын таңдаңыз.
3 Компьютерде қажетті деректерді тасымалдауға мүмкіндік
беретін терезе шығады.
ЕСКЕРТПЕ:
• Телефонды анықтау үшін компьютерде LG Android Platform Driver
орнатылуы керек.
• Медиа құрылғы (MTP) пайдалану талаптарын тексеріңіз.
Тармақтар
АЖ
Талап
Microsoft Windows XP SP3, Vista
немесе одан жоғары
Window мультимедиа Windows Media Player 10 немесе одан
ойнатқышының нұсқасы жоғары
46
Желілерге және құрылғыларға қосылу
Қоңыраулар
Қоңырау шалу
1 Нөмір теру құралын ашу үшін
түртіңіз.
2 Нөмір теру құралымен санды енгізіңіз. Санды жою үшін
белгішесін түртіңіз.
3 Қажетті нөмірді енгізгеннен кейін қоңырау шалу үшін
опциясын түртіңіз.
4 Қоңырауды аяқтау үшін
опциясын түртіңіз.
КЕҢЕС! Халықаралық қоңырауларды жасау мақсатында «+» таңбасын
енгізу үшін
белгішесін түртіп, ұстап тұрыңыз.
Контактілерге қоңырау шалу
1 Контактілерді ашу үшін
белгішесін түртіңіз.
2 Контактілер тізімі бойынша айналдырыңыз. Сонымен қатар,
Іздеу өрісінде контакт атын енгізуге немесе экранның оң жақ
шетіндегі алфавит әріптері бойынша айналдыруға болады.
3 Көрсетілетін тізімде қоңырау шалу керек контактіні түртіңіз.
Қоңырауға жауап беру және қоңырауды қабылдамау
•Кіріс қоңырауға жауап беру үшін кез келген бағытта
жүргізіңіз.
•Кіріс қоңырауды қабылдамау үшін кез келген бағытта
жүргізіңіз.
Қоңыраулар
47
ЕСКЕРТПЕ. Қоңырау шалушыға хабар жіберу керек болса, Хабармен
бірге қабылдамау түртіңіз немесе жүргізіңіз.
Екінші қоңырау шалу
1 Бірінші қоңырау кезінде > Қоңырау қосу тармағын таңдап,
нөмірді енгізіңіз.
2 Қоңырау шалу үшін
опциясын түртіңіз.
3 Екі қоңырау да қоңырау экранында көрсетіледі. Алғашқы
қоңырау құлыптанып, күтуге жіберіледі.
4 Қоңыраулар арасында ауысу үшін көрсетілген нөмірді түртіңіз.
Немесе конференциялық қоңырау шалу үшін
опциясын
түртіңіз.
5 Барлық қоңырауларды аяқтау үшін
опциясын түртіңіз.
ЕСКЕРТПЕ: әрбір қоңырау үшін ақы алынады.
Қоңыраулар журналын көру
Негізгі экранда
опциясын түртіп, Қоңырау тізімі опциясын
таңдаңыз.
Барлық терілген, қабылданған және қабылданбаған
қоңыраулардың тізімін көріңіз.
КЕҢЕС!
• Күнді, уақытты және қоңырау ұзақтығын көру үшін қоңырау
журналының кез келген элементін түртіңіз.
• Жазылған элементтердің барлығын жою үшін опциясын, одан кейін
Барлығын жою опциясын түртіңіз.
48
Қоңыраулар
Қоңырау баптаулары
Провайдеріңіз ұсынатын қоңырауларды қайта бағыттау
сияқты телефон қоңырауы параметрлерін әрі басқа арнайы
мүмкіндіктерді реттеуге болады.
1 Негізгі экранда нөмір теру құралын ашу үшін
опциясын
түртіңіз.
2 Қолжетімді опцияларды көрсету үшін опциясын түртіңіз.
3 Қоңырау баптаулары опциясын түртіп, қажетті опцияларды
теңшеңіз.
Қоңыраулар
49
Контактілер
Планшетке контактілерді қосып, оларды Google тіркелгісіндегі
контактілермен не контактілерді синхрондауды қолдайтын басқа
контактілермен синхрондауға болады.
Контактілерді іздеу
1 Контактілерді ашу үшін
белгішесін түртіңіз.
2 Контактілерді іздеу белгішесін түртіңіз де, пернетақтаны
пайдаланып контакт атын енгізіңіз.
Жаңа контакт қосу
1 опциясын түртіп, жаңа контакт нөмірін енгізіңіз. Жаңа
контакт өрісін немесе > Контактілерге қосу > Жаңа контакт
тармағын таңдаңыз.
2 Жаңа контактіге сурет қосу керек болса, кескін аймағын
түртіңіз. Суретке түсіру немесе Галереядан таңдау опциясын
таңдаңыз.
3 Контакт үшін қажетті ақпаратты енгізіңіз.
4 Сақтау опциясын түртіңіз.
Таңдаулы контактілер
Жиі қоңырау соғылатын контактілерді таңдаулылар ретінде
жіктеуге болады.
Контактіні таңдаулылар тізіміне қосу
1 Контактілерді ашу үшін
белгішесін түртіңіз.
2 Толық мәліметін көру үшін контактіні түртіңіз.
50
Контактілер
3 Экранның үстіңгі оң жағындағы жұлдызшаны түртіңіз.
Жұлдызша сары түске өзгереді.
Контактіні таңдаулылар тізімінен жою
1 Контактілерді ашу үшін
белгішесін түртіңіз.
2 Таңдаулылар қойындысын түртіңіз де, мәліметтерін көру үшін
контактіні таңдаңыз.
3 Экранның үстіңгі оң жағындағы сары жұлдызшаны түртіңіз.
Жұлдызша қара түске ауысады және контакт таңдаулылар
тізімінен жойылады.
Топ жасау
1 Контактілерді ашу үшін
белгішесін түртіңіз.
2 Топтар > > Жаңа топ тармағын таңдаңыз.
3 Жаңа топтың атын енгізіңіз. Жаңа құрылған топ үшін бөлек
қоңырау үнін орнатуға да болады.
4 Топқа контактілер қосу үшін Қатысушы қосу опциясын түртіңіз.
5 Топты сақтау үшін Сақтау пәрменін түртіңіз.
ЕСКЕРТПЕ. Топ жойылатын болса, сол топқа белгіленген контактілер
жойылмайды. Олар контактілер тізімінде сақталып қалады.
Контактілер
51
Хабарлар
Телефон мәтіндік және мультимедиалық хабар алмасуды
интуитивті, оңай пайдаланылатын бір мәзірге біріктіреді.
Хабар жіберу
1 Негізгі экранда
белгішесін түртіңіз, одан кейін жаңа хабар
жазу үшін
белгішесін түртіңіз.
2 Контакт атын немесе контакт нөмірін Кімге: өрісіне енгізіңіз.
Контакт атын енгізсеңіз, сәйкес контактілер пайда болады.
Ұсынылған алушыны түртуге және бірнеше контакт қосуға
болады.
ЕСКЕРТПЕ. Әрбір жіберілген хабарға ақы алынуы мүмкін. Қызмет
провайдеріне хабарласыңыз.
3 Хабар енгізуді бастау үшін мәтін жолын түртіңіз.
4 Опциялар мәзірін ашу үшін опциясын түртіңіз. Қолжетімді
опциялардың кез келгенін таңдаңыз.
КЕҢЕС! Хабар арқылы бөлісетін файлды тіркеу үшін
түртуге болады.
белгішесін
5 Хабарды жіберу үшін Жіберу пәрменін түртіңіз.
52
Хабарлар
КЕҢЕС!
• 160 таңбамен шектеу әр елде тілге және мәтіндік хабардың
кодталуына және хабарда пайдаланылған тілге байланысты өзгеше
болуы мүмкін.
• Егер мәтіндік хабарға сурет, бейне не аудио файл қосылса, ол
автоматты түрде мультимедиалық хабарға түрлендіріледі және
сәйкесінше қызмет көрсету жоспары шегеріледі.
ЕСКЕРТПЕ: Телефон арқылы сөйлесу кезінде мәтіндік хабар келсе,
дыбыстық ескерту беріледі.
Сөйлесу көрінісі
Екінші тараппен алмастырылатын хабарлар хронологиялық
тәртіппен пайда болады, сонда сөйлесуді қолайлы шолып
қарауға болады.
Хабар алмасу параметрлерін өзгерту
Телефонның хабар алмасу параметрлері хабарларды дереу
жіберу үшін алдын ала анықталады. Параметрлерді қалауыңызша
өзгертуге болады.
•Негізгі экранда
опциясын түртіп, > Баптаулар тармағын
таңдаңыз.
Хабарлар
53
Эл. пошта
Gmail қызметінен басқа провайдерлерден келген электрондық
поштаны оқу үшін Электрондық пошта қосымшасын пайдалануға
болады. Электрондық пошта қосымшасы келесі тіркелгі
түрлерін қолдайды: POP3, IMAP және Exchange (кәсіпорындық
пайдаланушыларға арналған).
Электрондық пошта тіркелгілерін басқару
Email («Электрондық пошта») қосымшасын ашу үшін
>
>
опциясын түртіңіз.
Email («Электрондық пошта») қосымшасын бірінші рет ашқанда,
сізге электрондық пошта тіркелгісін қосуға көмектесетін орнату
шебері ашылады.
Басқа электрондық пошта тіркелгісін қосу:
• >
>
> > Баптаулар >
Есептік жазба қосу
тармағын түртіңіз.
Электрондық пошта жалпы параметрлерін өзгерту:
• >
>
> > Баптаулар > Жалпы баптаулар
тармағын түртіңіз.
Электрондық пошта тіркелгісін жою:
• >
>
> > Баптаулар > > Есептік жазбаны өшіру
тармағын түртіңіз > Жоятын есептік жазбаны таңдаңыз >
Шығару > Иә тармағын таңдаңыз.
54
Эл. пошта
Есептік жазба қалталарымен жұмыс істеу
>
>
> > Папкалар тармағын таңдаңыз.
Әр есептік жазбаның Кіріс жәшігі, Шығыс жәшігі, Жіберіген және
Жобалар қалталары бар. Есептік жазбаның қызмет жеткізушісі
қолдайтын мүмкіндіктерге байланысты қосымша қалталар болуы
мүмкін.
Электрондық пошта хабарын жасау және жіберу
1 қосымшасында жаңа электрондық хабар жасау үшін
опциясын түртіңіз.
2 Хабардың мақсатты алушысының мекенжайын енгізіңіз.
Мәтінді енгізу кезінде контактілер ішінен сәйкес мекенжайлар
ұсынылады. Бірнеше мекенжайды енгізгенде, үтірлі нүктемен
бөліңіз.
3 Басқа контактілерге/электрондық пошта мекенжайларына
көшірмелеу немесе жасырын көшірмелеу үшін Көшірме/Bcc
өрісін түртіңіз.
4 Мәтін өрісін түртіп, хабарды енгізіңіз.
5 Хабармен жіберу керек файлды тіркеу үшін
опциясын
түртіңіз.
6 Хабарды жіберу үшін
опциясын түртіңіз.
Эл. пошта
55
Камера және бейне
Көрініс іздегіштегі камера опциялары
Камера қолданбасын ашу үшін,
>
>
тармағын түртіңіз.
Суретке және бейнеге түсіру және оларды бөлісу үшін камераны
немесе қолкамераны пайдалануға болады.
ЕСКЕРТПЕ. Суретке түсірерден бұрын қорғаныш линзаны майда
талшықты шүберекпен тазалауды ұмытпаңыз. Линза бетіндегі
саусақтың іздерінен бұлыңғыр суреттер шығуы мүмкін.
Жасыру/көру опциялары: көрініс іздегіштегі камера
опцияларын жасыру/көру үшін түртіңіз.
Жарқылдақ: камера жарқылын басқаруға мүмкіндік береді.
Камераны ауыстыру: артқы камера объективі мен алдыңғы
камера объективін ауыстыру үшін түртіңіз.
Баптаулар: бұл белгішені камера параметрлері мәзірін ашу
үшін түртіңіз.
56
Камера және бейне
Галерея: соңғы түсірілген фотосуретті немесе бейнені көру
үшін түртіңіз.
Жазу: жазуды бастау үшін түртіңіз.
Түсіру: суретке түсіру үшін түртіңіз.
Артқа пернесі: камерадан шығу үшін түртіңіз.
Күрделі параметрлерді пайдалану
Камера көрініс іздегішіндегі қосымша параметрлерді көрсету үшін
опциясын түртіңіз. Келесі камера параметрлерін реттеу үшін
әрбір белгішені түртіңіз.
Сурет және бейне өлшемін орнатыңыз.
Дауысты командалармен суретке түсіруге мүмкіндік
береді. Қосылған кезде суретке түсіру үшін «Чииз»,
«Смайл», «LG», т.б. деп айтасыз.
Камера таймерін орнатыңыз. Суреттің немесе бейненің
бір бөлігі болғыңыз келсе, бұл қолайлы болмақ.
Туралау анықтамасымен тор сызығын көрсету арқылы
суреттерге және бейнелерге жақсы түсіруге мүмкіндік
береді.
Функцияның қаншалықты жұмыс істейтінін білуге
мүмкіндік береді. Бұл белгіше анықтамалық нұсқаулықты
ашады.
ЕСКЕРТПЕ. Ысырма дыбысы Діріл немесе Үнсіз режимі қосулы кезде
қолжетімсіз.
Камера және бейне
57
Фотосуретке түсіру
1 >
>
опциясын түртіңіз.
2 Экрандағы нысанды жақтауға алыңыз.
3 Нысанның айналасындағы квадрат камераның фокусталғанын
білдіреді.
4 Суретке түсіру үшін опциясын түртіңіз. Сурет автоматты
түрде галереяға сақталады.
Фотосуретке түсірген кезде
Соңғы түсірілген фотосуретті көру үшін экрандағы сурет нобайын
түртіңіз.
Фотосуретті өңдеу үшін түртіңіз.
Дереу басқа фотосурет түсіру үшін түртіңіз.
Фотосуретті басқаларға жіберу немесе оны қолжетімді
әлеуметтік желі қызметтері арқылы бөлісу үшін түртіңіз.
Фотосуретті жою үшін түртіңіз.
Қосымша опцияларға қатынасу үшін түртіңіз.
Фотосуретті таңдаулыларға қосу үшін түртіңіз.
Бейне жазу
1 >
>
опциясын түртіңіз.
2 Экрандағы нысанды жақтауға алыңыз.
3 Бейнені жазуды бастау үшін
опциясын түртіңіз.
4 Жазбаның ұзақтығы экранның үстіңгі жағынан көрсетіледі.
58
Камера және бейне
ЕСКЕРТПЕ. Бейне жазылып жатқанда суретке түсіру үшін
опциясын түртіңіз.
5 Бейнені түсіруді кідірту үшін белгішесін түртіңіз. Қайта
опциясын түртіп, жазуды жалғастыруға болады.
НЕМЕСЕ
Жазбаны тоқтату үшін
опциясын түртіңіз. Бейне автоматты
түрде галереяға сақталады.
Бейнені түсіргеннен кейін
Соңғы түсірілген бейнені көру үшін экрандағы бейне нобайын
түртіңіз.
Дереу басқа бейне түсіру үшін түртіңіз.
Қолжетімді ортақтасу опцияларын ашу үшін түртіңіз
(Хабар алмасу немесе Bluetooth).
Бейнені жою үшін түртіңіз.
Қосымша опцияларға қатынасу үшін түртіңіз.
Бейнені Таңдаулылар ішіне қосу үшін түртіңіз.
Көп тармақты автофокус
Суретке түсіргенде, көп тармақты авто фокус (AF) функциясы
автоматты түрде қосылады және анық суретті көруге мүмкіндік
береді.
Камера және бейне
59
Галерея
Галерея қосымшасы сақтау орнындағы суреттер мен бейнелерді,
оның ішінде Камера қосымшасымен түсірілгендерді және
интернет немесе басқа орындардан жүктеп алынғандарды
көрсетеді.
1 Сақтау орнында сақталған суреттерді көру үшін
>
>
тармағын түртіңіз
2 Альбомды ашу және оның құрамын көру үшін оны түртіңіз.
(Альбомдағы суреттер мен бейнелер хронологиялық ретпен
көрсетіледі.)
3 Альбомдағы суретті түртіп көріңіз.
ЕСКЕРТПЕ:
• Орнатылған бағдарламалық құралға байланысты кейбір файл
пішімдеріне қолдау көрсетілмеуі мүмкін.
• Кодтауына байланысты кейбір файлдар дұрыс ойнатылмауы мүмкін.
Суреттерді көру
Галерея қалталардағы суреттерді көрсетеді. Электрондық пошта
сияқты қосымша суретті сақтағанда, суретті қамтитын жүктеп алу
қалтасы автоматты түрде жасалады. Осы сияқты, скриншотты
автоматты түрде түсіру Screenshots (Скриншоттар) қалтасын
жасайды.
Суреттер жасалған күні бойынша көрсетіледі. Толық экранда көру
үшін суретті таңдаңыз. Келесі немесе алдыңғы суретті көру үшін
солға немесе оңға жылжыңыз.
Ұлғайту және кішірейту
Суретте ұлғайту үшін келесі әдістердің біреуін пайдаланыңыз:
•Ұлғайту үшін кез келген жерде екі рет түртіңіз.
•Ұлғайту үшін суреттің кез келген орнында екі саусақты
60
Камера және бейне
жазыңыз. Масштабты кішірейту үшін шымшыңыз немесе
орнына келтіру үшін екі рет түртіңіз.
Бейне параметрлері
1 >
>
опциясын түртіңіз.
2 Қаралатын бейнені таңдаңыз.
Бейнені ойнатуды кідірту/жалғастыру үшін түртіңіз.
10 секунд алға жылдам жылжыту үшін түртіңіз.
10 секунд артқа жылжыту үшін түртіңіз.
Бейненің дыбыс деңгейін реттеу үшін түртіңіз.
Экранды құлыптау/құлпын ашу үшін түртіңіз.
Қосымша опцияларға қатынасу үшін түртіңіз.
Камера және бейне
61
ЕСКЕРТПЕ:
• Бейне ойнап тұрғанда, дыбыс деңгейін түзету үшін экранның оң
жағын жоғары-төмен сырғытыңыз.
• Бейне ойнап тұрғанда ашықтықты түзету үшін экранның сол жағын
жоғары-төмен сырғытыңыз.
• Бейне ойнап тұрғанда, жылдам алға және кері айналдыру үшін
саусағыңызды солдан-оңға қарай (немесе керісінше) сырғытыңыз.
Фотосуреттерді өзгерту
Фотосуретті көру кезінде
опциясын түртіңіз.
Суреттерді/бейнелерді жою
Келесі әдістердің біреуін пайдаланыңыз:
•Қалта ішінде
опциясын түртіп, фотосуреттер/бейнелер
опциясын таңдап, Жою опциясын түртіңіз.
•Фотосуретті көру кезінде
опциясын түртіңіз.
Тұсқағаз орнату
Фотосуретті көру кезінде суретті тұсқағаз етіп орнату немесе
контактіге тағайындау үшін > Суретті басқаша сақтау
опциясын таңдаңыз.
ЕСКЕРТПЕ:
• Орнатылған бағдарламалық құралға байланысты кейбір файл
пішімдеріне қолдау көрсетілмеуі мүмкін.
• Егер файл өлшемі қол жетімді жадтан асса, файлдарды ашқанда қате
орын алуы мүмкін.
62
Камера және бейне
Мультимедиа
Музыка
Телефонда барлық таңдаулы әндерді ойнатуға мүмкіндік беретін
музыка ойнатқышы бар.
Ән ойнату
1 >
>
опциясын түртіңіз.
2 Әндер қойындысын түртіңіз.
3 Ойнатылатын әнді таңдаңыз.
4 Келесі параметрлер қол жетімді.
Әнді таңдаулыларға қосу үшін түртіңіз.
Ағымдағы ойнату тізімін ашу үшін түртіңіз.
Қосымша опцияларға қатынасу үшін түртіңіз.
Мультимедиа
63
Ағымдағы ойнату тізімін еркін ойнату үшін түртіңіз
(тректер еркін ретпен ойнатылады).
Барлық әндерді қайталау, ағымдағы әнді қайталау
және қайталауды өшіру режимдерін ауыстыру үшін
түртіңіз.
Дыбыс деңгейін реттеу үшін түртіңіз.
Ағымдағы тректі қайта іске қосу немесе альбомдағы,
ойнату тізіміндегі немесе еркін ойнатудағы алдыңғы
трекке өткізу үшін түртіңіз. Кері өткізу үшін басып
тұрыңыз.
Ойнатуды кідірту үшін түртіңіз.
Ойнатуды жалғастыру үшін түртіңіз.
Альбомдағы, ойнату тізіміндегі не еркін ойнатудағы
келесі трекке өту үшін түртіңіз. Алға жылдам өткізу
үшін басып тұрыңыз.
Дыбыстық әсерлерді орнату үшін түртіңіз.
ЕСКЕРТПЕ:
• Орнатылған бағдарламалық құралға байланысты кейбір файл
пішімдеріне қолдау көрсетілмеуі мүмкін.
• Егер файл өлшемі қол жетімді жадтан асса, файлдарды ашқанда қате
орын алуы мүмкін.
64
Мультимедиа
ЕСКЕРТПЕ. Музыкалық файлдың авторлық құқықтары халықаралық
келісімдермен және мемлекеттік авторлық құқықтар туралы заңдармен
қорғалған болуы мүмкін. Сондықтан, музыканы қайта шығару немесе
көшіру үшін рұқсат немесе лицензия алу қажет болуы мүмкін. Кейбір
елдерде мемлекеттік заңдар авторлық құқықпен қорғалған материалды
жеке пайдалану үшін көшіруге тыйым салады. Файлды жүктеу немесе
көшіру алдында тиісті елдің мұндай материалды пайдалануға қатысты
мемлекеттік заңдарын қараңыз.
Мультимедиа
65
Утилиталар
Сағат
Сағат қосымшасы Оятқыштар, Таймер, Әлемдік сағат және
Секундомер функцияларына өтуге мүмкіндік береді. Экран
үстіндегі қойындыларды түрту арқылы немесе экранда
көлденеңінен сипау арқылы осы функцияларға өтуге болады.
>
>
опциясын түртіңіз.
Оятқыш
Оятқыш қойындысы оятқыштарды орнатуға мүмкіндік береді.
1 қосымшасын ашып, Оятқыш қойындысын таңдаңыз.
2 Жаңа оятқышты қосу үшін
опциясын түртіңіз.
3 Баптауларды қажетінше түзетіп, Сақтау опциясын түртіңіз.
ЕСКЕРТПЕ. Сонымен қатар, өңдеу үшін бар оятқышты түртуге болады.
Таймер
Таймер қойындысы орнатылған уақыт өткен кезде дыбыстық
сигналмен оятады.
1 қосымшасын ашып, Таймер қойындысын таңдаңыз.
2 Таймерде қажетті уақытты орнатыңыз.
3 Таймерді іске қосу үшін Бастау опциясын түртіңіз.
4 Таймерді тоқтату үшін Тоқта. опциясын түртіңіз.
Әлемдік сағат
Әлемдік сағат қойындысы әлем бойынша басқа қалалардағы
ағымдағы уақытты тексеруге мүмкіндік береді.
1 қосымшасын ашып, Әлемдік сағат қойындысын таңдаңыз.
66
Утилиталар
2
түртіп, қажет қаланы таңдаңыз.
Секундомер
Секундомер қойындысы телефонды секундомер ретінде
пайдалануға мүмкіндік береді.
1 қосымшасын ашып, Секундомер қойындысын таңдаңыз.
2 Секундомерді бастау үшін Бастау пернесін түртіңіз.
•Басынан бастап өткен уақытты тіркеу үшін Айналым пернесін
түртіңіз.
3 Секундомерді тоқтату үшін Тоқта. түймесін түртіңіз.
Есептегіш
Есептегіш қосымшасы стандартты немесе ғылыми
калькулятормен математикалық есептеулерді орындауға
мүмкіндік береді.
1 >
>
опциясын түртіңіз.
2 Сандарды енгізу үшін сандық пернелерді түртіңіз.
3 Қарапайым есептеулер үшін қажетті функцияны (+, –, x немесе
÷) және артынан «=» таңбасын түртіңіз.
ЕСКЕРТПЕ. Жиынтық есептеулер үшін
опциясын түртіңіз.
Күнтізбе
Күнтізбе қосымшасы оқиғалар кестесін бақылауға мүмкіндік
береді.
1 >
>
опциясын түртіңіз.
2 Оқиға қосылатын күнді түртіңіз. Одан кейін
опциясын
түртіңіз.
Утилиталар
67
Диктофон
Диктофон қосымшасы түрлі жолдармен дыбыстық файлдарды
жазады.
Дыбыс немесе дауыс жазу
1 >
>
опциясын түртіңіз.
2 Жазуды бастау үшін
түймесін түртіңіз.
3 Жазуды аяқтау үшін
опциясын түртіңіз.
4 Жазуды тыңдау үшін
белгішесін түртіңіз.
ЕСКЕРТПЕ. Жазбаларға өту үшін
жазбаларды тыңдауға болады.
түймесін түртіңіз. Сақталған
Дауыспен іздеу
Бұл қолданбаны веб-беттерден дауыспен іздеу үшін
пайдаланыңыз.
1 >
> Google қалтасы >
опциясын түртіңіз.
2 Экранда Тыңдау... жазуы пайда болғанда кілтсөзді немесе
фразаны айтыңыз. Пайда болған ұсынылған кілтсөздердің
біреуін таңдаңыз.
ЕСКЕРТПЕ: бұл қолданба аймаққа немесе қызмет провайдеріне
байланысты қол жетімді болмауы мүмкін.
Жүктеулер
Бұл қолданбаны қолданбалар арқылы қандай файлдар жүктеп
алынғанын көру үшін пайдаланыңыз.
• >
>
опциясын түртіңіз.
68
Утилиталар
ЕСКЕРТПЕ: бұл қолданба аймаққа немесе қызмет провайдеріне
байланысты қол жетімді болмауы мүмкін.
FM радио
Телефонда ішкі FM радиосы бар, осылайша таңдаулы
стансаларыңызды реттеп, жолда тыңдауға болады.
• >
>
опциясын түртіңіз.
КЕҢЕС! Антенна ретінде пайдалану үшін құлақаспаптарды тығу қажет.
ЕСКЕРТПЕ: бұл қолданба аймаққа немесе қызмет провайдеріне
байланысты қол жетімді болмауы мүмкін.
Утилиталар
69
Веб-браузер
Интернет
Интернет жылдам, қанық түсті ойындар, музыка, жаңалықтар,
спорт, ойын-сауық әлемін беріп, ұялы телефоныңызға тікелей көп
нәрсе жүктейді.
ЕСКЕРТПЕ: бұл қызметтерге қосылғанда және мазмұнды жүктегенде
қосымша ақы алынуы мүмкін. Желі провайдерінен деректердің ақысын
біліңіз.
1
>
>
опциясын түртіңіз.
Интернет құралдар тақтасын пайдалану
Браузер құралдар тақтасына кіру үшін веб-беттің жоғарғы жағына
жылжыңыз.
Бір бет артқа өту үшін түртіңіз.
Бір бет алға өту үшін түртіңіз.
Негізгі экран бетіне өту үшін түртіңіз.
Жаңа терезені ашу үшін түртіңіз.
Бетбелгілерге өту үшін түртіңіз.
Веб-беттерді көру
Мекенжай өрісін түртіп, веб-мекенжайды енгізіңіз де,
пернетақтадағы Өту опциясын түртіңіз.
70
Веб-браузер
Бетті ашу
Жаңа бетке өту үшін
>
белгішесін түртіңіз.
Басқа веб-бетке өту үшін
пәрменін түртіңіз, жоғары немесе
төмен жылжыңыз да, таңдау үшін бетті түртіңіз.
Вебте дауыспен іздеу
Мекенжай өрісін түртіп, опциясын түртіңіз. Ұсынылған кезде
кілтсөзді айтыңыз да, пайда болған ұсынылған кілтсөздердің
біреуін таңдаңыз.
ЕСКЕРТПЕ: бұл мүмкіндік аймаққа немесе қызмет провайдеріне
байланысты қол жетімді болмауы мүмкін.
Бетбелгілер
Ағымдағы веб-бетке бетбелгі қою үшін
OK тармағын таңдаңыз.
Бетбелгі қойылған веб-бетті ашу үшін
бетбелгіні таңдаңыз.
> Бетбелгілерге қосу >
опциясын түртіп, қажетті
Журнал
Соңғы кірген веб-беттер тізімін ашу үшін > Жазбалар
қойындысын түртіңіз. Барлық жазбаларды тазалау үшін
тармағын таңдаңыз.
> Иә
Chrome
Ақпаратты іздеу және веб-беттерді шолу үшін Chrome шолғышын
пайдаланыңыз.
1 >
>
опциясын түртіңіз.
ЕСКЕРТПЕ. Бұл қосымша аймаққа және қызмет провайдеріне қарай
қолжетімді болмауы мүмкін.
Веб-браузер
71
Веб-беттерді көру
Мекенжай жолын түртіңіз де, веб-мекенжайды немесе іздеу
шарттарын енгізіңіз.
Бетті ашу
Жаңа бет ашу үшін қойындысы > New tab тармағын түртіңіз.
Басқа веб-бетке өту үшін
опциясын, одан кейін таңдалатын
бетті түртіңіз.
72
Веб-браузер
Баптаулар
Параметрлер қосымшасында телефонның конфигурациясын
жасауға арналған құралдардың көбісі берілген. Параметрлер
қосымшасындағы барлық параметрлер осы бөлімде сипатталған.
Параметрлер қосымшасын ашу
• опциясын түртіңіз >
> Жүйе параметрлері тармағын
түртіп, басып тұрыңыз.
- немесе • >
>
опциясын түртіңіз.
Желілер
< СЫМСЫЗ ЖЕЛІЛЕР >
Wi-Fi
Қолжетімді Wi-Fi желілерін қосу үшін Wi-Fi функциясын қосыңыз.
Bluetooth
Bluetooth функциясын пайдалану үшін Bluetooth сымсыз
байланыс мүмкіндігін қосыңыз не өшіріңіз.
Мобильді деректер
Деректер қолданысын көрсетеді және мобильді деректер шегін
орнатады.
Қоңырау
Провайдер ұсынатын қоңырауларды қайта бағыттау сияқты
телефон қоңырауы параметрлерін және басқа арнайы
мүмкіндіктерді реттеуге болады.
•Дауыс поштасы қызметі: жеткізушінің дауыс поштасы
қызметін таңдауға мүмкіндік береді.
•Бекітілген теру нөмірлері: қосу және телефоннан қоңырау
Баптаулар
73
шалуға болатын нөмірлердің тізімін жасау. Осы үшін
оператордан алынатын PIN2 коды қажет болады. Телефоннан
тек тізімде бекітілген теру нөмірлеріне қоңырау шалуға
болады.
•Кіріс дауыстық қоңырау қалқымалы терезесі: қолданба
пайдаланылып жатқанда кіріс дауыстық қоңырау қалқымалы
терезесін көрсету.
•Қоңырауды ажырату: қоңырауды қабылдамау функциясын
орнатуға мүмкіндік береді.
•Хабармен бірге қабылдамау: егер қоңырауды
қабылдамасаңыз, осы функцияны пайдаланып тез
хабарлама жіберуге болады. Бұл жиналыс кезінде қоңырауды
қабылдамау керек болса пайдалы.
•Қоңырауды бұру: қоңырауды бұру функциясын орнатуға
болады.
•Автоматты жауапшы: қосылған хэндсфри құрылғысы
кіріс қоңырауға автоматты түрде жауап берместен бұрынғы
уақытты белгілейді.
•Қосылым дірілі: екінші тарап қоңырауға жауап бергенде
телефонды дірілдетеді.
•Белгісіз нөмірлерді сақтау: қоңыраудан кейін белгісіз
нөмірлерді контактілерге қосады.
•Қуат пернесімен қоңырауды аяқтау: қоңырау аяқталуын
таңдауға мүмкіндік береді.
•Қоңырауға тыйым сал: кіріс, шығыс немесе халықаралық
қоңырауларды құлыптайды.
•Қоңырау ұзақтығы: қоңыраулар ұзақтығын, оның ішінде
соңғы қоңырауды, шалынған қоңырауларды, қабылданған
қоңырауларды және барлық қоңырауларды көру.
•Қосымша параметрлер: бұл келесі параметрлерді өзгертуге
мүмкіндік береді.
74
Баптаулар
Қоңырау шалушы идентификаторы: қоңырауды қайта
бағыттау опцияларын реттеуге мүмкіндік береді.
Қоңырауды күттіру: егер қоңырауды күттіру іске қосылған
болса, телефонда болғаныңызда (желі провайдеріңізге
байланысты) телефон кіріс қоңырау туралы хабарлайды.
< БАЙЛАНЫС >
Ортақ пайдалану және қосылу
•LG PC Suite: мультимедиалық мазмұнды және
қосымшаларды оңай басқару үшін LG PC Suite қосымшасын
телефонға қосыңыз.
Модем ретінде пайдалану және желілер
•USB-модем: USB-модем қосу арқылы компьютермен телефон
деректерін бөлісуге болады.
•Wi-Fi ену нүктесі – сондай-ақ, телефонды мобильді кең
жолақты қосылымды қамтамасыз ету үшін пайдалана аласыз.
Кіру нүктесін жасау және байланыспен бөлісу.
•Bluetooth байланыстырылды: Bluetooth арқылы телефонға
басқа құрылғыларды қосуға және интернет байланысын ортақ
етуге мүмкіндік береді.
•Анықтама: USB-модем, Wi-Fi ену нүктесі және Bluetooth
байланыстырылды опцияларына қатысты ақпаратты
көрсетеді.
•Ұшақ режимі: барлық сымсыз байланыстарды және
қоңырауларды өшіру үшін белгілеңіз.
•Ұялы желілер: желі режимі, желі операторлары, кіру
нүктесінің аттары және т.б. сияқты опцияларды орнатыңыз.
•VP: телефоннан корпоративтік желі сияқты қауіпсіз жергілікті
желі ішіндегі ресурстарға қосылуға және оларды ашуға
мүмкіндік беретін виртуалды жеке желілерді (VPN) қосуға,
орнатуға және басқаруға болады.
Баптаулар
75
Дыбыс
< НЕГІЗГІ >
Дыбыс профилі
Дыбыс профилін Дыбыс, Тек діріл немесе Мазаламаңыз күйіне
орнатуға мүмкіндік береді.
Дыбыс деңгейі
Қажеттіліктерге және ортаңызға сай келуі үшін телефонның
дыбыс деңгейі параметрлерін реттейді.
< ҚОҢЫРАУ ҮНДЕРІ ЖӘНЕ ДІРІЛДЕР >
Қоңырау үні
Кіріс қоңыраулар үшін қоңырау үнін таңдаңыз.
Хабарлама дыбысы
Жаңа хабарлар алынғаны немесе күнтізбе оқиғалары сияқты
ескертулер үшін қоңырау үнін таңдаңыз.
Дірілі бар дыбыс
Қоңырауларға діріл қосу үшін белгілеңіз.
Діріл түрі
Ескертулер үшін діріл түрін орнатуға мүмкіндік береді.
< ЕСКЕРТУЛЕР >
Мазаламаңыз
Ескертулер орнату үшін түртіңіз. Ескертулерден кедергілер
болмайды.
Құлыптау экраны
Экранды құлыптау мәзірінде барлық ескертулерді көрсетуге
мүмкіндік береді.
Қолданбалар
Қосымшалар ескертулерін орнатуға мүмкіндік береді.
76
Баптаулар
< ADVANCED SETTINGS >
Түрткенде дірілдеу
Негізгі экранның сенсорлы пернелерін түрткенде және басқа
пайдаланушылық интерфейстің өзара әрекеттесулері кезінде
дірілдеу үшін белгілеңіз.
Дыбыс әсерлері
Бұл мәзір теру тақтасында нөмірлерді түрту кезінде, экрандағы
опцияларды және тағы басқа таңдау кезінде үндердің естілуін
таңдауға мүмкіндік береді.
•Теру тақтасын түрту дыбыстары: теру тақтасын
пайдаланып жатқандағы үндерді ойнату үшін құсбелгі
қойыңыз.
•Сенсор дыбысы: экранды таңдау кезінде дыбысты ойнату
үшін белгілеңіз.
•Экранды құлыптау дыбысы: экранды құлыптағанда және
оның құлпын ашқанда дыбысты ойнату үшін белгілеңіз.
Хабарламалар/қоңыраулар дауысты ескертулері
Құрылғының кіріс қоңырауын және хабар оқиғасын автоматты
түрде оқуға мүмкіндік береді.
Дисплей
< НЕГІЗГІ ЭКРАН ЖӘНЕ ҚҰЛЫП >
Басты экран
•Негізгіні таңдау: қажетті Жұмыс үстелінің тақырыбын
таңдаңыз. Мына опциялардың бірін таңдаңыз: Негізгіден
(стандартты Android орналасуы) немесе EasyHome (Android
шарлауымен таныс пайдаланушылардың қарапайым
нұсқасы).
•Тақырып: құрылғыңыз үшін экран тақырыбын орнатады.
•Тұсқағаз: негізгі экранда пайдаланылатын тұсқағазды
Баптаулар
77
орнатады.
•Экранды жанап өту әсері: Бір негізгі экран кенебінен
келесіге жанап өткенде көрсетілетін әсер түрін таңдаңыз.
•Негізгі экран циклына рұқсат ету: негізгі экранды үздіксіз
айналдыруға рұқсат ету құсбелгісі (соңғы экраннан кейін
бірінші экранға өту).
•Негізгі экранның сақтық көшірмесін жасау және қалпына
келтіру: Негізгі экран қосымшасы орналасуының және
тұсқағазының сақтық көшірмесін жасау және қалпына келтіру
үшін орнатыңыз.
•Анықтама: құрылғының Негізгі экранын пайдалану туралы
ақпарат алу үшін түртіңіз.
Құлыптау экраны
•Экран құлпын таңдау: телефонды қорғайтын экран
құлпының түрін орнатыңыз. Экран құлпын ашу өрнегін салу
қадамдарын көрсететін экрандар жиынын ашады. Егер
құлыптың графикалық үлгі түрін қоссаңыз, телефонды немесе
экранды қосқанда, сізден экран құлпын ашу үшін құлыпты ашу
графикалық үлгіні салу сұралады.
•Смарт құлып: сенімді Bluetooth құрылғысы қосылған кезде
үй немесе жұмыс сияқты таныс орында болған кезде немесе
бетті анықтаған кезде телефонды құлыпталмаған күйде сақтау
үшін орнатады.
•Экран сипау әсері: экран сипау әсерінің параметрлерін
орнатады.
•Тұсқағаз: экранды құлыптау бетінде көрсетілетін тұсқағазды
таңдаңыз.
•Сілтемелер: құлыпталған экранның сілтемелерін реттейді.
•Жоғалған телефон үшін контакт туралы ақпарат: құлыптау
экранында иесі туралы ақпаратты көрсету-көрсетпеуді және
иесі туралы ақпаратты теңшеу-теңшемеуді таңдаңыз.
78
Баптаулар
•Құлыптау таймері: экранның күту уақыты аяқталғаннан
экранның автоматты түрде құлыпталуына дейін қалған уақыт
мөлшерін орнатуға мүмкіндік береді.
•Қуат түймесі бірден құлыпталады: Қуат/Құлып түймесі
басылғанда экранды бірден құлыптау үшін белгілеңіз. Бұл
параметр қауіпсіздік құлыптау таймерінің параметрінен басым
болады.
Негізгі экранның сенсорлы түймелері
Егер мөлдір фон пайдалану керек болса, негізгі сенсорлық перне
тіркесімін және түсін таңдаңыз.
< FONT >
Шрифт түрі
Қажетті шрифт түрін таңдаңыз.
Шрифт өлшемі
Қажетті шрифт өлшемін таңдаңыз.
< БАСҚА ЭКРАН ПАРАМЕТРЛЕРІ >
Жарықтық
Сырғытпа көмегімен экран жарықтығын реттеңіз.
Экранды автоматты бұру
Планшетті бұрған кезде бағдарды автоматты түрде ауыстыру
үшін белгілеңіз.
Экран жарығының өшу уақыты
Экран автоматты түрде өшкенге дейінгі уақытты орнатыңыз.
< ADVANCED SETTINGS >
Экранды өшіру әсері
Экран өшкен кезде пайдаланылатын экранды өшіру әсерін
орнатады.
Daydream функциясы
Телефон блокта тұрғанда және/немесе зарядталып жатқанда
ұйқы режиміндегі кезін көрсету үшін экран сақтағышты таңдаңыз.
Баптаулар
79
Жалпы
< ЖЕКЕ >
Тіл және енгізу
Телефондағы мәтін және экрандағы пернетақтаны реттеу оған
қоса сөздігіне қосылған сөздер үшін тілді таңдаңыз.
•Тіл: телефонда пайдаланылатын тілді таңдаңыз.
•Әдепкі: әдепкі пернетақта түрін таңдауға мүмкіндік береді.
•LG пернетақта: LG пернетақта параметрлерін өзгерту үшін
Параметрлер белгішесін түртіңіз.
•Google дауыспен теру: деректер енгізуге Google дауыспен
теруді таңдау үшін белгілеңіз. Google дауыстық параметрлерін
өзгерту үшін «Параметрлер» белгішесін түртіңіз.
•Дауыспен іздеу: Дауыспен іздеу параметрлерін реттеу үшін
түртіңіз.
•Мәтінді сөзге түрлендіру нәтижесі: мәтінді сөзге
түрлендіру нәтижесінің таңдаулы механизмін немесе жалпы
параметрлерін орнату үшін түртіңіз.
•Меңзердің жылдамдығы: меңзер жылдамдығын реттеңіз.
Орын
Орын қызметін қосыңыз, телефоныңыз Wi-Fi және мобильді
желілерді қолданып орынды жобалап анықтайды. Бұл опцияны
таңдағанда, сізден Google компаниясының осы қызметтерді
көрсеткенде орныңызды пайдалануына келісесіз бе, сол
сұралады.
•Режим: ағымдағы орын туралы ақпаратты анықтау әдісін
орнатады.
•Камера: фотосуреттерге немесе бейнелерге орын тегін қою
құсбелгісі.
•Google орналасуы есебі: Google және оның өнімдерін ашу
кезінде орын ақпараты параметрлерін таңдауға мүмкіндік
80
Баптаулар
береді.
Тіркелгілер және синхрондау
Google және басқа қолдау көрсетілетін есептік жазбаларды
қосу, жою және басқару үшін Есептік жазбалар және
синхрондау параметрлері мәзірін пайдаланыңыз. Сондай-ақ,
бұл параметрлерді барлық қосымшалардың деректерді жеке
кестелерінде жіберу, қабылдау және қадамдастыру жолын және
барлық қосымшалардың пайдаланушы деректерін автоматты
түрде қадамдастыра алатындығын басқару үшін пайдаланасыз.
Gmail, Calendar және басқа қосымшаларда да деректерді
қадамдастырудың жеке жолдары болуы мүмкін; мәліметтерді сол
қосымшалардағы бөлімдерден қараңыз. Жаңа есептік жазба қосу
үшін Есептік жазба қосу түймесін түртіңіз.
Арнайы мүмкіндіктер
Телефонда орнатылған арнайы мүмкіндіктер қосылатын
модульдерін реттеу үшін Арнайы мүмкіндіктер параметрлерін
пайдаланыңыз.
•TalkBack: Көзі нашар көретін адамдарға ауызша жауап беріп
көмектесетін TalkBack функциясын орнатуға мүмкіндік береді.
•Қаріп өлшемі: қаріп өлшемін орнатады.
•Түстерді алмастыру: экран мен мазмұнның түстерін
ауыстыру үшін белгілеңіз.
•Түсті реттеу: экран мен мазмұн түстерін өзгертуге мүмкіндік
береді.
•Сенсорлы масштабтау – Экранды үш рет түрту арқылы
үлкейту және кішірейтуге мүмкіндік береді.
•Хабарламалар/қоңыраулардың дауысты хабарламалары:
хабарламалар/қоңыраулардың дауысты хабарламалары
қосқышын түртіп, оны қосып-өшіріңіз. «Қосу» опциясы келген
қоңыраулар мен хабарларға арналған автоматты ауызша
ескертулерді тыңдауға мүмкіндік береді.
Баптаулар
81
•Экрандағы көлеңкелер: экранды қараңғылау контрастқа
орнату үшін белгілеңіз.
•Қол жетімділік таңбашасы: экранда қол жетімділік
мүмкіндігін жылдам ашуға мүмкіндік береді.
•Мәтінді сөзге айналдыру шығысы: мәтінді сөзге айналдыру
(TTS) параметрлерін реттеу үшін түртіңіз.
•Аудио түрі: аудио түрін орнатады.
•Дыбыс тепе-теңдігі – Дыбыс бағытын орнатады. Сырғыту
жолағындағы орнату үшін сырғытпаны жылжытыңыз.
•Жыпылықтайтын ескертулер: келген қоңыраулар мен
ескертулерге жыпылықтайтын ету үшін белгілеңіз.
•Барлық дыбысты өшіру: құрылғының барлық дыбысын
өшіру үшін белгілеңіз.
•Тақырып: есту мүмкіндігі нашар адамдарға тақырып
параметрлерін реттеуге мүмкіндік береді.
•Түртуге жауап беру уақыты: түрту және жауап беру уақытын
орнатады.
•Touch assistant: жалпы әрекеттермен оңай өткізетін
сенсорлық тақтаны көрсетеді.
•Экран жарығының өшу уақыты: артқы жарық өшерден
бұрын уақыт мөлшерін орнатады.
•Басқару аймақтарын түрту: сенсорлық әрекеттерді экранның
бір аумағында шектеу үшін сол экранның аумағын таңдауға
мүмкіндік береді.
•Экранды автоматты бұру: құрылғының бағдарына
байланысты (портрет немесе альбомдық) құрылғының
экранды бұруына рұқсат ету үшін белгілеңіз.
•Құпия сөздің дауыс растауы: телефонның терген құпия
сөздеріңізді оқи алуына мүмкіндік беру үшін белгілеңіз.
•Қуат пернесімен қоңырауды аяқтау: Қуат/Құлып пернесін
басу арқылы дауысты қоңырауларды аяқтай алу үшін осы
82
Баптаулар
параметрге құсбелгі қойыңыз.
•Арнайы мүмкіндіктерді баптаудың жылдам пернелер
тіркесімі: Негізгі түймені үш рет басқан кезде таңдалған
мүмкіндіктерді жылдам және оңай ашу мүмкіндігін реттейді.
•Бір түрту арқылы енгізу: бір рет түртіп енгізуді қосу үшін
белгілеңіз. Ол әр саусақпен LG пернетақтасында әріп не
таңба енгізуге мүмкіндік береді.
•Қосуға өту: пернетақта пернелері сияқты жұмыс істейтін бір
немесе бірнеше қосқыш арқылы құрылғымен байланысуға
мүмкіндік береді. Бұл мәзір құрылғымен тікелей байланыстан
қорғайтын мобильділік шектеулері бар пайдаланушыларға
пайдалы болуы мүмкін.
Жылдам перне
Экран өшіп немесе құлыптанып тұрғанда Дыбыс деңгейі
түймешіктерін басып тұрып, қосымшаларға жылдам өтіңіз.
< ҚҰПИЯЛЫЛЫҚ >
Қауіпсіздік
Телефон мен оның деректерін қорғауға көмектесу жолын реттеу
үшін Қауіпсіздік мәзірін пайдаланыңыз.
•Телефонды шифрлау – телефондағы деректерді қауіпсіздік
үшін шифрлауға мүмкіндік береді. Телефонды қосқан сайын
оны шифрсыздандыру үшін сізден PIN не құпия сөз енгізу
қажет етіледі.
•SD картасы жадын шифрлау. SD картасы жадын шифрлауға
және деректерді басқа құрылғылар үшін қол жетімді емес етіп
шифрлаңыз.
•SIM картасын құлыптауды реттеу: SIM картасын құлыптау
үшін PIN кодын орнатады және PIN кодын өзгертуге мүмкіндік
береді.
•Құпия сөзді көрсетіп теру: не енгізгеніңізді көре алу үшін
енгізу кезінде құпия сөздердің әрбір таңбасын қысқа көрсету
Баптаулар
83
үшін белгілеңіз.
•Телефон әкімшілері – телефон әкімшілерін көру немесе
ажырату.
•Белгісіз көздер: Play Store қызметінен алынбаған
қосымшаларды орнатуға рұқсат етіңіз.
•Қосымшаларды растау: зиян келтіруі мүмкін қосымшаларды
орнатудан бұрын рұқсат етпеу немесе ескерту.
•Сақтау орнының түрі: жабдықпен қамтылған.
•Сенімді тіркелгі деректері: қолданбаларға телефонның
қауіпсіз куәліктер шифрланған қоймасына, қатысты құпия
сөздерге және басқа тіркелгі деректеріне кіруге мүмкіндік
беру үшін осы параметрге құсбелгі қойыңыз. VPN және Wi-Fi
байланыстарының кейбір түрлерін орнату үшін, мандаттарды
сақтау орнын пайдаланасыз. Қауіпсіз тіркелгі деректерін
сақтау орны үшін құпия сөзді орнатпасаңыз, бұл параметр
күңгірттенеді.
•Сақтау орнынан орнату: қауіпсіз куәлікті орнату үшін түртіңіз.
•Анық тіркелгі деректері: барлық қауіпсіз сертификаттарды
және соған қатысты тіркелгі деректерін жояды және қауіпсіз
сақтау орнының жеке құпия сөзін өшіреді.
•Сенімді агенттер: экранның құлпын ашпастан
пайдаланылатын қосымшаларды таңдаңыз.
•Контактілі экран: контактілі экран арқылы белгілі бір
қосымша экранын көрсететін етіп құрылғыны қосуға болады.
< АҚЫЛДЫ ФУНКЦИЯЛАР >
Ишараттар
•Кіріс қоңырауы күтуде: келген қоңыраулардың дыбысын
өшіру мақсатында телефонды жабуға мүмкіндік беру үшін
белгілеңіз.
•Оятқышты кейінге қалдыру немесе тоқтату: оятқышты
кейінге қалдыру немесе тоқтату мақсатында құрылғыны
84
Баптаулар
жабуға мүмкіндік беру үшін белгілеңіз.
•Бейнені тоқтата тұру: қазір ойнап тұрған бейнені кідірту үшін
құрылғыны жабуға мүмкіндік беруге белгілеңіз.
•Анықтама: құрылғының қимыл функцияларын пайдалану
туралы ақпарат алу үшін түртіңіз.
•Қозғалыс сенсорын мөлшерлеу: сенсордың еңкейту және
жылдамдық дәлдігін жақсартуға мүмкіндік береді.
< ҚҰРАЛДЫ БАСҚАРУ >
Күн мен уақыт
Күн мен уақыттың көрсетілу жолының таңдауларын орнатыңыз.
Storage (Сақтау құрылғысы)
Құрылғыдағы пайдаланылған және қолжетімді ішкі жадыны
бақылауға болады.
Батарея
•Батареяны қолдану: батареяны қолдануды көру.
•Күй жолағындағы батарея пайызы: батарея белгішесінің
жанындағы күй жолағынан батарея зарядының пайыздық
көрсеткішін көрсету үшін белгілеңіз.
•Батарея сақтаушы: қосу немесе өшіру үшін Батарея
сақтаушы қосқышын түртіңіз. Батарея сақтаушыны автоматты
түрде қосатын батарея зарядының пайыздық деңгейін
орнатады. Мыналардың бірін таңдаңыз: Дереу, 5% батарея
және 15% батарея.
•Анықтама: батареяны үнемдеу элементтері туралы
ақпаратты көрсетеді.
Қолданбалар
Телефонға орнатылған қосымшалар туралы мәліметтерді көруге,
олардың деректерін реттеуге және оларды тоқтатқызуға мүмкіндік
береді.
Баптаулар
85
Әдепкі хабар қолданбасы
Бұл мәзір әдепкі хабарлар қосымшасы ретінде қолданылатын
хабарлар қосымшасын таңдауға мүмкіндік береді.
Сақтық көшірме және қайта орнату
Параметрлер мен деректерді басқару үшін параметрлерді
өзгертіңіз.
•Деректерімнің сақтық көшірмесін жасау: Google
серверлеріне қосымша деректері, Wi-Fi құпия сөздері мен
басқа параметрлердің сақтық көшірмелерін жасау.
•Есептік жазбаның сақтық көшірмесін жасау: ақпаратты
сақтық көшіруге пайдаланылатын ағымдағы есептік жазбаны
көрсетеді.
•Автоматты түрде қайта орнату: қосымшаны қайта орнатып
жатқанда, сақтық көшірмесі жасалған параметрлер мен
деректерді қалпына келтіріңіз.
•LG сақтық көшірме қызметі – барлық ақпараттың сақтық
көшірмесін құрылғыңызға сақтайды және оны деректер
жоғалғанда немесе ауыстырғанда қалпына келтіреді.
•Зауыттық параметрлерді қалпына келтіру - параметрлерді
зауыттық әдепкі мәндеріне қайтарады және барлық
деректерді жояды. Егер телефонды осы әдіспен қалпына
келтірсеңіз, сізден алғашқы рет Android жүйесін қосқанда
сұралған ақпаратты қайта енгізуіңізді сұрайды.
Басып шығару
Android құрылғысымен бірдей Wi-Fi желісіне жалғанған
принтермен кейбір экрандардағы мазмұнды (Chrome браузерінде
көрсетілген веб-беттер сияқты) басып шығаруға мүмкіндік береді.
Телефон туралы
Құқықтық ақпаратты қарап, телефон күйін және бағдарламалық
құралдарды тексеріңіз және бағдарламалық құралды
жаңартыңыз.
86
Баптаулар
PC бағдарламалық құралы (LG PC Suite)
Windows ОЖ арналған
LG PC Suite телефонды компьютерге қосу арқылы телефондағы
медиа мазмұнын және қосымшаларды басқаруға көмектеседі.
LG PC Suite бағдарламалық құралымен келесі әрекеттерді орындай
аласыз...
•Мультимедиалық мазмұндарды (музыка, фильм, суреттер)
компьютерден басқарып, ойнату.
•Мультимедиалық мазмұндарды құрылғыға жіберу.
•Құрылғы мен компьютердегі деректерді (кестелерді,
контактілерді, бетбелгілерді) синхрондайды.
•Құрылғыдағы қолданбалардың сақтық көшірмесін жасау.
•Құрылғыдағы бағдарламалық құралды жаңарту.
•Компьютердегі мультимедиалық мазмұндарды басқа
құрылғыдан ойнату
ЕСКЕРТПЕ. Кейбір функциялар моделіне байланысты қолжетімсіз
болуы мүмкін.
ЕСКЕРТПЕ. LG PC Suite компьютер бағдарламалық құралын
пайдалану жолын табу үшін қосымшадан Анықтама мәзірін
пайдалануға болады.
LG PC Suite бағдарламалық құралын орнату
LG PC Suite бағдарламалық құралын жүктеп алу үшін келесі
әрекеттерді орындаңыз:
1 Мына www.lg.com торабына өтіңіз.
PC бағдарламалық құралы (LG PC Suite)
87
2 ҚОЛДАУ > ҰЯЛЫ ТЕЛЕФОН ҚОЛДАУЫ > Компьютерді
синхрондау тармағына өтіңіз.
3 Модель ақпаратын таңдап, ӨТУ түймесін басыңыз.
4 Төмен жылжып, LG PC Suite бағдарламалық құралын жүктеп
алу үшін КОМПЬЮТЕРДІ СИНХРОНДАУ қойындысы >
Windows > ЖҮКТЕП АЛУ тармағын таңдаңыз.
LG PC Suite бағдарламалық құралына арналған жүйе талаптары
•Операциялық жүйе: 32 биттік Windows XP (3-жаңарту бумасы),
Windows Vista, Windows 7, Windows 8
•ОП: 1 ГГц немесе одан жоғары процессорлар
•Жад: 512 МБ немесе жоғары ЖЖҚ
•Бейне карта: 1024 x 768 ажыратымдылық, 32 битті түс немесе
одан жоғары
•Қатты диск: 500 МБ немесе одан көп бос орын (көбірек бос
қатты диск орны сақталған деректер көлеміне байланысты
қажет болуы мүмкін.)
•Қажетті бағдарламалық құрал: LG біріктірілген драйверлері,
Windows Media Player 10 немесе одан жаңа нұсқасы.
ЕСКЕРТПЕ. LG біріккен USB драйвері
LG біріктірілген USB драйвері LG құрылғысын компьютерге
байланыстыру үшін қажет. Бұл LG PC Suite бағдарламалық құралын
орнатқанда автоматты түрде орнатылады.
Mac ОЖ арналған
LG PC Suite бағдарламалық құралымен келесі әрекеттерді орындай
аласыз...
•Мультимедиалық мазмұндарды (музыка, фильм, суреттер)
88
PC бағдарламалық құралы (LG PC Suite)
компьютерден басқарып, ойнату.
•Мультимедиалық мазмұндарды құрылғыға жіберу.
•Құрылғы мен компьютердегі деректерді (кестелерді,
контактілерді, бетбелгілерді) синхрондайды.
ЕСКЕРТПЕ. Кейбір функциялар моделіне байланысты қолжетімсіз
болуы мүмкін.
ЕСКЕРТПЕ. LG PC Suite компьютер бағдарламалық құралын
пайдалану жолын табу үшін қосымшадан Анықтама мәзірін
пайдалануға болады.
LG PC Suite бағдарламалық құралын орнату
LG PC Suite бағдарламалық құралын жүктеп алу үшін келесі
әрекеттерді орындаңыз:
1 Мына www.lg.com торабына өтіңіз.
2 ҚОЛДАУ > ҰЯЛЫ ТЕЛЕФОН ҚОЛДАУЫ > Компьютерді
синхрондау тармағына өтіңіз.
3 Модель ақпаратын таңдап, ӨТУ түймесін басыңыз.
4 Төмен жылжып, LG PC Suite бағдарламалық құралын жүктеп
алу үшін КОМПЬЮТЕРДІ СИНХРОНДАУ қойындысы > Mac ОЖ
> ЖҮКТЕП АЛУ тармағын таңдаңыз.
LG PC Suite бағдарламалық құралына арналған жүйе талаптары
•ОЖ: Mac ОЖ X (10,6.8) немесе одан кейінгі
•Жады: 2 ГБ RAM немесе одан жоғары
•1024 x 768 экран ажыратымдылығы немесе одан жоғары және
32-биттік түс
•500 МБ немесе одан жоғары сақтау орны (Деректер үшін
қосымша сақтау орны қажет болуы мүмкін)
PC бағдарламалық құралы (LG PC Suite)
89
•Қажетті бағдарламалық құрал: LG біріктірілген ұялы драйвері
ЕСКЕРТПЕ. LG біріккен USB драйвері
LG біріктірілген USB драйвері LG құрылғысын компьютерге
байланыстыру үшін қажет. Бұл LG PC Suite бағдарламалық құралын
орнатқанда автоматты түрде орнатылады.
90
PC бағдарламалық құралы (LG PC Suite)
Телефонның бағдарламалық құралын жаңарту
Телефонның бағдарламалық құралын жаңарту
LG ұялы телефонының бағдарламалық құралын интернеттен
жаңарту
Бұл функцияны пайдалану туралы қосымша ақпарат алу үшін
http://www.lg.com/common/index.jsp сайтына кіріп, елді және
тілді таңдаңыз.
Осы мүмкіндікті пайдаланып, телефонның микробағдарламасын
қызмет көрсету орталығына бармастан, ыңғайлы түрде интернет
арқылы ең соңғы нұсқасына жаңартуға болады. Бұл мүмкіндік LG
құрылғыңыз үшін жаңарақ микробағдарлама нұсқасын қол жетімді
еткенде ғана қол жетімді болады.
Ұялы телефонның микробағдарламасын жаңарту кезінде
пайдаланушының толық назары қажет болатындықтан,
жалғастырмас бұрын, әр қадамда пайда болатын нұсқаулар мен
ескертпелерді тексеріңіз. Жаңарту кезінде USB деректер кабелін
алу ұялы телефонды қатты зақымдауы мүмкін екенін ескеріңіз.
ЕСКЕРТПЕ: LG компаниясы бағдарламалық құрал жаңартуларын
өз қалауы бойынша тек таңдаулы үлгілерге қол жетімді ету құқығын
өзінде қалдырады және бағдарламалық құралдың ең соңғы нұсқасы
телефондардың барлық үлгілері үшін қол жетімді болатынына кепілдік
бермейді.
LG ұялы телефонының бағдарламалық құралын сымсыз (OTA)
стандарты арқылы жаңарту
Бұл мүмкіндік телефонның микробағдарламасын OTA
арқылы, USB деректер кабелімен қосусыз ыңғайлы жаңартуға
мүмкіндік береді. Бұл мүмкіндік LG құрылғыңыз үшін жаңарақ
Телефонның бағдарламалық құралын жаңарту
91
микробағдарлама нұсқасын қол жетімді еткенде ғана қол жетімді
болады.
Алдымен ұялы телефондағы бағдарламалық құрал нұсқасын
тексеру керек: Баптаулар > Телефон ақпараты > Ортақ
қойындысы > Жаңарту орталығы > БҚ жаңартпасы >
Жаңартуды қазір тексеру.
ЕСКЕРТПЕ: жеке деректеріңіз—соның ішінде Google есептік жазбаңыз
бен барлық басқа есептік жазбаларыңыз туралы ақпарат, жүйе/
қолданба деректері мен параметрлері, барлық жүктеп алынған
қолданбалар және DRM лицензияңыз —телефонның бағдарламалық
құралын жаңарту процесі кезінде жоғалуы мүмкін. Сондықтан, LG
компаниясы телефонның микробағдарламасын жаңартпастан бұрын
жеке деректердің сақтық көшірмесін жасауды ұсынады. LG компаниясы
жеке деректердің жоғалуына жауапты болмайды.
ЕСКЕРТПЕ: бұл мүмкіндік желі қызметінің провайдеріне, аймаққа
немесе мемлекетке байланысты.
92
Телефонның бағдарламалық құралын жаңарту
Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы
Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы
•Құрылғыны пайдалану алдында осы нұсқаулықты мұқият
оқыңыз. Телефонды қауіпсіз және дұрыс пайдалануды
қамтамасыз етеді.
•Осы нұсқаулықта берілген кейбір суреттер және скриншоттар
телефоныңызда басқа болуы мүмкін.
•Мазмұны түпкілікті өнімнен не болмаса қызмет провайдерлері
немесе операторлары қамтамасыз еткен бағдарламадан
басқаша болуы мүмкін. Осы мазмұн алдын ала ескертусіз
өзгертілуі мүмкін. Осы нұсқаулықтың ең соңғы нұсқасын алу
үшін LG веб-сайтына кіріңіз: www.lg.com.
•Телефон қолданбалары және олардың функциялары елге,
аймаққа немесе жабдық спецификацияларына қарай
әртүрлі болуы мүмкін. LG компаниясы LG компаниясынан
басқа провайдерлер әзірлеген қолданбаларды пайдалану
нәтижесінде болған кез келген өнімділік мәселелеріне
жауапты болмайды.
•LG компаниясы тізбені өзгерту, параметрлерді өзгерту не
операциялық жүйе бағдарламасын өзгерту нәтижесінде
болған өнімділік немесе үйлесімсіздік мәселелеріне жауапты
болмайды. Операциялық жүйені реттеудің кез келген әрекеті
құрылғының немесе оның қосымшаларының тиісті түрде
жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.
•Құрылғымен бірге қамтамасыз етілген бағдарлама, дыбыс,
тұсқағаз, суреттер және басқа мультимедиа шектеулі
пайдалану үшін лицензияланған. Осы материалдарды
шығарып алып, коммерциялық немесе басқа мақсаттарға
пайдалансаңыз, авторлық құқықтар туралы заңдарды
Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы
93
бұзып жатқан болуыңыз мүмкін. Пайдаланушы ретінде
мультимедианы заңсыз пайдалану үшін толығымен жауапты
боласыз.
•Хабар алмасу, жүктеу және жүктеп алу, автоматты түрде
синхрондау немесе орын қызметтерін пайдалану сияқты
деректер қызметтеріне қосымша ақылар алынуы мүмкін.
Қосымша шығынданбау үшін қажеттіліктерге қолайлы
деректер жоспарын таңдаңыз. Қосымша мәліметтер алу үшін
қызмет провайдеріне хабарласыңыз.
Сауда белгілері
•LG және LG логотипі — LG Electronics компаниясының
тіркелген сауда белгілері.
•Барлық басқа сауда белгілері және авторлық құқықтары тиісті
иелерінің меншігі болып табылады.
94
Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы
Қосалқы құралдар
Телефонмен бірге пайдалану үшін төмендегі қосалқы құралдарды
қолдануға болады. (Төменде берілген элементтер қосымша
болуы мүмкін.)
•Саяхат адаптері
•Жылдам іске кірісу нұсқаулығы
•Стереогарнитура
•USB кабелі
•Батарея
ЕСКЕРТПЕ:
• Әрдайым тек түпнұсқа LG қосалқы құралдарын пайдаланыңыз.
Берілген заттар тек осы құрылғы үшін жасалған және басқа
құрылғылармен үйлесімді болмауы мүмкін.
• Құрылғымен қамтамасыз етілетін элементтер және қолжетімді
қосалқы құралдар ауданға немесе қызмет провайдеріне байланысты
өзгеруі мүмкін.
Қосалқы құралдар
95
Ақауларды жою
Бұл тарауда телефонды пайдаланғанда кездесуіңіз мүмкін кейбір
ақаулар тізілген. Кейбір ақаулар қызмет көрсетушіге хабарласуды
талап етеді, алайда көбінесе оларды өз бетіңізше түзетуге
болады.
Хабар
SIM немесе
USIM
картасының
қатесі
Желі
байланысы
жоқ/желі
жоғалуда
96
Мүмкін
себептері
Ықтимал түзету шаралары
Телефонда SIM
немесе USIM
картасы жоқ
немесе ол дұрыс
салынбаған.
SIM немесе USIM картасының
дұрыс салынғанын тексеріңіз.
Сигнал әлсіз
немесе сіз
оператор
желісінен тыссыз.
Терезеге қарай немесе ашық
аймаққа қарай жылжыңыз. Желі
операторының қамту картасын
қараңыз.
Оператор жаңа
қызметтерді
қолданды.
SIM немесе USIM картасы
6-12 айдан ескірек пе, соны
тексеріңіз. Солай болса, SIM
немесе USIM картаңызды
желілік провайдердің ең жақын
филиалында ауыстырып
алыңыз. Қызмет провайдеріне
хабарласыңыз.
Ақауларды жою
Хабар
Кодтар
сәйкес емес
Мүмкін
себептері
Қауіпсіздік кодын
өзгерту үшін
қайта енгізу
арқылы жаңа
кодты растау
керек.
Ықтимал түзету шаралары
Кодты ұмытсаңыз, қызмет
провайдеріңізге хабарласыңыз.
Енгізілген екі код
бір-біріне сәйкес
келмейді.
Қолданбаларды
орнату мүмкін
емес
Қоңырау
шалу мүмкін
емес
Ақауларды жою
Қызмет
провайдері
тарапынан
қолдау жоқ
немесе тіркелуді
талап етеді.
Қызмет провайдеріне
хабарласыңыз.
Теру қатесі
Жаңа желіге рұқсат жоқ.
Жаңа SIM немесе
USIM картасы
салынды.
Жаңа шектеулерді тексеріңіз.
Алдын ала
төленген
зарядтау шегіне
қол жетті.
Қызмет жеткізушісіне
хабарласыңыз немесе шектеуді
PIN 2 коды арқылы қалпына
келтіріңіз.
97
Хабар
Телефон
қосылмайды
Зарядтау
қатесі
Нөмірге
рұқсат
етілмеген.
98
Мүмкін
себептері
Ықтимал түзету шаралары
Қосу/өшіру
пернесі тым
қысқа басылған.
On/Off (Қосу/өшіру) пернесін
кемінде екі секунд бойы
басыңыз.
Батарея
зарядталмаған.
Батареяны зарядтаңыз.
Дисплейдегі заряд көрсеткішін
тексеріңіз.
Батарея
зарядталмаған.
Батареяны зарядтаңыз.
Сыртқы
температура тым
ыстық немесе
суық.
Телефонның қалыпты
температурада зарядталып
жатқанын тексеріңіз.
Түйіспе ақауы
Зарядтағышты және оның
телефонмен байланысын
тексеріңіз.
Кернеу жоқ
Зарядтағышты басқа розеткаға
тығыңыз.
Зарядтағыш
зақымданған
Зарядтағышты ауыстырыңыз.
Зарядтағыш түрі
қате
Тек түпнұсқа LG қосалқы
құралдарын қолданыңыз.
Бекітілген теру
нөмірі функциясы
қосылған.
Settings (Параметрлер) мәзірін
тексеріп, функцияны өшіріңіз.
Ақауларды жою
Хабар
Мүмкін
себептері
Ықтимал түзету шаралары
SMS хабарын
және
суреттерді
алу/жіберу
мүмкін емес
Жад толы
Телефоннан кейбір хабарларды
жойыңыз.
Файлдар
ашылмайды
Қолдау
көрсетілмейтін
файл пішімі
Қолдау көрсетілетін файл
форматтарын тексеріңіз.
Қоңырау
алғанда
экран
қосылмайды.
Жақындық
сенсорының
ақауы
Егер қорғау пленкасын немесе
қаптаманы пайдалансаңыз,
жақындық сенсорының
айналасындағы аймақ жабық
емес екенін тексеріңіз.
Жақындату сенсорының
айналасындағы аймақта ештеңе
жоқ екенін тексеріңіз.
Дыбыс жоқ
Дірілдеу режимі
Дірілдеу немесе үнсіз режимде
емес екеніңізді тексеру үшін
дыбыс мәзірінің параметрлер
күйін тексеріңіз.
Тұрып
қалады
немесе қатып
қалады
Кезеңді
бағдарлама
ақауы
Веб-сайт арқылы
бағдарламалық құралды
жаңартып көріңіз.
Ақауларды жою
99
ЖҚС
Санат
Bluetooth
құрылғылары
Сұрақ
Bluetooth арқылы
қай функциялар
қолжетімді?
Контактілердің Контактілердің
сақтық
сақтық көшірмесі
көшірмесі
қалай жасалады?
100
Жауап
Стерео/моно гарнитура не
автокөлік жинағы сияқты
Bluetooth аудио құрылғысын
жалғауға болады.
Контактілердің деректерін
телефон мен Google есептік
жазбасы арасында синхрондауға
болады.
Синхрондау
Gmail қызметімен
бір жақты
қадамдастыруды
орнату мүмкін бе?
Тек екі жақты синхрондау қол
жетімді.
Синхрондау
Барлық электрондық
пошта қалталарын
синхрондау мүмкін
бе?
Кіріс жәшігі автоматты түрде
синхрондалады. Басқа
қалталарды опциясын түрту
және қалтаны таңдау үшін
Папкалар опциясын таңдаумен
көре аласыз.
Gmail қызметіне
қол жеткізу керек
Gmail
болған сайын Gmail
қызметіне кіру
қызметіне кіру керек
пе?
Gmail қызметіне кіргеннен кейін
Gmail қызметіне қайта кіру қажет
емес.
Электрондық
Google есептік
хаттарды сүзуге
жазбасы
бола ма?
Жоқ, телефон электрондық
поштаны сүзуге қолдау
көрсетпейді.
ЖҚС
Санат
Сұрақ
Жауап
Электрондық
пошта
Электрондық хат
жазып жатқанда
басқа қолданбаны
іске қосқанда не
болады?
Электрондық хат жоба ретінде
автоматты түрде сақталады.
Қоңырау үні
MP3 файлдарын
қоңырау
үндері ретінде
пайдаланғым
келгенде файл
өлшемінің шектеуі
бола ма?
Файл өлшеміне шектеу жоқ.
Менің телефоным
24 сағаттан бұрын
қабылданған
хабарлардың
Хабар уақыты
уақытын
көрсетпейді.
Уақытты қалай көре
аламын?
Сөйлесулерді ашып, қажетті
хабарды басып тұрыңыз. Одан
кейін Мәліметтер опциясын
түртіңіз.
Навигация
Телефонда
басқа навигация
қолданбасын орнату
мүмкін бе?
Play Store™ торабында бар және
аппараттық құралмен үйлесімді
кез келген қолданбаны орнатуға
және пайдалануға болады.
Қадамдастыру
Барлық электрондық
пошта есептік
жазбаларындағы
контактілерді
синхрондау мүмкін
бе?
Тек Gmail және MS Exchange
server (компанияның
электрондық пошта сервері)
контактілерін синхрондауға
болады.
ЖҚС
101
Санат
102
Сұрақ
Жауап
Күту және
кідірту
Егер нөмірде Күту және кідірту
функциялары сақталған
контактіні тасымалдасаңыз, бұл
мүмкіндіктерді пайдалану мүмкін
болмайды. Әрбір нөмірді қайта
Күту және кідірту бар сақтау қажет.
Күту және кідіртумен сақтау
контактіні нөмірлер
ішінде сақтауға бола жолы:
ма?
1. Өзіндік бет экранында
опциясын түртіңіз.
2. Нөмірді теріңіз де,
опциясын түртіңіз.
3. 2 сек. үзіліс қосу немесе
Күтуді қосу опциясын түртіңіз.
Қауіпсіздік
Телефонның
қауіпсіздік
функциялары
қандай?
Телефонды телефонды ашу не
оны пайдалану мүмкін болмай
тұрып құлыпты ашу графикалық
үлгісін енгізу қажет болатындай
реттеуге болады.
ЖҚС
Санат
Құлыпты ашу
өрнегі
ЖҚС
Сұрақ
Жауап
Құлыпты ашу өрнегі
қалай жасалады?
1. Негізгі экранда
опциясын
түртіп, басып тұрыңыз.
2. Жүйе баптаулары > Экранды
құлыптау тармағын таңдаңыз.
3. Экран құлпын таңдау >
Графикалық үлгі тармағын
таңдаңыз. Мұны бірінші
рет істегенде құлыпты ашу
графикалық үлгісін жасау
туралы қысқа оқулық пайда
болады.
4. Үлгіні сызу арқылы орнатып,
одан кейін екінші рет сызу үшін
растаңыз.
Графикалық үлгі құлпын
пайдалану кезінде қадағаланатын
сақтық шаралары.
Орнатылған құлыпты ашу
өрнегін есте сақтау өте маңызды.
Графикалық үлгі бес рет дұрыс
пайдаланылмаса, телефонға
кіру мүмкін болмайды. Құлыпты
ашу үлгісін, PIN кодын немесе
кілтсөзді енгізуге бес мүмкіндік
беріледі. 5 мүмкіндіктің барлығын
пайдаланып тастасаңыз,
30 секундтан кейін әрекетті
қайталауға болады. (Не болмаса,
сақтық PIN кодын алдын ала
орнатқан болсаңыз, құлып өрнегін
ашу үшін сақтық PIN кодын
пайдалануға болады.)
103
Санат
104
Сұрақ
Жауап
Құлыпты ашу
өрнегі
Құлыпты ашу
графикалық
үлгісін ұмытсам
және телефонда
Google тіркелгісін
жасамаған болсам,
не істеуім керек?
Үлгі ұмытылған жағдайда:
Егер телефоннан Google
есептік жазбасына кіріп,
үлгіні қатарынан 5 рет дұрыс
енгізбесеңіз, Үлгіні ұмытып
қалдым түймесін түртіңіз.
Содан кейін сізден телефон
құлпын ашу үшін Google есептік
жазбаңызбен кіру талап етіледі.
Егер телефонда Google есептік
жазбасы жасалмаған болса
немесе оны ұмытып қалсаңыз,
жабдық параметрлерін қалпына
келтіруіңіз қажет.
Абайлаңыз: жабдықты
қалпына келтіру әрекеті
орындалса, барлық
пайдаланушы қосымшалары
және пайдаланушы деректері
жойылады. Зауыттық
параметрлерді қалпына келтіру
алдында маңызды деректердің
сақтық көшірмесін жасап алуды
ұмытпаңыз.
Жад
Жад толы болғанда
білемін бе?
Иә, сіз ескерту аласыз.
ЖҚС
Санат
Тіл қолдауы
VPN
Экранды күту
уақыты
ЖҚС
Сұрақ
Жауап
Телефон тілін
өзгерту мүмкін бе?
Телефонда көп тілді мүмкіндіктер
бар.
Тілді өзгерту:
1. Негізгі экранда
опциясын
түртіп, басып тұрып, Жүйе
баптаулары тармағын
түртіңіз.
2. Тіл және пернетақта > Тіл
опциясын түртіңіз.
3. Қажетті тілді түртіңіз.
VPN желісі қалай
орнатылады?
VPN желісіне қол жеткізу
конфигурациясы әр компанияда
әр түрлі болады. Телефоннан
VPN желісіне қол жеткізуді
теңшеу үшін компанияның желі
әкімшісінен мәліметтерді алу
керек.
Менің экраным тек
15 секундтан кейін
өшеді. Жарық өшуі
керек уақыт көлемін
қалай өзгертуге
болады?
1. Негізгі экранда
опциясын
түртіп, басып тұрыңыз.
2. Жүйе баптаулары > Дисплей
қойындысын түртіңіз.
3. Экран жарығының өшу
уақыты опциясын түртіңіз.
4. Таңдаулы экран жарығының
өшу уақытын түртіңіз.
105
Санат
Wi-Fi және
ұялы
байланыс
желісі
Басты экран
Қолданба
106
Сұрақ
Жауап
Wi-Fi және ұялы
байланыс желілері
қолжетімді кезде
телефоным
қай қызметті
пайдаланады?
Деректерді пайдаланғанда
телефон әдепкі бойынша Wi-Fi
қосылымына ауысуы мүмкін
(егер телефондағы Wi-Fi
байланысы қосулы болса).
Дегенмен, телефон басқа
желіге ауысқан кезде ескерту
болмайды.
Қай деректер қосылымы
пайдаланылып жатқанын
білу үшін экранның жоғарғы
жағындағы ұялы байланыс желісі
немесе Wi-Fi белгішесін қараңыз.
Негізгі экраннан
қолданбаны жоюға
бола ма?
Иә. Жай ғана белгішені түртіп,
экранның төменгі ортасында
күлтөкпе құтысы белгішесі пайда
болғанша ұстап тұрыңыз. Содан
кейін саусақты көтерместен
белгішені себетке сүйреңіз.
Мен қолданбаны
жүктедім, одан көп
қателер шығады.
Оны қалай жояды?
1. Негізгі экранда
опциясын
түртіп, басып тұрыңыз.
2. Жүйе баптаулары >
Қосымшалар > ЖҮКТЕЛГЕН
опциясын түртіңіз.
3. Қосымшаны, одан кейін Жою
опциясын түртіңіз.
ЖҚС
Санат
Жауап
Телефонды қажет
USB драйверін
орнатпастан USB
деректер кабелі
арқылы зарядтау
мүмкін бе?
Иә, телефон драйверлер
орнатылу-орнатылмауына
қарамастан USB кабелі арқылы
зарядталады.
Дабыл
Музыка файлдарын
оятқыш ретінде
пайдалануға бола
ма?
Иә. Музыка файлын қоңырау үні
ретінде сақтағаннан кейін оны
оятқыш ретінде пайдалануға
болады.
1. Кітапхана тізімінде әнді түртіп,
ұстап тұрыңыз. Ашылған
мәзірде Қонырау үні ретінде
қою > Телефонның қоңырау
үні немесе Контакт қоңырау
үні тармағын түртіңіз.
2. Оятқыш сағатын орнату
экранында әнді қоңырау үні
ретінде таңдаңыз.
Дабыл
Телефон өшірілсе,
оятқыш естіле ме
немесе өше ме?
Жоқ, бұған қолдау көрсетілмейді.
Дабыл
Егер қоңыраудың
дыбыс деңгейі діріл
күйіне орнатылған
болса, оятқышты
естимін бе?
Оятқыш тіпті осы
сценарийлерде де естілетіндей
бағдарламаланған.
Зарядтағыш
ЖҚС
Сұрақ
107
Санат
Қалпына
келтіру
(зауыттық
параметрлерді
қалпына
келтіру)
108
Сұрақ
Телефонның
Параметрлер
мәзіріне кіре
алмасам, зауыттық
параметрлерді
қалпына келтіруді
қалай орындауға
болады?
Жауап
Егер телефон бастапқы
қалпына келмесе, оны бастапқы
күйге келтіру үшін жабдық
параметрлерін қалпына келтіру
(зауыттық параметрлерді
қалпына келтіру) функциясын
пайдаланыңыз.
ЖҚС
User Guide
ENGLISH
Some content and illustrations may differ from your device depending on the
region, service provider, software version, or OS version, and are subject to
change without prior notice.
• Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this
device and may not be compatible with other devices.
• This device is not suitable for people who have a visual impairment due to the
touchscreen keyboard.
• Copyright ©2015 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are
registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks
are the property of their respective owners.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ and Play Store™
are trademarks of Google, Inc.
•
Table of contents
Guidelines for safe and efficient use........4
Important notice......................................13
Getting to know your phone....................16
Phone layout...........................................16
Installing the SIM or USIM card and
battery....................................................18
Charging the battery...............................20
Inserting a memory card.........................21
Removing the memory card....................22
Locking and unlocking the device...........22
Your Home screen....................................24
Touch screen tips...................................24
Home screen..........................................25
Customizing the Home screen................26
Returning to recently-used applications.. 27
Notifications panel..................................27
On-screen keyboard...............................30
Special Features......................................31
Gesture shot...........................................31
KnockON................................................31
Knock Code............................................32
QuickMemo+..........................................33
Google account setup..............................35
Creating your Google account.................35
Signing into your Google account............35
2
Connecting to Networks and Devices.....37
Wi-Fi......................................................37
Bluetooth................................................38
Wi-Fi Direct............................................39
Transferring data between a PC and the
device....................................................40
Calls.........................................................41
Making a call..........................................41
Calling your contacts..............................41
Answering and rejecting a call................41
Making a second call..............................42
Viewing your call logs.............................42
Call settings............................................42
Contacts...................................................43
Searching for a contact...........................43
Adding a new contact.............................43
Favourites contacts.................................43
Creating a group.....................................44
Messaging................................................45
Sending a message................................45
Conversation view..................................46
Changing your messaging settings.........46
E-mail.......................................................47
Managing email accounts.......................47
Working with account folders..................47
Composing and sending email................48
Table of contents
Camera and Video....................................49
Camera options on the viewfinder...........49
Using the advanced settings...................50
Taking a photo........................................51
Once you have taken a photo..................51
Recording a video...................................52
After recording a video...........................52
Gallery....................................................53
Multimedia...............................................56
Music.....................................................56
Phone software update...........................78
Phone software update...........................78
About this user guide..............................80
About this user guide..............................80
Trademarks............................................80
Accessories..............................................81
Troubleshooting.......................................82
FAQ...........................................................85
Utilities.....................................................58
Clock......................................................58
Calculator...............................................59
Calendar.................................................59
Voice Recorder.......................................60
Voice Search..........................................60
Downloads.............................................60
FM Radio................................................61
Web Browser............................................62
Internet...................................................62
Chrome..................................................63
Settings....................................................64
Networks................................................64
Sound.....................................................66
Display...................................................67
General...................................................69
PC software (LG PC Suite).......................75
For Windows OS.....................................75
For Mac OS.............................................76
Table of contents
3
Guidelines for safe and efficient use
Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous
or illegal.
Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log.
This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position
in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the
cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorized
LG Repair centre should you need to return your device for repair.
Exposure to radio frequency energy
Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information.
This mobile phone model LG-H340 has been designed to comply with applicable safety
requirements for exposure to radio waves. These requirements are based on scientific
guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons,
regardless of age and health.
• The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the
Specific Absorption Rate, or SAR. Tests for SAR are conducted using standardised
methods with the phone transmitting at its highest certified power level in all used
frequency bands.
• While there may be differences between the SAR levels of various LG phone
models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio
waves.
• The SAR limit recommended by the International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP) is 2 W/kg averaged over 10 g of tissue.
• The highest SAR value for this model phone tested for use at the ear is 0.920 W/kg (10 g) and when worn on the body is 0.764 W/Kg (10 g).
4
Guidelines for safe and efficient use
•
This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use
position against the ear or when positioned at least 1.5 cm away from the body.
When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should
not contain metal and should position the product at least 1.5 cm away from your
body. In order to transmit data files or messages, this device requires a quality
connection to the network. In some cases, transmission of data files or messages
may be delayed until such a connection is available. Ensure the above separation
distance instructions are followed until the transmission is completed.
Product care and maintenance
WARNING
Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this
particular phone model. The use of any other types may invalidate any
approval or warranty applying to the phone and may be dangerous.
Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair
work is required.
• Repairs under warranty, at LG's discretion, may include replacement parts or
boards that are either new or reconditioned, provided that they have functionality
equal to that of the parts being replaced.
• Keep away from electrical appliances such as TVs, radios and personal computers.
• The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers.
• Do not drop.
• Do not subject this unit to mechanical vibration or shock.
• Switch off the phone in any area where you are required to by special regulations.
For example, do not use your phone in hospitals as it may affect sensitive medical
equipment.
• Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an
electric shock and can seriously damage your phone.
•
Guidelines for safe and efficient use
5
Do not charge a handset near flammable material as the handset can become hot
and create a fire hazard.
• Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as
benzene, thinner or alcohol).
• Do not charge the phone when it is on soft furnishings.
• The phone should be charged in a well ventilated area.
• Do not subject this unit to excessive smoke or dust.
• Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the
information on the magnetic strips.
• Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone.
• Do not expose the phone to liquid or moisture.
• Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily.
• Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, chipped or cracked glass.
Damage to the glass display due to abuse or misuse is not covered under the
warranty.
• Your phone is an electronic device that generates heat during normal operation.
Extremely prolonged, direct skin contact in the absence of adequate ventilation
may result in discomfort or minor burns. Therefore, use care when handling your
phone during or immediately after operation.
• If your phone gets wet, immediately unplug it to dry off completely. Do not attempt
to accelerate the drying process with an external heating source, such as an oven,
microwave or hair dryer.
• The liquid in your wet phone, changes the color of the product label inside your
phone. Damage to your device as a result of exposure to liquid is not covered
under your warranty.
•
6
Guidelines for safe and efficient use
Efficient phone operation
Electronics devices
All mobile phones may receive interference, which could affect performance.
• Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting
permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast
pocket.
• Some hearing aids might be disturbed by mobile phones.
• Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc.
• Use your phone in temperatures between 0 ºC and 40 ºC, if possible. Exposing
your phone to extremely low or high temperatures may result in damage,
malfunction, or even explosion.
Road safety
Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you
drive.
• Do not use a hand-held phone while driving.
• Give full attention to driving.
• Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions
so require.
• RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos
and safety equipment.
• When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or
portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury
due to improper performance.
• If you are listening to music whilst out and about, please ensure that the volume
is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is of
particular importance when near roads.
Guidelines for safe and efficient use
7
Avoid damage to your hearing
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume
levels for long periods.
Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of
time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your
ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level.
• When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people
speaking near you, or if the person sitting next to you can hear what you are
listening to.
NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can
cause hearing loss.
Glass Parts
Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your
mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass
breaks, do not touch or attempt to remove it. Stop using your mobile device until the
glass is replaced by an authorised service provider.
Blasting area
Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions and follow any
regulations or rules.
8
Guidelines for safe and efficient use
Potentially explosive atmospheres
Do not use your phone at a refueling point.
Do not use near fuel or chemicals.
• Do not transport or store flammable gas, liquid or explosives in the same
compartment of your vehicle as your mobile phone or accessories.
•
•
In aircraft
Wireless devices can cause interference in aircraft.
• Turn your mobile phone off before boarding any aircraft.
• Do not use it on the ground without permission from the crew.
Children
Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts
which may cause a choking hazard if detached.
Emergency calls
Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should
never depend solely on your phone for emergency calls. Check with your local service
provider.
Battery information and care
You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike
other battery systems, there is no memory effect that could compromise the
battery's performance.
• Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the
battery life.
• Do not disassemble or short-circuit the battery.
• Keep the metal contacts of the battery clean.
•
Guidelines for safe and efficient use
9
Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The
battery pack may be recharged hundreds of times before it needs replacing.
• Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximise usability.
• Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such
as in the bathroom.
• Do not leave the battery in hot or cold places, as this may deteriorate battery
performance.
• There is risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type.
• Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions. Please
recycle when possible. Do not dispose as household waste.
• If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics
service point or dealer for assistance.
• Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to
save unnecessary power consumption of the charger.
• Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage
patterns, battery and environmental conditions.
• Make sure that no sharp-edged items such as animal's teeth or nails, come into
contact with the battery. This could cause a fire.
•
Open Source Software Notice Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other
open source licenses, that is contained in this product, please
visit http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers
and copyright notices are available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a
charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of
media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the
product.
10
Guidelines for safe and efficient use
HOW TO UPDATE YOUR DEVICE
Access to latest firmware releases, new software functions and improvements.
• Select the software update in settings menu on your device.
• Update your device by connecting it to your PC. For more information
about using this function, please visit http://www.lg.com/common/index.jsp
select country and language.
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, LG Electronics declares that this LG-H340 product is in compliance
with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at
http://www.lg.com/global/declaration
Contact office for compliance of this product :
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Ukraine Restriction of Hazardous Substances
The equipment complies with requirements of the Technical Regulation, in
terms of restrictions for the use of certain dangerous substances in electrical
and electronic equipment.
Guidelines for safe and efficient use
11
Disposal of your old appliance
1 All electrical and electronic products should be disposed of separately
from the municipal waste stream via designated collection facilities
appointed by the government or the local authorities.
2 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health.
3 For more detailed information about disposal of your old appliance,
please contact your city office, waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
Disposal of waste batteries/accumulators
1 This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg),
cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005%
of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
2 All batteries/accumulators should be disposed separately from the
municipal waste stream via designated collection facilities appointed by
the government or the local authorities.
3 The correct disposal of your old batteries/accumulators will help to
prevent potential negative consequences for the environment, animal
and human health.
4 For more detailed information about disposal of your old batteries/
accumulators, please contact your city office, waste disposal service or
the shop where you purchased the product.
12
Guidelines for safe and efficient use
Important notice
Please read this before you start using your phone!
Please check to see whether any problems you encountered with your phone are
described in this section before taking the phone in for service or calling a service
representative.
1. Phone memory
When there is less than 10MB of space available in your phone memory, your phone
cannot receive new messages. You may need to check your phone memory and delete
some data, such as applications or messages, to make more memory available.
To uninstall applications:
1 Tap
>
>
> General tab > Apps.
2 Once all applications appear, scroll to and select the application you want to
uninstall.
3 Tap Uninstall.
2. Optimizing battery life
Extend your battery's power by turning off features that you do not need to run
constantly in the background. You can monitor how applications and system resources
consume battery power.
Extending your phone's battery life:
• Turn off radio communications when you are not using. If you are not using Wi-Fi,
Bluetooth or GPS, turn them off.
• Reduce screen brightness and set a shorter screen timeout.
• Turn off automatic syncing for Gmail, Calendar, Contacts and other applications.
Important notice
13
•
•
Some applications you download may consume battery power.
While using downloaded applications, check the battery charge level.
3. Before installing an open source application and OS
WARNING
If you install and use an OS other than the one provided by the manufacturer
it may cause your phone to malfunction. In addition, your phone will no longer
be covered by the warranty.
WARNING
To protect your phone and personal data, only download applications from
trusted sources, such as Play Store™. If there are improperly installed
applications on your phone, the phone may not work normally or a serious
error may occur. You must uninstall those applications and all associated data
and settings from the phone.
4. Using the Hard Reset (Factory Reset)
If your phone does not restore to its original condition, use a Hard Reset (Factory Reset)
to initialize it.
1 Turn the power off.
2 Press and hold the Power/Lock Button + Volume Down Button on the back of the
phone.
3 Release the Power/Lock Button only when the boot logo is displayed, then
immediately press and hold the Power/Lock Button again.
14
Important notice
4 Release all Buttons when the Factory hard reset screen is displayed.
5 Press the Volume Buttons to select Yes, and then press the Power/Lock Button to
perform a Hard Reset.
6 Press the Volume Buttons to highlight YES once more, then press the Power/Lock
Button to confirm.
WARNING
If you perform a Hard Reset, all user applications, user data and DRM licenses
will be deleted. Please remember to backup any important data before
performing a Hard Reset.
5. Opening and switching applications
Multitasking is easy with Android; you can keep more than one application running at
the same time. There is no need to quit an application before opening another. Use and
switch between several open applications. Android manages each application, stopping
and starting them as needed to make sure that idle applications don't consume
resources unnecessarily.
1 Tap . App previews of recently used applications will be displayed.
2 Tap the application you want to access. This does not stop the previous app from
running in the background. Make sure to tap
to back out of an app after using it.
• To close an app from the recent apps list, swipe the app preview to the left or right.
To clear all apps, tap Clear all.
6. When the screen freezes
If the screen freezes or the phone does not respond when you try to operate it, remove
the battery and reinsert it. Then power the phone back on.
Important notice
15
Getting to know your phone
Phone layout
Microphone
Headset Jack
Proximity Sensor
Earpiece
Front Camera Lens
NOTE: Proximity sensor
When receiving and making calls, the proximity sensor automatically turns
the backlight off and locks the touch screen by sensing when the phone is
near your ear. This extends battery life and prevents you from unintentionally
activating the touch screen during calls.
WARNING
Placing a heavy object on the phone or sitting on it can damage the display
and touch screen functions. Do not cover the proximity sensor with screen
protectors or any other type of protective film. This could cause the sensor to
malfunction.
16
Getting to know your phone
Rear Camera Lens
Flash
Power/Lock Button
Volume Buttons
Speaker
Charger/USB port
Power/Lock
Button
Volume Buttons
•
•
Microphone
Turn your phone on/off by pressing and holding this button
Short press to lock/unlock the screen
(While screen is off)
• Long Press Up to launch QuickMemo+
• Long Press Down to launch Camera
Getting to know your phone
17
Installing the SIM or USIM card and battery
Insert the SIM or USIM card provided by the mobile telephone service provider, and the
included battery.
1 To remove the back cover, hold the phone firmly in one hand. With your other hand,
lift off the back cover with your thumbnail as shown in the figure below.
2 Slide the SIM card into the SIM card slot as shown in the figure. Make sure the gold
contact area on the card is facing downward.
18
Getting to know your phone
WARNING
Do not insert a memory card into the SIM card slot. If a memory card
happens to be lodged in the SIM card slot, take the device to a LG Service
Centre to remove the memory card.
NOTE: Only the microSIM cards work with the device.
3 Insert the battery.
4 To replace the cover onto the device, align the back cover over the battery
compartment
and press it down until it clicks into place .
Getting to know your phone
19
Charging the battery
Charge the battery before using it for first time. Use the charger to charge the battery.
A computer can also be used to charge the battery by connecting the phone to it using
the USB cable.
WARNING
Use only LG-approved chargers, batteries and cables. If you use unapproved
chargers, batteries or cables, it may cause battery charging delay. Or this can
cause the battery to explode or damage the device, which are not covered by
the warranty.
The charger connector is located at the bottom of the phone. Insert the charger and
plug it into a power outlet.
NOTE:
• Do not open the back cover while your phone is charging.
20
Getting to know your phone
Inserting a memory card
Your device supports up to a 32GB microSD card. Depending on the memory card
manufacturer and type, some memory cards may not be compatible with your device.
WARNING
Some memory cards may not be fully compatible with the device. Using an
incompatible card may damage the device or the memory card, or corrupt the
data stored in it.
NOTE:
• Frequent writing and erasing of data shortens the lifespan of memory cards.
1 Remove the back cover.
2 Insert a memory card with the gold-coloured contacts facing downwards.
3 Replace the back cover.
Getting to know your phone
21
Removing the memory card
Before removing the memory card, first unmount it for safe removal.
1 Tap
>
>
> General tab > Storage > Unmount SD card.
2 Remove the back cover and pull out the memory card.
WARNING
Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing
information. Doing so can cause data to be lost or corrupted or damage to
the memory card or device. It is not responsible for losses that result from the
misuse of damaged memory cards, including the loss of data.
Locking and unlocking the device
Pressing the Power/Lock Button turns off the screen and puts the device into lock
mode. The device automatically gets locked if it is not used for a specified period. This
helps to prevent accidental taps and saves battery power.
To unlock the device, press the Power/Lock Button and swipe the screen in any
direction.
NOTE: Double-tapping on the screen also can wake up the screen instead of
the Power/Lock Button.
Changing the screen lock method
You can change the way that you lock the screen to prevent others accessing your
personal information.
1 Tap
>
>
> Display tab > Lock screen > Select screen lock.
2 Select a desired screen lock from None, Swipe, Knock Code, Pattern, PIN and
Password.
22
Getting to know your phone
NOTE: Create a Google account before setting an unlock pattern and
remember the Backup PIN you created when creating your pattern lock.
Caution! If you haven't created a Google account on the phone and you
forgot your PIN, Password, and the backup PIN, you need to perform a
hard reset. But if you perform a hard reset, all user applications and user
data will be deleted. Please remember to back up any important data before
performing a hard reset.
TIP! Smart Lock
You can use Smart Lock to make unlocking your phone easier. You can set
it to keep your phone unlocked when you have a trusted Bluetooth device
connected to it, when it's in a familiar location like your home or work, or
when it recognises your face.
Setting up Smart Lock
1 Tap
>
>
.
2 Tap Display tab > Lock screen > Smart Lock.
3 Before you add any trusted devices, trusted places, or trusted face, you
need to set up a screen lock (pattern, PIN, or password).
Getting to know your phone
23
Your Home screen
Touch screen tips
Here are some tips on how to navigate on your phone.
• Tap or touch – A single finger tap selects items, links, shortcuts and letters on the
on-screen keyboard.
• Touch and hold – Touch and hold an item on the screen by tapping it and not
lifting your finger until an action occurs.
• Drag – Touch and hold an item for a moment and then, without lifting your finger,
move your finger on the screen until you reach the target position. You can drag
items on the Home screen to reposition them.
• Swipe or slide – To swipe or slide, quickly move your finger across the surface
of the screen, without pausing when you first tap it (so you don't drag an item
instead).
• Double-tap – Double-tap to zoom on a webpage or a map.
• Pinch-to-Zoom – Use your index finger and thumb in a pinching or spreading
motion to zoom in or out when using the browser, Maps, or when viewing pictures.
• Rotate the screen – From many applications and menus, the screen orientation
adjusts to the device's physical orientation.
NOTE:
• Do not press too hard; the tap screen is sensitive enough to pick up a light,
yet firm tap.
• Use the tip of your finger to tap the option you want. Be careful not to tap
any other keys.
24
Your Home screen
Home screen
The Home screen is the starting point for many applications and functions. It allows
you to add items like app shortcuts and Google widgets to give you instant access to
information and applications. This is the default canvas and accessible from any menu
by tapping .
Status Bar
Application Icons
Location Indicator
Quick Key Area
Home Touch Keys
Shows the phone's status information, including the time, signal strength, battery
status and notification icons.
Tap an icon (application, folder, etc.) to open and use it.
Indicates which Home screen canvas you are currently viewing.
Provides one-touch access to the function in any Home screen canvas.
Back Key
Returns to the previous screen. Also closes pop-up items,
such as menus, dialog boxes and the on-screen keyboard.
Home Key
Return to the Home screen from any screen.
ecent
R
Apps Key
Displays recently used applications. If you touch and hold this
key, it opens a menu of available options.
Your Home screen
25
Extended Home screen
The operating system provides multiple Home screen canvases to provide more space
for adding icons, widgets and more.
• Slide your finger left or right across the Home screen to access additional
canvases.
Customizing the Home screen
You can customize your Home screen by adding apps and widgets and changing
wallpapers.
Adding items on your Home screen
1 Touch and hold the empty part of the Home screen.
2 In the Add Mode menu, select the item you want to add. You then see this added
item on the Home screen.
3 Drag it to the desired location and lift your finger.
TIP! To add an application icon to the Home screen from the Apps screen,
touch and hold the application you want to add.
Removing an item from the Home screen
• While on the Home screen, touch and hold the icon you want to remove > drag it
to .
Adding an app to the Quick Key area
• From the Apps screen or on the Home screen, touch and hold an application icon
and drag it to the Quick Key area. Then release it in the desired location.
Removing an app from the Quick Key area
• Touch and hold the desired Quick Key, drag it to
26
.
Your Home screen
NOTE: The Apps key
cannot be removed.
Customizing app icons on the Home screen
1 Touch and hold an application icon until it unlocks from its current position, then
release it. The editing icon
appears in the upper-right corner of the application.
2 Tap the application icon again and select the desired icon design and size.
3 Tap OK to save the change.
Returning to recently-used applications
1 Tap . App previews of recently used applications will be displayed.
2 Tap an app preview to open the application. Or tap
to return to your previous
screen.
Notifications panel
Notifications alert you to the arrival of new messages, calendar events and alarms, as
well as ongoing events, such as when you are on a call.
When a notification arrives, its icon appears at the top of the screen. Icons for pending
notifications appear on the left, and system icons, such as Wi-Fi and battery strength
are shown on the right.
NOTE: The available options may vary depending on the region or service
provider.
Your Home screen
27
Pending
notifications
System
notifications
Opening the notifications panel
Swipe down from the status bar to open the notifications panel. To close the
notifications panel, swipe the screen upwards or tap .
Quick Settings Area
Notifications
Clear
Tap each quick setting key to toggle it on/off. Touch and hold the desired key to
directly access the settings menu for the function. To see more toggle keys, swipe
left or right. Tap
to remove, add or rearrange quick setting keys.
Current notifications are listed, each with a brief description. Tap a notification to
view it.
Tap to clear all the notifications.
28
Your Home screen
Indicator icons on the Status Bar
Indicator icons appear on the status bar at the top of the screen to report missed calls,
new messages, calendar events, device status and more.
The icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the
device. The icons listed in the table below are some of the most common ones.
Icon
Description
Icon
Description
No SIM card inserted
A song is currently playing
No network signal available
Do not disturb
Airplane mode is on
Vibrate mode is on
Connected to a Wi-Fi network
Battery fully charged
Wired headset connected
Battery is charging
Call in progress
The phone is connected to a
PC via a USB cable
Missed call
Downloading data
Bluetooth is on
Uploading data
System warning
GPS is on
An alarm is set
Data is synchronizing
New voicemail available
Choose input method
New text or multimedia
message
Wi-Fi hotspot is active
Your Home screen
29
NOTE: The icon's location in the status bar may differ according to the
function or service.
On-screen keyboard
You can enter text using the on-screen keyboard. The on-screen keyboard appears on
the screen when you tap an available text entry field.
Using the keypad and entering text
Tap once to capitalize the next letter you type. Double-tap for all caps.
Tap to go to the keyboard settings. Touch and hold to enter text by voice or access
the clip tray.
Tap to enter a space.
Tap to create a new line.
Tap to delete the previous character.
Entering accented letters
When you select French or Spanish as the text entry language, you can enter special
French or Spanish characters (e.g. "á").
For example, to input "á", touch and hold the "a" key until the zoom-in key expands
and displays characters from different languages. Then select the special character you
want.
30
Your Home screen
Special Features
Gesture shot
The Gesture shot feature allows you to take a picture with a hand gesture using the
front camera.
To take photo
There are two methods for using the Gesture shot feature.
• Raise your hand, with an open palm, until the front camera detects it and a box
appears on the screen. Then close your hand into a fist to start the timer, allowing
you time to get ready.
• Raise your hand, in a clenched fist, until the front camera detects it and a box
appears on the screen. Then unclench your fist to start the timer, allowing you time
to get ready.
or
KnockON
The KnockON feature allows you to double-tap the screen to easily turn it on or off.
To turn the screen on
1 Double-tap the center of the Lock screen to turn the screen on.
2 Unlock the screen or access any of the available shortcuts or widgets.
Special Features
31
To turn the screen off
1 Double-tap an empty area of the Home screen or the Status Bar.
2 The screen will turn off.
NOTE: Tap on the center area of the screen. If you tap on the bottom or the
top area, the recognition rate may decrease.
Knock Code
The Knock Code feature allows you to create your own unlock code using a
combination of knocks on the screen. You can access the Home screen directly when
the screen is off by tapping the same sequence on the screen.
NOTE:
• If you enter the wrong Knock Code 6 times, it will compulsorily take you to
your google account log in/backup PIN.
• Use the fingertip instead of finger nail to tap the screen for turning it on or
off.
• When the Knock Code is not in use, you can use Knock On function by
taping the screen.
1 Tap
>
>
> Display tab > Lock screen > Select screen lock >
Knock Code.
2 Tap the squares in a pattern to set your Knock Code. Your Knock Code pattern can
be 3 to 8 taps.
Unlocking the screen using the Knock Code
You can unlock the screen by tapping the Knock Code pattern you already set, when
the screen turns off.
32
Special Features
QuickMemo+
The QuickMemo+ feature allows you to create memos and capture screen shots.
You can use QuickMemo+ to easily and efficiently create memos during a call, with a
saved picture or on the current phone screen.
1 Tap and drag the Status Bar down and tap .
2 Create a memo using the following options:
Tap to undo the most recent action.
Tap to redo the most recently deleted action.
Tap to insert text into your memo.
Tap to select the pen type and color.
Tap to use the eraser to erase the pen marks on the memo.
Tap to save the memo you've created.
Tap to hide or display the toolbar.
NOTE: Please use a fingertip while using the QuickMemo+ feature. Do not
use your fingernail.
3 Tap
to save the current memo to the QuickMemo+ or Gallery.
Discard QuickMemos:
• Tap
.
Special Features
33
View the Saved Memo
Tap
>
>
and select the QuickMemo+ album or tap
desired memo.
34
and select the
Special Features
Google account setup
The first time you open a Google application on your phone, you will be required to sign
in with your existing Google account. If you do not have a Google account, you will be
prompted to create one.
Creating your Google account
1 Tap
> .
2 Tap
> General tab > Accounts & sync > Add account > Google > Or create
a new account.
3 Enter your first and last name, then tap NEXT.
4 Enter a username and tap NEXT. Your phone will communicate with Google servers
and check for username availability.
5 Enter your password and tap NEXT.
6 Follow the instructions and enter the required and optional information about the
account. Wait while the server creates your account.
Signing into your Google account
1 Tap
> .
2 Tap
> General tab > Accounts & sync > Add account > Google.
3 Enter your email address and tap NEXT.
4 After signing in, you can use Gmail and take advantage of Google services on your
phone.
5 Once you have set up your Google account, your phone will automatically
synchronise with your Google account on the web (if a data connection is available).
Google account setup
35
After signing in, your phone will sync with your Google services, such as Gmail,
Contacts, and Google Calendar. You can also use Maps, download applications from
Play Store, back up your settings to Google servers, and take advantage of other Google
services on your phone.
IMPORTANT
Some applications, such as Calendar, work only with the first Google Account
you add. If you plan to use more than one Google Account with your phone,
be sure to sign into the one you want to use with such applications first. When
you sign in, your contacts, Gmail messages, Calendar events, and other
information from these applications and services on the web are synchronized
with your phone. If you don't sign into a Google Account during setup, you will
be prompted to sign in or to create a Google Account the first time you start
an application that requires one, such as Gmail or Play Store.
• If you have an enterprise account through your company or other organization,
your IT department may have special instructions on how to sign into that
account.
•
36
Google account setup
Connecting to Networks and Devices
Wi-Fi
You can use high-speed Internet access while within the coverage of the wireless
access point (AP).
Connecting to Wi-Fi networks
1 Tap
>
>
> Networks tab > Wi-Fi.
2 Tap
to turn Wi-Fi on and start scanning for available Wi-Fi networks.
3 Tap a network to connect to it.
• If the network is secured with a lock icon, you will need to enter a security key or
password.
4 The status bar displays icons that indicate Wi-Fi status.
NOTE: If you are out of the Wi-Fi zone or have set Wi-Fi to Off, the device
may automatically connect to the Web using mobile data, which may incur
data charges.
TIP! How to obtain the MAC address
Tap
>
>
> Networks tab > Wi-Fi >
address.
Connecting to Networks and Devices
> Advanced Wi-Fi > MAC
37
Bluetooth
Bluetooth is a short-range communications technology that allows you to connect
wirelessly to a number of Bluetooth devices, such as headsets and hands-free car kits,
and Bluetooth-enabled handhelds, computers, printers, and wireless devices.
NOTE:
• LG is not responsible for the loss, interception or misuse of data sent or
received via the Bluetooth feature.
• Always make sure that you share and receive data with devices that are
trusted and properly secured.
• If there are obstacles between the devices, the operating distance may be
reduced.
• Some devices, especially those that are not tested or approved by Bluetooth
SIG, may be incompatible with your device.
Pairing your phone with another Bluetooth device
1 Tap
>
>
> Networks tab > Bluetooth.
2 Tap
to turn Bluetooth on.
3 Tap Search for devices to view the visible devices in range.
4 Choose the device you want to pair with from the list. Once the paring is successful,
your phone connects to the other device.
NOTE: Pairing between two Bluetooth devices is a one-time process. Once
a pairing has been created, the devices will continue to recognize their
partnership and exchange information.
TIP! Please consult documentation included with Bluetooth device for
information on pairing mode and passcode (typically 0 0 0 0 – four zeroes).
38
Connecting to Networks and Devices
Sending data via Bluetooth
1 Select a file or item such as a contact or media file.
2 Select the option for sending data via Bluetooth.
3 Search for and pair with a Bluetooth-enabled device.
• Due to different specifications and features of other Bluetooth-compatible devices,
display and operations may be different, and functions such as transfer or
exchange may not be possible with all Bluetooth compatible devices.
Receiving data via Bluetooth
1 Tap
>
>
> Networks tab > Bluetooth.
2 Tap
to turn Bluetooth on.
3 You will receive a request to accept a pairing attempt from the sending device. Be
sure to select Accept.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct provides a direct connection between Wi-Fi enabled devices without
requiring an access point.
Turning on Wi-Fi Direct
1 Tap
>
>
> Networks tab > Wi-Fi.
2 Tap > Advanced Wi-Fi > Wi-Fi Direct.
NOTE: When in this menu, your device is visible to other visible Wi-Fi Direct
devices nearby.
Connecting to Networks and Devices
39
Transferring data between a PC and the device
You can copy or move data between a PC and the device.
Transferring data
1 Connect your device to a PC using the USB cable that came with your phone.
2 Open the Notifications panel, tap the current connection type, and select Media
device (MTP).
3 A window will pop-up on your PC, allowing you to transfer the desired data.
NOTE:
• The LG Android Platform Driver is required to be installed on your PC to be
able to detect the phone.
• Check the requirements for using Media device (MTP).
Items
OS
Window Media Player version
40
Requirement
Microsoft Windows XP SP3, Vista or higher
Windows Media Player 10 or higher
Connecting to Networks and Devices
Calls
Making a call
1 Tap
to open the dialer.
2 Enter the number using the dialer. To delete a digit, tap
.
3 After entering the desired number, tap
to place the call.
4 To end the call, tap
.
TIP! To enter "+" to make international calls, touch and hold
.
Calling your contacts
1 Tap
to open your contacts.
2 Scroll through the contact list. You can also enter the contact's name in the Search
field or scroll along the alphabet letters on the right edge of the screen.
3 In the list that is displayed, tap to call.
Answering and rejecting a call
•
•
Swipe
Swipe
in any direction to answer the incoming call.
in any direction to decline an incoming call.
NOTE: Tap or swipe the Decline with message if you want to send a
message to the caller.
Calls
41
Making a second call
1 During your first call, tap > Add call and enter the number.
2 Tap
to place the call.
3 Both calls are displayed on the call screen. Your initial call is locked and put on hold.
4 Tap the displayed number to toggle between calls. Or tap
to start a conference
call.
5 To end all calls, tap
.
NOTE: You are charged for each call you make.
Viewing your call logs
On the Home screen, tap
and select Call logs.
View a list of all dialed, received and missed calls.
TIP!
• Tap any call log entry to view the date, time and duration of the call.
• Tap
, then tap Delete all to delete all of the recorded items.
Call settings
You can configure phone call settings, such as call forwarding, as well as other special
features offered by your carrier.
1 On the Home screen, tap
to open the dialer.
2 Tap to display the available options.
3 Tap Call settings and configure the desired options.
42
Calls
Contacts
You can add contacts on your phone and synchronize them with the contacts in your
Google Account or other accounts that support syncing contacts.
Searching for a contact
1 Tap
to open your contacts.
2 Tap Search contacts and enter the contact name using the keyboard.
Adding a new contact
1 Tap
and enter the new contact's number. Tap the New contact field, or
Add to Contacts > New contact.
2 If you want to add a picture to the new contact, tap the image area. Choose Take photo or Select from Gallery.
3 Enter the desired information for the contact.
4 Tap Save.
>
Favourites contacts
You can classify frequently called contacts as favourites.
Adding a contact to your favourites
1 Tap
to open your contacts.
2 Tap a contact to view its details.
3 Tap the star at the top right of the screen. The star turns yellow.
Contacts
43
Removing a contact from your favourites list
1 Tap
to open your contacts.
2 Tap the Favourites tab, and choose a contact to view its details.
3 Tap the yellow star at the top right of the screen. The star turns a dark color and the
contact is removed from your favourites.
Creating a group
1 Tap
to open your contacts.
2 Tap Groups > > New group.
3 Enter a name for the new group. You can also set a distinct ringtone for the newly
created group.
4 Tap Add members to add contacts to the group.
5 Tap Save to save the group.
NOTE: If you delete a group, the contacts assigned to that group will not be
lost. They will remain in your contact list.
44
Contacts
Messaging
Your phone combines text and multimedia messaging into one intuitive, easyto-use
menu.
Sending a message
1 Tap
on the Home screen and tap
to creat a new message.
2 Enter a contact name or contact number into the To field. As you enter the contact
name, matching contacts appear. You can tap a suggested recipient and add more
than one contact.
NOTE: You may be charged for each text message you send. Please consult
with your service provider.
3 Tap the text field and start entering your message.
4 Tap to open the options menu. Choose from any of the available options.
TIP! You can tap
to attach the file that you want to share with message.
5 Tap Send to send your message.
TIP!
• The 160-character limit may vary from country to country depending on how
the text message is coded and the language used in the message.
• If an image, video, or audio file is added to a text message, it will be
automatically converted into a multimedia message and you will be charged
accordingly.
NOTE: When you get a text message during a call, there will be an audible
notification.
Messaging
45
Conversation view
Messages exchanged with another party are displayed in chronological order so that
you can conveniently see and find your conversations.
Changing your messaging settings
Your phone's messaging settings are predefined to allow you to send messages
immediately. You can change the settings based on your preferences.
• Tap
on the Home screen, tap > Settings.
46
Messaging
E-mail
You can use the Email application to read email from providers other than Gmail.
The Email application supports the following account types: POP3, IMAP and Microsoft
Exchange (for Enterprise users).
Managing email accounts
To open the Email application
Tap
>
> .
The first time you open the Email application, a setup wizard opens to help you add an
email account.
Adding another email account:
• Tap
>
>
> > Settings >
Add account.
Changing an email general settings:
• Tap
>
>
> > Settings > General settings.
Deleting an email account:
• Tap
>
>
> > Settings >
account to delete > Remove > Yes.
> Remove account > Select the
Working with account folders
Tap
>
>
> > select Folders.
Each account has Inbox, Outbox, Sent and Drafts folders. Depending on the features
supported by your account's service provider, you may have additional folders.
E-mail
47
Composing and sending email
1 In the
application, tap
to create a new email.
2 Enter an address for the message's intended recipient. As you enter text, matching
addresses will be offered from your contacts. Separate multiple addresses with
semicolons.
3 Tap the Cc/Bcc field to copy or blind copy to other contacts/email addresses.
4 Tap the text field and enter your message.
5 Tap
to attach the file you want to send with your message.
6 Tap
to send the message.
48
E-mail
Camera and Video
Camera options on the viewfinder
To open the Camera application, tap
>
> .
You can use the camera or camcorder to take and share pictures and videos.
NOTE: Be sure to clean the protective lens cover with a microfiber cloth
before taking pictures. A lens cover with smudges from fingers can cause
blurry pictures with a "halo" effect.
Hide/Display Options – Tap to hide/display the camera options on the viewfinder.
Flash – Allows you to manage the camera's flash.
Swap camera – Tap to swap between the rear camera lens and the front camera
lens.
Settings – Tap this icon to open the camera settings menu.
Gallery – Tap to view the last photo or video you captured.
Record – Tap to start recording.
Camera and Video
49
Capture – Tap to take a photo.
Back Key – Tap to exit the camera.
Using the advanced settings
In the camera viewfinder, tap
to show the advanced options. Tap each icon to
adjust the following camera settings.
Set the size of your picture and video.
Allows you to take pictures with voice commands. When on, you just say
"Cheese", "Smile", "LG", etc. to take a picture.
Set your camera's timer. This is ideal if you want to be a part of the picture
or video.
Allows you to take better pictures and record better videos by displaying a
grid line for help with alignment.
Allows you to learn how a function works. This icon will provide you with a
help guide.
NOTE: The shutter sound is not available when Vibrate mode or Silent mode
is enabled.
50
Camera and Video
Taking a photo
1 Tap
>
> .
2 Frame your subject on the screen.
3 A square around the subject indicates that the camera has focused.
4 Tap to take a photo. Your picture will be automatically saved to the Gallery.
Once you have taken a photo
Tap the image thumbnail on the screen to view the last photo you took.
Tap to edit the photo.
Tap to take another photo immediately.
Tap to send your photo to others or share it via any available social network
services.
Tap to delete the photo.
Tap to access additional options.
Tap to add the photo to your favourites.
Camera and Video
51
Recording a video
1 Tap
>
> .
2 Frame your subject on the screen.
3 Tap
to start recording the video.
4 The length of the recording is displayed on the top of the screen.
NOTE: Tap
5 Tap
OR
Tap
to take pictures while recording video.
to pause recording video. You can resume recording again by tapping
.
to stop recording. Your video will be automatically saved to the Gallery.
After recording a video
Tap the video thumbnail on the screen to view the last video you recorded.
Tap to record another video immediately.
Tap to open the available sharing options (such as Messaging or Bluetooth)
to share.
Tap to delete the video.
Tap to access additional options.
Tap to add the video to Favourites.
Multi-point Auto Focus
When you take a picture, the Multi-point Auto Focus (AF) function operates
automatically and will allow you to see a clear image.
52
Camera and Video
Gallery
The Gallery application presents the pictures and videos in your storage, including those
you've taken with the Camera application and those you downloaded from the web or
other locations.
1 Tap
>
>
to view the images stored in the storage.
2 Tap an album to open it and view its contents. (The pictures and videos in the album
are displayed in chronological order.)
3 Tap a picture in an album to view it.
NOTE:
• Depending on the software installed, some file formats may not be
supported.
• Some files may not play properly due to their encoding.
Viewing pictures
The Gallery displays your pictures in folders. When an application, such as E-mail, saves
a picture, the download folder is automatically created to contain the picture. Likewise,
capturing a screenshot automatically creates the Screenshots folder.
Pictures are displayed by the date they were created. Select a picture to view it full
screen. Scroll left or right to view the next or previous image.
Zooming in and out
Use one of the following methods to zoom in on an image:
• Double-tap anywhere to zoom in.
• Spread two fingers apart on any place in the picture zoom in. Pinch in or doubletap the image to zoom out.
Camera and Video
53
Video options
1 Tap
>
> .
2 Select the video you want to watch.
Tap to pause/resume video playback.
Tap to fast-forward 10 seconds.
Tap to rewind 10 seconds.
Tap to adjust video volume.
Tap to lock/unlock the screen.
Tap to access additional options.
NOTE:
• While a video is playing, slide the right side of the screen up or down to
adjust the sound.
• While a video is playing, slide the left side of the screen up or down to adjust
the brightness.
• While playing a video, slide your finger from left to right (or vice versa) to
fast-forward and rewind.
54
Camera and Video
Editing photos
While viewing a photo, tap
.
Deleting photos/videos
Use one of the following methods:
• While in a folder, tap
, select the photos/videos and then tap Delete.
• While viewing a photo, tap
.
Setting wallpaper
While viewing a photo, tap
it to a contact.
> Set image as to set the image as wallpaper or assign
NOTE:
• Depending on the software installed, some file formats may not be
supported.
• If the file size exceeds the available memory, an error can occur when you
open files.
Camera and Video
55
Multimedia
Music
Your phone has a music player that lets you play all your favorite tracks.
Playing a song
1 Tap
>
> .
2 Tap the Songs tab.
3 Select the song you want to play.
4 The following options are available.
Tap to add the song to your favourites.
Tap to open the current playlist.
Tap to access additional options.
56
Multimedia
Tap to play the current playlist in shuffle mode (tracks are played in
random order).
Tap to toggle through repeat all songs, repeat current song and repeat
off.
Tap to adjust the volume.
Tap to restart the current track or skip to the previous track in the album,
playlist or shuffle list. Touch and hold to rewind.
Tap to pause playback.
Tap to resume playback.
Tap to skip to the next track in the album, playlist or shuffle list. Touch
and hold to fast-forward.
Tap to open the music library.
NOTE:
• Depending on the software installed, some file formats may not be
supported.
• If the file size exceeds the available memory, an error can occur when you
open files.
NOTE: Music file copyrights may be protected by international treaties and
national copyright laws. Therefore, it may be necessary to obtain permission
or a licence to reproduce or copy music. In some countries, national laws
prohibit private copying of copyrighted material. Before downloading or
copying the file, please check the national laws of the relevant country
concerning the use of such material.
Multimedia
57
Utilities
Clock
The Clock app gives you access to the Alarms, Timer, World clock and Stopwatch
functions. Access these functions by tapping the tabs across the top of the screen or
swiping horizontally across the screen.
Tap
>
> .
Alarms
The Alarms tab allows you to set alarms.
1 Open the
app, then select the Alarm tab.
2 Tap
to add a new alarm.
3 Adjust the settings as necessary and tap Save.
NOTE: You can also tap an existing alarm to edit it.
Timer
The Timer tab can alert you with an audible signal when a set amount of time has
passed.
1 Open the
app, then select the Timer tab.
2 Set the desired time on the timer.
3 Tap Start to start the timer.
4 Tap Stop to stop the timer.
World clock
The World clock tab allows you to easily check the current time in other cities around
the world.
1 Open the
app, then select the World clock tab.
2 Tap
and select the desired city.
58
Utilities
Stopwatch
The Stopwatch tab allows you to use your phone as a stopwatch.
1 Open the
app, then select the Stopwatch tab.
2 Tap the Start key to initiate the stopwatch.
• Tap the Lap key to record lap times.
3 Tap the Stop button to stop stopwatch.
Calculator
The Calculator app allows you to perform mathematical calculations using a standard or
scientific calculator.
1 Tap
>
> .
2 Tap the number keys to enter numbers.
3 For simple calculations, tap the function you want to perform (+, –, x or ÷) followed
by =.
NOTE: For more complex calculations, tap
.
Calendar
The Calendar app allows you to track your schedule of events.
1 Tap
>
> .
2 Tap the date you want to add an event to. Then tap .
Utilities
59
Voice Recorder
The Voice Recorder app records audible files for you to use in a variety of ways.
Recording a sound or voice
1 Tap
>
> .
2 Tap to begin recording.
3 Tap to end the recording.
4 Tap to listen to the recording.
NOTE: Tap
recordings.
to access your recordings. You can listen to your saved
Voice Search
Use this application to search webpages using voice.
1 Tap
>
> Google folder > .
2 Say a keyword or phrase when Speak now appears on the screen. Select one of the
suggested keywords that appear.
NOTE: This application may not be available depending on the region or
service provider.
Downloads
Use this application to see what files have been downloaded through the applications.
• Tap
>
> .
NOTE: This application may not be available depending on the region or
service provider.
60
Utilities
FM Radio
Your phone has a built-in FM radio so you can tune in to your favorite stations and
listen on the go.
Tap
>
> .
TIP! You must plug in your earphones in order to use them as an antenna.
NOTE: This application may not be available depending on the region or
service provider.
Utilities
61
Web Browser
Internet
The internet gives you a fast, full-color world of games, music, news, sports,
entertainment, and much more, right on your mobile phone.
NOTE: Additional charges apply when connecting to these services and
downloading content. Check data charges with your network provider.
1 Tap
>
>
.
Using the Web toolbar
Scroll towards the top of the webpage to access the browser toolbar.
Tap to go back one page.
Tap to go forward one page.
Tap to go to the Home page.
Tap to open a new window.
Tap to access your bookmarks.
Viewing webpages
Tap the address field, enter the web address and tap Go on the keyboard.
Opening a page
To go to a new page, tap
>
To go to another webpage, tap
62
.
, scroll up or down, and tap the page to select it.
Web Browser
Searching the web by voice
Tap the address field and then tap . When prompted, say a keyword and select one
of the suggested keywords that appear.
NOTE: This feature may not be available depending on the region or service
provider.
Bookmarks
To bookmark the current webpage, tap > Add to bookmarks > OK.
To open a bookmarked webpage, tap and select the desired bookmark.
History
Tap > History tab to open a list of recently visited webpages. To clear all of your
history, tap
> Yes.
Chrome
Use Chrome to search for information and browse webpages.
1 Tap
>
> .
NOTE: This application may not be available depending on your region and
service provider.
Viewing webpages
Tap the address field, and then enter a web address or search criteria.
Opening a page
To open a new page, tab > New tab.
To go to another webpage, tap
and tap the page to select it.
Web Browser
63
Settings
The Settings application contains most of the tools for customizing and configuring your
phone. All of the settings in the Settings application are described in this section.
To open the Settings application
• Tap
> touch and hold
> System settings.
- or • Tap
>
> .
Networks
< WIRELESS NETWORKS >
Wi-Fi
Turns on Wi-Fi to connect to available Wi-Fi networks.
Bluetooth
Turns the Bluetooth wireless feature on or off to use Bluetooth.
Mobile data
Displays the data usage and mobile data usage limit.
Call
Configure phone call settings, such as call forwarding and other special features offered
by your carrier.
• Voicemail – Allows you to select your carrier's voicemail service.
• Fixed dialing numbers – Turn on and compile a list of numbers that can be
called from your phone. You need your PIN2, which is available from your operator.
Only numbers in the fixed dial list can be called from your phone.
• Incoming voice call pop-up – Display incoming voice call pop-up when an app
is in use.
• Call reject – Allows you to set the call reject function.
• Decline with message – When you want to reject a call, you can send a quick
64
Settings
message using this function. This is useful if you need to reject a call during a
meeting.
• Call forwarding – Allows you to set the call forwarding options.
• Auto answer – Sets the time before a connected hands-free device automatically
answers an incoming call.
• Connection vibration – Vibrates your phone when the other party answers the
call.
• Save unknown numbers – Adds unknown numbers to contacts after a call.
• Power key ends call – Allows you to select your end call.
• Call barring – Locks incoming, outgoing or international calls.
• Call duration – View the duration of calls, including Last call, Outgoing calls,
Incoming calls and All calls.
• Additional settings – Allows you to change the following settings.
Caller ID: Choose whether to display your number in an outgoing call.
Call waiting: If call waiting is activated, the handset will notify you of an incoming
call while you are on a call (depending on your network provider).
< CONNECTIVITY >
Share & connect
• LG PC Suite – Connect LG PC Suite with your phone to easily manage multimedia
content and apps.
Tethering & networks
• USB tethering – You can share your phone's data connection with a computer by
turning on USB tethering.
• Wi-Fi hotspot – You can also use your phone to provide a mobile broadband
connection. Create a hotspot and share your connection.
• Bluetooth tethering – Allows you to connect other devices to your phone via
Bluetooth and share its internet connection.
• Help – Displays information regarding USB tethering, Wi-Fi hotspot, and Bluetooth
tethering.
Settings
65
Airplane mode – Checkmark to turn off all wireless connections and calls.
Mobile networks – Set options for network mode, network operators, access
point names, etc.
• VPN – From your phone, you can add, set up, and manage virtual private networks
(VPNs) that allow you to connect and access resources inside a secured local
network, such as your corporate network.
•
•
Sound
< BASIC >
Sound profile
Allows you to set the sound profile to Sound, Vibrate only or Do not disturb.
Volume
Adjust the phone's volume settings to suit your needs and environment.
< RINGTONES & VIBRATIONS >
Ringtone
Select the ringtone for incoming calls.
Notification sound
Select the ringtone for notifications such as new messages receipt or calendar events.
Sound with vibration
Checkmark for vibration feedback for calls.
Vibration type
Allows you to set a vibration type for notifications.
< NOTIFICATIONS >
Do not disturb
Tap to set notifications. You can have no interruptions from notifications.
Lock screen
Allows you to show all notifications on the Lock screen.
Apps
Allows you to set notifications for apps.
66
Settings
< ADVANCED SETTINGS >
Vibrate on tap
Checkmark to vibrate when tapping the Home touch keys and during other UI
interactions.
Sound effects
This menu lets you select whether you hear tones when tapping numbers on the dial
pad, selecting on-screen options, and more.
• Dialpad touch sounds – Checkmark to play tones while using the dial pad.
• Touch sound – Checkmark to play sound when making screen selections.
• Screen lock sound – Checkmark to play a sound when locking and unlocking the
screen.
Message/call voice notifications
Allows the device to read out the incoming call and the message event automatically.
Display
< HOME & LOCK >
Home screen
• Select Home – Select the desired Home theme. Choose from Home (standard
Android layout) or EasyHome (simplified version for users less familiar with
Android navigation).
• Theme - Sets the screen theme for your device.
• Wallpaper – Sets the wallpaper to use on your Home screen.
• Screen swipe effect – Choose the desired type of effect to display when you
swipe from one Home screen canvas to the next.
• Allow Home screen looping – Checkmark to allow continuous Home screen
scrolling (loop back to first screen after last screen).
• Home backup & restore – Set to back up and restore Home app layout and
wallpaper.
• Help – Tap to get information on using the Home screen of your device.
Settings
67
Lock screen
• Select screen lock – Set a screen lock type to secure your phone. Opens a set of
screens that guide you through drawing a screen unlock pattern.
If you enabled a Pattern lock type when you turn on your phone or wake up the
screen, you are asked to draw your unlock pattern to unlock the screen.
• Smart Lock – Sets to keep your phone unlocked when you have a trusted
Bluetooth device connected to it, when it's in a familiar location like your home or
work, or when it recognizes your face.
• Screen swipe effect – Sets the screen swipe effect options.
• Wallpaper – Select the wallpaper to display for your lock screen.
• Shortcuts – Customize shortcuts on the lock screen.
• Contact info for lost phone – Select whether to display the owner information on
the lock screen and customize the owner information.
• Lock timer – Allows you to set the amount of time before the screen automatically
locks after the screen has timed-out.
• Power button instantly locks – Checkmark to instantly lock the screen when
the Power/Lock Button is pressed. This setting overrides the Security lock timer
setting.
Home touch buttons
Select the home touch key combination, color and if you want to use a transparent
background.
< FONT >
Font type
Select the desired font type.
Font size
Select the desired font size.
< OTHER SCREEN SETTINGS >
Brightness
Adjust the screen brightness by using the slider.
68
Settings
Auto-rotate screen
Set to switch orientation automatically when you rotate the phone.
Screen timeout
Set the time delay before the screen automatically turns off.
< ADVANCED SETTINGS >
Screen-off effect
Set the screen off effect used when the screen turns off.
Daydream
Select the screensaver to display when the phone is sleeping while docked and/or
charging.
General
< PERSONAL >
Language & input
Select the language for the text on your phone and for configuring the on-screen
keyboard, including words that you've added to its dictionary.
• Language – Choose a language to use on your phone.
• Default – Allows you to select the default keyboard type.
• LG Keyboard – Tap the Settings icon to change the LG Keyboard settings.
• Google voice typing – Checkmark to select Google voice typing to enter data. Tap
the Settings icon to change the Google voice settings.
• Voice Search – Tap to configure the Voice Search settings.
• Text-to-speech output – Tap to set the preferred engine or general settings for
text-to-speech output.
• Pointer speed – Adjust the pointer speed.
Location
Turn on location service, your phone determines your approximate location using Wi-Fi
and mobile networks. When you select this option, you're asked whether you consent to
allowing Google to use your location when providing these services.
Settings
69
Mode – Sets the how your current location information is determined.
Camera – Checkmark to tag photos or videos with their locations.
• Google Location Reporting – Allows you to choose your location information
settings as accessed by Google and its products.
Accounts & sync
Use the Accounts & sync settings menu to add, remove, and manage your Google and
other supported accounts. You also use these settings to control how and whether
all applications send, receive, and sync data on their own schedules and whether all
applications can synchronize user data automatically.
Gmail™, Calendar, and other applications may also have their own settings to control
how they synchronize data; see the sections on those applications for details. Tap Add
account to add new account.
Accessibility
Use the Accessibility settings to configure accessibility plug-ins you have installed on
your phone.
• TalkBack – Allows you to set up the TalkBack function which assists people with
impaired vision by providing verbal feedback.
• Font size – Sets the font size.
• Invert colours – Checkmark to invert the colours of the screen and content.
• Colour adjustment – Allows you to invert the colours of screen and content.
• Touch zoom – Allows you to zoom in and out by triple-tapping the screen.
• Message/call voice notifications – Tap the Message/call voice notifications
switch to toggle it On or Off. On allows you to hear automatic spoken alerts for
incoming calls and messages.
• Screen shade – Checkmark to set the screen to a darker contrast.
• Accessibility shortcut – Allows you to open the Accessibility feature quickly on
any screen.
• Text-to-speech output – Tap to customize text-to-speech (TTS) settings.
• Audio type – Sets the audio type.
• Sound balance – Sets the audio route. Move the slider on the slide bar to set it.
•
•
70
Settings
Flash alerts – Checkmark to set the flash to blink for incoming calls and
notifications.
• Turn off all sounds – Checkmark to turn off all device sounds.
• Captions – Allows you to customize caption settings for those with hearing
impairments.
• Touch feedback time – Sets the touch feedback time.
• Touch assistant – Show a touch board with easy access to common actions.
• Screen timeout – Sets the amount of time before the backlight turns off
automatically.
• Touch control areas – Allows you to select an area of the screen to limit touch
activation to just that area of the screen.
• Auto-rotate screen – Checkmark to allow the phone to rotate the screen
depending on the phone orientation (portrait or landscape).
• Password voice confirmation – Checkmark so that your phone can read
passwords you touch.
• Power key ends call – Checkmark so that you can end voice calls by pressing
the Power/Lock Key.
• Accessibility settings shortcut – Sets quick, easy access to selected features
when you triple-tap the Home Key.
• One-touch input – Checkmark to enable one-touch input. It allows each finger
touch to enter a letter or character on the LG keyboard.
• Switch Access – Allows you to interact with your device using one or more
switches that work like keyboard keys. This menu can be helpful for users with
mobility limitations that prevent them from interacting directly with the your device.
Shortcut key
Get quick access to apps by pressing and holding the Volume Buttons when the
screen is off or locked.
•
< PRIVACY >
Security
Use the Security menu to configure how to help secure your phone and its data.
Settings
71
Encrypt phone – Allows you to encrypt data on the phone for security. You will be
required to enter a PIN or password to decrypt your phone each time you power
it on.
• Encrypt SD card storage – Encrypt SD card storage and keep data unavailable
for other devices.
• Set up SIM card lock – Sets the PIN to lock your SIM card and allows you to
change the PIN.
• Password typing visible – Checkmark to briefly show each character of
passwords as you enter them so that you can see what you enter.
• Phone administrators – View or deactivate phone administrators.
• Unknown sources – Allow installation of non-Play Store applications.
• Verify apps – Disallow or warn before installation of apps that may cause harm.
• Storage type – Hardware-backed.
• Trusted credentials – Checkmark to allow applications to access your phone's
encrypted store of secure certificates and related passwords and other credentials.
You use credential storage to establish some types of VPN and Wi-Fi connections.
If you have not set a password for the secure credential storage, this setting is
dimmed.
• Install from storage – Tap to install a secure certificate.
• Clear credentials – Deletes all secure certificates and related credentials and
erases the secure storage's own password.
• Trust agents – Select apps to use without unlocking screen.
• Screen pin – You can enable your device to only show a certain app's screen
using screen pin.
•
< SMART FUNCTIONS >
Gestures
• Silence incoming calls – Checkmark to enable you to flip the phone to silence
incoming calls.
• Snooze or stop alarm – Checkmark to enable you to simply flip the device to
snooze or stop the alarm.
72
Settings
Pause video – Checkmark to enable you to simply flip the phone to pause the
currently playing video.
• Help – Tap to get information on using the Gesture functions of your device.
• Motion sensor calibration – Allows you to improve the accuracy of the tilt and
speed of the sensor.
•
< PHONE MANAGEMENT >
Date & time
Set your preferences for how the date and time is displayed.
Storage
You can monitor the used and available internal memory in the device.
Battery
• Battery usage – View battery usage.
• Battery percentage on status bar – Checkmark to display the battery level
percentage on the Status Bar next to the Battery icon.
• Battery saver – Tap the Battery Saver switch to toggle it on or off. Sets the battery
charge percent level that automatically turns on Battery Saver. Chooser from
Immediately, 5% battery, and 15% battery.
• Help – Displays battery saving items information.
Apps
Allows you to view details about the apps installed on your phone, manage their data,
and force them to stop.
Default message app
This menu allows you to choose what messaging app to use as your default messaging
app.
Backup & reset
Change the settings for managing your settings and data.
• Backup my data – Back up app data, Wi-Fi passwords, and other settings to
Google servers.
• Backup account – Displays the account that is currently being used to back up
information.
Settings
73
Automatic restore – When reinstalling an app, restore backed up settings and
data.
• LG Backup service – Backs up all information on the device and restores it in the
event of data loss or replacement.
• Factory data reset – Reset your settings to the factory default values and delete
all your data. If you reset the phone this way, you are prompted to re-enter the
same information as when you first started Android.
Printing
Allows you to print the content of certain screens (such as web pages displayed in
Chrome) to a printer connected to the same Wi-Fi network as your Android device.
About phone
View legal information, check phone status and software versions, and perform a
software update.
•
74
Settings
PC software (LG PC Suite)
For Windows OS
LG PC Suite helps you manage media contents and applications in your phone by
allowing you to connect to your phone to your PC.
With the LG PC Suite software, you can...
• Manage and play your media contents (music, movie, pictures) on your PC.
• Send multimedia contents to your device.
• Synchronizes data (schedules, contacts, bookmarks) in your device and PC.
• Backup the applications in your device.
• Update the software in your device.
• Play multimedia contents of your PC from other device
NOTE: Some functions may not be available, depending on the model.
NOTE: You can use the Help menu from the application to find out how to
use the LG PC Suite software.
Installing the LG PC Suite Software
To download the LG PC Suite software, please do the following:
1 Go to www.lg.com and select a country of your choice.
2 Go to SUPPORT > MOBILE SUPPORT > LG Mobile Phones > Select the model
or Go to SUPPORT > MOBILE > enter the Model.
3 Scroll down, select the PC SYNC tab > Windows > DOWNLOAD to download
LG PC Suite.
PC software (LG PC Suite)
75
System Requirements for LG PC Suite software
• OS: Windows XP (Service pack 3) 32 bit, Windows Vista, Windows 7, Windows 8
• CPU: 1 GHz or higher processors
• Memory: 512 MB or higher RAMs
• Graphic card: 1024 x 768 resolution, 32 bit color or higher
• HDD: 500 MB or more free hard disk space (More free hard disk space may be
needed depending on the volume of data stored.)
• Required software: LG United drivers, Windows Media Player 10 or later.
NOTE: LG United USB Driver
The LG United USB driver is required to connect an LG device and PC. It is
installed automatically when you install the LG PC Suite software application.
For Mac OS
With the LG PC Suite software, you can...
• Manage and play your media contents (music, movie, pictures) on your PC.
• Send multimedia contents to your device.
• Synchronizes data (schedules, contacts, bookmarks) in your device and PC.
NOTE: Some functions may not be available, depending on the model.
NOTE: You can use the Help menu from the application to find out how to
use the LG PC Suite software.
76
PC software (LG PC Suite)
Installing the LG PC Suite Software
To download the LG PC Suite software, please do the following:
1 Go to www.lg.com.
2 Go to SUPPORT > MOBILE SUPPORT > PC Sync.
3 Select the model information and click GO.
4 Scroll down, select the PC SYNC tab > Mac OS > DOWNLOAD to download LG PC
Suite.
System Requirements for LG PC Suite software
• OS: Mac OS X (10.6.8) or higher
• Memory : 2 GB RAM or higher
• Graphics card: 1024 x 768 screen resolution or higher and 32-bit color
• Hard disc: Storage of 500 MB or higher (Additional space may be required for data)
• Required software: LG United Mobile driver
NOTE: LG United USB Driver
The LG United USB driver is required to connect an LG device and PC. It is
installed automatically when you install the LG PC Suite software application.
PC software (LG PC Suite)
77
Phone software update
Phone software update
LG Mobile phone software update from the Internet
For more information about using this function, please visit http://www.lg.com/common/
index.jsp select your country and language.
This feature allows you to conveniently update the firmware on your phone to a newer
version from the Internet without needing to visit a service center. This feature will only
be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
Because the mobile phone firmware update requires the user's full attention for the
duration of the update process, please make sure you check all instructions and notes
that appear at each step before proceeding. Please note that removing the USB data
cable during the upgrade may seriously damage your mobile phone.
NOTE: LG reserves the right to make firmware updates available only for
selected models at its own discretion and does not guarantee the availability
of the newer version of the firmware for all handset models.
LG Mobile Phone software update via Over-the-Air (OTA)
This feature allows you to conveniently update your phone's software to a newer
version via OTA, without connecting using a USB data cable. This feature will only be
available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
You should first check the software version on your mobile phone: Settings > General
tab > About phone > Update Center > Software Update > Check now for update.
78
Phone software update
NOTE: Your personal data from internal phone storage—including information
about your Google account and any other accounts, your system/application
data and settings, any downloaded applications and your DRM licence—
might be lost in the process of updating your phone's software. Therefore,
LG recommends that you backup your personal data before updating your
phone's software. LG does not take responsibility for any loss of personal
data.
NOTE: This feature depends on your network service provider, region and
country.
Phone software update
79
About this user guide
About this user guide
Before using your device, please carefully read this guide. This ensures that you
use your phone safely and correctly.
• Some of the images and screenshots provided in this guide may appear differently
on your phone.
• Your content may differ from the final product or from software supplied by service
providers or carriers. This content is subject to change without prior notice. For the
latest version of this guide, please visit the LG website at www.lg.com.
• Your phone's applications and their functions may vary by country, region or
hardware specifications. LG cannot be held liable for any performance issues
resulting from the use of applications developed by providers other than LG.
• LG cannot be held liable for performance or incompatibility issues resulting from
edited registry settings or modified operating system software. Any attempt to
customize your operating system may cause the device or its applications to work
incorrectly.
• Software, audio, wallpaper, images, and other media supplied with your device are
licensed for limited use. If you extract and use these materials for commercial or
other purposes, you may be infringing copyright laws. As a user, you are fully are
entirely responsible for the illegal use of media.
• Additional charges may apply for data services, such as messaging,
uploading,downloading, auto-syncing and location services. To avoid additional
charges, select a data plan suitable to your needs. Contact your service provider to
obtain additional details.
•
Trademarks
•
•
80
LG and the LG logo are registered trademarks of LG Electronics.
All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners.
About this user guide
Accessories
These accessories are available for use with the your phone. (Items described below
may be optional.)
Travel adaptor
• Quick Start Guide
• Stereo headset
• USB cable
• Battery
•
NOTE:
• Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only
for this device and may not be compatible with other devices.
• The items supplied with the device and any available accessories may vary
depending on the region or service provider.
Accessories
81
Troubleshooting
This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some
problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself.
Message
Possible causes
Possible corrective measures
SIM or
USIM card
error
There is no SIM
or USIM card in
the phone or it is
inserted incorrectly.
Make sure that the SIM or USIM card
is correctly inserted.
Signal is weak or
you are outside the
carrier network.
Move toward a window or into
an open area. Check the network
operator coverage map.
Operator applied
new services.
Check whether the SIM or USIM card
is more than 6~12 months old. If so,
change your SIM or USIM card at your
network provider's nearest branch.
Contact your service provider.
No network
connection/
Dropped
network
Codes do
not match
To change a
security code,
must need to
confirm the
new code by
re-entering it.
If you forget the code, contact your
service provider.
The two codes
you entered do not
match.
82
Troubleshooting
Message
No
applications
can be set
Calls not
available
Phone
cannot be
turned on
Charging
error
Troubleshooting
Possible causes
Possible corrective measures
Not supported by
service provider
or registration
required.
Contact your service provider.
Dialing error
New network not authorized.
New SIM or USIM
card inserted.
Check for new restrictions.
Pre-paid charge
limit reached.
Contact service provider or reset limit
with PIN2.
On/Off key pressed
too briefly.
Press the On/Off key for at least two
seconds.
Battery is not
charged.
Charge battery. Check the charging
indicator on the display.
Battery is not
charged.
Charge battery.
Outside
temperature is too
hot or cold.
Make sure phone is charging at a
normal temperature.
Contact problem
Check the charger and its connection
to the phone.
No voltage
Plug the charger into a different outlet.
Charger defective
Replace the charger.
Wrong charger
Use only original LG accessories.
83
Message
84
Possible causes
Possible corrective measures
Number not
allowed.
The Fixed dialling
number function
is on.
Check the Settings menu and turn the
function off.
Impossible
to receive/
send SMS
& photos
Memory full
Delete some messages from your
phone.
Files do not
open
Unsupported file
format
Check the supported file formats.
The screen
does not
turn on
when I
receive a
call.
Proximity sensor
problem
If you use a protection tape or case,
make sure it has not covered the area
around the proximity sensor. Make
sure that the area around the proximity
sensor is clean.
No sound
Vibration mode
Check the settings status in the sound
menu to make sure you are not in
vibration or silent mode.
Hangs up
or freezes
Intermittent
software problem
Try to perform a software update
through the website.
Troubleshooting
FAQ
Category
Question
Answer
Bluetooth
Devices
What functions
are available via
Bluetooth?
You can connect a Bluetooth audio
device, such as a Stereo/Mono
headset or car kit.
Contacts
Backup
How can I back up
Contacts?
Contacts data can be synchronized
between your phone and your Google
account.
Is it possible to set up
Synchronization one-way sync with
Gmail?
Only two-way synchronization is
available.
Is it possible to
Synchronization synchronize all email
folders?
The Inbox is automatically
synchronized. You can view other
folders by tapping and selecting
Folders to choose a folder.
Do I have to log into
Once you have logged into Gmail, there
Gmail Log-In Gmail whenever I want
is no need to log into Gmail again.
to access Gmail?
Google
Account
Is it possible to filter
emails?
No, the phone does not support email
filtering.
Email
What happens when
I execute another
application while
writing an email?
Your email is automatically saved as
a draft.
Ringtone
Is there a file size limit
for using MP3 files as
ringtones?
There is no file size limit.
FAQ
85
Category
Question
Message
Time
My phone does not
display the time of
receipt for messages
older than 24 hrs.
How can I view the
time?
Open the conversation and touch and
hold the desired message. Then tap
Details.
Navigation
Is it possible to install
another navigation
application on my
phone?
Any application that is available at Play
Store™ and is compatible with the
hardware can be installed and used.
Is it possible to
synchronize my
Synchronisation
contacts from all my
email accounts?
86
Answer
Only Gmail and MS Exchange server
(company email server) contacts can
be synchronized.
Wait and
Pause
Is it possible to save
a contact with Wait
and Pause in the
numbers?
If you transferred a contact using the
Wait & Pause functions saved into the
number, you cannot use those features.
You must save each number again.
How to save with Wait and Pause:
1. From the Home screen, tap
.
2. Dial the number, then tap .
3. Tap Add 2-sec pause or Add wait.
Security
What are the phone's
security functions?
You can set the phone to require an
Unlock Pattern to be entered before
the phone can be accessed or used.
FAQ
Category
Unlock
Pattern
FAQ
Question
How do I create the
Unlock Pattern?
Answer
1. From the Home screen, touch and
hold
.
2. Tap System settings > Display tab
> Lock screen.
3. Tap Select screen lock > Pattern.
The first time you do this, a short
tutorial about creating an Unlock
Pattern appears.
4. Set up your pattern by drawing it
then drawing it a second time for
confirmation.
Precautions to take when using the
pattern lock.
It is very important to remember the
unlock pattern you set. You can no
longer access your phone if you use
an incorrect pattern five times. You
have five chances to enter your unlock
pattern, PIN or password. If you have
used all 5 opportunities, you can try
again after 30 seconds. (Or, if you
preset the backup PIN, you can use
the backup PIN code to unlock the
pattern.)
87
Category
Answer
Unlock
Pattern
What should I do if
I forget the unlock
pattern and I did not
create my Google
account on the
phone?
If you forgot your pattern:
If you logged into your Google account
on the phone but failed to enter the
correct pattern 5 times, tap the Forgot
pattern button. You are then required
to log in with your Google account
to unlock your phone. If you have
not created a Google account on the
phone or you have forgotten it, you
must perform a hard reset.
Caution: If you perform a factory reset,
all user applications and user data are
deleted. Please remember to back up
any important data before performing a
factory reset.
Memory
Will I know when my
memory is full?
Yes, you will receive a notification.
Is it possible to
change my phone's
language?
The phone has multilingual capabilities.
To change the language:
1. From the Home screen, touch and
hold
and tap System settings.
2. Tap General tab > Language &
input > Language.
3. Tap the desired language.
How do I set up a
VPN?
VPN access configuration is different
for each company. To configure VPN
access on your phone, you must
obtain the details from your company's
network administrator.
Language
Support
VPN
88
Question
FAQ
Category
Question
Answer
1. From the Home screen, touch and
My screen turns off
hold
.
after only 15 seconds.
2. Tap System settings > Display tab.
Screen time
How can I change the
out
3. T
ap Screen timeout.
amount of time for the
4.
Tap the preferred screen backlight
backlight to turn off?
timeout time.
Wi-Fi &
mobile
network
When the Wi-Fi and
mobile networks are
both available, which
service does my
phone use?
When using data, your phone may
default to the Wi-Fi connection (if Wi-Fi
connectivity on your phone is set to
On). However, there is no notification
when your phone switches from one to
the other.
To know which data connection is
being used, view the mobile network or
Wi-Fi icon at the top of your screen.
Home
screen
Is it possible to
remove an application
from the Home
screen?
Yes. Just touch and hold the icon until
the trash can icon appears at the top
and center of the screen. Then, without
lifting your finger, drag the icon to the
trash can.
Application
I downloaded an
application and it
causes a lot of errors.
How do I remove it?
1. From the Home screen, touch and
hold
.
2. Tap System settings > General tab
> Apps > DOWNLOADED.
3. Tap the application, then tap
Uninstall.
Charger
FAQ
Is it possible to charge
my phone using
Yes, the phone is charged through the
a USB data cable
USB cable regardless of whether the
without installing the
necessary drivers are installed.
necessary USB driver?
89
Category
Answer
Alarm
Can I use music files
for my alarm?
Yes. After saving a music file as a
ringtone, you can use it as an alarm.
1. Touch and hold a song in a library
list. In the menu that opens, tap Set
as ringtone > Phone ringtone or
Contact ringtone.
2. On the Alarm Clock Setting screen,
select the song as a ringtone.
Alarm
Will my alarm be
audible or will it go off
if the phone is turned
off?
No, this is not supported.
Alarm
If my ringer volume
is set to Vibrate, will I
hear my alarm?
Your alarm is programmed to be
audible even in these scenarios.
Hard Reset
(Factory
Reset)
90
Question
How can I perform a
If your phone does not restore to its
factory reset if I cannot
original condition, use a hard reset
access the phone's
(factory reset) to initialize it.
Settings menu?
FAQ
Cлyжбa поддepжки клиeнтoв
Уважaeмый пoтpeбитeль! Ecли Bac интepecyeт инфopмaция, cвязаннaя c пpиoбpeтeниeм пpoдyкции,
xapaктepиcтикaми и эксплуатацией тexники, a тaкжe cepвиcным oбcлyживaниeм, пpocим Bac oбpaщaтьcя в
Cлyжбy поддepжки клиeнтoв.
Россия
Беларусь
Телефон
8-800-200-7676
8-820-0071-1111
Украина
0-800-303-000
Moldova
Казахстан
Кыргызстан
Узбекистан
Режим работы
Круглосуточно
8:00 – 21:00 (Пн.-Пт.)
8:30 – 18:30 (Сб., Вс.)
Интернет
00-800-0071-0005
Permanent
http://www.lg.com
Doar de pe telefoane fixe
8-8000-805-805
8:00 - 20:00 (Пн.-Пт.)
2255 (для мобильных телефонов)
9:00 - 18:00 (Сб., Вс.)
8-0000-710-005
Круглосуточно
9:00
-18:30 (Пн. -Пт.)
8-800-120-2222
9:00 - 15:00 (Сб.)
Bce звонки бecплaтныe
Всі дзвінки зі стаціонарних телефонів безкоштовні
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising