LG 37LK430, 19LV2300, 22LK330, 22LV2300 Owner's manual

LG 37LK430, 19LV2300, 22LK330, 22LV2300 Owner's manual
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
LCD / LED LCD
Внимательно прочтите это руководство перед тем,
как начать использовать устройство, и сохраните
его на будущее.
Оборудование соответствует требованиям Технического
Регламента ''Ограничение использования некоторых опасных
веществ в электрическом и электронном оборудовании.''
к
KZ.7500561
P/NO : MFL67099925 (1101-REV00)
Напечатано в России
Адрес производителя: 143160 Российская Федерация,
Московская область, Рузский район, сельское поселение
Дороховское, 86 км Минского шоссе, д.9.
001
003
www.lg.com
2
Инструкции по технике безопасности
• Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочитайте эти инструкции по технике
безопасности.
• Иллюстрации в этом руководстве могут немного отличаться от вашего устройства и
приведены здесь только для примера.
ОПАСНО
ВНИМАНИЕ
y Проигнорировав такое предупреждение, можно получить серьезную травму.
Возможен несчастный случай или смертельный исход.
y Проигнорировав такое сообщение, можно получить легкую травму или повредить
устройство.
Русский
ENG
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ
УСТРОЙСТВА
ОПАСНО
Держите устройство вдали от источников тепла,
например электронагревателей.
- Несоблюдение этого правила может привести к
поражению электрическим током, пожару,
неправильной работе или деформации устройства.
Не используйте устройство в местах
повышенной влажности, например в ванной
комнате, или там, где оно может намокнуть.
- Иначе возможен пожар или поражение
электрическим током.
При появлении запаха дыма, других
запахов или необычных звуков выньте
кабель питания из розетки и обратитесь в
сервисный центр.
- Использование неисправного устройства
может
привести
к
поражению
электрическим током или пожару.
ВНИМАНИЕ
Устройство должно стоять на плоской и
устойчивой поверхности, откуда оно не
может упасть.
- Если устройство упадет, оно может быть
повреждено, а вы можете получить травму.
Защищайте устройство от прямого
солнечного света.
- Иначе возможно повреждение устройства.
Не ставьте устройство в отсеки стенок и
книжных шкафов.
-Вентиляция обязательна.
МЕРЫ ЗАЩИТЫ ОТ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
ОПАСНО
Убедитесь в том, что розетка, в которую
вставлен кабель питания, заземлена.
- Иначе возможно поражение электрическим
током или травма.
Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками. Если
контакты мокрые или пыльные, насухо вытрите
вилку или сотрите с нее пыль.
- Избыточная влага может привести к поражению
электрическим током.
Во время грозы отсоединяйте кабель питания и
сигнальный кабель.
- Иначе возможно поражение электрическим током
или пожар.
ВНИМАНИЕ
Защищайте кабель питания от физического или
механического
повреждения.
Нельзя
перекручивать, сгибать, пережимать кабель,
наступать на него и зажимать дверью.
Обращайте особое внимание на разъемы,
стенные розетки и место, где кабель выходит из
устройства.
Если устройство подключено к розетке переменного
тока, оно не отключается от источника питания
переменного тока даже при выключении с помощью
переключателя питания.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПЕРЕМЕЩЕНИИ УСТРОЙСТВА
ОПАСНО
Убедитесь в том, что устройство выключено.
Прежде чем перемещать устройство,
отсоедините от него все кабели.
- Иначе возможно повреждение устройства
или поражение электрическим током.
ВНИМАНИЕ
Во время перемещения не подвергайте
устройство тряске и ударам.
- Иначе возможно повреждение монитора или
поражение электрическим током.
При переноске держите устройство двумя руками
экраном вперед.
- Если вы уроните устройство, то поврежденное
устройство может стать причиной поражения
электрическим током или пожара. Обратитесь в
сервисный центр для ремонта.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
УСТРОЙСТВА
ОПАСНО
Не следует самостоятельно разбирать,
ремонтировать и модифицировать устройство.
- Возможно поражение электрическим током
или пожар.
- Для проверки, калибровки или ремонта
устройства обращайтесь в сервисный центр.
Чтобы уменьшить риск пожара или
поражения электрическим током, защищайте
устройство от дождя и влаги. На устройство
не должны попадать капли жидкости или
брызги. Нельзя также ставить на него
предметы,
наполненные
жидкостью
(например, вазы).
Устройства должно обслуживаться только
специалистами. Обслуживание требуется,
когда устройство было повреждено какимлибо образом (поврежден кабель питания
или разъем, пролита жидкость, внутрь попал
посторонний предмет, устройство пострадало
от дождя или влаги, устройство не работает
должным образом, или его уронили).
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ
«ВЫГОРАНИЯ» ЭKРАНА ТЕЛЕВИЗОРА В РЕЗУЛЬТАТЕ
ОТОБРАЖЕНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЙ
- Если в течение продолжительного периода времени на
экране отображается статическое изображение (логотипы,
экранные меню, видеоигры, экраны компьютера и страницы
телетекста), на экране может остаться его «отпечаток». Это
явление называется «выгоранием» экрана. Гарантия
производителя не распространяется на экраны с
признаками «выгорания».
- Чтобы предотвратить «выгорание» экрана, не допускайте
длительного отображения статического изображения на
экране телевизора (2 или более часов для жK-экранов, 1
или более часов для плазменных экранов).
- «Выгорание» экрана может также происходить в боковых
областях экрана телевизора, если формат 4:3 используется
в течение продолжительного периода времени.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА
3
СБОРКА И ПОДГОТОВКА
Распаковка
Комплект должен включать следующие элементы. В случае отсутствия аксессуаров, обратитесь
в магазин, в котором был куплен этот товар. Рисунки в инструкции могут отличаться от данного
устройства и элементов.
Русский
ENG
А
Пульт дистанционного управления и
батареи (AAA)
Руководство пользователя
Салфетка для протирки внутренней
части аппаратуры1 (Этот компонент
доступен не для всех моделей.)
Ферритовый сердечник
(в зависимости от модели)
1
Шнур питания
(Этот компонент доступен не
для всех моделей.)
Осторожно протрите корпус телевизора салфеткой.
Только 22LK33**
Держатель кабелей
Защитная крышка
Только 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**
x8
(за исключением
47LK53**)
(M4x20)
Винты для сборки
Зафиксируйте с
помощью винтов
Зафиксируйте с
помощью винтов
Только 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**
x2
x2
(M4x6)
(M4x16)
Винты для сборки
или
Держатель кабелей
Блок питания
4
СБОРКА И ПОДГОТОВКА
Только 32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**, 32/42LV34**
x8
x8
(M4x12)
x2
(Толькоy 32LV25**,
32/37LV35**, 32LW45**,
32/37LV45**, 32LV34**)
(M4x14)
Русский
ENG
(за исключением
(Толькоy
32LV25**)
32LV25**)
Винты для сборки
Держатель
кабелей
Зафиксируйте с
помощью винтов
(Только y 32/
42/47/55LW45**)
3D-очки
(AG-P110, AG-F110)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для обеспечения безопасности и продолжительного срока службы устройства не
используйте детали, выполненные с нарушением авторского права.
В противном случае при повреждении или получении травм гарантия на данное устройство
не распространяется.
ПРИМЕЧАНИЕ
Комплектация вашего продукта может отличаться в зависимости от модели.
Спецификации продуктов или содержание данного руководства может изменяться без
предварительного уведомления ввиду модернизации функций продукта.
Для оптимального соединения, кабели HDMI и USB-устройства должны иметь кайму
толщиной не более 10 мм и шириной не более 18 мм.(за исключением 22/26/32LK33**,
32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**)
B
B
A
A
*A
*B
10 мм
18 мм
Составляющие и кнопки
ПРИМЕЧАНИЕ
Телевизор можно переключить в режим ожидания для снижения энергопотребления. Если какое-
то время телевизор не смотрят, следует выключить его, чтобы снизить потребление энергии.
Энергопотребление во время использования может быть значительно снижено путем уменьшения
яркости изображения. При этом будут снижены и эксплуатационные расходы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не наступайте на стеклянную подставку и не подвергайте ее воздействию нагрузки. Она может
разбиться, осколки стекла могут причинить травму, телевизор может упасть.
Не двигайте телевизор. Это может повредить пол или изделие.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА
5
Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора.
yy
Только для 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**(за исключением 32/42/47LK530T)
(Только для
22/26/32LK33**)
Экран
(Только для 22LK33**)
(Только для 26/32LK33**)
(Только для 32/37/42LK43**)
(Только для
32/42/47LK53**)
1
2
3
4
Динамики
№
Описание
1
Вход USB
2
Разъем для карты
памяти PCMCIA
3
Вход HDMI(за
исключением
22LK33**)
4
Разъем для
наушников
Пульт дистанционного
управления и интеллектуальные1
сенсоры
Индикатор питания
(может настраиваться с
помощью
Индикатора питания в меню
ПАРАМЕТР)
Панель
подключения
(за исключением 22/26/32LK33**)
Кнопка
Описание
Включает или выключает устройство
Меняет источник ввода
Открывает главное меню или сохраняет вход и выходит из меню
Выбор подсвеченного пункта меню или подтверждение ввода
Настройка громкости
Прокрутка сохраненных программ
1
Интеллектуальный сенсор - настраивает изображение в зависимости от условий освещения.
(Только для 32/42/47LK53**)
Русский
ENG
(Только для 32/37/42LK43**,
32/42/47LK53**)
6
СБОРКА И ПОДГОТОВКА
Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора.
yy
Только для 19/22/26LV25**, 19/22LV23**, 22/26LV55**
Экран
Русский
ENG
Вход USB
Пульт дистанционного
управления и
интеллектуальные1
сенсоры
Разъем для карты
памяти PCMCIA
Вход HDMI
(Только для 26LV25**,
26LV55**)
Разъем для
наушников
Индикатор питания
(может настраиваться с
помощью
Индикатора питания в
меню ПАРАМЕТР)
Динамики
(Только для 19/22/26LV25**, 19/22LV23**)
Кнопки2
(Только для 22/26LV55**)
(Только для 19/22/26LV25**, 19/22LV23**)
(Только для 22/26LV55**)
Кнопка
Панель подключения
Описание
Прокрутка сохраненных программ
Настройка громкости
Выбор подсвеченного пункта меню или подтверждение ввода
Открывает главное меню или сохраняет вход и выходит из меню
Меняет источник ввода
Включает или выключает устройство
1
2
Интеллектуальный сенсор - настраивает изображение в зависимости от условий освещения.
Сенсорная кнопка - нажимается простым касанием.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА
7
Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора.
yy
Только для 32/42/47LK530T, 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T
Пульт дистанционного
управления и интеллектуальные1
сенсоры
Экран
Вход USB
(Только для
32/42/47LK530T)
Разъем для
карты памяти
PCMCIA
Вход HDMI
Разъем для
наушников
Динамики
Кнопки2
(за исключением
32/42/47LK530T)
Панель
подключения
Кнопка
Описание
Прокрутка сохраненных программ
Настройка громкости
Выбор подсвеченного пункта меню или подтверждение ввода
Открывает главное меню или сохраняет вход и выходит из меню
Меняет источник ввода
Включает или выключает устройство
1
2
Интеллектуальный сенсор - настраивает изображение в зависимости от условий освещения.
Сенсорная кнопка - нажимается простым касанием.
Русский
ENG
Индикатор питания
(может настраиваться с
помощью
Индикатора питания в
меню ПАРАМЕТР)
8
СБОРКА И ПОДГОТОВКА
Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора.
yy
Только для 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**,
32/42/47/55LW45**(за исключением 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T)
Пульт дистанционного
Русский
ENG
(Только для 32/37/42LK45**,
32/42LK55**)
управления и
интеллектуальные1
сенсоры
Индикатор питания
(может настраиваться с
помощью
Индикатора питания в меню
ПАРАМЕТР)
Экран
1
(Только для
32/42LV34**)
2
3
4
Динамики
(за исключением 32/37/
42LK45**, 32/42LK55**)
№
Описание
1
Вход USB
2
Разъем для карты
памяти PCMCIA
3
Вход HDMI(за
исключением
32/42LV34**)
4
Разъем для
наушников(за
исключением
32/42LV34**)
Кнопка
Кнопки2
(за исключением
32/42LV34**)
Панель
подключения
Описание
Прокрутка сохраненных программ
Настройка громкости
Выбор подсвеченного пункта меню или подтверждение ввода
Открывает главное меню или сохраняет вход и выходит из меню
Меняет источник ввода
Включает или выключает устройство
1
2
Интеллектуальный сенсор - настраивает изображение в зависимости от условий освещения.
Сенсорная кнопка - нажимается простым касанием.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА
Крепление без использования
настольной подставки
Приведенное изображение может
yy
отличаться от вашего телевизора.
(Только для 26/32LK33**, 32/37/42LK43**,
32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**)
Установка на столе
Приведенное изображение может
yy
отличаться от вашего телевизора.
1 Поднимите и прямо установите телевизор
на столе.
- Оставьте 10 см. (минимум) зазор от стены
для достаточной вентиляции.
крышку в отверстие внизу телевизора до
защелкивания.
10 см.
10 см.
10 с
м.
10 см.
Защитная крышка
(только для 22LK33**)
2 Подключите шнур питания к розетке.
1 Расположите телевизор на ровной
поверхности экраном вниз.
2 Отверните 2 винта и потяните стойку от
телевизора.
Предупреждение
yy
Не размещать телевизор вблизи
источников тепла, т.к. это может
привести к пожару.
ПРИМЕЧАНИЕ
yy
Поверните телевизор на 20 градусов
влево или вправо, чтобы улучшить
видимость с места просмотра (кроме
22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**,
19/22LV23**)
3 Вдавите поставляемую защитную
крышку в отверстие внизу телевизора до
защелкивания.
Крышка защищает от попадания пыли.
Защитная крышка
Русский
ENG
1 Вдавите поставляемую защитную
9
10
СБОРКА И ПОДГОТОВКА
Закрепление телевизора на столе
Приведенное изображение может
yy
отличаться от вашего телевизора.
(только для 26/32LK33**, 32/37/42LK43**,
32/37/42LK45**, 32/42LK53**, 32/42LK55**,
32LV25**, 32/37LV35**, 32LW45**, 32/37LV45**,
32LV34**)
Закрепление телевизора на стене
Приведенное изображение может
yy
отличаться от вашего телевизора.
Русский
ENG
Закрепите телевизор на столе для
предотвращения наклона вперед, повреждения
и потенциального травмирования.
Установите телевизор на столе, а затем
вставьте и затяните поставляемый винт на
задней части подставки.
1 Вставьте и затяните винты с ушком или
винты для кронштейнов ТВ на задней
панели телевизора.
- Если в местах для винтов с ушком уже
установлены другие винты, то сначала
вывинтите их.
2 Закрепите кронштейны на стене с помощью
Внимание
Для предотвращения опрокидывания
yy
телевизор должен быть прикреплен к
столу или стене согласно инструкциям
по монтажу. Опрокидывание, тряска
или раскачивание телевизора может
привести к травме.
винтов.
Согласуйте расположение кронштейна
и болтов с ушком на задней панели
телевизора.
3 Крепким шнуром надежно привяжите винты
с ушком к кронштейнам.
Убедитесь, что веревка располагается
горизонтально.
Предупреждение
Следите, чтобы дети не забирались и
yy
не висели на телевизоре.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте держатель или шкаф
yy
достаточно большой и прочный, чтобы
выдержать вес устройства.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА
Крепление на стене
Убедитесь, что винты и настенные крепления
отвечают стандартам VESA. В следующей
таблице приведены стандартные габариты для
комплектов настенного крепления.
Принадлежности, приобретаемые отдельно
(Кронштейн для настенного крепления)
Модель
22LK33**
19/22/26LV25**
22/26LV55**
19/22LV23**
VESA (A x B)
Стандартный
винт
Количество
винтов
Настенный
кронштейн (не
обязательно)
100 x 100
M4
26/32LK33**
32LK43**
32LK45**
32LK53**
32LK55**
32LV25**
32LV35**
32LV45**
32LW45**
32LV34**
200 x 100
M4
4
4
Модель
37/42LK43**
37/42LK45**
42LK55**
42/47LK53**
37LV35**
37LV45**
200 x 200
M6
40/42/47LV35**
42/47LV45**
42/47/55LW45**
4
4
LSW200B,
LSW200BG
LSW400B,
LSW400BG
Компания LG рекомендует вызывать
квалифицированного мастера для крепления
телевизора к стене.
10 см.
10 см.
10 см.
LSW100B, LSW100BG
10 см.
VESA (A x B)
Стандартный
винт
Количество
винтов
Настенный
кронштейн
Модель
VESA (A x B)
Стандартный
винт
Количество
винтов
Настенный
кронштейн
42LV34**
400 x 400
M6
4
LSW400BXG
400 x 400
M6
Русский
ENG
Аккуратно присоедините настенный кронштейн
к задней панели телевизора и закрепите
настенный кронштейн на прочную стену
перпендикулярно полу. Для монтажа телевизора
на стены из других строительных материалов,
обращайтесь к квалифицированным
специалистам.
11
12
СБОРКА И ПОДГОТОВКА
Предупреждение
Русский
ENG
Перед перемещением и установкой
yy
телевизора отключите шнур
электропитания. Несоблюдение этого
правила может привести к поражению
электрическим током.
Установка телевизора на потолок
yy
или наклонную стену может привести
к его падению и серьезной травме.
Следует использовать разрешенный LG
кронштейн для стенного крепления и
обратиться к местному поставщику или
квалифицированному специалисту.
Не заворачивайте винты с избыточной
yy
силой, т.к. это может привести к
повреждению телевизора и потере
гарантии.
Следует использовать винты и настенные
yy
крепления, отвечающие стандарту
VESA. Гарантия не распространяется
на любые повреждения или травмы в
результате неправильного использования
или использования неправильных
аксессуаров.
Настройка положения дисплея
Приведенное изображение может
yy
отличаться от вашего телевизора.
(только для 22LK33**)
Отрегулируйте панель в разных плоскостях для
обеспечения максимального комфорта.
• Угол наклона
ПРИМЕЧАНИЕ
Следует использовать винты, указанные
yy
в спецификации для винтов стандарта
VESA.
Комплект кронштейна для настенного
yy
крепления снабжается инструкцией
по монтажу и необходимыми
комплектующими.
Длина винтов может зависеть от
yy
кронштейна для стенного крепления.
Убедитесь, что винты правильной
длины.
Дополнительная информация приведена
yy
в руководстве к кронштейну для
стенного крепления.
Подключение телевизора
Приведенное изображение может
yy
отличаться от вашего телевизора.
(только для 19/22/26LV25**, 22/26LV55**,
19/22LV23**)
Дополнительная информация в
руководстве
Просмотр руководства пользователя
Руководство пользователя поставляется
в формате PDF на CD-диске. Установите
программу Adobe Acrobat Reader, чтобы
просматривать руководство пользователя на ПК.
1 Вставьте прилагаемый CD-диск.
На экране автоматически появится вебстраница.
2 Щелкните Owner’s Manual (Руководство
пользователя) на веб-странице.
3 Ознакомьтесь с руководством пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если веб-страница не появляется
автоматически, откройте окно Мой
компьютер и затем щелкните LG и index.
htm, чтобы просмотреть руководство
пользователя.
Блок питания
1 Подсоедините антенный кабель к входному
гнезду антенны на телевизоре.
2 Подсоедините разъем адаптера питания
переменного тока к гнезду питания на
корпусе телевизора.
3Подсоедините шнур питания вначале к
адаптеру питания переменного тока, затем
вставьте шнур питания в настенную сетевую
розетку.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
13
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Описания в данном руководстве относятся к кнопкам на пульте дистанционного
управления.
Внимательно прочтите настоящее руководство и правильно используйте
телевизор.
Чтобы снять аккумуляторы, выполните указания по установке аккумуляторов в
обратном порядке.
Предупреждение
Не используйте старые и новые батареи вместе, это может вызвать повреждение пульта ДУ.
yy
Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора.
yy
LIGHT
ENERGY
AV MODE
INPUT
TV/
RAD
SAVING
1
2
3
4
5
6
7
LIST
8
9
0
Q.VIEW
MARK
FAV
CHAR/NUM
3D
DELETE
P
MUTE
GUIDE
Home
Q.MENU
OK
BACK INFO
EXIT
3D SETTING
1
RATIO
AD
P
A
G
E
(ПИТАНИЕ)
LIGHT (ПОДСВЕТКА)
ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ
AV MODE
РЕЖИМ ВХОДА
TV/RAD
Цифровые кнопки
СПИСОК
Q.VIEW
+ОТМЕТИТЬ
РЕЖИМ FAV
Включение и выключение телевизора.
Подсветка кнопок пульта управления.
Регулировка яркости экрана для снижения энергопотребления.
Выбор режима AV.
Изменение источника входа; включение телевизора.
Выбор радио-, телевизионного канала или канала DTV.
Ввод чисел.
Доступ к списку сохраненных программ.
Возврат к ранее просматриваемой программе.
Регулировка уровня громкости.
Выбор меню или параметра.
Доступ к списку избранных программ.
CHAR/NUM (БУКВ./ЦИФР.) Переключение между цифровым и буквенным режимами набора.
3D
DELETE (УДАЛИТЬ)
MUTE
P
PAGE
РУКОВОДСТВО
Домой
В. МЕНЮ
Кнопки навигации (вверх/
вниз/ влево/ вправо)
OK
BACK
INFO
EXIT
Цветные кнопки
Просмотр 3D-видео.
Удаляет буквы и цифры.
Выключение звука.
Перемещение по списку сохраненных программ.
Переход к предыдущему или следующему экрану.
Показ программы передач.
Открывает главное меню.
Открывает быстрое меню.
Прокрутка меню или параметров.
Выбор меню или параметров и подтверждение ввода.
Возврат на предыдущий уровень.
Отображение информации от текущей программе и экране.
Закрытие всех окон просмотра на экране и возврат к просмотру ТВ.
Эти кнопки используются для работы с телетекстом (только для
моделей телевизоров, поддерживающих ТЕЛЕТЕКСТ) или для
редактирования программ.
Используйте для просмотра 3D-видео.
УСТАНОВКИ 3D (только
модели с поддержкой
режима 3D)
1 КНОПКИ ТЕЛЕТЕКСТА Эти кнопки используются для работы с телетекстом.
Дополнительные сведения см. в разделе «Телетекст».
СУБТИТРЫ
Повторно вызывает наиболее часто используемые в цифровом
режиме субтитры.
Кнопки управления
Управление в меню «МОИ МУЛЬТИМЕДИА» или меню SIMPLINK( , , ,
,
)
совместимых устройств (USB, SIMPLINK).
SIMPLINK
Открывает AV-устройства, подключенные в телевизору. Открывает
меню «SIMPLINK».
RATIO
Изменяет размеры изображения.
AD
Включение или выключение описания аудио.
Русский
ENG
Для замены батарей, откройте крышку батарейного отсека, замените батареи
(1,5 V AAA) соблюдая и на наклейке в отсеке, и закройте крышку.
Направляйте пульт дистанционного управления на телевизор.
14
ПРОСМОТР ПРОГРАММЫ
ПРОСМОТР ПРОГРАММЫ
Подсоединение антенны
Русский
ENG
Далее приведена инструкция по подсоединению
антенны для просмотра телеканалов.
Ни в коем случае не подключайте телевизор к
сети, если не закончили подсоединять к нему
оборудование. Это может привести к поломке
телевизора.
Подключите ВЧ-кабель, подсоединенный к
телевизору, к настенной антенной розетке (75 Ω).
ПРИМЕЧАНИЕ
Выберите оптимальное направление
yy
антенны. Это повысит качество
картинки.
Для получения лучшего качества
yy
изображения в зонах с низким уровнем
сигнала, может понадобиться антенна
или усилитель сигнала.
Если после подключения антенны
yy
качество изображение плохое,
направьте антенну в правильном
направлении.
Антенный кабель и преобразователь в
yy
комплект поставки не входят.
Включение телевизора в
первый раз
При первом включении телевизора появляется
экран Заводских настроек. Выберите язык и
произведите основные настройки.
1 Подключите шнур питания к розетке.
2 Если телевизор находится в режиме ожидания,
нажмите кнопку
его.
(ПИТАНИЕ) , чтобы включить
Экран заводских настроек отображается при
первом включении телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ
Доступ к заводским настройкам
yy
можно получить с помощью ОПЦИИ в
главном меню.
3 Следуя указаниям на экране произведите
настройки телевизора согласно своим
предпочтениям.
Язык

Настройка режима

Индикатор питания

Страна

Часовой пояс

Устан. пароль

Автопоиск
Выбор языка отображения.
Выбор Домашний
просмотр для просмотра в
домашних условиях.
Настройка индикатора питания.
(при выборе параметра
«Домашний просмотр» в
«Настройка режима» « только
для ЖК-телевизоров с LEDподсветкой)
Выбор страны.
(в зависимости от модели)
Выбор часового пояса
и функции перехода на
летнее время.
(при выборе в списке стран
России)
Установите пароль.
(при выборе в списке стран
Франции)
Автоматическое
сканирование и
сохранение доступных
программ.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для стран с неподтвержденными
yy
стандартами цифрового телевидения
вещания, некоторые функции
цифрового телевидения, в зависимости
от среды вещания, могут не работать.
Если в качестве страны выбрана
yy
Франция, то пароль меняется с 0, 0, 0,
0 на 1, 2, 3, 4.
4 После завершения основных настроек
нажмите OK.
ПРИМЕЧАНИЕ
yy
Если начальная настройка не
завершена, соответствующее
уведомление будет отображаться при
каждом включении телевизора.
yy
Если не планируется использовать
телевизор в течение длительного
периода времени, отсоедините шнур
питания от розетки электросети.
5 Чтобы выключить телевизор, нажмите
(ПИТАНИЕ).
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
15
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Проблема
Разрешение
yyПроверьте датчик дистанционного управления на продукте и повторите
попытку.
yyУбедитесь в отсутствии препятствий между продуктом и пультом
дистанционного управления.
yyУбедитесь, что батареи находятся в рабочем состоянии и правильно
установлены ( к ,
к ).
yyУбедитесь, что при использовании пульта дистанционного управления
правильно установлен режим: TV или VCR.
Отсутствуют изображение и звук.
yyУбедитесь, что устройство включено.
yyУбедитесь, что шнур питания подключен к розетке.
yyУбедитесь, что розетка работает, подключив к ней другие продукты.
Изображение появляется не сразу
после включения телевизора.
yyПри включении телевизора изображение появляется не сразу. Это нормальное
явление. Если изображение не появится через несколько минут, отключите
телевизор от розетки на 30 секунд и повторите попытку. Если изображение так
и не появилось, обратитесь в местный авторизованный сервисный центр.
Не удалось подключить внешнее
устройство.
yyОбратитесь к разделу Обзор подключений и подключите внешнее
устройство.
Телевизор неожиданно
выключается.
yyПроверьте параметры управления энергопотреблением. Возможно, произошел
сбой в сети электропитания.
yyУбедитесь, что в меню «Время» включена функция Auto sleep. Обратитесь к
разделу Таймер сна.
yyЕсли при включении телевизора отсутствует сигнал, телевизор выключится
автоматически через 15 минут бездействия. (за исключением 22/26/32LK335C,
32/37/42LK455C, 19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C)
Проблема
Разрешение
Во время показа изображения
отсутствует звук.
+ или - .
yyНажмите кнопку
yyУбедитесь, что не включен режим БЕЗ ЗВУКА.
yyПереключите канал. Возможно, проблема связана с каналом.
yyУбедитесь, что аудиокабели правильно подключены.
Из одного из динамиков исходит
шум или динамик не работает.
yyИзменение влажности или температуры окружающей среды может
привести к появлению необычного шума при включении или выключении
устройства.
yyПродукт работает исправно.
Проблема
Разрешение
Отображается черно-белое
изображение или низкое качество
цветопередачи.
yyНастройте параметры в меню КАРТИНКА
yyОбеспечьте достаточное расстояние между устройством и другими
электронными устройствами.
yyПереключите канал. Возможно, проблема связана с каналом.
На экране появляются
горизонтальные или вертикальные
полосы, или изображение размыто
yyУбедитесь в отсутствии источников помех, например других электрических
устройств или электроинструментов.
Линии или штрихи на изображении
yyУбедитесь, что антенна направлена в необходимом направлении, или
направьте антенну.
После выключения устройства
на экране остается остаточное
изображение (призрачное).
yyВозможно, что пикселы были повреждены в результате длительного
отображения неподвижного изображения («прогорание» изображения). Чтобы
избежать повреждения пикселов, используйте экранную заставку.
Питание включено, но отображается yyОтрегулируйте яркость и контрастность в меню КАРТИНКА.
очень темное изображение.
На экране отображается надпись
«Нет сигнала».
yyУбедитесь, что другие устройства надежно подключены к телевизору с
помощью сигнального кабеля.
yyПроверьте источник входного сигнала, нажав кнопку ВХОД.
На экране отобразятся черные
точки.
yyНесколько пикселов отображаются красным, зеленым, белым или черным, что
может являться характеристикой ЖК-дисплея.
yyЭто нормальное явление.
Нарушено смещение экрана.
yyНастройте параметры позиции в меню КАРТИНКА.
yyУбедитесь, что продукт поддерживает разрешение и частоту кадров
видеоплаты. Если установлена неподдерживаемая частота, в настройках
отображения внешнего устройства выберите рекомендуемое разрешение.
На фоне отображаются тонкие
линии.
yyУбедитесь, что видеокабели подключены.
Видны горизонтальные искажения
или символы размыты.
yyНастройте параметры фазы в меню КАРТИНКА. Обратитесь к разделу ЭКРАН
Низкое качество изображения
некоторых каналов.
yyПереключите канал. Возможно, проблема связана с каналом.
yyСигнал станции слишком слабый. Направьте антенну в правильном
направлении.
yyУбедитесь в отсутствии источников помех, например других электрических
устройств или электроинструментов.
Русский
ENG
Невозможно управлять
телевизором с помощью пульта
дистанционного управления.
16
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Вес
22LK33**
26LK33**
22LK330-ZB / 22LK330A-ZB
22LK330N-ZB / 22LK331-ZA
22LK330U-ZB / 22LK335C-ZB
26LK330-ZB / 26LK330A-ZB
26LK330N-ZB / 26LK331-ZA
26LK330U-ZB / 26LK335C-ZB
С подставкой
4,3 кг
7,6 кг
Без подставки
4,0 кг
6,5 кг
32LK33**
32LK43**
32LK330-ZB / 32LK330A-ZB
2LK330N-ZB / 32LK331-ZA
32LK330U-ZB / 32LK335C-ZB
32LK430-ZA / 32LK430N-ZA
32LK430A-ZA / 32LK430U-ZA
С подставкой
9,6 кг
9,4 кг
Без подставки
8,6 кг
8,4 кг
37LK43**
42LK43**
37LK430-ZA / 37LK430N-ZA
37LK430A-ZA / 37LK430U-ZA
42LK430-ZA / 42LK430N-ZA
42LK430A-ZA / 42LK430U-ZA
С подставкой
12,5 кг
15,1 кг
Без подставки
10,8 кг
13,5 кг
32LK45**
37LK45**
32LK450-ZB / 32LK450A-ZB
32LK450N-ZB / 32LK450U-ZB
32LK451-ZA / 32LK455C-ZB
37LK450-ZB / 37LK450A-ZB
37LK450N-ZB / 37LK450U-ZB
37LK451-ZA / 37LK455C-ZB
С подставкой
9,2 кг
12,8 кг
Без подставки
8,1 кг
11,1 кг
42LK45**
32LK53**
42LK450-ZB / 42LK450A-ZB
42LK450N-ZB / 42LK450U-ZB
42LK451-ZA / 42LK455C-ZB
32LK530-ZC / 32LK530N-ZC
32LK530A-ZC / 32LK530U-ZC
32LK530T-ZC
С подставкой
15,1 кг
9,8 кг
Без подставки
13,4 кг
8,7 кг
42LK53**
47LK53**
42LK530-ZC / 42LK530N-ZC
42LK530A-ZC/ 42LK530U-ZC
42LK530T-ZC
47LK530-ZC / 47LK530N-ZC
47LK530A-ZC/ 47LK530U-ZC
47LK530T-ZC
С подставкой
15,5 кг
20,3 кг
Без подставки
13,9 кг
18,3 кг
32LK55**
42LK55**
32LK550-ZA / 32LK550A-ZA
32LK550N-ZA / 32LK550U-ZA
32LK551-ZB / 32LK550T-ZA
42LK550-ZA / 42LK550A-ZA
42LK550N-ZA / 42LK550U-ZA
42LK551-ZB / 42LK550T-ZA
С подставкой
9,2 кг
15,1 кг
Без подставки
8,1 кг
13,4 кг
19LV25** / 19LV23**
22LV25** / 22LV23**
19LV2500-ZA / 19LV250N-ZA
19LV250A-ZA / 19LV250U-ZA
19LV2300-ZA / 19LV230N-ZA
19LV230A-ZA / 19LV230U-ZA
19LV255C-ZA
22LV2500-ZA / 22LV250N-ZA
22LV250A-ZA / 22LV250U-ZA
22LV2300-ZA / 22LV230N-ZA
22LV230A-ZA / 22LV230U-ZA
22LV255C-ZA
С подставкой
2,8 кг
3,4 кг
Без подставки
2,5 кг
3,2 кг
МОДЕЛИ
Вес
Русский
ENG
МОДЕЛИ
Вес
МОДЕЛИ
Вес
МОДЕЛИ
Вес
МОДЕЛИ
Вес
МОДЕЛИ
Вес
МОДЕЛИ
Вес
МОДЕЛИ
Вес
Указанные выше характеристики продуктов могут быть изменены без предварительного
уведомления в связи с модернизацией функций устройства.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
МОДЕЛИ
5,6 кг
11,9 кг
Без подставки
5,0 кг
10,7 кг
32LV35**
37LV35**
32LV3500-ZA / 32LV3550-ZB
32LV350A-ZA / 32LV355A-ZB
32LV350N-ZA / 32LV355N-ZB
32LV350U-ZA / 32LV355U-ZB
32LV355T-ZC / 32LV355C-ZB
37LV3500-ZA / 37LV3550-ZB
37LV350A-ZA / 37LV355A-ZB
37LV350N-ZA / 37LV355N-ZB
37LV350U-ZA / 37LV355U-ZB
37LV355T-ZC / 37LV355C-ZB
С подставкой
11,4 кг
13,5 кг
Без подставки
9,6 кг
11,7 кг
40LV35**
42LV35**
40LV3550-ZB / 40LV355N-ZB
40LV355A-ZB / 40LV355U-ZB
42LV3500-ZA / 42LV3550-ZB
42LV350A-ZA / 42LV355A-ZB
42LV350N-ZA / 42LV355N-ZB
42LV350U-ZA / 42LV355U-ZB
42LV355T-ZC / 42LV355C-ZB
С подставкой
37,3 кг
15,5 кг
Без подставки
34,3 кг
МОДЕЛИ
Вес
32LV25**
32LV2500-ZA / 32LV2540-ZE /
32LV250A-ZA / 32LV254A-ZE
32LV250N-ZA / 32LV254N-ZE /
32LV250U-ZA / 32LV254U-ZE
32LV255C-ZA
С подставкой
МОДЕЛИ
Вес
26LV25**
26LV2500-ZA / 26LV2540-ZE /
26LV250A-ZA / 26LV254A-ZE
26LV250N-ZA / 26LV254N-ZE /
26LV250U-ZA / 26LV254U-ZE
26LV255C-ZA
13,3 кг
47LV35**
47LV3500-ZA / 47LV3550-ZB
47LV350A-ZA / 47LV355A-ZB
47LV350N-ZA / 47LV355N-ZB
47LV350U-ZA / 47LV355U-ZB
47LV355T-ZC / 47LV355C-ZB
МОДЕЛИ
Вес
С подставкой
20,9 кг
Без подставки
42LV34**
32LV3400-ZA / 32LV340N-ZA
32LV340A-ZA / 32LV340U-ZA
42LV3400-ZA / 42LV340N-ZA
42LV340A-ZA / 42LV340U-ZA
С подставкой
11,0 кг
14,8 кг
Без подставки
9,3 кг
12,4 кг
32LV45**
37LV45**
32LV4500-ZC / 32LV450N-ZC
32LV450A-ZC / 32LV450U-ZC
37LV4500-ZC / 37LV450N-ZC
37LV450A-ZC / 37LV450U-ZC
С подставкой
10,9 кг
12,4 кг
Без подставки
9,1 кг
10,6 кг
42LV45**
47LV45**
42LV4500-ZC / 42LV450N-ZC
42LV450A-ZC / 42LV450U-ZC
47LV4500-ZC / 47LV450N-ZC
47LV450A-ZC / 47LV450U-ZC
С подставкой
15,2 кг
20,7 кг
Без подставки
13,0 кг
18,5 кг
МОДЕЛИ
Вес
МОДЕЛИ
Вес
МОДЕЛИ
Вес
18,7 кг
32LV34**
Указанные выше характеристики продуктов могут быть изменены без предварительного
уведомления в связи с модернизацией функций устройства.
Русский
ENG
Вес
17
18
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
МОДЕЛИ
Вес
С подставкой
Без подставки
МОДЕЛИ
Русский
ENG
Вес
С подставкой
42LW45**
42LW4500-ZB / 42LW450N-ZB
42LW450A-ZB / 42LW450U-ZB
15,9 кг
9,1 кг
13,0 кг
47LW45**
55LW45**
47WL4500-ZB / 47WL450N-ZB 55LW4500-ZB / 55LW450N-ZB
47WL450A-ZB / 47LW450U-ZB 55LW450A-ZB / 55LW450U-ZB
27,0 кг
21,4 кг
18,5 кг
22,0 кг
С подставкой
22LV55**
22LV5500-ZC / 22LV550N-ZC
22LV550A-ZC / 22LV550U-ZC
22LV5510-ZD / 22LV551N-ZD
22LV551A-ZD / 22LV551U-ZD
3,2 кг
26LV55**
26LV5500-ZC / 26LV550N-ZC
26LV550A-ZC / 26LV550U-ZC
26LV5510-ZD / 26LV551N-ZD
26LV551A-ZD / 26LV551U-ZD
5,05 кг
Без подставки
2,8 кг
4,4 кг
Без подставки
МОДЕЛИ
Вес
32LW45**
32LW4500-ZB / 32LW450N-ZB
32LW450A-ZB / 32LW450U-ZB
11,4 кг
Указанные выше характеристики продуктов могут быть изменены без предварительного
уведомления в связи с модернизацией функций устройства.
Уведомление о программном обеспечении с открытым
исходным кодом
Для получения исходного кода по условиям лицензий GPL, LGPL, MPL и других лицензий с открытым
исходным кодом, который содержится в данном продукте, посетите веб-сайт: http://opensource.lge.
com.Кроме исходного кода, для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от
гарантий и уведомления об авторских правах.
OWNER’S MANUAL
LCD TV / LED LCD TV
Please read this manual carefully before operating your
set and retain it for future reference.
www.lg.com
2
SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
y Please read these safety precautions carefully before using the product.
y In this manual, the illustration may be somewhat different from your product because it is
just example to help the instruction.
WARNING y If you ignore the warning message, you may be seriously injured or there is a
possibility of accident or death.
CAUTION y If you ignore the caution message, you may be slightly injured or the product may be damaged.
PRECAUTION IN INSTALLING THE PRODUCT
WARNING
Keep away from heat sources like electrical
heaters.
- Electrical shock, fire, malfunction or
deformation may occur.
Do not use the product in damp place such
as a bathroom or any place where it is likely
to get wet.
- This may cause a fire or could give an
electric shock.
If you can smell smoke or other odours or hear
a strange sound unplug the power cord and
contact the service center.
- If you continue to use without taking proper
measures, electrical shock or fire can occur.
CAUTION
Install the product on a flat and stable place
that has no risk of dropping the product.
- If the product is dropped, you may be injured
or the product may be broken.
Keep the product away from direct sunlight.
- The product can be damaged.
Do not place the product in a built-in
installation such as bookcase or rack.
- Ventilation required.
ELECTRICAL POWER RELATED
PRECAUTIONS
WARNING
Make sure to connect the power cable to a
properly earthed outlet.
- You may be electrocuted or injured.
Do not touch the power plug with wet hands.
Additionally, it the cord pin is wet or covered
with dust, dry the power plug completely or wipe
dust off.
- You may be electrocuted due to excess
moisture.
During a thunder or lightning storm, unplug the
power cable or signal cable.
- You may be electrocuted or a fire can break
out.
CAUTION
Protect the power cord from physical or
mechanical abuse, such as being twisted,
kinked, pinched, closed in a door, or walked
upon. Pay particular attention to plugs, wall
outlets, and the point where the cord exits
the appliance.
As long as this unit is connected to the AC wall outlet, it is
not disconnected from the AC power source even if you
turn off this unit by SWITCH.
PRECAUTIONS WHEN MOVING THE PRODUCT
WARNING
Make sure to turn off the product.
Make sure to remove all cables before
moving the product.
- You may be electrocuted or the product
can be damaged.
CAUTION
Do not impact the product when moving it.
- You may be electrocuted or the product
can be damaged.
Make the panel face forward and hold it
with both hands to move.
- If you drop the product, the damaged
product can cause electric shock or fire.
Contact your nearest service center for
repair.
PRECAUTIONS WHEN USING THE PRODUCT
WARNING
Do not disassemble, repair or modify the
product at your own discretion.
- Fire or electric shock accident can occur.
- Contact the service center for check,
calibration or repair.
To reduce the risk of fire or electric shock,
do not expose this apparatus to rain or
moisture.
Apparatus shall not be exposed to
dripping or splashing and no objects
filled with liquids, such as vases, shall be
placed on the apparatus.
Refer all servicing to qualified service
personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any
way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or
has been dropped.
IMPORTANT INFORMATION TO PREVENT “IMAGE BURN /
BURN-IN” ON YOUR TELEVISION SCREEN
- When a fixed image (e.g. logos, screen menus, video game,
computer display and teletext pages) is displayed on the
television for an extended period it can become permanently
imprinted on the screen. This phenomenon is known as “image
burn” or “burn-in”. Image burn is not covered under the
manufacturer’s warranty.
- In order to prevent image burn, avoid displaying a fixed
image on your television’s screen for a prolonged period (2 or
more hours for LCD, 1 or more hours for Plasma).
- Image burn can also occur on the letterboxed areas of
your television if you use the 4:3 aspect ratio setting for an
extended period.
ASSEMBLING AND PREPARING
3
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
Unpacking
Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the local
dealer where you purchased your product. The illustrations in this manual may differ from the actual product
and item.
Remote control and batteries(AAA)
Owner’s Manual
Polishing cloth1 (This item is not
included for all models.)
Ferrite core
(Depending on model)
1
Power Cord (This item is not
included for all models.)
Gently wipe the spots on the cabinet with the polishing cloth.
Only 22LK33**
Cable Holder
Protection cover
Only 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**
x8
(Except for 47LK53**)
(M4x20)
Screw for assembly
Screw for fixing
Protection cover
Only 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**
x2
x2
(M4x6)
(M4x16)
Screw for assembly
or
Cable Holder
DC Adapter
4
ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH
Only 32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**, 32/42LV34**
x8
x8
(M4x12)
(Except for 32LV25**)
x2
(M4x14)
(Only 32LV25**)
Screw for assembly
Cable Holder
(Only 32LV25**,
32/37LV35**, 32LW45**,
32/37LV45**, 32LV34**)
Screw for fixing
(Only 32/
42/47/55LW45**)
3D Glasses
(AG-P110, AG-F110)
Caution
Do not use any pirated items to ensure the safety and product life span.
yy
Any damages or injuries by using pirated items are not covered by the warranty.
yy
NOTE
The items supplied with your product may vary depending on the model.
yy
Product specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to
yy
upgrade of product functions.
yy
For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have bezels less than 10 mm
thick and 18 mm width.(Except for 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**)
B
B
A
*A
A
*B
10 mm
18 mm
Parts and buttons
NOTE
yy
TV can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. And TV should be
turned off if it will not be watched for some time, as this will reduce energy consumption.
yy
The energy consumed during use can be significantly reduced if the level of brightness of the
picture is reduced, and this will reduce the overall running cost.
Caution
Do not step on the glass stand or subject it to any impact. It may break, causing possible injury
yy
from fragments of glass, or the TV may fall.
Do not drag the TV. The floor or the product may be damaged.
yy
ASSEMBLING AND PREPARING
5
ENGLISH
Image shown may differ from your TV.
yy
Only 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**(Except for 32/42/47LK530T)
(Only 22/26/32LK33**)
Screen
(Only 22LK33**)
(Only 32/37/42LK43**,
32/42/47LK53**)
(Only 26/32LK33**)
(Only 32/37/42LK43**)
(Only 32/42/47LK53**)
1
2
3
4
Speakers
No.
Description
1
USB input
2
PCMCIA Card Slot
3
HDMI IN(Except for
22LK33**)
4
Headphone Socket
Remote control and intelligent1
sensors
Power Indicator
(Can be adjusted using
the Power Indicator in the
OPTION menu.)
Connection panel
(Except for 22/26/32LK33**)
Button
Description
Turns the power on or off
Changes the input source
Accesses the main menus, or saves your input and exits the menus
Selects the highlighted menu option or confirms an input
Adjusts the volume level
Scrolls through the saved programmes
1
Intelligent sensor - Adjusts the image quality corresponding to the surrounding environment.(Only
32/42/47LK53**)
6
ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH
Image shown may differ from your TV.
yy
Only 19/22/26LV25**, 19/22LV23**, 22/26LV55**
Screen
USB input
PCMCIA Card Slot
Remote control and intelligent1 sensors
HDMI IN
(Only 26LV25**, 26LV55**)
Power Indicator
(Can be adjusted using
the Power Indicator in the
OPTION menu.)
Headphone Socket
Speakers
(Only 19/22/26LV25**, 19/22LV23**)
Touch buttons2
(Only 22/26LV55**)
(Only 19/22/26LV25**, 19/22LV23**)
(Only 22/26LV55**)
Button
Connection panel
Description
Scrolls through the saved programmes
Adjusts the volume level
Selects the highlighted menu option or confirms an input
Accesses the main menus, or saves your input and exits the menus
Changes the input source
Turns the power on or off
1 Intelligent sensor - Adjusts the image quality corresponding to the surrounding environment.
2. Touch Button - You can use the desired button function by touching.
ASSEMBLING AND PREPARING
7
Only 32/42/47LK530T, 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T
Remote control and intelligent1 sensors
Power Indicator
(Can be adjusted using
the Power Indicator in the
OPTION menu.)
Screen
USB input
(Only
32/42/47LK530T)
PCMCIA Card
Slot
HDMI IN
Headphone
Socket
Speakers
Touch buttons2
(Except for
32/42/47LK530T)
Connection panel
Button
Description
Scrolls through the saved programmes
Adjusts the volume level
Selects the highlighted menu option or confirms an input
Accesses the main menus, or saves your input and exits the menus
Changes the input source
Turns the power on or off
1 Intelligent sensor - Adjusts the image quality corresponding to the surrounding environment.
2. Touch Button - You can use the desired button function by touching.
ENGLISH
Image shown may differ from your TV.
yy
8
ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH
Image shown may differ from your TV.
yy
Only 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/37/42/47LV45**,
32/42/47/55LW45**(Except for 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T)
Remote control and intelligent1 sensors
(Only 32/37/42LK45**,
32/42LK55**)
Power Indicator
(Can be adjusted using
the Power Indicator in the
OPTION menu.)
Screen
1
(Only
32/42LV34**)
2
3
4
Speakers
(Except for 32/37/
42LK45**, 32/42LK55**)
No.
Touch buttons2
(Except for
32/42LV34**)
Description
1
USB input
2
PCMCIA Card Slot
3
HDMI IN(Except for
32/42LV34**)
4
Headphone Socket
(Except for
32/42LV34**)
Button
Connection panel
Description
Scrolls through the saved programmes
Adjusts the volume level
Selects the highlighted menu option or confirms an input
Accesses the main menus, or saves your input and exits the menus
Changes the input source
Turns the power on or off
1 Intelligent sensor - Adjusts the image quality corresponding to the surrounding environment.
2. Touch Button - You can use the desired button function by touching.
ASSEMBLING AND PREPARING
Image shown may differ from your TV.
yy
(Only 26/32LK33**, 32/37/42LK43**,
32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**)
1 Push the supplied protection cover into the
opening at the bottom of the TV until clicking
sound.
Mounting on a table
Image shown may differ from your TV.
yy
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a
table.
- Leave a 10 cm (minimum) space from the
wall for proper ventilation.
10 cm
10 cm
10 c
m
10 cm
Protection cover
2 Connect the power cord to a wall outlet.
(Only 22LK33**)
1 Lay the TV with the screen side down on a flat
surface.
2 Remove the 2 screws and pull the stand away
Caution
yy
Do not place the TV near or on sources
of heat, as this may result in fire.
from the TV.
NOTE
yy
Swivel 20 degrees to the left or right
and adjust the angle of the TV to
suit your view.(Except for 22LK33**,
19/22/26LV25**, 22/26LV55**,
19/22LV23**)
3 Push the supplied protection cover into the
opening at the bottom of the TV until it locks in
place.
This will protect the opening from accumulating
dust and dirt.
Protection cover
ENGLISH
Not using the Desk Type Stand
9
10
ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH
Securing the TV to a table
Image shown may differ from your TV.
yy
(Only 26/32LK33**, 32/37/42LK43**,
32/37/42LK45**, 32/42LK53**, 32/42LK55**,
32LV25**, 32/37LV35**, 32LW45**, 32/37LV45**,
32LV34**)
Fix the TV to a table to prevent from tilting forward,
damage, and potential injury.
Mount the TV on a table, and then insert and
tighten the supplied screw on the rear of the stand.
Securing the TV to a wall
Image shown may differ from your TV.
yy
1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets
and bolts on the back of the TV.
- If there are bolts inserted at the eye-bolts
position, remove the bolts first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the
warning
To prevent TV from falling over, the TV
yy
should be securely attached to the floor/
wall per installation instructions. Tipping,
shaking, or rocking the TV may cause
injury.
wall.
Match the location of the wall bracket and the
eye-bolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly
with a sturdy rope.
Make sure to keep the rope horizontal with the
flat surface.
Caution
Make sure that children do not climb on
yy
or hang on the TV.
NOTE
Use a platform or cabinet that is strong
yy
and large enough to support the TV
securely.
ASSEMBLING AND PREPARING
Attach a wall mount bracket at the rear of the TV
carefully and install the wall mount bracket on a
solid wall perpendicular to the floor. When you
attach the TV to other building materials, please
contact qualified personnel.
LG recommends that wall mounting be performed
by a qualified professional installer.
10 cm
10 cm
10 cm
Make sure to use screws and wall mount
bracket that meet the VESA standard. Standard
dimensions for the wall mount kits are described in
the following table.
Separate purchase(Wall Mounting Bracket)
Model
22LK33**
19/22/26LV25**
22/26LV55**
19/22LV23**
26/32LK33**
32LK43**
32LK45**
32LK53**
32LK55**
32LV25**
32LV35**
32LV45**
32LW45**
32LV34**
VESA (A x B)
100 x 100
200 x 100
Standard screw
M4
M4
Number of screws 4
4
Wall mount
LSW100B, LSW100BG
bracket
10 cm
Model
37/42LK43**
37/42LK45**
42LK55**
42/47LK53**
37LV35**
37LV45**
VESA (A x B)
200 x 200
Standard screw
M6
Number of screws 4
Wall mount
LSW200B,
bracket
LSW200BG
Model
VESA (A x B)
Standard screw
Number of screws
Wall mount
bracket
42LV34**
400 x 400
M6
4
LSW400BXG
40/42/47LV35**
42/47LV45**
42/47/55LW45**
400 x 400
M6
4
LSW400B,
LSW400BG,
ENGLISH
Mounting on a wall
11
12
ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH
Caution
Disconnect the power first, and then move
yy
or install the TV. Otherwise electric shock
may occur.
If you install the TV on a ceiling or slanted
yy
wall, it may fall and result in severe injury.
Use an authorized LG wall mount bracket
and contact the local dealer or qualified
personnel.
Do not over tighten the screws as this may
yy
cause damage to the TV and void your
warranty.
Use the screws and wall mount bracket that
yy
meet the VESA standard. Any damages
or injuries by misuse or using an improper
accessory are not covered by the warranty.
Positioning your display
Image shown may differ from your TV.
yy
(Only 22LK33**)
Adjust the position of the panel in various ways for
maximum comfort.
• Tilt range
NOTE
Use the screws that are listed on the
yy
VESA standard screw specifications.
The wall mount kit includes an installation
yy
manual and necessary parts.
The length of screws may differ
yy
depending on the wall mount. Make sure
to use the proper length.
For more information, refer to the manual
yy
supplied with the wall mount bracket.
Connection of TV
Image shown may differ from your TV.
yy
(Only 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)
Additional information of the manual
Viewing the owner’s manual
The owner’s manual in a PDF file format is
supplied on a CD. Install the Adobe Acrobat
Reader to view the owner’s manual on your PC.
1 Insert the supplied CD.
The web page appears automatically.
DC Adapter
2 Click Owner’s Manual on the web page.
1 Connect the antenna cable to the antenna
3 View the owner’s manual.
2 Connect the DC adapter plug to the power
NOTE
If the web page does not appear
automatically, access My computer and
then click LG and index.htm to view the
owner’s manual.
input port on the TV.
input jack on the TV.
3Connect the power cord to the DC adapter first,
then plug the power cord into the wall power
outlet.
REMOTE CONTROL
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control.
Please read this manual carefully and use the TV correctly.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA)
matching and ends to the label inside the compartment, and close the
battery cover. Be sure to point the remote control to the remote control sensor on
the TV.
To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
Caution
Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
yy
Image shown may differ from your TV.
yy
LIGHT
ENERGY
AV MODE
INPUT
TV/
RAD
SAVING
1
2
3
4
5
6
7
LIST
8
9
0
Q.VIEW
MARK
FAV
CHAR/NUM
3D
DELETE
P
MUTE
GUIDE
Home
Q.MENU
OK
BACK INFO
EXIT
3D SETTING
1
RATIO
AD
P
A
G
E
(POWER)
LIGHT
ENERGY SAVING
AV MODE
INPUT
TV/RAD
Number buttons
LIST
Q.VIEW
+MARK
FAV
Turns the TV on or off.
Illuminates the remote control buttons.
Adjusts the brightness of the screen to reduce energy consumption .
Selects an AV mode.
Changes the input source; Turns the TV on .
Selects Radio, TV and DTV programme.
Enters numbers.
Accesses the saved programme list.
Returns to the previously viewed programme.
Adjusts the volume level.
Selects a menu or option.
Accesses your favourite programme list.
CHAR/NUM
Switches between Letter and Number input modes.
3D
DELETE
MUTE
P
PAGE
GUIDE
Home
Q. MENU
Navigation buttons
(up/down/left/right)
OK
BACK
INFO
EXIT
Coloured buttons
Used for viewing 3D video.
Deletes letters and numbers.
Mutes all sounds.
Scrolls through the saved programmes.
Moves to the previous or next screen.
Shows programme guide.
Accesses the main menus.
Accesses the quick menus.
Scrolls through menus or options.
3D SETTING
(Only 3D Models)
1 TELETEXT
BUTTONS
SUBTITLE
Control buttons
( , , ,
,
)
SIMPLINK
RATIO
AD
Selects menus or options and confirms your input.
Returns to the previous level.
Views the information of the current programme and screen.
Clears all on-screen displays and return to TV viewing.
These buttons are used for teletext (on TELETEXT models only),
Programme edit.
Use this to view 3D video.
These buttons are used for teletext.
For further details, see the ‘Teletext’ section.
Recalls your preferred subtitle in digital mode.
Controls the MY MEDIA menus, or the SIMPLINK compatible devices
(USB,SIMPLINK).
Accesses the AV devices connected to the TV;
Opens the SIMPLINK menu.
Resizes an image.
Switches the Audio Description On or Off.
ENGLISH
REMOTE CONTROL
13
14
WATCHING TV
ENGLISH
WATCHING TV
Connecting an antenna
Connect an antenna to watch TV while referring to
the following.
To prevent damage do not connect to the mains
outlet until all connections are made between the
devices.
Connect the TV to a wall antenna socket with an
RF cable (75 Ω).
NOTE
For optimum picture quality, adjust
yy
antenna direction.
In poor signal areas, to achieve better
yy
picture quality it may be necessary to
install a signal amplifier to the antenna.
If the image quality is poor with an
yy
antenna connected, aim the antenna to
the correct direction.
An antenna cable and converter are not
yy
supplied.
Turning the TV on for the first
time
When you turn the TV on for the first time, the
Initial setting screen appears. Select a language
and customize the basic settings.
1 Connect the power cord to a power outlet.
2 In Standby mode, press (POWER) to turn the TV
on.
The Initial setting screen appears if you turn
the TV on for the first time.
NOTE
You can also access Factory Reset by
yy
accessing OPTION in the main menus.
3 Follow the on-screen instructions to customize
your TV settings according to your preferences.
Language
Selects a language to display.

Mode Setting

Power Indicator

Country

Time Zone

Set Password

Auto Tuning
Selects Home Use for the
home environment.
Sets the power indicator.
(When you select Home Use
from Mode Setting - only
LED LCD TV)
Selects a country to display.
(Depending on model)
Selects the time zone and
daylight saving.
(When Russia is selected for
Country)
Set the password.
(When France is selected for
Country)
Scans and saves
available programmes
automatically.
NOTE
For those countries without confirmed
yy
DTV broadcasting standards, some DTV
features might not work, depending on
the DTV broadcasting environment.
When France is selected for Country,
yy
password is not ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ but ‘1’, ‘2’,
‘3’, ‘4’.
4 When the basic settings are complete,
press OK.
NOTE
yy
If you do not complete the Initial setting, it
will appear whenever the TV turns on.
yy
Disconnect the power cord from the
power outlet when you do not use the TV
for a long period of time.
5 To turn the TV off, press (POWER).
TROUBLESHOOTING
15
Problem
ENGLISH
TROUBLESHOOTING
Resolution
Cannot control the TV with the
remote control.
yyCheck the remote control sensor on the product and try again.
yyCheck if there is any obstacle between the product and the remote control.
to
yyCheck if the batteries are still working and properly installed ( to ,
yyCheck if the appropriate input mode such as TV or VCR is set for using the
remote control.
No image display and no sound is
produced.
yyCheck if the product is turned on.
yyCheck if the power cord is connected to a wall outlet.
yyCheck if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.
Image appears slowly when the TV
turns on.
yyThe image is muted during the product startup process. This is normal. If the
image does not appear in a few minutes, unplug the TV for 30 seconds and try
again. If the image still does not appear, contact the authorized service center
in your local area.
Cannot connect external devices.
yyRefer to the “Connection overview” and connect an external device.
The TV turns off suddenly.
yyCheck the power control settings. The power supply may be interrupted.
yyCheck if the Auto sleep feature is activated in the Time settings.
Refer to the “Sleep Timer”.
yyIf there is no signal while the TV is on, the TV will turn off automatically after
15 minutes of inactivity.(Except for 22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C,
19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C)
Problem
).
Resolution
+ or - button.
No sound is produced while images yyPress
are displaying.
yyCheck if the sound is muted by pressing MUTE.
yyScroll to other channels. There may a problem with the broadcast.
yyCheck if the audio cables are connected properly.
One of the speakers produce noises yyA change in ambient humidity or temperature may result in an unusual noise
or does not produce sound.
when the product turns on or off.
yyThere is no problem with your product.
Problem
Resolution
An image displays in black and
white or the colour quality is poor.
yyAdjust the colour setting in the PICTURE menu.
yyKeep a sufficient distance between this product and other electronic products.
yyScroll to other channels. There may a problem with the broadcast.
Horizontal or vertical bars appears
or images blur
yyCheck if there are local interferences such as an electrical appliance or power
tool.
Lines or streaks appear on images
yyCheck the antenna or aim the antenna to the proper direction.
Afterimages (ghosts) appear when
the product turns off
yyPixels may have been damaged from a fixed image displayed for a long time
(image burn). Use a screen saver to prevent the pixel damage on the screen.
The power is on but the screen
appears extremely dark.
yyAdjust the brightness and contrast in the PICTURE menu.
“No Signal” appears on the screen.
yyCheck if the signal cable is connected between the TV and products properly.
yyCheck the selected input source by pressing INPUT.
Black spots appear on the screen.
yySeveral pixels in red, green, white, or black may appear on the screen that can
attribute to the characteristics of the LCD panel.
yyThis is normal.
The display offset is wrong.
yyAdjust the position setting in the PICTURE menu.
yyCheck if the video card resolution and frequency are supported by the product.
If the frequency is out of range, set to the recommended resolution using the
display settings on the external device.
Thin lines appear in the background yyCheck the video cable connections.
of the screen.
Horizontal noises appear or
characters blur.
yyAdjust the Phase setting in the PICTURE menu. Refer to the “SCREEN”.
The reception on some channels is
poor
yyScroll to other channels. There may a problem with the broadcast.
yyThe station signal may be weak. Aim the antenna to the proper direction.
yyCheck if there is local interference such as an electrical appliance or power
tool.
16
SPECIFICATIONS
ENGLISH
Weight
MODELS
Weight
With stand
Without stand
MODELS
Weight
With stand
Without stand
MODELS
Weight
With stand
Without stand
MODELS
Weight
With stand
Without stand
MODELS
Weight
With stand
Without stand
MODELS
Weight
With stand
Without stand
MODELS
Weight
With stand
Without stand
MODELS
Weight
With stand
Without stand
22LK33**
26LK33**
22LK330-ZB / 22LK330A-ZB
22LK330N-ZB / 22LK331-ZA
22LK330U-ZB / 22LK335C-ZB
4.3 kg
26LK330-ZB / 26LK330A-ZB
26LK330N-ZB / 26LK331-ZA
26LK330U-ZB / 26LK335C-ZB
7.6 kg
4.0 kg
6.5 kg
32LK33**
32LK43**
32LK330-ZB / 32LK330A-ZB
2LK330N-ZB / 32LK331-ZA
32LK330U-ZB / 32LK335C-ZB
9.6 kg
32LK430-ZA / 32LK430N-ZA
32LK430A-ZA / 32LK430U-ZA
9.4 kg
8.6 kg
8.4 kg
37LK43**
42LK43**
37LK430-ZA / 37LK430N-ZA
37LK430A-ZA / 37LK430U-ZA
12.5 kg
42LK430-ZA / 42LK430N-ZA
42LK430A-ZA / 42LK430U-ZA
15.1 kg
10.8 kg
13.5 kg
32LK45**
37LK45**
32LK450-ZB / 32LK450A-ZB
32LK450N-ZB / 32LK450U-ZB
32LK451-ZA / 32LK455C-ZB
9.2 kg
37LK450-ZB / 37LK450A-ZB
37LK450N-ZB / 37LK450U-ZB
37LK451-ZA / 37LK455C-ZB
12.8 kg
8.1 kg
11.1 kg
42LK45**
32LK53**
42LK450-ZB / 42LK450A-ZB
42LK450N-ZB / 42LK450U-ZB
42LK451-ZA / 42LK455C-ZB
15.1 kg
32LK530-ZC / 32LK530N-ZC
32LK530A-ZC / 32LK530U-ZC
32LK530T-ZC
9.8 kg
13.4 kg
8.7 kg
42LK53**
47LK53**
42LK530-ZC / 42LK530N-ZC
42LK530A-ZC/ 42LK530U-ZC
42LK530T-ZC
15.5 kg
47LK530-ZC / 47LK530N-ZC
47LK530A-ZC/ 47LK530U-ZC
47LK530T-ZC
20.3 kg
13.9 kg
18.3 kg
32LK55**
42LK55**
32LK550-ZA / 32LK550A-ZA
32LK550N-ZA / 32LK550U-ZA
32LK551-ZB / 32LK550T-ZA
9.2 kg
42LK550-ZA / 42LK550A-ZA
42LK550N-ZA / 42LK550U-ZA
42LK551-ZB / 42LK550T-ZA
15.1 kg
8.1 kg
13.4 kg
19LV25** / 19LV23**
22LV25** / 22LV23**
19LV2500-ZA / 19LV250N-ZA
19LV250A-ZA / 19LV250U-ZA
19LV2300-ZA / 19LV230N-ZA
19LV230A-ZA / 19LV230U-ZA
19LV255C-ZA
2.8 kg
22LV2500-ZA / 22LV250N-ZA
22LV250A-ZA / 22LV250U-ZA
22LV2300-ZA / 22LV230N-ZA
22LV230A-ZA / 22LV230U-ZA
22LV255C-ZA
3.4 kg
2.5 kg
3.2 kg
Product specifications shown above may be changed without prior notice due to upgrade of product
functions.
SPECIFICATIONS
Weight
With stand
Without stand
MODELS
Weight
With stand
Without stand
MODELS
Weight
26LV25**
32LV25**
26LV2500-ZA / 26LV2540-ZE /
26LV250A-ZA / 26LV254A-ZE
26LV250N-ZA / 26LV254N-ZE /
26LV250U-ZA / 26LV254U-ZE
26LV255C-ZA
5.6 kg
32LV2500-ZA / 32LV2540-ZE /
32LV250A-ZA / 32LV254A-ZE
32LV250N-ZA / 32LV254N-ZE /
32LV250U-ZA / 32LV254U-ZE
32LV255C-ZA
11.9 kg
5.0 kg
10.7 kg
32LV35**
37LV35**
32LV3500-ZA / 32LV3550-ZB
32LV350A-ZA / 32LV355A-ZB
32LV350N-ZA / 32LV355N-ZB
32LV350U-ZA / 32LV355U-ZB
32LV355T-ZC / 32LV355C-ZB
11.4 kg
37LV3500-ZA / 37LV3550-ZB
37LV350A-ZA / 37LV355A-ZB
37LV350N-ZA / 37LV355N-ZB
37LV350U-ZA / 37LV355U-ZB
37LV355T-ZC / 37LV355C-ZB
13.5 kg
9.6 kg
11.7 kg
40LV35**
42LV35**
40LV3550-ZB / 40LV355N-ZB
40LV355A-ZB / 40LV355U-ZB
With stand
37.3 kg
Without stand
34.3 kg
42LV3500-ZA / 42LV3550-ZB
42LV350A-ZA / 42LV355A-ZB
42LV350N-ZA / 42LV355N-ZB
42LV350U-ZA / 42LV355U-ZB
42LV355T-ZC / 42LV355C-ZB
15.5 kg
13.3 kg
47LV35**
47LV3500-ZA / 47LV3550-ZB
47LV350A-ZA / 47LV355A-ZB
47LV350N-ZA / 47LV355N-ZB
47LV350U-ZA / 47LV355U-ZB
47LV355T-ZC / 47LV355C-ZB
20.9 kg
MODELS
Weight
With stand
Without stand
MODELS
Weight
With stand
Without stand
MODELS
Weight
With stand
Without stand
MODELS
Weight
With stand
Without stand
18.7 kg
32LV34**
42LV34**
32LV3400-ZA / 32LV340N-ZA
32LV340A-ZA / 32LV340U-ZA
11.0 kg
42LV3400-ZA / 42LV340N-ZA
42LV340A-ZA / 42LV340U-ZA
14.8 kg
9.3 kg
12.4 kg
32LV45**
37LV45**
32LV4500-ZC / 32LV450N-ZC
32LV450A-ZC / 32LV450U-ZC
10.9 kg
37LV4500-ZC / 37LV450N-ZC
37LV450A-ZC / 37LV450U-ZC
12.4 kg
9.1 kg
10.6 kg
42LV45**
47LV45**
42LV4500-ZC / 42LV450N-ZC
42LV450A-ZC / 42LV450U-ZC
15.2 kg
47LV4500-ZC / 47LV450N-ZC
47LV450A-ZC / 47LV450U-ZC
20.7 kg
13.0 kg
18.5 kg
Product specifications shown above may be changed without prior notice due to upgrade of product
functions.
ENGLISH
MODELS
17
18
SPECIFICATIONS
ENGLISH
32LW45**
32LW4500-ZB / 32LW450N-ZB
32LW450A-ZB / 32LW450U-ZB
42LW45**
42LW4500-ZB / 42LW450N-ZB
42LW450A-ZB / 42LW450U-ZB
With stand
11.4 kg
15.9 kg
Without stand
9.1 kg
13.0 kg
MODELS
Weight
MODELS
Weight
With stand
47LW45**
55LW45**
47WL4500-ZB / 47WL450N-ZB 55LW4500-ZB / 55LW450N-ZB
47WL450A-ZB / 47LW450U-ZB 55LW450A-ZB / 55LW450U-ZB
27.0 kg
21.4 kg
18.5 kg
22.0 kg
22LV55**
22LV5500-ZC / 22LV550N-ZC
22LV550A-ZC / 22LV550U-ZC
22LV5510-ZD / 22LV551N-ZD
22LV551A-ZD / 22LV551U-ZD
3.2 kg
26LV55**
26LV5500-ZC / 26LV550N-ZC
26LV550A-ZC / 26LV550U-ZC
26LV5510-ZD / 26LV551N-ZD
26LV551A-ZD / 26LV551U-ZD
5.05 kg
2.8 kg
4.4 kg
Without stand
MODELS
Weight
With stand
Without stand
Product specifications shown above may be changed without prior notice due to upgrade of product
functions.
Open source software notice
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this
product, please visit http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are
available for download.
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
СК дисплейлі теледидар / жарық
диодты СК дисплейлі теледидар
Құрылғыны қолданар алдында нұсқаулықты мұқият
оқып, анықтамалық құрал ретінде қолдану үшін
сақтап қойыңыз.
Құрылғы ''Электрлiк жəне электрондық құрылғыларда
кейбiр қауiптiзаттарды қолдануды шеткеу'' Техникалық
регламентiнiң талаптарына сəйкес келедi.
www.lg.com
2
Қауiпсiздiк техникасы ережелерi
• Құрылғыны пайдаланар алдында осы қауiпсiздiк ережелерiн зер салып оқып шығуыңызды өтiнемiз.
• Бұл нұсқаулықтағы суреттер сiз сатып алған құрылғыдан сәл басқаша болуы мүмкiн, себебi, олар тек нұсқаулар
түсiнiктi болу үшiн көмек ретiнде берiлген.
ЕСКЕPTУ
y Егер сiз ескерту хабарын назарға алмасаңыз, қатты жарақат алуыңыз мүмкiн
немесе тiптi жазатайым оқиға немесе өлiмге соқтыру қаупi бар.
y Егер сiз ескерту хабарын назарға алмасаңыз, сiз жеңiл жарақат алуыңыз мүмкiн
AБAЙ БОЛЫңЫЗ немесе құрылғыға зақым келуi мүмкiн.
ҚҰРЫЛҒЫНЫ ОРНАТУ КЕЗIНДЕГI САҚТЫҚ
ШАРАЛАРЫ
ЕСКЕPTУ
Электр жылытқыштары сияқты жылу
көздерiнен алыс ұстаңыз.
- Әйтпесе электр тогы соғуы, өрт шығуы, құрылғы
дұрыс жұмыс iстемеуi немесе пiшiнi бүлiнуi мүмкiн.
Қазақша
Құрылғы дымқыл тартуы мүмкiн ванна
бөлмесi сияқты қандай да бiр ылғалды
жерде оны пайдаланбаңыз.
- Әйтпесе бұл өрт шығуына немесе электр
тогы соғуына себеп болуы мүмкiн.
Егер сiз монитордан түтiн иiсiн немесе басқа иiс сезсеңiз
немесе бөтен дыбыс естiсеңiз, қуат көзiне қосу сымын
ажыратыңыз да, қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
- Егер сiз тиiстi сақтық шараларын қабылдамастан
пайдалана берсеңiз, электр тогы соғуы немесе өрт шығуы
мүмкiн.
AБAЙ БОЛЫңЫЗ
Егер сiз құрылғыны жерге құлатып алсаңыз немесе
оның қорабы сынса, оны өшiрiп, қуат көзiне қосу сымын
ажыратыңыз.
- Егер сiз тиiстi сақтық шараларын қабылдамастан
пайдалана берсеңiз, электр тогы соғуы немесе өрт шығуы
мүмкiн. қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Құрылғыны тура түскен күн сәулесiнен
аулақ ұстаңыз.
- Құрылғыға зақым келуi мүмкiн.
Осы құрылғыны кiтап шкафы немесе сөре
сияқты құрастырмалы қондырғының iшiне
қоймаңыз.
- Желдетiлу талап етiледi.
ЭЛЕКТР ҚУАТЫНА ҚАТЫСТЫ САҚТЫҚ
ШАРАЛАРЫ
ЕСКЕPTУ
Қуат көзi кабелiн жерге қосылған ток
көзiне жалғауды ұмытпаңыз.
- Олай болмаса сiздi электр соғуы немесе
жарақат алуыңыз мүмкiн.
Қуат көзi ашасын дымқыл қолмен ұстамаңыз.
Сонымен бiрге, егер аша iстiкшесi дымқыл
немесе шаң басқан болса, қуат көзi ашасын Әбден
құрғатыңыз немесе шаңын сүртiңiз.
- Олай етпесеңiз, артық ылғалдың салдарынан сiздi
электр тогы соғуы мүмкiн.
Дауыл соққан немесе найзағай жарқыраған кезде қуат
көзi сымын немесе сигнал кабелiн ажыратып қойыңыз.
- Олай болмаса сiздi электр соғуы немесе өрт шығуы
мүмкiн.
AБAЙ БОЛЫңЫЗ
Қуат көзiне қосу сымын оратылып, бұратылып,
қысылып, есiкке қыстырылып немесе үстiнен
басылып қалу сияқты физикалық немесе
механикалық зақымнан сақтаңыз. Әсiресе
ашаларға. қабырғалық розеткаларға және сым
электр аспабынан шығатын жер ерекше назар
аударыңыз.
Бұл құрылғы айнымалы ток қабыға шығысына қосулы
кезде құрылғыны ҚОСУ арқылы өшiретiн болсаңыз да,
ол айнымалы ток қорегiнен ажыратылмайды.
ҚҰРЫЛҒЫНЫ ЖЫЛЖЫТҚАН КЕЗДЕГI САҚТЫҚ
ШАРАЛАРЫ
ЕСКЕPTУ
Құрылғыны
токтан
ажыратуды
ұмытпаңыз. Құрылғыны жылжытпас
бұрын барлық сымдарды шешiп
тастауды ұмытпаңыз.
- Әйтпесе сiздi электр тогы соғуы немесе
өнiмге зақым келуi мүмкiн.
AБAЙ БОЛЫңЫЗ
Құрылғыны жылжытқан кезде оны соғып
алмаңыз.
- Әйтпесе сiздi электр тогы соғуы немесе өнiмге
зақым келуi мүмкiн.
Панелiн алдыңғы жаққа қаратуды ұмытпаңыз және
оны жылжытқанда екi қолмен ұстаңыз.
- Егер сiз құрылғыны құлатып алсаңыз, зақымданған
құрылғы электр тогы соғуына немесе өрт
шығуына себеп болуы мүмкiн. Жөндеу үшiн
қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
ҚҰРЫЛҒЫНЫ ПАЙДАЛАНУ КЕЗIНДЕГI САҚТЫҚ
ШАРАЛАРЫ
ЕСКЕPTУ
Құрылғыны өз бетiңiзше бөлшектемеңiз,
жөндемеңiз және өзгертпеңiз.
- Өйткенi өрт шығуы немесе электр тогы
соғуы мүмкiн.
- Тексеру, дәлдеу немесе жөндеу үшiн қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз.
Өрт шығу не электр тогы соғу қатерiн
азайту үшiн осы құрылғыға жаңбыр не
ылғал тигiзбеңiз.
Бұл аппаратқа ештеңенiң тамшылауына
не шашырауына жол бермеу керек және
аппараттың үстiне ваза сияқты iшiнде
сұйықтық бар заттар қоюға болмайды.
Кез келген ағымдық жөндеуге байланысты
бiлiктi қызмет көрсетушi мамандарға жүгiнiңiз.
Ағымдық жөндеу құрылғыға кез келген түрде
зақым келген жағдайда, мысалы, қуат көзiне
қосу сымы немесе ашасы зақымданғанда,
құрылғының iшiне сұйық зат ағып кетсе немесе
қатты заттар түсiп кеткенде, құрылғыға жаңбыр
немесе ылғал тисе, ол дұрыс жұмыс iстемесе
немесе құлап кеткен жағдайда қажет болады.
ТЕЛЕДИДAР БЕЙНЕБЕТіНДЕГі “БЕЙНЕНіҢ КҮЙіП КЕТУі/КҮЙіП
КЕТУДіҢ” AЛДЫН AЛУ ҮШіН МAҢЫЗДЫ АПAРAТ
- Егер орнатылған бейне (мысалы, логотип, бейнебет мәзiрлерi,
бейне ойын, компьютер дисплейi және телемәтiн беттерi)
теледидарда ұзақ уақыт бойы көрсетiлсе, оның iзi бейнебетте
уақытша қалып қоюы мүмкiн. Бұл құбылыс “бейненiң күйiп кетуi”
немесе “күйiп кету” деген атаумен белгiлi. Бейненiң күйiп кетуiне
дайындаушы кепiлдiгi берiлмейдi.
- Бейненiң күйiп кетуiн алдын алу үшiн орнатылған бейненiң
теледидар бейнебетiне шамадан тыс уақыт көрсетiлiп тұруына
жол бермеңiз (СКД үшiн 2 немесе одан көп сағат, плазмалық
теледидар үшiн 1 немесе одан да көп сағат).
- Егер 4:3 бейне пiшiмi теңшелiмiн ұзақ уақыт бойы қолданатын
болсаңыз, бейненiң күюi теледидардың кең бейнебеттiк пiшiм
аумағында да пайда болуы мүмкiн.
ҚҰРАСТЫРУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
3
ҚҰРАСТЫРУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
Орамынан шығару
Өнімнің қорабында төмендегі заттардың бар екенін тексеріңіз. Кейбір қосалқы құралдары жетіспесе,
өнімді сатқан жергілікті дилерге хабарласыңыз. Нұсқаулықтағы суреттер өнімнің және бірге берілген
заттардың нақты түрінен өзгеше болуы мүмкін.
Пайдаланушы нұсқаулығы
Сүртетін шүберек1 (Бұл бұйым
барлық үлгілерге қосылмағаң)
Феррит өзегі (Үлгіге байланысты)
Қазақша
1
Қашықтан басқару құралы және
батареялар (AAA)
Қуат сымы(Бұл бұйым
барлық үлгілерге
қосылмағаң)
Теледидардың сыртындағы дақтарды шүберекпен ақырын сүртіп алыңыз.
Тек 22LK33** үлгісінде
Кабель ұстатқыш
Қорғағыш қақпақ
Тек 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**,
32/42LK55** үлгілерінде
x8
(47LK53** үлгісінен
басқасында)
(M4x20)
Құрастыру бұрандасы
Бекіту бұрандасы
Қорғағыш қақпақ
Тек 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23** үлгілерінде
x2
x2
(M4x6)
(M4x16)
Құрастыру бұрандасы
немесе
Кабель ұстатқыш
Тұрақты ток адаптері
4
ҚҰРАСТЫРУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
Тек 32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**, 32/42LV34** үлгілерінде
x8
x8
(M4x12)
x2
(Тек 32LV25**,
32/37LV35**, 32LW45**,
32/37LV45**, 32LV34**
үлгілерінде)
Кабель ұстатқыш
Бекіту бұрандасы
(M4x14)
(32LV25**
(Тек 32LV25**
үлгілерінен
үлгілерінде))
басқасында))
Құрастыру бұрандасы
(Тек 32/
42/47/55LW45**
үлгілерінде)
3D көзілдірігі (AGP110, AG-F110)
ЕСКЕРТПЕ
Қазақша
Қауіпсіздікті қамтамасыз етіп, өнімнің жұмыс мерзімін арттыру үшін, қолдан жасалған
yy
өнімдерді пайдаланбаңыз.
Қолдан жасалған өнімдерді пайдаланудан туындаған зақымдар немесе жарақаттар
yy
кепілдікке кірмейді.
ЕСКЕРТПЕ
Өніммен бірге берілген заттар оның үлгісіне қарай әртүрлі болуы мүмкін.
yy
Өнім сипаттамалары немесе осы нұсқаулықтың мазмұны өнім функцияларының
yy
жетілдірілуіне байланысты алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
yy
Байланыс жақсы орнатылуы үшін, HDMI кабельдері және USB құрылғылары ұштарының
қалыңдығы 10 мм-ден және ені 18 мм-ден аспауы керек.(22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**,
32/42/47LK53** үлгілерінен басқасында)
B
A
B
*A
A
*B
10 mm
18 mm
Бөлшектер мен түймелер
ЕСКЕРТПЕ
Тұтынылатын қуат мөлшерін азайту мақсатында теледидарды күту режиміне қоюға болады.
yy
Егер біраз уақыт қарамайтын болса, теледидарды өшіріп қою қажет. Бұл тұтынылатын қуат
мөлшерін азайтады.
yyПайдалану барысында бейне жарықтығы азайтылатын болса, ол қуат шығындарын елеулі түрде
азайтып, жалпы пайдалану шығындарын төмендетеді.
Ескерту
Шыны тірекке тұрмаңыз немесе оған ешқандай соққы келтірмеңіз. Ол сынып кетіп, шыны
yy
жарықшақтары жарақаттауы немесе теледидар құлап кетуі мүмкің
Теледидарды сүйретпеңіз. Еден немесе өнім зақымдалуы мүмкің
yy
ҚҰРАСТЫРУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
5
Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін.
yy
Тек 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53** үлгілерінде (32/42/47LK530T үлгілерінен басқасында)
(Тек 22/26/32LK33**
үлгілерінде)
Экран
(Тек 22LK33** үлгілерінде)
(Тек 26/32LK33** үлгілерінде)
(Тек 32/37/42LK43**
үлгілерінде)
(Тек 32/37/42LK43**,
32/42/47LK53**
үлгілерінде)
(Тек 32/42/47LK53**
үлгілерінде)
1
2
Қазақша
3
4
Динамиктер
No.
Қашықтан басқару құралы және
зерделі1 сенсорлар
Сипаттама
1
USB кірісі
2
PCMCIA
картасының ұясы
3
HDMI кірісі(
22LK33** үлгілерінен
басқасында)
4
Құлақаспапқа
арналған ұя
Қуат көрсеткіші
(ПАРАМЕТР мәзіріндегі қуат
көрсеткіші көмегімен реттеуге
болады.)
Байланыс тақтасы
(22/26/32LK33** үлгілерінен басқасында)
Түйме
Сипаттама
Қуатты қосады немесе өшіреді
Кіріс көзін өзгертеді
Негізгі мәзірлерге кіреді немесе енгізілген ақпаратты сақтап, мәзірлерден шығады
Белгіленген мәзір опциясын таңдайды немесе енгізілген ақпаратты растайды
Дыбыс деңгейін реттейді
Сақталған бағдарламалар ішінде жылжиды
1
Зерделі сенсор: қоршаған ортаға сәйкес бейне сапасын реттейді. (Тек 32/42/47LK53** үлгілерінде)
6
ҚҰРАСТЫРУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін.
yy
Тек 19/22/26LV25**, 19/22LV23**, 22/26LV55** үлгісінде
Экран
USB кірісі
PCMCIA
картасының ұясы
Қашықтан басқару
құралы және зерделі1
сенсорлар
HDMI кірісі
(Тек 26LV25**, 26LV55**
үлгісінде)
Қазақша
Құлақаспапқа
арналған ұя
Қуат көрсеткіші
(ПАРАМЕТР мәзіріндегі
қуат көрсеткіші көмегімен
реттеуге болады.)
Динамиктер
(Тек 19/22/26LV25**, 19/22LV23** үлгісінде)
Түрту түймелері2
(Тек 22/26LV55** үлгісінде)
(Тек 19/22/26LV25**, 19/22LV23** үлгісінде)
Түйме
(Тек 22/26LV55** үлгісінде)
Байланыс тақтасы
Сипаттама
Сақталған бағдарламалар ішінде жылжиды
Дыбыс деңгейін реттейді
Белгіленген мәзір опциясын таңдайды немесе енгізілген ақпаратты растайды
Негізгі мәзірлерге кіреді немесе енгізілген ақпаратты сақтап, мәзірлерден шығады
Кіріс көзін өзгертеді
Қуатты қосады немесе өшіреді
1
2
Зерделі сенсор: қоршаған ортаға сәйкес бейне сапасын реттейді.
Түрту түймесі: түрту арқылы қалаған түйме функциясын қолдануға болады.
ҚҰРАСТЫРУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
7
Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін.
yy
Тек 32/42/47LK530T, 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T үлгісінде
Қашықтан басқару құралы
және зерделі1 сенсорлар
Қуат көрсеткіші
( ПАРАМЕТР мәзіріндегі
қуат көрсеткіші көмегімен
реттеуге болады.)
Экран
USB кірісі
(Тек
32/42/47LK530T
үлгісінде)
PCMCIA
картасының
ұясы
Қазақша
HDMI кірісі
Құлақаспапқа
арналған ұя
Динамиктер
Түрту түймелері2
(32/42/47LK530T
үлгілерінен
басқасында)
Байланыс тақтасы
Түйме
Сипаттама
Сақталған бағдарламалар ішінде жылжиды
Дыбыс деңгейін реттейді
Белгіленген мәзір опциясын таңдайды немесе енгізілген ақпаратты растайды
Негізгі мәзірлерге кіреді немесе енгізілген ақпаратты сақтап, мәзірлерден шығады
Кіріс көзін өзгертеді
Қуатты қосады немесе өшіреді
1
2
Зерделі сенсор: қоршаған ортаға сәйкес бейне сапасын реттейді.
Түрту түймесі: түрту арқылы қалаған түйме функциясын қолдануға болады.
8
ҚҰРАСТЫРУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін.
yy
Тек 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/37/42/47LV45**,
32/42/47/55LW45** үлгісінде (32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T үлгілерінен басқасында)
Қашықтан басқару
құралы және зерделі1
сенсорлар
(Тек 32/37/42LK45**,
32/42LK55** үлгісінде)
Қуат көрсеткіші
( ПАРАМЕТР мәзіріндегі
қуат көрсеткіші көмегімен
реттеуге болады.)
Экран
1
(Тек
32/42LV34**)
2
Қазақша
3
4
Динамиктер
(32/37/42LK45**,
32/42LK55** үлгілерінен
басқасында)
No.
Түрту түймелері2
(32/42LV34**
үлгілерінен
басқасында)
Сипаттама
1
USB кірісі
2
PCMCIA
картасының ұясы
3
HDMI
кірісі(32/42LV34**
үлгілерінен
басқасында)
4
Құлақаспапқа
арналған
ұя(32/42LV34**
үлгілерінен
басқасында)
Түйме
Байланыс тақтасы
Сипаттама
Сақталған бағдарламалар ішінде жылжиды
Дыбыс деңгейін реттейді
Белгіленген мәзір опциясын таңдайды немесе енгізілген ақпаратты растайды
Негізгі мәзірлерге кіреді немесе енгізілген ақпаратты сақтап, мәзірлерден шығады
Кіріс көзін өзгертеді
Қуатты қосады немесе өшіреді
1
2
Зерделі сенсор: қоршаған ортаға сәйкес бейне сапасын реттейді.
Түрту түймесі: түрту арқылы қалаған түйме функциясын қолдануға болады.
ҚҰРАСТЫРУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
Үстел тәріздес тіректі қолданбау
Көрсетілген бейне теледидарда
yy
көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін.
(Тек 26/32LK33**, 32/37/42LK43**,
32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**
үлгілерінде)
1 Сырт еткен дыбыс шыққанша, берілген
қорғағыш қақпақты теледидардың түбіндегі
саңылауға кіргізіп, басыңыз.
9
Үстелге орнату
Көрсетілген бейне теледидарда
yy
көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін.
1 Теледидарды көтеріп, үстелге тігінен
қойыңыз.
- Желдетуге арнап, қабырға мен
теледидардың арасында 10 см (ең кемінде)
бос орын қалдырыңыз.
10 см
10 с
м
10 см
Қорғағыш қақпақ
(Тек 22LK33** үлгісінде)
1 Теледидарды жазық бетке экранын төмен
қаратып жатқызыңыз.
2 2 бұранданы шығарып, тіректі теледидардан
тартып шешіңіз.
2 Қуат сымын қабырғадағы розеткаға қосыңыз.
Ескерту
yy
Теледидарды жылу көзінің жанына
немесе үстіне қоймаңыз: өрт шығу
қаупі бар.
ЕСКЕРТПЕ
yy
20 градусқа солға немесе оңға бұрып,
теледидарды көру бұрышын реттеңіз.
(22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**,
19/22LV23** үлгілерінен басқасында)
3 Орнына түскенше, берілген қорғағыш
қақпақты теледидардың түбіндегі саңылауға
кіргізіп, басыңыз.
Сонда саңылауға шаң мен кір жиналмайды.
Қорғағыш қақпақ
Қазақша
10 см
10
ҚҰРАСТЫРУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
Теледидарды үстелге бекіту
Көрсетілген бейне теледидарда
yy
көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін.
(Тек 26/32LK33**, 32/37/42LK43**,
32/37/42LK45**, 32/42LK53**, 32/42LK55**,
32LV25**, 32/37LV35**, 32LW45**, 32/37LV45**,
32LV34** үлгілерінде)
Алдыға еңкейіп кетпеуі, зақымданбауы және
адамға жарақат тудырмауы үшін, теледидарды
үстелге бекітіп қойыңыз.
Теледидарды үстелге орнатып, берілген
бұранданы тіректің артына салып, тартыңыз.
Теледидарды қабырғаға бекіту
Көрсетілген бейне теледидарда
yy
көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін.
Қазақша
1 Сақиналы болттарды немесе теледидардың
артқы жағындағы қапсырмалар мен
болттарды кіргізіп, тартыңыз.
- Сақиналы болттардың орнында басқа
болттар болса, алдымен соларды шығарып
алыңыз.
2 Қабырға қапсырмаларын болттардың
көмегімен қабырғаға орнатыңыз.
абайлаңыз
Құлап кетпеу үшін, орнату нұсқаулары
yy
бойынша теледидарды еденге/
қабырғаға мықтап бекіту керек.
Теледидарды еңкейткенде, шайқағанда
немесе ырғағанда, адам жарақат алуы
мүмкін.
Қабырға қапсырмасы мен теледидардың
артындағы сақиналы болттарды бір-біріне
келтіріңіз.
3 Сақиналы болттарды және қабырға
қапсырмаларын мықты баумен тартып
байлап қойыңыз.
Бау тегіс бетке көлденең тартылып тұру
керек.
Ескерту
Балалардың теледидарға шықпауын
yy
және асылып тұрмауын қадағалаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
Теледидар теңселмей тұратын мықты
yy
және үлкен үстел немесе түпқойманы
пайдаланыңыз.
ҚҰРАСТЫРУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
Қабырғаға орнату
Теледидардың артқы жағына қабырға қабырғаға
бекіту тетігін тағып, тетікті қатты, еденге
перпендикулярлы түрде қабырғаға бекітіңіз.
Теледидарды басқа құрылыс бөліктеріне орнату
үшін, білікті мамандарға хабарласыңыз.
Міндетті түрде VESA стандартына сәйкес
келетін бұрандаларды және қабырғаға бекіту
тетіктерін қолданыңыз. Қабырғаға бекіту
жинақтарының стандартты өлшемдері төмендегі
кестеде берілген.
Бөлек сатылады (қабырғаға бекіту қапсырмасы)
22LK33**
19/22/26LV25**
22/26LV55**
19/22LV23**
VESA (A x B)
Стандартты
бұранда
Бұрандалар
саны
Қабырғаға бекіту
қапсырмасы
(қосымша)
100 x 100
M4
26/32LK33**
32LK43**
32LK45**
32LK53**
32LK55**
32LV25**
32LV35**
32LV45**
32LW45**
32LV34**
200 x 100
M4
10 см
10 см
4
4
10 см
Үлгі
37/42LK43**
37/42LK45**
42LK55**
42/47LK53**
37LV35**
37LV45**
200 x 200
M6
LSW100B, LSW100BG
VESA (A x B)
Стандартты
бұранда
Бұрандалар
4
саны
Қабырғаға бекіту LSW200B,
қапсырмасы
LSW200BG
Үлгі
VESA (A x B)
Стандартты
бұранда
Бұрандалар
саны
Қабырғаға бекіту
қапсырмасы
42LV34**
400 x 400
M6
4
LSW400BXG
40/42/47LV35**
42/47LV45**
42/47/55LW45**
400 x 400
M6
4
LSW400B,
LSW400BG
Қазақша
Үлгі
LG компаниясы қабырғаға бекітуді білікті кәсіби
орнатушы орындауын ұсынады.
10 см
11
12
ҚҰРАСТЫРУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
Ескерту
Қазақша
Алдымен қуатты ажыратыңыз, содан
yy
кейін барып теледидарды жылжытыңыз
немесе орнатыңыз. Әйтпесе, ток соғуы
мүмкін.
Төбеге немесе қисық қабырғаға орнатса,
yy
теледидар құлап, ауыр жарақат тудыруы
мүмкін. Рұқсат етілген LG қабырғаға
бекіту тетігін қолданыңыз және жергілікті
дилерге немесе білікті мамандарға
хабарласыңыз.
Бұрандаларды тым қатты бұрамаңыз:
yy
теледидар зақымданып, кепілдік күшін
жоюы мүмкін.
VESA стандартына сәйкес келетін
yy
бұрандаларды және қабырғаға бекіту
тетіктерін қолданыңыз. Дұрыс қолданбау
немесе сәйкес келмейтін қосалқы
құралды пайдалану нәтижесінде болған
зақымдар мен жарақаттар кепілдікке
кірмейді.
Дисплейді орналастыру
Көрсетілген бейне теледидарда
yy
көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін.
(Тек 22LK33** үлгісінде)
Ыңғайлы болу үшін, панельді әртүлі жолмен
орналастырып көріңіз.
• Еңкейту бұрышының
диапазоны
ЕСКЕРТПЕ
VESA стандартты бұранда
yy
сипаттамаларының тізімінде берілген
бұрандаларды пайдаланыңыз.
Қабырғаға бекіту жинағына орнату
yy
нұсқаулығы мен қажетті бөлшектер
кіреді.
Қабырғаға бекіту тетігіне байланысты
yy
бұрандалардың ұзындығы әртүрлі
болуы мүмкін. Міндетті түрде қажетті
ұзындықты таңдаңыз.
Қосымша ақпаратты қабырғаға бекіту
yy
тетігімен берілген нұсқаулықтан
қараңыз.
Теледидарды жалғау
Көрсетілген бейне теледидарда
yy
көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін.
(Тек 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**
үлгілерінде)
Пайдаланушы нұсқаулығына
қосымша ақпарат
Пайдаланушы нұсқаулығын қарау
PDF файл пішіміндегі пайдаланушы нұсқаулығы
ықшам дискіде берілген. Пайдаланушы
нұсқаулығын компьютерде қарау үшін, Adobe
Acrobat Reader бағдарламасын орнатыңыз.
1 Берілген ықшам дискіні енгізіңіз.
Веб-бет автоматты түрде ашылады.
2 Веб-беттегі пайдаланушы нұсқаулығын
басыңыз.
3 Пайдаланушы нұсқаулығын қараңыз.
ЕСКЕРТПЕ
Веб-бет автоматты түрде ашылмаса,
пайдаланушы нұсқаулығын қарау үшін,
Менің компьютеріме кіріп, LG белгішесін,
одан кейін index.htm белгішесін басыңыз.
Тұрақты ток адаптері
1 Антенна кабелін теледидардағы антенна
кірісінің портына жалғаңыз.
2 Тұрақты ток адаптерінің штепсельдік
ұшын теледидардағы қуат кірісінің ұясына
жалғаңыз.
3Қуат сымын алдымен тұрақты ток адаптеріне
жалғап, содан кейін қуат сымын қабырға
розеткасына қосыңыз.
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ
13
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ
Бұл нұсқаулықтағы сипаттамалар қашықтан басқару құралындағы түймелерге арналған.
Нұсқаулықты мұқият оқып, теледидарды дұрыс пайдаланыңыз.
Батареяларды ауыстыру үшін, батарея қақпағын ашып, батареяларды (1,5 В AAA) 
және 
жақтарын ішіндегі белгілерге келтіріп салыңыз да, қақпақты жабыңыз.
Қашықтан басқару құралын теледидардағы сенсорына бағыттау керек.
Батареяларды шығару үшін, орнатқандағы әрекеттерді керісінше орындаңыз.
Ескерту
Ескі және жаңа батареяларды бірге салмаңыз: қашықтан басқару құралы зақымдануы мүмкін.
yy
Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін.
yy
AV MODE
INPUT
TV/
RAD
SAVING
1
2
3
4
5
6
7
LIST
8
9
0
Q.VIEW
MARK
FAV
CHAR/NUM
3D
DELETE
P
MUTE
GUIDE
Home
Q.MENU
OK
BACK INFO
EXIT
3D SETTING
1
RATIO
AD
P
A
G
E
Теледидарды қосады немесе өшіреді.
Қашықтан басқару құралының түймелеріне жарық береді.
Тұтынылатын энергияны азайту үшін экранның жарықтығын
реттейді.
AV режимін таңдайды.
Кіріс көзін өзгертеді және теледидарды қосады.
Радио, теледидар және DTV бағдарламаларын таңдайды.
Сандарды енгізеді.
Сақталған бағдарламалар тізімін көрсетеді.
Бұрын қаралған бағдарламаларға әкеледі.
AV MODE
КІРІС
Теледидар/Радио
Сан түймелері
ТІЗІМ
ЖЫЛДАМ КӨРІНІС
түймес
+Дыбыс деңгейін реттейді.
БЕЛГІЛЕУ
Мәзір немесе опцияны таңдайды.
ТАҢДАУЛЫ («Таңдаулы») Таңдаулы бағдарламалар тізімін көрсетеді.
CHAR/NUM («Әріп/сан»)
Әріпті және санды енгізу режимдерін ауыстырып қосады.
3D
DELETE («Өшіру»
ДЫБЫСТЫ ӨШІРУ
P
БЕТ
Нұсқаулық
Негізгі бет
Оң жағын/сол жағын
таңдау
Жылжу түймелері
(жоғары/төмен/солға/оңға)
OK
Кері
АҚПАРАТ
ШЫҒУ
3D бейнесін көруге пайдаланылады.
Әріптер мен сандарды өшіреді.
Бүкіл дыбыстарды өшіреді.
Сақталған бағдарламаларда жылжиды.
Алдыңғы немесе келесі экранға өтеді.
Бағдарлама нұсқаулығын көрсетеді.
Негізгі мәзірлерді көрсетеді.
Жылдам мәзірлерді көрсетеді.
Түсті түймеле
Мәзірлер мен опциялар бойынша жылжиды.
Мәзірлер мен опцияларды таңдап, енгізуді растайды.
Алдыңғы деңгейге қайтады.
Ағымдағы бағдарламаның және экранның ақпаратын көрсетеді.
Экрандағы дисплейлерді кетіріп, теледидарды көру режиміне
қайтарады.
Бұл түймелер телемәтін (тек ТЕЛЕМӘТІН үлгілерінде),
бағдарламаны өңдеу үшін қолданылады.
3D бейнесін көру үшін қолданыңыз.
3D ПАРАМЕТРІ (тек 3D
үлгілерінде)
1 ТЕЛЕМӘТІН түймелері Бұл түймелер телемәтінге арналған.
Қосымша ақпаратты «Телемәтін» бөлімінен қараңыз.
Субтитр
Сандық режимде қалаулы субтитрді қайта шығарады.
Басқару түймелері( , , МЕНІҢ МУЛЬТИМЕДИАМ мәзірлерін немесе SIMPLINK үйлесімді
,
,
)
құрылғыларын (USB,SIMPLINK) басқарады.
SIMPLINK
Теледидарға қосылған AV құрылғыларына өтеді және SIMPLINK
мәзірін ашады.
ПІШІМ
Бейненің өлшемін өзгертеді.
AD
Дыбысты сипаттау функциясын қосады немесе өшіреді.
Қазақша
(ҚУАТ)
LIGHT («Жарық»)
ENERGY SAVING
LIGHT
ENERGY
14
ТЕЛЕДИДАР ҚАРАУ
ТЕЛЕДИДАР ҚАРАУ
Антеннаны жалғау
Теледидар қарау үшін, төмендегі нұсқаулар
бойынша антеннаны жалғаңыз.
Зақым келмеу үшін, құрылғылар толық
байланысып болғанша, қуат сымдарын
розеткаға қоспаңыз.
RF кабелі (75 Ω) арқылы теледидарды
қабырғадағы антенна ұясына жалғаңыз.
Қазақша
ЕСКЕРТПЕ
Сурет сапасы мейлінше оңтайлы болу
yy
үшін антеннаның бағытын лайықтаңыз.
Сигнал әлсіз болған аймақтарда
yy
сурет сапасын мейлінше жақсарту
үшін, сигнал күшейткішін суретте
көрсетілгендей етіп антеннаға орнату
керек болуы мүмкін.
Егер антенна қосылған күйде бейне
yy
сапасы нашар болса, антеннаның
бағытын түзетіңіз.
Антенна кабелі мен конвертер жинаққа
yy
кірмейді.
Теледидарды бірінші рет
қосу
Теледидарды бірінші рет қосқанда, Алғашқы
орнату экраны пайда болады. Тілді таңдап,
негізгі параметрлерді реттеңіз.
1 Қуат сымын розеткаға қосыңыз.
2 Күту режимінде теледидарды қосу үшін, (ҚУАТ)
түймесін басыңыз.
Теледидарды бірінші рет қосқанда, Алғашқы
орнату экраны пайда болады.
ЕСКЕРТПЕ
Басты мәзірде ПАРАМЕТР тармағына
yy
өтіп, Зауыттық параметрлерді
қалпына келтіру мүмкіндігін
пайдалануға болады.
3 Теледидардың параметрлерін
қалауларыңызға сәйкес реттеу үшін,
экрандағы нұсқауларды орындаңыз.
Тіл

Режимді орнату

Қуат көрсеткіші

Ел

Уақыт белдеуі

Кілт сөз орнату

Автоматты дәлдеу
Көрсетілетін тілді
таңдайды.
Үй ортасы үшін Үйде қолдану
функциясын таңдайды.
Қуат көрсеткішін орнатады.
(«Режим орнату» мәзірінен «Үйде
қолдану» опциясын тек ЖД СКД
теледидарлары үшін таңдаңыз)
Көрсетілетін елді таңдайды.
(Үлгіге байланысты)
Уақыт белдеуі мен жаз
уақытын таңдайды.
(Ел ретінде «Ресей»
таңдалғанда)
Кілтсөзді орнатады.
(Ел ретінде «Франция»
таңдалғанда)
Бар бағдарламаларды
автоматты түрде іздеп,
сақтайды.
ЕСКЕРТПЕ
DTV хабар тарату стаңдарттары
yy
расталмаған елдерде, DTV хабар
тарату ортасына байланысты, кейбір
DTV мүмкіндіктері жұмыс icтемеуі
мүмкін.
Мемлекет ретінде Франция
yy
таңдалғанда кілтсөз «0», «0», «0», «0»
емес, «1», «2», «3», «4» болады.
4 Негізгі параметрлер орнатылғанда OK
түймесін басыңыз.
ЕСКЕРТПЕ
yy
Бастапқы параметрлердің орнатылуы
аяқталмаса, олар теледидар қосылған
сайын көрсетіледі.
yy
Теледидар ұзақ уақыт
пайдаланбағанда, қуат сымын
розеткадан ажыратыңыз.
5 Теледидарды өшіру үшін,
басыңыз.
(ҚУАТ) түймесін
АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
15
АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
Ақаулық
Ажыратымдылық
yyӨнімдегі қашықтан басқару құралының сенсорын тексеріп, қайтадан көріңіз.
yyӨнім мен қашықтан басқару құралының арасында кедергінің жоқ екенін тексеріңіз.
жағын
yyБатареялардың жұмыс істеп тұрғанын және дұрыс орнатылғанын тексеріңіз (

жағына,
жағын
жағына)
yyТД немесе VCR сияқты тиісті кіріс режимінің қашықтан басқару құралымен қолдану үшін
реттелгенін тексеріңіз.
Бейне көрсетілмейді және дыбыс
шықпайды.
yyӨнімнің қосылып тұрғанын тексеріңіз.
yyҚуат сымының розеткаға қосылғанын тексеріңіз.
yyБасқа өнімдерді жалғап, розетканың ақаулы емес екенін тексеріңіз.
Теледидарды қосқан кезде, бейне баяу
пайда болады.
yyӨнім іске қосылған кезде, бейненің дыбысы өшірулі болады. Бұл қалыпты жағдай. Егер
бейне бірнеше минут ішінде пайда болмаса, теледидарды 30 секундқа розеткадан
аждыратып, қайта көріңіз. Бейне сонда да көрсетілмесе, жергілікті уәкілетті қызмет
орталығына хабарласыңыз.
Сыртқы құрылғыларды жалғау мүмкін
емес.
yy«Байланыстарға шолу» бөлімін оқып, сыртқы құрылғыны жалғаңыз.
Теледидар кенет өшіп қалады.
yyҚуатты басқару параметрлерін тексеріңіз. Қуат көзі ажыратылуы мүмкін.
yyУақыт параметрлерінде Автоматты ұйықтау мүмкіндігінің қосылып тұрғанын тексеріңіз.
«Автосөндіру таймері» бөлімін қараңыз.
yyТеледидар қосылып тұрғанда, сигнал болмаса, онда 15 минут әрекетсіздіктен кейін,
теледидар автоматты түрде өшеді.(22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C, 19/22/26/32LV255C,
32/37/42/47LV355C үлгілерінен басқасында)
Ақаулық
Ажыратымдылық
Бейнелер көрсетілгенімен, дыбыс
шықпайды.
+ немесе - түймесін басыңыз.
yy
yyMUTE («Дыбысты өшіру») басылғанда дыбыстың өшіріліп-өшірілмейтінін тексеріңіз.
yyБасқа арналарға жылжып барыңыз. Таратуда ақаулық болуы мүмкін.
yyАудио кабельдердің дұрыс жалғанғанын тексеріңіз.
Динамиктердің біреуінен шу шығады
немесе дыбыс шықпайды.
yyҚоршаған орта ылғалдылығының немесе температураның өзгеруі өнімнің қосылуы
немесе өшірілуі кезінде әдеттен тыс шудың пайда болуына апаруы мүмкін.
yyӨніміңізде ақаулық жоқ.
Ақаулық
Ажыратымдылық
Бейне қара және ақ түсте
көрсетіледі немесе түс сапасы
нашар.
yyТүс параметрлерін СУРЕТ мәзірінде реттеңіз.
yyОсы өнім мен басқа электронды өнімдердің арасында тиісті қашықтық
болуы тиіс.
yyБасқа арналарға жылжып барыңыз. Таратуда ақаулық болуы мүмкін.
Көлденең немесе тік сызықтар
пайда болады немесе бейнелер
анық көрсетілмейді.
yyЭлектр жабдығы немесе механикалық құрал секілді жергілікті
кедергілердің бар-жоғын тексеріңіз.
Бейнелерде сызықтар немесе
жолақтар пайда болады
yyАнтеннаны тексеріңіз немесе антеннаны дұрыс бағытқа бұрыңыз.
Өнім өшірілгенде, қалдық
бейнелер (іздер) пайда болады.
yyҰзақ уақыт бойы экранда қозғалыссыз тұрған бейненің әсерінен
пиксельдер зақымданған болуы мүмкін. Пиксельдің зақымдануына жол
бермеу үшін, экран сақтағышын пайдаланыңыз.
Электр қуаты қосылып тұрса да,
экран қап-қара болып көрінеді.
yyЖарықтық пен контрастты СУРЕТ мәзірінде реттеңіз.
“No Signal” appears on the screen.
yyТеледидар мен өнімдердің арасында сигналдық кабельдің дұрыс
жалғанғанын тексеріңіз.
yyINPUT («Кіріс») түймесін басып, таңдалған кіріс сигналын тексеріңіз.
Экранда қара дақтар көрсетіледі.
yyЭкранда қызыл, жасыл, ақ немесе қара түсті бірнеше пиксель пайда
болуы мүмкін және бұл СКД панелінің сипаттарына қатысты орын алады.
yyБұл қалыпты жағдай.
Дисплей дұрыс реттелмеген.
yyОрналасу параметрін СУРЕТ мәзірінде реттеңіз (66-бетті қараңы).
yyӨнімнің бейне карта ажыратымдылығы мен жиілігін қолдайтынын
тексеріңіз. Егер жиілік мөлшерден тыс болса, сыртқы құрылғыдағы
дисплей параметрлерін қолданып, ұсынылатын ажыратымдылықты
орнатыңыз.
Экран фонында жіңішке сызықтар yyБейне кабельдердің жалғанған жерлерін тексеріңіз.
пайда болады.
Көлденең сызықтар пайда болады yyФаза параметрін СУРЕТ мәзірінде реттеңіз. «ЭКРАН» бөлімін қараңыз.
немесе бейнелер бұлдырлайды.
Кейбір арналарда сигнал нашар
қабылданады.
yyБасқа арналарға жылжып барыңыз. Таратуда ақаулық болуы мүмкін.
yyСтанция сигналы әлсіз болуы мүмкін. Антеннаны дұрыс бағытта бұрыңыз.
yyЭлектр жабдығы немесе механикалық құрал секілді жергілікті
кедергілердің бар-жоғын тексеріңіз.
Қазақша
Теледидаржы қашықтан басқару
құралымен басқару мүмкін емес.
16
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР
Салмағы
ҮЛГІЛЕР
Салмағы
тірекпен
тірексіз
8,6 kg
8,4 kg
37LK43**
42LK43**
37LK430-ZA / 37LK430N-ZA
37LK430A-ZA / 37LK430U-ZA
12,5 kg
42LK430-ZA / 42LK430N-ZA
42LK430A-ZA / 42LK430U-ZA
15,1 kg
Қазақша
тірекпен
ҮЛГІЛЕР
тірекпен
тірексіз
13,5 kg
37LK45**
32LK450-ZB / 32LK450A-ZB
32LK450N-ZB / 32LK450U-ZB
32LK451-ZA / 32LK455C-ZB
9,2 kg
37LK450-ZB / 37LK450A-ZB
37LK450N-ZB / 37LK450U-ZB
37LK451-ZA / 37LK455C-ZB
12,8 kg
11,1 kg
тірекпен
42LK450-ZB / 42LK450A-ZB
42LK450N-ZB / 42LK450U-ZB
42LK451-ZA / 42LK455C-ZB
15,1 kg
32LK530-ZC / 32LK530N-ZC
32LK530A-ZC / 32LK530U-ZC
32LK530T-ZC
9,8 kg
тірексіз
13,4 kg
8,7 kg
тірекпен
ҮЛГІЛЕР
тірекпен
тірексіз
42LK53**
47LK53**
42LK530-ZC / 42LK530N-ZC
42LK530A-ZC/ 42LK530U-ZC
42LK530T-ZC
15,5 kg
47LK530-ZC / 47LK530N-ZC
47LK530A-ZC/ 47LK530U-ZC
47LK530T-ZC
20,3 kg
13,9 kg
18,3 kg
32LK55**
42LK55**
32LK550-ZA / 32LK550A-ZA
32LK550N-ZA / 32LK550U-ZA
32LK551-ZB / 32LK550T-ZA
9,2 kg
42LK550-ZA / 42LK550A-ZA
42LK550N-ZA / 42LK550U-ZA
42LK551-ZB / 42LK550T-ZA
15,1 kg
8,1 kg
13,4 kg
19LV25** / 19LV23**
22LV25** / 22LV23**
тірекпен
19LV2500-ZA / 19LV250N-ZA
19LV250A-ZA / 19LV250U-ZA
19LV2300-ZA / 19LV230N-ZA
19LV230A-ZA / 19LV230U-ZA
19LV255C-ZA
2,8 kg
22LV2500-ZA / 22LV250N-ZA
22LV250A-ZA / 22LV250U-ZA
22LV2300-ZA / 22LV230N-ZA
22LV230A-ZA / 22LV230U-ZA
22LV255C-ZA
3,4 kg
тірексіз
2,5 kg
3,2 kg
ҮЛГІЛЕР
Салмағы
10,8 kg
32LK45**
32LK53**
тірексіз
Салмағы
9,4 kg
8,1 kg
ҮЛГІЛЕР
Салмағы
32LK430-ZA / 32LK430N-ZA
32LK430A-ZA / 32LK430U-ZA
42LK45**
ҮЛГІЛЕР
Салмағы
6,5 kg
32LK43**
тірексіз
тірексіз
Салмағы
4,0 kg
32LK33**
тірекпен
ҮЛГІЛЕР
Салмағы
26LK33**
26LK330-ZB / 26LK330A-ZB
26LK330N-ZB / 26LK331-ZA
26LK330U-ZB / 26LK335C-ZB
7,6 kg
32LK330-ZB / 32LK330A-ZB
2LK330N-ZB / 32LK331-ZA
32LK330U-ZB / 32LK335C-ZB
9,6 kg
ҮЛГІЛЕР
Салмағы
22LK33**
22LK330-ZB / 22LK330A-ZB
22LK330N-ZB / 22LK331-ZA
22LK330U-ZB / 22LK335C-ZB
4,3 kg
Жоғарыда көрсетілген өнім сипаттамалары өнім функцияларының жетілдірілуіне байланысты алдын
ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР
ҮЛГІЛЕР
Салмағы
тірекпен
тірексіз
ҮЛГІЛЕР
тірекпен
тірексіз
ҮЛГІЛЕР
Салмағы
26LV25**
32LV25**
26LV2500-ZA / 26LV2540-ZE /
26LV250A-ZA / 26LV254A-ZE
26LV250N-ZA / 26LV254N-ZE /
26LV250U-ZA / 26LV254U-ZE
26LV255C-ZA
5,6 kg
32LV2500-ZA / 32LV2540-ZE /
32LV250A-ZA / 32LV254A-ZE
32LV250N-ZA / 32LV254N-ZE /
32LV250U-ZA / 32LV254U-ZE
32LV255C-ZA
11,9 kg
5,0 kg
10,7 kg
32LV35**
37LV35**
32LV3500-ZA / 32LV3550-ZB
32LV350A-ZA / 32LV355A-ZB
32LV350N-ZA / 32LV355N-ZB
32LV350U-ZA / 32LV355U-ZB
32LV355T-ZC / 32LV355C-ZB
11,4 kg
37LV3500-ZA / 37LV3550-ZB
37LV350A-ZA / 37LV355A-ZB
37LV350N-ZA / 37LV355N-ZB
37LV350U-ZA / 37LV355U-ZB
37LV355T-ZC / 37LV355C-ZB
13,5 kg
9,6 kg
11,7 kg
40LV35**
42LV35**
40LV3550-ZB / 40LV355N-ZB
40LV355A-ZB / 40LV355U-ZB
тірекпен
37,3 kg
тірексіз
34,3 kg
42LV3500-ZA / 42LV3550-ZB
42LV350A-ZA / 42LV355A-ZB
42LV350N-ZA / 42LV355N-ZB
42LV350U-ZA / 42LV355U-ZB
42LV355T-ZC / 42LV355C-ZB
15,5 kg
13,3 kg
47LV35**
47LV3500-ZA / 47LV3550-ZB
47LV350A-ZA / 47LV355A-ZB
47LV350N-ZA / 47LV355N-ZB
47LV350U-ZA / 47LV355U-ZB
47LV355T-ZC / 47LV355C-ZB
20,9 kg
ҮЛГІЛЕР
Салмағы
тірекпен
тірексіз
ҮЛГІЛЕР
Салмағы
тірекпен
тірексіз
ҮЛГІЛЕР
Салмағы
тірекпен
тірексіз
42LV34**
32LV3400-ZA / 32LV340N-ZA
32LV340A-ZA / 32LV340U-ZA
11,0 kg
42LV3400-ZA / 42LV340N-ZA
42LV340A-ZA / 42LV340U-ZA
14.8 kg
9,3 kg
12.4 kg
32LV45**
37LV45**
32LV4500-ZC / 32LV450N-ZC
32LV450A-ZC / 32LV450U-ZC
10,9 kg
37LV4500-ZC / 37LV450N-ZC
37LV450A-ZC / 37LV450U-ZC
12,4 kg
9,1 kg
10,6 kg
42LV45**
47LV45**
тірекпен
42LV4500-ZC / 42LV450N-ZC
42LV450A-ZC / 42LV450U-ZC
15,2 kg
47LV4500-ZC / 47LV450N-ZC
47LV450A-ZC / 47LV450U-ZC
20,7 kg
тірексіз
13,0 kg
18,5 kg
ҮЛГІЛЕР
Салмағы
18,7 kg
32LV34**
Жоғарыда көрсетілген өнім сипаттамалары өнім функцияларының жетілдірілуіне байланысты алдын
ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
Қазақша
Салмағы
17
18
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР
32LW45**
32LW4500-ZB / 32LW450N-ZB
32LW450A-ZB / 32LW450U-ZB
42LW45**
42LW4500-ZB / 42LW450N-ZB
42LW450A-ZB / 42LW450U-ZB
тірекпен
11,4 kg
15,9 kg
тірексіз
9,1 kg
13,0 kg
ҮЛГІЛЕР
Салмағы
ҮЛГІЛЕР
Салмағы
тірекпен
18,5 kg
22,0 kg
тірекпен
22LV55**
22LV5500-ZC / 22LV550N-ZC
22LV550A-ZC / 22LV550U-ZC
22LV5510-ZD / 22LV551N-ZD
22LV551A-ZD / 22LV551U-ZD
3,2 kg
26LV55**
26LV5500-ZC / 26LV550N-ZC
26LV550A-ZC / 26LV550U-ZC
26LV5510-ZD / 26LV551N-ZD
26LV551A-ZD / 26LV551U-ZD
5,05 kg
тірексіз
2,8 kg
4,4 kg
тірексіз
ҮЛГІЛЕР
Қазақша
Салмағы
47LW45**
55LW45**
47WL4500-ZB / 47WL450N-ZB 55LW4500-ZB / 55LW450N-ZB
47WL450A-ZB / 47LW450U-ZB 55LW450A-ZB / 55LW450U-ZB
27,0 kg
21,4 kg
Жоғарыда көрсетілген өнім сипаттамалары өнім функцияларының жетілдірілуіне байланысты алдын
ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
Бастапқы коды ашық бағдарламалық құрал ескертуі
Осы өнімдегі GPL, LGPL, MPL және басқа да бастапқы коды ашық лицензиялардағы бастапқы кодты
алу үшін, http://opensource.lge.com веб-торабына өтіңіз.
Бастапқы мәтінмен бірге, барлық тиісті лицензия шарттарын, кепілдік бойынша жауапкершіліктен бас
тарту мәлімдемелерін және авторлық құқық ескертулерін жүктеп алуға болады.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
РК-телевізор / Світлодіодний
РК-телевізор
Уважно ознайомтеся з цим посібником, перш ніж почнете користуватися пристроєм, та збережіть його
для довідки в майбутньому.
Устаткування відповідає вимогам Технічного Регламенту
''Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин
в електричному та електронному обладнанні.''
www.lg.com
2
ІНСТРУKЦІЇ З ТЕХНІKИ БЕЗПЕKИ
y Будь ласка, уважно прочитайте ці застереження з безпеки, перш ніж розпочинати
експлуатацію виробу.
y Ілюстрації, наведені в цьому керівництві, можуть дещо відрізнятися від вашого
приладу, оскільки вони є лише прикладами для сприяння поясненню.
ПОПЕРЕДжЕННЯ y Нехтування попереджувальними повідомленнями може призвести до серйозної
УВАГА
травми, нещасного випадку або летальних наслідків.
y Нехтуючи застережливими повідомленнями, ви ризикуєте зазнати легких травм або
пошкодити цей виріб.
Застереження стосовно встановлення виробу
ПОПЕРЕДжЕННЯ
Встановлюйте виріб подалі від джерел
тепла, таких як електричні нагрівальні
пристрої.
- Це може призвести до ураження
електричним струмом, виникнення пожежі,
несправної роботи або деформації
виробу.
Не використовуйте виріб у приміщенні з підвищеною
вологістю, наприклад у ванній кімнаті, або в іншому
місці де на нього може потрапити вода.
- Це може спричинити пожежу або ураження
електричним струмом!
УКРАЇНСЬКА
Якщо відчувається запах диму або інші
незвичні запахи, або чути сторонні шуми,
висуньте шнур живлення з настінної
розетки та зверніться до сервісного
центру.
- Якщо продовжити працювати, не
вживши відповідних заходів, це може
призвести до ураження електричним
струмом або виникнення пожежі.
УВАГА
Встановлюйте виріб на плоскій та стійкій
поверхні, з якої він не зможе впасти.
- Якщо виріб впаде, він може завдати вам
травми або пошкодитись.
Не залишайте виріб під прямим сонячним
промінням.
- Це може призвести до пошкодження
виробу.
Не розташовуйте продукт у вбудованих
конструкціях, наприклад полицях або
книжкових шафах. - Потрібна вентиляція.
Зауваження стосовно електричного живлення
ПОПЕРЕДжЕННЯ
Переконайтесь, що шнур живлення
підключено до заземленого джерела
живлення.
- У протилежному випадку ви можете отримати
смертельне ураження електричним струмом або
серйозну травму.
Не доторкайтесь до кабелю живлення
вологими руками. Kрім того, якщо
штепсельна розетка волога або вкрита
пилом, повністю висушіть її або очистіть
від пилу.
- Вас може бути уражено електричним
струмом через надмірну вологість.
Під час грози відключіть шнур живлення
або сигнальний кабель.
- Існує небезпека ураження електричним
струмом або виникнення пожежі.
УВАГА
Уникайте фізичного або механічного
ураження кабелю живлення, наприклад,
перекручування, стиснення, затискання
в дверях або ходіння по ньому. Під
час користування, будьте особливо
уважними до розеток, вилок и точки, де
кабель виходить з пристрою.
Доки пристрій підключено до настінної розетки змінного струму,
він залишається підключеним до джерела живлення незалежно
від того, чи вимкнули ви пристрій за допомогою кнопки SWITCH
(Увімкнення).
Застереження стосовно переміщення виробу
ПОПЕРЕДжЕННЯ
Обов’язково вимикайте виріб. Перш ніж
переносити виріб, від’єднуйте від нього всі
кабелі.
- У протилежному випадку ви можете
зазнати смертельного ураження електричним
струмом; або виріб може бути пошкоджено.
УВАГА
Не трусіть виріб, переносячи його.
- У протилежному випадку ви можете зазнати
смертельного ураження електричним
струмом; або виріб може бути пошкоджено.
Переносьте монітор, тримаючи його двома
руками екраном уперед.
- Якщо виріб впаде, то, пошкодившись, він
може спричинити ураження електричним
струмом або пожежу. Зверніться до
сервісного центру, щоб виконати ремонт.
Застереження стосовно експлуатації виробу
ПОПЕРЕДжЕННЯ
Не розбирайте виріб, не ремонтуйте його та не
змінюйте його самостійно.
- Може статися пожежа або ураження
електричним струмом.
- Зверніться до сервісного центру для
перевірки або ремонту виробу.
Для зменшення ризику виникнення пожежі або
ураження електричним струмом, бережіть виріб
від дощу та вологи. На прилад в жодному разі
не повинна капати або розливатись рідина, на
нього не можна ставити предмети, заповнені
рідиною, наприклад, вази.
Обслуговування повинно виконуватись
виключно кваліфікованим персоналом.
Необхідність у технічному обслуговуванні
виникає у випадку пошкодження виробу, або
його частини, наприклад, кабелю живлення або
вилки, розлиття рідини або падіння предметів
у виріб, дії дощу або підвищеної вологи,
порушення нормальної роботи або падіння.
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО ПОПЕРЕДЖЕННЯ “IMAGE
BURN /BURN-IN” (ЕФЕKТУ ПРОГОРАННЯ АБО ЗАЛИШKОВОГО
ЗОБРАЖЕННЯ) НА ЕKРАНІ ТЕЛЕВІЗОРА
- Kоли зображення (логотипів, меню екрана, відеогри, дисплея
комп’ютера або сторінок телетексту) відображається на екрані
телевізора протягом тривалого часу, воно може залишитися на
поверхні екрана при зміні каналу. Цей феномен називається “image
burn” (ефект прогорання) або “burn-in” (залишкове зображення).
Відповідно до гарантії, наданої виробником, ефект залишкового
зображення не підлягає відшкодування.
- Щоб попередити виникнення залишкового зображення, уникайте
тривалого відображення зображення на екрані телевізора (від 2
годин для рідкокристалічних екранів або від 1 години для плазмових
телевізорів).
- Ефект залишкового зображення також може виникнути під час
розміщення кадру у форматі 16:9 у кадрі з форматом 4:3, якщо
налаштування цього формату (4:3) використовуються тривалий час.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
3
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Розпакування
Перевірте наявність перелічених елементів в упаковці. Якщо якогось предмету бракує, зверніться до
місцевого постачальника, у якого Ви придбали виріб. Зображення в цьому посібнику можуть відрізнятись від реального вигляду виробу чи предмета.
Посібник користувача
Тканина для чищення1
(Ця функція дocтyпнa нe для всіх
моделей.)
Феритове осердя
(залежно від моделі)
Кабель живлення
(Ця функція дocтyпнa нe для
всіх моделей.)
Використовуючи тканину для чищення, обережно витріть плями на корпусі.
Тільки 22LK33**
Фіксатор для кабелів
Захисна кришка
Тільки 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**
x8
(Except for 47LK53**)
(M4x20)
Гвинт для кріплення
підставки
Гвинт для закріплення
Захисна кришка
Тільки 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**
x2
x2
(M4x6)
(M4x16)
Гвинт для кріплення підставки
або
Фіксатор для кабелів
Адаптер постійного
струму
УКРАЇНСЬКА
1
Пульт дистанційного керування та
батареї (AAA)
4
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Тільки 32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**, 32/42LV34**
x8
x8
(M4x12)
(M4x14)
x2
(Окрім моделей
(Тільки 32LV25**)
32LV25**)
Гвинт для кріплення підставки
Фіксатор для
кабелів
(Тільки 32LV25**,
32/37LV35**, 32LW45**,
32/37LV45**, 32LV34**)
Гвинт для закріплення
(Тільки 32/
42/47/55LW45**)
3D-окуляри
(AG-P110, AG-F110)
Увага
Не використовуйте неліцензійні продукти для забезпечення безпеки та для продовження
yy
терміну використання виробу.
На будь-які пошкодження або травми, що виникли під час використання неліцензійних проyy
дуктів, не поширюється гарантія.
ПРИМІТКА
УКРАЇНСЬКА
Комплектація виробу може дещо відрізнятися залежно від моделі.
yy
Характеристики виробу або зміст цього посібника можуть бути змінені без попередження у
yy
зв’язку із вдосконаленням функціональності виробу.
yy
Для оптимального з’єднання кабелі HDMI і пристрої USB повинні мати роз’єми товщиною 10
мм і шириною і 18 мм.(Окрім моделей 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**)
B
A
B
A
*A
*B
10 мм
18 мм
Частини та кнопки
ПРИМІТКА
Телевізор можна залишити в режимі очікування, щоб зменшити споживання енергії. Також
yy
для економії електроенергії телевізор слід вимикати, коли протягом певного часу його ніхто
не дивитиметься.
Об’єм енергії, що споживається під час використання телевізора, можна значно зменшити
yy
за допомогою зниження рівня яскравості зображення, що також сприятиме зменшенню
загальних експлуатаційних витрат.
Увага
Не наступайте на скляну підставку та бережіть її від ударів і зіткнень. Вона може розбитися,
yy
що може спричинити травми від уламків скла, або телевізор може впасти.
Не переміщайте телевізор, перетаскуючи його. Це може призвести до пошкодження підлоги
yy
або виробу.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
5
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
yy
Тільки 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**(Окрім моделей 32/42/47LK530T)
(Тільки 22/26/32LK33**)
Екран
(Тільки 22LK33**)
(Тільки 26/32LK33**)
(Тільки 32/37/42LK43**,
32/42/47LK53**)
(Тільки 32/37/42LK43**)
(Тільки 32/42/47LK53**)
1
2
3
4
Гучномовці
1
Вхід USB
2
Гніздо карти PCMCIA
3
Вхід HDMI
(Окрім моделей
22LK33**)
4
Гніздо для навушників
Індикатор живлення
(можна налаштувати в пункті
Індикатор живлення в меню ПАРАМЕТРИ).
Панель з’єднань
(Окрім моделей 22/26/32LK33**)
Кнопка
Опис
Для ввімкнення та вимкнення живлення
Для зміни джерела вхідного сигналу
Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню
Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для регулювання рівня гучності
Для перемикання між збереженими програмами
1
Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення. (Тільки 32/42/47LK53**)
УКРАЇНСЬКА
Пульт дистанційного керування
та цифровий1 сенсор
Опис
№
6
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
yy
Тільки 19/22/26LV25**, 19/22LV23**, 22/26LV55**
Екран
Вхід USB
Гніздо карти
PCMCIA
Пульт дистанційного
керування та цифровий1 сенсор
Вхід HDMI
(Тільки 26LV25**,
26LV55**)
Гніздо для навушників
Індикатор живлення
(можна налаштувати в
пункті
Індикатор живлення в
меню ПАРАМЕТРИ).
Гучномовці
(Тільки 19/22/26LV25**, 19/22LV23**)
Сенсорні кнопки2
УКРАЇНСЬКА
(Тільки 22/26LV55**)
(Тільки 19/22/26LV25**, 19/22LV23**)
(Тільки 22/26LV55**)
Кнопка
Панель з’єднань
Опис
Для перемикання між збереженими програмами
Для регулювання рівня гучності
Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню
Для зміни джерела вхідного сигналу
Для ввімкнення та вимкнення живлення
1
2
Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення.
Сенсорні кнопки – для активації потрібної кнопки достатньо її торкнутися.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
7
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
yy
Тільки 32/42/47LK530T, 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T
Пульт дистанційного
керування та цифровий1 сенсор
Індикатор живлення
(можна налаштувати в
пункті
Індикатор живлення в
меню ПАРАМЕТРИ).
Екран
Вхід USB
(Тільки
32/42/47LK530T)
Гніздо карти
PCMCIA
Вхід HDMI
Гніздо для навушників
Гучномовці
(Окрім моделей
32/42/47LK530T)
Панель з’єднань
Кнопка
Опис
Для перемикання між збереженими програмами
Для регулювання рівня гучності
Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню
Для зміни джерела вхідного сигналу
Для ввімкнення та вимкнення живлення
1
2
Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення.
Сенсорні кнопки – для активації потрібної кнопки достатньо її торкнутися.
УКРАЇНСЬКА
Сенсорні кнопки2
8
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
yy
Тільки 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**,
32/37/42/47LV45**, 32/42/47/55LW45**(Окрім моделей 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T)
Пульт дистанційного
керування та цифровий1 сенсор
(Тільки 32/37/42LK45**,
32/42LK55**)
Індикатор живлення
(можна налаштувати в
пункті
Індикатор живлення в
меню ПАРАМЕТРИ).
Екран
1
(Тільки
32/42LV34**)
2
3
4
УКРАЇНСЬКА
Гучномовці
(Окрім моделей 32/37/
42LK45**, 32/42LK55**)
№
Сенсорні кнопки2
(Окрім моделей
32/42LV34**)
Опис
1
Вхід USB
2
Гніздо карти PCMCIA
3
Вхід HDMI(Окрім моделей
32/42LV34**)
4
Гніздо для навушників
(Окрім моделей
32/42LV34**)
Кнопка
Панель з’єднань
Опис
Для перемикання між збереженими програмами
Для регулювання рівня гучності
Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню
Для зміни джерела вхідного сигналу
Для ввімкнення та вимкнення живлення
1
2
Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення.
Сенсорні кнопки – для активації потрібної кнопки достатньо її торкнутися.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Встановлення без настільної підставки
yyПодані в цьому документі зображення можуть дещо
відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
(Тільки 26/32LK33**, 32/37/42LK43**,
32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**)
1
Вставте захисну кришку, що додається в
комплекті, в отвір внизу телевізора та легко
натисніть на неї до клацання.
9
Встановлення на столі
yyПодані в цьому документі зображення можуть дещо
відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
1 Підніміть телевізор і поставте його вертикально на столі.
- Для належної вентиляції залишіть відстань
до стіни не менше 10 см.
10 см
10 см
10 с
м
10 см
Захисна кришка
2 Під'єднайте кабель живлення до розетки.
УКРАЇНСЬКА
(Тільки 22LK33**)
1 Покладіть телевізор на пласку поверхню
екраном донизу.
2 Викрутіть 2 гвинти та від'єднайте підставку
від телевізора.
Увага
yy
Не ставте телевізор поблизу джерел
тепла, оскільки це може призвести до
пожежі.
ПРИМІТКА
3 Вставте захисну кришку, що додається в
комплекті, в отвір внизу телевізора і притисніть до фіксації.
Кришка запобігатиме нагромадженню пилу
та бруду в отворі.
Захисна кришка
yy
Щоб вибрати оптимальне положення екрана для перегляду, телевізор
можна повертати на 20 градусів
праворуч або ліворуч (окрім моделей
22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**,
19/22LV23**).
10
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Кріплення телевізора до столу
Подані в цьому документі зображення моyy
жуть дещо відрізнятися від вигляду вашого
телевізора.
(Тільки 26/32LK33**, 32/37/42LK43**,
32/37/42LK45**, 32/42LK53**, 32/42LK55**,
32LV25**, 32/37LV35**, 32LW45**, 32/37LV45**,
32LV34**)
Телевізор можна прикріпити до столу, щоб він
не впав уперед, не пошкодився та не травмував
оточуючих.
Встановіть телевізор на столі, після чого вставте та закрутіть гвинт, що додається в комплекті,
в отвір у задній частині підставки.
Кріплення телевізора до стіни
Подані в цьому документі зображення моyy
жуть дещо відрізнятися від вигляду вашого
телевізора.
1 Надійно закрутіть гвинти з кільцями або
УКРАЇНСЬКА
звичайні гвинти з кутовими кронштейнами в
отвори на задній панелі телевізора.
- Якщо в цих отворах закручені інші гвинти,
викрутіть їх.
2 Зафіксуйте кронштейни на стіні за допомогою шурупів або анкерних гвинтів.
Попередження
Щоб телевізор не перевернувся, його
yy
слід міцно прикіпити до підлоги або
стіни, як зазначено в інструкції зі встановлення. Якщо телевізор перекинути, трусити чи розгойдувати, це може
спричинити травми.
Кронштейни повинні бути розташовані на
стіні приблизно навпроти гвинтів із кільцями
на задній панелі телевізора.
3 За допомогою міцного шнура прив'яжіть
гвинти з кільцями до кронштейнів на стіні.
Шнур має натягуватися горизонтально, перпендикулярно до стіни.
Увага
yyСлідкуйте, щоб діти не намагалися вилізти на телевізор чи повиснути на ньому.
ПРИМІТКА
Ставте телевізор тільки на стійку та
yy
міцну підставку або шафку, яка витримає вагу телевізора.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Встановлення на стіні
Обережно прикріпіть настінне кріплення до задньої панелі телевізора і примонтуйте його до
суцільної стіни перпендикулярно до підлоги.
Для кріплення телевізора до інших будівельних
матеріалів зверніться до кваліфікованого майстра.
Використовуйте тільки гвинти та настінні кронштейни
стандарту VESA. Стандартні розміри наборів для настінного кріплення описано в таблиці нижче.
Продається окремо
(кронштейн настінного кріплення)
Модель
22LK33**
19/22/26LV25**
22/26LV55**
19/22LV23**
VESA (A x B)
Стандартний
гвинт
Кількість гвинтів
Кронштейн настінного кріплення (додатково)
100 x 100
M4
Модель
37/42LK43**
37/42LK45**
42LK55**
42/47LK53**
37LV35**
37LV45**
200 x 200
M6
Компанія LG радить залучати до встановлення
телевізора на стіні кваліфікованого спеціаліста.
10 см
10 см
10 см
10 см
11
4
4
LSW100B, LSW100BG
42LV34**
400 x 400
M6
4
LSW400BXG
40/42/47LV35**
42/47LV45**
42/47/55LW45**
400 x 400
M6
4
LSW400B,
LSW400BG
УКРАЇНСЬКА
VESA (A x B)
Стандартний
гвинт
Кількість гвинтів 4
Кронштейн наLSW200B,
стінного кріплен- LSW200BG
ня
Модель
VESA (A x B)
Стандартний
гвинт
Кількість гвинтів
Кронштейн настінного кріплення
26/32LK33**
32LK43**
32LK45**
32LK53**
32LK55**
32LV25**
32LV35**
32LV45**
32LW45**
32LV34**
200 x 100
M4
12
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Увага
Перед встановленням або перенесенyy
ням телевізора обов'язково від'єднайте
кабель живлення. Нехтування цією пересторогою може призвести до ураження
електричним струмом.
Якщо встановити телевізор на стелі або
yy
похилій стіні, він може впасти та спричинити серйозні травми. Для кріплення
використовуйте настінне кріплення, рекомендоване LG, та зверніться за допомогою до місцевого постачальника або
до кваліфікованого майстра.
Не затягуйте гвинти надмірно, це може
yy
пошкодити телевізор та спричинити
втрату гарантії.
Використовуйте гвинти та настінні кріyy
плення тільки стандарту VESA. Гарантія
на цей виріб не поширюється на будьякі пошкодження чи травми, що виникли
через неналежне використання або використання невідповідних аксесуарів.
Регулювання положення екрана
Подані в цьому документі зображення
yy
можуть дещо відрізнятися від вигляду
вашого телевізора.
(Тільки 22LK33**)
Екран можна повертати або нахиляти для максимальної зручності перегляду.
• Діапазон нахилу
ПРИМІТКА
УКРАЇНСЬКА
Використовуйте гвинти, що вказані
yy
в списку характеристик стандартних
гвинтів VESA.
Набір для настінного кріплення містить
yy
посібник зі встановлення та всі необхідні частини.
Залежно від настінного кріплення
yy
довжина гвинтів може відрізнятися. Виберіть гвинти потрібної довжини.
Детальніше читайте в посібнику до наyy
стінного кріплення.
Підключення телевізора
Подані в цьому документі зображення
yy
можуть дещо відрізнятися від вигляду
вашого телевізора.
(Тільки 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)
Додаткові відомості щодо посібника
Перегляд посібника користувача
Посібник користувача надається у вигляді файлу
PDF на компакт-диску. Для перегляду посібника
користувача потрібно встановити на комп’ютері
програму Adobe Acrobat Reader.
1 Вставте компакт-диск, що постачається разом
із виробом.
Автоматично відкриється сторінка у веббраузері.
2 Клацніть на посилання “Посібник
користувача” на цій сторінці.
3 Відкриється посібник користувача.
ПРИМІТКА
Якщо вікно веб-браузера не відкривається
автоматично, відкрийте у провіднику
розташування “Мій комп’ютер”, перейдіть
на диск LG, відкрийте файл index.htm і
відкрийте посібник користувача.
Адаптер постійного струму
1 Підключіть кабель антени до гнізда антени
на телевізорі.
2 Підключіть штекер адаптера постійного струму до роз’єму живлення на телевізорі.
3Спочатку підключіть шнур живлення до
адаптера постійного струму, потім вставте
штепсель у розетку.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
13
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
У цьому посібнику описано кнопки пульта дистанційного керування.
Уважно прочитайте цей посібник та використовуйте телевізор належним чином.
Для заміни батарей відкрийте кришку батарей, замініть батареї (1,5 В, AAA),
вставляючи їх відповідним боком до відповідної позначки та всередині відсіку. Закрийте кришку батарей. Натичкаючи кнопки, спрямовуйте пульт дистанційного керування на сенсор дистанційного керування на телевізорі.
Щоб вийняти батареї, виконайте ті самі дії у зворотному порядку.
Увага
Не використовуйте одночасно старі та нові батареї, це може пошкодити пульт дисyy
танційного керування.
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
yy
LIGHT
ENERGY
AV MODE
INPUT
TV/
RAD
Для увімкнення та вимкнення живлення телевізора.
Підсвітка кнопок пульта дистанційного керування.
Для регулювання яскравості екрана для зменшення споживання
електроенергії.
AV MODE
INPUT
Дозволяє вибрати режим аудіо-відео сигналу.
Використовується для зміни джерела вхідного сигналу; використовується для вмикання телевізора.
Вибір каналу радіо, ТБ або цифрового ТБ.
Введіть числа.
Для доступу до списку збережених програм.
Повернення до попередньої програми.
Для регулювання рівня гучності.
Для вибору пункту меню чи параметра.
Для доступу до списку улюблених програм.
SAVING
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
MARK
FAV
CHAR/NUM
3D
DELETE
P
MUTE
GUIDE
Home
Q.MENU
OK
BACK INFO
EXIT
3D SETTING
1
RATIO
AD
P
A
G
E
TV/RAD
Цифрові клавіші
LIST
Q.VIEW
+MARK
FAV
CHAR/NUM (символів/
Номер)
3D
DELETE (Видалити)
MUTE
P
PAGE
GUIDE
Home
Q. MENU
Навігаційні кнопки (вгору/
вниз/вліво/вправо)
OK
BACK
INFO
EXIT
Перемикання між буквеним та цифровим режимами вводу.
Використовується для перегляду 3D-відео.
Видалення букв та цифр.
Повне вимкнення звуку.
Для перегляду збережених програм
Для переходу на попередній чи наступний екран.
Викликає довідник програм.
Використовується для доступу до головних меню.
Для доступу до швидких меню.
Для переміщення між пунктами меню та параметрами.
Для вибору пункту чи параметру в меню та підтвердження вибору.
Для повернення до попереднього рівня.
Для перегляду інформації поточної програми або екрана.
Для виходу з екранного меню та повернення до перегляду телепередач.
Кольорові кнопки
Ці кнопки використовуються для операцій із телетекстом (тільки
моделі з підтримкою телетексту) та редагування програм.
Налаштування 3D(тільки Використовується для перегляду тривимірного відео.
для моделей із підтримкою
3D)
1 КНОПКИ ТЕЛЕТЕКСТУ Ці кнопки використовуються для управління телетекстом.
Детальніше про це читайте в розділі “Телетекст”.
SUBTITLE
Викликає обрані вами субтитри в цифровому режимі.
Кнопки керування
Для керування меню МОЇ МУЛЬТИМЕДІЙНІ ДАНІ або сумісними
( , , ,
,
)
пристроями SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
SIMPLINK
Використовується для доступу до аудіо-/відеопристроїв, підключених до телевізора; відкриває меню SIMPLINK.
RATIO
Для зміни формату зображення на екрані.
AD
Вмикання і вимикання функції звукового опису.
УКРАЇНСЬКА
(Живлення)
LIGHT (Індикатор)
ENERGY SAVING
14
ПЕРЕГЛЯД ТЕЛЕПРОГРАМ
ПЕРЕГЛЯД ТЕЛЕПРОГРАМ
Під'єднання антени
Для перегляду телепередач під'єднайте антену
згідно з вказівками, поданими нижче.
Для запобігання пошкодженню обладнання
ніколи не підключайте кабелі живлення до завершення підключення всього обладнання.
За допомогою кабелю для передачі радіочастотного сигналу під'єднайте телевізор до настінного
гнізда антени (75 Ω).
ПРИМІТКА
УКРАЇНСЬКА
Для оптимальної якості зображення,
yy
налаштуйте напрямок антени.
Для отримання кращої якості
yy
зображення у зонах слабкого сигналу,
можливо, потрібно буде встановити на
антені підсилювач сигналу.
Якщо зображення неналежної якості і
yy
при цьому під’єднано антену, скеруйте
антену в правильному напрямку.
Кабель та конвертер антени не входять
yy
в комплект.
Перше -ввімкнення телевізора
Коли ви вперше вмикаєте телевізор, з'являється
екран початкового налаштування. На цьому
етапі можна вибрати мову та встановити деякі
основні налаштування.
1 Під'єднайте кабель живлення до розетки.
2 У режимі очікування натисніть кнопку (живлення), щоб увімкнути телевізор.
Якщо телевізор вмикається вперше,
з'явиться екран початкового налаштування.
ПРИМІТКА
Ви також можете відкрити пункт Заyy
водські налаштування, увійшовши до
пункту ПАРАМЕТРИ в головних меню.
3 Виконуйте вказівки, що з'являтимуться на
екрані, щоб налаштувати телевізор відповідно до своїх уподобань.
Мова

Режим налаштування

Індикатор живлення

Країна

Часовий пояс

Встановлення пароля

Автоналаштування
Використовується для вибору мови відображення.
Для вибору Режим для
дому, якщо ви переглядаєте телепередачі вдома.
Встановлення індикатора живлення.
(В налаштуваннях режимів можна
вибрати Режим для дому тільки у
та РК-телевізорах зі світлодіодною
підсвіткою)
Використовується для вибору
країни відображення. (залежно від моделі)
Для вибору часового поясу та
функції переходу на літній час.
(Якщо в пункті "Країна" вибрано Росія)
Встановіть пароль.
(Якщо в пункті "Країна" вибрано Франція)
Для автоматичного сканування та збереження
програм.
ПРИМІТКА
У країнах, де відсутні єдині стандарти
yy
цифрового телебачення, деякі функції
цифрового телебачення можуть бути
недоступні, в залежності від характеристик цифрового телемовлення.
Якщо в меню вибору країни вибрано
yy
Францію, буде встановлено пароль не
"0", "0", "0", "0", а "1", "2", "3", "4".
4 Після завершення налаштування основних
параметрів натисніть OK.
ПРИМІТКА
yy
Якщо ви не завершили початкове
налаштування, вікно налаштувань
з'явиться після наступного увімкнення
телевізора.
yy
Від'єднуйте кабель живлення від розетки, якщо не використовуєте телевізор
тривалий час.
5 Щоб вимкнути телевізор, натисніть кнопку
(ЖИВЛЕННЯ).
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
15
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Проблема
За допомогою пульта дистанційного керування не відбувається
керування телевізором.
Вирішення
yyПеревірте сенсор пульта дистанційного керування на виробі та спробуйте
ще раз.
yyУсуньте будь-які перешкоди між пультом дистанційного керування та телевізором.
до ).
yyПеревірте ресурс батарей та їх належне розташування ( до ,
yyВиберіть відповідний режим вхідного сигналу, наприклад, ТБ або Відеомагнітофон, для використання пульта дистанційного керування
Не з'являється зображення та не- yyПеревірте, чи пристрій увімкнено.
має звуку.
yyПеревірте під'єднання кабелю живлення до розетки на стіні.
yyПеревірте наявність несправностей розетки, під'єднуючи інші пристрої.
Після увімкнення телевізора зображення з'являється повільно.
yyЗображення відтворюється без звуку короткий час після ввімкнення виробу. Це нормальне явище. Якщо зображення не з'являється протягом
декількох хвилин, від'єднайте телевізор від мережі на 30 секунд та спробуйте ще раз. Якщо все-таки зображення не з'являється, зверніться до
місцевого авторизованого сервісного центру.
Неможливо під'єднати зовнішні
пристрої.
yyЧитайте розділ “Опис під'єднання” та під'єднайте зовнішній пристрій.
Раптове вимкнення телевізора.
yyПеревірте настройки управління живленням. Може відбуватись збій подачі
живлення.
yyПеревірте увімкнення функції автоматичного вимкнення в меню часу. Читайте розділ “Таймер сну”.
yyЯкщо увімкнений телевізор не отримує сигналу, він автоматично вимкнеться через 15 хвилин бездіяльності. (Окрім моделей 22/26/32LK335C,
32/37/42LK455C, 19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C)
Проблема
Вирішення
+ або – .
yyНатисніть кнопку
yyНатисныть кнопку MUTE, щоб перевірити, чи не вимкнено звук.
yyПеремкніть на інший канал. Проблема може бути у якості трансляції.
yyПеревірте належне під'єднання аудіокабелю.
Один з динаміків шумить або не
подає звуку.
yyЗміни вологості приміщення або температури можуть спричинити незвичний шум під час вимкнення або увімкнення телевізора.
yyВиріб справний.
Проблема
Вирішення
Зображення чорно-біле або низька якість кольору.
yyНалаштуйте колір у меню ЗОБРАЖЕННЯ.
yyДотримуйтеся достатньої відстані між виробом та іншими електронними
пристроями.
yyПеремкніть на інший канал. Проблема може бути у якості трансляції.
На екрані з'являються горизонтальні або вертикальні смуги або
зображення розмите.
yyПеревірте наявність перешкод поблизу, як-от увімкнених електричних пристроїв чи механічних інструментів.
Лінії або інші спотворення зображення
yyПеревірте під'єднання антени або спрямуйте антену в потрібний напрямок.
Після вимкнення телевізора
yyПіксели могли бути пошкоджені після відображення нерухомого зображенз'являється залишкове зображення впродовж тривалого часу ("вигоряння" зображення). Для запобігання
ня.
пошкодження пікселів на екрані використовуйте заставку.
Живлення увімкнено, але на екра- yyНалаштуйте яскравість та контрастність в меню ЗОБРАЖЕННЯ.
ні не з'являється зображення.
На екрані з'явилось повідомлення yyПеревірте, чи кабель передачі сигналу під’єднано до телевізора та інших
“Немає сигналу”.
пристроїв належним чином.
yyПеревірте вибране джерело вхідного сигналу, натиснувши кнопку INPUT.
На екрані з'являються чорні плями.
yyОкремі піксели червоного, зеленого, білого або чорного кольору можуть
з'являтись на екрані РК-панелі.
yyЦе нормальне явище.
Зображення зсунуте.
yyНалаштуйте розташування в меню ЗОБРАЖЕННЯ.
yyПеревірте, чи роздільна здатність і частота відеокарти підтримуються телевізором. Якщо значення частоти виходить за межі, встановіть рекомендовану роздільну здатність, використовуючи налаштування відображення
зовнішнього пристрою.
На фоні екрана з'являються тонкі
лінії.
yyПеревірте під'єднання відеокабелю.
З'являється горизонтальний шум
або символи розмиті.
yyНалаштуйте Фазу в меню ЗОБРАЖЕННЯ. Читайте розділ “ЕКРАН”.
Поганий прийом сигналу певних
каналів.
yyПеремкніть на інший канал. Проблема може бути у якості трансляції.
yyСигнал станції передавання може бути слабким. Спрямуйте антену в потрібний напрямок.
yyПеревірте наявність перешкод поблизу, як-от увімкнених електричних пристроїв чи механічних інструментів.
УКРАЇНСЬКА
Відтворення зображення відбувається без звуку.
16
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Вага
МОДЕЛІ
Вага
Разом із підставкою
Без підставки
МОДЕЛІ
Вага
Разом із підставкою
Без підставки
МОДЕЛІ
Вага
Разом із підставкою
Без підставки
УКРАЇНСЬКА
МОДЕЛІ
Вага
Разом із підставкою
Без підставки
МОДЕЛІ
Вага
Разом із підставкою
Без підставки
МОДЕЛІ
Вага
Разом із підставкою
Без підставки
МОДЕЛІ
Вага
Разом із підставкою
Без підставки
МОДЕЛІ
Вага
Разом із підставкою
Без підставки
22LK33**
26LK33**
22LK330-ZB / 22LK330A-ZB
22LK330N-ZB / 22LK331-ZA
22LK330U-ZB / 22LK335C-ZB
4,3 кг
26LK330-ZB / 26LK330A-ZB
26LK330N-ZB / 26LK331-ZA
26LK330U-ZB / 26LK335C-ZB
7,6 кг
4,0 кг
6,5 кг
32LK33**
32LK43**
32LK330-ZB / 32LK330A-ZB
2LK330N-ZB / 32LK331-ZA
32LK330U-ZB / 32LK335C-ZB
9,6 кг
32LK430-ZA / 32LK430N-ZA
32LK430A-ZA / 32LK430U-ZA
9,4 кг
8,6 кг
8,4 кг
37LK43**
42LK43**
37LK430-ZA / 37LK430N-ZA
37LK430A-ZA / 37LK430U-ZA
12,5 кг
42LK430-ZA / 42LK430N-ZA
42LK430A-ZA / 42LK430U-ZA
15,1 кг
10,8 кг
13,5 кг
32LK45**
37LK45**
32LK450-ZB / 32LK450A-ZB
32LK450N-ZB / 32LK450U-ZB
32LK451-ZA / 32LK455C-ZB
9,2 кг
37LK450-ZB / 37LK450A-ZB
37LK450N-ZB / 37LK450U-ZB
37LK451-ZA / 37LK455C-ZB
12,8 кг
8,1 кг
11,1 кг
42LK45**
32LK53**
42LK450-ZB / 42LK450A-ZB
42LK450N-ZB / 42LK450U-ZB
42LK451-ZA / 42LK455C-ZB
15,1 кг
32LK530-ZC / 32LK530N-ZC
32LK530A-ZC / 32LK530U-ZC
32LK530T-ZC
9,8 кг
13,4 кг
8,7 кг
42LK53**
47LK53**
42LK530-ZC / 42LK530N-ZC
42LK530A-ZC/ 42LK530U-ZC
42LK530T-ZC
15,5 кг
47LK530-ZC / 47LK530N-ZC
47LK530A-ZC/ 47LK530U-ZC
47LK530T-ZC
20,3 кг
13,9 кг
18,3 кг
32LK55**
42LK55**
32LK550-ZA / 32LK550A-ZA
32LK550N-ZA / 32LK550U-ZA
32LK551-ZB / 32LK550T-ZA
9,2 кг
42LK550-ZA / 42LK550A-ZA
42LK550N-ZA / 42LK550U-ZA
42LK551-ZB / 42LK550T-ZA
15,1 кг
8,1 кг
13,4 кг
19LV25** / 19LV23**
22LV25** / 22LV23**
19LV2500-ZA / 19LV250N-ZA
19LV250A-ZA / 19LV250U-ZA
19LV2300-ZA / 19LV230N-ZA
19LV230A-ZA / 19LV230U-ZA
19LV255C-ZA
2,8 кг
22LV2500-ZA / 22LV250N-ZA
22LV250A-ZA / 22LV250U-ZA
22LV2300-ZA / 22LV230N-ZA
22LV230A-ZA / 22LV230U-ZA
22LV255C-ZA
3,4 кг
2,5 кг
3,2 кг
Технічні характеристики виробу, подані вище, можуть бути змінені без попереднього повідомлення у
зв’язку із вдосконаленням функціональності виробу.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
МОДЕЛІ
Вага
Разом із підставкою
Без підставки
МОДЕЛІ
Вага
Разом із підставкою
Без підставки
МОДЕЛІ
26LV25**
32LV25**
26LV2500-ZA / 26LV2540-ZE /
26LV250A-ZA / 26LV254A-ZE
26LV250N-ZA / 26LV254N-ZE /
26LV250U-ZA / 26LV254U-ZE
26LV255C-ZA
5,6 кг
32LV2500-ZA / 32LV2540-ZE /
32LV250A-ZA / 32LV254A-ZE
32LV250N-ZA / 32LV254N-ZE /
32LV250U-ZA / 32LV254U-ZE
32LV255C-ZA
11,9 кг
5,0 кг
10,7 кг
32LV35**
37LV35**
32LV3500-ZA / 32LV3550-ZB
32LV350A-ZA / 32LV355A-ZB
32LV350N-ZA / 32LV355N-ZB
32LV350U-ZA / 32LV355U-ZB
32LV355T-ZC / 32LV355C-ZB
11,4 кг
37LV3500-ZA / 37LV3550-ZB
37LV350A-ZA / 37LV355A-ZB
37LV350N-ZA / 37LV355N-ZB
37LV350U-ZA / 37LV355U-ZB
37LV355T-ZC / 37LV355C-ZB
13,5 кг
9,6 кг
11,7 кг
40LV35**
42LV35**
40LV3550-ZB / 40LV355N-ZB
40LV355A-ZB / 40LV355U-ZB
Разом із підставкою
37,3 кг
Без підставки
34,3 кг
42LV3500-ZA / 42LV3550-ZB
42LV350A-ZA / 42LV355A-ZB
42LV350N-ZA / 42LV355N-ZB
42LV350U-ZA / 42LV355U-ZB
42LV355T-ZC / 42LV355C-ZB
15,5 кг
13,3 кг
47LV35**
47LV3500-ZA / 47LV3550-ZB
47LV350A-ZA / 47LV355A-ZB
47LV350N-ZA / 47LV355N-ZB
47LV350U-ZA / 47LV355U-ZB
47LV355T-ZC / 47LV355C-ZB
20,9 кг
МОДЕЛІ
Вага
Разом із підставкою
18,7 кг
Без підставки
МОДЕЛІ
Вага
Разом із підставкою
Без підставки
МОДЕЛІ
Вага
Разом із підставкою
Без підставки
МОДЕЛІ
Вага
Разом із підставкою
Без підставки
32LV34**
42LV34**
32LV3400-ZA / 32LV340N-ZA
32LV340A-ZA / 32LV340U-ZA
11,0 кг
42LV3400-ZA / 42LV340N-ZA
42LV340A-ZA / 42LV340U-ZA
14.8 кг
9,3 кг
12.4 кг
32LV45**
37LV45**
32LV4500-ZC / 32LV450N-ZC
32LV450A-ZC / 32LV450U-ZC
10,9 кг
37LV4500-ZC / 37LV450N-ZC
37LV450A-ZC / 37LV450U-ZC
12,4 кг
9,1 кг
10,6 кг
42LV45**
47LV45**
42LV4500-ZC / 42LV450N-ZC
42LV450A-ZC / 42LV450U-ZC
15,2 кг
47LV4500-ZC / 47LV450N-ZC
47LV450A-ZC / 47LV450U-ZC
20,7 кг
13,0 кг
18,5 кг
Технічні характеристики виробу, подані вище, можуть бути змінені без попереднього повідомлення у
зв’язку із вдосконаленням функціональності виробу.
УКРАЇНСЬКА
Вага
17
18
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
МОДЕЛІ
Вага
Разом із підставкою
Без підставки
МОДЕЛІ
Вага
Разом із підставкою
Без підставки
Вага
32LW45**
32LW4500-ZB / 32LW450N-ZB
32LW450A-ZB / 32LW450U-ZB
11,4 кг
42LW45**
42LW4500-ZB / 42LW450N-ZB
42LW450A-ZB / 42LW450U-ZB
15,9 кг
9,1 кг
13,0 кг
47LW45**
55LW45**
47WL4500-ZB / 47WL450N-ZB 55LW4500-ZB / 55LW450N-ZB
47WL450A-ZB / 47LW450U-ZB 55LW450A-ZB / 55LW450U-ZB
27,0 кг
21,4 кг
18,5 кг
22LV55**
22LV5500-ZC / 22LV550N-ZC
МОДЕЛІ
22LV550A-ZC / 22LV550U-ZC
22LV5510-ZD / 22LV551N-ZD
22LV551A-ZD / 22LV551U-ZD
Разом із підставкою
3,2 кг
Без підставки
2,8 кг
22,0 кг
26LV55**
26LV5500-ZC / 26LV550N-ZC
26LV550A-ZC / 26LV550U-ZC
26LV5510-ZD / 26LV551N-ZD
26LV551A-ZD / 26LV551U-ZD
5,05 кг
4,4 кг
Технічні характеристики виробу, подані вище, можуть бути змінені без попереднього повідомлення у
зв’язку із вдосконаленням функціональності виробу.
УКРАЇНСЬКА
Інформація про програмне забезпечення з відкритим кодом
Щоб отримати вихідний код за ліцензією GPL, LGPL, MPL чи іншими відповідними ліцензіями, який
міститься у цьому виробі, відвідайте сторінку http://opensource.lge.com.
На додаток до вихідного коду можна завантажити усі умови відповідних ліцензій, відмови від
відповідальності і повідомлення про авторські права.
Россия
Беларусь
Latvija
Lietuva
Eesti
Украïна
Қазақстан
An extended Owner’s Manual that contains
information on the advanced features of these
LG TV sets is located on the CD- ROM provided
in an electronic version.
To read these files, you will need to use a
Personal Computer (PC) equipped with a CDROM drive.
Re co rd t h e m o d e l n u m b e r a n d s e r i a l
number of the TV.
Refer to the label on the back cover and
quote this information to your dealer when
requiring any service.
Model :
Serial No. :
Trade Mark of the DVB Digital Video
Broadcasting Project (1991 to 1996)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement