LG 32LW641H,43LW641H,49UW761H,55UW761H Руководство пользователя

LG 32LW641H,43LW641H,49UW761H,55UW761H Руководство пользователя
LED TV
12
14
16
20 12
14
16
UW761*
LW641*
20
AAA
a X4
(M4 X L12)
UW761*
12
14
16
b X4
(M4 X L20)
UW761*
c X6
(M4 X L20)
32LW641*
c X8
(M4 X L20)
43LW641*
20
X2
X2
X2
d
e
www.lg.com
LW641*
: Depending on model / Závisí na modelu / En función del modelo / selon le modèle / Abhängig vom Modell / Ανάλογα με το
μοντέλο / In base al modello / Zależnie od modelu / Dependendo do modelo / В зависимости от модели /
/
Modele bağlı olarak değişkenlik gösterebilir
UW761*
1
2
3
b
d
e
4
d
+
5
e
a
6
6
LW641*
1
2
3-A
d
c
d
e
4-A
4-B
32LW641*
c
3-B
32LW641*
5
43LW641*
c
+
e
43LW641*
d
+
e
ANTENNA/
CABLE IN
HDMI IN
HDMI IN/ARC
USB IN
H/P OUT
CLOCK
CLOCK
Satellite IN
PCMCIA CARD SLOT
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
: Depending on model / Závisí na modelu / En función del modelo / selon le modèle / Abhängig vom Modell / Ανάλογα με το
μοντέλο / In base al modello / Zależnie od modelu / Dependendo do modelo / В зависимости от модели /
/
Modele bağlı olarak değişkenlik gösterebilir
AV IN
COMPONENT IN
: UW761*
VIDEO
L/MONO AUDIO R
AUDIO
VIDEO
HDMI-DVI IN
AV IN
VIDEO
L/MONO AUDIO R
VIDEO
L/MONO AUDIO R
VIDEO
L/MONO AUDIO R
HDMI IN
AUDIO OUT
DVI OUT
: LW641*
1
2
3
4
: Depending on model / Závisí na modelu / En función del modelo / selon le modèle / Abhängig vom Modell / Ανάλογα με το μοντέλο / In base al modello / Zależnie od modelu / Dependendo do modelo / В зависимости от модели /
/ Modele bağlı olarak değişkenlik gösterebilir
0
1
2
A
E
D
B
F
G
A
C
B
C
D
E
F
F
G
43UW761H-ZD
973
622
303
572
77.2
12.8
9.5
49UW761H-ZD
1106
694
303
646
77.2
15.3
12.0
55UW761H-ZD
1240
769
303
721
60.9
19.8
16.5
32LW641H-ZD
733
490
240.8
436
76.3
6.47
5.32
43LW641H-ZD
974
619
303
571
79.4
12.4
9.2
Power requirement
AC 100-240 V ~ 50 /60 Hz
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Руководство по технике
безопасности
LED TV*
*В LED-телевизоре LG установлен
ЖК-дисплей со светодиодной подсветкой.
Перед началом эксплуатации устройства
внимательно прочтите настоящее руководство
и сохраните его для будущего использования.
www.lg.com
Правила по технике
безопасности
РУССКИЙ
Прежде чем пользоваться устройством,
внимательно прочтите данные инструкции по
технике безопасности.
Розетка, к которой подключается устройство, должна быть
заземлена (кроме незаземляемых устройств). В противном случае,
возможно поражение электрическим током или иная травма.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Плотно вставляйте кабель питания в розетку. Если кабель питания
вставлен неплотно, может возникнуть пожар.
Не размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих местах:
• Под воздействием прямых солнечных лучей;
• В местах с повышенной влажностью, например, в ванной
комнате;
• Вблизи источников тепла, например, печей, обогревателей
и др.;
• Вблизи кухонных столов или увлажнителей, где на них легко
может попасть пар или масло;
• В местах, не защищенных от дождя или ветра;
• Вблизи сосудов с водой, например, ваз.
Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести
к возгоранию, поражению электрическим током, неисправности
или деформации устройства.
Не размещайте устройство в местах, где оно может подвергнуться
воздействию пыли. Это может привести к пожару.
Кабель питания не должен соприкасаться с такими предметами,
как нагреватели. Это может привести к пожару или поражению
электрическим током.
Не следует ставить тяжелые предметы или сам телевизор на
шнур питания. Это может привести к пожару или поражению
электрическим током.
Во избежание попадания дождевой воды по антенному кабелю,
его следует вводить снаружи здания в помещение снизу вверх.
Попадание воды внутрь устройства может привести к его
повреждению и поражению электрическим током.
Сетевая вилка служит для включения/ отключения устройства к
сети переменного тока. Вилка должна оставаться исправной.
Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками. Кроме того, если
шнур влажный или покрыт пылью, как следует просушите вилку
или сотрите со шнура пыль. Избыточная влага или пыль могут
привести к поражению электрическим током.
При монтаже телевизора на стену следует убедиться, что телевизор
не висит на кабеле питания и сигнальных кабелях.
Это может стать причиной пожара или поражения электрическим
током.
Не подключайте слишком много электрических устройств к
одной розетке на несколько потребителей. Это может привести к
возгоранию по причине перегрева.
2
Des
icca
nt
Держите влагонепроницаемый упаковочный материал и
виниловую упаковку в месте, недоступном для детей.
Влагопоглощающий материал может нанести вред при
проглатывании. При попадании материала внутрь организма,
следует вызвать у пострадавшего рвоту и обратиться в ближайшее
медучреждение. Кроме того, виниловая упаковка может привести
к удушению. Держите ее в недоступном для детей месте.
Не разрешайте детям забираться или держаться за телевизор.
Телевизор может упасть, что может привести к тяжелым травмам.
РУССКИЙ
При подключении внешних устройств следите за тем, чтобы
телевизор не упал или не опрокинулся. Это может привести к
нанесению вам травмы или повреждению телевизора.
Не роняйте внутрь устройства металлические предметы
(монеты, заколки для волос, спицы, куски провода и т.п.), а
также легковоспламеняющиеся предметы (например, бумагу
или спички). Следует внимательно следить за детьми, когда
они находятся вблизи устройства. Возможно поражение
электрическим током, пожар или иные травмы. Если в устройство
попал посторонний предмет, отсоедините кабель питания и
обратитесь в сервисный центр.
Не распыляйте воду на устройство и не очищайте его горючими
веществами (бензином или растворителем). Возможно поражение
электрическим током или пожар.
Не допускайте ударов по устройству и попадания посторонних
предметов внутрь устройства, не стучите по экрану. Несоблюдение
этих мер предосторожности может привести к нанесению вам
травмы или повреждению устройства.
Утилизируйте использованные батареи должным образом и
следите за тем, чтобы дети не проглотили их. Если это произошло,
немедленно обратитесь за медицинской помощью.
Не прикасайтесь к устройству или антенне во время грозы.
Возможно поражение электрическим током.
Когда кабель питания вставлен в розетку, не вставляйте проводник
(например, металлическую спицу) в другой конец кабеля. Кроме
того, не прикасайтесь к другому концу кабеля питания, когда он
вставлен в розетку. Возможно поражение электрическим током. (В
зависимости от модели)
Не размещайте и не храните горючие вещества около устройства.
Из-за неосторожного обращения с горючими веществами может
возникнуть взрыв или пожар.
Не прикасайтесь к стенной розетке в случае утечки газа. Откройте
окна и проветрите помещение. Искра может вызвать пожар, и вы
можете получить ожог.
Не следует самостоятельно разбирать, ремонтировать и
модифицировать устройство. Возможно поражение электрическим
током или пожар.
Для проверки, калибровки или ремонта устройства обращайтесь в
сервисный центр.
3
РУССКИЙ
Если произойдет что-либо из перечисленного ниже, немедленно
отключите устройство от электросети и обратитесь в сервисный центр:
• Устройство было подвергнуто электрическому разряду.
• Устройство было повреждено.
• В устройство попали посторонние предметы.
• Из устройства шел дым или странный запах.
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Не подвергайте ударам адаптер питания при его использовании.
Внешнее воздействие может привести к повреждению адаптера.
Убедитесь, что кабель питания надежно подключен к разъему
питания на телевизоре. (В зависимости от модели)
ВНИМАНИЕ!
Если вы не собираетесь пользоваться устройством в течение длительного
времени, отсоедините от него кабель питания.
Пыль или влага могут стать причиной утечки тока и нарушения изоляции,
что может привести к пожару или поражению электрическим током.
На устройство не должны попадать капли жидкости или брызги. Нельзя
также ставить на него предметы, наполненные жидкостью (например,
вазы).
Не устанавливайте устройство на стену, где оно может быть подвержено
воздействию масляных паров (например, на кухне, рядом с плитой). Это
может повредить устройство и привести к его падению.
Если в устройство (например, адаптер переменного тока, кабель питания,
телевизор) попадет вода или другое вещество, отключите кабель питания
и немедленно обратитесь в сервисный центр. В противном случае это
может привести к пожару или поражению электрическим током.
Используйте только одобренные компанией LG Electronics адаптер
переменного тока и кабель питания. В противном случае это может
привести к пожару, поражению электрическим током, повреждению или
деформации устройства.
4
Никогда не разбирайте адаптер переменного тока и кабель питания.
В противном случае это может привести к пожару или поражению
электрическим током.
Установите устройство в месте, где нет радиопомех.
Следует обеспечить достаточное расстояние между наружной антенной
и кабелем питания во избежание их соприкосновения даже в случае
падения антенны. Это может привести к поражению электрическим током.
Не устанавливайте устройство на неустойчивые полки или наклонные
поверхности. Также следует избегать мест, где устройство подвергается
вибрациям, или мест с неполной опорой.
Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к тому,
что устройство упадет или перевернется, что может повлечь за собой
нанесение вам травмы или повреждение устройства.
При установке телевизора на подставку нужно предпринять меры по
предотвращению его опрокидывания. При несоблюдении указанных
мер предосторожности устройство может упасть, что может привести к
нанесению вам травмы.
Если требуется закрепить устройство на стене, установите стандартный
кронштейн для настенного крепления (дополнительная деталь) на его
задней панели. При установке устройства на стене с помощью кронштейна
для настенного крепления (дополнительная деталь) надежно закрепите
его во избежание падения устройства.
Используйте рекомендованные изготовителем крепления и аксессуары.
При просмотре телевизора рекомендуется соблюдать расстояние,
равное 2—7 диагоналям экрана телевизора. Просмотр телевизора
в течение длительного времени может привести к снижению
остроты зрения.
Используйте только указанный тип батарей. Несоблюдение этого
требования может привести к повреждению пульта ДУ.
Не используйте новые батареи вместе со старыми. Это может
привести к перегреву и протечкам батарей.
Элементы питания не должны подвергаться нагреву от прямых
солнечных лучей, огня или электрических обогревателей.
РУССКИЙ
Для установки антенны обратитесь к квалифицированному специалисту.
Самостоятельная установка может привести к пожару или поражению
электрическим током.
При подключении внешних устройств, таких как игровые консоли,
убедитесь в том, что подключаемые кабели имеют достаточную
длину. Иначе устройство может упасть, что приведет к нанесению
травмы или повреждению устройства.
Не следует включать/выключать телевизор, подсоединяя или
отсоединяя вилку от настенной розетки (не используйте вилку для
включения). Это может стать причиной механического отказа или
поражения электрическим током.
Соблюдайте инструкции по установке, приведенные далее, чтобы
предотвратить перегрев устройства:
• Расстояние между телевизором и стеной должно быть не
менее 10 см.
• Не устанавливайте устройство в местах без вентиляции
(например, на книжной полке или в серванте).
• Не устанавливайте устройство на ковёр или подушку.
• Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия не закрыты
скатертью или шторой.
В противном случае, может произойти возгорание.
Не вставляйте неперезаряжаемые элементы питания в зарядное
устройство.
Не прикасайтесь к вентиляционным отверстиям при просмотре
телевизора в течение долгого времени, поскольку они могут
сильно нагреться. Это не влияет на работу или производительность
устройства.
Между пультом ДУ и датчиком не должно быть никаких
предметов.
Сигнал от пульта ДУ может быть подавлен солнечным светом или
другим источником яркого света. В этом случае в комнате следует
сделать свет менее ярким.
Периодически осматривайте кабель устройства и в случае
видимого износа или повреждения выньте его из розетки
и замените на кабель, рекомендованный авторизованным
специалистом по обслуживанию.
Не допускайте скопления пыли на контактах разъемов или на
розетке. Это может привести к пожару.
5
РУССКИЙ
Не допускайте физического или механического воздействия на
шнур электропитания, а именно перекручивания, завязывания,
перегибания шнура. Не зажимайте шнур дверью и не наступайте
на него. Обращайте особое внимание на вилки, настенные розетки
и точки соединения провода с устройством.
Не нажимайте сильно на панель рукой или острым предметом
(гвоздем, карандашом или ручкой). Не царапайте панель.
Старайтесь не прикасаться к экрану и не держать на нем пальцы в
течение продолжительного периода времени. Это может вызвать
временные искажения на экране.
При очистке устройства и его компонентов, сначала,
отсоедините вилку шнура питания от розетки, а затем протрите
устройство мягкой тканью. Применение избыточных усилий
может привести к появлению царапин или обесцвечиванию
поверхности. Не распыляйте воду и не протирайте устройство
мокрой тканью. Никогда не пользуйтесь очистителями для
стекол, автомобильными или промышленными полиролями,
абразивными средствами или воском, бензолом, спиртом и т. п.,
которые могут повредить устройство и его панель. Несоблюдение
указанных мер предосторожности может привести к возгоранию,
поражению электрическим током или повреждению устройства
(деформации, коррозии или поломке).
Если устройство подключено к розетке переменного тока, оно не
отключается от источника питания переменного тока, даже при
выключении с помощью переключателя питания.
Отключая прибор от электрической розетки, беритесь рукой за
вилку.
Отсоединение проводов внутри кабеля может привести к
возгоранию.
6
При перемещении устройства сначала убедитесь в том, что оно
отключено от сети. Затем отсоедините кабели питания, антенные
кабели и остальные подключаемые кабели.
Телевизор или кабель питания могут быть повреждены, что может
создать опасность возгорания или поражения электрическим
током.
Перемещение или распаковку устройства следует производить
двум людям, т.к. оно тяжелое. Иначе возможно получение травмы.
Любое обслуживание должны производить квалифицированные
специалисты. Обслуживание требуется, когда устройство было
повреждено каким-либо образом (поврежден кабель питания
или вилка, пролита жидкость, внутрь попал посторонний предмет,
устройство пострадало от дождя или влаги, устройство не работает
должным образом, или его уронили).
Если устройство кажется холодным на ощупь, при его включении
возможно небольшое мерцание. Это нормальное явление, с
устройством все в порядке.
Данная панель является усовершенствованной моделью и имеет
разрешение в несколько миллионов пикселей. На панели могут
появляться мелкие черные точки и/или яркие цветные точки
(красные, синие или зеленые) размером 1 ppm. Это не является
неисправностью и не влияет на производительность и надежность
устройства.
Эта проблема также встречается в сторонних продуктах и не
является поводом для обмена или денежного возмещения
(денежной компенсации).
Просмотр 3D-режима (только для
моделей с поддержкой 3D)
Отображение статичного изображения длительное время может
привести к появлению остаточного изображения. Избегайте
отображения неподвижного изображения в течение длительного
периода времени на телевизоре.
Звуки, издаваемые устройством
Треск который можно услышать при просмотре или выключении
телевизора, вызван тепловым сжатием пластика в результате
изменения температуры и влажности. Данный шум является
обычным явлением при использовании продуктов, подверженных
температурной деформации.
Гудение электрической цепи/жужжание панели: из
высокочастотной коммутационной схемы устройства может
исходить тихий шум, образованный при прохождении большого
тока, необходимого для работы устройства. Это зависит от
устройства. Данный звук не влияет на работу и надежность
продукта.
РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ!
В зависимости от места просмотра (слева/справа/сверху/снизу)
яркость и цветность панели может изменяться.
Этот происходит ввиду особенностей строения панели. Данные
изменения не связаны с производительностью устройства и не
является неисправностью.
• При просмотре 3D дети должны находиться под присмотром
взрослых. Если у ребенка наблюдается усталость глаз,
головные боли или во время просмотра 3D появилась
расфокусировка зрения, ему следует сделать перерыв, а затем
продолжить просмотр содержимого в формате 3D.
• При просмотре 3D у некоторых людей может возникать
дискомфорт, проявляющийся в головной боли,
головокружении, усталости и расфокусировке зрения. В таком
случае следует прекратить просмотр 3D и отдохнуть.
• Длительный просмотр 3D может привести к усталости глаз. В
таком случае следует прекратить просмотр 3D и отдохнуть.
• Используйте только 3D-очки LG. Иначе, возможен не
корректный просмотр 3D.
• Не используйте 3D-очки вместо очков для коррекции зрения,
солнечных очков или защитных очков.
• Не подвергайте 3D-очки воздействию чрезвычайно высоких
или низких температур. Это приведет к их деформации.
• Не используйте 3D-очки во время передвижения или ходьбы.
Это может привести к несчастному случаю или травмам.
• Будьте осторожны, старайтесь не повредить глаза краями
3D-очков.
• Воздержитесь от просмотра 3D, если вы страдаете эпилепсией,
фотогенной эпилепсией или заболеваниями сердца.
Не используйте электроизделия высокого напряжения вблизи
телевизора (например, электрическую мухобойку). В результате
устройство может быть повреждено.
7
Подготовка
ВНИМАНИЕ!
РУССКИЙ
ПРИМЕЧАНИЕ
• При первом включении нового телевизора, после
приобретения, инициализация телевизора может занять
несколько минут.
• Изображения изделия могут отличаться от вашего телевизора.
• Экранное меню вашего телевизора может незначительно
отличаться от приведенных изображений.
• Доступные меню и параметры могут отличаться в
зависимости от используемого источника входа или модели
устройства.
• Функции устройства могут быть изменены без уведомления
в дальнейшем.
• Комплектация устройства может отличаться в зависимости
от модели.
• Спецификации устройства или содержание данного
руководства может изменяться без предварительного
уведомления ввиду модернизации функций устройства.
• Для обеспечения оптимального соединения кабели HDMI и
USB-устройства должны иметь корпус разъема толщиной
не более 10 мм и шириной не более 18 мм. Используйте
удлинитель, который поддерживает USB 2.0, если кабель USB
или флэш-накопитель USB не вставляется в порт USB на вашем
телевизоре.
B
B
A
A
• Для обеспечения безопасности и продолжительного срока
службы устройства не используйте детали, не одобренные
изготовителем.
• Какие-либо повреждения или ущерб, вызванные
использованием деталей не одобренных производителем, не
являются гарантийным случаем.
• На экране некоторых моделей может быть тонкая пленка; не
снимайте ее.
• При подсоединении подставки к телевизору положите
его экраном вниз на мягкую плоскую поверхность, чтобы
предотвратить появление царапин.
• Убедитесь в том, что винты правильно установлены и хорошо
затянуты. (Если они не будут надежно затянуты, телевизор
может наклониться вперед после установки.) Не затягивайте
винты слишком сильно; в противном случае они могут быть
повреждены и затянуты неправильно.
• Убедитесь, что на салфетке не осталось излишков воды или
очистителя.
• Не распыляйте воду или очиститель непосредственно на экран
телевизора.
• Убедитесь, что на сухую салфетку нанесено оптимальное
количество воды или очистителя и протрите экран.
• Будьте осторожны при очистке устройства и не допускайте
попадания жидкости или посторонних предметов в зазор
между верхней, левой или правой стороной панели и несущей
панелью. (В зависимости от модели)
*A <
= 10 мм
*B <
= 18 мм
• Используйте сертифицированный кабель с логотипом HDMI.
• При использовании не сертифицированного кабеля HDMI
экран может отображаться неправильно, или может
возникнуть ошибка подключения. (Рекомендуемые типы
кабелей HDMI)
-- Высокоскоростной HDMI®/TM-кабель (3 м или короче)
-- Высокоскоростной HDMI®/TM-кабель с Ethernet (3 м или
короче)
Принадлежности,
приобретаемые отдельно
Отдельные элементы каталога могут быть изменены или
модифицированы без уведомления. Для приобретения этих
принадлежностей обратитесь к дилеру. Данные устройства работают
только с совместимыми моделями. Название модели или ее
конструкция может изменяться в зависимости от функциональных
обновлений, решения производителя или от его политики.
(В зависимости от модели)
Светодиодные LED-часы
LEC-003
8
AN-MR650
Пульт ДУ Magic
Поднятие и перемещение
• Телевизор предпочтительно перемещать в оригинальной
коробке или упаковочном материале.
• Перед перемещением или поднятием телевизора отключите
кабель питания и все остальные кабели.
• Во избежание царапин, когда вы держите телевизор, экран
должен быть направлен в сторону от вас.
• Крепко удерживайте верхнюю и нижнюю части корпуса
телевизора. Не нажимайте на экран и на области решеток
динамиков.
РУССКИЙ
Перед перемещением или поднятием телевизора ознакомьтесь
со следующими инструкциями во избежание повреждения и для
обеспечения безопасной транспортировки независимо от типа и
размера телевизора.
Использование кнопкок
ТВ
(В зависимости от модели)
Управляйте функциями телевизора нажимая кнопки или сдвигая
кнопку-джойстик.
Кнопки управления
Кнопка-джойстик
или
Основные функции
Включение питания (Нажмите)
Выключение питания (Нажмите и
удерживайте)1
• Большой телевизор должны переносить не менее 2-х человек.
• При транспортировке телевизора в руках удерживайте его, как
показано на следующем рисунке.
Управление громкостью
Переключение ТВ каналов
• При транспортировке не подвергайте телевизор тряске или
избыточной вибрации.
• При транспортировке держите телевизор вертикально, не
ставьте его на бок и не наклоняйте влево или вправо.
• Не оказывайте чрезмерного давления на каркас рамы,
ведущего к ее сгибанию / деформации, так как это может
привести к повреждению экрана.
• При обращении с телевизором будьте осторожны, чтобы не
повредить выступающие кнопки.
ВНИМАНИЕ!
• Избегайте касания экрана, так как это может привести к его
повреждению.
• Не перемещайте телевизор за держатели для кабелей,
т.к. они могут порваться, что может привести к травмам и
повреждениям телевизора.
1 Все запущенные приложения будут закрыты, а любые текущие
записи будут остановлены.
Настройка меню
Когда телевизор включен, нажмите кратковременно кнопку .
Затем управляйте ТВ сдвигая кнопку джойстик или используйте
кнопки управления.
Выключение питания телевизора.
Закрытие окон просмотра на экране и возврат к
просмотру ТВ.
Изменение источника входного сигнала.
Открывает меню настроек.
9
Установка на столе
ПРИМЕЧАНИЕ
РУССКИЙ
1 Поднимите и вертикально установите телевизор на столе.
• О ставьте зазор минимум 10 см от стены для достаточной
вентиляции.
• Винт: M5 x L (*L: толщина стола + 8–10 мм)
Например, толщина стола: 15 мм, винт: M5 x L25
Тип B )
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
2 Подключите шнур питания к розетке.
ВНИМАНИЕ!
• Не размещайте телевизор вблизи источников тепла, так как
это может привести к пожару или другим повреждениям.
Закрепление телевизора на столе
2 Винта для крепления подставки,
2 Шайбы для крепления подставки,
2 Гайки для крепления подставки
(поставляются вместе с изделием)
Подставка
(этот компонент доступен не для всех моделей.)
Закрепите телевизор на столе для предотвращения наклона
вперед, повреждения и потенциального травмирования. Для
закрепления телевизора на столе вставьте и затяните комплектный
винт на задней панели подставки.
Тип A )
Стол
Использование системы
безопасности Kensington
(этот компонент доступен не для всех моделей.)
Разъем системы безопасности Kensington находится на задней
крышке телевизора. Дополнительная информация об установке и
использовании приведена в руководстве к системе безопасности
Kensington или на сайте http://www.kensington.com. Проденьте
кабель системы безопасности Kensington через телевизор и
отверстие в столе.
4 винта
(не входят в комплектацию)
Подставка
Стол
10
Закрепление телевизора на стене
Крепление на стене
(этот компонент доступен не для всех моделей.)
• Если в местах для болтов с ушками уже установлены другие
болты, то сначала выкрутите их.
2 Закрепите кронштейны на стене с помощью болтов.
Совместите кронштейн и болты с ушками на задней панели
телевизора.
3 Крепким шнуром надежно привяжите болты с ушками
к кронштейнам. Убедитесь в том, что шнур расположен
горизонтально.
10 см
10 см
10 см
ВНИМАНИЕ!
10 см
• Следите за тем, чтобы дети не забирались и не висели на
телевизоре.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Используемая для крепления поверхность должна быть
достаточно устойчивой и прочной.
• Кронштейны, винты и шнуры не входят в комплект поставки.
Дополнительные аксессуары можно приобрести у местного
дилера.
Регулировка угла обзора
телевизора
Поверните телевизор на 20 градусов влево или вправо, чтобы
улучшить видимость с места просмотра.
20˚
Убедитесь в том, что винты и настенный кронштейн отвечают
стандартам VESA. В следующей таблице приведены стандартные
габариты для комплектов настенного крепления.
Принадлежности, приобретаемые отдельно
(кронштейн для настенного крепления)
43UW76**
32/43LW64**
VESA (A x B) (мм) 200 x 200
Стандартный
M6
винт
Количество
4
винтов
Кронштейн
LSW240B
для настенного
MSW240
крепления
Модель
(Этот компонент доступен не для всех моделей.)
20˚
ВНИМАНИЕ!
РУССКИЙ
1 Вставьте и затяните болты с ушками или болты кронштейнов ТВ
на задней панели телевизора.
Осторожно прикрепите кронштейн для настенного крепления
(приобретаемый отдельно) к задней части телевизора и к стене
перпендикулярно полу. Для монтажа телевизора на стены из других
строительных материалов обращайтесь к квалифицированным
специалистам. Компания LG рекомендует вызывать
квалифицированного мастера для крепления телевизора к стене.
Рекомендуется использовать кронштейн для настенного крепления
LG который обеспечивает удобное подключение кабелей. Если
вы используете кронштейн для настенного крепления другого
производителя, рекомендуется использовать кронштейн, который
обеспечивает надежное крепление устройства на стене и наличие
достаточного места за устройством, для удобного подсоединения
всех внешних устройств. Рекомендуется подключать все кабели до
установки фиксированного кронштейна для настенного крепления.
49/55UW76**
300 x 300
M6
4
LSW350B
MSW240
A
B
• При регулировке угла обзора устройства будьте осторожны,
чтобы не прищемить пальцы.
-- Не допускайте защемления рук или пальцев, т.к. это
может привести к травме. При слишком большом наклоне
телевизор может упасть, что приведет к его повреждению.
11
ВНИМАНИЕ!
РУССКИЙ
• Отсоедините подставку перед установкой кронштейна для
настенного крепления, выполнив процедуру подсоединения
подставки в обратном порядке.
ПРИМЕЧАНИЕ
• При установке кронштейна для настенного крепления
используйте защитную заглушку. Заглушка защитит
отверстие от скапливания пыли и загрязнений. (Только если
предоставлен элемент, приведенный в следующей форме)
Прилагаемый элемент
Подключение внешних
устройств
Подключите к телевизору различные внешние устройства и
переключайте режимы источников для выбора внешнего устройства.
Для получения дополнительной информации о подключении внешнего
устройства см. pуководство пользователя для каждого устройства.
Допустимо подключение следующих внешних устройств: ресиверов
HD, DVD-проигрывателей, видеомагнитофонов, аудиосистем, устройств
хранения данных USB, ПК, игровых приставок и других внешних устройств.
ПРИМЕЧАНИЕ
Защитная заглушка
Прилагаемый элемент
Защитная заглушка
• При использовании кронштейна для настенного крепления
рекомендуется закрывать отверстие для подставки с
помощью заглушки для предотвращения скапливания пыли
или попадания туда насекомых. (В зависимости от модели)
Отверстие для подставки
12
• Процесс подключения внешнего устройства отличается в зависимости
от модели.
• Подключите внешние устройства независимо от порядка
расположения разъемов телевизора.
• При записи телевизионной передачи с помощью устройства записи
DVD или видеомагнитофона проверьте, что входной телевизионный
сигнал поступает на вход телевизора через устройство записи DVD
или видеомагнитофон. Для получения дополнительной информации
о записи см. руководство пользователя подключенного устройства.
• Инструкции по эксплуатации см. в документации внешнего
устройства.
• При подключении к телевизору игровой приставки используйте
кабель, который поставляется в комплекте игровой приставки.
• В режиме PC (ПК) может наблюдаться шум, из-за выбранного
разрешения, частоты вертикальной развертки, контрастности или
яркости. При возникновении помех выберите для выхода PC (ПК) другое
разрешение, измените частоту обновления или отрегулируйте яркость и
контрастность в меню ЭКРАН так, чтобы изображение стало четким.
• В режиме PC (ПК) некоторые настройки разрешения экрана могут не
работать должным образом в зависимости от видеокарты.
• При воспроизведении материалов в формате ULTRA HD с компьютера
видео- и аудиопоток могут попеременно прерываться, в зависимости
от производительности вашего компьютера. (В зависимости от
модели)
Подключение антенны
Подключите телевизионный антенный кабель (75 Ω) к входному гнезду в
ТВ (Antenna/Cable).
(В зависимости от модели)
РУССКИЙ
• Для подключения нескольких телевизоров используйте антенный
разветвитель.
• Если присутствуют помехи и Вы используете личную антенну,
сориентируйте её в направлении на ТВ вышку.
• При плохом качестве изображения правильно установите усилитель
сигнала, чтобы обеспечить изображение более высокого качества.
• Антенный кабель, усилитель и разветвитель в комплект поставки
не входят.
• Поддерживаемый формат цифрового аудио: MPEG, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, HE-AAC
• В местах, где отсутствует телевещание ULTRA HD, этот телевизор
не может напрямую получать сигналы вещания ULTRA HD. (В
зависимости от модели)
Подключение внешних
динамиков к аудиовыходу
STEREO
(8Ω)
VOLUME
CONTROL
Порт управления для выхода
динамиков
ВВЕРХ
Подключение спутниковой
тарелки
(Только для моделей с поддержкой спутникового ТВ)
Подключите кабель от спутниковой тарелки (75 Ω), или к
специальной спутниковой розетке с проходом по питанию.
+
VOLUME CONTROL
-
ВНИЗ
Подключение САМ (CI) - модуля
(В зависимости от модели)
Просмотр закодированных (платных) каналов в режиме цифрового
ТВ.
• Проверьте, правильно ли установлен САМ (CI) - модуль в
разъем PCMCIA. Неправильная установка модуля может
привести к повреждению САМ (CI) - модуля и разъема PCMCIA.
• Если в телевизоре отсутствуют видеоизображение и звук при
подключенном CI+ САМ - модуле, свяжитесь с оператором
клиентской службы наземного/кабельного/спутникового
вещания.
Подключение USB
Некоторые концентраторы USB могут не работать. Если USB устройство, подключенное с помощью концентратора USB, не
обнаружено, подсоедините его непосредственно к порту USB на
телевизоре.
+
-
ЗЕМЛЯ
ПРАВЫЙ
ЛЕВЫЙ
ЗЕМЛЯ
ПРИМЕЧАНИЕ
• Используйте только с 3-контактным разъемом стерео 3,5 мм.
• Не подсоединяйте наушники к порту для подключения
внешнего динамика.
Управление громкостью через порт
• Характеристики кабеля
GND / ВВЕРХ / ВНИЗ
Повышающий
понижающий
контакт
подключается
в разъем GPIO с
напряжением 3,3 В.
ЦПУ обнаруживает
переход от 3,3
В к “земле” для
управления
громкостью.
13
Настройка сети
Другие подключения
Подключение к проводной сети
РУССКИЙ
(В зависимости от модели)
Данный телевизор может быть подключен к серверу Pro:Centric с
помощью порта LAN. После физического подключения телевизор
должен быть настроен для работы в сети.
Подключите кабель к порту LAN модема или роутера в сервере
Pro:Centric к порту LAN телевизора.
2
Пульт дистанционного
управления (пульт ДУ)
1
(В зависимости от модели)
Широкополосный модем
Маршрутизатор
Широкополосный модем
Сервер Pro:Centric
Широкополосный модем
Сервер Pro:Centric
1 Подключите кабель к порту LAN модема или
маршрутизатора,к порту LAN телевизора.
2 Подключите порт LAN компьютера к порту AUX LAN
телевизора. (В зависимости от модели)
ВНИМАНИЕ!
• Не подключайте модульный телефонный кабель к порту LAN.
• Поскольку существуют различные способы подключения,
следуйте инструкциям вашего оператора связи или интернетпровайдера.
14
Подключите телевизор к внешнему устройству. Для получения
наилучшего качества изображения и звука подключите телевизор
к внешнему устройству HDMI-кабелем. Не все кабели входят в
комплект поставки.
• Общие HDMI ULTRA HD Deep
Colour
-- Вкл. : Поддержка 4K @ 50/60 Гц (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
-- Выкл. : Поддержка 4K @ 50/60 Гц 8 бит (4:2:0)
Если устройство, подключенное к порту Вход, также
поддерживает ULTRA HD Deep Colour, изображение может быть
чётче. Но если устройство его не поддерживает, изображение
может быть искажено. В таком случае подключите устройство
к другому порту HDMI или Выкл. параметр HDMI ULTRA HD
Deep Colour в настройках ТВ.
(Данная функция поддерживается на определенных моделях,
поддерживающих технологию ULTRA HD Deep Colour.)
Описания в данном руководстве относятся к кнопкам на пульте
ДУ. Внимательно прочитайте настоящее руководство и правильно
используйте пульт ДУ с телевизором.
Чтобы заменить батареи, откройте крышку батарейного отсека,
замените батареи (1,5 В AAA) с учётом и , указанных на
маркировке в отсеке, и закройте крышку отсека. Для извлечения
батарей выполните действия по их установке в обратном порядке.
Нажимая кнопки, направляйте пульт ДУ на сенсор дистанционного
управления телевизора.
A
РУССКИЙ
C
D
B
A
(ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора.
Регулировка яркости экрана для снижения
энергопотребления.
Увеличивая выбранную область, можно
просмотреть ее во весь экран.
Изменение источника входного сигнала.
Переключение режимов: радио-/ цифр. ТВ/
аналог. ТВ.
Цифровые кнопки Ввод номера канала (ввод чисел).
Вызывает список каналов.
(Пробел) Ввод пробела на экранной клавиатуре.
Возврат к ранее просматриваемой программе.
B
Настройка громкости.
Доступ к домашней панели СМАРТ ТВ.
Отображение предыдущих действий.
Вкл./ Откл. звука.
Последовательное переключение каналов.
Постраничное пролистывание списков.
C
Отображение программы передач.
Отображение и скрытие гостиничного интерактивного
меню.
Отображение информации о текущей программе или
входе.
Кнопки навигации (Вверх/Вниз/Влево/Вправо)
Последовательная навигация в меню в выбранном направлении.
Выбор меню или параметров и подтверждение ввода.
Доступ к быстрым настройкам.
(НАЗАД) Возврат на предыдущий уровень меню.
Закрытие окон просмотра на экране и возврат к просмотру
ТВ.
D
Цветные клавиши Доступ к специальным функциям
некоторых меню.
(
: Красная,
: Зеленая,
: Желтая,
: Синяя)
Кнопки телетекста (
/
) Эти кнопки используются
для работы с телетекстом.
Для цифровых каналов скрывает/отображает
субтитры при их наличии.
Кнопки управления (
) Управление
медиаконтентом.
Вкл./ Откл. 3D-режима. (В зависимости от модели)
Выбор нужного источника в меню MHP телевизора. (В
зависимости от модели)
/ При нажатии кнопки AD включается функция аудио
описаний. (В зависимости от модели и страны)
/ Установка сигнала. (В зависимости от модели)
15
РУССКИЙ
Лицензии
Устранение неисправностей
Поддерживаемые лицензии могут отличаться в зависимости от
модели. Дополнительная информация о лицензиях находится по
адресу www.lg.com.
Для улучшения качества работы устройства рекомендуется
обновление версии ПО (Программного обеспечения). Покупателю
следует убедиться в совместимости оборудования с программным
обеспечением LGE. При необходимости проконсультируйтесь
с представителем компании LGE и загрузите пересмотренную
версию ПО в соответствии с руководством, предоставленным LGE.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories.
Название Dolby и символ с двойной буквой D являются
торговыми марками Dolby Laboratories.
Права на товарные знаки и зарегистрированные товарные
знаки HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface, а
также логотип HDMI Logo в США и других странах принадлежат
компании HDMI Licensing, LLC
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under
license from DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, the Symbol, & DTS
and the Symbol together are registered trademarks of DTS, Inc. ©
DTS, Inc. All Rights Reserved.
Уведомление о
программном обеспечении с
открытым исходным кодом
Для получения исходного кода по условиям лицензий GPL, LGPL,
MPL и других лицензий с открытым исходным кодом, который
содержится в данном продукте, посетите веб-сайт: http://
opensource.lge.com.
Кроме исходного кода, для загрузки доступны все
соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и
уведомления об авторских правах.
LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-диске
за плату, которая покрывает стоимость выполнения этой рассылки
(в частности, стоимость медианосителя, пересылки и обработки)
посредством запросов в LG Electronics по адресу: [email protected]
com. Данное предложение действительно в течение трех (3) лет с
даты приобретения изделия.
16
Телевизор не реагирует на команды пульта дистанционного
управления (пульта ДУ).
• Проверьте датчик ДУ на телевизоре и повторите попытку.
• Убедитесь в отсутствии препятствий между телевизором и
пультом ДУ.
• Убедитесь, что батареи находятся в рабочем состоянии и
правильно установлены ( к , к ).
ТВ не включается: отсутствуют изображение и звук.
• Убедитесь в том, что телевизор включен.
• Убедитесь в том, что шнур питания подключен к розетке.
• Убедитесь в том, что розетка работает, подключив к ней другие
устройства.
Телевизор самопроизвольно выключается.
• Проверьте параметры управления энергопотреблением.
Возможно, произошел сбой в сети электропитания.
• Проверьте, включена ли функция Автоматическое
отключение питания (в зависимости от модели) / Таймер
сна / Отключение ТВ по таймеру в меню Таймеры.
• Если телевизионный сигнал отсутствует в течение 15 минут,
телевизор выключается автоматически.
При подсоединении к компьютеру (HDMI), отображается
сообщение “Нет сигнала” или “Неверный формат”.
• Выключение/включение телевизора с помощью пульта ДУ.
• Повторное подключение кабеля HDMI.
• Перезапустите компьютер, пока телевизор включен.
Технические характеристики
РУССКИЙ
Беспроводной модуль: технические характеристики
• Поскольку диапазоны могут отличаться в разных странах,
пользователь не может изменять или настраивать рабочую
частоту. Этот продукт настроен в соответствии с таблицей
частот в регионах.
• Для безопасности пользователя устройство необходимо
устанавливать и использовать на расстоянии минимум 20 см
от пользователя.
(Только для UW761*)
Беспроводной модуль: технические характеристики
(LGSBWAC61)
беспроводной LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Диапазон частот
Выходная мощность (Макс.)
2400 — 2483,5 МГц
5150 — 5725 МГц
5725 — 5850 МГц (Для стран,
не входящих в ЕС)
15,5 дБм
17,5 дБм
8,0 дБм
Bluetooth
Диапазон частот
Выходная мощность (Макс.)
2400 — 2483,5 МГц
10 дБм
* Стандарт “IEEE802.11ac” недоступен в некоторых странах.
(Только для LW641*)
Беспроводной модуль: технические характеристики
(LGSBW41)
беспроводной LAN (IEEE 802.11a/b/g/n)
Диапазон частот
Выходная мощность (Макс.)
2400 — 2483,5 МГц
5150 — 5250 МГц
5725 — 5850 МГц (Для
стран, не входящих в ЕС)
16 дБм
16 дБм
11,5 дБм
Bluetooth
Диапазон частот
Выходная мощность (Макс.)
2400 — 2483,5 МГц
10 дБм
17
Размер модуля CI (Ш x В x Г)
РУССКИЙ
Условия
эксплуатации
100,0 мм x 55,0 мм x 5,0 мм
Рабочая температура
0 °C – 40 °C
Рабочая влажность
Менее 80 %
Температура хранения
-20 °C – 60 °C
Влажность хранения
Менее 85 %
(В зависимости от страны)
Цифровое ТВ
Спутниковое
Стандарт вещания
DVB-S/S2*
Диапазон частот
950 ~ 2150 МГц
Аналоговое ТВ
Эфирное
Кабельное
DVB-T
DVB-T2*
VHF III : 174 ~ 230 МГц
UHF IV : 470 ~ 606 МГц
UHF V : 606 ~ 862 МГц
DVB-C
46 ~ 862 МГц
S полоса II : 230 ~ 300 МГц
S полоса III : 300 ~ 470 МГц
Максимальное
количество каналов
в списке
6000
Волновое
сопротивление
антенны
* Только для моделей с поддержкой DVB-T2/C/S2.
18
3000
75 Ω
Эфирное /
Кабельное
PAL/SECAM B/G, D/K, I,
SECAM L
46 ~ 862 МГц
Поддерживаемые режимы HDMIЦифр. приставка
Частота
вертикальной
развертки (Гц)
720 x 480
31,47
31,50
59,94
60,00
720 x 576
31,25
50,00
Разрешение
1280 x 720
1920 x 1080
1
3840 x 2160
4096 x 2160
44,96
45,00
37,50
59,94
60,00
50,00
28,12
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,43
67,50
50,00
59,94
60,00
23,97
24,00
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
53,95
54,00
56,25
61,43
67,50
112,50
135,00
135,00
53,95
54,00
56,25
61,43
67,50
112,50
135,00
135,00
23,98
24,00
25,00
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
23,98
24,00
25,00
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
• ПК аудио не поддерживается.
• Используйте HDMI IN 1 для PC (ПК) (В зависимости от модели)
1
Разрешение
Частота
горизонтальной
развертки (кГц)
Частота
вертикальной
развертки (Гц)
640 x 350
31,46
70,09
720 x 400
31,46
70,08
640 x 480
31,46
59,94
800 x 600
37,87
60,31
1024 x 768
48,36
60,00
1152 x 864
54,34
60,05
1280 x 1024
63,98
60,02
1360 x 768
47,71
60,01
1920 x 1080
67,50
60,00
67,50
56,25
54,00
53,95
54,00
30,00
25,00
24,00
23,97
24,00
3840 x 2160
4096 x 2160
РУССКИЙ
Частота
горизонтальной
развертки (кГц)
Поддерживаемые режимы HDMIПК
1 : Только для UW761*
Сведения о подключении к
компонентному разъему
Компонентный разъем на ТВ
Y
Выходные видеоразъемы внешней
приставки
PB
PR
Y
PB
PR
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
1 : Только для UW761*
Сигнал
Компонент
480i / 576i
O
480p / 576p
O
720p / 1080i
O
1080p
O
(только 50 Гц / 60 Гц)
ПРИМЕЧАНИЕ
• Оптимальное разрешение экрана
-- 3840 X 2160 (Только для UW761*)
-- 1920 x 1080 (Только для LW641*)
19
Формат изображения
Формат
файла
РУССКИЙ
1
Видеокодек
Расширение
Разрешение и параметры
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Минимум: 64 x 64(FHD), 128 x
128(ULTRA HD)
Максимум: 15 360 (Ш) x 8640 (В)
Прогрессивный тип:
1920 (Ш) x 1440 (В)
.png
PNG
Минимум: 64 x 64
Максимум: 5760 (Ш) x 5760 (В)
.bmp
BMP
Минимум: 64 x 64
Максимум: 1920 (Ш) x 1080 (В)
.jps
JPS
.mpo
MPO
Расширение
.asf
.wmv
Минимум: 64 x 64(FHD), 128 x
128(ULTRA HD)
Максимум: 15 360 (Ш) x 8640 (В)
.mp3
.wav
.ogg
.wma
Сведения
Битрейт
32—320 Кбит/с
Частота
дискретизации
16—48 кГц
Кодек
MPEG1, MPEG2
Каналы
моно, стерео
Битрейт
-
Частота
дискретизации
8—48 кГц
Кодек
PCM
Каналы
моно, стерео
Битрейт
64—320 Кбит/с
Частота
дискретизации
8—48 кГц
Кодек
Vorbis
Каналы
моно, стерео
Битрейт
128—320 Кбит/с
Частота
дискретизации
8—48 кГц
Кодек
WMA
Каналы
до 6 каналов
• Количество поддерживаемых каналов может зависеть от
частоты дискретизации.
20
Расширенный профиль VC-1 (кроме
WMVA), Простой и основной профили
VC-1
Аудио
WMA Standard (кроме WMA v1/WMA
Speech)
Видео
XViD (кроме 3 warppoint GMC), H.264/
AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Аудио
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM, DTS
.mp4
.m4v
.mov
Видео
H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Аудио
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC,
MPEG-1 Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Видео
H.264/AVC, MPEG-4
Аудио
AAC, AMR-NB, AMR-WB
Видео
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8,
VP9, HEVC
Аудио
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC,
PCM, DTS, MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1
Layer III (MP3)
Формат аудио
Параметр
Видео
.avi
1 : только для 3D режим
Формат
файла
Кодек
.mkv
.ts
.trp
.tp
.mts
Видео
H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Аудио
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Видео
MPEG-1, MPEG-2
Аудио
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
.vob
1
.mkv
.mp4
.ts
.rm
.rmvb
Видео
MPEG-1, MPEG-2
Аудио
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II,
DVD-LPCM
Видео
H.264/AVC, H.265(HEVC)
Аудио
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC
Видео
RV30, RV40
Аудио
Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
• Данная функция доступна только в
определенных странах.
1 : Только для UW761*
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
НАСТРОЙКА
УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО
УСТРОЙСТВА
Перед началом эксплуатации внимательно прочтите настоящее
руководство и сохраните его для будущего использования.
www.lg.com
2
КОДЫ КНОПОК
РУССКИЙ
РУС
КОДЫ кнопок
• Этот компонент доступен не для всех моделей.
Код
00
Код
Функция
Примечание
Канал +, Программа
+
Кнопка пульта ДУ
53
(шестнадцатеричный)
Функция
(шестнадцатеричный)
Список
Примечание
Кнопка пульта ДУ
01
Канал -, Программа -
Кнопка пульта ДУ
5B
Выйти
Кнопка пульта ДУ
02
Громкость +
Кнопка пульта ДУ
60
PIP(AD)
Кнопка пульта ДУ
03
Громкость -
Кнопка пульта ДУ
61
Синий
Кнопка пульта ДУ
06
> (Кнопка со
стрелкой/ правая
кнопка)
Кнопка пульта ДУ
63
Желтый
Кнопка пульта ДУ
07
< (Кнопка со
стрелкой/ левая
кнопка)
Кнопка пульта ДУ
71
Зеленый
Кнопка пульта ДУ
08
Питание
Кнопка пульта ДУ
72
Красный
Кнопка пульта ДУ
Коэффициент/
Формат экрана
Кнопка пульта ДУ
09
Без звука
Кнопка пульта ДУ
79
0B
Ввод
Кнопка пульта ДУ
91
Описание аудио
Кнопка пульта ДУ
Кнопка пульта ДУ
0E
СПЯЩИЙ РЕЖИМ
Кнопка пульта ДУ
7A
Руководство
пользователя
0F
Аналоговое ТВ/ ТВ/
РАДИО
Кнопка пульта ДУ
7C
Smart/ Главное
меню
Кнопка пульта ДУ
* Клавиши с
цифрами 0 - 9
Кнопка пульта ДУ
7E
Simplink
Кнопка пульта ДУ
Быстрый просмотр/
Архивные кадры
Кнопка пульта ДУ
8E
►► (Вперед)
Кнопка пульта ДУ
10 - 19
1A
1E
Избранный канал
Кнопка пульта ДУ
8F
◄◄ (Назад)
Кнопка пульта ДУ
20
Текст (Телетекст)
Кнопка пульта ДУ
AA
Информация
Кнопка пульта ДУ
21
T. Opt (Опция
телетекста)
Кнопка пульта ДУ
AB
Программа передач
Кнопка пульта ДУ
28
Возврат (НАЗАД)
Кнопка пульта ДУ
B0
►
(Воспроизведение)
Кнопка пульта ДУ
30
AV (Аудио/ Видео)
режим
Кнопка пульта ДУ
B1
ꕗ (Остановить/
Список файлов)
Кнопка пульта ДУ
Кнопка пульта ДУ
39
Субтитры
Кнопка пульта ДУ
BA
ꕘ ( Стоп-кадр/
Медленное
воспроизведение/
Пауза)
40
Λ (Кнопка со
стрелкой/ Курсор
вверх)
Кнопка пульта ДУ
BB
Футбол
Кнопка пульта ДУ
41
V (Кнопка со
стрелкой/ Курсор
вниз)
Кнопка пульта ДУ
BD
ꔄ ( ЗАПИСЬ)
Кнопка пульта ДУ
42
Мои приложения
Кнопка пульта ДУ
DC
3D
Кнопка пульта ДУ
43
Меню/ Настройки
Кнопка пульта ДУ
99
Автонастройка
Кнопка пульта ДУ
44
OK/Ввод
Кнопка пульта ДУ
9F
Приложение/ *
Кнопка пульта ДУ
45
Q.Menu (Быстрое
меню)
Кнопка пульта ДУ
9B
TV/PC
Кнопка пульта ДУ
4C
Список, - (Только
для ATSC)
Кнопка пульта ДУ
* Kод кнопки 4C (0x4C) доступен на моделях ATSC/ISDB, использующих главный/вспомогательный
канал.
(Для моделей Южной Кореи, Японии, Северной Америки, Латинской Америки за исключением
Колумбии)
НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
• Приведенное изображение может отличаться от изображения на вашем телевизоре.
Подключите USB к последовательному порту/разъему RS-232C внешнего устройства управления
(например, к компьютеру или системе контроля аудио/видео) для управления функциями изделия с
внешнего устройства.
Примечание: Тип порта управления на ТВ может отличаться в зависимости от серии модели.
* Следует помнить, что не все модели поддерживают этот тип подключения.
* Кабель в комплект поставки не входит.
Конвертер USB/последовательный порт с кабелем USB
USB IN
Тип USB
(PC)
(TV)
• Телевизор LGTV поддерживает конвертер USB/последовательный
RS-232C IN порт, реализованный на чипе
(CONTROL & SERVICE)
PL2303 (идентификатор производителя: 0x0557, идентификатор
продукта: 0x2008), который не
является продуктом и не распространяется компанией LG.
• Его можно приобрести в магазине компьютерной техники, где продают компьютерные
комплектующие для IT-специалистов.
(TV)
RS232C с кабелем RS-232C
1
3
SERVICE ONLY
(PC)
USB IN
Тип разъема DE9 (9-контактный D-Sub)
• Требуется приобрести кабель RS-232C (тип разъема: DE9 D-Sub, 9-контактный, гнездовойгнездовой) на RS-232C, который необходим для подключения ПК к телевизору, как указано в
2
руководстве пользователя.
(PC)
(PC)
(PC)
(PC)
1
3
(TV)
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(TV)
(TV)
(CONTROL & SERVICE)
2
SERVICE ONLY
1
Интерфейс подключения может отличаться от интерфейса
вашего телевизора.
3
(PC)
2
1
3
(PC)
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
РУССКИЙ
РУС
НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО
УСТРОЙСТВА
3
USB USB
IN IN
4
НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
(PC)
(PC)
(TV)
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL
& SERVICE)
• Необходимо приобрести переходник с телефонного кабеля
на RS-232
для подключения ПК к
телевизору, специальный тип которого указан в руководстве.
RS-232C IN
(PC)
(PC)
(CONTROL & SERVICE)
* Для других моделей устанавливайте соединение через порт USB.
(TV)
(TV)
* Интерфейс подключения может отличаться от интерфейса вашего телевизора.
1
3
(PC)
(PC)
1
3
2
2
- или
1
3
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
RS-232C IN
(TV)
(TV)
(CONTROL & SERVICE)
2
Компьютер пользователя
(TV)
(TV)
1
3
(PC)
(PC)
SERVICE
ONLY ONLY
SERVICE
РУССКИЙ
РУС
Тип гнезда для телефона
Конфигурации RS-232C
Конфигурации с 3 проводами (нестандартный
кабель)
1
5

RS-232C IN
PC
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
RXD
2
2
TXD
TXD
3
1
RXD
GND
5
3
GND
(CONTROL & SERVICE)

6
9
RS-232C
(Последовательный порт)
TV
или
RXD
3
2
TXD
TXD
2
1
RXD
GND
5
3
GND
D-Sub 9
Телефон
Set ID
Для установки идентификатора см. Реальное соответствие данных на стр.6
1. Для доступа к главному меню нажмите кнопку Настройки.
2. С помощью кнопок навигации перейдите к элементу (*Общие → Сведения о телевизоре или
УСТАНОВКИ) и нажмите ОК.
3. С помощью кнопок навигации перейдите к элементу Установить идентификатор и нажмите ОК.
4. Перейдите влево или вправо для установки идентификатора, а затем выберите ЗАКРЫТЬ.
Значения могут быть в диапазоне от 1 до 99.
5. После завершения нажмите ВЫЙТИ.
* (в зависимости от модели)
НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
5
• Скорость передачи: 9600 бит/сек (UART)
• Разрядность: 8 бит
• Четность: нет
• Cтоповый бит: 1 бит
• Код обмена данными: код ASCII
• Используйте кросс-кабель (реверсивный).
Список команд
(в зависимости от модели)
DATA
COMMAND1 COMMAND2 (в шестнадцатеричном
коде)
01. Мощность*
k
a
DATA
COMMAND1 COMMAND2 (в шестнадцатеричном
коде)
от 00 до 01
15. Баланс
k
t
от 00 до 64
02. Формат экрана
k
c
(стр.7)
16. Цветовая
температура
x
u
от 00 до 64
03. Screen Mute
(Выключение
экрана)
k
d
(стр.7)
17. ISM Method
(Метод ISM) (только
j
плазменные
телевизоры)
p
(стр.8)
04. Volume Mute
k
(Выключение звука)
e
от 00 до 01
18. Эквалайзер
j
v
(стр.8)
05. Volume Control
(Управление
громкостью)
k
f
от 00 до 64
19. Экономия
энергии
j
q
от 00 до 05
06. Контрастность
k
g
от 00 до 64
20. Tune Command
(Команда
m
настройки канала)
a
(стр.9)
от 00 до 01
k
h
от 00 до 64
m
21. Канал
(Программа)
Добавить/Удалить
(Пропустить)
b
07. Яркость
08. Цветность
k
i
от 00 до 64
22. Key (Клавиша) m
c
Коды кнопок
g
от 00 до 64
09. Оттенки
k
j
от 00 до 64
23. Control Backlight m
(Подсветка),
Control Panel Light
(Подсветка панели
управления)
10. Чёткость
k
k
от 00 до 32
24. Input select
(Выбор входа)
(Основной)
x
b
(стр.11)
11. OSD Select
(Выбор экранного
меню)
k
l
от 00 до 01
25. 3D (только
для моделей с
поддержкой 3D)
x
t
(стр.11)
v
(стр.11)
m
от 00 до 01
26. Extended 3D
x
(Расширенный
3D-режим) (только
для моделей с
поддержкой 3D)
13. Treble (Высокие
k
частоты)
(стр.12)
от 00 до 64
27. Auto Configure
(Автоматическая
настройка)
(Command: j u)
u
r
14. Bass (Низкие
частоты)
s
от 00 до 64
12. Remote
Control Lock Mode
(Блокировка
дистанционного
управления)
k
k
j
* Примечание: При воспроизведении и записи медиаданных все команды, кроме Питание (ka) и Ключ
(mc) не выполняются и обрабатываются как NG.
По кабелю RS232C телевизор может передавать команду "ka command" в выключенном и
включенном состоянии. При использовании преобразователя USB на последовательный
порт управление командами доступно только при включенном телевизоре.
РУССКИЙ
РУС
Параметры обмена данными
6
НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
РУССКИЙ
РУС
Протокол передачи/приема
Передача
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] : Первая команда для управления телевизором. (j, k, m или x)
[Command 2] : Вторая команда для управления телевизором.
[Set ID]
:Можно установить значение меню [Set ID] для выбора нужного идентификатора
монитора в меню параметров.
Диапазон значений для телевизора: от 1 до 99. Если значение идентификатора
монитора для меню [Set ID] равно "0", все подключенные мониторы будут доступны.
*Значение меню [Set ID] указывается в десятичном виде (от 1 до 99) в меню и в
шестнадцатеричном виде (от 0x00 до 0x63) по протоколу передачи/приема.
[DATA] : Передача данных команды (в шестнадцатеричном коде). Передайте данные "FF" для
чтения состояния команды.
[Cr] : Возврат кабельной трансляции - код ASCII ‘0x0D’
[ ]
: Пробел – код ASCII ‘0x20’
Подтверждение нормальных данных
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Устройство передает ACK (подтверждение) в таком формате при получении нормальных данных.
В настоящее время, если данные находятся в режиме чтения, будет указано текущее состояние.
Если данные находятся в режиме записи, данные будут возвращены на компьютер.
Подтверждение ошибки
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* Телевизор передает ACK (подтверждение) в таком формате при получении неправильных данных
от недействующих функций или при возникновении коммуникационных ошибок.
Data 00: Недопустимый код
Реальное соответствие данных (Шестнадцатеричный b Десятеричный)
* При вводе данных [data] в шестнадцатеричном виде пользуйтесь приведенной таблицей
пересчета.
* Настройка канала (ma) Command использует двубитные шестнадцатеричные значения ([data]) для
выбора номера канала.
00 : Шаг 0
01 : Шаг 1 (Set ID 1)
...
0A : Шаг 10 (Set ID 10)
...
0F : Шаг 15 (Set ID 15)
10 : Шаг 16 (Set ID 16)
...
32 : Шаг 50 (Set ID 50)
33 : Шаг 51 (Set ID 51)
...
63 : Шаг 99 (Set ID 99)
...
C7 : Шаг 199
C8 : Шаг 200
...
FE : Шаг 254
FF : Шаг 255
...
01 00 : Шаг 256
...
27 0E : Шаг 9998
27 0F : Шаг 9999
...
НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
7
* Работа команд может отличаться в зависимости от модели или сигнала.
Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00: Выключение
питания
01 : *Включение питания
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
►► Для отображения состояния телевизора:
включен или *выключен
Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Также, если другие функции передают данные
"FF" на основе этого формата, полученные
данные представляют состояние каждой
функции.
02.Формат экрана (Command: k c)
(Основной формат изображения экрана)
►► Выбор формата экрана (Основной формат
экрана)
Кроме того, можно настроить формат экрана
с помощью пункта "Формат экрана" в меню
Q.MENU или в меню PICTURE.
Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 01: С
тандартный экран
(4:3)
02: Широкий экран
(16:9)
04: Увеличение
05: Увеличение 2
(только для Латинской
Америки, кроме
Колумбии)
06: Автоматический/
Исходный
07: 14:9
(Европа, Колумбия, Средний
Восток, Азия - кроме Южной Кореи
и Японии)
09: *Исходный
0B: Во весь экран
(Европа, Колумбия, Средний
Восток, Азия - кроме Южной
Кореи и Японии)
от 10 до 1F: М
асштабирование
от 1 до 16
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Используя входной сигнал ПК, вы выбираете
соотношение сторон формата экрана 16:9
или 4:3.
* В режиме DTV/HDMI/Компонент (режим
высокого разрешения) доступен режим
"Исходный".
* Работа полноэкранного режима может
отличаться в зависимости от модели и
поддержки стандарта полного цифр. ТВ или
частичного аналог. ТВ, AV.
03.Screen Mute (Выключение экрана)
(Command: k d)
►► Включение/выключение экрана.
Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data00: функция отключения экрана выключена
(есть изображение)
функция выключения видео выключена
01: Функция выключения экрана включена
(нет изображения)
10: Функция выключения видео включена
Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* При выключении только видео на телевизоре
будет отображаться только экранное меню. Но
при выключении экрана на телевизоре не будет
отображаться даже экранное меню.
04.Volume Mute (Выключение звука) (Command:
k e)
►► Включение/выключение звука.
Включать/выключать звук можно также с
помощью кнопки MUTE на пульте ДУ.
Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00: Функция выключения звука включена
(звук выключен)
01: Функция выключения звука выключена
(звук включен)
Ack [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
05.Volume Control (Управление громкостью)
(Command: k f)
►► Настройка громкости.
Настроить громкость можно также с помощью
кнопок громкости на пульте дистанционного
управления.
Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 0
0 до макс.: 64
Ack [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
06.Контрастность (Command: k g)
►► Настройка контрастности экрана.
Контрастность также можно настроить с
помощью меню PICTURE.
Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 0
0 до макс.: 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
07.Яркость (Command: k h)
►► Настройка яркости экрана.
Яркость также можно настроить с помощью
меню PICTURE.
Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 0
0 до макс.: 64
Ack [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
08.Цветность (Command: k i)
►► Настройка цветов экрана.
Настроить цвета можно также с помощью меню
настройки изображения PICTURE.
Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
РУССКИЙ
РУС
01.Мощность (Command: k a)
►► Управление *включением и выключением
телевизора.
8
НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
Data мин. 0
0 до макс.: 64
* (в зависимости от модели)
РУССКИЙ
РУС
Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
09.Оттенки (Command: k j)
►► Настройка оттенков экрана.
Оттенки также можно настроить с помощью
меню PICTURE.
Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Красный: 0
0 до Зеленый: 64
Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
10.Чёткость (Command: k k)
►► Настройка четкости экрана.
Четкость также можно настроить с помощью
меню PICTURE.
Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 0
0 до макс.: 32
Ack [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
11.OSD Select (Выбор экранного меню)
(Command: k l)
►► Дистанционное включение или отключение
экранного меню.
Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00: Экранное меню 01: Экранное меню
отключено
включено
Ack [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
12.Remote control lock mode (Блокировка
дистанционного управления) (Command: k
m)
►► Блокировка пульта дистанционного управления
и кнопок на передней панели телевизора.
Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00: Снятие
блокировки
01: Включение
блокировки
Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Если пульт ДУ не используется, работайте в
этом режиме.
При включении/отключении основного питания
(через 20-30 секунд) блокировка внешнего
источника управления отключается.
* В режиме ожидания (питание отключается
таймером или командами "ka", "mc"), и при
включенной блокировке кнопок телевизор не
включится нажатием кнопки включения на ИКпульте или кнопки на корпусе телевизора.
13. Treble (Высокие частоты) (Command: k r)
►► Настройка высоких частот.
Высокие частоты также можно настроить в
меню ЗВУК.
Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 0
0 до макс.: 64
Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
14. Bass (Низкие частоты) (Command: k s)
►► Настройка низких частот.
Низкие частоты также можно настроить в меню
ЗВУК.
Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 0
0 до макс.: 64
Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* (в зависимости от модели)
15.Баланс (Command: k t)
►► Настройка баланса.
Баланс также можно настроить с помощью
меню AUDIO.
Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 0
0 до макс.: 64
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
16.Цветовая температура (Command: x u)
►► Настройка цветовой температуры. Цветовую
температуру также можно настроить с
помощью меню PICTURE.
Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 0
0 до макс.: 64
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
17.ISM Method (Метод ISM) (Command: j p)
(только для плазменных телевизоров)
►► Управление методом ISM. Также настроить
метод ISM можно в меню OPTION.
Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин.: 0
2: Орбитер
08: Нормальный
20: Color Wash
Ack [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
18.Эквалайзер (Command: j v)
►► Установка настроек эквалайзера.
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
MSB
0
6
0
0
0
Частота

7
0
LSB
0
0
0
Данные
5
Частота
4
3
2
1
0
Шаг
0
0
0
0
0
0
(десятеричный)
0
0
0
1-ая
полоса
0
0
1
2-ая
полоса
0
0
0
0
1
1
(десятеричный)
0
1
0
3-ая
полоса
...
...
...
...
...
...
0
1
1
4-ая
полоса
1
0
0
1
1
19
(десятеричный)
НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
1
0
0
1
0
1
0
0
20
(десятеричный)
Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* В зависимости от модели, можно настраивать,
если для режима звука выбрано значение
настраиваемого эквалайзера.
19.Экономия энергии (Command: j q)
►► Снижение энергопотребления телевизора.
Можно также настроить параметр "Экономия
энергии" в меню PICTURE.
Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Данные
00: Выкл.
01: Минимальное
02: Среднее
03: Максимальное
04: Авто (для ЖК-телевизора / LED-телевизора)/
Интеллектуальный сенсор (для телевизоров
с плазменной панелью)
05: Отключение экрана
* (в зависимости от модели)
Ack [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
20.Tune Command (Команда настройки канала)
(Command: m a)
* Работа команды может отличаться в зависимости
от модели или сигнала.
• Для стран Европы, Среднего Востока,
Колумбии, Азии кроме Южной Кореи и Японии
►► Настройка канала на нужный физический номер.
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][ ][Data 02][Cr]
* Аналоговое антенна/Кабельное
[Data 00][Data 01] Данные канала
Data00 : Старший байт номера канала
Data01 : Младший байт номера канала
- 00 00 ~ 00 C7 (десятеричный код: 0 ~ 199)
Data 02: Источник входа (Аналоговый)
- 00: антенна ТВ (ATV)
- 80: Кабельное ТВ (CATV)
* Цифровое антенна/Кабельное/Спутник
[Data 00][Data 01]: Данные канала
Data00: Старший байт номера канала
Data01: Младший байт номера канала
- 00 00 ~ 27 0F (десятеричный код: 0 ~ 9999)
Data02: Источник входа (Цифровой)
- 10: антенна ТВ (DTV)
- 20: антенна радиовещание (Радио)
- 40: Спутниковое ТВ (SDTV)
- 50: Спутниковое радио (S-радио)
- 90: Кабельное ТВ (CADTV)
- a0: Радио (кабельное) (CA-радио)
* Примеры команд настройки канала:
1.Настройка на аналоговый канал наземного
стандарта вещания (PAL) 10.
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Данные канала 10 = 00 0a
Data 02 = Аналоговое антенна ТВ = 00
Результат = ma 00 00 0a 00
2.Настройка на цифровой канал наземного
стандартна вещания (DVB-T) 01.
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Данные канала 1 = 00 01
Data 02 = Цифровое антенна ТВ = 10
Результат = ma 00 00 01 10
3.Настройка на спутниковый канал вещания
(DVB-S) 1000.
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Данные канала 1000 = 03 E8
Data 02 = Цифровое спутниковое ТВ = 40
Результат = ma 00 03 E8 40
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• Для стран Южной Кореи, Северной и
Латинской Америки, кроме Колумбии
►► Настройка канала на указанные далее
физические, главные или вспомогательные
номера.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
Цифровые каналы имеют физический, главный и
второстепенный номер канала. Физический номер
является фактическим номером цифрового канала,
главный номер — это номер для сопоставления
канала, второстепенный — подканал. Так как
тюнер ATSC автоматически сопоставляет канал с
главным/второстепенным номером, физический
номер при отправке команды в цифровом формате
не требуется.
* Аналоговое антенна/Кабельное
Data00 : Физический номер канала
- антенна(АTV): 02~45 (десятеричный код: 2 ~
69)
- Кабельное(CATV): 01, 0E~7D (десятеричный
код: 1, 14~125)
[Data 01 ~ 04]: Главный/вспомогательный номер
канала
Data01 и 02: xx (не имеет значения)
Data03 и 04: xx (не имеет значения)
Data05:Источник входа (аналоговый)
- 00: антенна ТВ (Аналог. ТВ)
- 01: Кабельное ТВ (CATV)
* Цифровая антенна/Кабельное
Data00: xx (не имеет значения)
[Data 01][Data 02]: Главный номер канала
Data01: Старший байт номера канала
Data02: Младший байт номера канала
- 00 01 ~ 27 0F (десятеричный код: 1 ~ 9999)
[Data 03][Data 04]: Вспомогательный номер канала
Data03: Старший байт номера канала
Data04: Младший байт номера канала
Data05: Источник входа (Цифровой)
- 02: антенна ТВ (DTV) – Использовать зический
номер канала
- 06: Кабельное ТВ (CADTV) – Использовать
РУССКИЙ
РУС
5-ая
полоса
9
10 НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
физический номер канала
- 22: антенна ТВ (DTV) – Не использовать
физический номер канала
- 26: Кабельное ТВ (CADTV) – Не использовать
физический номер канала
- 46: Кабельное ТВ (CADTV) – Использовать только
главный номер канала (канал с одинарной
нумерацией)
Для информации о каждом главном и вспомогательном
канале доступно два байта, но обычно младший байт
используется отдельно (старший байт равен 0).
* Примеры команд настройки канала:
1.Настройка на аналоговый кабельный канал (NTSC)
35.
Set ID = All = 00
Data 00 = Данные канала 35 = 23
Data 01 & 02 = Без главного = 00 00
Data 03 & 04 = Без вспомогательного = 00 00
Data 05 = Аналоговое кабельное ТВ = 01
Общее = ma 00 23 00 00 00 00 01
2.Настройка на цифровой канал наземного стандарта
вещания (ATSC) 30-3.
Set ID = All = 00
Data 00 = Физ. номер не известен = 00
Data 01 & 02 = Главный 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Вспомогательный 3 = 00 03
Data 05 = Цифровое антенна ТВ = 22
Общее = ma 00 00 00 1E 00 03 22
РУССКИЙ
РУС
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• Модели для Японии
►► Настройка канала на указанные далее физические,
главные или вспомогательные номера.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
* Цифровая антенна/Спутник
Data 00: xx (не имеет значения)
[Data 01][Data 02]: Главный номер канала
Data 01: Старший байт номера канала
Data 02: Младший байт номера канала
- 00 01 ~ 27 0F (десятеричный код: 1 ~ 9999)
[Data 03][Data 04]: Вспомогательный/дополнительный
номер канала
(не имеет значения для
спутникового сигнала)
Data 03: Старший байт номера канала
Data 04: Младший байт номера канала
Data 05: Источник входа (цифровой/спутниковый для
Японии)
- 02: антенна ТВ (DTV)
- 07: BS (спутниковое вещание)
- 08: CS1 (спутниковая связь 1)
- 09: CS2 (спутниковая связь 2)
* Примеры команд настройки канала:
1 Настройка на цифровой канал наземного стандарта
вещания (ISDB-T) 17-1.
Set ID = All = 00
Data 00 = Физ. номер не известен = 00
Data 01 & 02 = Главный 17 = 00 11
Data 03 & 04 = Вспомогательный/дополнительный =
00 01
Data 05 = Цифровое антенна ТВ = 02
Общее = ma 00 00 00 11 00 01 02
2.Настройка на канал BS (ISDB-BS) 30.
Set ID = All = 00
Data 00 = Физ. номер не известен = 00
Data 01 & 02 = Главный 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Не имеет значения = 00 00
Data 05 = Цифровое ТВ BS = 07
Общее = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* Данная функция отличается в зависимости от
модели.
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
21.Канал (Программа) Добавить/
Удалить(Пропустить) (Command: m b)
►► Для пропуска текущего канала (программы) в
следующий раз.
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00: Удалить (ATSC,ISDB)/
Пропустить(DVB)
01:
Добавить
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Установка статуса сохраненного канала на
значение del (ATSC, ISDB)/skip(DVB) (удалить
(ATSC, ISDB)/пропустить(DVB)) или add
(добавить).
22.Key (Клавиша) (Command: m c)
►► Отправка кода кнопки ИК-пульта ДУ.
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Данные Код клавиши - p.2.
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
23.Control Backlight (Подсветка) (Command: m
g)
• Для ЖК-телевизора / LED-телевизора
►► Управление подсветкой.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 00 до макс.: 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
• Для плазменных телевизоров
►► Для управления подсветкой панели
управления.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 00 до макс.: 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
24.Input select (Выбор входа) (Command: x b)
(Входной сигнал основного изображения)
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Данные
00: Цифр. ТВ
02: Цифровое
спутниковое ТВ
ISDB-BS (Япония)
03: ISDB-CS1 (Япония)
04: ISDB-CS2 (Япония)
11: CATV
20 : AV или AV1
40: Компонентный1
60: RGB
90: HDMI1
92: HDMI3
01: CADTV
10: Аналог.ТВ
O
X
X
02
X
X
X
03
X
O
O
X: не имеет значения
[Data03][x]
[t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
21: AV2
41: Компонентный2
91: HDMI2
93: HDMI4
25.3D (Command: x t) (только для моделей с
поддержкой 3D)
(В зависимости от модели)
►► Чтобы изменить на 3D-режим на телевизоре.
Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01]
[ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]
* (в зависимости от модели)
DataСтруктура
[Data 00]00: 3D Вкл.
01: 3D Выкл.
02: 3D в 2D
03: 2D в 3D
[Data 01]00: Вертикальная стереопара
01: Горизонтальная стереопара
02: В шахматном порядке
03: Последовательные кадры
04: Чередование столбцов
05: Чередование рядов
[Data 02]00: Справа налево
01: Слева направо
[Data 03] 3D-эффект (Глубина 3D): мин.: 00 макс.: 14
(*передача в шестнадцатеричном коде)
* Функции [Данные 02], [Данные 03] зависят от
модели и сигнала.
* Если для [Data 00] задано значение 00 (3D
Вкл.), [Data 03] не имеет значения.
* Если для [Data 00] задано значение 01 (3D
Выкл.) или 02 (3D в 2D), [Data 01], [Data 02] и
[Data 03] не имеют значения.
* Если для [Data 00] задано значение 03(2D на
3D), [Data 01] и [Data 02] не имеют значений.
* Если для [Data 00] задано значение 00 (3D Вкл.)
или 03 (2D в 3D), [Data 03] работает только при
ручной настройке 3D-режима (Жанр).
* Параметры 3D шаблонов ([Data 01])
могут быть недоступны в зависимости от
широковещательного-/видеосигнала.
[Data 02]
26.Extended 3D (Расширенный 3D-режим)
(Command: x v) (только для моделей с
поддержкой 3D)
(в зависимости от модели)
►► Смена 3D-режима на телевизоре.
* Данная функция зависит от модели и стандарта
сигнала.
[Data 01]
O
X
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02]
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
[Data 00]
O
01
[Data 03]
Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][Cr]
[Data 00]3D-опция
00: Коррекция 3D картинки
01: Глубина 3D (3D-режим только для
настройки вручную)
02: Точка обзора 3D
06: Цветокоррекция 3D
07: Масштабирование 3D-звука
08: Обычный вид изображения
09: 3D-режим (Жанр)
[Data 01] Для каждой 3D-опции, определяемой
параметром [Data 00].
1) Еслидля [Data 00] задано значение 00
00: Справа налево
01: Слева направо
2) Если для [Data 00] задано значение 01, 02
Data Мин.: 0 — Макс.: 14 (*передача в
шестнадцатеричном коде)
Диапазон значения данных (от 0 до 20)
преобразует диапазон Точки зрения (от -10 до +10)
автоматически (в зависимости от модели)
* Данная опция работает только при ручной
настройке 3D-режима (Жанр).
3) Еслидля [Data 00] задано значение 06, 07
00: Выкл.
01: Вкл.
4) Еслидля [Data 00] задано значение 08
00: Возврат в 3D-видео из 3D-видео,
конвертированного из 2D в 2D
01: Преобразование 3D-видео в
2D-видео, кроме видеозаписей,
конвертированных из 2D в 3D
*Е
сли условия преобразования не соблюдены,
команда рассматривается как NG.
5) Если для [Data 00] задано значение 09
00: Стандартный
02: Кино
04: Вручную
01: Спорт
03: Экстремально
05: Авто
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x]
[v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
РУССКИЙ
РУС
►► Выбор источника входного сигнала телевизора.
00
11
12 НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
РУССКИЙ
РУС
27.Auto Configure (Автоматическая настройка)
(Command: j u)
(в зависимости от модели)
►► Автоматическая настройка положения картинки
и минимизация дрожания изображения. Эта
функция работает в следующем режиме: RGB
(PC).
Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Данные 01: Запуск Автонастройки
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
ИНФОРМАЦИОННЫЙ ВКЛАДЫШ
АҚПАРАТТЫҚ ҚОСЫМШАСЫ
ІНФОРМАЦІЙНИЙ ВКЛАДИШ
INSERȚIE INFORMAȚIONALĂ
Напечатано в России
Ресейде басып шығарылған
Надруковано в Росії
Imprimat în Rusia
*MFL69413402*
P/NO : MFL69413402 (1607-REV02)
A
2
Информация о маркировке на упаковке
(только для России, Беларуси и Казахстана)
Русский
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности
упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит
утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
Қазақша
Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сəйкес қолданылады жəне осы өнімнің қаптамасын
екінші рет пайдалануға арналмағанын жəне жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік
өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады.
Русский
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть дополнен обозначением материала
упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
Қазақша
Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код жəне/немесе əріп белгілері түріндегі қаптама
материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.
Обмеження України на наявність небезпечних речовин
Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженного використання небезпечних речовин в електричному і
електронному обладнанні.
Тільки для України
001
Продукти без радіочастотних модулів.
001
032
Продукти з радіочастотними модулями.
Информация о соответствии требованиям технических регламентов
Таможенного союза
Срок службы данного товара - 5 лет со дня передачи товара потребителю.
3
Информация о соответствии Директиве 1999/5/EC
1999/5/EС Директиваға сәйкестік ақпараты
Інформація про відповідність Директивi 1999/5 / EC
Informație de conformitate a Directivei 1999/5/EC
0197
Русский
[Для моделей со встроенным Wi-Fi/Bluetooth или со встроенным Wi-Fi]
Настоящим LG Electronics European Shared Service Center B.V. заявляет, что данный телевизор соответствует основным требованиям и иным
соответствующим пунктам Директивы 1999/5/EC. Полный текст Заявления о соответствии можно запросить по следующему почтовому адресу:
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Нидерланды
или запросить на нашем специальном веб-сайте DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Данное устройство поддерживает стандарты широкополосной передачи в 2,4 ГГц и 5 ГГц и предназначено для использования в странах ЕС и
ЕАСТ, с ограничением на использование частоты 5 ГГц только внутри помещений. (5150 – 5250 МГц)
Қазақша
[Wi-Fi/Bluetooth кірістірілген үлгісі немесе Wi-Fi кірістірілген режимі үшін]
Осы арқылы LG Electronics European Shared Service Center B.V. бұл теледидардың 1999/5/EC директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті
ережелеріне сай екенін мәлімдейді. Толық Сәйкестік туралы мәлімдемені келесі пошталық мекенжай арқылы сұрауға болады:
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
немесе біздің арнаулы СТМ веб-сайтынан сұрауға болады:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Құрылғы — ғимарат ішінде 5 ГГц жиілікке дейінгі шектелетін, барлық еуропалық одаққа (ЕО) мүше елдерде және Еуропалық еркін сауда
ассоциациясы (ЕЕСА) елдерінде пайдалануға арналған 2,4 ГГц және 5 ГГц жиілік жолағын тасымалдау жүйесі. (5150 – 5250 МГц)
Українська
[Для моделей із вбудованою функцією Wi-Fi/Bluetooth або Wi-Fi]
Цим LG Electronics European Shared Service Center B.V. стверджує, що цей телевізор відповідає основним вимогам та іншим відповідним умовам
Директиви 1999/5/EC. Повну декларацію сумісності можна отримати за адресою:
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands (Нідерланди)
або на нашій спеціальній веб-сторінці:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Цей пристрій є системою широкосмугової радіопередачі в діапазонах 2,4 ГГц та 5 ГГц, призначеною для використання в усіх країнах ЄС та ЄАВТ,
з обмеженням щодо використання у приміщенні на частоті 5 ГГц. (5150 – 5250 МГц)
Română
[Pentru modelul integrat Wi-Fi/Bluetooth sau modelul integrat Wi-Fi]
Prin prezenta, LG Electronics European Shared Service Center B.V., declară că acest televizor este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Olanda
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
membre ale UE şi EFTA, cu
restricţie de utilizare în interior pentru banda de 5GHz. (5150 – 5250 MHz)
4
ВНИМАНИЕ/ ЕСКЕРТУ/ УВАГА/ ATENŢIE
Русский
Никогда не устанавливайте телевизор на неустойчивые поверхности. Телевизор может упасть, что может привести к травмам или смертельным
случаям. Многих травм, особенно в отношении детей, можно избежать, соблюдая простые меры предосторожности:
• Использовать шкафы или подставки, рекомендованные производителем телевизора.
• Использовать только такую мебель, которая может надежно удерживать телевизор.
• Убедиться, что телевизор не нависает над краем предмета мебели, на котором он установлен.
• Не устанавливать телевизор на высокие предметы мебели (например, шкафы или книжные шкафы), не прикрепив эту мебель и телевизор к
надежной опоре.
• Не помещать ткань между телевизором и предметом мебели, на котором он установлен.
• Объяснить детям, что опасно взбираться на мебель, чтобы дотянуться до телевизора или его элементов управления.
При обслуживании и перемещении телевизора следует также принимать во внимание описанные выше меры предосторожности.
Қазақша
Теледидарды ешқашан тұрақсыз орынға қоймаңыз. Теледидар құлап, адамды жарақаттауы немесе оның өміріне қауіп төндіруі мүмкін.
Көптеген жарақаттарды, әсіресе балалардың жарақаттануын мынадай қарапайым сақтық шараларын қолдану арқылы алдын алуға болады:
• Теледидардың өндірушісі ұсынған корпустарды немесе тұғырларды қолдану.
• Теледидарды қауіпсіз көтеріп тұра алатын жиһазды ғана қолдану.
• Теледидардың астында тұрған жиһаздың шетінен оның шығып тұрмауын қамтамасыз ету.
• Жиһаз бен теледидарды қолайлы тұғырға бекітпестен теледидарды биік жиһаздың (мысалы, ыдыс-аяқ шкафтары немесе кітап сөрелері)
үстіне қоймау.
• Теледидармен жиһаз арасына материалды қоймау.
• Теледидарға немесе оның басқару құралдарына жету үшін жиһаздың үстіне шығудың қауіпті екенін балаларға түсіндіру.
Теледидарды пайдаланғанда немесе оның орнын ауыстырғанда жоғарыдағыдай қауіпсіздік шараларды қолдану керек.
Українська
Ніколи не ставте телевізор на нестійку поверхню. Телевізор може впасти, таким чином призвівши до серйозних травм користувача чи навіть
смерті. Великої кількості ушкоджень, зокрема у дітей, можна уникнути, дотримуючись простих заходів безпеки, зокрема таких:
• Використовуйте шафки і підставки, рекомендовані виробником телевізора;
• Використовуйте лише ті меблі, на яких можна надійно розмістити телевізор;
• Розміщуйте телевізор так, щоб його краї не виступали за край поверхні, на якій його розміщено;
• Не ставте телевізор на високі меблі (зокрема креденси і книжкові полиці), якщо телевізор і меблі не закріплено до надійної основи;
• Не ставте телевізор на тканину чи інші матеріали, розташовані між телевізором і поверхнею, на якій стоїть виріб;
• Iнформуйте дітей, що залізати на меблі, щоб дістатися телевізора чи його елементів керування, небезпечно.
У разі перевстановлення телевізора візьміть до уваги вищезгадані рекомендації.
Română
Nu aşezaţi niciodată un televizor într-un loc instabil. Există posibilitatea ca televizorul să cadă, cauzând vătămări corporale grave sau deces. Multe vătămări
• Utilizând carcase sau suporturi recomandate de către producătorul televizorului.
• Utilizând doar mobilier care poate susţine în siguranţă televizorul.
• Asigurându-vă că televizorul nu depăşeşte marginea mobilierului pe care este aşezat.
cât şi televizorul, de un suport
• Asigurându-vă că nu aşezaţi televizorul pe mobilier înalt (de
corespunzător.
• Asigurându-vă că nu aşezaţi televizorul pe cârpe sau alte mat
te aşezat.
• Informând copii despre pericolele care apar dacă se urcă pe mobilier pentru a ajunge la televizor sau la comenzile acestuia.
Dacă televizorul existent este păstrat şi mutat, trebuie aplicate aceleaşi considerente ca mai sus.
5
Извлечение отработанных батарей и аккумуляторов
(Только для продуктов со встроенными батареями)/
Видалення відпрацьованих батарей та акумуляторів
(Тільки для продуктів з вбудованими батареями)/
Eliminarea bateriilor uzate și acumulatorilor uzați (
Doar în cazul produselor cu baterie încorporată)
Русский
Извлечение отработанных батарей и аккумуляторов
(ТОЛЬКО для продуктов со встроенными батареями)
В случае если данный продукт имеет встроенную батарею, компания LG рекомендует обращатся к квалифицированными специалистам для ее
замены или утилизации по окончании срока служба. Во избежание повреждения продукта и в целях обеспечения собственной безопасности
следует избегать попыток извлечь батарею самостоятельно, следует связаться со Службой поддержки LG или другими независимыми
поставщиками услуг для консультации.
Извлечение батареи включает в себя демонтаж корпуса продукта, отключение электрических кабелей/контактов и осторожное извлечение
элемента батареи, используя специализированные инструменты. Для получения инструкций по безопасному извлечению батареи для
квалифицированных профессионалов, пожалуйста, посетите http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling
Українська
Вилучення відпрацьованих батарей та акумуляторів
(ТІЛЬКИ для продуктів з вбудованими батареями)
У разі якщо даний продукт має вбудовану батарею, компанія LG рекомендує звертатися до кваліфікованими фахівцям для її заміни або утилізації
після закінчення терміну служба. Щоб уникнути пошкодження продукту і в цілях забезпечення власної безпеки слід уникати спроб витягти
батарею самостійно, слід зв'язатися зі Службою підтримки LG або іншими незалежними постачальниками послуг для консультації.
Вилучення батареї включає в себе демонтаж корпусу продукту, відключення електричних кабелів / контактів і обережне видалення елемента
батареї, використовуючи спеціалізовані інструменти. Для отримання інструкцій по безпечному вилучення батареї для кваліфікованих
професіоналів, будь ласка, відвідайте http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling
Română
Eliminarea bateriilor uzate și acumulatorilor uzați
(DOAR în cazul produselor cu baterie încorporată)
tru a preveni deteriorarea
produsului și producerea oricărui accident, utilizatorilor li se recomandă să nu îndepărteze bateria, și să contacteze Serviciul de Asistență LG, sau orice altă
unitate service individuală. Eliminarea bateriei implică demontarea carcasei produsului, deconectarea cablurilor/racordurilor electrice și îndepărtarea cu
atenție a bateriei, cu folosirea sculelor speciale.
ugăm accesați http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling
6
Инструкции по технике безопасности/ Қауіпсіздік жөніндегі нұсқаулар/
Інструкції з техніки безпеки/ Instrucţiuni de siguranţa
Русский
• Сетевая вилка служит для включения/ отключения устройства к сети переменного тока. Вилка должна оставаться исправной.
• Розетка, к которой подключается устройство, должна быть заземлена (кроме незаземляемых устройств). В противном случае, возможно
поражение электрическим током или иная травма.
• На устройство не должны попадать капли жидкости или брызги. Нельзя также ставить на него предметы, наполненные жидкостью (например,
вазы).
• Элементы питания не должны подвергаться нагреву от прямых солнечных лучей, огня или электрических обогревателей.
• Соблюдайте инструкции по установке, приведенные далее, чтобы предотвратить перегрев устройства:
- Расстояние между телевизором и стеной должно быть не менее 10 см.
- Не устанавливайте устройство в местах без вентиляции (например, на книжной полке или в серванте).
- Не устанавливайте устройство на ковёр или подушку.
- Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия не закрыты скатертью или шторой.
В противном случае, может произойти возгорание.
• Если устройство подключено к розетке переменного тока, оно не отключается от источника питания переменного тока, даже при выключении
с помощью переключателя питания.
Қазақша
• Штепсель – ажырату құрылғысы. Штепсель пайдалануға дайын күйде қалуы керек.
• Қуат сымын жерге қосылған ток көзіне жалғаңыз. (Жерге қосылған құрылғылардан басқа.) Сізді электр тогы соғуы немесе жарақаттануыңыз
мүмкін.
• Аппаратқа су тамшыламауы немесе шашырамауы тиіс немесе оның үстіне ваза секілді су құйылған заттарды қоюға болмайды.
• Батареялар шамадан тыс қызу əсеріне ұшырамауы тиіс, мысалы, тікелей күн сəулесі түспейтін, ашық от пен электр жылытқыштардан алыс
жерде сақтаңыз.
• Өнімнің шамадан тыс қызуын болдырмау үшін төмендегі орнату туралы нұсқауларды орындаңыз.
- Өнім мен қабырғаның арасындағы қашықтық 10 cм көбірек болуы керек.
- Өнімді желдетілмейтін жерге (мысалы, кітап сөресіне немесе шкафқа) қоймаңыз.
- Өнімді кілем немесе жастық үстіне орнатпаңыз.
- Ауа тесігін төсемнің немесе перденің жауып тұрмағанын тексеріңіз.
Əйтпесе, бұл өртке əкелуі мүмкін.
Українська
• Мережева вилка служить для включення / відключення пристрою до мережі змінного струму. Вилка повинна залишатися справною.
• Розетка, до якої підключається пристрій, повинна бути заземлена (крім незаземляемих пристроїв). В іншому випадку, можливо
ураження електричним струмом або інша травма.
• На пристрій не повинні потрапляти краплі рідини або бризки. Не можна також ставити на нього предмети, наповнені рідиною (наприклад,
вази).
• Елементи живлення не повинні піддаватися нагріванню від прямих сонячних променів, вогню або електричних обігрівачів.
• Дотримуйтеся інструкцій з установки, наведені далі, щоб запобігти перегріву пристрою:
- Відстань між телевізором і стіною повинна бути не менше 10 см.
- Не встановлюйте пристрій у місцях без вентиляції (наприклад, на книжковій полиці або в серванті).
- Не встановлюйте пристрій на килим або подушку.
- Переконайтеся в тому, що вентиляційні отвори не закриті скатертиною або шторою.
В іншому випадку, може статися пожежа.
• Якщо пристрій підключено до розетки змінного струму, воно не відключається від джерела живлення змінного струму, навіть при виключенні
за допомогою перемикача живлення.
Română
• Cablul de alimentare se folosește pentru conectarea/deconectarea dispozitivului de la rețeaua de curent alternativ. Cablul de rețea trebuie să fie funcțional.
• Asiguraţi-va ca aţi conectat cablul de alimentare la o sursa de alimentare cu împamântare. (Exceptând dispozitivele care nu sunt împamântate.) Exista
riscul de electrocutare sau de ranire.
ori, pe aparat.
• Nu expuneţi bateriile la căldură excesivă, de exemplu păstraţi-le la distanţă de lumina directă a soarelui, şeminee deschise sau radiatoare electrice.
• Vă rugăm să respectaţi instrucţiunile de instalare de mai jos, pentru a împiedica supraîncălzirea produsului.
cm.
- Nu instalaţi produsul într-ul loc în care nu există ventilaţie (de ex., pe un raft de bibliotecă sau într-un dulap).
- Nu instalaţi produsul pe un covor sau pe o pernă.
- Asiguraţi-vă că fanta de ventilaţie nu este obturată de o faţă de masă sau o perdea.
În caz contrar, acest lucru poate avea ca rezultat izbucnirea unui incendiu.
• Dacă dispozitivul este conectat la rețeaua de alimentare cu curent alternativ, el nu se deconectează de la sursa de curent alternativ chiar după deconectarea
cu ajutorul comutatorului de alimentare.
7
Условные обозначения/
Шартты белгілеулер/
Умовні позначення/
Denumiri convenționale
Русский
Означает
переменный ток
(AC).
Означает
постоянный ток
(DC).
Қазақша
Айнымалы
токқа қатысты.
Тұрақты токқа
қатысты.
Українська
Позначає змінний
струм.
Позначає
постійний струм.
Română
Se referă la
curentul alternativ
(c.a.).
Se referă la
curentul continuu
(c.c.).
Означает
оборудование
класса II.
II класты
жабдыққа
қатысты.
Позначає
обладнання
класу ІІ.
Se referă la
echipament clasa II.
Означает режим
ожидания.
Тірекке
қатысты.
Означает "ВКЛ."
(питание).
Означает опасное
напряжение.
«ҚОСУ» (қуат) Қауіпті кернеуге
күйіне қатысты.
қатысты.
Позначає стан
очікування.
Se referă la
stand-by.
Позначає стан
“увімкнення”
(живлення).
Se referă la
„PORNIT”
(alimentare).
Позначає
небезпечну
напругу.
Se referă
la tensiune
periculoasă.
атауы жəне Импортердің мекенжайы
Қазақстан
Атауы
АO «Эл Джи Электроникс
Алматы Казахстан»
Мекен-жай
050061, Қазақстан, Алматы қаласы, Құрылысшы ық. ауд., Көкорай көшесі, 2А
Русский
Претензии (предложения) по качеству товара, ремонт и техническое обслуживание товара принимает:
Фирменный сервисный центр г. Москва, пл. Победы, д. 2, стр. 2.
Информацию о других сервисных центрах можно получить в службе поддержки клиентов.
Қазақша
Қазақстан Республикасы территориясында тұтынушылардан келіп түскен талаптар мен ұсыныстарды қарайтын және тауарды жөндеу мен
техникалық қызмет көрсететін ұжым: АҚ «Эл Джи Электроникс Алматы Казахстан» , 050061,
Қазақстан Республикасы, Алматы қ., Көкорай, 2А.
Басқа сервис орталықтары жайында мағлұматты “Тұтынушыға қызмет көрсету орталығына” телефон шалу арқылы білуге болады.
Модель и серийный номер телевизора
указаны на задней панели устройства.
Запишите нижеуказанные данные, на
случай, если вам потребуется техническое
обслуживание.
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement