LG | HT306SU | User guide | LG HT306SU מדריך למשתמש

LG HT306SU מדריך למשתמש
‫מדריך למשתמש‬
‫מערכת קולנוע ביתית ‪DVD‬‬
‫יש לקרוא מדריך זה לפני הפעלת הטלוויזיה ולשמור אותו לעיון עתידי‪.‬‬
‫‪HT306SU‬‏(‪,HT306SU‬‏‪)SH36SU-S/C/W‬‬
‫‪P/N : MFL67205736‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:22‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 1‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫‪2‬‬
‫מידע אודות בטיחות‬
‫‬
‫‪1‬‬
‫זהירות‬
‫תחילת העבודה‬
‫סכנת התחשמלות אין לפתוח‬
‫זהירות‪ :‬לצמצום הסיכון להתחשמלות‪ ,‬אין להוריד‬
‫את המכסה (או הדופן האחורית)‪ .‬המכשיר אינו כולל‬
‫חלקים שניתנים לתיקון על‪-‬ידי המשתמש‪ .‬לתיקון‬
‫ושירות‪ ,‬פנו לטכנאי שירות מוסמך‪.‬‬
‫סמל הברק עם ראש החץ בתוך‬
‫משולש נועד להתריע בפני המשתמש‬
‫על קיומו של מתח מסוכן בלתי‬
‫מבודד בתוך המוצר‪ ,‬המהווה סכנת‬
‫התחשמלות‪.‬‬
‫סמל של סימן קריאה בתוך משולש‬
‫שווה צלעות נועד להתריע בפני‬
‫המשתמש על קיומה של הוראה‬
‫חשובה אודות הפעלת המוצר או‬
‫תחזוקתו (טיפול) במדריכים הכלולים‬
‫במארז‪.‬‬
‫אזהרה בנוגע לכבל החשמל‬
‫את רוב המכשירים מומלץ לחבר למעגל חשמלי ייעודי;‬
‫כלומר‪ ,‬מעגל יציאה בודד המפעיל רק את המכשיר‬
‫ואין לו יציאות נוספות או הסתעפויות‪ .‬כדי להבטיח‬
‫שימוש במעגל חשמלי מתאים‪ ,‬בדקו בעמוד המפרטים‬
‫של מדריך למשתמש זה‪ .‬אין לגרום לעומס יתר על‬
‫השקעים בקיר‪ .‬שקעים חשמליים או כבלים מאריכים‬
‫שמופעל עליהם עומס יתר‪ ,‬שקעים רפויים או פגומים‪,‬‬
‫כבלים חשמליים בלויים או בידוד פגום או סדוק של‬
‫כבלי חשמל הם מסוכנים‪ .‬כל אחד מתנאים אלה עלול‬
‫לגרום להתחשמלות או לשרפה‪ .‬יש לבדוק באופן‬
‫תקופתי את הכבל של המכשיר ואם מראהו מורה‬
‫על נזק או שחיקה‪ ,‬יש לנתקו ולהפסיק את השימוש‬
‫במכשיר‪ .‬לאחר מכן‪ ,‬על הכבל להיות מוחלף בכבל‬
‫זהה במרכז שירות מורשה‪ .‬יש להגן על כבל החשמל‬
‫מפני פגיעות פיזיות או מכניות‪ :‬אין לעוות אותו‪ ,‬לעקם‬
‫אותו‪ ,‬להפעיל עליו לחץ‪ ,‬לסגור עליו דלת או לדרוך‬
‫עליו‪ .‬שימו לב במיוחד לתקעים‪ ,‬לשקעי החשמל שבקיר‬
‫ולנקודת היציאה של הכבל מהמכשיר‪ .‬כדי לנתק את‬
‫כבל החשמל מאספקת החשמל‪ ,‬משכו החוצה את‬
‫התקע של כבל החשמל‪ .‬בעת התקנת המוצר‪ ,‬ודאו‬
‫שהתקע נמצא במיקום נגיש‪.‬‬
‫אזהרה‪ :‬למניעת סכנת שריפה או התחשמלות‪ ,‬אין‬
‫לחשוף את המוצר לגשם או ללחות‪.‬‬
‫אזהרה‪ :‬אין להתקין מכשיר זה בתוך מרחב סגור כגון‬
‫ארון ספרים או יחידה דומה‪.‬‬
‫זהירות‪ :‬מוצר זה משתמש במערכת לייזר‪ .‬כדי‬
‫להבטיח שימוש נכון במוצר‪ ,‬קראו בעיון את המדריך‬
‫למשתמש ושמרו אותו לעיון עתידי‪ .‬אם הנגן זקוק‬
‫לתחזוקה‪ ,‬פנו למרכז שירות מורשה‪.‬‬
‫שימוש בבקרים‪ ,‬כוונונים או ביצוע הליכים פרט לאלה‬
‫המפורטים בחוברת זו עלולים לחשוף אתכם לקרינה‬
‫מסוכנת‪.‬‬
‫כדי למנוע חשיפה ישירה לקרן לייזר‪ ,‬אין לנסות לפתוח‬
‫את גוף הנגן‪ .‬קרינת לייזר גלויה כשהנגן פתוח‪ .‬אין‬
‫להביט ישירות אל קרן הלייזר‪.‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:22‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 2‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫מכשיר זה מצויד בסוללה ניידת או מצבר‪.‬‬
‫דרך בטיחותית להסרת הסוללה או המצבר‬
‫מהמכשיר‪:‬‬
‫זהירות‪ :‬אין לחשוף את המוצר למים (טפטופים או‬
‫התזות) ואין להניח עליו חפצים המלאים בנוזלים‪ ,‬כגון‬
‫אגרטלים‪.‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:22‬‬
‫זכויות יוצרים‬
‫אין להעתיק‪ ,‬לשדר‪ ,‬להציג‪ ,‬לשדר בכבלים‪ ,‬להפעיל‬
‫בפומבי או להשכיר חומר המוגן בזכויות יוצרים ללא‬
‫רשות‪ .‬מוצר זה כולל הגנה מפני העתקה שפותחה‬
‫על‪-‬ידי ‪ .Macrovision‬אותות להגנה מפני העתקה‬
‫מוקלטים בחלק מהתקליטורים‪ .‬בעת הקלטה של‬
‫תמונות מהתקליטורים האלה‪ ,‬יופיעו הפרעות בתמונה‪.‬‬
‫מוצר זה מכיל טכנולוגיה המוגנת בזכויות יוצרים‪,‬‬
‫המוגנת על‪-‬ידי חוקי הפטנטים של ארה"ב וחוקים‬
‫אחרים לזכויות של קניין רוחני‪ .‬השימוש בטכנולוגיית‬
‫הגנה זו מחייב אישור של חברת ‪.Macrovision‬‬
‫הטכנולוגיה מיועדת לשימוש ביתי ולמטרות צפייה‬
‫מוגבלת בלבד‪ ,‬אלא אם התקבל אישור אחר מחברת‬
‫‪ .Macrovision‬הנדסה לאחור או פירוק אסורים בהחלט‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫הסירו את הסוללה או את המצבר הישנים‪ ,‬וחזרו על‬
‫השלבים בסדר הפוך לשם ההתקנה‪ .‬כדי למנוע זיהום‬
‫של הסביבה וסכנה אפשרית לבריאותם של אנשים‬
‫ובעלי חיים‪ ,‬יש להשליך את הסוללה או ערכת הסוללות‬
‫הישנה למיכל המתאים בנקודות האיסוף המיועדות‬
‫לכך‪ .‬אין להשליך את הסוללה או הסוללות יחד עם‬
‫פסולת אחרת‪ .‬מומלץ להשתמש בסוללות ובמצברים‬
‫של מערכת החזרה מקומית ללא תשלום‪.‬‬
‫אין לחשוף את הסוללה לחום קיצוני‪ ,‬כגון אור שמש‪,‬‬
‫אש וכדומה‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫על הצרכנים לשים לב שלא כל מכשירי הטלוויזיה‬
‫בהבחנה גבוהה הם בעלי תאימות מלאה למוצר זה‬
‫ועלולים לגרום להצגת עצמים על גבי התמונה‪ .‬במקרה‬
‫של הפרעות בתמונת הסריקה המתקדמת ‪ 525‬או ‪,625‬‬
‫מומלץ להחליף את החיבור לזה של פלט ההבחנה‬
‫הסטנדרטי‪ .‬אם יש לכם שאלות אודות התאימות‬
‫של הטלוויזיה שלנו עם מוצר זה‪ ,‬פנו למרכז שירות‬
‫הלקוחות שלנו‪.‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 3‬‬
‫‪4‬‬
‫תוכן העניינים‬
‫תוכן עניינים‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫תחילת העבודה‬
‫‪2‬‬
‫‪6‬‬
‫‬
‫‪6‬‬
‫‬
‫‪6‬‬
‫‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬‬
‫‬
‫‪7‬‬
‫‬
‫‪7‬‬
‫‬
‫‪7‬‬
‫‬
‫‪8‬‬
‫‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪12‬‬
‫מידע אודות בטיחות‬
‫תכונות מיוחדות‬
‫ הקלטה ישירה ל‪USB-‬‬‫ יכולות ‪Full HD‬‬‫אביזרים‬
‫הקדמה‬
‫ תקליטורים הניתנים להפעלה‬‫ מידע על תצוגת הסמל &‬‫ סמלים המשמשים במדריך זה‬‫ קוד אזור‬‫ דרישות הקבצים הניתנים להפעלה‬‫לוח קדמי‬
‫לוח אחורי‬
‫שלט רחוק‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫חיבור‬
‫‪1‬‬
‫‪0‬‬
‫‪13‬‬
‫‪14‬‬
‫‪14‬‬
‫‪1‬‬
‫‪5‬‬
‫‪16‬‬
‫‪16‬‬
‫‪16‬‬
‫‪17‬‬
‫‪17‬‬
‫‪1‬‬
‫‪7‬‬
‫חיבור הרמקולים‬
‫ חיבור הרמקולים למכשיר‬‫ מיקום המערכת‬‫חיבור לטלוויזיה‬
‫ חיבור ‪HDMI OUT‬‬‫ חיבור וידאו מסוג ‪Component‬‬‫ חיבור וידאו‬‫חיבור של ציוד אופציונלי‬
‫ חיבור ‪AUX IN‬‬‫ חיבור ‪‎ ORT.‎‎(Portable) IN‬‬‫‪P‬‬
‫ חיבור ‪USB‬‬‫‪ -‬חיבור לאנטנה‬
‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬‬
‫גדרת המערכת‬
‫‪18‬‬
‫‪8‬‬
‫‪1‬‬
‫כוונון הגדרות ההתקנה‬
‫ הגדרת השפה הראשונית של התצוגה ‪-‬‬‫אופציונלי‬
‫ הצגה של תפריט ההגדרות ויציאה ממנו‪:‬‬‫ ‪( LANGUAGE‬שפה)‬‫ ‪( DISPLAY‬תצוגה)‬‫ ‪( AUDIO‬שמע)‬‫ ‪( LOCK‬בקרת הורים)‬‫‪( OTHERS -‬אחר)‬
‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪8‬‬
‫‪1‬‬
‫‪9‬‬
‫‪1‬‬
‫‪9‬‬
‫‪2‬‬
‫‪0‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:22‬‬
‫‪4‬‬
‫הפעלה‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪24‬‬
‫‪2‬‬
‫‪4‬‬
‫פעולות בסיסיות‬
‫פעולות אחרות‬
‫‪ -‬הצגת פרטי תקליטור במסך‬
‫‪2‬‬
‫‪4‬‬
‫‪24‬‬
‫‪24‬‬
‫‪2‬‬
‫‪4‬‬
‫‪25‬‬
‫‪2‬‬
‫‪5‬‬
‫‪2‬‬
‫‪5‬‬
‫‪2‬‬
‫‪5‬‬
‫‪26‬‬
‫‪2‬‬
‫‪6‬‬
‫‪26‬‬
‫‪2‬‬
‫‪6‬‬
‫‪2‬‬
‫‪6‬‬
‫‪27‬‬
‫‪2‬‬
‫‪7‬‬
‫‪2‬‬
‫‪7‬‬
‫‪27‬‬
‫‪27‬‬
‫‪2‬‬
‫‪7‬‬
‫‪2‬‬
‫‪7‬‬
‫‪2‬‬
‫‪8‬‬
‫‪2‬‬
‫‪8‬‬
‫‪2‬‬
‫‪8‬‬
‫‪29‬‬
‫‪29‬‬
‫‪30‬‬
‫‪30‬‬
‫‪30‬‬
‫‬‫‪-‬‬
‫‬‫‬‫‬‫‬‫‪-‬‬
‫הצגת תפריט ה‪DVD-‬‬
‫הצגת סרט ה‪DVD-‬‬
‫בחירת שפת כתוביות‬
‫הפעלה במהירות פי ‪1.5‬‬
‫הפעלה החל מנקודה נבחרת בזמן‬
‫זיכרון סצנה אחרונה‬
‫שינוי ערכת התווים כך שתתאים לכתוביות‬
‫‪DivX®‎‬‬
‫הפעלה מתוכנתת‬
‫הצגת קובצי תמונות‬
‫הצגת קובצי תמונות כמצגת שקופיות‬
‫האזנה למוזיקה במהלך מצגת שקופיות‬
‫כוונון טיימר שינה‬
‫עמעם‬
‫השתקת הצליל באופן זמני‬
‫שומר מסך‬
‫בחירת מערכת ‪ -‬אופציונלי‬
‫‬‫‪-‬‬
‫‬‫‬‫‬‫‬‫‬‫‬‫‬‫‪VOCAL FADER -‎‬‬
‫ הצגת פרטי הקובץ (תגית ‪)ID3‬‬‫הפעלת הרדיו‬
‫‪ -‬האזנה לרדיו‬
‫ תכנות של תחנות רדיו‬‫ מחיקת כל התחנות השמורות‬‫ שיפור של קליטת ‪FM‬‬‫כוונון הצליל‬
‫הגדרת הצליל ההיקפי‬
‫פעולות מתקדמות‬
‫האזנה למוזיקה מנגן נייד או מהתקן חיצוני‪.‬‬
‫הקלטה להתקן ‪USB‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 4‬‬
‫תוכן העניינים‬
‫‪5‬‬
‫‬
‫איתור בעיות ופתרונן‬
‫‪31‬‬
‫איתור בעיות ופתרונן‬
‫‪6‬‬
‫‬
‫נספח‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪33‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫‪5‬‬
‫‪3‬‬
‫‪6‬‬
‫תחזוקה‬
‫ טיפול במכשיר‬‫ הערות אודות תקליטורים‬‫רשימת קודים אזוריים‬
‫רשימת קודי שפות‬
‫סימנים מסחריים ורישיונות‬
‫מפרט‬
‫‪5‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:22‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 5‬‬
‫‪6‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫תכונות מיוחדות‬
‫‪1‬‬
‫הקלטה ישירה ל‪USB-‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫יכולות ‪Full HD‬‬
‫אביזרים‬
‫ודאו שכל האביזרים נמצאים באריזה‪.‬‬
‫הקלטת שמע מתקליטור להתקן ‪.USB‬‬
‫צפייה בתמונה באיכות ‪ Full HD‬באמצעות הגדרה‬
‫פשוטה‪.‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:23‬‬
‫אנטנת ‪FM‬‏(‪)1‬‬
‫שלט רחוק (‪/)1‬סוללה (‪)1‬‬
‫כבל וידאו (‪)1‬‬
‫אנטנת ‪AM‬‏(‪)1‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 6‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫הקדמה‬
‫תקליטורים הניתנים להפעלה‬
‫בשל איכות ההקלטה‪ ,‬המצב הפיזי של התקליטור‬
‫או מאפייני ההקלטה של התקן ההקלטה ושל תוכנת‬
‫ההקלטה‪.‬‬
‫סמלים המשמשים במדריך זה‬
‫‪r‬‬
‫‪,DVD-Video‬‏ ‪ DVD±R/RW‬במצב‬
‫וידאו או ‪ VR‬שנחתמו‬
‫‪t‬‬
‫תקליטורי שמע‬
‫‪y‬‬
‫קובצי תמונות המאוחסנים‬
‫ב‪/USB-‬תקליטור‬
‫‪u‬‬
‫קובצי שמע המאוחסנים‬
‫ב‪/USB-‬תקליטור‬
‫‪i‬‬
‫קובצי תמונות‬
‫‪1‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫המכשיר מפעיל תקליטורים מסוג ‪DVD±R/RW‬‬
‫ו‪ CD-R/RW-‬המכילים קובצי שמע‪,DivX ,‬‏‪,MP3‬‏‪WMA‬‬
‫ו‪/‬או ‪ .JPEG‬לא ניתן להפעיל כמה תקליטורי‬
‫‪ DVD±RW/DVD±R‬או ‪ CD-RW/CD-R‬במכשיר זה‬
‫‪7‬‬
‫‪DVD-VIDEO‬‏(‪ 8‬ס"מ ‪ 12 /‬ס"מ)‬
‫תקליטורים של סרטים שניתן לרכוש‬
‫או להשכיר‪.‬‬
‫‪,,‬הערה‬
‫רק תקליטורים חתומים ובמצב וידאו‪.‬‬
‫> זהירות‬
‫‪DVD±R‬‏(‪ 8‬ס"מ ‪ 12 /‬ס"מ)‬
‫‪DVD-RW‬‏(‪ 8‬ס"מ ‪ 12 /‬ס"מ)‬
‫רק תקליטורים חתומים ובמצב וידאו‪.‬‬
‫לא ניתן להפעיל במכשיר זה‬
‫תקליטורים בתבנית ‪ DVD VR‬שנחתמו‪.‬‬
‫‏‪ :DVD+R‬מצב וידאו בלבד‪.‬‬
‫תמיכה גם בתקליטורים דו‪-‬שכבתיים‪.‬‬
‫‪DVD+RW‬‏(‪ 8‬ס"מ ‪ 12 /‬ס"מ)‬
‫רק תקליטורים חתומים ובמצב וידאו‪.‬‬
‫תקליטורי שמע‪ :‬ניתן לרכוש תקליטורי‬
‫מוזיקה או ‪ CD-R/CD-RW‬בתבנית‬
‫מוזיקה‪.‬‬
‫הערות מיוחדות ותכונות הפעלה‪.‬‬
‫אזהרות למניעת נזקים אפשריים כתוצאה משימוש‬
‫לקוי‪.‬‬
‫קוד אזור‬
‫בחלק האחורי של המכשיר מודפס קוד האזור שלו‪.‬‬
‫במכשיר זה ניתן להפעיל רק תקליטורי ‪ DVD‬בעלי תיוג‬
‫הזהה לזה שבגב המכשיר או התיוג ‪( ALL‬הכול)‪.‬‬
‫‪y y‬לרוב תקליטורי ה‪ DVD-‬גלובוס עם מספר אחד‬
‫או יותר על העטיפה‪ .‬על מספר זה להתאים לקוד‬
‫האזור של המכשיר; אחרת התקליטור לא יופעל‪.‬‬
‫‪y y‬אם אתם מנסים להפעיל ‪ DVD‬עם קוד אזור שונה‬
‫מזה של המכשיר שלכם‪ ,‬ההודעה‬
‫"‪ "Check Regional Code‬תופיע במסך הטלוויזיה‪.‬‬
‫מידע על תצוגת הסמל &‬
‫הסמל & עשוי להופיע בתצוגת הטלוויזיה במהלך‬
‫פעולת המכשיר‪ .‬הוא מורה על כך שהפונקציה‬
‫שתוארה במדריך משתמש זה אינה זמינה‬
‫בתקליטור זה‪.‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:24‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 7‬‬
‫‪8‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫דרישות הקבצים הניתנים להפעלה‬
‫דרישות מקובצי מוזיקה ‪/MP3‬‏‪WMA‬‬
‫‪1‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫התאימות של תקליטורי ‪/MP3‬‏‪ WMA‬למכשיר מוגבלת‬
‫באופן הבא‪:‬‬
‫‪y y‬תדר דגימה‪ :‬בתחום ‪48kHz - 32kHz‬‏(‪ ,)MP3‬בתחום‬
‫‪48kHz - kHz32‬‏(‪)WMA‬‬
‫‪y y‬קצב סיביות‪ :‬בתחום ‪320kbps - 32kbps‬‏(‪,)MP3‬‬
‫בתחום ‪192kbps - 40kbps‬‏(‪)WMA‬‬
‫‪y y‬גרסת תמיכה‪,v2 :‬‏‪,v7‬‏‪,v8‬‏‪v9‬‬
‫‪y y‬מספר מרבי של קבצים‪ :‬עד ‪999‬‬
‫‪y y‬סיומות קבצים‪"‎.mp3"/ "‎.wma" :‬‬
‫‪y y‬תבניות נתמכות של תקליטורים‪ISO9660/JOLIET :‬‬
‫‪y y‬אנו ממליצים להשתמש ב‪ Easy-CD Creator-‬היוצרת‬
‫מערכת קבצים מסוג ‪.ISO 9660‬‬
‫דרישות מקובצי תמונות‬
‫התאימות של תקליטורי ‪ JPEG‬למכשיר מוגבלת באופן‬
‫הבא‪:‬‬
‫‪y y‬מספר פיקסלים מרבי לרוחב‪ 2048 x 2760 :‬פיקסלים‬
‫‪y y‬מספר מרבי של קבצים‪ :‬עד ‪999‬‬
‫‪y y‬חלק מהתקליטורים עשויים שלא לפעול בשל תבניות‬
‫הקלטה שונות או בשל מצב התקליטור‪.‬‬
‫‪y y‬סיומות קבצים‪"‎.jpg" :‬‬
‫התקני ‪ USB‬תואמים‬
‫‪y y‬נגן ‪ :MP3‬נגני ‪ MP3‬מסוג ‪.Flash‬‬
‫‪y y‬כונן הבזק מסוג ‪:USB‬התקנים התומכים ב‪USB2.0-‬‬
‫או ב‪.USB1.1-‬‬
‫‪y y‬פונקציית ה‪ USB-‬של מכשיר זה לא תומכת בכל‬
‫התקני ה‪.USB-‬‬
‫דרישות מהתקני ‪USB‬‬
‫‪y y‬אין תמיכה בהתקן ‪ USB‬המצריך התקנת תוכניות‬
‫נוספות בעת חיבורו למחשב‪.‬‬
‫‪y y‬אין להוציא את התקן ה‪ USB-‬במהלך פעולתו‪.‬‬
‫‪y y‬ייתכן שיידרשו כמה דקות נוספות כדי לחפש בהתקן‬
‫‪ USB‬בעל קיבולת גדולה‪.‬‬
‫‪y y‬למניעת אובדן של נתונים‪ ,‬גבו את כל הנתונים‪.‬‬
‫‪y y‬במקרה של שימוש בכבל מאריך של ‪ USB‬או‏ברכזת‬
‫‪ ,USB‬ייתכן שהתקן ה‪ USB-‬לא יזוהה‪.‬‬
‫‪y y‬מערכת קבצים ‪ NTFS‬אינה נתמכת‪( .‬רק מערכות‬
‫קבצים ‪ FAT16‬ו‪ FAT32-‬נתמכות)‪.‬‬
‫‪y y‬מכשיר זה לא תומך בהתקן שמספר הקבצים בו‬
‫גדול מ‪.1000-‬‬
‫‪y y‬כונן קשיח חיצוני‪ ,‬קוראי כרטיסים‪ ,‬התקנים נעולים‬
‫או כונני ‪ USB‬קשיחים אינם נתמכים‪.‬‬
‫‪y y‬לא ניתן לחבר את יציאת ה‪ USB-‬של הנגן למחשב‪.‬‬
‫לא ניתן להשתמש בנגן בתור התקן אחסון‪.‬‬
‫‪y y‬תבניות נתמכות של תקליטורים‪ISO9660/JOLIET :‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:24‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 8‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫‪9‬‬
‫דרישות מקבצי ‪DivX‬‬
‫התאימות של קובץ ‪ DivX‬למכשיר מוגבלת באופן הבא‪:‬‬
‫‪y y‬רזולוציה זמינה‪:‬‬
‫‪‎576 x 720‬‏‪(‎‬ר ‪ x‬ג)‪ ‎‬פיקסלים‪.‬‬
‫‪y y‬אם קיים קוד שלא ניתן להציג בקובץ ה‪ ,DivX-‬הוא‬
‫יוצג כסימן "_" בתצוגה‪.‬‬
‫‪y y‬קצב תמונות‪ :‬עד ‪ 30‬תמונות בשנייה‪.‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫‪y y‬אורכו של שם הקובץ של כתוביות ה‪ DivX-‬לא יעלה‬
‫על ‪ 45‬תווים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪y y‬אם מבנה הווידאו והשמע של הקובץ המוקלט אינו‬
‫מופרד‪ ,‬רק הווידאו או השמע ישודר‪.‬‬
‫‪y y‬קובצי ‪ DivX‬הניתנים להפעלה‪,"‎.mpg" ,".avi‎" :‬‬
‫"‪".divx‎" ,".mpeg‎‬‬
‫‪y y‬תבנית כתוביות ניתנת להפעלה‪:‬‬
‫‪,(*.srt /*.txt)‎SubRip‬‏‪,(.smi)‎SAMI‬‬
‫‏‪,(*.ssa/*.txt)‎SubStation Alpha‬‏‪MicroDVD‬‬
‫‪,(*.sub/*.txt)‎‬‏ ‪,(*.sub/*.txt)‎ SubViewer 2.0‬‬
‫‏‪(*.sub) ‎Vobsub‬‬
‫‪y y‬תבניות ‪ Codec‬שניתן להפעיל‪,"DIVX3.xx" :‬‬
‫"‪."DIVX4.xx" ,"DIVX5.xx" ,"MP4V3" ,"3IVX‬‬
‫‪y y‬תבניות שמע שניתן להפעיל‪,"PCM" ,"AC3" :‬‬
‫"‪."WMA" ,"MP3‬‬
‫‪y y‬תדר דגימה‪ :‬בתחום ‪48kHz - 32kHz‬‏(‪ ,)MP3‬בתחום‬
‫‪48kHz - 32kHz‬‏(‪)WMA‬‬
‫‪y y‬קצב סיביות‪ :‬בתחום ‪320kbps - 32kbps‬‏(‪,)MP3‬‬
‫בתחום ‪192kbps - 40kbps‬‏(‪)WMA‬‬
‫‪y y‬לא ניתן להשתמש בתקליטורים עם מערכת קבצים‬
‫‪.Live‬‬
‫‪y y‬אם שמו של קובץ הסרט שונה מזה של קובץ‬
‫הכתוביות‪ ,‬במהלך הפעלה של קובץ ‪,DivX‬‬
‫הכתוביות לא יוצגו‪.‬‬
‫‪y y‬אם אתם מפעילים קובץ ‪ DivX‬שונה מ‪,DivXspec-‬‬
‫הוא עלול שלא לפעול כהלכה‪.‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:24‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 9‬‬
‫‪10‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫לוח קדמי‬
‫‪4 5 6‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪ a‬מגש תקליטורים‬
‫‪ b‬חלון תצוגה‬
‫‪c‬פתיחה‪/‬סגירה (‪)B‬‬
‫‪d‬‏‪(F)‎Function‬‬
‫‏‬
‫בחירה בפונקציה או במקור כניסה‪.‬‬
‫‪ e‬הפעלה‪/‬השהיה (‪)‎d/M‎‬‬
‫‪ f‬עצירה (‪)Z‬‬
‫‪g‬‏‪‎)+/-( TUNING‬‏(‪,)c/v‬‏‪‎)+/-( SKIP/SCAN‬‬
‫ניתן לחפש פרק‪/‬רצועה‪/‬קובץ על‪-‬ידי לחיצה‬
‫ממושכת על ‪.c/v‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:24‬‬
‫‪11‬‬
‫‪12‬‬
‫‪h‬‏‪2 /1 MIC‬‬
‫‪i‬יציאת ‪USB‬‬
‫‏‬
‫ניתן להפעיל קובצי וידאו‪ ,‬תמונות וצלילים על‪-‬ידי‬
‫חיבור התקן ‪.USB‬‬
‫‪j‬‏יציאת ‪PORT.‎(Portable) IN‬‬
‫‏‬
‫הפעלת מוזיקה מהתקן נייד במכשיר‪.‬‬
‫‪ k‬עוצמת קול (‪)VOL.‎‬‬
‫‪ l‬הפעלה‪/‬כיבוי (‪)!/1‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 10‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫‪11‬‬
‫לוח אחורי‬
‫‪5‬‬
‫‪4‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪ a‬כבל חשמל‬
‫‪ e‬מחבר ‪AUX (L/R) INPUT‬‬
‫‪ b‬מחבר רמקולים‬
‫‪ f‬מחבר ‪HDMI OUT‬‬
‫‪ c‬מחבר ‪( ANTENNA‬אנטנה) (‪/FM‬‏‪)AM‬‬
‫‪g‬יציאת ‪COMPONENT VIDEO‬‬
‫(‪(Y PB PR)‎)PROGRESSIVE SCAN‬‬
‫חיבור לטלוויזיה באמצעות כניסות ‪.Y PB PR‬‬
‫‪d‬מחבר ‪(VIDEO OUT)‎MONITOR‬‬
‫‏‬
‫חיבור טלוויזיה לכניסת וידאו‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:24‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 11‬‬
‫‪12‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫שלט רחוק‬
‫‪1‬‬
‫‏‪ :POWER‬הפעלה וכיבוי של‬
‫המכשיר‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫‪‎)9( LG EQ‬‏‪ :‬ניתן לבחור באפקט‬
‫‪ :OPEN/CLOSE‬פתיחה וסגירה של‬
‫מיוחד של אקולייזר כגון ‪ Natural‬או‬
‫מגש התקליטורים‪.‬‬
‫‏‪ :TITLE‬אם לסרט ה‪ DVD-‬הנוכחי יש ‏‪ Local‬באמצעות ‪.LG EQ‬‬
‫‪( EQ$‎‬אפקט אקולייזר)‪ :‬בחירה של‬
‫תפריט‪ ,‬הוא מופיע במסך‪ .‬אם הוא‬
‫טביעת קול‪.‬‬
‫אינו כולל תפריט‪ ,‬לא יופיע תפריט‬
‫התקליטור‪.‬‬
‫‏‪ :CLEAR‬הסרת מספר רצועה‬
‫‪2‬‬
‫• • • • • • • • • •‪• • • • • • • • • b‬‬
‫‪ :DISPLAY‬גישה לתצוגה במסך‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‏‪ :MENU‬מעבר לתפריט של ה‪.DVD-‬‬
‫‏‪ :SETUP‬מעבר לתפריט ההגדרה או‬
‫יציאה ממנו‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪(WS)‎‎PRESET‬‏‪ :‎‬בחירת תחנת‬
‫רדיו‪.‬‬
‫‪TUN‬‏‪‎)‎-/+(‎‎.‬‏‪ :‬כוונון של תחנת הרדיו‬
‫הרצויה‪.‬‬
‫‪( W/S/A/D‬למעלה‪ /‬למטה‪/‬‬
‫שמאלה‪ /‬ימינה)‪ :‬משמשים לניווט‬
‫בתצוגה שבמסך‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪(b)‎ENTER‬‏‪ :‬אישור הבחירה‬
‫בתפריט‪.‬‬
‫‪(x)‎RETURN‬‏‪ :‬מעבר אחורה‬
‫בתפריט או יציאה מתפריט‬
‫ההגדרות‪.‬‬
‫התקנת הסוללה‬
‫‪(X)‎REC‬‏‪ :‬הקלטה ישירה ל‪.USB-‬‬
‫• • • • • • • • • •‪• • • • • • • • • c‬‬
‫‪(Z)‎STOP‬‏‪ :‬עצירה של הפעלה או‬
‫של הקלטה‪.‬‬
‫‬
‫הוציאו את מכסה תא הסוללה מגב‬
‫השלט רחוק והכניסו סוללה אחת‬
‫(מסוג ‪ ,)AAA‬תוך התאמה של ‪4‬‬
‫ושל ‪.5‬‬
‫• • • • • • • • • •‪• • • • • • • • • a‬‬
‫‏‪ :FUNCTION‬בחירה בפונקציה‬
‫ובמקור כניסה‪.‬‬
‫‏‪ :SLEEP‬הגדרה לכיבוי המערכת‬
‫בשעה מוגדרת‪.‬‏(‪ :Dimmer‬עמעום‬
‫חלון התצוגה ב‪.)50%-‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:25‬‬
‫‪( VOL‬עוצמת קול) (‪ :‎)-/+‬כוונון‬
‫עוצמת הקול של הרמקולים‪.‬‬
‫‪,(d)‎PLAY‬‏‪ :MO./ST.‎‬ההפעלה‬
‫מתחילה‪ .‬בחירה במונו או בסטריאו‪.‬‬
‫‪(M)‎PAUSE/STEP‬‏‪ :‬השהיית‬
‫ההפעלה‪.‬‬
‫‪ :(C/V)‎SKIP‬מעבר לפרק‪/‬‬
‫רצועה‪/‬קובץ הבאים או הקודמים‪.‬‬
‫‪(c/v)‎SCAN‬‏‪ :‬חיפוש קדימה‬
‫או אחורה‪.‬‬
‫מהרשימה המתוכנתת‪.‬‬
‫‪ :SUBTITLE‬במהלך הפעלת‬
‫התקליטור‪ ,‬לחצו על ‪SUBTITLE‬‬
‫(כתוביות) מספר פעמים כדי לבחור‬
‫את שפת הכתוביות הרצויה‪.‬‬
‫לחצני ספרות ‪ 0‬עד ‪ :9‬בחירת‬
‫אפשרות עם מספר בתפריט‪.‬‬
‫• • • • • • • • • •‪• • • • • • • • • e‬‬
‫לחצני שליטה בטלוויזיה‪ :‬שליטה‬
‫בטלוויזיה‪( .‬טלוויזיית ‪ LG‬בלבד)‬
‫ ‪-‬שליטה גם בעוצמת הצליל‪,‬‬‫מקור הכניסה ובהפעלה ובכיבוי‬
‫של טלוויזיית ‪ .LG‬לחצו לחיצה‬
‫ממושכת על ‪( POWER‬טלוויזיה)‬
‫ולחצו שוב ושוב על ‪PR/CH‬‬
‫(‪ ‎)–/+‬עד שהטלוויזיה מופעלת‬
‫או נכבית‪.‬‬
‫‪ :MEMO.‎/‎PROG.‬מעבר לתפריט‬
‫התכנות או יציאה ממנו‪.‬‬
‫‏‪ :RESOLUTION‬הגדרה של‬
‫רזולוציית הכניסה עבור שקעי ‪HDMI‬‬
‫ו‪.COMPONENT VIDEO OUT-‬‬
‫‪‎)-/+( MIC VOL‬‏‪ :‬כוונון עוצמת הקול‬
‫של המיקרופון‪.‬‬
‫‪‎)-/+( ECHO VOL‬‏‪ :‬כוונון עוצמת‬
‫הקול של ההד‪.‬‬
‫‪VOCAL FADER‬‏‪ :‬בעת האזנה‬
‫למוזיקה‪ ,‬הפחתת עוצמת הקול של‬
‫הקובץ‪.‬‬
‫• • • • • • • • • •‪• • • • • • • • • d‬‬
‫‪REPEAT/RANDOM‬‏‪ :‬בחירה של‬
‫מצב הפעלה (אקראי‪ ,‬חזרה)‪.‬‬
‫‪ :MUTE‬השתקת הצליל‪.‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 12‬‬
‫חיבור‬
‫חיבור הרמקולים‬
‫חיבור הרמקולים למכשיר‬
‫מיקום המערכת‬
‫האיור הבא הוא דוגמה למיקום המערכת‪.‬‬
‫שימו לב לכך שהאיורים במדריך זה שונים מהמכשיר‬
‫ברשותכם למטרות הסבר‪.‬‬
‫חברו את הגידים השחורים למחברים המסומנים "‪"-‬‬
‫(מינוס) ואת הקצה האחר למחברים המסומנים "‪"+‬‬
‫(פלוס)‪.‬‬
‫מיקום הרמקולים‬
‫רמקול קדמי שמאלי (‪ /)L‬רמקול קדמי ימני (‪:)R‬‬
‫הציבו את הרמקולים הקדמיים מצדי הצג או המסך‬
‫בגובה החלק התחתון שלו‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫חיבור‬
‫לחיבור הכבלים למכשיר‪ ,‬לחצו על לוחיות הפלסטיק‬
‫כדי לפתוח את המחברים למכשיר‪ .‬הכניסו את הגיד‬
‫והרפו מהלוחית‪.‬‬
‫לקבלת הצליל ההיקפי המיטבי‪ ,‬יש להציב את כל‬
‫הרמקולים חוץ מהסאב‪-‬וופר באותו מרחק ממיקום‬
‫ההאזנה ( )‪.‬‬
‫חיבור רמקולים‬
‫‪13‬‬
‫רמקול מרכזי‪ :‬הציבו את הרמקול המרכזי מעל או‬
‫מתחת לצג או למסך‪.‬‬
‫רמקול היקפי שמאלי (‪ /)L‬רמקול היקפי ימני (‪:)R‬‬
‫הניחו את הרמקולים מאחורי מיקום ההאזנה‪ ,‬מעט‬
‫בזווית פנימה‪.‬‬
‫‬
‫> זהירות‬
‫‪ y y‬ודאו שילדים לא מכניסים את ידיהם או‬
‫חפצים לפתח הרמקול*‪.‬‬
‫‬
‫סאב‪-‬וופר‪ :‬מיקום הסאב‪-‬וופר אינו חשוב כל כך‪,‬‬
‫מכיוון שהצלילים הנמוכים אינם כיווניים‪ .‬מוטב‬
‫להניח את הסאב‪-‬וופר ליד הרמקולים הקדמיים‪.‬‬
‫כוונו אותו מעט לעבר מרכז החדר כדי להפחית את‬
‫ההחזר מהקירות‪.‬‬
‫מכשיר‬
‫* פתח הרמקול‪ :‬פתח במעטפת הרמקול‬
‫עבור הצלילים הנמוכים‪.‬‬
‫‪B‬‬
‫‪ y y‬הרמקולים מכילים חלקי מגנטים‪ ,‬כך שעלולה‬
‫להיווצר בעיה בצבע במסך הטלוויזיה או‬
‫המחשב‪ .‬הרחיקו את הרמקולים מהטלוויזיה‬
‫או ממסך המחשב‪.‬‬
‫‪C‬‬
‫‪A‬‬
‫‪G‬‬
‫‪F‬‬
‫‪A‬‬
‫‪E‬‬
‫‪A‬‬
‫‪A‬‬
‫‪A‬‬
‫‪A‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:26‬‬
‫‪D‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 13‬‬
‫‪14‬‬
‫חיבור‬
‫חיבור לטלוויזיה‬
‫חיבור ‪HDMI OUT‬‬
‫אם ברשותכם טלוויזיה או צג מסוג ‪ ,HDMI‬ניתן לחברם‬
‫לנגן בעזרת כבל ‪( HDMI‬סוג ‪High Speed HDMI™ ,A‬‬
‫‪ .)Cable‬חברו את שקע ‪ HDMI OUT‬בנגן לשקע ‪HDMI‬‬
‫‪ IN‬במכשיר הטלוויזיה או הצג שתומכים ב‪HDMI-‬‏‪.‬‬
‫השתמשו באחד מהחיבורים הבאים‪ ,‬בהתאם ליכולות‬
‫של הציוד שברשותכם‪.‬‬
‫‬
‫‪2‬‬
‫‪,,‬הערה‬
‫‪ y y‬בהתאם לטלוויזיה ולציוד אחר שברצונכם‬
‫לחבר‪ ,‬קיימות כמה דרכים לחיבור הנגן‪.‬‬
‫השתמשו רק באחד מהחיבורים המתוארים‬
‫במדריך זה‪.‬‬
‫חיבור‬
‫‪ y y‬עיינו במדריכי המשתמש של הטלוויזיה‪,‬‬
‫מערכת הסטריאו והתקנים אחרים הנמצאים‬
‫ברשותכם לפי הצורך‪ ,‬כדי לבצע את החיבורים‬
‫באופן מיטבי‪.‬‬
‫> זהירות‬
‫‬
‫‪ y y‬ודאו שהמכשיר מחובר כראוי לטלוויזיה‪.‬‬
‫הפעילו את הטלוויזיה והעבירו לערוץ כניסת‬
‫הווידאו הנכון‪.‬‬
‫‪ y y‬אל תחברו את הנגן דרך מכשיר וידאו‪ .‬מערכת‬
‫ההגנה מפני העתקה עשויה לגרום לעיוות‬
‫התמונה‪.‬‬
‫הגדירו את מקור הטלוויזיה ל‪( HDMI-‬עיינו במדריך‬
‫למשתמש של הטלוויזיה)‪.‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:26‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 14‬‬
‫חיבור‬
‫הגדרת רזולוציה‬
‫ניתן לשנות את הרזולוציה עבור יציאת ‪component‬‬
‫‪ video‬ועבור יציאת ‪.HDMI‬‬
‫לחצו שוב ושוב על ‪ RESOLUTION‬לבחירה ברזולוציה‬
‫הרצויה ‪( 480i -‬או ‪,)576i‬‏‪ 80p‬‏‪( 4‬או ‪,)576p‬‏ ‪,720p‬‏‪,1080i‬‬
‫‏‪1080p‬‬
‫‪15‬‬
‫חיבור וידאו מסוג ‪Component‬‬
‫חברו את שקעי ‪COMPONENT VIDEO‬‬
‫‪ (PROGRESSIVE SCAN) OUTPUT‬שבמכשיר לשקעי‬
‫הכניסות המתאימים שבטלוויזיה באמצעות כבלי‬
‫‪.Y Pb Pr‬‬
‫ניתן לשמוע את הצליל דרך הרמקולים של המערכת‪.‬‬
‫ייתכן שלא ניתן יהיה לבחור רזולוציה בהתאם לחיבור‬
‫או לטלוויזיה‪.‬‬
‫חיבור‬
‫בהתאם לטלוויזיה‪ ,‬חלק מהגדרות הרזולוציה‬
‫עלולות לגרום לתמונה להיעלם או להופעתה של‬
‫תמונה מעוותת‪ .‬במקרה כזה‪ ,‬לחצו שוב ושוב על‬
‫‪ RESOLUTION‬עד שהתמונה תופיע מחדש‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ניתן להגדיר רזולוציית וידאו של ‪ 1080p‬כדי ליהנות‬
‫מתמונה באיכות ‪( .HD‬יכולות ‪)Full HD‬‬
‫‬
‫‪,,‬הערה‬
‫‪ y y‬שינוי הרזולוציה לאחר השלמת החיבור עלול‬
‫לגרום לתקלות‪ .‬כדי לפתור את הבעיה‪ ,‬כבו‬
‫את הנגן והפעילו אותו שוב‪.‬‬
‫‪ y y‬כאשר קיים חיבור ‪ HDMI‬עם ‪ HDCP‬לא‬
‫מאושר‪ ,‬מסך הטלוויזיה יהפוך שחור‪ .‬במקרה‬
‫זה‪ ,‬בדקו את חיבור ה‪ HDMI-‬או נתקו את כבל‬
‫ה‪.HDMI-‬‬
‫‪ y y‬במקרה של רעשים או קווים על המסך‪ ,‬בדקו‬
‫את כבל ה‪HDMI-‬‏(™‪High Speed HDMI‬‬
‫‪.)Cable‬‬
‫‪ y y‬בעת שימוש בחיבור ה‪ ,HDMI-‬ניתן לשנות את‬
‫רזולוציית הפלט שלה‪ .HDMI-‬לחצו שוב ושוב‬
‫על ‪ RESOLUTION‬לבחירה ברזולוציה הרצויה‬
‫ ‪( 480i‬או ‪,)576i‬‏‪ 80p‬‏‪( 4‬או ‪,)576p‬‏ ‪,720p‬‬‫‏‪,1080i‬‏‪.1080p‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:26‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 15‬‬
‫‪16‬‬
‫חיבור‬
‫חיבור וידאו‬
‫חברו את שקע‪ VIDEO OUT (MONITOR)‎‬שבמכשיר‬
‫לשקע הווידאו שבטלוויזיה באמצעות כבל וידאו‪.‬‬
‫ניתן לשמוע את הצליל דרך הרמקולים של המערכת‪.‬‬
‫חיבור של ציוד אופציונלי‬
‫חיבור ‪AUX IN‬‬
‫חברו את היציאה של ההתקן החיצוני למחבר ‪AUX‬‬
‫‪.(L/R) INPUT‬‬
‫‪2‬‬
‫אם לטלוויזיה יציאת שמע אחת בלבד (מונו)‪ ,‬חברו‬
‫אותה לשקע השמע השמאלי (לבן) שבמכשיר‪.‬‬
‫חיבור‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:27‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 16‬‬
‫חיבור‬
‫חיבור ‪‎PORT.‎‎(Portable) IN‬‬
‫חברו יציאה של התקן נייד (‪ MP3‬או ‪ PMP‬וכן הלאה)‬
‫למחבר ‪.PORT.‎IN‬‬
‫‬
‫‪17‬‬
‫חיבור לאנטנה‬
‫חברו את אנטנת ה‪ FM/AM-‬הכלולה לצורך האזנה‬
‫לרדיו‪.‬‬
‫חברו את אנטנת הלולאה של ‪ AM‬למחבר אנטנת ‪.AM‬‬
‫חברו את אנטנת החוט של ‪ FM‬למחבר אנטנת ‪.FM‬‬
‫‪2‬‬
‫חיבור‬
‫נגני ‪ MP3‬וכן הלאה‬
‫חיבור ‪USB‬‬
‫חברו את יציאת ה‪ USB-‬של התקן זיכרון מסוג ‪USB‬‬
‫(או נגן ‪ MP3‬וכדומה) ליציאת ה‪ USB-‬בצדה הקדמי של‬
‫המערכת‪.‬‬
‫‬
‫‪,,‬הערה‬
‫‪ y y‬למניעת הפרעות‪ ,‬הרחיקו את אנטנת ה‪AM-‬‬
‫מהמכשיר ומהרכיבים האחרים‪.‬‬
‫‪ y y‬מתחו את אנטנת ה‪ FM-‬למלוא אורכה‪.‬‬
‫לאחר חיבור אנטנת ה‪ ,FM-‬הקפידו שהיא‬
‫תהיה אופקית ככל הניתן‪.‬‬
‫הסרת התקן ה‪ USB-‬מהמכשיר‬
‫‪ .1‬בחרו מצב פונקציה אחר או לחצו על ‪)Z( STOP‬‬
‫פעמיים ברצף‪.‬‬
‫‪ .2‬הסירו את התקן ה‪ USB-‬מהמכשיר‪.‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:27‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 17‬‬
‫‪18‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫כוונון הגדרות ההתקנה‬
‫באמצעות תפריט ‪( Setup‬הגדרות)‪ ,‬ניתן לכוונן פריטים‬
‫כגון תמונה וצליל‪.‬‬
‫בנוסף‪ ,‬ניתן גם להגדיר שפה עבור הכתוביות ותפריט‬
‫‪( Setup‬הגדרה)‪ ,‬בין היתר‪ .‬לקבלת פרטים לגבי‬
‫כל אחד מהפריטים בתפריט ‪( Setup‬הגדרה)‪ ,‬עיינו‬
‫בעמודים ‪.22-18‬‬
‫הגדרת השפה הראשונית של‬
‫התצוגה ‪ -‬אופציונלי‬
‫‪3‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫במהלך השימוש הראשון במכשיר‪ ,‬שפת התצוגה‬
‫הראשונית תופיע במסך הטלוויזיה‪ .‬עליכם לבחור‬
‫שפה ראשונית לפני תחילת השימוש במכשיר‪ .‬השפה‬
‫הראשונית שתיבחר היא אנגלית‪.‬‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪ POWER‬כדי להפעיל את המכשיר‪ .‬תפריט‬
‫הגדרת השפה יופיע במסך‪.‬‬
‫הצגה של תפריט ההגדרות ויציאה‬
‫ממנו‪:‬‬
‫‪ .1‬בחרו בפונקציה ‪ DVD/CD‬או ‪ USB‬על‪-‬ידי לחיצה על‬
‫‪.FUNCTION‬‬
‫‪ .2‬לחצו על ‪.SETUP‬‬
‫להצגת תפריט [‪.]Setup‬‬
‫‪ .3‬לחצו על ‪ SETUP‬או על ‪ RETURN‬כדי לצאת‬
‫מתפריט [‪.]Setup‬‬
‫אודות תפריט עזרה להגדרות‬
‫תפריט‬
‫‪w/s‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪a‬‬
‫‪Prev.‎‬‬
‫לחצנים‬
‫פעולה‬
‫מעבר לתפריט אחר‪.‬‬
‫‪WS‬‬
‫מעבר לרמה הקודמת‪.‬‬
‫‪A‬‬
‫‪D‬‬
‫מעבר לרמה הבאה או‬
‫בחירת תפריט‪.‬‬
‫‪x‬‬
‫‪RETURN‬‬
‫יציאה מתפריט‬
‫[‪ ]Setup‬או מתפריט‬
‫[‪.]‎5.1 Speaker Setup‬‬
‫‪b‬‬
‫‪ENTER‬‬
‫‪d‬‬
‫‪Select‬‬
‫אישור התפריט‪.‬‬
‫‪ .2‬השתמשו ב‪ WSAD-‬לבחירת שפה‪ ,‬ולאחר מכן‬
‫לחצו על ‪.ENTER‬‬
‫תפריט האישור יופיע‪.‬‬
‫‪ .3‬השתמשו ב‪ AD-‬כדי לבחור ב‪ ]Enter[-‬ולאחר מכן‬
‫לחצו על ‪ ENTER‬כדי לסיים את הגדרת השפה‪.‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:27‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 18‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫‪( LANGUAGE‬שפה)‬
‫‪( DISPLAY‬תצוגה)‬
‫שפת התפריט‬
‫יחס גובה‪-‬רוחב של הטלוויזיה‬
‫בחרו שפה עבור תפריט ‪ Setup‬ולאחר מכן עבור‬
‫התצוגה‪.‬‬
‫בחירה ביחס הגובה‪-‬רוחב הרצוי בהתאם לצורת‬
‫הטלוויזיה‪.‬‬
‫‪Disc Menu / Disc Subtitle / ‎Disc Audio‬‬
‫בחרו את השפה המועדפת עבור רצועת השמע‬
‫(שמע תקליטור‪ ,)]Disc Audio[ ,‬הכתוביות בתקליטור‬
‫([‪ )]Disc Subtitle‬ותפריט התקליטור ([‪.)]Disc Menu‬‬
‫[‪]Original‬‬
‫השפה המקורית שבה הוקלט התקליטור‪.‬‬
‫[‪]Other‬‬
‫[ )‪]Off (for Disc Subtitle‬‬
‫ביטול הכתוביות‪.‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:27‬‬
‫‏[‪]4:3‬‬
‫עבור טלוויזיה ‪.4:3‬‬
‫‏[‪]16:9‬‬
‫עבור טלוויזיה רחבה ‪.16:9‬‬
‫‪( Display Mode‬מצב תצוגה)‬
‫ההגדרה ‪( Display Mode‬מצב תצוגה) פועלת רק כאשר‬
‫מצב ‪( TV Aspect‬יחס גובה‪-‬רוחב) הוגדר ל‪.4:3-‬‬
‫‏[‪]Letterbox‬‬
‫תמונה רחבה עם פסים בחלק העליון ובחלק‬
‫התחתון של המסך‪.‬‬
‫‏[‪]Panscan‬‬
‫‪3‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫לבחירת שפה אחרת‪ ,‬לחצו על לחצני הספרות‬
‫ולאחר מכן לחצו על ‪ ENTER‬כדי להזין את‬
‫המספר בן ארבע הספרות בהתאם לרשימת‬
‫קודי השפות שבעמוד ‪ .34‬אם הזנתם את קוד‬
‫השפה השגוי‪ ,‬לחצו על ‪.CLEAR‬‬
‫‪19‬‬
‫תצוגה אוטומטית של תמונה רחבה על פני כל‬
‫המסך תוך חיתוך החלקים שאינם מתאימים‪.‬‬
‫(אם התקליטור‪/‬הקובץ אינו תואם למצב‬
‫‪ ,Pan Scan‬התמונה תוצג באמצעות מצב‬
‫‪.)Letterbox‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 19‬‬
‫‪ 20‬הגדרת המערכת‬
‫‪( AUDIO‬שמע)‬
‫הגדרת רמקולים ‪5.1‬‬
‫הגדירו את ההגדרות הבאות עבור מפענח הצליל‬
‫ההיקפי המובנה של ‪ 5.1‬ערוצים‪.‬‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪.SETUP‬‬
‫‪ .2‬השתמשו ב‪ WS-‬כדי לבחור בתפריט ‪AUDIO‬‬
‫ולאחר מכן לחצו על ‪.D‬‬
‫‪ .3‬השתמשו ב‪ WS-‬כדי לבחור בתפריט‬
‫[‪ ]5.1‎Speaker setup‬ולאחר מכן לחצו על ‪.D‬‬
‫‪ .4‬לחצו על ‪ ;ENTER‬התפריט [‪]‎5.1 Speaker setup‬‬
‫יופיע‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫[‪]Speaker‬‬
‫בחרו ברמקול לכוונון‪.‬‬
‫‬
‫‪,,‬הערה‬
‫הגדרות רמקול מסוימות אסורות לשימוש‬
‫בהתאם להסכם הרישוי של ‪.Dolby Digital‬‬
‫[‪]Size‬‬
‫מכיוון שהגדרות הרמקולים קבועות‪ ,‬לא ניתן‬
‫לשנות הגדרות אלה‪.‬‬
‫[‪]Volume‬‬
‫לחצו על ‪ AD‬לכוונון רמת הפלט של הרמקול‬
‫שנבחר‪.‬‬
‫[‪]Distance‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫‪ .5‬השתמשו ב‪ AD -‬כדי לבחור את הרמקול הרצוי‪.‬‬
‫‪ .6‬כווננו את האפשרויות באמצעות הלחצנים‬
‫‪.WSAD‬‬
‫‪ .7‬לחצו על ‪ RETURN‬לאישור הבחירה‪ .‬חזרה‬
‫לתפריט הקודם‪.‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:28‬‬
‫לאחר חיבור הרמקולים למכשיר‪ ,‬יש להגדיר‬
‫את המרחק בין הרמקולים לנקודת ההאזנה‪,‬‬
‫אם המרחק של הרמקול המרכזי או הרמקולים‬
‫האחוריים גדול מהמרחק של הרמקולים‬
‫הקדמיים‪ .‬פעולה זו תאפשר לצליל מכל אחד‬
‫מהרמקולים להגיע למאזין בו‪-‬זמנית‪ .‬לחצו על‬
‫‪ AD‬לכוונון מרחקו של הרמקול שנבחר‪ .‬מרחק‬
‫זה שווה להפרש במרחק בין הרמקול המרכזי או‬
‫הרמקולים האחוריים לבין רמקולים הקדמיים‪.‬‬
‫[‪]Test‬‬
‫לחצו על ‪ AD‬לבדיקת האותו של הרמקולים‪.‬‬
‫התאימו את העוצמה לעוצמה של אותות הבדיקה‬
‫שמאוחסנים בזיכרון המערכת‪.‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 20‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫‪( DRC‬בקרת טווח דינמי)‬
‫הפיכת הצליל לברור יותר כשעוצמת הקול נמוכה‬
‫(‪ Dolby Digital‬בלבד)‪ .‬כווננו ל‪ ]On[-‬לקבלת אפקט זה‪.‬‬
‫‪( Vocal‬קולי)‬
‫בחרו באפשרות [‪ ]On‬כדי לערב ערוצי קריוקי בסטריאו‬
‫רגיל‪.‬‬
‫הפונקציה יעילה עבור תקליטורי ‪ DVD‬בעלי קריוקי‬
‫מרובה ערוצים בלבד‪.‬‬
‫‪( HD AV Sync‬סינכרון של ‪ HD‬ו‪)AV-‬‬
‫‪Semi Karaoke‬‬
‫לאחר שפרק‪ /‬סרט‪ /‬רצועה הסתיימו‪ ,‬פונקציה זו מציגה‬
‫את הניקוד במסך עם צלילי מחיאות כפיים‪.‬‬
‫[‪( ]On‬מופעל)‬
‫לאחר סיום השירה‪ ,‬התוצאה תופיע במסך‪.‬‬
‫[‪( ]Off‬כבוי)‬
‫מחיאות הכפיים והניקוד לא מופיעים במסך‪.‬‬
‫‬
‫‪,,‬הערה‬
‫‪ y y‬תקליטורי ‪ DVD‬ותקליטורי קריוקי ‪ DVD‬עם‬
‫יותר משתי רצועות פועלים עם פונקציה זו‪.‬‬
‫‪ y y‬במהלך צפייה בסרטים‪ ,‬הגדירו את ‪Semi‬‬
‫‪ Karaoke‬ל‪ Off-‬בתפריט ‪ SETUP‬בלי לחבר‬
‫‪( LOCK‬בקרת הורים)‬
‫הגדרה ראשונית של קוד האזור‪:‬‬
‫בשימוש הראשון במכשיר‪ ,‬יש להגדיר קוד אזור‪.‬‬
‫‪ .1‬בחרו בתפריט [‪ ]Lock‬ולאחר מכן לחצו על ‪.D‬‬
‫‪ .2‬לחצו על ‪.D‬‬
‫לגישה לאפשרויות [‪ ,]Lock‬עליכם להזין את‬
‫הסיסמה הראשונה שיצרתם‪ .‬הזינו סיסמה ולחצו‬
‫על ‪ .ENTER‬הזינו אותה שוב ולחצו על ‪ENTER‬‬
‫לאישור‪ .‬אם שגיתם לפני לחיצה על ‪ ,ENTER‬לחצו‬
‫על ‪.CLEAR‬‬
‫‪ .3‬בחרו בתו הראשון באמצעות ‪.WS‬‬
‫‪ .4‬לחצו על ‪ ENTER‬ובחרו בתו השני באמצעות ‪.WS‬‬
‫‪ .5‬לחצו על ‪ ENTER‬לאישור קוד האזור שבחרתם‪.‬‬
‫דירוג‬
‫חסימת תקליטורי ‪ DVD‬בהתבסס על תוכנם‪ .‬לא כל‬
‫התקליטורים מדורגים‪.‬‬
‫‪ .1‬בחרו בפריט [‪ ]Rating‬שבתפריט [‪ ]Lock‬ולאחר מכן‬
‫לחצו על ‪.D‬‬
‫‪3‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫לעתים‪ ,‬טלוויזיה דיגיטלית חווה השהיה בין התמונה‬
‫לצליל‪ .‬אם מתרחש אירוע כזה‪ ,‬ניתן לפצות על‪-‬ידי‬
‫הגדרה של השהיה של הצליל כך שהוא יחכה לתמונה‪:‬‬
‫פונקציה זו נקראת ‪ .HD AV Sync‬השתמשו ב‪WS-‬‬
‫(בשלט רחוק) כדי לגלול למעלה ולמטה ברשימת זמני‬
‫ההשהיה‪ ,‬שניתן להגדירם בין ‪ 0‬ל‪ 300-‬מילי‪-‬שניות‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫‪ .2‬הזינו סיסמה ולחצו על ‪.ENTER‬‬
‫‪ .3‬בחרו דירוג בין ‪ 1‬ל‪ 8-‬באמצעות ‪.WS‬‬
‫[‪( ]Rating 1-8‬דירוג ‪)8-1‬‬
‫על דירוג מספר אחת (‪ )1‬חל מספר ההגבלות‬
‫המרבי ועל דירוג מספר שמונה (‪ )8‬חל מספר‬
‫ההגבלות המינימלי‪.‬‬
‫[‪( ]Unlock‬ביטול נעילה)‬
‫אם תבחרו בביטול נעילה‪ ,‬בקרת ההורים לא‬
‫תופעל והתקליטור יופעל במלואו‪.‬‬
‫‪ .4‬לחצו על ‪ ENTER‬לאישור הדירוג שבחרתם‪.‬‬
‫את המיקרופון אם נשמעות מחיאות כפיים או‬
‫שהניקוד מופיע במהלך שינוי של פרק‪.‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:28‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 21‬‬
‫‪ 22‬הגדרת המערכת‬
‫סיסמה‬
‫ניתן להזין סיסמה או לשנותה‪.‬‬
‫‪ .1‬בחרו בפריט [‪ ]Password‬שבתפריט [‪ ]Lock‬ולאחר‬
‫מכן לחצו על ‪.D‬‬
‫‪ .2‬הזינו סיסמה ולחצו על ‪.ENTER‬‬
‫לשינוי הסיסמה‪ ,‬לחצו על ‪ ENTER‬כאשר האפשרות‬
‫[‪ ]Change‬מסומנת‪ .‬הזינו סיסמה ולחצו על ‪.ENTER‬‬
‫הזינו אותה שוב ולחצו על ‪ ENTER‬לאישור‪.‬‬
‫‬
‫‪ .3‬לחצו על ‪ SETUP‬ליציאה מהתפריט‪.‬‬
‫‬
‫‪,,‬הערה‬
‫אם שכחתם את הסיסמה‪ ,‬ניתן אותה כדלקמן‪:‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪ SETUP‬כדי להציג את התפריט‬
‫‪( Setup‬הגדרות)‪.‬‬
‫‪( OTHERS‬אחר)‬
‫‪DIVX (R) VOD‬‬
‫אודות ‪ DivX®‎:DIVX VIDEO‬היא תבנית וידאו דיגיטלי‬
‫שנוצרה על‪-‬ידי חברת‪ .DivX, Inc.‎‬זהו מוצר ‪DivX‬‬
‫‪ Certified®‎‬רשמי המציג וידאו ‪ .DivX‬בקרו באתר‬
‫‪ www.divx.com‬לקבלת מידע נוסף ולקבלת כלי תוכנה‬
‫להמרת הקבצים לווידאו ‪.DivX‬‬
‫אודות ‪ :DIVX VIDEO-ON-DEMAND‬יש לרשום התקן‬
‫‪ D‬זה כדי להפעיל סרטי‬
‫‪ ivX Certified®‎‬‏‬
‫‪( DivX VOD‬וידאו על‪-‬פי דרישה בתבנית ‪)DivX‬‬
‫שנרכשו‪ .‬לקבלת קוד הרישום‪ ,‬אתרו את החלק הנוגע‬
‫ל‪-‬‏‪ DivX VOD‬בתפריט ההגדרות של המכשיר‪ .‬עברו‬
‫לאתר ‪ vod.divx.com‬לקבלת מידע נוסף אודות אופן‬
‫השלמת הרישום‪.‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫‪ .2‬הזינו את המספר "‪ ,"210499‬ולחצו על‬
‫‪ .ENTER‬הסיסמה מבוטלת‪.‬‬
‫[‪( ]Register‬רישום)‬
‫הצגת קוד הרישום של הנגן‪.‬‬
‫[‪( ]Deregister‬ביטול רישום)‬
‫קוד אזור‬
‫הזינו את קוד האזור שהתקנים שלו שימשו לדירוג‬
‫תקליטור ה‪ ,DVD-‬לפי הרשימה בעמוד ‪.33‬‬
‫‪ .1‬בחרו בפריט [‪ ]Area Code‬שבתפריט [‪ ]Lock‬ולאחר‬
‫מכן לחצו על ‪.D‬‬
‫השבתת הנגן והצגת קוד ההשבתה‪.‬‬
‫‬
‫‪,,‬הערה‬
‫ניתן להפעיל את כל סרטי הווידאו שהורדו‬
‫מ‪ DivX VOD-‬במכשיר זה בלבד‪.‬‬
‫‪ .2‬הזינו סיסמה ולחצו על ‪.ENTER‬‬
‫‪ .3‬בחרו בתו הראשון באמצעות ‪.WS‬‬
‫‪ .4‬לחצו על ‪ ENTER‬ובחרו בתו השני באמצעות ‪.WS‬‬
‫‪ .5‬לחצו על ‪ ENTER‬לאישור קוד האזור שבחרתם‪.‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:28‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 22‬‬
‫בפעולה ‪23‬‬
‫פעולות בסיסיות‬
‫‪ .1‬הכניסו את התקליטור על‪-‬ידי לחיצה על‬
‫‪ OPEN/CLOSE‬או חברו התקן ‪ USB‬ליציאת‬
‫ה‪.USB-‬‬
‫‪ .2‬בחרו בפונקציה ‪ DVD/CD‬או ‪ USB‬על‪-‬ידי לחיצה על‬
‫‪.FUNCTION‬‬
‫‪ .3‬בחרו קובץ (או רצועה‪/‬סרט) שברצונכם להפעיל‬
‫על‪-‬ידי לחיצה על ‪.WSAD‬‬
‫‬
‫‪,,‬הערה‬
‫במהלך הפעלה של תקליטור או של כונן הבזק‬
‫מסוג ‪ USB‬המכילים קובצי ‪,DivX‬‏‪/MP3‬‏‪WMA‬‬
‫ו‪ JPEG-‬יחדיו‪ ,‬ניתן לבחור תפריט קבצים‬
‫שברצונכם להפעיל על‪-‬ידי לחיצה על ‪ .MENU‬אם‬
‫ההודעה ‪This file has non-supported type on‬‬
‫‪ the unit‬קופצת‪ ,‬בחרו בקובץ הרצוי על‪-‬ידי לחיצה‬
‫על ‪.MENU‬‬
‫פעולה‬
‫תוצאה‬
‫עצירה‬
‫לחצו על ‪Z‬‬
‫הפעלה‬
‫לחצו על ‪d‬‬
‫השהיה‬
‫לחצו על ‪M‬‬
‫הפעלה של‬
‫תמונה אחר‬
‫תמונה‬
‫לחצו על ‪M‬‬
‫דילוג לפרק‪/‬‬
‫רצועה‪/‬קובץ‬
‫הבאים או‬
‫הקודמים‪.‬‬
‫שוב ושוב כדי להפעיל תמונה‬
‫אחר תמונה‪.‬‬
‫במהלך ההפעלה‪ ,‬לחצו על ‪C‬‬
‫או על ‪ V‬כדי לעבור לפרק‪/‬‬
‫רצועה הבאים או כדי לחזור‬
‫לתחילת הפרק‪/‬רצועה הנוכחיים‪.‬‬
‫לחצו פעמיים במהירות על‬
‫‪ C‬כדי לחזור לפרק‪/‬רצועה‬
‫הקודמים‪.‬‬
‫במהלך ההפעלה‪ ,‬לחצו שוב‬
‫ושוב על ‪ c‬או על ‪ v‬כדי‬
‫לבחור את מהירות הסריקה‬
‫הרצויה‪.‬‬
‫לחצו שוב ושוב על ‪REPEAT/‬‬
‫‪ ,RANDOM‬כדי להפעיל הפעלה‬
‫הפעלה חוזרת או חוזרת או אקראית את הסרט‪,‬‬
‫הפרק או הרצועה הנוכחיים‪.‬‬
‫אקראית‬
‫ מצב הפעלה אקראי‪ :‬קובצי‬‫מוזיקה בלבד‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫בפעולה‬
‫איתור מהיר של‬
‫נקודה על‪-‬ידי‬
‫הפעלה מהירה‬
‫קדימה או אחורה‬
‫לחזרה להפעלה רגילה‪ ,‬לחצו‬
‫של קובץ‬
‫על ‪.PLAY‬‬
‫במצב השהיה‪ ,‬לחצו על ‪SCAN‬‬
‫‏(‪ c‬או על ‪ )v‬לבחירה‬
‫האטה של‬
‫במהירות הרצויה‪( .‬ההפעלה‬
‫מהירות ההפעלה‬
‫אחורה אינה נתמכת בקובצי‬
‫‪.)DivX‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:28‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 23‬‬
‫‪ 24‬בפעולה‬
‫פעולות אחרות‬
‫הצגת פרטי תקליטור במסך‬
‫ניתן להציג במסך פרטים שונים על התקליטור הנוכחי‪.‬‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪ DISPLAY‬להצגת פרטי ההפעלה‪.‬‬
‫הפריט שנבחר משתנה בהתאם לסוג התקליטור או‬
‫למצב ההפעלה‪.‬‬
‫‪ .2‬ניתן לבחור פריט על‪-‬ידי לחיצה על ‪ WS‬ושינוי או‬
‫בחירה של ההגדרה על‪-‬ידי לחיצה על ‪.AD‬‬
‫ ‪– Title‬מספר סרט נוכחי‪/‬מספר כולל של סרטים‪.‬‬‫ ‪– Chapter‬מספר פרק נוכחי‪/‬מספר כולל של פרקים‪.‬‬‫‪ – Time -‬זמן הפעלה שחלף‪.‬‬
‫‪r‬‬
‫בעת הפעלה של ‪ DVD‬המכיל כמה תפריטים‪ ,‬ניתן‬
‫לבחור בתפריט הרצוי באמצעות התפריט‪.‬‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪.MENU‬‬
‫תפריט התקליטור מופיע‪.‬‬
‫‪ .2‬בחרו בתפריט באמצעות ‪.WSAD‬‬
‫‪ .3‬לחצו על הלחצן ‪ PLAY‬לאישור‪.‬‬
‫הצגת סרט ה‪DVD-‬‬
‫‪r‬‬
‫בעת הפעלה של ‪ DVD‬המכיל כמה סרטים‪ ,‬ניתן לבחור‬
‫בסרט הרצוי באמצעות התפריט‪.‬‬
‫‪– Audio -‬שפת שמע או ערוץ שמע שנבחרו‪.‬‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪.TITLE‬‬
‫הסרט שבתקליטור מופיע‪.‬‬
‫‪– Angle -‬זווית שנבחרה‪/‬מספר כולל של זוויות‪.‬‬
‫‪ .2‬בחרו בתפריט באמצעות ‪.WSAD‬‬
‫‪ – Sound -‬מצב צליל שנבחר‪.‬‬
‫‪ .3‬לחצו על הלחצן ‪ PLAY‬לאישור‪.‬‬
‫‪ – Subtitle -‬כתוביות שנבחרו‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫הצגת תפריט ה‪DVD-‬‬
‫בפעולה‬
‫‬
‫‪,,‬הערה‬
‫אם לא תלחצו על לחצן כלשהו במשך מספר‬
‫שניות‪ ,‬התצוגה על המסך תיעלם‪.‬‬
‫בחירת שפת כתוביות‬
‫‪yr‬‬
‫במהלך ההפעלה‪ ,‬לחצו על‪ SUBTITLE( ] )‎‬מספר‬
‫פעמים כדי לבחור את שפת הכתוביות הרצויה‪.‬‬
‫הפעלה במהירות פי ‪1.5‬‬
‫‪r‬‬
‫מהירות פי ‪ 1.5‬מאפשרת לצפות בתמונות ולהאזין‬
‫לצליל מהר יותר מאשר הפעלה במהירות רגילה‪.‬‬
‫‪ .1‬במהלך ההפעלה‪ ,‬לחצו על ‪ ‎)d( PLAY‬כדי להפעיל‬
‫במהירות פי ‪ .1.5‬ההודעה "‪ "‎dX1.5‎‬מוצגת במסך‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו שוב על ‪ ‎)d( PLAY‬כדי לצאת‪.‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:28‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 24‬‬
‫בפעולה ‪25‬‬
‫הפעלה החל מנקודה נבחרת בזמן‬
‫הפעלה מתוכנתת‬
‫‪yr‬‬
‫‪ut‬‬
‫כדי להתחיל הפעלה מנקודת זמן שנבחרה בקובץ או‬
‫בסרט‪.‬‬
‫פונקציית התכנות מאפשרת לשמור את הקבצים‬
‫המועדפים מכל תקליטור או התקן ‪.USB‬‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪ DISPLAY‬במהלך ההפעלה‪.‬‬
‫תכנות יכול להכיל עד ‪ 30‬רצועות‪/‬קבצים‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו על ‪ WS‬לבחירה בסמל השעון וההודעה‬
‫"‪ "--:--:--‬מופיעה‪.‬‬
‫‪ .1‬בחרו בפונקציה ‪ DVD/CD‬או ‪ USB‬על‪-‬ידי לחיצה על‬
‫‪.FUNCTION‬‬
‫‪ .3‬הזינו את שעת ההתחלה הרצויה בשעות‪ ,‬דקות‬
‫ושניות משמאל לימין‪ .‬אם הזנתם מספרים שגויים‪,‬‬
‫לחצו על ‪ CLEAR‬כדי להסיר את המספרים‬
‫שהזנתם‪ .‬לאחר מכן הזינו את המספרים הנכונים‪.‬‬
‫לדוגמה‪ ,‬כדי למצוא סצנה בשעה אחת‪ 10 ,‬דקות‬
‫ו‪ 20-‬שניות‪ ,‬הזינו "‪ "11020‬באמצעות לחצני‬
‫הספרות‪.‬‬
‫‪ .2‬להוספת מוזיקה לרשימה המתוכנתת‪ ,‬לחצו על‬
‫‪ PROG./MEMO.‎‬כדי להיכנס למצב העריכה של‬
‫התכנות (הסימן { מופיע בתפריט)‪.‬‬
‫‪ .4‬לחצו על הלחצן ‪ ENTER‬לאישור‪ .‬ההפעלה‬
‫מתחילה מהזמן שנבחר‪.‬‬
‫זיכרון סצנה אחרונה‬
‫‪r‬‬
‫שינוי ערכת התווים כך שתתאים‬
‫לכתוביות‪DivX®‎‬‬
‫‪y‬‬
‫אם הכתוביות אינן מוצגות כראוי במהלך הפעלת‬
‫התקליטור‪ ,‬לחצו לחיצה ממושכת על ‪SUBTITLE‬‬
‫במשך כשלוש שניות ולאחר מכן לחצו על ‪ AD‬או על‬
‫‪ SUBTITLE‬כדי לבחור קוד שפה אחר‪ ,‬עד שהכתוביות‬
‫יוצגו כראוי ולאחר מכן לחצו על ‪.ENTER‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:28‬‬
‫לרשימה המתוכנתת‪.‬‬
‫‪ .4‬בחרו מוזיקה מהרשימה המתוכנתת ולחצו על‬
‫‪ ENTER‬כדי להתחיל את ההפעלה המתוכנתת‪.‬‬
‫‪ .5‬לחצו על‪ PROG./MEMO.‎‬כדי לצאת ממצב העריכה‬
‫של התכנות (הסימן { נעלם מהתפריט)‪.‬‬
‫מחיקת קובץ מרשימה מתוכנתת‬
‫‪ .1‬לחצו על‪ PROG./MEMO.‎‬כדי להיכנס למצב‬
‫העריכה של התכנות (הסימן { מופיע בתפריט)‪.‬‬
‫‪ .2‬השתמשו ב‪ WS-‬כדי לבחור רצועה שברצונכם‬
‫למחוק מהרשימה המתוכנתת‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫בפעולה‬
‫המכשיר שומר את הסצנה האחרונה מהתקליטור‬
‫האחרון שנצפה‪ .‬הסצנה האחרונה תישאר בזיכרון‬
‫גם אם תוציאו את התקליטור מהמכשיר או תכבו‬
‫את המכשיר (מצב המתנה)‪ .‬אם תכניסו תקליטור‬
‫שבו קיימת הסצנה שנשמרה‪ ,‬הסצנה תעלה באופן‬
‫אוטומטי‪.‬‬
‫‪ .3‬בחרו במוזיקה הרצויה מתוך [‪ ]List‬באמצעות ‪WS‬‬
‫ולאחר מכן לחצו על ‪ ENTER‬להוספת המוזיקה‬
‫‪ .3‬לחצו על ‪.CLEAR‬‬
‫מחיקה של רשימה מתוכנתת‬
‫השתמשו ב‪ WSAD-‬לבחירה באפשרות [‪,]Clear All‬‬
‫ולאחר מכן לחצו על ‪.ENTER‬‬
‫‬
‫‪,,‬הערה‬
‫גם התכנותים נמחקים כאשר התקליטור או התקן‬
‫ה‪ USB-‬מוסרים‪ ,‬המכשיר מכובה או הפונקציה‬
‫משתנה‪.‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 25‬‬
‫‪ 26‬בפעולה‬
‫הצגת קובצי תמונות‬
‫‪i‬‬
‫מערכת זו יכולה להפעיל תקליטורים הכוללים קובצי‬
‫תמונות‪.‬‬
‫‪ .1‬בחרו בפונקציה ‪ DVD/CD‬או ‪ USB‬על‪-‬ידי לחיצה על‬
‫‪.FUNCTION‬‬
‫‪ .2‬השתמשו ב‪ WS-‬כדי לבחור תיקייה ולאחר מכן‬
‫לחצו על ‪.ENTER‬‬
‫מופיעה רשימה של הקבצים בתיקייה‪.‬‬
‫אם אתם נמצאים ברשימת קבצים וברצונכם‬
‫לחזור לרשימת התיקיות הקודמת‪ ,‬השתמשו‬
‫ולחצו על‬
‫‪‎ W‬שבשלט רחוק כדי לסמן את‬
‫ב‪‎ S-‬‬
‫‪.ENTER‬‬
‫‪ .3‬אם ברצונכם להציג קובץ מסוים‪ ,‬לחצו על‪‎WS ‎‬‬
‫כדי לסמן קובץ ולחצו על ‪ ENTER‬או על ‪.PLAY‬‬
‫בעת הצגת קובץ‪ ,‬ניתן ללחוץ על ‪ STOP‬כדי לעבור‬
‫לתפריט הקודם (תפריט ‪.)JPEG‬‬
‫‪4‬‬
‫בפעולה‬
‫הצגת קובצי תמונות כמצגת‬
‫שקופיות‬
‫‪i‬‬
‫)‬
‫‪ .1‬השתמשו ב‪ ‎WSAD‎-‬כדי לסמן את הסמל (‬
‫ולאחר מכן לחצו על ‪ ENTER‬כדי להתחיל את מצגת‬
‫השקופיות‪.‬‬
‫‪ .2‬ניתן לשנות את מהירותה של מצגת השקופיות‬
‫) מסומן‪.‬‬
‫באמצעות ‪ AD‬כאשר הסמל (‬
‫אודות תפריט עזרה להגדרות‬
‫תפריט‬
‫‪w/s‬‬
‫‪/‎‬‬
‫‪‎ /d‬‬
‫‪a‬‬
‫‪‎Prev./‎N‬‬
‫‪‎ ext‬‬
‫‪x‬‬
‫‪‎Close‬‬
‫‪b‬‬
‫‪Hide‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:28‬‬
‫לחצנים‬
‫‪‎W/S‬‬
‫פעולה‬
‫סיבוב התמונה‬
‫‪‎A/D‬‬
‫מעבר לקובץ אחר‬
‫‪‎RETURN‬‬
‫סגירה של מצגת‬
‫שקופיות‬
‫‪ENTER‬‬
‫הסתרת תפריט‬
‫העזרה‬
‫האזנה למוזיקה במהלך מצגת‬
‫שקופיות‬
‫‪i‬‬
‫ניתן להאזין למוזיקה במהלך מצגת שקופיות‪ ,‬אם‬
‫התקליטור מכיל קובצי מוזיקה ותמונות‪ .‬השתמשו‬
‫‪‎ W‬כדי לסמן את הסמל (~) ולאחר מכן‬
‫ב‪‎ SAD-‬‬
‫לחצו על ‪ ENTER‬כדי להתחיל את מצגת השקופיות‪.‬‬
‫‬
‫‪,,‬הערה‬
‫תפריט זה זמין רק בתקליטור‪.‬‬
‫כוונון טיימר שינה‬
‫לחצו פעם אחת או יותר על ‪ SLEEP‬כדי לבחור‬
‫בהשהיה בין ‪ 10‬ל‪-‬‏‪ 180‬דקות‪ ,‬שלאחריה יכובה‬
‫המכשיר‪.‬‬
‫לבדיקת הזמן שנותר‪ ,‬לחצו על ‪.SLEEP‬‬
‫לביטול פונקציית השינה‪ ,‬לחצו שוב ושוב על ‪SLEEP‬‬
‫עד שההודעה ‪ SLEEP 10‬מופיעה‪ ,‬ולאחר מכן לחצו‬
‫שוב על ‪ SLEEP‬כשההודעה ‪ SLEEP 10‬מוצגת‪.‬‬
‫‬
‫‪,,‬הערה‬
‫ניתן לבדוק את הזמן שנותר לפני שהמכשיר‬
‫נכבה‪.‬‬
‫עמעם‬
‫לחצו פעם אחת על ‪ .SLEEP‬חלון התצוגה יעומעם‬
‫ב‪-‬‏‪ .50%‬לביטול‪ ,‬לחצו שוב ושוב על ‪ SLEEP‬עד‬
‫שאפקט העמעום ייעלם‪.‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 26‬‬
‫בפעולה ‪27‬‬
‫הפעלת הרדיו‬
‫השתקת הצליל באופן זמני‬
‫לחצו על ‪ MUTE‬כדי להשתיק את המכשיר‪.‬‬
‫ניתן להשתיק את המכשיר‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬כדי לענות לשיחת‬
‫טלפון‪ .‬ההודעה ‪ MUTE‬מופיעה בחלון התצוגה‪.‬‬
‫ודאו שאנטנות ה‪ FM/AM-‬מחוברות‪( .‬עיינו בעמ' ‪)17‬‬
‫האזנה לרדיו‬
‫שומר מסך‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪( FUNCTION‬פונקציה) עד שהכיתוב‬
‫‪ FM/AM‬יופיע בחלון התצוגה‪.‬‬
‫המערכת תעבור לתחנה האחרונה שכווננה‪.‬‬
‫שומר המסך מופיע כשהמשכיר נשאר במצב עצירה‬
‫במשך יותר מחמש דקות‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו לחיצה ממושכת על ‪ (-/+)‎.TUN‬במשך כשתי‬
‫שניות‪ ,‬עד שמחוון התדר יתחיל להשתנות‪ ,‬ואז‬
‫הרפו מהלחצן‪ .‬הסריקה תיפסק כשהמכשיר ימצא‬
‫תחנה‪.‬‬
‫בחירת מערכת ‪ -‬אופציונלי‬
‫יש לבחור את מצב המערכת המתאים לטלוויזיה‬
‫שלכם‪ .‬אם ההודעה "‪ "NO DISC‬מופיעה בחלון‬
‫התצוגה‪ ,‬לחצו לחיצה ממושכת על ‪‎)M( ‎PAUSE/STEP‬‬
‫במשך יותר מחמש שניות כדי לבחור מערכת‪.‬‬
‫‪‎VOCAL FADER‬‬
‫לביטול‪ ,‬לחצו שוב על ‪.VOCAL FADER‬‬
‫‬
‫לחצו שוב ושוב על ‪.(-/+)‎.‎TUN‬‬
‫‪ .3‬כווננו את עוצמת הקול על‪-‬ידי סיבוב החוגה ‪‎.‎VOL‬‬
‫בלוח הקדמי או על‪-‬ידי לחיצה שוב ושוב על ‪VOL‬‬
‫‪ ‎+‬או על ‪ -‬בשלט הרחוק‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫בפעולה‬
‫בפונקציות כגון קריוקי‪ ,‬ניתן להפחית את עוצמת הקול‬
‫של הזמר במקורות השונים‪/MP3( .‬‏‪/WMA‬‏‪ CD‬וכן‬
‫הלאה)‪ .‬לחצו על ‪ ,VOCAL FADER‬וההודעה‬
‫"‪ "FADE ON‬מופיעה בחלון התצוגה‪.‬‬
‫לחלופין‬
‫ ‪-‬האיכות של ‪ VOCAL FADER‬משתנה בהתאם‬‫לאיכות ההקלטה של קובצי המוזיקה‪.‬‬
‫הצגת פרטי הקובץ (תגית ‪)ID3‬‬
‫במהלך הפעלה של קובץ ‪ MP3‬המכיל פרטים על‬
‫הקובץ‪ ,‬ניתן להציג את המידע על‪-‬ידי לחיצה על‬
‫‪.DISPLAY‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:28‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 27‬‬
‫‪ 28‬בפעולה‬
‫תכנות של תחנות רדיו‬
‫ניתן לתכנת עד ‪ 50‬תחנות ‪.FM/AM‬‬
‫לפני הכוונון‪ ,‬הקפידו להנמיך את עוצמת הקול‪.‬‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪ FUNCTION‬עד שהכיתוב ‪ FM/AM‬יופיע‬
‫בחלון התצוגה‪.‬‬
‫‪ .2‬בחרו בתדר הרצוי באמצעות ‪.(-/+)‎.TUN‬‬
‫‪ .3‬לחצו על‪ ‎PROG./MEMO.‎‬מספר מתוכנת מהבהב‬
‫בחלון התצוגה‪.‬‬
‫‪ .4‬לחצו על ‪ ‎)WS( PRESET‬כדי לבחור במספר‬
‫הרצוי‪.‬‬
‫‪ .5‬לחצו על ‪.MEMO.‎/PROG.‬‬
‫התחנה נשמרת‪.‬‬
‫‪ .6‬חזרו על שלבים ‪ 2‬עד ‪ 5‬כדי לאחסן תחנות נוספות‪.‬‬
‫מחיקת כל התחנות השמורות‬
‫‪4‬‬
‫‪ .1‬לחצו לחיצה ממושכת על‪ PROG./MEMO.‎‬למשך‬
‫שתי שניות‪.‬‬
‫ההודעה ‪ ERASE ALL‬מהבהבת בתצוגה‪.‬‬
‫בפעולה‬
‫‪ .2‬לחצו על‪ PROG./MEMO.‎‬כדי למחוק את כל‬
‫התחנות השמורות‪.‬‬
‫שיפור של קליטת ‪FM‬‬
‫לחצו על ‪ (MO./ST.)‎)d( ‎PLAY‬שבשלט רחוק‪ .‬לחצן זה‬
‫מעביר את הרדיו בין סטריאו למונו ומשפר בדרך כלל‬
‫את הקליטה‪.‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:28‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 28‬‬
‫בפעולה ‪29‬‬
‫‪,,‬הערה‬
‫כוונון הצליל‬
‫הגדרת הצליל ההיקפי‬
‫למערכת כמה שדות צליל מתוכנתים מראש‪ .‬ניתן‬
‫לבחור במצב הצליל הרצוי באמצעות ‪ .EQ/ LG EQ‬ניתן‬
‫לשנות את ‪ EQ/ LG EQ‬באמצעות ‪ AD‬כאשר המידע‬
‫של ‪ EQ/ LG EQ‬מוצג‪.‬‬
‫‪ y y‬בכמה מצבי צליל היקפי‪ ,‬בכמה רמקולים‪ ,‬אין‬
‫צליל או שהצליל נמוך‪ ,‬בהתאם למצב הצליל‬
‫ההיקפי ולמקור השמע‪ ,‬ואין זו תקלה‪.‬‬
‫‪ y y‬ייתכן שיהיה עליכם לאפס את מצב הצליל‬
‫ההיקפי‪ ,‬לאחר החלפת מקור הכניסה‪ ,‬ולעתים‬
‫גם לאחר שינוי הרצועה‪.‬‬
‫הפריטים המוצגים עבור האקולייזר עשויים להיות‬
‫שונים בהתאם למקורות הצליל ולאפקטים‪.‬‬
‫התצוגה על‬
‫המסך‬
‫‪NAT PLUS‬‬
‫‪NATURAL‬‬
‫תיאור‬
‫אפקט צליל טבעי כמו ‪5.1‬‬
‫ערוצים‪.‬‬
‫צליל נוח וטבעי‪.‬‬
‫אפקט צליל‬
‫אקולייזר‬
‫‪/INDIA /PERSIAN /ARABIC‬‬
‫‪/MERENGUE /REGUETON‬‬
‫‪/CUMBIA /SAMBA /SALSA‬‬
‫‪)AFRO‬‬
‫‪AUTO EQ‬‬
‫‪POP‬‬
‫‪CLASSIC‬‬
‫‪JAZZ‬‬
‫‪4‬‬
‫בפעולה‬
‫מיוחד‬
‫מקומי‬
‫ממוטב לפי האזור‪/DANGDUT( .‬‬
‫התאמה של אקולייזר הצליל‬
‫לסוג המוזיקה הכלול בתגיות‬
‫‪ ID3‬של קובצי השירים ב‪.MP3-‬‬
‫תוכנית זו מעניקה אווירה‬
‫נלהבת לצליל‪ ,‬כמו בקונצרט‬
‫רוק‪ ,‬ג'ז או פופ‪.‬‬
‫‪ROCK‬‬
‫‪MP3 OPT‬‬
‫פונקציה זו מיטבית לקובצי‬
‫‪/MP3‬‏‪ WMA‬דחוסים‪ .‬הפונקציה‬
‫משפרת את הצלילים הגבוהים‪.‬‬
‫‪BASS‬‬
‫חיזוק הצלילים הגבוהים‪,‬‬
‫הנמוכים והצליל ההיקפי במהלך‬
‫ההפעלה‪.‬‬
‫‪VIRTUAL‬‬
‫‪NORMAL‬‬
‫צליל היקפי וירטואלי יותר‪.‬‬
‫צליל ללא אפקטים של אקולייזר‪.‬‬
‫‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:28‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 29‬‬
‫‪ 30‬הפעלה‬
‫פעולות מתקדמות‬
‫האזנה למוזיקה מנגן נייד או‬
‫מהתקן חיצוני‪.‬‬
‫ניתן להשתמש במכשיר כדי להשמיע מוזיקה מסוגים‬
‫רבים של נגנים ניידים או התקנים חיצוניים‪.‬‬
‫‪ .1‬חברו את הנגן הנייד למחבר‬
‫‪ PORT.‎IN(PORTABLE IN)‎‬שבמכשיר‪.‬‬
‫‪ y y‬ניתן לבדוק את אחוז ההקלטה בהקלטה‬
‫להתקן ‪ USB‬בחלון התצוגה‪( .‬תקליטורי שמע‪,‬‬
‫‪/MP3‬‏‪ WMA‬בלבד)‬
‫‪ y y‬במהלך הקלטה של ‪/MP3‬‏‪ ,WMA‬לא יישמע כל‬
‫צליל‪.‬‬
‫‪ y y‬בעת הפסקה של הקלטה‪ ,‬הקובץ שהוקלט‬
‫באותה עת יישמר‪( .‬תקליטורי שמע בלבד)‬
‫חברו את ההתקן החיצוני למחבר ‪ AUX‬שבמכשיר‪.‬‬
‫‪ y y‬אין להסיר את התקן ה‪ USB-‬או לכבות את‬
‫המכשיר במהלך הקלטה ל‪ .USB-‬אחרת‪,‬‬
‫ייווצר קובץ חלקי שלא יהיה ניתן למחקו‬
‫מהמחשב‪.‬‬
‫‪ .3‬בחרו בפונקציה ‪ PORTABLE‬או ‪ AUX‬על‪-‬ידי לחיצה‬
‫על ‪.FUNCTION‬‬
‫‪ y y‬אם הקלטה ל‪ USB-‬לא מצליחה‪ ,‬הודעות‬
‫כגון "‪" ,"NO USB‬‏‪" ,"ERROR‬‏‪ "USB FULL‬או‬
‫"‏‪ "NO REC‬מוצגות בחלון התצוגה‪.‬‬
‫‪ .4‬הפעילו את הנגן הנייד או את ההתקן החיצוני‬
‫והחלו להשמיע מוזיקה‪.‬‬
‫‪ y y‬לא ניתן להשתמש בהתקן קורא כרטיסים‬
‫משולב או בכונן קשיח חיצוני להקלטה ל‪.USB-‬‬
‫לחלופין‬
‫‬
‫‪ .2‬הפעילו את המכשיר על‪-‬ידי לחיצה על ‪.POWER‬‬
‫‪4‬‬
‫‬
‫‪,,‬הערה‬
‫הקלטה להתקן ‪USB‬‬
‫בפעולה‬
‫‪ .1‬חברו את התקן ‪ USB‬למכשיר‪.‬‬
‫‪ .2‬בחרו בפונקציה של ‪ DVD/CD‬על‪-‬ידי לחיצה על‬
‫‪.FUNCTION‬‬
‫‬
‫‪ - One track recording‬ניתן להקליט להתקן‬
‫ה‪ USB-‬לאחר הפעלת הקובץ הרצוי‪.‬‬
‫‬
‫‪ - All tracks recording‬ניתן להקליט להתקן ה‪USB-‬‬
‫‬
‫‪ - Program list recording‬לאחר הצגת הרשימה‬
‫המתוכנתת‪ ,‬ניתן להקליט אותה להתקן ה‪.USB-‬‬
‫לאחר עצירה‪.‬‬
‫‪ .3‬לחצו על‪ ‎X REC‎‬כדי להתחיל בהקלטה‪.‬‬
‫‪ y y‬בהקלטה ארוכה‪ ,‬גודל הקובץ המרבי הוא‬
‫‪.128MB‬‬
‫‪ y y‬כשההקלטה נפסקת לפני שהסתיימה‪ ,‬הקובץ‬
‫לא נשמר‪.‬‬
‫‪ y y‬לא ניתן להקליט יותר מ‪-‬‏‪ 999‬קבצים‪.‬‬
‫‪ y y‬המספור של קובץ ההקלטה מוזן מהמספר‬
‫הנמוך ביותר‪.‬‬
‫אם מחקתם כמה קובצי הקלטות‪ ,‬קובץ‬
‫ההקלטה הבא יהיה המספר הנמוך מביניהם‪.‬‬
‫‪ y y‬הוא יישמר בצורה הבאה‪.‬‬
‫תקליטור‬
‫שמע‬
‫‪/MP3‬‏‪WMA‬‬
‫מקורות‬
‫אחרים‬
‫‪ .4‬לעצירת ההקלטה‪ ,‬לחצו על ‪.Z STOP‬‬
‫יצירה של עותקים לא מאושרים של חומר המוגן‬
‫נגד העתקה‪ ,‬כולל תוכנות מחשב‪ ,‬קבצים‪ ,‬שידורים‬
‫והקלטות קול‪ ,‬עלולה להיות הפרה של זכויות יוצרים‬
‫ולהוות עברה פלילית‪ .‬אין להשתמש בציוד זה למטרות‬
‫מעין אלו‪.‬‬
‫גלו אחריות‬
‫כבדו זכויות יוצרים‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:29‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 30‬‬
‫איתור בעיות ופתרונן‬
‫‪31‬‬
‫איתור בעיות ופתרונן‬
‫בעיה‬
‫אין חשמל‬
‫אין תמונה‬
‫תיקון‬
‫חברו כהלכה את כבל החשמל לשקע שבקיר‪.‬‬
‫בחרו במצב כניסת הווידאו המתאים בטלוויזיה כך שהתמונה מהמכשיר‬
‫תופיע במסך הטלוויזיה‪.‬‬
‫חברו היטב את כבלי הווידאו לטלוויזיה ולמכשיר‪.‬‬
‫בחרו במצב הכניסה הנכון של המכשיר כך שתוכלו לשמוע את הצליל‬
‫ממנו‪.‬‬
‫אין צליל או שעוצמת הצליל נמוכה‬
‫חברו כהלכה את כבלי השמע למחברים‪.‬‬
‫השתמשו בכבל שמע חדש‪.‬‬
‫איכות התמונה של ה‪ DVD-‬גרועה‬
‫נקו את התקליטור באמצעות מטלית רכה מבפנים כלפי חוץ‪.‬‬
‫הכניסו תקליטור‪.‬‬
‫תקליטור‪ DVD/‬לא פועל‬
‫הכניסו תקליטור הניתן להפעלה (בדקו את סוג התקליטור‪ ,‬מערכת‬
‫הצבעים וקוד האזור)‪.‬‬
‫הניחו את התקליטור כאשר התווית פונה כלפי מעלה‪.‬‬
‫הזינו את הסיסמה או שנו את הדירוג‪.‬‬
‫נשמע המהום בעת הפעלת התקליטור‬
‫או ה‪.DVD-‬‬
‫נקו את התקליטור באמצעות מטלית רכה מבפנים כלפי חוץ‪.‬‬
‫הרחיקו את רכיבי השמע מהטלוויזיה‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫לא ניתן לכוונן כהלכה תחנות רדיו‬
‫חברו אנטנה חיצונית אם יש צורך‪.‬‬
‫כווננו את התחנה באופן ידני‪.‬‬
‫תכנתו כמה תחנות רדיו‪ ,‬לפרטים‪ ,‬עיינו בעמוד ‪.28‬‬
‫פתרון בעיות‬
‫בדקו את חיבורי האנטנה וכווננו אותה‪.‬‬
‫השלט רחוק לא מכוון למכשיר‪.‬‬
‫כוונו את השלט רחוק ישירות לטלוויזיה‪.‬‬
‫השלט רחוק נמצא במרחק גדול מדי מהמכשיר‪.‬‬
‫השלט רחוק אינו פועל היטב או שאינו‬
‫פועל כלל‬
‫השתמשו בשלט במרחק של עד ‪ 7‬מטרים מהמכשיר‪.‬‬
‫קיים מכשול בין השלט רחוק למכשיר‪.‬‬
‫הסירו את המכשול‪.‬‬
‫הסוללה בשלט רחוק התרוקנה‪.‬‬
‫החליפו את הסוללה בחדשה‪.‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:29‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 31‬‬
‫‪ 32‬נספח‬
‫תחזוקה‬
‫הערות אודות תקליטורים‬
‫טיפול בתקליטורים‏‬
‫טיפול במכשיר‬
‫אל תגעו בצד המופעל של התקליטור‪ .‬החזיקו אותו‬
‫בשוליו כדי שלא יתלכלך בטביעות אצבעות‪ .‬אין‬
‫להדביק נייר או נייר דבק על תקליטור‪.‬‬
‫שמרו על קרטון האריזה ועל חומרי האריזה המקוריים‪.‬‬
‫להגנה מרבית על המכשיר‪ ,‬אם עליכם לשנע אותו‪,‬‬
‫ארזו אותו כפי שנארז במקור במפעל‪.‬‬
‫אחסון תקליטורים‬
‫הובלת המכשיר‬
‫שמירה על ניקיון המשטחים החיצוניים‬
‫‪y y‬אין להשתמש בחומרים נדיפים‪ ,‬כגון תרסיס קוטל‬
‫חרקים‪ ,‬בסביבת המכשיר‪.‬‬
‫‪y y‬הפעלת לחץ חזק בעת ניגוב עשויה לפגוע במשטח‪.‬‬
‫‪y y‬אין להשאיר מוצרי גומי או פלסטיק במגע עם‬
‫המכשיר לפרקי זמן ארוכים‪.‬‬
‫ניקוי המכשיר‬
‫לניקוי המכשיר‪ ,‬השתמשו במטלית בד רכה ויבשה‪.‬‬
‫אם פני המכשיר מלוכלכים במיוחד‪ ,‬השתמשו במטלית‬
‫רכה הספוגה קלות בתמיסת ניקוי עדינה‪ .‬אין להשתמש‬
‫בממסים חזקים כגון אלכוהול‪ ,‬בנזן או מדלל‪ ,‬שכן אלה‬
‫עשויים לפגוע בפני השטח של המכשיר‪.‬‬
‫לאחר ההפעלה‪ ,‬החזירו את התקליטור לעטיפתו‪ .‬אין‬
‫לחשוף את התקליטור לאור שמש ישיר או למקורות‬
‫חום ואין להשאירו במכונית החונה במקום החשוף לאור‬
‫שמש ישיר‪.‬‬
‫ניקוי תקליטורים‬
‫טביעות אצבעות ואבק על התקליטור עלולים לפגוע‬
‫באיכות התמונה ולעוות את הצליל‪ .‬נקו את התקליטור‬
‫בעזרת מטלית נקייה לפני הפעלתו‪ .‬נגבו את‬
‫התקליטור מהמרכז החוצה‪.‬‬
‫אין להשתמש בממסים חזקים כגון אלכוהול‪ ,‬בנזן‪,‬‬
‫מדלל‪ ,‬חומרי ניקוי מסחריים או תרסיס נגד חשמל‬
‫סטטי המיועד לתקליטי ויניל ישנים יותר‪.‬‬
‫תחזוקת המכשיר‬
‫‪6‬‬
‫המכשיר הוא התקן מתקדם ומדויק‪ .‬לכלוך או שחיקה‬
‫של עדשת הקולט האופטי וחלקי כונן התקליטורים‬
‫עשויים לפגוע באיכות התמונה‪ .‬לקבלת פרטים‪ ,‬פנו‬
‫למרכז השירות המורשה הקרוב לביתכם‪.‬‬
‫נספח‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:29‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 32‬‬
‫נספח ‪33‬‬
‫רשימת קודים אזוריים‬
‫בחרו קוד אזור מהרשימה‪.‬‬
‫אזור‬
‫אפגניסטן‬
‫קוד אזור‬
‫‪ AF‬פיג'י‬
‫ארגנטינה‬
‫‪ AR‬פינלנד‬
‫אוסטרליה‬
‫‪ AU‬צרפת‬
‫קוד אזור‬
‫‪ FJ‬מונקו‬
‫‪ FI‬מונגוליה‬
‫‪ FR‬מרוקו‬
‫קוד‬
‫קוד אזור‬
‫‪ MC‬סינגפור‬
‫‪SG‬‬
‫‪ MN‬סלובקיה‬
‫‪SK‬‬
‫‪ MA‬סלובניה‬
‫‪SI‬‬
‫אוסטריה‬
‫‪ AT‬גרמניה‬
‫‪ DE‬נפאל‬
‫‪ NP‬דרום אפריקה‬
‫‪ZA‬‬
‫בלגיה‬
‫‪ BE‬בריטניה‬
‫‪ GB‬הולנד‬
‫‪ NL‬דרום קוריאה‬
‫‪KR‬‬
‫בהוטן‬
‫‪ BT‬יוון‬
‫‪ GR‬האיים האנטיליים‬
‫‪ AN‬ספרד‬
‫‪ES‬‬
‫בוליביה‬
‫‪ BO‬גרינלנד‬
‫‪ GL‬ניו זילנד‬
‫‪ NZ‬סרי לנקה‬
‫‪LK‬‬
‫ברזיל‬
‫‪ BR‬הונג קונג‬
‫‪ HK‬ניגריה‬
‫‪ NG‬שוודיה‬
‫‪SE‬‬
‫קמבודיה‬
‫‪ KH‬הונגריה‬
‫‪ HU‬נורווגיה‬
‫‪ NO‬שווייץ‬
‫‪CH‬‬
‫קנדה‬
‫‪ CA‬הודו‬
‫‪ IN‬עומן‬
‫‪ OM‬טאיוון‬
‫‪TW‬‬
‫צ'ילה‬
‫‪ CL‬אינדונזיה‬
‫‪ ID‬פקיסטן‬
‫‪ PK‬תאילנד‬
‫‪TH‬‬
‫סין‬
‫‪ CN‬ישראל‬
‫‪ IL‬פנמה‬
‫‪ PA‬טורקיה‬
‫‪TR‬‬
‫קולומביה‬
‫‪ CO‬איטליה‬
‫‪ IT‬פרגוואי‬
‫‪ PY‬אוגנדה‬
‫‪UG‬‬
‫קונגו‬
‫‪ CG‬ג'מייקה‬
‫‪ JM‬פיליפינים‬
‫‪ PH‬אוקראינה‬
‫‪UA‬‬
‫קוסטה ריקה‬
‫‪ CR‬יפן‬
‫‪ JP‬פולין‬
‫‪ PL‬ארצות הברית‬
‫‪US‬‬
‫קרואטיה‬
‫‪ HR‬קניה‬
‫‪ KE‬פורטוגל‬
‫‪ PT‬אורוגוואי‬
‫‪UY‬‬
‫צ'כיה‬
‫‪ CZ‬כווית‬
‫‪ KW‬רומניה‬
‫‪ RO‬אוזבקיסטן‬
‫‪UZ‬‬
‫דנמרק‬
‫‪ DK‬לוב‬
‫‪ LY‬רוסיה‬
‫‪ RU‬וייאטנם‬
‫‪VN‬‬
‫אקוודור‬
‫‪ EC‬לוקסמבורג‬
‫‪ LU‬ערב הסעודית‬
‫‪ SA‬זימבבווה‬
‫‪ZW‬‬
‫מצרים‬
‫‪ EG‬מלזיה‬
‫‪ MY‬סנגל‬
‫‪SN‬‬
‫אל סלוודור‬
‫‪ SV‬האיים המלדיביים‬
‫‪MV‬‬
‫אתיופיה‬
‫‪ ET‬מקסיקו‬
‫‪MX‬‬
‫נספח‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:29‬‬
‫‪6‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 33‬‬
‫‪ 34‬נספח‬
‫רשימת קודי שפות‬
‫השתמשו ברשימה זו כדי להזין את השפה הרצויה עבור ההגדרות ההתחלתיות שלהלן‪( ]Disc Audio[ :‬שמע דיסק)‪,‬‬
‫[‪( ]Disc Subtitle‬כתוביות בדיסק) ו‪( ]Disc Menu[-‬תפריט הדיסק)‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫קוד‬
‫שפה‬
‫אפאר‬
‫קוד שפה‬
‫‪ 6565‬צרפתית‬
‫קוד שפה‬
‫‪ 7082‬ליטאית‬
‫קוד שפה‬
‫‪ 7684‬סינדהי‬
‫‪8368‬‬
‫אפריקנס‬
‫‪ 6570‬פריזיאנית‬
‫‪ 7089‬מקדונית‬
‫‪ 7775‬סינגליזית‬
‫‪8373‬‬
‫אלבנית‬
‫‪ 8381‬גליציאנית‬
‫‪ 7176‬מלגזי‬
‫‪ 7771‬סלובקית‬
‫‪8375‬‬
‫אמהרית‬
‫‪ 6577‬גרוזינית‬
‫‪ 7565‬מלאית‬
‫‪ 7783‬סלובנית‬
‫‪8376‬‬
‫ערבית‬
‫‪ 6585‬גרמנית‬
‫‪ 6869‬מליאלאם‬
‫‪ 7776‬ספרדית‬
‫‪6983‬‬
‫ארמנית‬
‫‪ 7289‬יוונית‬
‫‪ 6976‬מאורית‬
‫‪ 7773‬סודנית‬
‫‪8385‬‬
‫אסמית‬
‫‪ 6583‬גרינלנדית‬
‫‪ 7576‬מאראתי‬
‫‪ 7782‬סווהילית‬
‫‪8387‬‬
‫איימרה‬
‫‪ 6588‬גוארני‬
‫‪ 7178‬מולדובית‬
‫‪ 7779‬שוודית‬
‫‪8386‬‬
‫אזרביג'אנית‬
‫‪ 6590‬גוג'ארטי‬
‫‪ 7185‬מונגולית‬
‫‪ 7778‬טגלוג‬
‫‪8476‬‬
‫בשקיר‬
‫‪ 6665‬האוסה‬
‫‪ 7265‬נאורו‬
‫‪ 7865‬טאג'יק‬
‫‪8471‬‬
‫בסקית‬
‫‪ 6985‬עברית‬
‫‪ 7387‬נפאלית‬
‫‪ 7869‬טמילית‬
‫‪8465‬‬
‫בנגלית; בנגלה‬
‫‪ 6678‬הינדית‬
‫‪ 7273‬נורווגית‬
‫‪ 7879‬טלוגו‬
‫‪8469‬‬
‫בהוטנית‬
‫‪ 6890‬הונגרית‬
‫‪ 7285‬אוריאה‬
‫‪ 7982‬תאילנדית‬
‫‪8472‬‬
‫ביהרי‬
‫‪ 6672‬איסלנדית‬
‫‪ 7383‬פנג'בית‬
‫‪ 8065‬טונגה‬
‫‪8479‬‬
‫ברטונית‬
‫‪ 6682‬אינדונזית‬
‫‪ 7378‬פאשטו‪ ,‬פושטו‬
‫‪ 8083‬טורקית‬
‫‪8482‬‬
‫בולגרית‬
‫‪ 6671‬אינטרלינגואה‬
‫‪ 7365‬פרסית‬
‫‪ 7065‬טורקמנית‬
‫‪8475‬‬
‫בורמזית‬
‫‪ 7789‬אירית‬
‫‪ 7165‬פולנית‬
‫‪ 8076‬קווה‬
‫‪8487‬‬
‫בלרוסית‬
‫‪ 6669‬איטלקית‬
‫‪ 7384‬פורטוגזית‬
‫‪ 8084‬אוקראינית‬
‫‪8575‬‬
‫נספח‬
‫סינית‬
‫‪ 9072‬יפנית‬
‫‪ 7465‬קצ'ואה‬
‫‪ 8185‬אורדו‬
‫‪8582‬‬
‫קרואטית‬
‫‪ 7282‬קנדית‬
‫‪ 7578‬רטו‪-‬רומנית‬
‫‪ 8277‬אוזבקית‬
‫‪8590‬‬
‫צ'כית‬
‫‪ 6783‬קשמירית‬
‫‪ 7583‬רומנית‬
‫‪ 8279‬וייאטנמית‬
‫‪8673‬‬
‫דנית‬
‫‪ 6865‬קזחית‬
‫‪ 7575‬רוסית‬
‫‪ 8285‬וולאפיק‬
‫‪8679‬‬
‫הולנדית‬
‫‪ 7876‬קירגיזית‬
‫‪ 7589‬סמואית‬
‫‪ 8377‬ולשית‬
‫‪6789‬‬
‫אנגלית‬
‫‪ 6978‬קוריאנית‬
‫‪ 7579‬סנסקריט‬
‫‪ 8365‬וולוף‬
‫‪8779‬‬
‫אספרנטו‬
‫‪ 6979‬כורדית‬
‫‪ 7585‬גאלית סקוטית‬
‫‪ 7168‬קוסה‬
‫‪8872‬‬
‫אסטונית‬
‫‪ 6984‬לאוסית‬
‫‪ 7679‬סרבית‬
‫‪ 8382‬יידיש‬
‫‪7473‬‬
‫פארואזית‬
‫‪ 7079‬לטינית‬
‫‪ 7665‬סרבו‪-‬קרואטית‬
‫‪ 8372‬יורובה‬
‫‪8979‬‬
‫פיג'ית‬
‫‪ 7074‬לטבית‬
‫‪ 7686‬שונה‬
‫‪ 8379‬זולו‬
‫‪9085‬‬
‫פינית‬
‫‪ 7073‬לינגלה‬
‫‪7678‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:29‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 34‬‬
‫נספח ‪35‬‬
‫סימנים מסחריים‬
‫ורישיונות‬
‫‪ ,HDMI‬הלוגו של ‪ HDMI‬ו‪High-Definition Multimedia-‬‬
‫‪ Interface‬הם סימנים מסחריים או סימנים מסחריים‬
‫רשומים של ‪.HDMI Licensing LLC.‬‬
‫"‪ "DVD‬הוא סימן מסחרי של ‪DVD Format/Logo‬‬
‫‪.Licensing Corporation‬‬
‫‪,DivX®‎‬‏‪ DivX Certified®‎‬וסמלים דומים הם סימנים‬
‫מסחריים של חברת‪ DivX, Inc.‎‬ונעשה בהם שימוש‬
‫ברישיון‪.‬‬
‫המוצר מיוצר תחת רישיון ממעבדות ‪.Dolby‬‬
‫‪ Dolby‬וסמל ה‪ D-‬הכפול הם סימנים מסחריים של‬
‫מעבדות ‪.Dolby‬‬
‫‪6‬‬
‫נספח‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:29‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 35‬‬
‫‪ 36‬נספח‬
‫מפרט‬
‫כללי‬
‫עיינו בתווית הראשית‬
‫דרישות זרם‬
‫צריכת חשמל‬
‫עיינו בתווית הראשית‬
‫מידות (ר ‪ x‬ג ‪ x‬ע)‬
‫משקל נטו (בקירוב)‬
‫טמפרטורה בהפעלה‬
‫לחות בהפעלה‬
‫‪ ‎313 x 62.5 x 360‬מ"מ בקירוב ללא מעמד‬
‫‪ 2.9‬ק"ג‬
‫‪ 5‬עד ‪35°C‬‬
‫‪‎ °C‬‬
‫‪ 5‎ %‎‬עד‪‎ 0%‎‬‬
‫‪9‬‬
‫‪VIDEO OUT‬‬
‫‪ R‬‏‪1 x‬‬
‫‪ ,75Ω ,)p-p( 1.0 V‬סינכרון שלילי‪ ,‬שקע ‪ CA‬‏‬
‫יציאות‬
‫‪COMPONENT VIDEO OUT‬‬
‫‪( HDMI OUT‬יציאת ‪( )HDMI‬וידאו‪/‬‬
‫שמע)‬
‫(‪,)Y) 1.0 V (p-p‬‏‪ ,75Ω‬סינכרון שלילי‪ ,‬שקע ‪ RCA‬‏‪1 x‬‬
‫(‪,)p-p( 0.7 V )Pr(/)Pb‬‏ ‪ ,75Ω‬שקע ‪RCA‬‏‪x‬‏‪2‬‬
‫‪ 19‬פינים (סוג ‪ ,A‬מחבר‪)HDMI™‎‬‬
‫‪,‎)0dB ,1kHz( 2.0 Vrms‎‬‏ ‪ ,600Ω‬שקע ‪RCA‬‏(‪,L‬‏‪)R‬‏‪x‬‏‪1‬‬
‫‪ANALOG AUDIO IN‬‬
‫‪( 0.5Vrms‬שקע סטריאו ‪ 3.5‬מ"מ)‬
‫‪‎PORT.‎IN‬‬
‫מערכת‬
‫‪6‬‬
‫לייזר‬
‫מערכת אותות‬
‫תגובת תדר‬
‫יחס אות לרעש‬
‫עיוות הרמוני‬
‫טווח דינמי‬
‫אספקת חשמל לאפיק (‪)USB‬‬
‫לייזר מוליך למחצה‪ ,‬אורך גל‪650nm :‬‬
‫טלוויזיה צבעונית סטנדרטית עם שיטת שידור ‪ PAL‬או ‪NTSC‬‬
‫‪ 20Hz‬עד ‪20kHz‬‏(דגימה ‪,48kHz‬‏ ‪,96kHz‬‏ ‪)192kHz‬‬
‫יותר מ‪-‬‏‪ 0dB‬‏‬
‫‪8‬‬
‫‪ 0.05%‬ב‪-‬‏‪1W‬‬
‫יותר מ‪-‬‏‪ 5dB‬‏‬
‫‪8‬‬
‫‪DC 5V 0 500mA‬‬
‫נספח‬
‫מגבר‬
‫מצב סטריאו‬
‫מצב היקפי‬
‫‪45W + 45W‬‏(‪ 3Ω‬ב‪-‬‏‪)1kHz‬‬
‫חלק קדמי‬
‫רמקול מרכזי‬
‫רמקולים היקפיים‬
‫סאב‪-‬וופר‬
‫‪45W + 45W‬‏(‪ 3Ω‬ב‪-‬‏‪)1kHz‬‬
‫‪45W‬‏(‪ 3Ω‬ב‪-‬‏‪)1kHz‬‬
‫‪45W + 45W‬‏(‪ 3Ω‬ב‪-‬‏‪)1kHz‬‬
‫‪105W‬‏(‪ 4Ω‬ב‪-‬‏‪)60Hz‬‬
‫רדיו‬
‫טווח כוונון ‪FM‬‬
‫טווח כוונון ‪AM‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:29‬‬
‫‪ 87.5MHz‬עד ‪ 108.0MHz‬או‪,‬‬
‫‪ 87.50MHz‬עד ‪108.00MHz‬‬
‫‪ 522kHz‬עד ‪,1620kHz‬‏‪ 520kHz‬עד ‪ 1710kHz‬או ‪ 522kHz‬עד ‪1710kHz‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 36‬‬
‫נספח ‪37‬‬
‫רמקול קדמי‬
‫סוג‬
‫רמקול אחד חד‪-‬כיווני‬
‫דירוג התנגדות‬
‫‪3Ω‬‬
‫מתח כניסה‬
‫מתח כניסה מרבי‬
‫מידות נטו (ר ‪ x‬ג ‪ x‬ע)‬
‫משקל נטו‬
‫‪45W‬‬
‫‪90W‬‬
‫‪ 123‬‏‪ 100 x‬‏‪ 91 x‬מ"מ‬
‫‪ 0.4‬ק"ג‬
‫רמקול אחורי‬
‫סוג‬
‫רמקול אחד חד‪-‬כיווני‬
‫דירוג התנגדות‬
‫‪3Ω‬‬
‫מתח כניסה‬
‫מתח כניסה מרבי‬
‫מידות נטו (ר ‪ x‬ג ‪ x‬ע)‬
‫משקל נטו‬
‫‪45W‬‬
‫‪90W‬‬
‫‪ 123‬‏‪ 100 x‬‏‪ 91 x‬מ"מ‬
‫‪ 0.44‬ק"ג‬
‫רמקול מרכזי‬
‫סוג‬
‫רמקול אחד חד‪-‬כיווני‬
‫דירוג התנגדות‬
‫‪3Ω‬‬
‫מתח כניסה‬
‫מתח כניסה מרבי‬
‫מידות נטו (ר ‪ x‬ג ‪ x‬ע)‬
‫משקל נטו‬
‫‪45W‬‬
‫‪90W‬‬
‫‪ 133‬‏‪ 100 x‬‏‪ 91 x‬מ"מ‬
‫‪ 0.41‬ק"ג‬
‫סאב‪-‬וופר‬
‫דירוג התנגדות‬
‫‪4Ω‬‬
‫מתח כניסה‬
‫מתח כניסה מרבי‬
‫מידות נטו (ר ‪ x‬ג ‪ x‬ע)‬
‫משקל נטו‬
‫‪105W‬‬
‫‪210W‬‬
‫נספח‬
‫סוג‬
‫רמקול אחד חד‪-‬כיווני‬
‫‪6‬‬
‫‪ 155‬‏‪ 325 x‬‏‪ 265 x‬מ"מ‬
‫‪ 3.12‬ק"ג‬
‫העיצוב והמפרט עשויים להשתנות ללא הודעה מוקדמת‪.‬‬
‫‪2011-04-08 �� 2:45:30‬‬
‫‪HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 37‬‬
HT306SU-A2_BISRLLK_HEB_5736.indd 38
2011-04-08 �� 2:45:30
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising