LG HT806TH-AL, HT806TH User guide

LG HT806TH-AL, HT806TH User guide
‫מדריך למשתמש‬
‫מערכת קולנוע ביתית ‪DVD‬‬
‫יש לקרוא מדריך זה לפני הפעלת הטלוויזיה ולשמור אותו לעיון עתידי‪.‬‬
‫)‪HT806TH (HT806TH, SH86TH-S/ C, SH95TA-W‬‬
‫‪P/N: MFL67204968‬‬
‫‪12:01:20‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 1‬‬
‫‪2‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫מידע אודות בטיחות‬
‫זהירות‬
‫‪1‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫סכנת התחשמלות‬
‫אין לפתוח‬
‫זהירות‪ :‬כדי לצמצם את הסיכון להתחשמלות‪ ,‬אין‬
‫להוריד את המכסה )או הדופן האחורית(‪ .‬המכשיר אינו‬
‫כולל חלקים שניתנים לתיקון על‪-‬ידי המשתמש‪ .‬לתיקון‬
‫ושירות‪ ,‬פנו לטכנאי שירות מוסמך‪.‬‬
‫סמל הברק עם ראש החץ בתוך‬
‫משולש מיועד להתריע בפני‬
‫המשתמש על קיומו של מתח מסוכן‬
‫בלתי מבודד בתוך המוצר‪ ,‬המהווה‬
‫סכנת התחשמלות‪.‬‬
‫סמל של סימן קריאה בתוך משולש‬
‫שווה צלעות נועד להתריע בפני‬
‫המשתמש על קיומה של הוראה‬
‫חשובה אודות הפעלת המוצר או‬
‫תחזוקתו )טיפול( במדריכים הכלולים‬
‫במארז‪.‬‬
‫אזהרה‪ :‬למניעת סכנת שריפה או התחשמלות‪ ,‬אין‬
‫לחשוף את המוצר לגשם או ללחות‪.‬‬
‫אזהרה‪ :‬אין להתקין מכשיר זה בתוך מרחב סגור כגון‬
‫ארון ספרים או יחידה דומה‪.‬‬
‫זהירות‪ :‬אין לחסום את פתחי האוורור‪ .‬יש להתקין‬
‫בהתאם להוראות היצרן‪.‬‬
‫בגוף המוצר קיימים חריצים ופתחים המיועדים לאוורור‪,‬‬
‫המבטיחים את פעולתו התקינה של המוצר ומגנים עליו‬
‫מפני התחממות יתר‪ .‬אין לחסום את הפתחים על‪-‬ידי‬
‫הנחת המוצר על מיטה‪ ,‬ספה‪ ,‬שטיח או משטח דומה‬
‫אחר‪ .‬אין למקם מוצר זה בתוך מתקן מובנה כגון ארון‬
‫ספרים או ארונית ללא אוורור הולם או שלא בהתאם‬
‫להוראות היצרן‪.‬‬
‫‪12:01:21‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫זהירות‪ :‬מוצר זה משתמש במערכת לייזר‪ .‬כדי‬
‫להבטיח שימוש נכון במוצר‪ ,‬קראו בעיון את המדריך‬
‫למשתמש ושמרו אותו לעיון עתידי‪ .‬אם הנגן זקוק‬
‫לתחזוקה‪ ,‬פנו למרכז שירות מורשה‪.‬‬
‫שימוש בבקרים‪ ,‬כוונונים או ביצוע הליכים פרט לאלה‬
‫המפורטים בחוברת זו עלולים לחשוף אתכם לקרינה‬
‫מסוכנת‪.‬‬
‫כדי למנוע חשיפה ישירה לקרן לייזר‪ ,‬אין לנסות לפתוח‬
‫את גוף המכשיר‪ .‬קרינת לייזר גלויה כשהמכשיר פתוח‪.‬‬
‫אין להביט ישירות אל קרן הלייזר‪.‬‬
‫אזהרה בנוגע לכבל החשמל‬
‫את רוב המכשירים מומלץ לחבר למעגל חשמלי ייעודי;‬
‫כלומר‪ ,‬מעגל יציאה בודד המפעיל רק את המכשיר‬
‫ואין לו יציאות נוספות או הסתעפויות‪ .‬כדי להבטיח‬
‫שימוש במעגל חשמלי מתאים‪ ,‬בדקו בעמוד המפרטים‬
‫של מדריך למשתמש זה‪ .‬אין לגרום לעומס יתר על‬
‫השקעים בקיר‪ .‬שקעים חשמליים או כבלים מאריכים‬
‫שמופעל עליהם עומס יתר‪ ,‬שקעים רפויים או פגומים‪,‬‬
‫כבלים חשמליים בלויים או בידוד פגום או סדוק של‬
‫כבלי חשמל הם מסוכנים‪ .‬כל אחד מתנאים אלה עלול‬
‫לגרום להתחשמלות או לשריפה‪ .‬יש לבדוק באופן‬
‫תקופתי את הכבל של המכשיר ואם מראהו מורה‬
‫על נזק או שחיקה‪ ,‬יש לנתקו ולהפסיק את השימוש‬
‫במכשיר‪ .‬לאחר מכן‪ ,‬על הכבל להיות מוחלף בכבל‬
‫זהה במרכז שירות מורשה‪ .‬יש להגן על כבל החשמל‬
‫מפני פגיעות פיזיות או מכניות‪ :‬אין לעוות אותו‪ ,‬לעקם‬
‫אותו‪ ,‬להפעיל עליו לחץ‪ ,‬לסגור עליו דלת או לדרוך‬
‫עליו‪ .‬שימו לב במיוחד לתקעים‪ ,‬לשקעי החשמל שבקיר‬
‫ולנקודת היציאה של הכבל מהמכשיר‪ .‬כדי לנתק את‬
‫כבל החשמל מאספקת החשמל‪ ,‬משכו החוצה את‬
‫התקע של כבל החשמל‪ .‬בעת התקנת המוצר‪ ,‬ודאו‬
‫שהתקע נמצא במיקום נגיש‪.‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 2‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫מכשיר זה מצויד בסוללה ניידת או מצבר‪.‬‬
‫)מערכת קבצים מסוג ‪ :Mastered/Live‬מערכת תבניות‬
‫תקליטור עבור ‪(Windows Vista‬‬
‫‪1‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫דרך בטיחותית להסרת הסוללה או המצבר‬
‫מהמכשיר‪ :‬הסירו את הסוללה או את המצבר הישנים‪,‬‬
‫וחזרו על השלבים בסדר הפוך לשם ההתקנה‪ .‬כדי‬
‫למנוע זיהום של הסביבה וסכנה אפשרית לבריאותם‬
‫של אנשים ובעלי חיים‪ ,‬יש להשליך את הסוללה או‬
‫ערכת הסוללות הישנה למיכל המתאים בנקודות‬
‫האיסוף המיועדות לכך‪ .‬אין להשליך את הסוללה או‬
‫הסוללות יחד עם פסולת אחרת‪ .‬מומלץ להשתמש‬
‫בסוללות ובמצברים של מערכת החזרה מקומית ללא‬
‫תשלום‪ .‬אין לחשוף את הסוללה לחום קיצוני‪ ,‬כגון אור‬
‫שמש‪ ,‬אש וכדומה‪.‬‬
‫בעת אתחול של תקליטורים הניתנים לכתיבה מחדש‪,‬‬
‫יש להגדיר את אפשרות התבנית של התקליטורים‬
‫ל‪ [Mastered]-‬כדי להפוך אותם לתואמים לנגנים של‬
‫‪ .LG‬כאשר האפשרות מוגדרת למערכת קבצים ‪,Live‬‬
‫לא ניתן להשתמש בה בנגן ‪.LG‬‬
‫‪3‬‬
‫זהירות‪ :‬אין לחשוף את המוצר למים )טפטופים או‬
‫התזות( ואין להניח עליו חפצים המלאים בנוזלים‪ ,‬כגון‬
‫אגרטלים‪.‬‬
‫זכויות יוצרים‬
‫אין להעתיק‪ ,‬לשדר‪ ,‬להציג‪ ,‬לשדר בכבלים‪ ,‬להפעיל‬
‫בפומבי או להשכיר חומר המוגן בזכויות יוצרים ללא‬
‫רשות‪ .‬מוצר זה כולל הגנה מפני העתקה שפותחה‬
‫על‪-‬ידי ‪ .Macrovision‬אותות להגנה מפני העתקה‬
‫מוקלטים בחלק מהתקליטורים‪ .‬בעת הקלטה של‬
‫תמונות מהתקליטורים האלה‪ ,‬יופיעו הפרעות בתמונה‪.‬‬
‫מוצר זה מכיל טכנולוגיה המוגנת בזכויות יוצרים‪,‬‬
‫המוגנת על‪-‬ידי חוקי הפטנטים של ארה"ב וחוקים‬
‫אחרים לזכויות של קניין רוחני‪ .‬השימוש בטכנולוגיית‬
‫הגנה זו מחייב אישור של חברת ‪.Macrovision‬‬
‫הטכנולוגיה מיועדת לשימוש ביתי ולמטרות צפייה‬
‫מוגבלת בלבד‪ ,‬אלא אם התקבל אישור אחר מחברת‬
‫‪ .Macrovision‬הנדסה לאחור או פירוק אסורים בהחלט‪.‬‬
‫על הצרכנים לשים לב שלא כל מכשירי הטלוויזיה‬
‫בהבחנה גבוהה הם בעלי תאימות מלאה למוצר‬
‫זה ועלולים לגרום להצגת עצמים על גבי התמונה‪.‬‬
‫במקרה של הפרעות בתמונת הסריקה המתקדמת‬
‫של דגמי ‪ 525‬או ‪ ,625‬מומלץ להחליף את החיבור‬
‫לזה של פלט ההבחנה הסטנדרטי‪ .‬אם יש לכם‬
‫שאלות אודות התאימות של הטלוויזיה שלנו עם‬
‫דגמים אלו‪ ,‬פנו למרכז שירות הלקוחות שלנו‪.‬‬
‫‪12:01:22‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 3‬‬
‫‪4‬‬
‫תוכן עניינים‬
‫תוכן עניינים‬
‫‪1‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫‪2‬‬
‫‪6‬‬
‫מידע אודות בטיחות‬
‫תכונות מיוחדות‬
‫‪22‬‬
‫‪22‬‬
‫כוונון הגדרות ההתקנה‬
‫– הגדרת השפה הראשונית של התצוגה ‪-‬‬
‫אופציונלי‬
‫– הצגה של תפריט ההגדרות ויציאה ממנו‬
‫– ‪) Language‬שפה(‬
‫– ‪) Display‬תצוגה(‬
‫– ‪) Audio‬שמע(‬
‫– ‪) LOCK‬בקרת הורים(‬
‫– ‪) Others‬שונות(‬
‫שימוש ב‪) Home Menu-‬תפריט ראשי(‬
‫פעולות בסיסיות‬
‫‪22‬‬
‫‪23‬‬
‫‪23‬‬
‫‪6‬‬
‫– דיינ ןקתה תסינכ‬
‫‪24‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬‬
‫– הקלטה ישירה ל‪USB-‬‬
‫‪25‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫– יכולות ‪Full HD‬‬
‫– הגדרה קלה של רמקולים של מערכת‬
‫קולנוע ביתי‬
‫אביזרים‬
‫הקדמה‬
‫– תקליטורים הניתנים להפעלה‬
‫– מידע על תצוגת הסמלים ”&“‬
‫– סמלים המשמשים במדריך זה‬
‫– קוד אזור‬
‫דרישות מקבצים הניתנים להפעלה‬
‫שלט רחוק‬
‫לוח קדמי‬
‫לוח אחורי‬
‫‪2‬‬
‫חיבור‬
‫‪12‬‬
‫‪13‬‬
‫‪14‬‬
‫‪15‬‬
‫‪15‬‬
‫‪16‬‬
‫‪17‬‬
‫‪18‬‬
‫‪18‬‬
‫‪19‬‬
‫‪19‬‬
‫‪19‬‬
‫‪19‬‬
‫הרכבת הרמקול‬
‫חיבור הרמקולים למכשיר‬
‫מיקום המערכת‬
‫חיבורים לטלוויזיה‬
‫– חיבור וידאו מסוג ‪Component‬‬
‫– חיבור ‪HDMI OUT‬‬
‫– חיבור וידאו‬
‫– הגדרת רזולוציה‬
‫רזולוציה של פלט וידאו‬
‫חיבור של ציוד אופציונלי‬
‫– חיבור ‪AUX IN‬‬
‫– חיבור ‪AUDIO (PORT. IN) In‬‬
‫– האזנה למוזיקה מנגן נייד או מהתקן‬
‫חיצוני‬
‫– חיבור ‪USB‬‬
‫– חיבור ‪OPTICAL In‬‬
‫– הגדרה מהירה לרמקולים של מערכת‬
‫קולנוע ביתי‬
‫חיבור לאנטנה‬
‫‪20‬‬
‫‪21‬‬
‫‪21‬‬
‫‪21‬‬
‫‪12:01:22‬‬
‫‪3‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪26‬‬
‫‪27‬‬
‫‪27‬‬
‫‪4‬‬
‫הפעלה‬
‫‪28‬‬
‫‪28‬‬
‫‪29‬‬
‫‪29‬‬
‫‪29‬‬
‫‪29‬‬
‫‪29‬‬
‫‪29‬‬
‫‪29‬‬
‫‪30‬‬
‫‪31‬‬
‫‪32‬‬
‫פעולות אחרות‬
‫– הצגת פרטי התקליטור במסך‬
‫– הצגת תפריט ה‪DVD-‬‬
‫– הצגת סרט ה‪DVD-‬‬
‫– הפעלה במהירות פי ‪1.5‬‬
‫– שומר מסך‬
‫– הפעלה החל מנקודה נבחרת בזמן‬
‫– המשך הפעלה‬
‫– שינוי עמוד של קוד כתוביות‬
‫– הפעלה מסומנת‬
‫– הצגת קובצי תמונות‬
‫– הגדרת טיימר שינה‬
‫‪32‬‬
‫‪32‬‬
‫‪32‬‬
‫‪32‬‬
‫‪32‬‬
‫‪32‬‬
‫‪33‬‬
‫‪33‬‬
‫‪33‬‬
‫‪33‬‬
‫‪33‬‬
‫‪33‬‬
‫‪34‬‬
‫‪34‬‬
‫‪35‬‬
‫– עמעם‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫כיבוי הצליל באופן זמני‬
‫זיכרון סצנה אחרונה‬
‫בחירת מערכת ‪ -‬אופציונלי‬
‫כוונון הגדרות הרמקול‬
‫– ‪VOCAL FADER‬‬
‫הפעלת הרדיו‬
‫– האזנה לרדיו‬
‫– תכנות של תחנות רדיו‬
‫– מחיקת כל התחנות השמורות‬
‫– מחיקת תחנת רדיו‬
‫– שיפור של קליטת ‪FM‬‬
‫כוונון הצליל‬
‫– הגדרת הצליל ההיקפי‬
‫פעולות מתקדמות‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 4‬‬
‫תוכן עניינים‬
‫‪35‬‬
‫‪36‬‬
‫‪36‬‬
‫‪37‬‬
‫– הקלטה להתקן ‪USB‬‬
‫שימוש בטכנולוגיית ‪ Bluetooth‬אלחוטית‬
‫– האזנה למוזיקה מהתקן ‪Bluetooth‬‬
‫– האזנה למוזיקה במכשיר באמצעות התקן‬
‫‪Bluetooth‬‬
‫‪5‬‬
‫פתרון בעיות‬
‫‪39‬‬
‫איתור בעיות ופתרונן‬
‫‪6‬‬
‫נספח‬
‫‪40‬‬
‫‪40‬‬
‫‪40‬‬
‫‪41‬‬
‫‪42‬‬
‫‪43‬‬
‫‪44‬‬
‫תחזוקה‬
‫– טיפול במכשיר‬
‫– הערות אודות תקליטורים‬
‫רשימת קודי אזורים‬
‫רשימת קודי שפות‬
‫סימנים מסחריים ורישיונות‬
‫מפרט‬
‫‪5‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪12:01:22‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 5‬‬
‫‪6‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫תכונות מיוחדות‬
‫אביזרים‬
‫ודאו שכל האביזרים נמצאים באריזה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫דיינ ןקתה תסינכ‬
‫תחילת העבודה‬
‫האזנה למוזיקה מהתקן נייד‪) .‬נגני ‪ ,MP3‬מחשבים‬
‫ניידים וכן הלאה(‬
‫הקלטה ישירה ל‪USB-‬‬
‫הקלטת שמע מתקליטור להתקן ‪.USB‬‬
‫שלט רחוק )‪(1‬‬
‫סוללה )‪(1‬‬
‫יכולות ‪Full HD‬‬
‫צפייה בתמונה באיכות ‪ Full HD‬באמצעות הגדרה‬
‫פשוטה‪.‬‬
‫הגדרה קלה של רמקולים של‬
‫מערכת קולנוע ביתי‬
‫אנטנת ‪(1) FM‬‬
‫אנטנת ‪(1) AM‬‬
‫האזינו לצלילים חיים מהטלוויזיה‪ ,‬מנגן ה‪DVD-‬‬
‫ומהתקנים דיגיטליים במצב ‪ 2.1) 5.1‬או ‪ (2.0‬ערוצים‪.‬‬
‫כבל וידאו )‪(1‬‬
‫כבלי רמקולים )‪(6‬‬
‫כבל ‪(1) HDMI‬‬
‫‪12:01:22‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 6‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫הקדמה‬
‫תקליטורים הניתנים להפעלה‬
‫ההקלטה‪ ,‬המצב הפיזי של התקליטור או מאפייני‬
‫ההקלטה של התקן ההקלטה ושל תוכנת ההקלטה‪.‬‬
‫‪ 8) DVD-VIDEO‬ס"מ ‪ 12 /‬ס"מ(‬
‫תקליטורים של סרטים שניתן לרכוש‬
‫או להשכיר‪.‬‬
‫‪ 8) DVD±R‬ס"מ ‪ 12 /‬ס"מ(‬
‫רק תקליטורים חתומים ובמצב וידאו‪.‬‬
‫‪ 8) DVD-RW‬ס"מ ‪ 12 /‬ס"מ(‬
‫רק תקליטורים חתומים ובמצב וידאו‪.‬‬
‫‪ :DVD+R‬מצב וידאו בלבד‬
‫‪t‬‬
‫תקליטורי שמע‬
‫‪y‬‬
‫קובצי תמונות המאוחסנים‬
‫ב‪/USB-‬תקליטור‬
‫‪u‬‬
‫קובצי שמע המאוחסנים‬
‫ב‪/USB-‬תקליטור‬
‫‪i‬‬
‫קובצי תמונות‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫‪ ,‬עצה‬
‫מעיד על עצות להקלה על ביצוע המטלה‪.‬‬
‫> זהירות‬
‫רק תקליטורים חתומים ובמצב וידאו‪.‬‬
‫קוד אזור‬
‫מידע על תצוגת הסמלים ”&“‬
‫הסמל ”&“ עשוי להופיע בתצוגת הטלוויזיה במהלך‬
‫פעולת המכשיר‪ .‬הוא מורה על כך שהפונקציה‬
‫שתוארה במדריך משתמש זה אינה זמינה בפריט‬
‫מדיה ספציפי זה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫הערות מיוחדות ותכונות פועלות‪.‬‬
‫תמיכה גם בתקליטורים דו‪-‬שכבתיים‪.‬‬
‫תקליטורי שמע‪ :‬ניתן לרכוש תקליטורי‬
‫מוזיקה או ‪ CD-R/CD-RW‬בתבנית‬
‫מוזיקה‪.‬‬
‫‪12:01:22‬‬
‫‪r‬‬
‫‪ DVD±R/RW ,DVD-Video‬במצב‬
‫וידאו או ‪ VR‬שנחתמו‬
‫אזהרות למניעת נזקים אפשריים כתוצאה משימוש‬
‫לקוי‪.‬‬
‫‪ 8) DVD-RW‬ס"מ ‪ 12 /‬ס"מ(‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫סמלים המשמשים במדריך זה‬
‫תחילת העבודה‬
‫המכשיר מפעיל תקליטורים מסוג ‪ DVD±R/RW‬ו‪CD-R/-‬‬
‫‪ RW‬המכילים קובצי שמע‪ WMA ,MP3 ,DivX ,‬ו‪/‬או‬
‫‪ .JPEG‬לא ניתן להפעיל כמה תקליטורי ‪DVD±RW/‬‬
‫‪ DVD±R‬או ‪ CD-RW/CD-R‬במכשיר זה בשל איכות‬
‫‪7‬‬
‫בחלק האחורי של המכשיר מודפס קוד האזור שלו‪.‬‬
‫במכשיר זה ניתן להפעיל רק תקליטורי ‪ DVD‬בעלי תיוג‬
‫הזהה לזה שבגב המכשיר או התיוג ‪) ALL‬הכול(‪.‬‬
‫‪ ‬ברוב תקליטורי ה‪ DVD-‬מופיע גלובוס עם מספר‬
‫אחד או יותר על העטיפה‪ .‬על מספר זה להתאים‬
‫לקוד האזור של המכשיר‪ ,‬אחרת התקליטור לא‬
‫יופעל‪.‬‬
‫‪ ‬אם אתם מנסים להפעיל ‪ DVD‬עם קוד אזור שונה‬
‫מזה של המכשיר שלכם‪ ,‬ההודעה‬
‫"‪ "Check Regional Code‬תופיע במסך הטלוויזיה‪.‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 7‬‬
‫‪8‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫דרישות מקבצים הניתנים‬
‫להפעלה‬
‫‪1‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫דרישות מקובצי מוזיקה ‪WMA/MP3‬‬
‫התאימות של תקליטורי ‪ WMA /MP3‬למכשיר מוגבלת‬
‫באופן הבא‪:‬‬
‫‪ ‬תדר דגימה‪ :‬בתחום ‪ ,(MP3) 48kHz - 32kHz‬בתחום‬
‫‪(WMA) 48kHz - 32kHz‬‬
‫‪ ‬קצב סיביות‪ :‬בתחום ‪,(MP3) 320kbps - 32kbps‬‬
‫בתחום ‪(WMA) 192kbps - 40kbps‬‬
‫‪ ‬גרסת תמיכה‪v9 ,v8 ,v7 ,v2 :‬‬
‫דרישות מקבצי ‪DivX‬‬
‫התאימות של קובצי ‪ DivX‬למכשיר מוגבלת באופן הבא‪:‬‬
‫‪ ‬רזולוציה זמינה‪) 576 x 720 :‬ר ‪ x‬ג( פיקסלים‪.‬‬
‫‪ ‬אורכו של שם הקובץ של כתוביות ה‪ DivX-‬לא יעלה‬
‫על ‪ 45‬תווים‪.‬‬
‫‪ ‬אם קיים קוד שלא ניתן להציג בקובץ ה‪ ,DivX-‬הוא‬
‫יוצג כסימן "_" בתצוגה‪.‬‬
‫‪ ‬קצב תמונות‪ :‬לכל היותר ‪ 30‬תמונות בשנייה‪.‬‬
‫‪ ‬אם מבנה הווידאו והשמע של הקובץ המוקלט אינו‬
‫מופרד‪ ,‬רק הווידאו או השמע ישודר‪.‬‬
‫‪ ‬קובצי ‪ DivX‬הניתנים להפעלה‪,“.mpg” ,“.avi” :‬‬
‫”‪“.divx” ,“.mpeg‬‬
‫‪ ‬תבניות נתמכות של תקליטורים‪JOLIET/ISO9660 :‬‬
‫‪ ‬תבנית כתוביות הניתנת להפעלה‪:‬‬
‫)‪SubStation ,SAMI (*.smi) ,SubRip (*.srt /*.txt‬‬
‫)‪,MicroDVD (*.sub/*.txt) ,Alpha (*.ssa/*.txt‬‬
‫)‪Vobsub (*.sub) ,SubViewer 2.0 (*.sub/*.txt‬‬
‫‪ ‬אנו ממליצים להשתמש בתוכנת ‪Easy-CD Creator‬‬
‫היוצרת מערכת קבצים מסוג ‪.ISO 9660‬‬
‫‪ ‬תבניות ‪ Codec‬שניתן להפעיל‪,“DIVX3.xx” :‬‬
‫”‪.“3IVX” ,“MP4V3” ,“DIVX5.xx” ,“DIVX4.xx‬‬
‫‪ ‬מספר מרבי של קבצים‪999 :‬‬
‫‪ ‬סיומות קבצים‪“.wma”/“.mp3” :‬‬
‫דרישות מקבצים הניתנים להפעלה‬
‫התאימות של קובצי תמונות למכשיר מוגבלת באופן‬
‫הבא‪:‬‬
‫‪ ‬מספר פיקסלים מרבי לרוחב‪ 2048 x 2760 :‬פיקסלים‬
‫‪ ‬מספר מרבי של קבצים‪999 :‬‬
‫‪ ‬חלק מהתקליטורים עשויים שלא לפעול בשל תבניות‬
‫הקלטה שונות או בשל מצב התקליטור‪.‬‬
‫‪ ‬סיומות קבצים‪“.jpg” :‬‬
‫‪ ‬תבניות נתמכות של תקליטורים‪JOLIET/ISO9660 :‬‬
‫‪ ‬תבניות שמע שניתן להפעיל‪,“PCM” ,“AC3” :‬‬
‫”‪.“WMA” ,“MP3‬‬
‫‪ ‬תדר דגימה‪ :‬בתחום ‪ ,(MP3) 48kHz - 32kHz‬בתחום‬
‫‪(WMA) 48kHz - 32kHz‬‬
‫‪ ‬קצב סיביות‪ :‬בתחום ‪,(MP3) 320kbps - 32kbps‬‬
‫בתחום ‪(WMA) 192kbps - 40kbps‬‬
‫‪ ‬לא ניתן להשתמש בתקליטורים עם מערכת קבצים‬
‫‪.Live‬‬
‫‪ ‬אם שמו של קובץ הסרט שונה מזה של קובץ‬
‫הכתוביות‪ ,‬במהלך הפעלה של קובץ ‪,DivX‬‬
‫הכתוביות לא יוצגו‪.‬‬
‫‪ ‬אם אתם מפעילים קובץ ‪ DivX‬שונה מ‪,DivXspec-‬‬
‫הוא עלול שלא לפעול כהלכה‪.‬‬
‫‪12:01:22‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 8‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫‪9‬‬
‫שלט רחוק‬
‫‪ :INFO/DISPLAY m‬גישה לתצוגה‬
‫במסך‪.‬‬
‫‪ :SOUND EFFECT‬בחירת מצב‬
‫אפקט הצליל‪.‬‬
‫‪ :nHOME‬הצגת ]‪[Home Menu‬‬
‫)התפריט הראשי(‪.‬‬
‫‪) +/- VOL‬עוצמת קול(‪ :‬כוונון עוצמת‬
‫הקול של הרמקולים‪.‬‬
‫‪ :DISC MENU‬מעבר לתפריט של‬
‫ה‪.DVD-‬‬
‫‪ :OPTICAL‬שינוי מקור הכניסה‬
‫ישירות לכניסה האופטית‪.‬‬
‫••••••••• ‪••••••••b‬‬
‫‪ :MUTE‬השתקת הצליל‪.‬‬
‫‪) W/S/A/D‬למעלה‪ /‬למטה‪/‬‬
‫שמאלה‪ /‬ימינה(‪ :‬משמשים לניווט‬
‫בתצוגה שבמסך‪.‬‬
‫‪ :-/+ PRESET‬בחירת תחנת רדיו‪.‬‬
‫‪ :-/+ TUNING‬כוונון של תחנת הרדיו‬
‫הרצויה‪.‬‬
‫‪ :b ENTER‬אישור הבחירה‬
‫בתפריט‪.‬‬
‫תכנות של תחנות רדיו‪.‬‬
‫‪ :x RETURN‬מעבר אחורה‬
‫בתפריט או יציאה מתפריט‬
‫ההגדרות‪.‬‬
‫‪ :TITLE‬אם לסרט ה‪ DVD-‬הנוכחי יש‬
‫תפריט‪ ,‬הוא מופיע במסך‪ .‬אם הוא‬
‫אינו כולל תפריט‪ ,‬לא יופיע תפריט‬
‫התקליטור‪.‬‬
‫••••••••• ‪••••••••c‬‬
‫התקנת הסוללה‬
‫הוציאו את מכסה תא הסוללה מגב‬
‫השלט רחוק והכניסו סוללה אחת‬
‫)מסוג ‪ ,(AAA‬תוך התאמה של ‪4‬‬
‫ושל ‪.5‬‬
‫••••••••• ‪••••••••a‬‬
‫‪ :(P) RADIO&INPUT‬שינוי‬
‫מקורות הכניסה‪.‬‬
‫‪ :MARKER‬סימון של רשימת‬
‫השמעה‪.‬‬
‫‪ :Z STOP‬ההפעלה מפסיקה‪.‬‬
‫••••••••• ‪••••••••d‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫‪ :SLEEP‬הגדרה לכיבוי המערכת‬
‫בזמן שצוין‪ :Dimmer) .‬עמעום חלון‬
‫התצוגה ב‪.(50%-‬‬
‫‪ :SPEAKER LEVEL‬הגדרת עוצמת‬
‫הרמקול הרצוי‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫••••••••• ‪••••••••e‬‬
‫לחצני ספרות ‪ 0‬עד ‪ :9‬בחירת‬
‫אפשרות עם מספר בתפריט‪.‬‬
‫‪ :h REPEAT‬בחירת מצב‬
‫הפעלה‪) .‬חזרה‪ /‬אקראי(‬
‫‪ :CLEAR‬הסרת מספר בעת הגדרת‬
‫הסיסמה‪.‬‬
‫••••••••• ‪••••••••f‬‬
‫לחצני שליטה בטלוויזיה‪ :‬שליטה‬
‫בטלוויזיה‪) .‬טלוויזיית ‪ LG‬בלבד(‬
‫ שליטה גם בעוצמת הצליל‪,‬‬‫מקור הכניסה ובהפעלה ובכיבוי‬
‫של טלוויזיית ‪ .LG‬לחצו לחיצה‬
‫ממושכת על ‪) POWER‬טלוויזיה(‬
‫ולחצו שוב ושוב על )‪PR/CH (W/S‬‬
‫עד שהטלוויזיה נדלקת או נכבית‪.‬‬
‫‪ :X REC‬הקלטה ישירה ל‪.USB-‬‬
‫‪:MONO/STEREO ,d PLAY‬‬
‫ההפעלה מתחילה‪ .‬בחירה במונו או‬
‫בסטריאו‪.‬‬
‫‪ :BLUETOOTH‬צימוד‪ ,‬חיבור‬
‫וניתוק של המכשיר והתקן‬
‫‪ Bluetooth‬בפונקציה אחרת מאשר‬
‫ה‪.Bluetooth-‬‬
‫‪ :M PAUSE/STEP‬השהיית‬
‫ההפעלה‪.‬‬
‫‪ :+/- MIC VOL‬כוונון עוצמת הקול‬
‫של המיקרופון‪.‬‬
‫‪ :(C/V) SKIP‬מעבר לפרק‪/‬‬
‫רצועה‪/‬קובץ הבאים או הקודמים‪.‬‬
‫‪ :+/- ECHO VOL‬כוונון עוצמת הקול‬
‫של ההד‪.‬‬
‫‪ :(C/V) SCAN‬ביצוע חיפוש‬
‫קדימה או אחורה‪.‬‬
‫‪ :VOCAL FADER‬בפונקציות כגון‬
‫קריוקי‪ ,‬ניתן להפחית את עוצמת‬
‫הקול של הזמר במקורות השונים‪.‬‬
‫‪ :1 POWER‬הפעלה וכיבוי של‬
‫המכשיר‪.‬‬
‫‪ :B OPEN/CLOSE‬פתיחה וסגירה‬
‫של מגש התקליטורים‪.‬‬
‫‪12:01:22‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 9‬‬
‫‪10‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫לוח קדמי‬
‫‪1‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫‪f‬‬
‫‪g‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪c‬‬
‫‪d‬‬
‫‪e‬‬
‫‪f‬‬
‫‪12:01:22‬‬
‫‪b cd e‬‬
‫‪h‬‬
‫)‪(1/!) (POWER‬‬
‫הפעלה וכיבוי של המכשיר‪.‬‬
‫)‪R (OPEN/CLOSE‬‬
‫פתיחה וסגירה של מגש התקליטורים‪.‬‬
‫)‪T (PLAY/PAUSE‬‬
‫התחלת ההפעלה‪.‬‬
‫השהיה זמנית של ההפעלה‪ ,‬לחצו שוב כדי לצאת‬
‫ממצב ההשהיה‪.‬‬
‫‪(I) STOP‬‬
‫עצירת ההפעלה‪.‬‬
‫‪(SKIP) Y/U‬‬
‫מעבר לקובץ‪/‬רצועה‪/‬פרק הקודמים או הבאים‪.‬‬
‫חיפוש קדימה ואחורה )לחיצה ממושכת(‬
‫כוונון תחנת הרדיו הרצויה‪.‬‬
‫‪(FUNCTION) FUNC.‬‬
‫שינוי מקור הכניסה או הפונקציה‪.‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪a‬‬
‫‪i‬‬
‫‪l kj‬‬
‫‪VOLUME g‬‬
‫‪h‬‬
‫‪i‬‬
‫‪j‬‬
‫‪k‬‬
‫‪l‬‬
‫כוונון עוצמת הקול של הרמקולים‪.‬‬
‫חלון תצוגה‪.‬‬
‫הצגת המצב הנוכחי של המכשיר‪.‬‬
‫מגש תקליטורים‪.‬‬
‫יציאת ‪.USB‬‬
‫חיבור של התקן ‪.USB‬‬
‫‪.PORT IN‬‬
‫חיבור של נגן נייד לכניסות שמע‪.‬‬
‫שקעי מיקרופון ‪.1/2‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 10‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫‪11‬‬
‫לוח אחורי‬
‫‪1‬‬
‫‪f‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪c‬‬
‫‪d‬‬
‫‪ihg‬‬
‫כבל חשמל‬
‫מחברי רמקולים‬
‫חיבור של כבלי הרמקולים‪.‬‬
‫מאוורר קירור‬
‫מחבר אנטנה‬
‫‪ - FM‬חיבור של אנטנת ‪FM‬‬
‫‪ - AM‬חיבור של אנטנת לולאה ‪AM‬‬
‫‪VIDEO OUT e‬‬
‫חיבור לטלוויזיה עם קלט וידאו‪.‬‬
‫‪12:01:23‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫‪e‬‬
‫‪d‬‬
‫‪c‬‬
‫‪b‬‬
‫‪a‬‬
‫‪HDMI OUT f‬‬
‫חיבור לטלוויזיה עם קלט ‪.HDMI‬‬
‫)ממשק עבור וידאו ושמע דיגיטליים(‪.‬‬
‫‪OPTICAL IN g‬‬
‫חיבור לציוד שמע אופטי‪.‬‬
‫‪COMPONENT VIDEO (Y PB PR) OUTPUT h‬‬
‫)‪(PROGRESSIVE SCAN‬‬
‫חיבור לטלוויזיה באמצעות כניסות ‪.Y PB PR‬‬
‫‪AUX (L/R) INPUT i‬‬
‫חיבור למקור חיצוני עם יציאת שמע של שני‬
‫ערוצים‪.‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 11‬‬
‫חיבור‬
‫‪12‬‬
‫הרכבת הרמקול‬
‫חברו את הרמקולים למעמד הרמקולים‬
‫על‪-‬ידי סיבוב הברגים‪.‬‬
‫לפני חיבור הרמקולים‪ ,‬הרכיבו אותם‪ .‬ודאו שכל‬
‫הפריטים הנחוצים להרכבת הרמקולים נמצאים‪.‬‬
‫הכנה‬
‫‪2‬‬
‫לוקמר‬
‫חיבור‬
‫סיסב‬
‫‪12:01:23‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 12‬‬
‫חיבור‬
‫חיבור הרמקולים למכשיר‬
‫‪ .1‬חברו את הגידים למכשיר‪.‬‬
‫התאימו את צבעי הגידים לצבעי המחברים שבחלק‬
‫האחורי של המכשיר‪ .‬לחיבור הכבל למכשיר‪ ,‬לחצו‬
‫על לוחיות הפלסטיק כדי לפתוח את המחברים‪.‬‬
‫הכניסו את הגיד והרפו מהלוחית‪.‬‬
‫צבע‬
‫רמקול‬
‫‪13‬‬
‫מיקום‬
‫כחול‬
‫חלק אחורי‬
‫ירוק‬
‫מרכזי‬
‫מרכזי‬
‫כתום‬
‫סאב‪-‬וופר‬
‫כל מיקום מלפנים‬
‫אדום‬
‫חלק קדמי‬
‫חלק קדמי‪-‬ימני‬
‫לבן‬
‫חלק קדמי‬
‫חלק קדמי‪-‬שמאלי‬
‫‪2‬‬
‫חיבור‬
‫אפור‬
‫גב‬
‫חלק אחורי‪-‬ימני‬
‫חלק אחורי‪-‬שמאלי‬
‫לחיבור הכבל לרמקולים‪ ,‬לחצו על לוחיות הפלסטיק‬
‫כדי לפתוח את המחברים בבסיס הרמקולים‪ .‬הכניסו‬
‫את הגיד והרפו מהלוחית‪.‬‬
‫> זהירות‬
‫חברו את הגידים השחורים למחברים המסומנים‬
‫"‪) "-‬מינוס( ואת הקצה האחר למחברים המסומנים‬
‫"‪) "+‬פלוס(‪.‬‬
‫‪ .2‬חברו את הכבלים לרמקולים‪.‬‬
‫חברו את הצד האחר של של כל גיד לרמקול הנכון‬
‫בהתאם לצבעים‪:‬‬
‫‪12:01:23‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪ ‬ודאו שילדים לא מכניסים את ידיהם או חפצים‬
‫לפתח הרמקול*‪.‬‬
‫* פתח הרמקול‪ :‬פתח במעטפת הרמקול עבור‬
‫הצלילים הנמוכים‪.‬‬
‫‪ ‬הרמקולים מכילים חלקי מגנטים‪ ,‬כך שעלולה‬
‫להיווצר בעיה בצבע במסך הטלוויזיה או‬
‫המחשב‪ .‬הרחיקו את הרמקולים מהטלוויזיה או‬
‫ממסך המחשב‪.‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 13‬‬
‫‪14‬‬
‫חיבור‬
‫מיקום המערכת‬
‫האיור הבא הוא דוגמה למיקום המערכת‪ .‬שימו לב‬
‫לכך שהאיורים במדריך זה שונים מהמכשיר ברשותכם‬
‫למטרות הסבר‪.‬‬
‫לקבלת הצליל ההיקפי המיטבי‪ ,‬יש להציב את כל‬
‫הרמקולים חוץ מהסאב‪-‬וופר באותו מרחק ממיקום‬
‫ההאזנה‬
‫‪2‬‬
‫מיקום) (‪.‬‬
‫חיבור‬
‫‪C‬‬
‫‪A‬‬
‫‪G‬‬
‫‪A‬‬
‫‪E‬‬
‫‪F‬‬
‫‪ (L)/‬רמקול היקפי ימני‬
‫רמקול היקפי שמאלי‬
‫)‪:(R‬‬
‫הניחו את הרמקולים מאחורי מיקום ההאזנה‪,‬‬
‫מעט בזווית פנימה‪.‬‬
‫מכשיר‬
‫‪A‬‬
‫‪A‬‬
‫‪A‬‬
‫‪12:01:23‬‬
‫רמקול מרכזי‪ :‬הציבו את הרמקול המרכזי מעל או‬
‫מתחת לצג או למסך‪.‬‬
‫סאב‪-‬וופר‪ :‬מיקום הסאב‪-‬וופר אינו חשוב כל כך‪,‬‬
‫מכיוון שהצלילים הנמוכים אינם כיווניים‪ .‬מוטב‬
‫להניח את הסאב‪-‬וופר ליד הרמקולים הקדמיים‪.‬‬
‫כוונו אותו מעט לעבר מרכז החדר כדי להפחית‬
‫את ההחזר מהקירות‪.‬‬
‫‪B‬‬
‫‪A‬‬
‫רמקול קדמי שמאלי ‪ (L)/‬רמקול קדמי ימני )‪:(R‬‬
‫הציבו את הרמקולים הקדמיים מצדי הצג או‬
‫המסך בגובה החלק התחתון שלו‪.‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪D‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 14‬‬
‫חיבור‬
‫חיבורים לטלוויזיה‬
‫השתמשו באחד מהחיבורים הבאים‪ ,‬בהתאם ליכולות‬
‫של הציוד שברשותכם‪.‬‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫‪ ‬בהתאם לטלוויזיה ולציוד אחר שברצונכם‬
‫לחבר‪ ,‬קיימות כמה דרכים לחיבור הנגן‪.‬‬
‫השתמשו רק באחד מהחיבורים המתוארים‬
‫במדריך זה‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫חיבור וידאו מסוג ‪Component‬‬
‫חברו את שקעי ‪COMPONENT VIDEO OUTPUT‬‬
‫)‪ (PROGRESSIVE SCAN‬שבמכשיר לכניסות‬
‫המתאימות שבטלוויזיה באמצעות כבלי ‪.Component‬‬
‫ניתן לשמוע את הצליל דרך הרמקולים של המערכת‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫מכשיר‬
‫חיבור‬
‫‪ ‬עיינו במדריכי המשתמש של הטלוויזיה‪,‬‬
‫מערכת הסטריאו והתקנים אחרים הנמצאים‬
‫ברשותכם לפי הצורך‪ ,‬כדי לבצע את החיבורים‬
‫באופן מיטבי‪.‬‬
‫> זהירות‬
‫‪ ‬ודאו שהמכשיר מחובר כראוי לטלוויזיה‪.‬‬
‫הפעילו את הטלוויזיה והעבירו לערוץ כניסת‬
‫הווידאו הנכון‪.‬‬
‫‪ ‬אל תחברו את הנגן דרך מכשיר וידאו‪ .‬מערכת‬
‫ההגנה מפני העתקה עשויה לגרום לעיוות‬
‫התמונה‪.‬‬
‫טלוויזיה‬
‫ירוק‬
‫כחול‬
‫אדום‬
‫‪12:01:23‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 15‬‬
‫‪16‬‬
‫חיבור‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫חיבור ‪HDMI OUT‬‬
‫אם ברשותכם טלוויזיה או צג מסוג ‪ ,HDMI‬ניתן לחברם‬
‫למכשיר באמצעות כבל ‪) HDMI‬סוג ‪,A‬‬
‫‪.(High Speed HDMI™ Cable‬‬
‫חברו את שקע ‪ HDMI OUT‬שבמכשיר לשקע ‪HDMI IN‬‬
‫במכשיר הטלוויזיה או הצג שתומכים ב‪.HDMI-‬‬
‫הגדירו את מקור הטלוויזיה ל‪) HDMI-‬עיינו במדריך‬
‫למשתמש של הטלוויזיה(‪.‬‬
‫‪ ‬אם מכשיר ‪ HDMI‬מחובר אינו מקבל את יציאת‬
‫השמע של המכשיר‪ ,‬צליל השמע של התקן‬
‫ה‪ HDMI-‬עשוי להישמע מעוות או לא להישמע‬
‫כלל‪.‬‬
‫‪ ‬בעת חיבור מכשיר תואם ‪ HDMI‬או ‪ DVI‬בצעו‬
‫את הבדיקות הבאות‪:‬‬
‫ נסו לכבות את התקן ה‪ HDMI/DVI-‬ואת‬‫מכשיר זה‪ .‬לאחר מכן‪ ,‬הפעילו את מכשיר‬
‫‪2‬‬
‫ה‪ HDMI/DVI-‬והשאירו אותו דולק למשך‬
‫חיבור‬
‫מכשיר‬
‫כ‪ 30-‬שניות‪ .‬לאחר מכן הפעילו את הנגן‪.‬‬
‫ ודאו שכניסת הווידאו של ההתקן שחובר‬‫מוגדרת כהלכה למכשיר‪.‬‬
‫ ההתקן המחובר תואם לכניסת וידאו של‬‫‪) 480i x 720‬או ‪480p x 720 ,(576i‬‬
‫)או ‪ 1080i 720p, 1920 x x 1280 ,(576p‬או‬
‫טלוויזיה‬
‫‪.1080p x 1920‬‬
‫‪ ‬לא כל התקני ה‪ HDMI-‬או ‪ DVI‬התואמים‬
‫ל‪ HDCP-‬יפעלו עם נגן זה‪.‬‬
‫ התמונה לא תוצג כראוי במכשיר שאינו‬‫‪.HDCP‬‬
‫ המכשיר לא מפעיל ומסך הטלוויזיה משתנה‬‫לשחור או ירוק או מציג "שלג"‪.‬‬
‫‪ ,‬עצה‬
‫‪ ‬ניתן ליהנות משמע דיגיטלי ומאותות וידאו‬
‫יחדיו באמצעות חיבור ה‪.HDMI-‬‬
‫‪ ‬בעת שימוש בחיבור ה‪ ,HDMI-‬ניתן לשנות את‬
‫רזולוציית הפלט של ה‪) .HDMI-‬עיינו בסעיף‬
‫"הגדרת הרזולוציה" בעמוד ‪.(18‬‬
‫‪ ‬במקרה של רעשים או קווים על המסך‪ ,‬בדקו‬
‫את כבל ה‪ HDMI-‬והשתמשו בכבל מגרסה‬
‫גבוהה יותר מאשר ™‪High Speed HDMI‬‬
‫‪.Cable‬‬
‫> זהירות‬
‫‪ ‬שינוי הרזולוציה לאחר השלמת החיבור עלול‬
‫לגרום לתקלות‪ .‬כדי לפתור את הבעיה‪ ,‬כבו את‬
‫הנגן והפעילו אותו שוב‪.‬‬
‫‪ ‬כאשר חיבור ה‪ HDMI-‬באמצעות ‪ HDCP‬אינו‬
‫מאומת‪ ,‬מסך הטלוויזיה משתנה לשחור או‬
‫ירוק או מציג "שלג"‪ .‬במקרה זה‪ ,‬בדקו את‬
‫חיבור ה‪ HDMI-‬או נתקו את כבל ה‪.HDMI-‬‬
‫‪12:01:23‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 16‬‬
‫חיבור‬
‫‪17‬‬
‫חיבור וידאו‬
‫חברו את שקע ‪ VIDEO OUT‬שבמכשיר לשקע הווידאו‬
‫שבטלוויזיה באמצעות כבל וידאו‪.‬‬
‫ניתן לשמוע את הצליל דרך הרמקולים של המערכת‪.‬‬
‫מכשיר‬
‫‪2‬‬
‫חיבור‬
‫טלוויזיה‬
‫צהוב‬
‫‪12:01:23‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 17‬‬
‫‪18‬‬
‫חיבור‬
‫הגדרת רזולוציה‬
‫נגן זה מספק כמה רזולוציות פלט עבור שקעי ‪HDMI‬‬
‫‪ OUT‬ו‪ .COMPONENT VIDEO OUT-‬ניתן לשנות את‬
‫הרזולוציה באמצעות תפריט ]‪) [Setup‬הגדרות(‪.‬‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪.HOME n‬‬
‫‪ .2‬השתמשו ב‪ A/D-‬כדי לבחור באפשרות ]‪[Setup‬‬
‫ולחצו על ‪ .ENTER b‬תפריט ]‪ [Setup‬יופיע‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫רזולוציה של פלט וידאו‬
‫הרזולוציה המוצגת החלון התצוגה ורזולוציית הכניסה‬
‫עשויים להיות שונים בהתאם לסוג החיבור‪.‬‬
‫]‪ 720p ,1080i ,1080p :[HDMI OUT‬ו‪) 480p-‬או ‪(576p‬‬
‫ו‪) 480i-‬או ‪(576i‬‬
‫]‪) 480p :[COMPONENT VIDEO OUT‬או ‪ (576p‬ו‪480i-‬‬
‫)או ‪(576i‬‬
‫]‪) 480i :[VIDEO OUT‬או ‪(576i‬‬
‫חיבור‬
‫‪ .3‬השתמשו ב‪ W/S-‬כדי לבחור באפשרות ]‪[Display‬‬
‫ולאחר מכן לחצו על ‪ D‬כדי לעבור לרמה השנייה‪.‬‬
‫‪ .4‬השתמשו ב‪ W/S-‬כדי לבחור באפשרות‬
‫]‪ [Resolution‬ולאחר מכן לחצו על ‪ D‬כדי לעבור‬
‫לרמה השלישית‪.‬‬
‫‪ .5‬השתמשו ב‪ W/S-‬כדי לבחור ברזולוציה הרצויה‬
‫ולאחר מכן לחצו על ‪ ENTER b‬לאישור הבחירה‪.‬‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫אם הטלוויזיה שלכם לא מקבלת את הרזולוציה‬
‫שהגדרתם בנגן‪ ,‬ניתן להגדיר את הרזולוציה‬
‫ל‪) 480p-‬או ‪ (576p‬כפי שמתואר להלן‪:‬‬
‫לחצו על ‪ STOP Z‬במשך יותר מ‪ 5-‬שניות‪.‬‬
‫‪12:01:23‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 18‬‬
‫חיבור‬
‫חיבור של ציוד אופציונלי‬
‫‪19‬‬
‫חיבור ‪AUDIO (PORT. IN) In‬‬
‫חברו יציאה של התקן נייד )‪ MP3‬או ‪ PMP‬וכן הלאה(‬
‫למחבר ‪.(PORT. IN) AUDIO‬‬
‫חיבור ‪AUX IN‬‬
‫חברו את היציאה של ההתקן החיצוני למחבר ‪AUX‬‬
‫‪.(L/R) INPUT‬‬
‫‪2‬‬
‫מכשיר‬
‫חיבור‬
‫נגני ‪ MP3‬וכן הלאה‬
‫האזנה למוזיקה מנגן נייד או‬
‫מהתקן חיצוני‬
‫שקעי יציאת השמע של‬
‫הרכיב‬
‫)טלוויזיה‪ ,‬וידאו וכן‬
‫הלאה(‬
‫אדום‬
‫לבן‬
‫ניתן להשתמש במכשיר כדי להשמיע מוזיקה מסוגים‬
‫רבים של נגנים ניידים או התקנים חיצוניים‪.‬‬
‫‪ .1‬חברו את הנגן הנייד למחבר ‪PORT.IN‬‬
‫)‪ (PORTABLE IN‬שבמכשיר‪.‬‬
‫או‬
‫חברו את ההתקן החיצוני למחבר ‪ AUX‬שבמכשיר‪.‬‬
‫‪ .2‬הפעילו את המכשיר על‪-‬ידי לחיצה‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫אם לטלוויזיה יציאת שמע אחת בלבד )מונו(‪,‬‬
‫חברו אותה לשקע השמע השמאלי )לבן(‬
‫שבמכשיר‪.‬‬
‫על ‪) 1‬הפעלה‪/‬כיבוי(‪.‬‬
‫‪ .3‬בחרו בפונקציה ‪ PORTABLE‬או ‪AUX (L/R) INPUT‬‬
‫על‪-‬ידי לחיצה על ‪RADIO&INPUT. P‬‬
‫‪ .4‬הפעילו את הנגן הנייד או את ההתקן החיצוני‬
‫והחלו להשמיע מוזיקה‪.‬‬
‫‪12:01:23‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 19‬‬
‫‪20‬‬
‫חיבור‬
‫חיבור ‪USB‬‬
‫התקני ‪ USB‬תואמים‬
‫חברו את יציאת ה‪ USB-‬של התקן זיכרון מסוג ‪USB‬‬
‫)או נגן ‪ MP3‬וכדומה( ליציאת ה‪ USB-‬בצדה הקדמי של‬
‫‪ ‬נגני ‪ :MP3‬נגני ‪ MP3‬מסוג ‪.Flash‬‬
‫המערכת‪.‬‬
‫‪ ‬כונן ‪ Flash‬מסוג ‪ :USB‬התקנים התומכים‬
‫ב‪ USB2.0-‬או ב‪.USB1.1-‬‬
‫‪ ‬פונקציית ה‪ USB-‬של מכשיר זה לא תומכת בכל‬
‫התקני ה‪.USB-‬‬
‫דרישות מהתקני ‪USB‬‬
‫‪2‬‬
‫חיבור‬
‫‪ ‬אין תמיכה בהתקן ‪ USB‬המצריך התקנת תוכניות‬
‫נוספות בעת חיבורו למחשב‪.‬‬
‫‪ ‬אין להוציא את התקן ה‪ USB-‬במהלך פעולתו‪.‬‬
‫‪ ‬ייתכן שיידרשו כמה דקות נוספות כדי לחפש בהתקן‬
‫‪ USB‬בעל קיבולת גדולה‪.‬‬
‫הסרת התקן ה‪ USB-‬מהמערכת‬
‫‪ .1‬בחרו מצב פונקציה אחר או לחצו פעמיים על‬
‫‪.(STOP) Z‬‬
‫‪ .2‬הסירו את התקן ה‪ USB-‬מהמכשיר‪.‬‬
‫‪ ‬למניעת אובדן של נתונים‪ ,‬גבו את כל הנתונים‪.‬‬
‫‪ ‬במקרה של שימוש בכבל מאריך של ‪ USB‬או ברכזת‬
‫‪ ,USB‬ייתכן שהתקן ה‪ USB-‬לא יזוהה‪.‬‬
‫‪ ‬מערכת קבצים ‪ NTFS‬אינה נתמכת‪) .‬רק מערכות‬
‫קבצים ‪ FAT16‬ו‪ FAT32-‬נתמכות(‪.‬‬
‫‪ ‬מכשיר זה לא תומך בהתקן שמספר הקבצים בו‬
‫גדול מ‪.1000-‬‬
‫‪ ‬כונן קשיח חיצוני‪ ,‬קוראי כרטיסים‪ ,‬התקנים נעולים‬
‫או כונני ‪ USB‬קשיחים אינם נתמכים‪.‬‬
‫‪ ‬לא ניתן לחבר את יציאת ה‪ USB-‬של הנגן למחשב‪.‬‬
‫לא ניתן להשתמש בנגן בתור התקן אחסון‪.‬‬
‫‪12:01:24‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 20‬‬
‫חיבור‬
‫חיבור ‪OPTICAL In‬‬
‫חברו את היציאה האופטית של המכשיר )או התקן‬
‫דיגיטלי וכן הלאה( למחבר ‪.OPTICAL IN‬‬
‫‪21‬‬
‫חיבור לאנטנה‬
‫חברו את אנטנת ה‪ FM/AM-‬הכלולה לצורך האזנה‬
‫לרדיו‪.‬‬
‫חברו את אנטנת הלולאה של ‪ AM‬למחבר אנטנת ‪.AM‬‬
‫חברו את אנטנת החוט של ‪ FM‬למחבר אנטנת ‪.FM‬‬
‫‪2‬‬
‫חיבור‬
‫לשקע היציאה‬
‫הדיגיטלית של הרכיב‬
‫הגדרה מהירה לרמקולים של‬
‫מערכת קולנוע ביתי‬
‫האזינו לצליל מהטלוויזיה‪ ,‬מנגן ה‪ DVD-‬ומהתקנים‬
‫דיגיטליים במצב ‪ 2.1) 5.1‬או ‪ (2‬ערוצים‪ .‬גם כאשר‬
‫המכשיר כבוי‪ ,‬אם תלחצו על ‪ ,OPTICAL‬המכשיר יופעל‬
‫ויעבור אוטומטית למצב ‪.AUX OPT‬‬
‫‪ .1‬חברו את שקע ‪ OPTICAL IN‬ליציאה אופטית‬
‫שבטלוויזיה )או התקן דיגיטלי וכדומה(‪.‬‬
‫‪ .2‬בחרו ב‪ AUX OPT-‬באמצעות ‪.OPTICAL‬‬
‫לבחירה ישירה ב‪.AUX OPT-‬‬
‫‪ .3‬האזינו לצליל באמצעות רמקולים עם ‪ 2.1) 5.1‬או ‪(2‬‬
‫ערוצים‪.‬‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫‪ ‬למניעת הפרעות‪ ,‬הרחיקו את אנטנת ה‪AM-‬‬
‫מהמכשיר ומהרכיבים האחרים‪.‬‬
‫‪ ‬מתחו את אנטנת ה‪ FM-‬למלוא אורכה‪ .‬לאחר‬
‫חיבור אנטנת ה‪ ,FM-‬הקפידו שהיא תהיה‬
‫אופקית ככל הניתן‪.‬‬
‫‪ .4‬יציאה ממצב ‪ AUX OPT‬באמצעות ‪.OPTICAL‬‬
‫הפונקציה חוזרת למצב הקודם‪.‬‬
‫‪12:01:24‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 21‬‬
‫‪22‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫כוונון הגדרות ההתקנה‬
‫באמצעות תפריט ‪) Setup‬הגדרות(‪ ,‬ניתן לכוונן פריטים‬
‫כגון תמונה וצליל‪.‬‬
‫בנוסף‪ ,‬ניתן גם להגדיר שפה עבור הכתוביות ותפריט‬
‫‪ ,Setup‬בין היתר‪ .‬לקבלת פרטים לגבי כל אחד‬
‫מהפריטים בתפריט ‪ ,Setup‬עיינו בעמודים ‪.26-22‬‬
‫הגדרת השפה הראשונית של‬
‫התצוגה ‪ -‬אופציונלי‬
‫‪3‬‬
‫במהלך השימוש הראשון במכשיר‪ ,‬שפת התצוגה‬
‫הראשונית תופיע במסך הטלוויזיה‪ .‬עליכם לבחור‬
‫שפה ראשונית לפני תחילת השימוש במכשיר‪ .‬השפה‬
‫הראשונית שתיבחר היא אנגלית‪.‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪ (POWER) 1‬כדי להפעיל את המכשיר‪.‬‬
‫תפריט הגדרת השפה יופיע במסך‪.‬‬
‫הצגה של תפריט ההגדרות ויציאה‬
‫ממנו‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪.HOME n‬‬
‫הצגת ]‪.[Home Menu‬‬
‫‪ .2‬בחרו ב‪ [Setup]-‬באמצעות ‪.AD‬‬
‫‪ .3‬לחצו על ‪.ENTER b‬‬
‫התפריט ]‪ [Setup‬יוצג‪.‬‬
‫‪ .4‬לחצו על ‪ HOME n‬או על ‪ RETURN x‬כדי‬
‫לצאת מתפריט ]‪.[Setup‬‬
‫אודות תפריט עזרה להגדרות‬
‫תפריט‬
‫‪WS‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪a‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪d‬‬
‫‪Move‬‬
‫לחצנים‬
‫פעולה‬
‫‪WS‬‬
‫מעבר לתפריט אחר‪.‬‬
‫‪A‬‬
‫מעבר לרמה‬
‫הקודמת‪.‬‬
‫‪D‬‬
‫מעבר לרמה הבאה‬
‫או בחירת תפריט‪.‬‬
‫‪ .2‬השתמשו ב‪ WSAD-‬לבחירת שפה‪ ,‬ולאחר מכן‬
‫לחצו על ‪.ENTER b‬‬
‫תפריט האישור יופיע‪.‬‬
‫‪x‬‬
‫‪Close‬‬
‫‪b‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪RETURN x‬‬
‫‪ENTER b‬‬
‫יציאה מתפריט‬
‫]‪ [Setup‬או מתפריט‬
‫]‪.[5.1 Speaker Setup‬‬
‫אישור התפריט‪.‬‬
‫‪ .3‬השתמשו ב‪ AD-‬כדי לבחור ב‪ [Enter]-‬ולאחר מכן‬
‫לחצו על ‪ ENTER b‬כדי לסיים את הגדרת השפה‪.‬‬
‫‪12:01:24‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 22‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫‪) Language‬שפה(‬
‫שפת התפריט‬
‫בחרו שפה עבור תפריט ‪ Setup‬ולאחר מכן עבור‬
‫התצוגה‪.‬‬
‫‪Disc Menu / Disc Subtitle / Disc Audio‬‬
‫בחרו את השפה המועדפת עבור רצועת השמע )שמע‬
‫תקליטור(‪ ,‬הכתוביות ותפריט התקליטור‪.‬‬
‫]‪[Original‬‬
‫השפה המקורית שבה הוקלט הדיסק‪.‬‬
‫‪23‬‬
‫‪) Display Mode‬מצב תצוגה(‬
‫ההגדרה ‪ Display Mode‬פועלת רק כאשר מצב‬
‫‪ TV Aspect‬הוגדר ל‪.4:3-‬‬
‫]‪[Letterbox‬‬
‫תמונה רחבה עם פסים בחלק העליון ובחלק‬
‫התחתון של המסך‪.‬‬
‫]‪[Panscan‬‬
‫תצוגה אוטומטית של תמונה רחבה על פני כל‬
‫המסך תוך חיתוך החלקים שאינם מתאימים‪) .‬אם‬
‫התקליטור‪/‬הקובץ אינו תואם למצב ‪,Pan Scan‬‬
‫התמונה תוצג באמצעות מצב ‪.(Letterbox‬‬
‫]‪[Other‬‬
‫‪) Resolution‬רזולוציה(‬
‫הגדרת רזולוציית הפלט של ‪ Component‬ושל אות וידאו‬
‫‪ .HDMI‬עיינו בסעיף "הגדרת רזולוציה" לקבלת פרטים‬
‫לגבי הרזולוציה )עמוד ‪.(18‬‬
‫])‪[Off (for Disc Subtitle‬‬
‫]‪[Auto‬‬
‫ביטול הכתוביות‪.‬‬
‫אם שקע ‪ HDMI OUT‬מחובר למכשיר טלוויזיה‬
‫המספקת פרטים על התצוגה )‪ ,(EDID‬המכשיר‬
‫יבחר באופן אוטומטי את הרזולוציה המתאימה‬
‫ביותר לטלוויזיה‪ .‬אם מחובר ‪COMPONENT‬‬
‫‪ VIDEO OUT‬בלבד‪ ,‬הרזולוציה תשתנה ל‪) 480i-‬או‬
‫‪ (576i‬כרזולוציית ברירת מחדל‪.‬‬
‫‪) Display‬תצוגה(‬
‫‪) TV Aspect‬יחס גובה‪-‬רוחב של‬
‫הטלוויזיה(‬
‫בחירה ביחס הגובה‪-‬רוחב הרצוי בהתאם לצורת‬
‫הטלוויזיה‪.‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫לבחירת שפה אחרת‪ ,‬לחצו על לחצני הספרות‬
‫ולאחר מכן לחצו על ‪ ENTER b‬כדי להזין את‬
‫המספר בן ארבע הספרות בהתאם לרשימת קודי‬
‫השפות שבעמוד ‪ .42‬אם הזנתם את קוד השפה‬
‫השגוי‪ ,‬לחצו על ‪.CLEAR‬‬
‫‪3‬‬
‫]‪[1080p‬‬
‫מפיק ‪ 1080‬שורות של וידאו בסריקה מתקדמת‪.‬‬
‫]‪[1080i‬‬
‫]‪[4:3‬‬
‫מפיק ‪ 1080‬שורות של וידאו בשזירה‪.‬‬
‫עבור טלוויזיה ‪.4:3‬‬
‫]‪[720p‬‬
‫]‪[16:9‬‬
‫מפיק ‪ 720‬שורות של וידאו בסריקה מתקדמת‪.‬‬
‫עבור טלוויזיה רחבה ‪.16:9‬‬
‫]‪) 480p‬או ‪[(576p‬‬
‫מפיק ‪) 480‬או ‪ (576‬שורות של וידאו מתקדם‪.‬‬
‫]‪) 480i‬או ‪[(576i‬‬
‫מפיק ‪) 480‬או ‪ (576‬שורות של וידאו שזירה‪.‬‬
‫‪12:01:24‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 23‬‬
‫‪24‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫‪) Audio‬שמע(‬
‫הגדרת הרמקולים מסוג ‪5.1‬‬
‫הגדירו את ההגדרות הבאות עבור מפענח הצליל‬
‫ההיקפי המובנה של ‪ 5.1‬ערוצים‪.‬‬
‫]‪[Speaker‬‬
‫בחרו ברמקול לכוונון‪.‬‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫הגדרות רמקול מסוימות אסורות לשימוש‬
‫בהתאם להסכם הרישוי של ‪.Dolby Digital‬‬
‫‪ .1‬בחרו באפשרות ]‪ [5.1 Speaker Setup‬שבתפריט‬
‫]‪.[Audio‬‬
‫‪ .2‬לחצו על ‪.ENTER b‬‬
‫ההודעה ]‪ [5.1 SPEAKER‬מופיעה‪.‬‬
‫]‪[Size‬‬
‫מכיוון שהגדרות הרמקולים קבועות‪ ,‬לא ניתן לשנות‬
‫הגדרות אלה‪.‬‬
‫]‪[Volume‬‬
‫לחצו על ‪ AD‬לכוונון רמת הפלט של הרמקול‬
‫שנבחר‪.‬‬
‫רמקולים קדמיים ימין‪/‬שמאל‪5- - 0 :‬‬
‫סאב‪-‬וופר‪ ,‬אחוריים ‪ ,L/R‬מרכזי‪5- - 5 :‬‬
‫‪3‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫]‪[Distance‬‬
‫‪ .3‬השתמשו ב‪ AD -‬כדי לבחור את הרמקול הרצוי‪.‬‬
‫‪ .4‬כווננו את האפשרויות באמצעות הלחצנים‬
‫‪.WSAD‬‬
‫‪ .5‬חזרו לתפריט הקודם על‪-‬ידי לחיצה על‬
‫‪.RETURN x‬‬
‫לאחר חיבור הרמקולים למכשיר‪ ,‬יש להגדיר את‬
‫המרחק בין הרמקולים לנקודת ההאזנה‪ ,‬אם המרחק‬
‫של הרמקול המרכזי או הרמקולים האחוריים‬
‫גדול מהמרחק של הרמקולים הקדמיים‪ .‬פעולה‬
‫זו תאפשר לצליל מכל אחד מהרמקולים להגיע‬
‫למאזינים בו‪-‬זמנית‪ .‬לחצו על ‪ AD‬לכוונון מרחוק‬
‫של הרמקול שנבחר‪ .‬מרחק זה שווה להפרש‬
‫במרחק בין הרמקול המרכזי או הרמקולים האחוריים‬
‫לבין רמקולים הקדמיים‪.‬‬
‫]‪[Test‬‬
‫בחרו באפשרות ]‪ [Speaker Test Start‬באמצעות‬
‫‪ WS‬ולחצו על ‪ .ENTER b‬לחצו שוב‬
‫על ‪ ENTER b‬כדי לעצור‪ .‬התאימו את העוצמה‬
‫לעוצמה של אותות הבדיקה שמאוחסנים בזיכרון‬
‫המערכת‪.‬‬
‫‪12:01:24‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 24‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫‪) DRC‬בקרת טווח דינמי(‬
‫‪) LOCK‬בקרת הורים(‬
‫הפיכת הצליל לברור יותר כשעוצמת הקול נמוכה‬
‫)‪ Dolby Digital‬בלבד(‪ .‬הגדירו ל‪ [On]-‬לקבלת אפקט‬
‫זה‪.‬‬
‫הגדרה ראשונית של קוד האזור‪:‬‬
‫בשימוש הראשון במכשיר‪ ,‬יש להגדיר קוד אזור‪.‬‬
‫‪) Vocal‬קולי(‬
‫‪ .1‬בחרו בתפריט ]‪ [Lock‬ולאחר מכן לחצו על ‪.D‬‬
‫בחרו באפשרות ]‪ [On‬כדי לערב ערוצי קריוקי בסטריאו‬
‫רגיל‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו על ‪.D‬‬
‫הפונקציה יעילה עבור תקליטורי ‪ DVD‬בעלי קריוקי‬
‫מרובה ערוצים בלבד‪.‬‬
‫‪25‬‬
‫לגישה לאפשרויות ]‪ ,[Lock‬עליכם להזין את‬
‫הסיסמה הראשונה שיצרתם‪ .‬הזינו סיסמה ולחצו‬
‫על ‪ .ENTER b‬הזינו אותה שוב ולחצו‬
‫לעתים‪ ,‬טלוויזיה דיגיטלית חווה השהיה בין התמונה‬
‫לצליל‪ .‬אם מתרחש אירוע כזה‪ ,‬ניתן לפצות על‪-‬ידי‬
‫הגדרה של השהיה של הצליל כך שהוא יחכה לתמונה‪:‬‬
‫פונקציה זו נקראת ‪ .HD AV Sync‬השתמשו ב‪WS-‬‬
‫)בשלט רחוק( כדי לגלול למעלה ולמטה ברשימת זמני‬
‫ההשהיה‪ ,‬שניתן להגדירם בין ‪ 0‬ל‪ 300-‬מילישניות‪.‬‬
‫על ‪ ,ENTER b‬לחצו על ‪.CLEAR‬‬
‫‪ .3‬בחרו בתו הראשון באמצעות ‪.WS‬‬
‫‪ .4‬לחצו על ‪ ENTER b‬ובחרו בתו השני באמצעות‬
‫‪.WS‬‬
‫‪ .5‬לחצו על ‪ ENTER b‬לאישור קוד האזור שבחרתם‪.‬‬
‫‪Semi Karaoke‬‬
‫לאחר שפרק‪/‬סרט‪/‬רצועה הסתיימו‪ ,‬פונקציה זו מציגה‬
‫את הניקוד במסך עם צלילי מחיאות כפיים‪.‬‬
‫]‪) [On‬מופעל(‬
‫לאחר סיום השירה‪ ,‬התוצאה תופיע במסך‪.‬‬
‫]‪) [Off‬כבוי(‬
‫מחיאות הכפיים והניקוד לא מופיעים במסך‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫‪) HD AV Sync‬סינכרון של ‪ HD‬ו‪(AV-‬‬
‫על ‪ ENTER b‬לאישור‪ .‬אם שגיתם לפני לחיצה‬
‫‪) Rating‬דירוג(‬
‫חסימת תקליטורי ‪ DVD‬בהתבסס על תוכנם‪ .‬לא כל‬
‫התקליטורים מדורגים‪.‬‬
‫‪ .1‬בחרו בפריט ]‪ [Rating‬שבתפריט ]‪ [Lock‬ולאחר מכן‬
‫לחצו על ‪.D‬‬
‫‪ .2‬הזינו סיסמה ולחצו על ‪.ENTER b‬‬
‫‪ .3‬בחרו דירוג בין ‪ 1‬ל‪ 8-‬באמצעות ‪.WS‬‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫‪ ‬תקליטורי ‪ DVD‬ותקליטורי קריוקי ‪ CD/DVD‬עם‬
‫יותר משתי רצועות פועלים עם פונקציה זו‪.‬‬
‫‪ ‬במהלך צפייה בסרטים‪ ,‬הגדירו את‬
‫‪ Semi Karaoke‬ל‪ "Off"-‬בתפריט ‪ SETUP‬בלי‬
‫לחבר את המיקרופון אם נשמעות מחיאות‬
‫כפיים או שהניקוד מופיע במהלך שינוי של‬
‫פרק‪.‬‬
‫‪ ‬פונקציה זו פועלת במצב ‪/DVD‬תקליטור‪.‬‬
‫‪ ‬הפונקציה ‪ Semi Karaoke‬זמינה רק כאשר‬
‫מחובר מיקרופון‪.‬‬
‫‪12:01:24‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫]‪) [Rating 1-8‬דירוג ‪(8-1‬‬
‫על דירוג מספר אחת )‪ (1‬חל מספר ההגבלות‬
‫המרבי ועל דירוג מספר שמונה )‪ (8‬חל מספר‬
‫ההגבלות המינימלי‪.‬‬
‫]‪) [Unlock‬ביטול נעילה(‬
‫אם תבחרו בביטול נעילה‪ ,‬בקרת ההורים לא‬
‫תופעל והתקליטור יופעל במלואו‪.‬‬
‫‪ .4‬לחצו על ‪ ENTER b‬לאישור קוד האזור שבחרתם‪.‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 25‬‬
‫‪26‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫‪) Password‬סיסמה(‬
‫‪) Others‬שונות(‬
‫ניתן להזין סיסמה או לשנותה‪.‬‬
‫‪ .1‬בחרו בפריט ]‪ [Password‬שבתפריט ]‪ [Lock‬ולאחר‬
‫מכן לחצו על ‪.D‬‬
‫‪ .2‬לחצו על ‪.ENTER b‬‬
‫‪ .3‬הזינו סיסמה ולחצו על ‪.ENTER b‬‬
‫לשינוי הסיסמה‪ ,‬לחצו על ‪ ENTER b‬כאשר‬
‫האפשרות ]‪ [Change‬מסומנת‪ .‬הזינו סיסמה ולחצו‬
‫על ‪ .ENTER b‬הזינו אותה שוב ולחצו‬
‫על ‪ ENTER b‬לאישור‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ .4‬לחצו על ‪ HOME n‬ליציאה מהתפריט‪.‬‬
‫הגדרת המערכת‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫‪DivX VOD‬‬
‫אנו מספקים לכם קוד רישום ל‪) DivX® VOD-‬וידאו‬
‫לפי דרישה( המאפשר לכם לשכור ולרכוש סרטי וידאו‬
‫באמצעות שירות ‪.DivX® VOD‬‬
‫לקבלת מידע נוסף‪ ,‬בקרו בכתובת ‪.www.divx.com/vod‬‬
‫]‪[Register‬‬
‫הצגת קוד הרישום של הנגן‪.‬‬
‫]‪[Deregister‬‬
‫השבתת הנגן והצגת קוד ההשבתה‪.‬‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫ניתן להציג את כל סרטי הווידאו שהורדו‬
‫מ‪ DivX VOD-‬במכשיר זה בלבד‪.‬‬
‫אם שכחתם את הסיסמה‪ ,‬ניתן למחוק אותה‬
‫כדלקמן‪:‬‬
‫‪ .1‬בחרו באפשרות ]‪ [Setup‬בתפריט‬
‫]‪.[Home Menu‬‬
‫‪ .2‬הזינו את המספר "‪ ,"210499‬ולחצו‬
‫על ‪ .ENTER b‬הסיסמה נמחקת‪.‬‬
‫‪) Area Code‬קוד אזורי(‬
‫הזינו את קוד האזור שהתקנים שלו שימשו לדירוג‬
‫תקליטור הווידאו מסוג ‪ ,DVD‬לפי הרשימה בעמוד ‪.41‬‬
‫‪ .1‬בחרו בפריט ]‪ [Area Code‬שבתפריט ]‪ [Lock‬ולאחר‬
‫מכן לחצו על ‪.D‬‬
‫‪ .2‬הזינו סיסמה ולחצו על ‪.ENTER b‬‬
‫‪ .3‬בחרו בתו הראשון באמצעות ‪.WS‬‬
‫‪ .4‬לחצו על ‪ ENTER b‬ובחרו בתו השני באמצעות‬
‫‪.WS‬‬
‫‪ .5‬לחצו על ‪ ENTER b‬לאישור קוד האזור שבחרתם‪.‬‬
‫‪12:01:24‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 26‬‬
‫הפעלה‬
‫שימוש ב‪Home Menu-‬‬
‫)תפריט ראשי(‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪.HOME n‬‬
‫הצגת ]‪.[Home Menu‬‬
‫‪27‬‬
‫פעולות בסיסיות‬
‫‪ .1‬הכניסו את התקליטור על‪-‬ידי לחיצה על‬
‫‪ OPEN/CLOSE B‬או חברו התקן ‪ USB‬ליציאת‬
‫ה‪.USB-‬‬
‫‪ .2‬לחצו על ‪.HOME n‬‬
‫הצגת ]‪.[Home Menu‬‬
‫‪ .3‬בחרו באפשרות באמצעות ‪.AD‬‬
‫אם אתם בוחרים באפשרות ]‪ [Photo] ,[Movie‬או‬
‫]‪ [Music‬בעת חיבור של עד שני התקנים‪ ,‬ההודעה‬
‫‪ .2‬בחרו באפשרות באמצעות ‪.AD‬‬
‫מופיעה כמתואר להלן‪ .‬בחרו במדיה ולאחר מכן‬
‫‪ .3‬לחצו על ‪ ENTER b‬ולאחר מכן על תפריט‬
‫לחצו על ‪.ENTER b‬‬
‫האפשרויות‪.‬‬
‫]‪ – [Music‬הצגת תפריט ]‪.[MUSIC‬‬
‫]‪ – [Movie‬תחילת ההפעלה של סרט הווידאו או הצגת‬
‫תפריט ]‪.[MOVIE‬‬
‫]‪ – [Setup‬הצגת תפריט ]‪.[Setup‬‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪ ‬ברוב תקליטורי השמע והתקליטורים מסוג‬
‫‪ ,DVD-ROM‬ההפעלה תתחיל מיד באופן‬
‫אוטומטי‪.‬‬
‫הפעלה‬
‫]‪ – [Photo‬הצגת תפריט ]‪.[PHOTO‬‬
‫האפשרויות‪.‬‬
‫לא ניתן לבחור באפשרויות ]‪ [Movie] ,[Music‬או‬
‫]‪ [Photo‬כאשר לא מחובר התקן ‪ USB‬וכאשר לא‬
‫מוכנס תקליטור‪.‬‬
‫‪12:01:24‬‬
‫‪ .4‬לחצו על ‪ ENTER b‬ולאחר מכן לחצו על תפריט‬
‫‪4‬‬
‫‪ ‬המכשיר מפעיל אוטומטית רק קובצי מוזיקה‬
‫מהתקני אחסון ‪ USB‬או מתקליטורים‪.‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 27‬‬
‫‪28‬‬
‫הפעלה‬
‫תוצאה‬
‫פעולה‬
‫עצירה‬
‫לחצו על ‪.STOP Z‬‬
‫הפעלה‬
‫לחצו על ‪,PLAY d‬‬
‫‪.MONO/STEREO‬‬
‫השהיה‬
‫לחצו על ‪.PAUSE/STEP M‬‬
‫לחצו שוב ושוב‬
‫הצגה של תמונה על ‪ PAUSE/STEP M‬כדי להציג‬
‫תמונה אחר תמונה‪DivX ,DVD) .‬‬
‫אחר תמונה‬
‫בלבד(‬
‫דילוג לפרק‪/‬‬
‫רצועה‪/‬קובץ‬
‫הבאים או‬
‫הקודמים‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫במהלך ההפעלה‪ ,‬לחצו על‬
‫‪ SKIP C/ V‬כדי לעבור‬
‫לפרק‪/‬רצועה‪/‬קובץ הבאים או כדי‬
‫לחזור לתחילת הפרק‪/‬רצועה‪/‬‬
‫קובץ הנוכחיים‪.‬‬
‫לחצו פעמיים בקצרה על‬
‫‪ SKIP C‬כדי לחזור לפרק‪/‬‬
‫רצועה‪/‬קובץ הקודמים‪.‬‬
‫הפעלה‬
‫במהלך ההפעלה‪ ,‬לחצו שוב‬
‫ושוב על ‪ SCAN c/v‬כדי‬
‫לבחור את מהירות הסריקה‬
‫הרצויה‪.‬‬
‫איתור מהיר של‬
‫נקודה על‪-‬ידי‬
‫הפעלה מהירה‬
‫קדימה או אחורה‬
‫לחזרה למהירות רגילה‪ ,‬לחצו‬
‫של קובץ‬
‫על ‪.MONO/STEREO ,PLAY d‬‬
‫הפעלה חוזרת‬
‫או אקראית‬
‫פעולות אחרות‬
‫הצגת פרטי התקליטור במסך‬
‫ניתן להציג במסך פרטים שונים על התקליטור הנוכחי‪.‬‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪ INFO/DISPLAY m‬להצגת פרטי‬
‫ההפעלה‪.‬‬
‫הפריט שנבחר משתנה בהתאם לסוג התקליטור או‬
‫למצב ההפעלה‪.‬‬
‫‪ .2‬ניתן לבחור בפריט על‪-‬ידי לחיצה על ‪ WS‬ולשנות‬
‫את ההגדרה או לבחור בה על‪-‬ידי לחיצה על ‪.AD‬‬
‫‪ – Title‬מספר סרט נוכחי‪/‬מספר כולל של סרטים‪.‬‬
‫‪ – Chapter‬מספר פרק נוכחי‪/‬מספר כולל של פרקים‪.‬‬
‫‪ – Time‬זמן הפעלה שחלף‪.‬‬
‫‪ – Audio‬שפת שמע או ערוץ שמע שנבחרו‪.‬‬
‫‪ – Subtitle‬כתוביות שנבחרו‪.‬‬
‫‪ – Angle‬זווית שנבחרה‪/‬מספר כולל של זוויות‪.‬‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫אם לא תלחצו על לחצן כלשהו במשך מספר‬
‫שניות‪ ,‬התצוגה על המסך תיעלם‪.‬‬
‫לחצו שוב ושוב‬
‫על ‪ ,REPEAT h‬כדי להפעיל‬
‫את הסרט‪ ,‬הפרק או הרצועה‬
‫הנוכחיים הפעלה חוזרת או‬
‫אקראית‪.‬‬
‫ ‪Off /Title /Chapter : DVD‬‬‫‪Off /All /Title : DivX -‬‬
‫ ‪: WMA /MP3 /Audio CD‬‬‫‪Off /Random /All /Track‬‬
‫האטה של‬
‫מהירות‬
‫ההפעלה‬
‫‪12:01:25‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫במצב השהיה‪ ,‬לחצו על‬
‫‪ c) SLOW‬או ‪ (v‬לבחירה‬
‫במהירות הרצויה‪DivX ,DVD) .‬‬
‫בלבד( לא ניתן להאט את קובץ‬
‫ה‪ DivX-‬להפעלה אחורה‪.‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 28‬‬
‫הפעלה‬
‫הצגת תפריט ה‪DVD-‬‬
‫‪29‬‬
‫הפעלה החל מנקודה נבחרת בזמן‬
‫‪r‬‬
‫‪ry‬‬
‫בעת הפעלה של ‪ DVD‬המכיל כמה תפריטים‪ ,‬ניתן‬
‫לבחור בתפריט הרצוי באמצעות התפריט‪.‬‬
‫כדי להתחיל הפעלה מנקודת זמן שנבחרה בקובץ או‬
‫בסרט‪.‬‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪.DISC MENU‬‬
‫תפריט התקליטור מופיע‪.‬‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪ INFO/DISPLAY m‬במהלך ההפעלה‪.‬‬
‫‪ .2‬בחרו בתפריט באמצעות ‪.WSAD‬‬
‫‪ .2‬לחצו על ‪ WS‬לבחירה בסמל השעון וההודעה‬
‫”‪ “--:--:--‬מופיעה‪.‬‬
‫‪ .3‬לחצו על ‪ MONO/STEREO ,PLAY d‬לאישור‪.‬‬
‫‪ .3‬הזינו את שעת ההתחלה הרצויה בשעות‪ ,‬דקות‬
‫הצגת סרט ה‪DVD-‬‬
‫‪r‬‬
‫בעת הפעלה של ‪ DVD‬המכיל כמה סרטים‪ ,‬ניתן לבחור‬
‫בסרט הרצוי באמצעות התפריט‪.‬‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪.TITLE‬‬
‫הסרט שבתקליטור מופיע‪.‬‬
‫ושניות משמאל לימין‪ .‬אם הזנתם מספרים שגויים‪,‬‬
‫לחצו על ‪ CLEAR‬כדי להסיר את המספרים‬
‫שהזנתם‪ .‬לאחר מכן הזינו את המספרים הנכונים‪.‬‬
‫לדוגמה‪ ,‬כדי למצוא סצנה בשעה אחת‪ 10 ,‬דקות‬
‫ו‪ 20-‬שניות‪ ,‬הזינו ‪ 11020‬באמצעות לחצני הספרות‪.‬‬
‫‪ .4‬לחצו על ‪ ENTER b‬לאישור‪ .‬ההפעלה מתחילה‬
‫מהזמן שנבחר‪.‬‬
‫‪ .3‬לחצו על ‪ MONO/STEREO ,PLAY d‬לאישור‪.‬‬
‫‪ryut‬‬
‫הפעלה במהירות פי ‪1.5‬‬
‫‪r‬‬
‫מהירות פי ‪ 1.5‬מאפשרת לצפות בתמונות ולהאזין‬
‫לצליל מהר יותר מאשר הפעלה במהירות רגילה‪.‬‬
‫‪ .1‬במהלך ההפעלה‪ ,‬לחצו על ‪,PLAY d‬‬
‫‪ MONO/STEREO‬כדי להפעיל במהירות פי ‪.1.5‬‬
‫ההודעה "‪ "dX1.5‬מוצגת במסך‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו על ‪ MONO/STEREO ,PLAY d‬ליציאה‪.‬‬
‫שומר מסך‬
‫שומר המסך מופיע כשהמשכיר נשאר במצב עצירה‬
‫במשך יותר מחמש דקות‪.‬‬
‫המכשיר מקליט את הנקודה שבה לחצתם‬
‫על ‪ STOP Z‬בהתאם לתקליטור‪.‬‬
‫אם הסמל ‪) MZ‬חידוש הפעלה( מופיע לרגע במסך‪,‬‬
‫לחצו על ‪ MONO/STEREO ,PLAY d‬כדי לחדש את‬
‫ההפעלה )מנקודת הסצנה(‪.‬‬
‫הפעלה‬
‫‪ .2‬בחרו בתפריט באמצעות ‪.WSAD‬‬
‫המשך הפעלה‬
‫‪4‬‬
‫אם תלחצו פעמיים על ‪ STOP Z‬או תוציאו את‬
‫התקליטור‪ ,‬הסמל ‪) Z‬עצירה מוחלטת( מופיע במסך‪.‬‬
‫נקודת העצירה לא תישמר‪.‬‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫נקודת חידוש ההפעלה עשויה להימחק עם לחיצה‬
‫על לחצן כלשהו )לדוגמה; ‪,(POWER) 1‬‬
‫‪ ,OPEN/CLOSE B‬וכן הלאה(‪.‬‬
‫שינוי עמוד של קוד כתוביות‬
‫‪y‬‬
‫אם הכתוביות לא מוצגות כראוי‪ ,‬ניתן לשנות את עמוד‬
‫הקוד של הכתוביות כך שקובץ הכתוביות יוצג כראוי‪.‬‬
‫‪ .1‬במהלך ההפעלה‪ ,‬לחצו על ‪ INFO/DISPLAY m‬כדי‬
‫להציג את התצוגה שבמסך‪.‬‬
‫‪ .2‬השתמשו ב‪ WS-‬כדי לבחור באפשרות‬
‫]‪.[Code Page‬‬
‫‪ .3‬השתמשו ב‪ AD-‬כדי לבחור באפשרות הקוד‬
‫הרצויה‪.‬‬
‫‪ .4‬לחצו על ‪ RETURN x‬כדי לצאת מהתצוגה שבמסך‪.‬‬
‫‪12:01:25‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 29‬‬
‫‪30‬‬
‫הפעלה‬
‫הפעלה מסומנת‬
‫כדי למחוק סימון‬
‫‪ut‬‬
‫‪ .1‬השתמשו ב‪ WS -‬כדי כדי לבחור רצועה שברצונכם‬
‫פונקציית הסימון מאפשרת לשמור את הקבצים‬
‫המועדפים מכל תקליטור או התקן ‪ USB‬בזיכרון של‬
‫המכשיר‪.‬‬
‫‪ .1‬בחרו באפשרות ]‪ [Music‬בתפריט ]‪.[Home Menu‬‬
‫מעבר לתיקייה העליונה‪.‬‬
‫)‪ WMA/MP3‬בלבד(‬
‫למחוק מהרשימה המסומנת‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו על ‪.MARKER‬‬
‫מחיקת כל הסימונים‬
‫השתמשו ב‪ WSAD-‬לבחירה באפשרות ]‪Deselect‬‬
‫‪ [All‬ולאחר מכן לחצו על ‪ ENTER b‬במצב עריכת‬
‫התכנות‪.‬‬
‫פרטי הקובץ יוצגו בהתאם למידע של‬
‫תגית ‪ ID3‬בקובץ המוזיקה המתאים‪.‬‬
‫)‪ MP3‬בלבד(‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫גם הסימונים נמחקים כאשר התקליטור או התקן‬
‫ה‪ USB-‬מוסרים‪ ,‬המכשיר מכובה או הפונקציה‬
‫משתנה‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫הפעלה‬
‫בחירה בכל הרצועות‪/‬קבצים‪.‬‬
‫ביטול הבחירה בכל הרצועות‪/‬קבצים‪.‬‬
‫מעבר לרשימת הקבצים‬
‫הקודמת או הבאה‪.‬‬
‫‪ .2‬בחרו במוזיקה הרצויה מתוך ]‪ [List‬באמצעות ‪WS‬‬
‫ולאחר מכן לחצו על ‪ MARKER‬להוספת הסימון‬
‫לרשימה המתוכנתת‪.‬‬
‫‪ .3‬לחצו על ‪ ENTER b‬או על ‪,PLAY d‬‬
‫‪.MONO/STEREO‬‬
‫מצב ההפעלה יוצג‪.‬‬
‫‪ .4‬בחרו במצב ההפעלה באמצעות ‪ WS‬ולחצו‬
‫על ‪.ENTER b‬‬
‫]‪[Mark Play‬‬
‫הפעלה מסומנת‪.‬‬
‫]‪[Current Play‬‬
‫הפעלה רגילה‪.‬‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫אם ברצונכם לבחור בכל הקבצים שברשימה‪,‬‬
‫בחרו באפשרות ]‪ [Select All‬ולאחר מכן לחצו על‬
‫‪.ENTER b‬‬
‫‪12:01:25‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 30‬‬
‫הפעלה‬
‫הצגת קובצי תמונות‬
‫‪31‬‬
‫אודות תפריט עזרה במסך מלא‬
‫תפריט‬
‫‪i‬‬
‫לחצנים‬
‫‪m‬‬
‫מערכת זו יכולה להפעיל תקליטורים הכוללים קובצי‬
‫תמונות‪.‬‬
‫תפריט‬
‫‪INFO/‬‬
‫‪DISPLAY‬‬
‫‪ .1‬בחרו באפשרות ]‪ [Photo‬בתפריט ]‪[Home Menu‬‬
‫‪a/d‬‬
‫‪Prev./ Next‬‬
‫‪A/D‬‬
‫‪x‬‬
‫‪x‬‬
‫‪Close‬‬
‫‪RETURN‬‬
‫ולחצו על ‪.ENTER b‬‬
‫מעבר לרשימת הקבצים‬
‫הקודמת או הבאה‪.‬‬
‫פעולה‬
‫הצגת התפריט ‪Option‬‬
‫)אפשרויות(‪.‬‬
‫מעבר לקובץ אחר‪.‬‬
‫מעבר לתפריט ]‪.[Photo‬‬
‫אפשרויות בעת הצגת תמונה‬
‫ניתן להשתמש באפשרויות שונות במהלך הצגת תמונה‬
‫על מסך מלא‪.‬‬
‫‪ .1‬בעת הצגת תמונה על מסך מלא‪ ,‬לחצו‬
‫על ‪ INFO/DISPLAY m‬כדי להציג את תפריט‬
‫האפשרויות‪.‬‬
‫מעבר לתיקייה העליונה‪.‬‬
‫‪ .2‬בחרו באפשרות באמצעות ‪.WSAD‬‬
‫‪4‬‬
‫הפעלה‬
‫‪ .2‬השתמשו ב‪ WS-‬כדי לבחור תיקייה ולאחר מכן‬
‫לחצו על ‪.ENTER b‬‬
‫‪ .3‬אם ברצונכם להציג קובץ מסוים‪ ,‬לחצו על ‪WS‬‬
‫כדי לסמן קובץ ולחצו על ‪,PLAY d‬‬
‫‪.MONO/STEREO‬‬
‫‪a‬‬
‫אודות תפריט עזרה בתפריט ]‪[Photo‬‬
‫תפריט‬
‫לחצנים‬
‫‪d Slide‬‬
‫‪d‬‬
‫‪,PLAY‬‬
‫‪MONO/‬‬
‫‪Show‬‬
‫פעולה‬
‫הצגת מצגת‬
‫שקופיות‪.‬‬
‫‪STEREO‬‬
‫‪wsad‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪b‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪x‬‬
‫‪Close‬‬
‫‪12:01:25‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪WSAD‬‬
‫מעבר לקובץ או תוכן‬
‫אחר‪.‬‬
‫‪b ENTER‬‬
‫הצגת קובץ ספציפי‪.‬‬
‫‪x RETURN‬‬
‫מעבר לתפריט‬
‫]‪.[Home Menu‬‬
‫‪e‬‬
‫‪d‬‬
‫‪c‬‬
‫‪b‬‬
‫‪ a‬תמונה נוכחית‪/‬מספר כולל של תמונות –‬
‫השתמשו ב‪ AD-‬כדי להציג את התמונה‬
‫הקודמת‪/‬הבאה‪.‬‬
‫‪ – Slide Show z/M b‬לחצו על ‪ ENTER ‬כדי‬
‫להתחיל או להשהות מצגת שקופיות‪.‬‬
‫‪ – Speed x3/ x2/ x1 c‬השתמשו ב‪ENTER -‬‬
‫כדי לבחור מהירות השהיה להצגת התמונות‬
‫במצגת‪.‬‬
‫‪ – Rotate d‬לחצו על ‪ ENTER ‬כדי לסובב את‬
‫התמונה‪.‬‬
‫‪ – Go to list e‬לחצו על ‪ ENTER ‬כדי לחזור‬
‫לתפריט ]‪.[Photo‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 31‬‬
‫‪32‬‬
‫הפעלה‬
‫הגדרת טיימר שינה‬
‫כוונון הגדרות הרמקול‬
‫לחצו פעם אחת או יותר על ‪ SLEEP‬כדי לבחור‬
‫בהשהיה של ‪ 10‬עד ‪ 180‬דקות‪ ,‬שלאחריה יכובה‬
‫המכשיר‪.‬‬
‫ניתן לכוונן את רמת הצליל של כל רמקול‪.‬‬
‫לבדיקת הזמן שנותר‪ ,‬לחצו על ‪.SLEEP‬‬
‫לביטול פונקציית השינה‪ ,‬לחצו שוב ושוב על ‪SLEEP‬‬
‫עד שההודעה "‪ "SLEEP 10‬מופיעה‪ ,‬ולאחר מכן לחצו‬
‫שוב על ‪ SLEEP‬כשההודעה "‪ "SLEEP 10‬מוצגת‪.‬‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫ניתן לבדוק את הזמן שנותר עד לכיבוי המכשיר‪.‬‬
‫לחצו על ‪ SLEEP‬עד שהזמן שנותר יופיע בחלון‬
‫התצוגה‪.‬‬
‫עמעם‬
‫‪4‬‬
‫לחצו פעם אחת על ‪ .SLEEP‬חלון התצוגה יעומעם‬
‫ב‪ .50%-‬לביטול‪ ,‬לחצו שוב ושוב על ‪ SLEEP‬עד‬
‫שאפקט העמעום ייעלם‪.‬‬
‫הפעלה‬
‫כיבוי הצליל באופן זמני‬
‫לחצו על‬
‫‪ MUTE‬כדי להשתיק את המכשיר‪.‬‬
‫ניתן להשתיק את המכשיר‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬כדי לענות לשיחת‬
‫טלפון‪ .‬ההודעה ‪ MUTE‬מופיעה בחלון התצוגה‪.‬‬
‫‪ .1‬לחצו שוב ושוב על ‪ SPEAKER LEVEL‬כדי לבחור‬
‫ברמקול שברצונכם להגדיר‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו על ‪ +/- VOL‬כדי לכוונן את רמת הצליל של‬
‫הרמקול שנבחר בעת שתפריט ההגדרות מוצג‬
‫בחלון התצוגה‪.‬‬
‫‪ .3‬חזרו וכווננו את רמת הצליל של הרמקולים‬
‫האחרים‪.‬‬
‫‪VOCAL FADER‬‬
‫בפונקציות כגון קריוקי‪ ,‬ניתן להפחית את עוצמת הקול‬
‫של הזמר במקורות השונים‪ CD /WMA /MP3) .‬וכן‬
‫הלאה(‪ .‬לחצו על ‪ ,VOCAL FADER‬וההודעה‬
‫"‪ “FADE ON‬תופיע בחלון התצוגה‪.‬‬
‫לביטול‪ ,‬לחצו שוב על ‪.VOCAL FADER‬‬
‫האיכות של ‪ VOCAL FADER‬משתנה בהתאם לאיכות‬
‫ההקלטה של קובצי המוזיקה‪.‬‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫‪ ‬פונקציה זו זמינה לשימוש רק כשמחובר‬
‫מיקרופון‪.‬‬
‫‪ ‬היא לא תהיה פעילה במקור מונו‪.‬‬
‫זיכרון סצנה אחרונה‬
‫‪r‬‬
‫המכשיר שומר את הסצנה האחרונה מהתקליטור‬
‫האחרון שנצפה‪ .‬הסצנה האחרונה תישאר בזיכרון‬
‫גם אם תוציאו את התקליטור מהמכשיר או תכבו את‬
‫המכשיר‪ .‬אם תכניסו תקליטור שבו קיימת הסצנה‬
‫שנשמרה‪ ,‬הסצנה תעלה באופן אוטומטי‪.‬‬
‫בחירת מערכת ‪ -‬אופציונלי‬
‫יש לבחור את מצב המערכת המתאים לטלוויזיה‬
‫שלכם‪ .‬לחצו לחיצה ארוכה על ‪ PAUSE/STEP M‬במשך‬
‫יותר מחמש שניות כדי לבחור במערכת בתפריט‬
‫]‪.[Home Menu‬‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫אם התקן ה‪ USB-‬חובר או שהוכנס תקליטור‪,‬‬
‫פונקציה זו לא תפעל‪.‬‬
‫‪12:01:25‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 32‬‬
‫הפעלה‬
‫הפעלת הרדיו‬
‫ודאו שאנטנות ה‪ FM/AM-‬מחוברות‪) .‬עיינו בעמוד ‪.(21‬‬
‫‪33‬‬
‫מחיקת תחנת רדיו‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪ +/- PRESET‬כדי לבחור במספר הרצוי‬
‫למחיקה‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו על ‪ .CLEAR‬המספר מתוכנת יהבהב בחלון‬
‫האזנה לרדיו‬
‫‪ .1‬לחצו על ‪ RADIO&INPUT P‬עד שהכיתוב‬
‫‪ FM/AM‬יופיע בחלון התצוגה‪.‬‬
‫המערכת תעבור לתחנה האחרונה שכווננה‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו לחיצה ממושכת על ‪ (+/-) TUNING‬במשך‬
‫כשתי שניות‪ ,‬עד שמחוון התדר יתחיל להשתנות‪,‬‬
‫ואז הרפו מהלחצן‪ .‬הסריקה תיפסק כשהמכשיר‬
‫ימצא תחנה‪.‬‬
‫התצוגה‪.‬‬
‫‪ .3‬לחצו שוב על ‪ ,CLEAR‬כדי למחוק את המספר‬
‫המתוכנת שנבחר‪.‬‬
‫שיפור של קליטת ‪FM‬‬
‫לחצו על ‪ MONO/STEREO ,PLAY d‬שבשלט רחוק‪.‬‬
‫לחצן זה מעביר את הרדיו בין סטריאו למונו ומשפר‬
‫בדרך כלל את הקליטה‪.‬‬
‫או‬
‫לחצו שוב ושוב על ‪.(+/-) TUNING‬‬
‫‪ .3‬כווננו את עוצמת הקול על‪-‬ידי סיבוב החוגה‬
‫‪ VOLUME‬בלוח הקדמי או על‪-‬ידי לחיצה שוב ושוב‬
‫הפעלה‬
‫על ‪ (-/+) VOL‬בשלט רחוק‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫תכנות של תחנות רדיו‬
‫ניתן לתכנת עד ‪ 50‬תחנות ‪.FM/AM‬‬
‫לפני הכוונון‪ ,‬הקפידו להנמיך את עוצמת הקול‪.‬‬
‫‪ .1‬לחצו על‪ RADIO&INPUT P‬עד שהכיתוב ‪FM/AM‬‬
‫יופיע בחלון התצוגה‪.‬‬
‫‪ .2‬בחרו בתדר הרצוי באמצעות ‪.(+/-) TUNING‬‬
‫‪ .3‬לחצו על ‪ .ENTER b‬המספר המתוכנת יהבהב‬
‫בחלון התצוגה‪.‬‬
‫‪ .4‬לחצו על ‪ (+/-) PRESET‬כדי לבחור במספר הרצוי‪.‬‬
‫‪ .5‬לחצו על ‪.ENTER b‬‬
‫התחנה נשמרת‪.‬‬
‫‪ .6‬חזרו על שלבים ‪ 2‬עד ‪ 5‬כדי לאחסן תחנות נוספות‪.‬‬
‫מחיקת כל התחנות השמורות‬
‫‪ .1‬לחצו לחיצה ממושכת על ‪ CLEAR‬למשך שתי‬
‫שניות‪.‬‬
‫ההודעה "‪ "ERASE ALL‬מהבהבת בתצוגה‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו על ‪ CLEAR‬כדי למחוק את כל תחנות הרדיו‬
‫השמורות‪.‬‬
‫‪12:01:25‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 33‬‬
‫‪34‬‬
‫הפעלה‬
‫כוונון הצליל‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫הגדרת הצליל ההיקפי‬
‫‪ ‬בכמה מצבי צליל היקפי‪ ,‬הצליל בחלק‬
‫מהרמקולים לא יישמע או שיישמע בעוצמה‬
‫נמוכה‪ .‬הדבר תלוי במצב הצליל ההיקפי ומקור‬
‫הצליל‪ ,‬ואינו תקלה‪.‬‬
‫למערכת כמה שדות צליל מתוכנתים מראש‪ .‬ניתן‬
‫לבחור במצב הצליל הרצוי באמצעות ‪SOUND‬‬
‫‪.EFFECT‬‬
‫‪ ‬ייתכן שיהיה עליכם לאפס את מצב הצליל‬
‫ההיקפי‪ ,‬לאחר החלפת מקור הכניסה‪ ,‬ולעתים‬
‫גם לאחר שינוי הרצועה‪.‬‬
‫ניתן לשנות את ‪ SOUND EFFECT‬באמצעות ‪AD‬‬
‫כאשר המידע של אפקט הצליל מוצג‪.‬‬
‫‪ ‬פונקציה זו לא פועלת כשהמיקרופון מחובר‬
‫למכשיר‪.‬‬
‫הפריטים המוצגים עבור האיקולייזר עשויים להיות‬
‫שונים בהתאם למקורות הצליל ולאפקטים‪.‬‬
‫התצוגה במסך‬
‫תיאור‬
‫‪NAT PLUS‬‬
‫‪ NAT PLUS‬הוא אפקט צליל‬
‫טבעי משופר‪ .‬תוכלו ליהנות‬
‫מאפקט צליל הטבעי כמו ב‪5.1-‬‬
‫ערוצים‪.‬‬
‫‪NATURAL‬‬
‫תוכלו ליהנות מצליל נוח וטבעי‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫הפעלה‬
‫אקולייזר מיוחד‬
‫מקומי‬
‫אפקט צליל המותאם לאזורכם‪.‬‬
‫)‪/ARABIC /DANGDUT‬‬
‫‪/REGUETON /INDIA /PERSIAN‬‬
‫‪/SALSA /SAMBA /MERENGUE‬‬
‫‪(AFRO /CUMBIA‬‬
‫‪AUTO EQ‬‬
‫התאמה של אקולייזר הצליל‬
‫לסוג המוזיקה הכלול בתגיות‬
‫‪ ID3‬של קובצי השירים ב‪.MP3-‬‬
‫‪CLASSIC‬‬
‫תוכנית זו מעניקה אווירה‬
‫נלהבת לצליל‪ ,‬כמו בקונצרט‬
‫רוק‪ ,‬ג'ז או פופ‪.‬‬
‫‪POP‬‬
‫‪JAZZ‬‬
‫‪ROCK‬‬
‫‪MP3 OPT‬‬
‫‪BASS‬‬
‫‪LOUDNESS‬‬
‫‪12:01:25‬‬
‫פונקציה זו מיטבית לקובצי‬
‫‪ WMA/MP3‬דחוסים‪ .‬הפונקציה‬
‫משפרת את הצלילים הגבוהים‪.‬‬
‫הצלילים הנמוכים הם‬
‫‪ .Bass Blast‬חיזוק הצלילים‬
‫הגבוהים‪ ,‬הנמוכים והצליל‬
‫ההיקפי במהלך ההפעלה‪.‬‬
‫שיפור הצלילים הגבוהים‬
‫והנמוכים‪.‬‬
‫‪VIRTUAL‬‬
‫הצליל הטבעי הוא ‪.VSM Plus‬‬
‫צליל היקפי וירטואלי יותר‪.‬‬
‫‪BYPASS‬‬
‫צליל ללא אפקטים של‬
‫איקולייזר‪.‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 34‬‬
‫הפעלה‬
‫פעולות מתקדמות‬
‫הקלטה להתקן ‪USB‬‬
‫ניתן להקליט מוזיקה או מקור צליל להתקן ‪ USB‬על‪-‬ידי‬
‫חיבור ליציאה שבמכשיר‪.‬‬
‫‪ .1‬חברו את התקן ‪ USB‬למכשיר‪.‬‬
‫‪ .2‬בחרו את המצב שבו ברצונכם להפעיל את הקובץ‪.‬‬
‫ראשית‪ ,‬הפעילו מקור צליל‪.‬‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫‪ ‬ניתן לבדוק את אחוז ההקלטה בהקלטה‬
‫להתקן ‪ USB‬במסך במהלך ההקלטה‪.‬‬
‫)תקליטורי שמע או ‪ WMA/MP3‬בלבד(‬
‫‪ ‬במהלך הקלטה של ‪ ,WMA/MP3‬לא יישמע כל‬
‫צליל‪.‬‬
‫‪ ‬בעת הפסקה של הקלטה‪ ,‬הקובץ שהוקלט‬
‫באותה עת יישמר‪) .‬תקליטורי שמע בלבד(‬
‫‪ ‬אין להסיר את התקן ה‪ USB-‬או לכבות את‬
‫המכשיר במהלך הקלטה ל‪ .USB-‬אחרת‪,‬‬
‫ייווצר קובץ חלקי שלא יהיה ניתן למחוק אותו‬
‫מהמחשב‪.‬‬
‫‪ .3‬לחצו על ‪ REC X‬כדי להתחיל בהקלטה‪.‬‬
‫‪ ‬הקלטה באמצעות מיקרופון אינה אפשרית‪.‬‬
‫‪ .4‬לעצירת ההקלטה‪ ,‬לחצו על ‪.STOP Z‬‬
‫‪ ‬אם הקלטה ל‪ USB-‬לא מצליחה‪ ,‬הודעות כגון‬
‫"‪ "USB FULL" ,"ERROR" ,"NO USB‬או‬
‫"‪ "NO REC‬מוצגות בחלון התצוגה‪.‬‬
‫]‪[All tracks/ files recording‬‬
‫‪ ‬לא ניתן להשתמש בהתקן קורא כרטיסים‬
‫משולב או בכונן קשיח חיצוני להקלטה ל‪.USB-‬‬
‫לאחר סימון הקבצים הרצויים‪ ,‬ניתן להקליטם‬
‫להתקן ‪) USB‬עיינו בעמוד ‪.(30‬‬
‫‪ ‬בהקלטה ארוכה‪ ,‬גודל הקובץ המרבי הוא‬
‫‪) 128MB‬בערך שעתיים(‪ .‬יוקלטו ‪ 4‬קבצים לכל‬
‫היותר‪.‬‬
‫הקבצים יישמרו בצורה הבאה‪.‬‬
‫‪ ‬כשההקלטה נפסקת לפני שהסתיימה‪ ,‬הקובץ‬
‫לא נשמר‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫הפעלה‬
‫הקלטה להתקן ‪ USB‬במצב עצירה או במצב‬
‫הפעלה‪.‬‬
‫]‪[Program list recording‬‬
‫‪35‬‬
‫‪ ‬במצב ‪ ,CD-G‬הקלטה מתקליטור ‪ DTS‬להתקן‬
‫‪ USB‬אינה אפשרית‪.‬‬
‫‪ ‬הקבצים שבתיקיות המשנה אינם מוקלטים‬
‫במהלך הקלטה של כל הרצועות‪.‬‬
‫תקליטור שמע‬
‫‪ ‬לא ניתן להקליט יותר מ‪ 999-‬קבצים‪.‬‬
‫‪WMA/MP3‬‬
‫)שם קובץ(‬
‫)שם קובץ(‬
‫מקורות אחרים‬
‫)רדיו‪,AUX ,‬‬
‫התקן נייד(‬
‫‪ ‬המספור של קובץ ההקלטה מוזן מהמספר‬
‫הנמוך ביותר‪ .‬אם מחקתם כמה קובצי‬
‫הקלטות‪ ,‬קובץ ההקלטה הבא יהיה המספר‬
‫הנמוך מביניהם‪.‬‬
‫יצירה של עותקים לא מאושרים של חומר המוגן‬
‫נגד העתקה‪ ,‬כולל תוכנות מחשב‪ ,‬קבצים‪ ,‬שידורים‬
‫והקלטות קול‪ ,‬עלול להיות הפרה של זכויות יוצרים‬
‫ולהוות עברה פלילית‪ .‬אין להשתמש בציוד זה‬
‫למטרות מעין אלה‪.‬‬
‫גלו אחריות‬
‫כבדו זכויות יוצרים‬
‫‪12:01:25‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 35‬‬
‫‪36‬‬
‫הפעלה‬
‫שימוש בטכנולוגיית‬
‫‪ Bluetooth‬אלחוטית‬
‫אודות ‪Bluetooth‬‬
‫®‪ Bluetooth‬היא טכנולוגיית תקשורת אלחוטית לחיבור‬
‫בטווח קצר‪.‬‬
‫טווח הפעולה של ‪ Bluetooth‬הוא ‪ 10‬מטרים‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫)ייתכן שתתרחש הפרעה לצליל כאשר גלים‬
‫אלקטרוניים אחרים יפריעו לחיבור או כאשר החיבור‬
‫נעשה בקצה הטווח(‪.‬‬
‫חיבור התקנים בודדים בטכנולוגיית‬
‫®‪ Bluetooth‬אלחוטית אינו נושא כל עלות‪ .‬ניתן להפעיל‬
‫טלפון נייד בעל טכנולוגיית‬
‫®‪ Bluetooth‬אלחוטית באמצעות באמצעות ה‪Cascade-‬‬
‫אם החיבור נעשה באמצעות טכנולוגיית ®‪Bluetooth‬‬
‫אלחוטית‪.‬‬
‫התקנים זמינים‪ :‬טלפונים ניידים‪ ,MP3 ,‬מחשב נישא‪,‬‬
‫‪) PDA‬יש לחבר אוזניות סטריאו למכשירים אלה(‪.‬‬
‫האזנה למוזיקה מהתקן ‪Bluetooth‬‬
‫צימוד המכשיר להתקן ‪Bluetooth‬‬
‫לפני תחילת הליך הצימוד‪ ,‬ודאו שתכונת ה‪Bluetooth-‬‬
‫מופעלת בהתקן ה‪ .Bluetooth-‬עיינו במדריך למשתמש‬
‫של התקן ה‪ .Bluetooth-‬לאחר השלמתה של פעולת‬
‫הצימוד‪ ,‬אין צורך לבצעה שוב‪.‬‬
‫‪ .1‬בחרו בפונקציית ה‪ Bluetooth-‬באמצעות‬
‫‪.RADIO&INPUT P‬‬
‫ההודעה "‪ "BT‬ולאחר מכן "‪ "BT READY‬יופיעו‬
‫בתצוגה‪.‬‬
‫‪ .2‬הפעילו את התקן ה‪ Bluetooth-‬ובצעו את פעולת‬
‫הצימוד‪ .‬בעת חיפוש אחר מכשיר זה באמצעות‬
‫התקן ‪ ,Bluetooth‬עשויה להופיע רשימה של‬
‫התקנים בתצוגה של התקן ה‪ Bluetooth-‬בהתאם‬
‫לסוג התקן ה‪ .Bluetooth-‬המכשיר שלכם יופיע‬
‫כ‪."LG Audio"-‬‬
‫‪ .3‬הזינו קוד ‪.PIN‬‬
‫הפעלה‬
‫פרופילי ‪Bluetooth‬‬
‫כדי להשתמש בטכנולוגיית ‪ Bluetooth‬אלחוטית‪ ,‬על‬
‫ההתקנים להיות מסוגלים להבין פרופילים מסוימים‪.‬‬
‫מכשיר זה תואם לפרופילים הבאים‪:‬‬
‫קוד ‪0000 :PIN‬‬
‫‪ .4‬לאחר שהמכשיר צומד בהצלחה להתקן‬
‫ה‪ ,Bluetooth-‬נורית החיווי של ה‪ Bluetooth-‬במכשיר‬
‫‪) A2DP‬פרופיל מתקדם להפצת שמע(‬
‫תידלק וההודעה "‪ "PAIRED‬תופיע‪.‬‬
‫‪) AVRCP‬פרופיל בקרה מרוחק להפצת שמע‪/‬וידאו(‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫בהתאם לסוג של התקן ה‪ ,Bluetooth-‬צימוד של‬
‫חלק מההתקנים עשוי להיות שונה‪.‬‬
‫‪ .5‬האזנה למוזיקה‪.‬‬
‫להפעלת מוזיקה השמורה בהתקן ה‪,Bluetooth-‬‬
‫עיינו במדריך למשתמש של התקן ה‪.Bluetooth-‬‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫‪ ‬אם שיניתם את הפונקציה במכשיר‪ ,‬פונקציית‬
‫ה‪ Bluetooth-‬תתנתק‪ ,‬ויהיה צורך לבצע שוב‬
‫צימוד‪.‬‬
‫שאינה ‪(Bluetooth‬‬
‫)פונקציית ‪Bluetooth‬‬
‫‪ AVRCP ‬אינו זמין במצב זה‪.‬‬
‫‪12:01:25‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 36‬‬
‫הפעלה‬
‫האזנה למוזיקה במכשיר באמצעות‬
‫התקן ‪Bluetooth‬‬
‫צימוד המכשיר להתקן ‪Bluetooth‬‬
‫לפני תחילת הליך הצימוד‪ ,‬ודאו שתכונת ה‪Bluetooth-‬‬
‫מופעלת בהתקן ה‪ .Bluetooth-‬עיינו במדריך למשתמש‬
‫של התקן ה‪ .Bluetooth-‬לאחר השלמתה של פעולת‬
‫הצימוד‪ ,‬אין צורך לבצעה שוב‪.‬‬
‫‪ .1‬בחרו בפונקציה אחרת חוץ מ‪ Bluetooth-‬באמצעות‬
‫‪37‬‬
‫הפעלה באמצעות התקן ‪Bluetooth‬‬
‫ניתן להפעיל את המכשיר על‪-‬ידי חיבור של התקן‬
‫‪ Bluetooth‬באמצעות ‪ .AVRCP‬לפרטים אודות פעולה זו‪,‬‬
‫עיינו במדריך למשתמש של התקן ה‪.Bluetooth-‬‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫ייתכן שפעולות אלו לא יהיו זמינות עבור התקני‬
‫‪ Bluetooth‬מסוימים‪ .‬בנוסף‪ ,‬הפעולות עצמן‬
‫עשויות להיות שונות בהתאם להתקן ה‪Bluetooth-‬‬
‫המחובר‪.‬‬
‫‪.RADIO&INPUT P‬‬
‫‪ .2‬הניחו את התקן ה‪ Bluetooth-‬שברצונכם לחבר‬
‫במרחק של מטר אחד מהמכשיר‪.‬‬
‫‪ .3‬העבירו את התקן ה‪ Bluetooth-‬למצב צימוד‪.‬‬
‫עיינו במדריך למשתמש של התקן ה‪.Bluetooth-‬‬
‫‪ .4‬לחצו לחיצה ממושכת על ‪.BLUETOOTH‬‬
‫ההודעה "‪ "INQUIRY‬תופיע‪.‬‬
‫שנמצא‪ ,‬צמדו אותו עם המכשיר‪ .‬עיינו בשלב ‪.7‬‬
‫‪ .5‬מופיעה בהתאם לסוג של התקני ה‪Bluetooth-‬‬
‫בחלון התצוגה‪.‬‬
‫פונקציה זו מופעלת לאחר הצימוד‪.‬‬
‫לחצו על ‪ BLUETOOTH‬לחיבור או לניתוק התקן‬
‫‪.Bluetooth‬‬
‫מופיע מתחת לחלון התצוגה‪.‬‬
‫חיבור‪BT CONN :‬‬
‫ניתוק‪DISCONN :‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫אם שיניתם את הפונקציה במכשיר‪ ,‬פונקציית‬
‫ה‪ Bluetooth-‬תתנתק‪ .‬לחצו על ‪ BLUETOOTH‬כדי‬
‫לבצע שוב צימוד‪.‬‬
‫שאינה ‪(Bluetooth‬‬
‫)פונקציית ‪Bluetooth‬‬
‫הפעלה‬
‫אם התקן ה‪ Bluetooth-‬שלכם הוא ההתקן היחיד‬
‫חיבור וניתוק באמצעות התקן ‪Bluetooth‬‬
‫‪ .6‬בחרו בהתקן ה‪ Bluetooth-‬שברצונכם לחבר‬
‫באמצעות ‪ W S‬ולחצו על ‪.ENTER b‬‬
‫‪ .7‬הזינו את קוד ה‪ PIN-‬באמצעות לחצני הספרות‪.‬‬
‫קוד ‪0000 :PIN‬‬
‫‪ .8‬לחצו שוב על ‪ ENTER b‬כדי לאשר‪.‬‬
‫לאחר שהמכשיר צומד בהצלחה להתקן‬
‫ה‪ ,Bluetooth-‬סמל ה‪ Bluetooth-‬במכשיר יידלק‬
‫וההודעה "‪ "BT SRC‬תופיע‪.‬‬
‫ניתן להאזין למוזיקה המושמעת במכשיר באמצעות‬
‫התקן ה‪.Bluetooth-‬‬
‫בדיקת המידע על התקן ה‪Bluetooth-‬‬
‫המחובר‬
‫פונקציה זו מופעלת לאחר הצימוד‪ .‬באפשרותכם לבדוק‬
‫את פרטי ה‪.Bluetooth-‬‬
‫לחצו שוב ושוב לחיצה ממושכת על‬
‫‪.INFO/DISPLAY m‬‬
‫פרטי ה‪ Bluetooth-‬משתנים באופן הבא‪.‬‬
‫‪) Local Bluetooth Device Address‬כתובת התקן‬
‫‪) Device Name‬שם ההתקן(‬
‫ה‪ Bluetooth-‬המקומי(‬
‫‪...‬‬
‫‪) None‬ללא(‬
‫יציאת הצליל מהרמקולים תופסק‪.‬‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫‪ ‬לא ניתן להשתמש ב‪) VOL-‬עוצמת קול(‪,‬‬
‫‪ SPEAKER LEVEL ,SOUND EFFECT‬במצב‬
‫זה‪.‬‬
‫‪ ‬פונקציה זו מומלצת להאזנה למוזיקה‪ .‬בעת‬
‫שימוש באוזניות ‪ ,Bluetooth‬ייתכן שהצליל‬
‫והתמונה לא יתאימו זה לזה‪ ,‬בהתאם לסביבה‬
‫האלחוטית או למצב החיבור‪.‬‬
‫‪12:01:25‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 37‬‬
‫‪38‬‬
‫הפעלה‬
‫‪ ,‬הערה‬
‫‪ ‬מכשיר זה לא תומך בפרופיל אוזניות מונו‬
‫)פרופיל דיבורית(‬
‫‪ ‬ייתכן שיתרחשו הפרעות בצליל כאשר גלים‬
‫אלקטרוניים אחרים מפריעים לחיבור‪.‬‬
‫‪ ‬לא ניתן לשלוט בהתקן ה‪ Bluetooth-‬באמצעות‬
‫המכשיר‪.‬‬
‫‪ ‬הצימוד מוגבל להתקן ‪ Bluetooth‬אחד למכשיר‬
‫ואין תמיכה בצימוד מרובה‪.‬‬
‫‪ ‬אף על פי שהמרחק בין התקן ה‪Bluetooth-‬‬
‫למכשיר קטן מ‪ 10-‬מטרים‪ ,‬קיימים ביניהם‬
‫מכשולים ולא ניתן לחבר את התקן‬
‫ה‪.Bluetooth-‬‬
‫‪ ‬בהתאם לסוג המכשיר‪ ,‬ייתכן שלא יהיה ניתן‬
‫להשתמש בפונקציית ה‪.Bluetooth-‬‬
‫‪ ‬ניתן ליהנות ממערכת אלחוטית באמצעות‬
‫הטלפון הנייד‪ ,‬נגן ‪ ,MP3‬מחשב נישא‪ ,‬אוזניות‬
‫וכדומה‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ ‬כאשר ה‪ Bluetooth-‬אינו מחובר‪ ,‬ההודעה "‪BT‬‬
‫‪ "READY‬תופיע בתצוגה‪.‬‬
‫הפעלה‬
‫‪ ‬תקלה חשמלית בשל התקנים המשתמשים‬
‫באותם תדרים כגון ציוד רפואי‪ ,‬מיקרוגלים או‬
‫התקני ‪ LAN‬אלחוטיים‪ ,‬תגרום לניתוק החיבור‪.‬‬
‫‪ ‬אם עומד אדם ומפריע לתקשורת בין התקן‬
‫ה‪ Bluetooth-‬לנגן‪ ,‬החיבור ינותק‪.‬‬
‫‪ ‬אם המרחק בין התקן ה‪ Bluetooth-‬למכשיר‬
‫גדול מדי‪ ,‬איכות הצליל תיפגע והחיבור ינותק‪.‬‬
‫‪ ‬התקן המצויד בטכנולוגיית ‪ Bluetooth‬אלחוטית‬
‫ינותק אם תכבו את המכשיר או תרחיקו אותו‬
‫למרחק גדול מ‪ 10-‬מטרים‪.‬‬
‫‪12:01:25‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 38‬‬
‫איתור בעיות ופתרונן‬
‫‪39‬‬
‫איתור בעיות ופתרונן‬
‫בעיה‬
‫אין חשמל‬
‫אין תמונה‬
‫תיקון‬
‫חברו כהלכה את כבל החשמל לשקע שבקיר‪.‬‬
‫בחרו במצב כניסת הווידאו המתאים בטלוויזיה כך שהתמונה מהמכשיר‬
‫תופיע במסך הטלוויזיה‪.‬‬
‫חברו היטב את כבלי הווידאו לטלוויזיה ולמכשיר‪.‬‬
‫בחרו במצב הכניסה הנכון של המכשיר כך שתוכלו לשמוע את הצליל‬
‫ממנו‪.‬‬
‫אין צליל או שעוצמת הצליל נמוכה‬
‫חברו כהלכה את כבלי השמע למחברים‪.‬‬
‫השתמשו בכבל שמע חדש‪.‬‬
‫איכות התמונה של ה‪ DVD-‬גרועה‬
‫נקו את התקליטור באמצעות מטלית רכה מבפנים כלפי חוץ‪.‬‬
‫הכניסו תקליטור‪.‬‬
‫תקליטור‪ CD/DVD/‬לא פועל‬
‫הכניסו תקליטור הניתן להפעלה )בדקו את סוג התקליטור‪ ,‬מערכת‬
‫הצבעים וקוד האזור(‪.‬‬
‫הניחו את התקליטור כאשר התווית פונה כלפי מעלה‪.‬‬
‫הזינו את הסיסמה או שנו את הדירוג‪.‬‬
‫נשמע המהום בעת הפעלת התקליטור‬
‫או ה‪.CD/DVD-‬‬
‫נקו את התקליטור באמצעות מטלית רכה מבפנים כלפי חוץ‪.‬‬
‫הרחיקו את רכיבי השמע מהטלוויזיה‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫חברו אנטנה חיצונית אם יש צורך‪.‬‬
‫לא ניתן לכוונן כהלכה תחנות רדיו‬
‫כווננו את התחנה באופן ידני‪.‬‬
‫תכנתו כמה תחנות רדיו‪ ,‬לפרטים‪ ,‬עיינו בעמוד ‪.33‬‬
‫פתרון בעיות‬
‫בדקו את חיבורי האנטנה וכווננו אותה‪.‬‬
‫השלט רחוק לא מכוון למכשיר‪.‬‬
‫כוונו את השלט רחוק ישירות לטלוויזיה‪.‬‬
‫השלט רחוק נמצא במרחק גדול מדי מהמכשיר‪.‬‬
‫השלט רחוק אינו פועל היטב או שאינו‬
‫פועל כלל‬
‫השתמשו בשלט במרחק של עד ‪ 7‬מטרים מהמכשיר‪.‬‬
‫קיים מכשול בין השלט רחוק למכשיר‪.‬‬
‫הסירו את המכשול‪.‬‬
‫הסוללה בשלט רחוק התרוקנה‪.‬‬
‫החליפו את הסוללה בחדשה‪.‬‬
‫‪12:01:25‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 39‬‬
‫‪40‬‬
‫נספח‬
‫תחזוקה‬
‫הערות אודות תקליטורים‬
‫טיפול בתקליטורים‬
‫טיפול במכשיר‬
‫אל תגעו בצד המופעל של התקליטור‪ .‬החזיקו אותו‬
‫בשוליו כדי שלא יתלכלך בטביעות אצבעות‪ .‬אין‬
‫להדביק נייר או נייר דבק על תקליטור‪.‬‬
‫שמרו על קרטון האריזה ועל חומרי האריזה המקוריים‪.‬‬
‫להגנה מרבית על המכשיר‪ ,‬אם עליכם לשנע אותו‪,‬‬
‫ארזו אותו כפי שנארז במקור במפעל‪.‬‬
‫אחסון תקליטורים‬
‫משלוח המכשיר‬
‫שמירה על ניקיון המשטחים החיצוניים‬
‫‪ ‬אין להשתמש בחומרים נדיפים‪ ,‬כגון תרסיס קוטל‬
‫חרקים‪ ,‬בסביבת המכשיר‪.‬‬
‫‪ ‬הפעלת לחץ חזק בעת ניגוב עשויה לפגוע במשטח‪.‬‬
‫‪ ‬אין להשאיר מוצרי גומי או פלסטיק במגע עם‬
‫המכשיר לפרקי זמן ארוכים‪.‬‬
‫ניקוי המכשיר‬
‫לניקוי המכשיר‪ ,‬השתמשו במטלית בד רכה ויבשה‪.‬‬
‫אם פני המכשיר מלוכלכים במיוחד‪ ,‬השתמשו במטלית‬
‫רכה הספוגה קלות בתמיסת ניקוי עדינה‪ .‬אין להשתמש‬
‫בממסים חזקים כגון אלכוהול‪ ,‬בנזן או מדלל‪ ,‬שכן אלה‬
‫עשויים לפגוע בפני השטח של המכשיר‪.‬‬
‫לאחר ההפעלה‪ ,‬החזירו את התקליטור לעטיפתו‪ .‬אין‬
‫לחשוף את התקליטור לאור שמש ישיר או למקורות‬
‫חום ואין להשאירו במכונית החונה במקום החשוף לאור‬
‫שמש ישיר‪.‬‬
‫ניקוי תקליטורים‬
‫טביעות אצבעות ואבק על התקליטור עלולים לפגוע‬
‫באיכות התמונה ולעוות את הצליל‪ .‬נקו את התקליטור‬
‫בעזרת מטלית נקייה לפני הפעלתו‪ .‬נגבו את‬
‫התקליטור מהמרכז החוצה‪.‬‬
‫אין להשתמש בממסים חזקים כגון אלכוהול‪ ,‬בנזן‪,‬‬
‫מדלל‪ ,‬חומרי ניקוי מסחריים או תרסיס נגד חשמל‬
‫סטטי המיועד לתקליטי ויניל ישנים יותר‪.‬‬
‫תחזוקת המכשיר‬
‫‪6‬‬
‫המכשיר הוא התקן מתקדם ומדויק‪ .‬לכלוך או שחיקה‬
‫בעדשת הקולטן האופטית וחלקי כונן התקליטורים‬
‫עשויים לפגוע באיכות התמונה‪ .‬לקבלת פרטים‪ ,‬פנו‬
‫למרכז השירות המורשה הקרוב לביתכם‪.‬‬
‫נספח‬
‫‪12:01:25‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 40‬‬
‫נספח‬
‫‪41‬‬
‫רשימת קודי אזורים‬
‫בחרו קוד אזור מהרשימה‪.‬‬
‫אזור‬
‫אפגניסטן‬
‫קוד אזור‬
‫‪ AF‬פיג'י‬
‫ארגנטינה‬
‫‪ AR‬פינלנד‬
‫אוסטרליה‬
‫‪ AU‬צרפת‬
‫‪ FR‬מרוקו‬
‫אוסטריה‬
‫‪ AT‬גרמניה‬
‫‪ DE‬נפאל‬
‫‪ NP‬דרום אפריקה‬
‫בלגיה‬
‫‪ BE‬בריטניה‬
‫‪ GB‬הולנד‬
‫‪ NL‬דרום קוריאה‬
‫‪KR‬‬
‫בהוטן‬
‫‪ BT‬יוון‬
‫‪ GR‬האיים האנטיליים‬
‫‪ AN‬ספרד‬
‫‪ES‬‬
‫בוליביה‬
‫‪ BO‬גרינלנד‬
‫‪ GL‬ניו זילנד‬
‫‪ NZ‬סרי לנקה‬
‫‪LK‬‬
‫ברזיל‬
‫‪ BR‬הונג קונג‬
‫‪ HK‬ניגריה‬
‫‪ NG‬שוודיה‬
‫‪SE‬‬
‫קמבודיה‬
‫‪ KH‬הונגריה‬
‫‪ HU‬נורווגיה‬
‫‪ NO‬שווייץ‬
‫‪CH‬‬
‫קנדה‬
‫‪ CA‬הודו‬
‫‪ IN‬עומן‬
‫‪ OM‬טאיוון‬
‫‪TW‬‬
‫צ'ילה‬
‫‪ CL‬אינדונזיה‬
‫‪ ID‬פקיסטן‬
‫‪ PK‬תאילנד‬
‫‪TH‬‬
‫סין‬
‫‪ CN‬ישראל‬
‫‪ IL‬פנמה‬
‫‪ PA‬טורקיה‬
‫‪TR‬‬
‫קולומביה‬
‫‪ CO‬איטליה‬
‫‪ IT‬פרגוואי‬
‫‪ PY‬אוגנדה‬
‫‪UG‬‬
‫‪ FI‬מונגוליה‬
‫קוד אזור‬
‫‪ MC‬סינגפור‬
‫‪SG‬‬
‫‪ MN‬סלובקיה‬
‫‪SK‬‬
‫‪ MA‬סלובניה‬
‫‪SI‬‬
‫‪ZA‬‬
‫קונגו‬
‫‪ CG‬ג'מייקה‬
‫‪ JM‬פיליפינים‬
‫‪ PH‬אוקראינה‬
‫‪UA‬‬
‫קוסטה ריקה‬
‫‪ CR‬יפן‬
‫‪ JP‬פולין‬
‫‪ PL‬ארצות הברית‬
‫‪US‬‬
‫קרואטיה‬
‫‪ HR‬קניה‬
‫‪ KE‬פורטוגל‬
‫‪ PT‬אורוגוואי‬
‫‪UY‬‬
‫צ'כיה‬
‫‪ CZ‬כווית‬
‫‪ KW‬רומניה‬
‫‪ RO‬אוזבקיסטן‬
‫‪UZ‬‬
‫‪6‬‬
‫דנמרק‬
‫‪ DK‬לוב‬
‫‪ LY‬רוסיה‬
‫‪ RU‬וייאטנם‬
‫‪VN‬‬
‫אקוודור‬
‫‪ EC‬לוקסמבורג‬
‫‪ LU‬ערב הסעודית‬
‫‪ SA‬זימבבווה‬
‫נספח‬
‫‪12:01:25‬‬
‫קוד אזור‬
‫‪ FJ‬מונקו‬
‫קוד‬
‫‪ZW‬‬
‫מצרים‬
‫‪ EG‬מלזיה‬
‫‪ MY‬סנגל‬
‫‪SN‬‬
‫אל סלוודור‬
‫‪ SV‬האיים המלדיביים‬
‫‪MV‬‬
‫אתיופיה‬
‫‪ ET‬מקסיקו‬
‫‪MX‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 41‬‬
‫‪42‬‬
‫נספח‬
‫רשימת קודי שפות‬
‫השתמשו ברשימה זו כדי להזין את השפה הרצויה עבור ההגדרות ההתחלתיות הראשונות‪[Disc Audio] :‬‬
‫)שמע דיסק(‪) [Disc Subtitle] ,‬כתוביות בדיסק( ו‪) [Disc Menu]-‬תפריט הדיסק(‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫נספח‬
‫‪12:01:25‬‬
‫קוד‬
‫קוד‬
‫שפה‬
‫צרפתית‬
‫קוד שפה‬
‫‪ 7082‬ליטאית‬
‫קוד שפה‬
‫‪ 7684‬סינדהי‬
‫‪8368‬‬
‫שפה‬
‫אפאר‬
‫‪6565‬‬
‫‪ 7089‬מקדונית‬
‫‪ 7775‬סינגליזית‬
‫‪8373‬‬
‫‪ 7176‬מלגזי‬
‫‪ 7771‬סלובקית‬
‫‪8375‬‬
‫אפריקנס‬
‫‪6570‬‬
‫פריזיאנית‬
‫אלבנית‬
‫‪8381‬‬
‫גליציאנית‬
‫‪ 7783‬סלובנית‬
‫‪8376‬‬
‫אמהרית‬
‫‪6577‬‬
‫גרוזינית‬
‫‪ 7565‬מלאית‬
‫‪6983‬‬
‫‪8385‬‬
‫ערבית‬
‫‪6585‬‬
‫גרמנית‬
‫‪ 6869‬מליאלאם‬
‫‪ 7776‬ספרדית‬
‫ארמנית‬
‫‪7289‬‬
‫יוונית‬
‫‪ 6976‬מאורית‬
‫‪ 7773‬סודנית‬
‫‪8387‬‬
‫‪8386‬‬
‫אסמית‬
‫‪6583‬‬
‫גרינלנדית‬
‫‪ 7576‬מאראתי‬
‫‪ 7782‬סווהילית‬
‫איימרה‬
‫‪6588‬‬
‫גוארני‬
‫‪ 7178‬מולדובית‬
‫‪ 7779‬שוודית‬
‫אזרביג'אנית‬
‫‪6590‬‬
‫גוג'ארטי‬
‫‪ 7185‬מונגולית‬
‫‪ 7778‬טגלוג‬
‫‪8476‬‬
‫בשקיר‬
‫‪6665‬‬
‫האוסה‬
‫‪ 7265‬נאורו‬
‫‪ 7865‬טאג'יק‬
‫‪8471‬‬
‫בסקית‬
‫‪6985‬‬
‫עברית‬
‫‪ 7387‬נפאלית‬
‫‪ 7869‬טמילית‬
‫‪8465‬‬
‫בנגלית; בנגלה‬
‫‪6678‬‬
‫הינדית‬
‫‪ 7273‬נורווגית‬
‫‪ 7879‬טלוגו‬
‫‪8469‬‬
‫בהוטנית‬
‫‪6890‬‬
‫הונגרית‬
‫‪ 7285‬אוריאה‬
‫‪ 7982‬תאילנדית‬
‫‪8472‬‬
‫ביהרי‬
‫‪6672‬‬
‫איסלנדית‬
‫‪ 7383‬פנג'בית‬
‫‪ 8065‬טונגה‬
‫‪8479‬‬
‫ברטונית‬
‫‪6682‬‬
‫אינדונזית‬
‫‪ 7378‬פאשטו‪ ,‬פושטו‬
‫‪ 8083‬טורקית‬
‫‪8482‬‬
‫בולגרית‬
‫‪6671‬‬
‫אינטרלינגואה‬
‫‪ 7365‬פרסית‬
‫‪ 7065‬טורקמנית‬
‫‪8475‬‬
‫בורמזית‬
‫‪7789‬‬
‫אירית‬
‫‪ 7165‬פולנית‬
‫‪ 8076‬קווה‬
‫‪8487‬‬
‫בלרוסית‬
‫‪6669‬‬
‫איטלקית‬
‫‪ 7384‬פורטוגזית‬
‫‪ 8084‬אוקראינית‬
‫‪8575‬‬
‫סינית‬
‫‪9072‬‬
‫יפנית‬
‫‪ 7465‬קצ'ואה‬
‫‪ 8185‬אורדו‬
‫‪8582‬‬
‫קרואטית‬
‫‪7282‬‬
‫קנדית‬
‫‪ 7578‬רטו‪-‬רומנית‬
‫‪ 8277‬אוזבקית‬
‫‪8590‬‬
‫צ'כית‬
‫‪6783‬‬
‫קשמירית‬
‫‪ 7583‬רומנית‬
‫‪ 8279‬וייאטנמית‬
‫‪8673‬‬
‫דנית‬
‫‪6865‬‬
‫קזחית‬
‫‪ 7575‬רוסית‬
‫‪ 8285‬וולאפיק‬
‫‪8679‬‬
‫הולנדית‬
‫‪7876‬‬
‫קירגיזית‬
‫‪ 7589‬סמואית‬
‫‪ 8377‬ולשית‬
‫‪6789‬‬
‫אנגלית‬
‫‪6978‬‬
‫קוריאנית‬
‫‪ 7579‬סנסקריט‬
‫‪ 8365‬וולוף‬
‫‪8779‬‬
‫אספרנטו‬
‫‪6979‬‬
‫כורדית‬
‫‪ 7585‬גאלית סקוטית‬
‫‪ 7168‬קוסה‬
‫‪8872‬‬
‫אסטונית‬
‫‪6984‬‬
‫לאוסית‬
‫‪ 7679‬סרבית‬
‫‪ 8382‬יידיש‬
‫‪7473‬‬
‫פארואזית‬
‫‪7079‬‬
‫לטינית‬
‫‪ 7665‬סרבו‪-‬קרואטית‬
‫‪ 8372‬יורובה‬
‫‪8979‬‬
‫פיג'ית‬
‫‪7074‬‬
‫לטבית‬
‫‪ 7686‬שונה‬
‫‪ 8379‬זולו‬
‫‪9085‬‬
‫פינית‬
‫‪7073‬‬
‫לינגלה‬
‫‪7678‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 42‬‬
‫נספח‬
‫סימנים מסחריים‬
‫ורישיונות‬
‫המוצר מיוצר תחת רישיון ממעבדות ‪Dolby. Dolby‬‬
‫וסמל ה‪ D-‬הכפול הם סימנים מסחריים של מעבדות‬
‫‪.Dolby‬‬
‫‪43‬‬
‫טכנולוגיית ®‪ Bluetooth‬אלחוטית היא מערכת‬
‫המאפשרת קשר רדיו בין התקנים אלקטרוניים‬
‫בטווח של עד ‪ 10‬מטרים‪.‬‬
‫חיבור התקנים בודדים בטכנולוגיית‬
‫®‪ Bluetooth‬אלחוטית אינו נושא כל עלות‪ .‬ניתן‬
‫להפעיל טלפון נייד בעל טכנולוגיית ®‪Bluetooth‬‬
‫אלחוטית באמצעות ה‪ Cascade-‬אם החיבור נעשה‬
‫באמצעות טכנולוגיית ®‪ Bluetooth‬אלחוטית‪.‬‬
‫המילה והסימן המסחרי ®‪ Bluetooth‬נמצאים‬
‫בבעלותה של ‪ Bluetooth® SIG, Inc.‬והשימוש‬
‫שעושה ‪ LG Electronics‬בסימנים כאלה הוא ברישיון‪.‬‬
‫‪ ,HDMI‬הלוגו של ‪ HDMI‬ו‪High-Definition Multimedia-‬‬
‫‪ Interface‬הם סימנים מסחריים או סימנים מסחריים‬
‫רשומים של ‪.HDMI Licensing LLC‬‬
‫סימנים ושמות מסחריים אחרים שייכים לבעליהם‬
‫המתאימים‪.‬‬
‫מהו ‪?SIMPLINK‬‬
‫"‪ "DVD‬הוא סימן מסחרי של ‪DVD Format/Logo‬‬
‫‪.Licensing Corporation‬‬
‫®‪ DivX Certified® ,DivX‬וסמלי לוגו קשורים הם‬
‫סימנים מסחריים של חברת ‪ DivX, Inc.‬ונעשה בהם‬
‫שימוש ברישיון‪.‬‬
‫‪ ‬פנו למדריך המשתמש של הטלוויזיה לקבלת‬
‫פרטים אודות הפונקציה ‪.SIMPLINK‬‬
‫‪ ‬טלוויזיות של ‪ LG‬שקיימת בהן הפונקציה‬
‫‪ ,SIMPLINK‬מסומנות בסמל שמוצג לעיל‪.‬‬
‫‪ ‬השתמשו בכבל מגרסה גובהה יותר מאשר‬
‫‪.High Speed HDMI™ Cable‬‬
‫‪6‬‬
‫נספח‬
‫אודות ‪ DivX® : DivX VIDEO‬היא תבנית וידאו‬
‫דיגיטלי שנוצרה על‪-‬ידי חברת ‪ .DivX, Inc.‬זהו מוצר‬
‫®‪ DivX Certified‬רשמי המציג וידאו ‪ .DivX‬בקרו‬
‫באתר ‪ www.divx.com‬לקבלת מידע נוסף ולקבלת‬
‫כלי תוכנה להמרת הקבצים לווידאו ‪.DivX‬‬
‫פונקציות מסוימות של מכשיר זה נשלטות‬
‫באמצעות השלט רחוק של הטלוויזיה כאשר מכשיר‬
‫זה מחובר לטלוויזיה של ‪ LG‬בעלת ‪SIMPLINK‬‬
‫באמצעות חיבור ‪ .HDMI‬פונקציות הניתנות לשליטה‬
‫בעזרת השלט רחוק של טלוויזיית ‪ ;LG‬הפעלה‪,‬‬
‫השהיה‪ ,‬סריקה‪ ,‬דילוג‪ ,‬עצירה‪ ,‬כיבוי וכן הלאה‪.‬‬
‫אודות ‪ :DIVX VIDEO-ON-DEMAND‬יש לרשום‬
‫התקן ®‪ DivX Certified‬זה כדי להציג סרטי‬
‫‪) (VOD) DivX Video-on-Demand‬וידאו על‪-‬פי דרישה‬
‫בתבנית ‪ (DivX‬שנרכשו‪ .‬לקבלת קוד הרישום‪ ,‬אתרו‬
‫את החלק הנוגע ל‪ DivX VOD-‬בתפריט ההגדרות‬
‫של המכשיר‪ .‬עברו לאתר ‪ vod.divx.com‬לקבלת‬
‫מידע נוסף אודות אופן השלמת הרישום‪.‬‬
‫‪12:01:25‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 43‬‬
‫‪44‬‬
‫נספח‬
‫מפרט‬
‫כללי‬
‫דרישות זרם‬
‫עיינו בתווית הראשית‪.‬‬
‫צריכת חשמל‬
‫עיינו בתווית הראשית‪.‬‬
‫מידות )ר ‪ x‬ג ‪ x‬ע(‬
‫משקל נטו )בקירוב(‪:‬‬
‫טמפרטורה בהפעלה‬
‫לחות בהפעלה‬
‫אספקת חשמל לאפיק )‪(USB‬‬
‫‪ 312.3 x 62.5 x 360‬מ"מ ללא מעמד‬
‫‪ 2.8‬ק"ג‬
‫‪ 41°F‬עד ‪ 5°C) 95°F‬עד ‪(35°C‬‬
‫‪ 5%‬עד ‪90%‬‬
‫‪DC 5V 0 500mA‬‬
‫כניסות‪/‬יציאות‬
‫)‪ ,75Ω ,1.0V (p-p‬סינכרון שלילי‪ ,‬שקע ‪1 x RCA‬‬
‫‪VIDEO OUT‬‬
‫‪COMPONENT VIDEO OUT‬‬
‫‪) HDMI OUT‬יציאת ‪) (HDMI‬וידאו‪/‬‬
‫שמע(‬
‫)‪ ,75Ω ,(Y) 1.0V (p-p‬סינכרון שלילי‪ ,‬שקע ‪1 x RCA‬‬
‫)‪ ,75Ω ,(Pb)/(Pr) 0.7V (p-p‬שקע ‪2 x RCA‬‬
‫‪ 19‬פינים )סוג ‪ ,A‬מחבר ™‪(HDMI‬‬
‫‪ANALOG AUDIO IN‬‬
‫‪ ,600Ω ,(0dB ,1kHz) Vrms 2.0‬שקע ‪1 x (R ,L) RCA‬‬
‫)‪DIGITAL IN (OPTICAL‬‬
‫)‪ ,3V (p-p‬שקע אופטי ‪1 x‬‬
‫‪PORT. IN‬‬
‫‪) 0.5Vrms‬שקע סטריאו ‪ 3.5‬מ"מ(‬
‫מגבר‬
‫מצב סטריאו‬
‫מצב היקפי‬
‫‪6‬‬
‫נספח‬
‫‪12:01:26‬‬
‫‪ 3Ω) 141W + 141W‬ב‪(1kHz-‬‬
‫חלק קדמי‬
‫מרכזי‬
‫היקפי‬
‫סאב‪-‬וופר‬
‫‪ 3Ω) 141W + 141W‬ב‪(1kHz-‬‬
‫‪ 3Ω) 141W‬ב‪(1kHz-‬‬
‫‪ 3Ω) 141W + 141W‬ב‪(1kHz-‬‬
‫‪ 3Ω) 145W‬ב‪(60Hz-‬‬
‫רדיו‬
‫טווח כוונון ‪FM‬‬
‫‪ 87.5MHz‬עד ‪ 108.0MHz‬או ‪ 87.50MHz‬עד ‪108.00MHz‬‬
‫טווח כוונון ‪AM‬‬
‫‪ 522kHz‬עד ‪ 520kHz ,1620kHz‬עד ‪ 1710kHz‬או ‪ 522kHz‬עד ‪1710kHz‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 44‬‬
‫נספח‬
‫‪45‬‬
‫רמקול קדמי‬
‫סוג‬
‫שני רמקולים דו‪-‬כיווניים‬
‫דירוג התנגדות‬
‫‪3Ω‬‬
‫מתח כניסה‬
‫מתח כניסה מרבי‬
‫מידות נטו )ר ‪ x‬ג ‪ x‬ע(‬
‫משקל נטו‬
‫‪141W‬‬
‫‪282W‬‬
‫‪ 200 x 1 102 x 260‬מ"מ‬
‫‪ 2.68‬ק"ג‬
‫רמקול אחורי‬
‫סוג‬
‫שני רמקולים דו‪-‬כיווניים‬
‫דירוג התנגדות‬
‫‪3Ω‬‬
‫מתח כניסה‬
‫מתח כניסה מרבי‬
‫מידות נטו )ר ‪ x‬ג ‪ x‬ע(‬
‫משקל נטו‬
‫‪141W‬‬
‫‪282W‬‬
‫‪ 200 x 1 102 x 260‬מ"מ‬
‫‪ 2.68‬ק"ג‬
‫רמקול מרכזי‬
‫סוג‬
‫שני רמקולים דו‪-‬כיווניים‬
‫דירוג התנגדות‬
‫‪3Ω‬‬
‫מתח כניסה‬
‫מתח כניסה מרבי‬
‫מידות נטו )ר ‪ x‬ג ‪ x‬ע(‬
‫משקל נטו‬
‫‪141W‬‬
‫‪282W‬‬
‫‪ 88 x 100 x 250‬מ"מ‬
‫‪ 0.6‬ק"ג‬
‫סאב‪-‬וופר פסיבי‬
‫דירוג התנגדות‬
‫‪3Ω‬‬
‫מתח כניסה‬
‫מתח כניסה מרבי‬
‫מידות נטו )ר ‪ x‬ג ‪ x‬ע(‬
‫משקל נטו‬
‫‪145W‬‬
‫‪290W‬‬
‫נספח‬
‫סוג‬
‫רמקול אחד חד‪-‬כיווני‬
‫‪6‬‬
‫‪ 318 x 385 x 190‬מ"מ‬
‫‪ 5.0‬ק"ג‬
‫העיצוב והמפרט עשויים להשתנות ללא הודעה מוקדמת‪.‬‬
‫‪12:01:26‬‬
‫‪2011-04-25‬‬
‫‪HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 45‬‬
HT806TH-AL_BISRHLK_HEB_4698.indd 46
2011-04-25
12:01:26
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement