LG 43LH560V Інструкція користувача

LG 43LH560V Інструкція користувача
ПОДГОТОВКА К ПЕРВОМУ ВКЛЮЧЕНИЮ/
АЛҒАШҚЫ ҚОСЫЛУҒА ДАЙЫНДЫҚ/
ПІДГОТОВКА ДО ПЕРШОГО ВКЛЮЧЕННЯ/
PREGĂTIREA PENTRU PRIMA PORNIRE
LED TV
LF59**
LH56**
Прочитайте: «Безопасность и справочная информация»/
Оқыңыз: «Қауіпсіздік жә не анықтамалық мә лімет»/
Прочитайте: «Правила безпеки та довідкова інформація»
Citiţi: "Securitate şi informaţie de fundal"
AAA
X4
(M4 X L14)
www.lg.com
*MFL68684052*
: В зависимости от модели/ Үлгіге байланысты/
Залежно від моделі/ În funcţie de model
Напечатано в России
Ресейде басып шығарылған
Надруковано в Росії
Imprimat în Rusia
P/No: MFL68684052 (1602-REV01)
1
2
1
3
4
A
2
A
B
L
VIDEO L (MONO) AUDIO R
VIDEO
R
AUDIO
B
ANTENNA /
LNB
Satellite IN CABLE IN
3
4
5
1
2
3
4
?
A
43LF590V-ZA
43LF590V-ZB
43LF5909-ZA
43LH560V-ZB
49LF590V-ZA
49LF590V-ZB
49LF5909-ZA
49LH560V-ZB
A x B x C (mm)
971 x 624 x 198
1103 x 698 x 198
A x E x F (mm)
971 x 575 x 58.7
1103 x 650 x 58.7
D (kg)
9.8
13.4
D - ( G1 + G2 ) (kg)
9.5
13.1
F
E
B
G1
G2
D
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
C
Cerinţe la reţeaua de alimentare
65 Вт
Putere consumată (nominală)
75 Вт
Данные по энергоэффективности для моделей телевизоров LG
* Указанные модели телевизоров не имеют «выключенного режима». Для полного отключения телевизора - отсоедините его от сети
питания.
Модель
Удельная мощность рабочего режима:
Вт/см2
Потребляемая мощность изделием в
режиме ожидания: Вт
Потребляемая мощность изделием в
выключенном режиме
0.014
0.3
отсутствует
0.012
0.3
отсутствует
43LF590V-ZA
43LF590V-ZB
43LF5909-ZA
43LH560V-ZB
49LF590V-ZA
49LF590V-ZB
49LF5909-ZA
49LH560V-ZB
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Руководство по технике
безопасности
LED TV*
* В LED-телевизоре LG установлен
ЖК- дисплей со светодиодной подсветкой.
Перед началом эксплуатации устройства
внимательно прочтите настоящее руководство и
сохраните его для будущего использования.
001
*MFL68702219*
Изготовитель:
ООО «ЛГ Электроникс РУС»
Адрес: 143160, РФ, Московская область, Рузский район,
СП Дороховское, 86-й км. Минского шоссе, д. 9
032
www.lg.com
P/NO : MFL68702219 (1602-REV06)
Напечатано в России
Правила по технике
безопасности
РУССКИЙ
Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочитайте
эти инструкции по технике безопасности.
Розетка, к которой подключается устройство, должна быть
заземлена (кроме незаземляемых устройств).
Иначе возможно поражение электрическим током или иная
травма.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Плотно вставляйте кабель питания в разъем.
Если кабель питания вставлен неплотно, может возникнуть пожар.
Не размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих местах:
• под воздействием прямых солнечных лучей;
• в местах с повышенной влажностью, например, в ванной
комнате;
• вблизи источников тепла, например, печей, обогревателей
и др.;
• вблизи кухонных столов или увлажнителей, где на них легко
может попасть пар или масло;
• в местах, не защищенных от дождя или ветра;
• вблизи сосудов с водой, например, ваз.
Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести
к возгоранию, поражению электрическим током, неисправности
или деформации устройства.
Не размещайте устройство в местах, где оно может подвергнуться
воздействию пыли.
Это может привести к пожару.
Кабель питания не должен соприкасаться с такими предметами,
как нагреватели.
Это может привести к пожару или поражению электрическим
током.
Не следует ставить тяжелые предметы или сам телевизор на шнур
питания.
Это может привести к пожару или поражению электрическим
током.
Во избежание попадания дождевой воды по антенному кабелю,
его следует вводить снаружи здания в помещение снизу вверх.
Попадание воды внутрь устройства может привести к его
повреждению и поражению электрическим током.
Сетевая вилка служит для отключения устройства. Вилка должна
оставаться исправной.
Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками. Кроме того, если шнур
влажный или покрыт пылью, как следует просушите вилку и
сотрите со шнура пыль.
Избыточная влага и пыль могут привести к поражению электрическим
током.
2
При монтаже телевизора на стену следует убедиться, что
телевизор не висит на кабеле питания и сигнальных кабелях.
Это может стать причиной пожара или поражения электрическим
током.
При подключении внешних устройств следите за тем, чтобы
телевизор не упал или не опрокинулся.
Это может привести к травме или повреждению телевизора.
Des
РУССКИЙ
Не подключайте слишком много электрических устройств к одной
розетке на несколько потребителей.
Это может привести к возгоранию по причине перегрева.
Не размещайте и не храните горючие вещества около устройства.
Из-за неосторожного обращения с горючими веществами может
возникнуть взрыв или пожар.
Не роняйте внутрь устройства металлические предметы
(монеты, заколки для волос, спицы, куски провода и т.п.), а
также легковоспламеняющиеся предметы (например, бумагу
или спички). Следует внимательно следить за детьми, когда они
находятся вблизи устройства.
Возможно поражение электрическим током, пожар или травмы.
Если в устройство попал посторонний предмет, отсоедините
кабель питания и обратитесь в сервисный центр.
icca
nt
Держите влагонепроницаемый упаковочный материал и
виниловую упаковку в месте, недоступном для детей.
Влагопоглощающий материал может нанести вред при
проглатывании. При случайном попадании материала внутрь
следует вызвать у пострадавшего рвоту и обратиться в
ближайшее медучреждение. Кроме того, виниловая упаковка
может привести к удушению. Держите ее в недоступном для детей
месте.
Не разрешайте детям забираться или держаться за телевизор.
Телевизор может упасть, что может привести к тяжелым травмам.
Утилизируйте использованные батареи должным образом и
следите за тем, чтобы дети не проглотили их.
Если это произошло, немедленно обратитесь за медицинской
помощью.
Когда кабель питания вставлен в розетку, не вставляйте
проводник (например, металлическую спицу) в другой конец
кабеля. Кроме того, не прикасайтесь к другому концу кабеля
питания, когда кабель вставлен в розетку.
Возможно поражение электрическим током.
(в зависимости от модели)
Не распыляйте воду на устройство и не очищайте его горючими
веществами (бензином или растворителем). Возможно поражение
электрическим током или пожар.
Не допускайте ударов по устройству и попадания посторонних
предметов внутрь устройства, не стучите по экрану.
Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к
травме или повреждению устройства.
Не прикасайтесь к устройству или антенне во время грозы.
Возможно поражение электрическим током.
Не прикасайтесь к стенной розетке в случае утечки газа. Откройте
окна и проветрите помещение.
Искра может нанести вам ожег или вызвать пожар.
3
РУССКИЙ
Не следует самостоятельно разбирать, ремонтировать и
модифицировать устройство.
Возможно поражение электрическим током или пожар.
Для проверки, калибровки или ремонта устройства обращайтесь в
сервисный центр.
Если произойдет что-либо из перечисленного, немедленно
отключите устройство от электросети и обратитесь в сервисный
центр:
• Устройство было подвергнуто электрическому разряду.
• Устройство было повреждено.
• В устройство попали посторонние предметы.
• Из устройства шел дым или странный запах.
Это может привести к пожару или поражению электрическим
током.
Соблюдайте осторожность при использовании адаптера во
избежание любых внешних воздействий.
Внешнее воздействие может привести к повреждению адаптера.
Никогда не разбирайте адаптер переменного тока и кабель
питания. В противном случае это может привести к пожару или
поражению электрическим током.
ВНИМАНИЕ!
Установите устройство в месте, где нет радиопомех.
Если вы не собираетесь пользоваться устройством в течение
длительного времени, отсоедините от него кабель питания.
Пыль может вызвать пожар, а в результате нарушения изоляции
может произойти утечка тока, поражение электрическим током
или пожар.
Следует обеспечить достаточное расстояние между наружной
антенной и кабелем питания во избежание их соприкосновения
даже в случае падения антенны.
Это может привести к поражению электрическим током.
На устройство не должны попадать капли жидкости или брызги.
Нельзя также ставить на него предметы, наполненные жидкостью
(например, вазы).
Не устанавливайте это устройство на стену, где оно может быть
подвержено воздействию масла или масляного тумана. Это может
повредить устройство и привести к его падению.
Если в устройство (например, адаптер переменного тока, кабель
питания, телевизор) попадет вода или другое вещество, отключите
кабель питания и немедленно обратитесь в сервисный центр. В
противном случае это может привести к пожару или поражению
электрическим током.
4
Используйте только одобренные компанией LG Electronics адаптер
переменного тока и кабель питания. В противном случае это
может привести к пожару, поражению электрическим током,
повреждению или деформации устройства.
Не устанавливайте устройство на неустойчивые полки или
наклонные поверхности. Также следует избегать мест, где
устройство подвергается вибрациям, или мест с неполной опорой.
Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести
к тому, что устройство упадет или перевернется, что может
повлечь за собой травму или повреждение устройства.
При установке телевизора на подставку нужно предпринять меры
по предотвращению его опрокидывания. При несоблюдении
указанных мер предосторожности устройство может упасть, что
может привести к травме.
Если требуется закрепить устройство на стене, установите
стандартное VESA-крепление для монтажа на стене
(дополнительные детали) на его задней панели. При установке
устройства на стене с помощью настенного монтажного
кронштейна (дополнительные детали) надежно закрепите его во
избежание падения устройства.
Используйте только крепления / аксессуары, рекомендованные
изготовителем.
При просмотре телевизора рекомендуется соблюдать расстояние,
равное не менее 2—7 диагоналям экрана телевизора.
Просмотр телевизора в течение длительного времени может
привести к снижению остроты зрения.
Используйте только указанный тип батарей.
Несоблюдение этого требования может привести к повреждению
пульта ДУ.
Не используйте новые батареи вместе со старыми.
Это может привести к перегреву и протечкам батарей.
РУССКИЙ
Для установки антенны обратитесь к квалифицированному
специалисту.
Самостоятельная установка может привести к пожару или
поражению электрическим током.
При подключении внешних устройств, таких как игровые консоли,
убедитесь в том, что подключаемые кабели имеют достаточную
длину.
Иначе устройство может упасть, что приведет к травме или
повреждению устройства.
Не следует включать/выключать телевизор, подсоединяя или
отсоединяя вилку от настенной розетки (не используйте вилку для
включения).
Это может стать причиной механического отказа или поражения
электрическим током.
Соблюдайте инструкции по установке, приведенные далее, чтобы
предотвратить перегрев устройства:
• Расстояние между телевизором и стеной должно быть не
• Не устанавливайте устройство в местах без вентиляции
(например, на книжной полке или в серванте).
• Не устанавливайте устройство на ковер или подушку.
• Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия не закрыты
скатертью или шторой.
Иначе может произойти возгорание.
Элементы питания не должны подвергаться нагреву от прямых
солнечных лучей, огня или электрических обогревателей.
Не вставляйте неперезаряжаемые элементы питания в зарядное
устройство.
Между пультом ДУ и датчиком не должно быть никаких
предметов.
Сигнал от пульта ДУ может быть подавлен солнечным светом или
другим источником яркого света. В этом случае в комнате следует
сделать свет менее ярким.
Не прикасайтесь к вентиляционным отверстиям при просмотре
телевизора в течение долгого времени, поскольку они могут
сильно нагреться. Это не влияет на работу или производительность
устройства.
Периодически осматривайте кабель устройства и в случае
видимого износа или повреждения выньте его из розетки
и замените на кабель, рекомендованный авторизованным
специалистом по обслуживанию.
Не допускайте скопления пыли на контактах разъемов или на
розетке. Это может привести к пожару.
5
РУССКИЙ
Не допускайте физического или механического воздействия на
шнур электропитания, а именно перекручивания, завязывания,
перегибания шнура. Не зажимайте шнур дверью и не наступайте
на него. Обращайте особое внимание на вилки, стенные розетки и
точки соединения провода с устройством.
При перемещении устройства сначала убедитесь в том, что оно
отключено от сети. Затем отсоедините кабели питания, антенные
кабели и остальные подключаемые кабели.
Телевизор или кабель питания могут быть повреждены, что может
создать опасность возгорания или поражения электрическим
током.
Не нажимайте сильно на панель рукой или острым предметом
(гвоздем, карандашом или ручкой). Не царапайте панель.
Перемещение или распаковку устройства следует производить
двум людям, т.к. оно тяжелое.
Иначе возможно получение травмы.
Старайтесь не прикасаться к экрану и не держать на нем пальцы в
течение продолжительного периода времени. Это может вызвать
временные искажения на экране.
Раз в год отдавайте устройство в сервисный центр для чистки его
внутренних частей.
Накопившаяся пыль может привести к механическому
повреждению.
При чистке устройства и его компонентов сначала отсоедините
вилку шнура питания от розетки, а затем протрите устройство
мягкой тканью. Применение избыточных усилий может
привести к появлению царапин или обесцвечиванию
поверхности. Не распыляйте воду и не протирайте устройство
мокрой тканью. Никогда не пользуйтесь очистителями для
стекол, автомобильными или промышленными полиролями,
абразивными средствами или воском, бензолом, спиртом и т. п.,
которые могут повредить устройство и его панель.
Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести
к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению
устройства (деформации, коррозии или поломке).
Любое обслуживание должны производить квалифицированные
специалисты. Обслуживание требуется, когда устройство было
повреждено каким-либо образом (поврежден кабель питания
или вилка, пролита жидкость, внутрь попал посторонний предмет,
устройство пострадало от дождя или влаги, устройство не работает
должным образом, или его уронили).
Если устройство подключено к розетке переменного тока, оно не
отключается от источника питания переменного тока даже при
выключении с помощью переключателя питания.
Если устройство кажется холодным на ощупь, при его включении
возможно небольшое мерцание. Это нормальное явление, с
устройством все в порядке.
Отключая прибор от электрической розетки, беритесь рукой за
вилку. Отсоединение проводов внутри кабеля может привести к
возгоранию.
ЖК-панель — это высокотехнологичное изделие с матрицей с
разрешением от 2 до 6 миллионов пикселов. На панели могут
появляться мелкие черные точки и/или яркие цветные точки
6
неисправностью и не влияет на производительность и надежность
устройства.
Эта проблема также встречается в сторонних продуктах и не
является поводом для обмена или денежного возмещения.
Просмотр в трехмерном режиме
(3D) (только для моделей с
поддержкой 3D)
Отображение статичного изображения длительное время может
привести к появлению остаточного изображения. Избегайте
отображения неподвижного изображения в течение длительного
времени на телевизоре.
Звуки, издаваемые устройством
Треск: который можно услышать при просмотре или
выключении телевизора, вызван тепловым сжатием пластика в
результате изменения температуры и влажности. Данный шум
является обычным явлением при использовании продуктов,
подверженных температурной деформации.
Гудение электрической цепи/жужжание панели: из
высокоскоростной коммутационной схемы устройства может
исходить тихий шум, образованный при прохождении большого
тока, необходимого для работы устройства. Это зависит от
устройства. Данный звук не влияет на работу и надежность
продукта.
Не используйте электроизделия высокого напряжения вблизи
телевизора(например, электрическую мухобойку). В результате
устройство может быть повреждено.
РУССКИЙ
В зависимости от места просмотра (слева/справа/сверху/снизу)
яркость и цветность панели может изменяться.
Этот происходит ввиду особенностей строения панели. Это
не связано с производительностью устройства и не является
неисправностью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Условия просмотра
• Время просмотра
- При просмотре 3D каждый час следует
делать 5—15-минутные перерывы. Просмотр
3D в течение длительного времени
может стать причиной головной боли, головокружения,
усталости или дискомфорта.
Люди, подверженные припадкам от светового
воздействия или имеющие хронические
заболевания
• Некоторые зрители могут испытывать припадки или другие
симптомы в результате воздействия импульсов света или
определенного его сочетания в 3D.
• Не следует смотреть 3D-видео, если чувствуется тошнота, при
беременности и / или хронических заболеваниях, таких как
эпилепсия, расстройство сердечной деятельности или при
проблемах с давлением и т.д.
• 3D не рекомендуются к просмотру людям со
стереослепотой или стереоаномалиями. Может появиться
двоение изображения или дискомфорт.
• В случае страбизма (косоглазие), амблиопии (пониженное
зрение) или астигматизма могут возникнуть сложности в
распознавании глубины, может быстро наступать усталость
из-за двоения изображения. Рекомендуется делать более
частые перерывы.
• Если зрение левым и правым глазом различается, то перед
просмотром 3D следует пройти осмотр у
окулиста.
Симптомы, при которых требуется прекратить
просмотр 3D или сделать перерыв
• Не следует смотреть 3D при усталости от
недостатка сна, переутомлении или опьянении.
• В этом случае следует прекратить просмотр 3D и
отдохнуть, чтобы данные симптомы прошли.
- Если симптомы сохраняются, то следует обратиться к
врачу. Симптомы включают головную боль, боль в глазах,
головокружение, тошноту, сердцебиение, расфокусировку
изображения, дискомфорт, двоение изображения,
зрительный дискомфорт и усталость.
7
ВНИМАНИЕ!
Условия просмотра
РУССКИЙ
• Расстояние просмотра
- При просмотре 3D-видео рекомендуется находиться
на расстоянии не менее двух диагоналей экрана от
телевизора. Если при просмотре 3D-видео вы чувствуете
дискомфорт, отодвиньтесь от телевизора дальше.
Возраст зрителей
• Для снижения энергопотребления переключайте телевизор в
режим ожидания. Если какое-то время телевизор не смотрят,
следует выключить его, чтобы снизить потребление энергии.
• Энергопотребление во время использования может быть
значительно снижено путем уменьшения яркости изображения.
При этом будут снижены и эксплуатационные расходы.
• Комплектация устройства может отличаться в зависимости
от модели.
• Спецификации устройства или содержание данного
руководства может изменяться без предварительного
уведомления ввиду модернизации функций устройства.
• Для обеспечения оптимального соединения кабели HDMI и
USB-устройства должны иметь корпус разъема толщиной
не более 10 мм и шириной не более 18 мм. Используйте
удлинитель, который поддерживает USB 2.0, если кабель USB
или флэш-накопитель USB не вставляется в порт USB на вашем
телевизоре.
• Младенцы/дети
- Просмотр 3D детьми до 6 лет запрещен.
- Дети до 10 лет, поскольку их зрение развивается, имеют
повышенную восприимчивость и перевозбуждаются
(например, пытаются дотронуться до экрана или прыгнуть
в него). Просмотр 3D детьми должен строго контролироваться.
- У детей более выражена бинокулярная диспаратность 3D,
чем у взрослых, поскольку расстояние между глазами у них
B
меньше. Таким образом, одно и то же стереоизображение
B
*A <
для них выглядит более глубоким, чем для взрослых.
= 10 мм
• Подростки
<
*B = 18 мм
A
A
- Подростки до 19 лет могут иметь повышенную чувствительность
из-за световой стимуляции 3D. Рекомендуйте им воздерживаться
• Используйте сертифицированный кабель с логотипом HDMI.
от длительного просмотра 3D в состоянии усталости.
• При использовании не сертифицированного кабеля HDMI
• Пожилые люди
экран может отображаться неправильно, или может
- Для пожилых людей стереоэффект 3D
возникнуть ошибка подключения. (Рекомендуемые типы
может быть менее выражен, чем для молодых. Не следует
кабелей HDMI)
располагаться к телевизору ближе, чем рекомендуется.
- Высокоскоростной HDMI®/TM -кабель
- Высокоскоростной HDMI®/TM -кабель с Ethernet
Меры предосторожности при использовании
3D-очков
• Убедитесь в том, что вы используете 3D-очки производства
LG. Иначе качественное отображение 3D-видео может не
обеспечиваться.
• Не используйте 3D-очки вместо очков для коррекции зрения,
солнечных очков и защитных очков.
• Применение модифицированных 3D-очков может привести к
напряжению зрения или искажению изображения.
• Не подвергайте 3D-очки воздействию чрезвычайно высоких
или низких температур. Это может привести к их деформации.
• 3D-очки легко сломать или поцарапать. Используйте только
чистую мягкую ткань для очистки линз. Не царапайте
поверхность линз 3D-очков острыми предметами и не
очищайте их химическими веществами.
Подготовка
ПРИМЕЧАНИЕ
8
• При первом включении нового телевизора после приобретения
инициализация телевизора может занять около одной минуты.
• Приведенное изображение может отличаться от вашего
телевизора.
• Экранное меню вашего телевизора может незначительно
отличаться от изображенного на рисунке.
• Доступные меню и параметры могут отличаться в зависимости
от используемого источника входа или модели устройства.
• В дальнейшем этот телевизор может получить новые
функции.
ВНИМАНИЕ!
• Для обеспечения безопасности и продолжительного срока
службы устройства не используйте детали, не одобренные
изготовителем.
• Какие-либо повреждения или ущерб, вызванные
использованием деталей не одобренных производителем, не
являются гарантийным случаем.
• На экране некоторых моделей может быть тонкая пленка; не
снимайте ее.
• При подсоединении подставки к телевизору положите его
экраном вниз на стол, подложив ткань или упаковочный пакет,
чтобы предотвратить появление царапин.
• Убедитесь в том, что винты правильно установлены и хорошо
затянуты. (Если они не будут надежно затянуты, телевизор
может наклониться вперед после установки.) Не затягивайте
винты слишком сильно; в противном случае они могут быть
повреждены и затянуты неправильно.
Принадлежности,
приобретаемые отдельно
Отдельные элементы каталога могут быть изменены или
модифицированы без уведомления.
Для приобретения этих принадлежностей обратитесь к дилеру.
AG-F***
3D-очки
AG-F***DP
Очки Dual Play
AN-MR600
AN-VC550
Пульт ДУ Magic Смарт камера
AN-WF500
Саундбар LG
Wi-Fi/Bluetooth адаптер
• Для некоторых моделей требуется адаптер Wi-Fi/Bluetooth, чтобы
использовать пульт ДУ Magic или аудиоустройство LG.
• Устройства, поддерживаемые адаптером Wi-Fi/Bluetooth, зависят
от модели.
Обслуживание
Очистка телевизора
Для сохранения превосходного качества изображения и
длительного срока службы продукта необходимо регулярно
очищать телевизор.
• Перед очисткой телевизора выключите питание и отключите
шнур питания и другие кабели.
• Если телевизор не используется в течение длительного
времени, отключите шнур питания от розетки, чтобы избежать
повреждения из-за разряда молнии или скачка напряжения.
Экран, панель, корпус и основание
Для удаления пыли или незначительных загрязнений используйте
сухую, чистую и мягкую ткань.
Для удаления значительных загрязнений протирайте поверхность
мягкой тканью, смоченной в чистой воде или мягком растворе
моющего средства. После этого сразу же протрите экран и рамку
сухой тканью.
• Всегда избегайте касания экрана, так как это может привести к
его повреждению.
• Не нажимайте, не трите и не бейте по поверхности ногтями
или острыми предметами, так как это может привести к
появлению царапин на экране и искажению изображения.
• Не используйте химические вещества, так как это может
привести к повреждению поверхности.
• Не наносите жидкость непосредственно на поверхность. При
попадании воды внутрь корпуса телевизора существует риск
возникновения пожара, поражения электрическим током и
неисправности.
Кабель питания
Регулярно очищайте шнур питания от накопившейся пыли или
грязи.
Поднятие и перемещение
Перед перемещением или поднятием телевизора ознакомьтесь
со следующими инструкциями во избежание повреждения и для
обеспечения безопасной транспортировки независимо от типа и
размера телевизора.
РУССКИЙ
Данные устройства работают только с совместимыми моделями.
Название модели или ее конструкция может изменяться
в зависимости от функциональных обновлений, решения
производителя или от его политики.
(В зависимости от модели)
• Телевизор предпочтительно перемещать в оригинальной
коробке или упаковочном материале.
• Перед перемещением или поднятием телевизора отключите
кабель питания и все остальные кабели.
• Во избежание царапин, когда вы держите телевизор, экран
должен быть направлен в сторону от вас.
• Крепко удерживайте верхнюю и нижнюю части корпуса
телевизора. Не нажимайте на экран и на области решеток
динамиков.
• Большой телевизор должны переносить не менее 2-х человек.
• При транспортировке телевизора в руках удерживайте его, как
показано на следующем рисунке.
• При транспортировке не подвергайте телевизор тряске или
избыточной вибрации.
• При транспортировке держите телевизор вертикально, не
ставьте его на бок и не наклоняйте влево или вправо.
• Не оказывайте чрезмерного давления на каркас рамы,
ведущего к ее сгибанию / деформации, так как это может
привести к повреждению экрана.
• При обращении с телевизором будьте осторожны, чтобы не
повредить кнопку-джойстик, выступающую из корпуса.
ВНИМАНИЕ!
• Избегайте касания экрана, так как это может привести к его
повреждению.
• Не перемещайте телевизор за держатели для кабелей,
т.к. они могут порваться, что может привести к травмам и
повреждениям телевизора.
Использование кнопкиджойстика
Возможность легко управлять функциями телевизора с помощью
кнопки-джойстика, сдвигая ее вверх, вниз, влево или вправо.
9
Установка на столе
(Приведенное изображение может отличаться от вашего
телевизора.)
1 Поднимите и вертикально установите телевизор на столе.
РУССКИЙ
Кнопка-джойстик
• Оставьте 10 см (минимум) зазор от стены для достаточной
вентиляции.
Основные функции
Включение
питания
Выключение
питания
10см
Когда телевизор выключен,
нажмите пальцем кнопкуджойстик один раз и отпустите ее.
Когда телевизор включен,
нажмите и удерживайте пальцем
кнопку-джойстик в течение
нескольких секунд, затем
отпустите ее.
Все запущенные
приложения будут закрыты, а
любые текущие записи будут
остановлены.
Сдвигая пальцем кнопкуУправление
джойстик влево или вправо,
можно регулировать уровень
громкостью
громкости звука.
Сдвигая пальцем кнопкуУправление
джойстик вверх или вниз, можно
программами выбирать программы из списка
(каналами)
сохраненных программ (каналов).
Настройка меню
Когда телевизор включен, нажмите кнопку-джойстик один раз.
Можно настраивать элементы меню сдвигая кнопку-джойстик
влево или вправо.
10 см
10 см
10 см
10 см
2 Подключите шнур питания к розетке.
ВНИМАНИЕ!
• Не размещайте телевизор вблизи источников тепла, так как
это может привести к пожару или другим повреждениям.
Использование системы
безопасности Kensington
(Этот компонент доступен не для всех моделей.)
• Приведенное изображение может отличаться от вашего
телевизора.
Разъем системы безопасности Kensington находится на задней
крышке телевизора. Дополнительная информация об установке и
использовании приведена в руководстве к системе безопасности
Kensington или на сайте http://www.kensington.com. Продевание
кабеля системы безопасности Kensington через телевизор и
отверстие в столе.
Выключение питания телевизора.
Закрытие окон просмотра на экране и возврат к
просмотру ТВ.
Изменение источника входного сигнала.
Доступ к Быстрым настройкам.
ПРИМЕЧАНИЕ
Закрепление телевизора на стене
(Этот компонент доступен не для всех моделей.)
• Сдвигая пальцем кнопку-джойстик вверх, вниз, влево или
вправо, будьте внимательны и не нажимайте на кнопку. Если
нажать кнопку-джойстик, невозможно будет выполнить
настройку уровня громкости и сохранить программы (каналы).
10
1 Вставьте и затяните болты с ушками или болты кронштейнов ТВ
на задней панели телевизора.
• Если в местах для болтов с ушками уже установлены другие
Принадлежности, приобретаемые
отдельно (кронштейн для настенного
крепления)
3 Крепким шнуром надежно привяжите болты с ушками к
кронштейнам.
Убедитесь в том, что шнур расположен горизонтально.
Модель
ВНИМАНИЕ!
• Следите за тем, чтобы дети не забирались и не висели на
телевизоре.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Используемая для крепления поверхность должна быть
достаточно устойчивой и прочной.
• Кронштейны, винты и шнуры не входят в комплект поставки.
Дополнительные аксессуары можно приобрести у местного
дилера.
Крепление на стене
Прикрепите настенный кронштейн (приобретается отдельно) к
задней поверхности телевизора и к стене, выровняв по уровню.
Для монтажа на стену, из непрочных материалов, обязательно
обратитесь к квалифицированому специалисту по монтажу и
строительству. Компания LG рекомендует вызывать
квалифицированного мастера для крепления телевизора к стене.
Рекомендуется использовать кронштейн для настенного крепления
LG который обеспечивает удобство настройки положения с
подключенными кабелями.
Если вы используете кронштейн для настенного крепления другого
производителя, рекомендуется использовать кронштейн, который
обеспечивает надежное крепление устройства на стене и наличие
достаточного места за устройством, для удобного подсоединения
всех внешних устройств. Рекомендуется подключать все кабели до
установки фиксированных настенных креплений.
10 см
10 см
10 см
10 см
Убедитесь в том, что винты и настенный кронштейн отвечают
стандартам VESA. В следующей таблице приведены стандартные
габариты для комплектов настенного крепления.
32/43LH56**
32/43LF59**
32/40/43LF63**
32LF65**
VESA (A x B) mm
200 x 200
Стандартный винт
M6
Количество винтов
4
Кронштейн
LSW240B
для настенного
MSW240
крепления
55LH56**
55LF59**
Модель
49/55LF64**
42/50/55LF65**
VESA (A x B) mm
Стандартный винт
Количество винтов
Кронштейн
для настенного
крепления
49LH56**
49LF59**
49/55LF63**
300 x 300
M6
4
LSW350B
MSW240
400 x 400
M6
4
LSW440B
MSW240
A
B
ВНИМАНИЕ!
• Перед перемещением и установкой телевизора отключите
кабель питания. Несоблюдение этого правила может привести
к поражению электрическим током.
• Отсоедините подставку перед выполнением настенного
крепления телевизора, выполнив процедуру подсоединения
подставки в обратном порядке.
• Установка телевизора на потолок или наклонную стену может
привести к его падению и получению травмы.
Следует использовать одобренный кронштейн LG для
настенного крепления и обратиться к местному дилеру или
квалифицированному специалисту.
• Не заворачивайте винты с избыточной силой, т.к. это может
привести к повреждению телевизора и потере гарантии.
• Следует использовать винты и настенные крепления,
отвечающие стандарту VESA. Гарантия не распространяется
на повреждения или травмы, полученные в результате
неправильного использования или использования
не соответствующих аксессуаров.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Следует использовать винты, указанные в спецификации для
винтов стандарта VESA.
• Комплект кронштейна для настенного крепления снабжается
инструкцией по монтажу и необходимыми комплектующими.
• Настенный кронштейн является дополнительным
аксессуаром. Дополнительные аксессуары можно приобрести
у местного дилера.
• Длина винтов может зависеть от кронштейна для
настенного крепления. Убедитесь в том, что винты имеют
соответствующую длину.
• Дополнительная информация приведена в руководстве к
кронштейну для настенного крепления.
• При установке устройства для настенного монтажа
используйте защитную заглушку. Заглушка защитит
отверстие от скапливания пыли и загрязнений. (Только если
предоставлен элемент, показанный на рисунке ниже.)
11
РУССКИЙ
болты, то сначала вывинтите их.
2 Закрепите кронштейны на стене с помощью болтов.
Совместите кронштейн и болты с ушками на задней панели
телевизора.
Прилагаемый элемент
РУССКИЙ
Защитная заглушка
• При креплении телевизора к кронштейну для настенного
крепления стороннего производителя вставьте фигурные
шайбы настенного крепления в отверстия для крепления
телевизора к стене для сохранения его вертикального
положения. (Только если предоставлен элемент, показанный
на рисунке ниже.)
Прилагаемый элемент
Фигурная шайба
настенного крепления
Установка подключений
ВНИМАНИЕ!
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ
Убедитесь в том, что розетки, в которые вставлены кабели
питания внешних устройств и телевизора заземлены.
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ НЕОБХОДИМО ОБЕСТОЧИТЬ ВСЕ
ПОДКЛЮЧАЕМЫЕ УСТРОЙСТВА И ТЕЛЕВИЗОР! ОТКЛЮЧИТЕ
АНТЕННУ ОТ ТЕЛЕВИЗОРА!
Подключите сигнальные кабели от внешних устройств к
телевизору, а затем подключите все устройства к электросети.
Обязательно используйте антенный изолятор (входит в комплект
поставки в зависимости от модели) для подключения антенного
кабеля.
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ ТЕЛЕВИЗОР И ПОДКЛЮЧАЕМЫЕ
УСТРОЙСТВА В ЭЛЕКТРОСЕТЬ ДО ТЕХ ПОР, ПОКА НЕ ЗАКОНЧИЛИ
ПОДСОЕДИНЯТЬ К НЕМУ СИГНАЛЬНЫЕ КАБЕЛИ. ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ
К ПОВРЕЖДЕНИЮ ТЕЛЕВИЗОРА И ПОДКЛЮЧАЕМЫХ УСТРОЙСТВ.
ПРИМЕЧАНИЕ
Помните, что электропроводка помещения, где планируется
эксплуатировать телевизор должна соответствовать требованиям
СНиП 3.05.06-85*
12 * в зависимости от страны
Подключите к телевизору различные внешние устройства
и переключайте режимы источников для выбора внешнего
устройства. Для получения дополнительной информации о
подключении внешнего устройства см. руководства пользователя
каждого устройства.
Допустимо подключение следующих внешних устройств:
ресиверов HD, DVD-проигрывателей, видеомагнитофонов,
аудиосистем, устройств хранения данных USB, ПК, игровых
приставок и других внешних устройств.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Процесс подключения внешнего устройства отличается в
зависимости от модели.
• Подключите внешние устройства независимо от порядка
расположения разъемов телевизора.
• При записи телевизионной передачи с помощью устройства
записи DVD или видеомагнитофона проверьте, что входной
телевизионный сигнал поступает на вход телевизора через
устройство записи DVD или видеомагнитофон. Для получения
дополнительной информации о записи см. руководство
пользователя подключенного устройства.
• Инструкции по эксплуатации см. в документации внешнего
устройства.
• При подключении к телевизору игровой приставки
используйте кабель, который поставляется в комплекте
игровой приставки.
• В режиме PC (ПК) может наблюдаться шум, из-за выбранного
разрешения, частоты вертикальной развертки, контрастности
или яркости. При возникновении помех выберите для выхода
PC (ПК) другое разрешение, измените частоту обновления или
отрегулируйте яркость и контрастность в меню ЭКРАН так,
чтобы изображение стало четким.
• В режиме PC (ПК) некоторые настройки разрешения экрана
могут не работать должным образом в зависимости от
видеоплаты.
Подключение антенны
Подключите телевизионный антенный кабель (75 Ω) к входному
гнезду в ТВ (Antenna/Cable).
• Для подключения нескольких телевизоров используйте
антенный разветвитель.
• Если присутствуют помехи и Вы используете личную антенну,
сориентируйте её в направлении на ТВ вышку.
• При плохом качестве изображения правильно установите
усилитель сигнала (не входит в комплект), чтобы обеспечить
изображение более высокого качества.
• Антенный кабель и преобразователь в комплект поставки не
входят.
• Поддерживаемый формат цифрового аудио: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Подключение спутниковой
тарелки
(Только для моделей с поддержкой спутникового ТВ)
Подключите кабель от спутниковой тарелки (75 Ω), или к
специальной спутниковой розетке с проходом по питанию.
Подключение САM-модуля
Подключение USB
(В зависимости от модели)
Некоторые концентраторы USB могут не работать. Если устройство
USB, подключенное с помощью концентратора USB не обнаружено
подсоедините его непосредственно к порту USB IN в телевизоре.
Подключение с помощью Euro
Scart
(В зависимости от модели)
Пульт дистанционного
управления (пульт ДУ)
(В зависимости от модели)
Описания в данном руководстве относятся к кнопкам на пульте ДУ.
Расположение кнопок может отличаться от изображения ниже.
Внимательно прочитайте настоящее руководство и правильно
используйте пульт ДУ с телевизором. Чтобы заменить батареи,
откройте крышку батарейного отсека, замените батареи (1,5 В AAA)
с учётом и , указанных на маркировке в отсеке, и закройте
крышку отсека. Для извлечения батарей выполните действия по их
установке в обратном порядке.
ВНИМАНИЕ!
• Не используйте новые батареи вместе со старыми, это может
вызвать повреждение пульта ДУ.
• Комплектация ТВ различными пультами ДУ, в зависимости от
модели и страны.
Направляйте пульт ДУ на телевизор.
Для передачи аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего
устройства на телевизор подключите внешнее устройство к
телевизору с помощью кабеля СКАРТ, как показано на следующем
рисунке.
Тип выхода
Текущий
AV1
режим
(ТВ-выход1)
ввода
Цифровое ТВ
Цифровое ТВ
1
2
3
1.,;@ 2 abc 3 def
4 ghi 5 jkl 6 mno
7pqrs 8 tuv 9wxyz
GUIDE
Аналоговое ТВ
0
B
Q.VIEW
FAV
HDMI
1 ТВ-выход. Вывод аналогового или цифрового ТВ-сигнала.
• Используемый кабель СКАРТ должен иметь защиту сигнала.
• При просмотре цифрового ТВ в режиме 3D-изображения
только выходные сигналы 2D могут выводиться через кабель
СКАРТ. (Только для моделей с поддержкой 3D)
• При использовании на цифровом ТВ функции Time Machine
(в зависимости от страны) выходные сигналы ТВ не могут
выводиться через кабель СКАРТ. (Только для моделей с
поддержкой 3D)
A
INPUT
Аналоговое ТВ, AV
Компонентный
РУССКИЙ
(В зависимости от модели)
Просмотр закодированных (платных) цифровых каналов.
• Проверьте, правильно ли установлен модуль CI в разъем
PCMCIA. Неправильная установка модуля может привести к
повреждению телевизора и разъема PCMCIA.
• Если в телевизоре отсутствуют видеоизображение и звук при
подключенном CI+ CAM, свяжитесь с оператором клиентской
службы наземного/кабельного/спутникового вещания.
P
A
G
E
4
INFO
MUTE
A
RECENT
5
OK
MY APPS
(ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора.
1
EXIT
Изменение
источника
входного сигнала. (В
BACK LIVE MENU
зависимости от модели)
1
Изменение источника входного сигнала. (В
TEXT T.OPT
APP/
зависимости от модели)
2
/ (Быстрые настройки)
REC/
Доступ к Быстрым
настройкам.
(В зависимости от модели)
AD
TV/RAD
SUBTITLE
2
Доступ к быстрым настройкам. (В зависимости
от модели)
3
Изменение размеров изображения. (В
зависимости от модели)
3
Отображение информации о текущей программе и
экране. (В зависимости от модели)
(Руководство пользователя) Просмотр руководства
пользователя.
LIVE TV
Другие подключения
Подключите телевизор к внешнему устройству. Для получения
наилучшего качества изображения и звука, подключите телевизор
к внешнему устройству HDMI-кабелем. Не все кабели входят в
комплект поставки.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Поддерживаемый формат HDMI Audio: Dolby Digital (32кГц,
44,1кГц, 48кГц), DTS (44,1кГц, 48кГц), PCM (32кГц, 44,1кГц,
48кГц, 96кГц, 192кГц) (В зависимости от модели)
13
7pqrs 8 tuv 9wxyz
GUIDE
0
Q.VIEW
FAV
P
A
B
РУССКИЙ
Цифровые кнопки Ввод чисел.
Отображение программы передач.
(Пробел) Ввод пробела на экранной клавиатуре.
Возврат к ранее просматриваемой
программе.
INFO
4
Настройка громкости.
Доступ к списку избранных каналов.
G
E
4
Отображение информации о текущей программе и
экране. (В зависимости от модели)
4
Просмотр 3D-видео. (В зависимости от модели)
Вкл./ Откл. звука.
Последовательное переключение каналов.
Постраничное пролистывание списков.
для работы с телетекстом.
LIVE TV Возврат к ПРЯМОЙ ТРАНСЛЯЦИИ.
APP/* Выбор нужного источника в меню MHP телевизора.
(Только для Италии) (в зависимости от модели)
Кнопки управления (
) Управление
содержимым Премиум-контента, Time MachineReady (в
зависимости от моделии и страны), меню SmartShare или
SIMPLINK-совместимыми устройствами (USB, SIMPLINK или Time
MachineReady) (в зависимости от страны).
Начало записи и отображение меню записи. (Только для
ТВ с поддержкой Time MachineReady в зависимости от страны)
Отображение субтитров в цифровых каналах (при
вещании).
При нажатии кнопки AD включается функция аудио
описаний.
Переключение режимов: радио/ цифр. ТВ/ аналог. ТВ.
MUTE
RECENT
5
MY APPS
OK
BACK
LIVE MENU
C
(В зависимости от модели)
INPUT
EXIT
Q.MENU
RATIO
SUBTITLE
A
6
TEXT
T.OPT
LIVE TV
REC/
SUBTITLE
AD
[email protected]
APP/
TV/RAD
D
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
Q.VIEW
GUIDE
FAV
P
C
Отображение предыдущих действий.
(Home) Доступ к домашней панели СМАРТ ТВ. (В
зависимости от модели)
5
Доступ к домашней панели СМАРТ ТВ. (В
зависимости от модели)
Отображение списка приложений.
Кнопки навигации (вверх/ вниз/ влево/ вправо)
Последовательная навигация в меню в выбранном
направлении.
Выбор меню или параметров и подтверждение ввода.
Возврат на предыдущий уровень меню.
Отображение списков Рекомендуемое, Каналы,
Поиск и Записанные
Закрытие окон просмотра на экране и возврат к просмотру
ТВ.
B
PAGE
5
D
6 Цветные клавиши Доступ к специальным функциям
14
некоторых меню.
(
: Красная,
: Зеленая,
: Желтая,
: Синяя)
Кнопки ТЕЛЕТЕКСТА( TEXT, T.OPT) Эти кнопки используются
A
(ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора.
Переключение режимов: радио/ цифр. ТВ/
аналог. ТВ.
Изменение источника входного сигнала.
Доступ к Быстрым настройкам.
Изменение формата экрана.
Отображение субтитров в цифровых каналах (при
вещании).
B
Цифровые кнопки Ввод чисел.
(Пробел) Ввод пробела на экранной клавиатуре.
Отображение программы передач.
Возврат к ранее просматриваемой программе.
Настройка громкости.
Доступ к списку избранных каналов.
Отображение информации о текущей программе и
Условия использования
пульта ДУ magic
Вкл./ Откл. звука.
Последовательное переключение каналов.
(В зависимости от модели)
При появлении сообщения “Разряжена батарея пульта ДУ Magic.
Замените батарею.” необходимо заменить батари.
Постраничное пролистывание списков.
APP/
РУССКИЙ
экране.
MY APPS
C
Чтобы заменить батареи, откройте крышку батарейного отсека,
замените батареи (1,5 В AA) с учетом и , указанных на
наклейке в отсеке, и закройте крышку.
Направляйте пульт ДУ на телевизор. Чтобы извлечь батареи,
выполните указания по их установке в обратном порядке.
ВНИМАНИЕ!
• Не используйте новые батареи вместе со старыми, это может
вызвать повреждение пульта ДУ.
LIST
1
D
C
Выбор нужного источника в меню MHP телевизора. (в
зависимости от модели)
(HOME) Доступ к домашней панели СМАРТ ТВ.
Отображение списка приложений.
Кнопки ТЕЛЕТЕКСТА(
,
) Эти кнопки используются
для работы с телетекстом.
Кнопки навигации (вверх/ вниз/ влево/ вправо)
Последовательная навигация в меню в выбранном
направлении.
Выбор меню или параметров и подтверждение ввода.
Возврат на предыдущий уровень меню.
Закрытие окон просмотра на экране и возврат к просмотру
ТВ.
D
При нажатии кнопки AD включается функция аудио
описаний.
Доступ к списку каналов.
Кнопки управления (
) Управление
содержимым Премиум-контента, Time MachineReady (в
зависимости от моделии и страны), меню SmartShare или
SIMPLINK-совместимыми устройствами (USB, SIMPLINK или Time
MachineReady).
1 Цветные клавиши Доступ к специальным функциям
некоторых меню.
(
: Красная,
: Зеленая,
: Желтая,
: Синяя)
1. @
2 abc
3 def
4 ghi
5 jkl
6 mno
7pqrs
8 tuv
9wxyz
LIST
0
INFO
EXIT
A
B
A
(ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора.
(ВХОД) Изменение источника входного сигнала.
GUIDE
* При нажатии
и удерживании кнопки отобразится список
ввода всех внешних источников.
Цифровые кнопки Ввод чисел.
Доступ к списку сохраненных программ.
T.OPT SUBT. о текущей программе и
TEXT информации
Отображение
экране.
B
Настройка уровня громкости.
P
Последовательное переключение каналов.
(БЕЗ ЗВУКА) Вкл./ Откл. звука.
* Для включения функции аудио описаний нажмите и
. (В зависимости от модели)
удерживайте кнопку
(HOME) Доступ к домашней панели СМАРТ ТВ.
(НАЗАД) Возврат на предыдущий уровеню меню.
Закрытие окон просмотра на экране и возврат к просмотру ТВ.
15
LIST
0
INFO
EXIT
C
РУССКИЙ
GUIDE
TEXT
T.OPT
SUBT.
D
(Быстрые настройки) Доступ к Быстрым настройкам.
* При нажатии и удерживании кнопки отобразится меню
Расширенные настройки.
Цветные клавиши Доступ к специальным функциям
некоторых меню.
( : Красная,
: Зеленая,
: Желтая,
: Синяя)
Кнопки ТЕЛЕТЕКСТА(
,
для работы с телетекстом.
) Эти кнопки используются
Отображение субтитров в цифровых каналах.
Регистрация пульта ДУ Magic
Регистрация пульта ДУ Magic
C
Колесико (OK) Нажмите на центральную кнопку Колесико
(OK) для выбора меню. Переключать каналы и прокручивать
меню, можно прокручивая колесико.
Кнопки навигации (Вверх/ Вниз/ Влево/
Вправо) Навигацию в меню можно осуществлять нажатием
кнопок вверх, вниз, влево, вправо. При нажатии кнопок
при использовании указателя, указатель
исчезнет с экрана и Пульт ДУ Magic будет выполнять функции
обычного пульта. Чтобы вернуть указатель на экран, встряхните
Пульт ДУ Magic влево и вправо.
Отображение программы передач.
(Экранный Пульт ДУ) Отображение экранного пульта.
*Доступ к меню универсального пульта. (в зависимости от
модели)
D
Чтобы пользоваться пультом ДУ Magic сначала выполните его
сопряжение с телевизором.
1 Вставьте батареи в пульт ДУ Magic и включите телевизор.
2 Направьте пульт ДУ Magic в сторону телевизора и нажмите
кнопку Колесико (OK) на пульте.
* Если зарегистрировать пульт ДУ Magic на телевизоре не удается,
повторите попытку, предварительно выключив и снова включив
телевизор.
Повторная регистрация пульта ДУ Magic
Одновременно нажмите кнопки
(НАЗАД) и
(HOME)
и удерживайте их в течение 5 секунд, чтобы отключить пульт ДУ
Magic от телевизора.
* Нажатие и удерживание кнопки
позволяет выполнить
отмену и повторно зарегистрировать Пульт дистанционного
управления Magic без задержки.
Использование пульта ДУ Magic
Включение/отключение
.
режима 3D. (В зависимости от
модели)
(Распознавание голоса)
(В зависимости от модели)
Для использования функции распознавания голоса требуется
подключение к сети.
1. Нажмите кнопку распознавания голоса.
2. Начните говорить при появлении окна отображения голоса
на экране телевизора.
• При использовании пульта ДУ Magic расстояние между
пультом и лицом не должно превышать 10 см.
• Распознавание голоса может быть не выполнено, если вы
говорите слишком быстро или слишком медленно.
• Уровень распознаваемости голоса зависит от
пользовательских характеристик (тембр, произношение,
интонация и скорость) и от окружающих условий (шум и
уровень громкости телевизора).
16
• Аккуратно встряхните пульт ДУ Magic справа налево или
нажмите кнопки
(HOME), (ВХОД),
чтобы
указатель появился на экране. (Для некоторых моделей
указатель будет отображаться при прокрутке кнопки
Колесико (OK).)
• Если указатель не использовать в течение некоторого
времени, или пульт ДУ Magic положить на ровную
поверхность, указатель исчезнет с экрана телевизора.
• Если указатель перемещается недостаточно плавно, его
можно настроить заново, переместив в край экрана.
• Пульт дистанционного управления Magic расходует батарейки
быстрее, чем обычный пульт ДУ по причине наличия
дополнительных функций.
Меры предосторожности при
использовании пульта ДУ Magic
Magic. Это может привести к сбоям передачи сигналов.
• Пульт ДУ Magic может работать некорректно, если
беспроводной маршрутизатор (точка доступа) установлен в
пределах одного метра от телевизора.
Беспроводной маршрутизатор следует устанавливать на
• Не разбирайте элементы питания и не подвергайте их нагреву.
• Не роняйте элементы питания. Избегайте ударов и иных
сильных воздействий на элементы питания.
• Неправильная установка элементов питания может привести
к взрыву.
Лицензии
Поддерживаемые лицензии могут отличаться в зависимости от
модели. Дополнительная информация о лицензиях находится по
адресу www.lg.com.
(Только д ля LF59**,
LF60**, LH56**)
РУССКИЙ
• Используйте пульт ДУ не далее 10 м от телевизора. При
использовании устройства за пределами указанного
диапазона или при наличии препятствий в зоне действия
устройства могут возникнуть сбои передачи сигналов.
• В зависимости от наличия аксессуаров могут возникнуть сбои
передачи сигналов.
Такие устройства, как СВЧ-печи и беспроводные ЛВС,
Уведомление о
программном
обеспечении с открытым
исходным кодом
Для получения исходного кода по условиям лицензий GPL, LGPL,
MPL и других лицензий с открытым исходным кодом, который
содержится в данном продукте, посетите веб-сайт: http://
opensource.lge.com.
Кроме исходного кода, для загрузки доступны все
соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и
уведомления об авторских правах.
LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-диске
за плату, которая покрывает стоимость выполнения этой рассылки
(в частности, стоимость медианосителя, пересылки и обработки)
посредством запросов в LG Electronics по адресу: [email protected]
com. Данное предложение действительно в течение трех (3) лет с
даты приобретения изделия.
Настройка внешнего
устройства управления
Чтобы получить информацию о настройке внешнего устройства
управления, посетите сайт www.lg.com.
(Только для LF63**, LF64**,
LF65**)
17
Технические
характеристики
(Только для LF63**, LF65**)
Беспроводной модуль: технические характеристики
(LGSBW41)
РУССКИЙ
Беспроводной LAN (IEEE 802.11a/b/g/n)
Беспроводной модуль: технические характеристики
• Поскольку диапазоны могут отличаться в разных странах,
пользователь не может изменять или настраивать рабочую
частоту. Этот продукт настроен в соответствии с таблицей
частот в регионах.
• Для безопасности пользователя устройство необходимо
устанавливать и использовать на расстоянии минимум 20 см
от пользователя.
0197
Диапазон частот
Выходная мощность (Макс.)
2400 — 2483,5 МГц
5150 — 5250 МГц
5725 — 5850 МГц (Для стран, не
входящих в ЕС)
16 дБм
16 дБм
11,5 дБм
Bluetooth
Диапазон частот
Выходная мощность (Макс.)
2400 — 2483,5 МГц
10 дБм
(Только для LF59**, LH56**)
Спецификация модуля беспроводной ЛВС (TWFM-B006D)
Условия окружающей среды
Рабочая температура : 0 °C до 40 °C
Рабочая влажность: Менее 80 %
Температура хранения: -20 °C до 60 °C
Влажность хранения : Менее 85 %
САМ модуль
Размер CАМ модуля (Ш x В x Г) : 100,0 мм x 55,0 мм x 5,0 мм
Стандартный
IEEE802.11a/b/g/n
Диапазон частот
Выходная мощность (Макс.)
2400 — 2483,5 МГц
5150 — 5250 МГц
5725 — 5850 МГц (Для стран, не
входящих в ЕС)
14 дБм
12,5 дБм
15,5 дБм
(В зависимости от страны)
Цифровое ТВ
Стандарт вещания
Аналоговое ТВ
Спутниковое
Эфирное
Кабельное
Эфирное / Кабельное
DVB-S/S2*
DVB-T
DVB-T2*
DVB-C
PAL/SECAM B/G, D/K, I,
SECAM L
Принимаемые
диапазоны
Максимальное
количество
сохраненных программ
6000
Волновое
сопротивление антенны
* Только для моделей с поддержкой DVB-T2/C/S2.
18
1500
75 Ω
Устранение неисправностей
Проблема
Решение
Телевизор самопроизвольно выключается.
При подсоединении к
компьютеру
(RGB/HDMI), отображается сообщение «Нет
сигнала» или «Неверный формат».
РУССКИЙ
Телевизор не реагирует * Убедитесь в отсутствии препятствий между ТВ и пультом дистанционного управления.
на команды пульта
* Убедитесь, что батареи заряжены и правильно установлены ( к , к ).
дистанционного
При необходимости замените батареи новыми.
управления (пульта ДУ). * При использовании пульта ДУ Magic [в зависимости от модели] потрясите пульт из стороны в сторону. Убедитесь в том, что пульт и ТВ сопряжены.
ТВ не включается:
* Убедитесь, что розетка работает, сетевое напряжение присутствует, подключив к ней
отсутствуют изображе- другие электроприборы.
ние и звук.
* Убедитесь, что шнур питания надёжно подключен к розетке и к ТВ.
* Убедитесь, что ТВ включён (включите ТВ кнопкой, расположенной на панели).
* Проверьте надежность подключения электросети (место: розетка/ТВ). Возможно,
произошел сбой в сети электропитания, плохой контакт в розетке.
* Если на ТВ не подавались сигналы управления с ПДУ в течение двух часов, ТВ отключается по таймеру для сбережения энергии.
* Проверьте функции Таймер сна и Время выкл.- активируется в настройках «ВРЕМЯ».
См. «Таймер сна».
* Если отсутствует входной сигнал в течение 15 минут, телевизор выключится автоматически.
* Убедитесь, что выбран правильный источник входного сигнала - меню «ВХОД» (кнопка
INPUT).
* Убедитесь, что ТВ поддерживает разрешение и частоту кадров видеокарты. Если установлена неподдерживаемая частота или разрешение в настройках видеокарты - установите
рекомендуемые параметры.
* Выключите/включите ТВ с помощью пульта ДУ.
* Переподключите кабель RGB/HDMI.
* Перезагрузите компьютер не выключая ТВ.
Во время просмотра
отсутствует или
искажен звук.
* Нажмите кнопку
или
на ПДУ.
* Убедитесь, что не включен режим «Без звука» MUTE .
* Переключите канал. Возможно проблема связана с каналом. Для аналоговых
каналов проблема может быть связана с определением системы вещания, измените
в меню КАНАЛЫ Ручная настройка Система.
* Если звук отсутствует/искажен на определенных ТВ каналах, измените звуковую
дорожку или переключите моно/стерео через меню быстрого доступа (Q.Menu).
* Убедитесь, что аудиокабели подключены правильно и не повреждены.
* При воспроизведении видеоконтента с USB-носителя, формат звуковой дорожки
может не поддерживаться.
*Проверьте вывод звука в меню «ЗВУК», опция «Аудиовыход».
Отображается
чёрно-белое
изображение или
низкое качество
цветопередачи.
Питание включено, но
отображается очень
тёмное изображение.
* Отрегулируйте Цветность, Оттенки и Цветовую температуру в меню «ЭКРАН».
* Произведите Сброс настроек экрана в меню «ЭКРАН».
* Произведите сброс на Заводские настройки в меню «УСТАНОВКИ». (Все
пользовательские настройки и каналы будут удалены).
* Проверьте функцию Экономия энергии (Есо) в меню «ЭКРАН». При необходимости
отключите.
* Отрегулируйте Яркость и Контрастность в меню «ЭКРАН».
* Произведите Сброс настроек экрана в меню «ЭКРАН».
* Произведите сброс на Заводские настройки в меню «УСТАНОВКИ». (Все
пользовательские настройки и каналы будут удалены).
На экране отображает- * Проверьте правильность выбора входного сигнала в меню «ВХОД» (кнопка INPUT).
ся надпись
* Убедитесь, что внешнее устройство надежно подключено с помощью сигнального
«Нет сигнала».
кабеля, включено и работоспособно.
* Попробуйте поменять сигнальный кабель, возможно проблема с ним.
* Обратитесь к разделу Подключений инструкции пользователя и подключите
внешнее устройство.
Изображение на экране * Выполните автонастройку или настройте параметры позиции вручную с помощью
ТВ с ПК отображается опции Экран в меню «ЭКРАН» - только для RGB [в зависимости от модели].
не полностью или с
* При использовании HDMI-кабеля, переименуйте соответствующий вход в PC (ПК) кнопкой
искажениями.
Input (Вход) [Используйте масштабирование в настройках видеокарты на ПК].
* Убедитесь, что ТВ поддерживает разрешение и частоту кадров видеокарты. Если
установлена неподдерживаемая частота или разрешение в настройках видеокарты установите рекомендуемые параметры.
19
Проблема
РУССКИЙ
Низкое качество
изображения некоторых
каналов. Полосы, линии,
штрихи на изображении
или изображение
размыто.
Решение
* Переключите канал. Возможно, проблема связана с каналом. Для аналоговых
каналов проблема может быть связана с определением системы вещания, измените
в меню КАНАЛЫ Ручная настройка Система.
* Сигнал станции слишком слабый. Направьте антенну в правильном направлении.
* Убедитесь, в отсутствии источников помех, например, других электрических
устройств или электроинструментов.
* Произведите сброс на Заводские настройки в меню «УСТАНОВКИ». (Все
пользовательские настройки и каналы будут удалены).
Не настраивает каналы, * Выберите правильный режим поиска: Антенна (если у Вас собственная антенна,
настраивает не все
направленная на ТВ вышку) или кабельное ТВ (если Ваша квартира подключена к
каналы.
домовой антенне) и заново произведите автопоиск.
Если Вашего кабельного оператора нет в списке при выборе Кабельное ТВ выберите опцию Другие операторы тип поиска Быстрый Введите начальную
частоту (46000) или выберите ПОЛНЫЙ поиск (занимает дополнительное время).
* Проверьте правильность направления собственной антенны, целостность кабеля,
разъемов, надежность подключения.
* Произведите сброс на Заводские настройки в меню «УСТАНОВКИ». (Все
пользовательские настройки и каналы будут удалены).
* Обновите Программное Обеспечение (ПО). ПО в соответствии с моделью ТВ и
инструкцию по обновлению можно найти на официальном сайте www.lg.com.
* Обратитесь к кабельному оператору для проверки сигнала.
Не описанная (другая) * Произведите сброс на Заводские настройки в меню УСТАНОВКИ. (Все
проблема
пользовательские настройки и каналы будут удалены).
воспроизведения и
* Обновите программное обеспечение (ПО).
передачи сигналов.
ПО в соответствии с моделью ТВ и инструкцию по обновлению можно найти на
Не работает какая-либо официальном сайте www.lg.com.
функция, заложенная в
ТВ.
Если у вас возникла какая-либо проблема с работой ТВ и вы не нашли ее в списке или решение вам не подходит,
Вы всегда можете воспользоваться бесплатной информационной службой (см. последнюю страницу инструкции).
Звонок бесплатный.
20
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
Правила безпеки та
довідкова інформація
LED TV*
* Телевізор зі світлодіодною підсвіткою LG – це
рідкокристалічний екран зі світлодіодною підсвіткою.
Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж вмикати
пристрій, і збережіть посібник для довідки у
майбутньому.
001
Продукти без радіочастотних
модулів
032
Надруковано в Росії.
Виробник: TOВ «ЛГ Електронiкс PУС»
Aдреса: 143160, РФ, Московська область,
Рузьский район, СП Дороховське, 86-й км. Мiнського шоссе, д. 9.
032
Продукти з радіочастотними
модулями
www.lg.com
Інструкції з техніки
безпеки
Перед використанням виробу уважно прочитайте
ці правила техніки безпеки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Кабель живлення необхідно під’єднувати лише до заземлених
розеток. (крім пристроїв, які не заземлено.)
Інакше ви ризикуєте травмуватися або бути ураженим
електричним струмом.
УКРАЇНСЬКА
Не ставте телевізор і пульт дистанційного керування:
• У місці, яке зазнає впливу прямих сонячних променів;
• У місці з високою вологістю, наприклад, у ванній кімнаті;
• Поблизу джерел тепла, наприклад, печей, та інших пристроїв,
які виділяють тепло;
• Поблизу кухонних робочих столів або зволожувачів повітря,
де вони легко можуть контактувати з парою чи олією;
• У місці, яке зазнає впливу дощу чи вітру;
• Поблизу посудин із водою, наприклад, ваз.
В іншому випадку, це може призвести до виникнення пожежі,
ураження електричним струмом, збою у роботі виробу або його
деформації.
Кабель живлення має бути зафіксовано належним чином.
Інакше може виникнути пожежа.
Стежте, щоб кабель живлення не торкався гарячих предметів,
наприклад нагрівача.
Це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом.
Не ставте важкі предмети чи сам виріб на кабелі живлення.
Недотримання цієї вимоги може стати причиною пожежі чи
ураження елек-тричним струмом.
Не встановлюйте виріб у місцях, де на нього може осідати багато
пилу. Це може спричинити пожежу.
Мережевий штекер кабелю є пристроєм, що забезпечує
від’єднання від джерела живлення. Доступ до нього не має бути
ускладненим.
Не торкайтеся штекера кабелю мокрими руками. Також, якщо
контакт кабелю мокрий або забруднений, його слід насухо і
чисто витерти. Надмірна вологість може призвести до ураження
електричним струмом.
2
Зігніть кабель антени між внутрішньою і зовнішньою частинами
будівлі для запобігання затіканню води під час опадів.
Вода може пошкодити виріб всередині та спричинити ураження
електричним струмом.
У разі кріплення телевізора до стіни слідкуйте, щоб не підвісити
його за кабелі живлення і передачі сигналу на задній панелі.
Це може спричинити пожежу та ураження електричним струмом.
Не кладіть і не зберігайте легкозаймисті речовини поблизу виробу.
Недбале поводження із легкозаймистими речовинами може
спричинити вибух або пожежу.
Слідкуйте, щоб під час під’єднання зовнішніх пристроїв телевізор
не впав і не перевернувся.
Недотримання цієї вимоги може призвести до травмування або
пошкодження виробу.
Не кидайте всередину виробу дрібні металеві предмети, такі як
монети, шпильки, та шматки дроту, або легкозаймисті предмети,
такі як папір та сірники. Особливо уважними слід бути дітям.
Це може призвести до ураження електричним струмом,
виникнення пожежі або травмування. Якщо у виріб потрапив
сторонній предмет, від’єднайте кабель живлення від
електромережі та зверніться до сервісного центру.
Des
УКРАЇНСЬКА
Не вставляйте в один продовжувач надто багато електричних
пристроїв. Недотримання цієї вимоги може стати причиною
пожежі через перегрівання.
icca
nt
Тримайте вологопоглинаючий матеріал і вінілове пакування у
місцях, недо-сяжних для дітей.
Вологопоглинаючий матеріал становить загрозу здоров’ю, якщо
його проков-тнути. Якщо дитина випадково ковтнула його, слід
спровокувати блювоту і негайно звернутися до лікаря. Вінілове
пакування може спричинити удушення.
Тримайте його в місцях, недосяжних для дітей.
Слідкуйте, щоб діти на вилазили на телевізор і не чіплялися за
нього.
Інакше телевізор може перевернутися, що може призвести до
серйозних травм.
Уважно утилізуйте використані батареї, щоб діти їх не
проковтнули.
У разі потрапляння батареї в організм негайно зверніться до
лікаря.
Не бризкайте воду на виріб і не протирайте його легкозаймистими
речовинами (розчинником чи бензолом). Це може спричинити
пожежу або ураження електричним струмом.
Оберігайте виріб від ударів та потрапляння всередину нього
сторонніх предметів. Інакше можна травмуватися або пошкодити
виріб.
У жодному разі не торкайтеся даного виробу чи його антени під час
грози чи блискавки.
Це може призвести до ураження електричним струмом.
У разі витоку газу ніколи не торкайтеся електророзеток. Відкрийте
вікна і провітріть приміщення.
Торкання розеток може спричинити пожежу або опіки іскрою.
Не вставляйте пристроїв, що є провідниками (наприклад,
столові прилади, викрутки) в один кінець кабелю, тоді як інший
під’єднано до електророзетки. Крім того, не торкайтеся кабелю
живлення одразу після під’єднання до електроро-зетки.
Це може призвести до ураження електричним струмом.
(залежно від моделі)
3
Не розбирайте, не ремонтуйте і не модифікуйте виріб самостійно.
Це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом.
Для перевірки, калібрування або ремонту виробу зверніться до
сервісного центру.
УКРАЇНСЬКА
Негайно від’єднуйте виріб від електромережі та звертайтеся до
місцевого сервісного центру в таких випадках, коли:
• виріб зазнав удару;
• виріб було пошкоджено;
• у виріб потрапили сторонні предмети;
• з виробу йде дим або чути незвичний запах.
Це може стати причиною пожежі чи ураження електричним
струмом.
Якщо ви не плануєте використовувати виріб упродовж тривалого
часу, від’єднайте кабель живлення від електромережі.
Накопичення пилу може спричинити займання, а погіршення рівня
ізоляції —витік струму, ураження струмом або пожежу.
Оберігайте виріб від потрапляння крапель або бризок рідини; не
ставте на нього предмети, заповнені рідиною, наприклад вази.
Не встановлюйте виріб на стіні у місці, де на нього може потрапити
жир та жирові випари. Вони можуть пошкодити виріб і спричинити
падіння.
Якщо у виріб (наприклад, в адаптер змінного струму, кабель
живлення чи телевізор) потрапить вода чи інша речовина,
від’єднайте кабель живлення і негайно зверніться у центр
обслуговування. Недотримання цієї вимоги може стати причиною
займання чи ураження електричним струмом.
4
Використовуйте лише адаптер змінного струму і кабель живлення,
схвалені компанією LG Electronics. Недотримання цієї вимоги може
призвести до займання, ураження електричним струмом, збою у
роботі виробу або його деформації.
Не розбирайте адаптер змінного струму чи кабель живлення.
Нехтування цією вимогою може призвести до займання чи
ураження електричним струмом.
Будьте обережні, користуючись адаптером; уникайте будь-яких
зовнішніх ударів виробу.
Зовнішній удар може призвести до пошкодження адаптера.
УВАГА
Встановлюйте виріб у місцях, де немає випромінювання
радіохвиль.
Зовнішня антена повинна знаходитися на достатній відстані від
ліній живлення, щоб вона не торкалася їх, у випадку падіння.
Інакше це може призвести до ураження електричним струмом.
Не встановлюйте виріб на нестійких поличках або похилих
поверхнях. Крім того, не встановлюйте виріб у місцях із вібрацією
або місцях, які не підтримують його повністю.
Інакше виріб може впасти чи перевернутися, через що можна
травмуватися або пошкодити його.
У разі встановлення телевізора на підставку потрібно вжити
відповідних за-ходів, щоб він не впав. Інакше виріб може
перевернутися, що може призвести до травм.
Щоб прикріпити виріб до стіни, під’єднайте до його задньої панелі
стандартний кронштейн VESA (продається окремо). Щоб телевізор
не впав, надійно закріпіть настінний кронштейн (продається
окремо).
Використовуйте лише ті аксесуари/ додаткове приладдя, яке
вказано виробником.
УКРАЇНСЬКА
У разі встановлення антени зверніться до кваліфікованої особи.
Інакше це може спричинити пожежу або ураження електричним
струмом.
Під’єднуючи зовнішні пристрої, такі як ігрові відеоприставки,
використовуйте кабелі достатньої довжини.
Інакше виріб може впасти чи перевернутися, через що можна
травмуватися або пошкодити його.
Дивитися телевізор рекомендується із відстані, яка щонайменше в
2-7 разів перевищує діагональ екрана.
Тривалий телеперегляд може призвести до розфокусування зору.
Не вмикайте та не вимикайте виріб, вставляючи штекер у розетку
і виймаючи його (не використовуйте штекер як перемикач).
Це може спричинити механічне пошкодження або ураження
електричним струмом.
Використовуйте лише батареї вказаного типу.
Інакше можна пошкодити пульт дистанційного керування.
Для запобігання перегріванню виробу дотримуйтесь поданих
нижче інструкцій зі встановлення.
Не використовуйте одночасно нові та старі батареї.
Це може призвести до їх перегрівання і витікання із них
електроліту.
• Відстань між виробом і стіною має становити не менше 10 см.
• Не встановлюйте виріб у місці без вентиляції (наприклад, на
книжкову поли-цю або в сервант).
• Не встановлюйте виріб на килим або подушку.
• Слідкуйте, щоб вентиляційні отвори не було накрито
скатертиною чи занаві-скою.
Інакше може виникнути пожежа.
Оберігайте батареї від надмірного нагрівання, зокрема від прямого
сонячного проміння, відкритого вогню та обігрівачів.
Не вставляйте не перезаряджувані батареї в зарядний пристрій.
Стежте, щоб між пультом дистанційного керування та його
сенсором на виробі не було перешкод.
Сигнал пульта дистанційного керування може перериватися
сонячним світлом або іншим потужним світлом. У такому разі
затемніть кімнату.
Якщо телевізор увімкнено довгий час, не торкайтеся вентиляційних
отворів, оскільки вони можуть нагріватися. Це не впливає на
функціональність чи ро- бочі характеристики виробу.
Час від часу оглядайте кабель пристрою і в разі виявлення
пошкоджень чи зношення від’єднайте його і скористайтеся
послугами спеціаліста для заміни його ідентичним кабелем.
Стежте, щоб на контактах вилки і на розетці не збирався пил.
Це може спричинити пожежу.
5
УКРАЇНСЬКА
Оберігайте кабель від фізичних чи механічних пошкоджень.
Стежте, щоб він не перекручувався, не заплутувався, не торкався
гострих предметів, не затискався дверима і не лежав під ногами.
Особливо стежте за штекерами, розет- ками та місцем під’єднання
кабелю до пристрою.
Не натискайте на панель пристрою пальцями або гострими
предметами (нігтем, олівцем чи ручкою) і не дряпайте її.
Не торкайтеся екрана та не тримайте на ньому палець (пальці)
тривалий період часу. Це може спричинити тимчасові
викривлення зображення на екрані.
У разі чищення виробу та його компонентів спочатку від’єднайте
його від електромережі, а потім протріть м’якою ганчіркою. Не
застосовуйте надмірної сили під час чищення. Це може спричинити
появу подряпин або зміну кольору. Не розпилюйте на виріб воду
та не протирайте його мокрою ганчіркою. У жодному разі не
використовуйте засоби для чищення скла та автомобілів, засоби
для чищення промислового призначення, абразивні засоби для
чищення, віск, бензол, спирт та інші засоби, які можуть пошкодити
виріб і його екран. Недотримання цієї вимоги може призвести
до виникнення пожежі, ураження електричним струмом або
пошкодження виробу (деформації, корозії чи ламання).
Поки пристрій підключено до розетки змінного струму, на нього
постійно подається живлення, навіть якщо перемикач живлення
на пристрої переведено в положення “вимкнено”.
Щоб від’єднати кабель, візьміть за штекер і вийміть його.
Якщо дроти всередині кабелю живлення пошкоджено, може
виникнути пожежа.
6
Перед переміщенням виробу спочатку вимкніть живлення. Потім
від’єднайте кабелі живлення, кабелі антени та всі кабелі, які
використовуються для під’єднання.
Телевізор або кабель живлення може бути пошкоджено, що може
призвести до виникнення пожежі чи ураження електричним
струмом.
Переносьте та розпаковуйте виріб удвох, оскільки він важкий.
Інакше можна травмуватися.
Для очищення внутрішніх компонентів виробу раз на рік
звертайтеся до сервісного центру. Накопичення пилу всередині
може спричинити механічне пошкодження.
Якщо виникає потреба в обслуговуванні, звертайтеся до
кваліфікованих спеціалістів. Обслуговування необхідне в разі
пошкодження виробу або його частини, наприклад, кабелю
живлення або вилки, розлиття рідини або потрапляння сторонніх
предметів у виріб, впливу дощу або підвищеної вологи, порушення
належної роботи або падіння.
Якщо виріб є холодним на дотик, після його вмикання може
спостерігатися незначне мерехтіння. Це звичне явище, і воно не є
ознакою несправності.
Екран – це високотехнологічний виріб із роздільною здатністю
від двох до шести мільйонів пікселів. На екрані можна побачити
маленькі чорні точки та/ або яскраві кольорові точки (червоні,
блакитні чи зелені) з концентрацією 1 частина на мільйон. Це
не є ознакою несправності виробу та не впливає на його роботу
і надійність. Таке явище також спостерігається у виробах інших
виробників і не передбачає заміну або повернення грошей.
Яскравість і колір екрана можуть різнитися залежно від вашого
місцезнахо- дження під час перегляду (зліва/справа/вгорі/внизу).
Це характерно для екрана. Це явище не пов’язане з роботою
виробу і не є ознакою несправності.
Чути шум
Звук потріскування: звук потріскування, який чути під час
перегляду телепрограм або вимикання телевізора, спричинений
тепловим стисненням пластмаси через зміну температури та
вологості. Це звичайний звук для виробів, у яких відбувається
теплова деформація. Електрична схема гуде/панель дзижчить:
тихий шум виникає у схемі, яка перемикається з великою
швидкістю та пропускає струм великої сили для роботи продукту.
Він відрізняється залежно від виробу.
Цей звук не впливає на роботу та надійність виробу.
Не користуйтеся поряд із телевізором приладами, які працюють
під високою напругою(як-от електричною пасткою для комах).
Нехтування цією вимогою може призвести до несправності.
УКРАЇНСЬКА
Відображення статичного зображення упродовж тривалого часу
може призвести до залипання зображення. Уникайте тривалого
відображення на екрані телевізора статичних зображень.
• Не переглядайте 3D-відео, якщо у вас нудота, ви вагітні та/або
маєте хронічні захворювання, такі як епілепсія, порушення
роботи серця, гіпертонія, гіпотонія тощо.
• Переглядати 3D-контент людям, які страждають від
стереосліпоти або мають проблеми, пов’язані зі сприйняттям
об’ємних зображень, не рекомендується. Під час перегляду
зображення може двоїтися або можливе відчуття
дискомфорту.
• Якщо ви страждаєте від косоокості, астигматизму чи погано
бачите, можуть виникнути проблеми зі прийняттям глибини
і швидко наступатиме втома через подвоєння зображень.
Рекомендується частіше робити перерви (на відміну від
дорослих, які не мають цих порушень).
• Якщо гострота зору правого ока відрізняється від гостроти
зору лівого ока, перед тим як переглядати 3D-контент, слід її
перевірити.
Симптоми, які вимагають припинення
перегляду 3D-контенту або утримання від
нього
• Не переглядайте 3D-контент, якщо ви відчуваєте втому чере
брак сну, понаднормову працю або вживання алкоголю.
• У разі виникнення поданих нижче симптомів припиніть
використання/перегляд 3D-контенту та добре відпочиньте,
з
поки вони не зникнуть.
- Якщо симптоми не зникають, зверніться до лікаря.
До симптомів можуть належати: головний біль, біль
в очах, запаморочення, нудота, сильне серцебиття,
розпливчатість, відчуття дискомфорту, подвоєння
зображення, проблеми зі сприйняттям зображення або
втома.
УВАГА
Перегляд 3D-зображень (лише
моделі з підтримкою режиму 3D)
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Умови перегляду
• Час перегляду
- Під час перегляду 3D-контенту робіть перерви на 5-15
хвилин щогодини. Тривалий перегляд 3D-контенту може
стати причиною головних болів, запаморочення, втоми
або напруження очей.
Інформація для осіб, які страждають від
нападів через світлочутливість і мають
хронічні захворювання
• Спалахи світла або певні фігури в 3D-контенті можуть
викликати в деяких людей напади чи інші незвичні симптоми.
Умови перегляду
• Відстань до екрана
- Переглядайте 3D-контент із відстані, яка принаймні вдвічі
перевищує діагональ екрана. Якщо під час перегляду
3D-контенту ви відчуваєте дискомфорт, віддаліться від
телевізора.
Вікова категорія
• Немовлята/діти молодшого віку
- Забороняється використовувати та переглядати
3D-контент дітям до 6 років.
- Діти до 10 років можуть неадекватно реагувати та
надмірно хвилюватися (наприклад, у них може виникнути
бажання торкнутися екрана або застрибнути всередину),
оскільки їхній зір все ще розвивається. За дітьми, які
переглядають 3D-контент, необхідно пильно стежити.
- Порівняно з дорослими, в дітей більш виражена
невідповідність бінокулярного сприйняття 3D-зображень
через меншу відстань між очима. Через це одне й те саме
3D-зображення вони сприйматимуть із більшою глибиною,
ніж дорослі.
7
• Підлітки
- Підлітки до 19 років можуть гостро реагувати на
3D-контент через його світло. Якщо вони втомлені,
порадьте їм утриматися від тривалого перегляду
3D-контенту.
• Люди похилого віку
- Для людей похилого віку 3D-ефект може бути менш
помітним, ніж для молодих. Дотримуйтесь рекомендованої
відстані від телевізора.
УКРАЇНСЬКА
Застереження щодо використання
3D-окулярів
• Використовуйте 3D-окуляри LG. Інакше переглянути 3D-відео
належним чином буде неможливо.
• Не використовуйте 3D-окуляри замість звичайних окулярів,
окулярів від сонця чи захисних окулярів.
• Використання деформованих 3D-окулярів може призвести до
напруження очей або спотворення зображення.
• Не зберігайте 3D-окуляри за надзвичайно низької чи високої
температури. Це спричинить їх деформацію.
• 3D-окуляри ламкі і їх легко подряпати. Для чищення лінз
завжди використовуйте чисту м’яку ганчірку. Будьте обережні,
щоб не продряпати лінзи 3D-окулярів гострими предметами;
не чистить лінзи хімічними речовинами.
Приготування
ПРИМІТКА
• Якщо вперше ввімкнути телевізор після доставки із заводу,
ініціалізація може тривати кілька хвилин.
• Зображення може дещо відрізнятися від реального вигляду
вашого телевізора.
• Екранне меню телевізора може дещо відрізнятися від
зображеного у цьому посібнику.
• Доступні меню та параметри можуть відрізнятись залежно
від використовуваного джерела вхідного сигналу та моделі
пристрою.
• У майбутньому до цього телевізора можуть бути додані нові
функції.
• Для зменшення споживання електроенергії телевізор
можна перевести в режим очікування. Також для економії
електроенергії телевізор слід вимикати, коли протягом
певного часу його ніхто не дивитиметься.
• За рахунок зниження рівня яскравості зображення під час
перегляду телепрограм можна значно зменшити споживання
електроенергії та експлуатаційні витрати.
• Комплектація виробу може дещо відрізнятися залежно від
моделі.
• Характеристики виробу або зміст цього посібника можуть
бути змінені без попередження у зв’язку із вдосконаленням
функціональності виробу.
8
• Для оптимального з’єднання кабелі HDMI і пристрої USB
повинні мати роз’єми зовнішньою товщиною 10 мм і шириною
18 мм. Використовуйте кабель-подовжувач, що підтримує USB
2.0, якщо USB-кабель або USB-накопичувач не підходять для
USB-порту телевізора.
B
B
A
A
*A <
= 10 мм
*B <
= 18 мм
• Використовуйте сертифікований кабель із логотипом HDMI.
• Нехтування цією вимогою може призвести до помилок
з’єднання або може не відображатися зображення.
(Рекомендовані типи кабелів HDMI)
- Високошвидкісний кабель HDMI®/TM (довжиною до 3м)
- Високошвидкісний кабель HDMI®/TM з підтримкою Ethernet
(довжиною до 3м)
УВАГА
• Не використовуйте неліцензійне приладдя для забезпечення
безпеки та для продовження терміну використання виробу.
• На будь-які пошкодження або травми, які виникли внаслідок
використання неліцензійних компонентів, гарантія не
поширюється.
• На деяких моделях до екрана прикріплено тонку плівку, яку не
можна знімати.
• Під’єднуючи підставку до телевізора, покладіть телевізор
екраном донизу на стіл із м’якою поверхнею або рівну
поверхню, щоб захистити екран від подряпин.
• Слідкуйте за тим, щоб усі гвинти були правильно вставлені
та надійно закручені. (Якщо гвинти затягнути недостатньо
сильно, телевізор може нахилитися вперед після
встановлення). Не застосовуйте надмірну силу і не перетягуйте
гвинти, щоб не пошкодити їх.
Приладдя, яке не входить
у комплект
Кабель живлення
Приладдя, яке не входить у комплект, може бути змінено або
вдосконалено без повідомлення.
Щоб придбати це приладдя, зверніться до дилера.
Це приладдя сумісне лише з певними моделями.
Назва моделі або дизайн може змінитися у разі оновлення функцій
виробу, умов виробництва або правил.
Піднімання та
перенесення телевізора
AG-F***
AN-MR600
AN-VC550
Окуляри Cinema 3D Пульт дистанційного Смарт Камера
керування Magic
Motion
AG-F***DP
Окуляри Dual Play
Аудіопристрій LG
AN-WF500
Модуль Wi-Fi/Bluetooth
Перш ніж піднімати чи переносити телевізор, незалежно від його
типу чи розміру, прочитайте подані нижче вказівки; викладена
далі інформація дозволить попередити пошкодження телевізора
чи появу подряпин, а також дасть змогу безпечно транспортувати
пристрій.
УКРАЇНСЬКА
(Залежно від моделі)
Регулярно витирайте пил і бруд, що збирається на кабелі
живлення.
• Транспортувати телевізор найкраще в коробці або
пакувальних матеріалах, у яких телевізор доставлено.
• Перш ніж переносити чи піднімати телевізор, від’єднайте
кабель живлення та всі інші кабелі.
• Тримайте телевізор екраном від себе, щоб не пошкодити його.
• Для окремих моделей потрібен модуль Wi-Fi/Bluetooth для
роботи з пультом Magic Remote або аудіопристроєм LG.
• Підтримка модуля Wi-Fi/Bluetooth залежить від моделі.
Обслуговування
Чищення телевізора
• Міцно тримайте телевізор за корпус вгорі та знизу. У жодному
разі не тримайте пристрій за прозору частину, динамік чи сітку
динаміка.
Для забезпечення найкращої роботи пристрою та для
продовження терміну його використання рекомендовано
регулярно чистити телевізор.
• Обов’язково спершу вимкніть телевізор, вийміть штепсель
кабелю живлення з розетки та від’єднайте всі інші кабелі.
• Якщо ви не використовуєте телевізор тривалий час, вийміть
штепсель кабелю живлення з розетки, щоб попередити
виникнення можливих пошкоджень під час грози або стрибків
напруги в електромережі.
• Щоб перенести великий телевізор, потрібно щонайменше 2
людини.
• Переносячи телевізор у руках, тримайте його так, як показано
на малюнку нижче.
Екран, рамка, корпус і підставка
Витираючи пил або незначні забруднення, використовуйте суху,
чисту та м’яку ганчірку.
Щоб усунути значніші забруднення, витирайте поверхню м’якою
ганчіркою, змоченою у чистій воді або розчині м’якого миючого
засобу. Після цього одразу витирайте поверхню сухою ганчіркою.
• Не торкайтеся екрана, оскільки таким чином його можна
пошкодити.
• Не притискайте, не тріть і не вдаряйте поверхню екрана
нігтями чи гострими предметами, оскільки її можна
подряпати, що призведе до спотворення зображення.
• Не використовуйте хімічні речовини, оскільки вони можуть
пошкодити виріб.
• Не розпилюйте рідини на поверхню виробу. Якщо всередину
телевізора потрапить вода, це може спричинити пожежу,
ураження електричним струмом або пошкодження телевізора.
• Переносьте телевізор обережно, без різких струсів і сильних
вібрацій.
• Коли переносите телевізор, тримайте його вертикально, ніколи
не перевертайте на бік і не нахиляйте праворуч чи ліворуч.
• Не допускайте прикладання надмірних зусиль на згинання
рамки корпусу, оскільки це може спричинити пошкодження
екрана.
• Розпаковуючи та пересуваючи телевізор, будьте обережні,
щоб не пошкодити кнопку джойстика, яка виступає.
УВАГА
• Не торкайтеся екрана, оскільки таким чином його можна
пошкодити.
• Не пересувайте телевізор, тримаючи його за затискачі для
кабелів, адже якщо вони зламаються, телевізор може впасти й
розбитися або спричинити травму.
9
Кнопка джойстика
Встановлення на столі
Функціями телевізора можна управляти простим натисненням чи
переміщенням кнопки джойстика вгору, вниз, ліворуч і праворуч.
(Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися
від вигляду вашого телевізора.)
1 Підніміть телевізор і поставте його вертикально на столі.
• Для належної вентиляції відстань від монітора до стіни має
становити не менше 10 см.
УКРАЇНСЬКА
Кнопка джойстика
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
Базові функції
Увімкнення
живлення
Вимкнення
живлення
2 Під’єднайте кабель живлення до розетки.
Коли телевізор вимкнено,
прикладіть палець до кнопки
джойстика, натисніть один раз і
відпустіть.
Коли телевізор увімкнено,
прикладіть палець до кнопки
джойстика, натисніть і утримуйте
його кілька секунд, тоді відпустіть.
Усі відкриті програми закриються,
а запис, що відбувається,
зупиниться.
Натисненням кнопки джойстика
Регулювання у напрямку ліворуч чи праворуч
можна відрегулювати рівень
гучності
гучності за бажанням.
Натисненням кнопки джойстика
Управління у напрямку вгору чи вниз можна
каналами
прокрутити список збережених
каналів.
УВАГА
• Не ставте телевізор поблизу джерел тепла, оскільки це може
призвести до пожежі або інших пошкоджень.
Використання системи безпеки
kensington
(Доступно не для всіх моделей.)
• Подані в цьому документі зображення можуть дещо
відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Гніздо для під’єднання системи безпеки Kensington розташоване
на задній панелі телевізора. Детальніше про встановлення та
використання читайте в посібнику до системи безпеки Kensington
або на веб-сайті http://www.kensington.com. За допомогою кабелю
системи безпеки Kensington прикріпіть телевізор до столу.
Налаштування меню
Коли телевізор увімкнено, один раз натисніть кнопку джойстика.
Параметри меню можна налаштувати натисненням кнопки
джойстика ліворуч чи праворуч.
Вимкнення живлення телевізора.
Вихід з екранного меню та повернення до режиму
перегляду телепрограм.
Зміна джерела вхідного сигналу.
доступ до швидких налаштувань.
ПРИМІТКА
10
• Тримаючи палець над кнопкою джойстика і керуючи ним
вгору, вниз, праворуч чи ліворуч, не натискайте на кнопку
джойстика. Якщо натиснути кнопку джойстика, неможливо
регулювати гучність і керувати збереженими програмами.
Кріплення телевізора до стіни
(Доступно не для всіх моделей.)
1 Надійно вкрутіть гвинти з кільцями або звичайні шурупи з
кронштейнами позаду телевізора.
Приладдя, яке не входить у комплект
(настінний кронштейн)
• Якщо в отвори для гвинтів із кільцями вкручено інші гвинти,
викрутіть їх.
2 Прикріпіть кронштейни до стіни за допомогою шурупів.
Кронштейни мають бути розташовані на стіні приблизно
навпроти гвинтів із кільцями на задній панелі телевізора.
32/43LH56**
32/43LF59**
32/40/43LF63**
Модель
32LF65**
VESA (A x B) (mm)
200 x 200
Стандартний гвинт
M6
Кількість гвинтів
4
LSW240B
настінний
кронштейн
MSW240
55LH56**
Модель
55LF59**
49/55LF64**
42/50/55LF65**
VESA (A x B) (mm)
400 x 400
УВАГА
• Слідкуйте, щоб діти не вилазили на телевізор і не виснули на
ньому.
ПРИМІТКА
• Ставте телевізор тільки на стійку та міцну підставку або шафку,
яка витримає вагу телевізора.
• Кронштейни, шурупи та шнури для кріплень не входять
до комплекту поставки з ТВ. Якщо ви хочете придбати ці
аксесуари, зверніться до локальних постачальників.
Кріплення до стіни
Обережно прикріпіть настінний кронштейн, що продається окремо,
до задньої панелі телевізора, після чого надійно закріпіть його
на міцній стіні, перпендикулярно до підлоги. З питань кріплення
телевізора до інших будівельних матеріалів зверніться до
кваліфікованого майстра.
Компанія LG радить залучати до встановлення телевізора на стіні
кваліфікованого спеціаліста.
Рекомендуємо використовувати кронштейн настінного кріплення
LG. Кронштейн настінного кріплення LG легко пересувати з
під’єднаними кабелями. Якщо ви не використовуєте кронштейн
настінного кріплення LG, використовуйте кронштейн, який надійно
кріпить пристрій до стіни, забезпечуючи достатньо простору для
під’єднання до зовнішніх пристроїв. Рекомендовано під’єднати усі
кабелі до встановлення настінного кріплення.
M6
Кількість гвинтів
настінний
кронштейн
4
LSW440B
MSW240
A
B
УВАГА
• Перед встановленням або перенесенням телевізора
обов’язково від’єднайте кабель живлення. Недотримання цієї
вимоги може призвести до ураження електричним струмом.
• Перш ніж встановлювати телевізор на стіну, зніміть із нього
підставку, виконуючи кроки з її встановлення у зворотному
порядку.
• Якщо встановити телевізор на стелі або похилій стіні, він
може впасти та спричинити серйозні травми. Використовуйте
лише настінне кріплення, рекомендоване компанією LG.
Із питаннями щодо встановлення звертайтеся за місцем
придбання телевізора або до кваліфікованого спеціаліста.
• Не затягуйте гвинти надміру, адже це може призвести до
пошкодження телевізора та втрати гарантії.
• Використовуйте тільки гвинти та настінні кріплення стандарту
VESA. Гарантія на цей виріб не поширюється на будь-які
пошкодження чи травми, що виникли через неналежне
використання або використання невідповідного приладдя.
ПРИМІТКА
10 см
10 см
Стандартний гвинт
300 x 300
M6
4
LSW350B
MSW240
10 см
10 см
Використовуйте тільки гвинти та настінні кронштейни стандарту
VESA. Стандартні розміри наборів для настінного кріплення
описано в таблиці нижче.
• Використовуйте гвинти, вказані у списку характеристик
стандартних гвинтів VESA.
• Набір для настінного кріплення містить посібник зі
встановлення та всі необхідні частини.
• Настінний кронштейн продається окремо. Додаткове
приладдя можна придбати в місцевого дилера.
• Залежно від настінного кріплення довжина гвинтів може
відрізнятися. Використовуйте гвинти належної довжини.
• Детальніше читайте в посібнику, що додається до настінного
кронштейна.
• Встановлюючи настінний кронштейн, використовуйте захисну
панель. Захисна панель захистить отвір від накопичення
у ньому бруду та пилу. (Лише за наявної деталі наведеної
11
форми)
УКРАЇНСЬКА
3 За допомогою міцного шнура прив’яжіть гвинти з кільцями до
кронштейнів на стіні. Шнур має натягуватися горизонтально,
перпендикулярно до стіни.
49LH56**
49LF59**
49/55LF63**
Надана деталь
ПРИМІТКА
Пам'ятайте, що електропроводка приміщення,
де планується експлуатувати телевізор повинна
відповідати вимогам СНиП 3.05.06-85*
* залежно від країни.
Захисна панель
УКРАЇНСЬКА
• У разі під’єднання до телевізора настінного кронштейна
вставте розпірки для настінного кронштейна в отвори для
настінного кронштейна телевізора, щоб перемістити телевізор
по вертикалі. (Лише за наявної деталі наведеної форми)
До телевізора можна під’єднувати різні зовнішні пристрої; щоб
вибрати зовнішній пристрій, слід змінити режим вхідного сигналу.
Детальніше про під’єднання зовнішнього пристрою читайте в
інструкції з використання кожного пристрою.
Доступні такі зовнішні пристрої: приймачі високої чіткості, DVDпрогравачі, відеомагнітофони, аудіосистеми, USB-накопичувачі,
ПК, ігрові пристрої та інші зовнішні пристрої.
Надана деталь
ПРИМІТКА
Розпірки настінного
кронштейна
З’єднання (повідомлення)
УВАГА
ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗОВНІШНІХ ПРИЛАДІВ
Переконайтеся в тому, що розетки, в які вставлено кабелі живлення
зовнішніх пристроїв і телевізора заземлені.
ПЕРЕД ПІДКЛЮЧЕННЯМ ПОТРІБНО ЗНЕСТРУМИТИ (ВIДКЛЮЧИТИ ВIД
РОЗЕТКИ) ВСІ ПРИСТРОЇ ЩО ПРИЄДНУЮТЬСЯ ТА ТЕЛЕВІЗОР!
ВІД'ЄДНАЙТЕ АНТЕНУ ВІД ТЕЛЕВІЗОРА!
Підключіть сигнальні кабелі від зовнішніх пристроїв до телевізора,
а потім підключіть усі пристрої до електромережі. Обов'язково
використовуйте антенний ізолятор (входить в комплект поставки
залежно від моделі) для підключення антенного кабелю.
НІ В ЯКОМУ РАЗІ НЕ ВМИКАЙТЕ ТЕЛЕВІЗОР ТА ПРИСТРОЇ, ЩО
ДО НЬОГО ПІД’ЄДНУЮТЬСЯ, У ЕЛЕКТРОМЕРЕЖУ ДО ТИХ
ПІР, ПОКИ НЕ ЗАКІНЧИЛИ ПІД'ЄДНУВАТИ ДО НЬОГО СИГНАЛЬНІ
КАБЕЛІ. ЦИМ МОЖНА ПОШКОДИТИ ТЕЛЕВІЗОР І ПРИСТРОЇ.
12
• Спосіб під’єднання зовнішнього пристрою може бути дещо
іншим залежно від моделі.
• Під’єднувати зовнішні пристрої до телевізора можна не
зважаючи на порядок роз’ємів телевізора.
• Щоб записувати телевізійні програми на DVD-програвач або
відеомагнітофон, під’єднайте кабель вхідного сигналу до
пристрою запису, а пристрій – до телевізора. Детальніше про
запис читайте в посібнику користувача під’єднаного пристрою.
• Інструкції з експлуатації читайте в посібнику користувача
зовнішнього пристрою.
• Під’єднуючи ігровий пристрій до телевізора, використовуйте
кабель, який додається в комплекті з ігровим пристроєм.
• У режимі комп’ютера можуть спостерігатися шуми,
що пов’язано з налаштуванням роздільної здатності,
вертикальної частоти, контрастності чи яскравості. У такому
разі виберіть для сигналу комп’ютера іншу роздільну
здатність, змініть частоту оновлення або відрегулюйте
яскравість і контрастність у меню “ЗОБРАЖЕННЯ”, щоб
зображення стало чітким.
• У режимі комп’ютера деякі налаштування роздільної здатності
можуть не спрацьовувати належним чином залежно від
відеокарти.
Під’єднання антени
За допомогою кабелю для передачі радіочастотного сигналу
під’єднайте телевізор до настінного гнізда для антени (75 Ω).
• Для під’єднання двох і більше телевізорів використовуйте
розгалужувач сигналу.
• Якщо зображення низької якості, для його покращення
встановіть підсилювач сигналу.
• Якщо під’єднано антену і якість зображення погана, спрямуйте
її в сторону з належним прийомом сигналу.
• Кабель антени і перетворювач сигналу не додаються.
• Підтримуваний аудіоформат цифрового телебачення: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Під’єднання супутникової антени
Інші з’єднання
(Тільки для моделей із підтримкою супутникового мовлення)
Використовуються для підключення телевізора до зовнішніх
пристроїв. Для кращої якості зображення і звуку з’єднуйте
зовнішній пристрій і телевізор за допомогою кабелю HDMI.
Окремий кабель не надається.
Під’єднайте телевізор до гнізда супутникової антени за допомогою
кабелю для передачі супутникового радіочастотного сигналу (75 Ω).
Під’єднання модуля CI
ПРИМІТКА
(Залежно від моделі)
• Модуль стандартного інтерфейсу має бути встановлено у
гнізді для карт PCMCIA у правильному напрямку. Якщо модуль
не встановлено належним чином, це може призвести до
пошкодження телевізора чи гнізда для карт PCMCIA.
• Якщо після підключення CI+ CAM телевізор не відображає
ні відео, ні аудіо, слід звернутися до оператора послуг
наземного/кабельного/ супутникового мовлення.
З’єднання USB
(Залежно від моделі)
Деякі USB-концентратори можуть не працювати. Якщо USBпристрій, підключений за допомогою USB-концентратора, не
виявлено, підключіть його безпосередньо до роз’єму USB IN на
телевізорі.
• Підтримуваний аудіоформат HDMI:
Dolby Digital(32кГц, 44,1кГц, 48кГц),
DTS(44,1кГц, 48кГц),
PCM(32кГц, 44,1кГц, 48кГц, 96кГц, 192кГц)
(Залежно від моделі)
УКРАЇНСЬКА
Дає змогу переглядати закодовані (платні) канали у режимі
цифрового мовлення. Ця функція доступна не в усіх країнах.
Пульт дистанційного
керування
(Залежно від моделі)
У цьому посібнику описано кнопки пульта дистанційного
керування. Уважно прочитайте цей посібник і використовуйте
телевізор належним чином. Для заміни батарей відкрийте кришку
відсіку для батарей, замініть батареї (1,5 В AAA), вставляючи їх з
урахуванням полярності (позначки та всередині відсіку) і
закрийте кришку відсіку.
Щоб вийняти батареї, виконайте ті самі дії у зворотному порядку.
УВАГА
З’єднання Euro scart
(Залежно від моделі)
Передає на телевізор аудіо- та відеосигнали із зовнішнього
пристрою. З’єднайте зовнішній пристрій і телевізор за допомогою
кабелю Euro Scart так, як це показано на малюнку.
Тип виходу
Поточний
режим
вхідного сигналу
Цифрове ТБ
AV1
(Телевізійний вихід1)
Цифрове ТБ
• Не використовуйте одночасно старі та нові батареї, інакше
можна пошкодити пульт дистанційного керування.
• Пульт дистанційного керування входить у комплект не у всіх
країнах.
Натискаючи кнопки, спрямовуйте пульт дистанційного керування
на сенсор дистанційного керування на телевізорі.
Q.MENU
Аналогове ТБ, аудіовідео
Компонентний
1
Аналогове ТБ
2
3
1.,;@ 2 abc 3 def
HDMI
4 ghi 5 jkl 6 mno
1 Телевізійний вихід : виведення аналогових або цифрових
телесигналів.
• Кабель Euro Scart має бути екранований для захисту сигналу.
• У разі перегляду цифрового телеканалу в режимі 3D лише
вихідні 2D-сигнали надсилатимуться за допомогою кабелю
SCART. (лише моделі з підтримкою режиму 3D)
• Якщо функція Time Machine використовується для цифрового
телебачення, ви не зможете передавати вихідні сигнали
телевізора за допомогою кабелю SCART. (лише моделі з
підтримкою режиму 3D)
A
INPUT
7pqrs 8 tuv 9wxyz
GUIDE
0
B
Q.VIEW
FAV
P
A
G
E
4
INFO
MUTE
RECENT
5
MY APPS
OK
13
BACK
TEXT
LIVE TV
LIVE MENU
EXIT
T.OPT
APP/
REC/
A
C
УКРАЇНСЬКА
(ЖИВЛЕННЯ) Увімкнення та вимкнення живлення
телевізора.
1
Зміна джерела вхідного сигналу. (Залежно від
моделі)
1
Зміна джерела вхідного сигналу. (Залежно від
моделі)
2
/ (Швидкі налаштування) доступ до
швидких налаштувань. (Залежно від моделі)
2
доступ до швидких налаштувань. (Залежно від
моделі)
3
Зміна формату зображення на екрані. (Залежно
від моделі)
3
Перегляд інформації поточної програми та екрана.
(Залежно від моделі)
(Посібник користувача) Відображення посібника
користувача.
5
Доступ до домашньої панелі СМАРТ ТВ
(залежно від моделі)
Відображення списку програм.
Навігаційні кнопки (вгору/донизу/ліворуч/праворуч)
Переміщення пунктами меню та параметрами.
Вибір пункту чи параметра меню та підтвердження
вибору.
Повернення до попереднього рівня.
Відображення списків рекомендованого, програм,
пошуку та записаного. (Залежно від моделі)
Вихід з екранного меню та повернення до режиму
перегляду телепрограм.
D
B
Цифрові клавіші Введіть числа.
Виклик довідника програм.
(Пробіл) Введення пробілу в тексті на екрані.
Повернення до попереднього каналу.
Q.MENU
INPUT
Регулювання
рівня гучності.
1
2
3 каналів.
Доступ до списку
вибраних
4
Перегляд інформації поточної програми та екрана.
1.,;@ 2 abc 3 def
(Залежно від моделі)
4
Перегляд43D-відео.
ghi
5 jkl (Залежно
6 mno від моделі)
Вимкнення
7pqrs звуку.
8 tuv 9wxyz
ПереглядGUIDE
збережених програм
або каналів.
Q.VIEW
0
Перехід до попереднього чи наступного екрана.
FAV
P
A
G
E
4
INFO
MUTE
RECENT
5
MY APPS
OK
BACK
LIVE MENU
EXIT
T.OPT
APP/
C
6
TEXT
LIVE TV
REC/
SUBTITLE
14
Відображення історії попередніх сеансів.
(HOME) Доступ до домашньої панелі СМАРТ ТВ
(залежно від моделі)
5
AD
TV/RAD
D
6 Кольорові кнопки Доступ до певних функцій у деяких
меню.
: червона,
: зелена,
: жовта,
: синя)
(
КНОПКИ РЕЖИМУ ТЕЛЕТЕКСТУ(
,
) Ці кнопки
використовуються для управління телетекстом.
Повернення до прямого телемовлення.
Виклик меню служби MHP. (Залежно від моделі)
Кнопки керування (
) Керування вмістом
“преміум”, меню Time MachineReady і SmartShare та пристроями,
що підтримують технологію SIMPLINK (USB, SIMPLINK або Time
MachineReady).
Початок запису і відображення меню запису. (лише для
моделей із підтримкою Time MachineReady) (Залежно від моделі)
Виклик вибраних вами субтитрів у цифровому
режимі.
Натиснення кнопки AD вмикає функцію звукового опису.
Вибір каналу радіо-, телемовлення або цифрового
мовлення.
pqrs
tuv
wxyz
Q.VIEW
GUIDE
FAV
P
PAGE
(Залежно від моделі)
INPUT
APP/
Q.MENU
RATIO
SUBTITLE
[email protected]
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
Q.VIEW
GUIDE
FAV
C
A
LIST
1
D
УКРАЇНСЬКА
abc
MY APPS
B
P
PAGE
APP/
MY APPS
C
Виклик меню служби MHP. (Залежно від моделі)
(HOME) Доступ до домашньої панелі СМАРТ ТВ
A
(ЖИВЛЕННЯ) Увімкнення та вимкнення живлення
телевізора.
LIST
Вибір каналу
радіо-, телемовлення або
цифрового мовлення.
Зміна джерела вхідного сигналу.
доступ до швидких налаштувань.
Зміна формату зображення на екрані.
Виклик вибраних вами субтитрів у цифровому
режимі.
B
Цифрові клавіші Введіть числа.
(Пробіл) Введення пробілу в тексті на екрані.
Виклик довідника програм.
Повернення до попереднього каналу.
Регулювання рівня гучності.
Доступ до списку вибраних каналів.
Перегляд інформації поточної програми та екрана.
Вимкнення звуку.
Перегляд збережених програм або каналів.
Перехід до попереднього чи наступного екрана.
Відображення списку програм.
КНОПКИ РЕЖИМУ ТЕЛЕТЕКСТУ(
,
) Ці кнопки
використовуються для управління телетекстом.
Навігаційні кнопки (вгору/донизу/ліворуч/праворуч)
Переміщення пунктами меню та параметрами.
Вибір пункту чи параметра меню та підтвердження
вибору.
Повернення до попереднього рівня.
Вихід з екранного меню та повернення до режиму
перегляду телепрограм.
D
Натиснення кнопки AD вмикає функцію звукового опису.
Доступ до списку збережених програм.
Кнопки керування (
) Керування вмістом
“преміум”, меню Time MachineReady і SmartShare та пристроями,
що підтримують технологію SIMPLINK (USB, SIMPLINK або Time
MachineReady).
1 Кольорові кнопки Доступ до певних функцій у деяких
меню.
(
: червона,
: зелена,
: жовта,
: синя)
15
7pqrs
8 tuv
9wxyz
LIST
0
INFO
EXIT
Функції кнопок на пульті
дистанційного керування
magic motion
C
GUIDE
(Залежно від моделі)
УКРАЇНСЬКА
Якщо з’являється повідомлення “Батарея пульта ДК Magic Motion
розрядилася. Замініть батарею.” , замініть батарею.
Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей, замініть
батареї (1,5 В AA), вставляючи їх із урахуванням полярності
(позначки та всередині відсіку) і закрийте кришку відсіку.
Натискаючи кнопки, спрямовуйте пульт дистанційного керування
на сенсор дистанційного керування на телевізорі.
Щоб вийняти батареї, виконайте ті самі дії у зворотному порядку.
УВАГА
• Не використовуйте одночасно старі та нові батареї, інакше
можна пошкодити пульт дистанційного керування.
1. @
2 abc
3 def
4 ghi
5 jkl
6 mno
7pqrs
8 tuv
9wxyz
LIST
0
INFO
A
TEXT
T.OPT
SUBT.
D
C
Коліщатко (OK) Щоб вибрати потрібне меню, натисніть
на центр диска навігації. За допомогою коліщатка можна
перемикати телепередачі.
Навігаційні кнопки (вгору/донизу/ліворуч/
праворуч)
Для прокручування меню натискайте кнопки вгору, вниз, вліво
або вправо. Якщо натиснути кнопку
під час
роботи із вказівником, вказівник зникне з екрана, і пульт ДК
Magic працюватиме як звичайний пульт. Щоб знову відобразити
вказівник на екрані, струсніть пультом ДК Magic вліво-вправо.
Виклик довідника програм.
(Екранна панель керування) Відображення екранного
пульта ДК.
*Виклик меню універсального пульта. (залежно від моделі)
EXIT
B
A
Перегляд 3D-відео. (Залежно від моделі)
(ЖИВЛЕННЯ) Увімкнення та вимкнення живлення
телевізора.
(ВХІД) Зміна джерела вхідного сигналу.
GUIDE
* Якщо натиснути і утримувати кнопку вибору сигналу,
відобразяться усі списки зовнішніх джерел вхідного сигналу.
Цифрові клавіші Введіть числа.
Доступ до списку збережених програм.
T.OPT SUBT.
TEXT
Перегляд інформації поточної програми та екрана.
B
P
16
D
Регулювання рівня гучності.
Перегляд збережених програм або каналів.
(ПОВНЕ ВИМКНЕННЯ ЗВУКУ) Повне вимкнення звуку.
* Натисненням і утримуванням кнопки
можна ввімкнути
функцію звукового опису. (Залежно від моделі)
(HOME) Доступ до домашньої панелі СМАРТ ТВ
(НАЗАД) Повернення до попереднього екрана.
Вихід з екранного меню та повернення до режиму
перегляду телепрограм.
(Pозпізнавання голосу)
(Залежно від моделі)
Для користування функцією розпізнавання голосу потрібне
підключення мережі.
1. Натисніть кнопку розпізнавання голосу.
2. Коли зліва на екрані телевізора з’явиться вікно індикації
голосу, скажіть, що ви хочете.
• Використовуйте пульт ДК Magic не далі, аніж за 10 см від
обличчя.
• Якщо говорити надто швидко або надто повільно,
розпізнання голосу може бути неможливе.
• Успішність розпізнавання може змінюватися залежно від
особливостей конкретного користувача (голосу, вимови,
інтонації чи швидкості мови) та оточення (сторонніх
шумів та гучності звуку телевізора).
(Швидкі налаштування) доступ до швидких
налаштувань.
* Якщо натиснути і утримувати кнопку відобразиться меню
Додаткові настройки.
Кольорові кнопки Доступ до певних функцій у деяких меню.
: зелена,
: жовта,
: синя)
( : червона,
КНОПКИ РЕЖИМУ ТЕЛЕТЕКСТУ(
,
) Ці кнопки
використовуються для управління телетекстом.
Реєстрація пульта дистанційного
керування magic motion
Реєстрація пульта дистанційного
керування magic
Щоб користуватися пультом дистанційного керування Magic,
спочатку з’єднайте його в пару з телевізором.
1 Вставте батареї у Пульт Magic та увімкніть телевізор.
2 Спрямуйте Пульт Magic на телевізор і натисніть на пульті
Коліщатко (OK).
* Якщо телевізору не вдасться зареєструвати Пульт Magic, повторіть
спробу після вимкнення та увімкнення телевізора.
Скасування реєстрації пульта
дистанційного керування magic
Щоб скасувати з’єднання пульта дистанційного керування Magic
із телевізором, одночасно натисніть та утримуйте кнопки
(HOME) протягом п’яти секунд.
(НАЗАД) і
* У разі натиснення та утримування кнопки
можна відразу
скасувати реєстрацію і повторно зареєструвати Пульт Magic.
• Використовуйте пульт дистанційного керування у межах
межами зони покриття чи наявності перешкод у зоні покриття
може перериватися зв’язок.
• Зв’язок може перериватися залежно від наявності інших
пристроїв.
Такі пристрої, як мікрохвильова піч і бездротова локальна
мережа, працюють у тому самому частотному діапазоні
УКРАЇНСЬКА
Виклик вибраних вами субтитрів у цифровому режимі.
Застереження під час
використання пульта
дистанційного керування magic
motion
спричинити втрату зв’язку.
• Пульт дистанційного керування Magic може не працювати
розташовано бездротовий маршрутизатор (точку доступу).
Бездротовий маршрутизатор має знаходитися на відстані
• Не розбирайте та не нагрівайте батареї.
• Не кидайте батареї. Не допускайте сильних ударів по батареях.
• Неправильне встановлення батарей може спричинити вибух.
Ліцензії
Набір ліцензій може бути різним залежно від моделі. Детальнішу
інформацію про ліцензії дивіться на веб-сайті www.lg.com.
Використання пульта
дистанційного керування magic
motion
(Тільки LF59**,
LF60**, LH56**)
• Для появи вказівника на екрані легенько струсіть пультом
дистанційного керування Magic вправо та вліво чи натисніть
кнопки
(HOME) , (ВХІД),
(У деяких моделях
телевізора вказівник з’являтиметься після повертання кнопки
Коліщатко (OK).)
• Якщо вказівник не використовувався протягом певного
періоду часу або Пульт Magic знаходиться на пласкій поверхні,
вказівник зникне.
• Якщо курсор переміщується некоректно, його можна
переналаштувати, навівши на край екрану.
• У зв’язку з наявністю додаткових функцій батареї пульта
дистанційного керування Magic розряджаються швидше, ніж
звичайного пульта.
(Тільки LF63**, LF64**,
LF65**)
17
Повідомлення
щодо програмного
забезпечення з відкритим
кодом
УКРАЇНСЬКА
Щоб отримати вихідний код за ліцензією GPL, LGPL, MPL чи
іншими відповідними ліцензіями, який міститься у цьому виробі,
відвідайте сторінку http://opensource.lge.com.
На додаток до вихідного коду можна завантажити усі умови
відповідних ліцензій, відмови від відповідальності і повідомлення
про авторські права.
Компанія LG Electronics надасть також відкритий вихідний
код на компакт-диску за оплату вартості виконання такого
розповсюдження (наприклад, вартості носія, пересилання і
транспортування) після надсилання відповідного запиту на
електронну адресу [email protected] Ця пропозиція дійсна
впродовж трьох (3) років з моменту придбання продукту.
Налаштування
зовнішнього пристрою
керування
Для отримання інформації про зовнішній пристрій керування
відвідайте веб-сайт www.lg.com.
18
Усунення несправностей
Проблема
Неможливо керувати
телевізором за
допомогою пульта
дистанційного
керування.
Рішення
* Переконайтеся у відсутності перешкод між ТБ і пультом дистанційного керування.
* Переконайтеся, що батареї заряджені і правильно встановлені ( до , до ).
При необхідності замініть батареї.
* Переконайтеся, що розетка працює та напруга в мережі присутня, підключивши до неї інші
електроприлади.
* Переконайтеся, що шнур живлення надійно підключений до розетки і до ТБ.
* Переконайтеся, що ТБ включений (включіть ТБ кнопкою розташованої на панелі).
Телевізор раптово
* Перевірте надійність підключення до електромережі (місце: розетка / ТБ). Можливо, стався
вимикається.
збій в мережі електроживлення, поганий контакт в розетці.
* Якщо на ТБ не подавалися сигнали управління з ПДУ на протязі двох годин, ТВ
відключається за таймером для заощадження енергії.
* Перевірте чи активовано функцію Час вимк. у налаштуваннях Таймер сну.
Див "Таймер сну".
* Якщо відсутній вхідний сигнал протягом 15 хвилин, телевізор вимкнеться автоматично.
При підключенні до
* Переконайтеся, що обрано правильне джерело вхідного сигналу - меню ВХІД
комп'ютера
(Кнопка INPUT).
(RGB / HDMI),
* Переконайтеся, що ТБ підтримує роздільну здатність і частоту кадрів відеокарти. Якщо
відображається
встановлена частота що не підтримується або роздільна здатність в налаштуваннях
повідомлення
відеокарти - встановіть рекомендовані параметри.
"Немає сигналу" або
* Вимкніть / ввімкніть ТБ за допомогою пульта ДК.
"Невірний формат".
* Перепідключить кабель RGB / HDMI.
* Перезапустіть комп'ютер не вимикаючи ТБ.
Під час перегляду звук * Натисніть кнопку на ПДК
або
.
відсутній або
* Переконайтеся , що не включено режим Без звуку.
спотворений.
* Переключіть канал. Можливо, проблема пов'язана з каналом. Для аналогових каналів
проблема може бути пов'язана з визначенням системи мовлення , змініть в меню
КАНАЛИ
Ручна настройка
Система.
* Якщо звук відсутній / спотворений на певних ТВ каналах , змініть звукову доріжку або
перемкніть моно / стерео через меню швидкого доступу (Q.Menu).
* Переконайтеся , що аудіокабелі підключені правильно і не пошкоджені.
* При відтворенні відеоконтенту з USB носія , формат звукової доріжки може не
підтримуватися.
* Перевірте вихідні налаштування звуку в меню ЗВУК, опція Аудіовихід.
Відображається
* Відрегулюйте Кольоровість, Відтінки і температуру кольору в меню ЕКРАН.
чорно-біле
* Проведіть Скидання налаштувань екрану в меню ЕКРАН.
зображення або низька * Скиньте на Заводські настройки в меню УСТАНОВКИ. (Всі призначені для користувача
якість передачі кольору. настройки і канали будуть видалені).
Живлення включено,
* Перевірте функцію Економія енергії (Eco) в меню ЕКРАН. При необхідності вимкніть.
але відображається
* Відрегулюйте Яскравість і Контраст в меню ЕКРАН.
дуже темне
* Проведіть Скидання налаштувань екрану в меню ЕКРАН.
зображення.
* Скиньте на Заводські настройки в меню УСТАНОВКИ. (Всі призначені для користувача
настройки і канали будуть видалені).
* Перевірте правильність вибору вхідного сигналу в меню ВХІД (Кнопка INPUT).
На екрані
відображається напис * Переконайтеся, що зовнішній пристрій надійно підключено за допомогою сигнального
кабелю, ввімкнений та коректно працюючий.
«Немає сигналу».
* Замініть сигнальний кабель, можливо проблема з ним.
* Зверніться до розділу Підключень інструкції користувача і підключіть зовнішній пристрій.
Зображення на екрані * Виконайте автонастроювання або налаштуйте параметри позиції вручну за допомогою опції
ТБ з ПК відображається Екран меню ЕКРАН.
не повністю або зі
* При використанні HDMI кабелю, перейменуйте відповідний вхід в PC (ПК) за допомогою
спотвореннями.
кнопки Input (Входи).
* Переконайтеся, що ТБ підтримує роздільну здатність та частоту кадрів відеокарти. Якщо
встановлена непідтримувана частота або роздільна здатність в налаштуваннях відеокарти встановіть рекомендовані параметри.
Низька якість
* Переключіть канал. Можливо, проблема пов'язана з каналом. Для аналогових каналів
зображення деяких
проблема може бути пов'язана з визначенням системи мовлення, змініть в меню КАНАЛИ
аналогових каналів.
Ручна настройка Система.
Смуги, лінії, штрихи на * Сигнал станції занадто слабкий. Направте антену в правильному напрямку.
зображенні або
* Переконайтеся у відсутності джерел перешкод, наприклад, інших електричних пристроїв
зображення розмите.
або електроінструментів.
* Скиньте на Заводські настройки в меню УСТАНОВКИ. (Всі призначені для користувача
настройки і канали будуть видалені).
УКРАЇНСЬКА
ТБ не вмикається:
відсутні зображення
та звук.
19
Проблема
Рішення
УКРАЇНСЬКА
Не налаштовує цифрові * Виберіть правильний режим пошуку: Антена (якщо у Вас власна антена ,
спрямована на ТБ вишку) або Кабельне ТБ ( якщо Ваша квартира підключена до
канали, налаштовує не
антени будинку) і заново зробіть автопошук.
всі канали.
При перегляді цифрових * Якщо Вашого кабельного оператора немає в списку при виборі Кабельне ТБ виберіть опцію Інші Оператори тип пошуку Швидкий Введіть початкову
каналів зображення в
частоту ( 46000 ) або виберіть ПОВНИЙ пошук (займає додатковий час).
кубиках.
* Перевірте правильність напрямку власної антени, цілісність кабелю, роз'ємів,
надійність підключення.
* Скиньте на Заводські настройки в меню УСТАНОВКИ (Всі призначені для
користувача настройки і канали будуть видалені).
* Оновлення програмне забезпечення (ПЗ). ПО відповідно до моделі ТВ та інструкцію
по оновленню можна знайти на офіційному сайті www.lg.com.
* Зверніться до кабельного оператора для перевірки сигналу.
Проблема відтворення * Скиньте на Заводські настройки в меню УСТАНОВКИ. (Всі призначені для
та передачі сигналів, що користувача настройки і канали будуть видалені).
не описана.
* Оновлення програмне забезпечення (ПЗ). ПЗ відповідно до моделі ТВ та інструкцію
Не працює якась
по оновленню можна знайти на офіційному сайті www.lg.com.
функція закладена в ТБ.
Якщо у вас виникла якась проблема з роботою ТВ і ви не знайшли її у списку або рішення вам не підходить,
Ви завжди можете скористатися безкоштовною інформаційною службою (див. останню сторінку інструкції).
Дзвінок безкоштовний.
20
Технічні характеристики
(Тільки LF63**, LF65**)
Технічні характеристики модуля бездротового зв’язку
(LGSBW41)
Технічні характеристики модуля бездротового зв’язку
• Оскільки в різних країнах використовуються різні діапазони
каналів, користувач не може змінити чи налаштувати робочу
частоту. Цей виріб налаштовано відповідно до таблиці
регіональних частот.
• Цей пристрій слід встановити і використовувати на відстані
щонайменше 20 см від пристрою та тіла.
модуля бездротової локальної мережі (IEEE 802.11a/b/g/n)
Вихідна потужність (макс.)
2400 - 2483,5 МГц
5150 - 5250 МГц
5725 - 5850 МГц (Не для ЄС)
16 дБм
16 дБм
11,5 дБм
УКРАЇНСЬКА
0197
Частотний діапазон
Bluetooth
Частотний діапазон
Вихідна потужність (макс.)
2400 - 2483,5 МГц
10 дБм
(Тільки LF59**, LH56**)
Модуль CI
Технічні характеристики модуля бездротової локальної
мережі (TWFM-B006D)
Розмір модуля CI (Ш x В x Г) : 100,0 мм x 55,0 мм x 5,0 мм
0197
Умови зовнішнього середовища
Робоча температура : ВІД 0 °C ДО 40 °C
Робоча вологість : Менше 80 %
Температура зберігання : Від -20 °C до 60 °C
Вологість під час зберігання : Менше 85 %
Стандарт
IEEE802.11a/b/g/n
Частотний діапазон
Вихідна потужність (макс.)
2400 - 2483,5 МГц
5150 - 5250 МГц
5725 - 5850 МГц (Не для ЄС)
14 дБм
12,5 дБм
15,5 дБм
(Залежно від країни)
Цифрове телебачення
Телевізійна система
Діапазон каналів
Аналогове телебачення
Супутник
Ефір
Кабельне
Ефір / Кабельне
DVB-S/S2*
DVB-T
DVB-T2*
DVB-C
PAL/SECAM B/G, D/K, I,
SECAM L
46 – 862 МГц
46 – 862 МГц
950 – 2150 МГц
VHF III : 174 – 230 МГц
UHF IV : 470 – 606 МГц
UHF V : 606 – 862 МГц
Діапазон S II : 230 – 300 МГц
Діапазон S III : 300 – 470 МГц
Максимальна кількість
каналів, які можна
зберегти
6000
Опір зовнішньої антени
1500
75 Ω
* Лише для моделей, що підтримують DVB-T2/C/S2.
21
Информация о маркировке на упаковке
(только для России, Беларуси и Казахстана)
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности
упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит
утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть дополнен обозначением материала
упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
Обмеження України на наявність небезпечних речовин
Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженного використання небезпечних речовин в електричному і
електронному обладнанні.
S-1
Запишите название модели и серийный номер
телевизора, которые расположены на задней
крышке телевизора, на случай, если вам
понадобится техническое обслуживание.
Если у вас возникли вопросы или комментарии,
свяжитесь с службой поддержки клиентов LG.
Запишіть назву моделі та серійний номер
телевізора які розташовані на задній панелі
телевізора, на випадок якщо вам знадобиться
технічне обслуговування.
Якщо у вас є які-небудь питання або коментарі,
будь-ласка, зв’яжіться зі службою підтримки
кліентів LG.
MOДЕЛЬ/ ____________________________
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР/ СЕРІЙНИЙ НОМЕР/
_______________________________
Служба поддержки клиентов LG
Інформаційний центр підтримки кліентів LG
Страна
Країна
Страна
Країна
сервисный
сервісного
Österreich
0 810 144 131
Nederland
0900 543 5454
België
015 200 255
Norge
815 691 54
Polska
801 54 54 54
Luxembourg 0032 15 200255
България
07001 54 54
Portugal
808 78 54 54
Česká Rep.
810 555 810
România
031 228 3542
Danmark
78 79 64 54
Slovensko
0850 111 154
Suomi
0800 0 54 54
España
963 05 05 00
France
3220 dites LG ou tapez 54
Sverige
0770 54 54 54
Deutschland dem Festnetz der DTAG; Schweiz
0848 543 543
01806 11 54 11
(0,20€ pro Anruf aus
Mobilfunk: max. 0,60€
pro Anruf.)
United Kingdom
0344 847 5454
Россия
8 800 200 7676
Magyarország 06 40 54 54 54
Eesti
800 9990
Éire
01 686 9454
Украина
0 800 303 000
Italia
199600099
Беларусь
8 820 0071 1111
Казахстан
8 8000 805 805,
2255(GSM)
Latvija
8 0200 201
Узбекистaн
8 800 120 2222
Lietuva
880008081
Кыргызстан 0-800-805-8050
Türkiye
444 6 543
Ελλάδα
*MFL687022191602REV06*
сервисный
сервісного
801 11 200 900,
210 4800 564
Slovenija
www.lg.com
080 543 543
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
НАСТРОЙКА
УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО
УСТРОЙСТВА
Перед началом эксплуатации внимательно прочтите настоящее
руководство и сохраните его для будущего использования.
www.lg.com
2
КОДЫ КНОПОК
РУССКИЙ
РУС
КОДЫ кнопок
• Этот компонент доступен не для всех моделей.
Код
00
Код
Функция
Примечание
Канал +, Программа
+
Кнопка пульта ДУ
53
(шестнадцатеричный)
Функция
(шестнадцатеричный)
Список
Примечание
Кнопка пульта ДУ
01
Канал -, Программа -
Кнопка пульта ДУ
5B
Выйти
Кнопка пульта ДУ
02
Громкость +
Кнопка пульта ДУ
60
PIP(AD)
Кнопка пульта ДУ
03
Громкость -
Кнопка пульта ДУ
61
Синий
Кнопка пульта ДУ
06
> (Кнопка со
стрелкой/ правая
кнопка)
Кнопка пульта ДУ
63
Желтый
Кнопка пульта ДУ
07
< (Кнопка со
стрелкой/ левая
кнопка)
Кнопка пульта ДУ
71
Зеленый
Кнопка пульта ДУ
08
Питание
Кнопка пульта ДУ
72
Красный
Кнопка пульта ДУ
Коэффициент/
Формат экрана
Кнопка пульта ДУ
09
Без звука
Кнопка пульта ДУ
79
0B
Ввод
Кнопка пульта ДУ
91
Описание аудио
Кнопка пульта ДУ
Кнопка пульта ДУ
0E
СПЯЩИЙ РЕЖИМ
Кнопка пульта ДУ
7A
Руководство
пользователя
0F
Аналоговое ТВ/ ТВ/
РАДИО
Кнопка пульта ДУ
7C
Smart/ Главное
меню
Кнопка пульта ДУ
* Клавиши с
цифрами 0 - 9
Кнопка пульта ДУ
7E
Simplink
Кнопка пульта ДУ
Быстрый просмотр/
Архивные кадры
Кнопка пульта ДУ
8E
►► (Вперед)
Кнопка пульта ДУ
10 - 19
1A
1E
Избранный канал
Кнопка пульта ДУ
8F
◄◄ (Назад)
Кнопка пульта ДУ
20
Текст (Телетекст)
Кнопка пульта ДУ
AA
Информация
Кнопка пульта ДУ
21
T. Opt (Опция
телетекста)
Кнопка пульта ДУ
AB
Программа передач
Кнопка пульта ДУ
28
Возврат (НАЗАД)
Кнопка пульта ДУ
B0
►
(Воспроизведение)
Кнопка пульта ДУ
30
AV (Аудио/ Видео)
режим
Кнопка пульта ДУ
B1
ꕗ (Остановить/
Список файлов)
Кнопка пульта ДУ
Кнопка пульта ДУ
39
Субтитры
Кнопка пульта ДУ
BA
ꕘ ( Стоп-кадр/
Медленное
воспроизведение/
Пауза)
40
Λ (Кнопка со
стрелкой/ Курсор
вверх)
Кнопка пульта ДУ
BB
Футбол
Кнопка пульта ДУ
41
V (Кнопка со
стрелкой/ Курсор
вниз)
Кнопка пульта ДУ
BD
ꔄ ( ЗАПИСЬ)
Кнопка пульта ДУ
42
Мои приложения
Кнопка пульта ДУ
DC
3D
Кнопка пульта ДУ
43
Меню/ Настройки
Кнопка пульта ДУ
99
Автонастройка
Кнопка пульта ДУ
44
OK/Ввод
Кнопка пульта ДУ
9F
Приложение/ *
Кнопка пульта ДУ
45
Q.Menu (Быстрое
меню)
Кнопка пульта ДУ
9B
TV/PC
Кнопка пульта ДУ
4C
Список, - (Только
для ATSC)
Кнопка пульта ДУ
* Kод кнопки 4C (0x4C) доступен на моделях ATSC/ISDB, использующих главный/вспомогательный
канал.
(Для моделей Южной Кореи, Японии, Северной Америки, Латинской Америки за исключением
Колумбии)
НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
• Приведенное изображение может отличаться от изображения на вашем телевизоре.
Подключите USB к последовательному порту/разъему RS-232C внешнего устройства управления
(например, к компьютеру или системе контроля аудио/видео) для управления функциями изделия с
внешнего устройства.
Примечание: Тип порта управления на ТВ может отличаться в зависимости от серии модели.
* Следует помнить, что не все модели поддерживают этот тип подключения.
* Кабель в комплект поставки не входит.
Конвертер USB/последовательный порт с кабелем USB
USB IN
Тип USB
(PC)
(TV)
• Телевизор LGTV поддерживает конвертер USB/последовательный
RS-232C IN порт, реализованный на чипе
(CONTROL & SERVICE)
PL2303 (идентификатор производителя: 0x0557, идентификатор
продукта: 0x2008), который не
является продуктом и не распространяется компанией LG.
• Его можно приобрести в магазине компьютерной техники, где продают компьютерные
комплектующие для IT-специалистов.
(TV)
RS232C с кабелем RS-232C
1
3
SERVICE ONLY
(PC)
USB IN
Тип разъема DE9 (9-контактный D-Sub)
• Требуется приобрести кабель RS-232C (тип разъема: DE9 D-Sub, 9-контактный, гнездовойгнездовой) на RS-232C, который необходим для подключения ПК к телевизору, как указано в
2
руководстве пользователя.
(PC)
(PC)
(PC)
(PC)
1
3
(TV)
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(TV)
(TV)
(CONTROL & SERVICE)
2
SERVICE ONLY
1
Интерфейс подключения может отличаться от интерфейса
вашего телевизора.
3
(PC)
2
1
3
(PC)
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
РУССКИЙ
РУС
НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО
УСТРОЙСТВА
3
USB USB
IN IN
4
НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
(PC)
(PC)
(TV)
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL
& SERVICE)
• Необходимо приобрести переходник с телефонного кабеля
на RS-232
для подключения ПК к
телевизору, специальный тип которого указан в руководстве.
RS-232C IN
(PC)
(PC)
(CONTROL & SERVICE)
* Для других моделей устанавливайте соединение через порт USB.
(TV)
(TV)
* Интерфейс подключения может отличаться от интерфейса вашего телевизора.
1
3
(PC)
(PC)
1
3
2
2
- или
1
3
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
RS-232C IN
(TV)
(TV)
(CONTROL & SERVICE)
2
Компьютер пользователя
(TV)
(TV)
1
3
(PC)
(PC)
SERVICE
ONLY ONLY
SERVICE
РУССКИЙ
РУС
Тип гнезда для телефона
Конфигурации RS-232C
Конфигурации с 3 проводами (нестандартный
кабель)
1
5

RS-232C IN
PC
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
RXD
2
2
TXD
TXD
3
1
RXD
GND
5
3
GND
(CONTROL & SERVICE)

6
9
RS-232C
(Последовательный порт)
TV
или
RXD
3
2
TXD
TXD
2
1
RXD
GND
5
3
GND
D-Sub 9
Телефон
Set ID
Для установки идентификатора см. Реальное соответствие данных на стр.6
1. Для доступа к главному меню нажмите кнопку Настройки.
2. С помощью кнопок навигации перейдите к элементу (*Общие → Сведения о телевизоре или
УСТАНОВКИ) и нажмите ОК.
3. С помощью кнопок навигации перейдите к элементу Установить идентификатор и нажмите ОК.
4. Перейдите влево или вправо для установки идентификатора, а затем выберите ЗАКРЫТЬ.
Значения могут быть в диапазоне от 1 до 99.
5. После завершения нажмите ВЫЙТИ.
* (в зависимости от модели)
НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
5
• Скорость передачи: 9600 бит/сек (UART)
• Разрядность: 8 бит
• Четность: нет
• Cтоповый бит: 1 бит
• Код обмена данными: код ASCII
• Используйте кросс-кабель (реверсивный).
Список команд
(в зависимости от модели)
DATA
COMMAND1 COMMAND2 (в шестнадцатеричном
коде)
01. Мощность*
k
a
DATA
COMMAND1 COMMAND2 (в шестнадцатеричном
коде)
от 00 до 01
15. Баланс
k
t
от 00 до 64
02. Формат экрана
k
c
(стр.7)
16. Цветовая
температура
x
u
от 00 до 64
03. Screen Mute
(Выключение
экрана)
k
d
(стр.7)
17. ISM Method
(Метод ISM) (только
j
плазменные
телевизоры)
p
(стр.8)
04. Volume Mute
k
(Выключение звука)
e
от 00 до 01
18. Эквалайзер
j
v
(стр.8)
05. Volume Control
(Управление
громкостью)
k
f
от 00 до 64
19. Экономия
энергии
j
q
от 00 до 05
06. Контрастность
k
g
от 00 до 64
20. Tune Command
(Команда
m
настройки канала)
a
(стр.9)
от 00 до 01
k
h
от 00 до 64
m
21. Канал
(Программа)
Добавить/Удалить
(Пропустить)
b
07. Яркость
08. Цветность
k
i
от 00 до 64
22. Key (Клавиша) m
c
Коды кнопок
g
от 00 до 64
09. Оттенки
k
j
от 00 до 64
23. Control Backlight m
(Подсветка),
Control Panel Light
(Подсветка панели
управления)
10. Чёткость
k
k
от 00 до 32
24. Input select
(Выбор входа)
(Основной)
x
b
(стр.11)
11. OSD Select
(Выбор экранного
меню)
k
l
от 00 до 01
25. 3D (только
для моделей с
поддержкой 3D)
x
t
(стр.11)
v
(стр.11)
m
от 00 до 01
26. Extended 3D
x
(Расширенный
3D-режим) (только
для моделей с
поддержкой 3D)
13. Treble (Высокие
k
частоты)
(стр.12)
от 00 до 64
27. Auto Configure
(Автоматическая
настройка)
(Command: j u)
u
r
14. Bass (Низкие
частоты)
s
от 00 до 64
12. Remote
Control Lock Mode
(Блокировка
дистанционного
управления)
k
k
j
* Примечание: При воспроизведении и записи медиаданных все команды, кроме Питание (ka) и Ключ
(mc) не выполняются и обрабатываются как NG.
По кабелю RS232C телевизор может передавать команду "ka command" в выключенном и
включенном состоянии. При использовании преобразователя USB на последовательный
порт управление командами доступно только при включенном телевизоре.
РУССКИЙ
РУС
Параметры обмена данными
6
НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
РУССКИЙ
РУС
Протокол передачи/приема
Передача
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] : Первая команда для управления телевизором. (j, k, m или x)
[Command 2] : Вторая команда для управления телевизором.
[Set ID]
:Можно установить значение меню [Set ID] для выбора нужного идентификатора
монитора в меню параметров.
Диапазон значений для телевизора: от 1 до 99. Если значение идентификатора
монитора для меню [Set ID] равно "0", все подключенные мониторы будут доступны.
*Значение меню [Set ID] указывается в десятичном виде (от 1 до 99) в меню и в
шестнадцатеричном виде (от 0x00 до 0x63) по протоколу передачи/приема.
[DATA] : Передача данных команды (в шестнадцатеричном коде). Передайте данные "FF" для
чтения состояния команды.
[Cr] : Возврат кабельной трансляции - код ASCII ‘0x0D’
[ ]
: Пробел – код ASCII ‘0x20’
Подтверждение нормальных данных
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Устройство передает ACK (подтверждение) в таком формате при получении нормальных данных.
В настоящее время, если данные находятся в режиме чтения, будет указано текущее состояние.
Если данные находятся в режиме записи, данные будут возвращены на компьютер.
Подтверждение ошибки
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* Телевизор передает ACK (подтверждение) в таком формате при получении неправильных данных
от недействующих функций или при возникновении коммуникационных ошибок.
Data 00: Недопустимый код
Реальное соответствие данных (Шестнадцатеричный b Десятеричный)
* При вводе данных [data] в шестнадцатеричном виде пользуйтесь приведенной таблицей
пересчета.
* Настройка канала (ma) Command использует двубитные шестнадцатеричные значения ([data]) для
выбора номера канала.
00 : Шаг 0
01 : Шаг 1 (Set ID 1)
...
0A : Шаг 10 (Set ID 10)
...
0F : Шаг 15 (Set ID 15)
10 : Шаг 16 (Set ID 16)
...
32 : Шаг 50 (Set ID 50)
33 : Шаг 51 (Set ID 51)
...
63 : Шаг 99 (Set ID 99)
...
C7 : Шаг 199
C8 : Шаг 200
...
FE : Шаг 254
FF : Шаг 255
...
01 00 : Шаг 256
...
27 0E : Шаг 9998
27 0F : Шаг 9999
...
НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
7
* Работа команд может отличаться в зависимости от модели или сигнала.
Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00: Выключение
питания
01 : *Включение питания
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
►► Для отображения состояния телевизора:
включен или *выключен
Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Также, если другие функции передают данные
"FF" на основе этого формата, полученные
данные представляют состояние каждой
функции.
02.Формат экрана (Command: k c)
(Основной формат изображения экрана)
►► Выбор формата экрана (Основной формат
экрана)
Кроме того, можно настроить формат экрана
с помощью пункта "Формат экрана" в меню
Q.MENU или в меню PICTURE.
Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 01: С
тандартный экран
(4:3)
02: Широкий экран
(16:9)
04: Увеличение
05: Увеличение 2
(только для Латинской
Америки, кроме
Колумбии)
06: Автоматический/
Исходный
07: 14:9
(Европа, Колумбия, Средний
Восток, Азия - кроме Южной Кореи
и Японии)
09: *Исходный
0B: Во весь экран
(Европа, Колумбия, Средний
Восток, Азия - кроме Южной
Кореи и Японии)
от 10 до 1F: М
асштабирование
от 1 до 16
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Используя входной сигнал ПК, вы выбираете
соотношение сторон формата экрана 16:9
или 4:3.
* В режиме DTV/HDMI/Компонент (режим
высокого разрешения) доступен режим
"Исходный".
* Работа полноэкранного режима может
отличаться в зависимости от модели и
поддержки стандарта полного цифр. ТВ или
частичного аналог. ТВ, AV.
03.Screen Mute (Выключение экрана)
(Command: k d)
►► Включение/выключение экрана.
Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data00: функция отключения экрана выключена
(есть изображение)
функция выключения видео выключена
01: Функция выключения экрана включена
(нет изображения)
10: Функция выключения видео включена
Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* При выключении только видео на телевизоре
будет отображаться только экранное меню. Но
при выключении экрана на телевизоре не будет
отображаться даже экранное меню.
04.Volume Mute (Выключение звука) (Command:
k e)
►► Включение/выключение звука.
Включать/выключать звук можно также с
помощью кнопки MUTE на пульте ДУ.
Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00: Функция выключения звука включена
(звук выключен)
01: Функция выключения звука выключена
(звук включен)
Ack [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
05.Volume Control (Управление громкостью)
(Command: k f)
►► Настройка громкости.
Настроить громкость можно также с помощью
кнопок громкости на пульте дистанционного
управления.
Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 0
0 до макс.: 64
Ack [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
06.Контрастность (Command: k g)
►► Настройка контрастности экрана.
Контрастность также можно настроить с
помощью меню PICTURE.
Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 0
0 до макс.: 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
07.Яркость (Command: k h)
►► Настройка яркости экрана.
Яркость также можно настроить с помощью
меню PICTURE.
Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 0
0 до макс.: 64
Ack [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
08.Цветность (Command: k i)
►► Настройка цветов экрана.
Настроить цвета можно также с помощью меню
настройки изображения PICTURE.
Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
РУССКИЙ
РУС
01.Мощность (Command: k a)
►► Управление *включением и выключением
телевизора.
8
НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
Data мин. 0
0 до макс.: 64
* (в зависимости от модели)
РУССКИЙ
РУС
Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
09.Оттенки (Command: k j)
►► Настройка оттенков экрана.
Оттенки также можно настроить с помощью
меню PICTURE.
Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Красный: 0
0 до Зеленый: 64
Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
10.Чёткость (Command: k k)
►► Настройка четкости экрана.
Четкость также можно настроить с помощью
меню PICTURE.
Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 0
0 до макс.: 32
Ack [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
11.OSD Select (Выбор экранного меню)
(Command: k l)
►► Дистанционное включение или отключение
экранного меню.
Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00: Экранное меню 01: Экранное меню
отключено
включено
Ack [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
12.Remote control lock mode (Блокировка
дистанционного управления) (Command: k
m)
►► Блокировка пульта дистанционного управления
и кнопок на передней панели телевизора.
Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00: Снятие
блокировки
01: Включение
блокировки
Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Если пульт ДУ не используется, работайте в
этом режиме.
При включении/отключении основного питания
(через 20-30 секунд) блокировка внешнего
источника управления отключается.
* В режиме ожидания (питание отключается
таймером или командами "ka", "mc"), и при
включенной блокировке кнопок телевизор не
включится нажатием кнопки включения на ИКпульте или кнопки на корпусе телевизора.
13. Treble (Высокие частоты) (Command: k r)
►► Настройка высоких частот.
Высокие частоты также можно настроить в
меню ЗВУК.
Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 0
0 до макс.: 64
Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
14. Bass (Низкие частоты) (Command: k s)
►► Настройка низких частот.
Низкие частоты также можно настроить в меню
ЗВУК.
Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 0
0 до макс.: 64
Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* (в зависимости от модели)
15.Баланс (Command: k t)
►► Настройка баланса.
Баланс также можно настроить с помощью
меню AUDIO.
Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 0
0 до макс.: 64
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
16.Цветовая температура (Command: x u)
►► Настройка цветовой температуры. Цветовую
температуру также можно настроить с
помощью меню PICTURE.
Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 0
0 до макс.: 64
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
17.ISM Method (Метод ISM) (Command: j p)
(только для плазменных телевизоров)
►► Управление методом ISM. Также настроить
метод ISM можно в меню OPTION.
Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин.: 0
2: Орбитер
08: Нормальный
20: Color Wash
Ack [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
18.Эквалайзер (Command: j v)
►► Установка настроек эквалайзера.
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
MSB
0
6
0
0
0
Частота

7
0
LSB
0
0
0
Данные
5
Частота
4
3
2
1
0
Шаг
0
0
0
0
0
0
(десятеричный)
0
0
0
1-ая
полоса
0
0
1
2-ая
полоса
0
0
0
0
1
1
(десятеричный)
0
1
0
3-ая
полоса
...
...
...
...
...
...
0
1
1
4-ая
полоса
1
0
0
1
1
19
(десятеричный)
НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
1
0
0
1
0
1
0
0
20
(десятеричный)
Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* В зависимости от модели, можно настраивать,
если для режима звука выбрано значение
настраиваемого эквалайзера.
19.Экономия энергии (Command: j q)
►► Снижение энергопотребления телевизора.
Можно также настроить параметр "Экономия
энергии" в меню PICTURE.
Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Данные
00: Выкл.
01: Минимальное
02: Среднее
03: Максимальное
04: Авто (для ЖК-телевизора / LED-телевизора)/
Интеллектуальный сенсор (для телевизоров
с плазменной панелью)
05: Отключение экрана
* (в зависимости от модели)
Ack [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
20.Tune Command (Команда настройки канала)
(Command: m a)
* Работа команды может отличаться в зависимости
от модели или сигнала.
• Для стран Европы, Среднего Востока,
Колумбии, Азии кроме Южной Кореи и Японии
►► Настройка канала на нужный физический номер.
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][ ][Data 02][Cr]
* Аналоговое антенна/Кабельное
[Data 00][Data 01] Данные канала
Data00 : Старший байт номера канала
Data01 : Младший байт номера канала
- 00 00 ~ 00 C7 (десятеричный код: 0 ~ 199)
Data 02: Источник входа (Аналоговый)
- 00: антенна ТВ (ATV)
- 80: Кабельное ТВ (CATV)
* Цифровое антенна/Кабельное/Спутник
[Data 00][Data 01]: Данные канала
Data00: Старший байт номера канала
Data01: Младший байт номера канала
- 00 00 ~ 27 0F (десятеричный код: 0 ~ 9999)
Data02: Источник входа (Цифровой)
- 10: антенна ТВ (DTV)
- 20: антенна радиовещание (Радио)
- 40: Спутниковое ТВ (SDTV)
- 50: Спутниковое радио (S-радио)
- 90: Кабельное ТВ (CADTV)
- a0: Радио (кабельное) (CA-радио)
* Примеры команд настройки канала:
1.Настройка на аналоговый канал наземного
стандарта вещания (PAL) 10.
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Данные канала 10 = 00 0a
Data 02 = Аналоговое антенна ТВ = 00
Результат = ma 00 00 0a 00
2.Настройка на цифровой канал наземного
стандартна вещания (DVB-T) 01.
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Данные канала 1 = 00 01
Data 02 = Цифровое антенна ТВ = 10
Результат = ma 00 00 01 10
3.Настройка на спутниковый канал вещания
(DVB-S) 1000.
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Данные канала 1000 = 03 E8
Data 02 = Цифровое спутниковое ТВ = 40
Результат = ma 00 03 E8 40
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• Для стран Южной Кореи, Северной и
Латинской Америки, кроме Колумбии
►► Настройка канала на указанные далее
физические, главные или вспомогательные
номера.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
Цифровые каналы имеют физический, главный и
второстепенный номер канала. Физический номер
является фактическим номером цифрового канала,
главный номер — это номер для сопоставления
канала, второстепенный — подканал. Так как
тюнер ATSC автоматически сопоставляет канал с
главным/второстепенным номером, физический
номер при отправке команды в цифровом формате
не требуется.
* Аналоговое антенна/Кабельное
Data00 : Физический номер канала
- антенна(АTV): 02~45 (десятеричный код: 2 ~
69)
- Кабельное(CATV): 01, 0E~7D (десятеричный
код: 1, 14~125)
[Data 01 ~ 04]: Главный/вспомогательный номер
канала
Data01 и 02: xx (не имеет значения)
Data03 и 04: xx (не имеет значения)
Data05:Источник входа (аналоговый)
- 00: антенна ТВ (Аналог. ТВ)
- 01: Кабельное ТВ (CATV)
* Цифровая антенна/Кабельное
Data00: xx (не имеет значения)
[Data 01][Data 02]: Главный номер канала
Data01: Старший байт номера канала
Data02: Младший байт номера канала
- 00 01 ~ 27 0F (десятеричный код: 1 ~ 9999)
[Data 03][Data 04]: Вспомогательный номер канала
Data03: Старший байт номера канала
Data04: Младший байт номера канала
Data05: Источник входа (Цифровой)
- 02: антенна ТВ (DTV) – Использовать зический
номер канала
- 06: Кабельное ТВ (CADTV) – Использовать
РУССКИЙ
РУС
5-ая
полоса
9
10 НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
физический номер канала
- 22: антенна ТВ (DTV) – Не использовать
физический номер канала
- 26: Кабельное ТВ (CADTV) – Не использовать
физический номер канала
- 46: Кабельное ТВ (CADTV) – Использовать только
главный номер канала (канал с одинарной
нумерацией)
Для информации о каждом главном и вспомогательном
канале доступно два байта, но обычно младший байт
используется отдельно (старший байт равен 0).
* Примеры команд настройки канала:
1.Настройка на аналоговый кабельный канал (NTSC)
35.
Set ID = All = 00
Data 00 = Данные канала 35 = 23
Data 01 & 02 = Без главного = 00 00
Data 03 & 04 = Без вспомогательного = 00 00
Data 05 = Аналоговое кабельное ТВ = 01
Общее = ma 00 23 00 00 00 00 01
2.Настройка на цифровой канал наземного стандарта
вещания (ATSC) 30-3.
Set ID = All = 00
Data 00 = Физ. номер не известен = 00
Data 01 & 02 = Главный 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Вспомогательный 3 = 00 03
Data 05 = Цифровое антенна ТВ = 22
Общее = ma 00 00 00 1E 00 03 22
РУССКИЙ
РУС
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• Модели для Японии
►► Настройка канала на указанные далее физические,
главные или вспомогательные номера.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
* Цифровая антенна/Спутник
Data 00: xx (не имеет значения)
[Data 01][Data 02]: Главный номер канала
Data 01: Старший байт номера канала
Data 02: Младший байт номера канала
- 00 01 ~ 27 0F (десятеричный код: 1 ~ 9999)
[Data 03][Data 04]: Вспомогательный/дополнительный
номер канала
(не имеет значения для
спутникового сигнала)
Data 03: Старший байт номера канала
Data 04: Младший байт номера канала
Data 05: Источник входа (цифровой/спутниковый для
Японии)
- 02: антенна ТВ (DTV)
- 07: BS (спутниковое вещание)
- 08: CS1 (спутниковая связь 1)
- 09: CS2 (спутниковая связь 2)
* Примеры команд настройки канала:
1 Настройка на цифровой канал наземного стандарта
вещания (ISDB-T) 17-1.
Set ID = All = 00
Data 00 = Физ. номер не известен = 00
Data 01 & 02 = Главный 17 = 00 11
Data 03 & 04 = Вспомогательный/дополнительный =
00 01
Data 05 = Цифровое антенна ТВ = 02
Общее = ma 00 00 00 11 00 01 02
2.Настройка на канал BS (ISDB-BS) 30.
Set ID = All = 00
Data 00 = Физ. номер не известен = 00
Data 01 & 02 = Главный 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Не имеет значения = 00 00
Data 05 = Цифровое ТВ BS = 07
Общее = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* Данная функция отличается в зависимости от
модели.
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
21.Канал (Программа) Добавить/
Удалить(Пропустить) (Command: m b)
►► Для пропуска текущего канала (программы) в
следующий раз.
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00: Удалить (ATSC,ISDB)/
Пропустить(DVB)
01:
Добавить
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Установка статуса сохраненного канала на
значение del (ATSC, ISDB)/skip(DVB) (удалить
(ATSC, ISDB)/пропустить(DVB)) или add
(добавить).
22.Key (Клавиша) (Command: m c)
►► Отправка кода кнопки ИК-пульта ДУ.
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Данные Код клавиши - p.2.
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
23.Control Backlight (Подсветка) (Command: m
g)
• Для ЖК-телевизора / LED-телевизора
►► Управление подсветкой.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 00 до макс.: 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
• Для плазменных телевизоров
►► Для управления подсветкой панели
управления.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data мин. 00 до макс.: 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
24.Input select (Выбор входа) (Command: x b)
(Входной сигнал основного изображения)
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Данные
00: Цифр. ТВ
02: Цифровое
спутниковое ТВ
ISDB-BS (Япония)
03: ISDB-CS1 (Япония)
04: ISDB-CS2 (Япония)
11: CATV
20 : AV или AV1
40: Компонентный1
60: RGB
90: HDMI1
92: HDMI3
01: CADTV
10: Аналог.ТВ
O
X
X
02
X
X
X
03
X
O
O
X: не имеет значения
[Data03][x]
[t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
21: AV2
41: Компонентный2
91: HDMI2
93: HDMI4
25.3D (Command: x t) (только для моделей с
поддержкой 3D)
(В зависимости от модели)
►► Чтобы изменить на 3D-режим на телевизоре.
Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01]
[ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]
* (в зависимости от модели)
DataСтруктура
[Data 00]00: 3D Вкл.
01: 3D Выкл.
02: 3D в 2D
03: 2D в 3D
[Data 01]00: Вертикальная стереопара
01: Горизонтальная стереопара
02: В шахматном порядке
03: Последовательные кадры
04: Чередование столбцов
05: Чередование рядов
[Data 02]00: Справа налево
01: Слева направо
[Data 03] 3D-эффект (Глубина 3D): мин.: 00 макс.: 14
(*передача в шестнадцатеричном коде)
* Функции [Данные 02], [Данные 03] зависят от
модели и сигнала.
* Если для [Data 00] задано значение 00 (3D
Вкл.), [Data 03] не имеет значения.
* Если для [Data 00] задано значение 01 (3D
Выкл.) или 02 (3D в 2D), [Data 01], [Data 02] и
[Data 03] не имеют значения.
* Если для [Data 00] задано значение 03(2D на
3D), [Data 01] и [Data 02] не имеют значений.
* Если для [Data 00] задано значение 00 (3D Вкл.)
или 03 (2D в 3D), [Data 03] работает только при
ручной настройке 3D-режима (Жанр).
* Параметры 3D шаблонов ([Data 01])
могут быть недоступны в зависимости от
широковещательного-/видеосигнала.
[Data 02]
26.Extended 3D (Расширенный 3D-режим)
(Command: x v) (только для моделей с
поддержкой 3D)
(в зависимости от модели)
►► Смена 3D-режима на телевизоре.
* Данная функция зависит от модели и стандарта
сигнала.
[Data 01]
O
X
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02]
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
[Data 00]
O
01
[Data 03]
Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][Cr]
[Data 00]3D-опция
00: Коррекция 3D картинки
01: Глубина 3D (3D-режим только для
настройки вручную)
02: Точка обзора 3D
06: Цветокоррекция 3D
07: Масштабирование 3D-звука
08: Обычный вид изображения
09: 3D-режим (Жанр)
[Data 01] Для каждой 3D-опции, определяемой
параметром [Data 00].
1) Еслидля [Data 00] задано значение 00
00: Справа налево
01: Слева направо
2) Если для [Data 00] задано значение 01, 02
Data Мин.: 0 — Макс.: 14 (*передача в
шестнадцатеричном коде)
Диапазон значения данных (от 0 до 20)
преобразует диапазон Точки зрения (от -10 до +10)
автоматически (в зависимости от модели)
* Данная опция работает только при ручной
настройке 3D-режима (Жанр).
3) Еслидля [Data 00] задано значение 06, 07
00: Выкл.
01: Вкл.
4) Еслидля [Data 00] задано значение 08
00: Возврат в 3D-видео из 3D-видео,
конвертированного из 2D в 2D
01: Преобразование 3D-видео в
2D-видео, кроме видеозаписей,
конвертированных из 2D в 3D
*Е
сли условия преобразования не соблюдены,
команда рассматривается как NG.
5) Если для [Data 00] задано значение 09
00: Стандартный
02: Кино
04: Вручную
01: Спорт
03: Экстремально
05: Авто
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x]
[v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
РУССКИЙ
РУС
►► Выбор источника входного сигнала телевизора.
00
11
12 НАСТРОЙКА УПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
РУССКИЙ
РУС
27.Auto Configure (Автоматическая настройка)
(Command: j u)
(в зависимости от модели)
►► Автоматическая настройка положения картинки
и минимизация дрожания изображения. Эта
функция работает в следующем режиме: RGB
(PC).
Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Данные 01: Запуск Автонастройки
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
НАЛАШТУВАННЯ
ЗОВНІШНЬОГО
ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ
Уважно ознайомтеся з цим посібником, перш ніж почнете користуватися
пристроєм, та збережіть його для довідки в майбутньому.
www.lg.com
2
КОДИ КНОПОК
УКРАЇНСЬКА
ENG
КОДИ кнопок
• Ця функція доступна лише в окремих моделях.
Код
(шістнадц
ятковий)
Функція
Примітка
Код
(шістнадц
ятковий)
Функція
07
> (Кнопка зі стрілкою / Права
кнопка)
< (Кнопка зі стрілкою / Ліва
кнопка)
08
Живлення
09
Без звуку
0B
Вхід
0E
SLEEP (таймер вимкнення)
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
0F
TV, TV/RAD
Кнопка на
пульті ДК
7C
Smart / Home
(Інтелектуальний режим /
Головна)
10 - 19
Кнопки з цифрами від 0 до 9
7E
Simplink
1A
Q.View / Flashback (Швидкий
перегляд / Ретроспектива)
8E
►► (Прокручування вперед)
1E
FAV (Вибраний канал)
8F
◄◄ (Прокручування назад)
20
Text (Телетекст)
AA
ВІДОМОСТІ
21
T. Opt (Параметр телетексту)
AB
28
Return (BACK) (Повернутися
(НАЗАД))
Program Guide (Довідник
програм)
00
CH +, PR +
01
CH -, PR -
02
Гучність +
03
Гучність -
06
53
List (Список)
5B
Вийти
60
PIP(AD)
61
Синя кнопка
63
Жовта кнопка
71
Зелена кнопка
72
Червона кнопка
79
Формат екрану
91
AD (Опис аудіо)
7A
Посібник користувача
30
Режим AV (аудіо / відео)
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
39
Caption/Subtitle (Субтитри)
Кнопка на
пульті ДК
BA
40
ФУТБОЛ
BD
ꔄ ( REC)
42
Мої програми
DC
3D
43
Меню / Настройки
99
Автоконфігурація
44
OK / Enter
9F
App / *(Прогр. / *)
45
Меню швидкого доступу
9B
TV/PC
4C
List (Список), - (тільки ATSC)
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
BB
41
Λ (Кнопка зі стрілкою /
Курсор вгору)
V (Кнопка зі стрілкою /
Курсор вниз)
B0
B1
► Відтворення
ꕗ (Зупинити / Список
файлів)
ꕘ (Утримання кадру /
Повільне відтворення /
Пауза)
Примітка
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
Кнопка на
пульті ДК
* Код кнопки 4C (0x4C) передбачено на моделях ATSC/ISDB, в яких використовується основний і
вторинний номер каналу.
(Для моделей, що продаються у Південній Кореї, Японії, Північній і Латинській Америці, окрім
Колумбії)
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ
• Зображення може дещо відрізнятися від реального вигляду вашого телевізора.
З'єднайте перетворювач "USB-послідовний порт"/вхідний роз'єм RS-232C із зовнішнім пристроєм
керування (наприклад, комп'ютером або системою управління аудіовідеосигналами), щоб керувати
функціями пристрою ззовні.
Примітка : Тип роз'єму для керування на телевізорі може відрізнятися залежно від серії моделі.
* Слід пам'ятати, що не всі моделі підтримують такий спосіб з'єднання.
* Кабель не входить у комплект.
Перетворювач "USB-послідовний порт"
USB IN
Тип USB
(PC)
(TV)
• Телевізор LG підтримує перетворювач "USB-послідовний порт"
наINоснові мікросхеми PL2303
RS-232C
(CONTROL & SERVICE)
(ідентифікатор продавця: 0x0557, ідентифікатор виробу: 0x2008),
який не виготовляється і не
надається компанією LG.
• Його можна придбати в комп'ютерному магазині, де продаються аксесуари для спеціалістів з ІТпідтримки.
(TV)
(PC)
(PC)
1
3
SERVICE ONLY
RS232C із кабелем RS-232C
USB IN
(PC)
(TV)
(TV)
Тип DE9 (9-контактний D-Sub)
• Слід придбати кабель RS-232C (DE9, 9-контактний D-Sub, типу гніздо-гніздо) до RS-232C для
з'єднання між ПК та телевізором, про що згадується в посібнику.
2
RS-232C IN
1
3
(PC)
RS-232C IN
(PC)
2
(TV)
(TV)
1
3
(PC)
(TV)
(CONTROL & SERVICE)
2
1
Інтерфейс з'єднання на телевізорі може відрізнятися.
3
SERVICE ONLY
(PC)
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE) (CONTROL & SERVICE)
2
(TV)
УКРАЇНСЬКА
ENG
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО
ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ
3
USB USB
IN IN
4
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ
(PC)
(PC)
(TV)
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE) RS-232 (який вказано в
• Необхідно придбати кабель з телефонним роз'ємом та інтерфейсом
посібнику) для з'єднання комп'ютера та телевізора.
RS-232C IN
(PC)
(PC)
(CONTROL & SERVICE)
* Для інших моделей використовуйте для з'єднання роз'єм USB.
* Інтерфейс з'єднання на телевізорі може відрізнятися.
1
3
(PC)
(PC)
1
3
2
2
- або
(TV)
(TV)
1
3
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
RS-232C IN
(TV)
(TV)
(CONTROL & SERVICE)
2
Комп'ютер споживача
(TV)
(TV)
1
3
(PC)
(PC)
SERVICE
ONLY ONLY
SERVICE
УКРАЇНСЬКА
ENG
Тип телефонного роз'єму
Конфігурації RS-232C
3-контактне з'єднання (спеціальне)
1
5
PC (ПК)
RXD
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
TXD
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
GND
6
2
2
TXD
3
1
RXD
5
3
GND
АБО
9
RS-232C
(послідовний інтерфейс)
TV (ТБ)
RXD
3
2
TXD
TXD
2
1
RXD
GND
5
3
GND
D-Sub 9
Телефон
Set ID
Інформацію щодо ідентифікаційного номера пристрою дивіться у "Таблиці відповідності даних" на
с. 6
1. Щоб перейти до головних меню, натисніть кнопку Налаштування.
2. За допомогою навігаційних кнопок перейдіть до пункту (*Загальні → Відомості про телевізор
або ПАРАМЕТРИ) та натисніть кнопку OK.
3. За допомогою навігаційних кнопок перейдіть до пункту Встановити ID і натисніть кнопку OK.
4. Прокрутіть ліворуч або праворуч, щоб вибрати ідентифікаційний номер пристрою, після чого
натисніть Закрити. Діапазон налаштування: від 1 до 99.
5. Завершивши, натисніть кнопку ВИХІД.
* (Залежно від моделі)
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ
5
• Швидкість передачі даних: 9600 біт/сек (UART) • Стоповий біт: 1 біт
• Довжина пакета даних: 8 біт
• Код зв'язку: код ASCII
• Парність: ні
• Використовуйте зворотний кабель.
Довідковий перелік команд
(Залежно від моделі)
01. Power*
(Живлення)
COMM
AND1
COMM
AND2
DATA
(у шістнадцятковій системі)
k
a
00 - 01
c
02. Формат екрану k
03. Screen Mute
(Вимкнення
k
зображення на
екрані)
04. Volume Mute
k
(Вимкнення звуку)
05. Volume Control
(Регулювання
k
гучності)
06. Контрастність
k
COMM
AND2
15. Баланс
k
t
00 - 64
(нас.7)
16. Color (Colour)
Temperature
(Температура
кольору)
x
u
00 - 64
d
(нас.7)
17. ISM Method
(Метод ISM) (тільки j
плазмові телевізори)
p
(нас.8)
e
00 - 01
18. Еквалайзер
j
v
(нас.8)
f
00 - 64
19. Енергозбе
реження
j
q
00 - 05
g
00 - 64
m
a
(нас.9)
m
b
00 - 01
m
m
c
g
КОДИ кнопок
00 - 64
x
b
(нас.11)
x
t
(нас.11)
x
v
(нас.11)
27. Автоконфігурація j
u
(нас.12)
07. Яскравість
k
h
00 - 64
08. Колір
k
i
00 - 64
09. Відтінок
k
j
00 - 64
10. Чіткість
k
k
00 - 32
k
l
00 - 01
11. OSD Select
(Вибір екранного
меню)
12. Режим
блокування пульта
дистанційного
керування
13. Treble (Високі
частоти)
14. Bass (Hизькі
частоти)
DATA
(у шістнадцятковій системі)
COMM
AND1
k
m
00 - 01
k
r
00 - 64
k
s
00 - 64
20. Tune Command
(Команда настройки
каналів)
21. Канал
(Програма)
Add/Del(Skip)
(Додати/Видалити
(Пропустити))
22. Key (Кнопка)
23. Керування
задньою підсвіткою,
керування підсвіткою
панелі
24. Input select (Main)
(Вибір вхідного
сигналу - основного)
25. 3D (тільки
3D-моделі)
26. Extended 3D
(Розширений 3D)
(тільки 3D-моделі)
* Примітка : П
ід час відтворення або запису мультимедійних файлів усі команди, окрім "живлення"
(ka) та "кнопки" (mc), заблоковані та ігноруються.
За допомогою кабеля RS232C телевізор може надсилати команди "ka command" у
стані з увімкненим і вимкненим живленням.Проте, якщо використовується кабель USBпослідовного зв'язку, команда працюватиме лише, якщо телевізор увімкнено.
УКРАЇНСЬКА
ENG
Параметри обміну даними
6
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ
УКРАЇНСЬКА
ENG
Протокол передавання / отримання
Передавання
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] : Перша команда керування телевізором. (j, k, m або x)
[Command 2] : Друга команда керування телевізором.
[Set ID]
:Можна налаштувати [Set ID], щоб вибрати потрібний ідентифікаційний номер
монітора в меню параметрів. Діапазон налаштування для ТВ: від 1 до 99. Якщо
як значення [Ід. пристрою] вибрано "0", тоді можна буде контролювати кожен
підключений пристрій.
* [Ід. пристрою] відображається як десяткове число (від 1 до 99) у меню і як число у
шістнадцятковому форматі (від 0x00 до 0x63) у протоколі передачі/отримання.
[DATA] :Передавання даних команди (шістнадцяткова система). Для зчитування стану
команди передається значення "FF".
[Cr] : Повернення каретки – код ASCII "0x0D"
[ ]
: Пробіл – код ASCII "0x20"
OK Підтвердження
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* У разі успішного отримання даних монітор надсилає команду підтвердження, виходячи з
наведеного формату. У цей момент, якщо команда передбачає зчитування даних, він вказує
дані свого поточного стану. Якщо команда надходить у режимі запису даних, він повертає дані
комп'ютера.
Підтвердження помилки
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* Пристрій передає команду ACK (підтвердження) на основі цього формату в разі отримання
невідповідних даних через недіючі функції або помилки зв'язку.
Data 00: недопустимий код
Таблиця відповідності даних (шістнадцяткова система → десяткова система)
* Коли ви вводите [data] у шістнадцятковій системі, див. подану таблицю перетворення.
* Команда налаштування каналу (ma) використовує двобайтове шістнадцяткове значення ([Data])
для вибору номера каналу.
00 : Крок 0
01 : Крок 1 (Set ID 1)
...
0A : Крок 10 (Set ID 10)
...
0F : Крок 15 (Set ID 15)
10 : Крок 16 (Set ID 16)
...
32 : Крок 50 (Set ID 50)
33 : Крок 51 (Set ID 51)
...
63 : Крок 99 (Set ID 99)
...
C7 : Крок 199
C8 : Крок 200
...
FE : Крок 254
FF : Крок 255
...
01 00 : Крок 256
...
27 0E : Крок 9998
27 0F : Крок 9999
...
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ
7
01.Живлення (Command: k a)
►► Керування *увімкненням і вимкненням
живлення виробу.
Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : вимкнути живлення
01 : *увімкнути живлення
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
►► Відображення стану увімкнення чи *вимкнення
Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Подібним чином, якщо інші функції передають
дані "FF" на основі цього формату, зворотні дані
підтвердження несуть інформацію про стан
кожної функції.
02.Формат зображення (Command: k c)
(розмір основного зображення)
►► Регулювання формату зображення. (Формат
основного зображення).Формат екрана
можна також налаштувати в пункті Формат
зображення, перейшовши до меню "Формат
екрану" в Q.MENU. або в меню "PICTURE".
Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 01 : Звичайний
екран (4:3)
02 : Широкий екран
(16:9)
04 : Масштаб
05 : Масштаб 2
(Латинська
Америка, окрім
лише Колумбії)
06 : Встановлено
програмою/
вихідний
07 : 14:9
(Європа, Колумбія, Середній
Схід, Азія окрім Південної
Кореї і Японії)
09 : * Сканування (Just
Scan)
0B : Широкий екран
(Європа, Колумбія,
Середній Схід, Азія окрім
Південної Кореї і Японії)
10 - 1F : М
асштаб екрана
1 - 16
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Використовуючи вхідний сигнал з ПК,
вибирайте формат екрана 16:9 або 4:3.
* У режимі цифрового ТБ/HDMI/компонентного
сигналу (високої роздільної здатності)
доступна функція "Сканування (Just Scan)".
* Робота в широкоформатному режимі може
відрізнятися в різних моделях і повністю
підтримується для цифрового ТБ та частково
для ATV та AV.
03.Вимкнення зображення на екрані (Command: k d)
►► Увімкнення/вимкнення зображення на екрані.
Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : ф
ункцію вимкнення екрана вимкнено
(зображення відтворюється)функцію
вимкнення відео вимкнено
01 : функцію вимкнення зображення на
екрані увімкнено (зображення вимкнено)
10 : функцію вимкнення відео увімкненоv
Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Якщо ввімкнути лише функцію вимкнення відео,
на телевізорі відображатиметься екранне меню.
Проте якщо увімкнено функцію вимкнення
зображення на екрані, екранне меню не
відображатиметься.
04.Вимкнення звуку (Command: k e)
►► Керування увімкненням/вимкненням функції
вимкнення звуку.
Керувати функцією вимкнення звуку можна
також за допомогою кнопки "MUTE" на пульті
дистанційного керування.
Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : функцію вимкнення звуку увімкнено (звук
вимкнено)
01 : функцію вимкнення звуку вимкнено (звук
увімкнено)
Ack [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
05.Volume Control (Регулювання гучності)
(Command: k f)
►► Регулювання гучності.
Регулювати гучність можна також за допомогою
кнопок регулювання гучності на пульті
дистанційного керування.
Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Від : 00 - До : 64
Ack [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
06.Контрастність (Command: k g)
►► Налаштування контрастності екрана.
Налаштувати контрастність можна також у
меню "PICTURE".
Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Від : 00 - До : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
07.Brightness (Яскравість) (Command: k h)
►► Налаштування яскравості екрана.
Налаштувати яскравість можна також у меню
"PICTURE".
Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Від : 00 - До : 64
Ack [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
08.Колір (Command: k i)
►► Налаштування кольору екрана.Налаштувати
колір можна також у меню "PICTURE".
Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
УКРАЇНСЬКА
ENG
* Команди можуть працювати по-різному залежно від моделі та сигналу.
8
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ
Data від : 00 - До : 64
* (Залежно від моделі)
УКРАЇНСЬКА
ENG
Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
09.Відтінок (Command: k j)
►► Налаштування відтінку екрана. Налаштувати
відтінок можна також у меню "PICTURE".
Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data – від червоний: 00 до зелений: 64
Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
10.ЧІТКІСТЬ (Command: k k)
►► Налаштування чіткості екрана. Налаштувати
чіткість можна також у меню "PICTURE".
14.Низькі частоти (Command: k s)
►► Налаштування низьких частот. Налаштувати
низькі частоти можна також у меню "AUDIO".
Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data від : 00 - До : 64
Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* (Залежно від моделі)
15.Баланс (Command: k t)
►► Налаштування балансу.Налаштувати баланс
можна також у меню "AUDIO".
Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Від : 00 - До : 32
Ack [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Від : 00 - До : 64
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
11.Вибір меню (Command: k l)
►► Увімкнення/вимкнення екранних меню в режимі
віддаленого управління телевізором.
Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : вимкнути екранне 01 : увімкнути екранне
меню
меню
Ack [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
12.Режим блокування пульта дистанційного
керування (Command: k m)
►► Блокування кнопок пульта дистанційного
керування та кнопок на передній панелі
телевізора.
Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : вимкнути
блокування
01 : увімкнути
блокування
Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Якщо ви не користуєтеся пультом дистанційного
керування, скористайтеся цим режимом.
Після вимкнення та ввімкнення живлення
(відключення і підключення, через 20–30 секунд)
розблоковується зовнішнє блокування
керування.
* У режимі очікування (коли постійний струм
вимкнено таймером вимкнення або командою
"ka", "mc") та якщо ввімкнено функцію
блокування кнопок, телевізор не вдасться
увімкнути за допомогою кнопки живлення на
інфрачервоному пульті та локальної кнопки.
13. Високі частоти (Command: k r)
►► Налаштування високих частот. Налаштувати
високі частоти можна також у меню "Аудіо".
Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Від : 00 - До 64
Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
16.Температура кольору (Command: x u)
►► Регулювання температури кольору.
Налаштувати температуру кольору можна
також у меню "PICTURE".
Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Від : 00 - До : 64
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
17.Метод ISM (Command: j p) (тільки для
плазмових телевізорів)
►► Керування методом ISM. Метод ISM можна
налаштувати в меню OPTION.
Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Від : 02: Orbiter
08: Звичайний
20: Colour Wash (Стирання кольору)
Ack [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
18.Еквалайзер (Command : j v)
►► Настроювання еквалайзера телевізора.
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
MSB
LSB
0
0
0
0
0
Частота
7
6
5
0
0
0
0
0
1
0
1
0
0
1
1
Частота
1-й
діапазон
2-й
діапазон
3-й
діапазон
4-й
діапазон
0
0
0
Data
4
3
2
1
0
Дія
0
0
0
0
0
0 (десятковий)
0
0
0
0
1
1 (десяткове)
... ... ... ... ...
1
0
0
1
1
...
19 (десяткове)
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ
0
0
5-й
діапазон
1
0
1
0
0
20 (десяткове)
Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Залежно від моделей може настроювати,
якщо режим звуку - значення з настройкою
еквалайзера.
19.Енергозбереження (Command: j q)
►► Для зменшення споживання
живлення телевізором. Налаштування
"Енергозбереження" можна також
відрегулювати в меню "PICTURE".
Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Вимкнено
01 : Мін.
02 : Середній
03 : Макс.
04 : Автоматично (для РК-телевізорів /
телевізорів LED) / Інтелектуальний сенсор
(для PDP TV)
05 : Вимк. екрану
* (Залежно від моделі)
Ack [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
20.Команда настройки каналів (Command: m a)
* Ця команда може працювати по-різному
залежно від моделі та сигналу.
• Для моделей, що продаються у Європі,
на Близькому Сході, в Колумбії, Азії, крім
Південної Кореї та Японії
►► Виберіть канал для наступного фізичного
номера.
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][ ][Data 02][Cr]
* Аналогове антена / кабельне
[Data 00][Data 01] дані каналу
Data00 : дані каналу (старший байт)
Data01 : дані каналу (молодший байт)
від - 00 00 до 00 C7 (десяткова : 0 ~ 199)
Data 02 : джерело вхідного сигналу (аналоговий)
- 00 : Антена ТБ (ATV)
- 80 : Кабельне ТБ (CATV)
* Цифровий наземний/кабельний/супутниковий
[Data 00][Data 01]: дані каналу
Data00 : дані каналу (старший байт)
Data01 : дані каналу (молодший байт)
від - 00 00 до 27 0F (десяткова: 0 ~ 9999)
Data02 : Джерело вхідного сигналу (цифровий)
- 10 : Антена ТБ (DTV)
- 20 : Антена радіо (Радіо)
- 40 : Супутникове ТБ (SDTV)
- 50 : Супутникове радіо (S-Radio)
- 90 : Кабельне ТБ (CADTV)
- a0 : Кабельне Радіо (CA-Radio)
* Приклади команд настроювання:
1. Налаштування наземного аналогового (PAL)
каналу 10.
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = дані каналу 10 = 00 0a
Data 02 = аналогове антена ТБ = 00
Pезультат = ma 00 00 0a 00
2.Налаштування наземного цифрового (DVB-T)
каналу 01.
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = дані каналу - 1 = 00 01
Data 02 = цифрове антена ТБ = 10
Pезультат = ma 00 00 01 10
3.Налаштування кабельного (DVB-S) каналу 1000.
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = дані каналу - 1000 = 03 E8
Data 02 = цифрове кабельне ТБ = 40
Pезультат = ma 00 03 E8 40
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• Для моделей, що продаються у Південній
Кореї, Північній/Латинській Америці, крім
Колумбії
►► Щоб налаштувати канал на такий фізичний/
основний/вторинний номер.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
Цифрові канали мають фізичний, основний і
вторинний номер каналу. Фізичний номер – це
фактичний номер цифрового каналу, основний
– це номер, до якого слід закріпити канал, а
вторинний – це субканал. Оскільки тюнер ATSC
автоматично закріпляє канал з основного/
вторинного номера, фізичний номер не потрібний
під час надсилання команди в цифровому режимі.
* Аналогове антена / кабельне
Data00 : фізичний номер каналу
- Наземний (ATV): 02-45 (десяткова: 2 - 69)
- Кабельний (CATV) : 01, 0E-7D (десяткова: 1,
14-125)
[Data 01 ~ 04]: основний/вторинний номер каналу
Data01 та 02: xx (не має значення)
Data03 та 04: xx (Не має значення)
Data05: джерело вхідного сигналу (аналоговий)
- 00 : Антена ТБ (ATV)
- 01 : Кабельне ТБ (CATV)
* Цифровий наземний/кабельний
Data00 : xx (Не має значення)
[Data 01][Data 02]: основний номер каналу
Data01 : дані каналу (старший байт)
Data02 : дані каналу (молодший байт)
- 00 01 ~ 27 0F (десяткова: 1 ~ 9999)
[Data 03][Data 04]: вторинний номер каналу
Data03 : дані каналу (старший байт)
Data04 : дані каналу (молодший байт)
Data05 : Джерело вхідного сигналу (цифровий)
- 02 : антена ТБ (DTV) – використовувати
фізичний номер каналуNumber
- 06 : кабельне ТБ (CADTV) – використовувати
УКРАЇНСЬКА
ENG
1
9
10 НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ
УКРАЇНСЬКА
ENG
фізичний номер каналу
- 22 : Антена ТБ (DTV) – Не використовувати
фізичний номер каналу
- 26 : Кабельне ТБ (CADTV) – Не
використовувати фізичний номер каналу
- 46 : Кабельне ТБ (CADTV) – Використовувати
лише основний номер каналу (канал з
однією частиною)
Для основних і вторинних даних каналу доступні
два байти, але зазвичай використовується лише
молодший байт (старший байт – 0).
* Приклади команди налаштування:
1.Налаштування аналогового кабельного (NTSC)
каналу 35.
Set ID = All = 00
Data 00 = дані каналу - 35 = 23
Data 01 & 02 = No Major = 00 00
Data 03 & 04 = No Minor = 00 00
Data 05 = аналогове кабельне ТБ = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2.Налаштування цифрового наземного (ATSC)
каналу 30-3.
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Minor is 3 = 00 03
Data 05 = цифрове антена ТБ = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• Для моделей, що продаються у Японії
►► Щоб налаштувати канал на такий фізичний/
основний/вторинний номер.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
* Цифровий наземний/супутниковий
Data 00: xx (Не має значення)
[Data 01][Data 02]: основний номер каналу
Data 01: дані каналу (старший байт)
Data 02: дані каналу (молодший байт)
- 00 01 ~ 27 0F (десяткова: 1 ~ 9999)
[Data 03][Data 04]: вторинний/допоміжний номер
каналу(немає значення для
супутникового)
Data 03: дані каналу (старший байт)
Data 04: дані каналу (молодший байт)
Data 05 : Джерело вхідного сигналу (цифровий/
супутниковий для Японії)
- 02 : Антена ТБ (DTV)
- 07 : BS (супутник трансляції)
- 08 : CS1 (Супутник зв'язку 1)
- 09 : CS2 (Супутник зв'язку 2)
* Приклади команд настроювання:
1 Налаштування цифрового наземного (ISDB-T)
каналу 17-1.
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 17 = 00 11
Data 03 & 04 = Minor/Branch is 1 = 00 01
Data 05 = Цифрове антена ТБ = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
2.Налаштування каналу BS (ISDB-BS) 30.
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Не має значення = 00 00
Data 05 = цифрове BS ТБ = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* Ця функція відрізняється у різних моделях.
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
21.Додавання/видалення (пропускання) каналу
(програми) (Command: m b)
►► Пропускання поточного каналу (програми)
наступного разу.
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Del(ATSC,ISDB)/Skip(DVB)
(Видалити (ATSC,ISDB)/
Пропустити (DVB))
01 : додати
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Налаштування стану збереженого каналу на
видалення (ATSC, ISDB)/пропускання (DVB) або
додавання.
22.Key Кнопка (Command: m с)
►► Надсилання коду кнопки з пульта дистанційного
керування.
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Код кнопки - нас.2.
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
23.Керування підсвічуванням (Command: m g)
• Для РК-телевізорів/світлодіодних телевізорів
►► Керування підсвічуванням.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Від : 00 - До : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Керування підсвічуванням панелі (Command: m g)
• Для телевізорів із плазмовим екраном
►► Керування підсвічуванням панелі.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Від : 00 - До : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ
►► Вибір джерела вхідного сигналу для основного
зображення.
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : D
TV
02 : Ц
ифрове супутникове
ТБISDB-BS (Японія)
03 : ISDB-CS1 (Японія)
04 : ISDB-CS2 (Японія)
11 : CATV
20 : AV або AV1
40 : Component1
60 : RGB
90 : HDMI1
92 : HDMI3
01 : CADTV
10 : ATV
21 : AV2
41 : Component2
91 : HDMI2
93 : HDMI4
* Ця функція залежить від моделі та сигналу.
25.3D (Command: x t) (лише моделі з
підтримкою режиму 3D) (Залежно від
моделі)
►► Зміна режиму 3D на телевізорі.
Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01]
[ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]
* (Залежно від моделі)
DataСтруктура
[Data 00]00 : 3D увімкнено
01 : 3D вимкнено
02 : 3D у 2D
03 : 2D у 3D
[Data 01]00 : вгорі та внизу
01 : поруч по горизонталі
02 : шахова дошка
03 : серія кадрів
04 : чергування стовпчиків
05 : чергування рядків
[Data 02]00 : справа наліво
01 : зліва направо
[Data 03]3D -ефект (глибина 3D): мін.: 00 – макс. : 14
(*передача шістнадцятковим кодом)
* Функції [Data 02] й [Data 03] залежать від моделі
пристрою та потужності сигналу..
* Якщо значення [Data 00] – 00 (3D увімкнено), то
елемент [Data 03] не має значення.
* Якщо значення [Data 00] – 01 (3D вимкнено) чи
02 (3D у 2D), то елементи [Data 01], [Data 02] та
[Data 03] не мають значення.
* Якщо значення [Data 00] – 03 (2D у 3D), то
елементи [Data 01] та [Data 02] не мають
значення.
* Якщо значення [Data 00] – 00 (3D увімк.) або 03
(2D у 3D), то елемент [Data 03] використовується
тільки коли "3D-режим" (жанр) встановлено
вручну.
* Усі опції 3D-шаблонів ([Data 01]) можуть не бути
доступними відповідно до сигналу трансляції/
відеосигналу.
[Data 01]
O
O
O
01
X
X
X
02
X
X
X
03
X
O
O
X : не має значення
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02]
[Data03][x]
[t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
[Data 00]
00
[Data 02]
[Data 03]
26.Extended 3D (Розширений 3D) (Command:
x v) (лише моделі з підтримкою режиму 3D)
(Залежно від моделі)
►► Зміна параметрів 3D-зображення на телевізорі.
Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][Cr]
[Data 00]Параметр 3D
00 : Picture Correction
(Корекція зображення 3D)
01 : Глибина 3D (режим 3D лише ручний)
02 : Точка перегляду 3D
06 : Кор. кольору 3D-зобр.
07 : Масштабування 3D-звуку
08 : Звичайний вигл. зобр.
09 : Режим 3D (жанр)
[Data 01]Діапазон значень індивідуальний
для кожного конкретного параметра
3D-зображення, який визначається
змінною [Data 00].
1) Коли[Data 00] – 00
00 : справа наліво
01 : зліва направо
2) Коли[Data 00] – 01, 02
DataВід 0 До 14 (*передача шістнадцятковим
кодом)
Введені дані (діапазон 0 - 20) автоматично
розпізнаються як значення точки перегляду (-10 +10) (залежно від моделі)
* Ця функція працює лише, якщо режим 3D
(Жанр) знаходиться у ручному режимі.
3) Коли[Data 00] – 06, 07
00 : вимкнено
01 : увімкнено
4) Коли[Data 00] – 08
00 : Відновлення 3D-відео з режиму
перетворення 3D-відео з 2D у 2D
01 : Зміна 3D-відео у 2D-відео, крім
режиму перетворення відео з 2D у 3D
* Якщо умова перетворення не виконується,
команда трактується як NG.
5) Коли [Data 00] – 09
00 : стандартний
02 : кіно
04 : вручну
01 : спорт
03 : екстремальні
05 : автоматично
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x]
[v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
УКРАЇНСЬКА
ENG
24.Вибір вхідного сигналу (Command: x b)
(основний вхідний відеосигнал)
11
12 НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ
УКРАЇНСЬКА
ENG
27.Auto Configure (Автоматичне налаштування)
(Command: j u) (Залежно від моделі)
►► Автоматичне налаштування положення
зображення і зменшення його тремтіння. Ця
функція працює лише в режимі RGB (ПК).
Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 01: виконати команду автоналаштування
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
ИНФОРМАЦИОННЫЙ ВКЛАДЫШ
АҚПАРАТТЫҚ ҚОСЫМШАСЫ
ІНФОРМАЦІЙНИЙ ВКЛАДИШ
INSERȚIE INFORMAȚIONALĂ
*MFL69413401*
Напечатано в России
Ресейде басып шығарылған
Надруковано в Росії
Imprimat în Rusia
P/NO : MFL69413401 (1512-REV00)
1
Информация о маркировке на упаковке
(только для России, Беларуси и Казахстана)
Русский
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности
упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит
утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
Қазақша
Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сəйкес қолданылады жəне осы өнімнің қаптамасын
екінші рет пайдалануға арналмағанын жəне жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік
өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады.
Русский
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть дополнен обозначением материала
упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
Қазақша
Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код жəне/немесе əріп белгілері түріндегі қаптама
материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.
Обмеження України на наявність небезпечних речовин
Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженного використання небезпечних речовин в електричному і
електронному обладнанні.
2
Утилизация старого оборудования/
Ескірген батареялар мен аккумуляторларды кəдеге жарату/
Утилізація старого обладнання/ Eliminarea aparatului vechi
Русский
1 Этот перечеркнутый символ мусорной корзины указывает на то, что отработанные электрические и электронные изделия (WEEE) следует
утилизировать отдельно от бытовых отходов.
2 Старые электрические изделия могут содержать опасные вещества, поэтому правильная утилизация старого оборудования поможет
предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Старое оборудование может содержать
детали, которые могут быть повторно использованы для ремонта других изделий, а также другие ценные материалы, которые можно
переработать, чтобы сохранить ограниченные ресурсы.
3 Вы можете отнести свой прибор в магазин, где он был приобретен, либо связаться с органами местного самоуправления для получения
подробных сведений о ближайшем пункте приема отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Для получения самой
свежей информации относительно вашей страны обращайтесь по адресу: www.lg.com/global/recycling
Қазақша
1 Бұл осы үсті сызылған шелек таңбасы қоқыс электр жəне электрондық өнімдер (WEEE) қалалық қоқыс жүйесінен бөлек жойылуы
керектігін білдіреді.
2 Ескі электр құрылғыларында зиянды заттар болады, сондықтан ескі құрылғыны тиісті түрде қоқысқа тастау қоршаған орта мен адам
денсаулығына тиюі мүмкін кері əсерлердің алдын алуға көмектеседі. Ескі құрылғыңызда басқа өнімдерді жəне шектеулі ресурстарды
сақтау қайта өңделетін маңызды материалдарды жөндеу үшін қолданылатын қайта қолданбалы бөлшектер болуы мүмкін.
3 Құрылғыңызды өнімді сатып алған дүкенге апаруға немесе жақын жердегі өкілетті WEEE жинау нүктесі туралы мəліметтер үшін
жергілікті басқару мекемесіне хабарласуға болады. Еліңіз үшін ең соңғы ақпаратты алу үшін www.lg.com/global/recycling
веб-сайтын қараңыз.
Українська
1 Цей перекреслений символ сміттєвого кошика вказує, що відпрацьовані електричні та електронні вироби (WEEE) потрібно утилізувати окремо
від побутових відходів.
2 Старі електричні вироби можуть містити небезпечні речовини, тому правильна утилізація старого обладнання допоможе запобігти можливим
негативним наслідкам для навколишнього середовища та здоров’я людини. Старе обладнання може містити деталі, які можуть бути
використані повторно для ремонту інших виробів, а також інші цінні матеріали, які можливо переробити, щоб зберегти обмежені ресурси.
3 Ви можете віднести свій прилад в магазин, де його було придбано, або зв’язатися з органами місцевого самоврядування, щоб отримати
докладні відомості про найближчий пункт прийому відходів електричного та електронного обладнання (WEEE). Щоб отримати найсвіжішу
інформацію щодо вашої країни, звертайтеся за адресою: www.lg.com/global/recycling
Română
1 Simbolul de pubelă indică faptul că deșeurile electrice și electronice (WEEE) trebuie eliminate separat de celelalte deșeuri.
2 Produsele electrice și electronice vechi conțin substanțe periculoase. Astfel, prin eliminarea corespunzătoare veți contribui la prevenirea deteriorării
mediului înconjurător și al sănătății umane. Este posibil ca dispozitivul dvs. vechi să conțină piese componente, care pot fi folosite pentru repararea altor
produse sau materiale importante care pot fi reciclate în scopul economisirii resurselor limiatte.
3 Dispozitivul vechi poate fi returnat magazinului de unde a fosta chiziționat, sau puteți contacta firma responsabilă pentru eliminarea deșeurilor, în
scopul aflării locației unității autorizate pentru reciclaer a deșeurilor electrice și electronice (WEEE). Pentru informații mereu actuailzate și referitoare la țara
dvs. vă rugăm vizitați pagina web www.lg.com/global/recycling
3
Утилизация старых батарей и аккумуляторов/
Ескірген батареялар мен аккумуляторларды кəдеге жарату/
Утилізація старих батарей та акумуляторів/
Eliminarea deşeurilor de baterii / acumulatoare
Pb
Русский
1. Данный символ может быть совмещен со значком химического элемента: ртути(Hg), кадмия(Cd) или свинца(Pb), если батарея содержит более
0,0005% ртути, 0,002% кадмия или 0,004% свинца.
2. Все аккумуляторы и батареи следует утилизировать отдельно от бытового мусора, в специальных местах сбора, назначенных
правительственными или местными органами власти.
3. Правильная утилизация старых батарей и аккумуляторов поможет предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду
и здоровье человека.
4. Для получения более подробных сведений об утилизации батарей и аккумуляторов обратитесь в администрацию города, службу,
занимающуюся утилизацией или в магазин, где был приобретен продукт.
(http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)
Қазақша
1. Егер батареяда 0,0005% аса сынап, 0,002% аса кадмий, немесе 0,004% аса қорғасын болса, бұл бейнені сынап (Hg), кадмий (Cd), қорғасын
(Pb) сияқты химикалық элементтерінің белгісімен қиыстыруға болады.
2. Барлық батареялар мен аккумуляторларды тұрмыстық қоқыстан бөлек, үкіметтік немесе жергілікті өкімет белгілеген жинау орындарында
кəдеге келтірілуі жөн.
3. Ескірген батареялар мен аккумуляторларды түзу кəдеге жарату қоршаған орта мен адамның денсаулығына ықтимал зиян əсерді
болдырмайды.
4. Батареялар мен аккумуляторларды кəдеге жарату туралы толық ақпаратты алу үшін, қала əкімшілігіне, кəдеге жарату қызметіне немесе
өнімді сатып алған дүкенге хабарласыңыз. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)
Українська
1. Цей символ може бути поєднаний із позначкою хімічного елемента: ртуті (Hg), кадмію (Cd) або свинцю (Pb), якщо батарея містить більше
0,0005% ртуті, 0,002% кадмію або 0,004% свинцю.
2. Всі акумулятори та батареї слід утилізувати окремо від побутового сміття, у спеціальних місцях збору, призначених урядовими або місцевими
органами влади.
3. Правильна утилізація старих батарей і акумуляторів допоможе запобігти потенційно шкідливий вплив на навколишнє середовище та здоров'я
людини.
4. Для отримання більш докладних відомостей про утилізацію батарей і акумуляторів зверніться до адміністрації міста, службу, що займається
утилізацією або в магазин, де був придбаний продукт.
(http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)
Română
1. Acest simbol poate fi asociat cu simboluri de elemente chimice pentru mercur(Hg), cadmiu(Cd) sau plumb(Pb) dacă bateria conţine o cantitate mai
mare de 0,0005% de mercur, 0,002% de cadmiu sau 0,004% de plumb.
2. Toate bateriile/acumulatoarele trebuie eliminate separat de deşeurile menajere municipale, prin unităţi de colectare dedicate, desemnate de guvern sau
de autorităţile locale.
3. Eliminarea corectă a vechilor dvs. baterii/acumulatoare va ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii
oamenilor.
4. Pentru informaţii mai detaliate despre eliminarea vechilor dvs .baterii/acumulatoare, contactaţi biroul local, serviciul de eilminare a deşeurilor sau
magazinul de la care aţi achiziţionatp rodusul.
(http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)
4
Информация о соответствии Директиве 1999/5/EC
1999/5/EС Директиваға сәйкестік ақпараты
Інформація про відповідність Директивi 1999/5 / EC
Informație de conformitate a Directivei 1999/5/EC
0197
Русский
[Для моделей со встроенным Wi-Fi/Bluetooth или со встроенным Wi-Fi]
Настоящим LG Electronics European Shared Service Center B.V. заявляет, что данный телевизор соответствует основным требованиям и иным
соответствующим пунктам Директивы 1999/5/EC. Полный текст Заявления о соответствии можно запросить по следующему почтовому адресу:
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Нидерланды
или запросить на нашем специальном веб-сайте DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Данное устройство поддерживает стандарты широкополосной передачи в 2,4 ГГц и 5 ГГц и предназначено для использования в странах ЕС и
ЕАСТ, с ограничением на использование частоты 5 ГГц только внутри помещений. (5150 – 5250 МГц)
Қазақша
[Wi-Fi/Bluetooth кірістірілген үлгісі немесе Wi-Fi кірістірілген режимі үшін]
Осы арқылы LG Electronics European Shared Service Center B.V. бұл теледидардың 1999/5/EC директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті
ережелеріне сай екенін мәлімдейді. Толық Сәйкестік туралы мәлімдемені келесі пошталық мекенжай арқылы сұрауға болады:
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
немесе біздің арнаулы СТМ веб-сайтынан сұрауға болады:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Құрылғы — ғимарат ішінде 5 ГГц жиілікке дейінгі шектелетін, барлық еуропалық одаққа (ЕО) мүше елдерде және Еуропалық еркін сауда
ассоциациясы (ЕЕСА) елдерінде пайдалануға арналған 2,4 ГГц және 5 ГГц жиілік жолағын тасымалдау жүйесі. (5150 – 5250 МГц)
Українська
[Для моделей із вбудованою функцією Wi-Fi/Bluetooth або Wi-Fi]
Цим LG Electronics European Shared Service Center B.V. стверджує, що цей телевізор відповідає основним вимогам та іншим відповідним умовам
Директиви 1999/5/EC. Повну декларацію сумісності можна отримати за адресою:
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands (Нідерланди)
або на нашій спеціальній веб-сторінці:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Цей пристрій є системою широкосмугової радіопередачі в діапазонах 2,4 ГГц та 5 ГГц, призначеною для використання в усіх країнах ЄС та ЄАВТ,
з обмеженням щодо використання у приміщенні на частоті 5 ГГц. (5150 – 5250 МГц)
Română
[Pentru modelul integrat Wi-Fi/Bluetooth sau modelul integrat Wi-Fi]
Prin prezenta, LG Electronics European Shared Service Center B.V., declară că acest televizor este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi
relevante ale Directivei 1999/5/CE. Declaraţia completă de conformitate poate fi solicitată de la următoarea adresă poştală:
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Olanda
sau poate fi solicitată pe site-ul nostru DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Acest dispozitiv este un sistem de transmisie de bandă largă de 2,4 GHz şi 5 GHz, conceput pentru a fi utilizat în toate statele membre ale UE şi EFTA, cu
restricţie de utilizare în interior pentru banda de 5GHz. (5150 – 5250 MHz)
5
ВНИМАНИЕ/ ЕСКЕРТУ/ УВАГА/ ATENŢIE
Русский
Никогда не устанавливайте телевизор на неустойчивые поверхности. Телевизор может упасть, что может привести к травмам или смертельным
случаям. Многих травм, особенно в отношении детей, можно избежать, соблюдая простые меры предосторожности:
• Использовать шкафы или подставки, рекомендованные производителем телевизора.
• Использовать только такую мебель, которая может надежно удерживать телевизор.
• Убедиться, что телевизор не нависает над краем предмета мебели, на котором он установлен.
• Не устанавливать телевизор на высокие предметы мебели (например, шкафы или книжные шкафы), не прикрепив эту мебель и телевизор к
надежной опоре.
• Не помещать ткань между телевизором и предметом мебели, на котором он установлен.
• Объяснить детям, что опасно взбираться на мебель, чтобы дотянуться до телевизора или его элементов управления.
При обслуживании и перемещении телевизора следует также принимать во внимание описанные выше меры предосторожности.
Қазақша
Теледидарды ешқашан тұрақсыз орынға қоймаңыз. Теледидар құлап, адамды жарақаттауы немесе оның өміріне қауіп төндіруі мүмкін.
Көптеген жарақаттарды, әсіресе балалардың жарақаттануын мынадай қарапайым сақтық шараларын қолдану арқылы алдын алуға болады:
• Теледидардың өндірушісі ұсынған корпустарды немесе тұғырларды қолдану.
• Теледидарды қауіпсіз көтеріп тұра алатын жиһазды ғана қолдану.
• Теледидардың астында тұрған жиһаздың шетінен оның шығып тұрмауын қамтамасыз ету.
• Жиһаз бен теледидарды қолайлы тұғырға бекітпестен теледидарды биік жиһаздың (мысалы, ыдыс-аяқ шкафтары немесе кітап сөрелері)
үстіне қоймау.
• Теледидармен жиһаз арасына материалды қоймау.
• Теледидарға немесе оның басқару құралдарына жету үшін жиһаздың үстіне шығудың қауіпті екенін балаларға түсіндіру.
Теледидарды пайдаланғанда немесе оның орнын ауыстырғанда жоғарыдағыдай қауіпсіздік шараларды қолдану керек.
Українська
Ніколи не ставте телевізор на нестійку поверхню. Телевізор може впасти, таким чином призвівши до серйозних травм користувача чи навіть
смерті. Великої кількості ушкоджень, зокрема у дітей, можна уникнути, дотримуючись простих заходів безпеки, зокрема таких:
• Використовуйте шафки і підставки, рекомендовані виробником телевізора;
• Використовуйте лише ті меблі, на яких можна надійно розмістити телевізор;
• Розміщуйте телевізор так, щоб його краї не виступали за край поверхні, на якій його розміщено;
• Не ставте телевізор на високі меблі (зокрема креденси і книжкові полиці), якщо телевізор і меблі не закріплено до надійної основи;
• Не ставте телевізор на тканину чи інші матеріали, розташовані між телевізором і поверхнею, на якій стоїть виріб;
• Iнформуйте дітей, що залізати на меблі, щоб дістатися телевізора чи його елементів керування, небезпечно.
У разі перевстановлення телевізора візьміть до уваги вищезгадані рекомендації.
Română
Nu aşezaţi niciodată un televizor într-un loc instabil. Există posibilitatea ca televizorul să cadă, cauzând vătămări corporale grave sau deces. Multe vătămări
corporale, în special la copii, pot fi evitate luând măsuri simple de precauţie, cum ar fi:
• Utilizând carcase sau suporturi recomandate de către producătorul televizorului.
• Utilizând doar mobilier care poate susţine în siguranţă televizorul.
• Asigurându-vă că televizorul nu depăşeşte marginea mobilierului pe care este aşezat.
• Asigurându-vă că nu aşezaţi televizorul pe mobilier înalt (de exemplu, dulapuri sau biblioteci) fără a fixa atât mobilierul, cât şi televizorul, de un suport
corespunzător.
• Asigurându-vă că nu aşezaţi televizorul pe cârpe sau alte materiale care se pot afla între televizor şi mobilierul pe care este aşezat.
• Informând copii despre pericolele care apar dacă se urcă pe mobilier pentru a ajunge la televizor sau la comenzile acestuia.
Dacă televizorul existent este păstrat şi mutat, trebuie aplicate aceleaşi considerente ca mai sus.
6
Условные обозначения/
Шартты белгілеулер/
Умовні позначення/
Denumiri convenționale
Русский
Означает
переменный ток
(AC).
Означает
постоянный ток
(DC).
Қазақша
Айнымалы
токқа қатысты.
Тұрақты токқа
қатысты.
Українська
Позначає змінний
струм.
Позначає
постійний струм.
Română
Se referă la
curentul alternativ
(c.a.).
Se referă la
curentul continuu
(c.c.).
Означает
оборудование
класса II.
II класты
жабдыққа
қатысты.
Позначає
обладнання
класу ІІ.
Se referă la
echipament clasa II.
Означает режим
ожидания.
Тірекке
қатысты.
Позначає стан
очікування.
Se referă la
stand-by.
Означает "ВКЛ."
(питание).
Означает опасное
напряжение.
«ҚОСУ» (қуат) Қауіпті кернеуге
күйіне қатысты.
қатысты.
Позначає стан
“увімкнення”
(живлення).
Se referă la
„PORNIT”
(alimentare).
Позначає
небезпечну
напругу.
Se referă
la tensiune
periculoasă.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement