LG PD239W Owner's manual

LG PD239W Owner's manual
ポケット フォト プリンター
Simple manual/ 简短说明/ 簡短說明/ 簡易マニュアル/ Manual básico/
Kurzanleitung/ Manuel simple/ Краткое руководство
For more details, please refer to the Owner’s Manual at LG Pocket Photo App or
http://popoguide.lge.com.
MODEL : PD239W/ PD239P/ PD239Y/ PD239TW/ PD239TP/ PD239TY/ PD239SP
www.lg.com
Bluetooth®
Reg. No.I.24.LG2.01902.1113
yy For more details, please refer to the Owner’s Manual at LG Pocket Photo App or
http://popoguide.lge.com.
yy 关于更多详细信息,请参见 LG Pocket Photo 应用程序的用户手册或登陆
http://popoguide.lge.com。
yy 若要瞭解更多詳細資訊,請參見 LG Pocket Photo 應用程式的相關使用手冊或登入 http://popoguide.lge.com
。
yy 本製品に関する詳細な情報は、LG Pocket Photoアプリまたはウェブ取扱説明書(http://popoguide.lge.
com)からもご覧いただけます。
yy Para más detalles, consulte el Manual del Propietario en LG Pocket Photo App o http://popoguide.lge.com.
yy Weitere Informationen finden Sie im Bedienerhandbuch der LG Pocket Photo App oder unter
http://popoguide.lge.com.
yy Pour plus de détails, reportez-vous au Manuel d’utilisateur disponible sur l’App Pocket Photo de LG ou
téléchargeable sur le site http://popoguide.lge.com.
yy Для подробной информации, пожалуйста, обратитесь к руководству по использованию на LG Pocket
Photo App или http://popoguide.lge.com.
yy További részletekért, kérjük tanulmányozza az LG Pocket Photo App felhasználói kézikönyvét vagy a
http://popoguide.lge.com honlapot.
yy Толық ақпарат алу үшін, өтінеміз, LG Pocket Photo App қолдану жөніндегі нұсқаулығына немесе
http://popoguide.lge.com жүгініңіз.
2
yy За повеќе детали, погледнете го прирачникот за употреба на апликацијата LG Pocket Photo или на
http://popoguide.lge.com.
yy Se Brukermanualen på LG Pocket Photo App for flere detaljer, eller http://popoguide.lge.com.
yy By uzyskać więcej informacji proszę zapoznać się z Instrukcją Właściciela w Aplikacji LG Pocket Photo lub na
http://popoguide.lge.com.
yy Para obter mais informações consulte o Manual do Proprietário através da Aplicação LG Pocket Photo ou em
http://popoguide.lge.com.
yy Para maiores detalhes, consulte o Manual do Proprietário no LG Pocket Photo App ou
http://popoguide.lge.com.
yy Para maiores detalhes, consulte o Manual do Proprietário no LG Pocket Photo App ou
http://popoguide.lge.com.
yy Pentru mai multe detalii, vă rugăm să consultaţi manualul utilizatorului furnizat cu LG Pocket Photo App sau
să acessaţi http://popoguide.lge.com.
yy За више информација, молимо Вас погледајте корисничко упутство у LG Pocket Photo апликацији или
на http://popoguide.lge.com.
yy Viac informácií nájdete v návode na obsluhu aplikácie LG Pocket Photo alebo na stránke
http://popoguide.lge.com.
yy Za več podrobnosti glejte uporabniški priročnik aplikacije LG Pocket Photo ali obiščite spletno stran
http://popoguide.lge.com.
3
yy Para más detalles, consulte el Manual del propietario en la aplicación LG Pocket Photo o visite
http://popoguide.lge.com.
yy För mer detaljer, se bruksanvisningen i appen LG Pocket Photo eller gå till http://popoguide.lge.com.
yy ถ้าหากต้องการทราบรายละเอียดเพิ่มเติม กรุณาอ่านคู่มือผู้ใช้ของ Pocket Photo App หรือ
http://popoguide.lge.com.
yy Daha fazla bilgi için, lütfen LG Pocket Photo Uygulaması veya http://popoguide.lge.com sitesinde bulunan
Kullanım Kılavuzu’na bakınız.
yy Більш детальну інформацію можна знайти у посібнику користувача на LG Pocket Photo App або на сайті
http://popoguide.lge.com.
yy Để biết thêm chi tiết, hãy tham khảo Hướng dẫn người sử dụng trên ứng dụng LG Pocket Photo hoặc trên
http://popoguide.lge.com.
yy За повече информация, моля, вижте Ръководството за употреба на LG Pocket Photo App или
http://popoguide.lge.com.
yy 欲瞭解更多詳細資訊,請參見 LG Pocket Photo 應用程式的使用說明書或登入 http://popoguide.lge.com。
yy Za više informacija molimo pogledajte korisnički priručnik na LG Pocket Photo aplikaciji ili na
http://popoguide.lge.com.
yy Více informací naleznete v návodu k obsluze pro aplikaci Pocket LG Photo nebo na stránkách
http://popoguide.lge.com.
yy Find flere oplysninger i brugervejledningen i LG Pocket Photo App eller på
http://popoguide.lge.com.
4
yy Voor meer informatie verwijzen wij u naar de handleiding van de LG Pocket Photo App of
http://popoguide.lge.com.
yy Lisätietojen osalta, ks. Käyttöohjekirjaa LG Pocket Photo -sovellukselle tai sivustolla
http://popoguide.lge.com.
yy Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le manuel de l’utilisateur sur l’application LG Pocket
Photo ou http://popoguide.lge.com.
yy Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο Χρήσης της εφαρμογής LG Pocket Photo ή
επισκεφθείτε τον ιστότοπο http://popoguide.lge.com.
.http://popoguide.lge.com ‫ أو‬LG Pocket Photo ‫ يرجى الرجوع إلى دليل المالك الخاص بتطبيق‬،‫للمزيد من التفاصيل‬y y
※ All other product and brand names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
5
STEP 1 Getting Started
English
1. Basic Operation
LED indicator
OPEN
PUSH
POWER
OFF
Reset hole
(Press Reset
button to
initialize.
, This device uses a built-in battery. Before using it,
fully charge the battery.
, When power is turned on, you cannot open the
cover. To open it, turn off the power first.
6
Photo Papers with White
side up,
Smart Sheet (Blue) with
Barcode side down
, Smart Sheet cleans printer head and calibrates
colors on photo. Keep the best print quality by
using it repeatedly.
2. Smart sheet (Cleaner)
Photo paper
pouch
Note on Smart sheet
yy If print quality is abnormal or low, print
out the smart sheet 3-5 times repeatedly.
yy Reuse the smart sheet until use up the
photo papers from same pouch.
3. Photo Paper
Use exclusive photo paper for LG Pocket Photo.
Otherwise, the print quality cannot be guarranteed,
and it may cause damage of Pocket Photo.
Note on Photo paper
yy Do not damage or bend the papers.
English
When using Smart Sheet, it should be used
with photo papers in the same pouch.
yy Using smart sheet from other pouch may
result in low quality.
yy Using soiled paper may result in malfunction.
yy Ensure to use the papers within its valid date.
yy Once unpacked, the papers may begin to
curl up or change the color after a period of
time. It is recommended to use them as soon
as possible.
STEP 2 Installing App
Search for “LG Pocket Photo” from Play Store (Android
market) / App Store (iPhone).
STEP 3 Pairing Bluetooth
1. Turn on the Pocket Photo device.
2. Search for the device to pair through Bluetooth.
ex ) LG PD239 (XX : XX)
3. When you find the device, touch the model name of
Pocket Photo on the screen.
7
< Android Phone>
< iPhone>
The printed image may differ from the orginal
image due to the printing method (thermal transfer
printing).
Note on the print
yy Use the lastest App of LG Pocket Photo ( when
printing a photo, it optimizes the image.)
yy Check the quality of original image. (The
printed images may differ from the original
image.
yy Do not pull the paper out by force during
printing.
STEP 4
Printing Photo
1. After pairing, run LG Pocket Photo App on smart
phone.
2. Select a photo to print, and touch [
].
If the smart sheet is in the device, the selected image
will be printed after optimizing the image’s quality.
NFC-enabled android phone is available for NFC
tagging.
8
yy Do not open the upper cover during printing.
The product may be damaged.
yy If the device is vibrated or given shock, the
quality of the printed photo may be reduced.
yy The high resolution the image has, the high
quality the printed photo has. (The proper
resolution is more than 1280 x 2448 pixel.)
yy The printing quality may differ depending on
the original image (When too dark or dim).
Print the image after correcting it using Pocket
photo App.
yy Printing for Passport / VISA image may be
unsuitable as the case may be. Printing the
image taken in studio is recommended.
The printed
photo has
lines.
Quality of
printed photo
is too low.
STEP 5 See “User manual” for details
1. Run LG Pocket Photo App on the smartphone.
2. Touch the setting menu [
manual for details.
Symptom
]/[
] to see user
Cause / Solution
The paper
Turn the device off and on
jammed before again then paper is ejected
printing.
automatically.
Above
solutions do
not work.
Open the Upper cover, arrange the
papers and insert them with Smart
Sheet locating at the bottom.
Then try printing again.
When using Smart Sheet, it should
be used with photo papers in the
same pouch.
In case you magnify an image
using [ ] menu in the App, the
quality of the printed photo may
be reduced.
Turn off the device and insert
Smart Sheet locating at the
bottom of the papers. Then try
printing again.
Be sure the photo size is bigger
than the proper resolution.(1280 x
2448 pixels)
Press Reset hole with a pointed
thing like mechanical pencil to
initialize.
9
步骤 1
开始
1. 基本操作
中文
LED 指示灯
打开
照片纸白色面朝上,
Smart Sheet (蓝色)
的条形码面朝下
复位孔
(按复位孔以进
行初始化。
电源关闭
推
, Smart Sheet 清洁打印机针头并校正照片颜
色。通过反复使用来保持最佳打印质量。
2.Smart Sheet
, 本设备使用内置电池。使用前,将电池充满
电。
, 开启电源后,您将无法打开外盖。要打开外
盖,请关闭电源。
10
照片纸袋
Smart Sheet 注意事项
照片纸注意事项
Smart Sheet 应与其放置在同一袋中的照片
纸一同使用。
yy 使用其他袋中的 Smart Sheet 可能会降
低质量。
yy 确保在有效期限内使用照片纸。
yy 若打印质量异常或较低,重复 3 - 5 次
打印 Smart Sheet。
yy 一旦拆开,一段时间后照片纸可能会开始
卷曲或变色。建议尽快使用它们。
3.照片纸
请使用本产品专用的 LG Pocket 照片纸。
如使用其他公司的照片纸,可能无法保证打印质量
或者会损坏 Pocket Photo.
中文
yy 从其他袋中更换新的 Smart Sheet 前,
请重复使用 Smart Sheet。
yy 切勿损坏或弯曲照片纸。
yy 使用污染的照片纸可能会导致工作异常。
步骤 2
安装应用程序
在 Android market /App Store (iPhone) 中搜索
“LG Pocket Photo” 或 “趣拍得”。
步骤 3
蓝牙配对
1. 打开 Pocket Photo 设备。
2. 搜索要通过 Bluetooth 进行配对的设备。
ex. LG PD239 (XX :XX)
3. 发现设备时,触摸 设备 屏幕上 Pocket Photo
的型号名称。
11
< Android 手机>
< iPhone>
具备NFC功能的安卓手机可使用NFC标签打印。
由于打印方式不同(热转移打印),打印图像可能
会与原始图像有所区别。
打印注意事项
yy 使用最新 LG Pocket Photo 应用程序(打
印照片时会优化图像)。
yy 检查原始图像的质量。(实际打印图像可
能会与原始图像不同。
yy 打印时切勿强行拉出照片纸。
yy 打印时切勿打开上盖。可能会损坏产品。
步骤 4
yy 如果本设备振动或摇晃,打印的照片质量
可能会降低。
打印照片
1. 配对后,在智能手机上运行 LG Pocket Photo
应用程序。
2. 选择要打印的照片,并触摸 [
]。
如果设备中已有 Smart Sheet,则会在优化所选图
像质量后对其进行打印。
12
yy 图像分辨率越高,打印的照片质量就越
高。(适当的分辨率应超过 1280×2448
像素。)
yy 根据具体情况,护照/签证图像可能不适合
打印。建议打印在照相馆拍摄的图像。
打印的照片的
质量太低。
yy 打印质量会受原始图像影响(图像太暗或
模糊)。使用 Pocket Photo 应用程序校
正图像后再打印。
步骤 5
更多详情,请参见“用户手
册”
1. 在智能手机上运行 LG Pocket Photo 应用程
序。
2. 更多详情,请触摸设置菜单 [
以查看用户手册。
] / [
]
症状
原因/解决方案
打印前卡纸。
关闭本设备,然后重新打开,照
片纸会自动弹出。
打开上盖,整理照片纸并将它们
和位于底部的 Smart Sheet 一
同插入。然后尝试再次打印。
Smart Sheet 应与其放置在同一
袋中的照片纸一同使用。
打印的照片有
线条。
以上
解决方案
不起作用。
如果您使用应用程序中的 [ ]
菜单来放大图像,打印的照片质
量会降低。
关闭本设备并插入位于照片纸底
部的 Smart Sheet。然后尝试再
次打印。
确保照片尺寸大于合适的分辨
率。(1280 x 2448 pixels)
使用自动铅笔之类的尖状物
按复位孔
以进行初始化。
13
中文(Taiwan)
步驟 1
入門
1. 基本操作
LED 指示燈
開啟
照片紙的白色面朝上,
Smart Sheet (藍色)的
條碼面朝下
Reset 孔
(按 Reset 孔進行
初始化。
電源關閉
推
, Smart Sheet 清潔印表機針頭並校正照片色彩。透
過重複使用它來保持最佳列印品質。
2. Smart sheet
, 本裝置使用內建電池。使用前,將電池充滿
電。
, 開啟電源後,您將無法打開外蓋。若要開啟外
蓋,請關閉電源。
14
照片紙袋
yy 若列印品質異常或較低,請重複 3-5 次列
印 Smart Sheet。
yy 使用其他袋中新的 Smart Sheet 之前,請重
複使用 Smart Sheet。
3. 照片紙
使用本產品的專用 LG Pocket 照片紙。
如使用其他公司的照片紙,將無法保障列印品質或
會損壞 Pocket Photo。
照片紙備註
中文(Taiwan)
Smart Sheet 備註
Smart Sheet 在使用時,應與同一袋中的相片
紙一同使用。
yy 使用其他袋中的 Smart Sheet 可能會降低品
質。
yy 切勿損壞或彎曲照片紙。
yy 使用污染的照片紙可能會導致功能發生問
題。
yy 確保在有效日期內使用照片紙。
yy 一旦拆封,一段時間後照片紙可能會開始
捲曲或變色。建議儘快使用它們。
步驟 2 安裝應用程式
從 Play Store (Android Market) /App Store (iPhone) 搜
尋「LG Pocket Photo」。
步驟 3 藍牙配對
1. 開啟 Pocket Photo 裝置。
2. 搜尋要透過藍牙配對之裝置。
ex. LG PD239 (XX :XX)
3. 尋找到裝置後,按 裝置 螢幕上的 Pocket Photo
型號名稱。
15
<Android 手機>
< iPhone>
具備NFC功能的安卓手機可使用NFC標籤列印。
由於列印方法的不同(熱轉式列印),列印的影像
可能會與原始影像不同。
列印備註
yy 使用最新的 LG Pocket Photo 應用程式(列
印照片時,可最佳化影像。)
yy 檢查原始影像的品質。(列印影像可能會
與原始影像不同。
yy 列印時切勿強行拉出照片紙。
yy 列印時切勿打開上蓋。可能會損壞產品。
步驟 4
yy 如果本裝置振動或搖晃,列印的照片的品
質可能會降低。
列印照片
1. 配對後,在智慧型手機中執行 LG Pocket Photo
應用程式。
2. 選取要列印的照片,並按 [
]。
若裝置中已有 Smart Sheet,則會在最佳化所選取影
像之品質後將其列印出來。
16
yy 影像的解析度越高,照片的列印品質越
高。(合適的解析度應高於 1280 x 2448 像
素。)
yy 視情況而定,護照/Visa 影像可能不適合列
印。建議列印在攝影室拍攝的影像。
yy 列印品質可能會受原始影像的影響(影像
太暗或模糊)。使用 Pocket Photo 應用程式
校正影像後再列印。
列印的照片品
質太低。
步驟 5 更多資訊,請參閱「使用者手
冊」
1. 在智慧型手機上執行 LG Pocket Photo 應用程
式。
2. 更多資訊,請觸摸設定功能表 [
檢視使用者手冊。
]/[
]以
問題
原因 / 解決方案
列印前夾紙。
關閉本裝置,然後重新開啟,照
片紙會自動退出。
開啟上蓋,排列照片紙並將它們
和位於底部的 Smart Sheet 一同插
入。然後嘗試再次列印。
Smart Sheet 在使用時,應與同一
袋中的相片紙一同使用。
列印的照片有
線條。
以上
解決方案
不起作用。
如果您使用應用程式中的 [ ] 功
能表來放大圖像,列印的照片品
質會降低。
關閉本裝置並插入位於照片紙
底部的 Smart Sheet。然後嘗試再
次列印。
確保照片尺寸大於合適的解析
度。(1280 x 2448 像素)
使用自動鉛筆之類的
尖狀物按 Reset 孔
進行初始化。
17
ステップ1
はじめに
日本語
1. カバーを開ける/ポケットペーパーを入れる

LED表示
リセットボタン
カバーボタン
(押して開ける)
電源スイッチ
(スライドしてオフ)

白い面を上にした
フォトペーパー
バーコード面を
下にした
スマートシート
, スマートシートはプリンターのヘッドをきれいに
し、写真の色をよりあざやかにします。
2. スマートシート(クリーナー)
, 本機は内蔵バッテリーを使用します。ご使用の前
にバッテリーを充分に充電してください。
, 電源がオンになっていると、上部カバーは開け
られません。電源をオフにしてから開けてくださ
い。電源オンの状態で無理に開けようとすると、故障
の原因になります。
18
フォトペーパー
スマートシートについて
yy 印刷品質の異常または、低下がみられた場合
は、スマートシートを3 ~ 5 回繰返し出力し
てください。
yy スマートシートは同じ袋のフォトペーパーを使い
切るまで再利用してください。
3. フォトペーパー
フォトペーペーはポケットフォトプリンター専用のものを使用
してください。
他の製品を使用した場合、印刷品質を保証いたしかね
ますとともに、本機を破損させる恐れがあります。

フォトペーパーについて
yy フォトペーパーを損傷させたり曲げたりし
ないでくさだい。
日本語
スマートシートは、使用するフォトペーパーと同じ袋
に入っているものを使用してください。
yy 別の袋のスマートシートを使用すると印刷品質
が低下します。
yy 汚れたフォトペーパーを使うと、故障の原因とな
る場合があります。
yy フォトペーパーの有効期限を確認して使用してく
ださい。
yy 袋を開けたままにしておくと、フォトペー
パーが変形したり、変色したりする場合があり
ます。袋を開けた後は早めに使用すること
をおすすめします。
ステップ2 アプリをインストールする
「LG Pocket Photo」をPlayストア(Android
market)またはApp Store(iPhone)で検索して
ください。
ステップ3 Bluetoothのペアリング
1. ポケットフォトの電源をオンにします。
2. スマートフォンのBluetooth設定メニューから、
接続可能なBluetooth機器を検索します。
19
例)LG PD239 (XX:XX)
3. 機器を検出したら、画面上のPocket Photoの名前
をタッチします。
< Android スマートフォン>
< iPhone>
お客様のAndroidスマートフォンがNFCに対応して
いる場合、NFCタグをご利用いただけます。
本機の印刷は熱転写式のため、印刷された写真は
スマートフォン上の画像と異なる場合があります。

印刷についてのご注意
yy Pocket Photoアプリは最新のものを使用し
てください(印刷時に画像が最適化されま
す)。
yy 元の画像の品質を確認してください。印刷した
画像は元の画像と異なる場合があります。
yy 印刷中に無理にフォトペーパーを引っ張らないで
ください。
ステップ4 写真を印刷する
yy 印刷の際に上部カバーを開けないでください。製
品に損傷が発生する場合があります。
1. ペアリング後、スマートフォンの「LGポケットフォト」
を実行します。
yy 本機に振動や衝撃が加えられると印刷される写
真の品質が低下する場合があります。
2. 印刷する写真を選択し[
yy 画像解像度が高いほど、写真は高画質に印刷
されます(適正解像度は1280 × 2448ピク
セル以上です)。
]をタッチしてください。
スマートシートが本機の中に入っていると印刷の前
に排出されます。
20
yy 画像(黒っぽい、暗い)により印刷の品質
が元の画像と異なる場合があります。Pocket
Photoアプリで修正した画像を印刷してくださ
い。
ステップ5 困ったときは
1. スマートフォンの「LG Pocket Photo」を実行します。
2. 詳しくは、設定メニューの [
説明書をご確認ください。
症状
印刷の前に紙
が詰まった。
]/[
] にある取扱
原因/解決方法
本機の電源をオフにしてから再びオン
にすると、フォトペーパーが自動的に
排出されます。
印刷された写
真に線が入って
いる。
上部カバーを開けて、スマートシー
トを一番下に入れてフォトペーパー
を整え、もう一度挿入し印刷して
ください。
スマートシートを使用するときは、
同梱の写真用紙と一緒に使ってく
ださい。
印刷された写真 アプリの [ ] メニューを利用して画
の質が非常に
像を拡大する場合、印刷された写真
悪い。
の質が低くなる場合があります。
本機の電源をオフにして、スマートシ
ートをフォトペーパーの一番下に入れ
て挿入し、印刷してください。
写真サイズが適切な解像度
(1280 × 2448ピクセル)以上で
あることを確認してください。
上記の方法で シャープペンシルなどで「リセットボタ
解決できない。 ン」を押して、本機を初期化してく
ださい。
※ その他会社名、各製品名は、一般に各社の商標
または登録商標です。
21
PASO 1 Preparación
Español
1. Funcionamiento básico

Indicador led
ABRIR
Papel fotográfico con la
cara blanca hacia arriba,
Botón de Reinicio
Smart Sheet (azul) con la
(Reset)
cara del código de barras
(Pulse el agujero
hacia abajo

APAGAR de Reinicio para
,
Smart
Sheet
limpia
el
cabezal
de la impresora y
inicializar.)
INSERTAR
calibra los colores de la fotografía. Para mantener la
mejor calidad de impresión, utilice la Smart Sheet
repetidamente.
, Este dispositivo usa una batería integrada.
Antes de utilizar el dispositivo, cargue la batería
2. Smart sheet (limpiador)
completamente.
, Cuando la alimentación está encendida, no se
puede abrir la cubierta. Para abrirla, apague la
alimentación.
22
Paquete
de papeles
fotográficos
Nota sobre la Smart sheet
yy Si la calidad de impresión es baja o
irregular, imprima la Smart Sheet 3-5 veces
repetidamente.
yy Reutilice la Smart Sheet hasta que la
cambie por una nueva de otra bolsa.
3. Papel fotográfico
Use exclusivamente papel fotográfico LG Pocket Photo
para este producto.
Si usa papel fotográfico de otra marca, la calidad
de impresión no está garantizada y el dispositivo
Pocket Photo puede resultar dañado.

Nota sobre el papel fotográfico
yy No dañe o doble los papeles.
Español
Cuando use la Smart Sheet, debe hacerlo con
papeles para fotos en la misma bolsa.
yy Si usa la Smart Sheet de otra bolsa, la calidad
puede verse reducida.
yy La utilización de papel sucio podría causar
errores de funcionamiento.
yy Asegúrese de utilizar los papeles dentro de la
fecha de validez.
yy Después de sacarlos de la bolsa, los papeles
pueden ondularse o cambiar de color
pasado un tiempo. Es recomendable utilizar
los papeles lo antes posible.
PASO 2 Instalación de la aplicación
Busque «LG Pocket Photo» en Play Store (mercado
Android) / App Store (iPhone).
PASO 3 Vinculación por Bluetooth
1. Encienda el dispositivo Pocket Photo.
2. Busque por Bluetooth el dispositivo que desea
vincular.
ej. ) LG PD239 (XX : XX)
23
3. Cuando encuentre el dispositivo, toque el nombre
del modelo de Pocket Photo en la pantalla.
< Teléfono Android>
< iPhone>
Si la Smart Sheet está dentro del dispositivo, se
imprimirá la imagen seleccionada después de optimizar
la calidad de la imagen.
En el caso de teléfonos Android, la impresión de
etiquetas NFC está disponible.
Es posible que la imagen impresa difiera de la
imagen original debido al método de impresión
(impresión por transferencia térmica).
Nota sobre la impresión
yy Use la última aplicación de LG Pocket Photo
(optimiza la imagen cuando imprime una
fotografía).
PASO 4 Impresión de fotografías
1. Tras la vinculación, abra la aplicación fotográfica LG
Pocket Photo en el teléfono inteligente.
2. Seleccione una fotografía para imprimir y toque
[ ].
24
yy Compruebe la calidad de la imagen original (las
imágenes impresas pueden diferir de la imagen
original).
yy No tire del papel hacia fuera durante la impresión.
yy No abra la cubierta superior durante la impresión.
Puede dañar el producto.
yy Si el dispositivo está sometido a vibraciones o
recibe golpes, la calidad de la fotografía impresa
puede verse reducida.
yy Cuanto mayor sea la resolución de la imagen,
mayor será la calidad de la fotografía impresa
(la resolución debe ser, al menos, 1280 × 2448
píxeles).
yy La calidad de impresión puede variar en función
de la imagen original (cuando es muy oscura o
atenuada). Use la imagen tras corregirla con la
aplicación fotográfica Pocket Photo.
yy La impresión de fotografías para pasaportes
o visados puede no ser adecuada según
corresponda. Se recomienda imprimir una
fotografía tomada en un estudio fotográfico.
PASO 5 Consulte el manual del usuario
para obtener más detalles
1. Abra la aplicación fotográfica LG Pocket Photo en el
teléfono inteligente.
2. Toque el menú de configuración [
]/[ ]
para consultar el manual del usuario y obtener más
detalles.
Síntoma
Causa y solución
El papel se
Apague y vuelva a encender
atasca antes de el dispositivo, el papel será
imprimir.
expulsado automáticamente.
La foto
Abra la cubierta superior, ordene
impresa tiene los papeles e insértelos con la
líneas.
Smart Sheet colocada en el fondo.
A continuación, intente imprimir
de nuevo.
Cuando use la Smart Sheet, debe
hacerlo con papeles para fotos en
la misma bolsa.
25
La calidad de
la fotografía
impresa es
muy baja.
Superior a
las soluciones
no funcionan.
26
Si aumenta el tamaño de una
imagen mediante el menú [
] de la aplicación, la calidad de la
fotografía impresa puede verse
reducida.
Apague el dispositivo e inserte
la Smart Sheet colocada al fondo
de los papeles. A continuación,
intente imprimir de nuevo.
Asegúrese de que el tamaño
de la fotografía es mayor que la
resolución adecuada (1280 × 2448
píxeles).
Para inicializar, pulse el agujero de
Reinicio (Reset) con un objeto
afilado,como, p. ej., un portaminas.
SCHRITT 1 Erste Schritte

LED-Anzeige
ÖFFNEN
Reset-Öffnung
(Drücken Sie
die ResetÖffnung für die
Initialisierung.
AUSSCHALTEN
DRÜCKEN
, Dieses Gerät verwendet integrierte Akkus. Laden Sie
vor der ersten Inbetriebnahme den Akku vollständig
auf.
, Sie können die Abdeckung nicht öffnen, wenn das
Gerät eingeschaltet ist. Um den Deckel öffnen zu
können, schalten Sie das Gerät aus.

Beim Fotopapier die
weiße Seite nach oben,
Beim Smart-Blatt (blau)
den Barcode nach unten.
, Das Smart-Blatt reinigt den Druckkopf und kalibriert
die Farben auf das Foto. Durch die wiederholte
Verwendung erhalten Sie die beste Druckqualität.
2. Smart-Blatt (Reiniger)
FotopapierTasche
27
Deutsch
1. Grundfunktionen
Hinweis zum Smart-Blatt
Bei Verwendung eines Smart-Blattes sollte
dieses gemeinsam mit dem Fotopapier in
derselben Tasche verwendet werden.
yy Ein Smart-Blatt aus einer anderen Tasche
könnte die Qualität beeinträchtigen.
yy Wenn die Druckqualität nicht normal oder
zu schlecht ist, bedrucken Sie wiederholt
das Smart-Blatt drei bis fünf mal.
yy Verwenden Sie mehrmals das Smart-Blatt
bis Sie es mit einem Smart-Blatt aus der
anderen Tasche tauschen.
Hinweis zum Fotopapier
yy Das Papier nicht beschädigen oder knicken.
yy Die Verwendung von verschmutztem Papier
kann zu Fehlfunktionen führen.
yy Stellen Sie sicher, dass sie das
Mindesthaltbarkeitsdatum der Papiere nicht
überschreiten.
yy Einmal ausgepackt kann sich das Papier nach
einer gewissen Zeit einrollen oder sich die
Farbe ändern. Es wird empfohlen, das Papier
so bald wie möglich zu benutzen.
3. Fotopapier
SCHRITT 2 Installation der App
Verwenden Sie ausschließlich LG Pocket-Fotopapier für
dieses Produkt.
Suchen Sie nach „LG Pocket Photo“ im Play Store
(Android Market) / App Store (iPhone).
Wenn Sie Fotopapier anderer Hersteller benutzen,
kann keine Garantie für die Druckqualität oder
Schäden am Pocket Photo übernommen werden.
SCHRITT 3 Paarung über Bluetooth

28
1. Schalten Sie das Pocket Photo Gerät ein.
2. Suchen Sie nach dem Gerät, das mithilfe von
Bluetooth gepaart werden soll.
ex ) LG PD239 (XX : XX)
3. Wenn Sie das Gerät gefunden haben, tippen Sie
auf den Namen des Pocket Photo Gerätes auf dem
Bildschirm.
< Android Phone>
< iPhone>
SCHRITT 4
Foto drucken
1. Starten Sie nach der Paarung die LG Pocket PhotoApp auf dem Android-Telefon.
2. Wählen Sie ein Foto zum ausdrucken und tippen Sie
auf [ ].
Wenn sich das Smart-Blatt im Gerät befindet wird das
ausgewählte Bild nach der Optimierung der Bildqualität
gedruckt.
Bei einem Android-Telefon ist das Drucken über NFCTags möglich.
Das gedruckte Bild kann unter Umständen wegen
der gewählten Drucktechnik (Thermotransferdruck)
vom Original abweichen.

29
Hinweise zum Drucken
yy Verwenden Sie die neueste App vom LG
Pocket Photo (beim Drucken eines Fotos
verbessert es die Bildqualität.)
yy Überprüfen Sie die Qualität des Originals. Das
gedruckte Bild kann vom Original abweichen.
yy Ziehen Sie während des Druckens kein Papier
mit Gewalt heraus.
yy Öffnen Sie nicht die Abdeckung während des
Druckvorgangs. Das Gerät kann beschädigt
werden.
yy Wenn das Gerät geschüttelt oder Stößen
ausgesetzt wird, kann die Qualität der
gedruckten Fotos verringert werden.
yy Je höher die Bildauflösung desto höher ist
die Qualität des gedruckten Fotos. (Die ideale
Auflösung ist höher als 1280 x 2448 Pixel.)
30
yy Die Druckqualität kann unter Umständen je
nach Originalbild unterschiedlich sein (wenn
zu dunkel oder trüb). Verwenden Sie das Bild
nach der Bildkorrektur mit der Pocket PhotoApp.
yy Das Drucken von Pass- / VISA-Bilder könnte
je nach Fall ungeeignet sein. Es wird das
Drucken von Bildern empfohlen, die in einem
Fotostudio aufgenommen wurden.
SCHRITT 5 Weitere Informationen finden Sie in der “Bedienungsanleitung”
1. Starten Sie die LG Pocket Photo-App auf dem
Smartphone.
2. Tippen Sie auf Einstellungen [
Bedienungsanleitung zu sehen.
]/[
] um die
Störung
Ursache / Lösung
Das Papier
Schalten Sie das Gerät aus und wieder
staut vor dem ein und das Papier wird automatisch
Drucken.
ausgeworfen.
Das
gedruckte
Foto weist
Linien auf.
Öffnen Sie die obere Abdeckung,
ordnen Sie das Papier neu und legen es
zusammen mit dem Smart-Blatt ganz
unten wieder ein. Versuchen Sie danach
erneut zu drucken.
Die
genannten
Lösungen
funktionieren
nicht.
Drücken Sie die Reset-Öffnung mit
einem spitzen
Gegenstand wie Bleistift,
für die Initialisierung.
Bei Verwendung eines Smart-Blattes
sollte dieses gemeinsam mit dem
Fotopapier in derselben Tasche
verwendet werden.
Die Qualität
des
gedruckten
Fotos ist zu
schwach.
Wenn Sie ein Foto über das Menü [
] in der App vergrößern, könnte
die Qualität des gedruckten Fotos
schlechter sein.
Schalten Sie das Gerät aus und fügen
Sie ein Smart-Blatt an der Unterseite
des Papiers ein. Versuchen Sie danach
erneut zu drucken.
Achten Sie darauf, dass die Größe des
Fotos größer ist als die eigentliche
Auflösung.(1280 x 2448 Pixel)
31
FRANÇAIS
ETAPE 1 Prise en main
1. Fonctions de base
Voyants lumineux
Orifice Reset
(Appuyez
dans l'orifice
Reset pour une
réinitialisation.
OUVRIR
APPUYEZ
POSITION
ETEINT
, Cet appareil utilise une batterie intégrée. Avant de
l’utiliser, faites une recharge complète de la batterie.
Papiers photo avec côté
blanc en haut,
Feuille Smart (bleue) avec
Code barre côte en bas
, Une feuille Smart nettoie la tête de l’imprimante
et règle les couleurs de la photo. Gardez la
meilleure qualité d’impression en l’utilisant de
manière répétitive.
2. Feuille Smart (Nettoyeur)
, Quand l’appareil est allumé, vous ne pouvez pas
ouvrir le couvercle. Pour l’ouvrir, éteignez l’appareil.
Pochette de
papier photo
32
yy Si la qualité d'impression est anormale
ou mauvaise, répétez l'impression de la
feuille Smart 3-5 fois.
yy Réutilisez la feuille Smart jusqu'à ce que
vous utilisez une nouvelle feuille Smart
d'une autre pochette.
3. papier photo
Utilisez exclusivement du papier photo LG Pocket pour
ce produit.
Si vous utilisez un papier d’une autre marque, vous
n’aurez pas de garantie sur la qualité d’impression
et risquez d’endommager de la photo Pocket.
Note à propos du papier photo
yy Il ne faut pas endommager ou plier le papier.
yy L'utilisation de papier sali risque de provoquer
un dysfonctionnement.
yy Veillez à utiliser du papier non périmé.
yy Une fois déballé, le papier risque de se
déformer ou de changer de couleur. il est
recommandé de l’utiliser dès que possible.
ETAPE 2 Installation de l’application
Recherche de “LG Pocket Photo” dans la boutique Play
Store (Offre Android) / Boutiques des Applications
(iPhone).
33
FRANÇAIS
Note à propos de la feuille Smart
Lorsque vous utilisez des feuilles Smart, elles
doivent être utilisées avec des papiers photo
provenants de la même pochette.
yy L'utilisation d'une feuille Smart d'une autre
pochette risque de provoquer une qualité
faible.
ETAPE 3 Jumelage du Bluetooth
1. Allumer l’appareil Pocket Photo.
ETAPE 4 Impression d’une photo
2. Rechercher l’appareil à apparier en Bluetooth.
1. Après jumelage, lancez l’application LG Pocket
Photo sur le Smartphone.
ex ) LG PD239 (XX : XX)
2. Sélectionnez une photo à imprimer, et touchez [
3. Une fois l’appareil trouvé, touchez le nom de Pocket
Photo sur l’écran.
< Téléphone Android>
< iPhone>
Si la feuille Smart est dans l’appareil, l’image
sélectionnée sera imprimée après optimisation de la
qualité d’image.
Dans le cas d’un téléphone Android, une impression
par taggage NFC est disponible.
L’image imprimée est susceptible d’être différente
de l’image originale en raison de la méthode
d’impression (impression par transfert thermique).
34
].
Remarques sur l'impression
yy Utilisez la dernière application de LG Pocket
Photo (lors de l'impression d'une photo, l'image
est optimisée).
yy Vérifiez la qualité de l'image originale. (Les
images imprimées peuvent être différentes de
l'image originale).
yy Il ne faut pas tirer sur le papier lors de
l’impression.
yy La qualité d'impression peut être différente
selon l'image originale (s'il fait sombre ou noir).
Utilisez l'image après sa correction en utilisant
l'application Pocket Photo.
yy L'impression d'une image de passeport /
VISA peut être inappropriée selon le cas.
L'impression d'une image prise en studio est
recommandée.
yy Il ne faut pas ouvrir le couvercle supérieur lors
de l'impression. Il y a risque d'endommager le
produit.
ETAPE 5 Consultez le “Guide utilisateur”
yy Si l'appareil est secoué ou s'il a reçu un choc, la
qualité de la photo risque de diminuer.
1. Lancez l’application LG Pocket Photo sur le
smartphone.
yy Plus la résolution de l'image est élevée, plus la
qualité de photo imprimée est meilleure. (La
résolution appropriée est plus de 1280 x 2448
pixel).
pour les détails
2. Touchez le menu des paramètres [
]/[
pour voir le guide utilisateur pour les détails.
]
35
Problème
Bourrage de
papier avant
impression.
La photo
imprimée
comporte des
lignes.
36
Cause / solution
Éteignez puis rallumez l'appareil,
le papier est automatiquement
éjecté.
Ouvrez le couvercle supérieur,
arrangez le papier et insérez-le
avec la feuille Smart avec le codebarres en bas. Ensuite réessayez
d'imprimer.
Lorsque vous utilisez les feuilles
Smart, elles doivent être
utilisées avec des papiers photo
provenants de la même pochette.
La qualité
de la photo
imprimée est
trop faible.
Dans le cas où vous agrandissez
une image utilisant [ ] le menu
dans l'application, la qualité de
la photo imprimée peut être
diminuée.
Éteignez l'appareil et insérez
la feuille Smart située en bas
du papier. Ensuite réessayez
d'imprimer.
Veillez à ce que la taille de la photo
est plus large que la résolution
propre. (1280 x 2448 pixels)
La solution
Placez un objet pointu comme
ci-dessus
un stylo
ne marche pas. dans l'orifice Reset
pour une réinitialisation.
ШАГ 1 Начало работы
РУССКИЙ
1. Основные операции
Светодиодный
индикатор
ОТКРЫТЬ
НАЖАТЬ
Отверстие Reset
(Нажмите Reset для
инициализации).
ВЫКЛ.
ПИТАНИЕ
, В данном устройстве используется встроенный
аккумулятор. Перед использованием необходимо
полностью зарядить аккумулятор.
Фотобумага белой
стороной вверх,
Smart Sheet (Синий)
штрих-кодом вниз
, Smart Sheet чистит головку принтера и
выполняет калибровку цвета на фотографии.
Поддерживайте лучшее качество печати,
используя Smart Sheet.
2. Smart sheet (Очиститель)
, После включения питания вы не сможете открыть
крышку. Чтобы открыть ее, выключите питание.
Пачка
фотобумаги
37
Замечания по Smart sheet
Если Вы используете Smart Sheet, то
необходимо использовать фотобумагу из
одной и той же пачки.
yy Использование листа smart sheet из
другой пачки может привести к ухудшению
качества печати.
yy Если качество печати нарушенное или
низкое, выполните печать на smart
sheet 3-5 раза подряд.
yy Используйте Smart Sheet повторно до
тех пор, пока не возьмете новый smart
sheet из другой пачки.
Замечания по фотобумаге
yy Не портите и не гните бумагу.
yy Использование грязной бумаги может
привести к неисправности.
yy Используйте бумагу в течение срока
годности.
yy После вскрытия упаковки через некоторое
время бумага может начать скручиваться
или менять цвет. Рекомендуется
использовать бумагу как можно скорее.
ШАГ 2 Установка приложения
3. Фотобумага
Найдите “LG Pocket Photo” в Play Store (Android
market) / App Store (iPhone).
С данным изделием используйте только
специальную фотобумагу LG Pocket.
ШАГ 3 Сопряжение по Bluetooth
Если вы будете использовать фотобумагу
других производителей, качество печати может
отличаться от оригинального или pocket photo
может повредиться.
2. Найдите устройство для сопряжения по
Bluetooth.
38
1. Включите устройство Pocket Photo.
Пример: LG PD239 (XX : XX)
3. После того как найдете устройство, нажмите на
название модели Pocket Photo на экране.
< Смартфон Android >
< iPhone>
ШАГ 4
В случае телефона с поддержкой Android доступна
печать тегированием NFC.
Распечатанная фотография может отличаться
от оригинального изображения в зависимости
от метода печати (печать с использованием
термопереноса).
Печать фотографий
1. После сопряжения запустите на смартфоне
приложение LG Pocket Photo.
2. Выберите фотографию для печати и,нажмите [
].
Если в устройстве находится smart sheet, выбранная
фотография будет распечатана после оптимизации
качества изображения.
39
Замечания по печати
yy Используйте последнюю версию
приложения LG Pocket Photo (при печати
фотографий происходит оптимизация
изображения.)
yy Проверяйте качество исходного
изображения. (Распечатанные изображения
могут отличаться от оригинального
изображения.
yy Во время печати не выдергивайте бумагу
силой.
yy Во время печати не открывайте верхнюю
крышку. Устройство может выйти из строя.
yy Если устройство вибрирует, или по нему
нанесен удар, качество печати может
ухудшиться.
yy Чем выше разрешение изображения, тем
более высокое качество распечатанной
фотографии. (Правильное разрешение
более 1280 x 2448 пикселей.)
40
yy Качество печати может отличаться
в зависимости от оригинального
изображения (Слишком темно или в
сумерках). Используйте изображение,
откорректированное в приложении Pocket
photo.
yy Печать фотографии на паспорт / VISA в
зависимости от ситуации может быть
неподходящей. Рекомендуется печатать
фотографии, сделанные в студии.
ШАГ 5 Для получения дополнительной
информации см. “Руководство пользователя”.
1. Запустите на смартфоне приложение LG Pocket
Photo.
2. Выберите меню настроек [
] / [ ], чтобы
прочитать руководство пользователя для
получения дополнительной информации.
Причина и способ
устранения
Бумага застряла,
Выключите принтер
прежде чем принтер
и включите его
начал печатать.
снова, бумага выйдет
автоматически.
На распечатанной
Откройте верхнюю
фотографии есть линии. крышку, аккуратно
сложите бумагу и
вставьте ее вместе
с Smart Sheet,
поместив пленкой
вниз. Попробуйте
распечатать снова.
Если используете
режим смарт-лист,
то необходимо
использовать
фотобумагу из одной и
той же пачки.
Симптом
Распечатанная
фотография слишком
плохого качества.
Вышеперечисленные
способы устранения
не помогли.
Если вы увеличиваете
изображение при
помощи меню [
] в App, качество
распечанной
фотографии может
быть снижено.
Выключите устройство
и вставьте Smart
Sheet под бумагой.
Попробуйте
распечатать снова.
Убедитесь, что размер
фотографии больше
нужного разрешения
(1280 х 2448 пикселей)
Нажмите Reset острым
предметом, например,
механическим
карандашом
для активации
устройства.
41
USA / Canada
Appendix
WARNING: This product contains chemicals known
to the State of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm. Wash hands after
handling.
FCC Compliance Statement
This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
yy Reorient or relocate the receiving antenna.
(1) This device may not cause harmful interference,
and
yy Increase the separation between the equipment
and receiver.
(2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
yy Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is
connected.
NOTE: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
yy Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
42
CAUTION: Any changes or modifications not
expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate
this equipment.
FCC RF Radiation Exposure Statement :
2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of
the device
CAUTION: Regulations of the FCC and FAA prohibit
airborne operation of radio-frequency wireless
devices because their signals could interfere with
critical aircraft instruments.
NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE
FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED
BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS
EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE
USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
Responsible Party:
LG Electronics USA, Inc.1000 Sylvan Avenue
Englewood Cliffs, NJ 07632
TEL. : +1-800-243-0000
Industry Canada Statement:
This device complies with RSS-210 of the Industry
Canada Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause interference and
This class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003
IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment.
LG Customer Information Center
1-888-542-2623 CANADA
1-800-243-0000 USA, Consumer
1-888-865-3026 USA, Commercial
Register your product Online!
www.lg.com
43
Appendix
This equipment complies with FCC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment.
This equipment should be installed and operated
with minimum distance 20 cm between the radiator
and your body. End users must follow the specific
operating instructions for satisfying RF exposure
compliance. This transmitter must not be co-located
or operating in conjunction with any other antenna
or transmitter.
Avis d’Industrie Canada :
Cet appareil est conforme a la norme CNR-210 des
reglements d’Industrie Canada. Son fonctionnement
est sujet aux.
deux conditions suivantes :
CAUSEES PAR DES MODIFICATIONS NON
AUTORISEES APPORTEES A CET APPAREIL. DE
TELLES MODIFICATIONS POURRAIT ANNULER
L’AUTORISATION ACCORDEE A L’UTILISATEUR DE
FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL.
1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interferences
et
Centre d’information à la clientèle LG
2) Cet appareil doit accepter toutes les interferences,
y compris celles pouvant entrainer son
dysfonctionnement.
1-888-542-2623 CANADA
1-800-243-0000 États-Unis, résidentiel
1-888-865-3026 États-Unis, commercial
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a
la norme NMB-003 du Canada
Enregistrez votre produit en ligne!
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Avis d’Industrie Canada sur l’exposition aux
rayonnements:
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition
aux rayonnements d’Industrie Canada pour un
environnement non controle.
REMARQUE : LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE
DES INTERFERENCES RADIOELECTRIQUES
44
www.lg.com
UK
IMPORTANT SAFETY NOTICE
The cord grip for the plug fitted to this product is
built into the existing power cord as supplied. If, for
any reason you need to shorten the cord.
DO NOT RE-USE THE PLUG.
A new plug must be used to ensure your continued
safety by securing the plug to the power cord in
accordance with Plug & Socket Regulations 1994.
POWER: This unit operates on a mains supply of 200240V~, 50/60Hz.
Wiring: This unit is supplied with a BS 1363 approved
main plug. When replacing the fuse, always use of the
same rating approved to BS 1362. Never use this plug
with the fuse cover omitted. To obtain a replacement
fuse cover contact your dealer. If the type of plug
supplied is not suitable for the mains sockets in
your home, then the plug should be removed and
a suitable type fitted. Please refer to the wiring
instructions below:
Warning: A mains plug removed from the mains lead
of this unit must be destroyed. A mains plug with
bared wires is hazardous if inserted in a mains socket.
Do not connect either wire to the earth pin, marked
with the letter E or with the earth symbol 6 or
coloured green or green and yellow. If any other plug
is fitted, use same rating of fuse in the plug.
Important: The wires in this mains lead are coloured
in accordance with the following codes:
- BLUE: NEUTRAL, BROWN: LIVE - As the colours
of the wires in the mains lead of this unit may not
correspond with the coloured marking identifying
the terminals in your plug, proceed as follows: The
wire which is coloured blue must be connected to
the terminal which is marked with the letter N or
coloured black. The wire which is coloured brown
must be connected to the terminal which is marked
with the letter L or coloured red.
Please see the separate enclosed warranty card
for details on the manufacturer warranty for this
product.
45
For further product details and customer
assistance please visit our web site
www.lg.com/uk
or call the LG customer Information Centre on:
UK: 0844-847-5454
MODEL
NO.*
IE: 0818-276-954
SERIAL NO.*
DATE OF
PURCHASE.*
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yy 請注意,中心並非客戶服務聯絡點。如需客戶
服務資訊,請參閱保養卡或聯絡產品的經銷商。
僅限室內使用。
RF 輻射洩漏聲明
本裝置應以最小距離您身體 20 厘米的位置安裝及
運作。
安全注意事項
Hong Kong
本機的插頭握柄是專爲本産品所設計 , 且與附贈
的電源線結合為一體 , 若您因爲任何理由而需截
短此電源線時
請勿再使用該插頭
LG Electronics 在此聲明,本產品符合指令 1999/5/
EC、2004/108/EC、2006/95/EC, 2009/125/EC 及
2011/65/EU 的必備要求及其他相關規定。
歐洲標準中心:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
46
應使用全新的插頭以確保連續使用之安全性。請
依據 1994 年之插頭及插座規範的規定 , 將插頭確
實地與電源線結合。
China
གལ་སྲིད་གློག་སྨན་བརྗེ་རེས་འོས་མེད་བྱས་ན་འབར་གས་འབྱུང་བའི་ཉེན་ཁ་ཡོད་པ་དང་།
རིགས་མཚུངས་སམ་ནུས་མཚུངས་ཀྱི་གློག་སྨན་ཁོ་ན་བརྗེ་རྒྱུར་ཡིད་འཇོག་བྱ་དགོས་།
仅适用于海拔2000m以下地区安全
使用。
རྒྱ་མཚོའི་ངོས་ལས་མཐོ་ཚད་སྨི་༢༠༠༠མན་གྱི་ས་ཁུལ་ཁོ་ནར་ཉེན་མེད་
བེད་སྤྱོད་བྱས་འཐུས་།
2000 m    
      
 
‫ مېتىر تۆۋەن رايۇنالردىال‬2000 ‫دېڭىز يۈزىدىن‬
‫بىخەتەر ئىشلەتكىلى بولىدۇ‬
Dan hab yungh youq gij digih
haijbaz 2000m doxroengz haenx
ancienz sawjyungh.

       
       
      
‫دىققەت‬
‫ پارتىالش خەۋىپى بار‬،‫باتارىيىنى ئالماشتۇرۇش مۇۋاپىق بولمىسا‬
‫ئوخشاش تىپلىق ياكى تەڭ ئۈنۈملۈك باتارىيىنى ئالماشتۇرۇڭ‬
Louzsim
Danghnaeuz denyouz vuenh ndaej mbouj habdangq aiq miz gij yungyiemj fatseng bauqcaq
Cijndaej yungh gij denyouz doengzyiengh
loihhingz roxnaeuz daengjyauq loihhingz haenx
vuenh
注意
如果电池更换不当会有爆炸危险。
只能用同样类型或等效类型的电池来更换。
47
警告
Daezsingj
在本设备的阴极射线管屏面上采用了保护膜。
Youq aen sezbi neix gwnz bingzmu yinhgiz
sesen’gvanj de yungh le baujhumoz.
请勿移开该安全保护膜, 一旦移开将会增加严重
伤害的危险。
དྲན་སྐུལ་ཐ་ཚིག
སྒྲིག་ཆས་འདིའི་མོ་སྣེ་གློག་རླབས་འཕྲོ་འོད་སྦུ་གུའི་བརྙན་ངོས་སུ་སྲུང་སྐྱོང་སྐྱི་མོ་སྦྱར་ཡོད།
ཉེན་འགོག་སྲུང་སྐྱོང་སྐྱི་མོ་འདི་ལེན་མི་རུང་། གལ་ཏེ་སྐྱི་མོ་འདི་བླངས་ན་གནོད་ཚབས་ཆེ་བའི་ཉེན་
ཁ་ཆེ་རུ་འགྲོ་སྲིད།

       
      
 
       
     
‫ئاگاھالندۇرۇش‬
‫بۇ ئۈسكۈنىنىڭ كاتود نۇرى المپىسىغا ئاسراش پەردىسى‬
‫ئىشلىتىلگەن‬
‫ بولمىسا قاتتىق‬.‫بىخەتەرلىك ئاسراش پەردىسىنى ئېلىۋەتمەڭ‬
‫زەخمىلىنىش خەۋىپىنى كۈچەيتىۋىتىدۇ‬
48
Cingj gaej senjdeuz gij ancienz baujhumoz
neix, baez senjdeuz couh yaek lai miz gij
yungyiemj deng sienghaih youqgaenj.
警告
为防止伤害, 必须按安装说明书的规定将设备牢
固地固定在地板/墙壁上。
དྲན་སྐུལ་ཐ་ཚིག
གནོད་འཚེ་མི་ཡོང་བའི་ཕྱིར་ངེས་པར་དུ་སྒྲིག་སྦྱར་གསལ་བཤད་ཡི་གེའི་ནང་གསལ་
གཏན་འབེབས་ལྟར་སྒྲིག་ཆས་པང་གཅལ/ རྩིག་ངོས་སུ་སྒྲིག་སྦྱོར་བརྟན་པོ་བྱ་དགོས་།

      
     
  /    

‫ئاگاھالندۇرۇش‬
‫ ئۈسكۈنىنى چوقۇم قۇراشتۇرۇش‬،‫زەخمىلىنىشتىن ساقلىنىش ئۈچۈن‬
‫چۈشەندۈرىشىدىكى بەلگىلىمىلەر بويىچە تامغا پۇختا ئورنىتىڭ‬
Daezsingj
Vih fuengz souhdaengz sienghaih,itdingh aeu
ciuq gij gvidingh ndaw saw ancang gangjmingz
haenx dawz sezbi an youq gwnz deihbanj /
gwnz ciengz maenhmaenh bae.
接入本设备的有线网络天线必须与保护接地隔
离, 不然可能会引起着火等危险!。
སྒྲིག་ཆས་འདིའི་སྐུད་ཡོད་འཕྲིན་དྲའི་གནམ་སྐུད་དང་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་སྐབས་ངེས་པར་དུ་ཉེན་
འགོག་ས་སྐུད་དང་
ལོགས་སུ་དགར་དགོས། དེ་ལྟར་མ་བྱས་ན་མེ་འབར་བ་ལ་སོགས་པའི་ཉེན་ཁ་ཡོང་སྲིད།
       
       
         
،‫بۇ ئۈسكىنىگە ئۇاليدىغان سىملىق تور ئانتېننېسىنى يەرگە ئۇالپ‬
‫ بولمىسا ئوت كېتىشتەك‬.‫بىخەتەرلەشتۈرۈش بىلەن ئايرىۋېتىڭ‬
.‫خەۋپلەر كېلىپ چىقىدۇ‬
Gij mizsienq vangjloz denhsen ciephaeuj
bonj sezbi daeuj haenx itdingh aeu caeuq gij
ciepdieg baujhoh doxliz,mboujne aiq miz gij
yungyiemj dawzfeiz daengj!
制造商:LG Electronics Inc.
生产企业:乐金电子(惠州)有限公司
中国广东省惠州市仲恺高新技术开发区惠台工
业园惠风东一路13号
Indonesia
PT. LG ELECTRONICS INDONESIA
Kawasan Industri MM2100 Blok G
Cikarang Barat, Bekasi, Jawa Barat 17520
INDONESIA
49
Sweden/Danmark/Norway/Finland
LG Customer Information Center
(Asiakaspalvelu / Kundeservice / Kundtjänst)
Denmark / Danmark
8088 57 58
0800 0 LG LG
Finland / Suomi
(0800 0 54 54)
Norway / Norge
800 187 40
Sweden / Sverige
0770 LG LG LG
(0770 54 54 54)
LG Website
www.lg.com
50
Italy
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara che
i prodotti ai quali si riferisce il manuale d’istruzione
sono costruiti in conformità alle prescrizioni del
D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n.301
del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto
indicato nell’art.2, comma 1 dello stesso decreto.
Japan
この装置は、 クラス B 情報技術装置です。 この装置
は、 家庭環境で使用することを目的としていますが、
この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用
されると、 受信障害を引き起こすことがあります。 取
扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。
VCCI - B
Japan
51
Taiwan
根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法 規定 :
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變
更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至
無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法
通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
52
Taiwan
親愛的顧客您好:
感謝您對 LG 產品的愛護與支持
為提供您更快速便捷的產品諮詢及報修服務
為您準備了全新的 “ 瞬間感動 LG 售後服務“
服務內容 :
◎ 微笑服務 , 貼心售後
◎ 一等服務, 感動客戶
◎ 一通電話, 不用等待, 不用催修
請洽
瞬間感動 LG 售後服務專線:
0800-89-8899
LG 網址 : http://www.lg.com/tw
台灣樂金電器股份有限公司
53
Україна / Российская Федерация / Қазақстан Республикасы
Україна
Name and address of importer:
ПІІ ‘ЛГ Електронікс Україна’, Україна, 01004, м. Київ, вул. Басейна, 4 (літера А),
тел.: +38 (044) 201-43-50, факс: +38 (044) 201-43-73
Российская Федерация
Импортер OOO “ЛГ Электроникс Рус”
Адрес импортера : 1 43160 Российская Федерация, Московская область, Рузский район, сельское
поселение Дороховское, 86 км. Минского шоссе, д.9
Адрес производителя : Л
Г Электроникс (Хужоу) Инк., завод Хатаи, 516006, Китай, пров. ГуанДонг, г.
Хужоу, Промышленная зона Жонгкай, Индустриальный парк Хутаи, ХуФенг Донг
Уи Роуд, 13.
Сделано в Китае
Қазақстан Республикасы
Импорттаушы АҚ “ЭЛ Джи Электроникс Алматы Қазақстан”, 050061, Алматы қ., к. Кокорай, 2А
Өндірушінің мекенжайы : 5
16006, Қытай, ГуанДонг ауданы, Хужоу қаласы, Жонгкай өнеркәсіптік
аймағы, Хутай Индустриялық саябағы, ХуФенг Донг Уи Роуд, 13.
Қазақстан Республикасы территориясында тұтынушылардан келіп түскен талаптар мен
ұсыныстарды қарайтын және тауарды жөндеу мен техникалық қызмет көрсететін ұжым:
АҚ «Эл Джи Электроникс Алматы Казахстан», 050061, Қазақстан Республикасы, Алматы қ.,
Кокорай, 2А. Басқа сервис орталықтары жайында мағлұматты “Тұтынушыға қызмет көрсету
орталығына” телефон шалу арқылы білуге болады.
Қытайда жасалған
54
Україна / Российская Федерация / Қазақстан Республикасы
55
Turkey
[[[G]G\[ZGOsnlP
ÍhĤypGtlyrlĶtĶĶGzhiĶ{G{lslmvushykhu
}l€hGjlwG{lslmvushypukhuGhshuGrvk|
Íl}ĶytlrzĶĶuGhyh€hiĶsĶyzĶuĶU
56
Turkey
NAKLİYE VE TAŞIMA SIRASINDA DİKKAT EDİLMESİ GEREKENLER
1.
Cihazın fişini prizden çıkarınız.
2.
Taşıma sırasında cihazın darbe görmesini önleyiniz.
3.
Ürünü normal kullanma konumunda taşıyınız, yana ve arkaya yatırmayınız.
4.
Taşıma sırasında cihazın üstüne ağır bir şey koymayınız.
Kullanım süresi 10 yıldır.
(Ürünün fonksiyonlarını yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça temin süresi.)
LG Electronics Ticaret Anonim Sirketi
İTHALATÇI FİRMA
ÜRETİÇİ FİRMA
LG ELECTRONICS TİCARET A.Ş.
LG HUIZHOU ELECTRONICS, INC
Kaptanpaşa Mahallesi Piyalepaşa Bulvarı
No:14 Ortadoğu Plaza Kat: 7 34360
Okmeydanı / Şişli / İstanbul
Tel: (0212) 222 85 70
Fax: (0212) 222 61 44
No. 13 Hui Feng Dong Road, Huitai lndustrial
Park of Zhongkai Development Zone,
Huizhou city, GuangDong, China
57
58
59
Printed in China
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement