LG | KA60510F | Owner's Manual | LG KA60510F Owner's manual

LG KA60510F Owner's manual
ENGLISH
GREEK
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
CERAMIC GLASS HOB
To avoid the risk of accidents or damage to the HOB, it is essential to
read these operating instructions before it is installed or used for the
first time. And please keep this manual for later reference.
KA60510S
KA60510A
KA60510F
KA60520S
www.lg.com
MFL57743703
Dear Customer
Please read these operating instructions carefully.
Above all, please observe the “safety” section on the first few
pages.
Please retain these operating instructions for later reference.
Pass them on to any subsequent owners of the appliance.
The following symbols are used in the text:
Safety information
-- Warning: Information concerning your personal safety.
-- Important: Information on how to avoid damaging the
appliance.
Information and practical tips
Environmental information
1. These numbers indicate step by step how to use the appliance.
2. …
3. …
These operating instructions contain information on steps you
can take yourself to rectify a possible malfunction. Refer to the
section “What to do if...”.
2
Contents
3
ENGLISH
Safety ...................................................................................... 4-11
Suitable Kitchenware .......................................................... 12-13
Description of the appliance ................................................... 14
Cooking zones and control ...................................................... 14
The key features of your appliance .........................................15
Operating Instructions ........................................................ 16-23
Before using for the first time ................................................... 16
Operating the hob .................................................................... 16
Cooking zone selection ........................................................... 17
Dual Selection ......................................................................... 19
Child lock ................................................................................. 20
Oval selection .......................................................................... 20
Timer ....................................................................................... 21
Pause ...................................................................................... 23
Uses, Tables and Tips .............................................................. 24
Chart for Setting the Cooking Zones ........................................ 24
Automatic time limiter .............................................................. 25
Cleaning and Care................................................................ 26-27
Installation Instructions....................................................... 28-36
Technical data .......................................................................... 28
Regulations, Standards, Directives ......................................... 29
Safety instructions for the installer ........................................... 30
Electrical connection ................................................................ 31
Assembly ................................................................................. 33
Troubleshooting ....................................................................37-39
Service.........................................................................................40
Safety
• You can download a owner's manual at
http://www.lg.com.
• The appliance is not intended to be operated by
means of an external timer or separate remotecontrol system.
The safety aspects of this appliance comply with
accepted technical standards and IEC Standards.
However, as the manufacturer we also believe it is
our responsibility to familiarize you with the
following safety instructions.
Electrical Safety
• The installation and connection of the new
appliance must only be carried out by qualified
personnel.
• Repairs to the appliance are only to be carried out
by approved service persons. Repairs carried out
by inexperienced persons may cause injury or
serious malfunctioning. If your appliance needs
repairing, please contact your local Service Centre.
• This connection may be achieved by having the
plug accessible or by incorporation a switch in the
fixed wiring in accordance with the wiring rules.
4
5
ENGLISH
Please follow these instructions, otherwise the
warranty will not cover any damage that may
occur.
• Flush-mounted appliances may only be operated
following installation in suitable cabinets and
workplaces which conform to the relevant
standards. This ensures sufficient protection against
electric shock as required by certification body.
• If your appliance malfunctions or fractures:
– Switch off all cooking zones, and contact Service
Center.
If the surface is cracked, switch off the appliance
to avoid the possibility of electric shock. Do not reuse your hob until the glass surface has been
changed.
When using Hob, never use aluminum foil,
products wrapped in aluminum foil, or deep frozen
food in aluminum cookware.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
Safety
Child Safety
This appliance is not intended for use by young
children or infirm persons unless they have been
adequately supervised by a responsible person to
ensure that they can use the appliance safely.
Young children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
WARNING: Accessible parts may become hot
during use. Young children should be kept away.
The cooking zones will become hot when you cook.
Therefore, always keep small children away from the
appliance.
Although cooktop is equipped with a control lock,
surfaces may still be hot.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
6
WARNING: The appliance and its accessible
parts become hot during use. Care should be
taken to avoid touching heating elements.
Children less than 8 years of age shall be kept
away unless continuously supervised.
Safety During Use
• This appliance may only be used for normal cooking
and frying in the home. It is not designed for
commercial or industrial purposes.
• Do not use the hob to heat the room.
• Take care when plugging in electric appliances near
the hob. Connection leads must not come into
contact with the hot surface.
7
ENGLISH
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
• Overheated fats and oils catch fire quickly. You
should supervise cooking when preparing foods in
fat or oil.
• Switch off the cooking zones after use.
• Always keep the control panels clean and dry.
• Never place combustible items on the hob.
• You must not keep any combustible items aerosol
cans in a drawer located under the hob.
• The service cables from electrical appliances must
not touch the hot plates. This could cause damage
to the hob and cable insulation.
Safety When Cleaning
• Always switch off the appliance before cleaning.
• For safety reasons do not clean the appliance with
a steam jet or high pressure cleaner.
• Clean the hob in accordance with the maintenance
and cleaning instructions in this manual.
• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal
scrapers to clean the oven door glass since they
can scratch the surface, which may result in
shattering of the glass.
8
• Do not use the cooking area as a worktop or
storage space.
• Please be careful the edges when moving pots and
pans around.
• Do not have the cooking zones on with empty pans,
or with no pots or pans on them.
• Ceramic glass is very tough, and impervious to
sharp temperature changes, but is not unbreakable.
It can be damaged if particularly hard or sharp
objects fall on to it.
• Be very cautious if using pots made of cast iron, or
other pots with rough edges or burrs. Moving these
can cause scratches on glass.
• If sugar or a mixture containing sugar falls onto a
hot cooking zone and melts, remove immediately,
while still hot. If left to cool down, it may damage the
surface when removed.
Important: There is a risk of burning yourself
when the glass scraper is used on a hot cooking
zone!
9
ENGLISH
How to avoid damage to the appliance
Safety
• Keep objects or materials liable to melt away from
the ceramic glass surface, for example, plastic
utensils, aluminium foil, or cooking wraps. If any
other materials or foodstuffs have melted on the
ceramic glass surface, these should also be
cleaned away immediately.
WARNING: Unattended cooking on a hob with fat
or oil can be dangerous and may result in fire.
NEVER try to extinguish a fire with water, but
switch off the appliance and then cover flame e.g.
with a lid or a fire blanket.
WARNING:Danger of fire : do not store items on
the cooking surfaces.
10
WARNING: Before disposing of old appliances
please make them inoperable so that they
cannot be the source of danger.
To do this, have a qualified person
disconnect the appliance from the house
circuitry.
To protect the environment, it is important that
worn out appliances are disposed of in the correct
manner.
• The appliance must not be disposed of with
household rubbish.
• You can obtain information about collection dates
or public refuse disposal sites from your local
Council or Environmental Health Office.
Note: Moisture coming from or appearing around
Hob.
The moisture could be coming from the wood and
hob when the hob is operated initially or after long
time of no operation.
This is not a fault with the Hob.
11
ENGLISH
Disposal of old appliances
Suitable Kitchenware
Pots and pans
The better the pot, the better the cooking results.
• You can recognize good pots and pans by their bases. The base
should be as thick and flat as possible.
• When buying new pots and pans, pay particular attention to the
diameter of the base. Maunfacturers often only state the diameter
of the rim.
• Pots with aluminum, or copper bases can cause metallic
discolouring on the ceramic glass surface which is very difficult or
impossible to remove.
• Be very careful when using cast iron pots or pots with damaged
bases which are rough and or have burrs on them. Scratches can
occur if they are slid across the surface.
• When cold, pot bases are normally bowed slightly in wards
(concave). They should never be bowed outwards (convex).
• If you use special pots and pans (e.g., a pressure cooker,
simmering pan, wok etc.) please observe the manufacturer’s
instructions.
General information
• The base should always be clean and dry.
• In order to avoid ugly scratches on the ceramic glass cooking
surface, do not slide pots and pans around but lift them up instead
when changing positions.
• Scratches can result from grains of sand (e.g., after washing out
vegetables) which are dragged with the pot across the cooking
surface.
• Always use large pots for dishes with lots of liquid so that nothing
can boil over.
12
• Switch off the cooking zones before the end of the cooking time to
use the residual heat for keeping food warm or for melting
purposes.
• The base of the pot should have the same size as the cooking
zone.
• Using a pressure cooker shortens the cooking times by up to 50%.
13
ENGLISH
Tips on saving energy
You will save valuable energy by observing the following points:
• Always position pots and pans before you switch on the cooking
zone.
• Dirty cooking zones and pot bases increase the power
consumption.
• Whenever possible, always have the lid firmly placed on the pots
and pans so that they are completely covered.
Description of the Appliance
Cooking zones and control
Cooking zone
1200W 15cm
Cooking zone
2400W 26cm
Touch-Control
Cooking zone
2200W (Dual) 22cm
Cooking zone
1200W 15cm
Child Lock
ON/OFF Dual
Oval
Selection
Timer Up
Pause Timer Timer Down
14
The Key Features of Your Appliance
15
ENGLISH
• Cooking zones: The appliance is fitted with ceramic glass.
• Touch Control: Your appliance is operated using Touch-Control.
• Easy cleaning: The advantage of the ceramic glass cooking
surface and touch control is their accessibility for cleaning.
The flat surface is easy to clean.
• Control and function indicators: Digital indicators provide
information about settings made, functions activated, as well as
any residual heat of the corresponding cooking zone.
• Safety cut-out: A safety cut-out ensures that all cooking zones
switch off if On/Off key is pressed, but no power levels selected
within 10 seconds.
• On/Off: Switches power on and off with one touch.
• Child lock: With this key the control can be locked as a safety
precaution for children. When you touch this key one more time,
Child Lock will be released. Key must be pressed for 3 sec. to
lock.
• Dual key: With this key one of the other heater can be selected.
• Pause: switches all burners to low power level with this key.
• Residual heat indicator: An h for residual heat is shown in the
display if the cooking zone becomes so hot that there is a risk of
burning. As the burner cools down further, the display changes to
. The display remains lit until the burner cooles sufficiently.
• Timer: All burners can be automatically switched off using the
integrated timer. When the end of the cooking time has been
reached, the cooking zone switches off.
• Up(+) / Down(-): Adjusting the Heat setting and Timer setting with
these keys.
Operating Instructions
Before using for the first time
Initial Cleaning
Wipe the ceramic glass surface with a damp cloth and ceramic
cooktop glass cleaner.
Important: Do not use any caustic, abrasive cleaners!
The surface could be damaged.
Operating the hob
Touch Control Keys
To operate a Touch Key, simply place your finger firmly on key.
Switching on the Appliance
The entire appliance is switched on using the “On/Off” (
Touch the “On/Off” key for approx. one second.
This display will show o .
) key.
o
about 1 sec.
o
The digital display will show o and the indictor next to ON/OFF will
light up.
Once the “On/Off” key has been pressed to switch on the
appliance,one of the cooking zones must be selected within
approx 10 seconds using the cooking zone selection keys.
Otherwise the appliance switches off again for safety.
16
Cooking zone selection
For setting and adjusting the power level ( 1 to 9 ) for cooking,
touch the relative cooking zone + , - key.
1 ... 9
Heat Level Setting
To select the required cooking zone and set the heat level, touch
the corresponding burner’s + , - key.
Use + key to increase the heat power level and - key to
decrease.
When you touch - back to zero, the burners are turned off.
17
ENGLISH
When an individual cooking zone or the entire hob is switched
off, any residual heat is shown with an h or
in the display
for the appropriate cooking zones.
Operating Instructions
1. To set quickly when the power level “0” is displayed.
Touch the + or - key.
The first time - is pressed, the heat level is set to 9 .
The first time + is pressed, the heat level is set to 1 .
If power level is on 9 and it is desired to turn off burner, the +
key can be pressed one additional time, and the heating level will
be 0 .
2. For a faster adjustment, touch one of the + or - key for such
time until the required value is obtained.
3. To protect the user.
If one key is pressed for longer than 9 seconds,
e 1 will show in the timer display. To eliminate e 1 , press On/Off
key. This does not relate to the timer key.
18
Set the desired power level of the left front burner.
To switch on other heater of the left front(Dual) one, touch
the
key.
9
The last setting for the single burner will be restored
automatically when you switch off the dual selection.
If both portions of the burner are on, the heat level for the entire
burner is controlled by + and - .
The Dual can be switched off in the following way:
• Touching the “Dual selection” key
.
9
19
ENGLISH
Dual Selection
Operating Instructions
Child Lock
With this key the control can be locked, as a safety precaution for
children. Touch this key one more time, Child Lock will be released.
about 3 secs.
o
o
o
o
Oval Selection
With this key the left position of the Right Rear Cooking Zone is
switched on. If both portions of the burner are on, the heat level for
the entire burner is controlled by + and - . The last setting for the
single burner will be restored automatically when you switch off the
oval selection.
9
o
20
A cooking duration can be set with the integrated timer for all
cooking zones. When the end of the cooking duration is reached,
the cooking zone switches off automatically.
1. Using the cooking zone key, select the required cooking zone
and set the required heat level.
00
9
9
2. Touch the
(TIMER) key to activate the timer function for this
cooking zone. 00 will appear in the display.
9
00
9
The selected burner side LED around the timer key will be lit up
and flash.
21
ENGLISH
Timer
Operating Instructions
3. Using the
or
(eg. 30 minutes).
key set or adjust the required period of time
9
30
9
After a few seconds the timer will start automatically and will show
how much time remains before it will switch off.
At the end of the set cooking time, the cooking zone will switch off
automatically and a signal will sound.
To set the timer more quickly, leave your finger on the + or
- key until the required time is reached.
If the - key is operated at first, the time setting will begin at 99
minutes; if the + key is operated at first, the time setting will
begin at 30 minutes.
If you keep touching + or - key, the time setting increases or
decreases.
Displaying the remaining cooking time
If you touch the timer key one more time remaining cooking time of
the selected cooking zone appears in the timer display window.
22
Selecting the Pause Key lowers each active burner to low setting.
When pause is deactivated each burner returns to it’s original
setting.
p
00
o
23
ENGLISH
Pause
Uses, Tables and Tips
Chart for Setting the Cooking Zones
Heat setting
9
7-9
6-7
Heating Up
Heavy
Browning
Deep fat
frying
Baking
Frying
4-5
Boil
3-4
Steaming
2-3
Simmering
1-2
Melting
0
suitable for
Bringing liquid to a boil.
Browning meat, heat oil for deep fat
frying or sauteing.
Maintaining fast boil for large
amounts of liquids.
Frying meat, schnitzel, cordon bleu,
chops, pancakes, rissoles, roux,
mild roasting, fried sausages, liver,
eggs.
Cooking larger quantities of food,
stews and soups, steaming
potatoes, cooking meat stock or
bouillon
Steaming vegeables or braising
meat, cooking rice pudding
Simmering rice or milk-based
dishes, steaming smaller quantities
of potatoes or vegetables, heating
up ready-to-serve meals.
Fluffy omelettes, egg royale, Sauce
hollandaise, keeping dishes warm,
melting butter, chocolate, honey
gelatin
Off setting
Note:
The heat setting indicated in the table above is only guidelines for
your reference. You need to adjust the heat settings to the pan and
food conditions.
24
Automatic time limiter
* Radiant (Hi Light Heater)
Heat setting
max
1
2
6h
3
4
5h
5
4h
6
7
8
9
1.5h
* Automatic power level control
The power level displayed can be different from the actual power
level at the high temperature range.
To prevent the Hob over heating, the power level is controlled
automatically.
25
ENGLISH
If a element is in constant use for a long time without the setting
being changed, the automatic time limiter is activated.
Then, power level is set 0 automatically.
Touching + or - will reset the burner. The following table shows
the automatic limiter activation times.
Cleaning and care
Light Soiling
1. Wipe the ceramic glass surface with a damp cloth and a little
cooktop cleaner.
2. Then rub dry with a clean cloth. Remnants of cleaner must not be
left on the surface.
3. Thoroughly clean the entire ceramic glass cooking surface once
a week with a commercially available ceramic glass or stainless
steel cleaner.
4. Then wipe the ceramic glass surface using plenty of clean water
and rub dry with a clean fluff-free cloth.
Stubborn Soiling
1. To remove food that has boiled over or stubborn splashes, use a
glass scraper.
2. Place the glass scraper at an angle to the ceramic glass surface.
3. Remove soiling by sliding the blade across the area.
You can obtain glass scrapers and ceramic glass cleaners
which are suitable for glass ceramic, e.g. CERA CLEAN, cerafix, sidol for ceran+steel, from your local Hardware Centre.
26
If the cooking zone on which something has melted has already
cooled down, warm it up again for cleaning.
Scratches or dark marks on the ceramic glass surface, caused
by a pan base with sharp edges, cannot be removed. However,
they do not impair the function of the hob.
Since the heat is generated in the pan, food or foodstuffs
possibly on the glass ceramic surface are not burned in as
badly.
Important: Cleaning agents must not come into contact with
the hot ceramic glass surface! All cleaning agents must be
removed with plenty of clean water after cleaning because they
can have a caustic effect when the rings are next heated!
Do not use any aggressive cleaners such as grill or oven
sprays, coarse scourers or abrasive pan cleaners.
Clean the ceramic glass surface after each use when it is warm
to the touch or cold. This will avoid spillages becoming burned
on. Remove scale and
water marks, fat spots
and discolouration with a
metallic shimmer using a
commercially available
ceramic glass or stainless
steel cleaner.
27
ENGLISH
Problem Soils
1. Remove sugar, melted plastic, aluminium foil or other meltable
materials with a glass scraper immediately and while still hot.
Important: There is a risk of burning yourself when the
glass scraper is used on a hot cooking zone!
2. Then clean the hob normally when it has cooled down.
Installation Instructions
Technical Data
Important! The new appliance may only be installed and
connected by a registered specialist.
Please observe these instructions, otherwise the warranty will not
cover any damage that may occur.
Appliance dimensions
Width
Depth
Height
575mm
515mm
40mm
Worktop cut-out dimensions
Width
Depth
Corner radius
560mm
500mm
5mm
Cooking rings
Position
Front left
Rear left
Rear right
Front right
Power
2200W
1200W
2400W
1200W
Diameter
220mm
150mm
260mm
150mm
Connection voltage
Maximum connected load power
28
220~240V 1AC/2NAC
50Hz/60Hz
7.0kW
This appliance meets the following standards:
• EN 60335-1 and EN 60335-2-6
relating to the safety of electrical appliances for household use
and similar purposes and
• EN 60350
Methods for measuring performance.
• EN 55014-2
• EN 55014-1
• EN 61000-3-2
• EN 61000-3-3
relating to basic requirements for electro-magnetic compatibility
protection (EMC)
This appliance complies with the following EU Directives:
• 73/23/EWG dated 19.02.1973 (Low Voltage Directive)
• 89/336/EWG dated 03.05.1989 (EMC Directive including
Amending Directive 92/31/EWG).
• 93/68/EWG CE Labelling Directive
29
ENGLISH
Regulations, Standards, Directives
Installation Instructions
Safety Instructions for the Installer
• A device must be provided in the electrical installation which
allows the appliance to be disconnected from the mains at all
poles with a contact opening width of at least 3 mm Suitable
isolation devices include line protecting cut-outs, fuses (screw
type fuses are to be removed from the holder), earth leakage trips
and contactors.
• In respect of fire protection, this appliance corresponds to type
Y (EN 60335-2-6). Only this type of appliance may be installed
with a high cupboard or wall on one side.
• Drawers may not be fitted underneath the hob.
• The installation must guarantee shock protection.
• The kitchen unit in which the appliance is fitted must satisfy the
stability requirements of DIN 68930.
• For protection against moisture, all cut surfaces are to be sealed
with a suitable sealant.
• On tiled work surfaces, the joints in the area where the hob sits
must be completely filled with grout.
• On natural, artificial stone, or ceramic tops, the snap action
springs must be bonded in place with a suitable artificial resin or
mixed adhesive.
• Ensure that the seal is correctly seated against the work surface
without any gaps. Additional silicon sealant must not be applied;
this would make removal more difficult when servicing.
• The hob must be pressed out from below when removed.
• Clean the work surface in the area of the cut-out.
• Sealing tape is mounted on the ceramic Glass initially.
30
Before connecting, check that the nominal voltage of the appliance,
that is the voltage stated on the rating plate, corresponds to the
available supply voltage. The rating plate is located on the lower
casing of the hob.
Shut off power to circuit before connecting hob wires to circuit.
The heating element voltage is AC230V~. The appliance also works
perfectly with AC220V~ and AC 240V~.
The hob is to be connected to the mains using a device that allows
the appliance to be disconnected from the mains at all poles with a
contact opening width of at least 3 mm, eg. automatic line
protecting cut-out, earth leakage E.L.C.B..
A type H05SS-F (180°C) cable or one with a higher grade must be
used as the mains connecting cable.
The connection must be carried out as shown in the diagram. The
connecting links should be fitted according to the appropriate
connection diagram. The earth lead is connected to terminal
.
The earth lead must be longer than leads carrying electric current.
The cable connections must be made in accordance with
regulations and the terminal screws tightened securely.
Finally, the connecting cable is to be secured with the mains cable
cleat and the covering closed by pressing firmly (lock into place).
Before switching on for the first time, any protective foil or stickers
must be removed from the glass ceramic surface.
Once connected to the mains supply check that all cooking
zones are ready for use by briefly switching each on in turn at
the maximum setting.
When hob is initially powered, the displays will show flashing H.
This will also occur upon power outage.
31
ENGLISH
Electrical Connection
Installation Instructions
• For three phase (Using two phase)
• For single phase
<Fig. 1>
Warning: Pay attention (conformity) to phase and neutral
allocation of house connection and appliance
(connection scheme), otherwise components can be
damaged.
No guarantee cláims for disfunctional unit through
improper installation will be accepted.
The junction box should comply with the electrical spec and
endurance temp for HOB.
Furthermore, it should be certified.
32
ENGLISH
Assembly
Bracing
<Fig. 2>
Remove the
bracing from the
furniture for hob
airflow.
Furniture
min. 50 mm
min. 50 mm
<Fig. 3>
min. 50 mm
min. 5 mm
Follow Fig.3 for
minimum
required surface
clearances.
33
Installation Instructions
CL
5
5
15
15
5
15
55
1
<Fig. 4>
Cabinet cutout and mounting clip locations.
34
CL
<Fig. 5>
Hob into cutout as shown in Fig. 5.
Caution: It is very important to keep 20 mm distance between hob
case and combustible surface.
<Fig. 6>
Make sure hob is fully seated, with foam tape compressed against
countertop.
35
ENGLISH
The board is to be installed underneath the hob.
Installation Instructions
<Fig. 7>
To remove the hob, it must be pressed out from below.
36
Troubleshooting
Problem description
Hob does not work.
Possible cause or Remedies
– Connection and Main Switch.
– The correponding cooking zone is
selected.
– The desired heat setting is selected.
The cooking zone
cannot be switched
on.
• Check below.
– Unlocking state
– The touch keys are partially covered by
a damp cloth or liquid.
– e 1 display
See the e 1 display menu.
Hob does not work
properly in Induction.
• If your hob is placed above your oven
thermal protectors prevent it being used
when the oven is being pyro-cleaned.
Improper working of
control
• Please check unwanted things is on the
control part.
37
ENGLISH
Malfunctions often have simple explanations. Please read the
following instructions before calling the after-sales service:
Troubleshooting
Problem description
Indicator shows
e
Possible cause or Remedies
• Check that the household fuses for the
appliance are OK. Check if there has been
a power outage.
The control panel is very dirty, food has
spilt over or there is an object on the
control panel. Wipe the control panels
thoroughly or remove the object. Touch
the appropriate control panel. The flashing
stops.
Display
e1
Fault
Touch
time is
too long.
38
Action
If any one of the keys
(except relating to the
timer) is touched for
more than 9 seconds
continuously this
message will be
displayed. And if
water or a metal
substance is placed
on the key, it will also
be displayed. This
prevents unwanted
operation by the
water, etc. To
eliminate e 1 , press
on/off key and remove
water, metal
substance and etc.
Flashing
h
Burner not glowing
red
Repairs
Repairs may only be carried out by service technicians.
39
ENGLISH
Possible cause or Remedies
f display and numbers
If an f and numbers appear in the
display panels, there is a fault with the
electronics. Switch the Hob off and back
on again using the household fuse or the
circuit breaker in the fuse box. Call the
after-sales service if the display appears
again.
• When initially powered up or after power
outage. Touch the on/off key to fix.
h will flash for 90 minutes.
• The hotplate temperature is controlled by
switching the heat on and off, this means
that it is not always possible to see the
red, glowing heat. If you select a low heat
setting, the heat will switch off more often
than at higher heat settings. The heat also
switches on and off at the highest setting.
Problem description
•
Indicator shows f
Service
Packaging and old appliances
Your new appliance was protected by suitable packaging while it
was on its way to you. All materials used for this purpose are
environmentally friendly and can be recycled. Please make a
contribution to protecting the environment by disposing of the
packaging appropriately.
Old appliances are not worthless rubbish.
Environmentally conscious recycling can reclaim valuable raw
materials.
Before disposing of your old appliance, please make sure that it is
unusable, or label it with a sticker stating "Caution, scrap".
Up-to-date information on how to dispose of your old appliance and
the packaging from the new one can be obtained from your retailer
or local authority.
Contact Service center
Please quote the model name of your appliance when contacting
the service center. The name plate can be found under the
appliance. When you contact us we need to know.
• Your name
• Address and post code
• Telephone number
• Clear and concise details of the fault
• Model No. and serial No.
40
GREEK
√‰ËÁ›Â˜ ∂ÁηٿÛÙ·Û˘ Î·È ÃÂÈÚÈÛÌÔ‡
∫ÂÚ·ÌÈ΋ µ¿ÛË ∂ÛÙÈÒÓ
°È· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙÔÓ Î›Ó‰˘ÓÔ ·Ù˘¯ËÌ¿ÙˆÓ ‹ ‚Ï¿‚˘ Ù˘ ÂÛÙ›·˜ Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ Ó·
‰È·‚¿ÛÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ÚÈÓ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ‹ ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ ÁÈ·
ÚÒÙË ÊÔÚ¿. ¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.
KA60510S
KA60510A
KA60510F
KA60520S
P/No.: MFL57743703
www.lg.com
∞Á·ËÙ¤ ¶ÂÏ¿ÙË
¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡.
∂ȉÈÎfiÙÂÚ·, ·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ÚÔÛ¤ÍÂÙ ÙËÓ ÂÓfiÙËÙ· «·ÛÊ¿ÏÂÈ·» ÛÙȘ ÚÒÙ˜
Ï›Á˜ ÛÂÏ›‰Â˜.
¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.
ªÂÙ·‚È‚¿ÛÙ ÙȘ ÛÙÔ˘˜ Ù˘¯fiÓ ÂfiÌÂÓÔ˘˜ ·ÁÔÚ·ÛÙ¤˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
™Â ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È Ù· ·ÎfiÏÔ˘ı· ۇ̂ÔÏ·:
¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ·ÛÊ·Ï›·˜
- ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË: ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ Ô˘ ·ÊÔÚÔ‡Ó ÙËÓ ÚÔÛˆÈ΋ Û·˜
·ÛÊ¿ÏÂÈ·.
- ™ËÌ·ÓÙÈÎfi: ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙÔÓ ÙÚfiÔ ·ÔÊ˘Á‹˜ Ù˘ ÚfiÎÏËÛ˘
‚Ï¿‚˘ ÛÙË Û˘Û΢‹.
¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ Î·È Ú·ÎÙÈΤ˜ Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜
¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ
1. ∞˘ÙÔ› ÔÈ ·ÚÈıÌÔ› ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡Ô˘Ó ‚‹Ì· ÚÔ˜ ‚‹Ì· ÙÔÓ ÙÚfiÔ ¯Ú‹Û˘ Ù˘
Û˘Û΢‹˜.
2. …
3. …
∞˘Ù¤˜ ÔÈ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ٷ ̤ÙÚ·
Ô˘ ÌÔÚ›Ù ӷ ¿ÚÂÙ ÌfiÓÔÈ Û·˜ ÁÈ· Ó· ÂȉÈÔÚıÒÛÂÙ ÌÈ· Èı·Ó‹
‰˘ÛÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. ∞Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙËÓ ÂÓfiÙËÙ· «∂›Ï˘ÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ».
2
¶ÂÚȯfiÌÂÓ·
3
GREEK
∞ÛÊ¿ÏÂÈ· .................................................................................................... 4-11
∫·Ù¿ÏÏËÏ· Ì·ÁÂÈÚÈο ÛÌÎÂ‡Ë ............................................................. 12-13
¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ Û˘Û΢‹˜ ................................................................................... 14
∑ÒÓ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ Î·È Ï‹ÎÙÚ· .............................................................. 14
∆· ·ÚÈ· ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜ ......................................... 15
√‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ .................................................................................. 16-23
¶ÚÈÓ ÙËÓ ¯Ú‹ÛË ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿ ...................................................................16
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ ‚¿Û˘ ÂÛÙÈÒÓ ...................................................................... 16
∂ÈÏÔÁ‹ ˙ÒÓ˘ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ...................................................................... 17
∂ÈÏÔÁ‹ ‰ÈÏ‹˜ ÂÛÙ›·˜ ................................................................................. 19
∫Ï›‰ˆÌ· ÁÈ· Ù· ·È‰È¿ .............................................................................. 20
∂ÈÏÔÁ‹ Ù˘ Ô‚¿Ï ÂÛÙ›·˜ ............................................................................. 20
ÃÚÔÓԉȷÎfiÙ˘............................................................................................ 21
¶·‡ÛË............................................................................................................ 23
ÃÚ‹ÛÂȘ, ¶›Ó·Î˜ Î·È ™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ............................................................. 24
¶›Ó·Î·˜ ÂÈÏÔÁ‹˜ ˙ÒÓ˘ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ...................................................... 24
∞˘ÙfiÌ·ÙÔ˜ ¯ÚÔÓÈÛÌfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ........................................................... 25
∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ Î·È ºÚÔÓÙ›‰· ..................................................................... 26-27
√‰ËÁ›Â˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ........................................................................... 28-36
∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ............................................................................ 28
∫·ÓÔÓÈÛÌÔ›, ¶ÚԉȷÁڷʤ˜, √‰ËÁ›Â˜ ......................................................... 29
√‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ ÁÈ· ÙÔÓ Ù¯ÓÈÎfi ÂÁηٿÛÙ·Û˘ .................................. 30
∏ÏÂÎÙÚÔÏÔÁÈ΋ Û‡Ó‰ÂÛË ............................................................................. 31
™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ............................................................................................ 33
∂›Ï˘ÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ ............................................................................ 37-39
™¤Ú‚Ș............................................................................................................... 40
∞ÛÊ¿ÏÂÈ·
• You can download a owner's manual at http://www.lg.com.
• ∏ Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ̤ۈ
Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ‹ ̠ͯˆÚÈÛÙfi
ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ.
∆· ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ·ÛÊ·Ï›·˜ ·˘Ù‹˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜
Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÔÓÙ·È Ì ٷ ·Ô‰ÂÎÙ¿ Ù¯ÓÈο ÚfiÙ˘· ηÈ
Ù· ÚfiÙ˘· πEC. øÛÙfiÛÔ, Û·Ó Î·Ù·Û΢·ÛÙ¤˜,
ÈÛÙ‡ԢÌ Â›Û˘ fiÙÈ Â›Ó·È ‰È΋ Ì·˜ ¢ı‡ÓË Ó· Û·˜
ÂÍÔÈÎÂÈÒÛÔ˘Ì Ì ÙȘ ·ÎfiÏÔ˘ı˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜.
∏ÏÂÎÙÚÔÏÔÁÈ΋ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·
• ∏ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Î·È Ë Û‡Ó‰ÂÛË Ù˘ Ó¤·˜ Û·˜ Û˘Û΢‹˜
Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÈ ÌfiÓÔÓ ·fi ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Ù¯ÓÈÎfi.
• √È ÂȉÈÔÚıÒÛÂȘ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È
ÌfiÓÔ ·fi ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ˘˜ Ù¯ÓÈÎÔ‡˜. √È
ÂȉÈÔÚıÒÛÂȘ Ô˘ ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ·fi ¿ÙÔÌ· ¯ˆÚ›˜
ÂÌÂÈÚ›· ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ‹ ÛÔ‚·Ú‹
‰˘ÛÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. ∂¿Ó Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È
ÂȉÈfiÚıˆÛË, ·Ú·Î·Ïԇ̠ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔ ÙÔÈÎfi
ΤÓÙÚÔ Ù¯ÓÈ΋˜ Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘.
• ∞˘Ù‹ Ë Û‡Ó‰ÂÛË ÌÔÚ› Ó· ÂÈÙ¢¯ı› Ì ÙËÓ Ú›˙· ‹ ÌÂ
ÂÓۈ̿وÛË ÂÓfi˜ ‰È·ÎfiÙË ÛÙË ÛÙ·ıÂÚ‹ ηψ‰›ˆÛË
Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ˘˜ ηÓfiÓ˜ ηψ‰›ˆÛ˘.
4
5
GREEK
¶·Ú·Î·Ïԇ̠·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜, ηıÒ˜
ÛÙËÓ ·ÓÙ›ıÂÙË ÂÚ›ÙˆÛË Ë ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ ı· ηχ„ÂÈ
ÔÔÈÂÛ‰‹ÔÙ ‚Ï¿‚˜ ÌÔÚ› Ó· ÚÔ·„Ô˘Ó.
• √È Û˘Û΢¤˜ Ô˘ ÙÔÔıÂÙÔ‡ÓÙ·È Û ÈÛfi‰˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ
ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÔ‡Ó ÌfiÓÔ ÌÂÙ¿ ·fi ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·Û‹
ÙÔ˘˜ Û ηٿÏÏËϘ ‚¿ÛÂȘ Î·È ÂÈÊ¿ÓÂȘ Ô˘ ›ӷÈ
Û‡ÌʈÓ˜ Ì ٷ Û¯ÂÙÈο ÚfiÙ˘·. ªÂ ·˘ÙfiÓ ÙÔÓ ÙÚfiÔ
ÂÍ·ÛÊ·Ï›˙ÂÙ·È Ë Î·Ù¿ÏÏËÏË ÚÔÛÙ·Û›· ÂÓ¿ÓÙÈ· ÛÙËÓ
ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›· fiˆ˜ ··ÈÙÂ›Ù·È ·fi ÙÔ ÛÒÌ·
ÈÛÙÔÔ›ËÛ˘.
• ∂¿Ó Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ηÓÔÓÈο ‹ Û¿ÛÂÈ:
- ∞ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ fiϘ ÙȘ ˙ÒÓ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ηÈ
ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔ Î¤ÓÙÚÔ Ù¯ÓÈ΋˜ Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘.
∂¿Ó Û¿ÛÂÈ Ë ÂÈÊ¿ÓÂÈ·, ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹
ÁÈ· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙËÓ Èı·ÓfiÙËÙ· ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜. ªËÓ
Í·Ó·¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙȘ ÂÛٛ˜ ̤¯ÚÈ Ó·
·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙË Á˘¿ÏÈÓË ÂÈÊ¿ÓÂÈ·.
∫·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ ‚¿Û˘ ÂÛÙÈÒÓ, ÌËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ
ÔÙ¤ ·ÏÔ˘ÌÈÓfi¯·ÚÙÔ, ÚÔ˚fiÓÙ· Ù˘ÏÈÁ̤ӷ ÛÂ
·ÏÔ˘ÌÈÓfi¯·ÚÙÔ Î·È ÙÚfiÊÈÌ· ‚·ıÈ¿˜ ηٿ„˘Í˘ ÛÂ
ÛÎÂ‡Ë ·ÏÔ˘ÌÈÓ›Ô˘.
∂¿Ó ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ·ÚÔ¯‹˜ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜ ›ӷÈ
Êı·Ṳ́ÓÔ, Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ·fi ÙÔÓ
ηٷÛ΢·ÛÙ‹, ÙÔÓ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Ù¯ÓÈÎfi ‹
·ÚfiÌÔÈ· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ¿ÙÔÌ· ÁÈ· ÙËÓ ·ÔÊ˘Á‹
ÎÈÓ‰‡ÓˆÓ.
∞ÛÊ¿ÏÂÈ·
∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ÁÈ· Ù· ·È‰È¿
∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ·fi ÌÈÎÚ¿
·È‰È¿ ‹ ·‰‡Ó·Ì· ¿ÙÔÌ· ¯ˆÚ›˜ Ó· ÂȂϤÔÓÙ·È
Û˘Ó¯Ҙ ·fi ¤Ó· ˘‡ı˘ÓÔ ¿ÙÔÌÔ, ÁÈ· Ó· ‰È·ÛÊ·ÏÈÛÙ›
Ë ·ÛÊ·Ï‹˜ ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
∆· ÌÈÎÚ¿ ·È‰È¿ Ú¤ÂÈ Ó· ÂȂϤÔÓÙ·È ÒÛÙ ӷ ÌËÓ
¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡Ó ÙË Û˘Û΢‹ Û·Ó ·È¯Ó›‰È.
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏: ∆· ÚÔÛ‚¿ÛÈÌ· ̤ÚË ÌÔÚ› Ó·
ıÂÚÌ·ÓıÔ‡Ó ˘ÂÚ‚ÔÏÈο ηٿ ÙË ¯Ú‹ÛË. ∫Ú·Ù‹ÛÙÂ
Ì·ÎÚÈ¿ Ù· ÌÈÎÚ¿ ·È‰È¿.
√È ˙ÒÓ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ıÂÚÌ·›ÓÔÓÙ·È Ôχ ηٿ ÙÔ
Ì·Á›ÚÂÌ·. °È· ÙÔ ÏfiÁÔ ·˘Ùfi, Îڷٿ٠¿ÓÙ· Ù· ÌÈÎÚ¿
·È‰È¿ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ÙË Û˘Û΢‹.
¶·Ú¿ ÙÔ ÁÂÁÔÓfi˜ fiÙÈ Ë ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ›ӷÈ
ÂÍÔÏÈṲ̂ÓË Ì ÎÏ›‰ˆÌ· ·ÛÊ·Ï›·˜, ÔÈ ÂÈÊ¿ÓÂȘ
ÌÔÚ› Ó· ÂÍ·ÎÔÏÔ˘ıÔ‡Ó Ó· Â›Ó·È ıÂṲ́˜.
∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ·fi ¿ÙÔÌ·
(Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚·ÓÔÌ¤ÓˆÓ ÙˆÓ ·È‰ÈÒÓ) Ì ÌÂȈ̤Ó˜
Ê˘ÛÈΤ˜, ·ÈÛıËÙËÚȷΤ˜ ‹ ÓÂ˘Ì·ÙÈΤ˜ ÈηÓfiÙËÙ˜, ‹ ÌÂ
¤ÏÏÂ„Ë ÂÌÂÈÚ›·˜ Î·È ÁÓÒÛ˘, ÂÎÙfi˜ Î·È ·Ó ˘¿Ú¯ÂÈ
ÂÈÙ‹ÚËÛË ‹ ÙÔ˘˜ ¤¯Ô˘Ó ‰Ôı› Ô‰ËÁ›Â˜ ·Ó·ÊÔÚÈο Ì ÙË
¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ·fi ÙÔ ¿ÙÔÌÔ Ô˘ Â›Ó·È ˘‡ı˘ÓÔ ÁÈ·
ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ ÙÔ˘˜.
6
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏: ∏ Û˘Û΢‹ Î·È Ù· ÚÔÛ‚¿ÛÈÌ·
̤ÚË Ù˘ ˙ÂÛÙ·›ÓÔÓÙ·È Î·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË. ¢ÒÛÙ ÚÔÛÔ¯‹ ηÈ
ÌËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ٷ ÛÙÔȯ›· ı¤ÚÌ·ÓÛ˘. ¶·È‰È¿ οو ÙˆÓ 8
ÂÙÒÓ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡Ó ÙË Û˘Û΢‹ ÂÎÙfi˜ ηÈ
·Ó ÂÔÙ‡ÔÓÙ·È ‰È·ÚÎÒ˜.
∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ηٿ ÙË ¯Ú‹ÛË
• ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÌfiÓÔ ÁÈ· ÙÔ
Û˘ÓËıÈṲ̂ÓÔ Ì·Á›ÚÂÌ· Î·È ÙËÁ¿ÓÈÛÌ· ÛÙÔ Û›ÙÈ, ¢ÂÓ Â›Ó·È
ۯ‰ȷṲ̂ÓË ÁÈ· ÂÌÔÚÈÎÔ‡˜ ‹ ‚ÈÔÌ˯·ÓÈÎÔ‡˜ ÛÎÔÔ‡˜.
• ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË ‚¿ÛË ÂÛÙÈÒÓ ÁÈ· ÙËÓ ı¤ÚÌ·ÓÛË ÙÔ˘
‰ˆÌ·Ù›Ô˘.
• ¢ÒÛÙ ȉȷ›ÙÂÚË ÚÔÛÔ¯‹ ηٿ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË ¿ÏψÓ
ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ ÎÔÓÙ¿ ÛÙË ‚¿ÛË ÂÛÙÈÒÓ. ∆· ηÏ҉ȷ
Û‡Ó‰ÂÛ˘ Ú¤ÂÈ Ó· ÌËÓ ¤Ú¯ÔÓÙ·È Û Â·Ê‹ Ì ÙË ıÂÚÌ‹
ÂÈÊ¿ÓÂÈ·.
7
GREEK
∞˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ·fi ·È‰È¿
ËÏÈΛ·˜ 8 ÂÙÒÓ Î·È ¿Óˆ Î·È ·fi ¿ÙÔÌ· Ì ÌÂȈ̤Ó˜
ۈ̷ÙÈΤ˜, ·ÈÛıËÙËÚȷΤ˜ ‹ ‰È·ÓÔËÙÈΤ˜ ÈηÓfiÙËÙ˜ ‹
¤ÏÏÂÈ„Ë ÂÌÂÈÚ›·˜ Î·È ÁÓÒÛ˘ Â¿Ó ÂȂϤÔÓÙ·È ‹ ÙÔ˘˜ ¤¯Ô˘Ó
‰Ôı› Ô‰ËÁ›Â˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙË ·ÛÊ·Ï‹ ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ηÈ
;¤¯Ô˘Ó ηٷÓÔ‹ÛÂÈ ÙÔ˘˜ ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘˜ Ô˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó.
∆· ·È‰È¿ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ·›˙Ô˘Ó Ì ÙË Û˘Û΢‹.
√ ηı·ÚÈÛÌfi˜ Î·È Ë Û˘ÓÙ‹ÚËÛË ¯Ú‹ÛÙË ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó·
ÂÎÙÂÏÂ›Ù·È ·fi ·È‰È¿ ¯ˆÚ›˜ Â›‚Ï„Ë.
∞ÛÊ¿ÏÂÈ·
• ∆Ô ˘ÂÚıÂÚÌ·Ṳ̂ӷ Ï›Ë Î·È Ï¿‰È· È¿ÓÔ˘Ó Â‡ÎÔÏ·
ʈÙÈ¿. ∏ Â›‚ÏÂ„Ë ÙÔ˘ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙË
ηٿ ÙËÓ ·Ú·Û΢‹ Ê·ÁËÙÒÓ Û ϛÔ˜ ‹ Ï¿‰È.
• ªÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË, Û‚‹ÛÙ ÙȘ ˙ÒÓ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜.
• ∫ڷٿ٠¿ÓÙ· ÙÔÓ ›Ó·Î· ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ηı·Úfi Î·È ÛÙÂÁÓfi.
• ªËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ÔÙ¤ ‡ÊÏÂÎÙ· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÛÙȘ ÂÛٛ˜.
• ¢ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· Ê˘Ï¿ÁÂÙ ÊȿϘ Ì ‡ÊÏÂÎÙ· ÛÚ¤È
„ÂηÛÌÔ‡ ÛÂ Û˘ÚÙ¿ÚÈ Î¿Ùˆ ·fi ÙËÓ ‚¿ÛË ÂÛÙÈÒÓ.
• ∆· ηÏ҉ȷ ·fi ÙȘ ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ Û˘Û΢¤˜ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó·
·ÁÁ›˙Ô˘Ó ÙȘ ıÂṲ́˜ ÂÛٛ˜. ªÂ ·˘ÙfiÓ ÙÔÓ ÙÚfiÔ ÌÔÚ›
Ó· ÚÔÎÏËı› ÊıÔÚ¿ ÛÙË ‚¿ÛË Î·È ÛÙË ÌfiÓˆÛË ÙˆÓ
ηψ‰›ˆÓ.
∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ηٿ ÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛÌfi
• ∞ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ ¿ÓÙ· ÙË Û˘Û΢‹ ÚÈÓ ÙËÓ
ηı·Ú›ÛÂÙÂ.
• °È· ÏfiÁÔ˘˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÌËÓ Î·ı·Ú›˙ÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÌÂ
·ÙÌÔηı·ÚÈÛÙ¤˜ ‹ ÈÂÛÙÈο Ì˯·Ó‹Ì·Ù·.
• ∫·ı·Ú›ÛÙ ÙË ‚¿ÛË ÂÛÙÈÒÓ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜
ηı·ÚÈÛÌÔ‡ Î·È Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ Û ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ.
• ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÛÎÏËÚ¿ ÏÂÈ·ÓÙÈο ηı·ÚÈÛÙÈο ‹
‰˘Ó·Ù¿ ÌÂÙ·ÏÏÈο ·ÔÍÂÛÙÈο ÁÈ· Ó· ηı·Ú›ÛÂÙ ÙÔ
Ù˙¿ÌÈ Ù˘ fiÚÙ·˜ ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ ηıÒ˜ ÌÔÚ› Ó· Á‰¿ÚÔ˘Ó
ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·, Ì Èı·Ófi ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· ÙÔÓ ıÚ˘ÌÌ·ÙÈÛÌfi
ÙÔ˘ Ù˙·ÌÈÔ‡.
8
∞ÔÊ˘Á‹ ÚfiÎÏËÛ˘ ‚Ï¿‚˘ ÛÙË Û˘Û΢‹
• ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ Û·Ó
9
GREEK
ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÂÚÁ·Û›·˜ ‹ ·ÔıË΢ÙÈÎfi ¯ÒÚÔ.
• ¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÚÔÛ¤¯ÂÙ ÙȘ ¿ÎÚ˜ fiÙ·Ó ÌÂÙ·ÎÈÓ›Ù ٷ
Ì·ÁÂÈÚÈο Û·Ë.
• ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙȘ ÂÛٛ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ·Ó·Ì̤Ó˜ ÌÂ
¿‰ÂÈ· Ì·ÁÂÈÚÈο ÛÎÂ‡Ë ‹ ¯ˆÚ›˜ ηӤӷ Û·Ԙ.
• ∆Ô ÎÂÚ·ÌÈÎfi ˘ÏÈÎfi Â›Ó·È Ôχ ·ÓıÂÎÙÈÎfi ηÈ
·ÚfiÛ‚ÏËÙÔ ·fi ÌÂÁ¿Ï˜ ·ÏÏ·Á¤˜ ÛÙË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·,
·ÏÏ¿ ‰ÂÓ Â›Ó·È ¿ıÚ·˘ÛÙÔ. ªÔÚ› Ó· ηٷÛÙÚ·Ê› ¿Ó
¤ÛÔ˘Ó Û ·˘Ùfi, ȉȷ›ÙÂÚ· ÛÎÏËÚ¿ ‹ ·È¯ÌËÚ¿
·ÓÙÈΛÌÂÓ·.
• ¢ÒÛÙ ȉȷ›ÙÂÚË ÚÔÛÔ¯‹ ηٿ ÙË ¯Ú‹ÛË Û΢ÒÓ
ÊÙÈ·ÁÌ¤ÓˆÓ ·fi ¯˘ÙÔÛ›‰ËÚÔ ‹ ¿ÏÏ· ÛÎÂ‡Ë Ì ÙÚ·¯È¤˜
ÂÈÊ¿ÓÂȘ. ∏ ÌÂٷΛÓËÛ‹ ÙÔ˘˜ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ
·Ì˘¯¤˜ ÛÙÔ Á˘·Ï›.
• ∂¿Ó Û ̛· ˙ÂÛÙ‹ ˙ÒÓË Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ¤ÛÂÈ ˙¿¯·ÚË ‹
Ì›ÁÌ· Ô˘ ÂÚȤ¯ÂÈ ˙¿¯·ÚË Î·È ÏÈÒÛÂÈ, ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ
·Ì¤Ûˆ˜ Î·È ÂÓÒ Â›Ó·È ·ÎfiÌË ˙ÂÛÙfi. ∂¿Ó ÙÔ ·Ê‹ÛÂÙ ӷ
ÎÚ˘ÒÛÂÈ, ÌÔÚ› Ó· ηٷÛÙÚ¤„ÂÈ ÙËÓ ÎÂÚ·ÌÈ΋
ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ηٿ ÙËÓ ·Ê·›ÚÂÛ‹ ÙÔ˘.
™ËÌ·ÓÙÈÎfi: À¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ÂÁη‡Ì·ÙÔ˜ fiÙ·Ó
¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙËÓ Í‡ÛÙÚ· Á˘·ÏÈÔ‡ Û ÌÈ· ıÂÚÌ‹ ˙ÒÓË
Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜.
∞ÛÊ¿ÏÂÈ·
• ∫Ú·Ù‹ÛÙ ٷ ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ‹ Ù· ˘ÏÈο Ô˘ ÌÔÚ› Ó·
ÏÈÒÛÔ˘Ó Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÙÔ˘ ˘·ÏÔÎÂÚ·ÌÈÎÔ‡
˘ÏÈÎÔ‡, ÁÈ· ·Ú¿‰ÂÈÁÌ·, Ï·ÛÙÈο ÂÚÁ·Ï›· ÎÔ˘˙›Ó·˜,
·ÏÔ˘ÌÈÓfi¯·ÚÙÔ ‹ Û·ÎԇϘ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜. ∂¿Ó ¤¯Ô˘Ó
ÏÈÒÛÂÈ ¿ÏÏ· ˘ÏÈο ‹ ÙÚfiÊÈÌ· ÛÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Ù˘
ÎÂÚ·ÌÈ΋˜ ÂÛÙ›·˜, Ú¤ÂÈ Ó· ηı·ÚÈÛÙÔ‡Ó Î·È Ó·
·ÔÌ·ÎÚ˘ÓıÔ‡Ó ·Ì¤Ûˆ˜.
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏: ª·Á›ÚÂÌ· Û ÂÛÙ›· Ì ϛÔ˜ ‹
Ï¿‰È ¯ˆÚ›˜ ·Ú·ÎÔÏÔ‡ıËÛË ÌÔÚ› Ó· ›ӷÈ
ÂÈΛӉ˘ÓË Î·È ÌÔÚ› Ó· Ô‰ËÁ‹ÛÂÈ Û ʈÙÈ¿.
¶ÔÙ¤ ÌËÓ ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙ ӷ Û‚‹ÛÂÙ ÙË ÊˆÙÈ¿ Ì ÓÂÚfi,
·ÏÏ¿ Û‚‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ηχ„ÙÂ
ÙË ÊÏfiÁ· Ì η¿ÎÈ ‹ Ì ˘Ú›Ì·¯Ë ÎÔ˘‚¤ÚÙ·.
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏: ∫›Ó‰˘ÓÔ˜ ˘ÚηÁÈ¿˜: ÌËÓ
ÙÔÔıÂÙ›Ù ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÛÙȘ ÂÈÊ¿ÓÂȘ
Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜.
10
∞fiÛ˘ÚÛË ·Ï·ÈÒÓ Û˘Û΢ÒÓ
™ËÌ›ˆÛË: ÀÁÚ·Û›· Ô˘ ÚÔ¤Ú¯ÂÙ·È ·fi ‹ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È
Á‡Úˆ ·fi ÙËÓ ‚¿ÛË ÂÛÙÈÒÓ. ∏ ˘ÁÚ·Û›· ÌÔÚ› Ó·
ÚÔ¤Ú¯ÂÙ·È ·fi ÙÔ Í‡ÏÔ Î·È ÙËÓ ÂÛÙ›· fiÙ·Ó Ë Û˘Û΢‹
¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿ ‹ ηٿ ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ ÌÂÙ¿
·fi ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·.
¢ÂÓ ·ÔÙÂÏ› ¤Ó‰ÂÈÍË ‰˘ÛÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ù˘ ÂÛÙ›·˜.
11
GREEK
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏: ¶ÚÈÓ ·ÔÛ‡ÚÂÙ ÙȘ ·Ï·È¤˜ Û·˜
Û˘Û΢¤˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÙȘ ·¯ÚËÛÙ‡ÛÂÙ ÒÛÙ ӷ ÌËÓ
·ÔÙÂÏÔ‡Ó ËÁ‹ ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘.
°È· Ó· ÙÔ ÂÈÙ‡¯ÂÙÂ, ·ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ ·fi
ÙËÓ ·ÚÔ¯‹ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜ Ì ÙË ‚Ô‹ıÂÈ·
ÂÓfi˜ ¤ÌÂÈÚÔ˘ Ù¯ÓÈÎÔ‡.
°È· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜, Â›Ó·È ÛËÌ·ÓÙÈÎfi ÔÈ
Û˘Û΢¤˜ Ó· ·ÔÛ‡ÚÔÓÙ·È Ì ÙÔÓ ÛˆÛÙfi ÙÚfiÔ.
• ∏ Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ·ÔÛ‡ÚÂÙ·È Ì·˙› Ì ٷ
ÔÈÎȷο ·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù·.
• ªÔÚ›Ù ӷ ¿ÚÂÙ ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ ËÌÂÚÔÌËӛ˜
·ÔÎÔÌȉ‹˜ ‹ ÙȘ ÂÁηٷÛÙ¿ÛÂȘ ·fiÛ˘ÚÛ˘ ·fi ÙȘ
ÙÔÈΤ˜ Û·˜ ·Ú¯¤˜.
∫·Ù¿ÏÏËÏ· Ì·ÁÂÈÚÈο Û·Ë
ª·ÁÂÈÚÈο Û·Ë
∆· ·ÔÙÂϤÛÌ·Ù· ÙÔ˘ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ‚ÂÏÙÈÒÓÔÓÙ·È ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙËÓ ÔÈfiÙËÙ· ÙˆÓ
Ì·ÁÂÈÚÈÎÒÓ Û΢ÒÓ.
• ªÔÚ›Ù ӷ ·Ó·ÁÓˆÚ›˙ÂÙ ٷ ηϿ Ì·ÁÂÈÚÈο ÛÎÂ‡Ë ·fi ÙË ‚¿ÛË ÙÔ˘˜. ∏ ‚¿ÛË
Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È fiÛÔ ÙÔ ‰˘Ó·ÙfiÓ ÈÔ ·¯È¿ Î·È Â›‰Ë.
• ŸÙ·Ó ·ÁÔÚ¿˙ÂÙ ηÈÓÔ‡ÚÈ· Ì·ÁÂÈÚÈο Û·Ë, ‰ÒÛÙ ȉȷ›ÙÂÚË ÚÔÛÔ¯‹ ÛÙË
‰È¿ÌÂÙÚÔ Ù˘ ‚¿Û˘. √È Î·Ù·Û΢·ÛÙ¤˜ ·Ó·Ê¤ÚÔ˘Ó ÌfiÓÔ ÙËÓ ‰È¿ÌÂÙÚÔ ÙÔ˘
¯Â›ÏÔ˘˜.
• ∆· ÛÎÂ‡Ë Ì ‚¿ÛÂȘ ·fi ·ÏÔ˘Ì›ÓÈÔ ‹ ¯·ÏÎfi ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó ÌÂÙ·ÏÏÈÎfi
·ԯڈ̷ÙÈÛÌfi ÛÙËÓ ÎÂÚ·ÌÈ΋ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Ô˘ Â›Ó·È Ôχ ‰‡ÛÎÔÏÔ ‹ ·‰‡Ó·ÙÔÓ
Ó· ·Ê·ÈÚÂı›.
• ¢ÒÛÙ ÚÔÛÔ¯‹ ηٿ ÙËÓ ¯Ú‹ÛË Û΢ÒÓ ·fi ¯˘ÙÔÛ›‰ËÚÔ ‹ Û΢ÒÓ ÌÂ
ηÙÂÛÙÚ·Ì̤Ó˜ ÙÚ·¯È¤˜ ‚¿ÛÂȘ. ∫·Ù¿ ÙË ÌÂٷΛÓËÛ‹ ÙÔ˘˜ ÛÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÙÔ˘
Á˘·ÏÈÔ‡ ÌÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËıÔ‡Ó ·Ì˘¯¤˜.
• ŸÙ·Ó Â›Ó·È Îڇ˜, ÔÈ ‚¿ÛÂȘ ÙˆÓ Û΢ÒÓ Û˘Ó‹ıˆ˜ Ï˘Á›˙Ô˘Ó ÂÏ·ÊÚ¿ ÚÔ˜ Ù·
̤۷ (ÎԛϘ). ¢ÂÓ Ú¤ÂÈ ÔÙ¤ Ó· Ï˘Á›˙Ô˘Ó ÚÔ˜ Ù· ¤Íˆ (΢ÚÙ¤˜).
• ∂¿Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÂȉÈο Ì·ÁÂÈÚÈο ÛÎÂ‡Ë (.¯. ¯‡ÙÚ· ·ÙÌÔ‡, Á¿ÛÙÚ·, ÁÔ˘fiÎ,
ÎÏ), ·Ú·Î·ÏÔ‡ÌÂ Û˘Ì‚Ô˘Ï¢ı›Ù ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÙÔ˘ ηٷÛ΢·ÛÙ‹ ÙÔ˘˜.
°ÂÓÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜
• ∏ ‚¿ÛË Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È ¿ÓÙ· ηı·Ú‹ Î·È ÛÙÂÁÓ‹.
• °È· ÙËÓ ·ÔÊ˘Á‹ ‰˘Û¿ÚÂÛÙˆÓ ·Ì˘¯ÒÓ ÛÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ Ù˘
ÎÂÚ·ÌÈ΋˜ ÂÛÙ›·˜, ÌËÓ Û‡ÚÂÙ ٷ ÛÎÂ‡Ë ·ÏÏ¿ ÛËÎÒÓÂÙ¤ Ù· ÁÈ· Ó· ÙÔ˘˜
·ÏÏ¿ÍÂÙ ı¤ÛÂȘ.
• √È ·Ì˘¯¤˜ ÌÔÚ› Ó· ÚÔ·„Ô˘Ó ·fi ÎfiÎÎÔ˘˜ ¿ÌÌÔ˘ (.¯. ÌÂÙ¿ ÙÔ Í¤Ï˘Ì· ÙˆÓ
Ï·¯·ÓÈÎÒÓ) ÔÈ Ôԛ˜ Û‡ÚÔÓÙ·È Ì·˙› Ì ٷ ÛÎÂ‡Ë Â¿Óˆ ÛÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·
Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜.
• ÃÚËÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙ· ÌÂÁ¿Ï· ÛÎÂ‡Ë ÁÈ· ÙËÓ ·Ú·Û΢‹ Ê·ÁËÙÒÓ Ì ÔÏÏ¿
˘ÁÚ¿ ÒÛÙ ӷ ÌËÓ ˘ÂÚ¯ÂÈÏ›˙Ô˘Ó.
12
™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÁÈ· ÙËÓ ÂÍÔÈÎÔÓfiÌËÛË ÂÓ¤ÚÁÂÈ·˜
• ™‚‹ÛÙ ÙȘ ˙ÒÓ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ÚÈÓ ÔÏÔÎÏËÚˆı› Ô ¯ÚfiÓÔ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜
ÁÈ· Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ˘fiÏÔÈÔ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ÒÛÙ ӷ ‰È·ÙËÚ‹ÛÂÙ ÙÔ
Ê·ÁËÙfi ˙ÂÛÙfi ‹ ÁÈ· Ó· ÏÈÒÛÂÙ ÙÚfiÊÈÌ·.
• ∏ ‚¿ÛË ÙÔ˘ Û·Ԣ˜ Ú¤ÂÈ Ó· ¤¯ÂÈ ÙÔ ›‰ÈÔ Ì¤ÁÂıÔ˜ Ì ÙË ˙ÒÓË
Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜.
• ∏ ¯Ú‹ÛË ¯‡ÙÚ·˜ ·ÙÌÔ‡, ÌÂÈÒÓÂÈ ÙÔ˘˜ ¯ÚfiÓÔ˘˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ¤ˆ˜ 50%.
13
GREEK
™˘Ì‚Ô˘Ï¢ı›Ù ٷ ·ÎfiÏÔ˘ı· ÛËÌ›· ÁÈ· ÙËÓ ÂÍÔÈÎÔÓfiÌËÛË ÔχÙÈÌ˘
ÂÓ¤ÚÁÂÈ·˜:
• ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ¿ÓÙ· Ù· Ì·ÁÂÈÚÈο ÛÎÂ‡Ë ÛÙË ˙ÒÓË Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ÚÈÓ ÙËÓ
·Ó¿„ÂÙÂ.
• √È ·Î¿ı·ÚÙ˜ ˙ÒÓ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ Î·È ‚¿ÛÂȘ ÙˆÓ Ì·ÁÂÈÚÈÎÒÓ Û΢ÒÓ
·˘Í¿ÓÔ˘Ó ÙËÓ Î·Ù·Ó¿ÏˆÛË ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜.
• ŸÙ·Ó Â›Ó·È ‰˘Ó·ÙfiÓ, ÛÎÂ¿ÛÙ ÂÓÙÂÏÒ˜ Ù· ÛÎÂ‡Ë Ì ÙÔ Î·¿ÎÈ ÙÔ˘˜.
¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ÙÛ˘Û΢‹˜
∑ÒÓ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ Î·È Ï‹ÎÙÚ·
∑ÒÓË Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜
1200W 15 ÂÎ.
∑ÒÓË m·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜
2200W (dÈÏ‹) 22 ÂÎ.
∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ÁÈ·
·È‰È¿
∂¡∂ƒ°√¶√π∏™∏/
∞¶∂¡∂ƒ°√¶√π∏™∏
∑ÒÓË Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜
2400W 26 ÂÎ.
¶›Ó·Î·˜ ·Ê‹˜
∑ÒÓË ª·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜
1200W 15 ÂÎ.
∂ÈÏÔÁ‹ Ô‚¿Ï
ÂÛÙ›·˜
∞‡ÍËÛË
¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË
ªÂ›ˆÛË
¢ÈÏ‹ ÂÛÙ›· ¶·‡ÛË ÃÚÔÓԉȷÎfiÙ˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË
14
∆· ·ÚÈ· ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜
15
GREEK
• ∑ÒÓ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜: ∏ Û˘Û΢‹ Â›Ó·È ÂÍÔÏÈṲ̂ÓË Ì ˘·ÏÔÎÂÚ·ÌÈÎfi ˘ÏÈÎfi.
• ¶›Ó·Î·˜ ·Ê‹˜: ∏ Û˘Û΢‹ Û·˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÙÔÓ ›Ó·Î· ·Ê‹˜.
• ∂‡ÎÔÏÔ˜ ηı·ÚÈÛÌfi˜: ∆Ô ÏÂÔÓ¤ÎÙËÌ· Ù˘ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ÌÂ
ÎÂÚ·ÌÈÎfi Á˘·Ï› Î·È ÙÔ˘ ›Ó·Î· ·Ê‹˜ Â›Ó·È Ô Â‡ÎÔÏÔ˜ ηı·ÚÈÛÌfi˜ ÙÔ˘˜. ∏
Â›Â‰Ë ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ηı·Ú›˙ÂÙ·È Â‡ÎÔÏ·.
• ∂Ó‰ÂÈÎÙÈο Ï‹ÎÙÚˆÓ Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜: ∆· „ËÊȷο ÂÓ‰ÂÈÎÙÈο ·Ú¤¯Ô˘Ó
ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ Ô˘ ÂÈϤÁÔÓÙ·È, ÙȘ ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤Ó˜
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ηıÒ˜ Â›Û˘ Î·È Ù˘¯fiÓ ˘fiÏÔÈÔ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ Ù˘ ·ÓÙ›ÛÙÔȯ˘
˙ÒÓ˘ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜.
• ¢È·ÎÔ‹ ·ÛÊ·Ï›·˜: ∏ ‰È·ÎÔ‹ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÂÍ·ÛÊ·Ï›˙ÂÈ ÙËÓ ·ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË
fiÏˆÓ ÙˆÓ ˙ˆÓÒÓ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ Â¿Ó ÈÂÛÙ› ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ On/Off, ·ÏÏ¿ ‰ÂÓ ÌÔÚ›
Ó· Á›ÓÂÈ ÂÈÏÔÁ‹ ηÓÂÓfi˜ ÂÈ¤‰Ô˘ ÈÛ¯‡Ô˜ ̤۷ Û 10 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·.
• On/Off (∂ÓÂÚÁÔÔ›ËÛË/∞ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË): ∂ÓÂÚÁÔÔÈ› Î·È ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ› ÙË
Û˘Û΢‹ Û·˜ Ì ¤Ó· ¿ÁÁÈÁÌ·.
• ∫Ï›‰ˆÌ· ÁÈ· Ù· ·È‰È¿: ∞˘Ùfi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ·ÛÊ·Ï›˙ÂÈ ÙË Û˘Û΢‹ Û·Ó
ÚÔʇϷÍË ·ÛÊ·Ï›·˜ ÁÈ· Ù· ·È‰È¿. ŸÙ·Ó ·ÁÁ›ÍÂÙ ·˘Ùfi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ¿ÏÏË ÌÈ·
ÊÔÚ¿, Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÎÏÂȉÒÌ·ÙÔ˜ ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ›ٷÈ. ∏ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ÂÓÂÚÁÔÔÈ›ٷÈ
Ì ÙËÓ ›ÂÛË ÙÔ˘ Ï‹ÎÙÚÔ˘ ÁÈ· 3 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·.
• ¶Ï‹ÎÙÚÔ ‰ÈÏ‹˜ ÂÛÙ›·˜: ªÂ ·˘Ùfi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÌÔÚ› Ó· ÂÈÏÂÁ› Ë Ì›· ·fi ÙȘ
‰‡Ô ÂÛٛ˜.
• ¶·‡ÛË: ∞˘Ùfi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÂÈϤÁÂÈ ¯·ÌËÏfi Â›Â‰Ô ¤ÓÙ·Û˘ ÁÈ· fiϘ ÙȘ
ÂÛٛ˜.
• ∂Ó‰ÂÈÎÙÈÎfi ˘fiÏÔÈÔ˘ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜: ™ÙËÓ ÔıfiÓË ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ë ¤Ó‰ÂÈÍË h
Â¿Ó Ë ˙ÒÓË Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ˙ÂÛÙ·ı› ÙfiÛÔ ÒÛÙ ӷ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÂ›Ù·È Î›Ó‰˘ÓÔ˜
ÂÁη‡Ì·ÙÔ˜. ∫·ıÒ˜ Ë ÂÛÙ›· ÎÚ˘ÒÓÂÈ, Ë ¤Ó‰ÂÈÍË ·ÏÏ¿˙ÂÈ Û . ∏ ¤Ó‰ÂÈÍË
·Ú·Ì¤ÓÂÈ ·Ó·Ì̤ÓË ¤ˆ˜ fiÙÔ˘ Ë ÂÛÙ›· ÎÚ˘ÒÛÂÈ ·ÚÎÂÙ¿.
• ÃÚÔÓԉȷÎfiÙ˘: ŸÏ˜ ÔÈ ÂÛٛ˜ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Û‚‹ÛÔ˘Ó ·˘ÙfiÌ·Ù· Ì ÙË ¯Ú‹ÛË
ÙÔ˘ ÂÓۈ̷و̤ÓÔ˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË. ªfiÏȘ Ô ¯ÚfiÓÔ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ÙÂÚÌ·ÙÈÛÙ›,
Ë ˙ÒÓË Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ Û‚‹ÓÂÈ.
• ¶Ï‹ÎÙÚÔ ·‡ÍËÛË (+) / Ì›ˆÛË (-): ƒ˘ıÌ›ÛÙ ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË Ù˘ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ηÈ
ÙÔÓ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË Ì ·˘Ù¿ Ù· Ï‹ÎÙÚ·.
√‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡
¶ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜ ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿
∞Ú¯ÈÎfi˜ ηı·ÚÈÛÌfi˜
™ÎÔ˘›ÛÙ ÙËÓ ˘·ÏÔÎÂÚ·ÌÈ΋ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Ì ˘ÁÚfi ·Ó› Î·È Î·Ù¿ÏÏËÏÔ
ηı·ÚÈÛÙÈÎfi ÁÈ· ÎÂÚ·ÌÈΤ˜ ÂÛٛ˜.
™ËÌ·ÓÙÈÎfi: ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠η˘ÛÙÈο, ‰È·‚ÚˆÙÈο ηı·ÚÈÛÙÈο.
À¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ηٷÛÙÚÔÊ‹˜ Ù˘ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·˜.
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ ‚¿Û˘ ÂÛÙÈÒÓ
¶Ï‹ÎÙÚ· ·Ê‹˜
°È· Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÙ ¤Ó· Ï‹ÎÙÚÔ ·Ê‹˜ ·Ï¿ ȤÛÙ ÛÙ·ıÂÚ¿ Ì ÙÔ ‰¿ÎÙ˘Ïfi
Û·˜.
∂ÓÂÚÁÔÔ›ËÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜
∏ Û˘Û΢‹ ÂÓÂÚÁÔÔÈÂ›Ù·È Ì ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ "On/Off" (
"On/Off" ÁÈ· ÂÚ›Ô˘ 1 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙÔ.
). ∞ÁÁ›ÍÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
™ÙËÓ ÔıfiÓË ı· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› Ë ¤Ó‰ÂÈÍË o .
o
ÂÚ›Ô˘ 1 ‰Â˘Ù.
o
™ÙËÓ „ËÊȷ΋ ÔıfiÓË ı· ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ë ¤Ó‰ÂÈÍË o Î·È ÙÔ ÂÓ‰ÂÈÎÙÈÎfi ‰›Ï·
ÛÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ON/OFF ı· ·Ó¿„ÂÈ.
ªfiÏȘ ȤÛÂÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ "On/Off" ÁÈ· Ó· ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹,
Ú¤ÂÈ Ó· ÂÈϤÍÂÙ ̛· ·fi ÙȘ ˙ÒÓ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ̤۷ Û ÂÚ›Ô˘ 10
‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ Ù· Ï‹ÎÙÚ· ÂÈÏÔÁ‹˜ ˙ÒÓ˘
Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜. ™ÙËÓ ·ÓÙ›ıÂÙË ÂÚ›ÙˆÛË, Ë Û˘Û΢‹ ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ›ٷÈ
Í·Ó¿ ÁÈ· ·ÛÊ¿ÏÂÈ·.
16
∫·Ù¿ ÙÔ Û‚‹ÛÈÌÔ ÌÈ·˜ ͯˆÚÈÛÙ‹˜ ˙ÒÓ˘ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ‹ fiÏ˘ Ù˘ ‚¿Û˘,
ÙÔ Ù˘¯fiÓ ˘fiÏÔÈÔ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙËÓ ÔıfiÓË Ì ÙȘ ÂӉ›ÍÂȘ
h ‹
ÁÈ· ÙȘ ·ÓÙ›ÛÙÔȯ˜ ˙ÒÓ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜.
GREEK
∂ÈÏÔÁ‹ ˙ÒÓ˘ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜
°È· Ó· ÂÈϤÍÂÙÂ Î·È Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔ Â›Â‰Ô ¤ÓÙ·Û˘ ( 1 ¤ˆ˜ 9 ) ÁÈ· ÙÔ
Ì·Á›ÚÂÌ·, ·ÁÁ›ÍÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ + , - Ù˘ ·ÓÙ›ÛÙÔȯ˘ ˙ÒÓ˘ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜.
1 ... 9
ƒ‡ıÌÈÛË ÂÈ¤‰Ô˘ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜
°È· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹ ˙ÒÓË Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ Î·È Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔ
Â›Â‰Ô Ù˘ ¤ÓÙ·Û˘, ·ÁÁ›ÍÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ + , - Ù˘ ·ÓÙ›ÛÙÔȯ˘ ÂÛÙ›·˜.
ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ + ÁÈ· Ó· ·˘Í‹ÛÂÙ ÙÔ Â›Â‰Ô Ù˘ ¤ÓÙ·Û˘ ηÈ
ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ - ÁÈ· Ó· ÙÔ ÌÂÈÒÛÂÙÂ.
ŸÙ·Ó Êı¿ÛÂÙ ›Ûˆ ÛÙÔ Ìˉ¤Ó ·ÁÁ›˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
Û‚‹ÓÔ˘Ó.
17
-
, ÔÈ ÂÛٛ˜
√‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡
1. °È· Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÁÚ‹ÁÔÚ· ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË fiÙ·Ó ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÙÔ Â›Â‰Ô «0».
∞ÁÁ›ÍÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ + ‹ - .
∆ËÓ ÚÒÙË ÊÔÚ¿ Ô˘ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ - , ÂÈϤÁÂÙ·È ÙÔ Â›‰Ô
¤ÓÙ·Û˘ 9 .
∆ËÓ ÚÒÙË ÊÔÚ¿ Ô˘ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ + , ÂÈϤÁÂÙ·È ÙÔ Â›‰Ô
¤ÓÙ·Û˘ 1 .
∂¿Ó ÙÔ Â›Â‰Ô Ù˘ ¤ÓÙ·Û˘ Â›Ó·È ÛÙÔ 9 Î·È ÂÈı˘Ì›Ù ӷ Û‚‹ÛÂÙ ÙËÓ
ÂÛÙ›·, ÌÔÚ›Ù ӷ ȤÛÂÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ + ·ÎfiÌË Ì›· ÊÔÚ¿ ÁÈ· Ó·
ÌÂÙ·‚›Ù ÛÙÔ 0 .
2. °È· ÁÚËÁÔÚfiÙÂÚË Ú‡ıÌÈÛË, ·ÁÁ›ÍÙ ¤Ó· ·fi Ù· Ï‹ÎÙÚ· + ‹ - ηÈ
ÎÚ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ·ÙË̤ÓÔ ¤ˆ˜ fiÙÔ˘ ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› Ë ÂÈı˘ÌËÙ‹ ÙÈÌ‹.
3. °È· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË.
∂¿Ó ¤Ó· Ï‹ÎÙÚÔ ÈÂÛÙ› ÁÈ· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ·fi 9 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·, ÛÙËÓ
¤Ó‰ÂÈÍË ÙÔ˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ı· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ÙÔ Ì‹Ó˘Ì· e 1 . °È· Ó· Û‚‹ÛÂÙÂ
ÙÔ Ì‹Ó˘Ì· e 1 , ȤÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ On/Off. ∞˘Ùfi ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ Î·Ì›· Â›ÙˆÛË
ÛÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÙÔ˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË.
18
∂ÈÏÔÁ‹ ‰ÈÏ‹˜ ÂÛÙ›·˜
ƒ˘ıÌ›ÛÙ ÙÔ ÂÈı˘ÌËÙfi Â›Â‰Ô ¤ÓÙ·Û˘ Ù˘ ÂÌÚfi˜ ·ÚÈÛÙÂÚ‹˜ ÂÛÙ›·˜. °È· Ó·
ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙÂ Î·È ÙËÓ ¿ÏÏË ÂÛÙ›· (‰ÈÏ‹), ·ÁÁ›ÍÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ (
).
GREEK
9
∏ ÙÂÏÂ˘Ù·›· Ú‡ıÌÈÛË ÁÈ· ÙËÓ ·Ï‹ ÂÛÙ›· ı· ·Ó·ÎÙËı› ·˘ÙfiÌ·Ù· ÌfiÏȘ
·ÂÓÂÚÁÔÔÈËı› Ë ÂÈÏÔÁ‹ Ù˘ ‰ÈÏ‹˜ ÂÛÙ›·˜.
∂¿Ó ·Ó¿‚Ô˘Ó Î·È ÔÈ ‰‡Ô ÂÛٛ˜, ÙÔ Â›Â‰Ô ¤ÓÙ·Û˘ ÁÈ· fiÏË ÙËÓ ÂÛÙ›·
ÂϤÁ¯ÂÙ·È ·fi Ù· Ï‹ÎÙÚ· + Î·È - .
∏ ‰ÈÏ‹ ÂÛÙ›· ÌÔÚ› Ó· Û‚‹ÛÂÈ Ì ÙÔÓ ·ÎfiÏÔ˘ıÔ ÙÚfiÔ:
• ∞ÁÁ›˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ «∂ÈÏÔÁ‹ ‰ÈÏ‹˜ ÂÛÙ›·˜» (
9
19
).
√‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡
∫Ï›‰ˆÌ· ÁÈ· Ù· ·È‰È¿
ªÂ ·˘Ùfi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÌÔÚ›Ù ӷ ÎÏÂȉÒÛÂÙ ÙÔÓ ›Ó·Î·, Û·Ó Ì¤ÙÚÔ
ÚÔʇϷ͢ ÁÈ· Ù· ·È‰È¿. ∞ÁÁ›ÍÙ ·˘Ùfi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ¿ÏÏË Ì›· ÊÔÚ¿ ÁÈ· Ó·
·ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÎÏÂȉÒÌ·ÙÔ˜ ÁÈ· Ù· ·È‰È¿.
ÂÚ›Ô˘ 3 ‰Â˘Ù.
o
o
o
o
∂ÈÏÔÁ‹ Ù˘ Ô‚¿Ï ÂÛÙ›·˜
ªÂ ·˘Ùfi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ·Ó¿‚ÂÈ Ë ·ÚÈÛÙÂÚ‹ ÏÂ˘Ú¿ Ù˘ ›Ûˆ ‰ÂÍÈ¿˜ ˙ÒÓ˘
Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜. ∂¿Ó ·Ó¿‚Ô˘Ó Î·È Ù· ‰‡Ô ÙÌ‹Ì·Ù· Ù˘ ÂÛÙ›·˜, ÙÔ Â›‰Ô
¤ÓÙ·Û˘ ÁÈ· fiÏË ÙËÓ ÂÛÙ›· ÂϤÁ¯ÂÙ·È ·fi Ù· Ï‹ÎÙÚ· + Î·È - . ∏ ÙÂÏÂ˘Ù·›·
Ú‡ıÌÈÛË ÁÈ· ÙËÓ ·Ï‹ ÂÛÙ›· ı· ·Ó·ÎÙËı› ·˘ÙfiÌ·Ù· ÌfiÏȘ ·ÂÓÂÚÁÔÔÈËı› Ë
ÂÈÏÔÁ‹ Ù˘ Ô‚¿Ï ÂÛÙ›·˜.
9
o
20
ÃÚÔÓԉȷÎfiÙ˘
1. ÃÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÂÈÏÔÁ‹˜ ˙ÒÓ˘ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜, ÂÈϤÍÙ ÙËÓ
Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜, ÂÈı˘ÌËÙ‹ ˙ÒÓË Î·È Ú˘ıÌ›ÛÙ ÙÔ Â›Â‰Ô ¤ÓÙ·Û˘.
00
9
9
2. ∞ÁÁ›ÍÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ (
) (Ã√¡√¢π∞∫√¶∆∏™) ÁÈ· Ó· ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙÂ
ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ÁÈ’ ·˘Ù‹ ÙË ˙ÒÓË Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜. ™ÙËÓ
ÔıfiÓË ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ë ¤Ó‰ÂÈÍË (00).
9
00
9
∏ ¤Ó‰ÂÈÍË LED Ù˘ ÂÈÏÂÁ̤Ó˘ ÂÛÙ›·˜ Á‡Úˆ ·fi ÙÔÓ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ı·
·Ó¿„ÂÈ Î·È ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ.
21
GREEK
ªÂ ÙÔÓ ÂÓۈ̷و̤ÓÔ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ÌÔÚ›Ù ӷ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ·
ÙÔ˘ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ÁÈ· fiϘ ÙȘ ˙ÒÓ˜. ªfiÏȘ Êı¿ÛÂÈ Ô ÚÔÂÈÏÂÁ̤ÓÔ˜ ¯ÚfiÓÔ˜
Ù˘ ‰È¿ÚÎÂÈ·˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜, Ë ˙ÒÓË Û‚‹ÓÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù·.
√‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡
3. ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
‹
ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ‹ Ó· Ú˘ıÌ›ÛÙ ÙËÓ
ÂÈı˘ÌËÙ‹ ¯ÚÔÓÈ΋ ‰È¿ÚÎÂÈ· (.¯. 30 ÏÂÙ¿).
9
30
9
ªÂÙ¿ ·fi ÌÂÚÈο ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·, Ô ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙ˘ ı· ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù·
Î·È ı· ÂÌÊ·Ó›˙ÂÈ ÙÔÓ ¯ÚfiÓÔ Ô˘ ˘ÔÏ›ÂÙ·È ÚÈÓ ÙÔ Û‚‹ÛÈÌÔ Ù˘ ÂÛÙ›·˜.
™ÙÔ Ù¤ÏÔ˜ ÙÔ˘ ÂÈÏÂÁ̤ÓÔ˘ ¯ÚfiÓÔ˘ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜, Ë ˙ÒÓË ı· Û‚‹ÛÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù·
Î·È ı· ·ÎÔ˘ÛÙ› ¤Ó· ˯ËÙÈÎfi Û‹Ì·.
°È· Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔÓ ¯ÚfiÓÔ ÁÚËÁÔÚfiÙÂÚ·, ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ӷ Ù·
Ï‹ÎÙÚ· + ‹ - ¤ˆ˜ fiÙÔ˘ ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› Ô ÂÈı˘ÌËÙfi˜ ¯ÚfiÓÔ˜.
∂¿Ó ȤÛÂÙ ÚÒÙ· ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ - , Ë Ú‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ¯ÚfiÓÔ˘ ı· ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÈ
·fi Ù· 99 ÏÂÙ¿. ∂¿Ó ȤÛÂÙ ÚÒÙ· ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ + , Ë ¯ÚÔÓÈ΋ Ú‡ıÌÈÛË
ı· ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÈ ÛÙ· 30 ÏÂÙ¿. ∫Ú·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ӷ Ù· Ï‹ÎÙÚÔ + ‹ - ÁÈ·
Ó· ·˘Í‹ÛÂÙ ‹ Ó· ÌÂÈÒÛÂÙ ÙË Ú‡ıÌÈÛË.
∂ÌÊ¿ÓÈÛË ÙÔ˘ ˘fiÏÔÈÔ˘ ¯ÚfiÓÔ˘ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜.
∂¿Ó ·ÁÁ›ÍÂÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÙÔ˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ¿ÏÏË Ì›· ÊÔÚ¿, ÛÙÔ ·Ú¿ı˘ÚÔ
ÂӉ›ÍÂˆÓ ÙÔ˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ı· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› Ô ˘fiÏÔÈÔ˜ ¯ÚfiÓÔ˜
Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ÛÙËÓ ÂÈÏÂÁ̤ÓË ˙ÒÓË.
22
¶·‡ÛË
p
00
o
23
GREEK
ªÂ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ ÙÔ˘ Ï‹ÎÙÚÔ˘ ·‡Û˘ ÁÈ· οı ÂÛÙ›· Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÂ
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, ÂÈϤÁÂÙ·È Ë ¯·ÌËÏ‹ Ú‡ıÌÈÛË. ŸÙ·Ó Ë ·‡ÛË ·ÂÓÂÚÁÔÔÈËı›, Ë
οı ÂÛÙ›· ÂÈÛÙÚ¤ÊÂÈ ÛÙËÓ ·Ú¯È΋ Ù˘ Ú‡ıÌÈÛË.
ÃÚ‹ÛÂȘ, ¶›Ó·Î˜ Î·È ™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜
¶›Ó·Î·˜ ÂÈÏÔÁ‹˜ ˙ÒÓ˘ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜
∫·Ù¿ÏÏËÏË ÁÈ·
ƒ‡ıÌÈÛË ¤ÓÙ·Û˘
9
∞˘Í·ÓfiÌÂÓÔ ∑¤ÛÙ·Ì· µÚ·ÛÌfi˜ ˘ÁÚÔ‡
7-9
ŒÓÙÔÓÔ
ÎÔÎΛÓÈÛÌ·,
ÙËÁ¿ÓÈÛÌ· ÛÂ
Ï›Ô˜
∫ÔÎΛÓÈÛÌ· ÎÚ·ÙÈÎÒÓ, ˙¤ÛÙ·Ì· Ï·‰ÈÔ‡
ÁÈ· ÙËÁ¿ÓÈÛÌ· ‹ ÛÔÙ¿ÚÈÛÌ·. ¢È·Ù‹ÚËÛË
ÁÚ‹ÁÔÚÔ˘ ‚Ú·ÛÌÔ‡ ÁÈ· ÌÂÁ¿Ï˜ ÔÛfiÙËÙ˜
˘ÁÚÒÓ.
6-7
ª·Á›ÚÂÌ·,
ÙËÁ¿ÓÈÛÌ·
∆ËÁ¿ÓÈÛÌ· ÁÈ· ÎÚ·ÙÈο, ÛÓ›ÙÛÂÏ, ÊÈϤٷ,
ÌÚÈ˙fiϘ, ÙËÁ·Ó›Ù˜, ÎÚÔΤÙ˜,
·Ú·Û΢‹ Û¿ÏÙÛ·˜, ‹ÈÔ Ì·Á›ÚÂÌ·,
ÙËÁ·ÓËÙ¿ ÏÔ˘Î¿ÓÈη, Û˘ÎÒÙÈ, ·˘Á¿
4-5
µÚ·ÛÌfi˜
ª·Á›ÚÂÌ· ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚˆÓ ÔÛÔًوÓ
Ê·ÁËÙÔ‡, Ê·ÁËÙ¿ ηÙÛ·ÚfiÏ·˜ Î·È ÛÔ‡˜,
·Ù¿Ù˜ ÛÙÔÓ ·ÙÌfi, Ì·Á›ÚÂÌ· ˙ˆÌÒÓ
3-4
Õ¯ÓÈÛÌ·
Õ¯ÓÈÛÌ· Ï·¯·ÓÈÎÒÓ ‹ „‹ÛÈÌÔ ÎÚ¤·ÙÔ˜
ÛÙËÓ Î·ÙÛ·ÚfiÏ·, Ì·Á›ÚÂÌ· Ô˘Ù›Áη˜
Ú˘˙ÈÔ‡
2-3
◊ÈÔ Ì·Á›ÚÂÌ·
1-2
§ÈÒÛÈÌÔ
0
™ÈÁÔ‚Ú¿ÛÈÌÔ Ú˘˙ÈÔ‡ ‹ È¿ÙˆÓ Ì ‚¿ÛË ÙÔ
Á¿Ï·, ¿¯ÓÈÛÌ· ÌÈÎÚfiÙÂÚˆÓ ÔÛÔÙ‹ÙˆÓ ÁÈ·
·Ù¿Ù˜ ‹ Ï·¯·ÓÈο, ˙¤ÛÙ·Ì· ¤ÙÔÈ̈Ó
ÁÂ˘Ì¿ÙˆÓ
∞ÊÚ¿Ù˜ ÔÌÂϤÙ˜, ·˘Á¿, Û¿ÏÙÛ·
ÔÏÏ·ÓÙ·›˙, ‰È·Ù‹ÚËÛË ˙ÂÛÙÒÓ È¿ÙˆÓ,
ÏÈÒÛÈÌÔ ‚Ô˘Ù‡ÚÔ˘, ÛÔÎÔÏ¿Ù·˜, ÌÂÏÈÔ‡,
˙ÂÏ·Ù›Ó˘
∂ÎÙfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
™ËÌ›ˆÛË:
∏ Ú‡ıÌÈÛË ¤ÓÙ·Û˘ Ô˘ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È ÛÙÔÓ ·Ú·¿Óˆ ›Ó·Î· Â›Ó·È ·Ï¿
Û˘Ì‚Ô˘Ï¢ÙÈ΋ ÏfiÁÔ˘˜ ·Ó·ÊÔÚ¿˜. £· Ú¤ÂÈ Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË
·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ Û·Ԙ Î·È ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÙˆÓ ÙÚÔʛ̈Ó.
24
∞˘ÙfiÌ·ÙÔ˜ ¯ÚÔÓÈÎfi˜ ÂÚÈÔÚÈÛÌfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
∂¿Ó ¤Ó· ÛÙÔÈ¯Â›Ô ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È Û˘Ó¯Ҙ ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·
¯ˆÚ›˜ ·ÏÏ·Á‹ Ù˘ Ú‡ıÌÈÛ˘, ÂÓÂÚÁÔÔÈÂ›Ù·È Ô ·˘ÙfiÌ·ÙÔ˜ ÂÚÈÔÚÈÛÌfi˜
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜.
∞ÁÁ›ÍÙ ٷ Ï‹ÎÙÚ· + ‹ - ÁÈ· Ó· Â·ÓÂÎÎÈÓ‹ÛÂÙ ÙËÓ ÂÛÙ›·.
√ ·ÎfiÏÔ˘ıÔ˜ ›Ó·Î·˜ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÈ ÙÔ˘˜ ¯ÚfiÓÔ˘˜ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘ ÙÔ˘ ·˘ÙfiÌ·ÙÔ˘
¯ÚÔÓÈÎÔ‡ ÂÚÈÔÚÈÛÌÔ‡ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜.
* £ÂÚÌ·ÓÙÈÎfi ÛÙÔÈ¯Â›Ô ·ÎÙÈÓÔ‚ÔÏ›·˜
ƒ‡ıÌÈÛË ¤ÓÙ·Û˘
ª¤ÁÈÛÙÔ
1
6 ÒÚ˜
2
3
4
5 ÒÚ˜
5
4 ÒÚ˜
6
7
8
9
1,5 ÒÚ·
* ∞˘ÙfiÌ·ÙÔ˜ ¤ÏÂÁ¯Ô˜ ÂÈ¤‰Ô˘ ¤ÓÙ·Û˘
∆Ô Â›Â‰Ô ¤ÓÙ·Û˘ Ô˘ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÂÈ ·fi ÙÔ Ú·ÁÌ·ÙÈÎfi
Â›Â‰Ô ÛÙȘ Ôχ ˘„ËϤ˜ ıÂÚÌÔÎڷۛ˜.
°È· Ó· ·ÔÙÚ·› Ë ˘ÂÚı¤ÚÌ·ÓÛË Ù˘ ÂÛÙ›·˜, ÙÔ Â›Â‰Ô ¤ÓÙ·Û˘
ÂϤÁ¯ÂÙ·È ·˘ÙfiÌ·Ù·.
25
GREEK
∆Ô Â›Â‰Ô Ù˘ ¤ÓÙ·Û˘ Ú˘ıÌ›˙ÂÙ·È ·˘ÙfiÌ·Ù· ÛÙÔ 0 .
∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ Î·È ÊÚÔÓÙ›‰·
™˘Ó‹ıÂȘ ÏÂΤ‰Â˜
1. ™ÎÔ˘›ÛÙ ÙËÓ ˘·ÏÔÎÂÚ·ÌÈ΋ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Ì ¤Ó· ˘ÁÚfi ·Ó› Î·È ÌÈÎÚ‹
ÔÛfiÙËÙ· ÂȉÈÎÔ‡ ηı·ÚÈÛÙÈÎÔ‡.
2. ∆Ú›„ÙÂ Î·È ÛÙÂÁÓÒÛÙ Ì ¤Ó· ηı·Úfi ·Ó›. ¢ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ·Ê‹ÛÂÙÂ
˘ÔÏ›ÌÌ·Ù· ÙÔ˘ ηı·ÚÈÛÙÈÎÔ‡ ÛÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·.
3. ∫·ı·Ú›ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο fiÏË ÙËÓ ˘·ÏÔÎÂÚ·ÌÈ΋ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ Ì›·
ÊÔÚ¿ ÙËÓ Â‚‰ÔÌ¿‰· Ì ¤Ó· ÂÌÔÚÈο ‰È·ı¤ÛÈÌÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· ˘·ÏÔÎÂÚ·ÌÈΤ˜
ÂÛٛ˜ ‹ ·ÓÔÍ›‰ˆÙ·.
4. ™ÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ·, ÛÎÔ˘›ÛÙ ÙËÓ ˘·ÏÔÎÂÚ·ÌÈ΋ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜
¿ÊıÔÓÔ Î·ı·Úfi ÓÂÚfi Î·È ÙÚ›‚ÔÓÙ·˜ Ì ¤Ó· ηı·Úfi ·Ó› ¯ˆÚ›˜ ¯ÓÔ‡‰È·,
̤¯ÚÈ Ó· ÛÙÂÁÓÒÛÂÈ.
∂›ÌÔÓÔÈ ÏÂΤ‰Â˜
1. °È· Ó· ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ˘ÔÏ›ÌÌ·Ù· Ê·ÁËÙÒÓ ·fi ˘Âگ›ÏÈÛË ‹ ¤ÓÙÔÓ·
ÈÙÛÈÏ›ÛÌ·Ù·, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙËÓ Í‡ÛÙÚ· Á˘·ÏÈÔ‡.
2. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙËÓ Í‡ÛÙÚ· ÒÛÙ ӷ Û¯ËÌ·Ù›˙ÂÈ ÁˆÓ›· Ì ÙËÓ ˘·ÏÔÎÂÚ·ÌÈ΋
ÂÈÊ¿ÓÂÈ·.
3. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ˘˜ ÏÂΤ‰Â˜ Û‡ÚÔÓÙ·˜ ÙËÓ ÏÂ›‰· ÛÙËÓ ·Î¿ı·ÚÙË ÂÚÈÔ¯‹.
ªÔÚ›Ù ӷ ÚÔÌËı¢Ù›Ù ͇ÛÙÚ˜ Î·È Î·ı·ÚÈÛÙÈο Ô˘ ›ӷÈ
ηٿÏÏËÏ· ÁÈ· ˘·ÏÔÎÂÚ·ÌÈΤ˜ ÂÛٛ˜ .¯. CERACLEAN, Cerafix, sidol
ÁÈ· ÎÂÚ·ÌÈÎfi + ·ÙÛ¿ÏÈ ·fi Ù· ÂȉÈο ηٷÛÙ‹Ì·Ù· ‹ ÛÔ‡ÂÚ Ì¿ÚÎÂÙ.
26
¶ÚÔ‚ÏËÌ·ÙÈÎÔ› ÏÂΤ‰Â˜
™ËÌ·ÓÙÈÎfi! À¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ÂÁη‡Ì·ÙÔ˜ ηٿ ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ ͇ÛÙÚ·˜
Û ˙ÂÛÙ‹ ˙ÒÓË Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜!
2. ™ÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ηı·Ú›ÛÙ ηÓÔÓÈο ÙËÓ ÂÛÙ›· ÌfiÏȘ ÎÚ˘ÒÛÂÈ.
∂¿Ó Ë ˙ÒÓË Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ÛÙËÓ ÔÔ›· ¤¯ÂÈ ÏÈÒÛÂÈ Î¿ÔÈÔ ˘ÏÈÎfi ›ӷÈ
‹‰Ë ÎÚ‡·, ˙ÂÛÙ¿ÓÂÙ¤ ÙËÓ Í·Ó¿ ÁÈ· Ó· ÙËÓ Î·ı·Ú›ÛÂÙÂ.
√È ·Ì˘¯¤˜ ‹ Ù· ÛÎÔ‡Ú· ÛËÌ¿‰È· ÛÙËÓ ˘·ÏÔÎÂÚ·ÌÈ΋ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Ô˘
¤¯Ô˘Ó ÚÔÎÏËı› ·fi ‚¿ÛË Û·Ԣ˜ Ì ·È¯ÌËÚ¤˜ ¿ÎÚ˜ ‰ÂÓ ÌÔÚÔ‡Ó Ó·
·Ê·ÈÚÂıÔ‡Ó. øÛÙfiÛÔ, ‰ÂÓ ÂÌÔ‰›˙Ô˘Ó ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ ÂÛÙ›·˜.
∫·ıÒ˜ Ë ıÂÚÌfiÙËÙ· ·Ú¿ÁÂÙ·È Ì¤Û· ÛÙÔ Û·Ԙ, ÙÔ Ê·ÁËÙfi ‹ Ù· ÙÚfiÊÈÌ·
ÛÙËÓ ˘·ÏÔΤڷÌË ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Èı·ÓfiÓ Ó· ÌËÓ Î·›ÁÔÓÙ·È ÙÔ ›‰ÈÔ ¿Û¯ËÌ·.
™ËÌ·ÓÙÈÎfi: ∆· ηı·ÚÈÛÙÈο ÚÔ˚fiÓÙ· ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ¤Ú¯ÔÓÙ·È Û Â·Ê‹
Ì ÙË ˙ÂÛÙ‹ ˘·ÏÔÎÂÚ·ÌÈ΋ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·! ŸÏ· Ù· ηı·ÚÈÛÙÈο ÚÔ˚fiÓÙ·
Ú¤ÂÈ Ó· ·Ê·ÈÚÔ‡ÓÙ·È Ì ¿ÊıÔÓÔ Î·ı·Úfi ÓÂÚfi ÌÂÙ¿ ÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛÌfi,
ηıÒ˜ ÌÔÚ› Ó· ¤¯Ô˘Ó η˘ÛÙÈ΋ Â›‰Ú·ÛË ÙËÓ ÂfiÌÂÓË ÊÔÚ¿ Ô˘ ı·
˙ÂÛÙ·ıÔ‡Ó ÔÈ ÂÛٛ˜! ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÛÎÏËÚ¿ ηı·ÚÈÛÙÈο fiˆ˜
ÛÚ¤È ÁÈ· ÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛÌfi ÙÔ˘ ÁÎÚÈÏ ‹ ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘, ÛÎÏËÚ¿ Û˘ÚÌ·Ù¿ÎÈ· ‹
ÛfiÁÁÔ˘˜ ηı·ÚÈÛÌÔ‡ ÙˆÓ Ì·ÁÂÈÚÈÎÒÓ Û΢ÒÓ.
∫·ı·Ú›ÛÙ ÙËÓ ˘·ÏÔÎÂÚ·ÌÈ΋ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÌÂÙ¿ ·fi οı ¯Ú‹ÛË fiÙ·Ó
Â›Ó·È ÎÚ‡· ‹ ÙfiÛÔ ˙ÂÛÙ‹ ÒÛÙ ӷ ÌÔÚ›Ù ӷ ÙËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙÂ. ªÂ ·˘Ùfi ÙÔÓ
ÙÚfiÔ ı· ·ÔʇÁÂÙ ÙÔ Î¿„ÈÌÔ ÙˆÓ ÎËÏ›‰ˆÓ ·fi Ù· ÈÙÛÈÏ›ÛÌ·Ù·.
∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙȘ ÎËÏ›‰Â˜
ÓÂÚÔ‡, Ï›Ô˘˜ Î·È ÙÔ˘˜
·ԯڈ̷ÙÈÛÌÔ‡˜ ÌÂ
ÌÂÙ·ÏÏÈÎÔ‡˜ ÈÚȉÈÛÌÔ‡˜
¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ¤Ó·
ÂÌÔÚÈο ‰È·ı¤ÛÈÌÔ
ηı·ÚÈÛÙÈÎfi ÚÔ˚fiÓ ÁÈ·
˘·ÏÔÎÂÚ·ÌÈÎfi ˘ÏÈÎfi ‹
·ÓÔÍ›‰ˆÙ·.
27
GREEK
1. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ·Ì¤Ûˆ˜ ˙¿¯·ÚË, ÏȈ̤ÓÔ Ï·ÛÙÈÎfi, ·ÏÔ˘ÌÈÓfi¯·ÚÙÔ ‹ ¿ÏÏ·
˘ÏÈο Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ÏÈÒÛÂÈ Ì ÌÈ· ͇ÛÙÚ· Á˘·ÏÈÔ‡ Î·È ÂÓÒ Â›Ó·È ·ÎfiÌË
˙ÂÛÙ¿.
√‰ËÁ›Â˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘
∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο
™ËÌ·ÓÙÈÎfi! ∏ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Î·È Ë Û‡Ó‰ÂÛË Ù˘ Ó¤·˜ Û·˜ Û˘Û΢‹˜
Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ Ù¯ÓÈÎfi.
¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ηıÒ˜ ÛÙËÓ ·ÓÙ›ıÂÙË
ÂÚ›ÙˆÛË, Ë ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ ı· ηχ„ÂÈ Ù˘¯fiÓ ‚Ï¿‚˜ Ô˘ ÌÔÚ› Ó·
ÚÔ·„Ô˘Ó.
¢È·ÛÙ¿ÛÂȘ Û˘Û΢‹˜
¶Ï¿ÙÔ˜
575 ¯ÈÏ.
µ¿ıÔ˜
515 ¯ÈÏ.
⁄„Ô˜
40 ¯ÈÏ.
¢È·ÛÙ¿ÛÂȘ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·˜ ÂÚÁ·Û›·˜
¶Ï¿ÙÔ˜
560 ¯ÈÏ.
µ¿ıÔ˜
500 ¯ÈÏ.
∞ÎÙ›Ó· ÁˆÓ›·˜
5 ¯ÈÏ.
∂Ûٛ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜
ı¤ÛÂȘ
¢È¿ÌÂÙÚÔ˜
πÛ¯‡˜
∂ÌÚfi˜ ·ÚÈÛÙÂÚ¿
220 ¯ÈÏ.
2200 W
¶›Ûˆ ·ÚÈÛÙÂÚ¿
150 ¯ÈÏ.
1200 W
¶›Ûˆ ‰ÂÍÈ¿
260 ¯ÈÏ.
2400 W
∂ÌÚfi˜ ‰ÂÍÈ¿
150 ¯ÈÏ.
1200 W
220~240 V 1AC/2NAC
∆¿ÛË Û‡Ó‰ÂÛ˘
50 Hz/60Hz
ª¤ÁÈÛÙË ÈÛ¯‡˜ Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓÔ˘ ÊÔÚÙ›Ô˘
28
7,0 KW
∫·ÓÔÓÈÛÌÔ›, ¶ÚԉȷÁڷʤ˜, √‰ËÁ›Â˜
∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÂÙ·È Ì ٷ ·ÎfiÏÔ˘ı· ÚfiÙ˘·:
• EN 60335-1 Î·È EN 60335-2-6
• ∂¡ 60350
ª¤ıÔ‰ÔÈ ÁÈ· ÙËÓ Ì¤ÙÚËÛË Ù˘ ·fi‰ÔÛ˘
• ∂¡ 55014-2
• ∂¡ 55014-1
• ∂¡ 61000-3-2
• ∂¡ 61000-3-3
Û¯ÂÙÈο Ì ÙȘ ‚·ÛÈΤ˜ ··ÈÙ‹ÛÂȘ ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· Ù˘
ËÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋˜ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·˜ (EMC)
∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÂÙ·È Ì ÙȘ ·ÎfiÏÔ˘ı˜ o‰ËÁ›Â˜ Ù˘ ∂.∂:
• 73/23 EWG Ì ËÌÂÚÔÌËÓ›· ¤Î‰ÔÛ˘ 19.02.1973 (√‰ËÁ›· ¯·ÌËÏ‹˜
Ù¿Û˘)
• 89/336 ∂WG Ì ËÌÂÚÔÌËÓ›· ¤Î‰ÔÛ˘ 03.05.1989 (√‰ËÁ›· EMC
Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚·ÓÔ̤Ó˘ Î·È Ù˘ ‰ÈÔÚıˆÙÈ΋˜ o‰ËÁ›·˜ 92/31/EWG)
• 93/68/EWG o‰ËÁ›· Û‹Ì·ÓÛ˘ CE.
29
GREEK
Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ÙˆÓ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ ÁÈ· ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË Î·È
·ÚfiÌÔÈÔ˘˜ ÛÎÔÔ‡˜ ηÈ
√‰ËÁ›Â˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘
√‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÁÈ· ÙÔÓ Ù¯ÓÈÎfi
ÂÁηٿÛÙ·Û˘
• ™ÙËÓ ËÏÂÎÙÚÈ΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ú¤ÂÈ Ó· ·Ú¤¯ÂÙ·È Ì›· Û˘Û΢‹ Ô˘ Ó·
ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ·ÔÛ‡Ó‰ÂÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ·fi ÙËÓ ·ÚÔ¯‹ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡
Ú‡̷ÙÔ˜ Û fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ fiÏÔ˘˜ Ì Ï¿ÙÔ˜ ·ÓÔ›ÁÌ·ÙÔ˜ Â·Ê‹˜ ÙÔ˘Ï¿¯ÈÛÙÔÓ
3 ¯ÈÏ. √È Î·Ù¿ÏÏËϘ Û˘Û΢¤˜ ·ÔÌfiÓˆÛ˘ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔ˘Ó
·ÛÊ·ÏÂÈԉȷÎfiÙ˜ ÚÔÛÙ·Û›·˜ Ù˘ ÁÚ·ÌÌ‹˜, ·ÛÊ¿ÏÂȘ (ÔÈ ·ÛÊ¿ÏÂȘ
‚ȉˆÙÔ‡ Ù‡Ô˘ Ú¤ÂÈ Ó· ·Ê·ÈÚÔ‡ÓÙ·È ·fi ÙË ‚¿ÛË ÙÔ˘˜), ·Îψ̷
‰È·ÚÚÔ‹˜ ÛÙË Á›ˆÛË Î·È ·˘ÙfiÌ·ÙÔ ‰È·ÎfiÙË.
• °È· ÙËÓ ·ÓÙÈ˘ÚÈ΋ ÚÔÛÙ·Û›·, Ë Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ·ÓÙÈÛÙÔȯ› ÛÙÔÓ Ù‡Ô
À (∂¡ 60335-2-6). ªfiÓÔ ·˘Ùfi˜ Ô Ù‡Ô˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ÌÔÚ› Ó·
ÂÁηٷÛÙ·ı› Û ı¤ÛË Ì ˘„ËÏfi ÓÙÔ˘Ï¿È ‹ ÙÔ›¯Ô ·fi ÙËÓ Ì›· ÏÂ˘Ú¿.
• ¢ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÁηı›ÛÙ·ÓÙ·È Û˘ÚÙ¿ÚÈ· οو ·fi ÙËÓ ‚¿ÛË ÂÛÙÈÒÓ.
• ∏ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ú¤ÂÈ Ó· ÂÁÁ˘¿Ù·È ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ·fi ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·.
• ∏ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ú¤ÂÈ Ó· ÂÍ·ÛÊ·Ï›˙ÂÈ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ·fi ‰ÔÓ‹ÛÂȘ.
• ∏ ı¤ÛË ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ÛÙËÓ ÎÔ˘˙›Ó· Ú¤ÂÈ Ó·
·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È ÛÙȘ ÚԉȷÁڷʤ˜ ÛÙ·ıÂÚfiÙËÙ·˜ DIN 68930.
• °È· ÚÔÛÙ·Û›· ÂÓ¿ÓÙÈ· ÛÙËÓ ˘ÁÚ·Û›·, fiϘ ÔÈ ÎÔÌ̤Ó˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ Ú¤ÂÈ
Ó· ÛÊÚ·ÁÈÛÙÔ‡Ó Ì ηٿÏÏËÏÔ ÌÔÓˆÙÈÎfi.
• ™ÙȘ ÂÈÊ¿ÓÂȘ ÂÚÁ·Û›·˜ Ì ϷΛ‰È·, ÔÈ ·ÚÌÔ› ÛÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·
ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÁÂÌ›˙ÔÓÙ·È ÂÓÙÂÏÒ˜.
• ™ÙȘ ÂÈÊ¿ÓÂȘ ·fi Ê˘ÛÈ΋ ‹ Ù¯ÓËÙ‹ ¤ÙÚ· ‹ ÛÙȘ ÎÂÚ·ÌÈΤ˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ,
Ù· ÂÏ·Ù‹ÚÈ· ÛÙ‹ÚÈ͢ Ú¤ÂÈ Ó· ÎÚ·ÙÒÓÙ·È ÛÙËÓ ı¤ÛË ÙÔ˘˜ Ì ÌÈ·
ηٿÏÏËÏË Ù¯ÓËÙ‹ ÚËÙ›ÓË ‹ ·Ó¿ÌÈÎÙÔ ˘ÏÈÎfi Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘.
• µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë ÛÊÚ¿ÁÈÛË Â›Ó·È ÛˆÛÙ¿ ÙÔÔıÂÙË̤ÓË ÛÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·
ÂÚÁ·Û›·˜, ¯ˆÚ›˜ ÎÂÓ¿. ¢ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÂÈϤÔÓ ÛÈÏÈÎfiÓË
ÛÊÚ¿ÁÈÛ˘ ηıÒ˜ ·˘Ùfi ÌÔÚ› Ó· ‰˘ÛÎÔϤ„ÂÈ ÙËÓ ·Ê·›ÚÂÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜
ÁÈ· ÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛ‹ Ù˘.
• ∏ ‚¿ÛË ÂÛÙÈÒÓ Ú¤ÂÈ Ó· Ȥ˙ÂÙ·È ·fi οو ÁÈ· Ó· ·Ê·ÈÚÂı›.
• ∫·ı·Ú›ÛÙ ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÂÚÁ·Û›·˜ ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ ÎÔ‹˜.
• ∞Ú¯Èο Ë ˘·ÏÔÎÂÚ·ÌÈ΋ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Â›Ó·È ÛÙÂÚˆ̤ÓË Ì ÌÔÓˆÙÈ΋ Ù·ÈÓ›·.
30
∏ÏÂÎÙÚÔÏÔÁÈ΋ Û‡Ó‰ÂÛË
∞ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î‡Îψ̷ ÚÈÓ Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ٷ ηÏ҉ȷ Ù˘ ‚¿Û˘.
∏ Ù¿ÛË ÙÔ˘ ıÂÚÌ·ÓÙÈÎÔ‡ ÛÙÔÈ¯Â›Ô˘ Â›Ó·È AC230 V ~. ∏ Û˘Û΢‹ ÂÚÁ¿˙ÂÙ·È
Â›Û˘ ȉ·ÓÈο Ì AC 220 V~ Î·È AC 240 V ~.
∏ ‚¿ÛË Ú¤ÂÈ Ó· ÂÁηٷÛÙ·ı› ÛÙËÓ ·ÚÔ¯‹ Ì ÙË ¯Ú‹ÛË ÌÈ·˜ Û˘Û΢‹˜ Ô˘
ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ·ÔÛ‡Ó‰ÂÛ‹ Ù˘ ·fi ÙËÓ ·ÚÔ¯‹ Û fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ fiÏÔ˘˜ ÌÂ
Ï¿ÙÔ˜ ·ÓÔ›ÁÌ·ÙÔ˜ Â·Ê‹˜ ÙÔ˘Ï¿¯ÈÛÙÔÓ 3 ¯ÈÏ., .¯. ·˘ÙfiÌ·ÙË ÚÔÛÙ·Û›·
‰È·ÎÔ‹˜ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜, ‰È·ÚÚÔ‹ ÛÙË Á›ˆÛË E.L.C.B.
™·Ó ηÏÒ‰ÈÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ Ì ÙËÓ ·ÚÔ¯‹ Ú‡̷ÙÔ˜ Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı›
¤Ó· ηÏÒ‰ÈÔ Ù‡Ô˘ H05SS-F (180oC) ‹ ˘„ËÏfiÙÂÚÔ˘ ‚·ıÌÔ‡.
∏ Û‡Ó‰ÂÛË Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÙÂÏÂ›Ù·È fiˆ˜ Ê·›ÓÂÙ·È ÛÙÔ ‰È¿ÁÚ·ÌÌ·. ∆· ÛËÌ›·
Û‡Ó‰ÂÛ˘ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÁηı›ÛÙ·ÓÙ·È ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ Î·Ù¿ÏÏËÏÔ ‰È¿ÁÚ·ÌÌ·
Û‡Ó‰ÂÛ˘. ∆Ô Î·ÏÒ‰ÈÔ Á›ˆÛ˘ Û˘Ó‰¤ÂÙ·È ÛÙÔÓ ·ÎÚÔ‰¤ÎÙË
. ∆Ô Î·ÏÒ‰ÈÔ
Á›ˆÛ˘ Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È Ì·ÎÚ‡ÙÂÚÔ ·fi Ù· ËÏÂÎÙÚÔÊfiÚ· ηÏ҉ȷ.
√È Û˘Ó‰¤ÛÂȘ ÙˆÓ Î·Ïˆ‰›ˆÓ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ˘˜
ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ Î·È ÔÈ ‚›‰Â˜ ÙˆÓ ·ÎÚÔ‰ÂÎÙÒÓ Ú¤ÂÈ Ó· ÛÊ›ÁÁÔÓÙ·È
ÂÓÙÂÏÒ˜.
∆¤ÏÔ˜, ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ Ú¤ÂÈ Ó· ·ÛÊ·ÏÈÛÙ› ÛÙÔ ÛÙ‹ÚÈÁÌ· ÙÔ˘
ηψ‰›Ô˘ ·ÚÔ¯‹˜ Ú‡̷ÙÔ˜ Î·È ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· Ó· ÎÏ›ÛÂÈ Ȥ˙ÔÓÙ·˜ ‰˘Ó·Ù¿
(Ó· ÎÏÂȉÒÛÂÈ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘).
¶ÚÈÓ ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿, ·Ê·ÈÚ¤ÛÙÂ Ù˘¯fiÓ
ÚÔÛٷ٢ÙÈο ˘ÏÈο ‹ ·˘ÙÔÎfiÏÏËÙ· ·fi ÙËÓ ˘·ÏÔÎÂÚ·ÌÈ΋ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·.
ªfiÏȘ Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙËÓ ·ÚÔ¯‹ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜, ÂϤÁÍÙÂ Â¿Ó fiϘ ÔÈ
˙ÒÓ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ Â›Ó·È ¤ÙÔÈ̘ ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ·Ó¿‚ÔÓÙ·˜ Û‡ÓÙÔÌ· ÙËÓ
οı ̛· Ì ÙË ÛÂÈÚ¿ ÛÙË Ì¤ÁÈÛÙË ¤ÓÙ·ÛË.
∫·Ù¿ ÙËÓ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË Ù˘ ‚¿Û˘ ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿, Ù· ÂÓ‰ÂÈÎÙÈο ı·
ÂÌÊ·Ó›˙Ô˘Ó ÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË ∏ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ. ∞˘Ùfi Û˘Ì‚·›ÓÂÈ Â›Û˘ ηÈ
ηٿ ÙË ‰È·ÎÔ‹ Ú‡̷ÙÔ˜.
31
GREEK
¶ÚÈÓ ÙËÓ Û‡Ó‰ÂÛË, ÂϤÁÍÙ fiÙÈ Ë ÔÓÔÌ·ÛÙÈ΋ Ù¿ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜, Ë Ù¿ÛË Ô˘
·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È ÛÙËÓ ÈӷΛ‰· Ù‡Ô˘, ·ÓÙÈÛÙÔȯ› ÛÙË ‰È·ı¤ÛÈÌË Ù¿ÛË
ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜. ∏ ÈӷΛ‰· Ù‡Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ Î¿Ùˆ Ï·›ÛÈÔ Ù˘ ‚¿Û˘
ÂÛÙÈÒÓ.
√‰ËÁ›Â˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘
• °È· ÙÚÈÊ·ÛÈÎfi Ú‡̷ (ÃÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ‰ÈÊ·ÛÈÎfi).
• °È· ÌÔÓÔÊ·ÛÈÎfi Ú‡̷
<∂ÈÎ. 1>
¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË: ¢ÒÛÙ ÚÔÛÔ¯‹ ηٿ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË ÙˆÓ Î·Ïˆ‰›ˆÓ Ê¿Û˘
Î·È Ô˘‰¤ÙÂÚÔ˘ Ù˘ ÔÈÎȷ΋˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Î·È Ù˘ Û˘Û΢‹˜ (Û¯‹Ì·
Û‡Ó‰ÂÛ˘). ™Â ‰È·ÊÔÚÂÙÈ΋ ÂÚ›ÙˆÛË, ı· ÛËÌÂȈı› ‚Ï¿‚Ë Û ÔÚÈṲ̂ӷ
ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
¢ÂÓ ı· Á›ÓÔ˘Ó ‰ÂÎÙ¤˜ Ù˘¯fiÓ ·ÍÈÒÛÂȘ ÁÈ· Î¿Ï˘„Ë Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘ ÁÈ·
Û˘Û΢¤˜ Ì ·Î·Ù¿ÏÏËÏË ÂÁηٿÛÙ·ÛË.
∆Ô ÎÔ˘Ù› Û‡Ó‰ÂÛ˘ Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È Û‡ÌʈÓÔ Ì ÙȘ ËÏÂÎÙÚÔÏÔÁÈΤ˜
ÚԉȷÁڷʤ˜ Î·È ÙËÓ ·ÓÔ¯‹ Û ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÁÈ· ÙË Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓË
µ∞™∏ ∂™∆πø¡. ∂ÈϤÔÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È ÈÛÙÔÔÈË̤ÓÔ.
32
™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË
¶‹¯Ë˜
ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘
∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔÓ
‹¯Ë ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘
·fi ÙÔ ¤ÈÏÔ ÁÈ·
Ó· ÂÈÙÚ¤„ÂÙ ÙÔÓ
ÂÍ·ÂÚÈÛÌfi Ù˘
‚¿Û˘.
ŒÈÏÔ
<∂ÈÎ. 3>
∂Ï¿¯. 50 ¯ÈÏ.
∂Ï¿¯. 50 ¯ÈÏ.
∂Ï¿¯. 50 ¯ÈÏ.
∂Ï¿¯. 5 ¯ÈÏ.
33
∞ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ÙËÓ
ÂÈÎ. 3 ÁÈ· Ó·
·Ê‹ÛÂÙÂ ÙÔ
ÂÏ¿¯ÈÛÙÔ
··ÈÙÔ‡ÌÂÓÔ ÎÂÓfi
¯ÒÚÔ ÛÙȘ
ÂÈÊ¿ÓÂȘ.
GREEK
<∂ÈÎ. 2>
√‰ËÁ›Â˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘
CL
5
55
15
1
5
15
55
1
<∂ÈÎ. 4>
∫Ô‹ ¿ÁÎÔ˘ Î·È ı¤ÛÂȘ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘.
34
CL
√ ¿ÁÎÔ˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÁηı›ÛÙ·Ù·È Î¿Ùˆ ·fi ÙË ‚¿ÛË.
∂Ï¿¯. 5 ¯ÈÏ.
∂Ï¿¯. 20 ¯ÈÏ.
<∂ÈÎ. 5>
∆ÔÔı¤ÙËÛ˘ Ù˘ ‚¿Û˘ ̤۷ ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ ÎÔ‹˜ fiˆ˜ Ê·›ÓÂÙ·È ÛÙËÓ ∂ÈÎ. 5.
¶ÚÔÛÔ¯‹: ∂›Ó·È Ôχ ÛËÌ·ÓÙÈÎfi Ó· ‰È·ÙËÚ‹ÛÂÙ ·fiÛÙ·ÛË 20 ¯ÈÏ. ÌÂٷ͇
ÙÔ˘ Ï·ÈÛ›Ô˘ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Ù˘ ÂÛÙ›·˜ Î·È Ù˘ ıÂÚÌ·ÈÓfiÌÂÓ˘ ÂÚÈÔ¯‹˜.
∂Ï¿¯.
40 ¯ÈÏ.
∂Ï¿¯. 5 ¯ÈÏ.
<∂ÈÎ. 6>
µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë ‚¿ÛË ¤¯ÂÈ ÂÊ·ÚÌfiÛÂÈ ÛˆÛÙ¿ Û˘ÌȤ˙ÔÓÙ·˜ Ù·ÈÓ›· ·ÊÚÔ‡
ÌÂٷ͇ ÙÔ˘ Ï·ÈÛ›Ô˘ Ù˘ ÂÛÙ›·˜ Î·È Ù˘ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·˜ ÙÔ˘ ͇ÏÔ˘.
35
GREEK
∂Ï¿¯.
25 ¯ÈÏ.
√‰ËÁ›Â˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘
<∂ÈÎ. 7>
°È· Ó· ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ÙËÓ ‚¿ÛË, Ú¤ÂÈ Ó· ÙËÓ ȤÛÂÙ ÚÔ˜ Ù· ¤Íˆ ·fi ÙËÓ Î¿Ùˆ
ÏÂ˘Ú¿.
36
∂›Ï˘ÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ
∆· ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Û˘¯Ó¿ ¤¯Ô˘Ó ·Ϥ˜ ÂÂÍËÁ‹ÛÂȘ.
¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÙȘ ·ÎfiÏÔ˘ı˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ Î·Ï¤ÛÂÙ ÙÔ Î¤ÓÙÚÔ
Ù¯ÓÈ΋˜ Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘.
¶Èı·Ó‹ ·ÈÙ›· ‹ ∂›Ï˘ÛË
∏ ‚¿ÛË ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›.
– ™‡Ó‰ÂÛË Î·È Î‡ÚÈÔ˜ ‰È·ÎfiÙ˘.
– ∂ÈÏÔÁ‹ Ù˘ ·Ó¿ÏÔÁ˘ ˙ÒÓ˘ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜.
– ∂ÈÏÔÁ‹ Ù˘ ÂÈı˘ÌËÙ‹˜ ¤ÓÙ·Û˘.
∏ ˙ÒÓÂÈ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜
‰ÂÓ ·Ó¿‚ÂÈ.
∂ϤÁÍÙ ٷ ·Ú·Î¿Ùˆ:
– ∫·Ù¿ÛÙ·ÛË ÍÂÎÏÂȉÒÌ·ÙÔ˜.
– ∆· Ï‹ÎÙÚ· ·Ê‹˜ ηχÙÔÓÙ·È ÌÂÚÈÎÒ˜ ·fi
Óˆfi ·Ó› ‹ ˘ÁÚfi.
– ŒÓ‰ÂÈÍË e 1 . ∞Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔ ÌÂÓÔ‡ Ù˘
¤Ó‰ÂÈ͢ e 1 .
∏ ‚¿ÛË ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›
ÛˆÛÙ¿ Â·ÁˆÁÈο.
∂¿Ó Ë ‚¿ÛË Â›Ó·È ÙÔÔıÂÙË̤ÓË Â¿Óˆ ·fi ÙÔ
ÊÔ‡ÚÓÔ Û·˜, Ù· ıÂÚÌÈο ÚÔÛٷ٢ÙÈο
ÂÌÔ‰›˙Ô˘Ó ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ ηٿ ÙÔÓ ˘ÚÔÏ˘ÙÈÎfi
ηı·ÚÈÛÌfi ÙÔ˘ ÊÔ‡ÚÓÔ˘.
√ ›Ó·Î·˜ ‰ÂÓ
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ÛˆÛÙ¿.
¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÂϤÁÍÙÂ Â¿Ó Â¿Óˆ ÛÙÔÓ ›Ó·Î·
‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ·ÓÂÈı‡ÌËÙ· ·ÓÙÈΛÌÂÓ·.
37
GREEK
¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ÚÔ‚Ï‹Ì·ÙÔ˜
∂›Ï˘ÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ
¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ÚÔ‚Ï‹Ì·ÙÔ˜
∂ÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ë ¤Ó‰ÂÈÍË e
¶Èı·Ó‹ ·ÈÙ›· ‹ ∂›Ï˘ÛË
• ∂ϤÁÍÙ ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÙˆÓ ·ÛÊ·ÏÂÈÒÓ Ù˘
Û˘Û΢‹˜. ∂ϤÁÍÙÂ Â¿Ó ˘¿Ú¯ÂÈ ‰È·ÎÔ‹
Ú‡̷ÙÔ˜. √ ›Ó·Î·˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ Â›Ó·È Ôχ
ÏÂڈ̤ÓÔ˜, ˘¿Ú¯Ô˘Ó ˘ÔÏ›ÌÌ·Ù· Ê·ÁËÙÔ‡ ‹
˘¿Ú¯ÂÈ Î¿ÔÈÔ ·ÓÙÈΛÌÂÓÔ Â¿Óˆ ÛÙÔÓ
›Ó·Î·. ™ÎÔ˘›ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙÔÓ ›Ó·Î·
¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ‹ ·ÔÌ·ÎÚ‡ÓÂÙ ÙÔ ·ÓÙÈΛÌÂÓÔ.
∞ÁÁ›ÍÙ ÙÔÓ ›Ó·Î· ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡. ∏ ¤Ó‰ÂÈÍË
ÛÙ·Ì·Ù¿ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ.
ŒÓ‰ÂÈÍË ¶Úfi‚ÏËÌ·
∂Ó¤ÚÁÂÈ·
e1
√ ¯ÚfiÓÔ˜ ∂¿Ó οÔÈÔ ·fi Ù·
·Ê‹˜ Â›Ó·È Ï‹ÎÙÚ· (ÂÎÙfi˜ ·fi ÙÔ
Ï‹ÎÙÚÔ ÙÔ˘
Ôχ
¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË) ÈÂÛÙ›
ÌÂÁ¿ÏÔ˜.
Û˘Ó¯Ҙ ÁÈ·
ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ·fi 9
‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·, ı·
ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ·˘Ùfi ÙÔ
Ì‹Ó˘Ì·. ∆Ô ›‰ÈÔ ı·
Û˘Ì‚Â› Î·È Â¿Ó ÛÙÔ
Ï‹ÎÙÚÔ ¤ÛÂÈ ÓÂÚfi ‹
·ÎÔ˘Ì‹ÛÂÈ Î¿ÔÈ·
ÌÂÙ·ÏÏÈ΋ Ô˘Û›·. ∆Ô
¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎfi ·˘Ùfi
ÂÌÔ‰›˙ÂÈ ÙËÓ
·ÓÂÈı‡ÌËÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·
Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ·fi ÙÔ
ÓÂÚfi, ÎÏ. °È· Ó·
Û‚‹ÛÂÙ ÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË e 1 ,
ȤÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ on/off
Î·È ·ÔÌ·ÎÚ‡ÓÂÙ ÙÔ
ÓÂÚfi, ÙË ÌÂÙ·ÏÏÈ΋ Ô˘Û›·
ÎÏ.
38
¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ÚÔ‚Ï‹Ì·ÙÔ˜
¶Èı·Ó‹ ·ÈÙ›· ‹ ∂›Ï˘ÛË
∂ÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ë ¤Ó‰ÂÈÍË • ŒÓ‰ÂÈÍË
f
f
Î·È ·ÚÈıÌÔ›
∏ ¤Ó‰ÂÈÍË h
·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ
• ∫·Ù¿ ÙËÓ ÚÒÙË Û‡Ó‰ÂÛË Ì ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi
∏ ÂÛÙ›· ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ
Ï·ÌÂÚfi ÎfiÎÎÈÓÔ
¯ÚÒÌ·
• ∏ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· Ù˘ ÂÛÙ›·˜ ÂϤÁ¯ÂÙ·È Ì ÙÔ
Ú‡̷ ‹ ÌÂÙ¿ ·fi ‰È·ÎÔ‹. ∞ÁÁ›ÍÙ ÙÔ
Ï‹ÎÙÚÔ on/off ÁÈ· Ó· Û‚‹ÛÂÙ ÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË.
∏ ¤Ó‰ÂÈ͢ h ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ ÁÈ· 90 ÏÂÙ¿.
¿Ó·ÌÌ· Î·È Û‚‹ÛÈÌÔ ÙˆÓ ıÂÚÌ·ÓÙÈÎÒÓ
ÛÙÔȯ›ˆÓ, Ú¿ÁÌ· Ô˘ ÛËÌ·›ÓÂÈ fiÙÈ ‰ÂÓ
Â›Ó·È ¿ÓÙ· ‰˘Ó·ÙfiÓ Ó· ‰Â›Ù ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ,
˘Ú·Îو̤ÓÔ ÛÙÔȯ›Ô. ∂¿Ó ÂÈϤÍÂÙÂ
Ú‡ıÌÈÛË ¯·ÌËÏ‹˜ ¤ÓÙ·Û˘, ÙÔ ÛÙÔȯ›Ô
Û‚‹ÓÂÈ ÈÔ Û˘¯Ó¿ ·fi fiÙÈ ÛÙȘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ
˘„ËÏfiÙÂÚ˘ ¤ÓÙ·Û˘. ∆Ô ıÂÚÌ·ÓÙÈÎfi
ÛÙÔÈ¯Â›Ô ·Ó¿‚ÂÈ Î·È Û‚‹ÓÂÈ Â›Û˘ Î·È ÛÙËÓ
„ËÏfiÙÂÚË Ú‡ıÌÈÛË.
∂ȉÈÔÚıÒÛÂȘ
√È ÂȉÈÔÚıÒÛÂȘ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÙÔ ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ
ÚÔÛˆÈÎfi Ù˜ Ù¯ÓÈ΋˜ Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘.
39
GREEK
∂¿Ó ÛÙËÓ ÔıfiÓË ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› Ë ¤Ó‰ÂÈÍË f ηÈ
¤Ó·˜ ·ÚÈıÌfi˜, ˘¿Ú¯ÂÈ ÛÊ¿ÏÌ· ÛÙ·
ËÏÂÎÙÚÔÓÈο ̤ÚË Ù˘ Û˘Û΢‹˜. ∞Ó¿„Ù ηÈ
Û‚‹ÛÙÂ ÙËÓ ÂÛÙ›· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÙËÓ
·ÛÊ¿ÏÂÈ· ‹ ÙÔÓ ·ÛÊ·ÏԉȷÎfiÙË ÛÙÔÓ
ËÏÂÎÙÚÈÎfi ›Ó·Î·. ∫·Ï¤ÛÙ ÙÔ ÙÌ‹Ì·
Ù¯ÓÈ΋˜ Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘ Â¿Ó Ë ¤Ó‰ÂÈÍË
ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› Í·Ó¿.
™¤Ú‚Ș
™˘Û΢·Û›· Î·È ·Ï·È¤˜ Û˘Û΢¤˜
∏ Ó¤· Û·˜ Û˘Û΢‹ ÚÔÛٷهÂÙ·È ·fi ηٿÏÏËÏË Û˘Û΢·Û›· ηٿ ÙËÓ
·Ú¿‰ÔÛ‹ Ù˘. ŸÏ· Ù· ˘ÏÈο Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÁÈ’ ·˘Ùfi ÙÔÓ ÛÎÔfi ›ӷÈ
ÊÈÏÈο ÚÔ˜ ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ Î·È ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ·Ó·Î˘ÎψıÔ‡Ó. ¶·Ú·Î·ÏÔ‡ÌÂ
Û˘ÓÂÈÛʤÚÂÙÂ Î·È ÂÛ›˜ ÛÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ·ÔÛ‡ÚÔÓÙ·˜ ÙËÓ
Û˘Û΢·Û›· ηٿÏÏËÏ·.
√È ·ÏȤ˜ Û˘Û΢¤˜ ‰ÂÓ ·ÔÙÂÏÔ‡Ó ¿¯ÚËÛÙ· ·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù·.
∏ ÊÈÏÈ΋ ÚÔ˜ ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ ·Ó·Î‡ÎψÛË ÌÔÚ› Ó· ·Ô‰ÒÛÂÈ ÔχÙÈ̘
ÚÒÙ˜ ‡Ï˜.
¶ÚÈÓ ·ÔÛ‡ÚÂÙ ÙËÓ ·ÏÈ¿ Û·˜ Û˘Û΢‹, ·Ú·Î·Ïԇ̠‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙËÓ
·¯ÚËÛÙ‡۷ÙÂ Î·È fiÙÈ ‰ÂÓ ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ϤÔÓ, ‹ ÎÔÏÏ‹ÛÙ ÌÈ·
ÂÙÈΤٷ Ô˘ Ó· ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÈ «¶ÚÔÛÔ¯‹, ¿¯ÚËÛÙÔ».
ªÔÚ›Ù ӷ ÏËÚÔÊÔÚËı›Ù ÁÈ· ÙÔÓ ÙÚfiÔ ·fiÛ˘ÚÛ˘ Ù˘ ·ÏÈ¿˜ Û·˜
Û˘Û΢‹˜ Î·È Ù˘ Û˘Û΢·Û›·˜ Ù˘ Ó¤·˜ ·fi ÙÔÓ ÏÈ·ÓÔˆÏËÙ‹ ‹ ÙȘ ÙÔÈΤ˜
Û·˜ ·Ú¯¤˜.
∂ÈÎÔÈÓˆÓ›· Ì ÙÔ ∫¤ÓÙÚÔ ∆¯ÓÈ΋˜ ∂͢ËÚ¤ÙËÛ˘
¶·Ú·Î·Ïԇ̠·Ó·Ê¤ÚÂÙ ÙÔ fiÓÔÌ· ÙÔ˘ ÌÔÓÙ¤ÏÔ˘ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜ ηٿ ÙËÓ
ÂÈÎÔÈÓˆÓ›· Ì ÙÔ Î¤ÓÙÚÔ Ù¯ÓÈ΋˜ Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘. ∏ ÈӷΛ‰· Ù‡Ô˘
‚Ú›ÛÎÂÙ·È Î¿Ùˆ ·fi ÙËÓ Û˘Û΢‹. ∫·Ù¿ ÙËÓ ÂÈÎÔÈÓˆÓ›· Û·˜ Ì·˙› Ì·˜ Ú¤ÂÈ
Ó· ÁÓˆÚ›˙Ô˘ÌÂ.
• ∆Ô fiÓÔÌ¿ Û·˜
• ∆ËÓ ‰È‡ı˘ÓÛË Î·È ÙÔÓ Ù·¯˘‰ÚÔÌÈÎfi Û·˜ ÎÒ‰Èη
• ∆ÔÓ ·ÚÈıÌfi ÙËÏÂÊÒÓÔ˘ Û·˜
• •Âοı·Ú˜ Î·È ·ÎÚȂ›˜ ÏÂÙÔ̤ÚÂȘ ÙÔ˘ Ô‚Ï‹Ì·ÙÔ˜
• ∞ÚÈıÌfi ÌÔÓÙ¤ÏÔ˘ Î·È ÛÂÈÚÈ·Îfi ·ÚÈıÌfi.
40
Memo
41
Memo
42
Memo
43
∞fiÚÚÈ„Ë Ù˘ ·ÏÈ¿˜ Û·˜ Û˘Û΢‹˜
1. ŸÙ·Ó ¤Ó· ÚÔ˚fiÓ ‰È·ı¤ÙÂÈ ÙÔ Û‡Ì‚ÔÏÔ ÂÓfi˜ ‰È·ÁÚ·Ì̤ÓÔ˘ οϷıÔ˘ ·ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ, ÙfiÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Î·Ï‡ÙÂÙ·È ·fi ÙËÓ
∂˘Úˆ·˚΋ √‰ËÁ›· 2002/96/E√∫.
2. ∏ ·fiÚÚÈ„Ë fiÏˆÓ ÙˆÓ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Î·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ¯ˆÚÈÛÙ¿ ·fi Ù· ÁÂÓÈο ÔÈÎȷο ·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù·
̤ۈ ηıÔÚÈÛÌ¤ÓˆÓ ÂÁηٷÛÙ¿ÛÂˆÓ Û˘ÏÏÔÁ‹˜ ·ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ, ÔÈ Ôԛ˜ ¤¯Ô˘Ó ‰ËÌÈÔ˘ÚÁËı› ›Ù ·fi ÙËÓ Î˘‚¤ÚÓËÛË ‹ ·fi
ÙȘ ÙÔÈΤ˜ ·Ú¯¤˜.
3. ∏ ÛˆÛÙ‹ ·fiÚÚÈ„Ë Ù˘ ·ÏÈ¿˜ Û·˜ Û˘Û΢‹˜ ı· ‚ÔËı‹ÛÂÈ ÛÙËÓ ·ÔÙÚÔ‹ Èı·ÓÒÓ ·ÚÓËÙÈÎÒÓ Û˘ÓÂÂÈÒÓ ˆ˜ ÚÔ˜ ÙÔ
ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ Î·È ÙËÓ ˘Á›· ÙÔ˘ ·ÓıÚÒÔ˘.
4. °È· ÈÔ ÏÂÙÔÌÂÚ›˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ ·fiÚÚÈ„Ë Ù˘ ·ÏÈ¿˜ Û·˜ Û˘Û΢‹˜, ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔ ·ÚÌfi‰ÈÔ ÙÔÈÎfi
ÁÚ·Ê›Ô, ˘ËÚÂÛ›· ‰È¿ıÂÛ˘ ÔÈÎÈ·ÎÒÓ ·ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ ‹ ÙÔ Ì·Á·˙› ·fi ÙÔ ÔÔ›Ô ·ÁÔÚ¿Û·Ù ÙÔ ÚÔ˚fiÓ.
LG Electronics Inc. EU Representative Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
∂ÎÙ˘ÒıËΠÛÙËÓ ∫ÔÚ¤·
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising