LG DP471T Brukermanual

NORSK DP471T P/NO : MFL61969620 FORSIKTIG FARE FOR ELEKTRISK STØT. MÅ IKKE ÅPNES! FORSIKTIG: FOR Å REDUSERE FAREN FOR ELEKTRISK STØT, MÅ IKKE DEKSELET (ELLER BAKDEKSELET) FJERNES. INNEHOLDER INGEN KOMPONENTER SOM KAN REPARERES AV BRUKERE. SERVICE MÅ BARE FORETAS AV KVALIFISERT SERVICEPERSONELL. Symbolet med et lyn i en likesidet trekant er beregnet på å varsle brukeren om at uisolert og farlig spenning er tilstede innenfor produktets ytre deksler, og kan være av tilstrekkelig styrke til å forårsake alvorlige elektriske støt ved berøring med personskade som resultat. Symbolet med et utropstegn i en likesidet trekant er beregnet på å varsle brukeren om viktige bruks- og vedlikeholdsanvisninger i litteraturen som medfølger produktet. ADVARSEL: FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN ELLER ELEKTRISK STØT MÅ APPARATET IKKE UTSETTES FOR REGN ELLER HØY FUKTIGHET. ADVARSEL: Ikke installer dette utstyret på et innesluttet sted, som i en bokhylle eller lignende. FORSIKTIG: Ikke blokker noen ventilasjonsåpninger. Installer apparatet i overensstemmelse med produsentens anvisninger. Kabinettet har slisser og åpninger for ventilasjon og for å sikre pålitelig drift av produktet og for å beskytte det mot overoppheting. Åpningene må aldri blokkers ved at produktet plasseres på en seng, sofa, teppe eller tilsvarende underlag. Ikke plasser produktet på et innesluttet sted, slik som i en bok-hylle eller stativ med mindre det er sørget for tilstrekkelig ventilasjon og produsentens anvisninger er fulgt. FORSIKTIG: Dette produktet inneholder et lasersystem. Les nøye gjennom brukerhåndboken for å sikre at produktet brukes på rett måte, og ta vare på håndboken for fremtidig bruk. Ta kontakt med et autorisert servicesenter hvis produktet trenger vedlikehold. Dersom kontrol- 2 lene brukes på annen måte enn beskrevet, eller dersom det utføres justeringer eller andre prosedyrer enn de som er beskrevet her, kan du utsette deg for skadelig stråling. Unngå direkte laserstråleeksponering ved ikke å åpne dekselet. Laserstrålingen er synlig når dekselet er åpnet. SE IKKE DIREKTE PÅ STRÅLEN. FORSIKTIG: Dette apparatet bør ikke komme i kontakt med vann (dråper eller sprut). Plasser ikke objekter som er fylt med vann, som vaser, oppå apparatet. FORSIKTIG • Ventilasjonen må ikke hindres ved at ventilasjonsåpningene tildekkes med gjenstander, slik som aviser, duker, gardiner osv. • Det må ikke plasseres kilder med åpen flamme, slik som stearinlys, oppå apparatet. • Brukte batterier må avfallshåndteres på forsvarlig måte og ikke brennes. Vis miljøhensyn når du kaster brukte batterier. • Apparatet skal bare benyttes under moderate klimatiske forhold. • Overdrevent lydtrykk fra øreplugger og hodetelefoner kan resultere i hørselskader. • Batteriet må ikke utettes for overdreven varme, slik som solskinn, åpen flamme eller lignende. • Av sikkerhetsgrunner bør du ikke fjerne batteriet som er inkorporert i produktet. Er det nødvendig å skifte ut batteriet, bør du bringe produktet til nærmeste autoriserte LG Electronics servicesenter eller forhandler ADVARSEL om strømledningen De fleste elektriske apparater anbefales plassert på en dedikert kurs, dvs. en egen elektrisk kurs som bare gir strøm til apparatet, og ikke har andre forbrukere eller uttak. Kontroller spesifikasjonssiden i denne håndboken for å være sikker. Ikke overbelast veggkontakter. Overbelastede veggkontakter, løse eller skadde kontakter, forlengelsesledninger, slitte ledninger samt skadd eller sprukket isolasjon er alle farlige. Enhver av disse faktorene kan føre til elektrisk støt eller brann. Undersøk strømledningen til apparatet fra tid til annen, og hvis utseendet indikerer skader eller forringelse, plugg den ut, unngå å bruke apparatet, og få ledningen skiftet ut med en tilsvarende del av en autorisert serviceleverandør. Beskytt strømledningen mot fysiske eller mekaniske belastninger, som å bli vridd, bøyd, klemt i en døråpning, eller kjørt eller tråkket på. Vær særlig oppmerksom på støpsler, veggkontakter, samt stedet hvor strømledningen kommer ut av apparatet. For å kople apparatet fra strømmen trekkes støpselet på strømledningen ut av veggkontakten. Under installasjonen må du påse at strømstøpselet er lett tilgjengelig. Advarsel vedrørende utskiftbart litiumbatteri • Fare for eksplosjon dersom batteriet monteres feilaktig. • Skal kun skiftes ut med samme batteritype. • Ytterligere advarselmerking i nærheten av batteriet dersom det er ment å skiftes ut av brukeren. Avfallshåndtering av ditt gamle utstyr 1. Nårdettesymboletmedenoverkrysset søppeldunk er festet til et produkt, betyr det at produktet omfattes av EU-direktivet om EE-avfall 2002/96/EF. 2. Alle elektriske og elektroniske produkter bør avfallshåndteres separat fra det ordinære husholdningsavfallet via egne returordninger godkjent av statlige eller lokale myndigheter. 3. Korrekt avfallshåndtering av dine gamle apparater bidrar til å unngå potensielt negative konsekvenser for miljø og helse. 4. For mer detaljert informasjon om avfallshåndtering av gamle apparater, kontakt lokale myndigheter, renholdsfirmaet eller butikken der du kjøpte produktet. Dette produktet er produsert i henhold til EMC-direktiv 2004/108/EC og lavspenningsdirektivet 2006/95/EC. Europeisk representant: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31–036–547–8940) Innholdsfortegnelse Typer av spillbare plater ............................................................................. 3 Oppladbart batteri....................................................................................... 3 Hovedenhet ................................................................................................ 4 Fjernkontroll ................................................................................................ 5 Strømtilkoplinger......................................................................................... 6 Kople til enheten......................................................................................... 7 Rotere LCD-panelet ................................................................................... 8 Endre innstillingene .............................................................................. 9-10 Vise plateinformasjon ............................................................................... 10 Spille av en plate ................................................................................. 11-12 Spille av en DivX Movie-fil........................................................................ 12 Lytte til musikkplater eller filer .................................................................. 13 Vise bildefiler ............................................................................................ 13 USB-direkteopptak ................................................................................... 14 Bruke en USB Flash Drive ....................................................................... 14 Justere DVB-T- eller DAB-innstillingene ............................................ 15-17 Språkkoder ............................................................................................... 18 Områdekoder............................................................................................ 18 Feilsøking ................................................................................................. 19 Spesifikasjoner ........................................................................................ 19 Om visning av symbolet “ ” kan vises på TV-skjermen når spilleren brukes. Dette symbolet betyr at funksjonen som er forklart i brukerveiledningen, ikke er tilgjengelig på platen. Sonekoder Denne enheten har en sonekode som er skrevet på baksiden av enheten. Denne enheten kan kun spille av DVD-plater merket tilsvarende som på baksiden av enheten eller med “ALL”. • De fleste DVD-platene har en globus med ett eller flere siffer tydelig plassert på omslaget. Dette nummeret må stemme overens med enhetens sonekode. Hvis ikke, kan ikke platen spilles av. • Hvis du forsøker å spille av en DVD-plate med en annen sonekode enn den som finnes på spilleren, vises meldingen “Kontroller sonekoden” på TV-skjermen. Opphavsrett DVD-R: Kun videomodus og ferdigstilt Det er forbudt ved lov å kopiere, kringkaste, vise, kringkaste via kabel, spille av offentlig eller leie opphavrettslig beskyttet materiale uten tillatelse. Dette produktet er utstyrt med kopieringsbeskyttelsessystem utviklet av Macrovision. Enkelte plater er innspilt med beskyttelsessignaler. Ved innspilling og avspilling av bildene på disse platene, vil bildene være forvrengt. Dette produktet inneholder opphavsrettsbeskyttende teknologi som er beskyttet av amerikanske patentrettighter og andre opphavsrettigheter. Bruk av denne opphavsrettsbeskyttende teknologien må autoriseres av Macrovision, og er utelukkende beregnet for hjemmevisning og annen begrenset visning med mindre annet er autorisert av Macrovision. Dekompilering eller demontering er forbudt. DVD-RW: Kun VR-modus, videomodus og ferdigstilt Oppladbart batteri Typer av spillbare plater Tipo Logotipo DVD-VIDEO: Plater som f.eks. filmer som kan kjøpes eller leies. DVD+R: Kun videomodus DVD+RW: Kun videomodus Audio CD: Musikk CD-plater eller CD-R/CD-RW-plater i musikk-CD format som kan kjøpes Denne enheten spiller av DVD±R/RW og CD-R/RW-plater som inneholder lydtitler, DivX, MP3, WMA og/eller JPEG-filer. Enkelte DVD±RW/DVD±R eller CD-RW/CD-R-plater kan ikke spilles av på denne enheten grunnet innspillingskvaliteten eller platens fysiske tilstand, eller karakteristikken til innspillingsenheten og redigeringsprogrammet. Produsert under lisens fra Dolby Laboratories. Dolby og dobbelt-D symbolet er varemerker for Dolby Laboratories. “DVD Logo” ER ET VAREMERKE FOR DVD-formatet /Logo Licensing Corporation. • Det interne, oppladbare batteriet gir deg friheten til å ta med deg enheten og spille av filer uten å være avhengig av strømledningen. • Det interne opladbare batteriet vil bare begynne å lade når vekselstrømadapteret er koblet til et strømuttak. • Batteriets driftstid: ca. 2,5 timer. Batteriets driftstid kan variere avhengig av batteristatus, driftstratus og omgivelsesbetingelser. Maksimalt mulig spilletid er 3 timer. • Batteriindikatoren lyser rødt mens lading pågår. Når ladingen er fullført, slukker indikatoren. vises Sjekk bat• Når gjenværende batteritid er under noen få sekunder, “ teri” på skjermen. Ladingstid for batteriet Strømbryter • Rask batterilademodus (når strømbryteren er satt til AV): Mindre enn 3 timer. • Langsom batterilademodus (når strømbryteren er satt til PÅ): Mer enn 8 timer. 3 Hovedenhet a LCD-skjerm h OPEN: Åpner platedekselet. b Funksjonsknapper • DISPLAY LCD ON/OFF: Tilgang til skjermdisplayet. For å slå av LCD-en, trykk på DISPLAY og hold inne i om lag 2 sekunder, og for å slå på LCD-en, trykk på DISPLAY en gang til. • SETUP: Åpner eller lukker oppsettmenyen. • COLOR (Farge)/ BRIGHT* (Lysstyrke): Viser menyen for lysstyrke eller farge for LCD-skjermen. • MENU: Åpner DVD-menyen. * For å justere fargene eller lysstyrken for LCD-skjermen, trykker du gjentatte ganger på COLOR/ BRIGHT på hovedenheten for å vise menyen for lysstyrke eller farge og bruker deretter b/B til å justere verdien. Trykk ENTER for å bekrefte. i USB-port: Kople til en USB flashenhet. c Menykontrollknapper • b B v V (venstre/høyre/opp/ned): Velger et element i menyen. • ENTER: Bekrefter menyvalg. d Mottakerenhet: Pek fjernkontrollen hit. For å kontrollere enheten med bruk av fjernkontrollen, må du ikke folde ned LCD-panelet. e Høyttalere f Platedeksel g Batterilader og strømindikator • Indikatoren blir rød og ladingen slås av når ladingen er fullført. (Referer til side 3 for ytterligere detaljer.) • Indikatoren blir grønn når enheten er slått på. 4 j Kontrollknapper for avspilling • N (Play)/ X (Pause): Starter avspilling. Stanser avspillingen midlertidig. Trykk en gang til for å gå ut av pausemodus. • x (Stop): Stopper avspillingen. MODUS: Omkobler en operasjons-modus i komplett stop-modus. (DVB-T, DAB or Disc) • << (Hopp over): Søker bakover * eller går tilbake til begynnelsen av gjeldende kapittel eller spor, eller går til forrige kapittel eller spor. • >> (Hopp over): Søker forover* eller går til neste kapittel eller spor. * Trykk og hold på knappen i om lag to sekunder. k 1/q (Strømbryter): Slår enheten PÅ eller AV. Merk: For å betjene denne enheten må strømbryteren være PÅ. l w VOL (Volum): Justerer voluminnstillingen for den innebygde høyttaleren og øretelefoner. m (Øretelefoner): Kople til øretelefoner. n AV OUT: Koble til et tv-apparat med video- og audoinngang. o DC 9V IN: Kople til vekselstrømomfor- meren eller bilomformeren. p DVBT: Forbind den eksterne antennen eller RF kabel-muffe. Fjernkontroll Merk: For å betjene denne enheten med fjernkontrollen, må strømbryteren være PÅ. (Se side 4) SCAN (mM): Søker bakover/forover. l b l l d l l l l l a l l l l l l l l b l l l l l l l l l l l l l c l l l l l l l PAUSE/STEP (X): Stanser avspillingen midlertidig / Trykk gjentatte ganger for visning bilde for bilde. PLAY (N): Starter avspilling. STOP (x): Stopper avspillingen. Talltastatur: Velger nummererte alternativer i en meny. PROG.: Åpner modus for endring av programmering. CLEAR: Fjerner et spornummer fra programlisten. c l l TEXT: Veksler mellom tekst-tv og vanlig tv. CH (+/-): Skanner opp eller ned gjennom lagrede kanaler i DVB-T- eller DAB-modus. MENU: Åpner DVD-menyen. CH LIST: Viser kanallisten. vV b B: Navigerer i menyene. FAV. (+/-): Søker opp dine favorittkanaler ENTER ( ): Bekrefter menyvalg. RETURN (O): Trykk for å gå bakover i menyen eller for å lukke menyen. DISPLAY: Åpner skjermmenyen. a l l l l l POWER (1): Slår enheten PÅ eller AV. AUDIO ( ): Velger et lydspråk eller en lydkanal. SUBTITLE ( ): Velger tekstspråk. ANGLE ( ): Velger en DVD-kameravinkel, såfremt tilgjengelig. SKIP (. / >): Går til neste eller forrige kapittel/spor. l l l l l l d l l l l l l Funksjonen for hver av knappene blir beskrevet på skjermen, og endres avhengig av skjermbildet som vises. INDEX ( ) / ZOOM: Går til indeksskjermen eller side 100 i tekst-tv-modus. Forstørrer videobilder i platemodus. SURROUND ( ): Trykk gjentatte ganger for å aktivere de ulike lydeffektene.(Se side 12.) Sette batteriet i fjernkontrollen Klem sammen batteriholderklipset og trekk i fliken for å fjerne batteriholderen. Sett inn batteriet med (+) plusspolen i samme retning som (+) tegnet på batteriholderen. Før batteriholderen med batteriet tilbake i fjernkontrollen og forsikre deg om at den er satt helt inn. • Skift ut batteriet i fjernkontrollen med et 3 V mikro Litiumbatteri, slik som CR. 2025 eller tilsvarende. • Avfallshåndter batteriet på en trygg måte i samsvar med lokale bestemmelser. Kast ikke batteriet på varmen. l MODE: Bytter funksjonsmodus (DVB-T, DAB eller DVD). REPEAT: Gjentar kapittel, spor, tittel eller alt. A-B: Gjentar en sekvens. SETUP: Åpner eller lukker oppsettmenyen. MARKER : Markerer et hvilket som helst punkt under avspilling. SEARCH : Viser menyen [Marker Search] (Markørsøk). RANDOM: Spiller av spor i tilfeldig rekkefølge. TITLE: Åpner platens tittelmeny. Fargeknapper: Brukes man har hentet opp en digital tekst-tv-side. Advarsel : Batteriet som benyttes i denne enheten kan utgjøre en risiko for brann eller kjemisk forbrenning hvis det behandles feil. Aldri lad opp, demonter, brenn eller varm opp batteriet til over 100 °C. Skift ut batteriet utelukkende med et batteri fra Matsushita Elec. Ind. Co., Ltd. (Panasonic), delenr. CR. 2025. Bruk av andre batterier kan innebære risiko for brann eller eksplosjon. Brukte batterier skal avfallshåndteres. Batterier skal oppbevares utilgjengelig for barn. Batterier skal ikke demonteres eller kastes på varmen. 5 Strømtilkoplinger Høyre side av enheten Tilkoble AC-adapteret Koble det vedlagte AC-adapteret fra enheten til et strømuttak. Høyre side av enheten Koples til kjøretøyets sigarettennerkontakt. Plugges inn i “DC 9V IN”kontakten. Plugges inn i veggkontakt. Plugges inn i “DC 9V IN”-kontakten. * Den faktiske enheten kan variere fra illustrasjonen. Vekselstrømomformer • Denne vekselstrømomformeren drives på 100-240 V~ 0.5 A 50/60 Hz. • Henvend deg til en forhandler av elektriske komponenter for hjelp til å velge egnet strømpluggadapter eller strømledningssett. • Produsert av I-MAG ELECTRONICS(DONG GUAN) CO., LTD Kople til bilomformeren Denne enheten og bilomformeren er designet for bruk i kjøretøy med elektrisk system på 8,5-15 V og negativ jording. Dette er standard for de fleste kjøretøy. Dersom kjøretøyet ditt har en annen type elektrisk system, kan ikke DC-strømsystemet benyttes. 6 Bilomformer • Denne bilomformeren drives av 8,5-15 V likestrøm. • Henvend deg til en forhandler av elektriske komponenter for hjelp til å velge en egnet bilomformer. • Produsert av GRAND POWER ELECTRONIC TECHNOLOGY (SHENZHEN) CO., LTD. Forsiktig • For å unngå elektrisk støt og eventuell skade på enheten eller kjøretøyet, skal du alltid kople bilomformeren fra sigarettennerkontakten før du trekker ut pluggen fra enheten. • Det er montert en 1.5 A 250 V sikring i bilomformeren som beskyttelse. • Kople bilomformeren fra sigarettennerkontakten mens du starter motoren. • Ikke bruk enheten hvis kjøretøyets batteri er nesten tomt for strøm. Strømtopper fra kjøretøyets dynamo kan føre til at likestrømsikringen går. • Hvis kjøretøyets strømforsyning synker under ca. 10 V, kan det være at enheten ikke fungerer korrekt. • Ikke etterlat enheten på et sted der temperaturen overstiger 70 °C. Leserenheten kan bli skadet. Eksempler: - Inne i et kjøretøy der vinduene er lukket og utsatt for direkte sollys. - Nær en varmekilde. Tilkobling av antennen Kople til enheten Lyd- og videoforvindelsen til tv-apparatet Koble AV OUT-utgangen på enheten til de korresponderende inngangen på tvapparatet som vist nedenfor. Forbind TV antennen til DVBT pluggen på enheten etter å ha valgt en mellom A og B som vist under. A: Forbind en innendørs antenne ved å bruke medlevert RF kabel forbindelse. B: Forbind en medlevert ekstern antenne. antenne TV antenne kabel TV vegg plugg Flat ledning (300 ohm) Lyd/videokabel (ikke vedlagt) Høyre side av enheten Gul hvit 300/75 ohm adapter (lkkemedlevert) eller eller rød Plugges inn i “AV OUT”kontakten. Lyd/videoadapter RF kabel-muffe Ekstern antenne 7 Generelt om digital kringkastning Bilde og lyd Digital TV er en sendeteknologi som erstatter den tradisjonelle analoge teknikken. Det innebærer at en rekke tv-kanaler, radiokanaler og andre digitale tjenester kan sendes på den samme plassen som tidligere ble oipptatt av en eneste kanal. Som forbruker får du tilgang til langt flere kanaler og tjenester enn før, samtidig som de mottas med perfekt bilde- og lydkvalitet. Rotere LCD-panelet Du kan rotere enhetens LCD-panel med urviserne opptil 180 grader. Du kan også betjene enheten etter at du har rotert LCD-panelet 180 grader og foldet det ned. Dekning Før du kjøper dette produktet anbefales det at du forsikrer deg om at det er dekning for digitale sendinger i ditt område. Antenne / signalkilde Avhengig av mottaksforholdene kan enheten kobles til en enkel innendørs antenne eller til et eksisterende utendørs antennesystem. Hvis du bor i en leilighet bør du forsikre deg om at digitale bakkesignaler er tilgjengelig fra antenneuttaket i veggen. Hvis du har et eget antennesystem, bør du forsikre deg om at det er utstyrt med antenner, filter og/eller forsterker som kan håndtere de frekvensene som de digitale kanalene sendes på. Kabel-tv Vær oppmerksom på at denne enhetenikke er konstruert for mottak av regulære kabel-tv-signaler (QAM-signaler). Til tross for dette kan operatører av mindre kabelnettverk ha valgt å distribuere digitale bakkesignaler (COFDM-signaler) på nettverket. I så fall vil denne enheten fungere godt. Sjekk med husverten dersom du er usikker på hvilken type tv-signaler som er tilgjengelig fra antenneuttaket i veggen. For å rotere LCD-panelet må enheten plasseres på et stabilt og jevnt underlag, f.eks. et bord. Vipp opp LCD-panelet til en vertikal posisjon. Roterer LCD-panelet langsomt 180 grader med urviserne. Er det nødvendig, kan LCD-panelet foldes ned etter rotering. Vipp opp LCD-panelet til vertikal posisjon for å rotere det tilbake til opprinnelig posisjon. Roter LCD-panelet langsomt 180 grader mot urviserne. • Når du er ferdig å bruke enheten, setter du LCD-panelet tilbake til opprinnelig posisjon. • Ikke etterlat enheten med LCD-panelet vendt opp. Uforutsette støt kan skade det. Velg funksjonsmodus Du må velge en funksjonsmodus. Trykk gjentatte ganger på MODE for å endre modus til DVB-T, DAB eller Disc. Disc: Du må velge platemodus (Disc mode) før du bruker avspillingsfunksjonene eller bruker oppsettinnstillingene for plateavspilling. DVB-T: Du må velge DVB-T-modus før du ser på tv-kanaler eller bruker oppsettinnstillingene for tv. DAB: Du må velge DAB-modus før du hører på radio eller bruker oppsettinnstillingene for radio. 8 Justere skjerminnstillingene Endre innstillingene KNAPP 1 Velg platemodus MODE 2 Vis oppsettmenyen: SETUP 3 Velg ønsket alternativ på første nivå: vV 4 Gå til andre nivå: B 5 Velg ønsket alternativ på andre nivå: vV 6 Gå til tredje nivå: B 7 Endre innstillingen: v V / ENTER TV-bildeformat – Velg hvilket bildeformat du vil bruke på TV-apparatet. [4:3]: Velg dette når det er tilkoplet et standard 4:3 TV. [16:9]: Velg dette når det er tilkoplet et 16:9 bredformat TV. Skjermmodus – Hvis du valgte 4:3, må du definere hvordan du vil at filmer og programmer i bredformat skal vises på TV-skjermen. [Stripeformat]: Viser et bredt bilde med svarte striper i overkant og underkant av bildet. [Panoramaformat]: Fyller hele 4:3-skjermen, og beskjærer bildet etter behov. Justere lydinnstillingene DRC (Dynamic Range Control) – Gjør lyden klar når volumet dempes (kun Dolby Digital). Sett til [På] for å oppnå denne effekten. Vokal – skal bare settes til På ved avspilling av en flerkanals karaoke-DVD. Karaoke-kanaler på platen vil bli mikset til normal stereolyd. Justere låsinnstillingene Endre innstillingene - mer du kan gjøre Når du slår på for første gang (valgfritt) Menyen for språkvalg vises når du slår på enheten for første gang. Du må velge et språk for å bruke enheten. Bruk vV b B for å velge et språk og trykk ENTER. Deretter vises bekreftelsesmenyen. Trykk på knappene b B for å velge [ENTER] og trykk deretter ENTER. Justere språkinnstillingene Menyspråk – Velg et språk for oppsettsmenyen og skjermmenyen. Musikk-CD/Undertekst/Meny – Velg ønsket språk for lydspor, teksting og platemeny. [Original]: Refererer seg til originalspråket for plateinnspillingen. [Annet]: For å velge et annet språk trykker du på talltastene og deretter ENTER for å angi det motsvarende firesifrede tallet ifølge språkkodelisten (se side 18). Hvis du taster feil nummer, trykker du på CLEAR for å slette det og taster deretter inn det riktige tallet. [Av] (for teksting): slår av teksting. Du må sette alternativet [Områdekode] for å bruke låsalternativene. Velg alternativet [Områdekode] og trykk deretter B. Angi et firesifret passord og trykk ENTER. Gjenta passordet og trykk ENTER for å bekrefte. Hvis du taster feil nummer, trykker du på CLEAR og taster deretter inn det riktige tallet. Hvis du har glemt passordet ditt kan du tilbakestille det. Ta først platen ut av enheten. Åpne oppsettmenyen og angi det sekssifrede nummeret “210499”. Passordet blir slettet. Klassifisering – Velger et klassifiseringsnivå. Jo lavere nivå, jo strengere klassifisering. Velg alternativet [Opphev] for å deaktivere klassifisering. Passord – Setter eller endrer passordet for låsinnstillinger. [Nytt]: Angi et nytt firesifret passord ved hjelp av talltastaturet og trykk deretter ENTER. Angi passordet en gang til for å bekrefte. [Endre]: Angi det nye passordet to ganger etter at du har angitt det gjeldende. Områdekode – Velg en kode for et geografisk område som grunnlag for klassifisering. Dette bestemmer hvilke standarder for foreldrekontroll i det aktuelle området som danner grunnlaget for klassifiseringen av DVD-plater (se side 18). 9 Justere andre innstillinger REC Bitrate – Du kan velge en bitfrekvens for direkte USB-opptak. Høyere bitfrekvens gir bedre lydkvalitet, med bruker mer plass på USB-flashdrevet. For direkte USB-opptak, se side 14. DivX(R) VOD – Vi gir deg registreringskoden for DivX® VOD (Video On Demand) som lar deg leie og kjøpe videoer ved bruk av DivX® VOD-tjenesten. For ytterligere informasjon, gå til www.divx.com/vod. Trykk på ENTER mens ikonet [Velg] er markert, og enhetens registreringskode vises. Videoene som lastes ned fra DivX® VOD kan kun spilles av på denne enheten. Vise plateinformasjon KNAPP 1 Velg platemodus MODE 2 Trykk DISPLAY under avspilling: DISPLAY 3 Velg et element: vV 4 Juster innstillingene i Vis-menyen: b B / ENTER 5 Lukke menyen: DISPLAY Vise plateinformasjon - mer du kan gjøre Du kan velge et element ved å trykke på vV og endre eller velge innstilling ved å trykke på b B eller bruke tallknappene (0-9). Gjeldende tittel nummer/totalt antall titler Gjeldende kapittelnummer/totalt antall kapitler Medgått spilletid Valgt lydspråk eller kanal Valgt undertekst Valgt kameravinkel/totalt antall kameravinkler Symboler benyttet i håndboken Et avsnitt der overskriften har en av følgende symboler gjelder bare for platen eller filen som representeres av symbolet. 10 ALL Alle plater og filer ACD Audio CD-plater DVD DVD og ferdigstilte DVD±R/RW-plater MP3 MP3-filer DivX DivX-filer WMA WMA-filer Stoppe avspillingen midlertidig ALL Spille av en plate KNAPP 1 Velg platemodus MODE 2 3 4 5 Åpne platedekselet: Legg inn en plate: Lukk platedekselet: Start avspilling: - 6 7 Juster volumet: Stoppe avspillingen: N PLAY VOLUME x STOP Spille av en plate - mer du kan gjøre Stoppe avspillingen Trykk STOP (x) for å stoppe avspillingen. Avhengig av platen registrerer enheten stoppunktet. “ Xx ” vises kort på skjermen. Trykk PLAY (N) for å gjenoppta avspillingen (fra angjeldende scene). Hvis du trykker på STOP (x) på nytt eller løser ut platen (“ x ” vises på skjermen), vil enheten slette stoppunktet. (Xx =Gjenoppta stopp, x =Fullstendig stopp) Punktet for gjenopptakelse kan bli slettet dersom du trykker på en knapp (f.eks.; POWER, OPEN osv.). DivX Spille av bilde for bilde DVD Trykk gjentatte ganger på PAUSE/STEP (X) for å spille av bilde-for-bilde. Spille av gjentatte ganger ALL Trykk gjentatte ganger på REPEAT-knappen for å velge et element som skal gjentas. Gjeldende tittel, kapittel eller spor spilles av gjentatte ganger. For å gå tilbake til normal avspilling, trykker du gjentatte ganger på REPEAT-knappen for å velge [Av]. DivX DVD Hurtigspoling forover/bakover ACD WMA MP3 Trykk på SCAN (m eller M) for å spille av raskt forover eller raskt bakover. Du kan endre de ulike avspillingshastighetene ved å trykke gjentatte ganger på SCAN (m eller M). Trykk på PLAY (N) for å fortsette avspilling i normal hastighet. - DVD, DivX: mmb P mm P mb P m / M p MB p MM p MMB - ACD, WMA, MP3: mx8 P mx4 P mx2 / Mx2 p Mx4 p Mx8 DVD Repetere en spesifikk sekvens (A-B) DivX ACD Trykk A-B på begynnelsen av sekvensen du vil repetere, og en gang til på slutten av sekvensen. Den valgte sekvensen repeteres kontinuerlig. For å gå tilbake til normal avspilling, trykker du på A-B-knappen for å velge [Av]. Velge et språk for underteksten Trykk SUBTITLE ( tekstspråk. DVD DivX ) gjentatte ganger under avspilling for å velge ønsket Vise fra en annen kameravinkel DVD Spille av en DVD som har en meny DVD De fleste DVDʼer i dag har menyes som lastes inn før filmen avspilles. Du kan navigere I disse menyene ved hjelp av vV b B eller talltastene for å utheve et valg. Trykk på ENTER for å velge. Spille av en DVD VR-plate Denne enheten vil spille av DVD-RW-plater som er innspilt med bruk av Video Recording (VR)-formatet. Legger du inn en DVD VR-plate, vises menyen på skjermen. Bruk vV for å velge en tittel og trykk deretter PLAY ( N). Trykk MENU eller TITLE for å vise DVD-VR-menyen. Enkelte DVD-VR-plater er laget med CPRM-data av DVD-RECODER. Enheten støtter ikke slike typer plater. Hoppe til neste/forrige kapittel/spor/fil Trykk PAUSE/STEP (X) for å stanse innspillingen midlertidig. Trykk PLAY (N) for å fortsette avspillingen. ALL Trykk på SKIP (>) for å gå til neste kapittel/spor/fil. Trykk på SKIP (.) for å gå tilbake til starten på gjeldende kapittel/spor/fil. Trykk kort på SKIP (.) to ganger for å gå tilbake til det forrige kapitlet/sporet/ fil. Hvis kameravinkelindikatoren vises på skjermen et øyeblikk, innebærer det at du kan velge en annen kameravinkel ved å trykke gjentatte ganger på knappen ANGLE ( ). Lytte til et annet lydspor DVD DivX Trykk AUDIO ( ) gjentatte ganger under avspilling for å høre på et annet tilgjengelig språk, andre lydkanaler eller andre omkodingsmetoder. Spille av i sakte film DVD DivX Ta pause I avspillingen, og trykk på SCAN (M) for langsommere avspilling forover. Du kan endre de ulike avspillingshastighetene ved å trykke gjentatte ganger på SCAN (M) for å spille av i langsom hastighet. Trykk på PLAY (N) for å fortsette avspilling i normal hastighet. Se på et forstørret videobilde DVD DivX Under avspilling eller i pausemodus kan du trykke gjentatte ganger på ZOOM for å velge zoom-modus. Du kan flytte deg gjennom det zoomede bildet ved å bruke knappene vVb B. Trykk CLEAR for å avslutte. (100% p 200 % p 300% p 400% p 100%) 11 Vise tittelmenyen DVD Trykk på TITLE for å vise platens tittelmeny, hvis tilgjengelig. Vise DVD-menyen Spille av en DivX Movie-fil KNAPP DVD Trykk på MENU for å vise platemenyen, hvis tilgjengelig. Starte avspilling fra valgt tidspunkt DVD DivX Søker etter startpunktet for angitt tidspunkt. Trykk på knappen DISPLAY og velg deretter klokkeikonet. Angi et tidspunkt og trykk deretter ENTER. Hvis du f.eks. vil finne en scene 1 time, 10 minutter og 20 sekunder ut i filmen, taster du inn "11020" og trykker ENTER. Har du tastet inn feil tall, trykker du CLEAR for å slette og taster deretter inn på nytt. Spille av i tilfeldig rekkefølge ACD WMA DVD DVD ACD Denne enheten husker sist viste scene fra den sist avspilte platen. Den sist viste scenen blir værende i minnet selv om du tar ut platen fra spilleren eller slår av enheten. Hvis du legger inn en plate der sist viste scene er blitt lagret, kalles scenen automatisk frem. Skjermsparer Skjermspareren vises når enheten har stått i stoppmodus i ca. fem minutter. Etter at skjermspareren er vist i fem minutter, slår enheten seg automatisk av. Surround Du kan lytte til surround-lys ved ganske enkelt å velge en av de forhåndsprogrammerte lydfeltene i henhold til programmet du lytter til. Hver gang du trykker på SURROUND endres lydmodus i følgende rekkefølge: Normal t Concert t Hall t Arena Plate eller USB Flash Drive med blandet innhold – DivX, MP3/WMA og JPEG Når du spiller av en plate eller USB Flash Drive som inneholder DivX, MP3/WMA og JPEG filer, kan du velge hvilken filmeny du vil spille av ved å trykke på TITLE. 12 MODE 2 3 4 5 Åpne platedekselet: Legg inn en plate: Lukk platedekselet: Velg en filmfil fra menyen: - For å gå direkte til filen og spille den av, angi filnummeret med tallknappene (0-9). v V, MENU 6 Start avspilling: N PLAY 7 Stoppe avspillingen: x STOP DivX Du kan markere en posisjon på en plate slik at du kan gå tilbake til punktet. Trykk ganske enkelt på MARKER i gjeldende posisjon. Markørikonet vises kort på skjermen. Gjenta prosedyren for opptil ni markører. Du kan også gjenfinne eller slette posisjonene. Trykk på SØK, og menyen [Merkesøk] vises. Bruk b eller B for å velge ønsket markør i menyen og trykk deretter ENTER for å gjenfinne den eller CLEAR (Fjern) for å slette den. Minne for sist viste scene Velg platemodus MP3 For avspilling i tilfeldig rekkefølge trykker du på RANDOM (Tilfeldig rekkefølge) under avspilling eller i stoppmodus. Trykk på knappen RANDOM en gang til for å gå tilbake til normal avspilling. Markere en favorittscene 1 Spille av en DivX-filmfil - mer du kan gjøre Skifte tegnsett for å vise DivX®-undertekst korrekt Trykk og hold knappen SUBTITLE i ca. 3 sekunder under avspilling. Språkkoden vises på skjermen. Trykk på b B for å velge en annen språkkode inntil tekstingen vises korrekt. Trykk deretter ENTER. Krav til DivX-filer DivX-filers kompatibilitet med denne spilleren er begrenset til følgende: • Tilgjengelig oppløsning: 720x576 (B x H) piksler. • Filnavn for DivX og teksting er begrenset til 45 tegn. • DivX-filtyper: “.avi”, “.mpg”, “.mpeg” • Spillbar DivX-teksting: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) • Spillbare kodekformater: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “MP43”, “3IVX” • Kun avspillingsfunksjonen støttes med DivX 6.0 i enheten. • Spillbare lydformater: “Dolby Digital”, “PCM”, “MP3”, “WMA” • Samplingsfrekvens: innenfor 8 - 48 kHz (MP3), innenfor 32 - 48 kHz (WMA) • Bithastighet: innenfor 32 - 320 kbps (MP3), innenfor 32 - 192 kbps (WMA), mindre enn 4 Mbps (DivX file) • CD-R/RW, DVD±R/RW format: ISO 9660 • Maksimum filer/plate: opptil 600 (totalt antall filer og mapper) Vise bildefiler Lytte til musikkplater eller filer KNAPP KNAPP 1 Velg platemodus MODE 1 Velg platemodus MODE 2 3 4 5 Åpne platedekselet: Legg inn en plate: Lukk platedekselet: Velg en musikkfil fra menyen: - 2 Åpne platedekselet: - 3 Legg inn en plate: - 4 Lukk platedekselet: - For å gå direkte til sporet/filen og spille av, angi spor-/filnummeret ved hjelp av tallknappene (0-9) v V, MENU 6 Start avspilling: N PLAY 7 Stoppe avspillingen: x STOP Velg en bildefil fra menyen: For å gå direkte til filen og spille den av, angi filnummeret med tallknappene (0-9). 6 Foroinformasjon vises på skjermen. Hvis du vil skjule informasjonen, trykk på RETURN (O). N PLAY 7 Gå tilbake til menyen: x STOP Vise den valgte filen over hele skjermen: Lytte til musikkplater eller filer - mer du kan gjøre Vise bildefiler - mer du kan gjøre Opprette ditt eget program Vise bildefiler som en lysbildevisning Du kan spille av innholdet på en plate i ønsket rekkefølge ved å organisere rekkefølgen på musikken på platen. For å legge til en musikkfil i programlisten, trykker du PROG. for å åpne modus for endring av programmering ( E merket vises i menyen). Velg ønsket musikkfil fra listen og trykk deretter ENTER for å legge musikksporet til programlisten. Velg en musikkfil fra programlisten og trykk deretter ENTER for å starte den programmerte avspillingen. For å fjerne en musikkfil fra programlisten, velger du musikken du vil fjerne og trykker deretter CLEAR i modus for endring av programmering. For å fjerne all musikk fra programlisten, velger du [Fjern alle] og trykker deretter ENTER i modus for endring av programmering. Programmet slettes når platen tas ut eller enheten slås av. Vise filinformasjon (ID3-merke) Når du spiller av en MP3-fil som inneholder filinformasjon, kan du vise informasjonen ved å trykke gjentatte ganger på DISPLAY. Dersom filen ikke har ID3-tag-informasjon, vises [No ID3 TAG] på skjermen. Krav til MP3/WMA-musikkfiler MP3/WMA-kompatibiliteten til denne enheten er begrenset til følgende: • Filtyper: “.mp3”, “.wma” • Samplingsfrekvens: innenfor 8 - 48 kHz (MP3), innenfor 32 - 48 kHz (WMA) • Bithastighet: innenfor 8 - 320 kbps (MP3), innenfor 32 - 192 kbps (WMA) • CD-R/RW, DVD±R/RW format: ISO 9660 • Maksimum filer/plate: opptil 600 (totalt antall filer og mapper) v V, MENU 5 Bruk vV b B for å markere ikonet ( ) og trykk deretter ENTER for å starte lysbildefremvisningen. Du kan endre lysbildehastigheten ved hjelp av b B mens ikonet ( ) er markert. Hoppe til neste/forrige bilde Trykk SKIP (. eller >) for å vise forrige eller neste bilde. Rotere et bilde Bruk vV for å rotere bildet i fullskjermmodus mot eller med urviserne. Stoppe en lysbildvisning midlertidig Trykk PAUSE/STEP (X) for å stanse lysbildevisningen midlertidig. Trykk PLAY ( N) for å fortsette lysbildevisningen. Lytte til musikk under lysbildevisning Du kan lytte til musikk under lysbildevisning såfremt platen inneholder både musikk ) og trykk deretter ENTER for å og bildefiler. Bruk vV b B for å markere ikonet ( starte lysbildefremvisningen. Se på et forstørret bilde Mens du ser på et bilde i fullskjermmodus, trykker du gjentatte ganger på ZOOM for å velge zoom-modus. Du kan flytte deg gjennom det zoomede bildet ved å bruke knappene vVb B. Trykk CLEAR for å avslutte. Krav til bildefiler JPEG-filers kompatibilitet med denne enheten er begrenset til følgende: • Filtyper: “.jpg” • Bildestørrelse: Anbefalt mindre enn 2 MB • CD-R/RW, DVD±R/RW format: ISO 9660 • Maksimum filer/plate: opptil 600 (totalt antall filer og mapper) 13 USB-direkteopptak Koble USB-flashminnet til enheten før opptak. Velg [REC Bitrate] etter ønske. (Se side 10) KNAPP Fremstilling av uautoriserte kopier av kopibeskyttet materiale, inkludert dataprogrammer, filer, radiosendinger og lydopptak, kan være brudd på opphavsretten og dermed være en kriminell handling. Dete utstyret skal ikke brukes til slike formål. Vis ansvar Respekter opphavsretten 1 Velg platemodus MODE 2 Sett inn en lyd-CD: - Bruke en USB Flash Drive 3 Velg et spor: For å gå direkte til sporet og spille det av, angi spornummeret med tallknappene (0-9). v V, MENU Du kan spille av MP3/WMA/JPEG/DivX filer i USB Flash Drive med versjon 1.1., 2.0. 4 Start opptak: 5 For å stoppe opptaket: KNAPP AUDIO x STOP Opptaksmodus Du kan ta opp ett eller alle sporene på lyd-CD-en på USB-flashminnet. • For å ta opp ett spor: Trykk på AUDIO i moduene avspilling, pause eller stopp midlertidig. • For å ta opp hele platen: Trykk på AUDIO i modusen Full stopp. • For opptak av spilleliste: I stoppmodus, trykk på AUDIO etter å ha valgt et spor på spillelisten. Merknader om direkte opptak til USB • Opptak er bare tilgjengelig for spor på lyd-CD. • Hvis du bruker denne funksjonen, blir mappen “CD_REC” automatisk opprettet på USB-flashminnet, og musikkfilen(e) blir lagret der. • Dersom du tar ut USB-flashminnet eller slår av enheten under opptak, kan det føre til feilsunksjoner. • Dersom det ikke er tilstrekkelig plass på USB-flahminnet, blir ikke opptaket tlgjengelig. For å lke denledige plassen, slett filer på USB-flashminnet ved hjelp av en datamaskin. • CD-G-plater og lyd-CD-er kryptert I DTS kan ikke tas opp. • Ekstern harddisk, Multi Card-leser, Multi Partition USB, låst enhet og MP3-spiller støttes ikke. • Du kan angi opptakshastigheten ved å trykke AUDIO under direkte USB-opptak. - X1-spor: Du kan høre på musikk under normal opptakshastighet. - X4-spor: Under 4X-hastighet kan du kke lytte til musikken. • Opptaksformat: MP3 • Krypterings-bitfrekvens: 128 kbps / 160 kbps / 192 kbps / 256 kbps / 320 kbps • Maks. antall filer/mapper: Mindre enn 600 (totalt antall filer/mapper) 14 1 Velg platemodus MODE 2 Kople en USB Flash Drive til USB-porten på enheten: - 3 Display [O USB] on the screen: - 4 Press the RETURN(O) button to switch the USB operateing mode. O RETURN Velg en fil: 5 For å gå direkte til filen og spille den av, angi filnummeret med tallknappene (0-9). v V, MENU 6 Spill av filen: N PLAY 7 Fjern USB Flash Drive: - Merknader vedrørende USB Flash Drive • Du kan skifte mellom modus for [DISC] (Plate) og [USB] ved å bruke knappen RETURN(O). • Ikke trekk ut USB-enheten mens den er i bruk. • Vi anbefaler at du tar sikkerhetskopier av dine viktige innspillinger på USB flash-enheten for å beskytte deg mot utilsiktet sletting. • Hvis du benytter en USB-skjøteledning eller en USB-HUB, kan det være at USB-enheten ikke blir gjenkjent. • Musikkfiler (MP3/WMA), bildefiler (JPEG) og DivX-filer kan avspilles. For detaljer om hver enkel operasjon, referer til de relevante sidene. • Maks. antall filer/USB flash-enhet: opptil 600 (totalt antall filer og mapper). • USB-funksjonen for denne enheten støtter ikke alle USB-enheter. • Digitalkamera og mobiltelefon støttes ikke. Justere DVB-T- eller DAB-innstillingene Kanalklasse – Med dette alternativet kan du angi favorittkanal. Bruk v V for å velge en kanal, og trykk på ENTER for å angi favorittklasse på hver kanal (viser Fav-ikonet øverst på skjermen). KNAPP 1 Velge DVB-T- eller DAB-modus: MODE Første gangen man slår på enheten, vises menyen “First time installation”. Velg [YES] og trykk på ENTER for automatisk skanning av kanaler. (se “ Auto Scan” nedenfor for detaljer) 2 Hent opp DVB-T- eller DAB-oppsettmenyen: SETUP 3 Velg ønsket alternativ på første nivå: vV 4 Gå til annet nivå: B 5 Velg ønsket alternativ på annet nivå: vV 6 Gå til tredje nivå: B 7 Endre innstilling: v V/ ENTER 8 Gå tilbake til tidligere nivå: b Justere DVB-T- eller DAB-innstillingene – mer du kann gjøre Justere de programmerte kanalene Auto Scan – Dette alternativet skanner og stiller inn de tilgjengelige kanalene. Aktuelt valgt modus (tv eller radio) vil ikke bli endret etter automatisk kanalskanning. [Land]: Bruk b B for å velge det landet der denne enheten Rediger kanaler – Med dette alternativet kan du redigere kanalene. [Add]: Med dette alternativet kan du legge til en ny kanal. Bruk v V for å valge kanal, og trykk på ENTER for å legge til den valgte kanalen. [Select]: Med dette alternativet kan du slette eller flytte de forhå+ndsinnstilte kanalene. For å flytte plasseringen av den forhåndsinnstilte kanalen, bruk v V b B for å utheve kanalen du vil flytte i kolonnen [Move], og trykk deretter på ENTER. Bruk v V for å flytte den valgte kanalen til ønsket posisjon, og trykk deretter på ENTER for å fullføre flyttingen. For å slette en forhåndsinnstilt kanal, bruk v V b B for å utheve kanalen du vil slette i kolonnen [Delete], og trykk på ENTER. Kanalen som er merket med X vil ikke bli vist i kanallisten. Trykk på ENTER en gang til for å slette X-merket. [Auto Scan]: Bruk V b B for å velge [Yes/Ja] trykk så ENTER for å starte kanal scanningen/søkingen. TV-kanal / Radio-kanal – Viser kanallisten for tv eller radio. Bruk B for å velge [Select], trykk deretter på ENTER for å vise kanallisten. Du kan også vise kanallisten ved å trykke på CH LIST i DVB-T- eller DAB-modus. Mens kanallisten vises, trykk på b B for å vise favoritt-kanallisten (Se side 16). 15 Sideforhold – Velger sideforhold for det tilkoblede tv-apparatet. [4:3 PS]: Velg dette hvis du kobler til et tv-apparat med standard 4:3-skjerm og foretrekker et bredt bilde over hele skjermen mens de delene som ikke passer kuttes av. [4:3 LB]: Velg dette hvis du kobler til et tv-apparat med standard 4:3-skjerm og foretrekker et bredt bilde med bånd øverst og nederst på skjermen. [16:9]: Velg dette hvis du kobler til et tv-apparat i breddeformat. Justere tidsinnstillingene Angi kanalen som sender et klokkesignal, og klokken blir stilt automatisk. Dersom klokken som blir stilt automatisk følger en annen tid enn den lokale, kan du justere tiden ved hjelp av funksjonen [Time Offset] (for eksempel når sommertid starter i et lokalt område.). Trykk på B for å velge funksjonen [Time Offset]. Trykk på v V for å velge en verdi, og trykk deretter på ENTER (Off, +/30, +/-60, +/-90, +/-120). Velg “Off” dersom den autmatisk innstilte ENTER er identisk med loka tid. Justere låseinnstillingene For å få tilgang til alternativene Change Pin (endre PIN-kode), Channel Lock (kanalsperre), Parental Guidance (foreldrestyring) må du angi det firesifrede passordet. Dersom du ennå ikke har angitt et passord, blir du bedt om å gjøre dette. Angi et firesifret passord. Angi det en gang til for å verifisere. Dersom du taster feil da du angir nummeret, trykk på CLEAR for å slette tallene. Dersom du glemmer passordet, kann du nullstille det. Hent opp SETUP-menyen. Tast inn “210499” og trykk på ENTER. Passordet er nå slettet. Change Pin (endre PIN-kode) – Endrer passordet. Angi det nye passordet to ganger etter å ha angitt det nåværende passordet. Channel Lock (kanalsperre) –Du kan sperre for visse uegnede kanaler for å hindre at barna ser på dem. Bruk v V for å velge en kanal du vil sperre, og trykk deretter på ENTER for å sperre kanalen. Dersom du vil se på en sperret kanal. Tast inn passordet. Parental Guidance (foreldrestyring) – Blokkerer tv-programer du eller familien din ikke ønsker å se, basert på innstilt klassifisering. Velg en klasifisering, og trykk deretter på ENTER. [3 år] - [18 år]: Klasifiseringen [3 år] er den mest restriktive, og klassifiseringen [18 år] er den minst restriktive. [lokkering av]: Tillater alle perogrammer. 16 Justere andre innstillinger OTA – Enheten er i stand til å holde den innebygde digitale tuneren oppdatert med den seneste programvaren. Enheten oppdateres automatisk ved jevnlige intervaller. Mottaksforstyrrelsen kan forekomme i noen få timer mens enheten oppdateres. Mottaket går tilbake til normalt når oppdateringen er fullført. Enheten må være tilkoblet strøm for å motta oppdateringene. Ikke trekk ut stikkontakten mens oppdatering pågår. [ON] : Oppdaterer programvaren mens enheten er slått på. [OFF] : Velg dette dersom du ikke ønsker å bruke denne funksjonen. Standard innstillinger – Du kan tilbakestille enheten til de originale fabrikkinnstillingene. Trykk på ENTER mens alternativet [Select] er valgt. Svar [Yes] på meldingen som vises for å gjenopprette standardinnstillingene. Vise kanalinformasjon I DVB-T eller DAB modus, trykk DISPLAY for å vise informasjonen som bl.a. kanalnummer, stasjonsnavn og tid anvist på skjermen. Dersom du trykker to ganger på DISPLAY, vises signalstyrken og kvaliteten på skjermen. Endre kanal Bruk CH - / + på fjernkontrollen for å endre kanal i minnet for å velge en kanal direkte. Endre kanal med kanallisten Du kan få frem kanallisten ved hjelp av knappen CH LIST og gå til en annen kanal på kanallisten. I DVB-T- eller DAB-modus, trykk på CH LIST for å få frem kanallisten. Velg ønsket kanal med v V og trykk på ENTER for å endre en annen kanal. Du kan endre kanallisten til Alle eller Favoritter ved å trykke på b B. Se tekst-tv Tekst-tv er en gratis kringkastningstjeneste noen tv-stasjoner tilbyr, og som gir oppdatert informasjon om nyheter, vær, tv-programmer og andre temaer. Enheten gir deg tilgang til tekst-tv på en svært forbedret måte, blant annet for tekst og grafikk. Tekst-tv er tilgjengelig via spesielle tekst-tv-tjenester og spesielle tjenester so sender tekst-tv. I DVB-T-modus, bruk tallknappene (0-9) eller CH - / + på fjernkontrollen for å bytte kanal som sender tekst-tv. Trykk på TEXT for tilgang til tekst-tv. Følg informasjonen på tekst-tv, og gå ttil neste eller forrige trinn ved å trykke på fargeknappene (rød eller grønn) eller vV-knappene. Trykk på TEXT eller RETURN (O) for å slå av tekst-tv og gå tilbake til vanlig tv-visning. Velge tekst-tv-side Angi ønsket sidenummer som et tresifret tall ved hjelp av tallknappene. Dersom du taster inn feil tall må du fullføre taallet først, og deretter angi korrekt sidenummer. Bruk grønn/rød knapp for å gå opp og ned på sidene. Spesielle tekst-tv-funksjoner MIX-knappen – Viser tekst-tv-siden oppå tv-bildet. Trykk på knappen en gang til for å slå av tv-bildet. INDEX/ZOOM button – Tekst-tv-sidene er fargekodet nederst på skjermen, og velges ved å trykke på den tilsvarende fargeknappen. 17 Språkkoder Bruk denne listen for å legge inn ønsket språk for følgende initialinnstillinger: Musikk-CD, Plate med teksting, Platemeny. Språk Afar Afrikaans Albansk Amharisk Arabisk Armenian Assamisk Aymar Aserbajdsjansk Basjkirsk Baskisk Bengali; bangla Bhutansk Bihari Bretonsk Bulgarsk Burmesisk Hviterussisk Kinesisk Kode 6565 6570 8381 6577 6582 7289 6583 6588 6590 6665 6985 6678 6890 6672 6682 6671 7789 6669 9072 Språk Kroatisk Tsjekkisk Dansk Nederlandsk Engelsk Esperanto Estisk Færøysk Fijiansk Finsk Fransk Frisisk Galisisk Georgisk Tysk Gresk Grønlandsk Guarani Gujarati Kode 7282 6783 6865 7876 6978 6979 6984 7079 7074 7073 7082 7089 7176 7565 6869 6976 7576 7178 7185 Språk Hausa Hebraisk Hindi Ungarsk Islandsk Indonesisk Interlingua Irsk Italiensk Japansk Kannada Kasjmiri Kasakhisk Kirgisisk Koreansk Kurdisk Laotisk Latin Latvisk Kode 7265 7387 7273 7285 7383 7378 7365 7165 7384 7465 7578 7583 7575 7589 7579 7585 7679 7665 7686 Språk Lingala Litauisk Makedonsk Malagasi Malayisk Malayalam Maori Marathi Moldovsk Mongolsk Nauru Nepalsk Norsk Oriya Panjabi Pashto, pushto Persisk Polsk Portugisisk Kode 7678 7684 7775 7771 7783 7776 7773 7782 7779 7778 7865 7869 7879 7982 8065 8083 7065 8076 8084 Språk Quechua Retoromansk Rumensk Russisk Samoansk Sanskrit Skotsk-gælisk Serbisk Serbokroatisk Shona Sindi Singalesisk Slovakisk Slovensk Spansk Sudansk Swahili Svensk Tagalog Kode 8185 8277 8279 8285 8377 8365 7168 8382 8372 8378 8368 8373 8375 8376 6983 8385 8387 8386 8476 Språk Tajik Tamilsk Telugu Thai Tongansk Tyrkisk Turkmensk Twi Ukrainsk Urdu Usbekisk Vietnamesisk Volapyk Walisisk Wolof Xhosa Jiddisch Joruba Zulu Kode 8471 8465 8469 8472 8479 8482 8475 8487 8575 8582 8590 8673 8679 6789 8779 8872 7473 8979 9085 Områdekoder Velg en områdekode fra denne listen. Område Afghanistan Argentina Australia Østerrike Belgia Bhutan Bolivia Brasil Kambodsja Canada Chile Kina Colombia Kongo 18 Kode AF AR AU AT BE BT BO BR KH CA CL CN CO CG Område Costa Rica Kroatia Tsjekkia Danmark Ecuador Egypt El Salvador Etiopia Fiji Finland Frankrike Tyskland Storbritannia Hellas Kode CR HR CZ DK EC EG SV ET FJ FI FR DE GB GR Område Grønland Hong Kong Ungarn India Indonesia Israel Italia Jamaica Japan Kenya Kuwait Libya Luxembourg Malaysia Kode GL HK HU IN ID IL IT JM JP KE KW LY LU MY Område Maldivene Mexico Monaco Mongolia Marokko Nepal Nederland De nederlandske Antillene New Zealand Nigeria Norge Oman Pakistan Kode MV MX MC MN MA NP NL AN NZ NG NO OM PK Område Panama Paraguay Filippinene Polen Portugal Romania Russland Saudi-Arabia Senegal Singapore Slovakia Slovenia Sør-Afrika Sør-Korea Kode PA PY PH PL PT RO RU SA SN SG SK SI ZA KR Område Spania Sri Lanka Sverige Sveits Taiwan Thailand Tyrkia Uganda Ukraina USA Uruguay Usbekistan Vietnam Zimbabwe Kode ES LK SE CH TW TH TR UG UA US UY UZ VN ZW Feilsøking Symptom Ingen strøm. Spesifikasjoner Mulig årsak Korrigerende tiltak Strømledningen er plugget ut. Plugg strømledningen skikkelig inn i en veggkontakt. Batteriet er utladet. Lad opp batteriet. Strømmen er på, men enheten virker ikke. Det er ikke lagt inn noen plate. Legg inn en plate. Intet bilde TV-apparatet er ikke satt til å motta signalene fra enheten. Velg korrekt videoinngangsmodus på TV-apparatet. Videokabelen er ikke korrekt tilkoplet. Kople til videokabelen på korrekt måte. Kanalen ble ikke funnet eller lagret. Kontroller antenneforbindelsen. Utstyret som er tilkoplet via audiokabelen er ikke satt til å motta signalene fra enheten. Velg korrekt inngangsmodus på forsterkeren. Volumet er satt til minimum. Bruk volumkontrollen for å justere volumet. Alternativene for AUDIO er satt i feil posisjon. Sett AUDIO-innstillingene til korrekt posisjon. En ikke-lesbar plate er lagt inn. Sett inn en spillbar plate. (Kontroller platetype og sonekode.) Ingen lyd Enheten starter ikke avspilling Fjernkontrollen virker ikke som den skal. Klassifiseringsnivået er satt. Endre klassifiseringsnivået. Fjernkontrollen pekes ikke mot enhetens mottaker. Pek fjernkontrollen mot mottakeren på enheten. Fjernkontrollen er for langt fra enheten. Betjen fjernkontrollen nærmere enheten. Generelt Strømkrav Strømforbruk Mål (ca.) Nettovekt (ca.) Driftstemperatur Luftfuktighet (drift) Láser TV-system TV-signalsystem DC 9V 12W 202 x 41 x 168 mm (B x H x D) 0,76kg 5 °C til 40 °C 5 % til 90 % Halvlederlaser I overensstemmelse med DVB-Tstandarden PAL Kontakter Audio/Videoutgang ø3,5 mm minikontakt x 1 - Video: 1,0 V (p-p), 75 Ω, negativ synk - Audio: 1,5 Vrms (1 KHz, 0 dB) Øretelefonkontakt ø3,5 mm stereo minikontakt x 1 USB IN 4 pin (USB 2.0 / 1.1 standard) ANTENNA IN Antenneinput, 75 Ω LCD-skjerm Skjermstørrelse Projekseringssystem Drivsystem Oppløsning 7 ” (diagonalt) R.G.B. stripe TFT aktiv matrise 480 x 234 (WQVGA) Tilbehør • • • • • • • • • Lyd/videoadapter Vekselstrømomformer (IM090WU-150B) Bilomformer (Cu-2993) RF kabel-muffe Ekstern antenne Fjernkontroll Batteri for fjernkontroll (Litiumbatteri) Bære bag Hodestøtte monterings brakett Design og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel. 19 Bilunderholdning med brakett for montering på hodestøtte Brakett for montering på hodestøtte Installasjon a Demonter hodestøtten. (Referer til kjøretøyets brukerhåndbok.) Du kan hygge deg med video i baksetet ved å feste enheten på baksiden av forsetet. Advarsler: • Sjåføren skal ikke betjene denne enheten mens kjøretøyet er i bevegelse. Ikke bruk denne enheten på et sted der den kan ses av sjåføren. Sjåføren vil bli distrahert dersom sjåføren bruker eller ser på denne enheten mens kjøretøyet er i bevegelse. Det kan resultere i alvorlig ulykke med personskader eller materielle skader. • Ikke monter eller demonter denne enheten under kjøring. Enheten må heller ikke monteres på følgende steder, det kan resultere i personskader eller trafikkulykker: – noe annet stred enn i baksetet – på et sted det innvirker på sjåførens utsyn eller kjøring – på et sted som innvirker på kollisjonsputenes funksjon – på et sted som innvirker på kjøretøyets instrumenter eller betjeningshendler • Avhengig av type hodestøtte, kan det være at det ikke er mulig å montere braketten. 22 cm eller mindre a Festeskrue Fester enheten til braketten. b Festeskrue for skråstilling Fester braketten i skråstilling. c Festeskrue for horisontal montering Fester braketten i horisontal vinkel. d Utløserknapp Trykk på begge knappene for å frigjøre braketten fra holderen. b Installer holderen på hodestøtten, slik som vist i illustrasjonen. Merk: Hvis du ikke kan installere hodestøtte-holderen fordi rørene i hodestøtten er for tykke, kan hodestøtte-holderen utvides ved å løsne på skruene. c Anbring enheten på braketten og fest den ved hjelp av festeskruen. e Holder til hodestøtte d Fest brakettenheten til holderen. e Juster brakettens horisontale vinkel og hellingsvinkel, og ta enheten i bruk.
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement