LG | PL-D860 | Owner's Manual | LG PL-D860 Owner’s Manual

LG PL-D860 Owner’s Manual
User Manual
Dual Digital
Pillar
Please read the Safety Precautions carefully before using this product.
After reading this manual, please keep it in an easily accessible location for future reference.
PL-D860
*MFL69559222*
P/No: MFL69559222 (1610-REV00)
Printed in Korea
www.lg.com
2
ENGLISH
SAFETY PRECAUTIONS
WARNING
• Follow the instructions in the manual to properly install this product.
-- Failure to follow the instructions in the manual can result in personal injury or product damage.
• After the product is installed, do not stand on or lean against the product.
-- This may cause the product to fall and cause injury.
• Protect the product from severe impact after installation.
-- This may cause the product to fall and cause injury.
• Always use the product on a flat surface.
-- If used on an uneven or unsteady surface, the product may fall and cause injury.
• Do not attach other objects to the stand aside from displays.
-- The objects may fall and cause personal injury or damage.
• Once displays have been installed, only use them indoors.
-- If used outdoors, moisture may enter the units and result in fire, electric shock or product malfunction.
• Do not modify or alter the product.
CAUTION
• Before moving the product, disconnect the power cord from any power outlets.
-- Moving the product while the power cord is connected may result in electric shock or fire.
• Do not clean the product with a wet towel, and do not place a heater or humidifier beneath it.
-- If moisture, steam or heat enters the product, this may cause fire, electric shock or product malfunction.
• Wear work gloves when installing the product. Do not use your bare hands.
-- Not wearing gloves may expose you to risk of injury.
3
CAUTION
• Be careful when installing and using the product to prevent product damage or safety hazards.
• If the instructions in the manual are unclear, stop the installation process and contact the service center.
• Check that the accessories provided with the product are all included before beginning installation. LG Electronics is
not liable for any damage or loss of the accessories after the package has been opened.
• Make sure that the accessories are kept out of reach of children to prevent accidents, such as choking due to
swallowing small parts.
• Make sure that the screws are fastened tight.
• Applying excessive force to the screws may cause damage to the wall, affect product performance or cause product
damage.
• Make sure that the installed display does not exceed the specified load and that no external force is applied to it.
• In order to prevent any accidents, take caution when handling tools during the installation.
NOTE
• Save the content you intend to use to your monitor set before installing the Dual Digital Pillar.
ENGLISH
ASSEMBLY AND PREPARATION
4
ENGLISH
Accessories
Accessories are subject to change without prior notice to improve the performance of the product, and new accessories
may be added as well.
The illustrations in this manual may differ from the actual product and accessories.
User Manual
Stand base x 1
Power strip bracket x 1
Double-sided tape x 1
Side cover x 2
Pillar x 1
Pillar screw
(M8 x L50) x 2
Angle bracket screw
(M8 x L15) x 4
Power strip bracket screw x 2
Stand Bracket screw x 4
Top cover screw x 2
(M4 x L12)
Fastening bracket screw
(M8 x L15) x 8
Side cover screw
(M4 x L12) x 20
Stand Bracket x 1
Short Fastening bracket x 2
Long Fastening bracket x 2
Rubber x 20
Top cover x 1
Required Tools
Wrench, Screwdriver, Ladder
5
ENGLISH
Assembly
The images may differ from the actual product.
WARNING
• For safety, at least two people must work together to install the product.
• Make sure to use gloves or other protective equipment during assembly for safety.
1 Place the stand base on a flat surface.
2 Place the pillar on the stand base, aligning it with the grooves in the base.
pillar
Stand base grooves
6
NOTE
ENGLISH
• Locate the “LONG HOOK” label in place as shown in the image.
7
3 After placing the pillar in the indentation of the stand base, fix it in place using the two screws (M8 x L50)
4 Fasten the four angle bracket screws (M8 X L15) provided to the stand base.
ENGLISH
provided.
8
5 Position the power strip bracket inside the lower side of the pillar and attach it to the pillar using the two screws
ENGLISH
(M4 X L12) provided.
NOTE
• The shape of the power strip may differ by region.
• Make sure the power cord of the power strip points toward the floor.
• Fix the power strip bracket in such a way that it does not protrude from one side of the pillar.
If the power strip bracket protrudes from the pillar, it may bump against the monitor.
9
NOTE
• Cut the double-sided tape to fit the size of the power strip.
ENGLISH
6 Stick double-sided tape on a power strip and fix it on the power strip bracket.
7 Put the power cord of the power strip into the hole in the stand base.
10
8 Use the four screws (M4 x L12) provided to assemble the stand bracket onto the front and rear side of the stand
ENGLISH
base.
11
9 If using an LG media player, remove the screws, position the media player and refasten the screws.
ENGLISH
12
10 Lay a clean cloth on a flat floor, and then put the monitor set on it with the screen face down.
ENGLISH
11 Place the long fastening brackets on the back of the monitor set, aligning them with the VESA holes.
VESA hole
12 Use the four screws (M8 x L15) provided and an L-wrench to attach the long fastening brackets to the monitor
set. Make sure the holes in the long fastening brackets and the VESA holes are aligned.
13
13 Place a soft cushion next to the pillar attached to the stand base.

NOTE
• Make sure that the protective plastic film is removed from each corner of the monitor before installing the product.
ENGLISH
(Cushion size: At least 100 mm x 400 mm)
14 Hold the assembled fastening brackets and use the cushion to set the monitor set upright.
14
15 Locate the “LONG HOOK” label, then have one person hold the top of the set and one person hold the bottom
ENGLISH
panel. Use the brackets to hang the monitor set on the pillar.
WARNING
• If excessive force is applied to the front of the monitor set, the panel may be damaged.
• Make sure the power cord does not get caught between the brackets and pillar.
15
16 Lay a clean cloth on a flat floor, and then put the monitor set on it with the screen face down.
ENGLISH
17 Place the short fastening brackets on the back of the monitor set, aligning them with the VESA holes.
VESA hole
18 Use the four screws (M8 x L15) provided and an L-wrench to attach the short fastening brackets to the monitor
set. Make sure the holes in the short fastening brackets and the VESA holes are aligned.
16
19 Place a soft cushion next to the pillar attached to the stand base.
ENGLISH
(Cushion size: At least 100 mm x 400 mm)
20 Hold the assembled fastening brackets and use the cushion to set the monitor set upright.

17
21 Locate the “SHORT HOOK” label, then have one person hold the top of the set and one person hold the bottom
WARNING
• If excessive force is applied to the front of the monitor set, the panel may be damaged.
• Make sure the power cord does not get caught between the brackets and pillar.
• Make sure to attach the second set to the pillar after connecting the power cable and the IR receiver.
ENGLISH
panel. Use the brackets to hang the monitor set on the pillar.
18
22 MaInsert the IR cable into the hole in the stand base and attach it to the side of the stand.
ENGLISH
IR receiver
19
23 Match the screw projection in the middle of the pillar to the hole in the middle of the side cover and fix it in place
ENGLISH
as shown in the image. Repeat the steps for the opposite side cover to attach it.
Screw
projection
20
24 1 Fix the sides of the side cover in place using the 10 screws (M4 x L12) provided.
ENGLISH
Repeat for the side cover on the opposite side.
2 S tick the 20 rubbers provided on the fastened side cover screws.

21
25 Attach the top cover as shown in the image below by matching the screws on the pillar to the holes in the top
ENGLISH
cover.
22
26 Position the top cover and fix it in place using the two screws (M4 x L12) provided.
ENGLISH
23
232.8
2328.8
2197.8
358.5
710.4
610.4
Model name
PL-D860
Width (mm)
710.4
Height (mm)
2328.8
Depth (mm)
610.4
Product weight (kg)
80
Product weight in package (kg)
120
ENGLISH
PRODUCT SPECIFICATIONS
The model name and serial number can be found on the
back of the product.
Please make a note of the following:
Model name
Serial No.
Contact your retailer for the applicable model.
Guide de l'utilisateur
Double pied
numérique
Veuillez lire attentivement les informations relatives à la sécurité avant d'utiliser ce produit.
Après avoir lu ce guide, conservez-le dans un emplacement facilement accessible afin de
pouvoir vous y référer ultérieurement.
PL-D860
www.lg.com
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
• Pour installer le produit, suivez les instructions du manuel.
-- Le non-respect des instructions du manuel peut causer des blessures graves ou endommager le produit.
• Une fois le produit installé, veillez à ne pas grimper ou vous appuyer dessus.
-- Le non-respect de cette consigne peut provoquer la chute du produit ainsi que des dommages.
• Protégez-le des chocs après l'installation.
-- Le non-respect de cette consigne peut provoquer la chute du produit ainsi que des dommages.
• Utilisez toujours le produit sur une surface plane.
-- S'il est utilisé sur une surface irrégulière ou instable, le produit risque de tomber et de provoquer des blessures.
• Ne fixez pas d'autres objets au support, mis à part un écran.
-- En tombant, les objets peuvent provoquer des blessures ou s'endommager.
• Une fois les écrans installés, ne les utilisez qu'à l'intérieur.
-- Si vous vous en servez à l'extérieur, de l'humidité risque d'infiltrer le produit, entraînant un risque d'incendie,
d'électrocution ou de dysfonctionnement du produit.
• N'apportez aucune modification au produit.
ATTENTION
• Avant de déplacer le produit, débranchez le cordon d'alimentation de toutes les prises.
-- Déplacer le produit alors que le cordon d'alimentation est branché peut provoquer une électrocution ou un incendie.
• Ne nettoyez pas le produit avec un chiffon mouillé et ne placez pas de radiateur ou d'humidificateur sous le produit.
-- De l'humidité, de la vapeur ou de la chaleur pénétrant dans le produit peuvent provoquer son dysfonctionnement, un
incendie ou une électrocution.
• Utilisez des gants de travail lors de l'installation du produit. Ne travaillez pas à mains nues.
-- Si vous ne portez pas de gants, vous vous exposez à des risques de blessure.
3
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ATTENTION
REMARQUE
• Enregistrez le contenu que vous avez l'intention d'utiliser sur votre moniteur avant d'installer le Double pied
numérique.
FRANÇAIS
• Pendant l'installation et l'utilisation du produit, prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter d'endommager
le produit et de compromettre votre sécurité.
• Si les instructions fournies dans le manuel ne vous semblent pas claires, arrêtez l'installation et contactez le centre
d'assistance.
• Avant de commencer l'installation, vérifiez que les accessoires fournis avec le produit sont tous inclus. LG Electronics
ne peut en aucun cas être tenu responsable de tout dommage ou perte des accessoires après l'ouverture de
l'emballage.
• Veillez à placer tous les accessoires hors de portée des enfants pour éviter tout risque d'accident, tel que
l'étouffement dû à l'ingestion de petites pièces.
• Assurez-vous que les vis sont correctement serrées.
• Le serrage excessif des vis risque de nuire aux performances du produit, de réduire sa résistance ou de l'endommager.
• Assurez-vous que l'écran installé ne dépasse pas la charge spécifiée et qu'aucune autre force externe n'y est
appliquée.
• Pour éviter tout accident, manipulez les outils avec précaution pendant l'installation du produit.
4
Accessoires
Les accessoires sont sujets à modifications sans préavis dans le but d'améliorer les performances du produit, et de
nouveaux accessoires peuvent être ajoutés.
L'aspect réel des produits et des accessoires présentés dans ce manuel peut différer des illustrations.
FRANÇAIS
Guide de l’utilisateur
Base x 1
Table multiprise x 1
Adhésif double face x 1
Cache latéral x 2
Pied x 1
Vis du pied
(M8 x L50) x 2
Vis des équerres de
fixation
(M8 x L15) x 4
Vis des table multiprise x 2
Vis des plaque de socle x 4
Vis des Cache supérieur x 2
(M4 x L12)
Vis de fixation
(M8 x L15) x 8
Vis des caches latéral
(M4 x L12) x 20
Support Pied x 1
Support de fixation court x 2
Support de fixation long
x2
Protection en caoutchouc
x 20
Cache supérieur x 1
Outils nécessaires
Clef à molette, Tournevis, échelle
5
Assemblage
L'aspect réel du produit peut différer de l'illustration.
AVERTISSEMENT
1 Placez la base sur une surface plane.
2 Placez le pied sur le support, en l'alignant avec les rainures de la base.
Pied
Rainures de la base
FRANÇAIS
• Pour votre sécurité, le produit doit être installé par deux personnes au moins.
• Pour votre sécurité, assurez-vous d'utiliser des gants ou autres équipements de protection lors de l'assemblage.
6
NOTE
• Repérez l’étiquette “LONG HOOK” en place comme indiqué sur l’image.
FRANÇAIS
7
3 Après avoir placé le pied sur les rainures de la base, procédez à l'assemblage en utilisant les deux vis (M8 x L50)
fournies.
FRANÇAIS
4 Serrez les quatre vis (M8 X L15) fournies à la base du support.
8
5 Placez la table multiprise à l’intérieur de la partie inférieure du pied et fixez-le au pied à l’aide des deux vis
(M4 X L12) fournies.
FRANÇAIS
NOTE
• La forme de la multiprise peut varier en fonction de la région.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation de la multiprise est orienté vers le sol.
• Attachez la table multiprise de sorte qu’elle ne dépasse pas d’un côté du pied.
Si la multiprise dépasse du pied, elle pourrait heurter le moniteur.
9
6 Collez de l’adhésif double face sur une multiprise et fixez-la sur la table multiprise.
7 Placez le cordon d’alimentation de la multiprise dans le trou du socle.
FRANÇAIS
REMARQUE
• Coupez l’adhésif double face de façon à ce qu’il couvre la longueur de la multiprise.
10
8 Utilisez les quatre vis (M4 x L12) prévus pour assembler le support pied sur l’avant et l’arrière de la base du
support.
FRANÇAIS
11
9 Si vous utilisez un lecteur multimédia LG, retirez les vis, positionnez le lecteur multimédia et resserrez les vis.
FRANÇAIS
12
10 Placez un linge propre sur un sol plat, puis posez-y le moniteur face vers le bas.
FRANÇAIS
11 Placez les supports de fixation longs au dos du moniteur en les alignant avec les trous de fixation VESA.
Trou de fixation VESA
12 Utilisez les quatre vis (M8 x L15) fournies et une clé en forme de L pour fixer les supports longs au moniteur.
Vérifiez que les trous des supports de fixation et les orifices VESA sont alignés.
13
13 Placez un coussin doux à côté du pied attaché à la base.
(Taille du coussin : au moins 100 mm x 400 mm)
14 Maintenez les supports de fixation assemblés et utilisez le coussin pour placer le moniteur en position verticale.
FRANÇAIS

REMARQUE
• Assurez-vous que le film plastique de protection soit retiré de chaque coin de l’écran avant d’installer le produit.
14
15 Repérez l’étiquette “LONG HOOK”, puis faites-vous aider (une personne maintient la partie supérieure du
moniteur et une autre le panneau inférieur). Utilisez les supports pour positionner le moniteur sur le montant.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
• Si une force excessive est appliquée à l’avant du moniteur, vous risquez d’endommager le panneau.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne risque pas de se coincer entre les supports et le pied.
15
16 Placez un linge propre sur un sol plat, puis posez-y le moniteur face vers le bas.
FRANÇAIS
17 Placez les supports de fixation courts au dos du moniteur en les alignant avec les trous de fixation VESA.
Trou de fixation VESA
18 Utilisez les quatre vis (M8 x L15) fournies et une clé en forme de L pour fixer les supports courts au moniteur.
Vérifiez que les trous des supports de fixation et les orifices VESA sont alignés.
16
19 Placez un coussin doux à côté du pied attaché à la base.
(Taille du coussin : au moins 100 mm x 400 mm)
20 Maintenez les supports de fixation assemblés et utilisez le coussin pour placer le moniteur en position verticale.
FRANÇAIS

17
21 Repérez l’étiquette “SHORT HOOK”, puis faites-vous aider (une personne maintient la partie supérieure du
moniteur et une autre le panneau inférieur). Utilisez les supports pour positionner le moniteur sur le montant.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
• Si une force excessive est appliquée à l’avant du moniteur, vous risquez d’endommager le panneau.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne risque pas de se coincer entre les supports et le pied.
• Assurez-vous de fixer le second moniteur au pied après avoir branché le câble d’alimentation et le récepteur IR.
18
22 Insérez le câble IR dans l’orifice de la base du socle et fixez-le sur le côté du socle.
FRANÇAIS
Récepteur IR
19
23 Faites correspondre la vis saillante située au milieu du pied au trou situé au milieu du cache latéral, et procédez à
l'assemblage comme sur l'illustration.
Répétez l’opération pour le capot latéral du côté opposé.
FRANÇAIS
Vis
saillante
20
24 1 Fixez les côtés du cache latéral en place à l'aide des 10 vis (M4 x L12) fournies.
Procédez de même pour le cache latéral opposé.
2 C
ollez les 20 protections en caoutchouc fournies sur les vis du cache latéral fixé.
FRANÇAIS

21
25 Fixez le capot supérieur comme indiqué sur l'illustration ci-dessous en faisant correspondre les vis sur le pied aux
trous situés sur le capot supérieur.
FRANÇAIS
22
26 Installez le cache supérieur, fixez-le en place à l’aide des deux vis (M4 x L12) fournies.
FRANÇAIS
23
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
358,5
232,8
2197,8
FRANÇAIS
2328,8
710,4
610,4
Modèle
PL-D860
Largeur (mm)
710,4
Hauteur (mm)
2328,8
Profondeur (mm)
610,4
Poids du produit (kg)
80
Poids du produit dans
l'emballage (kg)
120
Le nom et le numéro de série du modèle se trouvent à
l'arrière du produit.
Veuillez consigner les informations suivantes :
Modèle
N° de série
Contactez votre revendeur pour connaître le modèle
compatible.
Manual del usuario
Totem digital
doble cara
Lea las precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar este producto.
Tras haber leído este manual, guárdelo en un lugar de fácil acceso a modo de referencia para el
futuro.
PL-D860
www.lg.com
2
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
ESPAÑOL
• Para la instalación del producto, siga las instrucciones del manual.
-- De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el producto.
• Una vez instalado, no se suba ni se apoye en el producto.
-- El producto podría caerse y provocar lesiones.
• Proteja el producto de golpes fuertes tras la instalación.
-- El producto podría caerse y provocar lesiones.
• Utilice el producto siempre sobre una superficie plana.
-- Si se utiliza en una superficie irregular o inestable, el producto podría caerse y provocar lesiones.
• No fije otros objetos que no sean monitores al soporte.
-- Los objetos podrían caerse y provocar lesiones personales o daños.
• Una vez instalados los monitores, utilícelos únicamente en interiores.
-- De lo contrario, podría entrar humedad en el producto y provocar un incendio, descargas eléctricas o un
funcionamiento incorrecto.
• No modifique el producto.
PRECAUCIÓN
• Antes de mover el producto, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
-- Si mueve el producto con el cable de alimentación conectado, podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
• No limpie el producto con una toallita húmeda ni coloque un calefactor o humidificador debajo del producto.
-- Si entra humedad, vapor o calor en el producto, podría provocarse un incendio, descargas eléctricas o daños que
impidan el funcionamiento correcto del producto.
• Utilice guantes de trabajo para instalar el producto. No lo haga con las manos desnudas.
-- De lo contrario, podría exponerse a riesgo de lesiones.
3
MONTAJE Y PREPARACIÓN
PRECAUCIÓN
NOTA
• Guarde el contenido que pretenda utilizar en el monitor antes de instalar el totem digital doble cara.
ESPAÑOL
• Tenga cuidado al instalar y usar el producto para evitar daños en el producto o riesgos para la seguridad.
• Si las instrucciones del manual no quedan claras, no instale el producto y póngase en contacto con el centro de
atención al cliente.
• Compruebe que dispone de todos los accesorios suministrados con el producto antes de empezar a instalarlo. LG
Electronics no se responsabiliza de ningún daño o pérdida de los accesorios después de haber abierto el paquete.
• Asegúrese de que los accesorios se guardan fuera del alcance de los niños para evitar accidentes, como por ejemplo
que un niño se ahogue al tragarse una pieza pequeña.
• Asegúrese de que todos los tornillos estén bien apretados.
• Apretar excesivamente los tornillos podría dañar la pared, reducir el rendimiento del producto o dañarlo.
• Asegúrese de que la pantalla instalada no supere la carga especificada y de que no se aplique ninguna fuerza externa
sobre ella.
• Para evitar accidentes, tenga cuidado al manejar las herramientas durante la instalación.
4
Accesorios
Los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el rendimiento del producto, y podrían
añadirse accesorios nuevos.
Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales.
1 base del soporte
1 Soporte para regleta
1 cinta de doble cara
2 cubiertas laterales
1 pilar
2 tornillos del pilar
(M8 x L50)
4 tornillos de soporte
angular
(M8 x L15)
2 Tornillo del Soporte para regleta
4 Tornillo del Soporte de la base
2 Tornillo del cubierta superior
(M4 x L12)
8 Tornillo del soporte
(M8 x L15)
20 tornillos de la cubierta
lateral (M4 x L12)
2 Soporte de Pie
2 Soporte de fijación corto
2 Soporte de fijación
largo
20 piezas de goma
1 cubierta superior
ESPAÑOL
Manual del usuario
Herramientas necesarias
Llave inglesa, Destornillador, Escalera
5
Montaje
Las ilustraciones pueden diferir con respecto al producto real.
ADVERTENCIA
• Por cuestiones de seguridad, al menos dos personas deben trabajar juntas para instalar el producto.
• Asegúrese de utilizar guantes u otro equipo de protección durante el montaje para mayor seguridad.
1 Coloque la base del soporte sobre una superficie plana.
ESPAÑOL
2 Coloque el pilar sobre la base del soporte, alineándolo con las ranuras de la base.
Pilar
Ranuras de la base del soporte
6
NOTE
• Localice la etiqueta “LONG HOOK” como se muestra en la imagen.
ESPAÑOL
7
3 Tras colocar el pilar en las ranuras de la base del soporte, fíjelo utilizando los dos tornillos (M8 x L50)
suministrados.
ESPAÑOL
4 Fije los cuatro tornillos (M8 X L15) suministrados a la base del soporte.
8
5 Coloque el soporte de la regleta dentro de la parte inferior del pilar y fíjelo al él con los dos tornillos (M4 X L12)
suministrados.
ESPAÑOL
NOTE
• La forma de la regleta puede variar según la región.
• Asegúrese de que el cable de alimentación de la regleta esté orientado hacia el suelo.
• Fije el soporte de la regleta de forma que no sobresalga por el lateral del pilar.
Si el soporte de la regleta sobresale del pilar, es posible que choque con el monitor.
9
6 Pegue la cinta de doble cara a una regleta y fíjela en el soporte de la regleta.
7 Introduzca el cable de alimentación de la regleta por el orificio de la base del soporte.
ESPAÑOL
NOTA
• Corte la cinta de doble cara de forma que se ajuste al tamaño de la regleta.
10
8 Utilice 4 tornillos (M4 x L12) para anclar el soporte de pie en la parte frontal y trasera de la base.
ESPAÑOL
11
9 Si utiliza un LG Media Player, retire los tornillos, coloque el reproductor multimedia y vuelva a fijar los tornillos.
ESPAÑOL
12
10 Extienda un paño limpio en el suelo y coloque el monitor sobre él con la pantalla hacia abajo.
ESPAÑOL
11 Coloque los soportes de fijación largos en la parte posterior del monitor, alineándolos con los orificios VESA.
Orificio VESA
12 Utilice los cuatro tornillos (M8 x L15) suministrados y una llave en L para fijar los soportes de fijación largos al
monitor. Asegúrese de que los orificios de los soportes de fijación y el orificio VESA estén alineados.
13
13 Coloque un cojín blando junto al pilar fijado a la base del soporte.
(Tamaño mínimo del cojín: 100 mm x 400 mm)
14 Sujete los soportes de fijación montados y utilice el cojín para colocar el monitor en posición vertical.
ESPAÑOL

NOTA
• Asegúrese de retirar el plástico protector de la esquina del monitor antes de instalar.
14
15 Busque la etiqueta “LONG HOOK” y, a continuación, haga que una persona sujete la parte superior del equipo y
otra persona sujete el panel inferior. Utilice los soportes para colgar el monitor del columna.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
• Si aplica excesiva fuerza a la parte frontal del monitor, podría dañar el panel.
• Asegúrese de que el cable de alimentación no queda atrapado entre los soportes y el columna.
15
16 Extienda un paño limpio en el suelo y coloque el monitor sobre él con la pantalla hacia abajo.
Orificio VESA
18 Utilice los cuatro tornillos (M8 x L15) suministrados y una llave en L para fijar los soportes de fijación cortos al
monitor. Asegúrese de que los orificios de los soportes de fijación y el orificio VESA estén alineados.
ESPAÑOL
17 Coloque los soportes de fijación cortos en la parte posterior del monitor, alineándolos con los orificios VESA.
16
19 Coloque un cojín blando junto al pilar fijado a la base del soporte.
(Tamaño mínimo del cojín: 100 mm x 400 mm)
20 Sujete los soportes de fijación montados y utilice el cojín para colocar el monitor en posición vertical.
ESPAÑOL

17
21 Busque la etiqueta “SHORT HOOK” y, a continuación, haga que una persona sujete la parte superior del equipo y
otra persona sujete el panel inferior. Utilice los soportes para colgar el monitor del columna.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
• Si aplica excesiva fuerza a la parte frontal del monitor, podría dañar el panel.
• Asegúrese de que el cable de alimentación no queda atrapado entre los soportes y el columna.
• Asegúrese de fijar el segundo equipo al pilar después de conectar el cable de alimentación y el receptor de IR.
18
22 Inserte el cable de infrarrojos en el orificio de la base del soporte y fíjelo a un lateral de la base.
Receptor IR
ESPAÑOL
19
23 Haga coincidir la proyección del tornillo del centro del pilar con el orificio del centro de la cubierta lateral y fíjelo tal
como se muestra en la imagen.
Repita el proceso para la cubierta lateral en el lado opuesto.
ESPAÑOL
Screw
projection
20
24 1 Fije los laterales de la cubierta lateral en su lugar con los 10 tornillos (M4 x L12) suministrados.
Repita el proceso en el lado opuesto de la cubierta lateral.
2 Adhiera las 20 piezas de goma suministradas a los tornillos de la cubierta lateral ya apretados.
ESPAÑOL

21
25 Coloque la cubierta superior como se muestra en la imagen inferior haciendo coincidir los tornillos del pilar con los
orificios de esta.
ESPAÑOL
22
26 Coloque la cubierta superior y fíjela con los dos tornillos (M4 x L12) suministrados.
ESPAÑOL
23
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
358,5
232,8
2197,8
ESPAÑOL
2328,8
710,4
610,4
Nombre del modelo
PL-D860
Ancho (mm)
710,4
Alto (mm)
2328,8
Profundidad (mm)
610,4
Peso del producto (kg)
80
Peso del producto en el embalaje
(kg)
120
Puede encontrar el nombre de modelo y el número de
serie en la parte trasera del producto.
Anote los datos siguientes:
Nombre del modelo
N.º de serie
Póngase en contacto con su distribuidor para consultar el
modelo aplicable.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising