advertisement
▼
Scroll to page 2
of 101
ENGLISH SVENSKA NORSK LCD-tv Plasma-tv 3 7 L C 2 R R* 4 2 L C 2 R R* 4 2 P C 1 R R* 5 0 P C 1 R R* EESTI Modelnumber Serienumber DANSK Læs den vedlagte Information Manual (installa-tionsvejledning), før du læser denne vejledning og tager fjernsynet i brug. Gem den til senere brug. Noter apparatets model- og serienummer. Numrene står på mærkaten bag på fjernsynet. Husk, at opgive disse numre, når du henvender dig til forhandleren. SUOMI ETJENINGSVEJLEDNING : : Lietuvių k. Latviešu TILBEHØR Kontroller, at følgende tilbehør følger med tv'et. Hvis dele af tilbehøret mangler, skal du kontakte den forhandler, du har købt produktet hos. INPUT POWER MULTIMEDIA DVD TV VCR MODE CABLE STB AUDIO MARK LIVE TV EXIT MENU TIME SHIFT Owner's Manual PIP PR - PIP PR + PIP INPUT SWAP VOL PR MUTE TEXT SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV ARC I/II LIST Q.VIEW ? PIP Brugervejledning batterier Fjernbetjening Netledning Polérklud Gnid ikke hårdt, når du fjerner pletter. Hvis du gnider for hårdt, kan det forårsage ridser eller misfarvning. TILBEHØR Brug kun rensekludene til produktet til at fjerne eventuelle pletter eller fingeraftryk på produktets yderside. OK TIME SHIFT Polér skærmen med kluden. (tilvalgsmulighed) T i l 4 2 P C 1 R R* , 5 0 P C 1 R R* 2-bolte til sokkel (Se s.11) 2 vægbeslag 2 øjebolte Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller. T i l 3 7 L C 2 R R* , 4 2 L C 2 R R* 2 tv-beslag 2 vægbeslag Kabelholder Arranger kablerne med kabelholderen. Kabelstyr 2 bolte 1 INDHOLDSFORTEGNELSE TILBEHØR ......................................... 1 INTRODUKTION INDHOLDSFORTEGNELSE Knapper / Tilslutningsmuligheder . . . . . . . 4-7 Fjernbetjeningsknappernes funktion . . . . . . . . 8-9 Menuen Home (Start) . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 INSTALLATION Sådan foldes soklen ud . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Grundlæggende tilslutning . . . . . . . . . . 12-13 Sådan placeres produktet tæt på væggen, så det ikke risikerer at falde ned 14 Montering på sokkel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 TILSLUTNINGER OG INDSTILLING Antennetilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Indstilling af videobåndoptager . . . . . . . 17-18 Tilslutning af eksternt udstyr . . . . . . . . . . . 19 Indstilling af dvd . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21 Indstilling af HDSTB . . . . . . . . . . . . . . . 22-23 Indstilling af pc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-26 GRUNDLÆGGENDE BETJENING Tænde for tv'et . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Regulering af volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Programvalg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Valg og justering med menuer på skærmen 28 SPECIALFUNKTIONER Digital videooptager (DVR) Tidsforskydning 2 ...................................... 29 Aktivering af tidsforskydningsfunktionen . . . . . . . .30-31 Optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32-33 Kombineret se- og optagetilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Tv-optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Valg af optaget program og pop op-menu . . . . . .35-36 Afspilning af optagede programmer . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Brug af fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Manuel optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Planlægningsliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Videokvalitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Formater harddisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 PIP (Billede i billede) / Double Window (Dobbelt skærmbillede) / POP PIP-funktion (Billede-i-billede) . . . . . . . . . . . . 41 Visning af PIP (billede-i-billede) . . . . . . . . . . 41 PIP Transparens (kun tilstanden PIP) . . . . . 41 Programvalg for indblændet billede . . . . . . 42 Regulering af skærmindstillinger for PIP . . . . . 42 Valg af indgangssignal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Justering af størrelse på indblændet billede (kun tilstanden PIP) . . . 42 billede (kun tilstanden PIP) . . . . . . . . . . . . . 42 og det indblændede billede . . . . . . . . . . . . 43 POP (Billede uden for billede: programscanning) . 43 Tekst-tv Valg af sprog til tekst-tv (tilvalgsmulighed) . . 44 Slå til/fra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 SIMPLE-tekst (tilvalgsmulighed) . . . . . . . . . . . . . . . 45 TOP-tekst (tilvalgsmulighed) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Specielle tekst-tv-funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 TV-MENU Valg og justering med menuer på skærmen . 47 Indstillinger i menuen Picture (Billede) PSM (Picture Status Memory) (Billedstatushukommelse) . . . . . . . . . . . . . . . 56 CSM (Colour Status Memory) (Farvestatushukommelse) . . . . . . . . . . . . . . . 57 Manuel farvetemperaturstyring (indstillingen CSM - User (CSM - Bruger)) . 58 Funktionen XD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Funktionen sRGB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 ACM (Aktiv farveadministration) . . . . . . . . . . 61 Manuel Picture Knapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Indstillinger i menuen Screen (Skærm) Automatisk justering (kun tilstanden RGB-[PC]). . . . . . . . . . . . . . 75 Manuel indstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Valg af VGA/XGA-bredformat . . . . . . . . . . . 77 Indstilling af billedformatet . . . . . . . . . . . . . 78 Biograf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 NR (Støjreduktion) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Initialisering (gendannelse af de oprindelige fabriksindstillinger) . . . . . . . 80 Indstillinger i menuen Sound (Lyd) SSM (Sound Status Memory) (Lydstatushukommelse) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 AVL (Auto Volume Leveler) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Justering Sound Control . . . . . . . . . . . . . . . 65 TV Højttaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Stereo/dobbelt modtagelse . . . . . . . . . . . . 66 NICAM-modtagelse (tilvalgsmulighed) . . . . . . . 67 Valg af højttalerlydudgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 APPENDIKS INDHOLDSFORTEGNELSE Indstilling af tv-stationer Automatisk programindstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Manuel programindstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Finjustering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Tildeling af et stationsnavn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Booster (tilvalgsmulighed) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Redigering af program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Foretrukket program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Hentning af programtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Indstillinger i menuen Time (Tid) Indstilling af ur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Indstilling af On/Off Time . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Automatisk dvale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Sleep timer (dvaletilstand) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Indstillinger i menuen Special Børnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 ISM-funktion (Image Sticking Minimization) (tilvalgsmulighed) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Energisparefunktion(tilvalgsmulighed) . . . . 73 XD Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Indeks (tilvalgsmulighed) . . . . . . . . . . . . . . 74 Programmering af fjernbetjeningen . . . . . . . . 81 Programmeringskode . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82-85 Checkliste til fejlfindingt . . . . . . . . . . . . . . . 86-87 Vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Produktspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . 89-90 3 INTRODUKTION KNAPPER Dette er et frontpanel på 42PC1RR*, 50PC1RR*-tv-modeller. A Dette er en forenklet gengivelse af frontpanelet. Det viste kan i nogen grad afvige fra dit tv. INTRODUKTION Knapper på frontpanelet INPUT MENU PR VOL OK Strøm-/standbyindikator • Lyser rødt i standby-tilstand. • lyser hvidt, når tv-apparatet er tændt. • lyser orange, når manuel optagelse er i standbytilstand. INPUT INPUT MENU OK MENU OK PR VOL INPUT-knap OK-knap PROGRAMME-knapper POWER-knap MENU-knap 4 VOLUME-knapper VOL TILSLUTNINGSMULIGHEDER Dette er et bagpanel på 42PC1RR*, 50PC1RR*-tv-modeller. Bagpanel S-VIDEO S-Video-indgang Tilslut S-Video-udgangen fra en S-VIDEO-enhed. R AUDIO L/MONO VIDEO AUDIO-indgang Tilslutninger kan etableres for at lytte til stereolyd fra en ekstern enhed. VIDEO-indgang Tilslutter videosignalet fra en videoenhed. 4 INTRODUKTION AV IN 4 AC IN 1 3 2 6 5 COMPONENT IN RGB IN HDMI/ DVI IN VIDEO AUDIO AV 1 RGB (PC/DTV) AUDIO (RGB/DVI) VARIABLE AUDIO OUT RS-232C IN AV 2 (MONO) 1 2 3 4 5 (CONTROL & SERVICE) REMOTE CONTROL IN 7 8 S-VIDEO VIDEO ANTENNA IN AUDIO AV IN 3 9 10 HDMI/DVI-indgang Slut et HDMI-signal til HDMI/DVI. 11 6 Antenneindgang 7 RS-232C-Indgangport(CONTROL&SERVICE) Tilslut den serielle port på kontrolenhederne i RS-232C-stikket. 8 Port til fjernbetjening 9 S-Video-indgang Tilslut S-Video-udgang fra en S-VIDEO-enhed. 10 Audio/Video-indgang Tilslut audio-/videoudgang fra en ekstern enhed i disse stik. 11 Variable Audio-udgang Tilslut en ekstern forstærker eller en subwoofer til surroundsound-systemet. RGB/Audio-indgang Tilslut skærmudgangen fra en pc i den relevante indgangsport. Component-indgang Tilslut en Component video-/audioenhed i disse stik. Strømkabelstik Dette tv forsynes med vekselstrøm. Spændingen er angivet på siden Specifikationer. Forsøg aldrig at benytte tv'et med jævnstrøm. Euro-scartstik (AV1/AV2) Tilslut scartstikindgang eller -udgang fra en ekstern enhed i disse stik. 5 INTRODUCTION KNAPPER Dette er et frontpanel på 3 7 L C 2 R R*- og 4 2 L C 2 R R*-tv-modeller. ■ Dette er en forenklet gengivelse af frontpanelet. Det viste kan i nogen grad afvige fra dit tv. INTRODUKTION <Knapper på frontpanelet> PR PROGRAMME-knapper VOL VOLUME-knapper OK OK-knap MENU MENU-knap INPUT INPUT-knap R /I POWER-knap Fjernbetjeningssensor Strøm-/standbyindikator • Lyser rødt i standby-tilstand. • lyser hvidt, når tv-apparatet er tændt. • lyser orange, når manuel optagelse er i standbytilstand. K u n 42LC2RR *) Drejefod (K - Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller. 30° 30° R 6 - Dette tv-apparat kan nemt og praktisk drejes på foden ca. 30° mod venstre eller højre, så du opnår den optimale vinkel, når du ser tv. TILSLUTNINGSMULIGHEDER Dette er et bagpanel på 3 7 L C 2 R R*- og 4 2 L C 2 R R*-tv-modeller. Bagpanel R S-VIDEO VIDEO L/MONO AUDIO AUDIO-indgang Tilslutninger kan etableres for at lytte til stereolyd fra en ekstern enhed. AV IN 4 AC IN VIDEO-indgang Tilslutter videosignalet fra en videoenhed. 4 1 3 2 INTRODUKTION S-Video-indgang Tilslut S-Video-udgangen fra en S-VIDEO-enhed. 6 5 COMPONENT IN VIDEO RGB IN HDMI/ DVI IN AUDIO AV 1 RGB (PC/DTV) AUDIO (RGB/DVI) VARIABLE ARIABLE ANTENNA IN AUDIO OUT RS-232C IN AV 2 (MONO) (CONTROL & SERVICE) 7 REMOTE CONTROL IN S-VIDEO VIDEO 8 AUDIO AV IN 3 9 10 1 HDMI/DVI-indgang Slut et HDMI-signal til HDMI/DVI. 2 RGB/Audio-indgang Tilslut skærmudgangen fra en pc i den relevante indgangsport. 3 4 5 Component-indgang Tilslut en Component video-/audioenhed i disse stik. Strømkabelstik Dette tv forsynes med vekselstrøm. Spændingen er angivet på siden Specifikationer. Forsøg aldrig at benytte tv'et med jævnstrøm. Euro-scartstik (AV1/AV2) Tilslut scartstikindgang eller -udgang fra en ekstern enhed i disse stik. 11 6 Antenneindgang 7 RS-232C-Indgangport(CONTROL&SERVICE) Tilslut den serielle port på kontrolenhederne i RS-232C-stikket. 8 Port til fjernbetjening 9 S-Video-indgang Tilslut S-Video-udgang fra en S-VIDEO-enhed. 10 Audio/Video-indgang Tilslut audio-/videoudgang fra en ekstern enhed i disse stik. 11 Variable Audio-udgang Tilslut en ekstern forstærker eller en subwoofer til surroundsound-systemet. 7 INTRODUKTION FJERNBETJENINGSKNAPPERNES FUNKTION Når du bruger fjernbetjeningen, skal den rettes mod skærmens fjernbetjeningssensor. Der kan forekomme fejl ved uafbrudt anvendelse af fjernbetjening i længere tid for specifik lysstyrke ved denne skærmfunktion. POWER Vender tilbage til tv-visning fra alle tilstande. INPUT Vælger tilstanden TV, AV, Component (Komponent), RGB eller HDMI/DVI. Tænder TV-apparat fra standby-tilstand. INTRODUKTION MULTIMEDIA Vælger tilstanden Component, RGB eller HDMI/DVI. Tænder TV-apparat fra standby-tilstand. INPUT POWER DVD TV MULTIMEDIA VCR MODE CABLE STB AUDIO MODE Vælger fjernbetjeningstilstandene. MARK VCR/dvd Styrer en videobåndoptager. knapper Disse knapper bruges til X-Studio. For mere information, se afsnittet ‘X-Studio’. M LIVE TV EXIT ENU MARKÉR Vælger de ønskede funktioner. LIVE TV Ved anvendelse af indgangskilderne AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, Component, RGB eller HDMI/DVI vender skærmen tilbage til det sidste tv-program. (Se side 37) Åbner menuen Start. OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PUT PIP PR + SWAP PIP IN MENU Vælger en menu. VOL PR MUTE TEXT EXIT Rydder alle visninger på skærmen og vender tilbage til tv-visning fra alle menuer. VOL D / E Justerer lydstyrken. (Lydstyrke op/ned) PR D / E Vælger et program. (Program op/ned) Vender tilbage til tv-visning fra alle tilstande. LIST Q.VIEW SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV ARC I/II MUTE Slår lyden Til eller Fra. TEXT Disse knapper bruges til teletekst. Yderligere oplysninger, se afsnittet ‘Teletekst’. Bemærk: I tekst-TV anvendes PIP PR +/-, SWAP eller PIP INPUT knap-perne som tekst-TV farveknapper. ARC Vælger det ønskede billedformat. I/II Vælger hvilket sprog, der skal anvendes, hvis programmet modtages på flere sprog. Vælger lydudgang. 8 ? PIP FJERNBETJENINGSKNAPPERNES FUNKTION IVE T V OK Godkender dine valg eller viser den aktuelle tilstand. D EXIT U MEN / E eller F / G Justerer menuindstillinger. OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP Skifter mellem de indblændede billeder PIP, DW, POP eller slår tilstandene fra. PIP P PIP PR +/- Vælger et program for det indblændede billede. SWAP Skifter mellem hovedbillede og indblændet billede. R- PIP PR + SWAP VOL PIP-IN Vælger af billedkilde til indblændet billede. PUT PIP IN INTRODUKTION (TIME SHIFT) Vælger elementer menu. PR MUTE TEXT SIZE Justerer størrelsen på det indblændede billede. POSITION Bevæger underbilledet i retning D / E eller F / G. CIFFERTASTER Vælger et program. Vælger nummererede elementer i en menu. Tænder TV-apparat fra standby-tilstand. LIST LIST Viser programtabellen. Q.VIEW Vender tilbage til det program, der sidst blev set. Q.VIEW SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV ARC I/II ? PIP SLEEP Indstiller dvaletilstand. FAV Viser det valgte foretrukne program. INSTALLATION AF BATTERIER 1 Åbn dækslet til batterirummet på bagsiden. 2 Isæt to batterier korrekt efter polaritetsangivelsen (+ med +, - med -). Bland ikke gamle batterier med nye. 3 Fjernbetjeningens effektive betjeningsområde MULTIMEDIA INPUT POWER MULTIMEDIA INPUT DVD TV VCR POWER MODE CABLE AUDIO STB DVD TV VCR MODE CABLE AUDIO STB MARK LIVE TV EXIT MENU MARK LIVE TV EXIT MENU OK TIME SHIFT TIME SHIFT OK PIP PR - PIP PR + SWAP PIP INPUT PIP PR VOL TIME SHIFT TIME SHIFT MUTE TEXT PR VOL - PIP PR + MUTE SWAP TEXT PIP INPUT PR ■ Brug fjernbetjeningen i en afstand af 7 m og med en vinkel på 30 grader (venstre/højre) i forhold til modtagerenheden. ■ Bortskaf brugte batterier i beholderen til miljøskadeligt affald for at forhindre forurening. Luk dækslet. 9 INTRODUKTION MENUEN START Denne menu er en oversigt over indholdet. I menuen Start kan du åbne Recorded list of DVR, Manual Opt., Planlægningsliste eller TV Menu. INTRODUKTION INPUT POWER DVD TV MODE CABLE AUDIO Start MULTIMEDIA VCR STB Ledig Plads MARK LIVE TV EXIT U MEN Høj 3h 19m Normal 5h 24m Optaget tv DVR p.29 OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R - PIP PR + SWAP VOL PUT PR MUTE 10 PIP IN TEXT Manuel opt. Planlægningsliste TV Menu TV Menu (Tv-menu) p.47 INSTALLATION SÅDAN FOLDES SOKLEN UD (42PC1RR*) ■ Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller. A 3 INSTALLATION 1 2 4 B C ■ Placer apparatet, så skærmen vender nedad mod en pude eller et stykke blødt klæde som vist på figur 1. Inden soklen foldes ud, skal du sørge for skubbe de to låse (A) i bunden af soklen udad. ■ Træk soklen ud som vist herover på figur 2 og 3. Når soklen er foldet ud, skal skruerne sættes i hullerne (B) i bunden af soklen og spændes. ■ Når kabler tilsluttes apparatet, må låsen (C) ikke frigøres. Det kan medføre, at apparatet falder og forårsager alvorlig personskade og beskadigelse af apparatet. ! BEMÆRK De viste figurer kan afvige en smule fra dit tv-apparat. Når soklen lukkes af hensyn til opbevaring D A B Fjern først skruerne i hullerne (B) i bunden af soklen. Træk derefter de to kroge (D) ud af soklen, og fold soklen tilbage i apparatet. Når soklen er foldet sammen, skubbes de to låse (A) udad. 11 INSTALLATION GRUNDLÆGGENDE TILSLUTNING (42PC1RR *, 50PC1RR *) ■ Disse modeller har to kabelstyringsmetoder alt efter sokkeltype. Sokkel type 1 INSTALLATION Arranger kablerne som vist på billedet. Sokkel type 2 1 Hold i KABELSTYRET med begge hænder, og skub det som vist. KABELSTYR 2 Tilslut kablerne som beskrevet. I afsnittet Tilslutning af eksternt udstyr kan du se, hvordan du tilslutter ekstraudstyr. 3 12 Tilslut KABELSTYRET igen som vist. GRUNDLÆGGENDE TILSLUTNING (37LC2RR*, 42LC2RR*) 1 Tilslut kablerne som beskrevet. Når du har tilsluttet kablerne korrekt, skal du ordne kablerne i kabelholderen. 2 Tilslut KABELSTYRET som vist. 3 Bundt kablerne ved hjælp af den medfølgende kabelholder. INSTALLATION I afsnittet Tilslutning af eksternt udstyr kan du se, hvordan du tilslutter ekstraudstyr. FJERNES KABELSTYRET Hold KABELSTYRET med begge hænder, og træk det tilbage. ! BEMÆRK G Undlad at holde om KABELSTYRET, når du flytter produktet. Hvis produktet tabes, kan det medføre personskade eller beskadigelse af produktet. 13 INSTALLATION SÅDAN PLACERES PRODUKTET TÆT PÅ VÆGGEN, SÅ DET IKKE RISIKERER AT FALDE NED ■ ■ INSTALLATION Placer produktet tæt på væggen, så det ikke risikere at falde ned, hvis det skubbes baglæns. I vejledningen nedenfor beskrives en metode til at sikre, at produktet ikke falder ned, hvis det skubbes fremad. Denne metode forhindrer, at produktet falder forover og skader andre. Den forhindrer også selve produktet i at blive beskadiget. Sørg for, at børn ikke klatrer op eller hænger på produktet. 1 1 2 eller 2 1 Brug øjeboltene eller tv-beslagene/-boltene til at fastgøre produktet til væggen som vist på billedet. (Hvis dit produkt har boltene i øjeboltenes position, skal de løsnes, inden øjeboltene indsættes). * Indsæt øjeboltene eller tv-beslagene/-boltene, og spænd dem fast i de øverste huller. 2 Fastgør vægbeslagene med boltene (følger ikke med produktet, skal købes separat) på væggen. Afstem højden på beslaget, der monteres på væggen. 3 33 Brug et kraftigt reb til fastgørelse af produktet (følger ikke med produktet, skal købes separat). Det er sikrere at fastgøre rebet, så det er vandret i forhold til væggen og produktet. ! BEMÆRK G G G 14 Hvis produktet skal flyttes, skal rebet først fjernes. Brug en produktholder eller et kabinet, der er tilstrækkeligt stort og stærkt til at klare produktets størrelse og vægt. Kontroller af hensyn til sikkerheden, at højden på vægbeslaget svarer til højden på produktet. MONTERING PÅ SOKKEL ■ ■ Tv'et kan installeres på forskellige måder, f.eks. på en væg eller på et skrivebord osv. Tv'et er konstrueret til vandret montering. JORDFORBINDELSE Kortslutning -safbryder INSTALLATION Strømforsyning Sørg for at tilslutte jordforbindelseskablet for at forhindre muligt elektrisk stød. Få en autoriseret elektriker til at installere en separat afbryder, hvis der ikke findes tilgængelige jordforbindelsesmetoder. Forsøg ikke på at jordforbinde enheden ved at slutte den til telefonledninger, lynafledere eller gasrør. Installation på bordsokkel For at sikre tilstrækkelig ventilation skal der være en afstand på 4” mellem apparatets sider og andre genstande og mellem apparatet og væggen. 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches PR Vægmontering: Vandret installation INPUT MENU OK VOL For at sikre tilstrækkelig ventilation skal der være en afstand på 4” mellem apparatets sider og andre genstande og mellem apparatet og væggen. Du kan få detaljerede installationsvejledninger hosdin forhandler – se Tilt Wall Mounting Bracket Installation and Setup Guide (installations- og opsætningsvejledningen til den valgfri vægmonteringsvipperamme). 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches < K u n 4 2 P C 1 R R* > Fjern to skruer bag på apparatet, inden vægmonteringsbeslaget monteres. 15 TILSLUTNINGER OG INDSTILLING For at forhindre at udstyret beskadiges, må du aldrig tilslutte netledninger, før du er færdig med at tilslutte alt udstyr. ■ Denne del af TILSLUTNING OG INDSTILLING bruger primært billeder til 42PC1RR*, 50PC1RR*. ■ ANTENNETILSLUTNING Juster antenneretningen for at opnå den bedste billedkvalitet. ■ Der følger ikke antennekabel og omsætter med apparatet. ■ TILSLUTNINGER OG INDSTILLING Lejligheder/ejendomme for flere familier (Tilslut apparatet til antennestikket i væggen) Antennestik i væggen ANTENNA IN ANTENNA IN RF-koaksialkabel (75 ohm) VHF-antenne Spænd det ved at dreje i urets retning. UHF-antenne ANTENNA IN Udendørs antenne Enfamilieboliger/-huse (Tilslut til vægstikket til udendørs antenne) I områder med dårligt signal opnås en bedre billedkvalitet ved at forsyne antennen med en signalforstærker som vist til højre. ■ Hvis signalet skal deles mellem to fjernsyn, skal du tilslutte en antennesignalfordeler. ■ UHF VHF ANTENNA IN Signalfor stærker ANTENNA IN 16 INDSTILLING AF VIDEOBÅNDOPTAGER Du undgår billedstøj (interferens) ved at placere videobåndoptageren i passende afstand fra tv'et. ■ Typisk et frosset stillbillede fra en videobåndoptager. Hvis du anvender 4:3-billedformatet, kan de faste skærmens sider forblive synlige på skærmen. ■ Tilslutning med et antennekabel Tilslut videobåndoptagerens A N T O U T-stik til tv'ets Antenna-stik. 2 Tilslut antennekablet til A N T I N-stikket på videobåndoptageren. 3 Tryk på knappen P L A Y på videobåndoptageren, og afstem det program, du vil se, mellem tv'et og videobåndoptageren. VCR ANT IN IN S-VIDEO ANT OUT OUTPUT SWITCH 3 4 OUT (R) AUDIO (L) VIDEO ANTENNA IN AV 1 1 ANTENNA IN AV 2 TILSLUTNINGER OG INDSTILLING 2 1 ( S-VIDEO VIDEO ) AUDIO AV IN 3 Tilslutning med et RCA-kabel ( S-VIDEO VIDEO ) AUDIO AV IN 3 ANT IN VCR 1 Forbind AUDIO/VIDEO-bøsningerne mellem tv'et og videobåndoptageren. Sørg for, at stikkenes farver passer sammen (video = gul, venstre lydindgang (L) = hvid og højre lydindgang (R) = rød). 2 Sæt et videobånd i videobåndoptageren, og tryk på P L A Y (Afspil) på videobåndoptageren. (Se betjeningsvejledningen til videobåndoptageren). 3 Vælg A V 3-indgangskilden ved at trykke på knappen INPUT på fjernbetjeningen. IN S-VIDEO ANT OUT OUTPUT SWITCH 3 OUT (R) AUDIO (L) VIDEO 4 1 COMPONENT IN VIDEO RGB IN AUDIO (RGB/DVI) AUDIO RGB (PC/DTV) (MONO) REMOTE CONTROL IN S-VIDEO VIDEO ( S-VIDEO VIDEO AV IN 3 ) AUDIO AV V IN 3 AUDIO - Hvis den er sluttet til A V I N 4-stikket foran, skal du vælge A V 4 -indgangskilden. AV 1 AV 2 ! BEMÆRK G Hvis du har en videobåndoptager med mono-lyd, skal du slutte lydkablet fra videobåndoptageren til stikket A U D I O L / M O N O (Venstre lydindgang/mono) på tvapparatet. 17 ( S-VIDEO VIDEO ) AUDIO TILSLUTNINGER OG INDSTILLING AV IN 3 INDSTILLING AF VIDEOBÅNDOPTAGER ( Tilslutning med et scart-kabel S-VIDEO VIDEO 1 Tilslut videobåndoptagerens scart-stik med tv'ets A V 1-scart-stik. Anvend et afskærmet kabel. 2 Sæt et videobånd i videobåndoptageren, og tryk på PLAY på videobåndoptageren. (Se betjeningsvejledningen til videobåndoptageren). 3 Vælg A V 1-indgangskilden ved hjælp af knappen I N P U T på fjernbetjeningen. - Hvis den er tilsluttet til A V 2-scart-stikket, skal du vælge A V 2-indgangskilden. AV 1 ANTENNA IN AV 2 TILSLUTNINGER OG INDSTILLING 1 (R) AUDIO (L) AUDIO/ VIDEO ) AUDIO AV IN 3 ! BEMÆRK Videobånd optager G Hvis S-VIDEO(Y/C)-signalet modtages via Euro-scartstikket 2 (AV2), skal du skifte til tilstanden S-Video2. G Hvis du vil bruge EURO-scartkablet, skal du bruge det signalafskærmede Euro-scartkaAUDIO bel. AV IN 4 R L/MONO VIDEO Tilslutning med et S-Video-kabel Videobånd optager ANT IN IN 1 Tilslut videobåndoptagerens S-VIDEO-udgang til tv'ets S-VIDEO-indgang. Billedkvaliteten forbedres sammen lignet med normal Composite-indgang (RCA-kabel). 2 Tilslut videobåndoptagerens lydudgange til tv'ets AUDIO-indgangsstik. 3 ISæt et videobånd i optageren, og tryk på PLAY på optageren. (Sebetjeningsvejledningen til videobåndop tageren). 4 Vælg AV3-indgangskilden ved at trykke på knappen INPUT på fjernbetjeningen. S-VIDEO ANT OUT OUTPUT SWITCH 3 OUT (R) AUDIO (L) VIDEO 4 2 1 COMPONENT IN RGB IN AUDIO (RGB/DVI) VIDEO AUDIO RGB (PC/DTV) (MONO) REMOTE CONTROL IN S-VIDEO VIDEO AUDIO AV V IN 3 ! BEMÆRK G 18 Hvis både S-VIDEO- og VIDEO-stik samtidig er forbundet med S-VHS VCR, kan der kun modtages S-VIDEO. TILSLUTNING AF EKSTERNT UDSTYR Forbind A U D I O / V I D E O-bøsningerne mellem tv'et og videobåndoptageren. Sørg for, at stikkenes farver passer sammen (video = gul, venstre lydindgang (L) = hvid og højre lydindgang (R) = rød). 2 Vælg AV4 -indgangskilden ved at trykke på knappen INPUT på fjernbetjeningen. - Hvis den er sluttet til AV IN3-stikket foran, skal du vælge AV3 -indgangskilden. 3 Betjen det tilsvarende eksterne udstyr. Se betjeningsvejledningen til det eksterne udstyr. S-VIDEO R AUDIO L/MONO VIDEO 1 Videokamera Videospilmaskine R AUDIO L VIDEO TILSLUTNINGER OG INDSTILLING 1 AV V IN 4 19 VIDEO VIDEO TILSLUTNINGER OG INDSTILLING COMPONENT IN COMPONENT IN VIDEO VIDEO AUDIO AUDIO INSTALLATION AF DVD Tilslutning med et S-Video-kabel DVD (R) AUDIO (L) 2 TILSLUTNINGER OG INDSTILLING AUDIO (RGB/DVI) Tilslut videobåndoptagerens S-VIDEO-udgang til tv'ets S-VIDEO-indgang. 2 Tilslut lydudgangene på DVD-afspilleren til A U D I O-indgangsbøsningerne på tv'et. 3 Tænd DVD-afspilleren, og læg en DVD i. 4 Vælg A V 3-indgangskilden ved at trykke på knappen I N P U T på fjernbetjeningen. 5 Du finder betjeningsinstruktioner i brugervejledningen til DVD-afspilleren. S-VIDEO 1 COMPONENT IN AUDIO VIDEO RGB IN 1 RGB (PC/DTV) (MONO) REMOTE CONTROL IN S-VIDEO VIDEO AUDIO S-VIDEO VIDEO AV V IN 3 ( ) AUDIO AV IN 3 RGB IN Tilslutning med et HDMI-kabel 1 Tilslut HDMI-udgangen på dvd'en til H D M I / D V I I N-bøsningen på tv'et. 2 Vælg indgangskilden H D M I / D V I ved at trykke på knappen I N P U T på fjernbetjeningen. 3 Betjeningsinstruktioner findes i brugervejledningen til DVD-afspilleren. RGB IN HDMI/ DVI IN AUDIO (RGB/DVI) RGB (PC/DTV) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 1 REMOTE CONTROL IN DVD HDMI OUTPUT ! BEMÆRK G G G 20 RGB RGB (PC/DTV) Tv’et kan modtage video- og lydsignalet samtidig ved brug af et HDMI-kabel. Hvis DVD-afspilleren understøtter automatisk HDMI-funktion, indstilles DVD-udgangsopløsningen automatisk til 1280 x 720 p. Hvis DVD-afspilleren ikke understøtter automatisk HDMI, skal du indstille udgangsopløsningen. Hvis DVD-afspilleren ikke understøtter automatisk HDMI, skal du indstille udgangsopløsningen. INSTALLATION AF DVD Tilslutning med et komponentkabel AV IN 4 1 DVD B R Tilslut videoudgangene (Y, PB, PR) på DVDafspilleren til bøsningerne C O M P O N E N T I N V I D E O på tv'et. R AUDIO (R) AUDIO (L) L/MONO VIDEO 1 Tilslut lydudgangene på DVD-afspilleren til C O M P O N E N T I N A U D I O-indgangsbøsningerne på tv'et. 3 Tænd DVD-afspilleren, og læg en DVD i. 4 Vælg C o m p o n e n t-indgangskilden ved at trykke på knappen I N P U T på fjernbetjeningen. 5 Du finder betjeningsinstruktioner i brugervejledningen til DVD-afspilleren.instructions. COMPONENT IN AUDIO VIDEO (MONO) S-VIDEO VIDEO AUDIO AV IN 3 ! BEMÆRK G ( S-VIDEO VIDEO ) AUDIO AV IN 3 Komponentindgangsporte Du opnår en bedre billedkvalitet ved at tilslutte en DVD-afspiller til komponentindgangsportene som vist herunder Komponentporte på tv'et Video-udgangsporte på DVD-afspilleren Y PR PB Y Pb Y B-Y Y Cb S-VIDEO VIDEO Y AV IN 3 PBAUDIO ( TILSLUTNINGER OG INDSTILLING 2 2 ) Pr R-Y Cr PR Tilslutning med et scart-kabel RGB IN AV 2 1 Tilslut DVD-afspillerens scart-stik med tv'ets AV1-scart-stik. Anvend et afskærmet kabel. 2 Tænd DVD-afspilleren, og læg en DVD i. RGB (PC/DTV) AV 1 ANTENNA IN 3 1 DVD AUDIO/ VIDEO (R) AUDIO (L) Vælg AV1 -indgangskilden ved hjælp af knappen INPUT på fjernbetjeningen. - Hvis den er tilsluttet til A V 2-scart-stikket, skal du vælge A V 2 -indgangskilden. ! BEMÆRK G Anvend et afskærmet scartkabel. 21 COMPONENT IN AV IN 4 AUDIO VIDEO R AUDIO L/MONO TILSLUTNINGER OG INDSTILLING VIDEO INDSTILLING AF HDSTB COMPONENT IN VIDEO ■ AUDIO Dette tv kan modtage digitale trådløse signaler/kabelsignaler uden en ekstern digital set-top-boks. Men se figuren herunder, hvis du modtager digitale signaler fra en digital set-top-boks eller anden ekstern digital enhed. Tilslutning med et 15-bens D-sub-kabel TILSLUTNINGER OG INDSTILLING (R) AUDIO (L) RGB-DTV OUTPUT DTV-modtager (set-top-boks) 2 1 Slut den digitale set-top-boks' RGB-udgang til stikket RGB IN (PC/DTV) på tv’et. 2 Slut set-top-boksens audioudgange til stikket A U D I O ( R G B / D V I ) på tv’et. 3 Tænd for set-top-boksen. (Se betjeningsvejledningen til den digitale set-top-boks). 4 Vælg indgangskilden R G B ved at trykke på knappen I N P U T på fjernbetjeningen. 1 RGB IN ( RGB (PC/DTV) AUDIO (RGB/DVI) S-VIDEO VIDEO ) AUDIO AV IN 3 REMOTE CONTROL IN RG Tilslutning med et HDMI-kabel NA 1 Tilslut HDMI-udgangen på den digitale settop-boks til H D M I / D V I I N-bøsningen på tvapparatet. 2 Vælg indgangskilden H D M I / D V I ved at trykke på knappen I N P U T på fjernbetjeningen. 3 Tænd for den digitale set-top-boks. (Se betjeningsvejledningen til den digitale set-top-boks). RGB IN HDMI/ DVI IN AUDIO (RGB/DVI) RGB (PC/DTV) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) REMOTE CONTROL IN 1 HDMI OUTPUT DTV-modtager (set-top-boks) ! BEMÆRK G G G 22 Tv’et kan modtage video- og lydsignalet samtidig ved brug af et HDMI-kabel. Hvis den digitale set-top-boks understøtter automatisk HDMI-funktion, indstilles udgangsopløs ningen for den digitale set-top-boks automatisk til 1280 x 720 p. Hvis set-top-boksen ikke understøtter automatisk HDMI, skal du indstille udgangsopløsningen. Den bedste billedkvalitet opnås ved at justere udgangsopløsningen for set-top-boksen til 1280 x 720 p. INDSTILLING AF HDSTB Tilslutning med et komponentkabel DTV-modtager (set-top-boks) B R 1 Tilslut videoudgangene (Y, PB, PR) på DVD-afspilleren til bøsningerne COMPONENT IN VIDEO på tv'et. 2 Tilslut lydudgangene på DVD-afspilleren til C O M P ON E N T I N A U D I O-indgangsbøsningerne på tv'et. 3 Tænd for den digitale set-top-boks. (Se betjeningsvejledningen til den digitale set-top-boks). 4 Vælg C o m p o n e n t-indgangskilden ved at trykke på knappen I N P U T på fjernbetjeningen. (R) AUDIO (L) 1 2 AUDIO VIDEO COMPONENT IN (MONO) S-VIDEO VIDEO AUDIO VIDEO AUDIO AV IN 3 ! BEMÆRK Signal Component RGB-DTV HDMI-DTV 480i/576i Ja Nej Nej 480p/576p/720p/1080i Ja Ja Ja Tilslutning med et HDMI to DVI-kabel 1 Tilslut D V I-udgangen på den digitale set-top-boks til H D M I / D V I I N-bøsningen på tv-apparatet. 2 Slut top-set-boksens lydudgange til bøsningen A U D I O ( R G B / D V I ) på tv’et. 3 Tænd for den digitale set-top-boks. (Se betjeningsvejledningen til den digitale set-top-boks). 4 Vælg indgangskilden H D M I / D V I ved at trykke på knappen I N P U T på fjernbetjeningen. RGB IN HDMI/ DVI IN RGB (PC/DTV) AUDIO (RGB/DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) ( O VIDEO TILSLUTNINGER OG INDSTILLING COMPONENT IN REMOTE CONTROL IN ) AUDIO AV IN 3 1 2 RGB IN RGB (PC/DTV) DTV-modtager (set-top-boks) RGB IN RGB (PC/DTV) DVI OUTPUT (R) AUDIO (L) ! BEMÆRK G G G Hvis den digitale set-top-boks har en DVI-udgang og ingen HDMI-udgang, skal du have en særskilt lydtilslutning. Hvis set-top-boksen understøtter automatisk DVI-funktion, indstilles udgangsopløsningen for set-top-boksen automatisk til 1280 x 720 p. Hvis den digitale set-top-boks ikke understøtter automatisk DVI, skal du indstille udgangso pløsningen. Den bedste billedkvalitet opnås ved at justere udgangsopløsningen for set-topboksen til 1280 x 720p. 23 TILSLUTNINGER OG INDSTILLING INDSTILLING AF PC ■ Dette tv er udstyret med Plug and Play, som betyder, at pc'en automatisk justeres efter tv'ets indstillinger. Tilslutning med et 15-bens D-sub-kabel 1 Slut pc'ens RGB-udgang til stikket RGB IN (PC/DTV) på tv’et. 2 Tilslut pc-lydindgangen til tv'ets A U D I O ( R G B / D V I ) indgang. 3 Tænd for pc’en og tv’et. 4 Vælg indgangskilden R G B ved at trykke på knappen I N P U T på fjernbetjeningen. PC (R) AUDIO (L) RGB-DTV OUTPUT TILSLUTNINGER OG INDSTILLING 1 2 COMPONENT IN RGB IN VIDEO RGB (PC/DTV) AUDIO (RGB/DVI) AUDIO REMOTE CONTROL IN Tilslutning med et HDMI to DVI-kabel 1 Tilslut DVI-udgangen på pc'en til HDMI/DVI IN-bøsningen på tv-apparatet. 2 Tilslut pc-lydindgangen til tv'ets A U D I O ( R G B / D V I ) indgang. 3 Tænd for pc’en og tv’et. 4 Vælg indgangskilden H D M I / D V I ved at trykke på knappen I N P U T på fjernbetjeningen. RGB IN HDMI/ DVI IN RGB (PC/DTV) AUDIO (RGB/DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) ( S-VIDEO VIDEO REMOTE CONTROL IN ) AUDIO 1 AV IN 3 2 PC DVI OUTPUT RGB IN RGB (PC/DTV) (R) AUDIO (L) ! BEMÆRK G G 24 Hvis pc’en har en DVI-udgang og ingen HDMI-udgang, skal du have en særskilt lydtilslutning. Hvis pc'en ikke understøtter Auto DVI, skal du indstille udgangsopløsningen. Du får den bedste billedkvalitet ved at justere udgangsopløsningen for pc'ens grafikkort til 1024 x 768, 60 Hz. ! BEMÆRK G Forbind G Tilslut audio-kablet fra PC’en til skærmens Audioindgang. (Audio-kabler følger ikke med skærmen.) G Ved brug af et lydkort, reguler PC-lyden som påkrævet. G Denne skærm benytter en VESA Plug and Play-løsning. Skærmen afgiver EDID-data til PC-systemet med en DDC-protokol. PC’en tilpasser sig automatisk denne skærm. G DDC-protokollen nulstilles for følgende modi: RGB (Analog RGB), HDMI (HDMI, Digital RGB). G Om nødvendigt reguleres skærmens Plug and Play-indstillinger. G Hvis grafikkortet på pc'en ikke udsender et analogt og et digitalt RGB-signal samtidigt, tilsluttes kun enten RGB (PC/DTV) eller HDMI/DVI for at vise pc-indhold på tv-apparatet. GHvis PC’ens grafikkort afgiver analogt og digitalt RGB-signal simultant, indstilles skærmen til enten RGB eller HDMI (den anden modus indstiller skærmen automatisk til Plug and Play). GAfhængigt af videokort kan det forekomme, at DOS-modus ikke fungerer, afhængigt af videokort ved brug af et HDMI-I-kabel. G Hvis du bruger et for langt RGB-PC-kabel, er der muligvis støj på skærmen. Vi anbefaler at bruge under 5 m kabel. Det giver den bedste billedkvalitet. TILSLUTNINGER OG INDSTILLING en pc med apparatet for at nyde levende billeder og lyd. G Undgå at have et fast billede på tv-skærmen i længere tid. Det faste billede kan efterlade permanent aftryk på skærmen. Brug en pauseskærm, når det er muligt. G Tilslut en pc til RGB (PC/DTV)- eller HDMI/DVIporten på tv-apparatet, og skift pc'ens udgangsopløsning i overensstemmelse hermed. G Der kan følge støj med opløsning, lodret mønster, kontrast eller lysstyrke i pc-tilstand. I givet fald ændres pc-tilstanden til en anden opløsning eller opdateringshastigheden til en anden hastighed, eller lysstyrken og kontrasten justeres i menuen, indtil støjen er fjernet. Hvis pc-grafikkortets hastighed ikke kan ændres, skiftes det ud med et andet, eller producenten af grafikkortet kontaktes. G Synkroniseringsindgangsformatet for vandrette og lodrette frekvenser er separat. G På 42PC1RR/50PC1RR-modeller anbefaler vi, at der bruges 1024x768, 60 Hz til pc-tilstanden, da der derved opnås den bedste billedkvalitet. G In 37LC2RR/42LC2RR- Vi anbefaler 1360x768, 60Hz for PC-modus, da det giver den bedste billedkvalitet. G Hvis pc'ens opløsning er højere end UXGA, er der intet billede på apparatet. G Tilslut signalkablet fra pc'ens skærmudgangsport til RGB (PC/DTV)-porten på tv-apparatet eller signalkablet fra pc'ens HDMI-udgangsport til HDMI/DVI-porten på tv-apparatet. 25 TILSLUTNINGER OG INDSTILLING Understøttet skærmopløsning RGB[PC] / HDMI[PC]-tilstand (37LC2RR *, 42LC2RR *) TILSLUTNINGER OG INDSTILLING 26 Understøttet skærmopløsning RGB[PC] / HDMI[PC]-tilstand (42PC1RR *, 50PC1RR *) Opløsning Vandret frekvens (kHz) Lodret frekvens (Hz) Opløsning Vandret frekvens (kHz) Lodret frekvens (Hz) 720x400 31,468 70,8 640x350 31,468 37,861 70,09 85,08 640x480 31,469 37,684 59,94 75,00 720x400 31,469 37,927 70,08 85,03 800x600 37,879 46,875 60,31 75,00 832x624 49,725 74,55 640x480 48,363 56,47 60,123 60,00 70,00 75,029 59,94 66,66 72,80 75,00 85,00 1024x768 31,469 35,000 37,861 37,500 43,269 848x480 31,500 37,799 39,375 60,00 70,00 75,00 852x480 31,500 37,799 39,375 60,00 70,00 75,00 800x600 35,156 37,879 48,077 46,875 53,674 56,25 60,31 72,18 75,00 85,06 832x624 49,725 74,55 1024x768 48,363 56,476 60,023 68,677 60,00 70,06 75,02 85,00 1360x768 47,700 60,00 1366x768 47,700 60,00 1152x864 54,348 63,995 60,05 70,01 1280x768 47,776 59,87 1280x768 47,776 59,870 1360x768 47,720 59,799 1366x768 47,720 59,799 GRUNDLÆGGENDE BETJENING TÆNDE FOR TV'ET Når du tænder for tv'et, kan du bruge dets funktioner. INPUT POWER Tænde tv'et DVD TV VCR MODE CABLE 1 Tilslut først strømkablet korrekt. På dette tidspunkt skifter tv'et til standbytilstand. ■ Tv'et tændes i standbytilstand ved at trykke på knappen , INPUT, P R D / E på tv'et eller trykke på knappen POWER, INPUT, MULTIMEDIA, P R D / E, tallene ( 0~9 9 ) på fjernbetjeningen. MULTIMEDIA STB AUDIO MARK LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT 1 Tryk på knappen V O L D / E for at regulere volumen. 2 Hvis du vil slå lyden fra, skal du trykke på M U T E -knappen. 3 Du kan annullere funktionen Mute (Slå lyden fra) ved at trykke på knappen M U T E , V O L D / E eller I / I I . PIP P R - PIP PR + SWAP VOL PUT PIP IN PR MUTE TEXT LIST Q.VIEW SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV ARC I/II GRUNDLÆGGENDE BETJENING Regulering af volumen ? PIP 27 TÆNDE FOR TV'ET INPUT POWER Programvalg DVD TV VCR MODE CABLE STB AUDIO 1 MULTIMEDIA Tryk på P R D / E eller NUMBER-knapperne for at vælge et programnummer. MARK LIVE TV EXIT U MEN OK GRUNDLÆGGENDE BETJENING Valg af sprog i skærmmeddelelser (tilvalgsmulighed) PIP P R - PIP PR + SWAP PUT PIP IN - Menuerne på skærmen kan ses i følgende sprog. Vælg først det ønskede sprog. VOL PR MUTE 1 Tryk på M E N U-tasten og derefter på D / E-tasten for at vælge SPECIAL (Specialfunktioner)-menuen. 2 Tryk på G -tasten og derefter D / E-tasten for at vælge Sprog (Language). Tryk på G-tasten og derefter på D / E-tasten for at vælge det ønskede sprog. Alle skærmmenuer vil nu vises i det valgte sprog. 3 Tryk på knappen E X I T for at returnere til normal TV-vis ning. 4 ! BEMÆRK G 28 TIME SHIFT TIME SHIFT Hvis du skal på ferie, skal du tage stikket ud af stikkontakten i væggen. TEXT LIST Q.VIEW SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV ARC I/II ? PIP SPECIALFUNKTIONER Digital videooptager (DVR) TIDSFORSKYDNING DVD TV CABLE AUDIO - Med denne funktion kan enheden automatisk optage live tv-programmer og gøre dem tilgængelige til visning når som helst. - Når Tidsforskydning er aktiveret, kan du afbryde visningen af tv-programmet midlertidig og spole tilbage når som helst uden at gå glip af live-udsendelsen. STB MARK LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- 1 VCR MODE PIP PR + SWAP PIP IN PUT KANALO Tidsforskydning BILLEDEO Optaget tv LYDO Manuel optag. Tryk på knappen M E N U, og brug derefter knappen D / E til at vælge menuen D V R. TIMEO Planlægningsliste SPECIALO Videokvalitet SKÆRMO Harddiskformater. PIP/DWO 2 Tryk på knappen G, og brug derefter knappen D / E til at vælge T i d s f o r s k y d n i n g . DVR{ Flyt MENU Menu 1 3 Tryk på G-knappen og benyt derefter knappen til valg af Tænd eller Sluk. D / ETimeshift Tidsforskydning Optaget tv G Tænd Sluk Manuel optag. Tryk på knappen EXIT for at returnere til normal TV-visning. Planlægningsliste Videokvalitet Harddiskformater 2 3 SPECIALFUNKTIONER 4 29 SPECIALFUNKTIONER Digital videooptager (DVR) AKTIVERING AF TIDSFORSKYDNINGSFUNKTIONEN. 1 1 2 3 4 Statuslinjen? Når du har valgt Timeshift Tænd, skal du trykke på knappen O K. ■ Så snart tidsforskydningen begynder, vises en statuslinje, der angiver den aktuelle optagelsesstatus, i bunden af skærmen. ■ Tryk på knappen EXIT for at gemme statuslinjen, eller tryk på knappen O K for at vise statuslinjen. ■ Tidsforskydningsfunktionen forbliver aktiv, selvom der skiftes kanal. Denne funktion angiver et muligt DVR-genvisningsafsnit, hvor langt udsendelsen er kommet på skærmen og i virkeligheden samt et afsnit med afsnitsoptagelser. 1 Status for den aktuelt viste video. 2 Aktuelt lagringstidspunkt. 15 minutters intervaller fra tidsforskydningens 3 starttidspunkt. (I alt – en time). 4 2 Åbn menuen med indstillinger, og vælg Timeshift Sluk (Tidsforskydning deaktiveret), når tidsforskydningsfunktionen er færdig. SPECIALFUNKTIONER ! BEMÆRK En enhed som optager og afspiller programindholdet på en harddisk i tv-apparatet eller SETTOP-BOKSEN. For at spare på pladsen på harddisken gemmes intet, når der ikke er noget signal. Den samlede mængde plads på harddisken er 80 GB. Mindst 4 GB er reserveret til tidsforskydningen. Når enheden tændes, kan det tage op til 3 minutter at initialisere harddisken (HDD). Optagefunktionen aktiveres ikke for kopibeskyttede programmer. 30 Angiver den aktuelle tidsforskydningsposition. Fordi en analog udsendelse overføres til et digitalt signal, kan der forekomme tværstriber på videoer med hurtige bevægelser. Dette sker, når det analoge signal komprimeres og derefter gendannes som et digitalt signal. Ved brug af tilstandene PIP/DW og POP stoppes tidsforskydningen. Tidsforskydningsfunktionen er tilgængelig i tilstanden AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4 og Antenna (Antenne). Tidsforskydningsfunktionen er ikke tilgængelig for kanaler kun med lyd. Aktivering af tidsforskydningsfunktionen, afspil DVD TV MODE CABLE AUDIO Ved aktivering af tidsforskydningsfunktionen kan der foretages en varieret afspilning. MARK Forsinket STB LIVE TV EXIT U MEN Angiver, at den aktuelle udsendelse og den viste video ikke er ens. OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P Afspil VCR R- PIP PR + SWAP PIP IN PUT Pause VOL PR MUTE TEXT Brug af fjernbetjeningen Du kan ændre afspilningen når som helst under afspilningen af det optagede program Under afspilningen skal du trykke gentagne gange på knappen R E W( x5 x10 -> x50 x100 -> x2 -> -> . MARK skal du trykke gentagne gange på knappen F F( x50 x2 x5 x10 -> -> -> -> x100 . ■ ) for at øge hastigheden Når der trykkes gentagne gange på disse knapper øges hastigheden for hurtig fremspoling/tilbagespoling. Tryk på knappen eller ■ Tryk på knappen ■ Tryk på knappen LIVE TV for at gå frem og tilbage inden for det aktuelle program. SPECIALFUNKTIONER LIVE MARK ) for at øge hastigheden for at springe til programmets slutning. TV LIVE TV for at springe til programmets start. Tryk på knappen D for at springe ca. 20 sekunder frem. ■ Tryk på knappen E for at springe ca. 8 sekunder tilbage. ) under afspilningen. Tryk på knappen P a u s e ( Stillbilledskærmen vises. ■ Tryk gentagne gange på knappen P a u s e ( ) for at gå frem billede. ■ TIME SHIFT TIME SHIFT ■ Tryk på knappen P a u s e ( gengivelse (når vises). ■ Ved brug af knappen F eller G under afspilningen, kan markøren ses på skærmen. Tryk på knappen P L A Y( LIVE Tryk på knappen LIVE TV ) , og brug derefter knappen F F ( MARK ) til langsom ) for at vende tilbage til normal afspilning. , hvis du vil vende tilbage til den aktuelle live-udsendelse. TV 31 SPECIALFUNKTIONER Digital videooptager (DVR) OPTAGELSE - Brug denne funktion til at optage det program, du ser på hovedskærmen. Øjeblikkelig optagelse Denne funktion optager det program, der vises aktuelt. 1 Vælg det program, du vil optage, og tryk derefter på knappen . OPT. Under optagelsen vises . Brug denne funktion til at optage op til 2 timers udsendelse. 2 Tryk på knappen ■ ■ SPECIALFUNKTIONER 3 , hvis du vil stoppe optagelsen. Denne meddelelse vises under optagelsen, hvis du trykker på knappen i mindre end 10 sekunder. Denne meddelelse vises, hvis du trykker på knappen i mere end 10 sekunder. Optagelse er ikke fuldført. Optagetiden skal være over 10 sekunder. Optagelse er fuldført. Du kan øge/reducere optagetiden ved at trykke på knappen under optagelsen. Tryk gentagne gange på knappen F eller G for at øge/reducere optagetiden. Hver gang du trykker på knappen F eller G, skifter optagelsens varighed som vist nedenfor: + 10 m i n -> + 2 0 m i n -> + 3 0 m i n -> + 4 0 m i n -> + 5 0 m i n -> + 6 0 m i n Ingen ændring - 10 m i n -> - 2 0 m i n -> - 3 0 m i n -> - 4 0 m i n -> - 5 0 m i n -> - 6 0 m i n 32 Den ekstra optagetid plus den eksisterende indstilling er lig med endelig optagetid. Optageindstilling Optagetid 00:00~02:00 4 Vælg O K, når du har justeret optagetiden. Statuslinjen vises. Angiv varighed 00:00 (0 min optaget) Ingen ændring Annuller Stop optagel. Samlet optagetid OPT. 3 0:00 / 2:00 Forløbet optagetid ■ 5 Tryk på knappen E X I T for at skjule statuslinjen. Tryk på knappen O K for at vise statuslinjen. Optagelsen stopper, når den valgte varighed nås, eller når du trykker på knappen . Selvom optagelsen er stoppet, forbliver tidsforskydningsfunktionen aktiv. Optagelsen stopper automatisk, hvis der kommer til at mangle ledig plads på harddisken. Optagelser på under 10 sekunder gemmes ikke. For at spare diskplads under optagelse af udsendelser gemmes ingen data, hvis der ikke er noget signal. Optagetilstanden aktiveres ikke for kopibeskyttede programmer. Den viste tid afviger en smule fra den faktiske tid. Den viste tid afviger en smule fra den faktiske tid, hvis der ikke er noget signal eller nogen filmkilde. Optagelsen kan ikke bruges med indholdsbeskyttede programmer ved aktivering af tidsforskydningsfunktionen. SPECIALFUNKTIONER ! BEMÆRK Stop optagelse på grund af kopibeskyttelse. Hvis der optages på et gammelt bånd, kan dette medføre forringet optagekvalitet. Programmet gemmes separat i overensstemmelse med farvesystemsignalet. 33 SPECIALFUNKTIONER Digital videooptager (DVR) SHIFT SHIFT KOMBINERET SE OG OPTAGETILSTAND PIP P - Mens du optager, kan du ændre programmer eller indgangssignaler uden at forstyrre optagelsen. Den udsendelse, der optages, kan vises i nederste højre hjørne af hovedskærmen. R- PUT PIP PR + SWAP VOL PIP IN PR MUTE TEXT LIST Q.VIEW SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV ARC I/II ? PIP 1 Skift program eller indgangssignal, når du har startet en øjeblikkelig optagelse eller en programmeret optagelse. Du kan kontrollere, at udsendelsen optages, i nederste højre hjørne af hovedskærmen (som vist nedenfor). ■ Tryk på knappen P I P for at skjule eller vise det program, der optages. ■ Tryk på knappen S W A P for at vende tilbage til det program, der optages i den kombinerede se- og optagetilstand. ■ Når der skiftes til programmet, der blev optaget i den kombinerede se- og optagetilstand, skifter skærmen til tilstanden for øjeblikkelig optagelse eller programmeret optagelse. ■ SPECIALFUNKTIONER ADVARSEL Se og optag Analog AV1 AV2 S-Video2 Watching Analog AV1 AV2 S-Video2 AV3 AV4 Component RGB HDMI/DVI 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 x 0 0 0 0 0 0 0 x 0 0 0 0 0 0 AV3 AV4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Indgang for se- og optagetilstand Hvis du slukker enheden under optagelsen, vises den meddelelse, der ses nedenfor. Slukker under optagelse. Fortsæt optagelsen? Ja Nej Hvis du vælger Nej, stopper optagelsen, og enheden slukkes. Hvis du vælger Ja, fortsætter optagelsen, og enheden slukkes. 34 Skærm, der optages TV TV-OPTAGELSE VCR MODE CABLE AUDIO STB MARK - Du kan se den overskuelige liste over optagede programmer. - Denne funktion er tilgængelig i menuen DVR. LIVE TV EXIT U MEN OK 1 Tryk på knappen for at vise menuen S t a r t. Brug knappen D eller E til at vælge Optaget tv, og brug derefter knappen O K eller G. Start Ledig Plads PIP P Optaget tv 3h 19m Høj 3h 19m 5h 24m Normal 5h 24m : : : : TV 19 Sun.Jan 1 2006 1 min Høj Side 1/2 0 PIP PR + PIP IN SWAP PUT PR MUTE TEXT Markeret No Title TV 19 Sun.Jan 1 02:47 No Title TV 19 Sun.Jan 1 02:46 Manuel optag. No Title TV 53 Sun.Jan 1 00:23 Planlægningsliste No Title TV 53 Sun.Jan 1 00:18 No Title TV 58 Sun.Jan 1 00:04 Optaget TV R- VOL Indgang Dato Varighed Kvalitet Ledig Plads Høj Normal TIME SHIFT TIME SHIFT TV Menu Pop op-menu Flyt Side Marker Afslut STB AUDIO VALG AF OPTAGET PROGRAM OG POP OP-MENU MARK - Miniatureoptagelseslisten vises ovenfor. LIVE TV EXIT U MEN OK PIP P R- PIP PR + PIP IN SWAP SPECIALFUNKTIONER TIME SHIFT TIME SHIFT PUT Optaget tv 1 2 Indgang Dato Varighed Kvalitet Brug knappen D eller E til at gå en side op/ned. Ledig Plads Brug knappen Marker til at slette på listen. A vises ved siden af miniaturebilledet, hvis et element markeres. Høj 3h 19m Normal 5h 24m Pop op-menu : : : : TV 19 Sun.Jan 1 2006 1 min Høj Side 1/2 0 Markeret No Title TV 19 Sun.Jan 1 02:47 No Title TV 19 Sun.Jan 1 02:46 No Title TV 53 Sun.Jan 1 00:23 No Title TV 53 Sun.Jan 1 00:18 No Title TV 58 Sun.Jan 1 00:04 Flyt side Marker Afslut 1 Optaget tv Indgang Dato Varighed Kvalitet Ledig Plads High 3h 19m Normal 5h 24m Side 1/2 TV 19 Sun.Jan 1 2006 1 min Høj No Title 0 Markeret 1 Markeret Sun.Jan 1 02:47 Afmarker alle TV 19 SletSun.Jan 1 02:46 No Title TV 53 Annuller Sun.Jan 1 00:23 No Title TV 53 Sun.Jan 1 00:18 No Title TV 58 Sun.Jan 1 00:04 No Title Pop op-menu : : : : Flyt side TV 19 Marker Afslut 2 35 SPECIALFUNKTIONER Digital videooptager (DVR) 3 4 Brug knappen til at gå det pågældende miniaturebillede, og tryk derefter på knappen O K for at åbne pop op-menuen. A f s p i l : Begynd afspilningen af den valgte optagelse. M a r k é r a l l e : Markér alle billeder på skærmen. F j e r n m a r k e r i n g a f a l l e : Skift billeder med mærker til billeder uden mærker. S l e t : Slet den valgte optagelse. O m d ø b : Rediger de optagede programtitler. A n n u l l e r : Luk pop op-menuen. Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning, eller tryk på knappen for at vende tilbage til menu Start. ■ Hvis harddisken har problemer med at udføre en funktion (optagelse) i forhold til DVR, vises denne meddelelse. ■ Hvis temperaturen er under nul (0°), vises der en advarsel, og du skal initialisere harddisken. Optaget tv Indgang Dato Varighed Kvalitet Ledig Plads Høj 3h 19m Normal 5h 24m Side 1/2 0 Markeret TV 19 Sun.Jan 1 02:47 02:47~02:48 TV 19 No Title TV 19 Afspil Sun.Jan 1 Marker alle TV 53 SletSun.Jan 1 02:46 00:23 No Title Omdøb TV 53 Sun.Jan 1 Annuller 00:18 No Title TV 58 00:04 Flyt side Sun.Jan 1 Marker Afslut 3 Initialisering af harddisk er i gang. DVR kan ikke betjenes ved lave temperaturer. SPECIALFUNKTIONER 4 AFSPILNING AF OPTAGEDE PROGRAMMER - Du kan afspille det valgte program i listen over optagede programmer. Afspil et optaget program. 1 2 Under afspilningen kan du se en varieret afspilningsskærm som vist nedenfor. Først vises et ikon, der angiver den aktuelle afspilningstilstand med Afsp. markeringen . Tryk derefter på knappen O K for at vise statuslinjen ■ For at stoppe visningen af ikonet for optagede programmer skal du trykke på knappen E X I T. ■ S t a t u s l i n j e n? Denne funktion angiver et muligt DVRgenvisningsafsnit, hvor langt udsendelsen er kommet på skærmen og i virkeligheden samt et afsnit med afsnitsoptagelser. 1 2 3 4 5 Afsp. 6 1 36 TV 19 Sun.Jan 1 2006 1 min Høj No Title No Title Pop op-menu : : : : 2 3 4 5 6 Angiver bevægelse af et optaget program. Angiver status for et optaget program. Angiver den forløbne afspilningstid. Angiver den samlede afspilningstid. Indicates a quarter of programme runtime. Angiver den aktuelle afspilningsposition. Brug af fjernbetjeningen Du kan ændre afspilningen når som helst under afspilningen af det optagede program Under afspilningen skal du trykke gentagne gange på knappen R E W( x5 x10 -> x50 x100 -> x2 -> -> . MARK skal du trykke gentagne gange på knappen F F( -> -> -> x100 . x50 x2 x5 x10 -> ■ eller ■ Tryk på knappen ■ Tryk på knappen TV ) for at øge hastigheden Når der trykkes gentagne gange på disse knapper øges hastigheden for hurtig fremspoling/tilbagespoling. Tryk på knappen LIVE MARK ) for at øge hastigheden LIVE TV for at gå frem og tilbage inden for det aktuelle program. for at springe til programmets slutning. LIVE TV for at springe til programmets start. Tryk på knappen D for at springe ca. 20 sekunder frem. ■ Tryk på knappen E for at springe ca. 8 sekunder tilbage. ) under afspilningen. Tryk på knappen P a u s e ( Stillbilledskærmen vises. ■ Tryk gentagne gange på knappen P a u s e ( ) for at gå frem billede. ■ Tryk på knappen P a u s e ( gengivelse (når vises). ■ Ved brug af knappen F eller G under afspilningen, kan markøren ses på skærmen. MARK ) til langsom TIME SHIFT Tryk på knappen P L A Y( LIVE ) , og brug derefter knappen F F ( TV Tryk på knappen ■ LIVE TV ) for at vende tilbage til normal afspilning. , hvis du vil vende tilbage til den aktuelle live-udsendelse. Hvis du trykker på knappen S T O P ( SPECIALFUNKTIONER TIME SHIFT ■ ) , kan du se tv. 37 SPECIALFUNKTIONER Digital videooptager (DVR) MANUEL OPTAGELSE MARK - Denne funktion er nemmere at anvende end den programmerede optagelse. - Denne funktion er tilgængelig i menuen DVR. - Manuelle optagelser gemmes med apparatets standardlyd. LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN VOL PUT PR MUTE TEXT Start 1 Tryk på knappen for at vise menuen Start. Brug knappen D eller E til at vælge den manuelle optagelse, og brug derefter knappen O K eller G. Ledig Plads Høj 3h 19m Normal 5h 24m Optaget tv 2 SPECIALFUNKTIONER I n d g a n g : Vælg indgangskilden fra TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3 og AV4. P R (Program): Vælg enten det aktuelle program eller et scannet program. D a t o: Du kan vælge en dato op til en måned ind i fremtiden. T i d/V V a r i g h e d: Kontrollér, at indstillingen er korrekt. F r e k v e n s: Vælg mellem Once (Én gang), Daily (Dagligt) og Weekly (Ugentligt). 3 38 Manuel opt. Skærmen M a n u e l o p t . vises nu som vist nedenfor. Brug knappen til at indstille I n d g a n g, P R (Program), D a t o, T i d, V a r i g h e d og F r e k v e n s. Når du har indstillet M a n u e l o p t., skal du trykke på knappen O K. Planlægningsliste TV Menu Manuel optag. Indgang PR Dato Tid Varighed Frekvens En gang Naviga. Skift Indl. Afslut 2 PLANLÆGNINGSLISTE MARK LIVE TV EXIT U MEN - Du kan gemme op til 8 programmer. - Denne funktion er tilgængelig i menuen DVR. OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN PUT O Start 1 Tryk på knappen for at vise menuen S t a r t. Brug knappen D eller E til at vælge Planlægningsliste, og brug derefter knappen O K eller G. Ledig Plads Høj 3h 19m Normal 5h 24m Optaget tv Manual Rec. 2 Skærmen Planlægningsliste vises nu som vist nedenfor. Brug knappen til at vælge det optagede program. Planlægningsliste TV Menu 1 Planlægningsliste PR Dato Varighed Frekvens Pop op-menu Afslut 2 VIDEOKVALITET KANALO Tidsforskydning BILLEDEO Optaget tv LYDO Manuel optag. - Denne funktion kan ikke bruges, når der optages et program. TIMEO Planlægningsliste SPECIALO Videokvalitet SKÆRMO Harddiskformater. SPECIALFUNKTIONER Naviga. Tid PIP/DWO 1 Tryk på knappen M E N U og derefter på knappen D / E for at vælge menuen DVR. DVR{ Flyt MENU Menu 1 2 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / vælge Videokvalitet. E for at Tidsforskydning Optaget tv Manuel optag. Planlægningsliste 3 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / vælge Høj eller Normal. 4 Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. E for at Videokvalitet Video Quality Harddiskformater. G Høj Normal 2 3 39 SPECIALFUNKTIONER Digital videooptager (DVR) FORMATER HARDDISK MARK LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL Tryk på knappen M E N U og derefter på knappen D / E for at vælge menuen DVR. 2 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / vælge Harddiskformater.. 3 TEXT KANALO Tidsforskydning BILLEDE Optaget tv LYDO Manuel optag. TIMEO Planlægningsliste SPECIALO Video Quality E SKÆRMO Harddiskformater. PIP/DWO for at Tryk på knappen G for starte formatering af harddisken. ■ PUT PR MUTE 1 PIP IN denne meddelelse vises, hvis du trykker på knappen G. DVR{ Flyt MENU Menu 1 Tidsforskydning Optaget tv Formater harddisk? Ja Nej Manuel optag. Planlægningsliste Video Quality Harddiskformater. ■ Indstil SPECIALFUNKTIONER Formatering af harddisk er i gang. 2 3 ■ Denne meddelelse vises, når handlingen er udført. Formatering af harddisk er fuldført. 4 40 G denne meddelelse vises, hvis du vælger Ja. Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. SPECIALFUNKTIONER PIP / POP / Dobbelt skærmbillede PIP-FUNKTION (BILLEDE-I-BILLEDE) MARK - PIP giver dig mulighed for at vælge 2 forskellige indgangssignaler på din skærm samtidig. Den ene kilde er stor, og den anden kilde viser et mindre indsat billedet. - Anvendelse af denne funktion anbefales ikke i TELETEXTmodus.I tilstanden Dobbelt skærmbillede opdeles skærmbilledet i 2 og muliggør visning af 2 billedkilder på skærmen samtidig. Hver kilde fylder en halv skærm. LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- ! BEMÆRK PIP PR + SWAP LIST Når underbilledet fylder halvdelen af hovedbilledet, kan forringet billedkvalitet forekomme. Hvis signalkilden for hovedbilledet ikke har samme billedfrekvens som underbilledet i PIP-funktion, kan det forekomme, at underbiledet ikke vises korrekt. PIP IN PUT Q.VIEW SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV ARC I/II ? PIP VISNING AF PIP (BILLEDE-I-BILLEDE) Tryk på P I P-knappen for visning af underbilledet. Hvert tryk på P I P-knappen ændrer skærmbilledet som vist nedenfor. Tilstanden PIP Tilstanden DW1 RGB AV1 Tilstanden DW2 RGB AV1 RGB AV1 10:30 10:30 10:30 Tilstanden POP RGB 10:30 RGB C 05 1 10:30 SPECIALFUNKTIONER PIP Off (PIP deaktiveret) PIP Transparens(kun tilstanden PIP) 1 Tryk på MENU-knappen og derefter D / E-knappen for valg af PIP/DW-menuen. 2 Tryk på knappen G og derefter knappen D / E for valg af PIP Transparens. 3 Tryk på knappen G og derefter knappen F / G for regulering af PIP Transparens. 4 Tryk på knappen EXIT for at returnere til normal TV-visning. 41 SPECIALFUNKTIONER PIP / POP / Dobbelt skærmbillede PROGRAMVALG TIL INDBLÆNDET BILLEDE 1 Tryk på P I P P R + / - knappen. REGULERING AF SKÆRMINDSTILLINGER FOR PIP 1 I TV- eller AV-modus for hovedbillede og RGB [PC] for underbillede kan du bruge Auto config og Manual config til justering af underbilledet. ■ I TV- eller AV-modus for hovedbilledet og HDMI [DTV] eller Component 480p, 576p, 720p, 1080i for underbilledet kan du bruge Manual config til justering af underbilledet. VALG AF INDGANGSSIGNAL 1 Tryk på P I P I N P U T-tasten i PIP-modus. ■ For visse modeller : Ved forringet billedkvalitet for underbilledet, vælg AUTO, PAL, SECAM eller NTSC i PIPSystem-menuen. ■ Med hvert tryk på knappen P I P I N P U T ises hver indgangskilde til det indblændede billede som vist nedenfor. TV SPECIALFUNKTIONER HDMI/DVI AV1 AV2 RGB S-Video2 RGB AV1 AV3 Komponent 10:30 AV4 PIP-STØRRELSE 1 Tryk på S I Z E-knappen og derefter på F / G-knappen for at justere underbilledets størrelse. ■ Med S I Z E-knappen i Twin Picture-modus justeres hoved- og underbilledet simultant. Med S I Z E-knappen i PIP-modus justeres underbilledet. Win. size F G Bevægelse af PIP (kun PIP-modus) 1 Tryk på P O S I T I O N-knappen. ■ Tryk gentagne gange på D / E- eller F / G-knappen, indtil den ønskede position er opnået. Underbilledet bevæges op/ned eller venstre/højre. Win. position D F G E 42 Skift mellem hovedskærmbilledet og det indblændede billede 1 Tryk på knappen SWAP (Skift) for at skifte mellem hovedskærmbilledet og det indblændede billede. SKIFT PIP Hovedbillede Indblændet billede SKIFT DW1 Hovedbillede Indblændet billede DW2 Hovedbillede Indblændet billede SPECIALFUNKTIONER SKIFT POP-funktion(Billede-ud-af-billede: Kanalgennemsøgning) 1 POP-funktionen anvendes til at bladre gennem programmer på alle de indstillede kanaler én efter én i 3-PIP-skærmvis ning (mens hovedbilledet fortsat viser den aktuelle kanal). Billeder fra alle indstillede kanaler vises ved 3-POP-skær mvisning. 43 SPECIALFUNKTIONER Tekst-TV - Tekst-TV (eller TOP text) er en valgfri funktion, kun plasmaskærme med Tekst-TV kan modtage Tekst-TV-signaler. - Tekst-TV er en gratis servicetransmission, der tilbydes af de fleste TV-stationer, og som giver aktuel information om nyheder, vejr, TV-programmer, aktiekurser og meget andet. - Denne plasmaskærms Tekst-TV-dekoder understøtter systemerne SIMPLE, TOP og FASTEXT. SIMPLE (standard Tekst-TV) består af sidetal, som vælges direkte ved indtastning af det tilsvarende sidetal. TOP og FASTEXT er nyere systemer, som tillader hurtigt og nemt valg af Tekst-TV-information. Valg af sprog til tekst-tv (tilvalgsmulighed) 1 2 3 4 5 Tryk på knappen MENU, og brug derefter knappen D / Tryk på knappen G og brug derefter knappen D / E E for at vælge menuen SPECIAL. til at vælge Sprog(Language). Tryk på knappen G og brug derefter knappen G til at vælge Teletext Sprog. Tryk på knappen D / E for at vælge det ønskede sprog. Tryk på knappen EXIT gentagne gange for at vende tilbage til normal tv-visning. ! BEMÆRK a. Vælg det lokale sprog til tekst-tv. b. Hvis ikke, vises tekst-tv muligvis ikke korrekt på skærmen. c. Denne funktion er ikke tilgængelig i alle lande. SPECIALFUNKTIONER 44 TÆNDE OG SLUKKE 1 Tryk på T E X T-tasten for at skifte til tekst-TV. Første eller sidste side kommer frem på skærmen. To sidetal, navnet på TV-kanalen, dato og tid vises. Det første sidetal angiver dit valg, mens det andet angiver, hvilken side der nu vises. Tryk på T E X T-tasten for at slå tekst-TV fra. SIMPLE-TEKST (TILVALGSMULIGHED) A Valg af side 1 Indtast det ønskede trecifrede sidetal med ciffertasterne. Hvis du taster forkert, skal du fuldføre det trecifrede tal og derefter indtaste det korrekte sidetal på ny. 2 PR D / E-tasten kan også bruges til at vælge foregående eller næste side. TOP-TEKST (TILVALGSMULIGHED) - Brugervejledningen viser fire felter – rødt, grønt, gult og blåt – nederst på skærmen. Det gule felt angiver næste gruppe, og det blå felt angiver næste blok. A Valg af blok, gruppe og side 1 2 3 4 Med den blå tast kan du gå fra blok til blok. Brug den gule tast for at gå til næste gruppe med automatisk overgang til næste blok. Med den grønne tast kan du gå til næste eksisterende side med automatisk overgang til næste gruppe. ■ Alternativt kan P R D-tasten bruges. Den røde tast giver dig mulighed for at vende tilbage til forrige valg. ■ Alternativt kan P R E-tasten bruges. 1 Akkurat som i SIMPLE-modus kan du i TOP-modus vælge en side ved at indtaste den som et trecifret tal med ciffertasterne. FASTEXT SPECIALFUNKTIONER A Direkte valg af side - Tekst-TV-siderne er farvekodet i skærmens underkant og vælges ved at trykke på tasten med tilsvarende farve. A Valg af side 1 2 3 Tryk på 4 PR i -tasten for at vælge indekssiden. Du kan vælge siderne, som er farvekodet i skærmens underkant, med tasterne i tilsvarende farve. Akkurat som i SIMPLE-modus kan du i FASTEXT-modus vælge en side ved at indtaste den som et trecifret tal med ciffertasterne. D / E-tasten kan også bruges til at vælge foregående eller næste side. 45 SPECIALFUNKTIONER Tekst-TV SPECIALFUNKTIONER FOR TEKST-TV VIS SKJULT TEKST Tryk på denne tast for at vise skjult information, f.eks. løsninger på gåder eller opgaver. Tryk på denne tast igen for at fjerne informationen fra skærmen. STØRRELSE Gør teksten dobbelt så stor. Tryk på denne tast for at forstørre øverste halvdel af siden. Tryk på denne tast igen for at forstørre nederste halvdel af siden. Tryk på denne tast igen for at vende tilbage til normal skærmvisning. OPDATER Viser TV-billedet på skærmen, mens næste tekst-TV-side afventes. Symbolet vises øverst til venstre på skærmen. Tryk på denne tast for at se den opdaterede tekst-TV-side. SPECIALFUNKTIONER 46 STOP Stopper den automatiske sideændring, som vil finde sted, hvis en tekst-TV-side består af to eller flere undersider. Antallet af undersider og nummeret på den viste underside vises normalt på skærmen neden for tidspunktet. Når der trykkes på denne tast, vises stopsymbolet øverst til venstre på skærmen, og den automatiske sideændring annulleres. Tryk på denne tast igen for at fortsætte. UR Når du ser et TV-program, kan du med et tryk på denne tast få vist klokkeslet i øvre højre hjørne af skærmen. Tryk på denne tast igen for at fjerne visningen. I tekst-TV-modus trykkes på denne tast for at vælge sidetal for en underside. Tallet for undersiden vises nederst på skærmen. Tryk på RØD/GRØN-, P R D / E-tasterne eller sidetasterne for at beholde eller skifte underside. Tryk igen for at deaktivere denne funktion. TV-MENU VALG OG JUSTERING MED MENUER PÅ SKÆRMEN Visningen på dit tv kan afvige en smule fra det, som er vist i denne vejledning. 1 Tryk på knappen M E N U og derefter på D / E-tasten for at vælge de enkelte menuer. 2 Tryk på G-tasten. Vælg et menupunkt ved at trykke på knappen D / E. 3 Du kan ændre indstillinger for emner i undermenuerne eller rullegardin-menuerne med F / G -tasten. Du kan skifte til et højere menuniveau ved at trykke på knappen O K eller M E N U. KANAL{ Automatisk søgning BILLEDEO Manuel søgning LYDO Program sortering KANALO PSM BILLEDE{ CSM LYDO KANALO SSM BILLEDEO AVL LYD{ Balance TIMEO ACM TIMEO Diskant SPECIALO Bas TIMEO Favorit kanel SPECIALO SPECIALO Kontrast SKÆRMO SKÆRMO Lys PIP/DWO PIP/DWO Farve DVRO Flyt MENU Menu Flyt MENU 50 50 Farvetone 0 DVRO Flyt Menu MENU Menu Menuen LYD Menuen BILLEDE KANALO Tidsforskydning BILLEDEO Optaget tv LYDO Manuel optag. KANALO Tid BILLEDEO TV Fra tid LYDO TV Til TIMEO Planlægningsliste SPECIALO Videokvalitet SKÆRMO Harddiskformater. SPECIALO TIME{ Automatisk sluk SKÆRMO PIP/DWO PIP/DWO DVR{ DVRO Menu Flyt MENU Menu Menuen DVR Menuen TIME KANALO Signal indgang DW KANALO Auto konfig. BILLEDEO Manuel konfig. BILLEDE LYDO PIP TIMEO ARC SPECIALO Vindue størrelse SPECIALO Biograf SKÆRMO Vindue position SKÆRM{ NR PIP/DW{ PIP Transparens MENU Menu PIP/DWO DVRO Flyt Menuen PIP/DW TIMEO Lav energi SPECIAL{ Indstil ID SKÆRMO Demo PIP/DWO PC-indstilling DVRO PIP System Flyt KANALO Sprog(Language) BILLEDEO Børnesikring LYDO ISM Metode LYDO XGA Modus TIMEO PIP Signal indgang MENU TV-MENU MENU 50 SKÆRMO TV højttalere PIP/DWO 50 DVRO Skarphed Menuen KANAL Flyt 100 0 50 DVRO Menu Flyt Menuen SKÆRM MENU Menu Menuen SPECIAL ! BEMÆRK a. Der vises ingen menuer, når fjernsynet er i teletekst-tilstand. b. Menuen Kanal, PIP/DW (Billede i billede/dobbelt skærmbillede) kan ikke bruges, når der afspilles et optaget program. 47 TV-MENU Indstilling af tv-stationer MODE AUTOMATISK PROGRAMINDSTILLING CABLE AUDIO MARK - Du kan gemme alle stationer, som du kan modtage, med denne metode. - Vi vil anbefale, at du bruger automatisk progra-mindstilling, når du installerer dette fjernsyn. STB LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN VOL Tryk på M E N U-tasten og derefter på D / vælge KANAL menuen. 1 Tryk på G -tasten og derefter D / 2 Automatisk søgning . E -tasten for at PUT PR KANAL{ Automatisk søgning BILLEDEO Manuel søgning LYDO Program sortering TIMEO Favorit kanel E -tasten for at vælge SPECIALO SKÆRMO PIP/DWO 3 Tryk på knappen G for at vælge System. 4 Tryk på knappen F / G for at vælge en af tv-systemmenuerne; L : SECAM L/L’ (alternativ) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Østeuropa/Asien/New Zealand/Mellemøsten /Afrika/Australien) I : PAL I/II (Storbritannien/Irland/Hong Kong/Sydafrika) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Østeuropa/Kina/Afrika/CIS-lande) M : (USA/Korea/Filippinerne) (alternativ) DVRO Flyt MENU Menu 1 Automatisk søgning Automatisk søgning Manuel søgning Program sortering TV-MENU 5 Vælg Gem fra ved at trykke på knappen 6 Tryk på knappen F / G eller en af talknapperne for at vælge d et første pro-gramnummer. 7 Vælg Start ved at trykke på knappen E. 8 Tryk på knappen G for at starte den automatisk programmering. Alle stationer, der kan modtages, lagres. E. System Gem fra Start BG 1 Favorit kanel 2 3 4 5 6 7 ! BEMÆRK Ved visse modeller er der lagres stationsnavne for stationer, som udsender VPS (Video programservice), PDC (Programkontrol) eller TEKST-TV data. Hvis der intet navn er til en station, vil kanalnummeret : C (V/UHF 01-69) eller S (Cable 01-47) anvendes efterfulgt af en nummer. G Automatisk søgning Navn C 05 System M Gem Menu 5 65 % Stop 8 9 9 10 48 Du kan stoppe den automatiske programmering ved at trykke på knap-pen M E N U. Når den automatiske programmering er færdig, skifter fjernsynet til Program sortering, som viser stationsnavnet eller kanalnummeret.Afsnittet ‘Programredigering’ beskriver hvordan du kan redigere de lagrede programmer. Tryk på knappen EXIT for at returnere til normal TV-visning. LIVE MANUEL PROGRAMINDSTILLING TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT - Manuel kanalindstilling giver dig mulighed for at vælge og arrangere kanalerne i en hvilken som helst rækkefølge, du måtte ønske. Du kan også tildele et kanalnavn med fem tegn til hvert kanalnummer. - Denne funktion kan ikke bruges i tilstanden Tidsforskydning Tænd. - Denne funktion kan ikke bruges, når der optages et program. PIP P R- PIP PR + SWAP VOL 1 E -tasten T PR MUTE TEXT LIST Tryk på M E N U-tasten og derefter på D / vælge KANAL menuen. PU PIP IN Q.VIEW KANAL{ Automatisk søgning BILLEDEO Manuel søgning LYDO Program sortering for at TIMEO Favorit kanel 2 3 Tryk på G -tasten og derefter D / Manuel søgning. SPECIALO E -tasten for at vælge SKÆRMO PIP/DWO Vælg G e m ved at trykke på knappen G. Vælg det første programnummer med knappen F / G eller med CIFFERtasterne. DVRO Flyt MENU Menu 1 5 Tryk på knappen F / G for at vælge en af tv-system-menuerne; L : SECAM L/L’ (alternativ) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Østeuropa/Asien/New Zealand/Mellemøsten /Afrika/Australien) I : PAL I/II (Storbritannien/Irland/Hong Kong/Sydafrika) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Østeuropa/Kina/Afrika/CIS-lande) M : (USA/Korea/Filippinerne) (alternativ) 6 Vælg Band ved at trykke på knappen E. 7 Tryk på knappen F / G for at vælge V/UHF eller Kabel. 8 Tryk på E knappen for at vælget Kanal. 9 Du kan vælge det ønskede programnummer ved hjælp af knappen F / G eller talknapperne. Hvis det er muligt, kan du vælge programnummeret direkte med talknapperne. Alle tal under 10 angives med et numerisk 0 foran tallet, dvs. 10 Tryk på E knappen for at vælge Søg. 11 Tryk på knappen F / G for at begynde søgningen. Søgningen stopper, hvis der ikke findes en station. 12 Tryk på knappen O K for at gemme programmet. 13 Gentag trin 3 til 12 for at gemme en ny station. 14 Tryk på knappen EXIT for at returnere til normal TV-visning. Automatisk søgning Manuel søgning Manuel konfig. Program sortering Favorit kanel G Gem 5 System BG Band V/UHF Kanal 5 Find indstilling Søg Navn C 05 Booster Sluk TV-MENU 4 Tryk på E knappen for at vælge System. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 49 TV-MENU Indstilling af tv-stationer MODE FINJUSTERING AUDIO CABLE STB MARK - Det er normalt kun nødvendigt at finindstille, hvis modtagelsen er dårlig. LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL 1 Tryk på M E N U-tasten og derefter på D / vælge KANAL menuen. E -tasten PIP IN PUT PR KANAL{ Automatisk søgning BILLEDEO Manuel søgning LYDO Program sortering for at TIMEO Favorit kanel SPECIALO 2 3 4 Tryk på G -tasten og derefter D / Manuel søgning. E -tasten for at vælge Tryk på G -tasten og derefter D / E -tasten for at vælge SKÆRMO PIP/DWO DVRO Flyt MENU Menu Find indstilling. 1 Tryk på knappen F / G for at finindstille og således få det bedste billede og den bedste lyd. Automatisk søgning 5 Tryk på knappen O K for at gemme programmet. Manuel søgning Manuel søgning Program sortering Favorit kanel TV-MENU 6 Tryk på knappen E X I T for at returnere til normal TV-visning. Den finindstillede kanal markeres med gult tal, mens du vælger kanaler. Gem 5 System BG Band V/UHF Kanal 5 Find indstilling FG Søg Navn C 05 Booster Sluk Gem 2 3 4 5 50 MODE TILSKRIVE ET STATIONSNAVN AUDIO CABLE MARK - Du kan tildele et stationsnavn på fem tegn til hvert programnummer. STB LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL 1 Tryk på M E N U-tasten og derefter på D / at vælge KANAL menuen. E -tasten PIP IN PUT PR KANAL{ Automatisk søgning BILLEDEO Manuel søgning LYDO Program sortering for TIMEO Favorit kanel SPECIALO 2 Tryk på G -tasten og derefter D / Manuel søgning. SKÆRMO E -tasten for at vælge 3 Tryk på G -tasten for at vælge Navn. 4 Tryk på D -tasten. De kan anvende blank, +, -, tal-lene fra 0 - 9 samt alfabetet fra A - Z. Med E-tasten kan du bladre i modsat retning. PIP/DWO DVRO Flyt MENU Menu 1 Automatisk søgning Manuel søgning Manuel søgning Tryk på knappen G for at vælge placeringen, og vælg derefter det andet tegn osv. 6 Tryk på knappen O K for at gemme programmet. 7 Tryk på knappen E X I T for at returnere til normal TV-visning. Program sortering Favorit kanel V/UHF 5 G +C 05 Sluk Booster Gem 5 BG G Rediger TV-MENU 5 Gem System Band Kanal Find indstilling Søg Navn 2 3 4 5 6 51 TV-MENU Indstilling af tv-stationer MODE BOOSTER (tilvalgsmulighed) AUDIO CABLE STB MARK - Booster-funktionen er en ekstrafunktion, som kun findes i visse modeller. - Hvis TV-signalet er svagt, hvilket kan forekomme i visse områder, aktiveres Booster-funktionen. PIP P TIME SHIFT R- PIP PR + SWAP VOL Tryk på M E N U-tasten og derefter på D / vælge KANAL menuen. E -tasten TV OK TIME SHIFT 1 LIVE EXIT U MEN PIP IN PUT PR KANAL{ Automatisk søgning BILLEDEO Manuel søgning LYDO Program sortering for at TIMEO Favorit kanel SPECIALO SKÆRMO 2 Tryk på G -tasten og derefter D / Manuel søgning. E -tasten for at vælge 3 Tryk på G -tasten og derefter D / Booster. E -tasten for at vælge 4 Tryk på F / PIP/DWO DVRO Flyt TV-MENU G -tasten for at vælge Tænd eller Sluk. MENU Menu 1 Automatisk søgning Manuel søgning Manuel søgning Program sortering 5 Tryk på knappen O K. 6 Tryk på knappen E X I T for at returnere til normal TV-visning. Favorit kanel Gem System Band 5 BG V/UHF Kanal Find indstilling Søg Navn Booster 5 + C 05 Sluk FG Gem 2 3 4 5 52 E TV REDIGERING AF PROGRAM EXIT U MEN OK - Denne funktion sætter Dem i stand til at slette eller skippe lagrede programmer. De kan endvidere flytte stationer til andre programnumre eller indsætte en blank station på et programnummer. - Denne funktion kan ikke bruges, når der optages et program. TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PUT PIP PR + SWAP PIP IN VOL PR MUTE 1 Tryk på M E N U-tasten og derefter på D / vælge KANAL menuen. 2 Tryk på G -tasten og derefter D / Program sortering. 3 Tryk på knappen G for at skifte til tilstanden Program sortering. E -tasten LIST for at Q.VIEW E -tasten for at vælge Tryk på knappen EXIT for at returnere til normal TV-visning. TIMEO Favorit kanel SPECIALO SKÆRMO PIP/DWO DVRO flyt MENU Menu 1 TV-MENU Slette et program 1.Vælg det program, som skal slettes, ved at trykke på knappen D / E / F / G. 2.Tryk 2 gange på den RØDE knap. Det markerede program slettes, og de efterfølgende programmer flyttes en position fremad. A Kopiere et program 1.Vælg det program, som skal kopieres, ved at trykke på knappen D / E / F / G. 2.Tryk på den GRØNNE knap. Alle efterfølgende programmer flyttes en position fremad. A Flytte et program 1.Vælg det program, som skal kopieres, ved at trykke på knappen D / E / F / G button. 2.Tryk på den GULE knap. 3.Flyt programmet til det ønskede programnummer ved at trykke på knappen D / E / F / G. 4.Afslut funktionen ved at trykke på den GULE knap. A Springe over et program 1.Vælg det program, som skal springes over, ved at trykke på knappen D / E / F / G. 2.Tryk på den BLÅ knap. Det program, som springes over, vises med blåt. 3.Hvis du ønsker at aktivere programmet igen, skal du trykke på den BLÅ knap igen. Når et programnummer er skippet (springes over), betyder det, at du ikke kan vælge det med P R D / E knappen ved normal TV anvendelse. Hvis du alligevl ønsker at vælge et skippet programnummer, så vælg det med NUM-MERTASTERNE eller vælg det i programredigeringsmenuen. KANAL{ Automatisk søgning BILLEDEO Manuel søgning LYDO Program sortering A 4 TEXT Automatisk søgning Manuel søgning Program sortering Indstil G Favorit kanel 2 Program sortering Slet Flyt 0 C 02 6 S 15 1 + C 04 7 S 16 2 C 05 8 S 17 3 C 06 9 S 18 4 S 14 10 S 19 Kopier Hoppe over Menu 3 53 TV-MENU Indstilling af tv-stationer TV FORETRUKKET PROGRAM EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT Med denne funktion har du mulighed for at vælge dine Favoritkanaler direkte. Tryk flere gange på F A V tasten for at vælge mellem gemte Favoritkanaler. PIP P R- T PIP PR + Tryk på M E N U-tasten og derefter på D / vælge KANAL menuen. 2 Tryk på G -tasten og derefter D / Favorit kanel. E -tasten PU PIP IN VOL PR MUTE 1 SWAP TEXT for at LIST E -tasten for at vælge Q.VIEW SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV ARC I/II ? PIP 3 Tryk på G -tasten. 4 Tryk på D / 5 Vælg et program ved hjælp af knappen F / G eller talk napperne. Alle tal under 10 angives med et numerisk 0 0 5’ for 5. foran tallet, dvs. ‘0 E-tasten for at vælge --- -----. KANAL{ Automatisk søgning BILLEDEO Manuel søgning LYDO Program sortering TIMEO Favorit kanel SPECIALO 6 For at gemme et andet program gentages trin 4 og 5. Du kan gemme op til 8 programmer. TV-MENU 7 Tryk på OK -tasten. 8 Tryk på knappen EXIT for at returnere til normal TV-visning. SKÆRMO PIP/DWO DVRO Flyt MENU Menu 1 Automatisk søgning Manuel søgning Program sortering Favorit kanel G - 0 C - - - 02 - - - 2 3 4 5 6 7 54 XIT MEN HENTNING AF PROGRAMTABELLEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT - Du kan kontrollere, hvilke programmer, du har gemt, ved at åbne programoversigten. PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN VOL PR MUTE A PUT TEXT Vise programoversigten Tryk på L I S T knappen for at hente funktionen. LIST Programoversigten fremkommer på skærmen. SIZE Q.VIEW POSITION INDEX TIME ! BEMÆRK a. Det kan være at nogle programmer vises med blåt. Det er programmer, der springes over under automatisk programmering og når fjernsynet er i tilstanden Programme. b. Programmer, der vises som et kanalnummer, er programmer, der ikke er tilskrevet et stationsnavn. A Vælge et program i programoversigten Programliste 0 C 02 6 S 15 1 C 04 7 S 16 2 C 05 8 S 17 3 C 06 9 S 18 4 S 14 10 S 19 Brug knappen D / E / F / G til at vælge et program over eller under og knappen til at vælge et program til højre eller venstre. Normale programmer vises med grønt, programmer, som springes over og vises med blåt. Tryk på knappen O K. A Bladre i programoversigten Programoversigten indeholder 10 sider med op til 100 programmer. Du kan bladre i siderne ved at trykke på knapperne D / E / F / G. TV-MENU Fjernsynet skifter til det valgte programnummer. Tryk på knappen L I S T for at returnere til normal TV-visning. 55 TV-MENU Indstillinger i menuen Billede CABLE AUDIO PSM (PICTURE STATUS MEMORY) (BILLEDSTATUSHUKOMMELSE) MARK STB LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P P UT R- PIP PR + SWAP PIP IN VOL PR MUTE 1 2 Tryk på knappen MENU og derefter på knappen for at vælge menuen BILLEDE. D Tryk på knappen G, og brug derefter knappen D / vælge PSM. TEXT E / E KANALO PSM BILLEDE{ CSM LYDO til at TIMEO ACM SPECIALO Kontrast SKÆRMO Lys 3 Tryk på knappen G, og brug derefter knappen D / vælge D y n a m i s k, S t a n d a r d, M i l d eller B r u g e r. E Flyt TV-MENU 56 50 PIP/DWO Farve til at MENU 100 50 DVRO Skarphed 50 Farvetone 0 Menu 1 4 Tryk på knappen EXIT for at returnere til normal TV-visning. Denne funktion regulerer skærmens indstillinger for at opnå bedste billedvisning. Vælg den forudindstillede værdi i menuen PSM baseret på programkategorien. A Ved manuel regulering af indstillinger for billede (kontrast, lysstyrke, farve, skarphed og farvetone (kun NTSCindgangssignal)), ændres PSM automatisk til Bruger. A D y n a m i s k, S t a n d a r d, M i l d og B r u g e r, er fra fabrikken programmeret til at give en optimal billedgengivelse og kan ikke ændres. A PSM G CSM ACM Kontrast Dynamisk Standard Mild Bruger 100 Lys 50 Farve 50 Skarphed 50 Farvetone 0 2 3 CABLE AUDIO CSM (Colour Status Memory) (Farvestatushukommelse) MARK D / 2 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / vælge CSM. E for at 3 TV OK - Hvis du vil initialisere værdier (gendanne standardindstillingerne), skal du vælge indstillingen Normal. - Når du justerer farvetemperaturindstillingerne (rød, grøn eller blå) manuelt, ændres CSM (Farvestatushukommelse) automatisk til User. - Vælg en af de tre automatiske farvejusteringer. Indstil til varm for at fremhæve varmere farver som f.eks. rød, eller indstil til kølig for at se mindre intense farver med mere blåt. Tryk på knappen MENU og derefter på knappen for at vælge menuen BILLEDE. LIVE EXIT U MEN 1 STB TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P P UT R- PIP PR + SWAP VOL PIP IN PR MUTE TEXT E KANALO PSM BILLEDE{ CSM LYDO Tryk på G -tasten og derefter D / E -tasten for at vælge either Kold, Normal, Varm, eller Bruger TIMEO ACM SPECIALO Kontrast 100 SKÆRMO Lys 4 Tryk på knappen EXIT for at vende tilbage til tv-visning. 50 PIP/DWO Farve flyt MENU 50 DVRO Skarphed 50 Farvetone 0 Menu PSM CSM G ACM Kontrast 100 Lys 50 Farve 50 Skarphed 50 Farvetone 0 Kold Normal Varm Bruger Rød Grøn Blå TV-MENU 1 0 0 0 2 3 57 TV-MENU Indstillinger i menuen Billede CABLE AUDIO MANUEL FARVETEMPERATURSTYRING (CSM – BRUGERDEFINERET INDSTILLING) MARK STB LIVE TV EXIT U MEN Justerer rød, grøn og blå til en hvilken som helst farvetemperatur. OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL Tryk på knappen MENU og derefter på knappen for at vælge menuen BILLEDE. D / 2 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / vælge CSM. E for at Tryk på knappen G og derefter på knappen D / vælge Bruger. E 3 PUT PR MUTE 1 PIP IN TEXT E KANALO PSM BILLEDE{ CSM LYDO TIMEO ACM for at SPECIALO Kontrast 100 SKÆRMO Lys 50 PIP/DWO Farve 4 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / for at foretage de relevante justeringer. E / F / DVRO Skarphed 50 Farvetone 0 G Flyt MENU 50 Menu TV-MENU 1 5 Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. PSM CSM G ACM Kontrast 100 Lys 50 Farve 50 Skarphed 50 Farvetone 0 Kold Normal Varm Bruger Rød Grøn Blå 0 0 0 2 3 4 58 FUNKTIONEN CABLE AUDIO MARK - XD er LG Electronics enestående billedforbedringsteknologi, som viser en ægte HD-kilde gennem en avanceret digital signalbehandlingsalgoritme. - Du kan nyde det realistiske, højtopløste billede med LG’s suveræne Digital Reality Processor-teknologi. - Denne funktion er ikke tilgængelig for følgende indstillinger: RGB [PC], HDMI [PC]. - Ved valg af billedindstilling (Dynamisk, Standard og Mild) i BILLEDE-menuen skifter XD automatisk til On. 1 Tryk på knappen MENU og derefter på knappen for at vælge menuen BILLEDE. D / 3 Tryk på G -tasten og derefter D / TV OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL PIP IN PUT PR MUTE TEXT KANALO PSM BILLEDE{ CSM LYDO E TIMEO ACM E SKÆRMO Lys for at 50 PIP/DWO Farve Flyt E -tasten for at vælge MENU 100 50 DVRO Skarphed 50 Farvetone 0 Menu Tænd eller Sluk. 1 Tryk på knappen E X I T for at returnere til normal TV-visning. PSM TV-MENU 4 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / vælge X D. LIVE EXIT U MEN SPECIALO Kontrast 2 STB CSM G ACM Kontrast Tænd Sluk 100 Lys 50 Farve 50 Skarphed 50 Farvetone 0 2 3 59 TV-MENU Indstillinger i menuen Billede CABLE AUDIO FUNKTIONEN SRGB MARK TIME SHIFT R- PIP PR + SWAP VOL 2 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / sRGB. 3 Tryk på G -tasten og derefter D / Tænd eller Sluk. E D / PIP IN PUT PR MUTE Tryk på knappen MENU og derefter på knappen for at vælge menuen BILLEDE. TV OK TIME SHIFT PIP P 1 LIVE EXIT U MEN - Ved tilslutning af TV’et til eksternt udstyr med sRGB-funktion justeres billedet ved valg af sRGB. - Denne funktion er tilgængelig for følgende indstillinger: RGB[PC], HDMI[PC]. STB TEXT E for at vælge KANALO PSM BILLEDE{ CSM LYDO E -tasten for at vælge TIMEO sRGB SPECIALO Kontrast SKÆRMO Lys 100 50 PIP/DWO 4 DVRO Tryk på knappen E X I T for at returnere til normal TV-visning. Flyt MENU Menu TV-MENU 1 PSM CSM sRGB sRGB Kontrast Lys G 100 Tænd Sluk 50 2 3 60 ACM (AKTIV FARVEADMINISTRATION) CABLE AUDIO MARK TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP 2 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / ACM. 3 E D / PIP IN PUT PR MUTE Tryk på knappen MENU og derefter på knappen for at vælge menuen BILLEDE. TV OK TIME SHIFT VOL 1 LIVE EXIT U MEN - Regulér ACM-funktionen for valg af den ønskede hudfarvenuance. - Denne funktion er tilgængelig for følgende indstillinger: - TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, COMPONENT, RGB[DTV], HDMI[DTV]. - Denne funktion er ikke tilgængelig ved indstillingen XD Off. STB TEXT E for at vælge Tryk på knappen G og derefter på knappen F / foretage de relevante justeringer. G KANALO PSM BILLEDE{ CSM LYDO for at TIMEO ACM SPECIALO Kontrast 100 SKÆRMO Lys 4 50 PIP/DWO Farve Tryk på knappen E X I T for at returnere til normal TV-visning. Flyt MENU 50 DVRO Skarphed 50 Farvetone 0 Menu PSM TV-MENU 1 CSM ACM Kontrast G 100 Lys 50 Farve 50 Skarphed 50 Farvetone 0 Rød nuance Grøn nuance Blå nuance 0 0 0 2 3 61 TV-MENU Indstillinger i menuen Billede Manuel billedindstilling (Brugerdefineret) CABLE AUDIO MARK TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP 2 Tryk på G-knappen og benyt derefter D / valg af ønsket billedindstilling. 3 Tryk på knappen G og derefter på knappen F / foretage de relevante justeringer. D / E E-knappen til PUT TEXT KANALO PSM BILLEDE{ CSM LYDO G for at TIMEO ACM SPECIALO Kontrast SKÆRMO Lys PIP/DWO Farve 4 PIP IN PR MUTE Tryk på knappen MENU og derefter på knappen for at vælge menuen BILLEDE. TV OK TIME SHIFT VOL 1 LIVE EXIT U MEN - Du kan regulere billedets kontrast, lysstyrke, farve, skarphed og farvetone til det ønskede niveau. - Funktionerne Farve og Billedskarphed er ikke tilgængelige ved indstillingerne RGB [PC] og HDMI [PC]. - For TV-standarden PAL/SECAM fungerer billedfunktionen FARVETEMPERATUR ikke. STB Tryk på knappen E X I T for at returnere til normal TV-visning. Flyt MENU 100 50 50 DVRO Skarphed 50 Farvetone 0 Menu TV-MENU 1 PSM CSM ACM Kontrast Contrast 100 100G Lys 50 Farve 50 Skarphed 50 Farvetone 0 2 3 62 TV-MENU Indstillinger i menuen Lyd SSM (Sound Status Memory) CABLE AUDIO STB MARK - Denne funktion giver dig mulighed for at nyde den optimale lyd uden særlig regulering, da skærmen automatisk vælger den passende lydindstillinger ud fra programindholdet. PIP P - S R S T S X T , F l a d , M u s i k , F i l m og S p o r t er forudindstillet til optimal lydkvalitet fra fabrikken og kan ikke indstilles. Tryk på knappen M E N U og derefter på knappen D / for at vælge menuen LYD. Tryk på knappen G og derefter på knappen D / SSM. 2 E TV OK TIME SHIFT TIME SHIFT - Ved manuel regulering af indstillinger for lyd (diskant, bas og balance), ændres SSM automatisk til Bruger. 1 LIVE EXIT U MEN PUT R- PIP PR + SWAP VOL PR MUTE TEXT KANALO SSM BILLEDEO AVL LYD{ Balance E TIMEO Diskant SPECIALO Bas for at vælge PIP IN 0 50 50 SKÆRMO TV højttalere PIP/DWO DVRO Tryk på knappen G, og brug derefter knappen D / E til at vælge SRS TSXT, Flad, Musik, Film, Sport eller Bruger. 3 Flyt MENU Menu Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. 4 SSM ! BEMÆRK G AVL Balance 0 Diskant 50 Bas 50 R a. TruSurround XT er et varemærke ejet af SRS Labs, Inc. b. TruSurround XT-teknologi anvendes under licens fra SRS Labs, Inc. SRS TSXT Flad Musik Film Sport Bruger TV-MENU 1 TV højttalere 2 3 63 TV-MENU Indstillinger i menuen Lyd AVL (Auto Volume Leveler) CABLE AUDIO MARK AVL bevarer automatisk et ensartet lydstyrkeniveau, selv om du skifter program. STB LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL 2 Tryk på knappen M E N U og derefter på knappen D / for at vælge menuen LYD. Tryk på knappen G og derefter på knappen D / AVL. E TIMEO Diskant SPECIALO Bas TV-MENU 4 Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. E 50 DVRO Flyt Tryk på knappen G og derefter på knappen D / Tænd eller Sluk. 0 50 SKÆRMO TV højttalere PIP/DWO for at vælge 3 TEXT KANALO SSM BILLEDEO AVL LYD{ Balance E PUT PR MUTE 1 PIP IN MENU Menu for at vælge 1 SSM AVL G Balance 0 Diskant 50 Bas 50 Tænd Sluk TV højttalere 2 3 64 Lydindstilling CABLE AUDIO MARK STB LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P 1 Tryk på knappen M E N U og derefter på knappen D / for at vælge menuen LYD. E 2 Tryk på G-knappen og benyt derefter D / valg af ønsket lydindstilling. E-knappen 3 Tryk på G-knappen og benyt derefter F / foretage de ønskede reguleringer. G-knappen 4 Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. T NPU KANALO SSM BILLEDEO AVL LYD{ Balance TIMEO Diskant SPECIALO Bas 0 50 50 SKÆRMO TV højttalere PIP/DWO til DVRO til at Flyt MENU Menu 1 SSM AVL Balance 0 Diskant Treble 5050 G Bas ! BEMÆRK 50 TV højttalere Diskant, Bass eller BBE-funktion er ikke velegnede til anvendelse sammen med SRS TSXT. 2 3 CABLE AUDIO Du kan justere den interne højt-talerstatus. I AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, KOMPONENT, RGB og HDMI/DVI med et kabel mellem HDMI og DVI kan der udsendes lyd fra tv-apparatets højttalere og/eller varierende lyd, selvom der ikke er noget videosignal. Hvis du vil bruge dit eksterne hifi-stereosystem, skal du slukke for tv’ets interne højttalere. MARK TV-MENU HØJTTALER STB LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P PUT PIP IN R SSM 1 2 Tryk på knappen M E N U og derefter på knappen D / for at vælge menuen LYD. Tryk på knappen G og derefter på knappen D / E E for at vælge Højttalere. 3 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / E AVL Balance 0 Diskant 50 Bas 50 TV Speaker højttalere G Tænd Sluk for at vælge Tænd eller Sluk. 4 Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. 2 3 65 TV-MENU Indstillinger i menuen Lyd STEREO/DOBBELT MODTAGELSE VOL PR MUTE TEXT - Når du vælger et program, vises der informationer om lyden i det pågældende program, når programnummeret og stationsnavnet forsvinder fra skærmen. LIST Q.VIEW SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV ARC I/II ? PIP 1 På skærmdisplayet Tryk på I / I I-tasten for at se, om TV-transmissionen er mono, stereo eller tosproget. Udsendelse Mono Stereo Dual TV-MENU 2 Vælge mono lyd Hvis et stereosignal er meget svagt, kan du skifte til mono ved at trykke på knap-pen I / I I. Når du skifter til mono, forbedres dybden af lyden. Du kan skifte tilbage til stereo ved at trykke på knappen I / I I igen. 3 Vælge sprog til flersproglige udsendelser Hvis et program modtages på to sprog, kan du skifte til DUAL I, DUAL II ellerr DUAL I+II ved at trykke gentagne gange på knappen I / I I . DUAL I DUAL II DUAL I+II 66 På skærmdisplayet MONO STEREO DUAL I sender udsendelsens primærsprog til højttalerne. sender udsendelsens sekundærsprog til højttalerne. sender et sprog i hver højttaler. NICAM-modtagelse (tilvalgsmulighed) Hvis tv-apparatet er udstyret med en modtager til NICAM-modtagelse, kan du vælge at modtage digital NICAM-lyd (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex) i høj kvalitet. Du kan vælge hvilken type lyd, der skal benyttes, i forhold til til de enkelte pro-gramtype, ved at trykke gentagne gange på knappen I / I I . 1 Når der modtages NICAM mono, kan de vælge NICAM MONO eller FM MONO. 2 Når der modtages NICAM stereo, kan de vælge NICAM STEREO eller FM MONO. Hvis stereosignalet er svagt, så skift til FM mono. 3 Når der modtages NICAM dobbeltsprog, kan de vælge N I C A M DUAL I, NICAM DUAL II ellerNICAM DUAL I+II eller MONO. VALG AF HØJTTALERLYDUDGANG TV-MENU - I tilstandene AV, Komponent RGB eller HDMI/DVI kan du vælge lydudgangen for venstre og højre højttaler. Tryk gentagne gange på knappen I / I I for at vælge de indstillinger, du ønsker. L+R: Audiosignalet fra audioindgang L sendes til venstre højttaler, mens audiosignalet fra audioindgang R sendes til højre høttaler. L+L: Audiosignalet fra audioindgang L sendes til venstre og højre højt-taler. R+R: Lydsignalet fra lydindgangen R sendes til den venstre og den højre højttaler. 67 TV-MENU Indstillinger i menuen Tid INDSTILLING AF UR AUDIO CABLE STB MARK - Hvis den aktuelle tidsindstilling slettes som følge af en strømafbry- LIVE TV EXIT U MEN delse, eller fordi tv’et kobles fra, skal du indstille uret igen. OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PUT PIP PR + PIP IN SWAP VOL PR MUTE 1 Tryk på knappen M E N U og derefter på knappen D / for at vælge menuen TIME. TEXT KANALO Tid BILLEDEO TV Fra tid LYDO TV Til E TIME{ Automatisk sluk SPECIALO SKÆRMO 2 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / Tid. E PIP/DWO for at vælge DVRO Flyt 3 TV-MENU 68 Tryk på knappen G knappen og derefter at ændre indstillinger for time. D / E knappen MENU Menu 1 for Tid G År 2006 TV Fra tid Dato 1 TV Til Tid 00 : / 1 03 Automatisk sluk 4 Tryk på knappen G knappen og derefter D / at ændre indstillinger for minut. E knappen for 5 Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. 2 3 4 TÆND-/SLUK-TIMER CABLE AUDIO STB MARK - Tænd/sluk-timerfunktionen fungerer kun, hvis TV’ets ur er korrekt indstillet. - Sluk Timer-funktionen overtrumfer Tænd Timer-funktionen, hvis de er indstillet til samme tidspunkt. - TV’et skal være i standby-modus, for at Tænd Timer-funktionen fungerer. LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + PIP IN SWAP VOL PR MUTE 1 Tryk på knappen M E N U og derefter på knappen D / for at vælge menuen TIME. PUT TEXT KANALO Tid BILLEDEO TV Fra tid LYDO TV Til E TIME{ Automatisk sluk SPECIALO 2 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / TV Fra tid/TV Til. E for at vælge SKÆRMO PIP/DWO DVRO 3 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / E for at vælge Tænd. Flyt MENU Menu 1 E -knappen for at ændre Tid TV Fra tid TV Til 5 Tryk på G -knappen og derefter D / ændre indstillinger for minut. E -knappen for at Automatisk sluk G Tænd Sluk 12 Vol. 6 K u n T æ n d / u r - f u n k t i o n : Tryk på G-knappen og benyt derefter D / E-knappen til at regulere lydstyrke. 7 Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. Program : 00 TV-MENU 4 Tryk på G -knappen og derefter D / indstillinger for time. 30 1 2 3 4 5 6 ! BEMÆRK a. Annullering af Tænd/Sluk/ur-funktionen Tryk på D / E-knappen for valg af Sluk i trin 3. b. To timer efter TV’et er blevet tændt med Tænd timer-funktionen, skifter det automatisk tilbage til standbymodus, med mindre der er blevet trykket på en knap. 69 TV-MENU Indstillinger i menuen Tid TV AUTOMATISK DVALE EXIT U MEN OK Hvis denne funktion er aktiveret, og der ikke er noget indgangssignal, slukker tv-apparatet automatisk efter 10 minutter. TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN VOL PR MUTE 1 Tryk på knappen M E N U og derefter på knappen D / for at vælge menuen TIME . PUT TEXT KANALO Tid BILLEDEO TV Fra tid LYDO TV Til E TIME{ Automatisk sluk SPECIALO 2 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / Automatisk sluk. E Tryk på knappen G og derefter på knappen D / Tænd eller Sluk. E SKÆRMO for at vælge PIP/DWO DVRO Flyt 3 MENU Menu for at vælge 1 Tid TV Fra tid 4 Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. TV Til Automatisk sluk Tænd Sluk TV-MENU 2 3 SLEEP TIMER (dvaletilstand) LIST - Apparatet vil slukke automatisk efter det valgte antal minutter. - Tryk på knappen S L E E P flere gange for at vælge antallet af minut-ter. z - Først vises indstillingen z - - -Min. på skærmen efterfulgt af følgende indstill-inger for dvaletilstand: 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 og 240 minutter. Begynder timeren at tælle ned fra det valgte antal minutter. 1 2 3 70 G Tryk en gang på S L E E P knappen for at se tilbageværende tid til slukning. Hvis du vil annullere indstillingen af S L E E P , skal du trykke zz på knappen SLEEP (dvale) flere gange, indtil - - -Min. vises. Hvis du slukker skærmen efter at have indstillet stopuret, bliver indstillingen slettet. SIZE REVEAL Q.VIEW POSITION INDEX TIME HOLD SLEEP FAV ARC I/II ? PIP zz ------ Min. TV-MENU Indstillinger i menuen Special BØRNESIKRING INPUT POWER DVD TV MODE CABLE AUDIO - Du kan indstille tv-apparatet, så det kun kan betjenes med en fjernbetjening. - Med denne funktion kan du undgå uautoriseret brug af tvapparatet. MARK M PIP PR + SWAP E 3 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / Tænd eller Sluk. E PIP IN TEXT POSITION INDEX Q.VIEW TIME KANALO Sprog(Language) BILLEDEO Børnesikring LYDO ISM Metode E TIMEO Lav energi SPECIAL{ Indstil ID SKÆRMO Demo for at vælge PIP/DWO DVRO Flyt MENU Menu for at vælge 1 Sprog(Language) Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. ISM Metode G Tænd Sluk TV-MENU Børnesikring Child lock 4 TV PR MUTE LIST SIZE Tryk på knappen G og derefter på knappen D / Børnesikring. LIVE TIME SHIFT VOL 2 STB OK PR - 1 VCR EXIT ENU TIME SHIFT Tryk på knappen M E N U og derefter på knappen D / for at vælge menuen SPECIAL. MULTIMEDIA Lav energi Indstil ID Demo 2 3 ! Bemærk - Denne skærm er programmeret til at ’huske’ de senest anvendte indstillinger, hvis den slukkes. - Hvis B ø r n e s i k r i n g er sat til ‘T æ n d’, og tv-apparatet er slukket, skal du trykke på enten r/I, I N P U T, P R D / E på tv-apparatet eller på P O W E R, I N P U T, M U L T I M E D I A, P R D / E eller talknapperne på fjernbetjeningen. - Når B ø r n e s i k r i n g t æ n d, er sat til on (Til), vises teksten ‘ i Børnesikring tænd’ apå skærmen, hvis du trykker på en vilkårlig knap, mens du ser tv. 71 TV-MENU Indstillinger i menuen Special AUDIO ISM-FUNKTION (IMAGE STICKING MINIMIZATION) (alternativ) CABLE MARK LIVE OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PUT PIP PR + SWAP PIP IN VOL PR MUTE 1 2 3 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / vælge ISM Metode. E E TIMEO Lav energi SPECIAL{ Indstil ID SKÆRMO Demo for at Tryk på knappen G og derefter på knappen D / E for at vælge enten Normal, White Wash, Orbiter eller Invertering. Hvis det ikke er nødvendigt at bruge denne funktion, skal du vælge Normal. TV-MENU • White Wash : White wash fjerner billedaftryk fra skærmen. Bemærk: Et kraftigt billedaftryk kan være umuligt at fjerne helt med White Wash. • Orbiter : Orbiter-funktionen forebygger, at billeder efterlader aftryk på skærmen. Det er dog bedst at undgå, at ubevægelige billeder står på skærmen i længere tid ad gangen. Skærmbilledet rykkes hvert andet minut for at undgå et ubevægeligt billede på skærmen. • Invertering : Denne funktion inverterer skærmens baggrundsfarve. Baggrundsfarven inverteres automatisk hvert 30. minut. • Normal : Når indgangssignalet konstant er statisk, eller temperaturen er høj, falder lysstyrkeniveauet automatisk for minimere risikoen for, at billedet bliver hængende. Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. TEXT KANALO Sprog(Language) BILLEDEO Børnesikring LYDO ISM Metode PIP/DWO DVRO Flyt MENU Menu 1 Sprog(Language) Børnesikring Metod ISM Metode 4 72 Tryk på knappen M E N U og derefter på knappen D / for at vælge menuen SPECIAL. TV EXIT U MEN - Et fastfrosset stillbillede fra en pc eller et videospil på skærmen i længere perioder vil medføre, at et skyggebillede efterlades på skærmen, selvom der skiftes billede. Undgå at have et fast billede på tv-skærmen i længere tid. - Denne funktion kan ikke bruges på LCD TV-modeller. STB G Normal Lav energi White Wash Indstil ID Orbiter Demo Invertering 2 3 AUDIO ENERGISPAREFUNKTION (alternativ) CABLE STB MARK - Med denne funktion reduceres tv'ets strømforbrug. - Denne funktion kan ikke bruges på LCD TV-modeller. LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P 1 2 Tryk på knappen M E N U og derefter på knappen D / for at vælge menuen SPECIAL. Tryk på knappen G og derefter på knappen D / Lav energi. E Tryk på knappen G og derefter på knappen D / E PIP PR + SWAP PIP IN PUT KANALO Sprog(Language) BILLEDEO Børnesikring LYDO ISM Metode E TIMEO Lav energi SPECIAL{ Indstil ID SKÆRMO Demo PIP/DWO for at vælge DVRO Flyt 3 R- MENU Menu 1 for at vælge Tænd eller Sluk. Language Sprog(Language) Child lock Børnesikring ISM Method Metode 4 Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. Lav energi Low power Power G Set ID ID Indstil Tænd On Off Sluk Demo 2 3 - Brug funktionen til at se forskellen mellem XD demo til og XD Demo fra. - Denne funktion kan ikke bruges i tilstandene RGB[PC], HDMI[PC]. TV-MENU DEMO Sprog(Language) Børnesikring ISM Metode Lav energi Indstil ID Demo 1 Tryk på knappen M E N U og derefter på knappen D / for at vælge menuen SPECIAL. 2 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / XD Demo. 3 Tryk på knappen G for at starte XD Demo. 4 For at stoppe XD Demo, skal du trykke på knappen M E N U eller E X I T. E G At starte E for at vælge 2 3 73 TV MENU Indstillinger i menuen Special AUDIO INDEKS (tilvalgsmulighed) CABLE MARK - Du kan tænde/slukke FRONTDISPLAYET. STB LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- P UT PIP PR + SWAP PIP IN VOL PR MUTE 1 Tryk på knappen M E N U og derefter på knappen D / for at vælge menuen SPECIAL. KANALO Sprog(Language) BILLEDEO Børnesikring LYDO ISM Metode E 2 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / Indhold. E for at vælge 3 Tryk på knappen G og derefter på knappen D / Tænd eller Sluk. E for at vælge TEXT TIMEO Lav energi SPECIAL{ Indstil ID SKÆRMO Demo PIP/DWO Indhold DVRO Flyt MENU Menu 1 Sprog(Language) TV-MENU Børnesikring Ved valg af Tænd-modus lyser FRONTDISPLAYET kraftigt. ISM Metode Lav energi Indstil ID 4 Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. Demo Indhold G Tænd Sluk 2 3 74 TV-MENU Indstillinger i menuen Skærm CABLE AUDIO AUTOMATISK JUSTERING STB MARK - Justerer automatisk billedpositionen og formindsker billedrystelser. - Det er ikke nødvendigt at køre funktionerne Auto konfig. i tilstanden HDMI/DVI. - Funktionen Auto konfig. er udelukkende tilgængelig i tilstanden Auto config. functions don’t need to be run for HDMI/DVI mode. - Denne funktion fungerer i følgende tilstand: RGB[PC] - Denne funktion bruges til automatisk justering af skærmposition, ur og fase. Det viste billede forsvinder i nogle få sekunder, mens den automatiske indstilling er i gang. LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- P UT PIP PR + SWAP PIP IN VOL PR MUTE TEXT KANALO Auto konfig. BILLEDEO Manuel konfig. LYDO XGA Modus TIMEO ARC 1 Tryk på knappen M E N U, og brug derefter knappen D / til at vælge menuen SKÆRM. SPECIALO Biograf E SKÆRM{ NR PIP/DWO PC-indstilling DVRO 2 E til at Tryk på knappen G for at starte automatisk indstilling. Flyt MENU Menu 1 Auto konfig. Manuel konfig. G To set XGA Modus • Når automatisk indstilling er afsluttet, vises O K på skærmen. • Hvis billedets position stadig ikke er korrekt, skal du benytte funktionen til automatisk justering igen. 4 Hvis billedet stadig trænger til justering efter den utomatiske justering i RGB (PC), kan du justere indstillingen Auto konfig.. 5 Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. ARC Biograf NR TV-MENU 3 Tryk på knappen G og brug derefter knappen D / vælge Auto konfig. . PC-indstilling 2 3 4 75 TV-MENU Indstillinger i menuen Skærm CABLE AUDIO MANUEL INDSTILLING MARK - Hvis billedet ikke er skarpt efter den automatiske indstilling, og især hvis tegnene hopper, skal du jus-tere billedfasen manuelt. LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT - Juster T i d for at indstille skærmbilledstørrelsen rigtigt. - Denne funktion fungerer i følgende tilstand: RGB[PC], RGB[DTV], COMPONENT [DTV], HDMI[DTV]. PIP P - Der kan ikke bruges fase- og urfunktion i RGB[DTV], COMPONENT [DTV], HDMI[DTV]. Tid STB R- PIP PR + SWAP VOL PIP IN PUT PR MUTE TEXT : Med denne funktion minimeres de lodrette bjælker og striber, som ses på skærmens baggrund. Og den vandrette skærmstørrelse ændres også. P h a s e Med denne funktion kan du fjerne vandret støj og gøre billedet tydeligere og skarpere. KANALO Auto konfig. BILLEDEO Manuel konfig. LYDO XGA Modus TIMEO ARC SPECIALO Biograf SKÆRM{ NR PIP/DWO PC-indstilling DVRO Flyt MENU Menu 1 1 TV-MENU 2 3 Tryk på knappen M E N U, og brug derefter knappen D / til at vælge menuen SKÆRM. Tryk på knappen G og derefter på knappen D / Manuel konfig.. E E for at vælge Auto konfig. Manuel konfig. Phase 0 XGA Modus Clock 0 ARC H-Position 0 Biograf V-Position 0 G NR PC-indstilling Tryk på knappen G og derefter på knappen D / E for at vælge Phase, Clock, H-Position eller V-Position. 2 3 4 76 . 4 Juster indstillingen ved at trykke på knappen F / 5 Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. G CABLE AUDIO VALG AF VGA/XGA-BREDFORMAT STB MARK - Hvis du vil have vist et normalt billede, skal opløsningen i RGB-tilstand være i overensstemmelse med valget af VGA/XGA-formatet. - På nogle modeller kan tilstanden VGA ikke vælges. - Denne funktion fungerer i følgende tilstand: RGB[PC]. LIVE OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- P UT PIP PR + SWAP VOL Tryk på knappen M E N U, og brug derefter knappen D / til at vælge menuen SKÆRM. PIP IN PR MUTE 1 TV EXIT U MEN TEXT KANALO Auto konfig. BILLEDEO Manuel konfig. E LYDO XGA Modus TIMEO ARC SPECIALO Biograf 2 Tryk på knappen G og brug derefter knappen D / vælge VGA Modus eller XGA Modus. E 3 Tryk på knappen G og brug derefter knappen D / vælge den ønskede VGA-/XGA-opløsning. E til at PIP/DWO PC-indstilling DVRO Flyt til at MENU Menu 1 Auto konfig. Manuel konfig. Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. XGA Modus G TV-MENU 4 SKÆRM{ NR 1024x768 ARC 1280x768 Biograf 1360x768 NR 1366x768 PC-indstilling 2 3 77 TV-MENU Indstillinger i menuen Skærm CABLE AUDIO INDSTILLING AF BILLEDFORMATET STB MARK - Du kan se fjernsyn i to forskellige billedformater ; S p e c t a c l e, F u l d s k æ r m(alternativ), O r i g i n a l, 4 : 3, 1 6 : 9 (Wide), 1 4 : 9 , Z o o m. - Hvis et ubevægeligt billede vises på skærmen i lang tid, kan billedet blive aftrykt på skærmen og forblive synligt. - Det er kun muligt at vælge 4:3 og 16:9 (bredformat) ved indstillingerne RGB [PC] og HDMI [PC]. - Det er kun muligt at vælge 4:3, 16:9 (bredformat) og Zoom ved indstillingerne RGB [DTV], HDMI [DTV] og Component [DTV]. - Det er kun muligt at vælge Spectacle, Fuld skærm(alternativ), 4:3, 16:9 (bredformat), 14:9 og Zoom ved indstillingerne Component [480i/576i]. - Det kan være et irritationsmoment i fuldskærmstilstand. Skift i dette tilfælde til en andentilstand. - Du kan justere forstørrelsesdelen med knappen D / E. - Denne funktion fungerer med følgende signal. 1 2 3 TV-MENU • Original Når tv-apparatet modtager bredformatsignaler, ændres det billedformat, der vises, automatisk. • 4:3 Med følgende formatvalg vil du se et billede med et orig inalt 4:3-billedformat med grå søjler i højre og venstre side af skærmen. • 1 6 : 9 (Wide) Med følgende formatvalg kan du justere billedet vandret, i lineært målforhold, for at udfylde hele skærmen (godt til visning af 4:3-formaterede dvd'er). • 14:9 Billedformatet 14:9 vises på skærmen uden ændringer i billedet. I billedformatet 4:3 forstørres billedet i opad- og nedadgående retning, så billedet fylder hele skærmen. • Zoom Med følgende formatvalg vil du se billedet uden ændringer og på hele skærmen. Det øverste og nederste af billedet vil dog blive beskåret. 4 78 Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. TV OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN VOL PUT PR MUTE Tryk på knappen M E N U, og brug derefter knappen D / E til at vælge menuen SKÆRM. Tryk på knappen G og derefter på knappen D / E for at vælge ARC. Tryk på knappen G og derefter på knappen D / E for at vælge Spectacle, Fuld skærm (alternativ), Original, 4:3, 16:9, 14:9, Zoom. • Spectacle Når tv-apparatet modtager bredformatsignaler, vil du med følgende formatvalg kunne justere billedet vandret, i et ikke-lineært målforhold, for at udfylde hele skærmen. • F u l d s k æ r m (alternativ) Når tv-apparatet modtager bredformatsignaler, vil du således kunne justere billedet vandret eller lodret, i lineært målforhold, for at udfylde hele skærmen. LIVE EXIT U MEN TEXT KANALO Auto konfig. BILLEDEO Manuel konfig. LYDO XGA Modus TIMEO ARC SPECIALO Biograf SKÆRM{ NR PIP/DWO PC-indstilling DVRO Flyt MENU Menu 1 Auto konfig. Manuel konfig. XGA Modus ARC G Spectacle Biograf Fuld skærm NR Original PC-indstilling 4:3 16:9 14:9 Zoom 2 3 CABLE AUDIO BIOGRAF STB MARK - Ved visning af film kan denne funktion give optimal billedvisning. - Denne funktion fungerer i følgende tilstande: TV, AV1, AV2, S-VIDEO2, AV3, AV4 eller COMPONENT (480i/576i). LIVE OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL Tryk på MENU-knappen og benyt derefter knappen for valg af SKÆRM-menuen. D / PIP IN PUT PR MUTE 1 TV EXIT U MEN TEXT KANALO Auto konfig. BILLEDEO Manuel konfig. E- LYDO XGA Modus TIMEO ARC SPECIALO Biograf SKÆRM{ NR 2 Tryk på G-knappen og benyt derefter D / for valg af Biograf. E-knappen 3 Tryk på G-knappen og benyt derefter D / valg af Tænd eller Sluk. E-knappen PIP/DWO PC-indstilling DVRO Flyt MENU Menu for 1 4 Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. TV-MENU Auto konfig. Manuel konfig. XGA Modus ARC Biograf NR G Tænd Sluk PC-indstilling 2 3 79 TV-MENU Indstillinger i menuen Skærm CABLE AUDIO NR (STØJREDUKTION) STB MARK - Du kan vælge 3D NR eller MPEG NR for at reducere billedforstyrrelser, som kan forekomme på skærmen ved visning af TVprogrammer. - Denne funktion er ikke tilgængelig for følgende indstillinger: RGB [PC], HDMI [PC]. - 3D NR er ikke tilgængelig i tilstandene RGB, HDMI og Component [DTV]. 1 Tryk på M E N U-knappen og benyt derefter D / for valg af S K Æ R M-menuen. LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- P UT PIP PR + PIP IN SWAP KANALO Auto konfig. BILLEDEO Manuel konfig. E-knappen LYDO XGA Modus TIMEO ARC SPECIALO Biograf Tryk på G-knappen og benyt derefter D / valg af NR. E-knappen 3 Tryk på G-knappen og benyt derefter D / af 3D NR eller MPEG NR. E-knappen 4 Tryk på F / leringer. 2 G-knappen SKÆRM{ NR for PIP/DWO PC-indstilling DVRO Flyt for valg for at foretage de ønskede regu- MENU Menu 1 Auto konfig. Manuel konfig. XGA Modus ARC Biograf 5 Tryk på knappen E X I T for at vende tilbage til tv-visning. NR G PC-indstilling 3D NR 0 MPEG NR 0 TV-MENU 2 3 4 AKTIVER INDSTILLINGEN MARK - Denne funktion er aktiv i nuværende tilstand. - Aktiverer den justerede indstilling, LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT 1 Tryk på M E N U-knappen og benyt derefter D / pen for valg af S K Æ R M-menuen. 2 Tryk på G-knappen og benyt derefter D / valg af PC-indstilling. E-knap- E-knappen for PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN PUT Auto konfig. Manuel konfig. XGA Modus ARC Biograf 3 Tryk på G-knappen. • Du kan initialisere Phase, Clock, H-Position, V-Position, Position, Vindue størrelse, Vindue position, PIP Transparens og det dobbelte skærmbilledes indblændede billede. 80 NR PC-indstilling G To set 2 3 APPENDIKS PROGRAMMERING AF FJERNBETJENINGEN Fjernbetjeningen er en universel fjernbetjening til mange forskellige mærker. Den kan programmeres til at betjene de fleste fjernbetjente enheder fra andre producen-ter. Bemærk, at fjernbetjeningen ikke kan styre alle modeller i alle mærker. Indprogrammering af en kode i fjernbetjeningstilstand 1 Hvis du vil finde ud af, om fjernbetjeningen kan styre en komponent uden forpro-grammering, skal du tænde den pågældende komponent, såsom en videobån-doptager, og trykke på den tilsvarende til standsknap (f.eks. D V D eller V C R) på fjernbetjeningen Tryk derefter på POWER-knappen. Hvis enheden slukkes, fungerer den efter hensigten, og det er ikke nødvendigt at programmere fjernbetjeningen. Hvis ikke, skal fjernbetjeningen programmeres for at kunne betjene enheden. Programmering forklares nedenfor. 2 Tryk på knapperne M E N U og M U T E samtidig. Fjernbetjeningen er klar til at blive programmeret for koden. Hvis du ikke trykker på en knap inden for 20 sekunder, slukkes lyset på knappen. Gentag derefter trin 2. 3 Indtast kodenumre med nummerknapperne på fjernbetjeningen ud fra kodeoversigten på de følgende sider. Ved tryk på knappen blinker lampen. Hvis enheden slukkes, er programmeringen gennemført. 4 Tryk på MENU-knappen for at gemme koden. Efter 2 blink er koden gemt. 5 Test fjernbetjeningsfunktionerne for at se, om komponenten responderer korrekt. Hvis ikke, gentages trin 2. APPENDIKS 81 APPENDIKS PROGRAMMERING AF KODER Videobåndoptagere Mærke AIWA AKAI APPENDIKS 82 Koder 034 016 125 AMPRO 072 ANAM 031 AUDIO DYNAMICS 012 BROKSONIC 035 CANON 028 CAPEHART 108 CRAIG 003 CURTIS MATHES 031 DAEWOO 005 065 112 DAYTRON 108 DBX 012 DYNATECH 034 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 029 036 129 FISHER 003 FUNAI 034 GE 031 107 GO VIDEO 132 HARMAN KARDON HITACHI 004 043 INSTANTREPLAY 031 JCL 031 JCPENNY 012 040 JENSEN 043 JVC 012 048 130 KENWOOD 014 047 LG (GOLDSTAR) 001 101 LLOYD 034 LXI 003 017 MAGIN 040 Mærke Koder Mærke MAGNAVOX 031 067 012 069 101 027 031 003 033 101 045 013 013 049 151 034 024 012 048 043 053 066 133 SAMSUNG 043 046 124 146 MARANTZ 033 023 037 031 103 039 043 129 033 MARTA MATSUI MEI MEMOREX 040 033 007 108 116 135 041 010 064 110 111 117 119 MGA MINOLTA MITSUBISHI 023 039 043 053 017 031 037 131 008 025 034 046 138 009 033 109 136 012 018 063 033 033 013 066 063 072 144 147 031 050 150 034 048 012 106 027 035 101 153 010 045 026 034 137 150 015 033 101 033 043 055 060 152 039 043 MTC MULTITECH NEC NORDMENDE OPTONICA PANASONIC PENTAX PHILCO PHILIPS PILOT PIONEER PORTLAND PULSAR QUARTZ QUASAR RCA REALISTIC 013 020 114 123 009 013 014 034 101 106 RICO RUNCO SALORA 013 063 031 031 067 101 013 108 072 011 033 013 040 107 145 003 031 053 058 148 014 033 034 041 068 031 033 067 030 033 010 034 102 046 020 020 051 014 031 053 072 134 139 059 045 046 059 061 040 034 023 039 043 054 070 074 083 140 145 020 031 033 034 067 033 034 054 071 101 021 048 014 066 020 041 109 147 008 033 054 075 033 062 140 145 034 063 144 010 014 034 040 101 Koder 032 105 113 125 SANSUI 022 SANYO 003 102 SCOTT 017 131 SEARS 003 013 031 101 SHARP 031 SHINTOM 024 SONY 003 056 077 SOUNDESIGN 034 STS 013 SYLVANIA 031 067 SYMPHONIC 034 TANDY 010 TATUNG 039 TEAC 034 TECHNICS 031 TEKNIKA 019 101 THOMAS 034 TMK 006 TOSHIBA 008 059 TOTEVISION 040 UNITECH 040 VECTOR RESEARCH 012 VICTOR 048 VIDEO CONCEPTS 012 VIDEOSONIC 040 WARDS 003 031 053 YAMAHA 012 ZENITH 034 058 040 102 104 107 109 112 115 120 122 043 048 135 007 010 014 134 037 112 129 008 009 010 014 017 020 042 073 081 054 149 009 031 052 057 058 076 078 149 033 034 059 034 043 039 043 033 070 031 033 034 013 042 047 082 112 131 101 034 046 013 033 054 034 048 072 017 034 131 039 056 080 024 040 043 101 APPENDIKS PROGRAMMERING AF KODER CATV Mærke ABC Koder 003 046 AJIN 112 ANTRONIK 014 ARCHER 005 CABLE STAR 026 CENTURION 092 CENTURY 007 CITIZEN 007 COLOUR VOICE 065 COMBANO 080 COMTRONICS 019 DIAMOND 023 EAGLE 020 EASTERN 057 ELECTRICORD 032 GE 072 GEMINI 008 GI 052 GOLDEN CHANNEL 030 HAMLIN 049 HITACHI 052 HOSPITALITY 070 JERROLD 002 009 074 004 039 042 052 053 007 014 024 090 081 030 030 040 062 066 022 025 054 074 050 055 055 077 003 004 008 010 052 069 Mærke LG (GOLDSTAR) M-NET MACOM MAGNAVOX MEMOREX MOVIE TIME NSC Koder 106 101 005 012 064 079 032 028 038 071 031 037 053 047 012 013 020 085 090 051 052 063 048 071 072 074 Koder SHERITECH SIGNAL SIGNATURE SL MARX SPRUCER STARCOM STARGATE TADIRAN TAEKWANG TAIHAN TANDY TEXSCAN TOCOM TOSHIBA UNIKA UNITED CABLE UNIVERSAL 022 030 052 030 047 002 008 030 110 105 017 029 039 100 007 004 005 026 012 087 100 VIEWSTAR ZENITH 078 004 008 009 030 040 056 014 053 007 027 015 088 114 024 014 032 018 089 060 024 035 086 093 050 107 030 068 011 041 042 045 046 APPENDIKS 001 037 033 010 100 028 015 073 OAK 016 PANASONIC 044 PARAGON 100 PHILIPS 006 065 PIONEER 034 076 POST NEWS WEEK 016 PRUCER 059 PTS 011 073 PULSAR 100 RCA 047 REGAL 049 REGENCY 057 REMBRANT 025 SAMSUNG 102 SCIENTIFIC ATLANTA 003 043 Mærke 83 APPENDIKS PROGRAMMERING AF KODER HDSTB Mærke Koder ALPHASTAR DSR AMPLICA BIRDVIEW CHANNEL MASTER 123 050 051 013 036 CHAPARRAL 008 CITOH 054 CURTIS MATHES 050 DRAKE 005 011 141 DX ANTENNA 024 ECHOSTAR 038 093 097 122 ELECTRO HOME 089 EUROPLUS 114 FUJITSU 017 133 GENERAL INSTRUMENT 003 031 HITACHI 139 126 129 014 015 018 055 009 012 077 145 006 007 010 052 112 116 046 040 094 098 056 057 095 099 076 058 096 100 021 022 027 134 004 016 029 059 101 140 Koder HOUSTON TRACKER 033 057 HUGHES 068 JANIEL 060 JERROLD 061 KATHREIN 108 LEGEND 057 LG 001 LUTRON 132 LUXOR 062 MACOM 010 065 MEMOREX 057 NEXTWAVE 028 NORSAT 069 PACE SKY SATELLITE 143 PANASONIC 060 PANSAT 121 PERSONAL CABLE 117 PHILIPS 071 PICO 105 PRESIDENT 019 PRIMESTAR 030 037 039 051 104 147 144 059 063 064 124 125 070 142 102 110 111 Mærke Koder PROSAT 072 RCA 066 REALISTIC 043 SAMSUNG 123 SATELLITE SERVICE CO 028 085 SCIENTIFIC ATLANTA 032 SONY 103 STARCAST 041 SUPER GUIDE 020 TEECOM 023 088 137 TOSHIBA 002 UNIDEN 016 044 078 101 VIEWSTAR 115 WINEGARD 128 ZENITH 081 091 106 074 035 047 057 138 124 125 026 075 087 090 107 130 127 025 045 079 135 042 043 048 049 080 086 136 146 082 083 084 120 APPENDIKS DVD Mærke Koder APEX DIGITAL 022 DENON 020 GE 005 HARMAN KARDON JVC 012 LG 001 MAGNAVOX 013 MARANTZ 024 84 Mærke 014 006 027 010 016 025 Mærke Koder Mærke Koder MITSUBISHI NAD ONKYO PANASONIC PHILIPS PIONEER PROCEED PROSCAN 002 023 008 003 013 004 021 005 RCA SAMSUNG SONY THOMPSON TOSHIBA YAMAHA ZENITH 005 011 007 005 019 009 010 017 009 026 006 006 015 006 008 018 016 025 APPENDIKS PROGRAMMERING AF KODER Audio Mærke AIWA Koder 028 070 096 129 139 229 Koder NAD LOTTE 045 014 100 175 179 201 214 238 103 111 002 034 097 049 104 107 046 013 048 133 158 007 142 104 026 039 065 115 113 080 092 103 124 193 204 011 014 017 023 106 189 216 235 236 053 060 084 148 198 221 075 130 143 099 021 107 191 212 035 024 108 192 239 188 029 110 210 222 058 079 149 153 158 207 226 062 095 150 154 159 222 227 069 121 151 155 160 224 243 013 186 050 171 222 141 187 067 089 197 206 LXI MAGNAVOX MARANTZ MCINTOSH MCS MEMOREX NAD ONKYO OPTIMUS PANASONIC PENNEY PHILIPS PIONEER QUASAR RCA RCX REALISTIC SAMSUNG SANSUI 046 016 172 176 180 202 219 240 036 173 177 181 208 223 098 174 178 183 213 232 Mærke Koder SANYO SCOTT SHARP 019 106 031 072 156 206 005 044 118 012 076 162 166 205 010 185 101 147 137 061 088 089 054 199 SHERWOOD SONY TAEKWANG 018 020 025 041 081 090 112 TEAC TECHNICS 040 041 047 056 057 132 140 033 064 113 220 241 251 112 042 091 123 143 043 063 093 094 127 250 106 145 194 244 135 146 195 245 138 TOSHIBA THE VICTOR WARDS YAMAHA 083 186 032 082 184 209 006 045 126 020 077 163 167 231 085 187 113 218 234 051 052 117 119 199 200 158 109 248 073 105 164 168 233 106 237 128 114 249 074 161 165 169 242 136 134 131 055 066 092 APPENDIKS 014 125 230 AKAI 163 ANAM 003 059 217 BURMECTER 252 CARVER 086 CLARION 199 DAEWOO 027 102 DENON 015 FANTASIA 071 FINEARTS 022 FISHER 089 LG(GOLDSTAR) 001 087 190 211 HAITAI 034 HARMAN/KARDON 068 INKEL 037 078 122 152 157 189 225 247 JVC 004 KEC 185 KENWOOD 038 170 215 KOHEL 030 Mærke 182 203 246 144 85 APPENDIKS TJEKLISTE TIL FEJLFINDING Betjeningen fungerer ikke normalt. Undersøg, om der er genstande mellem produktet og fjernbetjeningen, der spærrer. ■ Er batterierne installeret korrekt i forhold til polaritet (+ til +, - til -)? ■ Er fjernbetjeningens driftstilstand korrekt indstillet: TV, VCR osv.? ■ Isæt nye batterier. ■ Fjernbetjeningen fungerer ikke Strømmen gik pludselig ud ■ Er sluk-timeren indstillet? ■ Kontroller strømstyringsindstillingerne. Strømmen er blevet afbrudt ■ Der er ingen udsendelse ved station, der er indstillet med Auto off aktiveret. Betjeningen fungerer ikke normalt. Kontroller, om produktet er tændt. ■ Prøv med en anden kanal. Der kan være et problem med udsendelsen. ■ Er netledningen sat ordentligt i stikkontakten? ■ Kontroller antennens retning og/eller placering. ■ Afprøv stikkontakten ved at sætte et andet produkts netledning til i samme stik. ■ Intet billede og ingen lyd B i l l e d e t v i s e s l a n gsomt efter opstart ■ Dette er normalt. Billedet er dæmpet under opstart af produktet. Kontakt service-centeret, hvis billedet ikke vises efter fem minutter. APPENDIKS Indstil Color (Farve) i menuindstillingen. ■ Hold en passende afstand mellem produktet og videobåndoptageren. ■ Prøv med en anden kanal. Der kan være et problem med udsendelsen. ■ Er videokablerne sat korrekt i? ■ Aktiver en funktion for at gendanne billedets lysstyrke. ■ Igen eller ringe farver eller dårligt billede Vandrette/lodrette streger eller billedet ryster ■ Undersøg, om der er lokal interferens, som f.eks. et elektrisk apparat eller et elværktøj. Stationen eller kabelproduktet har problemer. Stil ind på en anden station. ■ Signalet fra stationen er svagt. Drej antennen for at modtage en stærkere station. ■ Undersøg, om der er eventuelle kilder til interferens. ■ Dårlig modtagelse på nogle kanaler Linjer eller streger i billeder 86 ■ CUndersøg antennen (drej antennen). APPENDIKS TJEKLISTE TIL FEJLFINDING Lydfunktionen fungerer ikke. Tryk på knappen V O L D/E. Er lyden slået fra? Tryk på knappen M U T E. ■ Prøv med en anden kanal. Der kan være et problem med udsendelsen. ■ Er lydkablerne sat korrekt i? ■ Billede vises og ingen lyd Der kommer ikke noget ud af den ene højttaler Usædvanlig lyd fra produktet ■ ■ Indstil Balance i menuindstillingen. ■ En ændring i omgivelsernes luftfugtighed eller temperatur kan forårsage en usædvanlig støj, når produktet tændes eller slukkes og indikerer ikke en fejl i produktet. Der er et problem i pc-tilstand. (Kun i pc-tilstand). S i g n a l e t e r u d e n f o rrækkevidde. S k æ r m f a r v e n e r u s t abil eller kun en farve Tilpas opløsning, vandret eller lodret frekvens. ■ Kontroller indgangskilden. ■ Brug autokonfigureringen, eller indstil uret, fase eller vandret/lodret placering. ■ Undersøg signalkablet. Geninstaller pc'ens skærmkort. ■ APPENDIKS Lodret søjle eller stribe på baggrund, v a n d r e t s t ø j o g u k o rrekt placering ■ 87 APPENDIKS VEDLIGEHOLDELSE Tidlige fejl kan forebygges. Forsigtig og regelmæssig rengøring kan forlænge dit nye tv's levetid. Sørg for at slukke for strømmen og trække strømkablet ud, inden du begynder at gøre tv'et rent. Rengøring af skærmen 1 Her er et godt råd til at holde skærmen støvfri i et stykke tid. Fugt en blød klud i en blanding af lunken vand og en smule skylle- eller opvaskemiddel. Vrid kluden op, indtil den er næsten tør, og brug den derefter til at tørre skærmen af. 2 Sørg for, at overskydende vand fjernes fra skærmen, og lad den derefter lufttørre, inden du tænder for tv'et. Rengøring af kabinettet ■ ■ Fjern snavs eller støv ved at tørre kabinettet af med en blød, tør, fnugfri klud. Brug ikke en våd klud. Ved længere tids fravær FORSIGTIG APPENDIKS 88 Hvis tv'et ikke skal bruges i længere tid (f.eks. grundet ferie), er det en god ide at tage strømkablet ud for at beskytte apparatet mod skader som følge af lynnedslag eller strømstød. APPENDIKS PRODUKTSPECIFIKATIONER 42PC1RR* 50PC1RR* 42PC1RR-ZL 50PC1RR-ZL 1129,0 x 748,5 x 380,0 mm 1302,6 x 872 x 355,8 mm 44,5 x 29,5 x 15,0 tommer 51,2 x 34,3 x 14 tommer 1129,0 x 695,0 x 108,9 mm 44,5 x 27,4 x 4,3 tommer 1302,6 x 810x 108,7 mm 29,1kg/64,2 lbs 25,6kg/56,5 lbs 51,7 kg/114,0 lbs MODELS med sokkel Dimensioner (bredde x højde x dybde) uden sokkel Vægt (netto) med sokkel uden sokkel Strømkrav Strømforbrug Tv-system Ekstern antenneimpedans Miljøforhold 42,9 kg/94,6 lbs AC100-240V~ 50/60Hz 310 W 450W PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’ 75 Ω Driftstemperatur Luftfugtighed i drift Opbevaringstemperatur Luftfugtighed ved opbevaring ■ 51,2 x 31,8 x 4,3 tommer 0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F Mindre end 80% -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F Mindre end 85% Ovenstående specifikationer kan ændres uden forudgående varsel, for så vidt angår kvalitetsforbedringer. APPENDIKS 89 APPENDIKS PRODUKTSPECIFIKATIONER 37LC2RR* 42LC2R** 42LC2RR 37LC2RR-ZL 42LC2R-ZH 42LC2RR-ZL med sokkel 944,0 x 729 x 286 mm 37,1 x 28,7 x 11,2 tommer 1054 x 813 x286 mm 41,4 x 32x 11,2 tommer uden sokkel 944,0 x 659,3 x 129,7 mm 37,1 x 26 x 5,1 tommer 1054 x 746 x 136,8mm 41,4 x 29,3 x 5,3 tommer med sokkel uden sokkel 30,4 kg/67,0 lbs 25,9 kg /57,1 lbs 42,3kg/93,2 lbs 35,7kg/78,7 lbs MODELS Dimensioner (bredde x højde x dybde) Vægt (netto) Strømkrav Strømforbrug Tv-system Ekstern antenneimpedans Miljøforhold AC100-240V~ 50/60Hz 200W 250W PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’ 75 Ω Driftstemperatur Luftfugtighed i drift Opbevaringstemperatur Luftfugtighed ved opbevaring ■ APPENDIKS 90 0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F Mindre end 80% -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F Mindre end 85% Ovenstående specifikationer kan ændres uden forudgående varsel, for så vidt angår kvalitetsforbedringer. APPENDIKS - Tilslut RS-232C-indgangen til en ekstern styreenhed (fx en computer eller et A/Vstyresystem) og kontroller skærmens funktioner eksternt. • Tilslut styreenhedens serielle port til RS-232C-indgangen på skærmens bagpanel. • RS-232C-tilslutningskabler følger ikke med skærmen. • Skærmens fjernbetjening og betjeningsknapperne på frontpanelet (undtagen strømafbryder) fungerer ikke, hvis skærmen styres af en PC eller andet eksternt udstyr. NORSK Installation af RS-232C SUOMI RGB IN HDMI/ DVI IN AUDIO (RGB/DVI) RGB (PC/DTV) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) REMOTE CONTROL IN SVENSKA Sådan tilsluttes eksternt styreudstyr ENGLISH INSTALLERING AF EKSTERN KONTROL-ENHED RGB IN (PC/DTV) HDMI/DVI IN UPGRADE (MODULE) DANSK VARIABLE AUDIO OUT Tilslutningsstik: D-Sub, 9-ben, han RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 5 6 Latviešu 1 Lietuvių k. Betegnelse for ben Ingen tilslutning RXD (Modtager data) TXD (Transmitterer data) DTR (DTE-side klar) GND (Jord) DSR (Data set klar) RTS (Request til afsendelse) CTS (Clear til afsendelse) Ingen tilslutning EESTI Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 1 APPENDIKS RS-232C-konfigurationer 7-leder-konfiguration (Standard RS-232C-kabel) RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS PC PDP 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 8 7 D-Sub 9 D-Sub 9 3-leder-konfiguration (Ikke standard) TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS PC PDP 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 7 8 D-Sub 9 D-Sub 9 TXD RXD GND DTR DSR RTS CTS IVE T V Set ID EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P Anvend denne funktion til at angive ID-nummer for skærmen. Se ‘Real data mapping 1’. (Se side 6.) 1 Tryk på MENU-knappen og benyt derefter D / E-knappen til valg af SPECIAL-menuen. 2 Tryk på G-knappen og benyt derefter knappen til valg af Indstil-ID. 3 Tryk på G-knappen og benyt derefter F / Gknappen for regulering af Indstil-ID til valg af det ønskede ID-nummer for skærmen. R- PIP PR + PIP IN SWAP PUT KANALO Sprog(Language) BILLEDEO Børnesikring LYDO ISM Metode TIMEO Lav energi SPECIAL{ Indstil ID SKÆRMO Demo PIP/DWO F / G- DVRO Flyt MENU Menu 1 Sprog(Language) Børnesikring ISM Metode • Indstil-ID kan indstilles til tal fra 1 ~ 99. 4 Lav energi Indstil ID Tryk gentagne gange på EXIT tasten for at returnere til nor-mal TV-visning. Båndbredde : 9600 bps (UART) ■ Datastørrelse : 8 bits ■ Paritet : Ingen 2 1 2 3 Kommunikationsvariable ■ G Demo Brug et krydskabel. ■ Kontrolbit : 1 bit ■ Kommunikationskode : ASCII-code ■ Referenceliste for kommandoer DATA 1 KOMMANDO2 2 KOMMANDO1 (Hexadecimal) 01. Strøm DATA 1 KOMMANDO2 2 KOMMANDO1 (Hexadecimal) 0~1 18. Balance b 0~8 c Se s. 4 k a 02. Valg af indgangssignal k 03. Billedformat k 04. Stand by-modus k d 0~1 05. Højttaler fra k e 0~1 0 ~ 64 k t 19. Farvetemperatur k u 0~3 20. Rød regulering k v 0 ~ 50 21. Grøn regulering k w 0 ~ 50 22. Blå regulering k $ 0 ~ 50 06. Volumenkontrol k f 0 ~ 64 23. PIP-signalkilde k y 0~8 07. Kontrast k g 0 ~ 64 24. Unormal status k z 0~9 08. Lys k h 0 ~ 64 25. ISM-funktion (alternativ) j p 0~3 09. Farve k i 0 ~ 64 26. Energisparefunktion (alternativ) j q 0 ~1 10. Farvetemperatur (alternativ) k j 0 ~ 64 27. Orbiter – tidsindstilling (alternativ) j r 1 ~FE 11. Skarphed k k 0 ~ 64 28. Orbiter pixel-indstilling (alternativ) j s 1 ~3 12. Valg af skærmmenu k l 0~1 29. Billedstørrelsej (alternativ) j t 0 ~ 20 13. Remote control lock mode k m 0~1 30. Autokonfigurering (alternativ) j u 1 31. Kanalvalg m a 0 ~ 63 32. Nøgle m c Send IR-ledning 14. PIP/Twin pictures k n Se s. 5 15. PIP-position k q 0~3 16. Diskant k r 0 ~ 64 33. Vælg signalkilde (hovedbillede) x b Se s. 7 17. Bas k s 0 ~ 64 34. Vælg signalkilde (PIP) x y Se s. 7 Sending/Modtagelse-protokol Sending [Kommando1][Kommando2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Kommando 1] : Til styring af PDP-skærmen. (j, k, m or x) [Kommando 2] : Til styring af PDP-skærmen. [Set ID] : Du kan ændre skærmens Set ID for at vælge det ønskede ID-nummer for skærmen i specialmenuen. Se side 25. Set ID kan indstilles til tal fra 1 ~ 99. Sættes Set ID til ‘0’, så gælder styringen alle tilsluttede PDPskærme. [DATA] : Send kommandodata. * Send ‘FF’-data for at læse status for kommando. [Cr] : Enter * ASCII-kode ‘0 x 0D’ [ ] : ASCII-kode ‘space (0 x 20)’ * OK-bekræftelse [Kommando2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Skærmen sender bekræftelse (ACK) baseret på dette format ved modtagelse af normale data. Hvis datafunktionen på dette tidspunkt er sat til Læs datamodus, gives meddelelse om den aktuelle status for data. Hvis data-funktionen er sat til Skriv data-modus, returneres PC’ens data. Fejl-bekræftelse [Kommando2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x] Skærmen sender bekræftelse (ACK) baseret på dette format ved modtagelse af unormale data som følge af ikke-tilgængelige funktioner eller kommunikationsfejl. Data 1: Uautoriseret kode Data 2: Understøtter ikke funktionen Data 3: Vent venligst 3 APPENDIKS 0 1 . Strøm (Kommando 2 : a) Til at tænde eller slukke for strømtilførsel til skærmen. Sending [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: Strømtilførsel slukket 1: Strømtilførsel tændt Bekræftelse [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] For visning af Strømtilførsel tændt /slukket. Sending [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Bekræftelse [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Hvis andre funktioner sender ‘FF’-data baseret på dette format, vises status for hver funktion med bekræftelsesdata. 0 2 . Valg af indgangssignal (Kommando 2 : b) Du kan også vælge indgangssignal ved hjælp af INPUT SELECT-tasten på skærmens fjernbetjening. Sending [k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 5: AV4 Data 0: TV Data 1: AV1 Data 6: Component Data 2: AV2 Data 7: RGB Data 3: S-Video2 Data 8: HDMI/DVI Data 4: AV3 Bekræftelse [b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 0 3 . Billedformat (Kommando 2 : c) Til regulering af indstillinger for billedformat. Du kan også regulere skærmformatet med ARC (Aspect Ratio Control)-knappen på fjernbetjeningen eller i SKÆRM-menuen. Sending [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 6: Original Data 1: Normalt billedformat (4:3) Data 2: Wide screen-billedformat(16:9) Data 7: 14:9 Data 3: Horizon (Spectacle) Data 8: Full Data 4: Zoom Bekræftelse [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Med PC-indgangssignal vælges enten 16:9eller 4:3-billedformat. 0 6 . Volumenkontrol (Kommando 2 : f) Til regulering af lydstyrke. Du kan også regulere lydstyrken med volumetasterne på fjernbetjeningen. Sending [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data min.: 0 ~ maks.: 64 Se ‘Real data mapping 1’. (Se side 6) Bekræftelse [f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 0 7 . Kontrast (Kommando 2 : g) Til regulering af indstillinger for kontrasten på skærmen. Du kan også regulere indstillinger for kontrasten i billedmenuen. Sending [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data min.: 0 ~ maks.: 64 Se ‘Real data mapping 1’. (Se side 6) Bekræftelse [g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 0 8 . Lys (Kommando 2 : h) Til regulering af indstillinger for skærmens lysstyrke. Du kan også regulere indstillinger for lysstyrken i billedmenuen. Sending [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data min.: 0 ~ maks.: 64 Se ‘Real data mapping 1’. (Se side 6) Bekræftelse [h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 0 9 . Farve (Kommando 2 : i) Til regulering af indstillinger for skærmens farver. Du kan også regulere indstillinger for farver billed menuen. Sending [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data min.: 0 ~ maks.: 64 Se ‘Real data mapping 1’. (Se side 6) Bekræftelse [i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 1 0 . Farvetemperatur (Kommando 2 : j) (alternativ) Sending [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: Stand by-modus-funktion fra (skærmbillede tændt) 1: Stand by-modus-funktion tændt (skærmbilede slukket) Til regulering af indstillinger for skærmens farvetemperaturer. Du kan også regulere indstillinger for farvetemperatur i billedmenuen. Sending [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Red : 0 ~ Green : 64 Se ‘Real data mapping 1’. (Se side 6) Bekræftelse [d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Bekræftelse [j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 0 4 . Stand by-modus (Kommando 2 : d) Slå Stand by-modus-funktion til/fra. 0 5 . Højttaler fra (Kommando 2 : e) Til at tænde/slukke for Højttaler fra-funktion. Du kan også styre Højttaler fra-funktionen med MUTE-tasten på fjernbetjeningen. Sending [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 : Højttaler fra-funktion slukket (højttaler til) Data 1 : Højttaler fra-funktion tændt (højttaler fra) Bekræftelse [e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 4 1 1 . Skarphed (Kommando 2 : k) Til regulering af indstillinger for billedets skarphed. Du kan også regulere indstillinger for billedets skarphed i billedmenuen. Sending [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data min.: 0 ~ maks.: 64 Se ‘Real data mapping 1’. (Se side 6) Bekræftelse [k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 1 2 . Valg af skærmmenu (Kommando 2 : l) Til valg af tændt/slukket skærmmenu-funktion (OSD). Sending [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: OSD til Data 1: OSD fra Bekræftelse [l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 1 3 . Låsningsfunktion for fjernbetjening (Kommando 2 : m) Til spærring af betjeningsknapperne på skær mens frontpanel og på fjernbetjeningen. Sending [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data0: Lås til 1 : Lås fra Bekræftelse [m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Benyt denne funktion, hvis du ikke anvender fjernbetjeningen. Når strømforbindelsen afbrydes, udløses ekstern kontrollås. 1 4 . PIP / Twin (DW) (Kommando 2 : n) Til styring af PIP-modus (billede-i-billede) eller Twin picture-modus (todelt billede). Du kan også kontrollere PIP/DW-billedet med PIP-knappen på fjernbetjeningen eller i PIP/DW-menuen. Sending [k][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0:PIP/DW off Data 1: PIP Data 2: DW1 Data 3: DW2 Data 5: POP Bekræftelse [n][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 1 5 . PIP-position (Kommando 2 : q) Til valg af underbilledets position i PIP-modus.. Du kan også justere underbilledets position med POSITION-knappen på fjernbetjeningen eller i PIP/DW-menuen. Sending [k][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data0 Data1 Data2 Data3 : : : : Højre, ned på skærmen Venstre, ned på skærmen Venstre, op på skærmen Højre, op på skærmen Bekræftelse [q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 1 6 . Diskant (Kommando 2 :r) For regulering af diskant. Du kan også regulere diskant i LYD-menuen. Sending [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data min.: 0 ~ maks.: 64 Se ‘Real data mapping 1’. (Se side 6) Bekræftelse [r][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 1 7 . Bas (Kommando2 : s) For regulering af bas. Du kan også regulere bas i LYD-menuen. Sending [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data min.: 0 ~ maks.: 64 Se ‘Real data mapping 1’. (Se side 6) 1 8 . Balance (Kommando 2 : t) For regulering af balance. Du kan også regulere balance i LYD-menuen. Sending [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data min.: 0 ~ maks.: 64 Se ‘Real data mapping 1’. (Se side 6) Bekræftelse [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 1 9 . Farvetemperatur (Kommando 2 : u) For regulering af farvetemperatur. Du kan også regulere CSM i BILLEDE-menuen. Sending [k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: Normal 1: Kølig 2: Varm 3: Bruger Bekræftelse [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 2 0 . Rød regulering (Kommando 2 : v) For regulering af rød i farvetemperatur. Sending [k][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data min.: 0 ~ maks.: 50 Se ‘Real data mapping 2’. (Se side 6) Bekræftelse [v][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 2 1 . Grøn regulering (Kommando 2 : w) For regulering af grøn i farvetemperatur. Sending [k][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data min.: 0 ~ maks.: 50 Se ‘Real data mapping 2’. (Se side 6) Bekræftelse [w][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 2 2 . Blå regulering (Kommando 2 : $) For regulering af blå i farvetemperatur. Sending [k][$][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data min.: 0 ~ maks.: 50 Se ‘Real data mapping 2’. (Se side 6) Bekræftelse [$][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 2 3 . Valg af indgangssignal for PIP (Kommando 2 : y) For valg af signalkilde for underbillede i PIP/Twin Picturemodus. Du kan også regulere signalkilde for underbilledet med PIP INPUT-knappen på fjernbetjeningen. Sending [k][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: TV Data 1: AV1 Data 2: AV2 Data 3: S-Video2 Data 4: AV3 Data 5: AV4 Data 6: Component Data 7: RGB Data 8: HDMI/DVI Bekræftelse [y][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Bekræftelse [s][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 5 APPENDIKS 2 4 . Systemfejl (Kommando 2 : z) Til lokalisering af systemfejl. Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller. Sending [k][z][ ][Set ID][ ][Data][ ][Cr] Data FF: Read Bekræftelse [z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data 0: Normal (strøm tilføres, og signal modtages) Data 1: Intet signal (strøm tilføres) Data 2: Sluk skærmen med fjernbetjeningen Data 3: Sluk skærmen med Sleep Time-funktionen Data 4: Sluk skærmen med RS-232C-funktionen Data 5: 5V afbrudt Data 6: AC afbrudt Data 7: Sluk skærmen med Ventilatoralarm-funktionen (alternativ) Data 8: Sluk skærmen med Off Time-funktionen Data 9: Sluk skærmen med Auto Off-funktionen * Denne funktion kan kun "læse". 2 9 . PIP-størrelse (Kommando 1 : j, Kommando 2 : t)(alternativ) Sådan justeres pixelantallet i orbiter-funktionen. Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller. Sending [j][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data min.: 0 ~ maks.: 20 Se ‘Real data mapping 1’. Bekræftelse [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 3 0 . Autokonfiguration (Kommando 1 : j, Kommando 2 : u)(alternativ) For regulering af billedposition og automatisk minimering af billedforstyrrelser. Fungerer kun i flg. modi: RGB (PC). Sending [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 1: To set 2 5 . ISM-funktion (Kommando 1 : j, Kommando 2 : p) (alternativ) Til kontrol af ISM-funktionen. Du kan også regulere ISM-funktionen i SPECIAL-menuen. Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller. Sending [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: Normal Data2: Orbiter Data 1: White Wash Data3: Inversion Bekræftelse [p][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 2 6 . Energisparefunktion (Kommando 1 : j, Kommando 2 : q) (alternativ) Til reducering af skærmens strømforbrug. Du kan også regulere Energisparefunktion i SPECIAL-menuen. Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller. Sending [j][q][ ][Set ID][ ][Data][ ][Cr] Data 0: Off Data 1: On Bekræftelse [q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 27. Orbiter – tidsindstilling (Kommando1:j,Kommando2:r)(alternativ) Justering af tidsindstillinger for screensaver-funktion. Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller. Sending [j][r][ ][Set ID][ ][Data][ ][Cr] Data min.: 1 ~ maks.: FE Se ‘Real data mapping 1’. Bekræftelse [r][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 28. Orbiter pixel-indstilling (Kommando 1 : j, Kommando 2 : s)(alternativ) Justering af pixelantal for screensaver-funktion. Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller. Sending [j][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data min.: 1 ~ maks.: 3 Se ‘Real data mapping 1’. Bekræftelse [s][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 6 Bekræftelse [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 3 1 . Kanalvalg (Kommando 1 : m, Kommando 2 : a) Valg af signalkilde for hovedbilledet. Sending [m][a][ ][Set ID][ ][Data0][ ][Data1] [ ][Data2][Cr] Data min.: 0 ~ maks.: 63 Se ‘Real data mapping 1’. Data1 Don’t care Data2 0 : Main 1 : Sub Bekræftelse [a][ ][Set ID][ ][OK][Data0][x] * Real data mapping 1 0 : Trin 0 A : Trin 10 (Set ID 10) F : Trin 15 (Set ID 15) 10 : Trin 16 (Set ID 16) 64 : Trin 100 6E: Trin 110 73 : Trin 115 74 : Trin 116 C7: Trin 199 FE: Trin 254 FF: Trin 255 * Real data mapping 2 0 : -40 1 : -39 2 : -38 28 : 0 4E : +38 4F : +39 50 : +40 3 2 . Nøgle (Kommando 1 : m, Kommando 2 : c) 3 4 . Vælg signalkilde (Kommando 1 : x, Kommando 2 : y) For at sende IR Remote Key-kode. Indstillinger for signalkilde for underbillede i PIP-funktion. Sending [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Sending [x][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Struktur Data Send IR-ledning - Se s. 9. Bekræftelse [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 3 3 . Vælg signalkilde (Kommando 1 : x, Kommando 2 : b) (Signalkilde for hovedbillede / Struktur) MSB 0 LSB 0 0 0 Ekstern signalkilde Valg af signalkilde for TV. 0 0 0 Signalkilde nummer Sending [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ekstern signalkilde Data Struktur 0 0 0 1 Analog MSB 0 0 1 0 AV 0 0 1 1 S-Video 0 1 0 0 Component 0 1 0 1 RGB-DTV 0 1 1 0 RGB-PC 1 0 0 1 HDMI/DVI 0 LSB 0 0 0 Ekstern signalkilde Ekstern signalkilde 0 0 0 Signalkilde nummer Data 0 0 0 1 Analog 0 0 1 0 AV 0 0 1 1 S-Video 0 1 0 0 Component 0 1 0 1 RGB-DTV 0 1 1 0 1 0 0 1 Signalkilde nummer 0 0 Signalkilde nummer Data Data 0 0 0 0 Input1 RGB-PC 0 0 0 1 Input2 HDMI/DVI 0 0 1 0 Input3 0 0 1 1 Input4 Data Input1 0 0 0 0 0 0 0 1 Input2 0 0 1 0 Input3 0 0 1 1 Input4 Bekræftelse [y][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Bekræftelse [b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 7 APPENDIKS IR-kode 1. Sådan tilslutter du ■ Tilslut fjernbetjening med ledning til fjernbetjeningsindgangen på skærmen. 2. Fjernbetjeningens IR-kode (NEC-format) G Udgangssignal – bølgeform Enkeltpuls, moduleret med 37,917KHz-signal ved 455KHz TC Carrier-frekvens FCAR = 1/TC = fOSC/12 Funktionsforhold (Duty Ratio) = T1/TC = 1/3 T1 G Konfiguration af ramme • 1. ramme Lede kode Nedre specialkode High custom code Øvre specialkode Datakode C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 •Gentag ramme Repeat code Tf G Gentag kode 9 ms 4.5 ms 0.55 ms G Bit-beskrivelse 9 ms 2.25 ms G Bit description • Bit "0" • Bit “1” 0.56 ms 0.56 ms 1.12 ms 2.24 ms GRammeinterval : Tf Bølgeformen transmitteres, så længe en tast holdes nede. Tf Tf Tf=108ms @455KHz 8 Fjernbetjeningens IR-kode Kode Funktion (hexa) Bemærk Kode Funktion (hexa) 00 PR D R/C-knap 1A Q.VIEW R/C-knap 01 PR E R/C-knap 0A I/II R/C-knap 02 VOL D R/C-knap 0E SLEEP R/C-knap 03 VOL E R/C-knap 43 MENU R/C-knap 40 D R/C-knap 44 OK( 41 E R/C-knap 4D PSM R/C-knap 06 G R/C-knap 52 SSM R/C-knap 07 F R/C-knap 53 LIST R/C-knap 08 POWER R/C-knap (Power On/Off) 20 TEXT R/C-knap C4 POWER ON Diskret IR-kode (Kun Power On) 2A REVEAL R/C-knap C5 POWER OFF Diskret IR-kode (Kun Power Off) 22 MODE R/C-knap 09 MUTE R/C-knap 24 MIX R/C-knap 10 Number Key 0 R/C-knap 26 TIME R/C-knap 11 Number Key 1 R/C-knap 62 UPDATE / POSITION R/C-knap 12 Number Key 2 R/C-knap 64 SIZE R/C-knap 13 Number Key 3 R/C-knap 65 HOLD R/C-knap 14 Number Key 4 R/C-knap 70 INDEX R/C-knap 15 Number Key 5 R/C-knap 60 PIP R/C-knap 16 Number Key 6 R/C-knap 61 PIP INPUT R/C-knap 17 Number Key 7 R/C-knap 63 SWAP R/C-knap 18 Number Key 8 R/C-knap 71 PIP PR+ R/C-knap 19 Number Key 9 R/C-knap 72 PIP PR- R/C-knap 0B INPUT R/C-knap 79 ARC R/C-knap 98 MULTIMEDIA R/C-knap 76 ARC (4:3) Diskret IR-kode (Kun 4:3-format) BF COMPONENT Diskret 77 ARC (16:9) Diskret IR-kode (Kun 16:9-format) (Input – COMPONENT-valg) AF ARC (Zoom) Diskret IR-kode (Kun Zoom-modus) ) Bemærk R/C-knap C6 HDMI Diskret (Input HDMI-valg) B5 MARK R/C-knap D5 RGB Diskret (Input RGB-valg) B0 PLAY R/C-knap D6 TV Diskret (Input TV-valg) B1 STOP R/C-knap 5A AV1 Diskret (Input AV1-valg) BA PAUSE R/C-knap D0 AV2 Diskret (Input AV2-valg) 1E FAV (Favorite) R/C-knap 9
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 106.7 cm (42") Plasma
- XGA 1024 x 768 pixels 16:9
- 1200 cd/m²
- 294 W