advertisement
▼
Scroll to page 2
of 56
SMART Hi-Fi AUDIO Trådløs flerrumslyd Model : N P8350 / NP8350B NP8350W / NP8350D BH4 DANSK | BRUGSVEJLEDNING Du bedes læse brugervejledningen grundigt igennem, før du betjener enheden. Gem brugervejledningen til evt. senere brug. www.lg.com Copyright © 2015-2017 LG Electronics Inc. Alle rettigheder forbeholdes. 2 Kom godt i gang Sikkerhedsoplysninger FORSIGTIG 1 Kom godt i gang RISIKO FOR ELEKTRISK STØD - MÅ IKKE ÅBNES ADVARSEL: FOR AT NEDSÆTTE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD BØR LÅGET (ELLER BAGSIDEN) IKKE FJERNES. INDEHOLDER INGEN DELE, SOM KAN UDSKIFTES AF BRUGEREN. REPARATIONER BØR UDFØRES AF KVALIFICEREDE SERVICETEKNIKERE. Lynet i en ligesidet trekant er en advarsel til brugeren om, at der forefindes uisoleret farlig spænding inden for produktets område, som kan være af tilstrækkelig styrke til at udgøre en risiko for elektrisk stød for personer. Udråbstegnet i en ligesidet trekant skal henlede brugerens opmærksomhed på, at der findes vigtige betjenings- og vedligeholdelsesinstruktioner (service) i det skriftlige materiale, som følger med produktet. ADVARSEL: FOR AT NEDSÆTTE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD BØR PRODUKTET IKKE UDSÆTTES FOR REGN ELLER FUGT. ADVARSEL: Dette udstyr må ikke installeres på en snæver plads som f.eks. bogskab eller lignende. BEMÆRK: For oplysninger vedr. sikkerhedsmærker, herunder produktidentifikation og strømtype, se venligst hovedmærket i bunden eller på bagsiden af apparatet. Ved modeller, der anvender en adapter Brug kun vekselstrømsadapteren, der fulgte med enheden. Brug ikke strømforsyning fra andre enheder eller andre fabrikanter. Brug af andet strømkabel eller strømforsyning kan beskadige enheden og gøre garantien ugyldig. FORSIGTIG vedrørende lysnetledning Lysnetledningen er den afbrydende anordning. Netstikket skal være let tilgængeligt for nødstilfælde. Se specifikationssiden i denne brugermanual for afklaring af strømkrav. Stikkontakter må ikke overbelastes. Overbelastede stikkontakter, løse eller skadede stikkontakter, forlængerledninger, slidte ledninger, eller skadede eller revnede isoleringer er farlige. Enhver af disse tilstande lan medføre elektrisk stød eller brand. Ledninger på enheden skal undersøges jævnligt, og hvis der konstateres skader eller nedslidning skal det udtages, ikke længere anvendes, og ledningen skal erstattes med præcis samme reservedel på et autoriseret servicecenter. Beskyt netledningen mod fysisk og mekanisk skade, som vridning, knæk, klemning, fastspænding i dør eller betrædelse. Vær specielt opmærksom på stik, stikkontakter, og punktet hvor ledningen forlader enheden. FORSIGTIG: yy Apparatet må ikke udsættes for vand (dryppende eller sprøjtende) og der må ikke stilles genstande med væske, såsom vaser, på apparatet. yy Placer ikke åben ild, så som tændte stearinlys, på apparatet. yy For at undgå brand eller elektrisk stød må du ikke åbne enheden. kontakt kun faguddannet personale. yy Efterlad ikke enheden på et sted i nærheden af varmeapparater eller udsat for direkte sollys, fugt eller mekanisk stød. yy Ved rengøring af enheden, skal du bruge en blød, tør klud. Hvis overfladen er meget snavset, brug en blød klud fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Brug ikke stærke opløsningsmidler som alkohol, benzin eller fortynder, da disse kan beskadige enhedens overflade. yy Brug ikke flygtige væsker som insektspray nær enheden. Aftørring med stærkt pres kan beskadige overfladen. Efterlad ikke gummieller plastprodukter i kontakt med enheden i en længere periode. yy Anbring ikke enheden over bilens airbag. Når airbaggen udløses, kan det medføre skade. Før du bruger enheden i bilen, skal du fastsætte enheden. yy Efterlad ikke enheden på en ustabil sted såsom høje hylder. Den kan falde ned på grund af vibration skabt af lyden. Kom godt i gang Fjernelse af opbrugte batterier og akkumulatorer (KUN produkter med integreret batteri) Fjernelse af batteriet involverer demontering af produkthuset, afbrydelse af de elektriske kabler/ kontakter og forsigtig udtagning af battericellen ved hjælp af specialværktøjer. Hvis du har brug for vejledningen for kvalificerede teknikere om, hvordan batteriet sikkert skal fjernes, kan du besøge http://www.lge.com/global/sustainability/ environment/take-back-recycling. ADVARSEL: Internt litium batteri i enheden bør ikke erstattes af brugeren på grund af fare for eksplosion, hvis batteriet udskiftes forkert, og skal erstattes med samme type batteri ved en ekspert. Denne enhed er udstyret med et bærbart batteri eller akkumulator. Sådan fjernes batteriet eller batteripakken på sikker vis fra udstyret: Følg monteringstrinnene i modsat rækkefølge, når du fjerner det gamle batteri eller batteripakken. Du skal sørge for korrekt bortskaffelse af dine gamle batterier eller batteripakker på de særlige opsamlingssteder på genbrugsstationen, så de ikke forurener miljøet og udgør en mulig fare for menneskers og dyrs helbred. Batterier og batteripakker må ikke bortskaffes sammen med andet affald. Det anbefales, at du bruger genopladelige batterier, og akkumulatorer. Batteriet må ikke udsættes for kraftig varme, såsom solskin, ild eller lignende. FORSIGTIG: Undlad at bruge produktet i omgivelser med lav fugtighed. yy Der kan opstå statisk elektricitet i disse miljøer. yy Det anbefales at bruge produktet, efter du har rørt ved en metalgenstand, der leder elektricitet. 1 Kom godt i gang Hvis produktet har et indbygget batteri, som ikke nemt kan fjernes af slutbrugere, anbefaler LG, at batteriet kun bliver fjernet af kvalificerede teknikere, både hvis det er til udskiftning eller genbrug i slutning af produktets levetid. Med henblik på at forhindre skade på produktet og af hensyn til brugernes sikkerhed må sidstnævnte ikke selv forsøge at fjerne batteriet, og de bør kontakte LG Service Helpline eller en anden uafhængig serviceleverandør angående råd herom. 3 4 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Kom godt i gang 2Sikkerhedsoplysninger 6Hovedfunktioner 6Tilbehør 6Introduktion 7Produktoversigt 2Tilslutning 8 8 8 8 9 10 11 11 12 15 19 19 21 23 23 24 26 26 27 Opladning af enheden – Kontroller opladningsstatus Første flerrumsopsætning – Trådløs forbindelse (alm. Wi-Fi-forbindelse) Installation af appen "Music Flow Player" – Sådan starter du applikationen Music Flow Player Sådan forbindes højttaleren til dit hjemmenetværk – Simpel forbindelse (EZ indstilling) – Sådan forbinder du højttaleren til dit netværk via Wi-Fiopsætningsmetoden (Android) – Sådan forbinder du højttaleren til dit netværk via Wi-Fiopsætningsmetoden (iOS) Sådan forbindes højttalerne til dit hjemmenetværk (ekstraudstyr) – Tilslutning af den ekstra højttaler til dit netværk vha. et LAN-kabel – Tilslutning af den ekstra højttaler til dit netværk via Wi-Fi-opsætningen (Android) Brug af en netværksbro – Brug netværksbroen som en rodenhed (forbundet til routeren) – Brug en trådløs forlænger Brug af medieserver til PC – Music Flow PC Software til Windows – Nero MediaHome 4 Essentials til Mac OS 3Betjening 28Grundbetjening 28 – Brug 1/! knappen 28 Sådan lytter du til musik med appen Music Flow Player 29 – Oversigt over menuen Start 30 – Oversigt over sidemenuen 30 – Afspilning af et nummer 32 – Oversigt over afspilning 33 – Gruppeafspilning 35 – Problemfri afspilning 36 Indstilling af højttaleren med programmet Music Flow Player 37 – Oversigt over indstillingsmenuen 37 – Menuen [Generelt] 38 – Menuen [Højttalere] 38 – Menuen [Alarm/Sleep timer] 39 – Menuen [Kontohåndtering] 39 – Menuen [Tidszone] 39 – Menuen [Avancerede indstillinger] 41 – Menuen [Chromecast] 42 – Menuen [Version info.] 42 – Menuen [Open source-licenser] 42 Brug af en trådløs Bluetooth-teknologi 42 – Om Bluetooth 42 – Bluetooth profiler 42 – Sådan lytter du til musik fra en Bluetooth-enhed 44 Sådan lytter du til musik fra din eksterne enhed 44Standby-tilstand 44 – Standby-tilstand 44 – Netværksstandy 45 Nulstil højttaleren 45 – Sådan genindstiller du højttaleren 45 – Sådan genindstiller du Music Flow R1 4Fejlfinding 46Fejlfinding 46 – Generelt 47 – Netværk 48 – Program og PC-software Indholdsfortegnelse 5 5Tillæg 49Filkrav 49 Varemærker og licenser 50 Om LED’s status 51Specifikationer 52 Håndtering af højttaleren 52 Vigtige oplysninger om netværkstjenester 53BRUGSBETINGELSER 1 2 3 4 5 Noget af indholdet i denne vejledning kan afvige fra det i Music Flow Player app afhængigt af programmets version. 6 Kom godt i gang Hovedfunktioner 1 Kom godt i gang Produceret til iPod/iPhone/iPad eller Android-enhed Tilbehør Du skal undersøge og kontrollere det medfølgende tilbehør. Afspiller musik fra iPod/iPhone/iPad eller Androidenhed med en enkel tilslutning. Portable In Muliggør aflytning af musik fra din bærbare enhed. Vekselstrømsadapter (1) Appen Music Flow Player Giver mulighed for at lytte til musik, der er gemt på din bærbare enhed. Du kan styre denne højttaler med din iPod touch/ iPhone/iPad eller Android-enhed via appen Music Flow Player. Denne højttaler og din bærbare enhed skal være forbundne til det samme netværk. Du kan besøge Apple “App Store” eller Google “Play Store” eller bruge QR koden som er vist nedenfor, for at søge efter “Music Flow Player” app. Find nærmere oplysninger på side 9. Introduktion Symboler anvendt i denne brugsanvisning ,,Bemærk Indikerer specielle bemærkninger og betjeningsfunktioner. >>Forsigtig Indikerer forsigtighed så mulige skader grundet misbrug undgås. (Android OS) (Apple iOS) yy Afhængigt af applikationens version og den bærbare enheds indstillinger, kan appen Music Flow Player muligvis ikke betjenes normalt. yy Nogle bærbare enheder er muligvis ikke kompatible med denne højttaler. Kom godt i gang 7 Produktoversigt 1 Kom godt i gang a1/! (standby/tændt) bF (funktion): Vælger funktion og indgangskilde. c-/+ (lydstyrke) d (afspilning/pause): Starter afspilningen eller sætter den på pause. eHøjttaler f (Wi-Fi): Opretter forbindelse fra det primære Music Flow-produkt til dit Wi-Fi-netværk. (side 12) g (ADD): Føjer et Music Flow-produkt til dit netværk (hvis et eller flere allerede er tilsluttet). h (ekstern enhed): Opretter forbindelse til en ekstern enhed. iDC IN 12V: Til den medfølgende strømforsyning. 8 Tilslutning Opladning af enheden Denne enhed anvender et indbygget batteri. Inden brug skal enhedens batteri oplades ved at tilslutte strømforsyningen. Første flerrumsopsætning Trådløs forbindelse (alm. Wi-Fi-forbindelse) Med et Music Flow-produkt kan du streame musik i hjemmet via dit Wi-Fi-netværk. 2 Tilslutning Forbind en af dine højttalere trådløst med hjemmerouteren. Ca. 3 timer Derefter kan du trådløst tilslutte yderligere Music Flow-produkter (ekstraudstyr) til dit hjemmenetværk. Se "Sådan forbindes højttalerne til dit hjemmenetværk (ekstraudstyr)" på side 19. >>Forsigtig Brug kun den medfølgende vekselstrømsadapter sammen med denne enhed. Brug ikke en strømforsyning fra en anden enhed eller producent. Hvis du bruger et andet strømkabel eller en anden strømforsyning, kan det medføre beskadigelse af enheden og tab af garantien. Kontroller opladningsstatus Opladning : Knappen 1/! bliver rød. Fuldt opladet : Knappen 1/! bliver hvid. ,,Bemærk Sådan kontrollerer du batteriets levetid: Når enheden er tændt, skal du trykke på 1/! 1/! (Hvid): Over 60 % 1/! (Orange): Over 15 % 1/! (Blinker orange): Under 15 % Wi-Fi-signal Tilslutning Installation af appen "Music Flow Player" 9 Gennem QR-kode Installer applikationen "Music Flow Player" via QR-koden. Scan QR-koden ved hjælp af scanningsprogrammet. Gennem Apple “App Store” eller Google “Play Store” 1. Tryk på Apple “App Store” ikon eller Google “Play Store” ikon. 2 Tilslutning 2. Skriv "Music Flow Player" i søgelinjen, og tryk på "Search". 3. Vælg "Music Flow Player" på listen over søgeresultater for at hente den. ,,Bemærk yy Appen Music Flow Player er tilgængelig i følgende versioner: Android OS: version 4.0 (ICS) (eller nyere) iOS O/S: version 6.0 (eller nyere). yy Appen ”Music Flow Player” vil, afhængig af enheden, muligvis ikke fungere efter hensigten. (Android OS) (Apple iOS) ,,Bemærk yy Sørg for, at din bærbare enhed har forbindelse til internettet. yy Sørg for, at din bærbare enhed har et scanningsprogram. Hvis du ikke allerede har, kan du downloade det fra Apple “App Store” eller Google “Play Store”. 10 Tilslutning Sådan starter du applikationen Music Flow Player 3. Vælg [Tilslut produkt] for at installere den højttaler, du har købt. Hvis du bruger Music Flow Player app for første gang, betingelserne for brug og Chromecast service vises på skærmen. 1. Læs brugsbetingelserne igennem, og tryk på [Accepter]. 2 Tilslutning Læs "Sådan forbindes højttaleren til dit hjemmenetværk" på side 11. ,,Bemærk 2. Tjek indholdet af Chromecast service og vælg [Accepter]. Hvis du ønsker at vende tilbage til skærmbilledet med vilkårene for anvendelse, skal du starte applikationen Music Flow Player i indstillingsmenuen på den bærbare enhed. Tilslutning Sådan forbindes højttaleren til dit hjemmenetværk Du kan få yderligere oplysninger i brugervejledningen til din netværksenhed. Simpel forbindelse (EZ indstilling) Klargøring yy En simpel forbindelse kræver Wi-Fi netværksforhold. yy Tjek at der er tændt for Bluetooth på din Smartenhed. yy Sørg for, at det trådløse netværksmiljø ved brug af en router er installeret i dit hjem. yy Sørg for, at højttaleren og den bærbare enhed er forbundne til den samme router. Krav 1. yy Simpel forbindelse understøttes af Bluetooth Ver 4.0 (eller nyere). 2 yy Hvis Simpel Connection ikke vises på skærmen, skal du tilslutte enheden via den anden vej. Der henvises til “Sådan forbinder du højttaleren til dit netværk via Wi-Fiopsætningsmetoden” (side 12 eller side 15) Tilslutning ,,Bemærk Klargørelse yy Trådløs router yy Bærbar enhed (Android eller iOS) 11 Tilslut den ønskede enhed og tap på [Næste]. ,,Bemærk yy Sørg for, at DHCP-server er aktiveret på den trådløse router. yy Hvis du ikke kan forbinde højttaleren med routeren, skal du gå til routerens indstilling og derefter kontrollere, at afkrydsningsfeltet ”Tillad trådløse klient, at se hinanden og få adgang til dit lokale netværk” ikke er markeret. 2. App’en søger efter højttaleren og forbinder den automatisk. Tap på [Næste]. 12 Tilslutning 3. Hvis du skal indtaste adgangskode til netværket, vises sikkerhedsskærmbilledet. Indtast adgangskoden. Sådan forbinder du højttaleren til dit netværk via Wi-Fiopsætningsmetoden (Android) Oversigt over tilslutning Bredbåndsservice 2 Tilslutning Router 4. Indtast adgangskoden og tap på [Næste]. 5. Tap på [Afslut] for at færdiggøre forbindelsen. Tilslutning 1. Sæt stikket fra højttaleren i en stikkontakt. F (Funktion) LED’en begynder at blinke hvid. 13 5. Vælg derefter [Næste] på skærmen. 2. Start programmet Music Flow Player på den bærbare enhed. Vælg [Tilslut produkt] for at installere højttaleren. 2 3. Vælg det produkt, du vil tilslutte, og tryk på [Næste]. 4. Tryk på knappen på siden af højttaleren. Nu blinker F (Funktion) LED’en skiftevis hvid og rød. Tilslutning 6. Hvis du har en adgangskode til dit netværk, vises sikkerhedsskærmbilledet på den bærbare enhed. Indtast adgangskoden. 14 Tilslutning 7. Vælg derefter [Næste] på skærmen. (Hvis der findes en opdatering) 9. Dette program søger efter den nyeste softwareversion til din højttaler og viser derefter versionsnummeret. 2 Tilslutning Vælg [Næste], når søgningen efter software er afsluttet. ,,Bemærk Hvis højttaleren ikke kan forbindes til dit netværk, eller dens netværksforbindelse fungerer unormalt, skal du flytte højttaleren tættere på din router og prøve igen. 8. Vælg [Afslut] for at afslutte tilslutningen. Tilslutning Sådan forbinder du højttaleren til dit netværk via Wi-Fiopsætningsmetoden (iOS) Oversigt over tilslutning 15 1. Sæt stikket fra højttaleren i en stikkontakt. F (Funktion) LED’en begynder at blinke hvid. 2. Start appen Music Flow Player på den bærbare enhed. Vælg [Tilslut produkt] for at installere højttaleren. Bredbåndsservice 2 Tilslutning Router 3. Vælg det produkt, du vil tilslutte, og tryk på [Næste]. 16 Tilslutning 4. Tryk på knappen på siden af højttaleren. Nu blinker F (Funktion) LED’en skiftevis hvid og rød. 6. På iOS-enheden skal du gå til iOS-indstilling -> Wi-Fi-indstilling og vælge "MusicFlow_Setup" for at oprette forbindelse. 2 Tilslutning 5. Vælg derefter [Næste] på skærmen. ,,Bemærk yy Hvis "MusicFlow_Setup" ikke står på listen, skal du søge efter tilgængelige Wi-Fi-netværk igen. yy Når din bærbare enhed er forbundet til "MusicFlow_Setup", kan du ikke bruge internettet. Tilslutning 7. Hvis du har en adgangskode til dit netværk, vises sikkerhedsskærmbilledet på den bærbare enhed. Indtast adgangskoden. 17 10.Vælg [Afslut] for at afslutte tilslutningen. 2 8. Vælg derefter [Næste] på skærmen. 9. Vælg derefter [Næste] på skærmen. Tilslutning ,,Bemærk Hvis højttaleren ikke kan forbindes til dit netværk, eller dens netværksforbindelse fungerer unormalt, skal du flytte højttaleren tættere på din router og prøve igen. 18 Tilslutning Bemærkninger om netværksforbindelse 2 yy Mange netværksproblemer, der opstår under installationen, kan ofte afhjælpes ved, at du genindstiller routeren. Når højttaleren er forbundet med hjemmenetværket, skal du hurtigt slukke for og/eller tage strømkablet ud af hjemmenetværkets router eller kabelmodem. Tænd for den igen og/eller sæt kablet i igen. Tilslutning yy Vores virksomhed er ikke ansvarlig for nogen som helst funktionsfejl på højttaleren og/ eller internetforbindelsesfunktioner grundet kommunikationsfejl/funktionsfejl i forbindelse med din bredbåndsinternetforbindelse eller andet tilsluttet udstyr. yy Det trådløse netværk bruger 2,4-GHz radiofrekvenser, der også bruges af andre husholdningsapparater, som f.eks. trådløse telefoner, Bluetooth®-enheder og mikrobølgeovne, og de kan påvirkes af interferens herfra. yy Sluk for alt netværksudstyr i dit lokale hjemmenetværk, som du ikke bruger. Nogle enheder kan afstedkomme trafik på netværket. yy Hvis højttaleren ikke kan forbindes til dit netværk, eller dens netværksforbindelse fungerer unormalt, skal du anbringe højttaleren tættere på din router og prøve igen. yy Afhængigt af dit hjemmenetværksmiljø og den trådløse routers ydeevne, fungerer det eventuelt ikke optimalt at forbinde højttaleren til din trådløse router. yy Du kan ikke forbinde højttaleren til en trådløs router med skjult SSID. yy Forbindelsen, du har oprettet, kan blive afbrudt, hvis du vælger et andet program eller ændrer indstillingen for den tilsluttede højttaler via programmet “Music Flow Player”. I dette tilfælde skal du kontrollere status for forbindelsen yy Selv efter at applikationen Music Flow Player er blevet tilsluttet, kan musik blive afspillet fra din bærbare enhed. I dette tilfælde skal du vælge den tilsluttede højttaler på afspilningsskærmbilledet. yy Afhængigt at netværkets hastighed fungerer afspilning af onlineindhold muligvis ikke optimalt. yy Forstyrrelse af det trådløse signal kan føre til afbrydelse af forbindelsen til netværket eller standsning af afspilningen. yy Du skal slukke højttaleren og tænde den igen, hvis du genstarter routeren. yy Hvis du installerer en ny router, skal du udføre en fabriksindstilling og konfigurere netværksforbindelsen til højttaleren. yy Hvis du anvender andre tegn og bogstaver end det engelske alfabet og tal i SSID-navnet for adgangspunktet eller den trådløse router, kan visningen af navnet afvige. Tilslutning Sådan forbindes højttalerne til dit hjemmenetværk (ekstraudstyr) 1. Forbind højttaleren (hovedenhed) til dit netværk. Læs "Sådan forbindes højttaleren til dit hjemmenetværk" på side 11. 2. Vælg programmet Music Flow Player på den bærbare enhed. Tryk på knappen. Du kan lytte til musikken med flere højttalere og din egen enkelte bærbare enhed. 2 Tilslutning Krav yy Trådløs router yy Bærbar enhed (Android eller iOS) yy En anden højttaler ,,Bemærk Signalinterferens kan medføre afbrydelse af afspilningen. 3. Vælg [Tilføj højttaler] i sidemenuen. Tilslutning af den ekstra højttaler til dit netværk vha. et LAN-kabel Oversigt over tilslutninger Bredbåndsservice Router ,,Bemærk Du kan også tilføje en anden højttaler ved på skærmen til [Tilsluttede at trykke på højttalere]. Højttaler (Tilføj) LAN-kabel Højttaler (Hoved) 19 20 Tilslutning 4. Vælg det produkt, du vil tilslutte, og tryk på [Næste]. 7. Vælg derefter [Næste] på skærmen. 5. Vælg [Ledningstrukket] på skærmen. 8. Vælg [Afslut] for at afslutte tilslutningen. 2 Tilslutning 6. Slut den ene ende af LAN-kablet til højttalerens ETHERNET-port, og slut den anden ende til din trådløse router. Vent et øjeblik, indtil lysdioden holder op med at blinke og lyser konstant hvidt. Tilslutning Tilslutning af den ekstra højttaler til dit netværk via Wi-Fi-opsætningen (Android) Oversigt over tilslutninger 21 1. Forbind højttaleren (hovedenhed) til dit netværk. Læs "Sådan forbindes højttaleren til dit hjemmenetværk" på side 11. 2. Vælg programmet Music Flow Player på den bærbare enhed. Tryk på knappen. Bredbåndsservice 2 Router Tilslutning Router Højttaler (Hoved) 3. Vælg [Tilføj højttaler] i sidemenuen. Højttaler (Tilføj) ,,Bemærk Du kan også tilføje en anden højttaler ved på skærmen til [Tilsluttede at trykke på højttalere]. 22 Tilslutning 4. Vælg det produkt, du vil tilslutte, og tryk på [Næste]. 7. Vælg derefter [Næste] på skærmen. 5. Vælg [trådløs forbindelse] på skærmen. 8. Vælg [Afslut] for at afslutte tilslutningen. 2 Tilslutning 6. Tryk på ADD på bagsiden af højttaleren (Tilføj). for netværksstatus blinker Lysdioden derefter rødt. ,,Bemærk Højttalere kan ikke tilsluttes, hvis afstanden mellem soundbar (Hoved), der er forbundet via LAN-kabel, og højttaleren (Tilføj), der skal tilsluttes, er for lang. Tilslutning 23 Brug af en netværksbro 3. Vælg [Tilføj højttaler] i sidemenuen. Bro (R1) udvider en række højtaler anvendelser. Køb den venligst separat, hvis du ønsker at bruge den. Brug netværksbroen som en rodenhed (forbundet til routeren) 4. Vælg [Bro], og tryk på [Næste]. Når din hjemmerouter er placeret for langt fra den højttaler, der skal tilsluttes med kabel, skal du slutte Bro (R1) til hjemmerouteren vha. et LAN-kabel. Bro (R1) 1. Sæt netledningen i strømstikket bag på Bro (R1), og tilslut den anden ende af netledningen i en stikkontakt. 2. Strømlysdioden foran på Bro (R1) tændes. Vælg appen Music Flow Player på den bærbare enhed. Tryk på knappen. 5. Ved at følge instruktion på Music Flow Player app, tilslut Bro (R1) og routeren med et LAN-kabel. Vent et øjeblik, indtil netværksstatusdioden holder op med at blinke og lyser konstant hvidt. Bro (R1) Og vælg så [Næste]. Tilslutning Hvis der ikke er nogen højttaler med kabelforbindelse til routeren 2 24 Tilslutning 6. Vælg [Afslut] for at afslutte tilslutningen. Brug en trådløs forlænger Hvis der er mindst en højttaler med kabelforbindelse til routeren Når du ønsker at udvide dækningen af dit Music Flow-mesh-netværk, skal du tilføje Bro (R1) til hjemmenetværket. 2 Tilslutning 7. Tilslut højttaleren til Bro (R1). Der henvises til “Sådan forbindes højttalerne til dit hjemmenetværk (ekstraudstyr)” på side 21. Bro (R1) 1. Sæt netledningen i strømstikket bag på Bro (R1), og tilslut den anden ende af netledningen i en stikkontakt. 2. Strømlysdioden foran på Bro (R1) tændes. Vælg appen Music Flow Player på den bærbare enhed. Tryk på knappen. Tilslutning 25 3. Vælg [Tilføj højttaler] i sidemenuen. 6. Følg instruktionerne på Music Flow Player app og tryk på [Næste] på skærmen. 2 Tilslutning 4. Vælg netværksbroen, og tryk på [Næste]. 7. Vælg [Afslut] for at afslutte tilslutningen. 5. Vælg [trådløs forbindelse] og tryk på [Næste] på skærmen. 8. Tilslut højttaleren til Bro (R1). Der henvises til “Sådan forbindes højttalerne til dit hjemmenetværk (ekstraudstyr)” på side 21. 26 Tilslutning 2 ,,Bemærk Tilslutning Brug af medieserver til PC yy Du kan muligvis lukke firewalls og antivirusprogrammer på din pc under installationen af Music Flow PC software. Med medieserversoftware kan brugere få adgang til lydfiler, der er gemt på medieserveren, og lytte til dem på denne højttaler via. brugerens hjemmenetværk. yy Applikationen Music Flow PC er en brugertilpasset softwareudgivelse, der kun er beregnet til deling af filer og mapper med denne højttaler. Inden du opretter forbindelse til en PC for at afspille en fil, skal medieserversoftware først være installeret på pc’en. yy Klik på ikonet med spørgsmålstegn i startmenuen, hvis du har brug for en fuld forklaring om Music Flow PC Software. ,,Bemærk Sørg for, at det trådløse netværksmiljø ved brug af en router er installeret i dit hjem. Systemkrav (Windows-PC) yy CPU: Intel® 2.0 GHz- eller AMD Sempron™ 2000+-processorer yy Windows : Music Flow PC Software yy Hukommelse: 1 GB ledig RAM yy Mac OS : Nero MediaHome 4 Essentials yy Grafikkort: 64 MB videohukommelse, minimumsopløsning på 1024 x 768 pixels og 16-bit farveindstillinger Music Flow PC Software til Windows Om Music Flow PC Software Med Music Flow PC Software kan du lytte til de lydfiler, der er lagret på medieserveren (PC) gennem højttaleren. Sådan henter du Music Flow PC Software 1. Start computeren, og gå til http://www.lg.com. Vælg om nødvendigt din region. 2. Klik på supportfanen. 3. Skriv modellens navn, som står på omslaget af brugervejledningen, på søgelinjen. 4. Find og hent filen ”Music Flow PC Software”. Installerer Music Flow PC Software 1. Udpak, og dobbeltklik på ”Setup.exe” for at installere Music Flow PC Software. Installationen klargøres, og installationsguiden vises. 2. Følg anvisningerne fra installationsguiden, der vises på skærmen. 3. Klik på knappen [Exit] for at udføre installationen. yy Ledig diskplads: 200 MB yy Windows® XP (Service Pack 2 eller højere), Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8.0, Windows® 8.1 yy Windows® Media Player® 11.0 eller højere yy Netværksmiljø: 100 MB Ethernet, WLAN Deling af musikfiler På computeren skal du dele mappen med musikfiler, før du kan afspille gennem denne højttaler. I dette afsnit beskrives proceduren for, hvordan du vælger delte mapper på computeren. 1. Dobbeltklik på ikonet ”Music Flow PC Software”. 2. Klik på ikonet [ ] øverst til højre på skærmen. Indstillingsmenuen vises. 3. I indstillingsmenuen skal du klikke på ikonet [ ] på venstre side for at gå til menuen til deling af filer. 4. I menuen til deling af filer skal du klikke på ikonet [ ] for at åbne vinduet [Browse Folder]. 5. Vælg mappen med de filer, du ønsker at dele. Den valgte mappe tilføjes listen med delte mapper. Tilslutning 27 Nero MediaHome 4 Essentials til Mac OS Systemkrav (Macintosh) yy Mac OS X 10.5 (Leopard) eller 10.6 (Snow Leopard) Om Nero MediaHome Essentials yy Macintosh computer med en Intel x86 processor Nero MediaHome 4 Essentials er software til deling af video-, lyd- og fotofiler, der er gemt på computeren, med denne højttaler som en digital medieserver. yy Harddisk plads: 200 MB plads på harddisken til en typisk installation af Nero MediaHome standalone Sådan hentes Nero MediaHome Essentials Deling af musikfiler 2. Klik på supportfanen. 3. Skriv modellens navn, som står på omslaget af brugervejledningen, på søgelinjen. 4. Find og hent filen ”Nero MediaHome 4 Essentials”. Installation af Nero MediaHome Essentials 1. Luk alle kørende programmer, inklusive firewallog antivirus-programmer, inden du installerer. 2. Udpak og dobbeltklik på filen NeroMediaHome. dmg i vinduet Nero MediaHome, træk Nero MediaHome-ikonet til enten mappen Programmer i vinduet eller en anden foretrukken placering. 3. Følg anvisningerne fra installationsguiden, der fremkommer på skærmen. 4. Klik på knappen [Exit] for at udføre installationen. På computeren skal du dele mappen med musikfiler, før du kan afspille gennem denne højttaler. I dette afsnit beskrives proceduren for, hvordan du vælger delte mapper på computeren. 1. Dobbeltklik på ikonet “Nero MediaHome 4 Essentials”. 2. Klik på ikonet [Network] i venstre side og definer netværksnavnet i feltet [Network name]. Netværksnavnet, du indtaster, huskes af afspilleren. 3. Klik på ikonet [Shares] i venstre side. 4. Klik på fanebladet [Local Folders] på skærmbilledet [Shares]. 5. Klik på ikonet [Add] for at åbne vinduet [Browse Folder]. 6. Vælg mappen med de filer, du ønsker at dele. Den valgte mappe tilføjes listen med delte mapper. 7. Klik på ikonet [Start Server] for at starte serveren. 2 Tilslutning 1. Start computeren, og gå til http://www.lg.com. Vælg om nødvendigt din region. yy Hukommelse: 256 MB RAM 28 Betjening Grundbetjening Brug 1/! knappen Tænd Tryk på 1/! knappen. Standby-tilstand Tryk på knappen 1/! og hold den nede i 5 sekunder. (side 44) 3 ,,Bemærk Betjening Højttaleren skifter til standby-tilstanden, hvis ingen musik afspilles eller ingen knap betjenes i 20 minutter. Sådan skifter du tilstand Tilstanden kan skiftes ved tænding af højttaleren. Tryk gentagne gange på knappen F (Function) hvorefter tilstanden skiftes med statuslysdioden. (Network -> Bluetooth -> Portable In) ,,Bemærk Hvis du ikke tilslutter en ekstern enhed med et bærbart kabel, kan du ikke vælge tilstanden Bærbar-ind ved hjælp af knappen F (Function). Sådan lytter du til musik med appen Music Flow Player Med applikationen Music Flow Player kan du afspille musik på din smartenhed. ,,Bemærk yy Find detaljerede oplysninger om appen Music Flow Player ved at slå [Brugervejledning] i [Indstillinger] > [Generelt] til på sidemenuen. yy Noget af indholdet i denne del kan afvige fra den i programmet Music Flow Player afhængigt af programversionen. Klargørelse 1. Kontrollér netværksforbindelsen til højttaleren. (side 11) 2. Hvis du vil bruge højttaleren, skal du hente og installere appen Music Flow Player. (side 9) Betjening 29 Oversigt over menuen Start Start programmet Music Flow Player på din bærbare enhed. [Hjem] vises. Rediger listen Online Streaming Service 1. Start appen Music Flow Player på din bærbare enhed. [Hjem] vises. 2. Tryk på menuen [REDIGER]. 3 Betjening a Menuknap – Viser side menulinjen. b Mine sange – Viser musikliste på din telefon. c Streaming-tjeneste – Viser onlinetjenester. Du kan opleve online radio og musik. d Foretrukne – Viser favoritnumrene e Mest spillede – Viser de numre, der mest spilles på højttaleren. f Min afspilningsliste – Viser afspilningslisterne. g Tidslinje – Viser de numre, der spilles på højttaleren. h Søg – Søger musik på din telefon. ,,Bemærk Indholdet i denne vejledning kan variere afhængigt af operativsystemet på den bærbare enhed eller appen for ”Music Flow Player” yy Marker afkrydsningsfeltet for den onlinetjeneste du ønsker at få vist i menuen Start. yy Træk op eller ned for at ændre rækkefølgen for onlinetjenesterne. yy Tap på og tilføj online service. Hvis det er en Android-enhed, kan du tilføje online service på den installerede app på enheden. Hvis du vælger den tilføjede app, kører appen under Bluetooth parringen. Hvis det er en iOS-enhed, skal du indstille Bluetooth forbindelsen til din enhed, når du tilslutter den ønskede online service. ,,Bemærk De viste streamingtjenester varierer efter region. 30 Betjening Oversigt over sidemenuen Afspilning af et nummer 1. Start appen Music Flow Player på din bærbare enhed. [Hjem] vises. 1. Start appen Music Flow Player på din bærbare enhed. [Hjem] vises. 2. Tryk på knappen. 2. Tryk på knappen. 3 Betjening 3. Sidemenuen vises. a Hjem – Viser menuen Hjem. Min telefon – Viser sangene på denne b bærbare enhed. c Musikserver – Viser numrene på de forbundne enheder (medieserver). d Streaming-tjeneste – Viser onlinetjenesterne. Du kan høre online radio og musik. e Chromecast-kompatible apps – Viser tilgængelige apps på Chromecast. f Tilsluttede højttalere – Viser den tilsluttede højttaler. g Tilføj højttaler – Viser skærmbilledet for højttalerinstallation. h Indstillinger – Viser indstillingsmenuen. 3. Sidemenuen vises. Vælg [Min telefon] på siden i menuen. 4. Vælg det ønskede album. Betjening 5. Vælg det ønskede nummer. Det valgte nummer vises og afspilles. 31 Håndtering af en afspilningsliste Tryk på [ ] for det ønskede nummer på et albums skærmbillede. Rullemenuen vises. ,,Bemærk 3 Betjening Hvis højttaleren ikke er valgt, vises pop upvinduet til valg af højttalere. Vælg en ønsket højttaler. a Afspil næste – Vælger de numre, der efterfølgende skal spilles. b Føj til kø – Føjer til køen. c Tilføj til afspilningsliste – Føjer til en ønsket afspilningsliste. ,,Bemærk Afhængigt af de trådløse omgivelser fungerer afspilning af et nummer med højttaleren muligvis ikke korrekt. 32 Betjening Oversigt over afspilning Sådan vælges lydeffekter Du kan bekræfte og justere forskelligartede oplysninger på afspilningsskærmbilledet. Denne højttaler har et antal forudindstillede surround-lydfelter. Du kan vælge en passende lydtilstand ved at trykke på [ ]. De viste punkter for equalizeren kan variere afhængigt af lydkilder og-effekter. 1. Tryk på [ ] under afspilningen som vist nedenfor. 3 Betjening a Viser den højttaler, der bruges til at spille musik fra. Viser det nummer, der afspilles i øjeblikket. b - Gentager det ønskede indhold. Hver gang du klikker på det, ændres tilstanden i følgende rækkefølge (Gentag en) (Gentag alle) (Gentag fra). 2. Tryk på A eller D. - Blander musiknumrene på listen. Musik vil blive afspillet i tilfældig rækkefølge. Justerer afspilningen. c - Justerer lydstyrken. - Sætter afspilningen på pause. / - Springer hurtigt tilbage eller hurtigt fremad - Justerer lydeffekten. Tryk på , hvorefter flere forskellige indstillinger vises. d e - Gemmer musiknumrene i [Foretrukne]. Du kan finde [Foretrukne] på fanen [Hjem] - Føjer musik til [Min afspilningsliste]. - Redigerer den nuværende afspilningsliste. - Vælger en højttaler, der skal spille. - Viser musikmenuen. ,,Bemærk Ved at bruge , kan du styre lydstyrken af hver grupperet højttaler og skifte deres kanal til [Surround], [Venstre] eller [Højre]. (Side 33) Du kan vælge de forskellige lydeffekter. Betjening 33 Lydeffekt Beskrivelse Gruppeafspilning Standard Du kan høre den optimerede lyd. Bass Bas er Bass Blast. Forstærker diskant-, bas- og surroundlydeffekten under afspilning. Du kan gruppere flere højttalere, der har knyttet en forbindelse til applikationen Music Flow Player, og afspille den samme musik gennem alle de forbundne højttalere i den samme gruppe. Flad Sørger for afbalanceret lyd. Forstærkning Forstærker middelområdet for at opnå lydforstærkning. Diskant/Bas Forstærker diskanten og bassen. User EQ Du kan justere lydeffekten. ,,Bemærk I den trådløse forbindelse, er afspilningens kvalitet afhængig af placeringen af den installerede højttaler. Installer højttalerne i kort afstand fra routeren. For at sikre problemfri, trådløs gruppe- eller surroundsoundafspilning anbefales det at anvende en router, der understøtter 802.11n. I dette tilfælde skal du indstille routerens sikkerhedstilstand til OPEN eller AES. 3 Betjening Når du afspiller numrene med den bærbare enheds højttaler, er lydequilizeren ikke understøttet. ,,Bemærk Hvis du vil lytte til musik vha. gruppeafspilning og surroundsound-afspilning, skal mindst én højttaler være tilsluttet via et LAN-kabel. For at ændre indstilling for højttalerforbindelsen, når alle højttalere allerede er tilsluttet trådløst, skal du nulstille alle højttalere og tilslutte dem igen, efter først at have tilsluttet en enkelt højttaler. 34 Betjening 1. Vælg [Tilsluttede højttalere] på sidemenuen af Music Flow Player programmet. 3 Betjening 2. De forbundne højttalere vises. Vælg [ ] på den højttaler, hvor det ønskede nummer skal spilles fra. 3. Indstillingen Gruppering vises. Markér afkrydsningsfeltet for at vælge den højttaler, du vil bruge til at spille fra. Vælg derefter [OK]. 4. Højttalerne er klar til gruppeafspilning. ,,Bemærk yy Hvis højttalerne ikke er grupperet, kan du lytte til forskellig musik i hver højttaler. yy Det anbefales at tilslutte højst 4 højttalere for at opnå en problemfri afspilning. yy Det svage signal, som følge af den store afstand mellem højttalerne, eller den trådløse router og signalstøj kan medføre unormal afspilning. yy Grupperingen kan blive brudt afhængigt af dit trådløse miljø. yy For at sikre problemfri gruppeafspilning anbefales det at vælge den højttaler, der er tilsluttet med LAN-kabel, som masterhøjttaler. Hvis du anvender en trådløst tilsluttet højttaler som master, skal du placere denne tættere på den kabelforbundne højttaler. Betjening 35 Problemfri afspilning På din bærbare enhed kan du nemt skifte den højttaler, der spiller, eller skifte fra en højttaler til en anden uden at sætte på pause. Sådan skifter du fra den højttaler, der spiller, til en anden højttaler på en bærbar enhed. ,,Bemærk yy Dette gælder ikke, hvis du går udenfor lokalet med den bærbare enhed. yy Wi-Fi-funktionen på den bærbare enhed skal være slået til. yy Hvis kilden er Portable In og Bluetooth, så er problemfri afspilning ikke understøttet. (Medieserver og online streamingtjeneste er understøttet). 3 yy Ved problemfri afspilning fastholder hver højttaler dens eksisterende lydstyrkeværdi. Hvis der ikke kommer lyd fra højttaleren under afspilningen, skal du undersøge, om lydstyrken for den tændte højttaler står på 0. Betjening yy Når du anvender en streamingtjeneste, afspilles den musik, du lytter til, fra begyndelsen. 1. Hvis den bærbare enhed, der afspiller musik, flyttes til et lokale, hvor den forbundne højttaler befinder sig, vises et pop up-vindue på den bærbare enhed, der anmoder dig om at angive den højttaler, du ønsker at spille musik fra. 2. Vælg højttaleren på pop up-listen, og den musik, du lytter til, afspilles gennem denne højttaler uden at sætte pause. ,,Bemærk yy Pop-up-vinduet forsvinder automatisk i nedenstående tilfælde: -- Når du vælger højttaleren på pop uplisten. -- 10 sekunder efter at pop up-vinduet vises. (Kun Android) yy Den sidste forbindelse vises øverst på listen i pop up-vinduet. 36 Betjening Sådan skifter du den aktive højttaler til en anden højttaler, uden at sætte pause Indstilling af højttaleren med programmet Music Flow Player Med programmet Music Flow Player kan du indstille den forbundne højttaler på din bærbare enhed. ,,Bemærk yy Find detaljerede oplysninger om programmet Music Flow Player ved at slå [Brugervejledning] til i [Indstillinger] > [Generelt] i sidemenuen. 3 Betjening yy Noget af indholdet i denne del kan afvige fra den i programmet Music Flow Player afhængigt af programversionen. Du kan skifte den højttaler, der spiller, til en anden højttaler, som befinder sig i samme lokale, du er nu, ved hjælp af NFC-tagning. ,,Bemærk yy Applikationen Music Flow Player skal vises på smartenhedens skærm. yy Ved grupperede højttalere spilles alle højttalerne i gruppen, når én af højttalerne i gruppen bliver NFC-mærket. yy Kun Android-enhed er tilgængelig. Klargørelse 1. Kontrollér netværksforbindelsen til højttaleren (side 11). 2. Hvis du vil bruge højttaleren, skal du hente og installere appen Music Flow Player (side 9). Betjening 37 Oversigt over indstillingsmenuen Menuen [Generelt] 1. Start appen Music Flow Player på din bærbare enhed. Låseskærm indstilling (kun Android) 2. Vælg [Indstillinger] i sidemenuen. Indstiller højttaleren til nemmere brug. Med denne funktion kan du få vist Music Flow Player på låseskærmen. (Kontrol af låseskærm er som standard slået til [ON].) ,,Bemærk [Låseskærm indstilling] kan være anderledes end ved Music Flow Player app, afhængig af Android applikationens version. Brugervejledning a Generelt – Gør det muligt at indstille højttaleren til nemmere brug. b Højttalere – Indstiller tilsluttet højttaler. Alarm/Sleep timer – Vækker og sætter c højttaleren i dvaletilstand på et fastlagt tidspunkt. d Kontohåndtering – Administrerer online streaming service. e Tidszone – Til indstilling af tidszone. f Avancerede indstillinger – Til visning af menuen Avancerede indstillinger (side 39). g Chromecast – Viser menuen for Chromecast. h Version info. – Opdaterer højttaleren til den nyeste version. i Open source-licenser – Viser LGE Open Source Software meddelelsen. 3 Betjening Med denne funktion kan du få vist eller slette vejledning på menuen. 38 Betjening Menuen [Højttalere] Menuen [Alarm/Sleep timer] Du kan justere højttalere, der er forbundne til dit netværk. Tænder og slukker for højttaleren på et fastlagt tidspunkt. Alarm Højttaleren giver dig besked om, hvornår det er tid. Sletter en valgt alarm. Tilføjer en ny alarm. Sleep Timer Indstiller et tidspunkt, hvor højttaleren skal afbrydes automatisk. 3 Betjening 1. Vælg den højttaler for at indstille timeren på [Sleep Timer] i [Alarm/Sleep timer] menuen. a b c d e f g h 2. Indstil den valgte timer på den valgte højttaler. a Omdøb – Omdøber højttaleren. b Højttaler LED – Tænder eller slukker for højttalerens LED-lysdiodeindikator. c IP-oplysninger. – Til visning af højttalerens IPadresse Komprimeret lydtransmission – d Justerer komprimeringen af lydkilder til netværksstatus. e Initialiser – Nulstiller højttaleren. f System version – Viser den nuværende systemversion. Del brugsdata – Vælg, om du vil sende g Chromecast brugsdata og rapporter om nedbrud til Google. Få oplysninger om privatliv for indbygget h Chromecast – Viser fortrolighedspolitik for Chromecast. Betjening 39 Menuen [Kontohåndtering] Administrerer online streaming service. Menuen [Avancerede indstillinger] Menuen [Tidszone] Mesh-netværkskanal Automatisk tidszone Giver mulighed for at anvende netværkets klokkeslæt. Indstil tidszone Hvis normal afspilning eller gruppeafspilning ikke er problemfri ved brug af flere højttalere, herunder trådløs højttalerforbindelse, skal du skifte meshnetværkskanal for at forbedre netværkshastigheden. 1. Vælg [Indstillinger] -> [Avancerede indstillinger]. Hvis du afmarkerer [Automatisk tidszone], kan du selv vælge tidszone. 3 Betjening 2. Vælg [Mesh-netværkskanal]. De aktuelle kanaloplysninger vises. 3. Vælg den kanal, der skal ændres. 4. Kanalinformation bliver opdateret til den valgte kanal. 40 Betjening ,,Bemærk yy Højttaleren bliver midlertidigt afbrudt under kanalskift. yy Hvis du har ændret kanal, mens højttaleren var slukket, skal du tænde og tilføje den igen. yy Hvis højttaleren ikke var tilsluttet netværket efter kanalskift, skal du tilføje højttaleren igen. Direkte forbindelse til mesh-netværk (kun Android) 3 Du kan tilslutte Smart-enheden direkte højttaleren, der er tilsluttet dit hjemmenetværk. Betjening Når din Smart-enhed er placeret således, at den ikke kan tilsluttes hjemmenetværket, skal du vælge en højttaler i nærheden fra [Direkte forbindelse til mesh-netværk] listen og så tilslutte Smart-enheden til højttaleren. Automatisk afspilning af musik Du kan nemt ændre gengivelsesenhed fra din bærbare enhed eller en højttaler til en anden højttaler ved at flytte din bærbare enhed nærmere den ønskede højttaler. yy Din bærbare enhed skal understøtte Bluetooth Smart. yy Denne funktion er underlagt den bærbare enheds kapacitet og Wi-Fi- netværkets status. yy Automatisk afspilningsfunktion i music flow appen skal være tændt. yy Denne funktion kan bevirke et højere batteriforbrug 1. Tænd for [Automatisk afspilning af musik] på menuen Avancerede indstillinger på appen Music Flow. 2. Mærk den bærbare enhed til LG Music Flow til at afspille i ca. 1 sekund. Betjening Indstillinger for følsomhed Menuen [Chromecast] Indstiller betjeningsområdet for Auto Music Play mellem højttaleren og din smartenhed ved at justere følsomheden for Bluetooth. Få oplysninger om, hvordan du caster 41 Viser hvordan man bruger Chromecast. Chromecast-kompatible apps Viser tilgængelige apps på Chromecast. Cast-grupper Vælg [Få oplysninger om Cast-grupper] eller [Sådan opretter du en Cast-gruppe] for at vise de valgte oplysninger. -- Anbring smartenheden tilstrækkelig tæt på højttalerens mærke. Det anbefales at være inden for ca. 5 cm. -- Indstil skyderen [Luk], på den yderste venstre position. -- Flyt skyderen til højre langsomt, indtil meddelelsen vises. ,,Bemærk yy Den bærbare enhed skal understøtte energibesparende-Bluetooth (BLE). yy Specifiaktioner for understøttelse af BLE på Android kan variere afhængigt af producenten. yy Understøttet operationssystem version Enhed O/S Android Android 4.3 (eller nyere) Apple iOS version 7.1.2 (eller nyere). Open legal-dokumenter for indbygget Chromecast Vælg [Google Servicevilkår], [Googles privatlivspolitik] eller [Open source-licenser] for at få vist de valgte oplysninger. 3 Betjening ,,Bemærk For at bruge Cast Groups, installere Google Home applikation. Download applikationen fra Apple “App Store” eller Google “Play Store”. 42 Betjening Menuen [Version info.] Opdaterer højttaleren til den nyeste version. App-version info. Viser den aktuelle appversion. Enhed-version info. Opdaterer til højttalerens nyeste firmwareversion. 1. Find de højttalere, der skal opdateres, og tryk på [ ]. Brug af en trådløs Bluetooth-teknologi Om Bluetooth Bluetooth® er trådløs kommunikationsteknologi til tilslutning over korte afstande. Lyden kan blive afbrudt, når forbindelsen forstyrres af en anden elektronisk bølge, eller nå du tilslutter Bluetooth i andre lokaler. Tilslutning af enkelte enheder i henhold til trådløs Bluetooth®-teknologi pådrager ingen gebyrer. En mobiltelefon med Bluetooth® trådløs teknologi kan betjenes via Cascade, hvis forbindelsen blev oprettet via Bluetooth® trådløs teknologi. 3 Betjening Tilgængelige enheder: Android-enhed, iOS-enhed Bluetooth profiler 2. Starter softwareopdateringen. Menuen [Open source-licenser] Viser meddelelse om LGE Open Source Software. For at bruge trådløs Bluetooth-teknologi, skal enheder være i stand til at fortolke visse profiler. Denne højttaler er kompatibel med følgende profil: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). Sådan lytter du til musik fra en Bluetooth-enhed Inden du påbegynder parringsproceduren, skal du sørge for, at Bluetooth-funktionen er slået til på din bærbare enhed. Se brugervejledningen til din Bluetooth. Når først de to enheder er blevet parret er det ikke nødvendigt at gentage handlingen. Betjening 43 1. Sæt stikket fra højttaleren i en stikkontakt. Tryk på knappen F på højttaleren for at vælge Bluetooth-status. Nu begynder F (Funktion) LED’en at blinke blå. 2. Anvend din Bluetooth, og gennemfør parringen. Når du søger efter denne højttaler med din Bluetooth-enhed, vises muligvis en liste med enheder afhængigt af den type Bluetoothenhed, du anvender. Højttaleren vises som ”Music Flow H4 (XX:XX)”. 3. Vælg ”Music Flow H4 (XX:XX)”. ,,Bemærk 4. Når højttaleren er blevet tilsluttet korrekt til din Bluetooth-enhed, stopper F (Funktion) LED’en med at blinke. ,,Bemærk yy Nogle enheder skal parres på en anden måde afhængig af hvilken type Bluetoothenhed, det er. yy Prøv parring hvis enheden navn ikke er i enhedslisten. 5. At lytte til musik. Find oplysninger om, hvordan du afspiller musik på Bluetooth-enheden, i brugervejledningen til Bluetooth-enheden. I henhold til din Bluetooth-enheds lydstyrkeniveau, vil lydstyrken for Bluetooth blive justeret. -- Der er en forhindring mellem enheden og Bluetooth-enheden. -- Der er en anordning med Bluetooth®, der kører på samme frekvens, så som medicinsk udstyr, en mikrobølgeovn eller en trådløs LAN-anordning. yy Denne enhed understøtter automatisk Bluetooth-parring. Den fungerer dog ikke i nedenstående tilfælde: -- Når du genstarter enheden. -- Når du selv afbryder forbindelsen til enheden. -- Når du afbryder forbindelsen til denne enhed på den tilsluttede Bluetoothenhed. yy Lyden kan blive afbrudt, når forbindelsen bliver forstyrret af andre elektroniske bølger. yy Du kan ikke kontrollere din Bluetooth-enhed vha. denne enhed. yy Parring er begrænset til én Bluetooth®enhed. Multi-parring understøttes ikke. yy Alt afhængig af enhedens type kan du måske ikke anvende Bluetooth-funktionen. yy Du kan opleve og bruge Bluetooth® sammen med telefon, MP3, Notebook osv. yy Lydkvaliteten forringes ifm. afstanden; jo større afstanden er mellem enheden og Bluetooth-enheden, desto ringere bliver lydkvaliteten. yy Bluetooth®-forbindelsen afbrydes, når der slukkes for enheden, eller når Bluetooth®enheden kommer for langt væk fra enheden. yy Hvis Bluetooth®-forbindelsen er afbrudt, skal du tilslutte Bluetooth®-enheden igen. 3 Betjening XX:XX står for de fire sidste cifre i BT-adressen. Eksempel: Hvis din højttaler har en BT-adresse så som 9C:02:98:4A:F7:08, får du vist “Music Flow H4 (F7:08)” på din Bluetooth-enhed. ,,Bemærk yy Ved brug af Bluetooth® er du nødt til at oprette en forbindelse mellem enheden og Bluetooth-enheden så tæt som muligt på hinanden og opretholde denne afstand. Men det fungerer ikke godt i nedenstående tilfælde: 44 Betjening Sådan lytter du til musik fra din eksterne enhed Via højttaleren kan du lytte til musik fra mange slags eksterne enheder. 1. Tilslut den eksterne enhed til PORTABLE IN på højttaleren. Standby-tilstand Højttaleren skifter til standby-tilstanden, hvis ingen musik afspilles eller ingen knap betjenes. Standby-tilstand Valgmulighed 1. Hvis forbindelsen til netværket er afbrudt, hvis musikken ikke afspilles, og hvis du ikke trykker på en knap i 20 minutter, skifter højttaleren over til standbystatus. Så blinker F (Funktion) LED’en hvid. 3 Valgmulighed 2. Betjening Hvis du trykker på knappen 1/! 5 sekunder, skifter højttaleren over til standbystatus. Så blinker F (Funktion) LED’en hvid. Netværksstandy Bærbart kabel (medfølger ikke) Ekstern enhed 2. Vælg enhedens indgangskilde med knappen F (Funktion). 3. Vælg sangen, der skal afspilles fra din smartenheds musikliste. Hvis der er forbindelse til netværket, men du afspiller ikke musik, og du trykker ikke på nogen knapper i 20 minutter, så skifter højttaleren over til netværksstandbystatus. Så dæmpes den hvide F (Funktion) LED. ,,Bemærk Hvis du trykker på knappen 1/! i netværksstandby-status, afspilles den nyeste musikafspilningsliste. Betjening 45 Nulstil højttaleren Nulstil højttaleren, hvis den ikke er tændt eller ikke reagerer. Sådan genindstiller du højttaleren og hold den nede, yy Tryk på knappen indtil du hører en biplyd. Nu er alle trådløse netværksporte blevet deaktiveret, og de lagrede trådløse netværksoplysninger er blevet slettet. og hold den nede, indtil du yy Tryk på knappen hører en biplyd to gange. Du kan genindstille højttaleren til dens oprindelige fabriksindstilling. 3 Sådan genindstiller du Music Flow R1 Betjening Tryk på knappen og hold den nede i 8 sekunder for at slette de lagrede netværksoplysninger. ,,Bemærk Når du har genindstillet Music Flow R1, skal du tage stikket ud til højttaleren og sætte det i igen for at få en korrekt tilslutning til Music Flow R1. 46 Fejlfinding Fejlfinding Generelt Symptomer Årsag & afhjælpning Enheden fungerer ikke korrekt. yy Sluk for både enheden og den tilsluttede, eksterne enhed (tv, woofer, dvdafspiller, forstærker osv.), og tænd for dem igen. yy Tag netledningen til både denne enhed og den tilsluttede, eksterne enhed (tv, woofer, dvd-afspiller, forstærker osv.) ud af stikkontakten, og prøv at tilslutte dem igen. 4 Fejlfinding Der tændes ikke for strømmen. Er strømkablet tilsluttet stikkontakten? En funktion virker ikke, når jeg trykker på knappen. Er der statisk elektricitet i luften? Der kommer ikke nogen lyd fra højttaleren. Er lydstyrken skruet ned på minimum? Højttaleren fungerer ikke korrekt. Er højttaleren tilsluttet? yy Slut strømkablet til stikkontakten. yy Tag netledningen ud af stikkontakten, og tilslut den igen. yy Juster lydstyrken. yy Tilslut højttaleren. Forbliver højttalerens LED-statusindikator på forsiden slukket? yy Tjek, om Wi-Fi-routeren, du bruger, er godkendt til Wi-Fi. yy Tag stikket ud til højttaleren, sæt det i igen og tilslut den igen til routeren. yy Genindstil højttaleren. yy Når du bruger Music Flow R1 -- Du skal sikre dig, at smart-enheden og Music Flow R1 er forbundet med samme Wi-Fi-netværk. -- Du skal sikre dig, at Music Flow R1’s indikator-LED indikerer, at den fungerer korrekt. -- Hvis problemet fortsætter, skal du genindstille Music Flow R1. -- Tag stikket ud til Music Flow R1 og sæt det i igen. Tag nu stikket ud til højttaleren og sæt det i igen. -- Hvis der opstår problemer under tilslutning af Music Flow R1 og højttaleren, skal du prøve at placere højttaleren et andet sted, så den er tættere på den trådløse router eller Music Flow R1. Fejlfinding 47 Netværk Symptomer Årsag og afhjælpning Jeg kan ikke forbinde højttaleren til mit hjemmenetværk. Den trådløse kommunikation er muligvis afbrudt på grund af husholdningsapparater, der bruger radiofrekvenser. Flyt højttaleren væk fra disse apparater. Medieservere bliver ikke vist på oversigten over forskellige enheder. yy Firewall- eller antivirus-softwaren på din medieserver kører. Afbryd den firewall- eller antivirus-software, der kører på medieserveren. Jeg kan ikke gruppere højttalerne. Er højttaleren forbundet med netværket via Wi-Fi? yy Sørg for, at højttaleren er forbundet til lokalområdets netværk, som din medieserver er forbundet med. yy Hvis du vil høre gruppe-afspilning, skal mindst én af højttalerne være tilsluttet via et LAN-kabel. yy Hvis højttalerne kun er trådløst forbundne, skal du afbryde de trådløse forbindelser og forbinde dem igen, efter at du har forbundet den trådløse højttaler. Er Music Flow Player (højttaler eller bro) tilsluttet? yy Tilslut Music Flow Player (højttaler eller bro). 4 Er LAN-kablet korrekt tilsluttet den trådløse router og Music Flow Player (højttaler eller bro)? Fejlfinding Music Flow Player (højttaler eller bro) fungerer ikke korrekt. yy Tilslut LAN-kablet til Ethernet-porten bag på Music Flow Player (højttaler eller bro) og til din trådløse router. yy Mindst én højttaler skal være tilsluttet via LAN-kabel, når du bruger Music Flow R1 (bro) for at udvide signalet uden ledningstrukket forbindelse. Når Music Flow Player (højttaler eller bro) er tilsluttet, viser Music Flow Player (højttaler eller bro) LED-lampe så, at den fungerer korrekt? yy Hvis der opstår problemer under tilslutning af Music Flow Player (højttaler eller bro), skal du prøve at placere højttalerne et andet sted, så de er tættere på den trådløse router eller Music Flow Player (højttaler eller bro). Genstart af routeren? yy Du skal slukke for strømmen til højttaleren og så tænde for den igen. Installation af ny router. yy Du skal nulstille til fabriksindstillingen og indstille netværksforbindelsen til højttaleren igen. 48 Fejlfinding Program og PC-software Symptomer Årsag og afhjælpning Programmet Music Flow Player fungerer ikke korrekt. Opstår der en fejl ved start af programmet? yy Sørg for, at din bærbare enhed er kompatibel med programmet. yy Sørg for, at du har den nyeste version af Music Flow Player. yy Kontrollér, at højttalerens lysdiode på forsiden skifter fra rødt til hvidt. Music Flow PC Software fungerer ikke korrekt. Er firewallen på pc’en eller Mac’en aktiveret? yy Deaktiver alle dine firewalls, og prøv at oprette forbindelse igen. Se vejledning eller websted for firewallen. Er LAN-kablet korrekt sluttet til den trådløse router og pc’en eller Mac’en? yy Sørg for, at højttaleren og pc’en eller Mac’en er korrekt forbundne til lokalområdets netværk og har internetadgang. yy Den trådløse kommunikation er muligvis afbrudt på grund af husholdningsapparater, der bruger radiofrekvenser. Flyt højttaleren og pc’en eller Mac’en væk fra dem. 4 Fejlfinding Tillæg 49 Filkrav Tilgængelige filudvidelser: “.mp3”, “.wma”, “.flac”, “.m4a”, “.aac”, “.ogg”, “.wav” Varemærker og licenser Samplingsfrekvens: fra 32 til 48 kHz (mp3, wma), op til 192 kHz/24 bit (flac) Bithastighed: op til 320 kbps (mp3, wma) yy Filkravene er ikke altid kompatible. Der findes muligvis restriktioner af filfunktioner og medieserverens egenskaber. yy Denne højttaler understøtter muligvis ikke visse wav-filer. yy Afhængigt af filtyper eller metoder til at optage, kan de muligvis ikke afspilles. Bluetooth® ordet, mærker og logoer er registrerede varemærker ejet af Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker af LG Electronics sker med licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere. yy Denne højttaler understøtter ikke visse DRMindlæste filer. 5 Tillæg 50 Tillæg Om LED’s status Bluetooth Status Farve Venter på Bluetooth-parring Blinker Bluetooth-parret Portable In (bærbar ind) Status Farve Tilsluttet bærbart kabel Netværk Status Farve Venter på netværkstilslutning Blinker Tilsluttet 5 Tilslutter (der er trykket på knappen ) Tilslutter (der er trykket på knappen ) Blinker Blinker Tillæg Netværksstandbystatus (Batteri: Oplader) Netværksstandbystatus (Batteri: Fuldt opladet) Gruppering indstillet (første gruppe indstillet) ,,Bemærk yy Når du indstiller gruppen første gang, skifter F (Funktion) LED’en til grøn. yy Når de ekstra grupper er blevet indstillet, skifter F (Funktion) LED’en farve til grupperækkefølge. ( > > > > ) yy Hvis de grupperede højttalere skifter til netværksstandbystatus, dæmpes lyset i F (Funktion) LED’en. Tillæg 51 Specifikationer Generelt Strømforsyning 12 V 0 1,0 A (strømforsyning) Indbygget genopladeligt batteri 12 W Strømforbrug Netværksforbundet standby : 3,7 W (Hvis alle netværksporte er aktiveret) Vekselstrømsadapter Model: WA-12M12FG Producent: Yang Ming Industrial Indgang: AC 100 - 240 V, 50 - 60 Hz Udgang: 12 V 0 1,0 A Udvendige mål (B x H x D) 194 mm x 64 mm x 70 mm (uden fod) Nettovægt (Approx.) Ca. 0,8 kg Betjeningstemperatur 5 °C til 35 °C Fugtighed ved drift 5 % til 90 % Indgange PORTABLE IN 400 mVrms (3,5-mm stereostik) 5 Højttalere Indbygget Impedans nominel 4Ω Vurderet Indgangseffekt 10 W Max. Input Strøm 20 W System Trådløs LAN (intern antenne): Integreret IEEE 802.11n (Draft 2.0) til trådløs netværksadgang, der er forenelig med 802.11a/b/g Wi-Fi-netværk. yy Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel. Tillæg Type 52 Tillæg Håndtering af højttaleren Ved forsendelse af højttaleren Gem den originale kasse og emballage. Hvis du har brug for at sende højttaleren, kan du opnå maksimal beskyttelse ved at pakke højttaleren ind, som den oprindeligt var pakket på fabrikken. Hold udvendige overflader rene yy Brug ikke flygtige væsker, som f.eks insektspray, i nærheden af højttaleren. yy Aftørring med stærkt pres kan beskadige overfladen. yy Efterlad ikke gummi- eller plastprodukter i kontakt med højttaleren i en længere periode. Rengøring af højttaleren 5 Tillæg Brug en ren, tør klud til regøring af højttaleren. Hvis overfladen er meget snavset, skal du bruge en blød klud fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Brug ikke stærke opløsningsmidler som alkohol, benzin eller fortynder, da disse kan beskadige højttalerens overflade. Vigtige oplysninger om netværkstjenester Alle oplysninger, data, dokumenter, kommunikation, overførsler, filer, tekst, billeder, fotografier, grafik, videoer, webcasts, publikationer, værktøjer, ressourcer, software, kode, programmer , applets, widgets, applikationer, produkter og andet indhold (”indholdet”) og alle tjenester og tilbud (”tjenester”), der leveres eller stilles til rådighed af eller gennem en tredjemand (hver en ”tjenesteleverandør”), er den oprindelige Tjenesteleverandørs eneansvar. Tilgængeligheden af og adgangen til indhold og tjenester leveres af tjenesteleverandøren gennem LGE Enhed kan ændres til enhver tid uden forudgående varsel, herunder, men ikke begrænset til en suspension, fjernelse eller ophør af alle eller en del af indholdet eller tjenesterne. Skulle du have nogen spørgsmål eller problemer i forbindelse med indholdet eller tjenester, bedes du se tjenesteleverandørens hjemmeside for de nyeste oplysninger. LGE er hverken ansvarlig eller erstatningspligtig for kundeservice i forbindelse med indhold og tjenester. Ethvert spørgsmål eller anmodning om service i forbindelse med indhold eller tjenester, bør foretages direkte til de respektive indholds-og tjenesteleverandører. Bemærk venligst, at LGE ikke er ansvarlig for indhold eller tjenester, som leveres af tjenestelverandøren, eller eventuelle ændringer, fjernelse af eller ophør af et sådant indhold eller sådanne tjenester, og garanterer ikke for udbuddet af eller adgangen til indholdet eller tjenesterne. Tillæg 53 BRUGSBETINGELSER Disse brugsbetingelser gælder for de personer og grupper, som bruger LG’s multiroom-højttaler (LG Multiroom Speaker), enhver software tilknyttet LG Multiroom Speaker, dette program og enhver tjeneste tilknyttet dette program (under et ”LG Software”). De beskriver LGE’s ansvar over for dig og identificerer de ting, som de er “forpligtet” og “ikke forpligtet” til, og som du skal være opmærksom på, når du bruger LG Software. LG Software er beskyttet software ejet af LG Electronics Inc., som en virksomhed, der er registreret i Korea med sit hovedkontor i Yeouido-dong 20, Yeoungdeungpogu, Seoul, Korea. LGE og dennes licensgivere (”LGE”, ”os” eller ”vi”). Ved at få adgang til eller bruge LG Software bekræfter du din accept af disse brugsbetingelser, og du accepterer at overholde dem. Hvis du ikke accepterer disse brugsbetingelser, kan du hverken få adgang til eller bruge LG Software. Ved opståen af enhver konflikt mellem disse brugsbetingelser og ethvert andet dokument, der henvises til i disse brugsbetingelser, har sidstnævnte forrang, medmindre andet tydeligt er angivet i det pågældende dokument. Du anerkender, at alle ejerskabsrettigheder i LG Software hvor som helst i verden eksklusivt tilhører os, og at ingen ejerskabsrettigheder i LG Software overdrages til dig. Du har kun ret til begrænset brug af LG Softwaren, som det er givet i disse licensvilkår. Du må ikke kopiere, dekompilere eller foretage reverse engineering på vores software på nogen måde, medmindre loven giver dig tilladelse hertil. Vi forbeholder os retten til at afbryde, tilbagetrække eller opsige alle eller en del af tjenesterne uden forudgående varsel, hvis vi anser, at du har brudt disse brugsbetingelser. Du anerkender, at LG Software ikke er blevet udviklet til at opfylde dine individuelle krav. Vi giver ingen løfter eller garantier for, at LG Software er fri for fejl, eller at den altid vil være tilgængelig. Vi gør bestræber os på at levere LG Software på et kontinuerligt basis af høj kvalitet, men vi kan ikke garantere, at den altid vil være tilgængelig, uafbrudt eller fejlfri. Det er muligt, at vi bliver nødt til at Vi påtager os ikke ansvaret, hvis tjenesterne eller en del af dem af hvilken som helst årsag bliver utilgængelige på et hvilket som helst tidspunkt eller i et hvilket som helst tidsrum. Selvom du godt må bruge LG Software til at hente og få adgang til indhold eller programmer, der stilles til rådighed af tredjeparter i din LG Software, giver vi ingen løfter eller garantier for, at du altid vil kunne få adgang til sådant et indhold eller sådanne programmer. I det omfang, loven tillader det, afviser vi enhver garanti, betingelse eller andre vilkår, som kan være underforstået i disse licensvilkår. I det omfang, loven tillader det, afviser vi ethvert ansvar for ethvert tab eller skade, som du eller enhver anden person måtte pådrage sig i forbindelse med brugen af LG Software. Vi er kun ansvarlige for pådraget tab eller skade, der er et forudsigeligt resultat af vores brud på disse licensvilkår eller vores forsømmelse, op til det nedenfor angivne beløb, men vi er ikke ansvarlige for ethvert tab eller skade, der ikke kan forudsiges. Et tab eller en skade kan forudsiges, hvis tabet eller skaden er en indlysende konsekvens af vores brud, eller hvis det blev overvejet af dig og os, da du begyndte at bruge LG Software. For ethvert tab eller enhver skade, der ikke er udelukket under disse licensvilkår, hvad enten det er under kontrakt, uden for kontrakt (inklusiv forsømmelse) eller på anden måde, er vores og vores koncerns samlede ansvar over for dig begrænset til det beløb, du betalte for din LG Software-tjeneste. Visse jurisdiktioner tillader ikke ikke begrænsning eller udelukkelse af ansvar for tilfældige skader eller følgeskader, eller de har love, der indskrænker ansvarets begrænsning eller udelukkelse, så ovenstående begrænsning gælder måske ikke for dig. Intet i disse licensvilkår skal begrænse eller udelukke vores ansvar for dødsfald eller personskade som følge af vores forsømmelse, bedrageri eller forfalskning eller ethvert andet ansvar, som loven ikke kan udelukke eller begrænse. LG Software giver adgang til ”apps” og knytter forbindelse til andre tjenester, der ejes og drives af tredjeparter, som f.eks. indholdsudbydere. Enhver tredjepartsapplikation, -tjeneste og -indhold, som du får adgang til via tjenesterne, gøres tilgængelig 5 Tillæg Vi giver dig en ikke-eksklusiv licens til brug af den forudinstallerede kopi af LG Software og kun i det omfang, det er nødvendigt for dig for at kunne benytte din LG Multiroom Speaker til personlig brug og til intet andet formål. afbryde LG Software eller stoppe eller begrænse din brug af hele eller en del af tjenesterne, hvor vi anser det rimelig nødvendigt af tekniske, driftsmæssige, sikkerhedsmæssige, juridiske eller lovmæssige årsager. 54 Tillæg for dig af disse tredjepartsleverandører og er uden for omfanget af disse brugsbetingelser. Aftaler mellem dig og enhver tredjepartsleverandør foregår udelukkende mellem dig og den pågældende leverandør og kan være underlagt leverandørens egne vilkår og betingelser samt politik om beskyttelse af personlige oplysninger. Vi opfordrer dig til at læse disse dokumenter, selvom vi ikke er ansvarlige for deres indhold. Vi accepterer intet ansvar for programmer, tjenester eller indhold, der leveres af tredjepartsleverandører. 5 Vi kan pålægge grænser for brugen af eller adgangen til tredjepartsindhold, -programmer eller -tjenester i ethvert tilfælde og uden forudgående varsel eller ansvar. Vi fraskriver os udtrykkeligt ethvert ansvar for enhver ændring, afbrydelse, deaktivering, fjernelse eller ophør af ethvert indhold, program eller tjeneste, der gøres tilgængeligt via LG Software. Vi er hverken ansvarlige eller erstatningspligtige for kundeservice i forbindelse med indholdet, programmet og tjenesterne. Ethvert spørgsmål eller anmodning om tjeneste i forbindelse med en tredjeparts indhold, program eller tjenester bør rettes direkte til de respektive indholds- og tjenesteudbydere eller programudviklere efter behov. Tillæg Disse vilkår påvirker ikke dine lovbestemte rettigheder som forbruger. Tjenesternes egnethed for børn og værktøjer til forældrekontrol pådrage sig, hvis du ikke handler således. Disse funktioner er muligvis utilgængelige afhængigt af din LG Smart TV-model. Vira og sikkerhed Rediger denne efter behov: Vi bestræber os på at sikre, at tjenesterne er sikre og virusfrie, men disse bestræbelser garanterer ikke, at Tjenesterne er frie for fejl, vira eller andre sårbarheder. Derudover påtager vi intet ansvar for ethvert tab eller enhver skade forårsaget af virus, DDoSangreb eller andet teknologisk farligt materiale, der måtte inficere dit LG Smart TV, dine data eller andet materiale tilhørende dig under din brug af tjenesterne. Du kan ændre dette efter behov: Klager Hvis du har spørgsmål, bekymringer eller klager vedrørende tjenesterne, bedes du kontakte [inkluder henvisning til den generelle LG-amailadresse]. Du kan ændre efter behov: Diverse Medmindre andet udtrykkeligt er angivet, indeholder disse brugsbetingelser og de dokumenter, der henvises til heri, hele aftalen mellem os og dig i forhold til din brug af tjenesterne og erstatter evt. tidligere aftaler, ordninger, forpligtelser eller forslag, både skriftlige eller mundtlige, mellem os og dig i forhold til din brug af tjenesterne. Hvis du giver et barn lov til at bruge dit LG Smart TV til at få adgang til tjenesterne, er du eneansvarlig for at bestemme, om de pågældende tjenester er passende for barnet eller ej. Vi må godt tildele, underansætte eller på en anden måde overføre nogle af eller alle vores rettigheder og forpligtelser under disse vilkår for anvendelse til ethvert selskab, ethvert firma eller enhver person. Vi kan kun gør dette, hvis det ikke væsentligt påvirker dine rettigheder under disse brugsbetingelser. Du må ikke tildele, give i underentreprise eller på anden måde overdrage dine rettigheder eller forpligtelser under disse vilkår til en anden person (undtagen når du overdrager dit LG Smart TV til en tredjepart), medmindre du først aftaler dette med os skriftligt. Dit Smart TV tilbyder et værktøj til forældrekontrol (ved hjælp af en 4-cifret pinkode). Hvis du har aktiveret den 4-cifrede PIN-kode, kan dit LG Smart TV ikke vise begrænset indhold, medmindre du indtaster PIN-koden. Du er ansvarlig for at konfigurere og opretholde værktøjet til forældrekontrol og evt. andre tilgængelige kontroller, og vi er ikke ansvarlige for enhver personskade, tab eller ejendomsskade, som du eller enhver anden bruger af dit LG Smart TV måtte Hvis en del af disse brugsbetingelser findes at være ulovlig, ugyldig eller på en anden måde ikke kan håndhæves af en domstol eller mellemmand, så slettes den fra brugsbetingelserne i de tilfælde, hvor det bliver nødvendigt, og de resterende dele i disse brugsbetingelser kan fortsat håndhæves. Rediger denne efter behov: Tjenesterne er ikke rettet mod børn under 13 år og er ikke udformede specielt for at tiltrække børn under 13. Derudover kan indhold, du kan få adgang til gennem din brug af Tjenesterne, indeholde materiale, som du anser som uanstændigt, uacceptabelt eller som måske ikke er egnet for børn. Hvis vi beslutter ikke at udøve eller håndhæve en rettighed, vi har over for dig på et bestemt tidspunkt, forhindrer dette os ikke i at udøve eller håndhæve denne rettighed på et senere tidspunkt. Tillæg 55 Disse brugsbetingelser opretter eller udleder ikke nogen rettigheder, der kan håndhæves af personer, som ikke er omfattet af dem. Disse brugsbetingelser er underlagt lovene i det land, hvor dit LG Smart TV blev solgt, og du og LGE accepterer at være underlagt domstolene i det land, hvor dit LG Smart TV blev solgt i forbindelse med samme Denne aftale er underlagt af lovene i Republikken Korea, undtagen bestemmelserne i den internationale privatret. Hvis du har spørgsmål eller kommentarer til disse brugsbetingelser, bedes du kontakte www.lg.com. LGE kan opdatere disse brugsbetingelser fra tid til anden. Hvis vi foretager en væsentlig ændring af vores brugsbetingelser, oplyser vi dig herom via din LG Software eller på andre måder. Oplysninger om Open Sourcesoftwaremeddelelse Du kan hente kildekoden til GPL, LGPL, MPL og andre open source-licenser, der findes i dette produkt, på http://opensource.lge.com. Ud over kildekoden er det muligt at hente alle licensbetingelser, garantifraskrivelser og meddelelser om ophavsret. Tillæg LG Electronics tilbyder også levering af open source-kode på en CD-ROM til en pris, der dækker omkostningerne ved en sådan distribution (f.eks. omkostningerne til medier, forsendelse og håndteringen) ved e-mail-forespørgsel sendt til [email protected]. Dette tilbud gælder i tre (3) år fra produktets købsdato. 5
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 20 W Stainless steel
- Wired & Wireless Wi-Fi Bluetooth 3.5 mm connector AUX in
- Built-in 2600 mAh 10 h