LG | LGR105 | LG LGR105 Owner’s Manual

‫عربي‬
ENGLISH
‫دليل المستخدم‬
360 CAM
MFL69547001 (1.0)
LG Electronics Inc., 2016 .‫جميع الحقوق محفوظة‬
‫ يرجى قراءة كل المعلومات بعناية قبل استخدام‬:‫مالحظة‬
.‫ لتجنب إلحاق ضرر بالمنتج ولالستمتاع بأفضل أداء‬LG 360 CAM
LG-R105
User Guide
360 CAM
LG-R105
All rights reserved. LG Electronics Inc., 2016
Note: Please read all information carefully prior to
using the LG 360 CAM in order to enjoy the best
performance and prevent damage to the product.
‫نظرة عامة على المنتج‬
‫إن كاميرا ‪ LG 360‬هي عبارة عن جهاز ذكي يسمح لك بالتقاط صور وملفات فيديو عالية الجودة مع صوت‬
‫ديناميكي بسهولة‪.‬‬
‫ •التقط صورً ا مستديرة بدقة ‪ 16‬ميجابكسل أو سجّل مقاطع فيديو ‪ QHD‬باستخدام الكاميرات المزدوجة‪.‬‬
‫ •سجّل صوت محيطيًا ‪ 5.1‬قناة باستخدام ثالثة ميكروفونات‪.‬‬
‫ •بفضل منتج ‪( LG 360 VR‬يُباع بشكل منفصل)‪ ،‬يمكنك عرض مقاطع فيديو وصور رائعة واالستمتاع بصوت‬
‫واقعي أكثر اتجاهي‪.‬‬
‫عالمات تجارية‬
‫ ‪ Bluetooth®•‎‬هي عالمة تجارية مسجلة لـ‪ Bluetooth SIG, Inc.‎‬عالميًا‪.‬‬
‫ •‪ Wi-Fi®‎‬وشعار ‪ Wi-Fi‬هما عالمتان تجاريتان مسجلتان لـ ‪Wi-Fi Alliance‬‏‪.‬‬
‫معلومات حول إشعار البرامج المفتوحة المصدر‬
‫للحصول على التعليمات البرمجية المصدر بموجب ‪ GPL‬و ‪ LGPL‬و ‪ MPL‬وتراخيص مفتوحة المصدر أخرى‬
‫يتضمنها هذا المنتج‪ ،‬يرجى زيارة الموقع ‪ .http://opensource.lge.com‬باإلضافة إلى التعليمات البرمجية‬
‫المصدر‪ ،‬تتوفر كل أحكام الترخيص وإشعارات إخالء المسؤولية وإشعارات حقوق النشر للتنزيل‪ .‬ستوفر‬
‫‪ LG Electronics‬أيضًا التعليمات البرمجية المصدر على قرص مضغوط بتكلفة تغطي هذا التوزيع (مثل تكلفة‬
‫الوسائط والشحن واالستخدام) عند طلبها بإرسال بريد إلكتروني إلى ‪ .opensource@lge.com‬إن هذا العرض‬
‫صالح لمدة ثالث (‪ )3‬سنوات اعتبارً ا من تاريخ شراء المنتج‪.‬‬
‫قد يتسبب هذا الجهاز الالسلكي بحدوث تداخل كهرومغناطيسي‪ ،‬لذا ال يمكن استخدامه في ما يتعلق بخدمات الحفاظ‬
‫على السالمة أو الخدمات الطبية الطارئة‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫معلومات هامة حول السالمة‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪2‬‬
‫•استخدم دائمًا المنتجات األصلية‪ .‬ال تستخدم هذا المنتج ألي غرض غير مخصص له‪.‬‬
‫•قد يؤدي استخدام المنتجات غير األصلية أو توصيلها إلى تقصير عمر المنتج أو التسبب بحدوث انفجار‪ .‬وقد يؤدي‬
‫القيام بذلك إلى إلحاق ضرر بالمنتج وبالتالي إلى إبطال ضمان الخدمة‪.‬‬
‫•ال تفكك المنتج أو تسمح ألن يتعرّض لصدمة‪ .‬فقد يؤدي القيام بذلك إلى حدوث صدمة كهربائية أو قصر في الدائرة‬
‫أو نشوب حريق‪.‬‬
‫•يؤدي الضغط بقوة على المنتج إلى إلحاق الضرر به‪.‬‬
‫•قد تتضرر بعض وظائف هذا المنتج أو قد يتغيّر شكله أو يتعطل في حال تم ثنيه أو سحقه ولم يتم تصليحه على‬
‫الفور‪.‬‬
‫•بهدف منع إلحاق الضرر بالمنتج‪ ،‬انتبه لعدم إسقاط المنتج على سطح قاس أو تعرّضه لصدمة قوية‪.‬‬
‫ابق المنتج بعيدًا عن المياه أو الكحول أو البنزين الخ‪.‬‬
‫• ِ‬
‫•استخدم المنتج في مكان ذي درجات حرارة تتراوح بين ‪ 0‬درجة مئوية و‪ 35‬درجة مئوية‪ .‬ال تستخدم المنتج أو‬
‫تخ ّزنه في مكان ذي درجات حرارة شديدة‪ .‬ال تترك المنتج في مكان يتعرّض فيه ألشعة الشمس المباشرة لفترات‬
‫طويلة من الوقت‪ .‬فقد يؤدي ذلك إلى إلحاق ضرر به أو حدوث انفجار‪.‬‬
‫•استخدم قطعة قماش ناعمة لمسح المنتج‪.‬‬
‫•ال تضع المنتج بالقرب من أغراض معدنية مثل القالئد أو المفاتيح أو العمالت المعدنية أو المسامير أو الساعات‪.‬‬
‫في حال حدوث قصر في الدائرة الكهربائية‪ ،‬سيكون هناك أيضًا خطر حدوث انفجار‪.‬‬
‫ابق المنتج بعيدًا عن متناول األطفال الصغار والحيوانات األليفة‪ .‬ال تضع المنتج في فمك أو تعرّضه لصدمة قوية‪.‬‬
‫• ِ‬
‫يوجد خطر حدوث صدمة كهربائية أو انفجار أو اختناق‪.‬‬
‫•ال تقم بتوصيل مواد موصلة (قطع معدنية‪ ،‬رصاصات أقالم وغيرها) أو إدخالها في الموصالت‪.‬‬
‫•ال ِّ‬
‫تغط المنتج أو تغلّفه ببطانية عند استخدامه‪.‬‬
‫•قد يصبح المنتج ساخ ًنا بعد استخدامه لفترات طويلة‪ .‬تجنب لمس المنتج عندما يصبح ساخ ًنا‪ ،‬فقد يؤدي ذلك إلى‬
‫التعرض لحروق بسبب انخفاض درجات الحرارة‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•عند تصوير فيديو لفترة طويلة من الوقت‪ ،‬قد تصبح الكاميرا ساخنة‪ .‬لتجنب األضرار الناجمة عن ارتفاع درجات‬
‫الحرارة‪ ،‬قد تتوقف الكاميرا عن العمل‪.‬‬
‫•ال تتخلص من المنتج كمهمالت منزلية‪ .‬فقد يؤدي ذلك إلى نشوب حريق أو إلحاق ضرر بالبيئة‪.‬‬
‫•إن بطارية الليثيوم أيون مكوّ ن خطر ويمكن أن تتسبب بإصابة‪.‬‬
‫•قد يؤدي قيام اختصاصي غير مؤهل باستبدال البطارية إلى إلحاق ضرر بالجهاز‪.‬‬
‫•ال تستبدل البطارية بنفسك‪ .‬قد تتعرض البطارية للضرر‪ ،‬مما قد يؤدي إلى إحمائها بشكل مفرط ويسبب إصابات‪.‬‬
‫يجب استبدال البطارية من قِبل مو ّفر الخدمة المعتمد‪.‬‬
‫•ينبغي إعادة تدويره البطارية أو التخلص منها بشكل منفصل عن النفايات المنزلية‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫مكونات المنتج‬
‫كاميرا ‪LG 360‬‬
‫الغطاء‬
‫كيبل ‪USB‬‬
‫ •في حال فقدان أي مكونات؛ اتصل بالبائع بالتجزئة الذي اشتريت منه المنتج‪.‬‬
‫ •تتغيّر بعض العناصر من دون إشعار مسبق بحسب الظروف‪.‬‬
‫ •يتغيّر شكل المنتج ومواصفاته من دون إشعار مسبق لتحسين األداء‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫دليل المستخدم‬
‫وصف المنتج‬
‫عدسة‬
‫الكاميرا‬
‫مؤشر ‪LED‬‬
‫للوضع‬
‫منفذ الشاحن‪/‬‬
‫‪USB‬‬
‫مفتاح الطاقة‬
‫فتحة بطاقة‬
‫™‪MicroSD‬‬
‫وصلة الملحق‬
‫مؤشر ‪LED‬‬
‫للتصوير‬
‫مفتاح‬
‫التصوير‬
‫مؤشر ‪LED‬‬
‫للطاقة‬
‫مقبض الغطاء‬
‫‪5‬‬
‫كيفية استخدام المفاتيح‬
‫تشغيل‬
‫إيقاف التشغيل‬
‫التقاط صورة‬
‫تسجيل فيديو‬
‫إيقاف تسجيل‬
‫الدخول في وضع السكون‬
‫الخروج من وضع السكون‬
‫إيقاف التشغيل اإلجباري‬
‫اضغط باستمرار على مفتاح الطاقة (ثانية واحدة)‪.‬‬
‫ثوان أو أكثر)‪.‬‬
‫اضغط باستمرار على مفتاح الطاقة (لمدة ‪4‬‬
‫ٍ‬
‫اضغط على مفتاح التصوير‪.‬‬
‫اضغط باستمرار على مفتاح التصوير (ثانية واحدة)‪.‬‬
‫اضغط على مفتاح التصوير‪.‬‬
‫اضغط باستمرار على مفتاح الطاقة (ثانية واحدة)‪.‬‬
‫اضغط على مفتاح الطاقة أو على مفتاح التصوير‪.‬‬
‫ثوان أو أكثر)‪.‬‬
‫اضغط باستمرار على مفتاح الطاقة (لمدة ‪12‬‬
‫ٍ‬
‫كيفية إعادة ضبط الجهاز‬
‫ثوان‪ .‬حرر المفاتيح بعد سماع اإلشارة‬
‫اضغط باستمرار على مفتاح الطاقة ومفتاح التصوير في الوقت نفسه لمدة ثماني ٍ‬
‫ثوان إلعادة ضبط الجهاز‪.‬‬
‫الصوتية الثانية‪ ،‬ثم اضغط على مفتاح الطاقة ألربع ٍ‬
‫ •يمكنك التقاط صور وتسجيل مقاطع فيديو عندما يكون قد تم إدخال بطاقة ‪ SD‬فقط‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫شحن البطارية والتنبيهات‬
‫يشير مؤشر ‪ LED‬للطاقة إلى مستوى طاقة البطارية‪.‬‬
‫مؤشر ‪ LED‬للطاقة‬
‫(عندما يكون الكيبل موصوالً)‬
‫أخضر‬
‫أحمر‬
‫وميض باللون‬
‫األحمر‬
‫حالة البطارية‬
‫أكثر من ‪15%‬‬
‫من ‪ 5%‬إلى ‪15%‬‬
‫تقريبًا‬
‫أقل من ‪5%‬‬
‫افتح الغطاء السفلي للمنتج وقم بتوصيل الشاحن بمنفذ ‪.USB‬‬
‫مؤشر ‪ LED‬للطاقة‬
‫(عندما يكون الكيبل موصوالً)‬
‫أحمر‬
‫أخضر‬
‫حالة البطارية‬
‫يتم الشحن‬
‫اكتمل‬
‫‪7‬‬
‫التوصيالت‬
‫توصيل جهاز‬
‫‪ .1‬قم بتشغيل كاميرا ‪.LG 360‬‬
‫‪.2‬ابدأ بتشغيل تطبيق مدير كاميرا ‪ 360‬على هاتف‪.‬‬
‫‪.3‬ستتصل كاميرا ‪ LG 360‬وتطبيق المدير تلقائيًا‪.‬‬
‫‪ .4‬أصبحت كاميرا ‪ LG 360‬اآلن جاهزة لالستخدام‪.‬‬
‫مالحظات‬
‫ •سيؤدي توصيل الهاتف بـ ‪ LG 360 CAM‬إلى قطع االتصال بـ ‪ Wi-Fi‬على الهاتف‪.‬‬
‫ •يمكن تنزيل تطبيق مدير كاميرا ‪ 360‬من سوق ™‪ Google Play‬على الهواتف التي تعمل بنظام التشغيل‬
‫™‪ Android‬ومن متجر ®‪ App Store‬على هواتف ®‪ iPhone‬عبر البحث عن "كاميرا ‪( ".LG 360‬مدعوم‬
‫على ‪Android 5.0‬‏ (نظام تشغيل ‪ )L‬أو إصدار أحدث و‪ iOS 8‬أو إصدار أحدث‪).‬‬
‫ •عندما يطالب تطبيق المدير باتصال‪ Bluetooth‎‬وبأذونات موقع‪ ،‬يجب أن توفرها قبل أن تستخدم التطبيق‪.‬‬
‫ •عند بدء تشغيل تطبيق المدير للمرة األولى‪ ،‬يجب أن توافق على البنود والشروط قبل أن تستخدم التطبيق‪.‬‬
‫ •يمكن أن يتم إنشاء اتصال بين كاميرا ‪ LG 360‬بهاتف واحد فقط في الوقت نفسه‪ .‬بهدف إنشاء اتصال بينها وبين‬
‫هاتف آخر‪ ،‬يجب أن تقطع اتصالها بالهاتف المتصلة به حالياً‪.‬‬
‫ •إذا كانت كاميرا ‪ LG 360‬محمية برمز مرور‪ ،‬فأدخل رمز المرور إلنشاء االتصال‪.‬‬
‫ •إن كلمة المرور االفتراضية لشبكة ‪ Wi-Fi‬هي "‪ "00‬باإلضافة إلى األرقام الستة للرقم التسلسلي للمنتج‪.‬‬
‫ •إلعادة ضبط االتصال بشبكة ‪ ،Wi-Fi‬اضغط باستمرار على مفتاح الطاقة ومفتاح التصوير في الوقت نفسه لثالث‬
‫ثوان حتى تسمع إشارة صوتية‪.‬‬
‫ٍ‬
‫ •قم بتشغيل االتصال بشبكة ‪ Wi-Fi‬على الجهاز أو إيقاف تشغيله بالضغط على مفتاح الطاقة ومفتاح التصوير‬
‫مرتين‪.‬‬
‫ •يُستخدم‪ Bluetooth®‎‬لإلقران و ‪ Wi-Fi‬للمعاينة ونقل البيانات‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫الميزات واالستخدام‬
‫التقاط الصور وتسجيل ملفات الفيديو‬
‫ •تصوير من دون االتصال بجهاز‬
‫اضغط على المفتاح التصوير على كاميرا ‪ LG 360‬اللتقاط الصور وتسجيل مقاطع الفيديو‪( .‬راجع كيفية استخدام‬
‫األزرار في الصفحة ‪).6‬‬
‫مؤشر ‪ LED‬للوضع‬
‫مؤشر ‪ LED‬األعلى‬
‫مؤشر ‪ LED‬السفلي‬
‫وضع التصوير‬
‫‪ 360‬درجة‬
‫‪ 180‬درجة‬
‫ •تصوير مع االتصال بهاتف‬
‫اضغط على‬
‫على الشاشة الرئيسية لتطبيق كاميرا ‪.360‬‬
‫❺‬
‫❾‬
‫❹‬
‫❽‬
‫❸‬
‫❼‬
‫❷‬
‫❶‬
‫❻‬
‫❶‬
‫تحديد جودة الصورة‪.‬‬
‫❷‬
‫تحديد بيئة التصوير‪.‬‬
‫❸‬
‫تحديد اتجاه التصوير‪.‬‬
‫❹‬
‫تحديد وضع التصوير (‪ 360‬درجة‪ 180/‬درجة)‪.‬‬
‫❺‬
‫اضبط الوضع عادي أو يدوي‪.‬‬
‫❻‬
‫انتقال إلى القائمة السابقة‪.‬‬
‫❼‬
‫التقاط صورة‪.‬‬
‫❽‬
‫تسجيل فيديو‪.‬‬
‫❾‬
‫دخول إلى المعاينة‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•تجنب لمس بطاقة ‪ SD‬الخارجية أو إزالتها عندما تكون الكاميرا قيد التشغيل أو أثناء نقل البيانات‪.‬‬
‫•تتوفر سعة ‪ 4‬جيجابايت كح ّد أقصى لكل تسجيل فيديو‪.‬‬
‫•يمكن تسجيل ما يصل إلى ‪ 20‬دقيقة من الفيديو في كل ملف مع المعدل األقصى لالستبانة‪.‬‬
‫•قد ال يتوفر تحرير الفيديو ومرفق الرسالة على بعض الهواتف‪.‬‬
‫•ليست ميزة كتم الصوت مدعومة للتوافق مع قوانين حماية الخصوصية‪.‬‬
‫المعرض‬
‫اضغط على‬
‫❶‬
‫❻‬
‫على الشاشة الرئيسية لتطبيق كاميرا ‪.360‬‬
‫❷❸ ❹❺‬
‫❼‬
‫❽‬
‫‪10‬‬
‫❾‬
‫❶‬
‫انتقال إلى القائمة السابقة‪.‬‬
‫❷‬
‫دخول إلى الكاميرا‪.‬‬
‫❸‬
‫تنزيل الملفات من كاميرا ‪ LG 360‬إلى الهاتف‪.‬‬
‫❹‬
‫مشاركة الملفات‪.‬‬
‫❺‬
‫حذف أي ملف ال تريده‪.‬‬
‫❻‬
‫رمز الصورة الدائرية‪.‬‬
‫❼‬
‫رمز الفيديو‪.‬‬
‫❽‬
‫الوصول إلى قائمة الملفات على كاميرا ‪.LG 360‬‬
‫❾‬
‫الوصول إلى قائمة الملفات على الهاتف‪.‬‬
‫ •قد يفشل تشغيل مقاطع الفيديو مع معدل استبانة عا ٍل‪ ،‬وف ًقا لمواصفات الهاتف‪ ،‬لكن سيتم تشغيلها على الكمبيوتر‪.‬‬
‫يمكن تنزيل برنامج الكمبيوتر من موقع الويب الخاص بـ ‪LG Electronics‬‏(‪.)http://www.lg.com‬‬‫(مدعوم على ‪ Windows® 7‬أو إصدار أحدث و ‪ iMAC® 10.10‬أو إصدار أحدث‪).‬‬
‫ضبط‬
‫اضغط على‬
‫على الشاشة الرئيسية لتطبيق كاميرا ‪.360‬‬
‫‪Wi-Fi‬‬
‫يسمح لك هذا الخيار بضبط كلمة مرور ‪.Wi-Fi‬‬
‫التخزين‬
‫يسمح لك هذا الخيار بالتحقق من مساحة التخزين أو تنسيقها‪.‬‬
‫البطارية‬
‫يُظهر هذا الخيار مستوى طاقة بطارية كاميرا ‪.LG 360‬‬
‫وضع توفير الطاقة‬
‫يسمح لك هذا الخيار بضبط الوقت قبل أن تدخل كاميرا ‪ LG 360‬في وضع توفير الطاقة‪.‬‬
‫حول كاميرا ‪LG 360‬‬
‫ •يعرض هذا تحديثات البرنامج ومعلومات الجهاز وأحكام الخدمة لكاميرا ‪ 360‬من ‪.LG‬‬
‫ •يمكن تنزيل برنامج ‪ LG bridge‬المطلوب لترقية برنامج ‪ LG 360 CAM‬من موقع الويب الخاص بـ‬
‫‪LG Electronics‬‏(‪.)http://www.lg.com‬‬
‫‪11‬‬
‫مساعدة‬
‫اضغط على الزر‬
‫‪12‬‬
‫للحصول على المساعدة‪.‬‬
‫المواصفات والميزات‬
‫مواصفات‪Bluetooth‎‬‬
‫موصفات ‪Wi-Fi‬‬
‫نوع ‪USB‬‬
‫البطارية‬
‫مدة الشحن‬
‫المرئيات‬
‫الحد األقصى دقة الفيديو‬
‫الحد األقصى دقة الصورة‬
‫تنسيق ملفات الصور ‪ /‬الفيديو‬
‫االلتقاط‬
‫الصوت‬
‫بطاقة ‪ SD‬خارجية‬
‫األبعاد‪/‬الوزن‬
‫اإلصدار ‪4.1‬‬
‫‪‎802.11 b/g/n‬‬
‫‪USB 2.0 C‬‬
‫النوع ‏‬
‫‪ 1200‬ميلي أمبير في الساعة‬
‫‪ 130‬دقيقة‬
‫(قد يستغرق الشحن وق ًتا أطول إذا كان ‪ LG 360 CAM‬قيد التشغيل‪).‬‬
‫‪ 13‬مترً ا‪ 206 ،‬درجة ‏‪( 2 x‬عدسة ‪ Fisheye‬المزدوجة)‬
‫‪ 2560‬‏‪)30fps( 1280 x‬‬
‫‪ 5660‬‏‪)16M( 2830 x‬‬
‫صورة ثابتة ‪JPEG :‬‬
‫‪ ،MPEG-4 AVC/H.264( M‬الصوت ‪)AAC 5.1Ch :‬‬
‫فيديو ‪ P4 :‬‏‬
‫صورة وفيديو دائريان أو نصف دائريين‬
‫‪ 3‬ميكروفونات‬
‫ما يصل إلى ‪ 2‬تيرابايت‬
‫‪ 40‬مم ‏‪ 97 x‬مم ‏‪ 25 x‬مم ‪ 76.7 /‬غ‬
‫يوصى باستخدام بطاقة ذاكرة ‪UHS-1‬‏(‪)U3‬‏ ‪ SD‬للقراءة ‪ /‬الكتابة بسرعة ‪ 10‬ميغابايت في الثانية أو أكثر‪( .‬فئة‬
‫‪ 10‬أو أعلى)‬
‫‪works with‬‬
‫تدعم كاميرا ‪ LG 360‬وعرض التجوّ ل االفتراضي من ‪ Google‬وخدمات ‪.YouTube™ 360°‬‬
‫‪13‬‬
‫معلومات إضافية‬
‫التخلص من األجهزة القديمة الخاصة بك‬
‫‪ 1‬جميع األجهزة الكهربائية واإللكترونية يجب التخلص منها بشكل منفصل عن النفايات المنزلية عبر‬
‫منشآت التجميع المخصصة والمحددة من قبل الحكومة أو السلطات المحلية‪.‬‬
‫‪2‬سيساعد التخلص من جهازك القديم بشكل صحيح في الحد من التبعات السلبية المحتملة للبيئة وصحة‬
‫اإلنسان‪.‬‬
‫‪3‬لمزيد من المعلومات المفصلة حول التخلص من جهازك القديم‪ ،‬يرجى االتصال بمكتب الشركة في‬
‫مدينتك أو خدمة التخلص من النفايات أو بالمحل الذي اشتريت منه المنتج‪.‬‬
‫التخلص من البطاريات‪/‬المراكم التالفة‬
‫‪ 1‬قد يتحد هذا الرمز مع الرموز الكيميائية مثل الزئبق (‪ )Hg‬أو الكادميوم (‪ )Cd‬أو الرصاص (‪ )Pb‬إذا‬
‫كانت البطارية تحتوي على أكثر من ‪ 0.0005%‬زئبق أو ‪ 0.002%‬كادميوم أو رصاص ‪.0.004%‬‬
‫‪2‬يجب التخلص من جميع البطاريات‪/‬المراكم بشكل منفصل عن النفايات المنزلية عبر منشآت التجميع‬
‫المخصصة والمحددة من قبل الحكومة أو السلطات المحلية‪.‬‬
‫‪3‬سيساعد التخلص من البطاريات‪/‬المراكم القديمة بشكل صحيح في الحد من التبعات السلبية المحتملة للبيئة‬
‫وصحة اإلنسان والحيوان‪.‬‬
‫‪4‬لمزيد من المعلومات المفصلة حول التخلص من البطاريات‪/‬المراكم القديمة يرجى االتصال بمكتب‬
‫الشركة في مدينتك أو خدمة التخلص من النفايات أو بالمحل الذي اشتريت منه المنتج‪.‬‬
‫بيان التوافق‬
‫تعلن ‪ LG Electronics‬بموجبه أن المنتج ‪ LG 360 CAM‬يتوافق مع المتطلبات األساسية واألحكام‬
‫األخرى ذات الصلة الخاصة بالتوجيه ‪EU‬‏‪30/‬‏‪ .2014/‬يمكن العثور على نسخة من إعالن التوافق على‬
‫العنوان التالي ‪http://www.lg.com/global/declaration‬‬
‫‪14‬‬
‫الضمان المحدود‬
‫تبعًا لشروط هذا الضمان المحدود‪ ،‬تضمن شركة ‪ LG ELECTRONICS‬أن يكون هذا المنتج خاليًا من أي‬
‫عيوب في التصميم والمواد والتصنيع عند عملية الشراء األولى التي أجراها المستهلك‪ ،‬ولمدة سنة (‪ )1‬الحقة‪.‬‬
‫إذا كان المنتج بحاجة إلى خدمة الضمان‪ ،‬يرجى إعادته إلى البائع الذي اشتريته منه أو االتصال بمركز االتصال‬
‫المحلي التابع لـ ‪ LG ELECTRONICS‬للحصول على مزيد من المعلومات‪.‬‬
‫شركة إل جي لإللكترونيات – المشرق العربي‬
‫منطقة مشروع العبدلي‪ -‬جادة رفيق الحريري‪ -‬الطابق الخامس‬
‫‪15‬‬
Product Overview
The LG 360 CAM is a smart device that allows you to easily take high-quality photos and
videos with dynamic audio.
• Take 16-megapixel spherical photos or record QHD videos using dual cameras.
• Record 5.1-channel surround sound using three microphones.
• Using the LG 360 VR product (sold separately), you can view your vivid photos and videos,
as well as enjoy a more realistic sound environment.
Trademarks
• Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. worldwide.
• Wi-Fi® and the Wi-Fi logo are registered trademarks of the Wi-Fi Alliance.
Open Source Software Notice Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is
contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source
code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for
download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge
covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and
handling) upon email request to opensource@lge.com. This offer is valid for three (3) years
from the date on which you purchased the product.
This wireless device may cause electromagnetic interference. To prevent possible
interference with sensitive medical equipment, turn off the device when requested to do so
in hospitals, clinics, or healthcare facilities.
1
Important Safety Information
• Always use genuine products. Do not use this product for any unintended purpose.
• Using or connecting products that are not genuine may shorten the product’s longevity or
cause an explosion. Doing so may also damage the product and thereby void the service
warranty.
• Do not disassemble the product or allow anything to impact it. Doing so may cause an
electric shock, short-circuit, or fire.
• Applying heavy pressure to the product may damage it.
• Some functions of this product may be damaged, or its appearance may be altered or
impaired, if it is bent or crushed and not repaired immediately.
• In order to prevent damage, be careful not to drop the product on a hard surface or
subject it to severe shock.
• Keep the product away from water, alcohol, benzene, etc.
• Use the product at temperatures between 0°C and 35°C. Do not use or store the product
in environments with extreme temperatures. Do not leave the product in direct sunlight
for long periods of time. Doing so may cause damage or an explosion.
• Use a soft cloth to wipe the product.
• Do not place the product near metal objects such as necklaces, keys, coins, nails, or clocks.
In the case of a short circuit, there is also a risk of explosion.
• Keep the product out of the reach of small children and pets. Do not put the product in
your mouth or subject it to severe shock. There is a risk of electric shock, explosion, or
suffocation.
• Do not connect or insert conductive materials (metal pieces, pencil leads, etc.) into the
connectors.
2
• Do not cover or wrap the product with a blanket while in use.
• The product may become hot after long periods of use. Avoid touching the product when
it becomes hot as it may cause a low-temperature burn.
• When shooting video for a long period of time, the camera may become hot. To prevent
damage from high temperatures, the camera may stop operating.
• Do not dispose of the product as household waste. Doing so may cause a fire or damage
the environment.
• For your safety, do not remove the battery incorporated in the product
• If you need to replace the battery, take it to the nearest authorized LG Electronics service
point or dealer for assistance.
• Li-ion Battery is hazardous component which can cause injury.
• Battery replacement by non-qualified professional can cause damage to your device.
• Do not replace the battery by yourself. The battery can be damaged, which can cause
overheat and injur.y The battery must be replaced by the authorized service provider.
The battery should be recycled or disposed separately from household waste.
• In case this product contains a battery incorporated within the product which cannot be
readily removed by end-users, LG recommends that only qualified professionals remove
the battery, either for replacement or for recycling at the end of this product’s working
life. To prevent damage to the product, and for their own safety, users should not attempt
to remove the battery and should contact LG Service Helpline, or other independent
service providers for advice.
3
• Removal of the battery will involve dismantling of the product case, disconnection of the
electrical cables/contacts, and careful extraction of the battery cell using specialized tools.
If you need the instructions for qualified professionals on how to remove the battery safely,
please visit http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, LG Electronics declares that this LG-R105 product is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the
Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration
4
Product Components
LG 360 CAM
Cap
USB Cable
User Guide
• If there are any missing components, contact the retailer where you purchased the
product.
• Some items are subject to change without prior notice depending on the circumstances.
• The appearance and specifications of the product are subject to change without prior
notice in order to improve performance.
5
Product Description
Dual
Camera
Lens
Shutter
LED
Shutter
Button
Mode LEDs
Power Button
Power LED
Cap Knob
6
Charger/
USB Port
Accessory
Connection
microSD™
Card Slot
Using the Buttons
Power on
Power off
Take a photo
Record a video
Stop a recording
Enter sleep mode
Exit sleep mode
Forced shutdown
Press and hold the Power Button (1 second).
Press and hold the Power Button (4 seconds or longer).
Press the Shutter Button.
Press and hold the Shutter Button (1 second).
Press the Shutter Button.
Press and hold the Power Button (1 second).
Press the Power Button or Shutter Button.
Press and hold the Power Button (12 seconds or longer).
How to Reset the Device
Simultaneously press and hold the Power Button and the Shutter Button for 8 seconds.
Release the buttons after you hear the second beep, and then press the Power Button
within 4 seconds to reset the device.
• You can take photos and record videos only when an external SD card has been inserted.
7
Battery Charging and Alerts
The Power LED indicates the battery level.
Power LED
(with the cable disconnected)
Green
Red
Red blinking
Battery Status
More than 15%
5–15%
Less than 5%
Open the bottom cover of the product and connect the charger to the USB port.
8
Power LED
(with the cable connected)
Red
Green
Battery Status
Charging
Completed
Connections
Connect a Device
1. Turn on your LG 360 CAM.
2. Launch the 360 CAM manager app on your phone.
3. Your LG 360 CAM and the manager app will automatically connect.
4. Your LG 360 CAM is now ready to use.
Notes
• Connecting your phone to the LG 360 CAM will turn off the Wi-Fi connection on your
phone.
• The LG 360 CAM manager app can be downloaded from Google Play™ Store on Android™
phones and from App Store® on an iPhone® by searching for “LG 360 CAM.”. (Supported
on Android 5.0 (Lollipop OS) or later and iOS™ 8 or later.)
• When the manager app asks for a Bluetooth connection and location permissions, you
must allow the permissions before using the app.
• When launching the manager app for the first time, you must agree to the terms and
conditions before using the app.
• The LG 360 CAM can be connected to only one phone at a time. To connect it to another
phone, first disconnect it from the phone it is currently connected to.
• If your LG 360 CAM is password protected, enter the password to connect it.
• The default Wi-Fi password is “00” plus the last six digits of your product’s serial number.
• To reset the Wi-Fi connection, simultaneously press and hold the Power Button and the
Shutter Button for 3 seconds until you hear a beep.
• Turn on or off the device’s Wi-Fi by pressing the Power Button and the Shutter Button
twice.
• Bluetooth® is used for pairing and Wi-Fi is used for Preview and data transfers.
9
Features and Usage
Taking Photos and Recording Videos
• Shooting without a Connected Device
Press the Shutter Button on your LG 360 CAM to take photos or record videos.
(See Using the Buttons on page 7.)
LED mode
Top LED on
Bottom LED on
Shooting Mode
360°
180°
• Shooting with a Connected Device
Tap
on the 360 CAM app home screen.
❶
❻
10
❷
❸
❼
❹
❽
❺
❾
❶
Select the image quality.
❷
Select the shooting environment.
❸
Select the camera direction.
❹
Select a Shooting mode (360°/180°).
❺
Select Normal or Manual mode.
❻
Go to the previous menu.
❼
Take a photo.
❽
Record a video.
❾
View a preview.
• Avoid touching or removing the external SD card while the camera is operating or
transferring data.
• Up to 4 GB is available for each video recording.
• Each file can contain up to 20 minutes of video at the maximum resolution.
• Video editing and message attachment may not be available on some phones.
• A mute feature is not supported in order to comply with privacy protection laws.
Gallery
Tap
on the 360 CAM app home screen.
❶
❻
❷❸❹❺
❼
❽
❾
❶
Go to the previous menu.
❷
Open the camera.
Download the files from your LG 360 CAM to
your phone.
❸
❹
Share your files.
❺
Delete any unwanted files.
❻
Spherical image icon
❼
Video play icon
❽
Access the file list on your LG 360 CAM.
❾
Access the file list on your phone.
11
• High resolution videos may not play depending on your phone specifications, but they
should play on a PC.
- The PC software can be downloaded from the LG Electronics website
(http://www.lg.com). (Supported on Windows® 7 or later and iMAC® 10.10 or later.)
Settings
Tap the
on the 360 CAM app home screen.
Wi-Fi Password
This allows you to set a Wi-Fi password.
Storage
This allows you to check or format a storage space.
Battery
This displays the battery level of your LG 360 CAM.
Auto-sleep
This allows you to set the time before your LG 360 CAM enters Power Saving mode.
About LG 360 CAM
• This displays software updates, device information and the Terms of Service for your
LG 360 CAM.
• The LG bridge program that is required for LG 360 CAM software upgrade can be
downloaded from the LG Electronics website (http://www.lg.com).
12
Help
Press the
button for help.
13
Specifications and Features
Bluetooth Specification
Wi-Fi Specification
USB Type
Battery
Charging time
Optics
Max. Video Resolution
Max. Photo Resolution
Image/ Video File Format
Capturing
Sound
External SD Card
Dimensions/Weight
V4.1
802.11 b/g/n
Type-C™ USB 2.0
1,200 mAh
130 minutes (charging may take longer if the LG 360
CAM is turned on.)
13 M, 206° x 2 (Dual Fisheye Lens)
2560 x 1280 (30 fps)
5660 x 2830 (16 M)
Still Image: JPEG
Video: MP4 (MPEG-4 AVC/H.264, Audio: AAC 5.1 Ch)
Spherical/Half-spherical image and video
3 Microphones
Up to 2 TB
40 mm x 97 mm x 25 mm / 76.7 g
It is recommended that you use a UHS-1 (U3) read/write 10 MB or higher SD memory card
(class 10 or higher).
works with
The LG 360 CAM supports Google Street View™ and YouTube™ 360° services.
14
Additional Information
Disposal of your old appliance
1 All
electrical and electronic products should be disposed of separately from the
municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the
government or the local authorities.
2 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health.
3 F or more detailed information about disposal of your old appliance, please
contact your city office, waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
15
Disposal of waste batteries/accumulators
1 This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg),
cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of
mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal
2 All
waste stream via designated collection facilities appointed by the government
or the local authorities.
3 The correct disposal of your old batteries/accumulators will help to prevent
potential negative consequences for the environment, animal and human health.
more detailed information about disposal of your old batteries/
4 For
accumulators, please contact your city office, waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, LG Electronics declares that this LG 360 CAM product is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/30/EU. A copy of
the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration
16
Exposure to radio frequencies
This section includes information on radio wave exposure and the Specific Absorption Rate
(SAR).
This device model LG-R105 has been designed to comply with all applicable safety
requirements regarding exposure to radio waves. These requirements are based on scientific
guidelines that include safety margins designed to ensure the safety of all persons,
regardless of their age and health.
• The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the Specific
Absorption Rate (SAR). Tests for the SAR are conducted using standardised methods with
the device transmitting at its highest certified power level in all used frequency bands.
• While there may be differences between the SAR levels of various LG device models, they
are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
• The SAR limit recommended by the International Commission on Non-Ionising Radiation
Protection (ICNIRP) is 2 W/kg averaged over 10 g of tissue.
• The highest SAR value for this device when worn on the body, as described in this user
guide, is 0.413 W/kg.
• This device meets RF exposure guidelines when positioned 0.00 cm away from the body.
• In order to transmit data files, this device requires a strong network connection. In
some cases, the transmission of data files may be delayed until such a connection is
available. Follow the separation distance instructions listed above until the device finishes
transmitting.
17
Limited Warranty
SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS LIMITED WARRANTY, LG ELECTRONICS
WARRANTS THIS PRODUCT TO BE FREE FROM DEFECTS IN DESIGN, MATERIAL AND
WORKMANSHIP AT THE TIME OF ITS ORIGINAL PURCHASE BY A CONSUMER, AND
FOR A SUBSEQUENT PERIOD OF ONE (1) YEAR. SHOULD YOUR PRODUCT NEED
WARRANTY SERVICE, PLEASE RETURN IT TO THE DEALER FROM WHOM IT WAS
PURCHASED OR CONTACT YOUR LOCAL LG ELECTRONICS CONTACT CENTRE TO GET
FURTHER INFORMATION.
LG Electronics (Levant) - Jordan
Abdali Project, Rafik Al-Hariri Avenue, The Boulevard, Central Square, 5th Floor
18
Download PDF