LG | LHD756 | Owner's Manual | LG LHD756 دليل المالك

LG LHD756 دليل المالك
‫دليل المالك‬
‫نظام المسرح‬
‫المنزلي ‪DVD‬‬
‫يرجى االطالع على دليل المالك هذا جي ًدا قبل تشغيل جهازك‬
‫واالحتفاظ به للرجوع إليه في المستقبل‪.‬‬
‫)‪LHD756 (LHD756, S76T1-C, S76T1-S, S76T1-W‬‬
‫‪2‬‬
‫البدء‬
‫معلومات األمان‬
‫تنبيه‬
‫البدء‬
‫‪1‬‬
‫خطر التعرض لصدمة كهربائية ممنوع‬
‫الفتح‬
‫تنبيه‪ :‬للتقليل من خطر التعرض لصدمة كهربية‪ ،‬ال تقم بفك‬
‫الغطاء (أو الجزء الخلفي) ال توجد أجزاء داخلية يمكن للمستخدم‬
‫صيانتها‪ .‬يجب االستعانة بموظفي الصيانة المختصين للقيام‬
‫بالصيانة‪.‬‬
‫يهدف رمز الفالش المضيء هذا ‪-‬‬
‫والمحتوي على رأس سهم والموجود بداخل‬
‫مثلث متساوي األضالع ‪ -‬إلى تنبيه‬
‫المستخدم إلى وجود جهد كهربائي خطير‬
‫بدون مادة معزولة داخل الصندوق الحاوي‬
‫للمنتج‪ ،‬وهو ما يكفي لتشكيل خطر ينبئ‬
‫بحدوث صدمة كهربائية ألي شخص‪.‬‬
‫تهدف عالمة التعجب الموجودة بداخل مثلث‬
‫متساوي األضالع إلى تنبيه المستخدم بوجود‬
‫تعليمات تشغيل وصيانة (خدمة) هامة ضمن‬
‫التعليمات المرفقة مع هذا المنتج‪.‬‬
‫تحذير‪ :‬لتجنب خطر حدوث حريق أو صدمة كهربائية‪ ،‬ال تعرض‬
‫هذا الجهاز للمطر أو الرطوبة‪.‬‬
‫تحذير‪ :‬ال تقم بتركيب هذا الجهاز داخل مكان ضيق كخزانة كتب‬
‫أو أي قطعة أثاث مشابهة‪.‬‬
‫تنبيه‪ :‬ال تسد أياً من فتحات التهوية‪ .‬قم بتركيب الجهاز وفقاً‬
‫لتعليمات الجهة المصنعة‪ .‬تهدف المنافذ والفتحات الموجودة‬
‫بالهيكل الخارجي إلى توفير التهوية وضمان تشغيل جيد للمنتج‬
‫وحمايته من السخونة الزائدة‪ .‬يجب أال تُسد هذه الفتحات مطلقاً‬
‫بوضع المنتج على السرير أو األريكة أو البساط أو غير ذلك من‬
‫األسطح المشابهة‪ .‬يجب عدم وضع هذا المنتج في حيز مدمج مثل‬
‫خزانة الكتب أو األرفف إال في حالة توفر تهوية جيدة أو االلتزام‬
‫بتعليمات الجهة المصنعة‪.‬‬
‫تنبيه‪ :‬يستخدم هذا المنتج أحد أنظمة الليزر‪.‬‬
‫لضمان االستخدام السليم لهذا المنتج‪ ،‬يرجى قراءة دليل‬
‫ً‬
‫مستقبال‪.‬‬
‫المستخدم بعناية واالحتفاظ به للرجوع إليه‬
‫إذا احتاجت الوحدة إلى الصيانة‪ ،‬فاتصل بمركز خدمة معتمد‪.‬‬
‫قد ينتج عن استخدام مفاتيح التحكم أو أدوات الضبط أو اإلجراءات‬
‫غير‪ .‬المحددة هنا إلى التعرض إلى إشعاع خطير‪.‬‬
‫لتجنب التعرض المباشر لشعاع الليزر‪ ،‬ال تحاول فتح الصندوق‬
‫الحاوي للمنتج‪ .‬يصدر شعاع ليزر مرئي عند فتحه‪ .‬ال تحدق في‬
‫شعاع الليزر‪.‬‬
‫تنبيه بخصوص سلك التيار الكهربي‬
‫يوصى بوضع معظم األجهزة على دائرة مخصصة؛‬
‫بمعنى وجود دائرة ذات منفذ واحد ال تزود سوى هذا الجهاز فقط‬
‫بالطاقة وليس بها أية منافذ إضافية أو دوائر فرعية‪ .‬راجع صفحة‬
‫المواصفات الواردة في دليل المالك زياد ًة في التأكيد‪.‬‬
‫ال تُحمّل منافذ التيار بالحائط فوق طاقتها‪ .‬منافذ التيار بالحائط التي‬
‫تحمل فوق طاقتها أو منافذ التيار بالحائط أو أسالك االستطالة‬
‫المفكوكة أو التالفة‪ ،‬أو أسالك الطاقة البالية أو عوازل األسالك‬
‫التالفة أو المشروخة تُعتبر مصادر خطر‪.‬‬
‫ً‬
‫حريقا‪ .‬قم على‬
‫قد ينجم عن أي من هذه الحاالت صدمة كهربية أو‬
‫فترات منتظمة بفحص سلك الجهاز الموجود لديك وإذا اتضح من‬
‫شكله أنه تالف أو فاسد‪ ،‬فقم بنزعه من القابس وتوقف عن استخدام‬
‫الجهاز واجعل أخصائي صيانة معتمد يقوم بتغيير السلك بقطعة‬
‫غيار مضبوطة‪.‬‬
‫احم سلك الطاقة من سوء االستخدام المادي أو الميكانيكي مثل‬
‫تعرضه للثني أو االلتواء أو احتباسه أو غلق الباب عليه أو المشي‬
‫فوقه‪ .‬انتبه بصفة خاصة للمقابس ومنافذ الحائط والنقطة التي‬
‫يخرج عندها السلك من الجهاز‪.‬‬
‫مقبس الطاقة هو الجهاز المفصول‪ .‬في حالة الطوارئ‪ ،‬يجب أن‬
‫يبقى مقبس الطاقة جاهز للوصول إليه‪.‬‬
‫البدء‬
‫تنبيه‪ :‬يجب عدم تعريض الجهاز للماء (المتساقط أو المتناثر)‪،‬‬
‫وعدم وضع أية أشياء ممتلئة بالسوائل كأواني الزهور‪ ،‬على‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫تنبيه‪ :‬ال تستخدم منتجات ذات فولتية عالية حول هذا المنتج‪.‬‬
‫(مثال‪ :‬المنشة الكهربائية) قد يسبب هذا المنتج عطل بسبب‬
‫الصدمة الكهربائية‪.‬‬
‫تنبيه‪ :‬ينبغي عدم وضع مصادر اللهب المكشوف‪ ،‬مثل الشموع‬
‫المشتعلة‪ ،‬على الجهاز‪.‬‬
‫الرموز‬
‫~‬
‫يشير إلى التيار المتردد (‪.)AC‬‬
‫‪0‬‬
‫يشير إلى التيار المباشر (‪.)DC‬‬
‫يشير إلى معدات الفئة الثانية‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫يشير إلى االستعداد‪.‬‬
‫!‬
‫يشير إلى "تشغيل" (الطاقة)‪.‬‬
‫يشير إلى جهد خطير‪.‬‬
‫الطاقة‪ :‬يتم تشغيل هذه الوحدة باستخدام مصدر تيار كهربي بجهد‬
‫‪ 240-200‬فولت‪ 60/ 50 ،‬هرتز‪.‬‬
‫توصيالت األسالك‪ :‬يتم تزويد هذه الوحدة بقابس تيار ‪BS 1363‬‬
‫مصهرا له نفس‬
‫معتمد‪ .‬عند استبدال المصهر‪ ،‬استخدم دائمًا‬
‫ً‬
‫المعايرة المقننة المعتمدة في قابس‬
‫‪ .BS 1362‬ال تستخدم هذا القابس مطلقاً بدون وجود غطاء‬
‫المصاهر‪ .‬للحصول على غطاء مصاهر بديل‪ ،‬يرجى االتصال‬
‫بالموزع الذي تتعامل معه‪ .‬إذا كان نوع القابس المرفق غير‬
‫مناسب لمقابس التيار الموجودة بمنزلك‪ ،‬يجب خلع القابس وتركيب‬
‫نوع مناسب‪ .‬يرجى الرجوع إلى التعليمات الخاصة بتوصيل‬
‫األسالك الموضحة أدناه‪:‬‬
‫تحذير‪ :‬يجب تدمير القابس الذي يتم خلعه من سلك التيار الكهربي‬
‫الخاص بهذه الوحدة‪ .‬قابس التيار الذي توجد به أسالك عارية يمثل‬
‫خطورة في حالة إدخاله في مقبس التيار الكهربي‪ .‬ال تقم بتوصيل‬
‫أي من األسالك بالطرف األرضي‪ ،‬المميز بالحرف (‪ )E‬أو رمز‬
‫األرض ‪ 6‬أو الملون باللون األخضر أو اللونين األخضر‬
‫واألصفر‪ .‬في حالة تركيب أي قابس آخر‪ ،‬استخدم نفس المعايرة‬
‫المقننة في مصهر القابس‪.‬‬
‫مالحظة هامة‪ :‬األسالك الموجودة في كبل التيار الكهربي مميزة‬
‫باأللوان وفقاً للرموز التالية‪:‬‬
‫ األزرق‪ :‬محايد‪ ،‬البني‪ :‬يسري فيه التيار ‪ -‬في حالة عدم توافق‬‫ألوان أسالك التيار الكهربي الخاص بهذه الوحدة مع األلوان التي‬
‫تميز أطراف التوصيل في القابس‪ ،‬يرجى إتباع ما يلي‪ :‬يجب‬
‫توصيل السلك المميز باللون األزرق مع الطرف المميز بالحرف‬
‫(‪ )N‬أو المميز باللون األسود‪ .‬يجب توصيل السلك المميز باللون‬
‫البني مع طرف التوصيل المميز بالحرف (‪ )L‬أو المميز باللون‬
‫األحمر‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫البدء‬
‫ذا الجهاز مزود ببطارية محمولة أو بطارية مختزنة‪.‬‬
‫الطريقة األمنة إلزالة البطارية أو مجموعة البطارية من الجهاز‪:‬‬
‫انزع البطارية أو مجموعة البطارية القديمة واتبع الخطوات‬
‫بترتيب عكسي للتركيب‪ .‬لتجنب تلويث البيئة وتعريض صحة‬
‫اإلنسان والحيوان للخطر المحتمل‪ ،‬ضع البطارية أو مجموعة‬
‫البطارية القديمة في الوعاء المالئم وتخلص منه في نقاط التجميع‬
‫المعينة لذلك‪ .‬تخلص من البطاريات أو البطارية مع النفايات‬
‫األخرى‪ .‬يوصى باستخدام بطاريات وبطاريات مختزنة لألنظمة‬
‫المحلية بدون تعويض‪.‬‬
‫يجب أال يتعرض الجهاز لحرارة شديدة مثل أشعة الشمس أو‬
‫الحريق أو ما شابه ذلك‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫جدول المحتويات‬
‫جدول المحتويات‬
‫‪1‬‬
‫البدء‬
‫‪3‬‬
‫ضبط النظام‬
‫‬
‫‪2‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪1‬‬
‫‪0‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫معلومات األمان‬
‫سمات فريدة‬
‫– محمول‬
‫– لتسجيل المباشر باستخدام جهاز ‪USB‬‬
‫– القايس التصاعدي الكامل عالي االستبانة‬
‫– إعداد مكبر صوت شاشة العرض المنزلية‬
‫– ®‪Bluetooth‬‬
‫مقدمة‬
‫– األسطوانات القابلة للتشغيل‬
‫– حول عرض رمز ‪7‬‬
‫– الرمز المستخدم في هذا الدليل‬
‫– رموز المنطقة‬
‫شروط الملفات القابلة للتشغيل‬
‫جهاز التحكم عن بعد‬
‫اللوحة األمامية‬
‫اللوحة الخلفية‬
‫‪23‬‬
‫‪23‬‬
‫‪23‬‬
‫ضبط إعدادات اإلعداد‬
‫– اإلعدادات‪5‬غة العرض على الشاشة ‪ -‬اختياري‬
‫– إلظهار قائمة اإلعداد (‪ )Setup Menu‬والخروج‬
‫منها‬
‫– اللغة (‪)Language‬‬
‫– وضع العرض (‪)Display‬‬
‫– الصوت (‪)Audio‬‬
‫– القفل (‪( )Lock‬التحكم الرئيسي)‬
‫‪4‬‬
‫‬
‫التشغيل‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫التوصيل‬
‫‪12‬‬
‫‪1‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫‪5‬‬
‫‪1‬‬
‫‪6‬‬
‫‪16‬‬
‫‪17‬‬
‫‪18‬‬
‫‪1‬‬
‫‪8‬‬
‫‪1‬‬
‫‪9‬‬
‫‪1‬‬
‫‪9‬‬
‫‪19‬‬
‫تجميع حامل مكبر الصوت مع مكبر الصوت‬
‫توصيل السماعة بالوحدة‬
‫تعيين موضع النظام‬
‫التوصيل بالتلفاز‬
‫– توصيل مخرج ‪HDMI‬‬
‫– توصيل الفيديو‬
‫– تعيين الدقة‬
‫دقة الصورة الخاصة بإشارة الفيديو‬
‫توصيل األجهزة االختيارية‬
‫– توصيل ‪AUX IN‬‬
‫– التوصيل بجهاز محمول ‪AUDIO IN‬‬
‫(‪)PORT. IN‬‬
‫– االستماع إلى الموسيقى من مشغل الموسيقى المحمول‬
‫أو من جهاز خارجي‬
‫– توصيل ‪USB‬‬
‫– توصيل ‪OPTICAL IN‬‬
‫– إعداد سماعات محاكاة المسرح المنزلية ‪ez‬‬
‫توصيل الهوائي‬
‫‪28‬‬
‫‪28‬‬
‫‪2‬‬
‫‪9‬‬
‫‪2‬‬
‫‪9‬‬
‫‪30‬‬
‫‪30‬‬
‫‪30‬‬
‫‪3‬‬
‫‪0‬‬
‫‪30‬‬
‫‪30‬‬
‫‪3‬‬
‫‪0‬‬
‫‪31‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪33‬‬
‫‪33‬‬
‫‪33‬‬
‫‪33‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬‬
‫‪33‬‬
‫‪33‬‬
‫‪33‬‬
‫‪33‬‬
‫‪34‬‬
‫‪34‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪34‬‬
‫‪34‬‬
‫‪34‬‬
‫‪35‬‬
‫‪35‬‬
‫استخدام القائمة الرئيسية (‪)Home Menu‬‬
‫العمليات األساسية‬
‫العمليات األخرى‬
‫– عرض بيانات األقراص على الشاشة‬
‫– عرض قائمة الدي في دي (‪)DVD Menu‬‬
‫– لعرض عنوان دي في دي‬
‫– تشغيل ‪ DVD‬بسرعة ‪ 1.5‬مرة‬
‫– شاشة التوقف‬
‫– بدء التشغيل عند نقطة زمنية محددة‬
‫– استئناف استعادة التشغيل‬
‫– تغيير صفحة رمز الترجمة‬
‫– إعادة التشغيل من خالل التحديد‬
‫– مشاهدة ملف صور‬
‫– ضبط مؤقت النوم‬
‫– مخفف اإلضاءة‬
‫– إيقاف الصوت مؤقتا‬
‫– ذاكرة المشهد األخير‬
‫– استئناف الطاقة ‪ -‬اختياري‬
‫– تحديد النظام ‪ -‬اختياري‬
‫– اضبط إعدادات مستوى السماعة‬
‫– افض الصوت‬
‫– إيقاف الطاقة تلقائياً‬
‫عمليات اإلذاعة‬
‫– االستماع إلى الراديو‬
‫– ضبط محطات الراديو مسبقا‬
‫– مسح كل المحطات المحفوظة‬
‫– حذف محطة محفوظة‬
‫– تحسين استقبال إف إم ‪FM‬‬
‫ضبط الصوت‬
‫– إعداد الوضع "محيطي"‬
‫‪1‬‬
‫‪9‬‬
‫‪2‬‬
‫‪0‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪21‬‬
‫‪22‬‬
‫‪24‬‬
‫‪24‬‬
‫‪2‬‬
‫‪5‬‬
‫‪2‬‬
‫‪6‬‬
‫جدول المحتويات‬
‫‪5‬‬
‫‪1‬‬
‫‪36‬‬
‫‪36‬‬
‫‪37‬‬
‫‪3‬‬
‫‪7‬‬
‫‪3‬‬
‫‪8‬‬
‫العمليات المتقدمة‬
‫– لتسجيل إلى "‪"USB‬‬
‫استخدام تكنولوجيا البلوتوث الالسلكية‬
‫– االستماع إلى الموسيقى من جهاز البلوتوث‬
‫– االستماع إلى الموسيقى من هذه الوحدة باستخدام جهاز‬
‫البلوتوث‬
‫‪2‬‬
‫‪5‬‬
‫استكشاف المشكالت وإصالحها‬
‫‪3‬‬
‫‪40‬‬
‫استكشاف المشكالت وإصالحها‬
‫‪6‬‬
‫‬
‫ملحق‬
‫‪41‬‬
‫‪41‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫‪42‬‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫الصيانة‬
‫– نقل الوحدة‬
‫– ملحوظات حول األقراص‬
‫رموز المنطقة‬
‫ملحق‬
‫العالمات التجارية والتراخيص‬
‫المواصفات‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬‬
‫البدء‬
‫سمات فريدة‬
‫محمول‬
‫البدء‬
‫‪1‬‬
‫استمع للموسيقى من جهازك المحمول‪،MP3( .‬الحاسوب‬
‫المحمول‪ ،‬الخ)‬
‫لتسجيل المباشر باستخدام جهاز ‪USB‬‬
‫تسجيل الموسيقى من قرص مضغوط إلى جهاز ‪.USB‬‬
‫القايس التصاعدي الكامل عالي االستبانة‬
‫شاهد صورة ‪ HD‬كاملة بإعداد بسيط‪.‬‬
‫إعداد مكبر صوت شاشة العرض المنزلية‬
‫االستماع إلى األصوات من التلفاز وأجهزة ‪ DVD‬واألجهزة‬
‫الرقمية في نمط نشط‪ 2.1( 5.1‬أو ‪.ch )2.0‬‬
‫®‪Bluetooth‬‬
‫استمع إلى ملفات الموسيقى المخزنة على األجهزة التي تعملبتقنية‬
‫البلوتوث‪.‬‬
‫البدء‬
‫مقدمة‬
‫‪7‬‬
‫الرمز المستخدم في هذا الدليل‬
‫‪ DVD-Video، DVD±R/RW‬في‬
‫‪r‬‬
‫‪(DVD-VIDEO‬قرص ‪ 8‬سم‪ 12/‬سم)‬
‫أقراص مثل األفالم التي يمكن شراؤها أو‬
‫تأجيرها‪.‬‬
‫‪( DVD±R‬قرص ‪ 8‬سم‪ 12/‬سم)‬
‫وضع الفيديو والصياغة النهائية فقط‬
‫‪( DVD-RW‬قرص ‪ 8‬سم‪ 12/‬سم)‬
‫وضع الفيديو والصياغة النهائية فقط‬
‫‪ :DVD+R‬وضع الفيديو فقط‬
‫يدعم القرص ذو الطبقتين ً‬
‫أيضا‬
‫‪( DVD+RW‬قرص ‪ 8‬سم‪ 12/‬سم)‬
‫وضع الفيديو فقط‬
‫قرص الصوت المضغوط ‪ :‬اسطوانات‬
‫الموسيقى المدمجة أو ‪CD-R/ CD-RW‬‬
‫بتنسيق اسطوانات الموسيقى المدمجة التي‬
‫يمكن شرائها‪.‬‬
‫حول عرض رمز ‪7‬‬
‫قد يظهر “ ‪ ” 7‬على شاشة التلفاز أثناء التشغيل ويشير إلى أن‬
‫الوظيفة التي تم شرحها في دليل المالك هذا غير متاحة في قرص‬
‫فيديو ‪ DVD‬معي‬
‫‪t‬‬
‫أقراص الصوت المضغوطة‬
‫‪y‬‬
‫ملفات األفالم التي تحتوي عليها ‪/USB‬‬
‫األسطوانة‬
‫‪u‬‬
‫ملفات الموسيقى التي تحتوي عليها‬
‫‪/USB‬األسطوانة‬
‫‪i‬‬
‫ملفات الصور‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫يشير إلى مالحظات خاصة وخصائص التشغيل‪.‬‬
‫‪Tip,,‬‬
‫يشير إلى اإلرشادات وإلى جعل المهمة أكثر سهولة‪.‬‬
‫<<تحذير‬
‫يشير إلى التحذيرات من أجل منع وقوع أضرار محتملة من جراء‬
‫إساءة االستعمال‪.‬‬
‫رموز المنطقة‬
‫تحتوي هذه الوحدة على رمز المنطقة مطبوعاً على الجزء الخلفي‪.‬‬
‫ال تستطيع هذه الوحدة تشغيل إال أقراص ‪ DVD‬التي عليها نفس‬
‫الملصق الموجود في مؤخرة الوحدة أو كلمة “‪( ”ALL‬جميع‬
‫األقراص)‪.‬‬
‫‪y y‬تحتوي معظم أقراص ‪ DVD‬على شكل كروي يوجد بداخله‬
‫رقم أو أكثر يظهر بوضوح على الغطاء‪.‬‬
‫البد أن يطابق هذا الرقم رمز المنطقة الموجود على الوحدة‪،‬‬
‫وإال سيتعذر تشغيل القرص‪.‬‬
‫‪y y‬إذا حاولت تشغيل قرص ‪ DVD‬به رمز منطقة مختلف عن‬
‫الرمز الموجود على المشغل الخاص بك‪ ،‬فستظهر رسالة‬
‫“‪( ”Check Regional Code‬تحقق من رمز المنطقة)‬
‫على شاشة التلفاز‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫البدء‬
‫األسطوانات القابلة للتشغيل‬
‫تشغل هذه الوحدة ‪ DVD±R/RW‬و ‪ CD-R/RW‬التي تحتوي‬
‫على عناوين الملفات الصوتية‪ MP3، WMA ،‬و‪/‬أو ملفات‬
‫‪ .JPEG‬ال يمكن تشغيل بعض أقراص ‪DVD±RW/‬‬
‫‪ DVD±R‬أو ‪ CD-RW/ CD-R‬في هذه الوحدة بسبب جودة‬
‫التسجيل أو الحالة الفيزيقية للقرص أو خصائص جهاز التسجيل‬
‫وبرنامج اإلنشاء‪.‬‬
‫وضع الفيديو أو وضع تسجيل الفيديو‬
‫‪ VR‬والمكتمل‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫البدء‬
‫شروط الملفات القابلة للتشغيل‬
‫متطلب الملف الموسيقي‬
‫البدء‬
‫‪1‬‬
‫متطلب ملف فيديو‬
‫توافق ملف الفيديو مع هذه الوحدة محدود كما يلي‪:‬‬
‫‪y y‬حجم الدقة المتاح ‪( 576 x 720 :‬العرض × االرتفاع) بكسل‪.‬‬
‫توافق قرص ‪ MP3/ WMA‬مع هذه الوحدة محدود كما يلي ‪:‬‬
‫‪y y‬يجب أن يتم إدخال اسم الملف لعناوين الفيديو الفرعية ضمن‬
‫‪ 45‬حرف‪.‬‬
‫‪y y‬العيني‪ :‬ضمن ‪ 32‬إلى ‪ 48‬كيلو كيلو هرتز (‪ ،)MP3‬ضمن‬
‫‪ 32‬إلى ‪ 48‬كيل هرتز (‪.)WMA‬‬
‫‪y y‬إذا كان هناك رمز ال يمكن التعبير عنه في ملف الفيديو‪ ،‬قد يتم‬
‫عرضه كعالمة (“_”) على العرض‪.‬‬
‫‪y y‬معدل البت‪ :‬ضمن ‪ 32‬إلى ‪ 320‬كيلو بت في الثانية (‪،)MP3‬‬
‫ضمن ‪ 40‬إل ‪ 192‬كيلو بت في الثانية (‪.)WMA‬‬
‫‪y y‬معدل الصور‪ :‬أقل من ‪ 30‬إطار في الثانية‪.‬‬
‫‪y y‬اإلصدار المدعوم ‪v9، v8، v7، v2 :‬‬
‫‪y y‬الحد األقصى من الملفات‪ :‬أقل من ‪.999‬‬
‫‪y y‬إمتدادات الملف ‪“.mp3”/ “.wma” :‬‬
‫‪y y‬تنسيق ملف القرص المضغوط‪ISO9660/ JOLIET :‬‬
‫‪y y‬يفضل استخدام برنامج ‪ Easy-CD Creator‬الذي يقوم‬
‫بإنشاء نظام ملفات ‪.ISO9660‬‬
‫‪y y‬إذا لم يكن هناك فاصل بين بناء الصوت والفيديو في الملف‬
‫المسجل‪ ،‬فسيتم إخراج الصوت أو الفيديو وليس كالهما معاً‪.‬‬
‫‪y y‬ملف فيديو قابل للتشغيل ‪”avi”, “.mpg”, “.mpeg.“ :‬‬
‫‪y y‬تنسيق الترجمة القابل للتشغيل‪:‬‬
‫‪SubRip (*.srt/ *.txt)، SAMI (*.smi)،‬‬
‫‪SubStation Alpha (*.ssa/ *.txt)، MicroDVD (*.‬‬
‫‪sub/ *.txt)،.*( 2.0 sub/ *.txt)، SubViewer‬‬
‫‪)VobSub(*.sub‬‬
‫‪y y‬يجب ضبط خيار تنسيق األقراص على [‪]Mastered‬‬
‫(متحكم فيه) لجعل األقراص متوافقة مع مشغالت ‪ LG‬عند‬
‫تنسيق األقراص القابلة إلعادة الكتابة عليها‪ .‬وعند ضبط الخيار‬
‫على ‪( Live File System‬نظام الملفات الحي)‪ ،‬ال يمكنك‬
‫استخدام القرص مع مشغالت ‪( .LG‬متحكم فيه‪/‬نظام الملفات‬
‫الحي‪ :‬نظام تنسيق األقراص لنظام تشغيل ‪Windows‬‬
‫‪)Vista‬‬
‫‪ y y‬العيني‪ :‬ضمن ‪ 32‬إلى ‪ 48‬كيلو كيلو هرتز (‪ ،)MP3‬ضمن‬
‫‪ 32‬إلى ‪ 48‬كيل هرتز (‪.)WMA‬‬
‫الملفات بصيغة ‪ DTS‬غير مدعومة‪ .‬وفي حال استخدام ملفات‬
‫بهذه الصيغة‪ ،‬ال يخرج صوت من الوحدة‪.‬‬
‫‪y y‬معدل البت‪ :‬ضمن ‪ 32‬إلى ‪ 320‬كيلو بت في الثانية (‪،)MP3‬‬
‫ضمن ‪ 40‬إل ‪ 192‬كيلو بت في الثانية (‪.)WMA‬‬
‫متطلب ملف الصور‬
‫توافق ملف الصور مع هذه الوحدة يكون محدو ًدا على النحو‬
‫التالي‪:‬‬
‫‪y y‬الحد األقصى من وحدات البكسل من حيث العرض‪:‬‬
‫‪ 2048 x 2760‬بكسل‬
‫‪y y‬الحد األقصى من الملفات‪ :‬أقل من ‪.999‬‬
‫‪y y‬قد ال تعمل بعض األقراص بسبب تنسيق تسجيل مختلف أو‬
‫حالة القرص‪.‬‬
‫‪y y‬إمتدادات الملف ‪”.jpg“ :‬‬
‫‪y y‬تنسيق ملف القرص المضغوط‪ISO9660/ JOLIET :‬‬
‫‪y y‬تنسيق ‪ Codec‬القابل للتشغيل ‪:‬‬
‫“‪”Xvid”, “MPEG-1”, “MPEG-2‬‬
‫‪y y‬تنسيق الصوت القابل للتشغيل ‪:‬‬
‫“‪.”AC3”, “PCM”, “MP3”, “WMA‬‬
‫‪y y‬بالنسبة لألقراص المنسقة في نظام الملفات المباشر‪ ،‬ال يمكنك‬
‫تشغيلها في هذا المشغل‪.‬‬
‫‪y y‬إذا كان اسم ملف الفيلم يختلف عن ذاك الخاص بعنوان الملف‬
‫الفرعي‪ ،‬قد ال يتم عرض العناوين الفرعية‪ ،‬خالل إعادة‬
‫التشغيل لملف الفيديو‪.‬‬
‫‪y y‬إذا قمت بتشغيل ملف ‪ Xvid‬يختلف عن تحديد ‪ ،Xvid‬فقد ال‬
‫يعمل بشكل طبيعي‪.‬‬
‫‪y y‬إذا قمت بتشغيل ملف فيديو ‪ GMC‬وهو أكثر من نقطة ‪-1‬‬
‫التواء‪ ،‬فلن تستقر شاشة إعادة تشغيل الفيديو‪.‬‬
‫البدء‬
‫‪9‬‬
‫جهاز التحكم عن بعد‬
‫‪ :P RADIO&INPUT‬يغير مصادر‬
‫المدخالت‪.‬‬
‫‪ :MARKER‬يميز قائمة التشغيل‪.‬‬
‫‪ :1 POWER‬لتشغيل أو إيقاف تشغيل‬
‫الوحدة‪.‬‬
‫‪ :B OPEN/CLOSE‬يفتح علبة‬
‫القرص أو يغلقها‪.‬‬
‫‪ :SLEEP‬لضبط النظام كي يتوقف تشغيله‬
‫تلقائيًا عند وقت محدد‪( .‬الخافت‪ :‬سوف تقل‬
‫إضاءة نافذة العرض بمقدار النصف‪).‬‬
‫‪ :m INFO/DISPLAY‬يصل إلى‬
‫عرض المعلومات على الشاشة‪.‬‬
‫‪ :n HOME‬يتم عرض‬
‫[القائمة الرئيسية]‪.‬‬
‫‪ :DISC MENU‬للوصول إلى قائمة‬
‫قرص ‪.DVD‬‬
‫• • • • • • •‪• • • • • • b‬‬
‫‪( W/S/A/D‬يسار‪/‬يمين‪/‬أعلى‪/‬‬
‫أسفل)‪ :‬يستخدم لتصفح العروض الظاهرة‬
‫على الشاشة‪.‬‬
‫‪ :PRESET +/‬الختيار برنامج الراديو‪.‬‬‫‪ :TUNING +/‬لتوليف محطة الراديو‬‫المطلوبة‪.‬‬
‫‪ :b ENTER‬لقبول اختيار القائمة‪.‬‬
‫الضبط المسبق لمحطات الراديو‪.‬‬
‫استبدال البطارية‬
‫‪ :x RETURN‬االنتقال إلى الوراء في‬
‫القائمة أو الخروج من قائمة اإلعداد‪.‬‬
‫‪ :TITLE‬إذا كان عنوان ‪ DVD‬الحالي‬
‫يحتوي على قائمة‪ ،‬فستظهر قائمة العنوان‬
‫على الشاشة‪ .‬أو ستظهر قائمة القرص‪.‬‬
‫• • • • • • •‪• • • • • • c‬‬
‫‪ :Z STOP‬يوقف التشغيل أو التسجيل‪.‬‬
‫‪ :d PLAY، MONO/STEREO‬يبدأ‬
‫التشغيل‪ .‬يحدد ‪.Mono/ Stereo‬‬
‫‪ :M PAUSE/STEP‬إيقاف التشغيل‬
‫ً‬
‫مؤقتا‪.‬‬
‫أزل غطاء البطارية الموجود بالجزء الخلفي‬
‫من وحدة التحكم عن بعد‪ ،‬ثم أدخل البطارية‬
‫مع مطابقة الطرفين ‪ 4‬و ‪ 5‬بشكل‬
‫صحيح‪.‬‬
‫‪ :C/V SKIP‬اذهب إلى الفصل ‪/‬‬
‫المسار ‪ /‬الملف السابق أو التالي‪.‬‬
‫‪ :c/v SCAN‬للبحث للخلف أو‬
‫لألمام‪.‬‬
‫‪ :SOUND EFFECT‬يختار نمط‬
‫المؤثر الصوتي‪.‬‬
‫)‪ :VOL -/+ (Volume‬لضبط مستوى‬
‫الصوت‪.‬‬
‫‪ :OPTICAL‬يغير نمط اإلدخال إلى النمط‬
‫البصري مباشرة‪.‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪ :‬لكتم الصوت‪.‬‬
‫• • • • • • •‪• • • • • • e‬‬
‫‪ 0‬أزرار األرقام ‪ 0‬إل ‪ :‬الختيار الخيارات‬
‫المرقمة في القائمة‪.‬‬
‫‪ :h REPEAT‬الختيار وضع تشغيل‪.‬‬
‫(عشوائي‪ ،‬تكرار)‬
‫‪ :CLEAR‬يزيل أية عالمة على القائمة‬
‫المميزة أو أحد األرقام عند تعيين كلمة‬
‫المرور‪.‬‬
‫• • • • • • •‪• • • • • • f‬‬
‫أزرار التحكم في التلفاز ‪ :‬تتحكم في التلفاز‪.‬‬
‫(جهاز تليفزيون ‪ LG‬فقط)‬
‫ يمكنك التحكم في مستوى الصوت‬‫ومصدر اإلدخال ومفتاح الطاقة الخاص‬
‫بجهاز تلفزيون ‪ً LG‬‬
‫أيضا‪ .‬استمر في‬
‫الضغط على مفتاح الطاقة ‪POWER‬‬
‫واضغط على زر )‪PR/CH (W/S‬‬
‫بشكل متكرر حتى يتم تشغيل أو إيقاف‬
‫تشغيل التلفاز‪.‬‬
‫‪ :X REC‬تسجيل مباشر ‪.USB‬‬
‫‪ : BLUETOOTH‬ربط وتوصيل‬
‫وفصل الوحدة الخاصة بك وجهاز البلوتوث‬
‫في وظيفة أخرى غير البلوتوث‪.‬‬
‫‪ : MIC VOL -/+‬يضبط مستوى صوت‬
‫الميكروفون‪.‬‬
‫‪ : ECHO VOL -/+‬يضبط مستوى‬
‫صدى الصوت‪.‬‬
‫‪ : VOCAL FADER‬يمكنك االستمتاع‬
‫بالوظيفة مثل ‪ ،karaoke‬عن طريق‬
‫خفض صوت مغني الموسيقى في المصادر‬
‫المختلفة‪.‬‬
‫البدء‬
‫• • • • • • •‪• • • • • • a‬‬
‫• • • • • • •‪• • • • • • d‬‬
‫‪ :SPEAKER LEVEL‬يضبط مستوى‬
‫الصوت لمكبر الصوت المرغوب‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪10‬‬
‫البدء‬
‫اللوحة األمامية‬
‫البدء‬
‫‪1‬‬
‫‪7‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪8‬‬
‫‪ a‬درج أقراص ‪DVD/CD‬‬
‫‪( B b‬فتح‪/‬إغالق)‬
‫يفتح أو يغلق درج األقراص‪.‬‬
‫‪( T c‬تشغيل‪/‬إيقاف مؤقت)‬
‫يبدأ التشغيل‪.‬‬
‫يوقف التشغيل ً‬
‫مؤقتا‪ ،‬يمكنك الضغط عليه مرة أخرى‬
‫للخروج من وضع اإليقاف المؤقت‪.‬‬
‫‪( I d‬إيقاف)‬
‫يوقف التشغيل‪.‬‬
‫‪( F e‬وظيفة)‬
‫يغير مصدر اإلدخال أو الوظيفة‪.‬‬
‫‪)+ /-(VOL f‬‬
‫يضبط مستوى صوت مكبر الصوت‪.‬‬
‫‪( !/1 g‬الطاقة)‬
‫يشغل أو يوقف تشغيل الوحدة‪.‬‬
‫‪ h‬نافذة عرض‬
‫‪ i‬منفذ ‪USB‬‬
‫يوصل جهاز ‪.USB‬‬
‫‪PORT. IN j‬‬
‫قم بتوصيله بمشغل قابل للنقل بمخرجات الصوت‪.‬‬
‫‪ k‬مقابس الميكروفون ‪1/2‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫<<تحذير‬
‫‪y y‬االحتياطات في استخدام أزرار اللمس‬
‫‪y y‬استخدم أزرار اللمس بيدين نظيفتين وجافتين‪.‬‬
‫في البيئة الرطبة‪ ،‬اسمح أي رطوبة موجودة فوق‬‫أزرار اللمس قبل االستخدام‪.‬‬
‫‪y y‬ال تضغط على أزرار اللمس بشدة لجعلها تقوم بوظائفها‪.‬‬
‫ففي حالة استخدامك القوة المفرطة في ذلك‪ ،‬من‬‫الممكن أن يؤدي ذلك إلى تلف مستشعر أزرار اللمس‪.‬‬
‫‪y y‬المس الزر الذي ترغب في العمل به لتشغيل الوظيفة‬
‫بشكل صحيح‪.‬‬
‫‪y y‬احرص على عدم وضع أي مادة موصلة‪ ،‬مثل كائن‬
‫معدني على أزرار اللمس‪ .‬فمن الممكن أن يؤدي هذا إلى‬
‫حدوث خلل في الوظائف‪.‬‬
‫البدء‬
‫‪11‬‬
‫اللوحة الخلفية‬
‫البدء‬
‫‪1‬‬
‫‪6‬‬
‫‪4 5‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪7‬‬
‫‪ a‬سلك الطاقة‬
‫‪ b‬موصالت مكبر الصوت‬
‫قم بتوصيله بكابالت مكبر الصوت‪.‬‬
‫‪ c‬موصل الهوائي‬
‫‬
‫‪ -FM‬قم بتوصيله بهوائي ‪ FM‬المزود يسلك‪.‬‬
‫‪AUX (L/R) INPUT d‬‬
‫قم بتوصيله بمصدر خارجي عن طريق مخرجات الصوت‬
‫ذات القناتين‪.‬‬
‫‪VIDEO OUT e‬‬
‫قم بتوصيله بالتلفاز عبر مداخل الفيديو‪.‬‬
‫‪HDMI OUT f‬‬
‫قم بتوصيله بالتلفاز عبر مداخل ‪.HDMI‬‬
‫(واجهة للصوت أو الفيديو الرقمي)‬
‫‪OPTICAL IN g‬‬
‫قم بتوصيله بالمعدات البصرية الصوتية‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪12‬‬
‫التوصيل‬
‫تجميع حامل مكبر الصوت مع‬
‫مكبر الصوت‬
‫‪ .2‬قم بتأمين الوصلة بمسمار برغي موفر‪ ،‬ثم أدخل سلك مكبر‬
‫الصوت من الجزء السفلي للقاعدة‪.‬‬
‫قبل توصيل مكبرات الصوت‪ ،‬قم بتجميع مكبرات الصوت‪ .‬رجا ًء‬
‫فحص األجزاء من أجل تجميع مكبرات الصوت‪.‬‬
‫التحضير‬
‫التوصيل‬
‫‪2‬‬
‫(مسمار برغي‬
‫كبير)‬
‫قطب‬
‫‪ .3‬إذا أردت إعداد سلك السماعة‪ ,‬اسحب سلك السماعة من داخل‬
‫الفتحة الموجودة في السماعة‪.‬‬
‫قاعدة‬
‫برغي‬
‫كابل‬
‫مكبر صوت‬
‫‪ .1‬ثبت السماعة بالحامل ثم اربط الوصلة باستخدام المسمار‬
‫اللولبي المزود‪.‬‬
‫(مسمار برغي صغير)‬
‫(مسمار برغي‬
‫صغير)‬
‫التوصيل‬
‫‬
‫تأكد من أن السلك الذي عليه عالمة سوداء يدخل في طرف‬
‫التوصيل الذي يحمل العالمة “–” (سالب) وأن السلك اآلخر‬
‫يدخل في طرف التوصيل الذي يحمل العالمة “‪( ”+‬موجب)‪.‬‬
‫<<تحذير‬
‫انتبه حتى ال تسقط السماعة‪.‬‬
‫وإال فقد يؤدي ذلك إلى تعطل‬
‫السماعة والتسبب في اإلصابة‬
‫الجسدية و‪/‬أو تلف الممتلكات‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫التوصيل‬
‫‪ .4‬أوصل سلك مكبر الصوت بطرف التوصيل الموجود على‬
‫مكبر الصوت‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫‪14‬‬
‫التوصيل‬
‫توصيل السماعة بالوحدة‬
‫‪ .1‬وصل األسالك بالوحدة‪.‬‬
‫قم بتوفيق كل شريط ملون في أحد األسالك بطرف التوصيل‬
‫الملون بنفس اللون والموجود على الوحدة الخلفية‪ .‬لتوصيل‬
‫الكابل بالوحدة‪ ،‬اضغط لوحة األصابع البالستيكية لفتح طرف‬
‫التوصيل‪ .‬أدخل السلك وحرر لوحة األصابع‪.‬‬
‫التوصيل‬
‫‪2‬‬
‫وصل الطرف األسود من كل سلك بالوصالت الطرفية‬
‫المميزة بالعالمة ‪( -‬ناقص) والطرف اآلخر بالوصالت‬
‫الطرفية المميزة بالعالمة ‪( +‬موجب)‪.‬‬
‫وصل سلك مكبر صوتي بالمشغل‪ .‬عند توصيل سلك مكبر‬
‫صوتي بالمشغل‪ ،‬ادخل الموصل حتى تسمع صوت نقرة‪.‬‬
‫اللون‬
‫السماعة‬
‫المكان‬
‫رمادي‬
‫الخلف‬
‫يمين الجانب‬
‫الخلفي‬
‫أرزق‬
‫الخلف‬
‫يسار الجانب‬
‫الخلفي‬
‫أخضر‬
‫الوسط‬
‫الوسط‬
‫برتقالي‬
‫المكبر الصوتي الفرعي‬
‫أي وضع أمامي‬
‫أحمر‬
‫الجانب األمامي‬
‫يمين المقدمة‬
‫أبيض‬
‫الجانب األمامي‬
‫يسار المقدمة‬
‫لتوصيل الكابل بالسماعات‪ ،‬اضغط على كل لوحة بالستيكية تعمل‬
‫باألصابع لفتح الوصالت الطرفية للتوصيل الموجودة على قاعدة‬
‫كل سماعة‪ .‬أدخل السلك وقم بتحرير اللوحة البالستيكية العاملة‬
‫باإلصبع‪.‬‬
‫<<تحذير‬
‫‪y y‬تنبه للتأكد من عدم وضع األطفال أيديهم أو أي أشياء في‬
‫قناة مكبر الصوت*‪.‬‬
‫*قناة مكبر الصوت‪ :‬فتحة لصوت جهور وافر في الجزء‬
‫الخاص بالمتحدث (ضمنية)‪.‬‬
‫‪y y‬ضع مكبر الصوت األوسط على بعد مسافة آمنة من‬
‫وصول األطفال إليه‪ .‬وإال قد يؤدي هذا إلى سقوط مكبر‬
‫الصوت‪ ،‬مما يسبب إصابة شخصية و‪/‬أو تلف‬
‫الممتلكات‪.‬‬
‫‪ .2‬أوصل األسالك بمكبرات الصوت‪.‬‬
‫أوصل الطرف اآلخر لكل سلك بمكبر الصوت الصحيح وفق‬
‫تصنيف األلوان‪.‬‬
‫‪y y‬تحتوي السماعات على أجزاء مغناطيسية‪ ،‬لذلك فقد‬
‫يحدث تشوه لأللوان في شاشة التليفزيون أو شاشة‬
‫الكمبيوتر الشخصي‪ .‬يرجى استخدام السماعات بعي ًدا عن‬
‫شاشة التليفزيون أو شاشة الكمبيوتر‪.‬‬
‫‪y y‬قبل استخدامك لمضخم الصوت‪ ،‬يرجى إزالة الفينيل‬
‫الواقي‪.‬‬
‫‪y y‬استخدم السماعة المرفقة مع هذه الوحدة فقط‪ .‬ألن‬
‫استخدام أي سماعة أخرى قد يتسبب في تعطلها‪.‬‬
‫التوصيل‬
‫الرسم التوضيحي التالي يوضح لك ً‬
‫مثاال على تعيين موضع‬
‫النظام‪.‬‬
‫الحظ أن الرسوم البيانية الواردة في هذه التعليمات تختلف عن‬
‫الوحدة الفعلية ألنها ألغراض توضيحية فقط‪.‬‬
‫للحصول على أفضل مستوى ممكن من الصوت المحيطي‪ ،‬يجب‬
‫وضع جميع السماعات‪ ،‬باستثناء المكبر الصوتي الفرعي‪ ،‬على‬
‫نفس المسافة من موضع االستماع ( )‪.‬‬
‫‪B‬‬
‫‪C‬‬
‫‪A‬‬
‫‪G‬‬
‫‪F‬‬
‫‪A‬‬
‫‪E‬‬
‫‪A‬‬
‫‪A‬‬
‫‪A‬‬
‫‪A‬‬
‫‪A ABCD E F G‬‬
‫‪D‬‬
‫السماعة األمامية اليسرى (‪ /)L‬السماعة األمامية اليمنى‬
‫(‪ :)R‬ضع السماعات األمامية على جانبي الحاسوب أو الشاشة‬
‫وبالتوازي قدر اإلمكان مع سطح الشاشة‪.‬‬
‫السماعة الوسطى‪ :‬ضع السماعة الوسطى أعلى أو أسفل‬
‫الحاسوب أو الشاشة‬
‫السماعة المحيطية اليمنى‬
‫السماعة المحيطية اليسرى (‪/)L‬‬
‫(‪:)R‬‬
‫ضع هذه السماعات خلف موضع استماعك‪ ،‬مواجهة للداخل‬
‫ً‬
‫قليال‬
‫المكبر الصوتي الفرعي‪ :‬ال يعتبر موضع المكبر الصوتي‬
‫الفرعي بذي أهمية كبرى‪ ،‬حيث أن أصوات الخفيض‬
‫المنخفضة ليست إتجاهية إلى حد بعيد‪ .‬لكن يُفضل وضع‬
‫المكبر الصوتي الفرعي بالقرب من السماعات األمامية‪.‬‬
‫أديريها ً‬
‫قليال نحو وسط الغرفة للتقليل من انعكاسات الجدار‪.‬‬
‫الوحدة‬
‫‪2‬‬
‫التوصيل‬
‫تعيين موضع النظام‬
‫‪15‬‬
‫‪16‬‬
‫التوصيل‬
‫التوصيل بالتلفاز‬
‫يتوقف إجراء إحدى التوصيالت التالية على قدرات الجهاز‬
‫الموجود‪.‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫التوصيل‬
‫‪2‬‬
‫‪y y‬اعتمادا على التلفاز والجهاز اآلخر الذي ترغب في‬
‫توصيله‪ ،‬فإن هناك عدة طرق لتوصيل المشغل‪.‬‬
‫استخدام إحدى التوصيالت الواردة في هذا الدليل‪.‬‬
‫توصيل مخرج ‪HDMI‬‬
‫إذا كان لديك تلفاز ‪ HDMI‬أو جهاز عرض‪ ،‬بإمكانك توصيله‬
‫بهذه الوحدة باستخدام كابل ‪( HDMI‬النوع أ‪ ،‬كابل ‪™HDMI‬‬
‫عالي السرعة)‪.‬‬
‫قم بتوصيل مقبس مخرج ‪ HDMI‬على الوحدة بمقبس مدخل‬
‫‪ HDMI‬على تلفاز أو جهاز العرض‪ HDMI‬المتوافق ‪.‬‬
‫قم بضبط مصدر التلفاز على ‪( HDMI‬راجع دليل المالك للتلفاز)‪.‬‬
‫‪y y‬يرجى الرجوع إلى أدلة الهاتف‪ ،‬أو نظام الستريو‪ ،‬أو‬
‫األجهزة األخرى عند الحاجة إلجراء التوصيالت على‬
‫أفضل وجه‪.‬‬
‫الوحدة‬
‫<<تحذير‬
‫‪y y‬تأكد من توصيل المشغل مباشرة بالتلفاز‪ .‬قم بتوليف‬
‫التلفاز إلى قناة مدخل الفيديو الصحيحة‪.‬‬
‫‪y y‬ال توصل المشغل عبر أجهزة تسجيل الفيديو‪ .‬قد تظهر‬
‫الصورة مشوهة بعد النسخ‪.‬‬
‫التلفاز‬
‫‪Tip,,‬‬
‫‪y y‬يمكنك االستمتاع بالصوت الرقمي وإشارات الفيديو معًا‬
‫مع توصيل‪ HDMI‬هذا‪.‬‬
‫‪y y‬عندما تستخدم توصيل ‪ ،HDMI‬يمكنك تغيير دقة‬
‫مخرجات ‪. HDMI‬‬
‫(يرجى الرجوع إلى "ضبط دقة الشاشة" في ص ‪)18‬‬
‫التوصيل‬
‫‪y y‬عندما تقوم بتوصيل جهاز‪ HDMI‬أو‪ DVI‬متوافق‪،‬‬
‫تأكد مما يلي‪:‬‬
‫‬
‫حاول إيقاف تشغيل جهاز‪ HDMI/DVI‬وهذه‬‫الوحدة‪ .‬ثم قم بتشغيل جهاز‪ HDMI/DVI‬واتركه‬
‫حوالي ‪ 30‬ثانية‪ ،‬ثم قم بتشغيل الوحدة‪.‬‬
‫‬
‫يتم ضبط مدخالت الفيديو الخاصة بالجهاز المتصل‬‫بالشكل الصحيح بالنسبة للوحدة‪.‬‬
‫‬
‫يكون الجهاز المتصل متوافق مع مدخالت الفيديو‬‫‪( 480i x 720‬أو ‪( 480p x 720 ،)576i‬أو‬
‫‪ 1080i x 1920 ، 720p x 1280 ،)576p‬أو‬
‫‪. 1080p x 1920‬‬
‫توصيل الفيديو‬
‫قم بتوصيل قابس مخرج الفيديو (‪ )VIDEO OUT‬الموجود‬
‫بالوحدة في الفيديو في قابس التلفاز باستخدام كابل الفيديو‪.‬‬
‫وبإمكانك أن تسمع الصوت من سماعات النظام‬
‫الوحدة‬
‫‪y y‬ليس جمع أجهزة ‪ HDMI‬أو‪ DVI‬المتوافقة مع‬
‫‪ HDCP‬تعمل مع الوحدة‪.‬‬
‫‬
‫لن يتم عرض الصورة بالشكل الصحيح باستخدام‬‫جهاز ال يتوافق مع‪. HDCP‬‬
‫‬
‫الوحدة ال تعمل وشاشة التلفاز تغيرت إلى اللون‬‫األسود أو األخضر أو قد تحدث ضوضاء الثلج على‬
‫الشاشة‪.‬‬
‫‪y y‬إذا كان هناك تشويش أو خطوط على الشاشة‪ ،‬يرجى‬
‫التحقق من كابل ‪( HDMI‬النوع أ‪ ،‬كابل ‪™HDMI‬‬
‫عالي السرعة)‪.‬‬
‫<<تحذير‬
‫‪y y‬قد ينتج عن تغيير دقة الشاشة بعد إتمام التوصيل قصور‬
‫في بعض الوظائف‪ .‬وللتغلب على هذه المشكلة‪ ،‬قم‬
‫بإيقاف تشغيل الوحدة ثم إعادة تشغيلها مجد ًدا‪.‬‬
‫‪y y‬عندما ال يتم التحقق من توصيل‪ HDMI‬بـ‪، HDCP‬‬
‫تتغير شاشة التلفاز إلى اللون األسود أو األخضر أو قد‬
‫تحدث ضوضاء الثلج على الشاشة‪ .‬في هذه الحالة‪،‬‬
‫افحص توصيل‪ ، HDMI‬أو افصل كابل ‪.HDMI‬‬
‫‪2‬‬
‫التوصيل‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫‪y y‬إذا كان جهاز‪ HDMI‬ال يقبل مخرجات الصوت من‬
‫ً‬
‫مشوها وقد ال‬
‫الوحدة‪ ،‬فقد يكون صوت جهاز‪HDMI‬‬
‫يخرج‪.‬‬
‫‪17‬‬
‫التلفاز‬
‫أصفر‬
‫‪18‬‬
‫التوصيل‬
‫تعيين الدقة‬
‫تتيح الوحدة العديد من مستويات استبانة المخرجات بالنسبة لـ‬
‫‪.HDMI OUT‬‬
‫يمكنك تغيير دقة الشاشة باستخدام قائمة [إعداد] إعداد‪.‬‬
‫‪ .1‬اضغط على الزر ‪.n HOME‬‬
‫‪ .2‬استخدم ‪ A/D‬لتحديد [إعداد] واضغط‬
‫‪ .b ENTER‬تظهر قائمة[إعداد]‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫دقة الصورة الخاصة بإشارة‬
‫الفيديو‬
‫إن دقة الصورة المعروضة في نافذة عرض قد تختلف عن دقة‬
‫الصورة الخارجة بناء على نوع التوصيل‪.‬‬
‫[‪( ]HDMI OUT‬مخرج ‪1 080i ،1 080p :)HDMI‬‬
‫‪ 720p‬و‪( 480p‬أو ‪ )576p‬و‪( 480i‬أو ‪)576i‬‬
‫التوصيل‬
‫[‪( ]VIDEO OUT‬مخرج فيديو)‪( 480i :‬أو ‪)576i‬‬
‫‪ .3‬استخدم ‪ W/S‬لتحديد خيار [وضع العرض] ثم اضغط ‪D‬‬
‫لالنتقال إلى المستوى الثاني‪.‬‬
‫‪ .4‬استخدم ‪ W/S‬لتحديد خيار [الوضوح] ثم اضغط ‪D‬‬
‫لالنتقال إلى المستوى الثالث‪.‬‬
‫‪ .5‬استخدم ‪ W/S‬لتحديد الدقة المطلوبة ثم اضغط‬
‫‪ b ENTER‬لتأكيد اختيارك‪.‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫إذا كان التليفزيون الخاص بك ال يقبل مستوى االستبانة الذي‬
‫قمت بضبطه في المشغل‪ ،‬يمكنك ضبط مستوى االستبانة‬
‫على ‪ 480‬بكسل (أو ‪ 576‬بكسل) كما يلي‪:‬‬
‫اضغط على ‪ Z STOP‬ألكثر من ‪ 5‬ثواني‪.‬‬
‫التوصيل‬
‫توصيل األجهزة االختيارية‬
‫‪19‬‬
‫التوصيل بجهاز محمول ‪AUDIO IN‬‬
‫(‪)PORT. IN‬‬
‫قم بتوصيل مخرج الجهاز المحمول (‪ MP3‬أو‪ PMP‬الخ)‬
‫بموصل دخل ‪.)PORT. IN(AUDIO‬‬
‫توصيل ‪AUX IN‬‬
‫توصيل خارج الجهاز اإلضافي بموصل (‪ )L/R‬مدخل ‪AUX‬‬
‫‪.INPUT‬‬
‫‪ MP3‬أو الخ‬
‫‪2‬‬
‫أحمر‬
‫أبيض‬
‫إلى مقابس مخرجات الصوت‬
‫الخاصة بالمكون‬
‫(‪ ،TV، VCR‬إلخ‪)...‬‬
‫التوصيل‬
‫الوحدة‬
‫االستماع إلى الموسيقى من مشغل‬
‫الموسيقى المحمول أو من جهاز خارجي‬
‫يمكن استخدام الوحدة لتشغيل الموسيقى من أنواع متعددة من‬
‫مشغالت الموسيقى المحمولة أو جهاز خارجي‪.‬‬
‫‪ .1‬وصل المشغل المحمول "بالمدخل" موصل (مدخل المحمول )‬
‫بالوحدة‪.‬‬
‫أو‬
‫‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫إن كان التلفاز به مخرج واحد للصوت (أحادي)‪ ،‬قم‬
‫بتوصيله بقابس الصوت (األبيض) األيسر في الوحدة‪.‬‬
‫قم بتوصيل الجهاز الخارجي بموصل أوكس “‪”AUX‬‬
‫الموجود بالوحدة‪.‬‬
‫‪ .2‬يتم تشغيل الطاقة بالضغط على )‪.1/! (POWER‬‬
‫‪ .3‬حدد خاصية ‪ PORTABLE‬أو ‪ AUX‬بالضغط على‬
‫‪.P RADIO&INPUT‬‬
‫‪ .4‬افتح الجهاز الخارجي أو مشغل الموسيقى المحمول وابدأ في‬
‫تشغيله‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫التوصيل‬
‫توصيل ‪USB‬‬
‫وصل منفذ ‪ USB‬الخاص بذاكرة ‪( USB‬أو مشغل ‪ ،MP3‬الخ)‬
‫بمنفذ ‪ USB‬الموجود في مقدمة الوحدة‪.‬‬
‫جهزة ‪ USB‬المالئمة‬
‫‪y y‬مشغل الموسيقى(‪ )MP3‬مشغل الموسيقى(‪ )MP3‬فالش‬
‫‪y y‬تعريف (‪ )USB‬فالش ‪ :‬األجهزة التي تدعم‬
‫(‪ 2.0 )USB‬و (‪1.1 )USB‬‬
‫‪y y‬وظيفة ‪ USB‬الخاصة بهذه الوحدة ال تدعم بعض أجهزة‬
‫‪.USB‬‬
‫متطلبات جهاز "‪"USB‬‬
‫‪2‬‬
‫التوصيل‬
‫‪y y‬األجهزة التي تتطلب تحميل برامج إضافية عند توصيلها‬
‫بالكمبيوتر ‪ ،‬غير مدعومة‪.‬‬
‫‪y y‬ال تسحب جهاز "‪ "USB‬أثناء التشغيل‪.‬‬
‫‪y y‬قد تستغرق أجهزة "‪ "USB‬الكبيرة القدرة أكثر من بضعة‬
‫دقائق في عمليات البحث‪.‬‬
‫‪y y‬لمنع فقدان البيانات‪ ،‬قم بدعم كافة البيانات‪.‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫نزع جهاز ‪ USB‬من الوحدة‬
‫‪.1‬اختر وضع خاصية مختلف أو اضغط على إيقاف‬
‫‪ Z STOP‬مرتين متتاليتين‪.‬‬
‫‪ .2‬انزع جهاز ‪ USB‬من الوحدة‪.‬‬
‫‪y y‬ال يتم التعرف على جهاز "‪ "USB‬عند استخدام كابل تمديد لـ‬
‫"‪ "USB‬أو محور "‪."USB‬‬
‫‪y y‬استخدام نظام الملفات ‪ NTFS‬غير مدعوم‪.‬‬
‫(نظام الملفات )‪ FAT(16/32‬هو النظام الوحيد المدعوم‪).‬‬
‫‪y y‬هذه الوحدة غير مدعومة عند وصول إجمالي عدد الملفات إلى‬
‫(‪ )1 000‬أو أكثر‬
‫‪y y‬محرك األقراص الصلب الخارجي ‪ ،‬أجهزة مقفلة أو أنواع‬
‫"‪ "USB‬صلب غير مدعومة‪.‬‬
‫‪y y‬ال يمكن توصيل منفذ ‪ USB‬الموجود بالوحدة بالكمبيوتر‬
‫الشخصي‪ .‬ال يمكن استخدام الوحدة كجهاز تخزين‪.‬‬
‫التوصيل‬
‫أوصل المخرج الضوئي للوحدة (أو الجهاز الرقمي ونحو ذلك)‬
‫بموصل ‪. OPTICAL IN‬‬
‫إعداد سماعات محاكاة المسرح المنزلية‬
‫‪ez‬‬
‫أنصت إلى الصوت من التلفاز والدي في دي والجهاز الرقمي ذي‬
‫نمط ‪ 2.1( 5.1‬أو ‪ )2‬بالنسبة للقنوات‪ .‬وحتى في وضع إغالق‬
‫الطاقة‪ ،‬إذا ضغطت على الزر ‪( OPTICAL‬بصري)‪ ،‬فسوف‬
‫يتم فتح الطاقة وتتغير تلقائيًا إلى وضع ‪( AUX OPT‬خيار‬
‫الجهاز اإلضافي)‪.‬‬
‫‪ .1‬صل مقبس اإلدخال البصري (‪ )OPTICAL IN‬بالوحدة‬
‫بمقبس اإلخراج البصري بجهاز التلفاز (أو الجهاز الرقمي أو‬
‫غير ذلك من األجهزة) لديك‪.‬‬
‫لمقابسل إخرج الصوت‬
‫في مكونك‪.‬‬
‫(التلفاز‪ ،‬جهاز التسجيل‬
‫التلفازي‪ ،‬ونحو ذلك)‬
‫‪ .2‬اختر وضع ‪( AUX OPT‬خيار الجهاز اإلضافي) من خالل‬
‫استخدام ‪( OPTICAL‬الوصلة البصرية)‪.‬‬
‫الختيار وضع ‪( AUX OPT‬خيار الجهاز اإلضافي) بشكل‬
‫مباشر‪.‬‬
‫‪ .3‬استمع إلى الصوت من السماعة ذات نمط ‪ 2.1( 5.1‬أو ‪)2‬‬
‫بالنسبة للقنوات‪.‬‬
‫‪ .4‬للخروج من وضع ‪( AUX OPT‬خيار الجهاز اإلضافي)‬
‫من خالل استخدام ‪( OPTICAL‬بصري)‪.‬‬
‫يصبح العمل من خالل الوضع السابق مرة أخرى‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫التوصيل‬
‫توصيل ‪OPTICAL IN‬‬
‫‪21‬‬
‫‪22‬‬
‫التوصيل‬
‫توصيل الهوائي‬
‫قم بتوصيل هوائي ‪ FM‬المزود لالستماع للراديو‪.‬‬
‫قم بتوصيل سلك هوائي ‪ FM‬بموصل هوائي ‪.FM‬‬
‫التوصيل‬
‫‪2‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫تأكد من مد سلك هوائي ‪ FM‬بالكامل‪.‬‬
‫ضبط النظام‬
‫إلظهار قائمة اإلعداد (‪)Setup Menu‬‬
‫والخروج منها‬
‫وباستخدام قائمة اإلعداد‪ ،‬يمكنك إجراء تعديالت متفرقة على مواد‬
‫كالصورة والصوت‪.‬‬
‫‪ .1‬اضغط ‪.n HOME‬‬
‫يتم عرض [القائمة الرئيسية]‪.‬‬
‫اإلعدادات‪5‬غة العرض على الشاشة ‪-‬‬
‫اختياري‬
‫‪ .2‬حدد خيار[إعداد] باستخدام ‪.AD‬‬
‫كما يمكنك ضبط لغة العناوين الفرعية وقائمة اإلعداد‪ ،‬وما إلى‬
‫ذلك‪ .‬للحصول على تفاصيل كل بند من بنود قائمة اإلعداد‪ ،‬انظر‬
‫الصفحات من ‪ 23‬حتى ‪.27‬‬
‫أثناء استخدام هذه الوحدة ألول مرة‪،‬تظهر القائمة األولية الخاصة‬
‫بإعداد اللغة على شاشة تلفازك‪.‬‬
‫يجب أن تكمل االختيار األولّي للغة قبل استخدام الوحدة‪ .‬سيتم‬
‫اختيار اللغة اإلنجليزية كلغة أوليّة‪.‬‬
‫‪ .1‬اضغط على تشغيل )‪ 1 (POWER‬لتشغيل الوحدة‪.‬‬
‫ستظهر قائمة إعداد اللغة على الشاشة‪.‬‬
‫‪ .2‬استخدم ‪ WSAD‬لتحديد لغة ثم اضغط على دخول‬
‫(‪.)b ENTER‬‬
‫سوف تظهر قائمة التأكيد‪.‬‬
‫‪ .3‬استخدم ‪ AD‬لتحديد دخول [‪ ]Enter‬ثم اضغط على دخول‬
‫(‪ )b ENTER‬إلنهاء إعداد اللغة‪.‬‬
‫‪ .3‬اضغط ‪.b ENTER‬‬
‫يتم عرض [إعداد]‪.‬‬
‫‪ .4‬اضغط ‪ n HOME‬أو ‪ x RETURN‬للخروج من‬
‫قائمة[إعداد]‪.‬‬
‫معلومات عن قائمة المساعدة لإلعداد‬
‫القائمة‬
‫‪ws‬‬
‫إنتقال‬
‫‪a‬‬
‫إنتقال‬
‫األزرار‬
‫‪WS‬‬
‫العملية‬
‫االنتقال إلى قائمة أخرى‪.‬‬
‫‪A‬‬
‫االنتقال إلى مستوى‬
‫سابق‪.‬‬
‫‪d‬‬
‫إنتقال‬
‫‪D‬‬
‫االنتقال للمستوى التالي‬
‫أو تحديد قائمة‪.‬‬
‫‪x‬‬
‫إغالق‬
‫‪x‬‬
‫‪RETURN‬‬
‫للخروج من قائمة اإلعداد‬
‫[إعداد] أو إعداد‬
‫السماعة ‪5.1‬‬
‫[إعداد السماعات ‪.]5.1‬‬
‫‪b‬‬
‫اختر‬
‫‪b ENTER‬‬
‫لتأكيد قائمة‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫ضبط النظام‬
‫ضبط إعدادات اإلعداد‬
‫‪23‬‬
‫‪24‬‬
‫ضبط النظام‬
‫اللغة (‪)Language‬‬
‫[‪]Letterbox‬‬
‫لغة القائمة (‪)Menu Language‬‬
‫يعرض صورة عريضة مع أشرطة في الجزء العلوي‬
‫والسفلي من الشاشة‪.‬‬
‫حدد لغة لقائمة ‪( Setup‬اإلعداد) والعرض على الشاشة‪.‬‬
‫[‪]Panscan‬‬
‫صوت القرص ‪ /‬ترجمة القرص ‪ /‬قائمة القرص‬
‫(‪Disc Audio / Disc Subtitle / Disc‬‬
‫‪)Menu‬‬
‫إختر اللغة التي تفضلها لمسار الصوت (صوت األسطوانة)‬
‫والعناوين الفرعية وقائمة األسطوانة‪.‬‬
‫[أصلي]‬
‫‪3‬‬
‫[أخرى]‬
‫ضبط النظام‬
‫تشير إلى اللغة األصلية التي تم تسجيل القرص بها‪.‬‬
‫الختيار لغة أخرى‪ ،‬اضغط على األزرار الرقمية ثم‬
‫(‪ )b ENTER‬إلدخال الرقم المناظر المكون من ‪ 4‬رموز‬
‫ً‬
‫وفقا لقائمة رمز اللغة في صفحة ‪ .43‬اضغط على‬
‫(‪ )CLEAR‬في حال إدخال رمز لغة خاطئ‪.‬‬
‫[إيقاف التشغيل (من أجل ترجمة القرص)]‬
‫إيقاف تشغيل الترجمة‪.‬‬
‫يعرض صورة عريضة تلقائيًا على الشاشة بالكامل ويقوم‬
‫باقتصاص األجزاء غير المناسبة‪( .‬إذا كان القرص‪/‬الملف‬
‫غير متوائم مع ‪ ،Pan Scan‬يتم عرض الصورة بنسبة‬
‫‪).Letterbox‬‬
‫الوضوح (‪)Resolution‬‬
‫تضبط استبانة المخرجات إلشارة فيديو ‪ .HDMI‬راجع "تعيين‬
‫دقة الشاشة" لمزيد من التفاصيل حو دقة الشاشة‬
‫(ص ‪.)18‬‬
‫[‪]Auto‬‬
‫إذا تم توصيل مقبس مخرج ‪ HDMI‬بأجهزة التلفاز التي‬
‫توفر معلومات عن العرض (‪ ،)EDID‬يتم تلقائيًا تحديد دقة‬
‫الشاشة التي تناسب التلفاز المتصل على أفضل وجه ممكن‪.‬‬
‫إذا كان كابل ‪( VIDEO OUT‬مخرج فيديو المكوّن) هو‬
‫الوحيد المتصل‪ ،‬فهذا يغيِّر من دقة الصورة إلى ‪( 480i‬أو‬
‫‪ )576i‬كدقة افتراضية للصورة‪.‬‬
‫[‪]1080p‬‬
‫وضع العرض (‪)Display‬‬
‫بُعد التلفزيون (‪)TV Aspect‬‬
‫حدد مظهر الشاشة الذي سيتم استخدامها ً‬
‫وفقا لشكل شاشة التلفاز‬
‫الخاص بك‪.‬‬
‫[‪]4:3‬‬
‫حدده عند تو صيل جهاز تليفزيون نسبة عرضه للصورة هي‬
‫النسبة القياسية ‪.4:3‬‬
‫[‪]16:9‬‬
‫حدده عند توصيل جهاز تليفزيون نسبة عرضه ‪.16:9‬‬
‫وضع العرض (‪)Display Mode‬‬
‫ذا حددت ‪ ،4:3‬فإنك ستحتاج إلى تحديد الطريقة التي ترغب أن‬
‫يتم بها عرض برامج الشاشة واألفالم في شاشة التلفاز الخاص‬
‫بك‪.‬‬
‫يكون الخارج ‪ً 1 080‬‬
‫خطا تدريجيًا في لقطة الفيديو‪.‬‬
‫[‪]1080i‬‬
‫يكون الخارج ‪ً 1 080‬‬
‫ً‬
‫متداخال في لقطة الفيديو‪.‬‬
‫خطا‬
‫[‪]720p‬‬
‫يكون الخارج ‪ً 720‬‬
‫خطا تدريجيًا في لقطة الفيديو‪.‬‬
‫[‪( 480p‬أو ‪])576p‬‬
‫يكون الخارج ‪( 480‬أو ‪ً )576‬‬
‫خطا تدريجيًا في لقطة‬
‫الفيديو‪.‬‬
‫[‪( 480i‬أو ‪])576i‬‬
‫يكون الخارج ‪( 480‬أو ‪ً )576‬‬
‫ً‬
‫متداخال في لقطة‬
‫خطا‬
‫الفيديو‪.‬‬
‫ضبط النظام‬
‫الصوت (‪)Audio‬‬
‫إعداد السماعات ‪5.1‬‬
‫قم بإجراء اإلعدادات التالية على محلل رموز قناة ‪ 5.1‬المدمج‪.‬‬
‫‪ .1‬اختر [إعداد السماعات ‪ ]5.1‬من قائمة الصوت [صوت]‬
‫‪ .2‬اضغط ‪.b ENTER‬‬
‫تظهر قائمة [سماعة‪.]5.1‬‬
‫‪25‬‬
‫[السماعة]‬
‫حدد السماعة التي ترغب في تعديلها‪.‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫هناك إعدادات معينة للسماعة محظورة وفقا التفاقية‬
‫ترخيص دولبي ديجيتال‪.‬‬
‫[الحجم]‬
‫نظرا ألن إعدادات السماعة ثابتة‪ ،‬فال يمكنك تغيير‬
‫اإلعدادات‪.‬‬
‫[مستوى الصوت]‬
‫اضبط مستوى مخرج كل مكبر من مكبرات الصوت‪.‬‬
‫‪ .4‬اضبط الخيارات باستخدام أزرا ‪.WSAD‬‬
‫[يبدأ اختبار السماعة]‬
‫‪ .5‬يمكن الرجوع إلى القائمة السابقة من خالل الضغط على زر‬
‫‪.x RETURN‬‬
‫اختر [بدء اختبار السماعة] باستخدام أزرار ‪ ،WS‬ثم‬
‫اضغط زر‪ .b ENTER‬وللتوقف‪ ،‬اضغط زر ‪b‬‬
‫‪ ENTER‬مرة أخرى‪ .‬ويمكنك ضبط حجم الصوت لمواءمة‬
‫حجم الصوت الخاص بإشارات االختبار المحفوظة في‬
‫النظام‪.‬‬
‫ضبط النظام‬
‫‪ .3‬استخدم ‪ AD‬الختيار السماعة التي ترغب فيها‪.‬‬
‫[المسافة]‬
‫اضبط المسافة بين كل مكبر صوت وموضع االستماع‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪26‬‬
‫ضبط النظام‬
‫‪( DRC‬التحكم في النطاق الديناميكي)‬
‫قوم بتوضيح الصوت عند خفض مستوى الصوت (‪Dolby‬‬
‫‪ Digital‬الرقمي)‪ .‬اضبطه على [تشغيل] للحصول على هذا‬
‫التأثير‪.‬‬
‫‪Vocal‬‬
‫[تشغيل] لدمج قنوات ‪ karaoke‬في صوت االستريو العادي‪.‬‬
‫ال يتم تفعيل هذه الوظيفة إال مع أقراص ‪karaoke DVD‬‬
‫متعددة القنوات‪.‬‬
‫وضوح تزامن ال ‪(HD AV Sync) AV‬‬
‫ضبط النظام‬
‫‪3‬‬
‫ون هناك فارق زمني بين الصورة والصوت في جهاز التلفاز‬
‫الرقمي (‪ .)Digital TV‬وفي حالة حدوث ذلك‪ ،‬يمكنك تعويض‬
‫هذا الفارق من خالل تحديد فترة لتأخير الصوت كي ’ينتظر‘‬
‫وصول الصورة بشكل فعال‪ .‬ويُطلق على هذه العملية؛ ‪HD AV‬‬
‫‪( Sync‬التزامن الصوتي المرئي)‪ .‬استخدم أزرار ‪( WS‬في‬
‫جهاز التحكم عن بعد) لتغيير مقدار التأخير إما بالزيادة أو‬
‫بالنقصان‪ ،‬بحيث يمكنك الضبط على أي رقم بين صفر و‪300‬‬
‫مللي ثانية‪.‬‬
‫وضعية الكاريوكي (‪)Semi Karaoke‬‬
‫عند االنتهاء من الفصل‪ /‬العنوان‪ /‬المسار بالكامل‪ ،‬تعرض هذه‬
‫الوظيفة مجموع النقاط على الشاشة بصوت مرتفع‪.‬‬
‫[تشغيل]‬
‫عند االنتهاء من الغناء ستظهر مجموعة نقاط على الشاشة‪.‬‬
‫[إيقاف التشغيل]‬
‫ال يظهر الصوت المرتفع ومجموعة النقاط على الشاشة‪.‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫‪y y‬تتاح أقراص ‪ DVD‬و‪ DVD Karaoke‬التي لها أكثر‬
‫من مسارين لهذه الخاصية‪.‬‬
‫‪y y‬عندما تشاهد األفالم‪ ،‬أغلق ‪ Semi Karaoke‬في‬
‫قائمة اإلعداد ‪ SETUP‬أو اسمتع به بدون توصيل‬
‫مايكروفون إذا كان اللحن أو النتيجة تظهر خالل االنتقال‬
‫إلى فصل من الفصول‪.‬‬
‫‪y y‬تعمل هذه الوظيفة في وضع ‪.DVD/CD‬‬
‫‪y y‬تتوافر وظيفة ‪ Semi Karaoke‬عندما يكون‬
‫ً‬
‫موصال فقط‪.‬‬
‫الميكروفون‬
‫القفل (‪( )Lock‬التحكم الرئيسي)‬
‫اإلعدادات األولية لرموز المناطق‪:‬‬
‫عند استخدامك لهذه الوحدة ألول مرة‪ ،‬عليك ضبط كود المنطقة‬
‫(‪.)Area Code‬‬
‫‪ .1‬حدد قائمة [القفل] ثم اضغط على ‪.D‬‬
‫‪ .2‬اضغط على ‪.D‬‬
‫ت [القفل]‪ ،‬عليك إدخال كلمة المرور التي قمت بإنشائها‪.‬‬
‫أدخل كلمة مرور واضغط على دخول (‪.)b ENTER‬‬
‫أدخلها مرة أخرى ثم اضغط على دخول (‪)b ENTER‬‬
‫للتحقق‪ .‬إن ارتكبت خطأ قبل الضغط على دخول‬
‫(‪ ،)b ENTER‬اضغط على مسح (‪.)CLEAR‬‬
‫‪ .3‬حدد الرموز الثالثة األولى باستخدام األزرار ‪.WS‬‬
‫‪ .4‬اضغط على دخول (‪ )b ENTER‬وحدد الرمز الثاني‬
‫باستخدام األزرار ‪.WS‬‬
‫‪ .5‬اضغط على دخول (‪ )b ENTER‬لتأكيد تحديد كود‬
‫المنطقة‪.‬‬
‫التصنيف (‪)Rating‬‬
‫يتوقف حظر تشغيل اسطوانات دي في دي المصنفة على محتواها‪.‬‬
‫وليست جميع األقراص مصنفة‪.‬‬
‫‪ .1‬حدد تصنيف [التصنيف] في قائمة إغالق [القفل] ثم اضغط‬
‫على ‪.D‬‬
‫‪ .2‬أدخل كلمة مرور ثم اضغط على دخول (‪.)b ENTER‬‬
‫‪ .3‬حدد تصنيفا من ‪ 1‬إلى ‪ 8‬باستخدام األزرار ‪.WS‬‬
‫[التصنيف ‪]1-8‬‬
‫التصنيف رقم واحد (‪ )1‬عليه أكثر قدر من القيود‪،‬‬
‫والتصنيف رقم ثمانية (‪ )8‬عليه أقل قدر من القيود‪.‬‬
‫[إلغاء القفل]‬
‫إن حددت الفتح‪ ،‬يكون التحكم الرئيسي غير نشط ويعمل‬
‫القرص بكامل طاقته‪.‬‬
‫‪ .4‬اضغط على دخول (‪ )b ENTER‬لتأكيد تحديد التصنيف‪.‬‬
‫ضبط النظام‬
‫‪27‬‬
‫كلمة مرور (‪)Password‬‬
‫يمكنك إدخال كلمة مرور أو تغييرها‪.‬‬
‫‪ .1‬حدد كلمة مرور [كلمة المرور] في قائمة إغالق [القفل] ثم‬
‫اضغط على ‪.D‬‬
‫‪ .2‬اضغط على ‪.b ENTER‬‬
‫‪ .3‬اتبع الخطوة ‪ 2‬كما هو موضح أعاله (التصنيف)‪.‬‬
‫لتغيير كلمة المرور‪ ،‬اضغط على دخول (‪)b ENTER‬‬
‫عند تظليل خيار التغيير [تغيير]‪ .‬أدخل كلمة مرور ثم اضغط‬
‫على دخول (‪ .)b ENTER‬أدخلها مرة أخرى ثم اضغط‬
‫على دخول‬
‫(‪ )b ENTER‬للتحقق‪.‬‬
‫‪ .4‬اضغط على إعداد ‪ n HOME‬للخروج من القائمة‪.‬‬
‫‪ .1‬اختر قائمة [إعداد] في [القائمة الرئيسية]‪.‬‬
‫‪ .2‬أدخل الرقم المكون من ‪ 6‬أرقام “‪ ”210499‬ثم اضغط‬
‫على دخول (‪ .)b ENTER‬تم مسح كلمة المرور‪.‬‬
‫رمز المنطقة (‪)Area Code‬‬
‫أدخل رمز المنطقة التي استخدمت معاييرها لتقييم أسطوانة ف‬
‫يديو ‪ ،DVD‬بناء على القائمة الموضحة في صفحة ‪.42‬‬
‫‪ .1‬حدد كود المنطقة [كود المنطقة] في قائمة إغالق [القفل] ثم‬
‫اضغط على ‪.D‬‬
‫‪ .2‬اتبع الخطوة ‪ 2‬كما هو موضح في الفقرة السابقة‬
‫(‪.)b ENTER‬‬
‫‪ .3‬دد الرمز األول باستخدام األزرار ‪.WS‬‬
‫‪ .4‬اضغط على دخول (‪ )b ENTER‬وحدد الرمز الثاني‬
‫باستخدام األزرار ‪.WS‬‬
‫‪ .5‬اضغط على دخول (‪ )b ENTER‬لتأكيد تحديد كود‬
‫المنطقة‪.‬‬
‫ضبط النظام‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫إن نسيت كلمة المرور‪ ،‬فيمكنك مسحها باتباع الخطوات‬
‫التالية‪:‬‬
‫‪3‬‬
‫‪28‬‬
‫التشغيل‬
‫استخدام القائمة الرئيسية‬
‫(‪)Home Menu‬‬
‫‪ .1‬اضغط ‪.n HOME‬‬
‫يتم عرض [القائمة الرئيسية]‪.‬‬
‫‪ .2‬حدد أحد الخيارات من خالل استخدام أزرار ‪.AD‬‬
‫‪ .3‬اضغط ‪ ، b ENTER‬ثم قائمة الخيارات التي يتم تحديدها‪.‬‬
‫العمليات األساسية‬
‫‪ .1‬أدخل القرص باستخدام ‪ B OPEN/CLOSE‬أو قم‬
‫بتوصيل جهاز ‪ USB‬في منفذ ‪.USB‬‬
‫‪ .2‬اضغط ‪.n HOME‬‬
‫يتم عرض [القائمة الرئيسية]‪.‬‬
‫‪ .3‬حدد أحد الخيارات باستخدام أزرار ‪.AD‬‬
‫عند اختيارك أحد هذه الخيارات [فيلم]‪ ،‬أو [صورة]‪ ،‬أو‬
‫[موسيقى] حال اتصال جهاز ‪ USB‬ووجود قرص بداخل‬
‫الوحدة في الوقت ذاته‪ ،‬فسوف تظهر قائمة الختيار وسيلة‬
‫التشغيل‪ .‬وعليك حينئ ٍِذ أن تحدد وسيلة التشغيل ثم تضغط زر‬
‫‪.b ENTER‬‬
‫[موسيقى] ‪ :‬يظهر من خالله قائمة [موسيقى]‪.‬‬
‫[فيلم] ‪:‬يبدأ إعادة تشغيل قنوات الفيديو أو تظهر من خالله قائمة‬
‫[فيلم]‪.‬‬
‫[صورة]‪ :‬يظهر من خالله قائمة [صورة]‪.‬‬
‫[إعداد] ‪ :‬يظهر من خالله قائمة [إعداد]‪.‬‬
‫التشغيل‬
‫‪4‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫ال يمكنك تحديد خيار [موسيقى] أو [فيلم] أو [صورة] في‬
‫حال عدم توصيل جهاز ‪ USB‬أو إذا لم يتم إدخال أسطوانة‪.‬‬
‫‪ .4‬اضغط ‪ ،b ENTER‬ثم قائمة الخيارات التي يتم تحديدها‪.‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫‪y y‬بالنسبة لمعظم أسطوانات الصوت المدمجة وأسطوانات‬
‫‪ ،DVD-ROM‬سوف يبدأ التشغيل تلقائيًا‪.‬‬
‫‪y y‬تقوم الوحدة بتشغيل ملفات الموسيقى الموجودة في جهاز‬
‫تخزين ‪ USB‬أو األسطوانة فقط بشكل تلقائي‪.‬‬
‫‪y y‬الملفات بصيغة ‪ DTS‬غير مدعومة‪ .‬وفي حال استخدام‬
‫ملفات بهذه الصيغة‪ ،‬ال يخرج صوت من الوحدة‪.‬‬
‫التشغيل‬
‫اضغط على ‪.Z STOP‬‬
‫قراءة الملفات‬
‫اضغط على ‪d PLAY، MONO/‬‬
‫‪.STEREO‬‬
‫إيقاف مؤقت‬
‫اضغط على ‪.M PAUSE/STEP‬‬
‫اضغط بشكل متكرر علىى‬
‫‪ M PAUSE/STEP‬لتشغيل عنوان‬
‫التشغيل إطار بإطار ‪.Frame-by-Frame‬‬
‫(‪ ، DVD‬أفالم فقط)‬
‫خالل قراءة الملفات‪ ،‬اضغط على‬
‫‪ C/V SKIP‬للذهاب إلى‬
‫الفصل‪/‬المسار التالي أو للعودة إلى‬
‫التخطي إلى الفصل‪ /‬بداية الفصل‪/‬المسار الحالي‪ .‬اضغط‬
‫مرتين لفترة موجزة على ‪C‬‬
‫المسار‪/‬الملف‬
‫‪ SKIP‬للرجوع إلى الفصل‪/‬المسار‬
‫الالحق‪/‬السابق‬
‫السابق‪ .‬تحديد نقطة بسرعة من خالل‬
‫تشغيل ملف بتقديمه لألمام أو الرجوع‬
‫للخلف‪.‬‬
‫تحديد نقطة بسرعة‬
‫من خالل تشغيل‬
‫ملف بتقديمه لألمام‬
‫أو الرجوع للخلف‬
‫التشغيل المتكرر أو‬
‫العشوائي‬
‫خالل قراءة الملف‪ ،‬اضغط ضغطا‬
‫متكررا على ‪c/v SCAN‬‬
‫لتحديد سرعة المسح المطلوبة‪ .‬للعودة‬
‫إلى السرعة الطبيعية‪ ،‬اضغط على‬
‫تشغيل‬
‫‪d PLAY، MONO/STEREO‬‬
‫التشغيل المتكرر أو العشوائي‪.‬‬
‫اضغط بشكل متكرر على‬
‫‪ ،h REPEAT‬وسوف يعمل‬
‫العنوان‪ ،‬أو الفصل‪ ،‬أو المسار الحالي‬
‫بشكل متكرر أو عشوائي‪.‬‬
‫‪DVD : Chapter/ Title/ Off‬‬‫‪DivX : Title/ All/ Off‬‬‫‪Audio CD/ MP3/ WMA :‬‬‫‪Track/ All/ Random/ Off‬‬
‫تبطئة سرعة‬
‫التشغيل‬
‫العمليات األخرى‬
‫في نمط اإليقاف المؤقت‪ ،‬اضغط على‬
‫بطيء ‪SCAN‬‬
‫(‪ v‬أو ‪ )c‬لتحديد السرعة‬
‫المطلوبة‪ DVD( .‬فقط)‬
‫في وضع اإليقاف المؤقت‪ ،‬اضغط على‬
‫[‪ ]SCAN v‬الختيار الشرعة‬
‫المطلوبة‪( .‬أفالم فقط)‬
‫عرض بيانات األقراص على الشاشة‬
‫يمكنك عرض معلومات متنوعة عن القرص المركب على‬
‫الشاشة‪.‬‬
‫‪ .1‬اضغط على ‪ m INFO/DISPLAY‬لعرض معلومات‬
‫القراءة المتنوعة‪.‬‬
‫تختلف المواد المعروضة وفقا لنوع القرص أو حالة التشغيل‪.‬‬
‫‪ .2‬يمكنك اختيار عنصراً عن طريق الضغط على ‪ WS‬وتغيير‬
‫الضبط أو اختياره عن طريق الضغط على ‪.AD‬‬
‫العنوان –رقم العنوان الحالي‪/‬إجمالي رقم العناوين‪.‬‬
‫الفصل –انتقل إلى الفصل ‪ /‬المسار ‪ /‬الملف السابق ‪ /‬التالي‪.‬‬
‫الوقت – وقت التشغيل المنقضي‪.‬‬
‫صوت –لغة أو قناة الصوت المختارة‪.‬‬
‫ترجمة – الترجمة المختارة‪.‬‬
‫زاوية –الزاوية المختارة‪/‬العدد اإلجمالي للزوايا‪.‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫إن لم يضغط على أي زر لعدة ثوان قليلة‪ ،‬يختفي المعروض‬
‫على الشاشة‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫التشغيل‬
‫من‬
‫إيقاف‬
‫نفذ ذلك‬
‫‪29‬‬
‫‪30‬‬
‫التشغيل‬
‫عرض قائمة الدي في دي (‪DVD‬‬
‫‪)Menu‬‬
‫‪r‬‬
‫بدء التشغيل عند نقطة زمنية محددة‬
‫‪yr‬‬
‫لبدء التشغيل عند أي وقت معين في ملف أو عنوان‪.‬‬
‫عند تشغيل جهاز دي في دي به عدة قوائم‪ ،‬حدد القائمة التي‬
‫ترغب في استخدامها باستخدام القائمة (‪.)Menu‬‬
‫‪ .1‬اضغط على عرض (‪ )m INFO/DISPLAY‬خالل قراءة‬
‫الملفات‪.‬‬
‫‪ .1‬اضغط على القائمة ‪.DISC MENU‬‬
‫تظهر قائمة القرص‪.‬‬
‫‪ .2‬اضغط على ‪ WS‬لتحديد أيقونة الوقت وسوف تظهر “‪--:--‬‬
‫‪.”--:‬‬
‫‪ .2‬حدد القائمة باستخدام ‪.WSAD‬‬
‫‪ .3‬اضغط على تشغيل للتأكيد ‪d PLAY، MONO/‬‬
‫‪STEREO‬‬
‫لعرض عنوان دي في دي‬
‫‪r‬‬
‫‪ .4‬اضغط على دخول (‪ )b ENTER‬للتأكيد‪ .‬تبدأ إعادة‬
‫التشغيل من الوقت المحدد‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ .1‬اضغط على عنوان (‪.)TITLE‬‬
‫سيظهر عنوان القرص‪.‬‬
‫استئناف استعادة التشغيل‬
‫‪ .2‬حدد القائمة بالضغط على ‪.WSAD‬‬
‫‪yutr‬‬
‫التشغيل‬
‫عند تشغيل قرص دي في دي به عدة عناوين‪ ،‬يمكنك تحديد‬
‫العنوان الذي ترغب فيه مستخدما القائمة‪.‬‬
‫‪ .3‬أأدخل وقت البدء المطلوب في خانة الساعات والدقائق‬
‫والثواني من اليسار لليمين‪ .‬إن أدخلت أرقاما خاطئة‪ ،‬فاضغط‬
‫على مسح (‪ )CLEAR‬إلزالة األرقام التي أدخلتها‪ .‬ثم أدخل‬
‫األرقام الصحيحة‪.‬‬
‫على سبيل المثال‪ ،‬للوصول إلى مشهد في الساعة األولى‬
‫وعشر دقائق وعشرين ثانية‪ ،‬أدخل “‪ ”11020‬عبر األزرار‬
‫الرقمية‪.‬‬
‫‪ .3‬اضغط على تشغيل للتأكيد ‪d PLAY، MONO/‬‬
‫‪STEREO‬‬
‫تقوم الوحدة بتسجيل النقطة التي ضغطت فيها على ‪Z STOP‬‬
‫ً‬
‫وفقا لألسطوانة‪ .‬إذا ظهرت " ‪( MZ‬إيقاف االستئناف)" على‬
‫الشاشة بشكل مختصر‪ ،‬اضغط على‬
‫‪ d PLAY، MONO/STEREO‬الستئناف التشغيل (من‬
‫نقطة المشهد)‪.‬‬
‫تشغيل ‪ DVD‬بسرعة ‪ 1.5‬مرة‬
‫‪r‬‬
‫تسمح لك السرعة ‪ 1.5‬بمشاهدة الصور واالستماع إلى الصوت‬
‫بشكل أسرع من التشغيل على السرعة العادية‪.‬‬
‫‪ .1‬خالل قراءة الملفات‪ ،‬اضغط على تشغيل‬
‫‪ d PLAY، MONO/STEREO‬لبدء التشغيل بسرعة‬
‫تزيد مرة ونصف‪ .‬سوف تظهر “‪ ”d x1.5‬على الشاشة‪.‬‬
‫‪ .2‬اضغط تشغيل ‪ d PLAY، MONO/STEREO‬مرة‬
‫أخرى للخروج‪.‬‬
‫شاشة التوقف‬
‫تظهر شاشة التوقف عندما تترك الوحدة في وضع ‪Stop‬‬
‫(اإليقاف) لمدة حوالي خمس دقائق‪.‬‬
‫إذا قمت بالضغط على ‪ Z STOP‬مرتين أو قمت بتفريغ‬
‫األسطوانة‪ ،‬سوف تظهر "‪( "Z‬إيقاف تام) على الشاشة‪ .‬سوف‬
‫تقوم الوحدة بمسح النقطة المتوقفة‪.‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫‪y y‬يمكن مسح نقطة االستئناف عند الضغط على الزر‬
‫(مثل )‪ 1/! (POWER‬و ‪B OPEN/‬‬
‫‪...CLOSE‬إلخ)‪.‬‬
‫‪y y‬هذه الوظيفة يمكن أال تعمل مع بعض االسطوانات أو‬
‫العناوين‪ /‬المسارات‪.‬‬
‫تغيير صفحة رمز الترجمة‬
‫‪y‬‬
‫إذا لم يتم عرض الترجمة بالشكل المالئم‪ ،‬يمكنك تغيير صفحة‬
‫رمز الترجمة لعرض ملف الترجمة بالشكل المالئم‪.‬‬
‫‪ .1‬أثناء التشغيل‪ ،‬اضغط زر ‪ m INFO/DISPLAY‬لعرض‬
‫المعلومات على الشاشة‪.‬‬
‫‪ .2‬استخدم ‪ WS‬لتحديد خيار [صفحة الكود]‪.‬‬
‫‪ .3‬استخدم ‪ AD‬لتحديد خيار الرمز المطلوب‪.‬‬
‫‪ .4‬اضغط على ‪ x RETURN‬للخروج من العرض على‬
‫الشاشة‪.‬‬
‫التشغيل‬
‫إعادة التشغيل من خالل التحديد‬
‫‪ut‬‬
‫تتيح لك وظيفة التحديد أن تقوم بتخزين ملفاتك المفضلة من أن‬
‫قرص أو جهاز ‪ USB‬في ذاكرة الوحدة‪.‬‬
‫‪ .1‬اختر [موسيقى] أو [القائمة الرئيسية]‪.‬‬
‫العودة للحافظة السابقة‪.‬‬
‫(‪ MP3/ WMA‬فقط)‬
‫سوف يتم عرض معلومات الملف ً‬
‫وفقا‬
‫لمعلومات ‪ ID3TAG‬في ملف الموسيقى‬
‫المالئم‪ MP3( .‬فقط)‬
‫‪31‬‬
‫إلزالة التحديد‬
‫‪ .1‬استخدم أزرار ‪ WS‬لتحديد المسار الذي ترغب في إزالته من‬
‫الملف المح ّدد‪.‬‬
‫‪ .2‬اضغط على ‪.MARKER‬‬
‫لحذف جميع العالمات‬
‫استخدم أزرار ‪ WSAD‬الختيار [إلغاء تحديد الكل]‪ ،‬ثم اضغط‬
‫‪ b ENTER‬في وضع تعديل برنامج‪.‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫تتم إزالة العالمات ً‬
‫أيضا عند إزالة القرص أو جهاز ‪،USB‬‬
‫ويتم تحويل الوحدة إلى وضع اإلغالق أو تحويل الوظيفة‬
‫إلى وظائف أخرى‪.‬‬
‫تحديد كافة المسارات ‪/‬الملفات‪.‬‬
‫إزالة تحديد كافة المسارات‪/‬الملفات‪.‬‬
‫االنتقال إلى قائمة الملفات السابقة أو‬
‫التالية‪.‬‬
‫‪ .2‬حدد نوع الموسيقى المطلوبة في القائمة [قائمة] باستخدام أزرار‬
‫‪ ،WS‬ثم اضغط ‪( MARKER‬العالمة) كي تظهر العالمة‬
‫على القائمة‪.‬‬
‫‪ .3‬اضغط ‪ b ENTER‬أو ‪.d PLAY، MONO/STEREO‬‬
‫فيظهر لك وضع التشغيل‪.‬‬
‫‪ .4‬حدد وضع التشغيل باستخدام أزرار ‪ ،WS‬ثم اضغط زر‬
‫‪.b ENTER‬‬
‫[تشغيل عالمة]‬
‫إعادة التشغيل من خالل التحديد‪.‬‬
‫[تشغيل الحالي]‬
‫إعادة التشغيل الطبيعي‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫إذا كنت ترغب في تحديد كافة الملفات الموجودة بالقائمة‪،‬‬
‫فاختر‬
‫[تحديد الكل]‪ ،‬ثم اضغط ‪. b ENTER‬‬
‫التشغيل‬
‫‪4‬‬
‫‪32‬‬
‫التشغيل‬
‫مشاهدة ملف صور‬
‫حول قائمة ‪( help‬المساعدة) في النافذة الكاملة‪.‬‬
‫‪i‬‬
‫القائمة‬
‫يمكنك استخدام خيارات متعددة خالل عرض صورة في وضع‬
‫النافذة الكاملة‪.‬‬
‫قائمة‬
‫‪m‬‬
‫‪INFO/‬‬
‫‪DISPLAY‬‬
‫‪a/d‬‬
‫سابق‪ /‬التالي‬
‫‪A/D‬‬
‫‪ .1‬اختر [صورة] في [القائمة الرئيسية] واضغط على ‪b‬‬
‫‪ ENTER‬إدخال‪.‬‬
‫االنتقال إلى قائمة الملفات السابقة أو‬
‫التالية‪.‬‬
‫‪x‬‬
‫إغالق‬
‫األزرار‬
‫‪x‬‬
‫‪RETURN‬‬
‫العملية‬
‫عرض قائمة (خيارات)‪.‬‬
‫االنتقال إلى ملف آخر‬
‫الرجوع إلى قائمة [صورة]‪.‬‬
‫الخيارات المتاحة أثناء عرض صورة‬
‫يمكنك استخدام خيارات متعددة خالل عرض صورة في وضع‬
‫النافذة الكاملة‪.‬‬
‫‪ .1‬أثناء عرض صورة في وضع النافذة الكاملة‪ ،‬اضغط‬
‫‪ m INFO/DISPLAY‬لعرض قائمة الخيارات‪.‬‬
‫‪ .2‬حدد أحد الخيارات باستخدام أزرار ‪.WSAD‬‬
‫العودة للحافظة السابقة‪.‬‬
‫التشغيل‬
‫‪4‬‬
‫‪ .2‬اضغط ‪ WS‬لتحديد حافظة‪ ،‬ثم اضغط ‪. b ENTER‬‬
‫‪ .3‬إذا كنت ترغب في مشاهدة عرض للشرائح‪ ،‬اضغط ‪WS‬‬
‫لتحديد ملف‪ ،‬ثم اضغط ‪d PLAY، MONO/‬‬
‫‪.STEREO‬‬
‫‪a‬‬
‫حول قائمة ‪( help‬المساعدة) في قائمة [صورة]‪.‬‬
‫القائمة‬
‫األزرار‬
‫‪d‬‬
‫عرض‬
‫الشرائح‬
‫‪d‬‬
‫‪PLAY، MONO/‬‬
‫‪STEREO‬‬
‫‪wsad‬‬
‫إنتقال‬
‫‪b‬‬
‫اختر‬
‫‪x‬‬
‫إغالق‬
‫العملية‬
‫تشغيل عرض‬
‫للشرائح‪.‬‬
‫‪WSAD‬‬
‫االنتقال إلى ملف أو‬
‫محتوى آخر‪.‬‬
‫‪b ENTER‬‬
‫عرض ملف معين‪.‬‬
‫‪x RETURN‬‬
‫الرجوع إلى‬
‫[القائمة الرئيسية]‪.‬‬
‫‪e‬‬
‫‪d‬‬
‫‪c‬‬
‫‪b‬‬
‫‪ a‬الصورة الحالية‪/‬جميع الصور – استخدم ‪ AD‬لعرض‬
‫صورة سابقة‪/‬تالية‪.‬‬
‫‪ b‬عرض الشرائح ‪ –z/M‬اضغط ‪ ،b ENTER‬لبدء‬
‫أو إيقاف عرض للشرائح‪.‬‬
‫‪ c‬سرعة ‪ – x3/ x2/ x1‬استخدم زر ‪b ENTER‬‬
‫لتحديد مقدار الفترة الزمنية بين الصور في عرض‬
‫للشرائح‪.‬‬
‫‪ d‬تدوير – اضغط ‪ b ENTER‬للقيام بلف الصورة‪.‬‬
‫‪ e‬اذهب للقائمة – اضغط ‪b ENTER‬للرجوع إلى قائمة‬
‫[صورة]‪.‬‬
‫‬
‫التشغيل‬
‫‪33‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫ضبط مؤقت النوم‬
‫اضغط على نوم ‪ SLEEP‬مرة أو أكثر لتحديد وقت التأجيل بين‬
‫‪ 10‬و‪ 180‬دقيقة‪ ،‬بعد إغالق الوحدة‪.‬‬
‫لن يتم تشغيل هذه الوظيفة إذا لم يتم توصيل جهاز ‪USB‬‬
‫أو إدخال األسطوانة‪.‬‬
‫للتحقق من الوقت المتبقي‪ ،‬اضغط على نوم ‪.SLEEP‬‬
‫إللغاء خاصية النوم‪ ،‬اضغط ضغطا متكررا على ‪ SLEEP‬إلى‬
‫أن تظهر “‪ ،”SLEEP 10‬ثم اضغط ‪ SLEEP‬مرة أخرى أثناء‬
‫ظهور “‪.”SLEEP 10‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫‪y y‬يمكنك التحقق من الوقت المتبقي قبل إيقاف تشغيل‬
‫الوحدة‪.‬‬
‫‪y y‬اضغط على ‪ SLEEP‬وسوف يظهر الوقت المتبقي في‬
‫نافذة العرض‪.‬‬
‫‪ .2‬اضغط على ‪ VOL -/+‬لضبط مستوى الصوت للسماعة‬
‫المحددة أثناء عرض قائمة ضبط المستوى على نافذة العرض‪.‬‬
‫‪ .3‬كرر هذه الخطوة واضبط مستوى صوت السماعات األخرى‪.‬‬
‫) إلخفاء صوت الوحدة‪.‬‬
‫يمكنك كتم صوت الوحدة للرد على الهاتف على سبيل المثال‪،‬‬
‫وسوف يتم عرض ‪" MUTE‬صامت" في نافذة العرض‪.‬‬
‫ذاكرة المشهد األخير‬
‫يمكنك االستمتاع بالوظيفة مثل كاريوكي من خالل تخفيض‬
‫مستوى صوت المغني في مصدر متنوع‪MP3/ WMA/( .‬‬
‫‪ ...CD‬الخ)‬
‫اضغط ‪، VOCAL FADER‬‬
‫وسيظهر في نافذة العرض "‪ "ON FADER‬إللغاء ذلك‪،‬اضغط‬
‫‪ VOCAL FADER‬مرة أخرى‪ .‬قد تختلف جودة ‪VOCAL‬‬
‫‪ FADER‬حسب ظروف تسجيل ملفات الموسيقى‪.‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫‪y y‬هذه الوظيفة متاحة لالستخدام فقط عندما يكون‬
‫ً‬
‫متصال‪.‬‬
‫الميكروفون‬
‫‪y y‬وهو ليس مُتاح على مصدر مونو (‪)MONO‬‬
‫‪r‬‬
‫تقوم هذه الوحدة بحفظ المشهد األخير من القرص األخير الذي يتم‬
‫عرضه‪ .‬ويبقى المشهد األخير في الذاكرة حتى لو قمت بإخراج‬
‫القرص من المشغل أو قمت بإيقاف تشغيل الوحدة‬
‫(وضع االستعداد)‪ .‬إذا قمت بتحميل قرص تم حفظ المشهد به‪،‬‬
‫فسيتم استدعاء هذا المشهد أوتوماتيكيًا‪.‬‬
‫استئناف الطاقة ‪ -‬اختياري‬
‫‪r‬‬
‫حتى إذا انقطعت الكهرباء فجأة‪ ،‬شغل الوحدة وستقوم بتشغيل‬
‫الوضع الذي يتم تشغيل المحتويات منه‪ .‬يحفظ النظام حالة استعادة‬
‫التشغيل الحالية بانتظام‪.‬‬
‫تحديد النظام ‪ -‬اختياري‬
‫يجب عليك تحديد وضع النظام المالئم لنظام التليفزيون الخاص‬
‫بك‪ .‬اضغط مع االستمرار على ‪ M PAUSE/STEP‬ألكثر من‬
‫خمس ثواني حتى يمكنك اختيار نظامًا في [القائمة الرئيسية]‪.‬‬
‫إيقاف الطاقة تلقائياً‬
‫سيتم إيقاف تشغيل الوحدة تلقائيا للتوفير في استهالك الطاقة في حالة‬
‫عدم توصيل الوحدة الرئيسية بجهاز خارجي ولم يتم استخدامها لمدة‬
‫‪ 25‬دقيقة‪.‬‬
‫وكذلك تفعل هذه الوحدة بعد ست ساعات حيث تم توصيل الوحدة‬
‫الرئيسية إلى جهاز آخر باستخدام وحدة دخل إلكتروني‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫التشغيل‬
‫مخفف اإلضاءة‬
‫اضغط على صامت (‪MUTE‬‬
‫يمكنك ضبط مستوى الصوت لكل سماعة‪.‬‬
‫‪ .1‬اضغط بتكرار على ‪( SPEAKER LEVEL‬مستوى‬
‫السماعة) الختيار السماعة المطلوبة للضبط‪.‬‬
‫افض الصوت‬
‫اضغط على ‪ SLEEP‬مرة واحدة‪ .‬سوف تقل إضاءة نافذة‬
‫العرض بمقدار النصف‪ .‬ولإللغاء‪ ،‬اضغط بتكرار على ‪SLEEP‬‬
‫حتى يتم إيقاف الخفت‪.‬‬
‫إيقاف الصوت مؤقتا‬
‫اضبط إعدادات مستوى السماعة‬
‫‪34‬‬
‫التشغيل‬
‫عمليات اإلذاعة‬
‫حذف محطة محفوظة‬
‫‪ .1‬اضغط على ‪PRESET - / +‬الختيار الرقم مسبق الضبط‬
‫الذي ترغب في حذفه‪.‬‬
‫تأكد من توصيل هوائيات ‪.FM‬‬
‫(ارجع إلى الصفحة ‪)22‬‬
‫‪ .2‬اضغط على ‪( CLEAR‬مسح) وسوف يومض الرقم مسبق‬
‫الضبط في نافذة العرض‪.‬‬
‫االستماع إلى الراديو‬
‫‪ .1‬اضغط على خاصية (‪.)P RADIO&INPUT‬‬
‫إلى أن تظهر ‪ FM‬أو على نافذة العرض‪.‬‬
‫وستكون آخر محطة مستلمة هي المحطة المولفة‪.‬‬
‫‪ .2‬اضغط باستمرار على )‪ TUNING (-/+‬لمدة ثانيتين إلى أن‬
‫تبدأ عالمة التردد في التغير‪ ،‬ثم حرر الزر‪ .‬يتوقف المسح‬
‫عندما تبدأ الوحدة في توليف محطة‪.‬‬
‫أو‬
‫‬
‫اضغط ضغطا متكررا على )‪.TUNING (-/+‬‬
‫‪ .3‬اضبط مستوى الصوت بالضغط بتكرار على ) ‪.VOL (+/-‬‬
‫التشغيل‬
‫‪4‬‬
‫ضبط محطات الراديو مسبقا‬
‫يمكنك ضبط ‪ 50‬قناة ‪ FM‬و ضبطا مسبقا‪.‬‬
‫قبل التوليف‪ ،‬تأكد من إغالق الصوت‪.‬‬
‫‪ .1‬اضغط على خاصية (‪ )P RADIO&INPUT‬إلى أن‬
‫تظهر ‪ FM‬أو على نافذة العرض‪.‬‬
‫‪ .2‬حدد التردد المطلوب بالضغط على توليف )‪TUNING (-/+‬‬
‫‪ .3‬اضغط على ‪ ،b ENTER‬وسوف يومض عدد محدد مسبقا‬
‫على نافذة العرض‪.‬‬
‫‪ .4‬اضغط على )‪ PRESET (-/+‬لتحديد الرقم المضبوط مسبقا‬
‫الذي تريده‪.‬‬
‫‪ .5‬اضغط على ‪.b ENTER‬‬
‫فسوف تكون المحطة مخزنة‪.‬‬
‫‪ .6‬كرر الخطوات من ‪ 2‬إلى ‪ 5‬لتخزين محطات أخرى‪.‬‬
‫مسح كل المحطات المحفوظة‬
‫‪ .1‬استمر في الضغط على ‪ CLEAR‬لثانيتين تقريبًا‪.‬‬
‫سيومض ‪( ERASE ALL‬محو الكل) في شاشة جهاز‬
‫استقبال ‪.DVD‬‬
‫‪ .2‬اضغط على ‪ CLEAR‬لمحو كل محطات الراديو المحفوظة‪.‬‬
‫‪ .3‬اضغط على ‪( CLEAR‬مسح) مرة أخرى لحذف الرقم مسبق‬
‫الضبط المُحدد‪.‬‬
‫تحسين استقبال إف إم ‪FM‬‬
‫اضغط ‪ d PLAY، MONO/STEREO‬من على وحدة‬
‫التحكم عن بعد‪ .‬سيؤدي هذا إلي تغيير الصوت من ستريو إلى‬
‫أحادي ودائما ما يحسن االستقبال‪.‬‬
‫التشغيل‬
‫‪35‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫ضبط الصوت‬
‫‪y y‬في بعض البيئات المحيطة‪ ،‬قد ال يسمع صوت السماعات‬
‫أو يكون صوتها منخفضا‪ ،‬وهذا يرجع للبيئة المحيطة‬
‫ومصدر الصوت‪ ،‬وال يعد ذلك عيبا‪.‬‬
‫إعداد الوضع "محيطي"‬
‫ذا النظام به مجموعة شاملة من المجاالت الصوتية المجهزة ‪.‬‬
‫يمكنك اختيار نوع الصوت الذي ترغب فيه باستخدام منغم‬
‫الصوت ‪.SOUND EFFECT‬‬
‫يمكنك تغيير ‪ SOUND EFFECT‬باستخدام مفتاح األسهم‬
‫‪ AD‬أثناء عرض معلومات ‪.SOUND EFFECT‬‬
‫‪y y‬قد تحتاج إلى إعادة ضبط الجو المحيط‪ ،‬بعد فتح المدخل‪،‬‬
‫بل أحيانا حتى بعد تغيير مسار الصوت‪.‬‬
‫‪y y‬ال تعمل هذه الوظيفة في حالة توصيل الميكروفون‪.‬‬
‫العناصر المعروضة من منظم الصوت "‪ "Equalizer‬يمكن أن‬
‫تختلف بحسب نوع ومصدر الصوت وبحسب المؤثرات‪.‬‬
‫‪NAT PLUS‬‬
‫‪ NAT PLUS‬هو مؤثر صوتي‬
‫طبيعي إضافي‪ .‬يمكنك االستمتاع‬
‫بالصور والصوت من المكون‬
‫الخاص بك باستخدام هذه الوصلة‪.‬‬
‫‪NATURAL‬‬
‫يمكنك االستمتاع بصوت طبيعي‬
‫مريح‪.‬‬
‫‪POP‬‬
‫‪CLASSIC‬‬
‫‪JAZZ‬‬
‫‪ROCK‬‬
‫يضفي هذا البرنامج جو من‬
‫الحماسة للصوت بما يمنحك‬
‫شعوراً بأنك في حفلة حقيقة للروك‬
‫أو البوب أو الجاز أو للموسيقى‬
‫الكالسيكية‪.‬‬
‫‪BASS‬‬
‫‪ BASS‬هو الباس بالست‪ .‬أثناء‬
‫التشغيل‪ ،‬قم بتعزيز تأثير صوت‬
‫الترددات العالية والترددات‬
‫المنخفضة (الخفيض) والصوت‬
‫المحيطي‪.‬‬
‫‪LOUDNESS‬‬
‫يُعزز الخفيض والترددات العالية‪.‬‬
‫‪BYPASS‬‬
‫‪P-FRONT‬‬
‫)‪(POWER FRONT‬‬
‫يرايتخا ‪-‬‬
‫يمكنك من االستمتاع بالمزيد من‬
‫األصوات المصاحبة‪.‬‬
‫يمكنك االستمتاع بالصوت المتناغم‪.‬‬
‫هذا الوضع يناسب جميع السماعات‬
‫الموضوعة على شكل صف‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫التشغيل‬
‫على الشاشة‬
‫الوصف‬
‫‪36‬‬
‫التشغيل‬
‫العمليات المتقدمة‬
‫لتسجيل إلى "‪"USB‬‬
‫يمكنك تسجيل الموسيقى أو مصدر الصوت إلى جهاز ‪ USB‬من‬
‫خالل توصيله بالمنفذ الخاص به في الوحدة‪.‬‬
‫‪ .1‬قم بتوصيل جهاز ‪ USB‬بالوحدة‪.‬‬
‫‪ .2‬حدد الوضع الذي ترغب في التسجيل من خالله‪ .‬أعد تشغيل‬
‫مصدر الصوت ً‬
‫أوال‪.‬‬
‫‪ .3‬وابدأ التسجيل من خالل الضغط على زر ‪.X REC‬‬
‫‪ .4‬إليقاف التسجيل‪ ،‬اضغط زر ‪.Z STOP‬‬
‫[تسجيل كافة المسارات‪ /‬الملفات]‬
‫التشغيل‬
‫‪y y‬ال يوجد صوت أثناء تسجيل ملفات وينامب ‪ /‬إم بي‬
‫ثري‪.‬‬
‫‪y y‬عند إيقاف التسجيل أثناء إعادة التشغيل‪،‬فإن الملف الذي‬
‫تم تسجيله حتى ذلك الوقت سيتم حفظه ( فقط األقراص‬
‫الصوتية المضغوطة)‪.‬‬
‫‪y y‬ال تنزع جهاز "‪ "USB‬أو تطفئ الوحدة أثناء التسجيل‬
‫إلى "‪ ."USB‬وإال‪،‬فسيتم عمل ملفات ناقصة وال يمكن‬
‫مسحها من جهاز الكمبيوتر‪.‬‬
‫‪y y‬التسجيل من خالل الميكروفونات غير متاح‪.‬‬
‫يسجل على جهاز ‪ USB‬في وضع اإليقاف أو التشغيل‪.‬‬
‫ِّ‬
‫‪y y‬إذا كان التسجيل إلى "‪ "USB‬ال يعمل‪،‬ستظهر رسالة‬
‫مثل " ال يوجد ‪ "USB‬أو " خطأ " أو " ال يوجد‬
‫تسجيل" يتم عرضها على نافذة العرض‪.‬‬
‫بعد وضع عالمة على الملف (الملفات) المراد يمكنك تسجيله‬
‫إلى جهاز ‪( USB‬ارجع إلى صفحة ‪.)31‬‬
‫‪y y‬وال يمكن استخدام جهاز قارئة البطاقات المتعددة أو‬
‫‪ HDD‬خارجي لتسجيل ‪.USB‬‬
‫[تسجيل قائمة البرنامج]‬
‫‪4‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫‪y y‬مكنك التأكد من النسبة المئوية لمعدل تسجيل "‪"USB‬‬
‫على الشاشة أثناء عملية التسجيل (أسطوانة مدمجة‬
‫صوتية أو أسطوانة ‪ MP3/ WMA‬مدمجة فقط)‪.‬‬
‫ويتم تجسيله كما يلي‬
‫األسطوانة المدمجة‬
‫الصوتية‬
‫‪MP3/ WMA‬‬
‫‪y y‬يتم تسجيل الملف على ‪ 128‬ميجابايت (ساعتان تقريبًا)‬
‫عند التسجيل لفترة طويلة‪ .‬يوجد أقل من ‪ 4‬ملفات‬
‫مُسجلة‪.‬‬
‫‪y y‬وعند إيقاف التسجيل خالل استعادة التشغيل‪ ،‬سوف يتم‬
‫تخزين الملف الذي تم تسجيله في هذا الوقت‪( .‬باستثناء‬
‫ملفات )‪(MP3/WMA‬‬
‫‪y y‬في حالة ‪ ،CD-G‬أو ‪ ،DTS‬سيتعذر تشغيل التسجيل‬
‫باستخدام ‪.USB‬‬
‫‪y y‬الملفات الموجودة في المجلدات الفرعية ال يتم تسجيلها‬
‫خالل تسجيل جميع المسارات‪.‬‬
‫‪y y‬لن يمكنك تسجيل أكثر من ‪ 999‬ملف‪.‬‬
‫المصادر األخرى‪.‬‬
‫(‪Tuner، AUX،‬‬
‫‪)Portable‬‬
‫‪y y‬يتم إدخال ترقيم ملف التسجيل من الرقم األقل‪ .‬لذلك إذا‬
‫قمت بحذف بعض ملفات التسجيل فإن ملف التسجيل‬
‫التالي يمكن أن يكون هو الرقم األقل فيما بين الملفات‪.‬‬
‫إن القيام بعمل نسخ غير مرخصة من المواد المحمية ضد‬
‫النسخ‪ ،‬بما في ذلك ملفات برامج الكمبيوتر‪ ،‬أو البث أو‬
‫تسجيالت الصوت‪ ،‬يعد انتهاكاً لقوانين حقوق النشر ويمثل‬
‫اعتداء مجرم‪ .‬ال يجوز استخدام هذا الجهاز لهذه األغراض‪.‬‬
‫كن على قدر المسئولية احترم قوانين حقوق النشر‬
‫التشغيل‬
‫معلومات عن البلوتوث‬
‫وظيفة ‪ Bluetooth‬هي تكنولوجيا لالتصاالت الالسلكية‬
‫لالتصال قصير المدى‪.‬‬
‫المدى المتاح في حدود ‪ 10‬متر‪.‬‬
‫(قد يتقطع الصوت عند انقطاع االتصال بسبب الموجات‬
‫اإلليكترونية األخرى أو إذا قمت بتوصيل البلوتوث في الغرف‬
‫األخرى‪).‬‬
‫ال يفرض عليك توصل األجهزة الفردية من خالل تكنولوجيا‬
‫‪ Bluetooth‬الالسلكية أي مصاريف إضافية‪ .‬يمكن تشغيل‬
‫جهاز الهاتف الجوال المزود بتكنولوجيا ‪ Bluetooth‬الالسلكية‬
‫من خالل التتابع إذا تم إجراء االتصال من خالل تكنولوجيا‬
‫‪ Bluetooth‬الالسلكية‪ .‬األجهزة المتاحة‪ :‬الهاتف الجوال‬
‫ومشغل ‪ MP3‬والكمبيوتر المحمول و‪( PDA‬يجب أن تكون هذه‬
‫الوحدات تدعم سماعة الرأس االستريو‪).‬‬
‫ملفات تعريف البلوتوث‬
‫الستخدام تكنولوجيا البلوتوث الالسلكية‪ ،‬يجب أن تكون األجهزة‬
‫قادرة على ترجمة ملفات تعريف معينة‪ .‬هذه الوحدة متوائمة مع‬
‫ملف التعريف التالي‪.‬‬
‫‪A2DP‬ب (ملف تعريف توزيع الصوت المتقدم)‬
‫‪( AVRCP‬ملف تعريف جهاز التحكم عن بعد في توزيع‬
‫الصوت‪/‬الفيديو)‬
‫‪Codec : SBC‬‬
‫االستماع إلى الموسيقى من جهاز البلوتوث‬
‫عبر توصيل الوحدة الخاصة بك مع جهاز البلوتوث‬
‫وقبل البدء في إجراءات الربط‪ ،‬تأكد من تشغيل وظيفة البلوتوث‬
‫مع جهاز البلوتوث الخاص بك‪ .‬ارجع إلى دليل مستخدم جهاز‬
‫البلوتوث‪ .‬وبمجرد إجراء عملية الربط فلن تحتاج إلى إجراؤها‬
‫مرة أخرى‪.‬‬
‫‪ .1‬اختر وظيفة البلوتوث باستخدام الزر‬
‫‪.P RADIO&INPUT‬‬
‫تظهر "‪ "BT‬ثم "‪ "BT READY‬في نافذة العرض‪.‬‬
‫‪ .2‬شغل جهاز البلوتوث وقم بإجراء عملية الربط‪ .‬عند البحث‬
‫عن هذه الوحدة باستخدام جهاز البلوتوث‪ ،‬يمكن أن تظهر‬
‫قائمة باألجهزة التي تم العثور عليها في شاشة جهاز البلوتوث‬
‫حسب نوع جهاز البلوتوث‪ .‬تظهر الوحدة الخاصة بك كـ‬
‫"‪."LG Audio‬‬
‫‪ .3‬أدخل رمز التعريف الشخصي (‪.)PIN‬‬
‫رمز التعريف الشخصي‪0000 :‬‬
‫‪ .4‬عند نجاح توصيل هذه الوحدة بجهاز البلوتوث‪ ،‬يضيء صمام‬
‫الضوء المزدوج للبلوتوث في هذه الوحدة وتعرض رسالة‬
‫"‪."PAIRED‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫توجد في بعض األجهزة طريقة مختلفة للربط‪ ،‬حسب نوع‬
‫جهاز البلوتوث‪.‬‬
‫‪ .5‬االستماع إلى الموسيقى‪.‬‬
‫لتشغيل الموسيقى المخزنة على جهاز البلوتوث الخاص بك‪،‬‬
‫ارجع إلى دليل مستخدم جهاز البلوتوث الخاص بك‪.‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫‪y y‬وإذا قمت بتغيير الوظيفة في هذه الوحدة‪ ،‬يتم فصل‬
‫وظيفة البلوتوث‪ ،‬قم بتشغيل الربط مرة أخرى‪.‬‬
‫البلوتوث بخالف البلوتوث)‬
‫(وظيفة‬
‫‪y y‬ال يمكن أن تكون ‪ AVRCP‬متاحة في هذا الوضع‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫التشغيل‬
‫استخدام تكنولوجيا البلوتوث‬
‫الالسلكية‬
‫‪37‬‬
‫‪38‬‬
‫التشغيل‬
‫االستماع إلى الموسيقى من هذه الوحدة‬
‫باستخدام جهاز البلوتوث‬
‫الربط بين وحدتك وجهاز بلوتوث‬
‫وقبل البدء في إجراءات الربط‪ ،‬تأكد من تشغيل وظيفة البلوتوث‬
‫مع جهاز البلوتوث الخاص بك‪ .‬ارجع إلى دليل مستخدم جهاز‬
‫البلوتوث‪ .‬وبمجرد إجراء عملية الربط فلن تحتاج إلى إجراؤها‬
‫مرة أخرى‪.‬‬
‫‪ .1‬اختر وظيفة غير وظيفة البلوتوث باستخدام‬
‫‪.P RADIO&INPUT‬‬
‫التشغيل‬
‫‪4‬‬
‫التشغيل مع جهاز البلوتوث‬
‫يمكنك تشغيل الوحدة عن طريق توصيل جهاز بلوتوث باستخدام‬
‫‪ .AVRCP‬لمزيد من التفاصيل عن التشغيل‪ ،‬ارجع إلى دليل‬
‫مستخدم جهاز البلوتوث‪.‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫وهذه العمليات قد ال تكون متاحة بالنسبة ألنواع معينة من‬
‫أجهزة البلوتوث‪ .‬وباإلضافة إلى ذلك‪ ،‬قد تختلف العمليات‬
‫الفعلية ً‬
‫وفقا لجهاز البلوتوث الموصل‪.‬‬
‫‪ .2‬ضع جهاز البلوتوث المراد توصيله بهذه الوحدة في حدود ‪1‬‬
‫متر من الوحدة‪.‬‬
‫التوصيل بجهاز البلوتوث والفصل عنه‬
‫‪ .3‬اضبط جهاز البلوتوث على وضع الربط‪.‬‬
‫ارجع إلى دليل مستخدم جهاز البلوتوث‪.‬‬
‫يتم تشغيل هذه الوظيفة بعد الربط‪.‬‬
‫‪ .4‬اضغط باستمرار على ‪.BLUETOOTH‬‬
‫تظهر رسالة "‪."INQUIRY‬‬
‫إذا كان جهاز البلوتوث الذي تم البحث عنه واحد فقط‬
‫فسيجري ربط الوحدة‪ .‬ارجع إلى الخطوة ‪.7‬‬
‫‪ .5‬تظهر ً‬
‫وفقا لنوع أجهزة البلوتوث في نافذة العرض‪.‬‬
‫تُعرض في األسفل في نافذة العرض‪.‬‬
‫‪ .6‬اختر جهاز البلوتوث الذي ترغب في توصيله باستخدام ‪W‬‬
‫‪ S‬واضغط على ‪. b ENTER‬‬
‫توصيل‪BT CONN :‬‬
‫فصل‪DISCONN :‬‬
‫‪ .7‬أدخل رمز التعريف الشخصي باستخدام األزرار الرقمية‪.‬‬
‫رمز التعريف الشخصي‪0000 :‬‬
‫‪ .8‬اضغط على ‪ b ENTER‬للتأكيد‪.‬‬
‫عند نجاح ربط هذه الوحدة بجهاز البلوتوث الخاص بك‪،‬‬
‫تضيء أيقونة البلوتوث وتظهر رسالة "‪ ."BT SRC‬يمكنك‬
‫االستماع إلى الموسيقى التي يتم تشغيلها في هذه الوحدة‬
‫باستخدام جهاز البلوتوث‪ .‬يتم إيقاف مخرجات الصوت من‬
‫السماعات‪.‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫ال يمكنك استخدام ‪( VOL‬مستوى الصوت)‪ ،‬والمؤثرات‬
‫الصوتية (‪ )SOUND EFFECT‬ومستوى السماعة‬
‫(‪ )SPEAKER LEVEL‬في هذا الوضع‪.‬‬
‫اضغط على ‪( BLUETOOTH‬البلوتوث) للتوصيل بجهاز‬
‫البلوتوث أو الفصل عنه‪.‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫وإذا قمت بتغيير الوظيفة في الوحدة‪ ،‬يتم فصل وظيفة‬
‫البلوتوث‪ ،‬اضغط على توصيل ‪ BLUETOOTH‬مرة‬
‫أخرى‪.‬‬
‫البلوتوث بخالف البلوتوث)‬
‫(وظيفة‬
‫التحقق من معلومات جهاز البلوتوث الموصل‬
‫يتم تشغيل هذه الوظيفة بعد الربط‪ .‬يمكنك التحقق من معلومات‬
‫البلوتوث‪.‬‬
‫اضغط باستمرار على ‪ m INFO/DISPLAY‬بتكرار‪.‬‬
‫تتغير معلومات البلوتوث على النحو التالي‪.‬‬
‫عنوان جهاز البلوتوث المحلي‬
‫‪...‬‬
‫واسم الجهاز‬
‫وبدون‬
‫التشغيل‬
‫‪39‬‬
‫‪,,‬مالحظة‬
‫‪y y‬هذه الوحدة ال تدعم ملف تعريف سماعة الرأس األحادية‬
‫(ملف تعريف سماعة الرأس)‬
‫‪y y‬قد ينقطع الصوت عند تداخل أي موجات إليكترونية‬
‫أخرى مع االتصال‪.‬‬
‫‪y y‬ال يمكنك التحكم في جهاز البلوتوث باستخدام هذه‬
‫الوحدة‪.‬‬
‫‪y y‬إمكانية التوصيل هذه محدودة بتوصيل جهاز بلوتوث‬
‫واحد لكل وحدة وال تدعم التوصيل المتعدد‪.‬‬
‫‪y y‬حتى إذا كانت المسافة بين جهاز البلوتوث الخاص بك‬
‫والجهاز أقل من ‪ 10‬متر‪ ،‬لكن توجد عوائق بين‬
‫الجهازين‪ ،‬عندئذ ال يمكن التوصيل بين الجهازين‪.‬‬
‫‪y y‬قد ال يمكنك استخدام وظيفة البلوتوث‪ ،‬حسب طراز‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫‪y y‬يمكن االستمتاع بالنظام الالسلكي باستخدام الهاتف‬
‫ومشغل ‪ MP3‬والكمبيوتر المفكرة وسماعات الرأس‪...‬‬
‫إلخ‪.‬‬
‫‪y y‬سوف ينقطع االتصال في حال حدوث عطل كهربائي‬
‫ناتج عن األجهزة المستخدمة لنفس التردد مثل األجهزة‬
‫الطبية أو أجهزة الميكروويف أو أجهزة ‪LAN‬‬
‫الالسلكية‪.‬‬
‫‪y y‬كما سينقطع االتصال في حال وقوف أي شخص كعائق‬
‫لالتصال بين جهاز البلوتوث والمشغل‪.‬‬
‫‪y y‬إذا قمت بزيادة المسافة بين جهاز البلوتوث والوحدة‬
‫فسوف تقل جودة الصوت أكثر فأكثر حتى ينقطع‬
‫االتصال إذا أصبحت المسافة بين جهاز البلوتوث‬
‫والوحدة أكبر من النطاق التشغيلي للبلوتوث‪.‬‬
‫‪y y‬ينقطع اتصال الجهاز الذي يحتوي على تكنولوجيا‬
‫البلوتوث الالسلكية إذا قمت بإيقاف تشغيل الوحدة‬
‫الرئيسية أو إذا أبعدت الجهاز عن الوحدة الرئيسية ألكثر‬
‫من ‪ 10‬متر‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫التشغيل‬
‫‪y y‬وفي حال عدم إتمام اتصال البلوتوث‪ ،‬تظهر "‪BT‬‬
‫‪ "READY‬على نافذة العرض‪.‬‬
‫‪40‬‬
‫استكشاف المشكالت وإصالحها‬
‫استكشاف المشكالت وإصالحها‬
‫العالج‬
‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬
‫‪y y‬أوقف تشغيل هذه الوحدة والجهاز الخارجي المتصل (التلفاز أو مكبر الصوت أو مشغل‬
‫أقراص الفيديو الرقمية “‪ ،”DVD‬أو المضخم‪ ،‬أو غير ذلك) وقم بتشغيلها مجد ًدا‪.‬‬
‫تعذر تشغيل الوحدة بشكل صحيح‪.‬‬
‫‪y y‬افصل سلك التيار الكهربي الخاص بهذه الوحدة والجهاز الخارجي المتصل (التلفاز أو‬
‫مكبر الصوت أو مشغل أقراص الفيديو الرقمية “‪ ،”DVD‬أو المضخم‪ ،‬أو غير ذلك) ثم‬
‫حاول توصيله مرة أخرى‪.‬‬
‫ال توجد طاقة‬
‫‪y y‬قم بتوصيل كابل التيار بمأخذ الطاقة بالحائط بأمان‪.‬‬
‫ال توجد صورة‬
‫‪y y‬حدد وضع إدخال الفيديو المناسب على التلفاز حتى تظهر الصورة التي يستقبلها‬
‫جهاز استقبال ‪ DVD‬على شاشة التلفاز‪.‬‬
‫‪y y‬قم بتوصيل كابالت الفيديو بإحكام إلى كل من جهاز التلفاز وجهاز استقبال‬
‫‪.DVD‬‬
‫يوجد صوت ضعيف أو ال يوجد صوت‬
‫بالمرة‬
‫‪y y‬حدد وضع اإلدخال الصحيح لجهاز استقبال الصوت حتى يمكنك سماع الصوت‬
‫من جهاز استقبال‪. DVD‬‬
‫‪y y‬قم بتوصيل كابالت الصوت في منافذ التوصيل الطرفية بشكل صحيح‪.‬‬
‫‪y y‬استبدله بكابل صوتي جديد‪.‬‬
‫جودة صورة ‪ DVD‬رديئة‬
‫استكشاف المشكالت وإصالحها‬
‫‪5‬‬
‫لن يتم تشغيل قرص ‪DVD/CD‬‬
‫‪y y‬قم بتنظيف القرص باستخدام قطعة قماش ناعمة مع التحرك بقطعة القماش إلى‬
‫الخارج‪.‬‬
‫‪y y‬أدخل القرص‪.‬‬
‫‪y y‬أدخل قرص قابل للتشغيل (تأكد من نوع القرص ونظام اللون وكود المنطقة)‪.‬‬
‫‪y y‬ضع القرص مع مواجهة الملصق أو الجانب المطبوع عليه ألعلى‪.‬‬
‫‪y y‬أدخل كلمة المرور الخاصة بك أو قم بتغيير مستوى التصنيف‪.‬‬
‫سماع صوت همهمة أثناء تشغيل قرص‬
‫‪ DVD‬أو ‪CD‬‬
‫تعذر توليف محطات الراديو بالشكل الصحيح‬
‫‪y y‬قم بتنظيف القرص باستخدام قطعة قماش ناعمة مع التحرك بقطعة القماش إلى‬
‫الخارج‪.‬‬
‫‪y y‬قم بتحريك جهاز استقبال ‪ DVD‬والمكونات الصوتية مسافة أبعد عن جهاز‬
‫التلفاز‪.‬‬
‫‪y y‬افحص توصيل الهوائي واضبطه في موضعه‪.‬‬
‫‪y y‬قم بتوصيل هوائي خارجي إذا لزم األمر‪.‬‬
‫‪y y‬قم بتوليف المحطة يدويًا‪.‬‬
‫‪y y‬قم بالضبط المسبق لبعض محطات الراديو‪ ،‬راجع صفحة ‪ 34‬للحصول على‬
‫التفاصيل‪.‬‬
‫جهاز التحكم عن بعد ال يعمل بالشكل‬
‫الصحيح ‪ /‬ال يعمل بالمرة‬
‫‪y y‬جهاز التحكم عن بعد غير موجه نحو الوحدة مباشرة‪.‬‬
‫قم بتوجيه جهاز التحكم عن بعد مباشرة إلى الوحدة‪.‬‬
‫‪y y‬جهاز التحكم عن بعد بعيد جدا عن الوحدة‪.‬‬
‫استخدم جهاز التحكم عن بعد في حدود ‪ 23‬قدم (‪ 7‬متر) من جهاز استقبال‬
‫‪.DVD‬‬
‫‪y y‬يوجد حائل بين جهاز التحكم عن بعد والوحدة‪.‬‬
‫قم بإزالة ه‪0‬ذا العائق‪.‬‬
‫‪y y‬بطاريات جهاز التحكم عن بعد فارغة‪.‬‬
‫استبدل البطاريات الموجودة بأخرى جديدة‪.‬‬
‫ملحق‬
‫الصيانة‬
‫نقل الوحدة‬
‫عند شحن الوحدة‬
‫يرجى االحتفاظ بصندوق الشحن األصلي ومواد التغليف‪ .‬إذا‬
‫رغبت في شحن الوحدة‪ ،‬مع التمتع بأقصى قدر من الحماية‪ ،‬أعد‬
‫تغليف الوحدة كما كانت مغلفة عند قدومها من المصنع ألول مرة‪.‬‬
‫حافظ على نظافة األسطح الخارجية‪.‬‬
‫‪y y‬ال تستخدم سوائل طيارة مثل رشاش المبيد الحشري بالقرب‬
‫من الوحدة‪.‬‬
‫‪y y‬قد يتسبب المسح مع شدة الضغط في تلف السطح‪.‬‬
‫‪y y‬ال تترك منتجات مطاطية أوبالستيكية تالصق الوحدة لفترة‬
‫طويلة من الزمن‪.‬‬
‫تنظيف الوحدة‬
‫لتنظيف المش ّغل‪ ،‬استخدم قطعة قماشية ناعمة وجافة‪ .‬إن كانت‬
‫األسطح متسخة للغاية‪ ،‬استخدم قطعة قماشية ناعمة مبللة بمحلول‬
‫منظف معتدل‪ .‬ال تستخدم مواد مذيبة قوية مثل الكحول والبنزين‬
‫ومرقق الدهان‪ ،‬ألن ذلك قد يتسبب في تلف سطح الوحدة‪.‬‬
‫‪41‬‬
‫ملحوظات حول األقراص‬
‫التعامل مع األقراص‬
‫ال تلمس جانب التشغيل في القرص‪ .‬احمل القرص من حوافه‬
‫بحيث ال تبقى بصمات اإلصبع على السطح‪ .‬ال تقم أبداً بلصق‬
‫ورق أو أشرطة على القرص‪.‬‬
‫فظ األقراص‬
‫بعد التشغيل‪ ،‬احفظ القرص في الحافظة‪ .‬ال تعرض القرص لضوء‬
‫الشمس المباشر أو مصادر الحرارة وال تتركه في سيارة متوقفة‬
‫تتعرض لضوء الشمس المباشر‪.‬‬
‫تنظيف األقراص‬
‫ً‬
‫ضعفا في جودة‬
‫قد تسبب أثار األصابع واألتربة على القرص‬
‫ً‬
‫وتشويشا في الصوت‪ .‬قبل التشغيل‪ ،‬نظف القرص‬
‫الصورة‬
‫باستخدام قطعة قماش نظيفة‪ .‬امسح القرص من المركز إلى‬
‫الخارج‪.‬‬
‫ال تستخدم مواد مذيبة قوية مثل الكحول‪ ،‬والبنزين‪ ،‬ومرقق‬
‫الدهان‪ ،‬أو المنظفات المتاحة في األسواق‪ ،‬أو مواد الرش المضادة‬
‫للكهرباء الساكنة المخصصة في شرائط الكاسيت القديمة‪.‬‬
‫صيانة الوحدة‬
‫الوحدة عبارة عن جهاز ذا تقنية ودقة عالية‪ .‬عند اتساخ عدسة‬
‫االلتقاط الضوئية وأجزاء محرك القرص أو تلفها‪ ،‬تضعف جودة‬
‫الصورة‪ .‬لمزيد من التفاصيل‪ ،‬يرجى االتصال بأقرب مركز خدمة‬
‫معتمد‪.‬‬
‫ملحق‬
‫‪6‬‬
‫‪42‬‬
‫ملحق‬
‫رموز المنطقة‬
‫اختر أحد رموز المنطقة من هذه القائمة‪.‬‬
‫الرمز‬
‫سنغافورة‬
‫الرمز‬
‫أفغانستان‬
‫المنطقة الرم ز‬
‫‪ AF‬فيجي‬
‫المنطقة الرمز‬
‫‪ FJ‬موناكو‬
‫المنطقة‬
‫‪MC‬‬
‫األرجنتين‬
‫‪ AR‬فنلندا‬
‫‪ FI‬منغوليا‬
‫‪MN‬‬
‫جمهورية سلوفاكيا‬
‫أستراليا‬
‫المنطقة‬
‫‪SG‬‬
‫‪SK‬‬
‫النمسا‬
‫‪ AT‬ألمانيا‬
‫‪ DE‬نيبال‬
‫‪NP‬‬
‫بلجيكا‬
‫‪ BE‬بريطانيا العظمى‬
‫‪ GB‬هولندا‬
‫‪NL‬‬
‫كوريا الجنوبية‬
‫‪KR‬‬
‫بوتان‬
‫‪ BT‬اليونان‬
‫‪ GR‬جزر األنتيل الهولندية‬
‫‪AN‬‬
‫أسبانيا‬
‫‪ES‬‬
‫بُولِيفيا‬
‫‪ BO‬جرين الند‬
‫‪ GL‬نيوزيالندا‬
‫‪NZ‬‬
‫سريالنكا‬
‫‪LK‬‬
‫البرازيل‬
‫‪ BR‬هونج كونج‬
‫‪ HK‬نيجيريا‬
‫‪NG‬‬
‫السويد‬
‫‪SE‬‬
‫كمبوديا‬
‫‪ KH‬المجر‬
‫‪ HU‬النرويج‬
‫‪NO‬‬
‫سويسرا‬
‫‪CH‬‬
‫كندا‬
‫‪ CA‬الهند‬
‫‪ IN‬عمان‬
‫‪OM‬‬
‫تايوان‬
‫‪TW‬‬
‫شيلي‬
‫‪ CL‬إندونيسيا‬
‫‪ ID‬باكستان‬
‫‪PK‬‬
‫تايالند‬
‫‪TH‬‬
‫الصين‬
‫‪ CN‬إسرائيل‬
‫‪ IL‬بنما‬
‫‪PA‬‬
‫تركيا‬
‫‪TR‬‬
‫كولومبيا‬
‫‪ CO‬إيطاليا‬
‫‪ IT‬باراجواي‬
‫‪PY‬‬
‫أوغندا‬
‫‪UG‬‬
‫الكونغو‬
‫‪ CG‬جامايكا‬
‫‪ JM‬الفلبين‬
‫‪PH‬‬
‫أوكرانيا‬
‫‪UA‬‬
‫كوستاريكا‬
‫‪ CR‬اليابان‬
‫‪ JP‬بولندا‬
‫‪PL‬‬
‫الواليات المتحدة‬
‫‪US‬‬
‫كرواتيا‬
‫‪ HR‬كينيا‬
‫‪ KE‬البرتغال‬
‫‪PT‬‬
‫أوروجواي‬
‫‪UY‬‬
‫جمهورية التشيك‬
‫‪ CZ‬الكويت‬
‫‪ KW‬رومانيا‬
‫‪RO‬‬
‫أوزبكستان‬
‫‪UZ‬‬
‫‪RU‬‬
‫فيتنام‬
‫‪VN‬‬
‫زيمبابوي‬
‫‪ZW‬‬
‫الدانمارك‬
‫‪ DK‬ليبيا‬
‫‪ LY‬روسيا االتحادية‬
‫اإلكوادور‬
‫‪ EC‬لوكسمبورج‬
‫‪6‬‬
‫مصر‬
‫‪ EG‬ماليزيا‬
‫‪ MY‬السنغال‬
‫السلفادور‬
‫‪ SV‬المالديف‬
‫‪MV‬‬
‫ملحق‬
‫‪ AU‬فرنسا‬
‫‪ FR‬المغرب‬
‫‪MA‬‬
‫سلوفينيا‬
‫جنوب أفريقيا‬
‫‪ZA‬‬
‫‪ LU‬المملكة العربية السعودية ‪SA‬‬
‫أثيوبيا‬
‫‪ ET‬المكسيك‬
‫‪MX‬‬
‫‪SN‬‬
‫‪SI‬‬
‫ملحق‬
‫‪43‬‬
‫ملحق‬
‫استخدم هذه القائمة إلدخال لغتك المطلوبة لإلعدادات األولية التالية‪( Disc Audio :‬صوت القرص) و‪( Disc Subtitle‬ترجمة القرص)‬
‫و‪( Disc Menu‬قائمة القرص)‪.‬‬
‫اللغة‬
‫فار‬
‫الرمز اللغة‬
‫‪ 6565‬الفرنسية‬
‫األفريقية‬
‫الرمز اللغة‬
‫‪ 7082‬الليتوانية‬
‫الرمز اللغة‬
‫‪ 7684‬السندية‬
‫الرمز‬
‫‪8368‬‬
‫‪ 6570‬الفريزية‬
‫‪ 7089‬المقدونية‬
‫‪ 7775‬السنغالية‬
‫‪8373‬‬
‫األلبانية‬
‫‪ 8381‬غاليشيان‬
‫‪ 7176‬ماالجاس‬
‫‪ 7771‬السلوفاكية‬
‫‪8375‬‬
‫األمهرية‬
‫‪ 6577‬الجورجية‬
‫‪ 7565‬الماليزية‬
‫‪ 7783‬السلوفينية‬
‫‪8376‬‬
‫األرمينية‬
‫‪ 7289‬اليو نانية‬
‫‪ 6976‬الماورية‬
‫‪ 7773‬السودانية‬
‫‪8385‬‬
‫األساميزيّة‬
‫ّ‬
‫‪ 6583‬جرين الند‬
‫‪ 7576‬الماراثية‬
‫‪ 7782‬السواحيلية‬
‫‪8387‬‬
‫األيمارية‬
‫‪ 6588‬الغوارانية‬
‫‪ 7178‬المالدوفية‬
‫‪ 7779‬السويدية‬
‫‪8386‬‬
‫األذربيجانية‬
‫‪ 6590‬الجوجاراتية‬
‫‪ 7185‬المانغولية‬
‫‪ 7778‬التاجالوج‬
‫‪8476‬‬
‫البشكيرية‬
‫‪ 6665‬الهاوسا‬
‫‪ 7265‬ناورو‬
‫‪ 7865‬الطاجيكية‬
‫‪8471‬‬
‫الباسكية‬
‫‪ 6985‬العبرية‬
‫‪ 7387‬النيبالية‬
‫‪ 7869‬التاميلية‬
‫‪8465‬‬
‫البنغالية‬
‫‪ 6678‬الهندية‬
‫‪ 7273‬النرويجية‬
‫‪ 7879‬التيلوجية‬
‫‪8469‬‬
‫بوتان‬
‫‪ 6890‬المجرية‬
‫‪ 7285‬األوريا‬
‫‪ 7982‬التايالندية‬
‫‪8472‬‬
‫البهارية‬
‫‪ 6672‬األيسلندية‬
‫‪ 7383‬البنجابية‬
‫‪ 8065‬التونجية‬
‫‪8479‬‬
‫البريتونية‬
‫‪ 6682‬األندونيسية‬
‫‪ 7378‬الباشتو‬
‫‪ 8083‬التركية‬
‫‪8482‬‬
‫البلغارية‬
‫‪ 6671‬اللغة الدولية‬
‫‪ 7365‬الفارسية‬
‫‪ 7065‬التركمانية‬
‫‪8475‬‬
‫البورمية‬
‫‪ 7789‬األيرلندية‬
‫‪ 7165‬البولندية‬
‫‪ 8076‬التوية‬
‫‪8487‬‬
‫البيالروسية‬
‫‪ 6669‬اإليطالية‬
‫‪ 7384‬البرتغالية‬
‫‪ 8084‬األوكرانية‬
‫‪8575‬‬
‫الصينية‬
‫‪ 9072‬اليابانية‬
‫‪ 7465‬كويتشوا‬
‫‪ 8185‬األوردية‬
‫‪8582‬‬
‫الكرواتية‬
‫‪ 7282‬الكانادا‬
‫‪ 7578‬رايتو رومانيك‬
‫‪ 8277‬األوزبكية‬
‫‪8590‬‬
‫التشيكية‬
‫‪ 6783‬الكشميرية‬
‫‪ 7583‬الرومانية‬
‫‪ 8279‬الفيتنامية‬
‫‪8673‬‬
‫‪6‬‬
‫الدانماركية‬
‫‪ 6865‬الكازاخاستانية‬
‫‪ 7575‬الروسية‬
‫‪ 8285‬الفوالبيكية‬
‫‪8679‬‬
‫ملحق‬
‫العربية‬
‫‪ 6582‬األلمانية‬
‫‪ 6869‬ماالياالم‬
‫‪ 7776‬األسبانية‬
‫‪6983‬‬
‫الهولندية‬
‫‪ 7876‬الكرغيزية‬
‫‪ 7589‬السامسوينية‬
‫‪ 8377‬الويلزية‬
‫‪6789‬‬
‫اإلنجليزية‬
‫‪ 6978‬الكورية‬
‫السنكريتيّة‬
‫‪ 7579‬اللغة ّ‬
‫‪ 8365‬الولوفية‬
‫‪8779‬‬
‫إسبرانتو‬
‫‪ 6979‬الكردية‬
‫‪ 7585‬الجيلية األسكتلندية‬
‫‪ 7168‬إكسوزا‬
‫‪8872‬‬
‫األستونية‬
‫‪ 6984‬الالوسية‬
‫‪ 7679‬ال صربية‬
‫‪ 8382‬اليديشية‬
‫‪7473‬‬
‫الفاروزية‬
‫‪ 7079‬الالتينية‬
‫‪ 7665‬الكرواتية الصربية‬
‫‪ 8372‬اليوروبا‬
‫‪8979‬‬
‫فيجي‬
‫‪ 7074‬الالتفية‬
‫‪ 7686‬شونا‬
‫‪ 8378‬الزولو‬
‫‪9085‬‬
‫الفنلندية‬
‫‪ 7073‬اللينجاال‬
‫‪7678‬‬
‫‪44‬‬
‫ملحق‬
‫العالمات التجارية والتراخيص‬
‫إن جميع العالمات التجارية األخرى تع ّد عالمات تجارية لمالكيهم‬
‫المحترمين‪.‬‬
‫ما هي وظيفة ‪SIMPLINK‬؟‬
‫بعض وظائف هذه الوحدة يتم التحكم بها عن طريق وحدة‬
‫التحكم عن بعد حينما تكون هذه الوحدة متصلة مع تلفزيون‬
‫‪ LG‬به خاصية ‪ SIMPLINK‬من خالل توصيلة ‪.HDMI‬‬
‫تم تصنيع هذا الجهاز بموجب الترخيص الممنوح من ‪Dolby‬‬
‫‪ .Laboratories‬وتعتبر رموز ‪ Dolby‬و‪double-D‬‬
‫كلها عالمات تجارية لـ ‪.Dolby Laboratories‬‬
‫الوظائف التي يمكن التحكم بها عن طريق وحدة التحكم عن‬
‫بعد؛ العرض‪ ،‬اإليقاف المؤقت‪ ،‬البحث‪ ،‬التجاوز‪ ،‬اإليقاف‪،‬‬
‫إيقاف تشغيل الوحدة‪ ،‬وغيرها‪.‬‬
‫راجع دليل التلفاز لمزيد من التفاصيل حول وظيفة‬
‫‪.SIMPLINK‬‬
‫تلفزيون ‪ LG‬المزود بخاصية ‪ SIMPLINK‬يحمل الشعار‬
‫الموضح أعاله‪.‬‬
‫تعتبر عبارة ‪ HDMI‬وتوصيل الوسائط عالية الوضوح‬
‫‪ HDMI‬وشعار ‪ HDMI‬عالمات تجارية أو عالمات تجارية‬
‫مسجلة لشركة ترخيص ‪ HDMI‬ذات المسؤوليية المحدودة‬
‫‪ LLC‬في الواليات المتحدة والبلدان األخرى‪.‬‬
‫“‪ ”DVD Logo‬هو عالمة تجارية لمؤسسة منح التراخيص‬
‫الخاصة بنسق‪/‬شعار ‪.DVD‬‬
‫ملحق‬
‫‪6‬‬
‫عالمة وشعارات ®‪ Bluetooth‬هي ملكية خاصة لشركة‬
‫‪ .Bluetooth SIG،Inc‬وأي استخدام لهذه العالمات من‬
‫قبل ‪ LG‬لإلليكترونيات يكون بموجب ترخيص‪ .‬كما أن‬
‫العالمات التجارية واألسماء التجارية األخرى خاصة بمالكيها‬
‫المعنيين‪.‬‬
‫مالحظات حول حقوق الطبع والنشر‬
‫‪y y‬يتضمن هذا المنتج تكنولوجيا حماية حقوق النشر المحمية‬
‫بموجب براءات االختراع األمريكية وحقوق الملكية الفكرية‬
‫األخرى‪ .‬يجب أن يكون استخدام تكنولوجيا حماية حقوق النشر‬
‫ومخصصا لالستخدام المنزلي‬
‫مرخصا من قبل شركة ‪،Rovi‬‬
‫ً‬
‫ً‬
‫واستخدامات العرض األخرى المحدودة فقط‪ ،‬ما لم ترخص‬
‫شركة ‪ Rovi‬بخالف ذلك‪ .‬تحظر الهندسة العكسية أو تفكيك‬
‫الجهاز‪.‬‬
‫‪y y‬تنص قوانين حقوق الطبع والنشر األمريكية وقوانين حقوق‬
‫الطبع والنشر في بلدان أخرى على أن التسجيل غير المرخص‬
‫أو االستخدام أو العرض أو التوزيع أو طبع نسخة منقحة من‬
‫برامج التلفزيون أو شرائط الفيديو أو األسطوانات الزرقاء‬
‫(بلوراي) أو أسطوانات الفيديو الرقمية (‪ )DVD‬أو‬
‫االسطوانات المدمجة (‪ )CD‬وغيرها من المواد األخرى بغير‬
‫ترخيص‪ ،‬يعرضك للمسؤولية المدنية و‪/‬أو الجنائية‪.‬‬
‫ملحق‬
‫‪45‬‬
‫المواصفات‬
‫عام‬
‫ارجع إلى الملصق الرئيسي‪.‬‬
‫متطلبات متعلقة بالطاقة‬
‫استهالك الطاقة‬
‫ارجع إلى الملصق الرئيسي‪.‬‬
‫األبعاد (عرض × ارتفاع × عمق)‬
‫الوزن الصافي (تقريبًا)‬
‫درجة حرارة التشغي‬
‫الرطوبة أثناء التشغيل‬
‫مصد الطاقة (‪)USB‬‬
‫‪ 440 x 65 x 298‬مم بدون القدم‬
‫‪ 3.2‬كجم‬
‫‪ 5‬درجة مئوية إلى ‪ 35‬درجة مئوية‬
‫من ‪ 5%‬إلى ‪.90%‬‬
‫‪DC 5 V 0 500 mA‬‬
‫المخارج‪/‬المداخل‬
‫‪VIDEO OUT‬‬
‫‪( HDMI IN/OUT‬فيديو‪/‬صوت)‬
‫‪ANALOG AUDIO IN‬‬
‫)‪DIGITAL IN (OPTICAL‬‬
‫‪PORT. IN‬‬
‫)‪ 75 ،1.0 V (p-p‬أوم‪ ،‬تزامن سلبي‪ ،‬مقبس ‪RCA jack x 1‬‬
‫‪ 19‬س ًنا (النوع أ‪) HDMI™ Connector ،‬‬
‫‪ 600، )1 kHz0 dB( 2.0 Vrms‬أوم‪RCA jack (L،R) x 1،‬‬
‫)‪Optical jack x 1 ،3 V (p-p‬‬
‫‪( 0.5 Vrms‬مقبس بصري ‪ 3.5‬مم)‬
‫المواصفات‬
‫نمط االستري‬
‫‪ 196‬وات ‪ 196 +‬وات (‪ 4‬أوم عند ‪ 1‬كيلو هيرتز)‬
‫المقدمة‬
‫نمط التجسيم‬
‫المركز‬
‫التجسيم‬
‫‪6‬‬
‫ملحق‬
‫مضخم الصوت‬
‫‪ 196‬وات ‪ 196 +‬وات (‪ 4‬أوم عند ‪ 1‬كيلو‬
‫هيرتز)‬
‫‪ 196‬وات (‪ 4‬أوم عند ‪ 1‬كيلو هيرتز)‬
‫‪ 196‬وات ‪ 196 +‬وات (‪ 4‬أوم عند ‪ 1‬كيلو‬
‫هيرتز)‬
‫‪ 220‬وات (‪ 3‬أوم عند ‪ 60‬هرتز)‬
‫موالف‬
‫نطاق توليف ‪FM‬‬
‫‪ 87.5‬إلى ‪ 108.0‬ميجا هرتز أو ‪ 87.50‬إلى ‪ 108.00‬ميجا هرتز‬
‫‪46‬‬
‫ملحق‬
‫مكبر الصوت األمامي‬
‫النوع‬
‫‪ 2‬مكبر صوت ثالثي االتجاه‬
‫المقاومة‬
‫‪ 4‬أوم‬
‫طاقة اإلدخال المقدرة‬
‫طاقة اإلدخال القصوى‬
‫األبعاد الصافية (عرض × ارتفاع × عمق)‬
‫صافي الوزن‬
‫‪ 196‬وات‬
‫‪ 392‬وات‬
‫‪ 280 X 1152 X 225‬مم‬
‫‪ 3,68‬كجم‬
‫مكبر الصوت الخلف‬
‫النوع‬
‫‪ 2‬مكبر صوت ثالثي االتجاه‬
‫المقاومة‬
‫‪ 4‬أوم‬
‫طاقة اإلدخال المقدرة‬
‫طاقة اإلدخال القصوى‬
‫األبعاد الصافية (عرض × ارتفاع × عمق)‬
‫صافي الوزن‬
‫‪ 196‬وات‬
‫‪ 392‬وات‬
‫‪ 280 X 1152 X 225‬مم‬
‫‪ 3,68‬كجم‬
‫مكبر الصوت األوسط‬
‫ملحق‬
‫‪6‬‬
‫النوع‬
‫‪ 2‬مكبر صوت ثالثي االتجاه‬
‫المقاومة‬
‫‪ 4‬أوم‬
‫طاقة اإلدخال المقدرة‬
‫طاقة اإلدخال القصوى‬
‫األبعاد الصافية (عرض × ارتفاع × عمق)‬
‫‪ 196‬وات‬
‫‪ 392‬وات‬
‫‪ 327 x 99 x 76‬مم‬
‫صافي الوزن‬
‫‪ 1,04‬كجم‬
‫فرعي سلبي مكبر صوت‬
‫النوع‬
‫مكبر صوت واحد أحادي االتجاه‬
‫المقاومة‬
‫‪ 3‬أوم‬
‫طاقة اإلدخال المقدرة‬
‫طاقة اإلدخال القصوى‬
‫األبعاد الصافية (عرض × ارتفاع × عمق)‬
‫صافي الوزن‬
‫‪ 220‬وات‬
‫‪ 440‬وات‬
‫‪ 190 X 385 X 358‬مم‬
‫‪ 5,54‬كجم‬
‫هذه التصميمات والمواصفات عرضة للتغيير بدون إشعار مسبق‪.‬‬
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising