LG | FB164 | Owner's Manual | LG FB164 دليل المالك

LG FB164 دليل المالك
‫العربية‬
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫)‪FB164 (FB164-A0M, FBS164V‬‬
‫‪ iPod‬ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪ Apple Computer, Inc‬ﻭﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﻭﻝ‪.‬‬
‫‪P/NO : MFL62755739‬‬
‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
‫ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﻟﻔﺘﺢ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻟﻠﺘﻘﻠﻴﻞ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻔﻚ ﺍﻟﻐﻄﺎء )ﺃﻭ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ( ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺃﺟﺰﺍء ﺩﺍﺧﻠﻴﺔ ﻳﻤﻜﻦ‬
‫ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺍﻻﺳﺘﻌﺎﻧﺔ ﺑﻤﻮﻇﻔﻲ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﺼﻴﻦ ﻟﻠﻘﻴﺎﻡ ﺑﺎﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﻮﺿﻊ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻋﻠﻰ ﺩﺍﺋﺮﺓ ﻣﺨﺼﺼﺔ؛‬
‫ﺑﻤﻌﻨﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺋﺮﺓ ﺫﺍﺕ ﻣﻨﻔﺬ ﻭﺍﺣﺪ ﻻ ﺗﺰﻭﺩ ﺳﻮﻯ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﻟﻴﺲ ﺑﻬﺎ ﺃﻳﺔ ﻣﻨﺎﻓﺬ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ ﺃﻭ ﺩﻭﺍﺋﺮ ﻓﺮﻋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺭﺍﺟﻊ ﺻﻔﺤﺔ ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺎﻟﻚ ﺯﻳﺎﺩ ًﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺄﻛﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺪﻑ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺍﻟﻤﻀﻲء ﻫﺬﺍ ‪ -‬ﻭﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺭﺃﺱ ﺳﻬﻢ ﻭﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺑﺪﺍﺧﻞ ﻣﺜﻠﺚ ﻣﺘﺴﺎﻭﻱ ﺍﻷﺿﻼﻉ ‪-‬‬
‫ﺇﻟﻰ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺇﻟﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺟﻬﺪ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺧﻄﻴﺮ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺎﺩﺓ ﻣﻌﺰﻭﻟﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺼﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﺤﺎﻭﻱ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻭﻫﻮ ﻣﺎ‬
‫ﻳﻜﻔﻲ ﻟﺘﺸﻜﻴﻞ ﺧﻄﺮ ﻳﻨﺒﺊ ﺑﺤﺪﻭﺙ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻷﻱ ﺷﺨﺺ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗُﺤﻤّﻞ ﻣﻨﺎﻓﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﻓﻮﻕ ﻃﺎﻗﺘﻬﺎ‪ .‬ﻣﻨﺎﻓﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻞ ﻓﻮﻕ ﻃﺎﻗﺘﻬﺎ ﺃﻭ ﻣﻨﺎﻓﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﺃﻭ ﺃﺳﻼﻙ‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻄﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﻔﻜﻮﻛﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ‪ ،‬ﺃﻭ ﺃﺳﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺒﺎﻟﻴﺔ ﺃﻭ ﻋﻮﺍﺯﻝ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺸﺮﻭﺧﺔ ﺗُﻌﺘﺒﺮ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺧﻄﺮ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﺣﺮﻳﻘﺎ‪ .‬ﻗﻢ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ ﺑﻔﺤﺺ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻟﺪﻳﻚ ﻭﺇﺫﺍ‬
‫ﻗﺪ ﻳﻨﺠﻢ ﻋﻦ ﺃﻱ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ ﺃﻭ‬
‫ﺍﺗﻀﺢ ﻣﻦ ﺷﻜﻠﻪ ﺃﻧﻪ ﺗﺎﻟﻒ ﺃﻭ ﻓﺎﺳﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﻨﺰﻋﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻭﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻭﺍﺟﻌﻞ ﺃﺧﺼﺎﺋﻲ ﺻﻴﺎﻧﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﻳﻘﻮﻡ‬
‫ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻏﻴﺎﺭ ﻣﻀﺒﻮﻃﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻬﺪﻑ ﻋﻼﻣﺔ ﺍﻟﺘﻌﺠﺐ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﺪﺍﺧﻞ ﻣﺜﻠﺚ ﻣﺘﺴﺎﻭﻱ ﺍﻷﺿﻼﻉ ﺇﻟﻰ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻭﺻﻴﺎﻧﺔ )ﺧﺪﻣﺔ( ﻫﺎﻣﺔ ﺿﻤﻦ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﺣﺮﻳﻘﺎ‪ .‬ﻗﻢ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ ﺑﻔﺤﺺ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻟﺪﻳﻚ ﻭﺇﺫﺍ‬
‫ﻗﺪ ﻳﻨﺠﻢ ﻋﻦ ﺃﻱ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ ﺃﻭ‬
‫ﺍﺗﻀﺢ ﻣﻦ ﺷﻜﻠﻪ ﺃﻧﻪ ﺗﺎﻟﻒ ﺃﻭ ﻓﺎﺳﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﻨﺰﻋﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻭﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻭﺍﺟﻌﻞ ﺃﺧﺼﺎﺋﻲ ﺻﻴﺎﻧﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﻳﻘﻮﻡ‬
‫ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻏﻴﺎﺭ ﻣﻀﺒﻮﻃﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺧﻄﺮ ﺣﺪﻭﺙ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻻ ﺗﻌﺮﺽ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻠﻤﻄﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻜﺎﻥ ﺿﻴﻖ ﻛﺨﺰﺍﻧﺔ ﻛﺘﺐ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻗﻄﻌﺔ ﺃﺛﺎﺙ ﻣﺸﺎﺏ ﻫﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺃﺣﺪ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺍﻟﻠﻴﺰﺭ‪.‬‬
‫ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺴﻠﻴﻢ ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﺩﻟﻴﻞ‬
‫ً‬
‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻼ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺗﺘﻄﻠﺐ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪ ،‬ﺍﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻭﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻪ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻪ‬
‫ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺃﻭ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺃﻭ ﺍﻹﺟﺮﺍءﺍﺕ ﻏﻴﺮ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﻫﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺇﻟﻰ ﺇﺷﻌﺎﻉ ﺧﻄﻴﺮ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﻟﺸﻌﺎﻉ ﺍﻟﻠﻴﺰﺭ‪ ،‬ﻻ ﺗﺤﺎﻭﻝ ﻓﺘﺢ ﺍﻟﺼﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﺤﺎﻭﻱ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻳﺼﺪﺭ ﺷﻌﺎﻉ ﻟﻴﺰﺭ ﻣﺮﺋﻲ ﻋﻨﺪ ﻓﺘﺤﻪ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺤﺪﻕ ﻓﻲ ﺷﻌﺎﻉ ﺍﻟﻠﻴﺰﺭ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ ‪ :‬ﻻ ﻳﺠﺐ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻠﻤﺎء )ﺍﻟﻤﺘﻘﻄﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺘﻄﺎﻳﺮ( ﻭﻻ ﻳﺠﺐ ﻭﺿﻊ ﺃﻱ ﺃﺷﻴﺎء ﻣﻤﺘﻠﺌﺔ ﺑﺎﻟﺴﻮﺍﺋﻞ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻔﺎﺯﺍﺕ‪،‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺑﺨﺼﻮﺹ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‬
‫ﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪ ،‬ﺍﺳﺤﺐ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ ﻗﺎﺑﺲ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ‬
‫ﺳﻬﻮﻟﺔ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ‪.‬‬
‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﺰﻭﺩ ﺑﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﺤﻤﻮﻟﺔ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﺨﺘﺰﻧﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻷﻣﻨﺔ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪:‬‬
‫ﺍﻧﺰﻉ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﻭﺍﺗﺒﻊ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ ﻋﻜﺴﻲ ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐ‪ .‬ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻠﻮﻳﺚ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﻭﺗﻌﺮﻳﺾ ﺻﺤﺔ‬
‫ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ ﻭﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻥ ﻟﻠﺨﻄﺮ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻞ‪ ،‬ﺿﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻋﺎء ﺍﻟﻤﻼﺋﻢ ﻭﺗﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ ﻓﻲ ﻧﻘﺎﻁ‬
‫ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﻌﻴﻨﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪ .‬ﺗﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪ .‬ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻭﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬
‫ﻣﺨﺘﺰﻧﺔ ﻟﻸﻧﻈﻤﺔ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻌﻮﻳﺾ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺃﻻ ﻳﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺷﺪﻳﺪﺓ ﻣﺜﻞ ﺃﺷﻌﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﻣﺎ ﺷﺎﺑﻪ ﺫﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻣﺮﺣﺒﺎ ﺑﻚ ﻣﻊ ﻧﻈﺎﻡ ‪ DVD MICRO Hi-Fi‬ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ‪ -‬ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﻟﺮﻣﻮﺯ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ‪ -‬ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ )‪(USB‬‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺇﻟﻰ "‪"USB‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪iPod‬‬
‫ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻟﻤﺸﻜﻼﺕ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8-9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫‪11-13‬‬
‫‪14‬‬
‫‪14-15‬‬
‫‪16‬‬
‫‪16‬‬
‫‪17‬‬
‫‪18‬‬
‫‪19‬‬
‫‪19‬‬
‫‪20‬‬
‫‪21‬‬
‫‪22‬‬
‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻠﻤﺲ‬
‫• ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻠﻤﺲ ﺑﺄﻳﺪﻱ ﻧﻈﻴﻔﺔ ﻭﺟﺎﻓﺔ‪.‬‬
‫ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺮﻃﺒﺔ‪ ،‬ﺟﻔﻒ ﺃﻱ ﺭﻃﻮﺑﺔ ﻣﺘﻮﺍﺟﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺯﺍﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻠﻤﺲ ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪.‬‬‫• ﻻ ﺗﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻠﻤﺲ ﺑﻘﻮﺓ ﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻘﻮﺓ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻠﻒ ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻠﻤﺲ‪.‬‬‫• ﺍﻟﻤﺲ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺑﻪ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﺴﻨﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫• ﺗﻮﺧﻰ ﺍﻟﺤﺬﺭ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻳﺔ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﻮﺻﻴﻠﻴﺔ ﻛﺎﻟﻤﻌﺎﺩﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻠﻤﺲ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ‬
‫ﺇﻟﻰ ﻋﻴﻮﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺎﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻭﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻴﺎﺕ‪.‬‬
‫‪ a‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻤﻘﺎﺑﺲ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻭﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ )ﻣﺸﻐﻞ ‪ DVD‬ﺃﻭ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﺃﻭ ﻏﻴﺮ ﺫﻟﻚ( ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺎﺑﻼﺕ‪..‬‬
‫ﺍﻓﺤﺺ ﺍﻟﻘﻮﺍﺑﺲ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ‪ ،‬ﻭﺍﺧﺘﺮ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪ A‬ﺃﻭ ‪ .B‬ﺗﺘﺤﺴﻦ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ‪ A‬ﺍﻟﻰ‪B‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )‪(B‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻘﺎﺑﺲ‬
‫‪COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE‬‬
‫‪SCAN) OUTPUT‬‬
‫)ﺧﺮﺝ ﺍﻟﻤﻜﻮﻥ ‪ /‬ﺍﻟﻤﺴﺢ ﺍﻟﺘﺰﺍﻳﺪﻱ( ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬
‫ﺑﻤﻘﺎﺑﺲ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻤﺘﻨﺎﻇﺮﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﺑﻞ‬
‫‪.Y PB PR‬‬
‫ ﺇﺫﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻖ ﺍﻟﺘﺰﺍﻳﺪﻱ‪ ،‬ﻓﻼﺑﺪ ﺃﻥ‬‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﻀﺒﻂ ]‪[Progressive Scan‬‬
‫)ﺍﻟﻤﺴﺢ ﺍﻟﺘﺰﺍﻳﺪﻱ( ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺇﻋﺪﺍﺩ ]‪[Display‬‬
‫)ﻋﺮﺽ( ﻋﻠﻰ ]‪) [On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( )ﺍﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.(8‬‬
‫‪MONITOR‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﺝ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )‪(A‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻘﺒﺲ‬
‫)‪VIDEO OUTPUT (MONITOR‬‬
‫)ﺧﺮﺝ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ( ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﻤﻘﺎﺑﺲ‬
‫ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻤﺘﻨﺎﻇﺮﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ‪.Video‬‬
‫‪PB‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪Y‬‬
‫)‪E SCAN‬‬
‫‪RESSIV‬‬
‫‪(PROG‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪T‬‬
‫‪OUT PU‬‬
‫‪MENT‬‬
‫‪COMPO‬‬
‫‪+‬‬
‫‪AL IN‬‬
‫‪OPTIC‬‬
‫‪NNA‬‬
‫‪ANTE‬‬
‫ﻭﺻﻞ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺑﺎﻟﻤﺸﻐﻞ‬
‫ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻛﻞ ﻭﺳﺎﺩﺓ ﺇﺻﺒﻊ ﺑﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﻟﻔﺘﺢ ﻃﺮﻑ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻠﺔ‪ .‬ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺛﻢ ﺣﺮﺭ ﻭﺳﺎﺩﺓ ﺍﻹﺻﺒﻊ‬
‫ﺻﻞ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻷﺳﻤﺮ ﻟﻜﻞ ﺳﻠﻚ ﺑﺎﻷﻃﺮﺍﻑ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ‪) -‬ﺳﺎﻟﺐ(‬
‫ﻭﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻷﺣﻤﺮ ﺑﺎﻷﻃﺮﺍﻑ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ‪) +‬ﻣﻮﺟﺐ(‬
‫‪ b‬ﺃﺩﺧﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻓﻲ ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫ﺻﻞ ﻫﻮﺍﺋﻲ ‪FM‬‬
‫ﺳﻴﻜﻮﻥ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻓﻲ ﺃﻓﻀﻞ ﺣﺎﻻﺗﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﻳﻜﻮﻥ ﻃﺮﻓﻲ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ ﺍﻟﺤﺮﻳﻦ ﻓﻲ ﺧﻂ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬
‫ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻷﻓﻘﻲ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﻫﻮﺍﺋﻲ ﺩﺍﺋﺮﺓ ﻣﺤﻄﺎﺕ ‪ AM‬ﻓﻲ‬
‫ﻗﺎﻋﺪﺗﻪ‬
‫ﺻﻞ ﻫﻮﺍﺋﻲ ﺩﺍﺋﺮﺓ ﻣﺤﻄﺎﺕ ‪ AM‬ﺑﺎﻟﻤﺸﻐﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬
‫ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬
‫‪.FUNC‬‬
‫)‪ (Function‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ‪iPod‬‬
‫‪(Power) [/1‬‬
‫ﺷﻐﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻭﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫‪.USB REC‬‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ‪.USB‬‬
‫ﻣﺤﻤّﻞ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ‬
‫• ﻻ ﺗﺪﻓﻊ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺑﻘﻮﺓ ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺤﺐ ﺃﻭ ﺗﺪﻓﻊ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺃﺛﻨﺎء ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﻘﺮﺹ‬
‫• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ Z‬ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺑﻌﺪ ﺇﺧﺮﺍﺟﻪ‬
‫• ﺿﻌﻪ ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ ‪ CD‬ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﻷﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫‪Z‬‬
‫ﻹﺩﺧﺎﻝ ﺃﻭ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻣﻦ ﻣﺤﻤﻞ ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻨﻔﺬ ‪USB‬‬
‫ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬
‫ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪x STOP‬‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫[‪[II / ii‬‬
‫ﻣﺴﺢ ﺿﻮﺋﻲ‪/‬ﻣﻮﺍﻟﻔﺔ‪/‬ﺑﺤﺚ‬
‫‪B/X‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺆﻗﺖ‬
‫‪-/+ VOL‬‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫‪VOL +‬‬
‫‪EQ/ DEMO‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺆﺛﺮ ﺻﻮﺗﻲ ﺛﺎﺑﺖ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ‪ DEMO‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﺇﻃﺎﺭ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫‪CLOCK‬‬
‫)ﺃﻧﻈﺮ "ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ"(‬
‫‪TIMER‬‬
‫)ﺃﻧﻈﺮ "ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﻛﻤﻨﺒﻪ"(‬
‫‪-‬‬
‫‪VOL‬‬
‫‪SET‬‬
‫ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‪.‬‬
‫‪PORTABLE IN‬‬
‫ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻣﺤﻤﻮﻝ ﻭﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ‬
‫ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬
‫‪PHONES‬‬
‫ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ‬
‫‪5‬‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪ : FUNCTION‬ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻭﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‪.‬‬
‫‪ : SLEEP‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﻗﺖ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻴﻦ ‪ 10‬ﻭ‪ 180‬ﺩﻗﻴﻘﺔ‪ ،‬ﻭﺑﻌﺪﻫﺎ ﺳﻴﺘﻢ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ‪ .‬ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) SLEEP‬ﻧﻮﻡ(‪) .‬ﻟﺘﻌﺘﻴﻢ‬
‫ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ )ﺻﻤﺎﻡ ﺍﻧﺒﻌﺎﺙ ﺍﻟﻀﻮء( ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻟﻠﻨﺼﻒ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪(.‬‬
‫‪ : POWER 1‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫‪ : Z OPEN/CLOSE‬ﻳﻔﺘﺢ ﻋﻠﺒﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺃﻭ ﻳﻐﻠﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫)‪ : RETURN (O‬ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‪.‬‬
‫)‪ : REC (z‬ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ ‪.USB‬‬
‫)‪ : STOP (x‬ﻳﻮﻗﻒ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ : .PLAY (B), MO./ST‬ﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻳﺤﺪﺩ ‪.Mono/ Stereo‬‬
‫)‪ : PAUSE/STEP (X‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ً‬
‫ﻣﺆﻗﺘﺎ‪.‬‬
‫)>‪ : SKIP (./‬ﺍﺫﻫﺐ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺼﻞ ‪ /‬ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ‪ /‬ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫)‪ : SCAN (bb/BB‬ﻟﻠﺒﺤﺚ ﻟﻠﺨﻠﻒ ﺃﻭ ﻟﻸﻣﺎﻡ‪.‬‬
‫‪ : TITLE‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻋﻨﻮﺍﻥ ‪ DVD‬ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﻓﺴﺘﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﺃﻭ ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ‪.‬‬
‫‪ : DISPLAY‬ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ : MENU‬ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻗﺮﺹ ‪.DVD‬‬
‫‪ : SETUP‬ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺃﻭ ﺣﺬﻓﻬﺎ‪.‬‬
‫)‪ : PRESET (U u‬ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ‪.‬‬
‫‪ : (+/-) .TUN‬ﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫‪) U u I i‬ﻳﺴﺎﺭ‪ /‬ﻳﻤﻴﻦ‪ /‬ﺃﻋﻠﻰ‪ /‬ﺃﺳﻔﻞ( ‪ :‬ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﺘﺼﻔﺢ ﺍﻟﻌﺮﻭﺽ ﺍﻟﻈﺎﻫﺮﺓ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ : ENTER‬ﻟﻘﺒﻮﻝ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ‪ :‬ﺗﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ‪) .‬ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ‪ LG‬ﻓﻘﻂ(‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﻭﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺨﺎﺹ‬
‫ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ‪ً LG‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ‪ .‬ﺍﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ‪POWER‬‬
‫)ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ( ﻭﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪) (-/+) PR/CH‬ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ( ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ‪.‬‬
‫‪ : .PROG./MEMO‬ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺃﻭ ﻳﺰﻳﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ : CLEAR‬ﻳﺰﻳﻞ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪) Program‬ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ(‪.‬‬
‫‪ : TVtSPK‬ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ‪ AUX OPT‬ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ‪.‬‬
‫‪ : MUTE‬ﻟﻜﺘﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫)‪ ) VOL (-/+‬ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺼﻮﺕ( ‪ :‬ﻟﻀﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫‪ ) EQ/ LG EQ‬ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﻤﻌﺎﺩﻝ( ‪ :‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫‪ : REPEAT/RANDOM‬ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪) .‬ﻋﺸﻮﺍﺋﻲ‪ ،‬ﺗﻜﺮﺍﺭ(‬
‫‪ : SUBTITLE‬ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻟﻐﺔ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ‪ :9 – 0‬ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺮﻗﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺿﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﻮﺍﺋﻤﺔ ﺍﻷﻗﻄﺎﺏ ﺍﻟﻤﻮﺟﺒﺔ )‪ (+‬ﻭﺍﻟﺴﺎﻟﺒﺔ )‪ (-‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬
‫ﻣﻊ ﻣﺜﻴﻼﺗﻬﺎ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﻟﺮﻣﻮﺯ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ‪-‬‬
‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬‫ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ‪ ,‬ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺈﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺗﻠﻔﺎﺯﻙ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻤﻞ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻷﻭﻟّﻲ ﻟﻠﻐﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪ 1‬ﺷﻐﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺃﻭﻻ‪.‬‬
‫‪POWER‬‬
‫‪ 2‬ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫‪IiUu‬‬
‫‪ 3‬ﺍﺿﻐﻂ‬
‫‪ENTER‬‬
‫‪ 4‬ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ‬
‫‪ENTER‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﺿﺒﻂ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺃﺩﻧﺎﻩ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪ 1‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪SETUP‬‬
‫‪ 2‬ﺍﺧﺘﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪) LOCK‬ﺗﺄﻣﻴﻦ( ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻷﻭﻝ‬
‫‪Uu‬‬
‫‪ 3‬ﺍﻧﺘﻘﻞ ﻟﻠﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬
‫ﻳﻈﻬﺮ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻨﺸﻄﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‪.‬‬
‫‪i‬‬
‫‪ 4‬ﺍﻧﺘﻘﻞ ﻟﻠﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬
‫‪i‬‬
‫‪ 5‬ﺃﺩﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮﻭﺭ ﺟﺪﻳﺪﺓ‬
‫ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ )‪ 0‬ﺇﻟﻰ ‪ (9‬ﻭ‬
‫‪) ENTER‬ﺇﺩﺧﺎﻝ(‬
‫‪ 6‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﺍﻟﻤﺪﺧﻠﺔ‬
‫ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ )‪ 0‬ﺇﻟﻰ ‪ (9‬ﻭ‬
‫‪) ENTER‬ﺇﺩﺧﺎﻝ(‬
‫‪ 7‬ﺍﺧﺘﺮ ﺭﻣﺰﺍً ﻟﻠﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺠﻐﺮﺍﻓﻴﺔ‬
‫ﺑﻌﺪ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ‪) Rating‬ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻒ( ﻭ‬
‫‪) Password‬ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﺴﺮ(‪.‬‬
‫‪UuIi‬‬
‫‪ 8‬ﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻴﻪ‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﻧﻬﺎء ﺿﺒﻂ ﻛﻮﺩ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬
‫‪ENTER‬‬
‫‪7‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪ – TV Aspect‬ﺣﺪﺩ ﻣﻈﻬﺮ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺬﻱ ﺳﻴﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ً‬
‫ﻭﻓﻘﺎ ﻟﺸﻜﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩﻩ ﻋﻨﺪ ﺗﻮ ﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻧﺴﺒﺔ ﻋﺮﺿﻪ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ ﻫﻲ ﺍﻟﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ‪.4:3‬‬
‫]‪[4:3‬‬
‫ﺣﺪﺩﻩ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻧﺴﺒﺔ ﻋﺮﺿﻪ ‪.16:9‬‬
‫]‪[16:9‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪ 1‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪ 2‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺧﻴﺎﺭ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻷﻭﻝ‬
‫‪ 3‬ﺍﻧﺘﻘﻞ ﻟﻠﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬
‫‪ 4‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺧﻴﺎﺭ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬
‫‪ 5‬ﺍﻧﺘﻘﻞ ﻟﻠﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬
‫‪ 6‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫‪SETUP‬‬
‫‪Uu‬‬
‫‪i‬‬
‫‪Uu‬‬
‫‪i‬‬
‫‪ENTER, U u‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ – ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﻌﻞ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫)‪ –OSD (Menu Language‬ﺣﺪﺩ ﻟﻐﺔ ﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪) Setup‬ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ( ﻭﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ – Disc Audio/ Disc Subtitle/ Disc Menu‬ﺣﺪﺩ ﻟﻐﺔ ‪Disc Audio/ Disc Subtitle/ Disc Menu‬‬
‫]‪ : [Original‬ﺗﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫]‪ : [Other‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻟﻐﺔ ﺃﺧﺮﻯ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER‬ﻹﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﻤﺘﻤﺎﺛﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺃﺭﺑﻌﺔ ﺃﻋﺪﺍﺩ ً‬
‫ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻛﻮﺩ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﻤﺮﺟﻌﻲ‬
‫)ﺍﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪ .(19‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﺧﻄﺄ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ،ENTER‬ﺍﺿﻐﻂ ‪.CLEAR‬‬
‫]‪) [Off‬ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺗﺮﺟﻤﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ( ‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫‪ – Display Mode‬ﺇﺫﺍ ﺣﺪﺩﺕ ‪ ،4:3‬ﻓﺈﻧﻚ ﺳﺘﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺑﻬﺎ ﻋﺮﺽ ﺑﺮﺍﻣﺞ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﺍﻷﻓﻼﻡ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪.‬‬
‫]‪ [Letterbox‬ﻳﻌﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﻳﻀﺔ ﻣﻊ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﺳﻮﺩﺍء ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻭﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫]‪ [Panscan‬ﻳﻤﻸ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ‪ 4:3‬ﻣﻊ ﺍﻗﺘﺼﺎﺹ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺣﺴﺒﻤﺎ ﻳﻠﺰﻡ‪.‬‬
‫‪) Progressive Scan‬ﺍﻟﻤﺴﺢ ﺍﻟﺘﺰﺍﻳﺪﻱ( )ﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ( – ﻳﺤﺪﺩ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻘﺎﺑﺲ‬
‫‪) COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN OUTPUT‬ﺧﺮﺝ ﺍﻟﻤﻜﻮﻥ‪/‬ﺍﻟﻤﺴﺢ ﺍﻟﺘﺰﺍﻳﺪﻱ( ﺳﺘﺨﺮﺝ‬
‫ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺗﺰﺍﻳﺪﻳﺔ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻖ ﺍﻟﺘﺰﺍﻳﺪﻱ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻚ ﺳﺘﺴﺘﻤﺘﻊ ﺑﺈﻧﺘﺎﺝ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻭﺻﻮﺭﺓ‬
‫ﺫﺍﺕ ﺟﻮﺩﺓ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺤﺪﻳﺪ ]‪) [On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ(‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﻘﺒﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻟﺪﻳﻚ ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻖ ﺍﻟﺘﺰﺍﻳﺪﻱ‪،‬‬
‫ﺣﺪﺩ ]‪) [Off‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ(‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﻟﻤﺴﺢ ﺍﻟﺘﺰﺍﻳﺪﻱ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ]‪ [On‬ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺨﻄﺄ‪ ،‬ﻓﻼ ﺑﺪ ﻣﻦ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ً‬
‫ﺃﻭﻻ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) STOP‬ﺇﻳﻘﺎﻑ( ﻟﻤﺪﺓ ﺧﻤﺲ ﺛﻮﺍﻧﻲ‪ .‬ﺳﺘﺘﻢ‬
‫ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺧﺮﺝ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻭﺳﺘﻈﻬﺮ ﺻﻮﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺪﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ )‪ – (DRC‬ﻳﻘﻮﻡ ﺑﺘﻮﺿﻴﺢ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻋﻨﺪ ﺧﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ )‪Dolby Digital‬‬
‫ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ(‪ .‬ﺍﺿﺒﻄﻪ ﻋﻠﻰ ]‪) [On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ‪.‬‬
‫‪ – Vocal‬ﺣﺪﺩ ]‪) [On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻟﺪﻣﺞ ﻗﻨﻮﺍﺕ ‪ karaoke‬ﻓﻲ ﺻﻮﺕ ﺍﻻﺳﺘﺮﻳﻮ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻔﻌﻴﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺇﻻ ﻣﻊ ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪ karaoke DVD‬ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ‬
‫‪ – DivX(R) Registration‬ﺇﻧﻨﺎ ﻧﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﻛﻮﺩ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺧﺪﻣﺔ ‪) DivX® VOD‬ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻄﻠﺐ( ﺍﻟﺬﻱ‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺎﺳﺘﺌﺠﺎﺭ ﻭﺷﺮﺍء ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺧﺪﻣﺔ ‪.DivX® VOD‬‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪ ,‬ﻗﻢ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ‪. www.divx.com/vod‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER‬ﻭﺳﻴﻤﻜﻨﻚ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﻛﻮﺩ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻘﻔﻞ‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺑﻤﺠﺎﻝ ﺻﻮﺕ ﻣﺒﺮﻣﺞ‬
‫ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻘﻔﻞ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮﻭﺭ ﻣﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ ‪ 4‬ﺣﺮﻭﻑ‪ .‬ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻛﻠﻤﺔ‬
‫ﻣﺮﻭﺭ‪ ،‬ﻓﺴﺘﻄﺎﻟﺐ ﺑﺈﺩﺧﺎﻟﻪ‪.‬‬
‫‪ 1‬ﺃﺩﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮﻭﺭ ﻣﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ ﺃﺭﺑﻌﺔ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﻭﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.ENTER‬‬
‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺷﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺠﺎﻻﺕ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﺍﻟﻤﺠﻬﺰﺓ ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻴﻪ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻨﻐﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ "‪. "EQ/ LG EQ‬‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﻣﻦ ﻣﻨﻈﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ "‪ "Equalizer‬ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺑﺤﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﻭﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺑﺤﺴﺐ‬
‫ﺍﻟﻤﺆﺛﺮﺍﺕ‪.‬‬
‫‪ 2‬ﺃﺩﺧﻠﻬﺎ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER‬ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﺍﺭﺗﻜﺐ ﺧﻄﺄ ﺃﺛﻨﺎء ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫‪ CLEAR‬ﻟﺘﺼﺤﻴﺤﻪ‪.‬‬
‫‪NATURAL‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺑﺼﻮﺕ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻣﺮﻳﺢ‪.‬‬
‫‪ – Area Code‬ﺣﺪﺩ ﺭﻣﺰ ﻹﺣﺪﻯ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺠﻐﺮﺍﻓﻴﺔ ﻛﻤﺴﺘﻮﻯ ﻟﺘﺼﻨﻴﻒ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻭﻳﺤﺪﺩ ﺫﻟﻚ ﻣﻘﺎﻳﻴﺲ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻟﺘﺼﻨﻴﻒ ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪ DVD‬ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻘﻔﻞ ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ‪ .‬ﺭﺍﺟﻊ‬
‫»ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ« ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.19‬‬
‫ﻣﺤﻠﻲ‬
‫ﺺﺼﺨﺘﻟﺍ‬
‫ﻝﺩﺎﻌُﻤﻟﺍ‬
‫‪ – Rating‬ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻒ‪ .‬ﻛﻠﻤﺎ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺃﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻛﻠﻤﺎ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻒ ﺃﻛﺜﺮ ﺻﺮﺍﻣﺔ‪ .‬ﺍﺧﺘﺮ‬
‫]‪ [Unlock‬ﻹﻟﻐﺎء ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻒ‪.‬‬
‫‪AUTO EQ‬‬
‫‪ – Password‬ﺗﻀﺒﻂ ﺃﻭ ﺗﻐﻴﺮ ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻘﻔﻞ‪.‬‬
‫]‪ [New‬ﺃﺩﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮﻭﺭ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻣﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ ‪ 4‬ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ENTER‬‬
‫)ﺇﺩﺧﺎﻝ(‪ .‬ﺃﺩﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ‪.‬‬
‫]‪ [Change‬ﺃﺩﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻣﺮﺗﺎﻥ ﺑﻌﺪ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪POP‬‬
‫‪CLASSIC‬‬
‫‪JAZZ‬‬
‫‪ROCK‬‬
‫ﻣﺆﺛﺮ ﺻﻮﺗﻲ ﻣﺤﺴﻦ ﻣﺤﻠﻴﺎ‪.‬‬
‫‪(DANGDUT/ARABIC/ PERSIAN/INDIA/ REGUETON/‬‬
‫)‪MERENGUE/ SAMBA/ SALSA‬‬
‫ﻳﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻈﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻷﻛﺜﺮ ﺗﺸﺎﺑﻬﺎً ﻣﻊ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﻟﻤﺸﺘﻤﻠﺔ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻠﻔﺎﺕ‬
‫ﺍﻷﻏﺎﻧﻲ ‪MP3 ID3 Tag‬‬
‫ﻳﻀﻔﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺟﻮ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻤﺎﺳﺔ ﻟﻠﺼﻮﺕ ﺑﻤﺎ ﻳﻤﻨﺤﻚ ﺷﻌﻮﺭﺍً ﺑﺄﻧﻚ ﻓﻲ ﺣﻔﻠﺔ‬
‫ﺣﻘﻴﻘﺔ ﻟﻠﺮﻭﻙ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻮﺏ ﺃﻭ ﺍﻟﺠﺎﺯ ﺃﻭ ﻟﻠﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﻟﻜﻼﺳﻴﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻧﺴﻴﺖ ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻄﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ 1‬ﺃﻭﻻ‪ ،‬ﺃﺧﺮﺝ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺴﺠﻞ‪.‬‬
‫‪ 2‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) SETUP‬ﺇﻋﺪﺍﺩ( ﻟﻌﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‪ .‬ﺃﺩﺧﻞ "‪ "210499‬ﻭﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ .ENTER‬ﺗﻢ ﻣﺴﺢ‬
‫ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ‪.‬‬
‫‪MP3 OPT‬‬
‫ﺗﺤﺴﻦ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﻌ ّﺪﺓ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻣﺜﺎﻟﻴﺔ ﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ‪ MP3‬ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻀﻐﻂ‪ّ .‬‬
‫ﺍﻟﺠﻬﻮﺭ‪.‬‬
‫‪XDSS ON‬‬
‫ﻳﻌﺰﺯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺜﻼﺛﻲ ﻭﺍﻟﺠﻬﻮﺭ ﻭﺍﻟﻤﺆﺛﺮﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺬﻳﻦ ﺍﻟﻨﻮﻋﻴﻦ‪.‬‬
‫‪VIRTUAL‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺑﺎﻟﺼﻮﺕ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻨﻈﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫‪NORMAL‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺑﺎﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺔ‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬
‫‪ 1‬ﺷﻐﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫‪ 2‬ﺍﺿﻐﻂ ﻟﻤﺪﺓ ﺛﺎﻧﻴﺘﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ‬
‫‪ 3‬ﺍﺧﺘﺒﺮ ﻣﻦ ﺑﻴﻦ‬
‫‪) AM 12:00‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﺍﻟﺼﺒﺎﺣﻲ ﻭﺍﻟﻤﺴﺎﺋﻲ( ﺃﻭ ‪0:00‬‬
‫)ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺔ(‬
‫‪ 4‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻙ‬
‫‪CLOCK‬‬
‫[‪[II / ii‬‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪ 1‬ﻭﺻﻞ ﻣﻘﺒﺲ ‪ OPTICAL IN‬ﺑﺎﻟﻤﻘﺒﺲ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ‬
‫ﺍﻟﺒﺼﺮﻱ ﻟﻠﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ )ﺃﻭ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ(‪.‬‬
‫‪SET‬‬
‫‪PB‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪MONITOR‬‬
‫‪ 5‬ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‬
‫‪[/1‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺑﺎﻟﺼﻮﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻭ‪ DVD‬ﻭﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‪ .‬ﻭﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪،‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ،TVtSPK‬ﺑﻌﺪﺋﺬ ﺳﻴﺘﻢ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﻳﺘﺤﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ‪ AUX OPT‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ‪.‬‬
‫[‪[II / ii‬‬
‫)‪SCAN‬‬
‫‪Y‬‬
‫‪SSIVE‬‬
‫‪(PROGRE‬‬
‫‪ 6‬ﺍﺿﻐﻂ‬
‫‪ 7‬ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬
‫‪ 8‬ﺍﺿﻐﻂ‬
‫‪SET‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪+‬‬
‫‪SET‬‬
‫ﺷﻐﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) TIMER‬ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ(‪ .‬ﺗﻘﻮﻡ ﻛﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺑﺎﻟﻮﻣﻴﺾ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) SET‬ﺿﺒﻂ( ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺇﻳﻘﺎﻇﻚ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺳﻴﻌﺮﺽ "‪ ."ON TIME‬ﻫﻨﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪﻩ‪ .‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ [‪ [II / ii‬ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ‬
‫ﻭﺍﻟﺪﻗﺎﺋﻖ ‪ SET‬ﻟﻠﺤﻔﻆ‪.‬‬
‫ﺳﻮﻑ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ "‪" "OFF TIME‬ﻭﻗﺖ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ"‪ .‬ﻳﺤﺪﺙ ﺫﻟﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻏﺐ‬
‫ﻓﻲ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻴﻪ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ [‪ [II / ii‬ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﻭﺍﻟﺪﻗﺎﺋﻖ ﻭﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ SET‬ﻟﻠﺤﻔﻆ‪.‬‬
‫ﺳﻮﻑ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ )‪ (VOL‬ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺇﻳﻘﺎﻇﻚ ﻋﻠﻴﻪ‪ .‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ [‪ [II / ii‬ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭ‪ SET‬ﻟﻠﺤﻔﻆ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺮﻣﺰ " " ﻟﻺﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻤﻨﺒﻪ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪ TIMER‬ﻣﺮﺗﻴﻦ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﻗﻤﺖ ﺑﻀﺒﻂ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ CLOCK‬ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ CLOCK‬ﺣﺘﻰ‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﻗﻤﺖ ﺑﻀﺒﻂ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻭﺍﻟﻤﻨﺒﻪ ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻤﻨﺒﻪ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫‪OUT PUT‬‬
‫[‪[II / ii‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﻛﻤﻨﺒﻪ‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ENT VIDEO‬‬
‫‪COMPOM‬‬
‫‪IN‬‬
‫‪CAL‬‬
‫‪OPTI‬‬
‫‪NA‬‬
‫‪ANTEN‬‬
‫‪ 2‬ﺍﺧﺘﺮ ‪AUX OPT‬‬
‫ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ‪ AUX OPT‬ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ‪.‬‬
‫‪TVtSPK‬‬
‫‪ 3‬ﺍﺳﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﺼﻮﺕ‬
‫‪ 4‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ‪AUX OPT‬‬
‫‪TVtSPK‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪ 1‬ﺍﺿﻐﻂ‬
‫‪DISPLAY‬‬
‫‪Uu‬‬
‫‪ 2‬ﺣﺪﺩ ﻋﻨﺼﺮ‬
‫‪ 3‬ﺍﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪Ii‬‬
‫‪ 4‬ﻟﻠﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ‬
‫‪O RETURN‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻘﺮﺹ – ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﻌﻞ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬
‫ﻗﺮﺻﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬
‫‪ 1‬ﺃﺩﺧﻞ ً‬
‫‪ 2‬ﺣﺪﺩ ‪DVD/CD‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪.FUNC‬‬
‫‪ 3‬ﺍﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪/‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﻣﻠﻒ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫‪IiUu‬‬
‫‪ 4‬ﺍﺑﺪﺃ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻘﺮﺹ‬
‫‪B/X‬‬
‫‪B PLAY‬‬
‫‪ 5‬ﺍﺑﺪﺃ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻘﺮﺹ‬
‫‪x‬‬
‫‪x STOP‬‬
‫‪ I i.‬ﻭﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺃﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻩ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ U u‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻋﻨﺼﺮﺍً ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ‪ -‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﻌﻞ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ) ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ‪ /‬ﺍﻟﻤﻠﻒ( ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ‬
‫ﻋﺪﺩ ‪ /‬ﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﺍﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ) ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭﺍﺕ ‪ /‬ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ(‬
‫ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺼﻞ ‪ /‬ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ‪ /‬ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ ‪ /‬ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻨﻘﻀﻲ‬
‫ﻟﻐﺔ ﺃﻭ ﻗﻨﺎﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭﺓ‬
‫ﻗﺮﺹ ﻣﺨﺘﻠﻂ ﺃﻭ ﻣﺤﺮﻙ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻓﻼﺵ ‪ DivX – USB‬ﻭ ‪ MP3/WMA‬ﻭ‪JPEG‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺃﻭ ﻣﺤﺮﻙ ﻓﻼﺷﺔ ‪ USB‬ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﻔﺎﺕ ‪ DivX‬ﻭ‪ MP3/WMA‬ﻭ‪ JPEG‬ﻣﻌًﺎ‪،‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.MENU‬‬
‫ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪/‬ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﻤﻠﻔﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﺰﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭﺓ‪/‬ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺍﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﻟﻠﺰﻭﺍﻳﺎ‬
‫‪MP3‬‬
‫‪WMA‬‬
‫‪DivX‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻭﺍﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ U u‬ﻟﻼﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﺤﻔﺔ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪/‬ﺍﻟﻤُﻌﺎﺩﻝ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺮﺹ ‪ DVD‬ﺑﻪ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ‬
‫ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﻭﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺪﺭﺟﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ‬
‫‪ DVD‬ﻭ‪ DVD±R/RW‬ﺍﻟﻤﺼﺎﻏﺔ ﻧﻬﺎﺋﻴﺎً‬
‫ﻣﻠﻔﺎﺕ ‪DivX‬‬
‫ﻣﻠﻔﺎﺕ ‪JPEG‬‬
‫‪ALL‬‬
‫‪DVD‬‬
‫‪DivX‬‬
‫‪JPG‬‬
‫‪ACD‬‬
‫‪JPG‬‬
‫ﻣﻠﻔﺎﺕ ‪MP3‬‬
‫ﻣﻠﻔﺎﺕ ‪WMA‬‬
‫ﺃﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ‬
‫‪MP3‬‬
‫‪WMA‬‬
‫‪ACD‬‬
‫‪DVD‬‬
‫ﻣﻌﻈﻢ ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪ DVD‬ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻬﺎ ﺍﻵﻥ ﻗﻮﺍﺋﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻤﻴﻠﻬﺎ ﺃﻭﻻ ﻗﺒﻞ ﺃﻥ ﻳﺒﺪﺃ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪.‬‬
‫‪ 1‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺼﻔﺢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪ U u I i‬ﻟﺘﻤﻴﻴﺰ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ‪.‬‬
‫‪ 2‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ PLAY‬ﻟﻼﺧﺘﻴﺎﺭ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺠﺎﻭﺯ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺼﻞ‪ /‬ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪ /‬ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‬
‫‪MP3‬‬
‫‪WMA‬‬
‫‪DVD‬‬
‫‪DivX‬‬
‫‪ACD‬‬
‫ﺍﺍﺿﻐﻂ ‪ (>) SKIP‬ﻟﻼﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺼﻞ ‪ /‬ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ‪ /‬ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ‪ (.) SKIP‬ﻟﻠﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﺍﻟﻔﺼﻞ ‪ /‬ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ‪ /‬ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﺮﻳﻊ ‪ (.) SKIP‬ﻣﺮﺗﻴﻦ ﻟﻠﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺭﺍء ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺼﻞ ‪ /‬ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ‪ /‬ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻌﻨﺎﻭﻳﻦ‬
‫‪ALL‬‬
‫‪ 1‬ﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ (X) PAUSE/STEP‬ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ً‬
‫ﻣﺆﻗﺘﺎ‪.‬‬
‫‪ 2‬ﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) (B) PLAY‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻟﻤﻮﺍﺻﻠﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮﺭﺓ ﺑﺼﻮﺭﺓ‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻄﺔ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻣﺤﺪﺩﺓ‬
‫‪DivX‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) (X) PAUSE/STEP‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺆﻗﺖ‪/‬ﺧﻄﻮﺓ( ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮﺭﺓ ﺑﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﺘﻜﺮﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﺸﻮﺍﺋﻲ‬
‫‪MP3‬‬
‫‪WMA‬‬
‫‪DVD‬‬
‫‪DivX‬‬
‫‪ACD‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) REPEAT/RANDOM‬ﻭﺿﻊ( ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻭﺳﻴﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﺃﻭ ﻋﺸﻮﺍﺋﻲ‪ .‬ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺮﺍءﺓ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) REPEAT/RANDOM‬ﻭﺿﻊ( ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻣﺘﻜﺮﺭ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻌﺸﻮﺍﺋﻲ‪ :‬ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺮﺟﻴﻊ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪MP3‬‬
‫‪WMA‬‬
‫‪DVD‬‬
‫‪DivX‬‬
‫‪ACD‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ M) SCAN‬ﺃﻭ ‪) (m‬ﻣﺴﺢ( ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺮﺟﻴﻊ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﺘﻨﻮﻋﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) SCAN‬ﻣﺴﺢ( )‪ M‬ﺃﻭ ‪ (m‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ‪) (B) PLAY‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺑﺎﻟﺴﺮﻋﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺒﻄﺊ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ً‬
‫ﻣﺆﻗﺘﺎ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ M) SCAN‬ﺃﻭ ‪) (m‬ﻣﺴﺢ( ﻟﺨﻔﺾ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺮﺟﻴﻊ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﺘﻨﻮﻋﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) SCAN‬ﻣﺴﺢ( )‪ M‬ﺃﻭ ‪ (m‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ‪) (B) PLAY‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺑﺎﻟﺴﺮﻋﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺳﺮﻉ ﺑﻤﻘﺪﺍﺭ ‪1.5‬‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) (B) PLAY‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻋﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﻗﺮﺹ ‪ DVD‬ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ ﻗﺮﺹ ‪DVD‬‬
‫ﻭﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻴﻪ ﺑﻤﻌﺪﻝ ﺳﺮﻋﺔ ‪ 1.5‬ﻣﺮﺓ ﻋﻦ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‪ .‬ﺳﺘﻈﻬﺮ " ‪ "B x 1.5‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﺿﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻰ‬
‫‪) (B) PLAY‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻟﻐﺔ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬
‫‪DVD‬‬
‫‪DivX‬‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) SUBTITLE‬ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ( ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻣﺘﻜﺮﺭﺓ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻟﻐﺔ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻐﻴﺮ ﺍﻟﺤﺮﻭﻑ ﻟﺒﺪء ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ﺍﻟﻔﺮﻋﻲ ﻟـ "®‪"DivX‬ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ‪ -‬ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫‪DivX‬‬
‫‪ 1‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﻤﻼﺋﻢ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻭﺍﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪SUBTITLE‬‬
‫ﻟﻤﺪﺓ ‪ 3‬ﺛﻮﺍﻧﻲ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ﻟﻌﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻛﻮﺩ ﺍﻟﻠﻐﺔ‪.‬‬
‫‪ 2‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ SUBTITLE‬ﺑﺘﻜﺮﺍﺭ ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻛﻮﺩ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﻤﻼﺋﻢ‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) TITLE‬ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ( ﻟﻌﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﻟﻘﺮﺹ؛ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫‪DVD‬‬
‫‪DivX‬‬
‫ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﺒﺪﺍﻳﺔ ﻟﻠﻤﺪﻭﻧﺔ ﺍﻟﺰﻣﻨﻴﺔ ﺍﻟﻤﺪﺧﻠﺔ‪.‬‬
‫‪ 1‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) DISPLAY‬ﻋﺮﺽ( ﺛﻢ ﺍﺧﺘﺮ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪ 2‬ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.ENTER‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ,‬ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻣﺸﻬﺪ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻨﻘﻄﺔ ﺍﻟﺰﻣﻨﻴﺔ )‪ (1‬ﺳﺎﻋﺔ ﻭ )‪ (10‬ﺩﻗﺎﺋﻖ ﻭ )‪ (20‬ﺛﺎﻧﻴﺔ ﺃﺩﺧﻞ‬
‫"‪ "11020‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻷﻋﺪﺍﺩ ﻭﺍﺿﻐﻂ "ﻣﻮﺍﻓﻖ"‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺭﻗﻢ ﺧﻄﺄ ﺍﺿﻐﻂ ‪ ENTER‬ﻹﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﺍﻟﺮﻗﻢ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺍﻷﺧﻴﺮ‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺤﻔﻆ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺍﻷﺧﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻷﺧﻴﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺿﻪ‪.‬‬
‫ﻭﻳﺒﻘﻰ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺍﻷﺧﻴﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻗﻤﺖ ﺑﺈﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ ﺃﻭ ﻗﻤﺖ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬
‫)ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ(‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﻗﺮﺹ ﺗﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺑﻪ‪ ،‬ﻓﺴﻴﺘﻢ ﺍﺳﺘﺪﻋﺎء ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺃﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻋﻤﻞ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‬
‫‪MP3‬‬
‫‪ACD‬‬
‫‪WMA‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪﻩ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺮﺹ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻣﺴﺢ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺈﺧﺮﺍﺝ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ‪.‬‬
‫" ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫‪ 1‬ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﻤﻘﻄﻊ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻲ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ،PROG./MEMO‬ﺃﻭ ﺍﺧﺘﺮ "‬
‫‪ ENTER‬ﻹﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﻘﻄﻊ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻲ ﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫‪ 2‬ﻭﻹﺿﺎﻓﺔ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺮ "‬
‫" ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.ENTER‬‬
‫‪ 3‬ﺍﺧﺘﺮ ﻣﻘﻄﻌﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺎ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER‬ﻟﺒﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﺒﺮﻣﺞ‪.‬‬
‫‪ 4‬ﻟﻤﺴﺢ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﻤﻘﻄﻊ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﻣﺴﺤﻪ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ CLEAR‬ﺃﻭ‬
‫" ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ‬
‫" ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ .ENTER‬ﻭﻟﻤﺴﺢ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺮ "‬
‫ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﺮﻣﺰ "‬
‫ﻋﻠﻰ ‪.ENTER‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻠﻒ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ) ‪( ID3 TAG‬‬
‫‪MP3‬‬
‫ﻳﻤﻨﻜﻚ ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ‪ ID3 TAG‬ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻤﻠﻔﺎﺕ ‪ MP3‬ﻓﻲ ﺍﻷﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﺑﺘﻜﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ‬
‫‪) DISPLAY‬ﻋﺮﺽ(‪.‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻛﺸﺮﻳﺤﺔ ﻋﺮﺽ‬
‫‪ 1‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ‪ U u I i‬ﻟﺘﻤﻴﻴﺰ ﺭﻣﺰ )‬
‫‪JPG‬‬
‫( ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) ENTER‬ﺇﺩﺧﺎﻝ( ﻟﺒﺪء ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺸﺮﻳﺤﺔ‪.‬‬
‫‪ 2‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﺮﻋﺔ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺸﺮﻳﺤﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪ I i‬ﻋﻨﺪ ﺗﻤﻴﻴﺰ ﺍﻟﺮﻣﺰ )‬
‫ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪ /‬ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬
‫‪JPG‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ‪ >) SKIP‬ﺃﻭ ‪ (.‬ﺃﻭ‪ i‬ﺇﻟﻰ ‪I‬ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪ /‬ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫(‪.‬‬
‫ﺗﺪﻭﻳﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫‪JPG‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ‪ U u‬ﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﻤﻞء ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻜﺲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ‬
‫ﺻﻮﺭﺓ ﻣﻞء ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﺮﻙ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪) Stop‬ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ( ﻟﻤﺪﺓ ﺣﻮﺍﻟﻲ ﺧﻤﺲ ﺩﻗﺎﺋﻖ‪.‬‬
‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ‪ -‬ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻟﺪﻳﻚ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮﺭ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ”‪) “NO DISC‬ﻻ ﻳﻮﺟﺪ‬
‫ﻗﺮﺹ( ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ )‪ PAUSE/STEP (X‬ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺧﻤﺲ ﺛﻮﺍﻥ ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ‬
‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﻈﺎﻡ‪(PAL/ NTSC/ AUTO) .‬‬
‫ﺷﺮﻭﻁ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪DivX‬‬
‫• ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺪﻗﺔ ﺍﻟﻤﺘﺎﺡ‪) 800x600 :‬ﺍﻟﻌﺮﺽ × ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ( ﺑﻜﺴﻞ‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﺳﻢ ﺗﺮﺟﻤﺔ ﻣﻠﻔﺎﺕ ‪ DivX‬ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 45‬ﺣﺮﻑ‪.‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺭﻣﺰﺍً ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﻓﻲ ﻣﻠﻒ ‪ ،DivX‬ﻓﺴﻴﻈﻬﺮ ﻛﻌﻼﻣﺔ » _ » ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻫﻨﺎﻙ ﻓﺎﺻﻞ ﺑﻴﻦ ﺑﻨﺎء ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻤﺴﺠﻞ‪ ،‬ﻓﺴﻴﺘﻢ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﻟﻴﺲ‬
‫ﻛﻼﻫﻤﺎ ﻣﻌﺎً‪.‬‬
‫• ﻣﻠﻒ ‪ DivX‬ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ‪“avi”, “.mpg”, “.mpeg”, “.divx.” :‬‬
‫• ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ‪SubRip (*.srt/ *.txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha :‬‬
‫)‪(*.ssa/ *.txt), MicroDVD (*.sub/ *.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/ *.txt‬‬
‫• ﺗﻨﺴﻴﻖ ‪ Codec‬ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ‪“DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “MP4V3”, “3IVX” :‬‬
‫• ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ‪“AC3”, “PCM”, “MP3”, “WMA” :‬‬
‫• ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻸﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﻤﻨﺴﻘﺔ ﻓﻲ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮ‪ ،‬ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ‪.‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﺳﻢ ﻣﻠﻒ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﺨﺘﻠﻔﺎ ﻋﻦ ﺍﺳﻢ ﻣﻠﻒ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‪ ،‬ﻓﺮﺑﻤﺎ ﻻ ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﻗﺮﺍءﺓ ﻣﻠﻒ ‪.DivX‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﻒ ‪ DivX‬ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ ‪ ،DivXspec‬ﻓﻘﺪ ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ‪.‬‬
‫‪MP3/ WMA‬‬
‫• ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻌﻴﻨﻲ‪ :‬ﺿﻤﻦ ‪ 32‬ﺇﻟﻰ ‪ 48‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ )‪(MP3/ WMA‬‬
‫• ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻟﺒﺖ‪ :‬ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 32‬ﺇﻟﻰ ‪ 320‬ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ )‪، (MP3‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 40‬ﺇﻟﻰ ‪ 192‬ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ )‪(WMA‬‬
‫• ﺇﻣﺘﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﻠﻒ ‪“mp3”/ “.wma.” :‬‬
‫• ﺗﻨﺴﻴﻖ ﻣﻠﻒ ‪ISO9660 LEVEL 1 / JOLIET : CD-ROM‬‬
‫• ﻳﻔﻀﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Easy-CD Creator‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﺈﻧﺸﺎء ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻠﻔﺎﺕ ‪.ISO 9660‬‬
‫• ﻳﺠﺐ ﺃﻻ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺃﺣﺮﻑ ﺧﺎﺻﺔ ﻣﺜﻞ ‪ l < > ” : *? /‬ﺇﻟﺦ‪.‬‬
‫• ﻳﺠﺐ ﺃﻻ ﻳﺘﺠﺎﻭﺯ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻜﻠﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺮﺹ ‪ 999‬ﻣﻠﻒ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻄﻠﺐ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺃﻗﺮﺍﺹ‪ /‬ﺗﺴﺠﻴﻼﺕ ﻻﺳﺘﻴﻔﺎء ﻣﻘﺎﻳﻴﺲ ﻓﻨﻴﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ﺃﻓﻀﻞ ﺟﻮﺩﺓ ﻟﻠﻘﺮﺍءﺓ‪ .‬ﻭﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ‬
‫ً‬
‫ﻣﺴﺒﻘﺎ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻘﺎﻳﻴﺲ‪ .‬ﻭﻫﻨﺎﻙ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﻋﺪﻳﺪﺓ ﻭﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ ﺗﻨﺴﻴﻘﺎﺕ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ‬
‫ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪ DVD‬ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ‬
‫ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ )ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ‪ CD-R‬ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﻔﺎﺕ ‪ MP3‬ﺃﻭ ‪ (WMA‬ﻭﺗﺘﻄﻠﺐ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻘﺎﺕ ﻇﺮﻭﻑ ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ‬
‫ﻣﺴﺒﻘﺎً )ﺍﻧﻈﺮ ﺃﻋﻼﻩ( ﻟﻀﻤﺎﻥ ﻗﺮﺍءﺓ ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻤﻼء ﺃﻥ ﻳﻼﺣﻈﻮﺍ ً‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﺘﺮﺧﻴﺺ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎﺕ‪ MP3 /WMA‬ﻭﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬ﻭﻻ ﺗﻤﺘﻠﻚ ﺷﺮﻛﺘﻨﺎ ﺃﻳﺔ ﺣﻘﻮﻕ ﻟﻤﻨﺢ ﻣﺜﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﺮﺧﻴﺺ‪ .‬ﻭﻳﺠﺐ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺮﺧﻴﺺ ﺩﺍﺋﻤًﺎ ﻣﻦ ﻣﺎﻟﻚ‬
‫ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻄﺒﻊ ﻭﺍﻟﻨﺸﺮ‪.‬‬
‫‪JPG‬‬
‫• ﻋﺎﺩﻱ‪ jpeg ، 3 840 × 5 120 :‬ﻣﺘﻘﺪﻡ‪1 536 × 2 043 :‬‬
‫• ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ISO9660 LEVEL 1/ JOLIET :‬‬
‫• ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪ :‬ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ‪.999‬‬
‫• ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻌﺾ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺑﺴﺒﺐ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺃﻭ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ‪.‬‬
‫• ﺇﻣﺘﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﻠﻒ ‪“jpg.” :‬‬
‫‪13‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻫﻮﺍﺋﻲ ‪ FM‬ﻭ‪.AM‬‬
‫ﺍﻟﺮﺑﻂ ﺑﻴﻦ ﻭﺣﺪﺗﻚ ﻭﺟﻬﺎﺯ ﺑﻠﻮﺗﻮﺙ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬
‫‪ 1‬ﺣﺪﺩ ﺇﻣﺎ ‪ FM‬ﺃﻭ ‪AM‬‬
‫‪ 2‬ﺣﺪﺩ ﺇﺣﺪﻯ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪FUNC.‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫[‪[II / ii‬‬
‫‪TUN. - / +‬‬
‫‪ 3‬ﻟﺤﻔﻆ ﻣﺤﻄﺔ ﺭﺍﺩﻳﻮ‬
‫ً‬
‫ﻣﺴﺒﻘﺎ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫ﺳﻴﻈﻬﺮ ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﻤﻀﺒﻮﻁ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫‪ 4‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﻤﻀﺒﻮﻁ ﻣﺴﺒﻘﺎ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺣﻔﻆ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ‪ 50‬ﻣﺤﻄﺔ ﺭﺍﺩﻳﻮ‪.‬‬
‫‪ 5‬ﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ – ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﻌﻠﻪ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﺚ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ ﻋﻦ ﻣﺤﻄﺔ ﺭﺍﺩﻳﻮ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ ‪ TUN.-/TUN.+‬ﻟﻤﺎ ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻦ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺳﻴﻘﻮﻡ ﺍﻟﻤﻮﺍﻟﻒ ﺑﺎﻟﻤﺴﺢ ﺃﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴًﺎ ﻭﻳﺘﻮﻗﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻌﺜﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺢ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ‬
‫‪ 1‬ﺍﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ PROG./MEMO.‬ﻟﺜﺎﻧﻴﺘﻴﻦ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‪.‬‬
‫ ﺳﻮﻑ ﺗﻮﻣﺾ "‪ "ERASE ALL‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬‫‪ 2‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ PROG./MEMO.‬ﻟﻤﺤﻮ ﻛﻞ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ‪.‬‬
‫‪PROG./MEMO.‬‬
‫ُﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻮﺻﻼﺕ ﻟﻠﺮﺑﻂ ﺑﻴﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻭﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﻜﻮﻥ ﺿﺮﻭﺭﻳﺔ ﻟﻤﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻓﻘﻂ‬
‫ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﻲ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻷﻭﻟﻲ‪.‬‬
‫ﻭﻗﺒﻞ ﺍﻟﺒﺪء ﻓﻲ ﺇﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺍﻟﺮﺑﻂ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﻣﻊ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪ .‬ﺍﺭﺟﻊ‬
‫ﺇﻟﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‪.‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪PRESET U u‬‬
‫‪PROG./MEMO.‬‬
‫‪ 1‬ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫‪.FUNC‬‬
‫‪ 2‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﻭﺇﺟﺮﺍء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺮﺑﻂ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ‬
‫ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻷﺟﻬﺰﺓ‬
‫ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺍﻟﻌﺜﻮﺭ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ ﺟﻬﺎﺯ‬
‫ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‪ .‬ﺗﻈﻬﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺎﺳﻢ "‪"LG Audio‬‬
‫‪ 3‬ﺃﺩﺧﻞ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ )‪(PIN‬‬
‫ﺭﻣﺰ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‪0000 :‬‬
‫ﺑﻌﺾ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻻ ﺗﺘﻄﻠﺐ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ‬
‫ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‪.‬‬
‫‪ 4‬ﻭﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻴﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻭﺟﻬﺎﺯ‬
‫ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﺑﻨﺠﺎﺡ‪ ،‬ﺳﻮﻑ ﺗﻈﻬﺮ‬
‫ﺃﻳﻘﻮﻧﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﻭ"‪ "BT AUDIO‬ﻓﻲ‬
‫ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ 5‬ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ‬
‫ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺇﻑ ﺇﻡ ‪FM‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ )‪ PLAY (B) (MO./ST.‬ﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﺳﻴﺆﺩﻱ ﻫﺬﺍ ﺇﻟﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﻦ ﺳﺘﺮﻳﻮ ﺇﻟﻰ ﺃﺣﺎﺩﻱ ﻭﺩﺍﺋﻤﺎ ﻣﺎ ﻳﺤﺴﻦ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻼﻗﺘﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‪.‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ‪ -‬ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﻌﻠﻪ‬
‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪) DISPLAY‬ﻋﺮﺽ( ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺍﻟﻤﻮﺻﻞ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻭﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮﺓ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻳﺘﻢ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫‪ P BT R_NAME P BT L_ADDR‬ﺣﺎﻟﺔ ‪.BT‬‬
‫ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﻋﺪﻡ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ ﻓﺴﻮﻑ ﻳﺘﻢ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ BT L_ADDR‬ﻭ ﺣﺎﻟﺔ ‪BT‬‬
‫ ‪ : BT L_ADDR‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ‪FB164‬‬‫ ‪ : BT R_NAME‬ﺍﺳﻢ ﺟﻬﺎﺯﻙ ﺍﻟﻤﻮﺻﻞ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ‬‫‪ : BT -‬ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‬
‫ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‬
‫ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻗﺎﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻌﻴﻨﺔ‪.‬‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻣﺘﻮﺍﺋﻤﺔ ﻣﻊ ﻣﻠﻒ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫‪) A2DP‬ﻣﻠﻒ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﺘﻘﺪﻡ(‬
‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ‪ A2DP‬ﻫﻲ ﺛﻮﺭﺓ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺈﺭﺳﺎﻝ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ ﺑﺠﻮﺩﺓ ‪ CD‬ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ‬
‫ﺇﻟﻰ ﺁﺧﺮ ﺑﺪﻭﻥ ﺃﺳﻼﻙ‪ .‬ﻭ‪ A2DP‬ﻫﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ ﻳﺘﻢ ﺇﺭﺳﺎﻟﻬﺎ ﺑﺎﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﺤﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺜﺮ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﻜﺎﺑﻼﺕ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻣﻊ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ‪ A2DP‬ﺗﺠﻌﻞ ﺍﻟﻬﻮﺍﺗﻒ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ ﻭﺃﺟﻬﺰﺓ ‪ pda‬ﻭﺃﺟﻬﺰﺓ‬
‫ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻗﺎﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺇﻟﻰ ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ ﻣﺜﻞ ﻧﻈﺎﻡ ‪ FB164‬ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻣﻠﻒ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﺘﻘﺪﻡ )‪ (A2DP‬ﻫﻮ ﻣﺠﺮﺩ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻦ ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫• ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺗﺪﻋﻢ ﻣﻠﻒ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻻﺳﺘﺮﻳﻮ )‪.(A2DP‬‬
‫• ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻻ ﺗﺪﻋﻢ ﻣﻠﻒ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺍﻷﺣﺎﺩﻳﺔ )ﻣﻠﻒ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ(‬
‫• ﻗﺪ ﻳﻨﻘﻄﻊ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻋﻨﺪ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﺃﻱ ﻣﻮﺟﺎﺕ ﺇﻟﻴﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﻊ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬
‫• ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫• ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻫﺬﻩ ﻣﺤﺪﻭﺩﺓ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺑﻠﻮﺗﻮﺙ ﻭﺍﺣﺪ ﻟﻜﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻭﻻ ﺗﺪﻋﻢ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻤﺘﻌﺪﺩ‪.‬‬
‫• ﺣﺘﻰ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻴﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﻭﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ‪ 10‬ﻣﺘﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﻮﺟﺪ ﻋﻮﺍﺋﻖ ﺑﻴﻦ‬
‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯﻳﻦ‪ ،‬ﻋﻨﺪﺋﺬ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯﻳﻦ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‪ ،‬ﺣﺴﺐ ﻃﺮﺍﺯ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺑﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺃﻭ ﻣﺸﻐﻞ ‪ MP3‬ﺃﻭ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﻤﻔﻜﺮﺓ‪...‬ﺇﻟﺦ‪.‬‬
‫• ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﻋﺪﻡ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‪ ،‬ﺳﻮﻑ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ "‪" "NO BT DEV‬ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺑﻠﻮﺗﻮﺙ" ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫• ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‪ ،‬ﺳﻮﻑ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ "‪" "BT AUDIO‬ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ" ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫• ﺳﻮﻑ ﻳﻨﻘﻄﻊ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﻄﻞ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻧﺎﺗﺞ ﻋﻦ ﺗﻮﺍﺟﺪ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻟﻨﻔﺲ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﻣﺜﻞ‬
‫ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻄﺒﻴﺔ ﺃﻭﺃﻓﺮﺍﻥ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﺃﻭ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪ LAN‬ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﺑﻨﻔﺲ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﻭﻗﻮﻑ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﻭﺇﻋﺎﻗﺘﻪ ﻟﻼﺗﺼﺎﻝ ﺑﻴﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﻭﺍﻟﻤﺸﻐﻞ ﻓﺴﻮﻑ ﻳﻨﻘﻄﻊ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‪.‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺰﻳﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻴﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﻭﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻓﺴﻮﻑ ﺗﻘﻞ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ ﺣﺘﻰ ﻳﻨﻘﻄﻊ‬
‫ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺇﺫﺍ ﺃﺻﺒﺤﺖ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻴﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﻭﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺃﻛﺒﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻲ ﻟﻠﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‪.‬‬
‫• ﻳﻨﻘﻄﻊ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬
‫ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﺇﺫﺍ ﺃﺑﻌﺪﺕ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ 10‬ﻣﺘﺮ‪.‬‬
‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ®‪ Bluetooth‬ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻫﻲ ﻧﻈﺎﻡ ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎﻝ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﺑﻴﻦ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﻟﻴﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﻓﻲ ﻧﻄﺎﻕ‬
‫‪ 10‬ﻣﺘﺮ ﻛﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ‪.‬‬
‫ﻭﻻ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻔﺮﺩﻳﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ®‪ Bluetooth‬ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﺃﻱ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﻮﻥ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ®‪ Bluetooth‬ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺘﻌﺎﻗﺐ ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺇﺟﺮﺍﺀ‬
‫ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ®‪ Bluetooth‬ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻼﻣﺔ ﻭﺷﻌﺎﺭﺍﺕ ®‪ Bluetooth‬ﻫﻲ ﻣﻠﻜﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪ Bluetooth® SIG‬ﻭﺃﻱ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ‬
‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ‪ LG‬ﻟﻺﻟﻴﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺎﺕ ﻳﻜﻮﻥ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺗﺮﺧﻴﺺ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﻭﺍﻷﺳﻤﺎﺀ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻤﺎﻟﻜﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻦ‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ‬
‫ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ )‪(USB‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺑﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ‪ USB‬ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ USB‬ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺃﺧﺮﻯ‪ ،‬ﺃﻧﻈﺮ ﻗﺴﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺃﻭ ﻣﻠﻒ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻤﺸﻐﻼﺕ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪ 1‬ﺍﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﻣﻨﻔﺬ ‪.USB‬‬
‫‪ 1‬ﻭﺻﻞ ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ "ﺑﺎﻟﻤﺪﺧﻞ" ﻣﻮﺻﻞ‬
‫)ﻣﺪﺧﻞ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ ( ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ‬
‫‪ 2‬ﻭﺻﻞ ﺟﻬﺎﺯ )‪ USB‬ﺑﻤﺪﺧﻞ ‪(USB‬‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫‪ 3‬ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫‪FUNC.‬‬
‫‪ 4‬ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‬
‫‪ 5‬ﺍﺑﺪﺃ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ 6‬ﻟﻠﺘﻮﻗﻒ‪ ,‬ﺍﺿﻐﻂ‬
‫‪ 7‬ﻭﻗﺒﻞ ﺍﻟﻔﺼﻞ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻷﻱ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺃﺧﺮﻯ‬
‫‪ 2‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫‪ 3‬ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﺷﻐﻞ ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ ﻭﺍﺑﺪﺃ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪[/1‬‬
‫‪POWER 1‬‬
‫‪FUNC.‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪Uu‬‬
‫‪B/X‬‬
‫‪B PLAY‬‬
‫‪x‬‬
‫‪x STOP‬‬
‫‪FUNC.‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫ﺟﻬﺰﺓ ‪ USB‬ﺍﻟﻤﻼﺋﻤﺔ‬
‫• ﻣﺸﻐﻞ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ)‪ (MP3‬ﻣﺸﻐﻞ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ)‪ (MP3‬ﻓﻼﺵ‪.‬‬
‫• ﺗﻌﺮﻳﻒ )‪ (USB‬ﻓﻼﺵ ‪ :‬ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻢ ‪ (USB) ٢٫٠‬ﻭ ‪(USB) ١٫١‬‬
‫• ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪ USB‬ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻻ ﺗﺪﻋﻢ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪.USB‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺟﻬﺎﺯ "‪"USB‬‬
‫ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﻠﺐ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺑﺮﺍﻣﺞ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪ ,‬ﻏﻴﺮ ﻣﺪﻋﻮﻣﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻧﺘﺒﻪ ﻟﻠﻨﺘﺎﺋﺞ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪16‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺤﺐ ﺟﻬﺎﺯ "‪ "USB‬ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺴﺘﻐﺮﻕ ﺃﺟﻬﺰﺓ "‪ "USB‬ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺑﻀﻌﺔ ﺩﻗﺎﺋﻖ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺚ‪.‬‬
‫ﻟﻤﻨﻊ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪ ,‬ﻗﻢ ﺑﺪﻋﻢ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ "‪ "USB‬ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﺑﻞ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻟـ "‪ "USB‬ﺃﻭ ﻣﺤﻮﺭ "‪."USB‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ‪ NTFS‬ﻏﻴﺮ ﻣﺪﻋﻮﻡ‪) .‬ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ‪ (32/FAT(16‬ﻫﻮ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻮﺣﻴﺪ ﺍﻟﻤﺪﻋﻮﻡ‪(.‬‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻏﻴﺮ ﻣﺪﻋﻮﻣﺔ ﻋﻨﺪ ﻭﺻﻮﻝ ﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺇﻟﻰ )‪ (1000‬ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ‪.‬‬
‫ﻣﺤﺮﻙ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﺼﻠﺐ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ‪ ,‬ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻣﻘﻔﻠﺔ ﺃﻭ ﺃﻧﻮﺍﻉ "‪ "USB‬ﺻﻠﺐ ﻏﻴﺮ ﻣﺪﻋﻮﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ ‪ USB‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻛﺠﻬﺎﺯ ﺗﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‬
‫•‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺇﻟﻰ "‪"USB‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪ 1‬ﻭﺻﻞ ﺟﻬﺎﺯ ‪ USB‬ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ USB‬ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫‪ 2‬ﺍﺧﺘﺮ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪﻩ‬
‫)ﻣﺜﻞ ‪(.../CD/TUNER‬‬
‫ﺷﻐﻞ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺼﻮﺕ ً‬
‫ﺃﻭﻻ‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻠﻒ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ‬
‫ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﻋﻠﻰ ‪ ،USB‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻒ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺒﺪء ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ 3‬ﺇﺑﺪﺃ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫‪ 4‬ﻭﻟﻺﻳﻘﺎﻑ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪FUNC.‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪USB REC.‬‬
‫‪z REC‬‬
‫‪x‬‬
‫‪x STOP‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﻤﺌﻮﻳﺔ ﻟﻤﻌﺪﻝ ﺗﺴﺠﻴﻞ "‪ "USB‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ) ﻓﻘﻂ‪ ,‬ﻣﻠﻔﺎﺕ‬
‫ﺻﻮﺗﻴﺔ ‪ /‬ﺇﻡ ﺑﻲ ﺛﺮﻱ "‪ / "MP3‬ﺃﻗﺮﺍﺹ ﻭﻳﻨﺎﻣﺐ "‪ "WMA‬ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ(‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺻﻮﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﻭﻳﻨﺎﻣﺐ ‪ /‬ﺇﻡ ﺑﻲ ﺛﺮﻱ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﺛﻨﺎء ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ,‬ﻓﺈﻥ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ ﺣﺘﻰ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺳﻴﺘﻢ ﺣﻔﻈﻪ ) ﻓﻘﻂ‬
‫ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻣﺤﺮﻙ ﻓﻼﺷﺔ ‪ USB‬ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ ‪ .USB‬ﻭﺇﻻ‪ ,‬ﻓﺴﻴﺘﻢ ﻋﻤﻞ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﻧﺎﻗﺼﺔ ﻭﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻣﺴﺤﻬﺎ‬
‫ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺇﻟﻰ "‪ "USB‬ﻻ ﻳﻌﻤﻞ‪ ,‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻣﺜﻞ " ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ‪ "USB‬ﺃﻭ " ﺧﻄﺄ " ﺃﻭ‬
‫" ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ" ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺿﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫ﻭﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﻗﺎﺭﺋﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﺪﺩﺓ ﺃﻭ ‪ HDD‬ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ‪.USB‬‬
‫ﻭﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺧﻼﻝ ﺳﺎﻋﺘﻴﻦ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻠﻒ‪.‬‬
‫ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ‪ ،CD-G‬ﻟﻦ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ ‪.USB‬‬
‫ﻟﻦ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ 999‬ﻣﻠﻒ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻭﻳﺘﻢ ﺗﺠﺴﻴﻠﻪ ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪.‬‬
‫‪AUDIO CD‬‬
‫‪MP3/ WMA‬‬
‫ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺇﻟﻰ "‪ -"USB‬ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﻌﻠﻪ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻠﻒ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﻗﺮﺹ ﺇﻟﻰ "‪"USB‬‬
‫ﻣﺴﺎﺭ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻭﺍﺣﺪ‬
‫ﺇﺫﺍ ﺑﺪﺃ ﺗﺴﺠﻴﻞ ‪ USB‬ﺧﻼﻝ ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪ ،‬ﺳﻮﻑ ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻮﺍﺣﺪ ﻓﻲ‬
‫‪.USB‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭﺍﺕ‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻀﺒﻮﻃﺎً ﻋﻠﻰ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﻤﺴﺠﻞ ﺑﻌﺪ ﺗﻮﻗﻒ ﺍﻟﻘﺮﺹ ‪ ,‬ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭﺍﺕ‪/‬‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪.‬‬
‫ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﺧﻼﻝ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭﺍﺕ‪.‬‬‫‪ -‬ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭﺍﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻘﺮﺍءﺓ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ stop‬ﻣﺮﺗﻴﻦ‪ ،‬ﻭﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻇﻬﻮﺭ ‪ x‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺇﻥ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻌﻤﻞ ﻧﺴﺦ ﻏﻴﺮ ﻣﺮﺧﺼﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﺤﻤﻴﺔ ﺿﺪ ﺍﻟﻨﺴﺦ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺑﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﺒﺚ ﺃﻭ ﺗﺴﺠﻴﻼﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪ ،‬ﻳﻌﺪ ﺍﻧﺘﻬﺎﻛﺎً ﻟﻘﻮﺍﻧﻴﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻨﺸﺮ ﻭﻳﻤﺜﻞ ﺍﻋﺘﺪﺍء ﻣﺠﺮﻡ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺠﻮﺯ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻷﻏﺮﺍﺽ‪.‬‬
‫ﻛﻦ ﻋﻠﻰ ﻗﺪﺭ ﺍﻟﻤﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﺍﺣﺘﺮﻡ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻨﺸﺮ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﻌﺪ ﺇﻧﺸﺎء ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺴﺎﺭ ﻣﻌﻴﻦ‬
‫) ﺃﻗﺮﺍﺹ ﺻﻮﺗﻴﺔ ﻓﻘﻂ(‬
‫‪17‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ – iPod‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﻤﻞ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪iPod‬‬
‫ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻻﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﺩﻟﻴﻞ ‪.iPod‬‬
‫ﻭﺿﻊ ‪ :iPod‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﺣﺪﺓ ‪ iPod‬ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺍﻟﻤﺰﻭﺩ ﻭﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ‪ iPod‬ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻭﺿﻊ ‪ :OSD iPod‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﺣﺪﺓ ‪ iPod‬ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪OSD‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻤﺰﻭﺩ‪ .‬ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ‬
‫ﻭﺣﺪﺓ ‪ iPod‬ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪.OSD iPod‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪ 1‬ﺍﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﺻﻨﺪﻭﻕ ‪.iPod‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ (X) PAUSE/STEP‬ﺃﻭ ‪ (B) PLAY‬ﻟﻺﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻻﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫‪ (X) PAUSE/STEP‬ﺃﻭ ‪ (B) PLAY‬ﻟﻼﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪/‬ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ (>) SKIP‬ﻟﻼﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ (.) SKIP‬ﻟﻠﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ (.) SKIP‬ﻣﺮﺗﻴﻦ ﻗﺼﻴﺮﺗﻴﻦ ﻟﻠﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‪.‬‬
‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺳﺮﻳﻊ ﺃﻭ ﺗﺮﺟﻴﻊ ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻭﺍﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ (m / M) SCAN‬ﺛﻢ ﺣﺮﺭﻩ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻨﻘﻄﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺮﻏﺒﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺘﻜﺮﺍﺭ‬
‫ﺇﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ REPEAT/RANDOM‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﻜﺮﺍﺭﻩ‪ .‬ﺳﻮﻑ ﺗﺘﻢ ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ‪ .‬ﻭﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫‪ REPEAT/RANDOM‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ‪) .‬ﻻ ﺗُﺘﺎﺡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﻊ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪(.‬‬
‫ﺭﺳﺎﻟﺔ ‪iPod‬‬
‫”‪) “Please, check your iPod‬ﺑﺮﺟﺎء ﻓﺤﺺ ﺟﻬﺎﺯ ‪ iPod‬ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ( ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻃﺎﻗﺔ ﺟﻬﺎﺯ ‪iPod‬‬
‫ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﻏﻴﺮ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﺃﻭ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪ iPod‬ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎﻃﺊ ﺃﻭ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻣﺠﻬﻮﻝ‪ .‬ﺃﻋﺪ ﺿﺒﻂ ﺟﻬﺎﺯ ‪ iPod‬ﺇﺫﺍ‬
‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ‪) .‬ﺭﺍﺟﻊ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻟﻮﻳﺐ ‪(/http://www.apple.com/support‬‬
‫‪ 2‬ﻭﺻﻞ ﻭﺣﺪﺓ ‪ iPod‬ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺎﻟﺼﻨﺪﻭﻕ‪.‬‬
‫‪ 3‬ﺍﺧﺘﺮ ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪ iPod‬ﺃﻭ ‪OSD iPod‬‬
‫‪FUNC.‬‬
‫‪ 4‬ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﻟﻠﻮﺭﺍء ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﺇﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.MENU‬‬
‫‪Uu‬ﻭ‬
‫‪ENTER‬‬
‫‪ 5‬ﺍﺧﺘﺮ ﻣﻠﻒ‬
‫‪ 6‬ﺇﺑﺪﺃ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻠﻒ‬
‫‪ 7‬ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻠﻒ‬
‫‪ 8‬ﻗﺒﻞ ﻓﺼﻞ ﻭﺣﺪﺓ ‪ ،iPod‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﺤﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺃﻱ‬
‫ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫‪ 9‬ﺇﻧﺰﻉ ‪iPod‬‬
‫‪18‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪Uu‬‬
‫‪B/X‬‬
‫‪B PLAY‬‬
‫‪x‬‬
‫‪x STOP‬‬
‫‪FUNC.‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪“Connect Video Out(only composite) from the HTS to the TV and switch‬‬
‫”‪TV input accordingly.”, “Please, Control through an iPod’s display.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻭﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺑﻤﺨﺮﺝ ‪ ،COMPONENT VIDEO OUT‬ﻭﺻﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻭﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫ﺑﻤﺨﺮﺝ ‪.VIDEO OUT‬‬
‫‪ iPod‬ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﺋﻢ‬
‫• ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﻛﻞ ﻃﺮﺍﺯﺍﺕ ‪ iPod‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺻﻞ ﻟﻠﻘﺎﻋﺪﺓ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﻟﻤﻮﺍﺋﻤﺔ ﻣﻊ ﻭﺣﺪﺓ ‪ iPod‬ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻨﻮﻉ ﻭﺣﺪﺓ ‪ iPod‬ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫• ﻭﻭﻓﻘﺎ ﻟﻨﺴﺨﺔ ﺑﺮﺍﻣﺞ ‪ iPod‬ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪ ،‬ﻗﺪ ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ‪ iPod‬ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪ .‬ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﺃﺣﺪﺙ ﻧﺴﺨﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪ ،iPod‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻤﺎ ﻳﻠﻲ‬
‫• ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺤﺪﺙ ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ ً‬
‫ﻭﻓﻘﺎ ﻷﺟﻬﺰﺓ ‪.iPod‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﻤﺨﺮﺝ ‪.VIDEO OUT‬‬
‫ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻹﺩﺧﺎﻝ ﻟﻐﺘﻚ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻺﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪) Disc Audio :‬ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻘﺮﺹ( ﻭ‪) Disc Subtitle‬ﺗﺮﺟﻤﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ( ﻭ‪) Disc Menu‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ(‪.‬‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺃﻓﺎﺭ‬
‫ﺍﻷﻓﺮﻳﻘﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﻟﺒﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﻣﻬﺮﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﺭﻣﻴﻨﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﺳﺎﻣﻴﺰﻳّﺔ‬
‫ّ‬
‫ﺍﻷﻳﻤﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﺍﻷﺫﺭﺑﻴﺠﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﺸﻜﻴﺮﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﺎﺳﻜﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻨﻐﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﺑﻮﺗﺎﻥ‬
‫ﺍﻟﺒﻬﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﺮﻳﺘﻮﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻠﻐﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻮﺭﻣﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻴﻼﺭﻭﺳﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪6565‬‬
‫‪6570‬‬
‫‪8381‬‬
‫‪6577‬‬
‫‪6582‬‬
‫‪7289‬‬
‫‪6583‬‬
‫‪6588‬‬
‫‪6590‬‬
‫‪6665‬‬
‫‪6985‬‬
‫‪6678‬‬
‫‪6890‬‬
‫‪6672‬‬
‫‪6682‬‬
‫‪6671‬‬
‫‪7789‬‬
‫‪6669‬‬
‫‪9072‬‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﺮﻭﺍﺗﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻴﻜﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺪﺍﻧﻤﺎﺭﻛﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫ﺇﺳﺒﺮﺍﻧﺘﻮ‬
‫ﺍﻷﺳﺘﻮﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻔﺎﺭﻭﺯﻳﺔ‬
‫ﻓﻴﺠﻲ‬
‫ﺍﻟﻔﻨﻠﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻔﺮﻳﺰﻳﺔ‬
‫ﻏﺎﻟﻴﺸﻴﺎﻥ‬
‫ﺍﻟﺠﻮﺭﺟﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﻟﻤﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻴﻮﻧﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺟﺮﻳﻦ ﻻﻧﺪ‬
‫ﺍﻟﻐﻮﺍﺭﺍﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺠﻮﺟﺎﺭﺍﺗﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪7282‬‬
‫‪6783‬‬
‫‪6865‬‬
‫‪7876‬‬
‫‪6978‬‬
‫‪6979‬‬
‫‪6984‬‬
‫‪7079‬‬
‫‪7074‬‬
‫‪7073‬‬
‫‪7082‬‬
‫‪7089‬‬
‫‪7176‬‬
‫‪7565‬‬
‫‪6869‬‬
‫‪6976‬‬
‫‪7576‬‬
‫‪7178‬‬
‫‪7185‬‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺍﻟﻬﺎﻭﺳﺎ‬
‫ﺍﻟﻌﺒﺮﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻬﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺠﺮﻳﺔ‬
‫ﺍﻷﻳﺴﻠﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻷﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﻳﺮﻟﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﺎﻧﺎﺩﺍ‬
‫ﺍﻟﻜﺸﻤﻴﺮﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﺎﺯﺍﺧﺎﺳﺘﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﺮﻏﻴﺰﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﻮﺭﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﺮﺩﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻼﻭﺳﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻼﺗﻔﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪7265‬‬
‫‪7387‬‬
‫‪7273‬‬
‫‪7285‬‬
‫‪7383‬‬
‫‪7378‬‬
‫‪7365‬‬
‫‪7165‬‬
‫‪7384‬‬
‫‪7465‬‬
‫‪7578‬‬
‫‪7583‬‬
‫‪7575‬‬
‫‪7589‬‬
‫‪7579‬‬
‫‪7585‬‬
‫‪7679‬‬
‫‪7665‬‬
‫‪7686‬‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺍﻟﻠﻴﻨﺠﺎﻻ‬
‫ﺍﻟﻠﻴﺘﻮﺍﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻘﺪﻭﻧﻴﺔ‬
‫ﻣﺎﻻﺟﺎﺱ‬
‫ﺍﻟﻤﺎﻟﻴﺰﻳﺔ‬
‫ﻣﺎﻻﻳﺎﻻﻡ‬
‫ﺍﻟﻤﺎﻭﺭﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺎﺭﺍﺛﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺎﻟﺪﻭﻓﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺎﻧﻐﻮﻟﻴﺔ‬
‫ﻧﺎﻭﺭﻭ‬
‫ﺍﻟﻨﻴﺒﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻨﺮﻭﻳﺠﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﻭﺭﻳﺎ‬
‫ﺍﻟﺒﻨﺠﺎﺑﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﺎﺷﺘﻮ‬
‫ﺍﻟﻔﺎﺭﺳﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻮﻟﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﺮﺗﻐﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪7678‬‬
‫‪7684‬‬
‫‪7775‬‬
‫‪7771‬‬
‫‪7783‬‬
‫‪7776‬‬
‫‪7773‬‬
‫‪7782‬‬
‫‪7779‬‬
‫‪7778‬‬
‫‪7865‬‬
‫‪7869‬‬
‫‪7879‬‬
‫‪7982‬‬
‫‪8065‬‬
‫‪8083‬‬
‫‪7065‬‬
‫‪8076‬‬
‫‪8084‬‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﻛﻮﻳﺘﺸﻮﺍ‬
‫ﺭﺍﻳﺘﻮ ﺭﻭﻣﺎﻧﻴﻚ‬
‫ﺍﻟﺮﻭﻣﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﻭﺳﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﺎﻣﺴﻮﻳﻨﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻨﻜﺮﻳﺘﻴّﺔ‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ّ‬
‫ﺍﻟﺠﻴﻠﻴﺔ ﺍﻷﺳﻜﺘﻠﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﺮﻭﺍﺗﻴﺔ ﺍﻟﺼﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺷﻮﻧﺎ‬
‫ﺍﻟﺴﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻨﻐﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻠﻮﻓﺎﻛﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻠﻮﻓﻴﻨﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﺳﺒﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻮﺩﺍﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻮﺍﺣﻴﻠﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻮﻳﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﺟﺎﻟﻮﺝ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪8185‬‬
‫‪8277‬‬
‫‪8279‬‬
‫‪8285‬‬
‫‪8377‬‬
‫‪8365‬‬
‫‪7168‬‬
‫‪8382‬‬
‫‪8372‬‬
‫‪8378‬‬
‫‪8368‬‬
‫‪8373‬‬
‫‪8375‬‬
‫‪8376‬‬
‫‪6983‬‬
‫‪8385‬‬
‫‪8387‬‬
‫‪8386‬‬
‫‪8476‬‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺍﻟﻄﺎﺟﻴﻜﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻣﻴﻠﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻴﻠﻮﺟﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻳﻼﻧﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻮﻧﺠﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻤﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻮﻳﺔ‬
‫ﺍﻷﻭﻛﺮﺍﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﻭﺭﺩﻳﺔ‬
‫ﺍﻷﻭﺯﺑﻜﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻔﻴﺘﻨﺎﻣﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻔﻮﻻﺑﻴﻜﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻮﻳﻠﺰﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻮﻟﻮﻓﻴﺔ‬
‫ﺇﻛﺴﻮﺯﺍ‬
‫ﺍﻟﻴﺪﻳﺸﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻴﻮﺭﻭﺑﺎ‬
‫ﺍﻟﺰﻭﻟﻮ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪8471‬‬
‫‪8465‬‬
‫‪8469‬‬
‫‪8472‬‬
‫‪8479‬‬
‫‪8482‬‬
‫‪8475‬‬
‫‪8487‬‬
‫‪8575‬‬
‫‪8582‬‬
‫‪8590‬‬
‫‪8673‬‬
‫‪8679‬‬
‫‪6789‬‬
‫‪8779‬‬
‫‪8872‬‬
‫‪7473‬‬
‫‪8979‬‬
‫‪9085‬‬
‫ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺍﺧﺘﺮ ﺃﺣﺪ ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺃﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬
‫ﺍﻷﺭﺟﻨﺘﻴﻦ‬
‫ﺃﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﻨﻤﺴﺎ‬
‫ﺑﻠﺠﻴﻜﺎ‬
‫ﺑﻮﺗﺎﻥ‬
‫ﺑُﻮﻟِﻴﻔﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﺒﺮﺍﺯﻳﻞ‬
‫ﻛﻤﺒﻮﺩﻳﺎ‬
‫ﻛﻨﺪﺍ‬
‫ﺷﻴﻠﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﻦ‬
‫ﻛﻮﻟﻮﻣﺒﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﻜﻮﻧﻐﻮ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪AF‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪AU‬‬
‫‪AT‬‬
‫‪BE‬‬
‫‪BT‬‬
‫‪BO‬‬
‫‪BR‬‬
‫‪KH‬‬
‫‪CA‬‬
‫‪CL‬‬
‫‪CN‬‬
‫‪CO‬‬
‫‪CG‬‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﻛﻮﺳﺘﺎﺭﻳﻜﺎ‬
‫ﻛﺮﻭﺍﺗﻴﺎ‬
‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻳﺔ ﺍﻟﺘﺸﻴﻚ‬
‫ﺍﻟﺪﺍﻧﻤﺎﺭﻙ‬
‫ﺍﻹﻛﻮﺍﺩﻭﺭ‬
‫ﻣﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﺴﻠﻔﺎﺩﻭﺭ‬
‫ﺃﺛﻴﻮﺑﻴﺎ‬
‫ﻓﻴﺠﻲ‬
‫ﻓﻨﻠﻨﺪﺍ‬
‫ﻓﺮﻧﺴﺎ‬
‫ﺃﻟﻤﺎﻧﻴﺎ‬
‫ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺎ ﺍﻟﻌﻈﻤﻰ‬
‫ﺍﻟﻴﻮﻧﺎﻥ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪CR‬‬
‫‪HR‬‬
‫‪CZ‬‬
‫‪DK‬‬
‫‪EC‬‬
‫‪EG‬‬
‫‪SV‬‬
‫‪ET‬‬
‫‪FJ‬‬
‫‪FI‬‬
‫‪FR‬‬
‫‪DE‬‬
‫‪GB‬‬
‫‪GR‬‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺟﺮﻳﻦ ﻻﻧﺪ‬
‫ﻫﻮﻧﺞ ﻛﻮﻧﺞ‬
‫ﺍﻟﻤﺠﺮ‬
‫ﺍﻟﻬﻨﺪ‬
‫ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‬
‫ﺇﺳﺮﺍﺋﻴﻞ‬
‫ﺇﻳﻄﺎﻟﻴﺎ‬
‫ﺟﺎﻣﺎﻳﻜﺎ‬
‫ﺍﻟﻴﺎﺑﺎﻥ‬
‫ﻛﻴﻨﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﻜﻮﻳﺖ‬
‫ﻟﻴﺒﻴﺎ‬
‫ﻟﻮﻛﺴﻤﺒﻮﺭﺝ‬
‫ﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪GL‬‬
‫‪HK‬‬
‫‪HU‬‬
‫‪IN‬‬
‫‪ID‬‬
‫‪IL‬‬
‫‪IT‬‬
‫‪JM‬‬
‫‪JP‬‬
‫‪KE‬‬
‫‪KW‬‬
‫‪LY‬‬
‫‪LU‬‬
‫‪MY‬‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺎﻟﺪﻳﻒ‬
‫ﺍﻟﻤﻜﺴﻴﻚ‬
‫ﻣﻮﻧﺎﻛﻮ‬
‫ﻣﻨﻐﻮﻟﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ‬
‫ﻧﻴﺒﺎﻝ‬
‫ﻫﻮﻟﻨﺪﺍ‬
‫ﺟﺰﺭ ﺍﻷﻧﺘﻴﻞ ﺍﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﻧﻴﻮﺯﻳﻼﻧﺪﺍ‬
‫ﻧﻴﺠﻴﺮﻳﺎ‬
‫ﺍﻟﻨﺮﻭﻳﺞ‬
‫ﻋﻤﺎﻥ‬
‫ﺑﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬
‫ﺑﻨﻤﺎ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪MV‬‬
‫‪MX‬‬
‫‪MC‬‬
‫‪MN‬‬
‫‪MA‬‬
‫‪NP‬‬
‫‪NL‬‬
‫‪AN‬‬
‫‪NZ‬‬
‫‪NG‬‬
‫‪NO‬‬
‫‪OM‬‬
‫‪PK‬‬
‫‪PA‬‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺑﺎﺭﺍﺟﻮﺍﻱ‬
‫ﺍﻟﻔﻠﺒﻴﻦ‬
‫ﺑﻮﻟﻨﺪﺍ‬
‫ﺍﻟﺒﺮﺗﻐﺎﻝ‬
‫ﺭﻭﻣﺎﻧﻴﺎ‬
‫ﺭﻭﺳﻴﺎ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺴﻌﻮﺩﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻨﻐﺎﻝ‬
‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮﺭﺓ‬
‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻳﺔ ﺳﻠﻮﻓﺎﻛﻴﺎ‬
‫ﺳﻠﻮﻓﻴﻨﻴﺎ‬
‫ﺟﻨﻮﺏ ﺃﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‬
‫ﻛﻮﺭﻳﺎ ﺍﻟﺠﻨﻮﺑﻴﺔ‬
‫ﺃﺳﺒﺎﻧﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪PY‬‬
‫‪PH‬‬
‫‪PL‬‬
‫‪PT‬‬
‫‪RO‬‬
‫‪RU‬‬
‫‪SA‬‬
‫‪SN‬‬
‫‪SG‬‬
‫‪SK‬‬
‫‪SI‬‬
‫‪ZA‬‬
‫‪KR‬‬
‫‪ES‬‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺳﺮﻳﻼﻧﻜﺎ‬
‫ﺍﻟﺴﻮﻳﺪ‬
‫ﺳﻮﻳﺴﺮﺍ‬
‫ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ‬
‫ﺗﺎﻳﻼﻧﺪ‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺎ‬
‫ﺃﻭﻏﻨﺪﺍ‬
‫ﺃﻭﻛﺮﺍﻧﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‬
‫ﺃﻭﺭﻭﺟﻮﺍﻱ‬
‫ﺃﻭﺯﺑﻜﺴﺘﺎﻥ‬
‫ﻓﻴﺘﻨﺎﻡ‬
‫ﺯﻳﻤﺒﺎﺑﻮﻱ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪LK‬‬
‫‪SE‬‬
‫‪CH‬‬
‫‪TW‬‬
‫‪TH‬‬
‫‪TR‬‬
‫‪UG‬‬
‫‪UA‬‬
‫‪US‬‬
‫‪UY‬‬
‫‪UZ‬‬
‫‪VN‬‬
‫‪ZW‬‬
‫‪19‬‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻟﻤﺸﻜﻼﺕ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﺴﺒﺐ‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻃﺎﻗﺔ‬
‫ﺗﻢ ﻓﺼﻞ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺑﻤﺄﺧﺬ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﺑﺄﻣﺎﻥ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺻﻮﺭﺓ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺪ ﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﻗﺮﺹ ‪.DVD‬‬
‫ﺍﺧﺘﺮ ﻭﺿﻊ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻤﻼﺋﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫ﻛﺎﺑﻼﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻏﻴﺮ ﻣﻮﺻﻠﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻭﺻﻞ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﻜﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻭﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ‪.‬‬
‫ﺟﻮﺩﺓ ﺻﻮﺭﺓ ‪ DVD‬ﺭﺩﻳﺌﺔ‬
‫ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻣﺘﺴﺦ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﺤﺮﻙ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﺍﻟﻘﻤﺎﺵ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺨﺎﺭﺝ‪.‬‬
‫ﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺮﺹ ‪DVD/CD‬‬
‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺃﻱ ﻗﺮﺹ‪.‬‬
‫ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﻘﺮﺹ‪.‬‬
‫ﺗﻢ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻗﺮﺹ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺃﺩﺧﻞ ﻗﺮﺹ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ )ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻭﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﻭﻛﻮﺩ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ(‪.‬‬
‫ﺗﻢ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺑﺎﻟﻤﻘﻠﻮﺏ‪.‬‬
‫ﺿﻊ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﺬﻱ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) SETUP‬ﺇﻋﺪﺍﺩ( ﻟﻐﻠﻖ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ﻗﻔﻞ ﻋﺎﺋﻠﻲ ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻳﻤﻨﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪ DVD‬ﺫﺍﺕ ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻣﻌﻴﻦ‪.‬‬
‫ﺃﺩﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺃﻭ ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻒ‪.‬‬
‫ﺳﻤﺎﻉ ﺻﻮﺕ ﻫﻤﻬﻤﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺮﺹ‬
‫‪ DVD‬ﺃﻭ ‪CD‬‬
‫ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻣﺘﺴﺦ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﺤﺮﻙ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﺍﻟﻘﻤﺎﺵ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺨﺎﺭﺝ‪.‬‬
‫ﺗﻘﻊ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺮﺑﺔ ﺷﺪﻳﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺍﻻﺭﺗﺠﺎﻉ‪.‬‬
‫ﺿﻊ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻭﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﻌﻴﺪﺍ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺬﺭ ﺗﻮﻟﻴﻒ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ‬
‫ﺗﻢ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ ﺃﻭ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﺍﻓﺤﺺ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ ﻭﺍﺿﺒﻄﻪ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻪ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻫﻮﺍﺋﻲ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺇﺫﺍ ﻟﺰﻡ ﺍﻷﻣﺮ‪.‬‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ‪ /‬ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻤﺮﺓ‬
‫‪20‬‬
‫ﻗﻮﺓ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﺿﻌﻴﻔﺔ ﺟ ًﺪﺍ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﻟﻴﻒ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﻳﺪﻭﻳًﺎ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﺃﻳﺔ ﻗﻨﻮﺍﺕ ﻣﺴﺒﻘﺎ ﺃﻭ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﻣﺴﺢ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﻤﻀﺒﻮﻃﺔ ﻣﺴﺒﻘﺎ‪.‬‬
‫)ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺴﺢ ﻗﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻤﺴﺒﻖ(‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻤﺴﺒﻖ ﻟﺒﻌﺾ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻏﻴﺮ ﻣﻮﺟﻪ ﻧﺤﻮ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺟﻴﻪ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﻌﻴﺪ ﺟﺪﺍ ﻋﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻧﻄﺎﻕ ‪ 23‬ﻗﺪﻡ )‪7‬ﻡ( ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ﺣﺎﺋﻞ ﺑﻴﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻭﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻌﺎﺋﻖ‪.‬‬
‫ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻓﺎﺭﻏﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﺄﺧﺮﻯ ﺟﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺣﻮﻝ ﻋﺮﺽ ﺭﻣﺰ [‬
‫ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻨﻮﻉ‬
‫ﻗﺪ ﻳﻈﻬﺮ ” [ “ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺷﺮﺣﻬﺎ ﻓﻲ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺎﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﻏﻴﺮ‬
‫ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻓﻲ ﻗﺮﺹ ﻓﻴﺪﻳﻮ ‪ DVD‬ﻣﻌﻴﻦ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺸﻌﺎﺭ‬
‫‪ : DVD-VIDEO‬ﺃﻗﺮﺍﺹ ﻣﺜﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺷﺮﺍﺅﻫﺎ ﺃﻭ ﺗﺄﺟﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬
‫‪ : DVD-R‬ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻏﺔ ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻴﺔ ﻓﻘﻂ‬
‫‪ : DVD-RW‬ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻏﺔ ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻴﺔ ﻓﻘﻂ‬
‫ﺻﻴﺎﻏﺔ ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪ DVD VR‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻤﺖ ﺻﻴﺎﻏﺘﻬﺎ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻓﻲ‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬
‫‪ : DVD+R‬ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻘﻂ‬
‫ﻳﺪﻋﻢ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺫﻭ ﺍﻟﻄﺒﻘﺘﻴﻦ ً‬
‫ﺃﻳﻀﺎ‬
‫‪ : DVD+RW‬ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻘﻂ‬
‫ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ ‪ :‬ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺃﻭ‬
‫‪ CD-R/ CD-RW‬ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺷﺮﺍﺋﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ DVD±R/ RW‬ﻭ‪ CD-R/ RW‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺻﻮﺕ ﻭ‪/‬ﺃﻭ‬
‫ﻣﻠﻔﺎﺕ ‪ DivX‬ﻭ‪/‬ﺃﻭ ‪ MP3‬ﻭ‪/‬ﺃﻭ ‪ WMA‬ﻭ‪/‬ﺃﻭ ‪ .JPEG‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﻌﺾ ﺃﻗﺮﺍﺹ‬
‫‪ DVD±RW/ DVD±R‬ﺃﻭ ‪ CD-RW/ CD-R‬ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺴﺒﺐ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‬
‫ﺍﻟﻔﻴﺰﻳﻘﻴﺔ ﻟﻠﻘﺮﺹ ﺃﻭ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻭﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬
‫ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎً ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﻻ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻻ ﺃﻗﺮﺍﺹ‬
‫‪ DVD‬ﺍﻟﺘﻲ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻤﻠﺼﻖ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﻣﺆﺧﺮﺓ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺃﻭ ﻛﻠﻤﺔ ”‪) “ALL‬ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ(‪.‬‬
‫• ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻣﻌﻈﻢ ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪ DVD‬ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﻛﺮﻭﻱ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﺪﺍﺧﻠﻪ ﺭﻗﻢ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻳﻈﻬﺮ ﺑﻮﺿﻮﺡ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻐﻄﺎء‪.‬‬
‫ﻻﺑﺪ ﺃﻥ ﻳﻄﺎﺑﻖ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪ ،‬ﻭﺇﻻ ﺳﻴﺘﻌﺬﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻘﺮﺹ‪.‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﺣﺎﻭﻟﺖ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺮﺹ ‪ DVD‬ﺑﻪ ﺭﻣﺰ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪،‬‬
‫ﻓﺴﺘﻈﻬﺮ ﺭﺳﺎﻟﺔ ”‪) “Check Regional Code‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ( ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ‪.‬‬
‫ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻨﺸﺮ‬
‫ﻳﺤﻈﺮ ﺑﺤﻜﻢ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﻧﺴﺦ ﺃﻭ ﺑﺚ ﺃﻭ ﻋﺮﺽ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺚ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﺃﻭ ﺗﺄﺟﻴﺮ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﺤﻤﻴﺔ‬
‫ﺑﺤﻘﻮﻕ ﺍﻟﻨﺸﺮ ﺩﻭﻥ ﺗﺮﺧﻴﺺ‪ .‬ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺿﺪ ﺍﻟﻨﺴﺦ ﺍﻟﻤﻄﻮﺭﺓ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺷﺮﻛﺔ‬
‫‪ .Macrovision‬ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺿﺪ ﺍﻟﻨﺴﺦ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ‪ .‬ﻭﻋﻨﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻫﺬﻩ‬
‫ً‬
‫ﺗﺸﻮﻳﺸﺎ ﺑﺎﻟﺼﻮﺭﺓ‪ .‬ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺣﻘﻮﻕ ﻃﺒﻊ‬
‫ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺃﻭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺳﻮﻑ ﻳﻈﻬﺮ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﻤﻴﺔ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺑﺮﺍءﺍﺕ ﺍﻻﺧﺘﺮﺍﻉ ﺍﻷﻣﻴﺮﻛﻴﺔ ﻭﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺮﻳﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬
‫ﻣﺮﺧﺼﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺮﻛﺔ ‪ ،Macrovision‬ﻭﻣﺨﺼﺼﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻲ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻨﺸﺮ‬
‫ً‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﻤﺤﺪﻭﺩﺓ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻣﺎ ﻟﻢ ﺗﺮﺧﺺ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Macrovision‬ﺑﺨﻼﻑ ﺫﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻈﺮ ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﺔ ﺍﻟﻌﻜﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﻳﻼﺣﻆ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻜﻮﻥ ﺃﻥ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺪﻗﺔ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﺗﻤﺎﻣًﺎ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ‬
‫ﻓﻲ ﻇﻬﻮﺭ ﺯﻳﻒ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﺴﺢ ﺍﻟﺘﺰﺍﻳﺪﻱ ‪ 525‬ﺃﻭ ‪ ،625‬ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺄﻥ ﻳﻘﻮﻡ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﺑﺘﺤﻮﻳﻞ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺇﻟﻰ ﺧﺮﺝ ”ﺍﻟﺪﻗﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ“‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎﻙ ﺃﻳﺔ ﺗﺴﺎﺅﻻﺕ ﺑﺨﺼﻮﺹ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺍﻟﺨﺎﺹ‬
‫ﺑﻨﺎ ﻣﻊ ﻣﻮﺩﻳﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ‪ 525p‬ﻭ‪ ،625p‬ﻓﺒﺮﺟﺎء ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﻌﻤﻼء ﺍﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﻨﺎ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺿﺒﻂ ﺧﻴﺎﺭ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﻋﻠﻰ ]‪) [Mastered‬ﻣﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻪ( ﻟﺠﻌﻞ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻣﺸﻐﻼﺕ ‪LG‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪ .‬ﻭﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﻋﻠﻰ ‪) Live File System‬ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺤﻲ(‪ ،‬ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻣﻊ ﻣﺸﻐﻼﺕ ‪) .LG‬ﻣﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻪ‪/‬ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺤﻲ‪ :‬ﻧﻈﺎﻡ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ‬
‫ﻟﻨﻈﺎﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪(Windows Vista‬‬
‫ﺍﻟﻌﻼﻣﺘﺎﻥ ”‪ “Dolby‬ﻭ ﻭﺍﻟﺮﻣﺰ ‪ double-D‬ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﻟـ ‪.Dolby Laboratories‬‬
‫ﺻﻨﻊ ﺑﺘﺮﺧﻴﺺ ﻣﻦ ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺩﻭﻟﺒﻲ ‪.Dolby Laboratories‬‬
‫‪21‬‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬
‫ﻋﺎﻡ‬
‫ﻣﻜﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻠﺼﻖ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻠﺼﻖ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻮﺯﻥ ﺍﻟﺼﺎﻓﻲ‬
‫‪ 3.2‬ﻛﺠﻢ‬
‫ﻣﺼﺪﺭ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﻨﺎﻗﻞ )‪(USB/ iPod‬‬
‫ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺒﺎﺷﺮ ‪ 5‬ﻓﻮﻟﺖ‬
‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‬
‫)‪(W x H x D‬‬
‫‪ 290 x 269 x 175‬ﻣﻢ‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ 5‬ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺇﻟﻰ ‪ 35‬ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺭﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ 5%‬ﺇﻟﻰ ‪85%‬‬
‫ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ‬
‫‪ 80‬ﻭﺍﺕ ‪ 80 +‬ﻭﺍﺕ‬
‫‪T.H.D‬‬
‫‪ 500‬ﻣﻠﻠﻲ ﺃﻣﺒﻴﺮ‬
‫ﺍﻟﻨﻮﻉ‬
‫ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻣﺔ‬
‫ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻤﻘﺪﺭﺓ‬
‫ﺃﻗﺼﻰ ﻃﺎﻗﺔ ﻣﺪﺧﻠﺔ‬
‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﺼﺎﻓﻴﺔ )ﻋﺮﺽ × ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ × ﻋﻤﻖ(‬
‫ﺍﻟﻮﺯﻥ ﺍﻟﺼﺎﻓﻲ‬
‫‪FBS164V‬‬
‫‪ 3‬ﺍﺗﺠﺎﻩ ‪ 4‬ﻣﻜﺒﺮ ﺻﻮﺕ‬
‫‪ 4‬ﺃﻭﻡ‬
‫‪ 80‬ﻭﺍﺕ‬
‫‪ 160‬ﻭﺍﺕ‬
‫‪300 x 320 x 132‬‬
‫‪ 4.5‬ﻛﺠﻢ‬
‫‪% 0.5‬‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﻟﻒ‬
‫ﻧﻄﺎﻕ ﺗﻮﻟﻴﻒ ‪FM‬‬
‫‪ 87.5‬ﺇﻟﻰ ‪ 108.0‬ﻣﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ ﺃﻭ ‪ 87.50‬ﺇﻟﻰ ‪ 108.00‬ﻣﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ‬
‫ﻧﻄﺎﻕ ﺗﻮﻟﻴﻒ ‪AM‬‬
‫‪ 522‬ﺇﻟﻰ ‪ 1 620‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ ‪ 520 ,‬ﺇﻟﻰ ‪ 1 710‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‬
‫ﺃﻭ ‪ 522‬ﺇﻟﻰ ‪ 1 710‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‬
‫ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ‬
‫‪ 40‬ﺇﻟﻰ ‪ 20 000‬ﻫﺮﺗﺰ‬
‫ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ‬
‫‪dB 75‬‬
‫• "ﺻﻨﻊ ﻟـ ‪ "iPod‬ﺗﻌﻨﻲ ﺃﻥ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣُﺼﻤﻢ ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎﺹ ﻣﻊ ‪ iPod‬ﻭﻗﺪ ﺗﻢ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻩ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﻄﻮﺭ ﻟﻠﻮﻓﺎء ﺑﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺃﺩﺍء ‪.Apple‬‬
‫ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺪﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ‬
‫‪dB 75‬‬
‫• ﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ ‪ Apple‬ﺍﻟﻤﺴﺆﻭﻟﻴﺔ ﻋﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﻣﻮﺍﺋﻤﺘﻪ ﻣﻊ ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻭﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ‪.‬‬
‫‪DVD/CD‬‬
‫‪Bluetooth‬‬
‫ﺍﻟﻨﺴﺨﺔ‬
‫‪Bluetooth 2.0‬‬
‫ﺍﻟﻤﺨﺮﺟﺎﺕ‬
‫ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﺌﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ‬
‫‪ 2.4‬ﺟﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ ﻧﻄﺎﻕ‬
‫)‪ 2.4000‬ﺟﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ ‪ 2.4835 -‬ﺟﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ(‬
‫]‪[COMPONENT VIDEO OUT‬‬
‫‪) 480p‬ﺃﻭ ‪ (576p‬ﻭ ‪) 480i‬ﺃﻭ ‪(576i‬‬
‫]‪[VIDEO OUT‬‬
‫‪) 480i‬ﺃﻭ ‪(576i‬‬
‫ﺍﻟﺪﻗﺔ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺑﺪﻭﻥ ﺇﺷﻌﺎﺭ ﻣﺴﺒﻖ‪.‬‬
‫‪22‬‬
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising