LG | DV398H | Owner's Manual | LG DV398H دليل المالك

LG DV398H دليل المالك
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
DV398H
P/No. : MFL57001870
‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
‫ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﻟﻔﺘﺢ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ .‬ﻻ ﺗﻨﺰﻉ ﺍﻟﻐﻄﺎء )ﺃﻭ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ(‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺑﺎﻟﺪﺍﺧﻞ ﻗﻄﻊ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ‪ .‬ﻋﻠﻴﻚ ﺍﻻﺳﺘﻌﺎﻧﺔ ﺑﻤﻮﻇﻔﻲ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﺆﻫﻠﻴﻦ ﻟﻠﻘﻴﺎﻡ ﺑﺄﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻬﺪﻑ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺍﻟﻤﻀﻲء ﻫﺬﺍ ‪ -‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺭﺃﺱ ﺳﻬﻢ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺪﺍﺧﻞ ﻣﺜﻠﺚ ﻣﺘﺴﺎﻭﻱ ﺍﻷﺿﻼﻉ ‪ -‬ﺇﻟﻰ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺇﻟﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺟﻬﺪ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺧﻄﻴﺮ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺎﺩﺓ ﻣﻌﺰﻭﻟﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺼﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﺤﺎﻭﻱ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻭﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﻜﻔﻲ‬
‫ﻟﺘﺸﻜﻴﻞ ﺧﻄﺮ ﻳﻨﺒﺊ ﺑﺤﺪﻭﺙ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻷﻱ ﺷﺨﺺ‪.‬‬
‫ﺗﻬﺪﻑ ﻋﻼﻣﺔ ﺍﻟﺘﻌﺠﺐ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﺪﺍﺧﻞ ﻣﺜﻠﺚ ﻣﺘﺴﺎﻭﻱ ﺍﻷﺿﻼﻉ ﺇﻟﻰ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻭﺻﻴﺎﻧﺔ )ﺧﺪﻣﺔ( ﻫﺎﻣﺔ ﺿﻤﻦ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺧﻄﺮ ﺣﺪﻭﺙ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻻ ﺗﻌﺮﺽ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻠﻤﻄﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻜﺎﻥ ﺿﻴﻖ ﻛﺨﺰﺍﻧﺔ ﻛﺘﺐ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻗﻄﻌﺔ ﺃﺛﺎﺙ ﻣﺸﺎﺑﻬﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻻ ﺗﺴﺪ ﺃﻳﺎً ﻣﻦ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻭﻓﻘﺎً ﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﺍﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‪ .‬ﺗﻬﺪﻑ ﺍﻟﻤﻨﺎﻓﺬ ﻭﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ‬
‫ﺑﺎﻟﻬﻴﻜﻞ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﺇﻟﻰ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻭﺿﻤﺎﻥ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻴﺪ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﻭﺣﻤﺎﻳﺘﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﺨﻮﻧﺔ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺃﻻ ﺗُﺴﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺑﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺮﻳﺮ ﺃﻭ ﺍﻷﺭﻳﻜﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺴﺎﻁ ﺃﻭ ﻏﻴﺮ ﺫﻟﻚ ﻣﻦ ﺍﻷﺳﻄﺢ ﺍﻟﻤﺸﺎﺑﻬﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪﻡ ﻭﺿﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺣﻴﺰ ﻣﺪﻣﺞ ﻣﺜﻞ ﺧﺰﺍﻧﺔ ﺍﻟﻜﺘﺐ ﺃﻭ ﺍﻷﺭﻓﻒ ﺇﻻ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﻓﺮ ﺗﻬﻮﻳﺔ ﺟﻴﺪﺓ ﺃﻭ ﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻡ ﺑﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺠﻬﺔ ﺍﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺃﺣﺪ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺍﻟﻠﻴﺰﺭ‪ .‬ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺴﻠﻴﻢ ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ‬
‫ً‬
‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻼ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﺍﺣﺘﺎﺟﺖ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺇﻟﻰ‬
‫ﻗﺮﺍءﺓ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻭﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻪ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻪ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺃﻭ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺃﻭ ﺍﻹﺟﺮﺍءﺍﺕ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﻫﻨﺎ‬
‫ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺇﻟﻰ ﺇﺷﻌﺎﻉ ﺧﻄﻴﺮ‪ .‬ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﻟﺸﻌﺎﻉ ﺍﻟﻠﻴﺰﺭ‪ ،‬ﻻ ﺗﺤﺎﻭﻝ ﻓﺘﺢ‬
‫ﺍﻟﺼﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﺤﺎﻭﻱ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪ .‬ﻳﺼﺪﺭ ﺷﻌﺎﻉ ﻟﻴﺰﺭ ﻣﺮﺋﻲ ﻋﻨﺪ ﻓﺘﺤﻪ‪ .‬ﻻ ﺗﺮﻛﺰ ﻧﻈﺮﻙ ﻓﻲ ﺷﻌﺎﻉ‬
‫ﺍﻟﻠﻴﺰﺭ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻳﺠﺐ ﻋﺪﻡ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻠﻤﺎء )ﺍﻟﻤﺘﺴﺎﻗﻂ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺘﻨﺎﺛﺮ(‪ ،‬ﻭﻋﺪﻡ ﻭﺿﻊ ﺃﻳﺔ ﺃﺷﻴﺎء ﻣﻤﺘﻠﺌﺔ ﺑﺎﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﻛﺄﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﺰﻫﻮﺭ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺑﺨﺼﻮﺹ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﻮﺿﻊ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻋﻠﻰ ﺩﺍﺋﺮﺓ ﻣﺨﺼﺼﺔ؛‬
‫ﺑﻤﻌﻨﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺋﺮﺓ ﺫﺍﺕ ﻣﻨﻔﺬ ﻭﺍﺣﺪ ﻻ ﺗﺰﻭﺩ ﺳﻮﻯ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﻟﻴﺲ ﺑﻬﺎ ﺃﻳﺔ ﻣﻨﺎﻓﺬ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ ﺃﻭ ﺩﻭﺍﺋﺮ ﻓﺮﻋﻴﺔ‪ .‬ﺭﺍﺟﻊ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺎﻟﻚ ﺯﻳﺎﺩ ًﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺄﻛﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗُﺤﻤّﻞ ﻣﻨﺎﻓﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﻓﻮﻕ ﻃﺎﻗﺘﻬﺎ‪ .‬ﻣﻨﺎﻓﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻞ ﻓﻮﻕ ﻃﺎﻗﺘﻬﺎ ﺃﻭ ﻣﻨﺎﻓﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﺃﻭ ﺃﺳﻼﻙ‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻄﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﻔﻜﻮﻛﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ‪ ،‬ﺃﻭ ﺃﺳﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺒﺎﻟﻴﺔ ﺃﻭ ﻋﻮﺍﺯﻝ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺸﺮﻭﺧﺔ ﺗُﻌﺘﺒﺮ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺧﻄﺮ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﻨﺠﻢ‬
‫ً‬
‫ﺣﺮﻳﻘﺎ‪ .‬ﻗﻢ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ ﺑﻔﺤﺺ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻟﺪﻳﻚ ﻭﺇﺫﺍ ﺍﺗﻀﺢ ﻣﻦ‬
‫ﻋﻦ ﺃﻱ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ ﺃﻭ‬
‫ﺷﻜﻠﻪ ﺃﻧﻪ ﺗﺎﻟﻒ ﺃﻭ ﻓﺎﺳﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﻨﺰﻋﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻘﺒﺲ ﻭﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻭﺍﺟﻌﻞ ﺃﺧﺼﺎﺋﻲ ﺻﻴﺎﻧﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺴﻠﻚ‬
‫ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻏﻴﺎﺭ ﻣﻀﺒﻮﻃﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺣﻤﻲ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﺳﻮء ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺎﺩﻱ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻣﺜﻞ ﺗﻌﺮﺿﻪ ﻟﻠﺜﻨﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻠﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺃﻭ ﻏﻠﻖ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻋﻠﻴﻪ ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﺴﻴﺮ ﻓﻮﻗﻪ‪.‬‬
‫ﺃﻋﻂ ﺍﻫﺘﻤﺎﻣﺎً ﺧﺎﺻﺎً ﻟﻠﻤﻘﺎﺑﺲ ﻭﻣﻨﺎﻓﺬ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻭﺍﻟﻨﻘﻄﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺨﺮﺝ ﻋﻨﺪﻫﺎ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫ﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪ ،‬ﺍﺳﺤﺐ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ ﻗﺎﺑﺲ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺳﻬﻮﻟﺔ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ‪.‬‬
‫ﺻﻨﻊ ﺑﺘﺮﺧﻴﺺ ﻣﻦ ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺩﻭﻟﺒﻲ ‪ .Dolby Laboratories‬ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ”‪ “Dolby‬ﻭﺍﻟﺮﻣﺰ ‪ double-D‬ﻫﻲ‬
‫ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﻟـ ‪.Dolby Laboratories‬‬
‫‪ ،HDMI‬ﻭ ﺷﻌﺎﺭ ‪ ،HDMI‬ﻭ ‪ High-Definition Multimedia Interface‬ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ‬
‫ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪.HDMI licensing LLC‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‪٢ .......................................................................................‬‬
‫ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ‪٣ .........................................................................‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ‪٥-٤ ....................................................................‬‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪٦ ....................................................................................‬‬
‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ‪٧ .........................................................................................‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‪٩-٨ ......................................................................................‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ‪٩ ................................................................‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ‪١١-١٠ .............................................................................‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺣﺪ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﻓﻴﻠﻢ ‪١١ ....................................................................... DivX‬‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﻗﺮﺹ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺃﻭ ﻣﻠﻔﺎﺕ ‪١٢ ..............................................................‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪١٣-١٢ ............................................................................‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪١٣ ..................................................................................Karaoke‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﺮﻙ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻔﻼﺵ ‪١٣ ................................................................USB‬‬
‫ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﻠﻐﺔ ‪١٤ ...........................................................................................‬‬
‫ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ‪١٤ .........................................................................................‬‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‪١٥ ........................................................................‬‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ‪١٥ ............................................................................................‬‬
‫ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻨﻮﻉ‬
‫ﺍﻟﺸﻌﺎﺭ‬
‫‪ :DVD-VIDEO‬ﺃﻗﺮﺍﺹ ﻣﺜﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺷﺮﺍﺅﻫﺎ ﺃﻭ ﺗﺄﺟﻴﺮﻫﺎ‬
‫‪ :DVD-R‬ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻏﺔ ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻴﺔ ﻓﻘﻂ‬
‫‪ :DVD-RW‬ﻭﺿﻊ ‪ VR‬ﻭﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻏﺔ ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻴﺔ ﻓﻘﻂ‬
‫‪ :DVD+R‬ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻘﻂ‬
‫‪ :DVD+RW‬ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻘﻂ‬
‫ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ‪ :‬ﺃﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ ﺃﻭ‬
‫‪ CD-R/CD-RW‬ﻓﻲ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻤﻜﻦ ﺷﺮﺍﺅﻩ‬
‫ﺣﻮﻝ ﻋﺮﺽ ﺭﻣﺰ‬
‫ﻗﺪ ﻳﻈﻬﺮ ” ” ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺷﺮﺣﻬﺎ ﻓﻲ ﺩﻟﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﺎﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻘﺮﺹ‪.‬‬
‫ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ً‬
‫ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﻛﻮﺩ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﻻ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻻ‬
‫ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪ DVD‬ﺍﻟﺘﻲ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻤﻠﺼﻖ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﻣﺆﺧﺮﺓ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺃﻭ ﻛﻠﻤﺔ ”‪) “ALL‬ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ(‪.‬‬
‫• ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻣﻌﻈﻢ ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪ DVD‬ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﻛﺮﻭﻱ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﺪﺍﺧﻠﻪ ﺭﻗﻢ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻳﻈﻬﺮ ﺑﻮﺿﻮﺡ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻐﻄﺎء‪.‬‬
‫ﻻﺑﺪ ﺃﻥ ﻳﻄﺎﺑﻖ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪ ،‬ﻭﺇﻻ ﺳﻴﺘﻌﺬﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻘﺮﺹ‪.‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﺣﺎﻭﻟﺖ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺮﺹ ‪ DVD‬ﺑﻪ ﻛﻮﺩ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪،‬‬
‫ﻓﺴﺘﻈﻬﺮ ﺭﺳﺎﻟﺔ ”‪) “Check Regional Code‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻛﻮﺩ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ( ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻨﺸﺮ‬
‫ﻳﺤﻈﺮ ﺑﺤﻜﻢ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﻧﺴﺦ ﺃﻭ ﺑﺚ ﺃﻭ ﻋﺮﺽ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺚ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﺃﻭ ﺗﺄﺟﻴﺮ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﻤﻴﺔ ﺑﺤﻘﻮﻕ ﺍﻟﻨﺸﺮ ﺩﻭﻥ ﺗﺮﺧﻴﺺ‪ .‬ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺿﺪ ﺍﻟﻨﺴﺦ ﺍﻟﻤﻄﻮﺭﺓ‬
‫ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺷﺮﻛﺔ ‪ .Macrovision‬ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺿﺪ ﺍﻟﻨﺴﺦ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﺗﺸﻮﻳﺸﺎ ﺑﺎﻟﺼﻮﺭﺓ‪ .‬ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺗﻘﻨﻴﺔ‬
‫ﻭﻋﻨﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺃﻭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺳﻮﻑ ﻳﻈﻬﺮ‬
‫ﻣﺤﻤﻴﺔ ﺑﺤﻘﻮﻕ ﺍﻟﻨﺸﺮ؛ ﻭﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﻣﺤﻤﻴﺔ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻨﺪﺓ ﺇﻟﻰ ﺑﺮﺍءﺍﺕ ﺍﺧﺘﺮﺍﻉ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﺑﺎﻟﻮﻻﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ﻭﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺮﻳﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﻤﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪Macrovision Corporation‬‬
‫ﻭﻣﺎﻟﻜﻲ ﺍﻟﺤﻘﻮﻕ ﺍﻵﺧﺮﻳﻦ‪ .‬ﺇﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﺍﻟﻤﺤﻤﻴﺔ ﺑﺤﻘﻮﻕ ﺍﻟﻨﺸﺮ ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺑﺈﺫﻥ ﻣﻦ ﺷﺮﻛﺔ‬
‫‪ ،Macrovision Corporation‬ﻭﻳﻜﻮﻥ ﺑﻐﺮﺽ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻲ ﻭﺃﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﻭﺩ‬
‫ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻓﻘﻂ ﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﺢ ﺑﺨﻼﻑ ﺫﻟﻚ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ‪ .Macrovision Corporation‬ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻗﺎﻧﻮ ًﻧﺎ‬
‫ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺃﻭ ﻓﻚ ﺷﻔﺮﺓ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﻳﻼﺣﻆ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻜﻮﻥ ﺃﻥ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺪﻗﺔ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﺗﻤﺎﻣًﺎ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫ﻭﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﻇﻬﻮﺭ ﺯﻳﻒ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﺴﺢ ﺍﻟﺘﺰﺍﻳﺪﻱ ‪ 525‬ﺃﻭ ‪،625‬‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺄﻥ ﻳﻘﻮﻡ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺘﺤﻮﻳﻞ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺇﻟﻰ ﺧﺮﺝ ”ﺍﻟﺪﻗﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ“‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎﻙ ﺃﻳﺔ ﺗﺴﺎﺅﻻﺕ‬
‫ﺑﺨﺼﻮﺹ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻨﺎ ﻣﻊ ﻣﻮﺩﻳﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ‪ 525p‬ﻭ‪ ،625p‬ﻓﺒﺮﺟﺎء ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬
‫ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﻌﻤﻼء ﺍﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﻨﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ DVD±R/RW‬ﻭ‪ CD-R/RW‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺻﻮﺕ ﻭ‪/‬ﺃﻭ ﻣﻠﻔﺎﺕ ‪ DivX‬ﻭ‪/‬ﺃﻭ‬
‫‪ MP3‬ﻭ‪/‬ﺃﻭ ‪ WMA‬ﻭ‪/‬ﺃﻭ ‪ .JPEG‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﻌﺾ ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪ DVD±RW/DVD±R‬ﺃﻭ ‪ CD-RW/CD-R‬ﻓﻲ‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺴﺒﺐ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﺎﺩﻳﺔ ﻟﻠﻘﺮﺹ ﺃﻭ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻭﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ – ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﻌﻞ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ‬
‫‪ A‬ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﺝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪SCART‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻘﺒﺲ ‪) TO TV‬ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ( ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻭﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﺑﻞ‬
‫‪.SCART‬‬
‫ﻟﻮﺻﻼﺕ ‪ ،SCART‬ﻳﺠﺐ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺪﻗﺔ ﻋﻠﻰ ‪ (480i)576p‬ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪) RESOLUTION‬ﺍﻟﺪﻗﺔ(‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻘﺒﺲ ‪) DIGITAL AUDIO OUTPUT‬ﺧﺮﺝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ( ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ )ﺑﺼﺮﻱ ﺃﻭ‬
‫ﻣﺤﻮﺭﻱ( ﺑﺎﻟﻤﻘﺒﺲ ﺍﻟﻤﺘﻨﺎﻇﺮ ﻓﻲ ﻣﻀﺨﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﺻﻮﺗﺎ ﻗﻮﻳًﺎ‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺻﻮﺕ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﻣﻊ ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺎﺕ ﻣﻀﺨﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪ ،‬ﻓﺴﻴﺼﺪﺭ ﺍﻟﻤﻀﺨﻢ‬
‫ً‬
‫ً‬
‫ﺻﻮﺗﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻃﻼﻕ‪.‬‬
‫ﻣﺸﻮﺷﺎ ﺃﻭ ﻻ ﻳﺼﺪﺭ‬
‫• ﻟﺮﺅﻳﺔ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ ﺿﻤﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.AUDIO‬‬
‫‪ B‬ﺗﻮﺻﻴﻼﺕ ﺧﺮﺝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ‪5.1CH‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻀﺨﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﻤﻘﺎﺑﺲ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺫﺍﺕ ﺳﺖ ﻗﻨﻮﺍﺕ ﺗﻨﺎﻇﺮﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺧﻴﺎﺭ ]‪) [Speaker Setup‬ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ( ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‪.‬‬
‫)ﺍﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٨‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪ SCART‬ﺃﻭ ‪) FRONT L/R‬ﺃﻣﺎﻣﻲ ﺃﻳﺴﺮ‪/‬ﺃﻳﻤﻦ( ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺻﻮﺕ‬
‫ﺗﻨﺎﻇﺮﻱ‪ ،‬ﻓﻼﺑﺪ ﺃﻥ ﺗﻀﺒﻂ ﺧﻴﺎﺭ ]‪) [Speaker Setup‬ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ( ﻋﻠﻰ ]‪.[2Ch‬‬
‫‪B‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪A‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺑﻤﻨﻔﺬ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ‬
‫ﻭﺻﻠﺔ ‪HDMI‬‬
‫ﺻﻞ ﻗﺎﺑﺲ ‪) HDMI OUTPUT‬ﺧﺮﺝ ‪ (HDMI‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﻘﺎﺑﺲ ﺩﺧﻞ ‪ HDMI‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﻭﺻﻠﺔ ‪ HDMI‬ﻭﺫﻟﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﺑﻞ ‪.HDMI‬‬
‫ﺣﻮﻝ ﻭﺻﻠﺔ ‪HDMI‬‬
‫ﺗﺪﻋﻢ ‪) HDMI‬ﻭﺍﺟﻬﺔ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﻤﺘﻌﺪﺩﺓ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ( ً‬
‫ﻛﻼ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺻﻠﺔ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺍﻟﻔﺮﺩﻳﺔ‬
‫ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻊ ﻣﺸﻐﻼﺕ ‪ ،DVD‬ﻭﻣﺮﺑﻌﺎﺕ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‪ ،‬ﻭ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪ .AV‬ﺃﺧﺮﻯ ﺗﻢ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻭﺻﻠﺔ ‪HDMI‬‬
‫ﻟﻠﺘﺰﻭﻳﺪ ﺑﺘﻘﻨﻴﺎﺕ ‪) HDCP‬ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻯ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﺫﻭ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﻱ ﺍﻟﻌﺎﻟﻲ(‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻘﻨﻴﺎﺕ ‪HDCP‬‬
‫ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻯ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﺑﺜﻪ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻟﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺘﻮﻱ ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ HDMI‬ﻋﻠﻰ ﻗﺪﺭﺍﺕ ﻟﺪﻋﻢ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‪ ،‬ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺤﺴﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﺎﺋﻖ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﺠﺴﻢ ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﺪﺩﺓ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻣﻴﺰﺍﺕ ‪ HDMI‬ﻋﻠﻰ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺭﻗﻤﻲ ﻏﻴﺮ ﻣﻀﻐﻮﻁ‪ ،‬ﻭﻧﻄﺎﻕ‬
‫ً‬
‫)ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﻭﻣﻮﺻﻼﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ(‪ ،‬ﻭﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻴﻦ ﻣﺼﺪﺭ ‪ AV‬ﻭﺃﺟﻬﺰﺓ‬
‫ﺗﺮﺩﺩﻱ ﺣﺘﻰ ‪ ٥‬ﺟﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‪/‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻣﻮﺻﻞ‬
‫‪ AV‬ﻣﺜﻞ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪.DTV‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﻭﺻﻠﺔ ‪HDMI‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻱ– ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﻌﻞ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺪﻗﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺪﻗﺔ ﻟﺨﺮﺝ ﻭﺻﻠﺔ ‪ .HDMI‬ﺍﺿﻐﻂ ‪) RESOLUTION‬ﺍﻟﺪﻗﺔ( ﺑﺼﻔﺔ ﻣﺘﻜﺮﺭﺓ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺪﻗﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ‪ ،(480i)576i‬ﺃﻭ ‪ (480p)576p‬ﺃﻭ ‪ 720p‬ﺃﻭ ‪.1080p ،1080i‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻻ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﻋﻴﻨﺔ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ‪ 96‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ‪ ،‬ﻓﺎﺿﺒﻂ ﺧﻴﺎﺭ ]‪) [Sampling Freq.‬ﻋﻴﻨﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﻋﻠﻰ ]‪ [kHz 48‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ( ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ )ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.(٨‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻣﺰﻭﺩﺍً ﺑـ ‪ ،Dolby Digital‬ﺃﻭ ﺟﻬﺎﺯ ﻓﻚ ﺍﻟﺘﺸﻔﻴﺮ ﺃﻭ ﺟﻬﺎﺯ ﻓﻚ ﺍﻟﺘﺸﻔﻴﺮ ‪ ،MPEG‬ﻓﺎﺿﺒﻂ‬
‫ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ]‪ [Dolby Digital‬ﻭ]‪[MPEG‬‬
‫ﻋﻠﻰ ]‪ [PCM‬ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ )ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.(٨‬‬
‫• ﻃﺒﻘﺎً ﻟﻨﻮﻉ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﺑﻌﺾ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﺍﻟﺪﻗﺔ ﺍﺧﺘﻔﺎء ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺃﻭ ﻇﻬﻮﺭ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﻋﺎﺩﻱ‪ .‬ﻓﻲ ﻫﺬﻩ‬
‫ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ‪) RESOLUTION‬ﺩﻗﺔ( ﺑﺼﻔﺔ ﻣﺘﻜﺮﺭﺓ ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺪﻗﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﻤﻮﺻﻞ ‪ HDMI‬ﺇﻟﻰ ﻋﻴﻮﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻟﺤﻞ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺛﻢ ﺷﻐﻠﻬﺎ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺻﻠﺔ ‪ HDMI‬ﺃﻭ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ‪ ،DVI‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫ ﺣﺎﻭﻝ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ‪ HDMI/DVI‬ﻭﻛﺬﻟﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪ .‬ﺛﻢ‪ ،‬ﺷﻐﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ‬‫‪ HDMI/DVI‬ﺛﻢ ﺍﺗﺮﻛﻪ ﺣﻮﺍﻟﻲ ‪ 30‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺷﻐﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ ﺃﻥ ﺩﺧﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﻮﺻﻞ ﻣﻀﺒﻮﻁ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬‫ ﺃﻥ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﺘﺼﻞ ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺩﺧﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ ،(480i)576iX(1440)720‬ﺃﻭ‪ ،(480p)576pX720‬ﺃﻭ‬‫‪ ،720pX1280‬ﺃﻭ ‪ ،1080iX1920‬ﺃﻭ ‪.1080pX1920‬‬
‫ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﺪﻗﺔ ‪ ،1080p‬ﻭ‪ ،720p‬ﻭ‪ 480p‬ﻫﻲ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺩﻗﺔ ﺗﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺴﺢ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻟﻲ‬‫• ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻛﺎﻓﺔ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪ DVI‬ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ HDCP‬ﻣﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪.HDCP‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺪﻗﺔ ‪1080p‬‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻗﺎﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺇﻋﻄﺎء ﺻﻮﺭﺓ ‪ HD‬ﻛﺎﻣﻠﺔ ﺑﺪﻗﺔ ‪ 1080p‬ﻟﻤﻌﻈﻢ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﻘﺎﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺇﻋﻄﺎء ﺍﻟﺪﻗﺔ‬
‫‪ 1080p‬ﻓﻲ ﺍﻷﺳﻮﺍﻕ ﺍﻟﻴﻮﻡ‪ .‬ﻭﻣﻊ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻬﻨﺎﻙ ﺑﻌﺾ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﺪﻗﺔ ‪ 1080p‬ﻭﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻣﻦ‬
‫ﻗﺒﻞ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺸﺮﻛﺎﺕ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻟﻬﺎ ﻋﺪﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﻦ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺻﻮﺭ ﺍﻟﺪﻗﺔ ‪ 1080p‬ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﻗﺒﻮﻟﻬﺎ‪ .‬ﻭﺑﺎﻷﺧﺺ‪ ،‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ‬
‫ﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﺪﻗﺔ ‪ ،1080p‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻘﺒﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻓﻲ ‪ 60‬ﻫﺮﺗﺰ‪ ،‬ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ‬
‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪l‬‬
‫‪1‬‬
‫)‪) POWER (1‬ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ(‪:‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫)‪) OPEN/CLOSE (Z‬ﺇﻏﻼﻕ‪/‬ﻓﺘﺢ(‪:‬ﻳﻔﺘﺢ ﺩﺭﺝ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﻭﻳﻐﻠﻘﻪ‪.‬‬
‫ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‪:‬ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺮﻗﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪) CLEAR‬ﻣﺴﺢ(‪ :‬ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺭﻗﻢ ﻣﺴﺎﺭ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺃﻭ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻋﻼﻣﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪) Marker Search‬ﺑﺤﺚ ﺑﺎﻟﻌﻼﻣﺔ(‪.‬‬
‫‪) TV‬ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ( ‪:‬ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫‪l‬‬
‫‪2‬‬
‫‪4‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪2‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫)‪) SCAN (m / M‬ﻣﺴﺢ( ‪:‬ﻟﻠﺒﺤﺚ ﻟﻠﺨﻠﻒ ﺃﻭ ﻟﻸﻣﺎﻡ‪.‬‬
‫)> ‪) SKIP (. /‬ﺗﺠﺎﻭﺯ(‪:‬ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺼﻞ ‪ /‬ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‬
‫ﺃﻭ ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‪.‬‬
‫)‪) PAUSE/STEP (X‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺆﻗﺖ‪/‬ﺑﻄﻲء(‪:‬ﻳﻮﻗﻒ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ً‬
‫ﻣﺆﻗﺘﺎ ‪/‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺑﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫)‪) PLAY (N‬ﺗﺸﻐﻴﻞ(‪:‬ﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫)‪) STOP (x‬ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ(‪:‬ﻳﻮﻗﻒ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪l‬‬
‫‪3‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪1‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪3‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪) DVD MENU‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪:(DVD‬ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪.DVD‬‬
‫‪) TITLE‬ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ(‪:‬ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ‪ ،‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫‪:vVbB‬ﻳﺘﻨﻘﻞ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ‪.‬‬
‫‪)( ) ENTER‬ﺇﺩﺧﺎﻝ(‪:‬ﻳﺆﻛﺪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪) DISPLAY‬ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ(‪:‬ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫)‪) RETURN (O‬ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ(‪ :‬ﺍﺿﻐﻂ ﻟﻼﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺨﻠﻒ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻣﻨﻬﺎ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻭﺿﻊ ‪.USB‬‬
‫‪) AUDIO‬‬
‫( )ﺍﻟﺼﻮﺕ(‪:‬ﻳﺨﺘﺎﺭ ﻟﻐﺔ ﺻﻮﺕ ﺃﻭ ﻗﻨﺎﺓ ﺻﻮﺗﻴﺔ‪.‬‬
‫‪) ( ) SUBTITLE‬ﺗﺮﺟﻤﺔ(‪:‬ﻳﺨﺘﺎﺭ ﻟﻐﺔ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‪.‬‬
‫‪) ( ) ANGLE‬ﺍﻟﺰﺍﻭﻳﺔ(‪:‬ﻳﺨﺘﺎﺭ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ‪ DVD‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺫﻟﻚ‬
‫ﻣﺘﺎﺣﺎ‪.‬‬
‫ً‬
‫‪) SETUP‬ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ(‪:‬ﻳﻮﻓﺮ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻣﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪4‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪l‬‬
‫‪) MARKER‬ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ(‪:‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺃﻱ ﻧﻘﻄﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪) SEARCH‬ﺑﺤﺚ(‪:‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪) MARKER SEARCH‬ﺑﺤﺚ‬
‫ﺑﺎﻟﻌﻼﻣﺔ(‪.‬‬
‫‪) PROGRAM‬ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ( ‪:‬ﻳﺪﺧﻞ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫‪) ZOOM‬ﺗﻜﺒﻴﺮ(‪:‬ﻳﻜﺒﺮ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪) REPEAT‬ﺗﻜﺮﺍﺭ(‪:‬ﻳﻜﺮﺭ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﻞ‪.‬‬
‫‪:A-B‬ﻳﻜﺮﺭ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﻗﺴﺎﻡ‪.‬‬
‫‪)RESOLUTION‬ﺍﻟﺪﻗﺔ( ‪:‬ﺿﺒﻂ ﺩﻗﺔ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ ﻓﻲ ﻣﻘﺒﺲ ‪.HDMI‬‬
‫‪:(ECHO) KARAOKE‬ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ KARAOKE‬ﺃﻭ ﻳﺨﺮﺝ‬
‫ﻣﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﻭﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ‪ LG‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﺗﺰﻭﻳﺪﻙ ﺑﻪ‪.‬‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪) TV POWER‬ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ(‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻛﻮﺩ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﻟﻤﺼﻨﻌﺔ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﺨﺎﺹ‬
‫ﺑﻚ )ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺃﺩﻧﺎﻩ(‪ .‬ﺣﺮﺭ ﺯﺭ ‪) TV POWER‬ﻃﺎﻗﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ(‪.‬‬
‫ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻜﻮﺩ ﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻬﺎ‬
‫ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺳﺮﺩ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺭﻗﻢ ﻛﻮﺩ ﻭﺍﺣﺪ‪ ،‬ﻓﺤﺎﻭﻝ ﺇﺩﺧﺎﻟﻬﺎ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻢ ﺇﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻭﺍﺣ ًﺪﺍ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮﺓ ﺣﺘﻰ ﺗﻌﺜﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﺨﺎﺹ‬
‫ﺑﻚ‪ .‬ﺣﺴﺐ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪ ،‬ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻌﺾ ﺃﻭ ﻛﻞ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺣﺘﻰ ﺑﻌﺪ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻛﻮﺩ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﻟﻤﺼﻨﻌﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‬
‫‪LG/GoldStar‬‬
‫‪Zenith‬‬
‫ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﺞ‬
‫ﺳﻮﻧﻲ‬
‫ﻫﻴﺘﺎﺷﻲ‬
‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻜﻮﺩ‬
‫‪) 1‬ﺍﻓﺘﺮﺍﺿﻲ(‪2 ،‬‬
‫‪4 ،3 ،1‬‬
‫‪7 ،6‬‬
‫‪9 ،8‬‬
‫‪4‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﺃﺯﻝ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ‬
‫ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻭﺃﺩﺧﻞ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ) ﺣﺠﻢ ‪ (AAA‬ﻣﻊ ﻣﺤﺎﺫﺍﺓ ﺍﻟﻌﻼﻣﺘﻴﻦ ‪ +‬ﻭ‪ -‬ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬
‫‪٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪) POWER 1/I ١‬ﻃﺎﻗﺔ(‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪) VOL‬ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ(‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻓﻮﻥ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪) Disc Tray‬ﺩﺭﺝ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ(‬
‫ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻫﻨﺎ‪.‬‬
‫‪٨‬‬
‫ﻣﻨﻔﺬ ‪USB‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺤﺮﻙ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻔﻼﺵ ‪.USB‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪) (Open / Close) Z‬ﻓﺘﺢ ‪ /‬ﻏﻠﻖ(‬
‫ﻳﻔﺘﺢ ﺩﺭﺝ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺃﻭ ﻳﻐﻠﻘﻪ‪.‬‬
‫‪٩‬‬
‫• ‪) (Play) N‬ﺗﺸﻐﻴﻞ(‬
‫ﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫ﺗﻮﺿﺢ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﻌﺮ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﻭﺟﻪ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺇﻟﻰ ﻫﻨﺎ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪) MIC.‬ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ(‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫• ‪) (Stop) x‬ﺇﻳﻘﺎﻑ(‬
‫ﻳﻮﻗﻒ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• ‪) (Skip) .‬ﺗﺠﺎﻭﺯ(‬
‫ﻳﻌﻮﺩ ﺇﻟﻰ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ ﺃﻭ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ‬
‫ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‪.‬‬
‫• > )‪) (Skip‬ﺗﺠﺎﻭﺯ(‬
‫ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﺮﺽ – ﺇﺫﺍ ﺣﺪﺩﺕ ‪ ،4:3‬ﻓﺈﻧﻚ ﺳﺘﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺑﻬﺎ ﻋﺮﺽ ﺑﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻭﺍﻷﻓﻼﻡ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪.‬‬
‫]‪ :[Letterbox‬ﻳﻌﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﻳﻀﺔ ﻣﻊ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﺳﻮﺩﺍء ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻭﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫]‪ :[Panscan‬ﻳﻤﻸ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ‪ 4:3‬ﻣﻊ ﺍﻗﺘﺼﺎﺹ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺣﺴﺒﻤﺎ ﻳﻠﺰﻡ‪.‬‬
‫‪ ١‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪:‬‬
‫‪SETUP‬‬
‫‪ ٢‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺧﻴﺎﺭ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻷﻭﻝ‪:‬‬
‫‪vV‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫‪ ٣‬ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬
‫‪B‬‬
‫‪ ٤‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺧﻴﺎﺭ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬
‫‪vV‬‬
‫‪ – Dolby Digital / DTS / MPEG‬ﻳﺤﺪﺩ ﻧﻮﻉ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻘﺒﺲ‬
‫‪) DIGITAL AUDIO OUTPUT‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ(‪.‬‬
‫‪ ٥‬ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‪:‬‬
‫‪B‬‬
‫‪ ٦‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‪:‬‬
‫‪v V / ENTER‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ – ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﻌﻞ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻠﻤﺮﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ‬
‫ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻟﻠﻤﺮﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ‪ .‬ﻻﺑﺪ ﺃﻥ ﺗﺨﺘﺎﺭ ﻟﻐﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪ .‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ‬
‫‪ vV b B‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﺣﺪﻯ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER‬ﻭﺳﺘﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺄﻛﻴﺪ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ b B‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‬
‫]‪ [Enter‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.ENTER‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﻟﻐﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪ -‬ﺣﺪﺩ ﻟﻐﺔ ﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪) Setup‬ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ( ﻭﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻘﺮﺹ‪/‬ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‪/‬ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ – ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺇﺣﺪﻯ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻘﺮﺹ ‪ /‬ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ‪ /‬ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫]‪) [Original‬ﺃﺻﻠﻴﺔ( ‪ :‬ﺗﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫]‪) [Other‬ﺃﺧﺮﻯ(‪ :‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻟﻐﺔ ﺃﺧﺮﻯ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER‬ﻹﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺮﻗﻢ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﻤﺎﺛﻞ ﺍﻟﻤﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺃﺭﺑﻌﺔ ﺃﻋﺪﺍﺩ ً‬
‫ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻛﻮﺩ ﺍﻟﻠﻐﺔ‪) .‬ﺭﺍﺟﻊ ﺻﻔﺤﺔ ‪ (١٤‬ﺇﺫﺍ ﺍﺭﺗﻜﺒﺖ ﺧﻄﺄ ﺃﺛﻨﺎء ﺇﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﺍﻟﺮﻗﻢ‪ ،‬ﻓﺎﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) CLEAR‬ﻣﺴﺢ( ﻟﺤﺬﻑ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺼﺤﻴﺤﻪ‪.‬‬
‫]‪) [Off‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ( )ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺗﺮﺟﻤﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ(‪ :‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫ﻣﻈﻬﺮ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ – ﺣﺪﺩ ﻧﺴﺒﺔ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﺭﺗﻔﺎﻋﻬﺎ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺳﻴﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ً‬
‫ﻭﻓﻘﺎ ﻟﺸﻜﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪.‬‬
‫]‪ :[4:3‬ﺣﺪﺩﻩ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻧﺴﺒﺔ ﻋﺮﺿﻪ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ ﻫﻲ ﺍﻟﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ‪.4:3‬‬
‫]‪ :[16:9‬ﺣﺪﺩﻩ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻧﺴﺒﺔ ﻋﺮﺿﻪ ‪.16:9‬‬
‫‪٨‬‬
‫]‪ : [Bitstream‬ﺣﺪﺩﻩ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﺎﺑﺲ ‪) DIGITAL AUDIO OUTPUT‬ﺧﺮﺝ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ( ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﻤﻀﺨﻢ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﺯ ﻓﻚ ﺗﺸﻔﻴﺮ ﻣﺪﻣﺞ ‪ Dolby Digital‬ﺃﻭ ‪ DTS‬ﺃﻭ ‪.MPEG‬‬
‫]‪)[PCM‬ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ‪ : (Dolby Digital / MPEG‬ﺣﺪﺩﻩ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻘﺒﺲ‬
‫‪) DIGITAL AUDIO OUTPUT‬ﺧﺮﺝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ( ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﻤﻀﺨﻢ ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﺯ‬
‫ﻓﻚ ﺗﺸﻔﻴﺮ ﻣﺪﻣﺞ ‪ Dolby Digital‬ﺃﻭ ‪.MPEG‬‬
‫]‪)[Off‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ( )ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ‪ : (DTS‬ﺣﺪﺩﻩ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻘﺒﺲ ‪DIGITAL AUDIO‬‬
‫‪) OUTPUT‬ﺧﺮﺝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ( ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﻤﻀﺨﻢ ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﺯ ﻓﻚ ﺗﺸﻔﻴﺮ ﻣﺪﻣﺞ ‪.DTS‬‬
‫ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻌﻴﻨﻲ )ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ( – ﻳﺤﺪﺩ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻌﻴﻨﻲ ﻟﻺﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‪.‬‬
‫]‪ 48‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ[‪ :‬ﺩﺍﺋﻤًﺎ ﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﻹﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﺇﻟﻰ ‪ 48‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‪.‬‬
‫]‪ 96‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ[‪ :‬ﻳﺘﻢ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻹﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﺑﺘﻨﺴﻴﻘﻬﺎ ﺍﻷﺻﻠﻲ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ – ﺣﺪﺩ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺣﺴﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﺎﻇﺮﻱ‪.‬‬
‫]‪ :[Ch 2‬ﺣﺪﺩﻩ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ ﺛﻨﺎﺋﻲ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫]‪ :[Ch 5.1‬ﺣﺪﺩﻩ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻧﻈﺎﻡ ﺻﻮﺕ ﻣﺤﻴﻄﻲ ‪ Channel 5.1‬ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ‪ v V‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ b B‬ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‪.‬‬
‫]‪) [Speaker‬ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ(‪ :‬ﺍﺧﺘﺮ ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪ ﺿﺒﻄﻪ‪.‬‬
‫]‪) [Size‬ﺍﻟﺤﺠﻢ(‪ :‬ﺣﺪﺩ ﺣﺠﻢ ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻩ‪) .‬ﻛﺒﻴﺮ ﺃﻭ ﺻﻐﻴﺮ ﺃﻭ ﻻ ﻳﻮﺟﺪ(‬
‫ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﺤﺠﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪﻩ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪﻩ‪.‬‬
‫]‪) [Volume‬ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ(‪ :‬ﺍﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ ﻟﻤﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪ -10) .‬ﺩﻳﺴﺒﻞ – ‪0‬‬
‫ﺩﻳﺴﺒﻞ(‪.‬‬
‫]‪) [Distance‬ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ(‪ :‬ﺣﺪﺩ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻟﻜﻞ ﻣﻜﺒﺮ ﺻﻮﺕ ﻣﻦ ﻣﻮﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ‪.‬‬
‫)‪ (1)0.3‬ﻡ )ﻗﺪﻡ( ‪ (20)6.0 -‬ﻡ )ﻗﺪﻡ((‬
‫]‪) [Test‬ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭ(‪ :‬ﺣﺪﺩ ]‪) [All‬ﺍﻟﻜﻞ(‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﻟﻜﻞ ﻣﻜﺒﺮ ﺻﻮﺕ‪ .‬ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭ‪،‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻜﺒﺮ ﺻﻮﺕ ﻭﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪ .‬ﺣﺪﺩ ]‪) [Off‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ( ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭ‪.‬‬
‫‪) DRC‬ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺪﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ( – ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻋﻨﺪ ﺧﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ )‪Dolby Digital‬‬
‫ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ(‪ .‬ﺍﺿﺒﻄﻪ ﻋﻠﻰ ]‪) [On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻘﻔﻞ‬
‫ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻀﺒﻂ ﺧﻴﺎﺭ ]‪) [Area Code‬ﻛﻮﺩ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ( ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻘﻔﻞ‪ .‬ﺣﺪﺩ ﺧﻴﺎﺭ ]‪[Area Code‬‬
‫)ﻛﻮﺩ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ( ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ .B‬ﺃﺩﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮﻭﺭ ﻣﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ ﺃﺭﺑﻌﺔ ﺃﻋﺪﺍﺩ ﻭﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) ENTER‬ﺇﺩﺧﺎﻝ(‪.‬‬
‫ﺃﺩﺧﻠﻪ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER‬ﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺍﺭﺗﻜﺒﺖ ﺧﻄﺄً ﺃﺛﻨﺎء ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺮﻗﻢ‪ ،‬ﻓﺎﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫‪) CLEAR‬ﻣﺴﺢ( ﻟﺘﺼﺤﻴﺤﻪ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﺇﺫﺍ ﻧﺴﻴﺘﻬﺎ‪ .‬ﺍﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺛﻢ ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﻤﻜﻮﻥ ﻣﻦ ‪ ٦‬ـﺄﻋﺪﺍﺩ‬
‫”‪ .“210499‬ﺗﻈﻬﺮ ”‪ “P CLr‬ﻓﻲ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻭﻳﺘﻢ ﺣﺬﻑ ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻒ – ﺣﺪﺩ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻒ‪ .‬ﻛﻠﻤﺎ ﺍﻧﺨﻔﺾ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ‪ ،‬ﻛﻠﻤﺎ ﺯﺍﺩﺕ ﺩﻗﺔ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻒ‪ .‬ﺣﺪﺩ ]‪) [Unlock‬ﻓﺘﺢ‬
‫ﺍﻟﻘﻔﻞ( ﻟﺘﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻒ‪.‬‬
‫ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ – ﺗﻀﺒﻂ ﺃﻭ ﺗﻐﻴﺮ ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻘﻔﻞ‪.‬‬
‫]ﺟﺪﻳﺪﺓ[‪ :‬ﺃﺩﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮﻭﺭ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻣﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ ‪ ٤‬ﺃﻋﺪﺍﺩ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ENTER‬‬
‫)ﺇﺩﺧﺎﻝ(‪ .‬ﺃﺩﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ‪.‬‬
‫]ﺗﻐﻴﻴﺮ[‪ :‬ﺃﺩﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻣﺮﺗﺎﻥ ﺑﻌﺪ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻛﻮﺩ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ – ﺣﺪﺩ ﻛﻮ ًﺩﺍ ﻹﺣﺪﻯ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺠﻐﺮﺍﻓﻴﺔ ﻛﻤﺴﺘﻮﻯ ﻟﺘﺼﻨﻴﻒ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻭﻳﺤﺪﺩ ﺫﻟﻚ ﻣﻘﺎﻳﻴﺲ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻟﺘﺼﻨﻴﻒ ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪ DVD‬ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻘﻔﻞ ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ‪) .‬ﺍﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪(١٤‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪ ١‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) DISPLAY‬ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ(‪:‬‬
‫‪DISPLAY‬‬
‫‪ ٢‬ﺣﺪﺩ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ‪:‬‬
‫‪vV‬‬
‫‪ ٣‬ﺍﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪:‬‬
‫‪b B/ENTER‬‬
‫‪ ٤‬ﻟﻠﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ‪) DISPLAY :‬ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ(‪:‬‬
‫‪DISPLAY‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ – ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﻌﻞ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ vV‬ﻭﺗﻐﻴﻴﺮ ﺃﻭ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ‪.b B‬‬
‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ )ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ(‪ /‬ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺍﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﻟﻠﻌﻨﺎﻭﻳﻦ )ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭﺍﺕ(‬
‫ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ‬
‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ‪ /‬ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺍﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﻟﻠﻔﺼﻮﻝ‬
‫ﺧﺎﺻﻴﺔ ‪) PBC‬ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺮﺍءﺓ( ‪ -‬ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﺎﺻﻴﺔ ﻣﻴﺰﺍﺕ ﻣﻼﺣﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ‬
‫ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ‪ .‬ﺍﺧﺘﺮ ]‪) [On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﺎﺻﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻨﻘﻀﻲ‬
‫ﻟﻐﺔ ﺃﻭ ﻗﻨﺎﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭﺓ‬
‫‪) B.L.E.‬ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻷﺳﻮﺩ( ‪ -‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻷﺳﻮﺩ ﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﻔﻀﻞ ﻟﺪﻳﻚ ﻭﻗﺪﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪) DivX(R) VOD‬ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻄﻠﺐ( – ﺇﻧﻨﺎ ﻧﺰﻭﺩﻙ ﺑﻜﻮﺩ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺔ ‪ DivX® VOD‬ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ ‪.www.divx.com/vod‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER‬ﻋﻨﺪ ﺗﻤﻴﻴﺰ ﺍﻟﺮﻣﺰ ]‪) [Select‬ﺗﺤﺪﻳﺪ( ﻭﻳﻤﻜﻨﻚ ﺭﺅﻳﺔ ﻛﻮﺩ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ‪ .‬ﺟﻤﻴﻊ‬
‫ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﻨﺰﻳﻠﻬﺎ ﻣﻦ ‪ DivX® VOD‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﺇﻻ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻨﻘﺎﻁ – ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺭﺅﻳﺔ ﺍﻟﻨﻘﺎﻁ ﺑﻌﺪ ﺇﻧﺸﺎﺩ ﺃﻏﻨﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‪ .‬ﺣﺪﺩ ]‪) [On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ‪ .‬ﻻ‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﻨﻘﺎﻁ ﺇﻻ ﻋﻨﺪ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎء ﺗﻤﺎﻣًﺎ ﻣﻦ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﻔﺼﻮﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻨﺎﻭﻳﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭﺍﺕ‪ .‬ﺗﻨﻄﻠﻖ ﺻﺎﻓﺮﺓ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻨﻘﺎﻁ ﺍﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﺰﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭﺓ‪/‬ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺍﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﻟﻠﺰﻭﺍﻳﺎ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ‬
‫‪ALL‬‬
‫‪DVD‬‬
‫‪MP3‬‬
‫‪WMA‬‬
‫ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﻭﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺪﺭﺟﺔ ﺓ ﺃﺩﻧﺎﻩ‬
‫‪ DVD‬ﻭ‪ DVD±R/RW‬ﺍﻟﻤﺼﺎﻏﺔ ﻧﻬﺎﺋﻴﺎً‬
‫ﻣﻠﻔﺎﺕ ‪MP3‬‬
‫ﻣﻠﻔﺎﺕ ‪WMA‬‬
‫‪ACD‬‬
‫‪CD-G‬‬
‫‪DivX‬‬
‫ﺃﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ‬
‫ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪CD-G‬‬
‫ﻣﻠﻔﺎﺕ ‪DivX‬‬
‫‪٩‬‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺆﻗ ًﺘﺎ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪ ١‬ﺍﻓﺘﺢ ﺩﺭﺝ ﺍﻟﻘﺮﺹ‪:‬‬
‫‪ALL‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ )‪) PAUSE/STEP (X‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺆﻗﺖ ‪ /‬ﺧﻄﻮﺓ( ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ً‬
‫ﻣﺆﻗﺘﺎ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫)‪) PLAY (N‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻟﻤﻮﺍﺻﻠﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪Z OPEN/CLOSE‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮﺭﺓ ﺑﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﻗﺮﺻﺎ‪:‬‬
‫‪ ٢‬ﺃﺩﺧﻞ ً‬
‫‪-‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ )‪) PAUSE/STEP (X‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺆﻗﺖ ‪ /‬ﺧﻄﻮﺓ( ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮﺭﺓ ﺑﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫‪ ٣‬ﺃﻏﻠﻖ ﺩﺭﺝ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ‪:‬‬
‫‪Z OPEN/CLOSE‬‬
‫‪ ٤‬ﺍﺑﺪﺃ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪:‬‬
‫‪PLAY‬‬
‫‪ ٥‬ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪:‬‬
‫‪STOP‬‬
‫‪N‬‬
‫‪x‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ‪ -‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﻌﻞ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ‬
‫ﻳﻮﻗﻒ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺎﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻘﻄﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﻋﻨﺪﻫﺎ‪ ،‬ﻭﻳﺘﻮﻗﻒ ﺫﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺮ ﺻﻴﻈﻬﺮ” ‪ “ Xx‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻭﺟﻴﺰﺓ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ )‪) PLAY (N‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻻﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )ﻣﻦ ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ(‪ .‬ﺇﺫﺍ ﺿﻐﻄﺖ ﻣﺮﺓ‬
‫ﺃﺧﺮﻯ ﻋﻠﻰ )‪) STOP (x‬ﺇﻳﻘﺎﻑ( ﺃﻭ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻔﺮﻳﻎ ﺍﻟﻘﺮﺹ )ﺗﻈﻬﺮ ”‪ “x‬ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ(‪ ،‬ﻓﺴﺘﻘﻮﻡ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﻤﺴﺢ‬
‫ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ )‪ = Xx‬ﺍﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﺇﻳﻘﺎﻑ‪ = x ،‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻛﺎﻣﻞ( ﻭﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﻣﺴﺢ ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻻﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﺣﺪ‬
‫ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ‪) POWER‬ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ( ﺃﻭ ‪) OPEN/CLOSE‬ﻓﺘﺢ‪/‬ﻏﻠﻖ( ﺃﻭ ﻏﻴﺮ ﺫﻟﻚ(‪.‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺮﺹ ‪ DVD‬ﺑﻪ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻣﻌﻈﻢ ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪ DVD‬ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻤﻴﻠﻬﺎ ﺃﻭﻻ ﻗﺒﻞ ﺑﺪء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪ vV b B‬ﺃﻭ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER‬ﻟﻼﺧﺘﻴﺎﺭ‪.‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺮﺹ ‪DVD VR‬‬
‫ﺳﺘﻘﻮﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ DVD-RW‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ )‪ .(VR‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺪﺧﻞ ﺃﺣﺪ‬
‫ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪ ،DVD VR‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ‪ vV‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ )‪PLAY (N‬‬
‫)ﺗﺸﻐﻴﻞ(‪ .‬ﻟﻌﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ ،DVD-VR‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) DVD MENU‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ (DVD‬ﺃﻭ ‪) TITLE‬ﻋﻨﻮﺍﻥ(‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﻤﻞ ﺑﻌﺾ ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪ DVD-VR‬ﻣﻊ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ‪ CPRM‬ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ‪) DVD RECORDER‬ﻣﺴﺠﻞ ‪.(DVD‬‬
‫ﻻ ﻳﺪﻋﻢ ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ ﺗﻠﻚ ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ ﻣﻦ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ‪.‬‬
‫‪ALL‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ )>( ‪) SKIP‬ﺗﺠﺎﻭﺯ( ﻟﻠﺘﺤﺮﻙ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺼﻞ‪/‬ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ )‪) SKIP (.‬ﺗﺠﺎﻭﺯ( ﻟﻠﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﺍﻟﻔﺼﻞ‪/‬ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ )‪)SKIP (.‬ﺗﺨﻄﻲ( ﻣﺮﺗﻴﻦ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻭﺟﻴﺰﺓ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺼﻞ‪/‬ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‪.‬‬
‫‪١٠‬‬
‫‪DivX‬‬
‫‪ALL‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) REPEAT‬ﺗﻜﺮﺍﺭ( ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻟﻴﺘﻢ ﺗﻜﺮﺍﺭﻩ‪ .‬ﺳﺘﺘﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ‪ .‬ﻟﻠﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) REPEAT‬ﺗﻜﺮﺍﺭ( ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ]‪[Off‬‬
‫)ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺮﺟﻴﻊ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪MP3‬‬
‫‪WMA‬‬
‫‪ACD‬‬
‫‪DivX‬‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ )‪ M‬ﺃﻭ ‪) SCAN (m‬ﻣﺴﺢ( ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺮﺟﻴﻊ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﺘﻨﻮﻋﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ )‪ M‬ﺃﻭ ‪) SCAN (m‬ﻣﺴﺢ( ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻰ )‪) PLAY (N‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻟﻤﻮﺍﺻﻠﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﻟﺴﺮﻋﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺟﺰء ﻣﻌﻴﻦ )‪(A-B‬‬
‫‪ACD‬‬
‫‪DivX‬‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ A-B‬ﻓﻲ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﻜﺮﺍﺭﻩ ﻭﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺘﻪ‪ .‬ﺳﻴﺴﺘﻤﺮ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺬﻱ ﻗﻤﺖ‬
‫ﺑﺘﺤﺪﻳﺪﻩ‪ .‬ﻟﻠﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ A-B‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ]‪) [Off‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(‪.‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻟﻐﺔ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺍﻟﺘﺠﺎﻭﺯ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺼﻞ‪/‬ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪/‬ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ‬
‫‪DVD‬‬
‫‪DivX‬‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ )‬
‫( ‪) SUBTITLE‬ﺗﺮﺟﻤﺔ( ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻟﻐﺔ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ ﻣﻦ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻇﻬﺮ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺰﺍﻭﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﺒﺮﻫﺔ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫) ( ‪) ANGLE‬ﺍﻟﺰﺍﻭﻳﺔ( ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ‪.‬‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺻﻮﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬
‫‪CD-G‬‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ /‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ )‬
‫ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺃﻭ ﻃﺮﻕ ﺍﻟﺘﺸﻔﻴﺮ‪.‬‬
‫( ‪) AUDIO‬ﺍﻟﺼﻮﺕ( ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺑﻴﻦ ﻟﻐﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﺃﻭ‬
‫ﺧﻔﺾ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪DivX‬‬
‫‪DivX‬‬
‫‪DVD‬‬
‫)ﺍﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﻟﻸﻣﺎﻡ ﻓﻘﻂ(‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ً‬
‫ﻣﺆﻗﺘﺎ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ M) SCAN‬ﺃﻭ ‪) (m‬ﻣﺴﺢ( ﻟﺨﻔﺾ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﺘﻨﻮﻋﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ M) SCAN‬ﺃﻭ ‪) (m‬ﻣﺴﺢ( ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ )‪) PLAY (N‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻟﻤﻮﺍﺻﻠﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﻟﺴﺮﻋﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺻﻮﺭﺓ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﻜﺒﺮﺓ‬
‫‪DivX‬‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﻮﺍﺟﺪ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) ZOOM‬ﺗﻜﺒﻴﺮ( ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ‬
‫ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻜﺒﺮﺓ‪/‬ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺯﺭﺍﺭ ‪ .vVb B‬ﺍﺿﻐﻂ ‪) CLEAR‬ﻣﺴﺢ(‬
‫ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) TITLE‬ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ( ﻟﻌﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﻟﻘﺮﺹ؛ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪DVD‬‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪) DVD MENU‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ (DVD‬ﻟﻌﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻤﻴﻴﺰ ﻣﺸﻬﺪ ﻣﻔﻀﻞ ﺑﻌﻼﻣﺔ‬
‫‪DivX‬‬
‫‪DVD‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻤﻴﻴﺰ ﺍﻟﻤﻮﺍﺿﻊ ﺑﻌﻼﻣﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) MARKER‬ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ( ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻤﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻟﻤﺎ‬
‫ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ‪ ٩‬ﻋﻼﻣﺎﺕ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺪﻋﺎء ﺃﻭ ﻣﺴﺢ ﺍﻟﻤﻮﺍﺿﻊ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) SEARCH‬ﺍﻟﺒﺤﺚ(‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ‪ B‬ﺃﻭ ‪ b‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﻄﻠﻮﺑﺔ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ]‪) [MARKER SEARCH‬ﺍﻟﺒﺤﺚ ﺑﺎﻟﻌﻼﻣﺔ( ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫‪ ENTER‬ﻻﺳﺘﺪﻋﺎﺋﻪ ﺃﻭ ‪) CLEAR‬ﻣﺴﺢ( ﻟﻤﺴﺤﻪ‪.‬‬
‫ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‬
‫‪DivX‬‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﺒﺪء ﻟﻜﻮﺩ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ ﺇﺩﺧﺎﻟﻪ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) DISPLAY‬ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ( ﺛﻢ ﺣﺪﺩ ﺭﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‪ .‬ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ .ENTER‬ﻓﻌﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻟﻠﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪ ﻋﻨﺪ ﺳﺎﻋﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻭ‪10‬‬
‫ً‬
‫ﺧﺎﻃﺌﺎ‪ ،‬ﻓﺎﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪CLEAR‬‬
‫ﺩﻗﺎﺋﻖ ﻭ‪ 20‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ﺃﺩﺧﻞ ”‪ “11020‬ﻭﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ .ENTER‬ﺇﺫﺍ ﺃﺩﺧﻠﺖ ﺭﻗﻤًﺎ‬
‫ﻟﻺﺩﺧﺎﻝ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺍﻷﺧﻴﺮ‬
‫‪DivX‬‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺤﻔﻆ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺍﻷﺧﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻷﺧﻴﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺿﻪ‪ .‬ﻭﻳﺒﻘﻰ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺍﻷﺧﻴﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺣﺘﻰ‬
‫ﻟﻮ ﻗﻤﺖ ﺑﺈﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﻗﺮﺹ ﺗﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺑﻪ‪ ،‬ﻓﺴﻴﺘﻢ ﺍﺳﺘﺪﻋﺎء‬
‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺃﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﺮﻙ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪) Stop‬ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ( ﻟﻤﺪﺓ ﺣﻮﺍﻟﻲ ﺧﻤﺲ ﺩﻗﺎﺋﻖ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﻋﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ ﻟﻤﺪﺓ ﺧﻤﺲ ﺩﻗﺎﺋﻖ‪ ،‬ﻓﺴﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺃﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴًﺎ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء ﻧﻔﺴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻟﺪﻳﻚ‪ .‬ﺃﺧﺮﺝ ﺃﻱ ﻗﺮﺹ ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻮﺟﻮ ًﺩﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬
‫ﻭﺍﺿﻐﻂ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ )‪) PAUSE/STEP (X‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺆﻗﺖ‪/‬ﺧﻄﻮﺓ( ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺧﻤﺲ ﺛﻮﺍﻥ ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ‬
‫ﻧﻈﺎﻡ )‪ PAL‬ﺃﻭ ‪.(NTSC‬‬
‫ﻗﺮﺹ ﻣﺨﺘﻠﻂ ﺃﻭ ﻣﺤﺮﻙ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻓﻼﺵ ‪ USB – DivX‬ﻭ‪ MP3/WMA‬ﻭ‪JPEG‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺃﻭ ﻣﺤﺮﻙ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻓﻼﺵ ‪ USB‬ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﻔﺎﺕ ‪ DivX‬ﻭ‪ MP3/WMA‬ﻭ‪jpeg‬‬
‫ﻣﻌًﺎ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺃﻱ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.TITLE‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺣﺪ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﻓﻴﻠﻢ ‪DivX‬‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪ ١‬ﺍﻓﺘﺢ ﺩﺭﺝ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ‪:‬‬
‫‪Z OPEN/CLOSE‬‬
‫ﻗﺮﺻﺎ‪:‬‬
‫‪ ٢‬ﺃﺩﺧﻞ ً‬
‫‪-‬‬
‫‪ ٣‬ﺃﻏﻠﻖ ﺩﺭﺝ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ‪:‬‬
‫‪Z OPEN/CLOSE‬‬
‫‪ ٤‬ﺣﺪﺩ ﻣﻠﻒ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪:‬‬
‫‪ DVD MENU‬ﻭ ‪v V‬‬
‫‪ ٥‬ﺍﺑﺪﺃ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪:‬‬
‫‪PLAY‬‬
‫‪ ٦‬ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪:‬‬
‫‪STOP‬‬
‫‪N‬‬
‫‪x‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺣﺪ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﻓﻴﻠﻢ ‪ – DivX‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﻌﻞ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺤﺮﻑ ﻟﻌﺮﺽ ﺗﺮﺟﻤﺔ ®‪ DivX‬ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ ‪) SUBTITLE‬ﺗﺮﺟﻤﺔ( ﻟﻤﺪﺓ ‪ ٣‬ﺛﻮﺍﻥ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﺳﻴﻈﻬﺮ ﻛﻮﺩ ﺍﻟﻠﻐﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ b B‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻛﻮﺩ ﻟﻐﺔ ﺁﺧﺮ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.ENTER‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﻣﻠﻒ ‪DivX‬‬
‫ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻣﻠﻒ ‪ DivX‬ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻴﻮﺩ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺪﻗﺔ ﺍﻟﻤﺘﺎﺡ‪) ٥٧٦×٧٢٠ :‬ﺍﻟﻌﺮﺽ × ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ( ﺑﻜﺴﻞ‬
‫• ﺃﺳﻤﺎء ﻣﻠﻒ ‪ DivX‬ﻭﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻣﺤﺼﻮﺭﺓ ﻓﻲ ‪ً ٥٦‬‬
‫ﺣﺮﻓﺎ‪.‬‬
‫• ﺍﻣﺘﺪﺍﺩﺍﺕ ﻣﻠﻒ ‪ “avi.” : DivX‬ﻭ”‪ “mpg.‬ﻭ”‪“mpeg.‬‬
‫• ﻣﻠﻒ ﺗﺮﺟﻤﺔ ‪ DivX‬ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‪ SubRip (.srt / .txt) :‬ﻭ)‪ SAMI (.smi‬ﻭ‬
‫)‪ SubStation Alpha (.ssa/.txt‬ﻭ)‪ MicroDVD (.sub/.txt‬ﻭ‬
‫)‪ SubViewer 2.0 (.sub/.txt‬ﻭ)‪ TMPlayer (.txt‬ﻭ)‪ DVD Subtitle System (.txt‬ﻭ‬
‫‪ Sub/idx،‬ﺗﻨﺴﻴﻖ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﺚ‬
‫)‪VobSub(.sub‬‬
‫• ﺗﻨﺴﻴﻖ ‪ Codec‬ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‪ “DIVX3.xx” :‬ﻭ”‪ “DIVX4.xx‬ﻭ”‪ “DIVX5.xx‬ﻭ”‪ “MP43‬ﻭ”‪“3IVX‬‬
‫ﻭ”‪“XviD‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺩﻋﻢ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻠﻒ ‪ ٦٫٠ DivX‬ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫• ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‪ “Dolby Digital” :‬ﻭ”‪ “DTS‬ﻭ”‪ “PCM‬ﻭ”‪ “MP3‬ﻭ”‪“WMA‬‬
‫• ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻌﻴﻨﻲ‪ :‬ﺿﻤﻦ ‪ ٨-٤٨‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ )‪ ،(MP3‬ﺿﻤﻦ ‪ ٤٨ – ٢٢‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ )‪(WMA‬‬
‫• ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻟﺒﺖ‪ :‬ﺿﻤﻦ ‪ ٣٢٠– ٨‬ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ )‪ ،(MP3‬ﺿﻤﻦ ‪ ٢٥٦ – ٣٢‬ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ )‪،(WMA‬‬
‫ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ‪ ٦‬ﻣﻴﺠﺎ ﺑﺖ ﻟﻜﻞ ﺛﺎﻧﻴﺔ )ﻣﻠﻒ ‪(DivX‬‬
‫• ‪ ،CD-R/RW‬ﺗﻨﺴﻴﻖ ‪DVD±R/RW:٩٦٦٠ ISO‬‬
‫• ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﻤﻠﻔﺎﺕ‪/‬ﻟﻸﻗﺮﺍﺹ‪ :‬ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ‪) ٦٥٠‬ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺍﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ(‬
‫‪١١‬‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﻗﺮﺹ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺃﻭ ﻣﻠﻔﺎﺕ‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪ ١‬ﺍﻓﺘﺢ ﺩﺭﺝ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ‪:‬‬
‫ﻗﺮﺻﺎ‪:‬‬
‫‪ ٢‬ﺃﺩﺧﻞ ً‬
‫‪ ٣‬ﺃﻏﻠﻖ ﺩﺭﺝ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ‪:‬‬
‫‪ ٤‬ﺣﺪﺩ ﻣﻠﻒ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪:‬‬
‫‪ ٥‬ﺍﺑﺪﺃ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪:‬‬
‫‪ ٦‬ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪:‬‬
‫‪Z OPEN/CLOSE‬‬
‫‬‫‪Z OPEN/CLOSE‬‬
‫• ﺇﻣﺘﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﻠﻒ‪ “mp3.” :‬ﻭ”‪“wma.‬‬
‫• ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻌﻴﻨﻲ‪ :‬ﺿﻤﻦ ‪ ٨-٤٨‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ )‪ ،(MP3‬ﺿﻤﻦ ‪ ٤٨ – ٢٢‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ )‪(WMA‬‬
‫• ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻟﺒﺖ‪ :‬ﺿﻤﻦ ‪ ٣٢٠– ٨‬ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ )‪ ،(MP3‬ﺿﻤﻦ ‪ ٢٥٦ – ٣٢‬ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ )‪.(WMA‬‬
‫• ‪ ،CD-R/RW‬ﺗﻨﺴﻴﻖ ‪DVD±R/RW:٩٦٦٠ ISO‬‬
‫• ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﻤﻠﻔﺎﺕ‪/‬ﻟﻸﻗﺮﺍﺹ‪ :‬ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ‪) ٦٥٠‬ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺍﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ(‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭ‬
‫‪ DVD MENU‬ﻭ‪v V‬‬
‫‪PLAY‬‬
‫‪N‬‬
‫‪STOP‬‬
‫‪x‬‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﻗﺮﺹ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺃﻭ ﻣﻠﻔﺎﺕ – ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﻌﻞ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ‬
‫ﺇﻧﺸﺎء ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪﻩ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺮﺹ‪.‬‬
‫ﻹﺿﺎﻓﺔ ﻣﻠﻒ )ﻣﻠﻔﺎﺕ( ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) PROGRAM‬ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ( ﻟﻠﺪﺧﻮﻝ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺗﺤﺮﻳﺮ‬
‫ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻼﻣﺔ ‪ E‬ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ(‪ .‬ﺣﺪﺩ ﻣﻠﻒ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻓﻲ ]ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ[ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ENTER‬‬
‫ﻹﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻲ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪ .‬ﺣﺪﺩ ﺃﺣﺪ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ENTER‬‬
‫ﻟﺒﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﺒﺮﻣﺞ‪ .‬ﻟﻤﺴﺢ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪ ﻣﺴﺤﻪ ﺛﻢ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) CLEAR‬ﻣﺴﺢ( ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪ .‬ﻟﻤﺴﺢ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ‬
‫]‪) [Clear All‬ﻣﺴﺢ ﺍﻟﻜﻞ( ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﻣﺴﺢ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻋﻨﺪ‬
‫ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪ ١‬ﺍﻓﺘﺢ ﺩﺭﺝ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ‪:‬‬
‫‪Z OPEN/CLOSE‬‬
‫ﻗﺮﺻﺎ‪:‬‬
‫‪ ٢‬ﺃﺩﺧﻞ ً‬
‫‪-‬‬
‫‪ ٣‬ﺃﻏﻠﻖ ﺩﺭﺝ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ‪:‬‬
‫‪Z OPEN/CLOSE‬‬
‫‪ ٤‬ﺣﺪﺩ ﻣﻠﻒ ﺻﻮﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪:‬‬
‫‪ ٥‬ﺍﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻓﻲ ﻋﺮﺽ ﻣﻞء ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪:‬‬
‫‪ ٦‬ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪:‬‬
‫‪ DVD MENU‬ﻭ‪v V‬‬
‫‪PLAY‬‬
‫‪N‬‬
‫‪STOP‬‬
‫‪x‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪ -‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﻌﻞ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻛﺸﺮﻳﺤﺔ ﻋﺮﺽ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ‪ vV b B‬ﻟﺘﻤﻴﻴﺰ ﺭﻣﺰ ) ( ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER‬ﻟﺒﺪء ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺸﺮﻳﺤﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﺮﻋﺔ‬
‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺸﺮﻳﺤﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪ b B‬ﻋﻨﺪ ﺗﻤﻴﻴﺰ ﺍﻟﺮﻣﺰ ) (‪.‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺮﺹ ‪CD-G‬‬
‫ﺍﻟﺘﺠﺎﻭﺯ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪/‬ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺪﺧﻞ ﻗﺮﺹ ‪ ،CD-G‬ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ‪ vV‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﺴﺎﺭ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫)‪) PLAY (N‬ﺗﺸﻐﻴﻞ(‪ .‬ﻟﻌﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ CD-G‬ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ )‪) STOP (x‬ﺇﻳﻘﺎﻑ( ﻣﺮﺗﺎﻥ‪.‬ﻻ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) SETUP‬ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ( ﺇﻻ ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮﺭ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ CD-G‬ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ )> ﺃﻭ ‪) SKIP (.‬ﺗﺠﺎﻭﺯ( ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ‪ /‬ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻠﻒ )‪(ID3 TAG‬‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﻒ ‪ MP3‬ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻠﻒ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫‪) DISPLAY‬ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ( ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ‪.‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺐ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻲ ‪MP3/WMA‬‬
‫ﻳﻘﺘﺼﺮ ﺗﻮﺍﻓﻖ ‪ MP3/WMA‬ﻣﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫‪١٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ‪ vV‬ﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﻌﺮﺽ ﻣﻞء ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﻋﻜﺲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‬
‫ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﻤﻞء ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺸﺮﻳﺤﺔ ﻣﺆﻗ ًﺘﺎ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ )‪) PAUSE/STEP (X‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺆﻗﺖ‪/‬ﺧﻄﻮﺓ( ﻹﻳﻘﺎﻑ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺸﺮﻳﺤﺔ ً‬
‫ﻣﺆﻗﺘﺎ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫)‪) PLAY (N‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻟﻤﻮﺍﺻﻠﺔ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺸﺮﻳﺤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺃﺛﻨﺎء ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺸﺮﻳﺤﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺃﺛﻨﺎء ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺸﺮﻳﺤﺔ‪ ،‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻭﺻﻮﺭ ﻣﻌًﺎ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ‪ vV b B‬ﻟﺘﻤﻴﻴﺰ ﺭﻣﺰ ) ( ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER‬ﻟﺒﺪء ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺸﺮﻳﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺻﻮﺭﺓ ﻣﻜﺒﺮﺓ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﻋﺮﺽ ﺇﺣﺪﻯ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻓﻲ ﻋﺮﺽ ﻣﻞء ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ )ﺗﻜﺒﻴﺮ( ‪ ZOOM‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ‬
‫ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻜﺒﺮﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺯﺭﺍﺭ ‪ .vV b B‬ﺍﺿﻐﻂ )ﻣﺴﺢ( ‪CLEAR‬‬
‫ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺐ ﻣﻠﻒ ﺍﻟﺼﻮﺭ‬
‫‪) KEY‬ﺍﻟﻨﻐﻤﺔ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰﺓ( – ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻨﻐﻤﺔ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰﺓ‪.‬‬
‫‪) EFFECT‬ﺗﺄﺛﻴﺮ( – ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺧﺎﺻﺔ‪.‬‬
‫)‪) Off‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ( ‪) HARMONY T‬ﺗﻨﺎﻏﻢ ﺍﻹﻳﻘﺎﻉ( ‪) FLANGE T‬ﺗﻘﻄﻴﻊ( ‪T‬‬
‫‪) CHORUS‬ﻻﺯﻣﺔ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ((‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﻋﻠﻰ ‪Karaoke‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻳﻘﺘﺼﺮ ﻣﻠﻒ ‪ JPEG‬ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﺇﻣﺘﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﻠﻒ‪“jpg.” :‬‬
‫• ﻣﻘﺎﺱ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪ :‬ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺄﻗﻞ ﻣﻦ ‪ ٢‬ﻣﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ‬
‫• ‪ ،CD-R/RW‬ﺗﻨﺴﻴﻖ ‪DVD±R/RW:٩٦٦٠ ISO‬‬
‫• ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﻤﻠﻔﺎﺕ‪/‬ﻟﻸﻗﺮﺍﺹ‪ :‬ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ‪) ٦٥٠‬ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺍﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ(‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪Karaoke‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﺮﻙ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻔﻼﺵ ‪USB‬‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪ ١‬ﺍﻓﺘﺢ ﺩﺭﺝ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ‪:‬‬
‫‪Z OPEN/CLOSE‬‬
‫ﻟﻦ ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ karaoke‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺼﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻭﻇﺎﺋﻒ ﻣﻴﺰﺓ ‪ karaoke‬ﺇﻻ ﻣﻊ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ‪.karaoke‬‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻘﺮﺹ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ﺧﺮﺝ ﺻﻮﺗﻲ ﻟﻠﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺿﺒﻂ ‪ PCM‬ﻋﻠﻰ‬
‫‪) DIGITAL AUDIO OUTPUT‬ﺧﺮﺝ ﺻﻮﺗﻲ ﺭﻗﻤﻲ( ﻭﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻳﻜﻮﻥ ‪.2Ch‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﻗﺎﺋﻤﺘﻲ ‪) VOICE‬ﺍﻟﺼﻮﺕ( ﻭ‪) MELODY‬ﺍﻟﻨﻐﻢ( ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺎﺣﺘﻴﻦ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪.karaoke‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﺧﻴﺎﺭ ‪ karaoke‬ﻭﻳﺘﻮﻗﻒ ﺫﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺮﺹ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎﺕ ‪ MP3/WMA/JPEG/DivX‬ﻓﻲ ﻣﺤﺮﻙ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻔﻼﺵ ‪ USB‬ﻣﻦ ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪.1.1‬‬
‫ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪ ٢‬ﺃﺩﺧﻞ ﻗﺮﺹ ‪:Karaoke DVD‬‬
‫‪-‬‬
‫‪ ٣‬ﺃﻏﻠﻖ ﺩﺭﺝ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ‪:‬‬
‫‪Z OPEN/CLOSE‬‬
‫‪ ٤‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻓﻮﻥ ﺑﻤﻘﺒﺲ ‪:MIC‬‬
‫‪ ١‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﺤﺮﻙ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺇﻟﻰ ﻣﻨﻔﺬ ‪ USB‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪:‬‬
‫‪-‬‬
‫‪-‬‬
‫‪ ٥‬ﺍﺑﺪﺃ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺃﻧﺸﺪ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ‪:‬‬
‫‪ ٢‬ﺍﻋﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ‪:‬‬
‫‪RETURN‬‬
‫‪PLAY‬‬
‫‪ ٣‬ﺣﺪﺩ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪:‬‬
‫‪v V، DVD MENU‬‬
‫‪N‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪ – Karaoke‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﻌﻞ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ‬
‫ﺍﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪Karaoke‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ KARAOKE‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪ .karaoke‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ‪ vV‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪b‬‬
‫ﺃﻭ ‪ B‬ﻟﻀﺒﻂ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪) ECHO‬ﺻﺪﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ( – ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺻﻮﺕ ﺻﺪﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫‪) MELODY‬ﻧﻐﻢ( – ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﺃﻥ ﺗﻐﻨﻲ ﻣﻊ ﻛﻮﺭﺍﻝ ﺧﻠﻔﻲ ﺃﻭ ﺃﻭﺭﻛﺴﺘﺮﺍ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺤﻮﺑﺔ ﺑﻨﻐﻤﺔ ﻣﻮﺟﻪ ﺻﻮﺗﻴﺔ‪،‬‬
‫ﻓﺎﺿﺒﻂ ‪) MELODY‬ﻧﻐﻢ( ﻋﻠﻰ ‪) Off‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(‪.‬‬
‫‪) VOICE‬ﺻﻮﺕ( – ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﺃﻥ ﺗﻐﻨﻲ ﺑﻠﺤﻦ ﺛﻨﺎﺋﻲ ﻣﻊ ﻣﻐﻨﻲ ‪ karaoke‬ﻣﺴﺠﻞ‪ ،‬ﻓﺎﺧﺘﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪﻩ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫‪V١‬‬
‫‪V٢‬‬
‫‪V٢+V١‬‬
‫‪) Off‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(‬
‫ﺍﻟﺨﺮﺝ‬
‫ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻷﻳﺴﺮ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ‪١‬‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ‪٢‬‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ‪١‬‬
‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺃﺻﻮﺍﺕ‬
‫ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻷﻳﻤﻦ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ‪١‬‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ‪٢‬‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ‪٢‬‬
‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺃﺻﻮﺍﺕ‬
‫‪ ٤‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻠﻒ‪:‬‬
‫‪PLAY‬‬
‫‪ ٥‬ﺍﺧﻠﻊ ﻣﺤﺮﻙ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻔﻼﺵ ‪:USB‬‬
‫‪-‬‬
‫‪O‬‬
‫‪N‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﺮﻙ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻔﻼﺵ ‪USB‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﺑﻴﻦ ‪ USB‬ﻭ‪ DISC‬ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ )‪) RETURN (O‬ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ( ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ‬
‫ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺨﻠﻊ ﺟﻬﺎﺯ ‪ USB‬ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻣﻄﻠﻮﺏ ﻋﻤﻞ ﻧﺴﺨﺔ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻟﻤﻨﻊ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻄﺎﻟﺔ ‪ USB‬ﺃﻭ ﻟﻮﺣﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪ ،USB HUB‬ﻓﻘﺪ ﻻ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ‬
‫‪.USB‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ )‪ (MP3/WMA‬ﻭﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭ )‪ (JPEG‬ﻭﻣﻠﻔﺎﺕ ‪ .DivX‬ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﻛﻞ ﻣﻠﻒ‪ ،‬ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﺩﻋﻢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﻣﺎ ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻦ ‪ً ٦٥٠‬‬
‫ﻣﻠﻔﺎ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺪﻋﻢ ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪ USB‬ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪.USB‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﺩﻋﻢ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ‪.‬‬
‫‪١٣‬‬
‫ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻹﺩﺧﺎﻝ ﻟﻐﺘﻚ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻺﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪) Disc Audio :‬ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻘﺮﺹ( ﻭ‪) Disc Subtitle‬ﺗﺮﺟﻤﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ( ﻭ‪) Disc Menu‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ(‪.‬‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺃﻓﺎﺭ‬
‫ﺍﻷﻓﺮﻳﻘﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﻟﺒﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﻣﻬﺮﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﺭﻣﻴﻨﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﺳﺎﻣﻴﺰﻳّﺔ‬
‫ّ‬
‫ﺍﻷﻳﻤﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﺍﻷﺫﺭﺑﻴﺠﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﺸﻜﻴﺮﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﺎﺳﻜﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻨﻐﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﺑﻮﺗﺎﻥ‬
‫ﺍﻟﺒﻬﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﺮﻳﺘﻮﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻠﻐﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻮﺭﻣﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻴﻼﺭﻭﺳﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪6565‬‬
‫‪6570‬‬
‫‪8381‬‬
‫‪6577‬‬
‫‪6582‬‬
‫‪7289‬‬
‫‪6583‬‬
‫‪6588‬‬
‫‪6590‬‬
‫‪6665‬‬
‫‪6985‬‬
‫‪6678‬‬
‫‪6890‬‬
‫‪6672‬‬
‫‪6682‬‬
‫‪6671‬‬
‫‪7789‬‬
‫‪6669‬‬
‫‪9072‬‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﺮﻭﺍﺗﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻴﻜﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺪﺍﻧﻤﺎﺭﻛﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫ﺇﺳﺒﺮﺍﻧﺘﻮ‬
‫ﺍﻷﺳﺘﻮﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻔﺎﺭﻭﺯﻳﺔ‬
‫ﻓﻴﺠﻲ‬
‫ﺍﻟﻔﻨﻠﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻔﺮﻳﺰﻳﺔ‬
‫ﻏﺎﻟﻴﺸﻴﺎﻥ‬
‫ﺍﻟﺠﻮﺭﺟﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﻟﻤﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻴﻮﻧﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺟﺮﻳﻦ ﻻﻧﺪ‬
‫ﺍﻟﻐﻮﺍﺭﺍﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺠﻮﺟﺎﺭﺍﺗﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪7282‬‬
‫‪6783‬‬
‫‪6865‬‬
‫‪7876‬‬
‫‪6978‬‬
‫‪6979‬‬
‫‪6984‬‬
‫‪7079‬‬
‫‪7074‬‬
‫‪7073‬‬
‫‪7082‬‬
‫‪7089‬‬
‫‪7176‬‬
‫‪7565‬‬
‫‪6869‬‬
‫‪6976‬‬
‫‪7576‬‬
‫‪7178‬‬
‫‪7185‬‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺍﻟﻬﺎﻭﺳﺎ‬
‫ﺍﻟﻌﺒﺮﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻬﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺠﺮﻳﺔ‬
‫ﺍﻷﻳﺴﻠﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻷﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﻳﺮﻟﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺠﺎﻓﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﺎﻧﺎﺩﺍ‬
‫ﺍﻟﻜﺸﻤﻴﺮﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﺎﺯﺍﺧﺎﺳﺘﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﺮﻏﻴﺰﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﻮﺭﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﺮﺩﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻼﻭﺳﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻼﺗﻔﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪7265‬‬
‫‪7387‬‬
‫‪7273‬‬
‫‪7285‬‬
‫‪7383‬‬
‫‪7378‬‬
‫‪7365‬‬
‫‪7165‬‬
‫‪7384‬‬
‫‪7487‬‬
‫‪7578‬‬
‫‪7583‬‬
‫‪7575‬‬
‫‪7589‬‬
‫‪7579‬‬
‫‪7585‬‬
‫‪7679‬‬
‫‪7665‬‬
‫‪7686‬‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺍﻟﻠﻴﻨﺠﺎﻻ‬
‫ﺍﻟﻠﻴﺘﻮﺍﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻘﺪﻭﻧﻴﺔ‬
‫ﻣﺎﻻﺟﺎﺱ‬
‫ﺍﻟﻤﺎﻟﻴﺰﻳﺔ‬
‫ﻣﺎﻻﻳﺎﻻﻡ‬
‫ﺍﻟﻤﺎﻭﺭﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺎﺭﺍﺛﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺎﻟﺪﻭﻓﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺎﻧﻐﻮﻟﻴﺔ‬
‫ﻧﺎﻭﺭﻭ‬
‫ﺍﻟﻨﻴﺒﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻨﺮﻭﻳﺠﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﻭﺭﻳﺎ‬
‫ﺍﻟﺒﻨﺠﺎﺑﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﺎﺷﺘﻮ‬
‫ﺍﻟﻔﺎﺭﺳﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻮﻟﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﺮﺗﻐﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪7678‬‬
‫‪7684‬‬
‫‪7775‬‬
‫‪7771‬‬
‫‪7783‬‬
‫‪7776‬‬
‫‪7773‬‬
‫‪7782‬‬
‫‪7779‬‬
‫‪7778‬‬
‫‪7865‬‬
‫‪7869‬‬
‫‪7879‬‬
‫‪7982‬‬
‫‪8065‬‬
‫‪8083‬‬
‫‪7065‬‬
‫‪8076‬‬
‫‪8084‬‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﻛﻮﻳﺘﺸﻮﺍ‬
‫ﺭﺍﻳﺘﻮ ﺭﻭﻣﺎﻧﻴﻚ‬
‫ﺍﻟﺮﻭﻣﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﻭﺳﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﺎﻣﺴﻮﻳﻨﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻨﻜﺮﻳﺘﻴّﺔ‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ّ‬
‫ﺍﻟﺠﻴﻠﻴﺔ ﺍﻷﺳﻜﺘﻠﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﺮﻭﺍﺗﻴﺔ ﺍﻟﺼﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺷﻮﻧﺎ‬
‫ﺍﻟﺴﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻨﻐﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻠﻮﻓﺎﻛﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻠﻮﻓﻴﻨﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﺳﺒﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻮﺩﺍﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻮﺍﺣﻴﻠﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻮﻳﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﺟﺎﻟﻮﺝ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪8185‬‬
‫‪8277‬‬
‫‪8279‬‬
‫‪8285‬‬
‫‪8377‬‬
‫‪8365‬‬
‫‪7168‬‬
‫‪8382‬‬
‫‪8372‬‬
‫‪8378‬‬
‫‪8368‬‬
‫‪8373‬‬
‫‪8375‬‬
‫‪8376‬‬
‫‪6983‬‬
‫‪8385‬‬
‫‪8387‬‬
‫‪8386‬‬
‫‪8476‬‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺍﻟﻄﺎﺟﻴﻜﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻣﻴﻠﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻴﻠﻮﺟﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻳﻼﻧﺪﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻮﻧﺠﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻤﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻮﻳﺔ‬
‫ﺍﻷﻭﻛﺮﺍﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﻭﺭﺩﻳﺔ‬
‫ﺍﻷﻭﺯﺑﻜﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻔﻴﺘﻨﺎﻣﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻔﻮﻻﺑﻴﻜﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻮﻳﻠﺰﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻮﻟﻮﻓﻴﺔ‬
‫ﺇﻛﺴﻮﺯﺍ‬
‫ﺍﻟﻴﺪﻳﺸﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻴﻮﺭﻭﺑﺎ‬
‫ﺍﻟﺰﻭﻟﻮ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪8471‬‬
‫‪8465‬‬
‫‪8469‬‬
‫‪8472‬‬
‫‪8479‬‬
‫‪8482‬‬
‫‪8475‬‬
‫‪8487‬‬
‫‪8575‬‬
‫‪8582‬‬
‫‪8590‬‬
‫‪8673‬‬
‫‪8679‬‬
‫‪6789‬‬
‫‪8779‬‬
‫‪8872‬‬
‫‪7473‬‬
‫‪8979‬‬
‫‪9085‬‬
‫ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺍﺧﺘﺮ ﺃﺣﺪ ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺃﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬
‫ﺍﻷﺭﺟﻨﺘﻴﻦ‬
‫ﺃﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﻨﻤﺴﺎ‬
‫ﺑﻠﺠﻴﻜﺎ‬
‫ﺑﻮﺗﺎﻥ‬
‫ِ‬
‫ﺑُﻮﻟﻴﻔﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﺒﺮﺍﺯﻳﻞ‬
‫ﻛﻤﺒﻮﺩﻳﺎ‬
‫ﻛﻨﺪﺍ‬
‫ﺷﻴﻠﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﻦ‬
‫ﻛﻮﻟﻮﻣﺒﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﻜﻮﻧﻐﻮ‬
‫‪١٤‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪AF‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪AU‬‬
‫‪AT‬‬
‫‪BE‬‬
‫‪BT‬‬
‫‪BO‬‬
‫‪BR‬‬
‫‪KH‬‬
‫‪CA‬‬
‫‪CL‬‬
‫‪CN‬‬
‫‪CO‬‬
‫‪CG‬‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﻛﻮﺳﺘﺎﺭﻳﻜﺎ‬
‫ﻛﺮﻭﺍﺗﻴﺎ‬
‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻳﺔ ﺍﻟﺘﺸﻴﻚ‬
‫ﺍﻟﺪﺍﻧﻤﺎﺭﻙ‬
‫ﺍﻹﻛﻮﺍﺩﻭﺭ‬
‫ﻣﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﺴﻠﻔﺎﺩﻭﺭ‬
‫ﺃﺛﻴﻮﺑﻴﺎ‬
‫ﻓﻴﺠﻲ‬
‫ﻓﻨﻠﻨﺪﺍ‬
‫ﻓﺮﻧﺴﺎ‬
‫ﺃﻟﻤﺎﻧﻴﺎ‬
‫ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺎ ﺍﻟﻌﻈﻤﻰ‬
‫ﺍﻟﻴﻮﻧﺎﻥ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪CR‬‬
‫‪HR‬‬
‫‪CZ‬‬
‫‪DK‬‬
‫‪EC‬‬
‫‪EG‬‬
‫‪SV‬‬
‫‪ET‬‬
‫‪FJ‬‬
‫‪FI‬‬
‫‪FR‬‬
‫‪DE‬‬
‫‪GB‬‬
‫‪GR‬‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺟﺮﻳﻦ ﻻﻧﺪ‬
‫ﻫﻮﻧﺞ ﻛﻮﻧﺞ‬
‫ﺍﻟﻤﺠﺮ‬
‫ﺍﻟﻬﻨﺪ‬
‫ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‬
‫ﺇﺳﺮﺍﺋﻴﻞ‬
‫ﺇﻳﻄﺎﻟﻴﺎ‬
‫ﺟﺎﻣﺎﻳﻜﺎ‬
‫ﺍﻟﻴﺎﺑﺎﻥ‬
‫ﻛﻴﻨﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﻜﻮﻳﺖ‬
‫ﻟﻴﺒﻴﺎ‬
‫ﻟﻮﻛﺴﻤﺒﻮﺭﺝ‬
‫ﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪GL‬‬
‫‪HK‬‬
‫‪HU‬‬
‫‪IN‬‬
‫‪ID‬‬
‫‪IL‬‬
‫‪IT‬‬
‫‪JM‬‬
‫‪JP‬‬
‫‪KE‬‬
‫‪KW‬‬
‫‪LY‬‬
‫‪LU‬‬
‫‪MY‬‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺎﻟﺪﻳﻒ‬
‫ﺍﻟﻤﻜﺴﻴﻚ‬
‫ﻣﻮﻧﺎﻛﻮ‬
‫ﻣﻨﻐﻮﻟﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ‬
‫ﻧﻴﺒﺎﻝ‬
‫ﻫﻮﻟﻨﺪﺍ‬
‫ﺟﺰﺭ ﺍﻷﻧﺘﻴﻞ ﺍﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﻧﻴﻮﺯﻳﻼﻧﺪﺍ‬
‫ﻧﻴﺠﻴﺮﻳﺎ‬
‫ﺍﻟﻨﺮﻭﻳﺞ‬
‫ﻋﻤﺎﻥ‬
‫ﺑﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‬
‫ﺑﻨﻤﺎ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪MV‬‬
‫‪MX‬‬
‫‪MC‬‬
‫‪MN‬‬
‫‪MA‬‬
‫‪NP‬‬
‫‪NL‬‬
‫‪AN‬‬
‫‪NZ‬‬
‫‪NG‬‬
‫‪NO‬‬
‫‪OM‬‬
‫‪PK‬‬
‫‪PA‬‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺑﺎﺭﺍﺟﻮﺍﻱ‬
‫ﺍﻟﻔﻠﺒﻴﻦ‬
‫ﺑﻮﻟﻨﺪﺍ‬
‫ﺍﻟﺒﺮﺗﻐﺎﻝ‬
‫ﺭﻭﻣﺎﻧﻴﺎ‬
‫ﺭﻭﺳﻴﺎ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺴﻌﻮﺩﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻨﻐﺎﻝ‬
‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮﺭﺓ‬
‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻳﺔ ﺳﻠﻮﻓﺎﻛﻴﺎ‬
‫ﺳﻠﻮﻓﻴﻨﻴﺎ‬
‫ﺟﻨﻮﺏ ﺃﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‬
‫ﻛﻮﺭﻳﺎ ﺍﻟﺠﻨﻮﺑﻴﺔ‬
‫ﺃﺳﺒﺎﻧﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪PY‬‬
‫‪PH‬‬
‫‪PL‬‬
‫‪PT‬‬
‫‪RO‬‬
‫‪RU‬‬
‫‪SA‬‬
‫‪SN‬‬
‫‪SG‬‬
‫‪SK‬‬
‫‪SI‬‬
‫‪ZA‬‬
‫‪KR‬‬
‫‪ES‬‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺳﺮﻳﻼﻧﻜﺎ‬
‫ﺍﻟﺴﻮﻳﺪ‬
‫ﺳﻮﻳﺴﺮﺍ‬
‫ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ‬
‫ﺗﺎﻳﻼﻧﺪ‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺎ‬
‫ﺃﻭﻏﻨﺪﺍ‬
‫ﺃﻭﻛﺮﺍﻧﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‬
‫ﺃﻭﺭﻭﺟﻮﺍﻱ‬
‫ﺃﻭﺯﺑﻜﺴﺘﺎﻥ‬
‫ﻓﻴﺘﻨﺎﻡ‬
‫ﺯﻳﻤﺒﺎﺑﻮﻱ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪LK‬‬
‫‪SE‬‬
‫‪CH‬‬
‫‪TW‬‬
‫‪TH‬‬
‫‪TR‬‬
‫‪UG‬‬
‫‪UA‬‬
‫‪US‬‬
‫‪UY‬‬
‫‪UZ‬‬
‫‪VN‬‬
‫‪ZW‬‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﺍﻷﻋﺮﺍﺽ‬
‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻃﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻢ ﻓﺼﻞ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺴﺐ‬
‫ﺗﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺃﻱ ﻗﺮﺹ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﺻﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺪ ﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻏﻴﺮ ﻣﻮﺻﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﺘﺼﻞ ﺑﻜﺎﺑﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺪ ﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺻﻮﺕ‪.‬‬
‫ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺗﻢ ﺿﺒﻂ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ‪) AUDIO‬ﺍﻟﺼﻮﺕ( ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺿﻊ ﺍﻟﺨﺎﻃﺊ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﺗﺒﺪﺃ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻓﻲ‬
‫ﺗﻢ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻗﺮﺹ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺗﻢ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻒ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻏﻴﺮ ﻣﻮﺟﻪ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﻌﺮ‬
‫ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ .‬ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﻌﻴﺪ ﺟ ًﺪﺍ ﻋﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺤﻞ‬
‫ﻋﺎﻡ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺑﻤﺄﺧﺬ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﺑﺄﻣﺎﻥ‪.‬‬
‫ﻗﺮﺻﺎ‪.‬‬
‫ﺃﺩﺧﻞ ً‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ )ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ(‬
‫ﺍﺧﺘﺮ ﻭﺿﻊ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻮﺯﻥ ﺍﻟﺼﺎﻓﻲ )ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ(‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻲﻝ‬
‫ﺭﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻠﻴﺰﺭ‬
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﻟﻤﻀﺨﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫ﺍﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪) AUDIO‬ﺍﻟﺼﻮﺕ( ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻗﺮﺻﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‪) .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﻘﺮﺹ‬
‫ﺃﺩﺧﻞ ً‬
‫ﻭﻛﻮﺩ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪(.‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻒ‪.‬‬
‫ﻭﺟﻪ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ‬
‫ﺑﻌﺪ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫‪ ٢٤٠-٢٠٠‬ﻓﻮﻟﺖ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ ‪ ٦٠/٥٠‬ﻫﺮﺗﺰ‬
‫‪ ٩‬ﻭﺍﺕ‬
‫‪ ٢٠٠ × ٣٥ × ٤٣٠‬ﻣﻢ )ﻃﻮﻝ × ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ × ﻋﻤﻖ(‬
‫ﺑﺪﻭﻥ ﻗﺪﻡ‬
‫‪ ١٫٥‬ﻛﺠﻢ‬
‫‪ C° ٥‬ﺇﻟﻰ ‪C° ٣٥‬‬
‫‪ ٪ ٥‬ﺇﻟﻰ ‪٪ ٩٠‬‬
‫ﻟﻴﺰﺭ ﺷﺒﻪ ﻣﻮﺻﻞ‬
‫‪PAL / NTSC‬‬
‫ﺍﻟﻤﺨﺎﺭﺝ‬
‫‪) SCART‬ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ(‬
‫ﺧﺮﺝ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﺇﺧﺮﺍﺝ ‪) pin ١٩ HDMI video/audio‬ﻣﻘﻴﺎﺱ ‪(HDMI، Type A‬‬
‫‪ ٢٫٠‬ﺟﺬﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺮﺑﻊ ﺍﻟﻔﻮﻟﺘﺎﺕ‬
‫ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫)‪ ١‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‪ ٠ ،‬ﺩﻳﺴﺒﻞ(‪ ٦٠٠ ،‬ﺃﻭﻡ‪،‬‬
‫‪ RCA‬ﻣﻘﺒﺲ )ﺍﻷﻳﻤﻦ ﻭﺍﻷﻳﺴﺮ( ‪١ x‬‬
‫‪) SCART‬ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ(‬
‫ﺧﺮﺝ ﺭﻗﻤﻲ )ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ( ﻓﻮﻟﺖ )ﺍﻟﺬﺭﻭﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺬﺭﻭﺓ(‪ ،‬ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻮﺻﻞ ﺿﻮﺋﻲ ×‪١‬‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪/‬ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪ ،‬ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺑﺪﻭﻥ ﺇﺷﻌﺎﺭ ﻣﺴﺒﻖ‪.‬‬
‫‪١٥‬‬
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising