LG | V281 | LG V281 دليل المالك

‫أﻗﺮاص ‪/DVD‬‬
‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺟﻬﺎز ﺗﺴﺠﻴﻞ‬
‫دﻟﻴﻞ اﳌﺎﻟﻚ‬
‫ﻣﻮدﻳﻞ‪V281 :‬‬
‫‪PAL‬‬
‫ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﳌﻨﺘﺞ أو ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ أو ﺿﺒﻄﻪ‪ ،‬اﻟﺮﺟﺎء ﻗﺮاءة ﻛﺘﻴﺐ‬
‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻫﺬا ﻛﺎﻣﻼ وﺑﻌﻨﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﺧﻄﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺎت ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﻻ ﺗﻔﺘﺢ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮ اﻟﺼﺪﻣﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻻ ﺗﻘﻢ‬
‫ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻐﻄﺎء )أو اﳉﺰء اﳋﻠﻔﻲ( ﻻ ﺗﻮﺟﺪ أﺟﺰاء‬
‫ﳝﻜﻦ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﳌﺴﺘﺨﺪم ﺑﺎﻟﺪاﺧﻞ‪ ،‬اﺳﺘﻌﻦ‬
‫ﺑﺄﻓﺮاد اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﳌﺆﻫﻠﲔ‪.‬‬
‫ﻳﻬﺪف ﺿﻮء اﻟﻔﻼش اﻟﻮاﻣﺾ ذا رﻣﺰ رأس اﻟﺴﻬﻢ ﻓﻲ‬
‫اﳌﺜﻠﺚ ﻣﺘﺴﺎوي اﻷﺿﻼع إﻟﻰ ﲢﺬﻳﺮ اﳌﺴﺘﺨﺪم ﺑﺸﺄن‬
‫وﺟﻮد ﺟﻬﺪ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺰول ﺿﻤﻦ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﻣﻐﻠﻒ‬
‫ٍ‬
‫ﻛﺎف ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺧﻄﺮ ﺗﻌﺮض اﻷﺷﺨﺎص‬
‫اﳌﻨﺘﺞ ﲟﻘﺪار‬
‫ﻟﻠﺼﺪﻣﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻬﺪف ﻋﻼم اﻟﺘﻌﺠﺐ اﳌﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﳌﺜﻠﺚ ﻣﺘﺴﺎوي‬
‫اﻷﺿﻼع إﻟﻰ ﲢﺬﻳﺮ اﳌﺴﺘﺨﺪم إﻟﻰ وﺟﻮد ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺻﻴﺎﻧﺔ )ﺧﺪﻣﺔ( ﻣﻬﻤﺔ ﻓﻲ اﳌﺴﺘﻨﺪات اﳌﺮاﻓﻘﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‪ :‬ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ أو اﻟﺼﺪﻣﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪،‬‬
‫ﻻ ﺗُﻌﺮض ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﻟﻸﻣﻄﺎر أو اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻘﺎ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﲡﻨﺐ اﻧﺴﺪاد ﻓﺘﺤﺎت اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﳉﻬﺎز و ً‬
‫ﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﺟﻬﺔ اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‪.‬‬
‫ﰎ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﳌﻨﺎﻓﺬ واﻟﻔﺘﺤﺎت ﻓﻲ اﻟﻬﻴﻜﻞ اﳋﺎرﺟﻲ ﻟﻠﺘﻬﻮﻳﺔ وﻟﻀﻤﺎن‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﳉﻴﺪ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ وﳊﻤﺎﻳﺘﻪ ﻣﻦ اﻟﺴﺨﻮﻧﺔ اﻟﺸﺪﻳﺪة‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم ﺳﺪ اﻟﻔﺘﺤﺎت ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق ﻧﺘﻴﺠﺔ وﺿﻊ اﳌﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﻳﺮ‬
‫أو اﻷرﻳﻜﺔ أو دﺛﺎر أو ﻏﻴﺮ ذﻟﻚ ﻣﻦ اﻷﺳﻄﺢ اﳌﺸﺎﺑﻬﺔ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﻋﺪم وﺿﻊ‬
‫ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺟﻬﺎز ﺿﻤﻨﻲ ﻣﺜﻞ ﺧﺰاﻧﺔ اﻟﻜﺘﺐ أو ﺣﺎﻣﻞ إﻻ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ أو اﻻﻟﺘﺰام ﺑﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﺟﻬﺔ اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪:‬‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻣﺸﻐﻞ أﻗﺮاص اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺮﻗﻤﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﻠﻴﺰر‪.‬‬
‫ﻟﻀﻤﺎن اﻻﺳﺘﺨﺪام اﳉﻴﺪ ﻟﻬﺬا اﳌﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة دﻟﻴﻞ اﳌﺎﻟﻚ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ‬
‫واﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻪ ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻴﻪ ﻓﻲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ وإذا اﺣﺘﺎﺟﺖ اﻟﻮﺣﺪة ﻷﻋﻤﺎل‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪ ،‬ﻓﻴﺠﺐ اﻻﺗﺼﺎل ﲟﺮﻛﺰ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﳌﺆﻫﻞ‪ -‬اﻧﻈﺮ إﺟﺮاء‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﺘﺤﻜﻢ أو اﻟﻀﻮاﺑﻂ أو ﺗﻨﻔﻴﺬ ﺑﻌﺾ‬
‫اﻹﺟﺮاءات ﻏﻴﺮ اﶈﺪدة ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻺﺷﻌﺎع اﳌﻀﺮ‪.‬‬
‫ﳌﻨﻊ اﻟﺘﻌﺮض اﳌﺒﺎﺷﺮ ﻷﺷﻌﺔ اﻟﻠﻴﺰر‪ ،‬ﻻ ﲢﺎول ﻓﺘﺢ اﻟﻌﺒﻮة‪ .‬إﺷﻌﺎع‬
‫اﻟﻠﻴﺰر اﳌﺮﺋﻲ ﻋﻨﺪ اﻟﻔﺘﺢ‪ .‬ﲡﻨﺐ إﻣﻌﺎن اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ أﺷﻌﺔ اﻟﻠﻴﺰر‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬إﺷﻌﺎع اﻟﻠﻴﺰر اﳌﺮﺋﻲ وﻏﻴﺮ اﳌﺮﺋﻲ ﻋﻨﺪ اﻟﻔﺘﺢ وإﻟﻐﺎء اﻟﺘﻌﺸﻴﻖ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻳﺠﺐ ﲡﻨﺐ ﺗﻌﺮض اﳉﻬﺎز إﻟﻰ اﳌﺎء اﳌﺘﻘﺎﻃﺮ أو اﳌﺘﻄﺎﻳﺮ وﻋﺪم‬
‫وﺟﻮد أي ﻋﻨﺼﺮ ﳑﻠﻮء ﺑﺎﳌﺎء ﻣﺜﻞ أواﻧﻲ اﻟﺰﻳﻨﺔ ﻓﻮق اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ ﺧﺎص ﺑﺴﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
‫ﺗﻮﺻﻲ ﻣﻌﻈﻢ اﻷﺟﻬﺰة ﺑﻀﺮورة وﺿﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ داﺋﺮة ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﺨﺼﺼﺔ‪.‬‬
‫أي ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ إﻟﻰ اﳉﻬﺎز ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام داﺋﺮة‬
‫ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ذات ﻣﺄﺧﺬ واﺣﺪ وﻻ ﺗﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ أي ﻣﺂﺧﺬ إﺿﺎﻓﻴﺔ أو دواﺋﺮ‬
‫ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻓﺮﻋﻴﺔ‪ .‬اﻓﺤﺺ ﺻﻔﺤﺔ اﳌﻮاﺻﻔﺎت ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﳌﺎﻟﻚ ﻫﺬا ﻛﻲ‬
‫ﺗﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗُﻔﺮط ﻓﻲ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺂﺧﺬ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺎﳊﺎﺋﻂ‪ .‬ﺗﻨﻄﻮي ﻣﺂﺧﺬ‬
‫اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ذات اﳊﻤﻞ اﻟﺰاﺋﺪ ﺑﺎﳊﺎﺋﻂ أو اﳌﺂﺧﺬ ﻏﻴﺮ اﳌُﺤﻜﻤﺔ أو‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ أو ﺗﻮﺻﻴﻼت ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻹﺿﺎﻓﻴﺔ أو ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﳌﺘﺂﻛﻞ أو‬
‫ﻋﺎزل اﻟﺴﻠﻚ اﻟﺘﺎﻟﻒ أو اﳌﻨﺜﻨﻲ ﻋﻠﻰ ﺧﻄﻮرة ﻛﺒﻴﺮة‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺆدي أﻳﺔ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ ﻫﺬه اﳊﺎﻻت إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫اﻓﺤﺺ ﺳﻠﻚ اﳉﻬﺎز ﺑﺸﻜﻞ دوري وإذا ﻇﻬﺮت ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻠﻚ ﻋﻼﻣﺎت‬
‫اﻟﺘﻠﻒ أو ﺳﻮء اﳊﺎل‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﻔﺼﻠﻪ ﻋﻦ اﳉﻬﺎز وﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‬
‫ﻣﻊ اﺳﺘﺒﺪال اﻟﺴﻠﻚ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﳉﺰء اﻟﺒﺪﻳﻞ اﳌﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎﻻﺳﺘﻌﺎﻧﺔ ﲟﺮاﻛﺰ‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﳌﺆﻫﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺿﺪ اﻟﻌﺒﺚ اﳌﺎدي أو اﳌﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ‬
‫ﻣﺜﻞ ﺗﻌﺮﺿﻪ ﻟﻼﻟﺘﻮاء أو اﻟﺜﻨﻲ أو اﻟﻀﻐﻂ أو اﻧﺤﺸﺎره ﻓﻲ أﺣﺪ‬
‫اﻷﺑﻮاب أو أن ﺗﻄﺄه أﺣﺪ اﻷﻗﺪام‪ .‬ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ اﳌﻘﺎﺑﺲ وﻣﺂﺧﺬ اﻟﺘﻴﺎر‬
‫ﺑﺎﳊﺎﺋﻂ وﻣﻨﺎﻓﺬ ﺧﺮوج اﻟﺴﻠﻚ ﻣﻦ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫ﻟﻔﺼﻞ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻋﻦ اﻟﺴﻠﻚ‪ ،‬اﻧﺰع ﻣﻘﺒﺲ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر‬
‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﳌﻨﺘﺞ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺳﻬﻮﻟﺔ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﳌﻘﺒﺲ‪.‬‬
‫ُ‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻷﻣﺎن ‪٢ .....................................................‬‬
‫ﺟﺪول اﶈﺘﻮﻳﺎت ‪٣ .....................................................‬‬
‫ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام ‪٥-٤ ....................................................‬‬
‫ﺣﻮل ﻋﺮض اﻟﺮﻣﺰ ‪٤ ..............................................‬‬
‫اﻟﺮﻣﻮز اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ‪٤ .................................‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت ﻋﻠﻰ اﻷﻗﺮاص ‪٤ ...........................................‬‬
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻷﻗﺮاص ‪٤ .....................................................‬‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻷﻗﺮاص ‪٤ ...........................................................‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻷﻗﺮاص ‪٤ .........................................................‬‬
‫ﲢﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪر اﻟﻌﺮض ‪٤ .............................................‬‬
‫أﻧﻮاع اﻷﻗﺮاص اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻘﺮاءة ‪٥ ......................................‬‬
‫اﻟﺮﻣﺰ اﻹﻗﻠﻴﻤﻲ ‪٥ .................................................‬‬
‫اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ‪٦ .....................................................‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ‪٧ ......................................................‬‬
‫اﻟﻠﻮﺣﺔ اﳋﻠﻔﻴﺔ ‪٨ .......................................................‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻊ اﻟﺸﺮﻳﻂ ‪٢٣-٢٠ .............................................‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺮﻳﻂ ‪٢٠ .............................................................‬‬
‫• ﺗﺨﻄﻲ ‪) CM‬رﺳﺎﻟﺔ إﻋﻼﻧﻴﺔ( ‪٢٠ ........................................‬‬
‫• ‪) OPR‬اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﳌﺜﻠﻰ ﻟﻠﺼﻮرة( ‪٢٠ ..................................‬‬
‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﻮﻗﺖ اﻟﻔﻮري )‪٢١ ................................... (ITR‬‬
‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﻮﻗﺖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﺮض ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪٢٣-٢٢ .........‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻹﺿﺎﻓﻲ ‪ -‬ﺟﺰء اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ‪٢٦-٢٤ ..................................‬‬
‫ﻧﻈﺎم ﺻﻮت اﻻﺳﺘﺮﻳﻮ ذو اﻟﺪﻗﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ‪٢٤ .............................‬‬
‫اﻟﻌﺮض ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪٢٤ .....................................................‬‬
‫ﻧﻘﻄﺔ ﺗﻮﻗﻒ ذاﻛﺮة ﻋﺪاد اﻟﺸﺮﻳﻂ ‪٢٤ .....................................‬‬
‫ﻓﺤﺺ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )اﻟﺘﺸﺨﻴﺺ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم( ‪٢٥ .................‬‬
‫اﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﻃﻔﺎل ‪٢٥ ........................................‬‬
‫‪) 1W Mode‬وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ( ‪٢٥ .......................................‬‬
‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ اﳌﻜﻮﻧﺎت اﳋﺎرﺟﻴﺔ ‪٢٦ ....................................‬‬
‫اﻟﻨﺴﺦ ﻣﻦ ‪ DVD‬إﻟﻰ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ‪٢٦ .........................................‬‬
‫ﻣﻴﺰات اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎﻣﺔ ‪ -‬ﺟﺰء ‪٢٧ ....................................................... DVD‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺮص ‪ DVD‬وﻗﺮص ﻓﻴﺪﻳﻮ ‪٢٨ .....................................‬‬
‫ﻣﻴﺰات إﺿﺎﻓﻴﺔ ‪٢٨ ............................................................‬‬
‫• ﺻﻮت ﻣﺠﺴﻢ ﺛﻼﺛﻲ اﻷﺑﻌﺎد ‪٢٨ ..........................................‬‬
‫• ﺑﺤﺚ اﻟﻮﻗﺖ ‪٢٨ .............................................................‬‬
‫• ﺑﺤﺚ ﻣﺆﺷﺮ ﻣﺮﺟﻌﻲ ‪٢٨ ...................................................‬‬
‫• ذاﻛﺮة اﳌﺸﻬﺪ اﻷﺧﻴﺮ ‪٢٨ ...................................................‬‬
‫• ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ ‪٢٨ ..........................................................‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻷﻗﺮاص اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ أو ﻣﻠﻔﺎت ‪٢٩ ................................... MP3/WMA‬‬
‫اﻟﻘﺮاءة اﳌﺒﺮﻣﺠﺔ ‪٢٩ ..........................................................‬‬
‫• ﺗﻜﺮار اﳌﺴﺎرات اﳌﺒﺮﻣﺠﺔ ‪٢٩ ............................................‬‬
‫• ﻣﺴﺢ ﻣﺴﺎر ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪٢٩ ....................................‬‬
‫• ﻣﺴﺢ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ ‪٢٩ ......................................‬‬
‫ﻋﺮض ﻣﻠﻔﺎت ‪٣٠ ............................................................................. JPEG‬‬
‫ﻋﺮض اﻟﺸﺮاﺋﺢ ‪٣٠ .............................................................‬‬
‫ﺻﻮرة ﺛﺎﺑﺘﻪ ‪٣٠ ................................................................‬‬
‫اﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ ﻣﻠﻒ آﺧﺮ ‪٣٠ .................................................‬‬
‫‪) Zoom‬ﺗﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺗﺼﻐﻴﺮ( ‪٣٠ .................................................‬‬
‫ﻟﺘﺪوﻳﺮ اﻟﺼﻮرة ‪٣٠ ...........................................................‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎت أﻓﻼم ‪٣١ .................................................................... DivX‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺮص ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ‪٣٢ ............................................................. DVD VR‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻹﺿﺎﻓﻲ ‪٣٣ ...................................................‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ أﺟﻬﺰة اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن اﻷﺧﺮى ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ُﺑﻌﺪ ‪٣٣ ....................................................‬‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﳋﺪﻣﺔ ‪٣٣ .........................................................‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت ‪١٠-٩ ......................................................‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ‪٩ ..............................................‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺠﻬﺎز اﺧﺘﻴﺎري ‪١٠ ..............................................‬‬
‫ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ -‬ﺟﺰء ‪١٥-١١ ................................................................ VCR‬‬
‫ﻣﻮاﻟﻔﺔ ﻗﻨﺎة ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻠﻔﺎز ‪١١ .......................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪ VCR‬ﻷول ﻣﺮة ‪١١ .........................................‬‬
‫ﻳﺎ ‪١٢ .......................................................‬‬
‫ﺿﺒﻂ اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻳﺪو ً‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﻧﻈﺎم اﻷﻟﻮان ‪١٢ ......................................................‬‬
‫ﻛﻴﻔﻴﺔ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ‪١٣ ..................................‬‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ‪١٣ .......................................‬‬
‫ﻣﻮاﻟﻔﺔ ﻣﺤﻄﺎت اﻟﺘﻠﻔﺎز‬
‫ً‬
‫ﻣﻮاﻟﻔﺔ ﻣﺤﻄﺎت اﻟﺘﻠﻔﺎز ﻳﺪوﻳًﺎ ‪١٤ .........................................‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻗﻨﻮات اﻟﺘﻠﻔﺎز ‪١٥ ..........................................‬‬
‫ﺣﺬف ﻗﻨﻮات ﺗﻠﻔﺎز ‪١٥ ........................................................‬‬
‫ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ -‬ﺟﺰء ‪١٩-١٦ ................................................................. DVD‬‬
‫ﻋﺮض ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻘﺮص ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪١٦ ................................‬‬
‫اﻹﻋﺪادات اﻷوﻟﻴﺔ ‪١٦ ..........................................................‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎم ‪١٦ .............................................................‬‬
‫اﻟﻠﻐﺔ ‪١٧ ..........................................................................‬‬
‫• ﻟﻐﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪١٧ ...............................................................‬‬
‫• ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻘﺮص‪/‬ﻟﻐﺔ ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻷﻓﻼم‪/‬ﺻﻮت اﻟﻘﺮص ‪١٧ ..............‬‬
‫اﻟﻌﺮض ‪١٧ .......................................................................‬‬
‫• ﺑﻌﺪ اﻟﺘﻠﻔﺎز ‪١٧ ...............................................................‬‬
‫• وﺿﻊ اﻟﻌﺮض ‪١٧ ..............................................................‬‬
‫• ﻣﺴﺢ ﻣﺘﻮاﻟﻲ ‪١٧ .............................................................‬‬
‫• ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻴﺰة اﳌﺴﺢ اﳌﺘﻮاﻟﻲ ‪١٧ ........................................‬‬
‫اﻟﺼﻮت ‪١٨ .......................................................................‬‬
‫• دوﻟﺒﻲ اﻟﺮﻗﻤﻲ‪١٨ .................................................. DTS /MPEG/‬‬
‫• ﻋﻴﻨﺔ اﻟﺘﺮدد )اﻟﺘﺮدد( ‪١٨ ...................................................‬‬
‫• اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﳌﺪى اﻟﺪﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ )‪١٨ ............................. (DRC‬‬
‫• ‪١٨ ...................................................................................... Vocal‬‬
‫اﻟﺘﺄﻣﲔ )اﻟﺮﻗﺎﺑﺔ اﻷﺑﻮﻳﺔ( ‪١٨ ...............................................‬‬
‫• اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ ‪١٨ ................................................................‬‬
‫• ﻛﻠﻤﺔ اﳌﺮور ‪١٨ ...............................................................‬‬
‫• رﻣﺰ اﳌﻨﻄﻘﺔ ‪١٩ ...............................................................‬‬
‫ﺑﻨﻮد أﺧﺮى ‪١٩ ...................................................................‬‬
‫• ‪١٩ ........................................................................................ PBC‬‬
‫• ‪١٩ ............................................................................... Auto Play‬‬
‫• ‪١٩ ........................................................... DivX(R) VOD‬‬
‫اﳌﺮﺟﻊ‬
‫رﻣﻮز اﻟﻠﻐﺎت و رﻣﺰ اﳌﻨﻄﻘﺔ ‪٣٤ ..........................................‬‬
‫رﻣﻮز اﻟﻠﻐﺎت ‪٣٤ ...............................................................‬‬
‫رﻣﺰ اﳌﻨﻄﻘﺔ ‪٣٤ ................................................................‬‬
‫ﺣﻞ اﳌﺸﺎﻛﻞ ‪٣٥ ........................................................‬‬
‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت ‪٣٦ .........................................................‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﺟﺪول اﶈﺘﻮﻳﺎت‬
‫ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﻟﻀﻤﺎن اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﺼﺤﻴﺢ ﻟﻬﺬا اﳌﻨﺘﺞ‪ ،‬ﺑﺮﺟﺎء ﻗﺮاءة دﻟﻴﻞ اﳌﺎﻟﻚ‬
‫ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ واﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻪ ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻴﻪ ﻓﻲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت ﻋﻠﻰ اﻷﻗﺮاص‬
‫ﻳﻌﻄﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﳌﺸﻐﻞ أﻗﺮاص‬
‫‪ .DVD‬وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺎﺟﺔ اﻟﻮﺣﺪة ﻟﻠﺨﺪﻣﺔ‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﲟﻮﻗﻊ‬
‫اﳋﺪﻣﺔ اﳌﺆﻫﻞ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻷﻗﺮاص‬
‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ اﻟﻘﺮص ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻘﺮاءة‪ .‬أﻣﺴﻚ اﻟﻘﺮص ﻣﻦ اﳊﻮاف ﻟﻜﻲ ﻻ‬
‫ﺗﺘﺮك ﺑﺼﻤﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺢ‪ .‬ﻻ ﺗﻠﺼﻖ أي ورق أو أﺷﺮﻃﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص‪.‬‬
‫ﺣﻮل ﻋﺮض اﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﻗﺪ ﻳﻈﻬﺮ اﻟﺮﻣﺰ » « ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض اﻟﺘﻠﻔﺎز أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وﻳﺸﻴﺮ‬
‫إﻟﻰ أن اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﳌﺸﺮوﺣﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮاﻓﺮة ﻓﻲ ﻗﺮص‬
‫ﻓﻴﺪﻳﻮ ‪ DVD‬ﻫﺬا‪.‬‬
‫اﻟﺮﻣﻮز اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫ﻳﺸﻴﺮ إﻟﻰ ﻣﻼﺣﻈﺎت وﻣﻴﺰات ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺧﺎﺻﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻤﻴﺢ‪:‬‬
‫ﻳﺸﻴﺮ إﻟﻰ ﺗﻠﻤﻴﺤﺎت ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻬﺎ أن ﺗﺴﻬﻞ اﳌﻬﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻷﻗﺮاص‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ اﻟﻘﺮص ﻓﻲ ﻋﻠﺒﺘﻪ ﺑﻌﺪ إﻧﺘﻬﺎء اﻟﻘﺮاءة‪ .‬ﻻ ﺗﻌﺮض اﻟﻘﺮص‬
‫إﻟﻰ ﺿﻮء اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﺷﺮ أو ﻣﺼﺎدر اﳊﺮارة وﻻ ﺗﺘﺮﻛﻪ ﻓﻲ اﻟﺴﻴﺎرة‬
‫ﺿﺎ ﻟﻀﻮء اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﺷﺮ‪.‬‬
‫اﳌﻨﺘﻈﺮة ﻣﻌﺮ ً‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻷﻗﺮاص‬
‫ﺗﺘﺴﺒﺐ ﺑﺼﻤﺎت اﻷﺻﺎﺑﻊ أو اﻷﺗﺮﺑﺔ اﳌﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص ﻓﻲ ﺟﻮدة‬
‫ﺻﻮرة ﻏﻴﺮ ﺟﻴﺪة وﺗﺸﻮﻳﺶ اﻟﺼﻮت‪ .‬ﻧﻈﻒ اﻟﻘﺮص ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش‬
‫ﻧﻈﻴﻔﺔ ﻗﺒﻞ اﻟﻘﺮاءة‪ .‬اﻣﺴﺢ اﻟﻘﺮص ﻣﻦ اﳌﻨﺘﺼﻒ إﻟﻰ اﳋﺎرج‪.‬‬
‫ﻳﺴﺮي أي ﻗﺴﻢ ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻨﻮاﻧﻪ ﻋﻠﻰ أي ﻣﻦ اﻟﺮﻣﻮز اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻘﺮص اﻟﺬي ﳝﺜﻠﻪ اﻟﺮﻣﺰ‪.‬‬
‫‪ALL‬‬
‫ﻛﺎﻓﺔ اﻷﻗﺮاص اﳌﺬﻛﻮرة أدﻧﺎه‬
‫‪DVD‬‬
‫وأﻗﺮاص ‪ DVD ±R/RW‬اﳌﻨﺘﻬﻴﺔ‪.‬‬
‫‪VCD‬‬
‫أﻗﺮاص اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪CD‬‬
‫اﻷﻗﺮاص اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‬
‫‪MP3‬‬
‫أﻗﺮاص ‪MP3‬‬
‫‪WMA‬‬
‫أﻗﺮاص ‪WMA‬‬
‫‪DivX‬‬
‫أﻗﺮاص ‪DivX‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم أي ﻧﻮع ﻣﻦ اﳌﻮاد اﳌﺬﻳﺒﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻜﺤﻮل أو اﻟﺒﻨﺰﻳﻦ أو‬
‫ﻣﺮﻗﻖ اﻟﻄﻼء أو اﳌﻨﻈﻔﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﳌﺘﻮﻓﺮة أو اﻟﺮذاذ اﳌﻀﺎد‬
‫ﻟﻠﺸﺤﻨﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ واﺨﻤﻟﺼﺺ ﻻﺳﻄﻮاﻧﺎت اﻟﻔﻴﻨﻴﻞ اﻟﻘﺪﳝﺔ‪.‬‬
‫ﲢﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪر اﻟﻌﺮض‬
‫ﻳﺠﺐ ﲢﺪﻳﺪ أﺣﺪ ﻣﺼﺎدر اﻹﺧﺮاج )‪ DVD‬أو اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ( ﻟﻠﻌﺮض ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫• إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﻋﺮض ﻣﺼﺪر إﺧﺮاج درج ‪:DVD‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ DVD‬ﺣﺘﻰ ﻳﻮﻣﺾ ﻣﺆﺷﺮ ‪ DVD‬ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﻌﺮض وﻳﺘﻢ‬
‫ﻋﺮض ﻣﺼﺪر إﺧﺮاج درج ‪ DVD‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫• إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﻋﺮض ﻣﺼﺪر إﺧﺮاج درج اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‪ VCR‬ﺣﺘﻰ ﻳﻮﻣﺾ ﻣﺆﺷﺮ ‪ VCR‬ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﻌﺮض وﻳﺘﻢ‬
‫ﻋﺮض ﻣﺼﺪر إﺧﺮاج درج ‪ VCR‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• إذا ﰎ إدﺧﺎل ﻗﺮص أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻮﺣﺪة ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪،VCR‬‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ‪.‬‬
‫ﻓﺴﺘﻨﺘﻘﻞ اﻟﻮﺣﺪة إﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪DVD‬‬
‫ً‬
‫• إذا ﰎ إدﺧﺎل ﺷﺮﻳﻂ ﺑﺪون ﻟﺴﺎن اﳊﻤﺎﻳﺔ أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻮﺣﺪة ﻓﻲ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ‪.‬‬
‫اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،DVD‬ﻓﺴﺘﻨﺘﻘﻞ اﻟﻮﺣﺪة إﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪VCR‬‬
‫ً‬
‫‪٤‬‬
‫ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام )ﻳﺘﺒﻊ(‬
‫‪DVD‬‬
‫)ﻗﺮص ‪ ٨‬ﺳﻢ‪ ١٢ /‬ﺳﻢ(‬
‫ﻗﺮص ﻓﻴﺪﻳﻮ )‪(VCD‬‬
‫)ﻗﺮص ‪ ٨‬ﺳﻢ‪ ١٢ /‬ﺳﻢ(‬
‫ﻗﺮص ﺻﻮﺗﻲ‬
‫)ﻗﺮص ‪ ٨‬ﺳﻢ‪ ١٢ /‬ﺳﻢ(‬
‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﺸﻐﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة أﻗﺮاص ‪ DVD±R/RW‬و‬
‫‪ CD-R/RW‬و ‪ SVCD‬اﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻋﻨﺎوﻳﻦ ﺻﻮﺗﻴﺔ‪ ،‬أوﻣﻠﻔﺎت‬
‫‪ DivX‬أو ‪ MP3‬أو ‪ WMA‬و‪/‬أو ‪.JPEG‬‬
‫وﻳﺸﻴﺮ ﻫﺬا إﻟﻰ ﻣﻴﺰة ﻓﻲ اﳌﻨﺘﺞ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻬﺎ اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ أﻗﺮاص ‪ DVD-RW‬اﳌﺴﺠﻠﺔ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ﺗﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﻓﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫ﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ ﻇﺮوف ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ أو ﻗﺮص ‪CD-R/RW‬‬
‫•‬
‫ً‬
‫)أو‪ (DVD ±R/RW‬ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬ﻻ ﳝﻜﻦ ﻟﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﻌﺾ‬
‫أﻗﺮاص ‪) CD-R/RW‬أو ‪.(DVD ±R/RW‬‬
‫ﻳﺤﻈﺮ ﻧﺴﺦ اﳌﻮاد اﶈﻤﻴﺔ ﺑﺤﻘﻮق اﻟﻄﺒﻊ واﻟﻨﺸﺮ ﲟﻮﺟﺐ اﻟﻘﺎﻧﻮن أو‬
‫إذاﻋﺘﻬﺎ أو ﻋﺮﺿﻬﺎ أو إذاﻋﺘﻬﺎ ﺑﺎﻟﺮادﻳﻮ أو ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻋﺎم أو‬
‫ﺗﺄﺟﻴﺮﻫﺎ ﺑﺪون ﺗﺮﺧﻴﺺ‪ .‬ﻳﺒﺮز ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ﻣﻴﺰة اﳊﻤﺎﻳﺔ ﺿﺪ اﻟﻨﺴﺦ‬
‫اﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﻄﻮﻳﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺮﻛﺔ ‪ .Macrovision‬وإﺷﺎرات اﳊﻤﺎﻳﺔ‬
‫ﺿﺪ اﻟﻨﺴﺦ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻷﻗﺮاص‪ .‬ﻋﻨﺪ إﺟﺮاء ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮر‬
‫ﻫﺬا اﻷﻗﺮاص و ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪ ،‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ﺻﻮرة ﻣﺸﻮﻫﺔ‪ .‬ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻫﺬا‬
‫اﳌﻨﺘﺞ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺣﻘﻮق اﻟﻨﺸﺮ واﶈﻤﻴﺔ ﺑﺒﻌﺾ ﺣﻘﻮق‬
‫ﺑﺮاءات اﻻﺧﺘﺮاع اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ اﳌﻌﻴﻨﺔ وﺣﻘﻮق اﳌﻠﻜﻴﺔ اﻟﻔﻜﺮﻳﺔ اﻷﺧﺮى‬
‫اﳌﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪ Macrovision‬وﺣﻘﻮق اﳌﻼك اﻷﺧﺮى‪ .‬ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن‬
‫ﺧﺼﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺮﻛﺔ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺣﻘﻮق اﻟﻨﺸﺮ ﻣﺮ‬
‫ً‬
‫‪ ،Macrovision‬وﻣﺨﺼﺼﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﳌﻨﺰﻟﻲ واﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت اﻟﻌﺮض‬
‫اﻷﺧﺮى اﶈﺪودة ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻣﺎ ﻟﻢ ﺗﺮﺧﺺ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Macrovision‬ﺑﺨﻼف ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﲢﻈﺮ اﻟﻬﻨﺪﺳﺔ اﻟﻌﻜﺴﻴﺔ أو ﺗﻔﻜﻴﻚ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﻼﺣﻆ اﳌﺴﺘﻬﻠﻜﲔ أﻧﻪ ﻟﻴﺴﺖ ﻛﻞ أﺟﻬﺰة اﻟﺘﻠﻔﺎز ذات‬
‫اﻟﻮﺿﻮﺣﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﻣﺘﻮاﻓﻘﻪ ﻣﻊ ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ وﻣﻦ اﳌﻤﻜﻦ أن ﺗﺘﺴﺒﺐ‬
‫ﻓﻲ أﻋﻤﺎل ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺿﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺼﻮرة‪ .‬وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮر ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻓﻲ‬
‫ﺻﻮرة اﳌﺴﺢ اﳌﺘﻮاﻟﻲ ‪ ،625‬ﻓﻴﻨﺼﺢ أن ﻳﻘﻮم اﳌﺴﺘﺨﺪم ﺑﺎﻟﺘﺒﺪﻳﻞ‬
‫ﻻﺗﺼﺎل إﺧﺮاج «اﻟﻮﺿﻮﺣﻴﺔ اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ»‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎك‬
‫اﺳﺘﻔﺴﺎرات ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺘﻮاﻓﻖ أﺟﻬﺰة اﻟﺘﻠﻔﺎز ﻣﻊ ﻣﺸﻐﻞ أﻗﺮاص‬
‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻃﺮاز ‪ ،625p‬ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﲟﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻌﻤﻼء اﳋﺎص‬
‫ﺑﻨﺎ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻀﻊ أﻳﺔ أﺧﺘﺎم أو ﻋﻼﻣﺎت ﻋﻠﻰ أي ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺒﻲ اﻟﻘﺮص )اﳉﺎﻧﺐ‬
‫ذي اﻟﻌﻼﻣﺔ أو اﳉﺎﻧﺐ اﳌﺴﺠﻞ ﻋﻠﻴﻪ(‪.‬‬
‫• ﺗﺘﻄﻠﺐ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة أن ﺗﺘﺤﻘﻖ ﻓﻲ اﻷﻗﺮاص واﻟﺘﺴﺠﻴﻼت ﺑﻌﺾ‬
‫اﳌﻌﺎﻳﻴﺮ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ أﻓﻀﻞ ﺟﻮدة ﺗﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ أﻗﺮاص ‪DVD‬‬
‫ﻣﺴﺒﻘﺔ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻫﺬه اﳌﻌﺎﻳﻴﺮ‪ .‬ﺗﻮﺟﺪ أﻧﻮاع ﻋﺪﻳﺪ ﻣﻦ‬
‫ﺗﻨﺴﻴﻘﺎت اﻟﻘﺮص اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ )ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻘﺮص اﳌﺪﻣﺞ‬
‫اﻟﺬي ﻳﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﻔﺎت ‪ MP3‬أو ‪ (WMA‬وﻳﺘﻄﻠﺐ ذﻟﻚ ﺗﻮﻓﺮ‬
‫ﺷﺮوط ﻣﺴﺒﻘﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ )اﻧﻈﺮ أﻋﻼه( ﻟﻀﻤﺎن اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﳌﺘﻮاﻓﻖ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﻼﺣﻆ اﻟﻌﻤﻼء ﺿﺮورة ﺗﻮﻓﺮ اﻹذن ﻟﺘﻨﺰﻳﻞ ﻣﻠﻔﺎت ‪MP3 / WMA‬‬
‫واﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻦ ﺷﺒﻜﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬ﻻ ﺗﺘﻤﺘﻊ اﻟﺸﺮﻛﺔ ﺑﺤﻖ ﻣﻨﺢ ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﻷذون‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ اﻟﺴﻌﻲ ﻧﺤﻮ اﳊﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻹذن ﻣﻦ ﻣﺎﻟﻚ ﺣﻘﻮق اﻟﻄﺒﻊ واﻟﻨﺸﺮ‪.‬‬
‫اﻟﺮﻣﺰ اﻹﻗﻠﻴﻤﻲ‬
‫ﻋﺎ ﻋﻠﻰ اﳉﺰء اﳋﻠﻔﻲ ﻣﻦ‬
‫ﻣﺰا‬
‫ﲢﻤﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ر ً‬
‫إﻗﻠﻴﻤﻴﺎ ﻣﻄﺒﻮ ً‬
‫ً‬
‫اﻟﻮﺣﺪة‪ .‬ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺗﺸﻐﻴﻞ أﻗﺮاص ‪ DVD‬اﻟﺘﻲ ﲢﻤﻞ‬
‫اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﳌﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﺒﻄﺎﻗﺔ اﳌﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﳉﺰء اﳋﻠﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة أو‬
‫»‪.«ALL‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻣﻮز اﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬
‫• ﲢﺘﻮي ﻣﻌﻈﻢ اﻷﻗﺮاص ﻋﻠﻰ ﻛﺮة ﺑﻬﺎ رﻗﻢ أو أﻛﺜﺮ واﺿﺤﺔ ﲤﺎﻣﺎً ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻐﻄﺎء‪ .‬ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻫﺬا اﻟﺮﻗﻢ ﻣﻊ اﻟﺮﻣﺰ اﻹﻗﻠﻴﻤﻲ ﳌﺸﻐﻞ‬
‫أﻗﺮاص ‪ DVD‬وإﻻ ﻓﻠﻦ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﺮص‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﻣﺤﺎوﻟﺘﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺮص ‪ DVD‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام رﻣﺰ إﻗﻠﻴﻤﻲ‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ رﻗﻢ اﳌﺸﻐﻞ‪ ،‬ﺳﺘﻈﻬﺮ رﺳﺎﻟﺔ‬
‫»‪) «Check Regional Code‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﺮﻣﺰ اﻹﻗﻠﻴﻤﻲ( ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫أﻧﻮاع اﻷﻗﺮاص اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻘﺮاءة‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت ﻋﻠﻰ ﺣﻘﻮق اﻟﻄﺒﻊ واﻟﻨﺸﺮ‪:‬‬
‫اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬
‫‪١٥‬‬
‫‪١٤‬‬
‫‪٩ ١٠ ١١ ١٢ ١٣‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪ .١‬ﻋﻠﺒﺔ اﻟﻘﺮص‬
‫أدﺧﻞ ﻗﺮﺻﺎً ﻫﻨﺎ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﺟﻬﺎز اﻻﺳﺘﺸﻌﺎر ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫وﺟﻪ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ إﻟﻰ ﻫﻨﺎ‪.‬‬
‫‪1 POWER .٢‬‬
‫ﻳﺸﻐﻞ اﻟﻮﺣﺪة أو ﻳﻮﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .٧‬ﺣﺠﻴﺮة اﻟﺸﺮﻳﻂ‬
‫‪PROG. (v/V) .٣‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮات اﺧﺘﻴﺎر ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﻘﻨﻮات‪.‬‬
‫‪Z DVD .٤‬‬
‫ﻳﻔﺘﺢ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﻘﺮص أو ﻳﻐﻠﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .٥‬إﻃﺎر اﻟﻌﺮض‬
‫ﻳﻈﻬﺮ اﳊﺎﻟﺔ اﳊﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫‪ :DVD‬ﰎ اﺧﺘﻴﺎر ﺟﻬﺎز ‪.VCR‬‬
‫‪ :‬ﰎ ﲢﻤﻴﻞ ﻗﺮص ﻓﻲ ﺟﻬﺎز ‪.DVD‬‬
‫]‪ : [P‬ﻳﺸﻴﺮ إﻟﻰ ﺿﺒﻂ ‪ Progressive Scan‬ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ :‬ﻳﺸﻴﺮ إﻟﻰ وﺿﻊ اﻟﺘﻜﺮار‪.‬‬
‫‪ :‬ﺧﻴﺎر اﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﻃﻔﺎل ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ DVD+VCR :‬ﻓﻲ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﺆﻗﺖ أو ﲤﺖ ﺑﺮﻣﺠﺔ‬
‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫‪ :‬ﻳﻮﺟﺪ ﺷﺮﻳﻂ ﻓﻲ درج اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪ :VCR‬ﰎ اﺧﺘﻴﺎر ﺟﻬﺎز ‪.VCR‬‬
‫‪ :REC‬ﺗﺴﺠﻴﻞ ‪ VCR‬ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫اﻟﻨﺴﺦ ﻣﻦ ‪ DVD‬إﻟﻰ ‪ VHS‬ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ :TV‬ﻳﺸﻴﺮ إﻟﻰ وﺿﻊ اﻟﺘﻠﻔﺎز‪).‬اﻧﻈﺮ اﳌﻼﺣﻈﺎت ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٢١‬‬
‫‪ :‬ﻳﺸﻴﺮ إﻟﻰ اﻟﻮﻗﺖ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‪/‬‬
‫اﻟﻮﻗﺖ اﳌﻨﻘﻀﻲ‪/‬اﻟﻮﻗﺖ اﳊﺎﻟﻲ‬
‫‪٦‬‬
‫‪١‬‬
‫‪Z VCR .٨‬‬
‫إﺧﺮاج اﻟﺸﺮﻳﻂ‬
‫‪./m .٩‬‬
‫اﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ ﺑﺪاﻳﺔ اﻟﻔﺼﻞ‪/‬اﳌﺴﺎر اﳊﺎﻟﻲ أو إﻟﻰ اﻟﻔﺼﻞ‪/‬اﳌﺴﺎر‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﳌﺪة ﺛﺎﻧﻴﺘﲔ ﻟﻠﺒﺤﺚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫اﻟﺘﺮﺟﻴﻊ اﻟﺴﺮﻳﻊ‪ .‬إﻋﺎدة اﻟﺸﺮﻳﻂ إﻟﻰ ﻧﻘﻄﺔ اﻟﺒﺪاﻳﺔ‪.‬‬
‫‪N .١٠‬‬
‫ﻳﺒﺪأ اﻟﻘﺮاءة‪.‬‬
‫‪M/> .١١‬‬
‫اﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ ﻓﺼﻞ‪/‬ﻣﺴﺎر ﺗﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﳌﺪة ﺛﺎﻧﻴﺘﲔ ﻟﻠﺒﺤﺚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻘﺪﱘ‬
‫اﻟﺴﺮﻳﻊ‪ .‬ﻳﻘﺪم اﻟﺸﺮﻳﻂ‪.‬‬
‫‪x .١٢‬‬
‫ﻳﻮﻗﻒ اﻟﻘﺮاءة‪.‬‬
‫‪DVD/VCR .١٣‬‬
‫ﻣﺤﺪد ‪DVD/VCR‬‬
‫‪ .١٤‬ﻗﺎﺑﺲ ‪Video IN‬‬
‫‪ .١٥‬ﻗﺎﺑﺴﺎ )‪Audio IN (L/R‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫‪DISPLAY‬‬
‫‪CLK/CNT‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻌﺮض ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻌﺮض اﻟﻮﻗﺖ اﳊﺎﻟﻲ أو اﻟﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪) b B v V‬ﻳﺴﺎر‪/‬ﳝﲔ‪/‬ﻷﻋﻠﻰ‪/‬ﻷﺳﻔﻞ(‬
‫ﻳﺨﺘﺎر ﻋﻨﺼﺮًا ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫)‪PR/TRK (+/-‬‬
‫ﻳﺨﺘﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻗﻨﺎة ‪.VCR‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ اﳌﺘﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻻﻫﺘﺰاز اﻟﺮأﺳﻲ أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﺼﻮر ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﺜﺎﺑﺖ‪.‬‬
‫‪ENTER/OK‬‬
‫ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪DISC MENU‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻗﺮص ‪.DVD‬‬
‫‪SETUP/i‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻹﻋﺪاد أو‬
‫إزاﻟﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪RETURN‬‬
‫ﻳﺰﻳﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻹﻋﺪاد‪.‬‬
‫ﻳﻌﺮض ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻗﺮص ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﻊ ﻣﻴﺰة ‪.PBC‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر ﻟﻐﺔ ﺻﻮﺗﻴﺔ )‪.(DVD‬‬
‫‪SUBTITLE‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر ﻟﻐﺔ ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻷﻓﻼم‪.‬‬
‫‪ANGLE‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر زاوﻳﺔ ﻛﺎﻣﻴﺮ ‪ DVD‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺘﺎﺣﺔ‬
‫‪ZOOM‬‬
‫ﺗﻜﺒﻴﺮ ﺻﻮرة اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫)‪REC/ITR (z‬‬
‫ﻳﺴﺠﻞ ﻣﺼﺎدر اﻹدﺧﺎل ﻓﻲ اﻟﺸﺮﻳﻂ‪.‬‬
‫‪) LOCK‬اﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﻃﻔﺎل(‬
‫ﻳﺸﻐﻞ ﺧﻴﺎر اﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﻃﻔﺎل‬
‫أو ﻳﻮﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫‪TITLE‬‬
‫ﻳﻌﺮض ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﻨﻮان اﻟﻘﺮص ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻛﻮﻧﻬﺎ ﻣﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫‪PROGRAM‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ أو إزاﻟﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫زر اﺧﺘﻴﺎر ‪DVD/VCR‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر اﻟﻮﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻲ ﻟﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫‪OPEN/CLOSE‬‬
‫‪EJECT‬‬
‫ﻳﻔﺘﺢ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﻘﺮص أو ﻳﻐﻠﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻳﺨﺮج اﻟﺸﺮﻳﻂ‪.‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫أزرار اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺎز )اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٣٣‬‬
‫‪ : TV POWER‬اﻟﺘﻠﻔﺎز وﻳﻮﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫‪ : TV AV‬ﻳﺨﺘﺮ ﻣﺼﺪر اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫‪ : TV PR+/‬ﻳﺨﺘﺮ ﻗﻨﻮات اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬‫‪ :TV VOL +/-‬ﻳﻀﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮى ﺻﻮت اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫‪POWER‬‬
‫ﻳﺸﻐﻞ اﻟﻮﺣﺪة أو ﻳﻮﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻣﻦ ‪ ٠‬إﻟﻰ ‪٩‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺮﻗﻤﺔ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪TV/VCR‬‬
‫ﻟﻠﺘﺒﺪﻳﻞ ﺑﲔ ﻣﻮاﻟﻒ اﻟﺘﻠﻔﺎز واﳌﻮاﻟﻒ‬
‫اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﳉﻬﺎز ‪.VCR‬‬
‫‪AV‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺸﺮﻳﻂ‪.‬‬
‫)‪BACKWARD/FORWARD (m/M‬‬
‫‪ : DVD‬ﺑﺤﺚ ﻟﻠﺨﻠﻒ أو ﻟﻸﻣﺎم‬
‫‪ : VCR‬ﻳﺮﺟﻊ اﻟﺸﺮﻳﻂ أﺛﻨﺎء وﺿﻊ ‪،STOP‬‬
‫وذﻟﻚ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺑﺤﺚ ﺳﺮﻳﻊ ﻟﺘﺮﺟﻴﻊ‬
‫اﻟﺼﻮر وﻛﺬﻟﻚ ﻳﻘﺪم اﻟﺸﺮﻳﻂ أﺛﻨﺎء‬
‫وﺿﻊ ‪ ،STOP‬وذﻟﻚ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺑﺤـﺚ‬
‫ﺳﺮﻳﻊ ﻟﺘﻘﺪﱘ اﻟﺼﻮر‪.‬‬
‫)>‪SKIP (./‬‬
‫اﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ اﻟﻔﺼﻞ أو اﳌﺴﺎر اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ .‬ﻳﺮﺟﻊ‬
‫ﻟﺒﺪاﻳﺔ اﻟﻔﺼﻞ أو اﳌﺴﺎر اﳊﺎﻟﻲ أو اﻻﻧﺘﻘﺎل‬
‫إﻟﻰ اﻟﻔﺼﻞ أو اﳌﺴﺎر اﻟﺴﺎﺑﻖ‪.‬‬
‫)‪PAUSE/STEP (X‬‬
‫ﻹﻳﻘﺎف اﻟﻘﺮاءة ﻣﺆﻗﺘﺎً‪/‬اﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮر‬
‫ﻟﻠﻘﺮاءة ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺧﻴﺎر إﻃﺎر ﺑﺈﻃﺎر‪.‬‬
‫)‪PLAY (B‬‬
‫ﻳﺒﺪأ اﻟﻘﺮاءة‪.‬‬
‫)‪STOP (x‬‬
‫ﻳﻮﻗﻒ اﻟﻘﺮاءة‪.‬‬
‫‪MARKER‬‬
‫ﻳﻀﻊ ﻋﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ أي ﻧﻘﻄﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﻘﺮاءة‪.‬‬
‫‪SEARCH‬‬
‫ﻳﻌﺮض ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪.MARKER SEARCH‬‬
‫‪CLEAR‬‬
‫ﳝﺴﺢ رﻗﻢ ﻣﺴﺎر ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ أو‬
‫ﻋﻼﻣﺔ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺤﺚ ﻣﺆﺷﺮ ﻣﺮﺟﻌﻲ‪.‬‬
‫إﻋﺎدة ﺿﺒﻂ ﻋﺪاد اﻟﺸﺮﻳﻂ إﻟﻰ ﺻﻔﺮ‪.‬‬
‫‪REPEAT‬‬
‫ﺗﻜﺮار ﻓﺼﻞ‪/‬ﻣﺴﺎر‪/‬ﻋﻨﻮان‪/‬اﻟﻜﻞ‪.‬‬
‫‪A-B/LP‬‬
‫ﺗﻜﺮار ﺗﺴﻠﺴﻞ‪.‬‬
‫ﻳﺨﺘﺎر ﺳﺮﻋﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺸﺮﻳﻂ‪.‬‬
‫‪RANDOM/CM SKIP‬‬
‫ﻳﺸﻐﻞ ﻣﺴﺎرات ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ ﻋﺸﻮاﺋﻲ‪.‬‬
‫‪CM SKIP‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫وﺟﻪ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻧﺤﻮ اﳌﺴﺘﺸﻌﺮ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ واﺿﻐﻂ اﻷزرار‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺨﻠﻂ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻘﺪﳝﺔ ﺑﺎﳉﺪﻳﺪة‪ ،‬وﻻ ﺗﺨﻠﻂ أﻧﻮاع‬
‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﺨﻤﻟﺘﻠﻔﺔ ﺑﺒﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ ﻣﺜﻞ اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‪،‬‬
‫واﻟﻘﻠﻮﻳﺔ‪ ،‬إﻟﺦ‪.‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎرﻳﺔ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫اﻧﺰع ﻏﻄﺎء اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﳌﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻣﺆﺧﺮة وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪ ،‬وأدﺧﻞ ﺑﻄﺎرﻳﺘﲔ )ﺣﺠﻢ ‪ (AAA‬ﻣﻊ ﻣﺤﺎذاة‬
‫اﻟﺮﻣﺰﻳﻦ ‪ 3‬و ‪ #‬ﺑﺼﻮرة ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫اﻟﻠﻮﺣﺔ اﳋﻠﻔﻴﺔ‬
‫اﻟﻬﻮاﺋﻲ‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻦ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﻬﻮاﺋﻲ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﻘﺎﺑﺲ‪.‬‬
‫‪) AUDIO IN‬ﻳﺴﺎر‪/‬ﳝﲔ( )‪(VCR IN AV1‬‬
‫ﻳﺴﻘﺒﻞ إﺷﺎرات اﻟﺼﻮت ﻣﻦ ﻣﺼﺪر ﺧﺎرﺟﻲ إﻟﻰ ‪.VCR‬‬
‫‪) AUDIO OUT‬ﻳﺴﺎر‪/‬ﳝﲔ( )‪(DVD/VCR OUT‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻦ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﲟﻀﺨﻢ ﺻﻮت‪ ،‬أو ﺟﻬﺎز اﺳﺘﻘﺒﺎل أو ﻧﻈﺎم ﺻﻮت اﺳﺘﺮﻳﻮ‪.‬‬
‫)‪COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT (Y Pb Pr‬‬
‫)‪(DVD EXCLUSIVE OUT‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻦ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎز ﻣﻊ إدﺧﺎل ‪.Y Pb Pr‬‬
‫‪) AUDIO OUT‬ﻳﺴﺎر‪/‬ﳝﲔ( )‪(DVD EXCLUSIVE OUT‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻦ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﲟﻀﺨﻢ ﺻﻮت‪ ،‬أو ﺟﻬﺎز اﺳﺘﻘﺒﺎل أو ﻧﻈﺎم ﺻﻮت اﺳﺘﺮﻳﻮ‪.‬‬
‫‪R‬‬
‫‪Pr‬‬
‫‪R‬‬
‫‪L‬‬
‫‪L‬‬
‫‪Pb‬‬
‫‪Y‬‬
‫ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﳌﺘﺮدد‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻦ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﲟﺼﺪر ﺗﻴﺎر‪.‬‬
‫)‪S-VIDEO OUT (DVD EXCLUSIVE OUT‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻦ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎز ﻣﻊ إدﺧﺎل ‪.S-Video‬‬
‫‪) COAXIAL‬ﻗﺎﺑﺲ ﻣﺨﺮج اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤـﻲ(‬
‫)‪(DVD EXCLUSIVE OUT‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻦ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺠﻬﺎز ﺻﻮﺗﻲ )ﻣﺘﺤﺪ اﶈﻮر( رﻗﻤﻲ‬
‫)‪VIDEO OUT (DVD/VCR OUT‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻦ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎز ﻣﻊ إدﺧﺎل ﻓﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫)‪VIDEO IN (VCR IN AV1‬‬
‫ﻳﺴﻘﺒﻞ إﺷﺎرات اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﻦ ﻣﺼﺪر ﺧﺎرﺟﻲ إﻟﻰ ‪.VCR‬‬
‫‪RF. OUT‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻦ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎز ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﻘﺎﺑﺲ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ اﻟﺪﺑﺎﺑﻴﺲ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ اﳌﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﳋﻠﻔﻴﺔ‪ .‬ﻓﻬﻨﺎك ﺗﻔﺮﻳﻎ‬
‫إﻟﻜﺘﺮوﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻲ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺗﻠﻒ داﺋﻢ ﻟﻠﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺄﺣﺪ اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻃﺒﻘﺎً ﻹﻣﻜﺎﻧﻴﺎت اﳉﻬﺎز اﳌﻮﺟﻮد‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﻗﻮاﺑﺲ‬
‫‪،COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT‬‬
‫اﺿﺒﻂ إدﺧﺎل اﻟﺘﻠﻔﺎز ﻋﻠﻰ ‪. COMPONENT VIDEO‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪم ﻗﺎﺑﺲ ‪ ،S-VIDEO OUT‬اﺿﺒﻂ إدﺧﺎل اﻟﺘﻠﻔﺎز‬
‫)‪ (INPUT‬ﻋﻠﻰ ‪.S-VIDEO‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ )‪(AV‬‬
‫‪ .١‬ﺻﻞ ﻗﺎﺑﺲ ‪ VIDEO‬ﻓﻲ ‪ DVD/VCR OUT‬اﳋﺎص ﺑﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬
‫ﲟﺪﺧﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )‪.(V‬‬
‫‪ .٢‬ﺻﻞ ﻗﺎﺑﺴﻲ ‪ AUDIO‬اﻷﻳﺴﺮ واﻷﳝﻦ ﻓﻲ ‪ DVD/VCR OUT‬اﳋﺎص‬
‫ﺑﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﻘﺎﺑﺴﻲ ﻣﺪﺧﻞ اﻟﺼﻮت اﻷﻳﺴﺮ‪/‬اﻷﳝﻦ ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺎز‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻼت اﻟﺼﻮت )‪.(A1‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ )‪(RF‬‬
‫‪ .١‬ﺻﻞ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻬﻮاﺋﻲ ﻣﻦ اﻟﻬﻮاﺋﻲ اﻟﺪاﺧﻠﻲ‪/‬اﳋﺎرﺟﻲ ﺑﻘﺎﺑﺲ اﻟﻬﻮاﺋﻲ‬
‫اﳌﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﳋﻠﻔﻴﺔ ﻟﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺻﻞ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻬﻮاﺋﻲ ‪ RF‬اﳌﺮﻓﻖ ﻣﻦ ﻗﺎﺑﺲ ‪ RF.OUT‬اﳌﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻠﻮﺣﺔ اﳋﻠﻔﻴﺔ ﻟﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة إﻟﻰ إدﺧﺎل اﻟﻬﻮاﺋﻲ اﳋﺎص‬
‫ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎز )‪.(R‬‬
‫ﺧﻠﻔﻴﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬
‫‪S-VIDEO INPUT‬‬
‫‪AUDIO INPUT‬‬
‫‪R‬‬
‫‪L‬‬
‫‪COMPONENT VIDEO INPUT‬‬
‫‪/PROGRESSIVE SCAN‬‬
‫‪Pb‬‬
‫‪Y‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪INPUT‬‬
‫‪ .١‬ﺻﻞ ﻗﺎﺑﺲ ‪ S-VIDEO OUT‬اﳌﻮﺟﻮد ﺑﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﻘﺎﺑﺲ ﻣﺪﺧﻞ‬
‫‪ S-VIDEO‬ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻞ ‪.(S) S-VIDEO‬‬
‫‪ .٢‬ﺻﻞ ﻗﺎﺑﺴﻲ ‪ AUDIO OUT‬اﻷﻳﺴﺮ واﻷﳝﻦ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﻘﺎﺑﺴﻲ‬
‫ﻣﺪﺧﻞ اﻟﺼﻮت اﻷﻳﺴﺮ‪/‬اﻷﳝﻦ ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻼت‬
‫اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫وﺻﻠﺔ اﳌﺴﺢ اﳌﺘﻮاﻟﻲ‬
‫• ذا ﻛﺎن ﺟﻬﺎز اﻟﺘﻠﻔﺎز اﳋﺎص ﺑﻚ ﻋﺎﻟﻰ اﻟﻮﺿﻮﺣﻴﺔ أو‬
‫ﻗﻤﻴﺎ«‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﻣﻴﺰة إﺧﺮاج اﳌﺴﺢ اﳌﺘﻮاﻟﻲ‬
‫ً‬
‫»ﺟﺎﻫﺰ ر‬
‫ﳌﺸﻐﻞ أﻗﺮاص ‪ DVD‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻋﻠﻰ دﻗﺔ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﳑﻜﻨﺔ‪.‬‬
‫• وإذا ﻛﺎن ﺟﻬﺎز اﻟﺘﻠﻔﺎز ﻻ ﻳﻘﺒﻞ ﺗﻨﺴﻴﻖ اﳌﺴﺢ اﳌﺘﻮاﻟﻲ‪ ،‬ﻓﺴﺘﻈﻬﺮ‬
‫اﻟﺼﻮرة ﻣﺸﻮﺷﺔ إذا ﺣﺎوﻟﺖ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻴﺰة اﳌﺴﺢ اﳌﺘﻮاﻟﻲ‬
‫ﳌﺸﻐﻞ أﻗﺮاص ‪.DVD‬‬
‫‪ .١‬ﺻﻞ ﻗﻮاﺑﺲ ‪COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT‬‬
‫ﻟﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﻘﻮاﺑﺲ اﻹدﺧﺎل اﳌﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻞ‬
‫‪.Y Pb Pr‬‬
‫‪ .٢‬ﺻﻞ ﻗﺎﺑﺴﻲ ‪ AUDIO OUT‬اﻷﻳﺴﺮ واﻷﳝﻦ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﻘﺎﺑﺴﻲ‬
‫ﻣﺪﺧﻞ اﻟﺼﻮت اﻷﻳﺴﺮ‪/‬اﻷﳝﻦ ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻼت‬
‫اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• اﺿﺒﻂ ﻣﻴﺰة اﳌﺴﺢ اﳌﺘﻮاﻟﻲ ﻋﻠﻰ »‪ «On‬ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻹﻋﺪاد ﻟﻠﺤﺼﻮل‬
‫ﻋﻠﻰ اﻹﺷﺎرة اﳌﺘﻮاﻟﻴﺔ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٧‬‬
‫• ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻴﺰة اﳌﺴﺢ اﳌﺘﻮاﻟﻲ ﻣﻊ وﺻﻼت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﳌﺘﻨﺎﻇﺮ‬
‫)ﻗﺎﺑﺲ ‪ VIDEO OUT‬اﻷﺻﻔﺮ( أو وﺻﻠﺔ ‪.S-VIDEO‬‬
‫ﺧﻠﻔﻴﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬
‫‪S-VIDEO INPUT‬‬
‫‪AERIAL‬‬
‫‪AUDIO INPUT‬‬
‫‪R‬‬
‫‪L‬‬
‫‪COMPONENT VIDEO INPUT‬‬
‫‪/PROGRESSIVE SCAN‬‬
‫‪Y‬‬
‫‪Pb‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪INPUT‬‬
‫‪AERIAL‬‬
‫‪Pr‬‬
‫‪Pr‬‬
‫‪V‬‬
‫‪S‬‬
‫‪R‬‬
‫‪C‬‬
‫‪A2‬‬
‫‪A1‬‬
‫‪R‬‬
‫‪Pr‬‬
‫‪R‬‬
‫‪R‬‬
‫‪L‬‬
‫‪Pr‬‬
‫‪L‬‬
‫‪R‬‬
‫‪Pb‬‬
‫‪L‬‬
‫‪L‬‬
‫‪Y‬‬
‫‪Pb‬‬
‫ﻣﺆﺧﺮة ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة )وﺻﻠﺔ ﻣﺨﺮج ﺧﺎص ﺑـ ‪(DVD‬‬
‫‪Y‬‬
‫ﻣﺆﺧﺮة ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة )وﺻﻠﺔ أﺳﺎﺳﻴﺔ(‬
‫وﺻﻠﺔ إﺧﺮاج ‪ DVD‬اﳋﺎﺻﺔ‬
‫• وﺻﻠﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﳌﺮﻛﺐ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫ذا ﻛﺎن ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎز إدﺧﺎل ‪ ،S-video‬ﻓﺼﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﻜﺎﺑﻞ ‪.S-video‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻞ ‪ ،S-video‬ﻻ ﺗﺼﻞ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻷﺻﻔﺮ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺻﻞ ﻗﻮاﺑﺲ ‪COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT‬‬
‫ﻟﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﻘﻮاﺑﺲ اﻹدﺧﺎل اﳌﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻞ‬
‫‪.(C) Y Pb Pr‬‬
‫‪ .٢‬ﺻﻞ ﻗﺎﺑﺴﻲ ‪ AUDIO OUT‬اﻷﻳﺴﺮ واﻷﳝﻦ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﻘﺎﺑﺴﻲ‬
‫ﻣﺪﺧﻞ اﻟﺼﻮت اﻷﻳﺴﺮ‪/‬اﻷﳝﻦ ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻼت‬
‫اﻟﺼﻮت )‪.(A2‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‪:‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ أن ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻣﺘﺼﻠﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫اﺿﺒﻂ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﻋﻠﻰ ﻗﻨﺎة إدﺧﺎل اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ ‪ AUDIO OUT‬اﳋﺎص ﺑﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة إﻟﻰ ﻗﺎﺑﺲ إدﺧﺎل‬
‫اﳊﺎﻛﻲ )ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ( ﻟﻠﻨﻈﺎم اﻟﺼﻮﺗﻲ‪.‬‬
‫• وﺻﻠﺔ ‪S-Video‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت )ﻳﺘﺒﻊ(‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺠﻬﺎز اﺧﺘﻴﺎري‬
‫ﻣﺆﺧﺮة ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﲟﻜﺒﺮ ﺻﻮت ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺴﺘﺮﻳﻮ ﺗﻨﺎﻇﺮي ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﻘﻨﺎة أو‬
‫‪Dolby Pro Logic ll/Pro Logic‬‬
‫ﺻﻞ ﻗﺎﺑﺴﻲ ‪ DVD/VCR AUDIO OUT‬أو‬
‫)‪ AUDIO OUT (DVD EXCLUSIVE OUT‬اﻷﻳﺴﺮ واﻷﳝﻦ ﻓﻲ ﻫﺬه‬
‫اﻟﻮﺣﺪة ﺑﻘﺎﺑﺴﻲ ﻣﺪﺧﻞ اﻟﺼﻮت اﻷﻳﺴﺮ‪/‬اﻷﳝﻦ ﻓﻲ ﻣﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮت‪ ،‬أو‬
‫ﺟﻬﺎز اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪ ،‬أو ﻧﻈﺎم اﻻﺳﺘﺮﻳﻮ‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻼت اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﲟﻜﺒﺮ ﺻﻮت ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺴﺘﺮﻳﻮ رﻗﻤﻲ ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﻘﻨﺎة )‪ (PCM‬أو إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ‬
‫ﺻﻮت‪/‬ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺠﻬﺎز ﻓﻚ اﻟﺸﻔﺮة ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻘﻨﻮات )‪،Dolby DigitalTM‬‬
‫‪ ،MPEG 2‬أو ‪.(DTS‬‬
‫‪ .١‬ﺻﻞ ﻗﺎﺑﺲ ‪ DIGITAL AUDIO OUT‬ﻣﺨﺮج اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ‬
‫)‪ (COAXIAL‬إﻟﻰ ﻗﺎﺑﺲ اﻹدﺧﺎل اﳌﺘﻮاﻓﻖ ﻓﻲ ﻣﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻛﺎﺑﻞ ﺻﻮت )ﺑﺼﺮي( رﻗﻤﻲ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺳﺘﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﻨﺸﻴﻂ اﻹﺧﺮاج اﻟﺮﻗﻤﻲ ﻟﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫)اﻧﻈﺮ »اﻟﺼﻮت« ﺻﻔﺤﺔ ‪.(١٨‬‬
‫أو‬
‫ﻣﺨﺮج ‪DVD/VCR‬‬
‫ﻣﺨﺮج ﺧﺎص ﺑـ ‪DVD‬‬
‫اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ ﻟﻠﻘﻨﻮات اﳌﺘﻌﺪدة‬
‫ﺗﻌﻄﻲ وﺻﻠﺔ اﻟﻘﻨﻮات اﳌﺘﻌﺪدة اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ أﻓﻀﻞ ﺟﻮدة ﺻﻮت‪ .‬وﻟﻌﻤﻞ‬
‫ذﻟﻚ‪ ،‬ﺳﺘﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺟﻬﺎز اﺳﺘﻘﺒﺎل ﺻﻮت‪/‬ﻓﻴﺪﻳﻮ ذي ﻗﻨﻮات ﻣﺘﻌﺪدة‬
‫اﺣﺪا أو أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺗﻨﺴﻴﻘﺎت اﻟﺼﻮت اﳌﺪﻋﻮﻣﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
‫ً‬
‫واﻟﺬي ﻳﺪﻋﻢ و‬
‫اﻟﻮﺣﺪة )‪ Dolby Digital ،MPEG 2‬أو ‪ .(DTS‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل واﻟﺸﻌﺎرات اﳌﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﻮاﺟﻬﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﳉﻬﺎز‬
‫اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‪:‬‬
‫ﻃﺒﻘﺎ ﻻﺗﻔﺎﻗﻴﺔ اﻟﺘﺮﺧﻴﺺ ‪ ،DTS Licensing‬ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن اﻹﺧﺮاج‬
‫ً‬
‫اﻟﺮﻗﻤﻲ ﻓﻲ ﺻﻴﻐﺔ اﻹﺧﺮاج اﻟﺮﻗﻤﻲ ‪ DTS‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺧﺘﻴﺎر إﺧﺮاج‬
‫اﻟﺼﻮت ‪. DTS‬‬
‫ﻣﻀﺨﻢ ﺻﻮت )ﺟﻬﺎز اﺳﺘﻘﺒﺎل(‬
‫وﺻﻠﺔ اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻘﻨﻮات‬
‫)وﺻﻠﺔ اﻹﺧﺮاج اﺨﻤﻟﺼﺼﺔ ﻟـ ‪(DVD‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• إن ﻛﺎن ﺷﻜﻞ اﻟﺼﻮت ﻟﻺﺧﺮاج اﻟﺮﻗﻤﻲ ﻻ ﻳﻄﺎﺑﻖ إﻣﻜﺎﻧﻴﺎت‬
‫ﻋﺎﻟﻴﺎ ﻣﺸﻮش‪ ،‬أو ﻗﺪ ﻻ‬
‫ً‬
‫اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬ﻓﺴﻴﺨﺮج ﻣﻦ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ ﺻﻮ ً‬
‫ﺗﺎ‬
‫ﻳﺨﺮج ﺻﻮت أﺑﺪاً‪.‬‬
‫• ﻟﺘﻌﺮف ﺷﻜﻞ اﻟﺼﻮت ﻟﻘﺮص ‪ DVD‬اﳊﺎﻟﻲ‪ ،‬اﺧﺘﺮ ‪ AUDIO‬أﺛﻨﺎء‬
‫ﻋﺮض اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺆﺧﺮة ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬
‫ﰎ اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ﲟﻮﺟﺐ ﺗﺮﺧﻴﺺ ﻣﻦ ‪.Dolby Laboratories‬‬
‫»‪ «Dolby‬و »‪ «Pro Logic‬ورﻣﺰ ‪ DD‬ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﲡﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟـ‬
‫‪.Dolby Laboratories‬‬
‫‪ DTS‬و ‪ DTS Digital Out‬ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﲡﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟـ‬
‫‪Digital Theater Systems, Inc.‬‬
‫‪١٠‬‬
‫ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ -‬ﺟﺰء ‪VCR‬‬
‫ﻣﻮاﻟﻔﺔ ﻗﻨﺎة ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻠﻔﺎز‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪ VCR‬ﻷول ﻣﺮة‬
‫ﻗﻨﺎة اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )ﻗﻨﺎة إﺧﺮاج اﻟﺘﺮددات اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ( ﻫﻲ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﺘﻲ‬
‫ﻳﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻬﺎ إﺷﺎرات اﻟﺼﻮرة واﻟﺼﻮت ﻣﻦ‬
‫‪ DVD+VCR‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻞ ‪.RF‬‬
‫ﺳﺘﻈﻬﺮ اﻟﺼﻮرة اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﻋﻨﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ‬
‫ﺟﻬﺎز ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻷول ﻣﺮة‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﳋﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻓﻘﻂ إذا ﻇﻬﺮت ﻋﻼﻣﺎت اﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﻋﻠﻰ ﺻﻮرة‬
‫اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﺑﻌﺪ اﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ أﺧﺮى أو ﺑﺪء إرﺳﺎل ﻣﺤﻄﺔ‬
‫ﺟﺪﻳﺪة ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﻜﻨﻬﺎ‪ ،‬أو إذا ﰎ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻻﺗﺼﺎل ﻣﻦ اﺗﺼﺎل‬
‫اﻟﺘﺮدد اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ إﻟﻰ اﺗﺼﻞ اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ أو اﻟﻌﻜﺲ ﺑﺎﻟﻌﻜﺲ‪.‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ اﺳﺘﺨﺪﻣﺖ ﺳﻠﻚ ‪ ،SCART‬ﻓﻠﻦ ﲢﺘﺎج إﻟﻰ ﻣﻮاﻟﻔﺔ‬
‫اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن وﻣﺎ ﻋﻠﻴﻚ إﻟﻰ ﲢﺪﻳﺪ ﻗﻨﺎة اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ .‬ﲤﺖ ﻣﻮاﻟﻔﺔ‬
‫ﻗﻨﺎة اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﺴﺒﻘًﺎ ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ أﻓﻀﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫وﳌﻮاﻟﻔﺔ ﻣﺤﻄﺎت اﻟﺘﻠﻔﺎز‪ ،‬ﺑﺮﺟﺎء اﺗﺒﺎع اﳋﻄﻮات ﻣﻦ ‪ ٣‬إﻟﻰ ‪ ٤‬ﻛﻤﺎ ﻫﻮ‬
‫ﻣﻮﺿﺢ »‪) «ACMS‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.(١٣‬‬
‫‪ACMS‬‬
‫‪OK i‬‬
‫‪Pr-12‬‬
‫‪ACMS‬‬
‫‪ .١‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ DVD+VCR‬واﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﺒﻂ اﳌﻮﺿﻊ اﻟﻔﺎرغ ‪ ٣٦‬ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫‪ .٣‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ُﺑﻌﺪ ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‬
‫)ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻌﺘﻴﻢ ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺴﺎﻋﺔ(‪.‬‬
‫‪ .٤‬اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ ‪ v) PROG.‬أو ‪ (V‬ﻓﻲ ‪ DVD+VCR‬ﳌﺪة‬
‫ان‪.‬‬
‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٤‬ﺛﻮ ٍ‬
‫ﻳﻈﻬﺮ ‪ ٣٦ RF‬ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﺼﻮرة اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬
‫‪36‬‬
‫‪RF CHANNEL‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺼﻮرة ﻣﺸﻮﻫﺔ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﳋﻄﻮة اﳋﺎﻣﺴﺔ‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﺖ‬
‫اﻟﺼﻮرة ﻧﻘﻴﺔ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ POWER‬اﳌﻮﺟﻮد ﺑﻮﺣﺪة ‪DVD+VCR‬‬
‫ﻟﻺﻧﻬﺎء‪.‬‬
‫‪ .٥‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ v) PROG.‬أو ‪ (V‬ﻓﻲ ‪ DVD+VCR‬ﻟﻀﺒﻂ ﻗﻨﺎة اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺿﻊ ﻓﺎرغ ﺑﲔ ‪ ٢٢‬و‪ ٦٨‬اﻟﺬي ﻻ ﺗﺸﻐﻠﻪ أﻳﺔ ﻣﺤﻄﺔ ﻣﺤﻠﻴﺔ ﻓﻲ‬
‫اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﻜﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫ﻟﻦ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﻗﻨﺎة اﻟﺘﺮدد اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ إﻟﻰ أن ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﳋﻄﻮة‬
‫اﻟﺴﺎدﺳﺔ‪.‬‬
‫‪ .٦‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ POWER‬ﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻗﻨﺎة ﻓﻴﺪﻳﻮ اﻟﺘﺮدد اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬
‫اﳉﺪﻳﺪة ﻓﻲ ذاﻛﺮة ‪.DVD+VCR‬‬
‫ﻗﻢ اﻵن ﲟﻮاﻟﻔﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻋﻠﻰ ﻗﻨﺎة اﻟﺘﺮدد اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬
‫‪ DVD+VCR‬ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺻﻮرة اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻧﻘﻴﺔ ﻓﻲ اﳋﻄﻮة اﻟﺮاﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻓﺘﺠﻨﺐ إﻋﺎدة‬
‫ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫‪١١‬‬
‫ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ -‬ﺟﺰء ‪VCR‬‬
‫ﺿﺒﻂ اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻳﺪوﻳﺎً‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﻧﻈﺎم اﻷﻟﻮان‬
‫ﺗﺘﺤﻜﻢ اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻓﻲ ﺟﻬﺎز ‪ DVD+VCR‬ﻓﻲ إﻋﺪادات اﻟﻮﻗﺖ واﻟﺘﺎرﻳﺦ‪.‬‬
‫‪ .١‬اﺿﻐﻂ ‪.i‬‬
‫‪ .٢‬ﺳﺘﻈﻬﺮ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫‪ .١‬اﺿﻐﻂ ‪.i‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ B‬أو ‪ b‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪.SET‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.ENTER/OK‬‬
‫‪---‬‬
‫‪DD MM YY‬‬
‫‪-- . -- . --‬‬
‫‪ .٣‬اﺿﻐﻂ ‪ B‬أو ‪ b‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ SYS‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪.ENTER/OK‬‬
‫‪ .٤‬اﺿﻐﻂ ‪ V‬أو ‪ v‬ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر ﺣﺴﺐ ﻧﻈﺎم اﻷﻟﻮان ‪ COLOUR‬اﳌﺴﺘﺨﺪم‪.‬‬
‫‪HH MM‬‬
‫ ‪-- : -‬‬‫‪1 2‬‬
‫‪SET SYS‬‬
‫‪1 2‬‬
‫‪i‬‬
‫‪SET‬‬
‫‪ .٢‬اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺰر ‪ V‬أو ‪ v‬ﻓﻲ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ‬
‫‪ ،HOURS‬و ‪ ،MINUTES‬و ‪ ،DAY‬و ‪ ،MONTH‬و ‪.YEAR‬‬
‫رﺟﺎء ﻣﻼﺣﻄﺔ أن ﺟﻬﺎز ‪ DVD+VCR‬ﻳﺴﺘﺨﺪم ﺗﻨﺴﻴﻖ اﻟﻮﻗﺖ ‪٢٤‬‬
‫ﺳﺎﻋﺔ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل‪ ،‬ﺳﺘﻈﻬﺮ اﻟﺴﺎﻋﺔ ‪ ١‬ﻣﺴﺎءً ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ‬
‫‪.١٣:٠٠‬‬
‫ﺳﺘﻈﻬﺮ أﻳﺎم اﻻﺳﺒﻮع ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً ﻋﻨﺪ إدﺧﺎل اﻟﺴﻨﺔ‪.‬‬
‫‪SYS‬‬
‫‪f OSD‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪i‬‬
‫‪ .٥‬اﺿﻐﻂ ‪ B‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪.RF AUDIO‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ V‬أو ‪ v‬ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر ﺣﺴﺐ ‪ RF AUDIO‬اﳌﺴﺘﺨﺪم‪.‬‬
‫‪1 2‬‬
‫‪SET SYS‬‬
‫‬
‫‪SYS‬‬
‫‪i‬‬
‫‪MON‬‬
‫‪DD MM YY‬‬
‫‪1 . 01 . 07‬‬
‫‪ .٦‬اﺿﻐﻂ ‪ i‬ﻹزاﻟﺔ اﻟﻘﻮاﺋﻢ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫‪HH MM‬‬
‫‪8 : 00‬‬
‫‪1 2‬‬
‫‪OK i‬‬
‫‪SET‬‬
‫‪ .٣‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث ﺧﻄﺄ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ B‬أو ‪ b‬وأدﺧﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫‪ .٤‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ i‬ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﺻﻮرة اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪f OSD‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ -‬ﺟﺰء ‪VCR‬‬
‫ﳝﻜﻦ ﺑﺮﻣﺠﺔ ﺟﻬﺎز ‪ DVD+VCR‬ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﳌﻌﺮوﺿﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﻘﻮاﺋﻢ ﻣﻦ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ إﺷﺎرة ﺑﺚ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﺿﻌﻴﻔﺔ‪ ،‬ﻓﻤﻦ اﳌﻤﻜﻦ أﻻ ﻳﺘﻤﻜﻦ ﺟﻬﺎز‬
‫‪ VCR‬ﻣﻦ اﻛﺘﺸﺎف اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻀﺮورﻳﺔ وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻦ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪ .‬وﳊﻞ ﻫﺬه اﳌﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﺑﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ‬
‫ﻣﻘـﻄـﻊ ‪ MANUAL TUNNING‬ﺻﻔﺤـﺔ ‪.١٤‬‬
‫‪ .١‬ﺷﻐﻞ ﻛﻼً ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﻠﻔﺎز وﺟﻬﺎز ‪ DVD+VCR‬ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‬
‫‪.POWER‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ زر ‪.i‬‬
‫ﺳﺘﻈﻬﺮ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫ﻛﻴﻔﻴﺔ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬
‫ﻣﻮاﻟﻔﺔ ﻣﺤﻄﺎت اﻟﺘﻠﻔﺎز ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‬
‫‪ .١‬اﺿﻐﻂ زر ‪ POWER‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪.DVD+VCR‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ زر ‪.i‬‬
‫ﺳﺘﻈﻬﺮ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ B‬أو ‪ b‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪.ACMS‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.ENTER/OK‬‬
‫‪1 2‬‬
‫‪SET SYS‬‬
‫‪f OSD‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪1 2‬‬
‫‪ACMS‬‬
‫‪SET SYS‬‬
‫‪Pr-12‬‬
‫‪Pr-12‬‬
‫‪ACMS‬‬
‫‪ACMS‬‬
‫• ‪ - REC‬ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﻮﻗﺖ )اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.(٢٢‬‬
‫• ‪ - PR SET‬ﺿﺒﻂ اﳌﻮاﻟﻔﺔ ﻳﺪوﻳﺎ )اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.(١٤‬‬
‫‪OK i‬‬
‫‪Pr-12‬‬
‫‪OK i‬‬
‫‪f OSD‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪ACMS‬‬
‫‪ .٣‬اﺿﻐﻂ ‪ OK‬ﻣﺮة أﺧﺮى ﻟﺒﺪء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﳌﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫• ‪) ACMS - ACMS‬ﻧﻈﺎم ذاﻛﺮة اﻟﻘﻨﺎة اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ(‬
‫)اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.(١٣‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪PR-01‬‬
‫‪PR-02‬‬
‫‪PR-03‬‬
‫‪01‬‬
‫‪02‬‬
‫‪03‬‬
‫‪C02‬‬
‫‪C03‬‬
‫‪C04‬‬
‫• ‪ - SET‬ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﺴﺎﻋﺔ‬
‫)اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.( ١٢‬‬
‫• ‪ - SYS‬ﻳﺨﺘﺮ ﻧﻈﺎم اﻷﻟﻮان اﳌﺴﺘﺨﺪم ﻟﻠﻘﺮاءة واﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫)اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪(١٢‬‬
‫• ‪ - 1W ON/OFF‬وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ )اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٢٥‬‬
‫• )‪(Dr.‬‬
‫‪ -‬ﻟﻔﺤﺺ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﺟﻬﺎز ‪) VCR‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.(٢٥‬‬
‫• ‪ - F.OSD ON/OFF‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﺮض وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﳉﻬﺎز ‪ VCR‬أو‬
‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪) .‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٢٤‬‬
‫• )‪(OPR‬‬
‫‪ -‬ﻟﺘﺤﺴﲔ ﺻﻮرة اﻟﻘﺮاءة )اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.(٢٠‬‬
‫‪S‬‬
‫‪E‬‬
‫‪Pr-12‬‬
‫‪i‬‬
‫‪ACMS‬‬
‫‪ .٤‬ﺳﻴﻈﻬﺮ ‪ TV STATION TABLE‬ﻋﻨﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ اﳌﻮاﻟﻔﺔ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ i‬ﳊﻔﻆ اﻹﻋﺪادات‪.‬‬
‫‪PR-01‬‬
‫‪PR-02‬‬
‫‪PR-03‬‬
‫‪PR-04‬‬
‫‪PR-05‬‬
‫‪PR-06‬‬
‫‪PR-07‬‬
‫‪PR-08‬‬
‫‪OK i‬‬
‫‪,‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪MOVE :‬‬
‫‪DELETE :‬‬
‫‪C02‬‬
‫‪C03‬‬
‫‪C04‬‬
‫‪C05‬‬
‫‪C06‬‬
‫‪C07‬‬
‫‪C08‬‬
‫‪C09‬‬
‫‪01‬‬
‫‪02‬‬
‫‪03‬‬
‫‪04‬‬
‫‪05‬‬
‫‪06‬‬
‫‪07‬‬
‫‪08‬‬
‫‪PSET‬‬
‫‪R‬‬
‫ﺗﻠﻤﻴﺢ‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻐﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪاد ‪.DVD‬‬
‫)اﻧﻈﺮ ﻟﻐﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺻﻔـﺤـﺔ ‪(.١٧‬‬
‫‪.٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ B‬أو ‪ b‬ﻻﺧﺘﻴﺎر اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ ENTER/OK‬واﺿﻐﻂ ‪ V‬أو ‪ v‬ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر‪.‬‬
‫‪.٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ i‬ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﺻﻮرة اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫‪١٣‬‬
‫ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ -‬ﺟﺰء ‪VCR‬‬
‫ﻣﻮاﻟﻔﺔ ﻣﺤﻄﺎت اﻟﺘﻠﻔﺎز ﻳﺪوﻳًﺎ‬
‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮن إﺷﺎرات اﻟﺒﺚ ﺿﻌﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﳌﻨﺎﻃﻖ ﻣﻦ اﻟﻘﻄﺮ ﻹﺟﺮاء‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺔ اﳌﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ ﳉﻬﺎز ‪ VCR‬ﻟﻠﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻄﺎت اﻟﺘﻠﻔﺎز أو‬
‫ﺗﺨﺼﻴﺼﻬﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺎ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﺴﻨﻰ‬
‫ﻳﺠﺐ ﻣﻮاﻟﻔﺔ ﺗﻠﻚ اﶈﻄﺎت ذات اﻟﺒﺚ اﻟﻀﻌﻴﻒ ﻳﺪو ً‬
‫ﳉﻬﺎز ‪ VCR‬ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .١‬اﺿﻐﻂ ‪.i‬‬
‫ﺳﺘﻈﻬﺮ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ B‬أو ‪ b‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪.PR SET‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.ENTER/OK‬‬
‫‪1 2‬‬
‫‪SET SYS‬‬
‫‪PSET‬‬
‫‪R‬‬
‫‪Pr-12‬‬
‫‪ACMS‬‬
‫‪STATION‬‬
‫‪MFT‬‬
‫‪00‬‬
‫‪CH‬‬
‫‪C04‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪04‬‬
‫‪CHANNEL/CABLE : AV‬‬
‫‪i‬‬
‫‪PSET‬‬
‫‪R‬‬
‫‪ .٦‬اﺿﻐﻂ ‪ B‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ‪ STATION‬ﺣﺘﻰ ﻳﺘﺴﻨﻰ ﻟﻚ ﺗﺴﻤﻴﺔ ﻣﺤﻄﺔ‬
‫اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.ENTER/OK‬‬
‫‪ .٧‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ V‬أو ‪ v‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﳊﺮوف واﻷرﻗﺎم ﻻﺳﻢ اﶈﻄﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ B‬أو ‪ b‬ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ اﳋﻠﻒ واﻷﻣﺎم ﺑﲔ اﳊﺮوف‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.ENTER/OK‬‬
‫‪PSET‬‬
‫‪R‬‬
‫‪f OSD‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪MFT‬‬
‫‪00‬‬
‫‪STATION‬‬
‫‪-‬‬
‫‪CH‬‬
‫‪C04‬‬
‫‪PSET‬‬
‫‪R‬‬
‫‪OK i‬‬
‫‪STATION‬‬
‫‪PR-03‬‬
‫‪MFT‬‬
‫‪00‬‬
‫‪CH‬‬
‫‪C03‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪01‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪04‬‬
‫‪ .٨‬اﺿﻐﻂ ‪ ،i‬ﺛﻢ أﻛﺪ وﺿﻊ اﶈﻄﺔ‪.‬‬
‫‪CHANNEL/CABLE : AV‬‬
‫‪P‬‬
‫‪RSET‬‬
‫‪i‬‬
‫‪STATION‬‬
‫‪PR-04‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ ‪.i‬‬
‫ﺳﻴﻈﻬﺮ ﺟﺪول اﶈﻄﺎت‪.‬‬
‫‪ .٣‬اﺿﻐﻂ ‪ V‬أو ‪ v‬ﻻﺧﺘﻴﺎر رﻗﻢ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﳌﺮاد ﻣﻮاﻟﻔﺘﻪ‬
‫)ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل‪.(PR 04 ،‬‬
‫‪PR-01‬‬
‫‪PR-02‬‬
‫‪PR-03‬‬
‫‪----‬‬‫‪----‬‬‫‪----‬‬‫‪----‬‬‫‪----‬‬‫‪OK i‬‬
‫‪,‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪C01‬‬
‫‪C02‬‬
‫‪C03‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪MOVE :‬‬
‫‪DELETE :‬‬
‫‪STATION‬‬
‫‪----‬‬
‫‪MFT‬‬
‫‪--‬‬
‫‪CH‬‬
‫‪C--‬‬
‫‪CHANNEL/CABLE : AV‬‬
‫‪i‬‬
‫‪PSET‬‬
‫‪R‬‬
‫‪ .٥‬ﺳﻴﺘﻮﻗﻒ اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﲢﺪﻳﺪ اﶈﻄﺔ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ B‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪.MFT‬‬
‫ﲢﻜﻢ ﻓﻲ ﺿﺒﻂ ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﶈﻄﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪ V‬أو ‪.v‬‬
‫‪١٤‬‬
‫ﻳﺎ‪،‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﻣﻮاﻟﻔﺔ ﻣﺤﻄﺎت أﺧﺮى ﻳﺪو ً‬
‫ﻛﺮر اﳋﻄﻮات ﻣﻦ ‪ ٣‬إﻟﻰ ‪.٨‬‬
‫‪PR-01‬‬
‫‪PR-02‬‬
‫‪PR-03‬‬
‫‪PR-04‬‬
‫‪----‬‬‫‪----‬‬‫‪----‬‬‫‪-----‬‬
‫‪P‬‬
‫‪RSET‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪04‬‬
‫‪PSET‬‬
‫‪R‬‬
‫‪OK i‬‬
‫‪01‬‬
‫‪02‬‬
‫‪03‬‬
‫‪04‬‬
‫‪05‬‬
‫‪06‬‬
‫‪07‬‬
‫‪08‬‬
‫‪ .٤‬اﺿﻐﻂ ‪.ENTER/OK‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ AV‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪) C‬ﻣﺤﻄﺎت اﻟﻜﺎﺑﻞ( أو ‪) S‬اﶈﻄﺎت اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ(‪:‬‬
‫‪.C02-C69, S01-S41‬‬
‫أدﺧﻞ رﻗﻢ ﻗﻨﺎة اﶈﻄﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﻣﻮاﻟﻔﺘﻬﺎ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ V‬أو ‪v‬‬
‫ﻟﻠﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﶈﻄﺔ اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫‪MFT‬‬
‫‪00‬‬
‫‪CH‬‬
‫‪C04‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪04‬‬
‫‪OK i‬‬
‫‪,‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪MOVE :‬‬
‫‪DELETE :‬‬
‫‪C01‬‬
‫‪C02‬‬
‫‪C03‬‬
‫‪C04‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪01‬‬
‫‪02‬‬
‫‪03‬‬
‫‪04‬‬
‫‪05‬‬
‫‪06‬‬
‫‪07‬‬
‫‪08‬‬
‫‪P‬‬
‫‪RSET‬‬
‫‪ .٩‬اﺿﻐﻂ ‪.i‬‬
‫ﲤﺖ ﻣﻮاﻟﻔﺔ ﻣﺤﻄﺔ اﻟﺘﻠﻔﺎز اﳉﺪﻳﺪة اﻵن ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪.DVD+VCR‬‬
‫ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ -‬ﺟﺰء ‪VCR‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﻣﻮاﻟﻔﺔ ﻣﺤﻄﺎت اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻓﻲ ‪ ،DVD+VCR‬ﻗﺪ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬
‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻫﺬه اﶈﻄﺎت دون اﳊﺎﺟﺔ إﻟﻰ إﻋﺎدة ﻣﻮاﻟﻔﺘﻬﺎ ﻣﺮةً‬
‫أﺧﺮى‪ .‬ﺳﺘﻮﺿﺢ ﻟﻚ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‬
‫اﻟﺴﻬﻠﺔ ﻟﻨﻘﻞ اﶈﻄﺎت ﺣﺴﺐ اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪه‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﻣﻮاﻟﻔﺔ ﻣﺤﻄﺎت اﻟﺘﻠﻔﺎز ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪ ،DVD+VCR‬رﲟﺎ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ‬
‫ﺣﺬف ﺑﻌﻀﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺳﺘﻮﺿﺢ ﻟﻚ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻛﻴﻒ ﳝﻜﻨﻚ‬
‫ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻣﺴﺢ أي ﻣﺤﻄﺎت ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ ﻻ ﺗﺮﻳﺪﻫﺎ‪.‬‬
‫‪ .١‬اﺿﻐﻂ ‪.i‬‬
‫ﺳﺘﻈﻬﺮ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ B‬أو ‪ b‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪.PR SET‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.ENTER/OK‬‬
‫‪ .١‬اﺿﻐﻂ ‪.i‬‬
‫ﺳﺘﻈﻬﺮ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ B‬أو ‪ b‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ‪.PR SET‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.ENTER/OK‬‬
‫‪STATION‬‬
‫‪PR-03‬‬
‫‪MFT‬‬
‫‪00‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪01‬‬
‫‪CH‬‬
‫‪C03‬‬
‫‪STATION‬‬
‫‪PR-03‬‬
‫‪1 2‬‬
‫‪SET SYS‬‬
‫‪PSET‬‬
‫‪R‬‬
‫‪CHANNEL/CABLE : AV‬‬
‫‪Pr-12‬‬
‫‪ACMS‬‬
‫‪i‬‬
‫‪PSET‬‬
‫‪R‬‬
‫‪PR-01‬‬
‫‪PR-02‬‬
‫‪PR-03‬‬
‫‪PR-04‬‬
‫‪----‬‬‫‪----‬‬‫‪----‬‬‫‪-----‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪PR-01‬‬
‫‪PR-02‬‬
‫‪PR-03‬‬
‫‪PR-04‬‬
‫‪----‬‬‫‪----‬‬‫‪----‬‬‫‪-----‬‬
‫‪01‬‬
‫‪02‬‬
‫‪03‬‬
‫‪04‬‬
‫‪05‬‬
‫‪06‬‬
‫‪07‬‬
‫‪08‬‬
‫‪OK i‬‬
‫‪PSET‬‬
‫‪R‬‬
‫‪OK i‬‬
‫‪MOVE :‬‬
‫‪DELETE :‬‬
‫‪,‬‬
‫‪PR-01‬‬
‫‪PR-02‬‬
‫‪PR-04‬‬
‫‪----‬‬‫‪PR-03‬‬
‫‪----‬‬‫‪----‬‬‫‪-----‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪-‬‬‫‪00‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪OK i‬‬
‫‪C01‬‬
‫‪C02‬‬
‫‪C03‬‬
‫‪C04‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪01‬‬
‫‪02‬‬
‫‪03‬‬
‫‪04‬‬
‫‪05‬‬
‫‪06‬‬
‫‪07‬‬
‫‪08‬‬
‫‪PSET‬‬
‫‪R‬‬
‫‪01‬‬
‫‪02‬‬
‫‪03‬‬
‫‪04‬‬
‫‪05‬‬
‫‪06‬‬
‫‪07‬‬
‫‪08‬‬
‫‪PR-01‬‬
‫‪PR-02‬‬
‫‪PR-03‬‬
‫‪PR-04‬‬
‫‪----‬‬‫‪----‬‬‫‪----‬‬‫‪-----‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪C01‬‬
‫‪C02‬‬
‫‪C03‬‬
‫‪C04‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪OK i‬‬
‫‪PR-01‬‬
‫‪PR-02‬‬
‫‪PR-04‬‬
‫‪----‬‬‫‪PR-03‬‬
‫‪----‬‬‫‪----‬‬‫‪----‬‬‫‪,‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪-‬‬‫‪00‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪MOVE :‬‬
‫‪DELETE :‬‬
‫‪C01‬‬
‫‪C02‬‬
‫‪C04‬‬
‫‪-‬‬‫‪C03‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪PR-01‬‬
‫‪PR-02‬‬
‫‪PR-03‬‬
‫‪PR-04‬‬
‫‪----‬‬‫‪----‬‬‫‪----‬‬‫‪-----‬‬
‫‪01‬‬
‫‪02‬‬
‫‪03‬‬
‫‪04‬‬
‫‪05‬‬
‫‪06‬‬
‫‪07‬‬
‫‪08‬‬
‫‪P‬‬
‫‪RSET‬‬
‫‪OK i‬‬
‫‪,‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪MOVE :‬‬
‫‪DELETE :‬‬
‫‪01‬‬
‫‪02‬‬
‫‪03‬‬
‫‪04‬‬
‫‪05‬‬
‫‪06‬‬
‫‪07‬‬
‫‪08‬‬
‫‪C01‬‬
‫‪C02‬‬
‫‪C03‬‬
‫‪C04‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪P‬‬
‫‪RSET‬‬
‫‪ .٣‬اﺿﻐﻂ ‪.b‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة وﺟﻴﺰة‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺣﺬف اﻟﻘﻨﺎة اﺨﻤﻟﺘﺎرة‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﺣﺬف ﻣﺤﻄﺎت ﺗﻠﻔﺎز أﺧﺮى‪ ،‬ﻛﺮر اﳋﻄﻮات ﻣﻦ‬
‫‪ ٣‬إﻟﻰ ‪.٤‬‬
‫‪PR-01‬‬
‫‪PR-02‬‬
‫‪PR-04‬‬
‫‪----‬‬‫‪PR-03‬‬
‫‪----‬‬‫‪----‬‬‫‪-----‬‬
‫‪PSET‬‬
‫‪R‬‬
‫‪ .٤‬اﺿﻐﻂ ‪.ENTER/OK‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﲢﺮﻳﻚ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﺨﻤﻟﺘﺎر إﻟﻰ رﻗﻢ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﳉﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﲢﺮﻳﻚ ﻣﺤﻄﺎت ﺗﻠﻔﺎز أﺧﺮى‪ ،‬ﻛﺮر اﳋﻄﻮات ﻣﻦ‬
‫‪ ١‬إﻟﻰ ‪.٤‬‬
‫‪OK i‬‬
‫‪PSET‬‬
‫‪R‬‬
‫‪ .٣‬اﺿﻐﻂ ‪ V‬أو ‪ v‬ﻻﺧﺘﻴﺎر رﻗﻢ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﳌﺮاد ﲢﺮﻳﻜﻪ‬
‫)ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل‪.(PR-01 ،‬‬
‫‪ .٣‬اﺿﻐﻂ ‪ V‬أو ‪ v‬ﻻﺧﺘﻴﺎر رﻗﻢ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﳌﺮاد ﲢﺮﻳﻚ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ إﻟﻴﻪ‬
‫)ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل‪.(PR 05 ،‬‬
‫‪C01‬‬
‫‪C02‬‬
‫‪C04‬‬
‫‪-‬‬‫‪C03‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪ACMS‬‬
‫‪PSET‬‬
‫‪R‬‬
‫‪f OSD‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ ‪.i‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ ‪.i‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ V‬أو ‪ v‬ﻻﺧﺘﻴﺎر رﻗﻢ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﳌﺮاد ﲢﺮﻳﻜﻪ‬
‫)ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل‪.(PR 03 ،‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.B‬‬
‫‪C01‬‬
‫‪C02‬‬
‫‪C03‬‬
‫‪C04‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪CHANNEL/CABLE : AV‬‬
‫‪Pr-12‬‬
‫‪SET SYS‬‬
‫‪PSET‬‬
‫‪R‬‬
‫‪i‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪01‬‬
‫‪1 2‬‬
‫‪f OSD‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪P‬‬
‫‪RSET‬‬
‫‪MFT‬‬
‫‪00‬‬
‫‪CH‬‬
‫‪C03‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻗﻨﻮات اﻟﺘﻠﻔﺎز‬
‫ﺣﺬف ﻗﻨﻮات ﺗﻠﻔﺎز‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪-‬‬‫‪00‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪C01‬‬
‫‪C02‬‬
‫‪C04‬‬
‫‪-‬‬‫‪C03‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪OK i‬‬
‫‪01‬‬
‫‪02‬‬
‫‪03‬‬
‫‪04‬‬
‫‪05‬‬
‫‪06‬‬
‫‪07‬‬
‫‪08‬‬
‫‪P‬‬
‫‪RSET‬‬
‫‪ .٥‬اﺿﻐﻂ ‪ i‬ﻹزاﻟﺔ اﻟﻘﻮاﺋﻢ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫‪01‬‬
‫‪02‬‬
‫‪03‬‬
‫‪04‬‬
‫‪05‬‬
‫‪06‬‬
‫‪07‬‬
‫‪08‬‬
‫‪PSET‬‬
‫‪R‬‬
‫‪ .٥‬اﺿﻐﻂ ‪ i‬ﻹزاﻟﺔ اﻟﻘﻮاﺋﻢ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫‪١٥‬‬
‫ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ -‬ﺟﺰء ‪DVD‬‬
‫ﻋﺮض ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻘﺮص ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫اﻹﻋﺪادات اﻷوﻟﻴﺔ‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻋﺮض اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت اﺨﻤﻟﺘﻠﻔﺔ ﺣﻮل اﻟﻘﺮص اﶈﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻹﻋﺪاد‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ إﺟﺮاء اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺪﻳﻼت‬
‫ﻟﻠﻌﻨﺎﺻﺮ ﻣﺜﻞ اﻟﺼﻮرة واﻟﺼﻮت‪ .‬ﳝﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎً ﺿﺒﻂ ﻟﻐﺔ ﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬
‫اﻷﻓﻼم وﻗﺎﺋﻤﺔ اﻹﻋﺪاد‪ ،‬ﺑﲔ اﻷﺷﻴﺎء اﻷﺧﺮى‪ .‬ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل‬
‫ﻛﻞ ﻋﻨﺼﺮ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻹﻋﺪاد‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺎت ‪ ١٦‬إﻟﻰ ‪.١٩‬‬
‫‪ .١‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ DISPLAY‬ﻟﻌﺮض ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﺨﻤﻟﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﳌﻌﺮوﺿﺔ ﺣﺴﺐ ﻧﻮع اﻟﻘﺮص وﺣﺎﻟﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪1/3‬‬
‫ﻟﻌﺮض اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ واﳋﺮوج ﻣﻨﻬﺎ‪:‬‬
‫‪1 / 12‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ SETUP‬ﻟﻌﺮض اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ .‬ﺳﻴﺆدي اﻟﻀﻐﻂ ﳌﺪة ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫‪ SETUP‬إﻟﻰ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻷوﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪0:20:09‬‬
‫ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ اﳌﺴﺘﻮى اﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ B‬ﻋﻠﻰ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫‪1 ENG‬‬
‫‪ABC‬‬
‫‪1/1‬‬
‫ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﳌﺴﺘﻮى اﻟﺴﺎﺑﻖ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ b‬ﻋﻠﻰ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫‪3D SUR‬‬
‫‪ .٢‬ﳝﻜﻨﻚ ﲢﺪﻳﺪ أﺣﺪ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ v/V‬وﺗﻐﻴﻴﺮ أو‬
‫ﲢﺪﻳﺪ اﻹﻋﺪاد ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.b/B‬‬
‫• )‪ -Title (Track‬رﻗﻢ اﻟﻌﻨﻮان )أو اﳌﺴﺎر( اﳊﺎﻟﻲ‪/‬إﺟﻤﺎﻟﻲ ﻋﺪد‬
‫اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ )أو اﳌﺴﺎرات(‬
‫• ‪ -Chapter‬رﻗﻢ اﻟﻔﺼﻞ اﳊﺎﻟﻲ‪/‬إﺟﻤﺎﻟﻲ ﻋﺪد اﻟﻔﺼﻮل‬
‫• ‪ -Time‬وﻗﺖ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﳌﻨﻘﻀﻲ‬
‫• ‪ -Audio‬ﻟﻐﺔ أو ﻗﻨﺎة اﻟﺼﻮت اﶈﺪدة‬
‫• ‪ -Subtitle‬اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﳌﺼﺎﺣﺒﺔ اﶈﺪدة‬
‫• ‪ -Angle‬اﻟﺰاوﻳﺔ اﶈﺪدة‪/‬إﺟﻤﺎﻟﻲ ﻋﺪد اﻟﺰواﻳﺎ‬
‫• ‪ -Sound‬وﺿﻊ اﻟﺼﻮت اﶈﺪد‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ أي زر ﻟﺜﻮاﻧﻲ ﻗﻠﻴﻠﺔ‪ ،‬ﻓﺴﺘﺨﺘﻔﻲ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎم‬
‫‪ .١‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ DVD‬ﺑﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ‪.‬‬
‫‪LANGUAGE‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪English‬‬
‫‪Menu Language‬‬
‫‪Original‬‬
‫‪Disc Audio‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Disc Subtitle‬‬
‫‪Original‬‬
‫‪Disc Menu‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ ‪.SETUP‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪.Setup‬‬
‫‪ .٣‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ v/V‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﳋﻴﺎر اﳌﻄﻠﻮب‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ B‬ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل‬
‫إﻟﻰ اﳌﺴﺘﻮى اﻟﺜﺎﻧﻲ‪.‬‬
‫ﺳﺘﻈﻬﺮ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻹﻋﺪاد اﳊﺎﻟﻲ ﻟﻠﻌﻨﺼﺮ اﺨﻤﻟﺘﺎر‪ ،‬واﻹﻋﺪاد‬
‫)اﻹﻋﺪادات( اﻟﺒﺪﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫‪ .٤‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ v/V‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﳋﻴﺎر اﳌﻄﻠﻮب اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪B‬‬
‫ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ اﳌﺴﺘﻮى اﻟﺜﺎﻟﺚ‪.‬‬
‫‪ .٥‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ v/V‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻹﻋﺪاد اﳌﻄﻠﻮب‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪ENTER/OK‬‬
‫ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ اﻻﺧﺘﻴﺎر‪ .‬ﺗﺘﻄﻠﺐ ﺑﻌﺾ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺧﻄﻮات إﺿﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .٦‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ SETUP‬أو ‪ N‬ﻟﻠﺨﺮوج ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪.Setup‬‬
‫‪١٦‬‬
‫ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ -‬ﺟﺰء ‪DVD‬‬
‫اﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﻣﺴﺢ ﻣﺘﻮاﻟﻲ‬
‫‪LANGUAGE‬‬
‫‪English‬‬
‫‪Menu Language‬‬
‫‪Original‬‬
‫‪Disc Audio‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Disc Subtitle‬‬
‫‪Original‬‬
‫‪Disc Menu‬‬
‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻴﺰة اﳌﺴﺢ اﳌﺘﻮاﻟﻲ‬
‫ﺻﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﻣﺨﺮج اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﳌﺮﻛﺐ ﳌﺸﻐﻞ ‪ DVD‬ﺑﻘﺎﺑﺲ ﻣﺪﺧﻞ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻌﺮض‪/‬اﻟﺘﻠﻔﺎز‪ ،‬واﺿﺒﻂ اﻟﺘﻠﻔﺎز أو اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ إدﺧﺎل اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫اﳌﺮﻛﺐ‪.‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪ .١‬اﺧﺘﺮ »‪ «Progressive Scan‬ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻌﺮض ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪.B‬‬
‫ﻟﻐﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫‪DISPLAY‬‬
‫ﺣﺪد ﻟﻐﺔ ﻟﻘﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪاد اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ و‪ DVD‬وﺷﺎﺷﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‪.‬‬
‫‪TV Aspect‬‬
‫‪Display Mode‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻘﺮص‪/‬ﻟﻐﺔ ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻷﻓﻼم‪/‬ﺻﻮت اﻟﻘﺮص‬
‫‪DVD‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Progressive Scan‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪TV Output Select‬‬
‫اﺧﺘﺮ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻔﻀﻠﻬﺎ ﳌﺴﺎر اﻟﺼﻮت )ﺻﻮت اﻟﻘﺮص(‪ ،‬وﺗﺮﺟﻤﺔ‬
‫اﻷﻓﻼم‪ ،‬وﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻘﺮص‪.‬‬
‫اﻟﻠﻐﺔ اﻷﺻﻠﻴﺔ‪ :‬ﺗﺸﻴﺮ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ اﻷﺻﻠﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻘﺮص ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻟﻐﺎت أﺧﺮى‪ :‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ﻟﻐﺔ أﺧﺮى‪ ،‬اﺿﻐﻂ اﻷزار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺛﻢ ‪ENTER/OK‬‬
‫ﻓﻘﺎ ﻟﻘﺎﺋﻤﺔ رﻣﻮز اﻟﻠﻐﺎت ﻓﻲ‬
‫ﻹدﺧﺎل رﻗﻢ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻜﻮن ﻣﻦ ‪ ٤‬أرﻗﺎم و ً‬
‫اﻟﻔﺼﻞ اﳌﺮﺟﻌﻲ )اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪ .(٣٤‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إدﺧﺎل رﻣﺰ ﻟﻐﺔ ﺧﻄﺄ‪،‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.CLEAR‬‬
‫اﻟﻌﺮض‬
‫‪DISPLAY‬‬
‫‪16 : 9‬‬
‫‪Widescreen‬‬
‫‪Display Mode‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Progressive Scan‬‬
‫‪Select‬‬
‫ﺑﻌﺪ اﻟﺘﻠﻔﺎز‬
‫‪TV Aspect‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Prev.‬‬
‫‪ .٢‬اﺧﺘﺮ »‪ «On‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام زري ‪.v/V‬‬
‫‪ .٣‬ﻳﺆدي اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER/OK‬إﻟﻰ ﺿﺒﻂ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻋﻠﻰ وﺿﻊ‬
‫اﻻﺳﺘﻌﺮاض ‪.Progressive‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‪:‬‬
‫وﲟﺠﺮد ﺿﺒﻂ إﺧﺮاج اﳌﺴﺢ اﳌﺘﻮاﻟﻲ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ رؤﻳﺔ اﻟﺼﻮرة ﻋﻠﻰ‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﺘﻠﻔﺎز أو اﻟﺸﺎﺷﺔ اﳌﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﳌﺴﺢ اﳌﺘﻮاﻟﻲ ﻓﻘﻂ‪ .‬وﻓﻲ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ﺿﺒﻂ ﻣﻴﺰة اﳌﺴﺢ اﳌﺘﻮاﻟﻲ ﻋﻠﻰ ‪ On‬ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺧﻄﺄ‪ ،‬ﻳﺠﺐ إﻋﺎدة‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫‪ (١‬أزل أي ﻗﺮص ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة ﺛﻢ أﻏﻠﻖ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﻘﺮص‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ أن اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ »‪ «DISC‬ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺮوﺿﺔ ﻓﻲ إﻃﺎراﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪ (٢‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪ STOP‬ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﳌﺪة ﺧﻤﺲ ﺛﻮاﻧﻲ ﻗﺒﻞ‬
‫ﲢﺮﻳﺮه‪ .‬ﺳﻴﺘﻢ اﺳﺘﻌﺎدة إﺧﺮاج اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ إﻟﻰ اﻹﻋﺪاداﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‪،‬‬
‫وﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﺼﻮرة ﻣﺮة أﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻠﻔﺎز اﻟﺘﻨﺎﻇﺮي اﻟﺘﻘﻠﻴﺪي‬
‫أو ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪DVD‬‬
‫‪ :٣:٤‬اﺧﺘﺮ ﻫﺬا اﻟﻮﺿﻊ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﺑﻌﺪ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﻠﻔﺎز اﳌﻮﺻﻞ ﻫﻮ ‪٣:٤‬‬
‫اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‪.‬‬
‫‪ : ٩:١٦‬اﺧﺘﺮ ﻫﺬا اﻟﻮﺿﻊ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﺑﻌﺪ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﻠﻔﺎز اﳌﻮﺻﻞ ﻫﻮ‬
‫‪.wide ٩:١٦‬‬
‫وﺿﻊ اﻟﻌﺮض‬
‫‪DVD‬‬
‫ﻳﻌﻤﻞ إﻋﺪاد وﺿﻊ اﻟﻌﺮض ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن وﺿﻊ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﻠﻔﺎز‬
‫ﻃﺎ ﻋﻠﻰ »‪.«٣:٤‬‬
‫ﻣﻀﺒﻮ ً‬
‫‪ :Letterbox‬ﻳﻌﺮض ﺻﻮرة ﻋﺮﻳﻀﺔ ﻣﻊ أﺷﺮﻃﺔ ﻓﻲ اﻷﺟﺰاء اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬
‫واﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ :Panscan‬ﻳﻌﺮض ﺻﻮرة ﻋﺮﻳﻀﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺄﻛﻠﻤﻬﺎ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً وﻳﻘﻄﻊ‬
‫اﻷﺟﺰاء اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺘﻮاءم ﻣﻊ ﺣﺠﻢ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪١٧‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫ﻳﻌﻄﻲ ﻓﻴﺪﻳﻮ اﳌﺴﺢ اﳌﺘﻮاﻟﻲ أﻋﻠﻰ ﺟﻮدة ﻟﻠﺼﻮر ﻣﻊ ﻗﻠﺔ اﻟﻮﻣﻴﺾ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻗﻮاﺑﺲ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﳌﺮﻛﺐ ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎز أو‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﳌﺘﻮاﻓﻘﲔ ﻣﻊ إﺷﺎرة اﳌﺴﺢ اﳌﺘﻮاﻟﻲ‪ ،‬ﻓﺎﺿﺒﻂ ﻣﻴﺰة‬
‫اﳌﺴﺢ اﳌﺘﻮاﻟﻲ ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ -‬ﺟﺰء ‪DVD‬‬
‫اﻟﺘﺄﻣﲔ )اﻟﺮﻗﺎﺑﺔ اﻷﺑﻮﻳﺔ(‬
‫اﻟﺼﻮت‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺧﻴﺎرات اﻹﺧﺮاج اﻟﺼﻮﺗﻲ ﺑﻜﻞ ﻗﺮص ‪.DVD‬‬
‫ﻓﻘﺎ ﻟﻨﻮع اﻟﻨﻈﺎم اﻟﺼﻮﺗﻲ اﻟﺬي‬
‫اﺿﺒﻂ ﺧﻴﺎرات ‪ AUDIO‬ﻟﻠﻤﺸﻐﻞ و ً‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪.‬‬
‫‪LOCK‬‬
‫‪Unlock‬‬
‫‪Rating‬‬
‫‪New‬‬
‫‪Password‬‬
‫‪AE‬‬
‫‪Area Code‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪Bitstream‬‬
‫‪Dolby Digital‬‬
‫‪Bitstream‬‬
‫‪DTS‬‬
‫‪PCM‬‬
‫‪MPEG‬‬
‫‪48KHz‬‬
‫‪Sample Freq.‬‬
‫‪On‬‬
‫‪DRC‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Vocal‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪Move‬‬
‫اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ‬
‫‪Select‬‬
‫ﻹﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ أﻗﺮاص ‪ DVD‬اﳌﺼﻨﻔﺔ ﺣﺴﺐ اﶈﺘﻮى‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻛﻞ اﻷﻗﺮاص‪.‬‬
‫‪Move‬‬
‫دوﻟﺒﻲ اﻟﺮﻗﻤﻲ‪DTS /MPEG/‬‬
‫‪DivX‬‬
‫‪DVD‬‬
‫‪ :Bitstream‬اﺧﺘﺮ »‪ «Bitstream‬إذا ﻛﺎن ﻗﺎﺑﺲ‪DIGITAL OUT‬‬
‫ﻣﻮﺻﻼ ﲟﻀﺨﻢ ﺻﻮت أو أي ﺟﻬﺎز آﺧﺮ ﻣﺰود ﺑﻮﺣﺪة‬
‫ً‬
‫ﳌﺸﻐﻞ ‪DVD‬‬
‫ﻓﻚ ﺗﺸﻔﻴﺮ دوﻟﺒﻲ اﻟﺮﻗﻤﻲ‪ ،‬أو ‪ DTS‬أو‪.MPEG‬‬
‫‪) PCM‬ﻟﺪوﻟﺒﻲ اﻟﺮﻗﻤﻲ‪ :(MPEG/‬اﺧﺘﺮ ﻋﻨﺪ اﻻﺗﺼﺎل ﲟﻀﺨﻢ ﺻﻮت‬
‫اﺳﺘﺮﻳﻮ رﻗﻤﻲ ذي ﻗﻨﺎة ‪.‬ﺳﻴﺘﻢ دﻣﺞ أﻗﺮاص ‪ DVD‬اﳌﺸﻔﺮة‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام دوﻟﺒﻲ اﻟﺮﻗﻤﻲ أو ‪ MPEG‬إﻟﻰ ﺻﻮت ‪ PCM‬ﻗﻨﺎة‪.‬‬
‫‪) Off‬ﻟـ ‪ :(DTS‬إذا اﺧﺘﺮت »‪ ،«Off‬ﻓﺈن إﺷﺎرة ‪ DTS‬ﻟﻦ ﺗﻜﻮن‬
‫اﺟﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻗﺎﺑﺲ ‪.DIGITAL OUT‬‬
‫إﺧﺮ ً‬
‫ﻋﻴﻨﺔ اﻟﺘﺮدد )اﻟﺘﺮدد(‬
‫‪DVD‬‬
‫إذا ﻛﺎن ﺟﻬﺎز اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل أو ﻣﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮت ﻏﻴﺮ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺎﳉﺔ‬
‫إﺷﺎرات ‪٩٦‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ‪ ،‬اﺧﺘﺮ ‪ ٤٨‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﲢﺪﻳﺪ ﻫﺬا اﻻﺧﺘﻴﺎر‪،‬‬
‫ﺳﺘﺤﻮل اﻟﻮﺣﺪة ﻛﻞ إﺷﺎرات ‪ ٩٦‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ إﻟﻰ ‪ ٤٨‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ ﺣﺘﻰ‬
‫ﻳﺘﺴﻨﻰ ﻟﻠﻨﻈﺎم ﻓﻚ ﺗﺸﻔﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎن ﺟﻬﺎز اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل أو ﻣﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮت ﻗﺎدرًا ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺎﳉﺔ إﺷﺎرات‬
‫‪ ٩٦‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ‪ ،‬اﺧﺘﺮ ‪ ٩٦‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﲢﺪﻳﺪ ﻫﺬا اﻻﺧﺘﻴﺎر‪ ،‬ﺳﻴﻤﺮر‬
‫اﳉﻬﺎز ﻛﻞ أﻧﻮاع اﻹﺷﺎرات دون أﻳﺔ ﻣﻌﺎﳉﺔ إﺿﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬
‫راﺟﻊ اﻟﺘﻮﺛﻴﻖ اﳋﺎص ﲟﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮت ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻗﺪراﺗﻪ‪.‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﳌﺪى اﻟﺪﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ )‪(DRC‬‬
‫‪ .٣‬اﺧﺘﺮ ﺗﺼﻨﻴﻔًﺎ ﻣﻦ ‪ ٨-١‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام زري ‪.v/V‬‬
‫اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ ﻣﻦ ‪ :٨-١‬اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ اﻷول )‪ (١‬ﻳﺘﻀﻤﻦ أﺷﺪ اﻟﻘﻴﻮد‪،‬‬
‫ﺑﻴﻨﻤﺎ اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ اﻟﺜﺎﻣﻦ )‪ (٨‬ﻫﻮ أﺧﻔﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ :Unlock‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺧﺘﻴﺎر ‪ ،Unlock‬ﻓﻠﻦ ﺗﻜﻮن ﻣﻴﺰة اﻟﺮﻗﺎﺑﺔ اﻷﺑﻮﻳﺔ‬
‫ﻧﺸﻄﺔ وﺑﺬﻟﻚ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﺮص ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪.‬‬
‫‪ .٤‬اﺿﻐﻂ ‪ ENTER/OK‬ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ‬
‫‪ SETUP‬ﻟﻠﺨﺮوج ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻛﻠﻤﺔ اﳌﺮور‬
‫ﳝﻜﻦ إدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور أو ﺗﻐﻴﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬
‫‪ .١‬اﺧﺘﺮ »‪ «Password‬ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ LOCK‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪.B‬‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ‪ DVD‬ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺳﺘﻤﺎع إﻟﻰ اﳌﺴﺎرات اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ اﳌﺒﺮﻣﺠﺔ‬
‫ﺑﺄﻓﻀﻞ ﺗﻘﺪﱘ ﳑﻜﻦ ﻟﺼﻮت واﻗﻌﻲ ودﻗﻴﻖ‪ ،‬وﻫﺬا ﺑﻔﻀﻞ اﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ‪ .‬ﻏﻴﺮ أﻧﻪ ﻓﺐ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﻴﺎن‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺮﻏﺐ‬
‫ﻓﻲ ﺿﻐﻂ اﳌﺪى اﻟﺪﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ ﻟﻺﺧﺮاج اﻟﺼﻮﺗﻲ )اﻟﻔﺮق ﺑﲔ أﻋﻠﻰ‬
‫أﺻﻮات وأﻫﺪاﻫﺎ(‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻳﺘﺴﻨﻰ ﻟﻚ اﻻﺳﺘﻤﺎع إﻟﻰ اﻟﻔﻴﻠﻢ ﲟﺴﺘﻮى‬
‫ﺻﻮت أﻗﻞ دون ﻓﻘﺪ ﻧﻘﺎء اﻟﺼﻮت‪ .‬اﺿﺒﻂ ‪ DRC‬ﻋﻠﻰ ‪ On‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬
‫ﻫﺬا اﻟﺘﺄﺛﻴﺮ‪.‬‬
‫‪Vocal‬‬
‫‪ .١‬اﺧﺘﺮ »‪ «Rating‬ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ LOCK‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪.B‬‬
‫‪ .٢‬ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺧﻴﺎرات ‪ ،LOCK‬ﻳﺠﺐ إدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ اﳌﺮور اﻟﺘﻲ ﰎ‬
‫إﻧﺸﺎؤﻫﺎ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻗﺪ ﻗﻤﺖ ﺑﺈدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ اﳌﺮور‪ ،‬ﻓﺴﺘﻈﻬﺮ رﺳﺎﻟﺔ‬
‫ﺗﻄﺎﻟﺒﻚ ﺑﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ .ENTER/OK‬أدﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ اﳌﺮور‬
‫ﻣﺮًة أﺧﺮى ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER/OK‬ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺻﺤﺘﻬﺎ‪ .‬إذا‬
‫ﺣﺪث ﺧﻄﺄ ﻗﺒﻞ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ،ENTER/OK‬ﻓﺎﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.CLEAR‬‬
‫‪DVD‬‬
‫اﺿﺒﻂ ‪ Vocal‬ﻋﻠﻰ ‪ On‬ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ DVD‬ﻛﺎروﻛﻲ ﻣﺘﻌﺪد‬
‫اﻟﻘﻨﻮات‪ .‬ﻗﻨﻮات ﻛﺎروﻛﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص ﺳﻮف ﲤﺘﺰج ﻟﺘﺼﺒﺢ ﺻﻮت‬
‫ﺳﺘﺮﻳﻮ ﺗﻘﻠﻴﺪي‪.‬‬
‫‪ .٢‬اﺗﺒﻊ اﳋﻄﻮة ‪ ٢‬ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ أﻋﻼه )ﺗﺼﻨﻴﻒ(‪.‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻛﻠﻤﺔ اﳌﺮور‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER/OK‬ﻋﻨﺪ ﲤﻴﻴﺰ اﳋﻴﺎر‬
‫»‪ .«Change‬ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ .ENTER/OK‬أدﺧﻞ‬
‫ﻛﻠﻤﺔ اﳌﺮور ﻣﺮًة أﺧﺮى واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER/OK‬ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
‫ﺻﺤﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .٣‬اﺿﻐﻂ ‪ SETUP‬ﻟﻠﺨﺮوج ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻧﺴﻴﺎن ﻛﻠﻤﺔ اﳌﺮور‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻧﺴﻴﺎن ﻛﻠﻤﺔ اﳌﺮور‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﻣﺴﺤﻬﺎ ﺑﺎﺗﺒﺎع اﳋﻄﻮات‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪ .١‬اﺿﻐﻂ ‪ SETUP‬ﻟﻌﺮض ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻹﻋﺪاد‪.‬‬
‫‪ .٢‬أدﺧﻞ اﻟﺮﻗﻢ اﳌﻜﻮن ﻣﻦ ﺳﺖ أرﻗﺎم »‪ «210499‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ‬
‫‪ .ENTER/OK‬ﻳﺘﻢ ﻣﺴﺢ ﻛﻠﻤﺔ اﳌﺮور‪.‬‬
‫‪١٨‬‬
‫ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ -‬ﺟﺰء ‪DVD‬‬
‫‪DVD‬‬
‫أدﺧﻞ رﻣﺰ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﰎ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻘﺎﻳﻴﺴﻬﺎ ﻟﺘﺼﻨﻴﻒ ﻗﺮص‬
‫ﻓﻴﺪﻳﻮ ‪ ،DVD‬ﻃﺒﻘﺎً ﻟﻠﻘﺎﺋﻤﺔ اﳌﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ اﳌﺮﺟﻌﻲ )اﻧﻈﺮ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.(٣٤‬‬
‫‪ .١‬اﺧﺘﺮ »‪ «Area Code‬ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ LOCK‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪.B‬‬
‫‪ .٢‬اﺗﺒﻊ اﳋﻄﻮة ‪ ٢‬ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻋﻠﻰ اﻟﻴﻤﲔ )ﺗﺼﻨﻴﻒ(‪.‬‬
‫‪ .٣‬اﺧﺘﺮ اﳊﺮف اﻷول ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام زري ‪.v/V‬‬
‫‪ .٤‬اﺿﻐﻂ ‪ B‬ﻻﺧﺘﻴﺎر اﳊﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻷزرار‪.v/V‬‬
‫‪ .٥‬اﺿﻐﻂ ‪ ENTER/OK‬ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ اﺧﺘﻴﺎر رﻣﺰ اﻟﺪوﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺎﺳﺘﺌﺠﺎر‬
‫ﺳﻨﺰودك ﺑﺮﻣﺰ ﺗﺴﺠﻴﻞ‬
‫وﺷﺮاء اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺧﺪﻣﺔ ‪ .DivX® VOD‬ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ‬
‫اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺰﻳﺎرة اﳌﻮﻗﻊ ‪.www.divx.com/vod‬‬
‫‪ .١‬ﺣﺪد اﳋﻴﺎر »‪ «DivX(R) VOD‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.B‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER/OK‬أﺛﻨﺎء ﲢﺪﻳﺪ »‪ «Select‬ﻛﻲ ﻳﻈﻬﺮ رﻣﺰ‬
‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم رﻣﺰ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻟﺸﺮاء أو اﺳﺘﺌﺠﺎر اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﻦ ﺧﺪﻣﺔ‬
‫‪ DivX® VOD‬ﻓﻲ اﳌﻮﻗﻊ ‪ .www.divx.com/vod‬اﺗﺒﻊ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت وﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﻨﺰﻳﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﻠﻰ أﺣﺪ اﻷﻗﺮاص ﻟﻜﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻓﻲ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫‪ .٣‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER/OK‬ﻟﻠﺨﺮوج‪.‬‬
‫ﺑﻨﻮد أﺧﺮى‬
‫ﳝﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات ‪ PBC‬و‪ Auto Play‬و‪.DivX(R)VOD‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫ﻻ ﳝﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﻨﺰﻳﻠﻬﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺧﺪﻣﺔ‬
‫‪ DivX® VOD‬إﻻ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫‪OTHERS‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪PBC‬‬
‫‪PBC‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Auto Play‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪DivX(R) VOD‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪VCD‬‬
‫اﺿﺒﻂ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﻘﺮاءة )‪ (PBC‬ﻋﻠﻰ ‪ On‬أو ‪.Off‬‬
‫ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻬﺬه اﳋﺎﺻﻴﺔ‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ :On‬ﺗﺘﻢ ﻗﺮاءة أﻗﺮاص اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ذات ﺧﺎﺻﻴﺔ ‪PBC‬‬
‫‪ :Off‬ﺗﺘﻢ ﻗﺮاءة أﻗﺮاص اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ذات ﺧﺎﺻﻴﺔ ‪ PBC‬ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‬
‫اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻢ ﺑﻬﺎ ﻗﺮاءة اﻷﻗﺮاص اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‪.‬‬
‫‪Auto Play‬‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﻓﻲ‬
‫ً‬
‫ﳝﻜﻦ إﻋﺪاد اﳌﺸﻐﻞ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺮص ‪DVD+VCR‬‬
‫ﻛﻞ ﻣﺮة ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ إدﺧﺎل ﻗﺮص ‪ DVD‬ﻓﻲ اﳌﺸﻐﻞ‪.‬‬
‫إذا ﰎ ﺿﺒﻂ وﺿﻊ ‪ Auto Play‬ﻋﻠﻰ ‪ ،On‬ﻓﺴﻴﺒﺤﺚ اﳌﺸﻐﻞ ﻋﻦ اﻟﻌﻨﻮان‬
‫اﻟﺬي ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ أﻃﻮل وﻗﺖ ﻟﻠﻘﺮاءة وﻗﺮاءﺗﻪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ وﻇﻴﻔﺔ ‪ Auto Play‬ﻣﻊ ﺑﻌﺾ أﻗﺮاص ‪.DVD‬‬
‫‪١٩‬‬
‫اﻹﻋﺪاد‬
‫رﻣﺰ اﳌﻨﻄﻘﺔ‬
‫‪DivX(R) VOD‬‬
‫‪DivX® VOD‬اﻟﺬي‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻊ اﻟﺸﺮﻳﻂ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺮﻳﻂ‬
‫ﺳﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﲢﻤﻴﻞ ﺷﺮاﺋﻂ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ أو إﺧﺮاﺟﻬﺎ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن‬
‫ﻣﺘﺼﻼ ﺑﺎﳌﺄﺧﺬ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﺟﻬﺎز ‪DVD+VCR‬‬
‫أﻳﻀﺎ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺗﺴﺠﻴﻼت ﻣﻦ ﺷﺮاﺋﻂ ‪NTSC‬‬
‫ً‬
‫ﳝﻜﻦ ﳉﻬﺎز ‪DVD+VCR‬‬
‫)ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎم ﺗﻠﻔﺎز ‪.(PAL‬‬
‫اﳊﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺻﻮرة أﻓﻀﻞ‬
‫ﻋﻨﺪ إدﺧﺎل اﻟﺸﺮﻳﻂ وﺑﺪء اﻟﻘﺮاءة‪ ،‬ﺗﻌﻤﻞ وﻇﻴﻔﺔ اﳌﺘﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ ﺻﻮرة ﳑﻜﻨﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً‪ .‬وإذا ﻛﺎﻧﺖ ﺟﻮدة اﳌﺎدة‬
‫اﳌﺴﺠﻠﺔ ردﻳﺌﺔ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﺑﺼﻔﺔ ﻣﺘﻜﺮرة ‪ V‬أو ‪ v‬ﻋﻠﻰ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ‬
‫ﺑﻌﺪ ﻟﻀﺒﻂ اﳌﺘﺎﺑﻌﺔ ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻢ إزاﻟﺔ أي ﺗﺸﻮﻫﺎت ﻓﻲ اﻟﺼﻮرة‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺗﺄﻛﺪ أﻧﻪ ﰎ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ DVD+VCR‬ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ‬
‫ﻣﻮﺻﻮف آﻧﻔﺎً ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر ‪ POWER‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪.DVD+VCR‬‬
‫أدﺧﻞ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻲ ﺟﻬﺎز ‪.DVD+VCR‬‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﺟﺎﻧﺐ ﻓﺘﺤﺔ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﺘﺠﻬﺎً ﻷﻋﻠﻰ واﻷﺳﻬﻢ‬
‫ﻣﺘﺠﻬﺔ ﺑﻌﻴﺪة ﻋﻨﻚ‪.‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ زر ‪ N‬ﻟﺒﺪء ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺸﺮﻳﻂ‪.‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﺷﺮﻳﻂ ﻓﻴﺪﻳﻮ أزﻳﻞ ﻣﻨﻪ ﻟﺴﺎن ﻣﻨﻊ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪،‬‬
‫ﻓﺴﺘﺒﺪأ ﻗﺮاءة اﻟﺸﺮﻳﻂ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً‪.‬‬
‫اﳌﺘﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ‬
‫ﺳﻴﻀﺒﻂ ﺟﻬﺎز ‪ DVD+VCR‬اﳌﺘﺎﺑﻌﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً ﻹﻋﻄﺎء أﻓﻀﻞ ﺟﻮدة‬
‫ﻟﻠﺼﻮرة‪.‬‬
‫‪ .٣‬اﺿﻐﻂ ‪ PAUSE/STEP‬ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺼﻮرة‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ PAUSE/STEP‬ﺑﺼﻔﺔ ﻣﺘﻜﺮرة ﻟﺘﻘﺪﱘ اﻟﺸﺮﻳﻂ إﻃﺎر ﺑﺈﻃﺎر‪.‬‬
‫إذا ﺿﻐﻄﺖ ﻋﻠﻰ ‪ ،FORWARD‬ﺳﺘﻜﻮن اﻟﺼﻮرة ﺑﻄﻴﺌﺔ ﺑﻨﺴﺒﺔ‬
‫‪ ١/١٩‬ﻣﻦ ﻧﺴﺒﺔ اﻟﻘﺮاءة اﻟﻌﺎدﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺘﺎ ﺣﺘﻰ ‪ ٥‬ﻣﺮات‪ .‬وﺑﻌﺪ ‪ ٥‬ﻣﺮات‪ ،‬ﺳﻴﻮﻗﻒ‬
‫ﳝﻜﻦ إﻳﻘﺎف اﻟﺸﺮاﺋﻂ ﻣﺆ ً‬
‫ﺟﻬﺎز ‪ DVD+VCR‬اﻟﺸﺮﻳﻂ ﳌﻨﻊ ﺗﻠﻔﻪ أو ﺗﻠﻒ ﺟﻬﺎز ‪.DVD+VCR‬‬
‫ﳝﻜﻦ ﲢﺴﲔ ﺟﻮدة اﻟﺼﻮرة اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻧﺴﺒﻴﺎً ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ V‬أو ‪.v‬‬
‫‪ .٤‬اﺿﻐﻂ زر ‪ N‬ﻟﻼﺳﺘﻤﺮار ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺸﺮﻳﻂ‪.‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺴﺮﻋﺔ اﳌﻀﺎﻋﻔﺔ‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر »‪ «N‬أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎدي‪ .‬ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﻘﺮص ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻣﻀﺎﻋﻔﺔ ودون ﺻﻮت‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر »‪ «N‬ﻹرﺟﺎع اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ إﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻌﺎدي‪.‬‬
‫ﺑﺤﺚ اﻟﺼﻮرة‪:‬‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﻘﺮاءة‪ ،‬اﺿﻐﻂ إﻣﺎ ‪ BACKWARD‬أو‪،FORWARD‬‬
‫وﺳﻴﻤﻜﻨﻚ ﻫﺬا ﻣﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺸﺮﻳﻂ ﺑﺴﺮﻋﺔ ورؤﻳﺔ ﻣﻜﺎن ﺗﻮﻗﻔﻚ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺸﺮﻳﻂ‪.‬‬
‫ﺑﺤﺚ ﻣﻨﻄﻘﻲ‪:‬‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﺘﻘﺪﱘ اﻟﺴﺮﻳﻊ أو إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ اﻟﺒﺪاﻳﺔ‪ ،‬اﺿﻐﻂ‬
‫ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ ‪ M‬أو ‪ m‬وﺳﻴﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺼﻮرة‬
‫ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ ٧‬أﺿﻌﺎف ﺳﺮﻋﺔ اﻟﻘﺮاءة اﻟﻌﺎدﻳﺔ‪.‬‬
‫‪٢٠‬‬
‫‪ .٥‬اﻟﻘﺮاءة ﻓﻲ وﺿﻊ اﳊﺮﻛﺔ اﻟﺒﻄﻴﺌﺔ‪ ،‬اﻟﺘﺮدد‪:‬‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﻘﺮاءة أو اﻟﺼﻮرة اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ B‬أو ‪.b‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺳﺮﻋﺎت اﻟﻘﺮاءة اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫)‪(REV, PB5-, PB1-, Still, SLW, PLAY, 2PLY, CUE‬‬
‫ﻹﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺿﻊ اﳊﺮﻛﺔ اﻟﺒﻄﻴﺌﺔ واﻟﺘﺮدد‪ ،‬اﺿﻐﻂ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻲ وﺿﻊ اﳊﺮﻛﺔ اﻟﺒﻄﻴﺌﺔ واﻟﺘﺮدد‪ ،‬ﻣﻦ اﳌﻤﻜﻦ أن‬
‫ﻓﻘﺎ ﳊﺎﻟﺔ اﻟﺸﺮﻳﻂ‪.‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺧﻄﻮط ﺿﻮﺿﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻮرة و ً‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮر اﻟﺘﺸﻮﻫﺎت ﻓﻲ اﻟﺼﻮرة‪ ،‬ﻗﻠﻠﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪ V‬أو ‪.v‬‬
‫‪ .٦‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ STOP‬ﻻﻧﻬﺎء اﻟﻘﺮاءة‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.EJECT‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﺸﺮﻳﻂ‪ ،‬ﻓﺴﻴﻮﻗﻒ ﺟﻬﺎز ‪DVD+VCR‬‬
‫اﻟﻘﺮاءة ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً‪ ،‬وﻳﻌﻴﺪ اﻟﺸﺮﻳﻂ إﻟﻰ أوﻟﻪ‪ ،‬وﻳﻮﻗﻔﻪ‪ ،‬وﻳﺨﺮﺟﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺨﻄﻲ ‪) CM‬رﺳﺎﻟﺔ إﻋﻼﻧﻴﺔ(‪:‬‬
‫ﲤﻜﻨﻚ ﻫﺬه اﳌﻴﺰة أﺛﻨﺎء ﻗﺮاءة ﺷﺮﻳﻂ ﻣﻦ ﺗﺨﻄﻲ اﻟﻔﺎﺻﻞ اﻹﻋﻼﻧﻲ ﻓﻲ‬
‫ﺛﻮاﻧﻲ ﻗﻠﻴﻠﺔ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺌﻨﺎف اﻟﻘﺮاءة اﻟﻌﺎدﻳﺔ‪.‬‬
‫وأﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺸﺮﻳﻂ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ CM SKIP‬ﻋﻠﻰ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﻟﺘﺨﻄﻲ اﻹﻋﻼن )أو ﻣﻮاد ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ آﺧﺮ(‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ CM SKIP‬ﺑﺼﻔﺔ ﻣﺘﻜﺮرة ﻟﻠﺘﺨﻄﻲ‪:‬‬
‫‪ ١‬ﺿﻐﻄﺔ‪ ٣٠ ،‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫‪ ٢‬ﺿﻐﻄﺔ‪ ٦٠ ،‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫‪ ٣‬ﺿﻐﻄﺔ‪ ٩٠ ،‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫‪ ٤‬ﺿﻐﻄﺔ‪ ١٢٠ ،‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫‪ ٥‬ﺿﻐﻄﺔ‪ ١٥٠ ،‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫‪ ٦‬ﺿﻐﻄﺔ‪ ١٨٠ ،‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫‪) OPR‬اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﳌﺜﻠﻰ ﻟﻠﺼﻮرة(‬
‫ﲢﺴﻦ ﻫﺬه اﳌﻴﺰة ﻣﻦ ﺟﻮدة ﺻﻮرة اﻟﻘﺮاءة ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً وذﻟﻚ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬
‫ﺗﻜﻴﻴﻒ ﺟﻬﺎز ‪ DVD+VCR‬ﻟﻈﺮوف اﻟﺸﺮﻳﻂ‪ .‬ﻻﺣﻆ أن اﻟﺮﻣﺰ ‪) OPR‬‬
‫ﻟﻦ ﻳﻈﻬﺮ إﻻ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻮﺿﻊ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﺮص‪.‬‬
‫‪ .١‬اﺿﻐﻂ ‪.i‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ ‪ B‬أو ‪ b‬ﻻﺧﺘﻴﺎر‬
‫)‪.(OPR‬‬
‫‪ .٣‬اﺿﻐﻂ ‪.ENTER/OK‬‬
‫‪ .٤‬اﺿﻐﻂ ‪ V‬أو ‪ v‬ﺑﺼﻔﺔ ﻣﺘﻜﺮرة ﻻﺧﺘﻴﺎر‪ ،OFF :‬أو ‪ ،SOFT‬أو‬
‫‪.SHARP‬‬
‫ﺑﺮﺟﺎء ﻣﻼﺣﻈﺔ أﻧﻪ ﻻ ﳝﻜﻦ ﺿﺒﻂ ‪ OPR‬إﻻ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺸﺮﻳﻂ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫‪ .٥‬اﺿﻐﻂ ‪ i‬ﻹزاﻟﺔ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪1 2‬‬
‫‪SOFT‬‬
‫‪SYS‬‬
‫‪SET SHARP‬‬
‫‪R‬‬
‫‪Pr-12‬‬
‫‪ACMS‬‬
‫‪PSET‬‬
‫‪R‬‬
‫‪f OSD‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫(‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻊ اﻟﺸﺮﻳﻂ‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺟﻬﺎز ‪ DVD+VCR‬ﺑﺈﺟﺮاء ﺗﺴﺠﻴﻼت ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻄﺮق اﻟﺒﺴﻴﻄﺔ‪:‬‬
‫ﻳﺒﺪأ ﺧﻴﺎر اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﻮﻗﺖ اﻟﻔﻮري )‪ (ITR‬ﻓﻲ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﻌﺪ‬
‫ﻓﺘﺮة ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ أو ﺣﺘﻰ ﻳﻨﺘﻬﻲ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫وﻳﺤﺘﻮي ﺟﻬﺎز ‪ DVD+VCR‬ﻋﻠﻰ ﺧﻴﺎر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﻮﻳﻞ )‪ (LP‬واﻟﺬي‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﺘﺮة ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ﺿﻌﻒ ﻓﺘﺮة اﻟﻮﻗﺖ اﺨﻤﻟﺼﺼﺔ‬
‫ﻟﺸﺮﻳﻂ ﻓﻴﺪﻳﻮ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل‪ ،‬ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ‪ E-180‬ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺣﺘﻰ ‪ ١٨٠‬دﻗﻴﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ )‪(SP‬؛ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺳﺘﺘﻤﻜﻦ‬
‫ﻣﻦ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺣﺘﻰ ‪ ٣٦٠‬دﻗﻴﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﻮﻳﻞ ‪.LP‬‬
‫ﺑﺮﺟﺎء ﻣﻼﺣﻈﺔ أﻧﻪ ﺳﻴﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﻓﻘﺪان ﻃﻔﻴﻒ ﻟﻠﺼﻮرة وﺟﻮدة‬
‫اﻟﺼﻮت ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﻮﻳﻞ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺗﺄﻛﺪ أﻧﻪ ﰎ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ DVD+VCR‬ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ‬
‫ﻣﻮﺻﻮف آﻧﻔﺎً ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر ‪ POWER‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪.DVD+VCR‬‬
‫ﻗﺘﺎ ﺣﺘﻰ ‪ ٥‬ﻣﺮات؛ وﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض ‪RECP‬‬
‫ﳝﻜﻦ إﻳﻘﺎف اﻟﺸﺮاﺋﻂ ﻣﺆ ً‬
‫ﻗﺘﺎ‪ .‬وﺑﻌﺪ ‪ ٥‬ﻣﺮات‪ ،‬ﺳﻴﻮﻗﻒ ﺟﻬﺎز‬
‫ﻋﻨﺪ إﻳﻘﺎف اﻟﺸﺮﻳﻂ ﻣﺆ ً‬
‫‪ DVD+VCR‬اﻟﺸﺮﻳﻂ ﳌﻨﻊ ﺗﻠﻔﻪ أو ﺗﻠﻒ ﺟﻬﺎز ‪.DVD+VCR‬‬
‫‪ .٨‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‪ STOP‬ﻻﻧﻬﺎء اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.EJECT‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• إذا ﻟﻢ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮﻳﻂ )ﳝﻜﻦ أن ﻳﺤﺪث ﻫﺬا‬
‫ﲟﺤﺾ اﻟﺼﺪﻓﺔ!(‪ ،‬ﻓﺄزل ﻟﺴﺎن ﻣﻨﻊ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ اﳊﺎﻓﺔ اﳋﻠﻔﻴﺔ‬
‫ﻟﺸﺮﻳﻂ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫• ﳝﻜﻦ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻳﻂ ﻓﻴﺪﻳﻮ أزﻳﻞ ﻣﻨﻪ ﻟﺴﺎن ﻣﻨﻊ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫وذﻟﻚ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻐﻄﻴﺔ اﻟﻔﺘﺤﺔ ﺑﺸﺮﻳﻂ ﻻﺻﻖ‪.‬‬
‫• ﺗﺬﻛﺮ أﻧﻪ ﳝﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ واﺣﺪ أﺛﻨﺎء ﻣﺸﺎﻫﺪة ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ آﺧﺮ‬
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺑﺪء اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﻟﻔﻮري‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ TV/VCR‬ﻹﻇﻬﺎر ﻣﺆﺷﺮ‬
‫اﻟﺘﻠﻔﺎز ﻓﻲ إﻃﺎر ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﺛﻢ اﺧﺘﺮ ﻗﻨﺎة ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫‪ .٢‬أدﺧﻞ ﺷﺮﻳﻂ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺑﻪ ﻟﺴﺎن ﻣﻨﻊ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ ﺟﻬﺎز ‪.DVD+VCR‬‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﺟﺎﻧﺐ ﻓﺘﺤﺔ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﺘﺠﻬﺎً ﻷﻋﻠﻰ واﻷﺳﻬﻢ‬
‫ﻣﺘﺠﻬﺔ ﺑﻌﻴﺪة ﻋﻨﻚ‪.‬‬
‫‪ .٣‬اﺿﻐﻂ ‪ V‬أو ‪ v‬ﻻﺧﺘﻴﺎر رﻗﻢ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﳌﺮاد ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎً اﺧﺘﻴﺎر رﻗﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫‪ .٤‬وإذا أردت اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻃﺮﻓﻲ‬
‫)‪ AUDIO L/R (VCR IN AV1)/VIDEO (VCR IN AV1‬أو‬
‫‪ ،AUDIO IN (L(MONO)/R)/VIDEO IN‬ﻓﺎﺿﻐﻂ ﺑﺼﻔﺔ ﻣﺴﺘﻤﺮة‬
‫ﻋﻠﻰ ‪ AV‬ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ اﻟﻘﺎﺑﺲ اﳌﺮاد اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻨﻪ‪.‬‬
‫‪ AV 1‬ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ ﻃﺮﻓﻲ‬
‫)‪AUDIO L/R (VCR IN AV1)/VIDEO (VCR IN AV1‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﺆﺧﺮة اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫‪ AV 2‬ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ ﻃﺮﻓﻲ‬
‫‪ AUDIO IN (L(MONO)/R)/VIDEO IN‬ﻓﻲ ﻣﻘﺪﻣﺔ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫‪ .٥‬اﺿﻐﻂ ‪ LP‬إذا أردت اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﻮﻳﻞ أو اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‪.‬‬
‫ﺳﻴﻌﻄﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ‪ SP‬ﺟﻮدة ﺻﻮرة وﺻﻮت ﻣﺤﺴﻨﺔ‪،‬‬
‫ورﻏﻢ ذﻟﻚ ﻳﻌﻄﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﻮﻳﻞ ‪ LP‬ﺿﻌﻒ وﻗﺖ ﺗﺴﺠﻴﻞ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ‪.SP‬‬
‫‪ .٦‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ REC/ITR‬ﺑﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ُﺑﻌﺪ ﻟﺒﺪء اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ REC/ITR‬ﺑﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻟﻌﺪة ﻣﺮات‪.‬‬
‫ﺳﺘﺆدي ﻛﻞ ﺿﻐﻂ ﺗﺎﻟﻴﺔ إﻟﻰ زﻳﺎدة زﻣﻦ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ‪ ٣٠‬دﻗﻴﻘﺔ‬
‫ﺣﺘﻰ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ اﳊﺪ اﻷﻗﺼﻰ ‪ ٩‬ﺳﺎﻋﺎت‪.‬‬
‫‪٢١‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﻮﻗﺖ اﻟﻔﻮري )‪(ITR‬‬
‫‪ .٧‬اﺿﻐﻂ ‪ PAUSE/STEP‬ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﳌﺸﺎﻫﺪ ﻏﻴﺮ اﳌﺮﻏﻮب ﻓﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ PAUSE/STEP‬ﻟﻼﺳﺘﻤﺮار ﻓﻲ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻊ اﻟﺸﺮﻳﻂ‬
‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﻮﻗﺖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﺮض ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺳﺒﻌﺔ أﺣﺪاث ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻮﻗﺘﺔ ﺧﻼل ﺷﻬﺮ واﺣﺪ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ اﳉﺎري‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫ﻗﺒﻞ ﺿﺒﻂ اﳌﻮﻗﺖ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺿﺒﻂ ﺳﺎﻋﺔ ﺟﻬﺎز ‪ DVD+VCR‬ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ‬
‫ﺻﺤﻴﺤﺔ وأي اﶈﻄﺎت ﻗﺪ ﲤﺖ ﻣﻮاﻟﻔﺘﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز‬
‫‪.DVD+VCR‬‬
‫‪ .١‬أدﺧﻞ ﺷﺮﻳﻂ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺑﻪ ﻟﺴﺎن ﻣﻨﻊ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ ﺟﻬﺎز ‪.DVD+VCR‬‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﺟﺎﻧﺐ ﻓﺘﺤﺔ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﺘﺠﻬﺎً ﻷﻋﻠﻰ واﻷﺳﻬﻢ‬
‫ﻣﺘﺠﻬﺔ ﺑﻌﻴﺪة ﻋﻨﻚ‪.‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SA‬‬
‫‪OK i‬‬
‫‪ .٦‬اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار ‪ v/V/b/B‬ﻹدﺧﺎل زﻣﻦ ﺑﺪء وإﻧﻬﺎء اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫اﳋﺎص ﺑﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫رﺟﺎء ﻣﻼﺣﻈﺔ أن ﺟﻬﺎز ‪ DVD+VCR‬ﻳﺴﺘﺨﺪم ﺗﻨﺴﻴﻖ اﻟﻮﻗﺖ ‪٢٤‬‬
‫ﻣﺴﺎء ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ‬
‫ﺳﺎﻋﺔ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل‪ ،‬ﺳﺘﻈﻬﺮ اﻟﺴﺎﻋﺔ ‪١‬‬
‫ً‬
‫‪.١٣:٠٠‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ ‪.i‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ B‬أو ‪ b‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ) ( ‪.REC‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.ENTER/OK‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪OK i‬‬
‫‪DATE‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪T I M E‬‬
‫ ‪- - : - - ~ - -: -‬‬‫ ‪- - : - - ~ - -: -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫‪,‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪DELETE:‬‬
‫‪ .٧‬اﺿﻐﻂ ‪ B‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ﺳﺮﻋﺔ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ V‬أو ‪ v‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ﺳﺮﻋﺔ اﻟﺸﺮﻳﻂ اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ )‪ IP ،SP‬أو ‪.(LP‬‬
‫ﻳﺤﺪد وﺿﻊ ‪ IP‬اﻟﻮﻗﺖ اﳌﺘﺒﻘﻲ ﻣﻦ اﻟﺸﺮﻳﻂ وﻳﺒﺪل اﻟﺴﺮﻋﺔ ﻣﻦ‬
‫ﻳﺎ ﻻﻛﻤﺎل ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫وﺿﻊ ‪ SP‬إﻟﻰ ‪ ،LP‬إذا ﻛﺎن ذﻟﻚ ﺿﺮور ً‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪ .٤‬اﺳﺘﺨﺪم )‪ PR/TRK (v/V‬ﻹدﺧﺎل اﶈﻄﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﺛﻢ‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.B‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪SP‬‬
‫‪TIME‬‬
‫ ‪- - : - - ~ - -: -‬‬‫ ‪- - : - - ~ - -: -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫‪- - : - -~- - : - -‬‬
‫‪DATE‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪i‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻛﻞ أﺣﺪاث اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﻮﻗﺖ ﻛﺎﻣﻠﺔ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ V‬أو ‪ v‬ﻻﺧﺘﻴﺎر‬
‫اﳊﺪث اﳌﺮاد إزاﻟﺘﻪ أو اﺳﺘﺒﺪاﻟﻪ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ b‬ﳊﺬف ﺣﺪث‪.‬‬
‫‪ .٥‬اﺳﺘﺨﺪم )‪ PR/TRK (v/V‬ﻹدﺧﺎل ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫إذا ﺿﻐﻄﺖ ‪ ENTER/OK‬ﻗﺒﻞ إدﺧﺎل اﻟﺘﺎرﻳﺦ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر إﺣﺪى‬
‫ﻣﻴﺰات اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﺆﲤﺘﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ B‬أو ‪ b‬ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر‪ ،‬ﺛﻢ ‪ ENTER/OK‬ﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ‪.‬‬
‫‪ DLY‬ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻛﻞ ﻳﻮم )ﻓﻴﻤﺎ ﻋﺪا اﻟﺴﺒﺖ واﻷﺣﺪ( ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫‪SU ~ SA‬ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ ﻛﻞ أﺳﺒﻮع‪.‬‬
‫‪٢٢‬‬
‫‪TIME‬‬
‫‪14 : 00 ~ 15: 30‬‬
‫ ‪- - : - - ~ - -: -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫‪- - : - -~- - : - -‬‬
‫‪DATE‬‬
‫‪4‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪PR-03‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪i‬‬
‫‪ .٣‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER/OK‬ﻟﺒﺪء إﻋﺪاد ﺣﺪث اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪PR-03‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪DATE‬‬
‫‪T I M E‬‬
‫ ‪- - : - - ~ - -: -‬‬‫‪PR-03‬‬
‫‪3‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫ ‪- - : - - ~ - -: -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪DLY SU MO TU WE TH FR‬‬
‫‪i‬‬
‫‪TIME‬‬
‫‪14 : 00 ~ 15: 30‬‬
‫ ‪- - : - - ~ - -: -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫ ‪- - : - -~- - : -‬‬‫‪- - : - -~- - : - -‬‬
‫‪DATE‬‬
‫‪4‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪PR-03‬‬
‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪-‬‬‫‪--‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻊ اﻟﺸﺮﻳﻂ‬
‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﻮﻗﺖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﺮض ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫)ﻳﺘﺒﻊ(‬
‫• ﻟﻌﺮض ‪ DVD‬أﺛﻨﺎء إﺟﺮاء اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﺆﻗﺖ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪DVD‬‬
‫ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻮﺿﻊ ‪.DVD‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ .٨‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ i‬ﻟﻀﺒﻂ ﺣﺪث ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺆﻗﺖ آﺧﺮ واﺗﺒﻊ اﳋﻄﻮات ﻣﻦ‬
‫‪ ٣‬وﺣﺘﻰ ‪.٧‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ أن ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﺪث اﳌﺆﻗﺖ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ i‬ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫إذا ﰎ ﻋﺮض اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ‪ ،PLEASE CHECK‬ﻓﻤﻌﻨﻰ أﻧﻚ ﻗﺪ ﻗﻤﺖ‬
‫ﺑﺈدﺧﺎل ﺑﻴﺎﻧﺎت ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺤﺔ وﺳﺘﺤﺘﺎج إﻟﻰ إﻋﺎدة إدﺧﺎل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‪.‬‬
‫‪ .٩‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ POWER‬ﻟﻨﻘﻞ ‪ DVD+VCR‬إﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ‬
‫‪.Timer Standby‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫ﻣﺘﺎﺣﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد اﳋﺎص ﺑﺎﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻜﻮن وﺿﻊ ‪W١‬‬
‫ً‬
‫ﻳﻈﻬﺮ رﻣﺰ اﳌﺆﺷﺮ ) ( ﻋﻠﻰ إﻃﺎر اﻟﺸﺎﺷﺔ أﺛﻨﺎء اﻧﺘﻈﺎر ‪DVD+VCR‬‬
‫ﻹﺟﺮاء اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫‪.١٠‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ POWER‬ﻹﻧﻬﺎء اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﻋﻨﺪ إﻧﻬﺎء اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫• ﺳﻴﺘﻢ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪DVD+VCR‬‬
‫ً‬
‫اﳌﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫• أﺛﻨﺎء وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد اﳋﺎص ﺑﺎﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﺆﻗﺖ‪ ،‬ﻻ ﳝﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫وﺿﻊ ‪ DVD‬و ‪ .VCR‬ﻻﺳﺘﺨﺪام ‪ ،DVD+VCR‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.POWER‬‬
‫ﺑﻌﺪ اﺳﺘﺨﺪام ‪ DVD‬أو اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ POWER‬ﻣﺮًة أﺧﺮى‬
‫ﻟﻨﻘﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ إﻟﻰ وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد اﳋﺎص ﺑﺎﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫• إذا أردت ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ ﺣﺬف أو ﺗﻐﻴﻴﺮ أي ﻣﻦ اﻹﻋﺪادات ﻓﻲ ذاﻛﺮة‬
‫ﺣﺪث اﳌﺆﻗﺖ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ دون اﳊﺎﺟﺔ إﻟﻰ إدﺧﺎل ﻛﻞ‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﳊﺪث اﳌﺆﻗﺖ ﻣﺮًة أﺧﺮى‪ .‬ﻋﺮض ﺷﺎﺷﺔ اﳊﺪث اﳌﺆﻗﺖ‬
‫ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ اﺳﺘﺨﺪم ‪ V‬أو ‪ v‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﳊﺪث اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﺣﺬﻓﻪ أو‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮه‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ b‬ﳊﺬف اﳊﺪث‪...‬أو اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER/OK‬ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ‪ ،‬ﺛﻢ‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ B‬أو ‪ b‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ‪ Date ،Station‬وأوﻗﺎت ‪ End ،Start‬وﺳﺮﻋﺔ‬
‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ V‬أو ‪ v‬ﻹدﺧﺎل اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺪاﺧﻞ أﺣﺪاث اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﻮﻗﺖ‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم ﺗﺪاﺧﻞ اﻷوﻗﺎت اﻟﺘﻲ ﰎ ﺿﺒﻄﻬﺎ ﻣﺴﺒﻘﺎً ﻷﺣﺪاث‬
‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﻮﻗﺖ‪ .‬وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺪاﺧﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺴﻴﺄﺧﺬ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﳌﻀﺒﻮط‬
‫ﻻ اﻷوﻟﻮﻳﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫أو ً‬
‫ﻣﺜﺎل‪:‬‬
‫ﰎ ﺿﺒﻂ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ١‬ﻟﻴﺒﺪأ ﻓﻲ ‪ ١٦:٠٠‬وﻳﻨﺘﻬﻲ ﻓﻲ ‪.١٧:٠٠‬‬
‫ﰎ ﺿﺒﻂ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ٢‬ﻟﻴﺒﺪأ ﻓﻲ ‪ ١٦:٣٠‬وﻳﻨﺘﻬﻲ ﻓﻲ ‪.١٧:٣٠‬‬
‫)ﻓﻲ ﻫﺬه اﳊﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷول ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺜﻼﺛﻮن دﻗﻴﻘﺔ اﻷﺧﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ٢‬ﻓﻘﻂ‪(.‬‬
‫‪٢٣‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻹﺿﺎﻓﻲ ‪ -‬ﺟﺰء اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻧﻈﺎم ﺻﻮت اﻻﺳﺘﺮﻳﻮ ذو اﻟﺪﻗﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﺳﻴﺴﺠﻞ ﺟﻬﺎز ‪ VCR‬ﺻﻮت اﺳﺘﺮﻳﻮ ذو دﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ وﻳﺸﻐﻠﻪ‪.‬‬
‫ﻫﺬا ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ اﻟﺼﻮت وﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺑﻄﺮق ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ‪.‬‬
‫ﺳﺘﺤﺘﻮى ﺷﺮاﺋﻂ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﳌﺴﺠﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪ VCR‬ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎر ﺻﻮت‬
‫أﺣﺎدي ﻋﺎدي وﻣﺴﺎري ﺻﻮت اﺳﺘﺮﻳﻮ ذو دﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ وﻧﻈﺎم ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻣﻨﺰﻟﻲ )‪ .(VHS Hi-Fi‬وﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﻣﺴﺎرات اﻻﺳﺘﺮﻳﻮ ﻫﺬه ﺑﺈﺟﺮاء‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻼت ﺻﻮﺗﻴﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ اﺳﺘﺮﻳﻮ ذي دﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ أو وﺿﻊ ﻣﺘﻌﺪد‬
‫اﻟﻠﻐﺎت ﻣﻦ ﺑﺚ ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻧﻲ‪ ،‬أو ﻧﻈﺎم ﺻﻮت اﺳﺘﺮﻳﻮ‪ ،‬أو ﻗﺮص ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫أو ﺟﻬﺎز ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ذي دﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ آﺧﺮ‪.‬‬
‫‪.١‬‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺟﻬﺎز ﺑﺎﻻﺳﺘﻤﺘﺎع ﺑﺎﻟﺒﺚ ذو ﺻﻮت اﻻﺳﺘﺮﻳﻮ‬
‫اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‪ ،‬واﻟﺼﻮت ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻠﻐﺎت أو اﻷﺣﺎدي‪ .‬ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض‬
‫ﻧﻮع اﻟﺼﻮت اﻟﺬي ﰎ اﺳﺘﻼﻣﻪ أو ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ ﻟﻔﺘﺮة وﺟﻴﺰة ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﳌﺪة ﺛﻮاﻧﻲ ﻗﻠﻴﻠﺔ‪.‬‬
‫‪STEREO‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺼﻮت ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎري اﺳﺘﺮﻳﻮ ذي دﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ أو‬
‫أﺣﺎدي ﻣﻦ اﻟﺸﺮﻳﻂ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً‪.‬‬
‫‪BIL‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻛﻼً ﻣﻦ ﻗﻨﺎﺗﻲ اﻟﺼﻮت ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎرات اﺳﺘﺮﻳﻮ‬
‫ذي دﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻗﻨﺎة اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ )ﻳﺴﺎر(‬
‫اﻟﺼﻮت اﻷﺣﺎدي ﻟﺸﺮﻳﻂ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎر ً‬
‫‪MONO‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺼﻮت ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎرات ﺻﻮت اﻻﺳﺘﺮﻳﻮ ذي دﻗﺔ‬
‫ﻋﺎﻟﻴﺔ أو ﻣﺴﺎر اﻟﺼﻮت اﻷﺣﺎدي ﻟﺸﺮﻳﻂ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ دون أي‬
‫ﻓﺼﻞ‪.‬‬
‫‪.٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) AUDIO‬ﺻﻮت( ﺑﺼﻔﺔ ﻣﺘﻜﺮرة ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎر‬
‫وﺿﻊ اﻟﺼﻮت اﳌﻄﻠﻮب‪.‬‬
‫‪.٣‬‬
‫اﻻﺧﺘﻴﺎرات ﻫﻲ ‪) STEREO‬اﺳﺘﺮﻳﻮ(‪ ،‬و‪) LEFT‬ﻳﺴﺎر(‪ ،‬و‬
‫‪) RIGHT‬ﳝﲔ(‪ ،‬و‪) MONO‬أﺣﺎدي(‪.‬‬
‫ﻓﻲ وﺿﻊ ﻗﺮاءة ‪ ،BIL‬ﻳﻜﻮن إﺧﺮاج اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻨﺎة‬
‫اﻟﻴﺴﺮى وإﺧﺮاج اﻟﻘﻨﺎة اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﻴﻤﻨﻰ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻃﺎ ﻋﻠﻰ ‪STEREO‬‬
‫ﻣﻀﺒﻮ ً‬
‫اﻟﻔﻮر ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن إﺧﺮاج اﻟﺼﻮت‬
‫ً‬
‫)اﺳﺘﺮﻳﻮ(‪ .‬ﺳﻴﻜﻮن إﺧﺮاج اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻣﻦ ﻛﻠﺘﺎ اﻟﻘﻨﺎﺗﲔ‬
‫ﻃﺎ ﻋﻠﻰ ‪) MONO‬أﺣﺎدي(‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ًاﻟﺼﻮت ﻣﻀﺒﻮ ً‬
‫ﺑﺮﺟﺎء ﻣﻼﺣﻈﺔ أﻧﻪ ﻋﻨﺪ ﺗﻌﺪﻳﻞ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﳌﺘﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬رﲟﺎ‬
‫ﻳﺘﺤﻮل ﺻﻮت اﻻﺳﺘﺮﻳﻮ ذو اﻟﺪﻗﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ إﻟﻰ ‪MONO‬‬
‫)أﺣﺎدي(‪.‬‬
‫اﻟﻌﺮض ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻋﺮض اﻟﻮﻗﺖ اﳊﺎﻟﻲ أو ﻋﺪاد اﻟﺸﺮﻳﻂ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﻘﺪر‬
‫اﳌﺘﺒﻘﻲ ﻣﻦ اﻟﺸﺮﻳﻂ‪ ،‬واﻟﻴﻮم‪ ،‬واﻟﺸﻬﺮ‪ ،‬واﻟﺴﻨﺔ‪ ،‬وﻗﻨﺎة اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪،‬‬
‫وﺳﺮﻋﺔ ووﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺸﺮﻳﻂ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺎز‪ .‬إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻼ ﻳﺘﻢ إﺟﺮاؤه‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﺒﻴﻨﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ‬
‫ً‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮﻳﻂ‪.‬‬
‫‪ .١‬اﺿﻐﻂ ‪ CLK/CNT‬ﻟﻌﺮﺿﻬﻤﺎ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ CLK/CNT‬ﺑﺼﻔﺔ ﻣﺘﻜﺮرة ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل ﺧﻼل ﺧﻴﺎرات اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض ﻋﺪاد اﻟﺸﺮﻳﻂ واﻟﻘﺪر اﳌﺘﺒﻘﻲ ﻣﻦ اﻟﺸﺮﻳﻂ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫وﺟﻮد ﺷﺮﻳﻂ ﻣﺤﻤﻞ ﻓﻲ اﳉﻬﺎز‪.‬‬
‫‪ .٢‬وﺑﻌﺪ ﺛﻼث ﺛﻮاﻧﻲ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﻣﺴﺢ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻌﺮوض اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ وﻳﺘﺒﻘﻰ ﻓﻘﻂ اﻟﺴﺎﻋﺔ وﻋﺪاد اﻟﻮﻗﺖ واﻟﻘﺪر اﳌﺘﺒﻘﻰ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺸﺮﻳﻂ ﻟﻠﻌﺮض ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ CLK/CNT‬ﻣﺮة أﺧﺮى ﻹزاﻟﺔ ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻌﺮوض ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫‪٢٤‬‬
‫ﻧﻘﻄﺔ ﺗﻮﻗﻒ ذاﻛﺮة ﻋﺪاد اﻟﺸﺮﻳﻂ‬
‫ﳝﻜﻦ ﻋﺮض ﻋﺪاد اﻟﺸﺮﻳﻂ اﻟﺮﻗﻤﻲ ﻋﻠﻰ إﻃﺎر اﻟﻌﺮض ﺑﺪﻻً ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ‬
‫وذﻟﻚ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ CLK/CNT‬ﻓﻲ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪ .‬ﻳﺸﻴﺮ‬
‫ﻋﺪاد اﻟﺸﺮﻳﻂ اﻟﺮﻗﻤﻲ إﻟﻰ ﻣﻮاﺿﻊ اﳌﻮاد اﳌﺴﺠﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮﻳﻂ‪.‬‬
‫‪ .١‬اﺿﻐﻂ ‪.CLK/CNT‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ CLEAR‬ﻟﻀﺒﻂ ﻋﺪاد اﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﻰ ‪.٠:٠٠:٠٠‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر ‪ N‬أو ﺑﺪء اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺳﻴﻌﺮض ﻋﺪاد اﻟﺸﺮﻳﻂ وﻗﺖ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﻌﻠﻲ ﺑﺎﻟﺴﺎﻋﺎت‪،‬‬
‫واﻟﺪﻗﺎﺋﻖ‪ ،‬واﻟﺜﻮاﻧﻲ‪.‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ ‪ x‬ﻋﻨﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ اﻟﻘﺮاءة أو اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.m‬‬
‫ﺳﻴﺮﺟﻊ اﻟﺸﺮﻳﻂ إﻟﻰ ﻧﻘﻄﺔ اﻟﺒﺪاﻳﺔ وﻳﺘﻮﻗﻒ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً ﻋﻨﺪ وﺻﻮل‬
‫ﻋﺪاد اﻟﻮﻗﺖ إﻟﻰ ‪.٠:٠٠:٠٠‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻹﺿﺎﻓﻲ ‪ -‬ﺟﺰء اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻓﺤﺺ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )اﻟﺘﺸﺨﻴﺺ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم(‬
‫‪) 1W Mode‬وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ(‬
‫ﺗﺨﺒﺮك ﻫﺬه اﳌﻴﺰة أن ﻫﻨﺎك ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﺟﻬﺎز ‪.DVD+VCR‬‬
‫ﺳﺘﻈﻬﺮ رﺳﺎﺋﻞ اﳋﻄﺄ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫اﺿﺒﻂ ‪ 1W ON/OFF‬ﻋﻠﻰ ‪ ON‬ﻟﻨﻘﻞ ‪ DVD+VCR‬إﻟﻰ وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدي‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﻋﺮض أي ﺷﻲء ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.i‬‬
‫‪.‬‬
‫‪ANTENNA CONNECT‬‬
‫‪HEAD STATUS‬‬
‫‪TAPE STATUS‬‬
‫‪NO. OF TIMER PROGRAMME‬‬
‫‪NEXT TIMER PROGRAMME‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪.١‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ B‬أو ‪ b‬ﻻﺧﺘﻴﺎر‬
‫اﺿﻐﻂ ‪.ENTER/OK‬‬
‫‪ .١‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.i‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ B‬أو ‪ b‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ‪.1W ON/OFF‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.ENTER/OK‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ V‬أو ‪ v‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ‪.ON‬‬
‫‪1 2‬‬
‫‪SET SYS‬‬
‫‪PLEASE CHECK‬‬
‫‪Pr-12‬‬
‫‪ACMS‬‬
‫‪ .٣‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.i‬‬
‫‪PSET‬‬
‫‪R‬‬
‫‪f OSD‬‬
‫‪ON‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪i‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ ‪ V‬أو ‪ v‬ﻟﻔﺤﺺ اﳌﺸﻜﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪.1W Mode‬‬
‫ﻣﺘﺎﺣﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد اﳋﺎص‬
‫• ﻻ ﻳﻜﻮن وﺿﻊ ‪1W Mode‬‬
‫ً‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫‪ANTENNA CONNECT‬‬
‫• ‪:PLEASE CHECK‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻬﻮاﺋﻲ إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺑﺲ ﺑﺈﺣﻜﺎم‪.‬‬
‫‪HEAD STATUS‬‬
‫• ‪:PLEASE CLEAN‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ رؤؤس ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪TAPE STATUS‬‬
‫• ‪:NOT RECORDABLE‬‬
‫ﻳﻄﺎ ﻣﻊ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ﻟﺴﺎن ﻣﻨﻊ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ‬
‫أدﺧﻞ ﺷﺮ ً‬
‫ﻣﻜﺎﻧﻪ‪.‬‬
‫‪NO. OF TIMER PROGRAMME‬‬
‫• ‪٢‬‬
‫ﻳﻌﺮض ﻋﺪد اﻟﺘﺴﺠﻴﻼت اﳌﻮﻗﺘﺔ‪.‬‬
‫‪NEXT TIMER PROGRAMME‬‬
‫• ‪PR-01 26 10:00~11:00 SP‬‬
‫ﻳﻌﺮض اﻟﻮﺿﻊ اﳊﺎﻟﻲ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻼت اﳌﻮﻗﺘﺔ‪.‬‬
‫‪ .٣‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ i‬ﻹزاﻟﺔ اﻟﻘﻮاﺋﻢ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫اﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﻃﻔﺎل‬
‫ﳝﻜﻦ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ أزرار اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﻮاﺟﻬﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪة ﺣﺘﻰ‬
‫ﻳﺘﻢ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻦ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫‪ .١‬اﺿﻐﻂ ‪. LOCK‬‬
‫و ‪ SAFE‬ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﺳﻴﻈﻬﺮ اﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﻟﻦ ﻳﻌﻤﻞ أي ﻣﻦ أزرار اﻟﺘﺤﻜﻢ اﳌﻮﺟﻮدة ﻓﻲ واﺟﻬﺔ اﻟﻮﺣﺪة اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‪.‬‬
‫وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ أي ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻷزرار ﻓﻲ واﺟﻬﺔ اﻟﻮﺣﺪة‬
‫اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺴﻴﻮﻣﺾ اﻟﺮﻣﺰ ‪ SAFE‬ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﻌﺮض ﻟﺜﻮاﻧﻲ ﻗﻠﻴﻠﺔ‪.‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ ‪ LOCK‬ﻣﺮة أﺧﺮى ﻹﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫ﺳﻴﻈﻬﺮ اﻟﺮﻣﺰ ‪ OFF‬ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪٢٥‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻹﺿﺎﻓﻲ ‪ -‬ﺟﺰء اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ اﳌﻜﻮﻧﺎت اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬
‫اﻟﻨﺴﺦ ﻣﻦ ‪ DVD‬إﻟﻰ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺴﺠﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻫﺬا‪ ،‬ﳝﻜﻦ إﺟﺮاء اﻟﺘﺴﺠﻴﻼت ﻣﻦ اﳌﺼﺪر‬
‫اﳋﺎرﺟﻲ ﻣﺜﻞ اﻟﻨﺴﺦ ﻣﻦ ﻣﺴﺠﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ آﺧﺮ أو ﻛﺎﻣﻴﺮا ﻓﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻧﺴﺦ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ‪ DVD‬إﻟﻰ ﺷﺮﻳﻂ ‪.VHS‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮﺻﻒ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺴﺠﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ واﺣﺪ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫وﺳﺘﺘﻢ اﻹﺷﺎرة إﻟﻴﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺼﻄﻠﺢ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ب‪ .‬ﺳﻴﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪام‬
‫اﳉﻬﺎز اﻵﺧﺮ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ وﺳﺘﺘﻢ اﻹﺷﺎرة إﻟﻴﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺼﻄﻠﺢ‬
‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ أ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ أ إﻟﻰ‬
‫)‪ AUDIO L/R (VCR IN AV1)VIDEO (VCR IN AV1‬ﻓﻲ اﻟﻠﻮﺣﺔ‬
‫اﳋﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪة أو دﺧﻞ ‪ AUDIO IN (L(MONO)/R)VIDEO IN‬ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل اﻟﺸﺮﻳﻂ اﳌﺴﺠﻞ ﻓﻲ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ أ وﺷﺮﻳﻂ ﻓﺎرغ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ب‪.‬‬
‫‪ .٣‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ AV‬إﻟﻰ أن ﻳﺘﻢ ﻋﺮض اﳌﻘﺒﺲ اﻟﺬي ﺗﻮد اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻨﻪ‪.‬‬
‫)اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ب(‬
‫‪ AV 1‬ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ أﻃﺮاف‬
‫)‪ AUDIO L/R (VCR IN AV1)VIDEO (VCR IN AV1‬ﻓﻲ اﳉﺰء اﳋﻠﻔﻲ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫‪ AV 2‬ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ أﻃﺮاف دﺧﻞ‪AUDIO IN (L(MONO)/R)VIDEO IN‬‬
‫ﻓﻲ اﳉﺰء اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻟﺒﺪء اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ REC/ITR‬ﻓﻲ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ب و‪ PLAY‬ﻓﻲ‬
‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ب‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪ إﻧﻬﺎء اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ STOP‬ﻓﻲ ﻣﺴﺠﻠﻲ‬
‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺄﻛﻴﺪ ﻣﻮﺿﻊ ﺑﺪء اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫• إذا ﻛﺎن اﳌﺼﺪر ﻣﺤﻤﻴًﺎ ﲟﻮﺟﺐ ﺣﻘﻮق اﻟﻄﺒﻊ واﻟﻨﺸﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫‪ ،CopyGuard‬ﻓﻠﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫اﻧﻈﺮ ﺣﻘﻮق اﻟﻄﺒﻊ واﻟﻨﺸﺮ ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٥‬ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻟﻔﺘﺮة زﻣﻨﻴﺔ ﺛﺎﺑﺘﺔ‪ ،‬اﻧﻈﺮ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﳌﺆﻗﺖ اﳌﺒﺎﺷﺮ‪.‬‬
‫‪٢٦‬‬
‫‪ .١‬أدﺧﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﻧﺴﺨﻪ إﻟﻰ درج ‪ DVD‬ﺛﻢ أﻏﻠﻖ درج‬
‫اﻟﻘﺮص‪.‬‬
‫‪ .٢‬أدﺧﻞ ﺷﺮﻳﻂ ﻓﻴﺪﻳﻮ ‪ VHS‬ﻓﺎرغ ﻓﻲ درج ‪.VCR‬‬
‫‪ .٣‬اﺑﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﻮﺿﻊ ﻗﺮص ‪ DVD‬اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﺑﺪء اﻟﻨﺴﺦ ﻣﻦ ﻋﻨﺪه‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام وﻇﺎﺋﻒ ‪ N‬و ‪.PAUSE ،FORWARD ،BACKWARD‬‬
‫ﻗﺘﺎ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺆ ً‬
‫ﻋﻨﺪ اﻟﻨﻘﻄﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺑﺪء اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻨﺪﻫﺎ‪.‬‬
‫‪ .٤‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ REC/ITR‬ﺑﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ُﺑﻌﺪ‪ .‬ﻳﻨﺘﻘﻞ ‪ DVD‬إﻟﻰ‬
‫وﺿﻊ ‪ PLAY‬وﻳﻨﺘﻘﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ إﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪.RECORD‬‬
‫إذا ﻇﻬﺮت ﻗﺎﺋﻤﺔ أﻗﺮاص ‪ ،DVD‬ﻓﻘﺪ ﲢﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪N‬‬
‫ﻳﺪوًﻳﺎ ﻟﺒﺪء اﻟﻨﺴﺦ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﻋﻨﺪ اﻧﺘﻬﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ‪ ،DVD‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ STOP‬ﻹﻧﻬﺎء‬
‫اﻟﻨﺴﺦ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• إذا ﻛﺎن ﻗﺮص ‪ DVD‬اﻟﺬي ﲢﺎول ﻧﺴﺨﻪ ﻣﺤﻤﻴًﺎ ﻣﻦ اﻟﻨﺴﺦ‪ ،‬ﻓﻠﻦ‬
‫ﳝﻜﻨﻨﻚ ﻧﺴﺦ اﻟﻘﺮص‪ .‬ﻟﻴﺲ ﻣﻦ اﳌﺴﻮح ﺑﻪ أﻗﺮاص ‪ DVD‬اﻟﺘﻲ ﰎ‬
‫ﺗﺸﻔﻴﺮﻫﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪) Macrovision‬أو اﻷﻗﺮاص(‪ .‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮض‬
‫»‪ «LOCK‬ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ إﻳﻘﺎف ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻨﺴﺦ ﻳﺪوًﻳﺎ ﻋﻨﺪ اﻧﺘﻬﺎء ﻓﻴﻠﻢ ‪ ،DVD‬وإﻻ‬
‫ﺳﺘﻌﻴﺪ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮر‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ DVD‬أﺛﻨﺎء اﻟﻨﺴﺦ‪ ،‬ﻳﺘﻢ إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻴﺰات اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎﻣﺔ ‪ -‬ﺟﺰء ‪DVD‬‬
‫اﻷزرار‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫)‪Z (OPEN/CLOSE‬‬
‫ﻟﻔﺘﺢ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﻘﺮص أو إﻏﻼﻗﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ALL‬‬
‫)‪X (PAUSE‬‬
‫ﻗﺘﺎ‪.‬‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﻌﺮض‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ X‬ﻹﻳﻘﺎف اﻟﻌﺮض ﻣﺆ ً‬
‫‪ALL‬‬
‫ارا ﻟﻌﺮض اﻹﻃﺎر ﺗﻠﻮ اﻹﻃﺎر‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ X‬ﻣﺮ ً‬
‫‪DivX‬‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﻌﺮض‪ ،‬اﺿﻐﻂ >‪ ./‬ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ اﻟﻔﺼﻞ‪/‬اﳌﺴﺎر‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻲ أو اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﺑﺪاﻳﺔ اﻟﻔﺼﻞ‪/‬اﳌﺴﺎر اﳊﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫‪ALL‬‬
‫‪VCD‬‬
‫‪DVD‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫>‪./‬‬
‫اﻷﻗﺮاص‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ .‬ﻣﺮﺗﲔ ﻟﻔﺘﺮة وﺟﻴﺰة ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ اﻟﻔﺼﻞ‪/‬اﳌﺴﺎر‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‪.‬‬
‫‪m/ M‬‬
‫ارا ﻻﺧﺘﻴﺎر ﺳﺮﻋﺔ اﻟﺒﺤﺚ‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﻌﺮض‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ m/M‬ﻣﺮ ً‬
‫اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫‪ DivX ،DVD‬؛ ‪ ٤‬ﺧﻄﻮات‬
‫‪ Audio CD ،MP3، Video CD‬؛ ‪ ٣‬ﺧﻄﻮ ات‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﺘﻮﻗﻒ اﳌﺆﻗﺖ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ M‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮر‬
‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﳊﺮﻛﺔ اﻟﺒﻄﻴﺌﺔ )‪ ٤‬ﺧﻄﻮات‪ ،‬اﻟﺘﻘﺪﱘ ﻓﻘﻂ(‪.‬‬
‫‪REPEAT‬‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ REPEAT‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮر ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ وﺿﻊ‬
‫اﻟﺘﻜﺮار اﳌﻄﻠﻮب‪.‬‬
‫أﻗﺮاص ﻓﻴﺪﻳﻮ ‪Chapter/Title/Off :DVD‬‬
‫ﻗﺮص ‪Track/All/Off:DivX/MP3/WMA ،Audio CD،Video CD‬‬
‫‪A-B‬‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻳﺆدي اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ‪ A-B‬ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮة إﻟﻰ‬
‫ﲢﺪﻳﺪ اﻟﻨﻘﻄﺔ ‪ A‬واﻟﻨﻘﻄﺔ ‪ B‬وﺗﻜﺮار ﺗﺴﻠﺴﻞ ﻣﻌﲔ ﻣﻦ اﻟﻨﻘﻄﺔ ‪A‬‬
‫)ﻧﻘﻄﺔ اﻟﺒﺪاﻳﺔ( إﻟﻰ اﻟﻨﻘﻄﺔ ‪) B‬ﻧﻘﻄﺔ اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ(‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪CLEAR‬‬
‫ﻟﻠﺨﺮوج‪.‬‬
‫‪VCD‬‬
‫‪DVD‬‬
‫‪ACD‬‬
‫‪DivX‬‬
‫‪DivX‬‬
‫‪VCD‬‬
‫‪VCD‬‬
‫‪ACD‬‬
‫‪DivX‬‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أو وﺿﻊ اﻟﺘﻮﻗﻒ اﳌﺆﻗﺖ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‪ZOOM‬‬
‫ﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﺻﻮرة اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )‪ ٤‬ﺧﻄﻮات‪(.‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻟﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ اﻟﺼﻮرة اﳌُﻜﺒﺮة ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻷزرار ‪.b B v V‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ CLEAR‬ﻟﻠﺨﺮوج‪.‬‬
‫‪DivX‬‬
‫‪VCD‬‬
‫‪RANDOM‬‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أو ﻓﻲ وﺿﻊ اﻹﻳﻘﺎف‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‪RANDOM‬‬
‫ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺸﻮاﺋﻲ‪.‬‬
‫‪MP3‬‬
‫‪TITLE‬‬
‫إذا ﻛﺎن ﻋﻨﻮان ‪ DVD‬اﳊﺎﻟﻲ ﻳﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫اﻟﻌﻨﻮان ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻘﺮص ﻓﻲ اﳊﺎﻻت اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫‪DVD‬‬
‫‪DISC MENU‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻘﺮص ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪،‬‬
‫‪DVD‬‬
‫أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺮص ‪ DVD‬اﻟﺬي ﻳﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺸﺎﻫﺪ ﰎ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ‬
‫ﺑﺰواﻳﺎ ﻛﺎﻣﻴﺮا ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ANGLE‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮر ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‬
‫اﻟﺰاوﻳﺔ اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫‪DVD‬‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ SUBTITLE‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮر ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻟﻐﺔ‬
‫اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﳌﺼﺎﺣﺒﺔ اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫‪DivX‬‬
‫‪DVD‬‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ‪ AUDIO‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮر ﻟﻼﺳﺘﻤﺎع‬
‫إﻟﻰ ﻟﻐﺔ ﺻﻮت أو ﻣﺴﺎر ﺻﻮت ﻣﺨﺘﻠﻒ‪.‬‬
‫‪DivX‬‬
‫‪DVD‬‬
‫)‪(ANGEL‬‬
‫)‪(SUBTITLE‬‬
‫)‪(AUDIO‬‬
‫‪DVD‬‬
‫‪ALL‬‬
‫‪DVD‬‬
‫‪ZOOM‬‬
‫‪MP3‬‬
‫‪DVD‬‬
‫‪ACD‬‬
‫‪WMA‬‬
‫‪VCD‬‬
‫‪٢٧‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺮص ‪ DVD‬وﻗﺮص ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﺑﺤﺚ ﻣﺆﺷﺮ ﻣﺮﺟﻌﻲ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت ﻋﻠﻰ اﳌﻴﺰات اﻟﻌﺎﻣﺔ‪:‬‬
‫• ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻘﺮص اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ذي ﺧﺎﺻﻴﺔ ‪ ،PBC‬ﻳﺠﺐ ﺿﺒﻂ ‪ PBC‬ﻋﻠﻰ‬
‫‪ Off‬ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻹﻋﺪاد ﻻﺳﺘﺨﺪام وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻜﺮار )اﻧﻈﺮ »‪«PBC‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.(١٩‬‬
‫• إذا ﰎ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ > ﻣﺮًة واﺣﺪة أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫)‪ ،Repeat Chapter (Track‬ﻓﺴﻴﺘﻢ إﻟﻐﺎء ﺗﻜﺮار اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ وﻇﻴﻔﺔ ‪ Zoom‬ﻣﻊ ﺑﻌﺾ أﻗﺮاص ‪.DVD‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺮص ‪ DVD‬ﻳﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺸﺎﻫﺪ ﰎ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام زاوﻳﺎ ﻛﺎﻣﻴﺮا ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻳﻮﻣﺾ ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺰاوﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أﺛﻨﺎء اﳌﺸﺎﻫﺪ اﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام زواﻳﺎ‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻛﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﺒﺪﻳﻞ اﻟﺰواﻳﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺎﺣﺔ إﻻ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ‪/‬اﳌﺴﺎر اﳊﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫• ﻟﻦ ﺗﻜﻮن وﻇﻴﻔﺔ ﺗﻜﺮار ‪A-B‬‬
‫ً‬
‫ﺻﻮت ﻣﺠﺴﻢ ﺛﻼﺛﻲ اﻷﺑﻌﺎد‬
‫‪DVD‬‬
‫‪ .١‬اﺿﻐﻂ ‪ DISPLAY‬أﺛﻨﺎء اﻟﻘﺮاءة‪.‬‬
‫‪ .٢‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ V‬أو ‪ v‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺧﻴﺎر اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﲤﻴﻴﺰ ﺧﻴﺎر اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫‪ .٣‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ B‬أو ‪ b‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ »‪.«3D SURR‬‬
‫ﻹﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺗﺄﺛﻴﺮ ‪ ،3D Surround‬ﺣﺪد »‪.«Normal‬‬
‫‪ACD‬‬
‫‪ .٢‬ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎدي‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ AUDIO‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮر‬
‫ﺣﺘﻰ ﻳﺨﺘﻔﻲ »‪ «3D SUR.‬ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪DivX‬‬
‫‪VCD‬‬
‫‪DVD‬‬
‫ﻟﺒﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻨﺪ أي وﻗﺖ ﺗﺨﺘﺎره ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص‪:‬‬
‫‪ .١‬اﺿﻐﻂ ‪ DISPLAY‬أﺛﻨﺎء اﻟﻘﺮاءة‪.‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ v/V‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ رﻣﺰ اﻟﺴﺎﻋﺔ وﺳﻴﻈﻬﺮ »‪.«--:--:--‬‬
‫‪ .٣‬اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل زﻣﻦ اﻟﺒﺪاﻳﺔ اﳌﻄﻠﻮب ﺑﺎﻟﺴﺎﻋﺎت‬
‫واﻟﺪﻗﺎﺋﻖ واﻟﺜﻮاﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﻴﺴﺎر إﻟﻰ اﻟﻴﻤﲔ‪ .‬إذا ﰎ إدﺧﺎل أرﻗﺎم‬
‫ﺧﺎﻃﺌﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ CLEAR‬ﻹزاﻟﺔ اﻷرﻗﺎم اﻟﺘﻲ ﰎ إدﺧﺎﻟﻬﺎ‪ .‬ﺛﻢ‬
‫أدﺧﻞ اﻷرﻗﺎم اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫‪ .٤‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER‬ﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ‪ .‬ﻳﺒﺪأ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ اﶈﺪد‪.‬‬
‫‪٢٨‬‬
‫‪ .١‬أﺛﻨﺎء ﻗﺮاءة اﻟﻘﺮص‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ .SEARCH‬ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺤﺚ ﻣﺆﺷﺮ‬
‫ﻣﺮﺟﻌﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ان‪ ،‬اﺿﻐﻂ‪ b/B‬ﻻﺧﺘﻴﺎر رﻗﻢ اﳌﺆﺷﺮ اﳌﺮﺟﻌﻲ‬
‫‪ .٢‬ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ‪ ١٠‬ﺛﻮ ٍ‬
‫اﳌﺮاد اﺳﺘﺮﺟﺎﻋﻪ أو ﻣﺴﺤﻪ‪.‬‬
‫ذاﻛﺮة اﳌﺸﻬﺪ اﻷﺧﻴﺮ‬
‫‪VCD‬‬
‫‪ACD‬‬
‫‪DVD‬‬
‫ﻳﺘﺬﻛﺮ اﳌﺸﻐﻞ اﳌﺸﻬﺪ اﻷﺧﻴﺮ ﻣﻦ آﺧﺮ ﻗﺮص ﰎ ﻋﺮﺿﻪ‪ .‬ﻳﻈﻞ اﳌﺸﻬﺪ‬
‫اﻷﺧﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة ﺣﺘﻰ إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻘﺮص ﻣﻦ اﳌﺸﻐﻞ أو إﻳﻘﺎف‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﳌﺸﻐﻞ‪ .‬إذا ﰎ ﲢﻤﻴﻞ ﻗﺮص اﻟﺬي ﻳﺘﺬﻛﺮ اﳌﺸﻐﻞ اﳌﺸﻬﺪ اﳋﺎص‬
‫ﺑﻪ‪ ،‬ﻓﺴﻴﺘﻢ اﺳﺘﺮﺟﺎع اﳌﺸﻬﺪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﺬﻛﺮ اﳌﺸﻐﻞ ﻣﺸﻬﺪ اﻟﻘﺮص إذا ﰎ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﳌﺸﻐﻞ ﻗﺒﻞ ﺑﺪء‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﺮص‪.‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ‬
‫‪ .١‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ AUDIO‬أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺳﻴﻈﻬﺮ »‪ «3D SUR.‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺤﺚ اﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﻻﺳﺘﺮﺟﺎع ﻣﺸﻬﺪ ﻣﻌﻠﻢ أو ﻣﺴﺤﻪ‬
‫‪ .٤‬ﳝﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ أي ﻣﺆﺷﺮ ﻣﺮﺟﻌﻲ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ إدﺧﺎل رﻗﻤﻪ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺑﺤﺚ ﻣﺆﺷﺮ ﻣﺮﺟﻌﻲ‪.‬‬
‫ﻹﻋﻄﺎء ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﺠﺴﻢ ﺛﻼﺛﻲ اﻷﺑﻌﺎد‪ ،‬واﻟﺬي ﻳﺤﺎﻛﻲ ﻗﺮاءة اﻟﺼﻮت‬
‫ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻘﻨﻮات ﻣﻦ ﻣﻜﺒﺮي ﺻﻮت اﺳﺘﺮﻳﻮ )ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ﺧﻤﺴﺔ ﻣﻜﺒﺮات‬
‫ﺻﻮت أو أﻛﺜﺮ واﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﻋﺎدة ﻟﻼﺳﺘﻤﺎع إﻟﻰ اﻟﺼﻮت ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻘﻨﻮات‬
‫ﻣﻦ ﻧﻈﺎم ﻣﺴﺮح ﻣﻨﺰﻟﻲ(‪.‬‬
‫‪DivX‬‬
‫ﻹدﺧﺎل ﻣﺆﺷﺮ ﻣﺮﺟﻌﻲ‬
‫ﳝﻜﻦ ﺑﺪء اﻟﻘﺮاءة ﻣﻦ ﻧﻘﺎط ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﺑﺎﻟﺬاﻛﺮة ﺗﺼﻞ ﺣﺘﻰ ﺗﺴﻊ ﻧﻘﺎط‪.‬‬
‫ﻹدﺧﺎل ﻣﺆﺷﺮ ﻣﺮﺟﻌﻲ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ MARKER‬ﻓﻲ اﻟﻨﻘﻄﺔ اﳌﺮادة ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻘﺮص‪ .‬ﺳﺘﻈﻬﺮ أﻳﻘﻮﻧﺔ اﳌﺆﺷﺮ اﳌﺮﺟﻌﻲ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﻟﻔﺘﺮة‬
‫وﺟﻴﺰة‪ .‬ﻛﺮر ﻫﺬا اﻹﺟﺮاء ﻹدﺧﺎل ﺣﺘﻰ ﺗﺴﻊ ﻣﺆﺷﺮات ﻣﺮﺟﻌﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .٣‬اﺿﻐﻂ ‪ ENTER‬وﺳﺘﺒﺪأ اﻟﻘﺮاءة ﻣﻦ اﳌﺸﻬﺪ اﳌﻌﻠﻢ‪ .‬أو‪ ،‬اﺿﻐﻂ‬
‫‪ CLEAR‬وﺳﻴﺘﻢ ﻣﺴﺢ رﻗﻢ اﳌﺆﺷﺮ اﳌﺮﺟﻌﻲ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻴﺰات إﺿﺎﻓﻴﺔ‬
‫‪VCD‬‬
‫‪DivX‬‬
‫‪VCD‬‬
‫‪DVD‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ إذا ﺗﺮﻛﺖ ﻣﺸﻐﻞ ‪ DVD‬ﻓﻲ وﺿﻊ ‪ Stop‬ﳌﺪة ‪٥‬‬
‫ﻳﺒﺎ‪.‬‬
‫دﻗﺎﺋﻖ ﺗﻘﺮ ً‬
‫ﳝﻜﻦ ﻟﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻷﻗﺮاص اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ أو وﺳﻴﻄﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ‬
‫ﳌﻠﻔﺎت ‪.MP3/WMA‬‬
‫اﻟﻘﺮاءة اﳌﺒﺮﻣﺠﺔ‬
‫ﻣﻠﻔﺎت ‪/MP3/WMA‬اﻷﻗﺮاص اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‬
‫وﲟﺠﺮد إدﺧﺎل اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ اﳌﺴﺠﻠﺔ ﳌﻠﻔﺎت ‪ MP3/WMA‬أو اﻟﻘﺮص‬
‫اﻟﺼﻮﺗﻲ‪ ،‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ v/V‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﳌﺴﺎر‪/‬اﳌﻠﻒ ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪ PLAY‬أو ‪ENTER‬‬
‫وﺳﺘﺒﺪا اﻟﻘﺮاءة‪ .‬ﳝﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام وﻇﺎﺋﻒ ﻗﺮاءة ﻣﺘﻨﻮﻋﺔز‪ .‬راﺟﻊ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٨-٢٧‬‬
‫ﺗﺴﻤﺢ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ اﳌﺴﺎرات اﳌﻔﻀﻠﺔ ﻣﻦ أي ﻗﺮص ﻓﻲ‬
‫اﳌﺸﻐـﻞ ‪ .DVD‬ﳝﻜﻦ أن ﻳﺤﺘـﻮي اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻋﻠـﻰ ‪.٣٠‬‬
‫‪AUDIO CD‬‬
‫‪MUSIC‬‬
‫‪1 / 12‬‬
‫‪0:00:00‬‬
‫‪List‬‬
‫‪Program‬‬
‫‪1 / 12‬‬
‫‪0:52:07‬‬
‫‪List‬‬
‫‪Program‬‬
‫‪Track1‬‬
‫‪Clear All‬‬
‫‪1-Music1‬‬
‫‪Track2‬‬
‫‪2-Music2‬‬
‫‪Track3‬‬
‫‪3-Music3‬‬
‫‪Track4‬‬
‫‪4-Music4‬‬
‫‪Track5‬‬
‫‪5-Music5‬‬
‫‪Track6‬‬
‫‪6-Music6‬‬
‫‪Track7‬‬
‫‪7-Music7‬‬
‫‪PROGRAM Edit‬‬
‫‪DISPLAY Info‬‬
‫‪Clear All‬‬
‫‪Track8‬‬
‫‪PROGRAM Edit‬‬
‫ﺑﻴﺎﻧﺎت ‪ID3‬‬
‫أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﻒ ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﺜﻞ ﻋﻨﺎوﻳﻦ اﳌﺴﺎرات‪،‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ رؤﻳﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.DISPLAY‬‬
‫] ‪[ Song, Artist, Album, Comment, Genre‬‬
‫ﺗﻠﻤﻴﺤﺎت‪:‬‬
‫• اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ DISC MENU‬ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﳝﻜﻨﻚ اﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﺑﲔ ‪ MP3/WMA‬و ‪ JPEG‬ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺬي‬
‫ﻳﺤﺘﻮى ﻋﻠﻰ ‪ MP3/WMA‬و ‪ .JPEG‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ TITLE‬و ‪MUSIC‬‬
‫أو ﻛﻠﻤﺔ ‪ PHOTO‬اﳌﻤﻴﺰة ﻓﻲ أﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻮاﻓﻖ ﻗﺮص ‪ MP3 /WMA‬ﻣﻊ ﻫﺬا اﳌﺸﻐﻞ ﻣﺤﺪود ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﻋﻴﻨﺔ اﻟﺘﺮدد‪ :‬ﻓﻲ ﻧﻈﺎق ‪ ٤٨- ٨‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ )‪،(MP3‬‬
‫ﻓﻲ ﻧﻄﺎق ‪ ٤٨- ٣٢‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ )‪(WMA‬‬
‫• ﻣﻌﺪل اﻟﺒﺖ‪ :‬ﻓﻲ ﻧﻈﺎق ‪ ٣٢٠- ٨‬ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺎﻳﺖ‪/‬ﺛﺎﻧﻴﺔ )‪،(MP3‬‬
‫ﻓﻲ ﻧﻄﺎق ‪ ٣٨٤- ٣٢‬ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺎﻳﺖ‪/‬ﺛﺎﻧﻴﺔ )‪(WMA‬‬
‫• ﻻ ﳝﻜﻦ ﳌﺸﻐﻞ ‪ DVD‬ﻗﺮاءة ﻣﻠﻔﺎت ‪ MP3/WMA‬ﺑﺎﻣﺘﺪاد ﻣﺨﺘﻠﻒ‬
‫ﻋﻦ »‪.«.wma»/«.mp3‬‬
‫• ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن اﻟﺘﻨﺴﻴﻖ اﻟﺸﻜﻠﻲ ﻷﻗﺮاص ‪ CD-R‬ﻫﻮ ‪ISO 9660‬‬
‫• إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎت ‪ MP3 /WMA‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻻ‬
‫ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ إﻧﺸﺎء ﻧﻈﺎم ﻣﻠﻔﺎت )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل ‪،(Direct-CD‬‬
‫ﻓﻤﻦ اﳌﺴﺘﺤﻴﻞ ﻗﺮاءة ﻣﻠﻔﺎت‬
‫‪ .MP3 /WMA‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫‪، Easy-CD Creator‬اﻟﺬي ﻳﻨﺸﺄ ﻧﻈﺎم ﻣﻠﻔﺎت ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ‪.ISO 9660‬‬
‫• ﻳﺠﺐ أﻻ ﺗﺰﻳﺪ أﺳﻤﺎء اﳌﻠﻔﺎت ﻋﻦ ‪ ٨‬أﺣﺮف ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ وﻳﺠﺐ أن‬
‫ﲢﺘﻮى ﻋﻠﻰ اﻣﺘﺪاد‪ .mp3‬أو‪..wma‬‬
‫• ﻳﺠﺐ أﻻ ﲢﺘﻮى اﳌﻠﻔﺎت ﻋﻠﻰ أﺣﺮف ﺧﺎﺻﺔ ﻣﺜﻞ‬
‫‪ / ? * :”< > I‬إﻟﺦ‪.‬‬
‫• ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن إﺟﻤﺎﻟﻲ ﻋﺪد اﳌﻠﻔﺎت اﳌﻮﺟﻮدة ﻓﻲ أﺣﺪ اﺠﻤﻟﻠﺪات‬
‫أﻗﻞ ﻣﻦ ‪ ١١٩٠‬ﻣﻠﻔًﺎ‪.‬‬
‫‪ .١‬أدﺧﻞ ﻗﺮص ‪ Audio‬أو أﺣﺪ اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ اﻟﺘﻲ ﲢﻤﻞ ﻣﻠﻔﺎت ‪MP3/WMA‬‬
‫اﳌﺴﺠﻠﺔ‪ .‬ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ AUDIO CD‬أو ‪.MUSIC‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ .PROGRAM‬ﺳﺘﻈﻬﺮ اﻟﻌﻼﻣﺔ ‪. E‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ PROGRAM‬ﻣﺮًة أﺧﺮى ﻟﻠﺨﺮوج ﻣﻦ وﺿﻊ ﺗﻌﺪﻳﻞ‬
‫اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬وﺳﺘﺨﺘﻔﻲ اﻟﻌﻼﻣﺔ ‪ E‬ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫‪ .٣‬اﺧﺘﺮ ﻣﺴﺎرًا ﻓﻲ »‪ ،«List‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪ ENTER‬ﻟﻮﺿﻊ اﳌﺴﺎر اﺨﻤﻟﺘﺎر‬
‫ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ »‪ .«Program‬ﻛﺮر اﳋﻄﻮات ﻟﻮﺿﻊ ﻣﺴﺎرات إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ .٤‬اﺧﺘﺮ اﳌﺴﺎر اﳌﺮاد ﺑﺪء ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ »‪.«Program‬‬
‫‪ .٥‬اﺿﻐﻂ ‪ PLAY‬أو ‪ ENTER‬ﻟﺒﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﺗﺒﺪأ اﻟﻘﺮاءة‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﺬي ﲤﺖ ﺑﺮﻣﺠﺔ اﳌﺴﺎرات ﻃﺒﻘﺎً ﻟﻪ‪ .‬ﺗﺘﻮﻗﻒ اﻟﻘﺮاءة‬
‫ﺑﻌﺪ أن ﺗﺘﻢ ﻗﺮاءة ﻛﻞ اﳌﺴﺎرات ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ »‪ «Program‬ﻣﺮة واﺣﺪة‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﻻﺳﺘﺌﻨﺎف اﻟﻘﺮاءة اﻟﻌﺎدﻳﺔ ﻣﻦ ﻗﺮاءة ﻣﺒﺮﻣﺠﺔ‪ ،‬اﺧﺘﺮ اﳌﺴﺎر ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻼﺋﺤﺔ ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪.PLAY‬‬
‫ﺗﻜﺮار اﳌﺴﺎرات اﳌﺒﺮﻣﺠﺔ‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ REPEAT‬ﻻﺧﺘﻴﺎر وﺿﻊ اﻟﺘﻜﺮار اﳌﻄﻠﻮب‪.‬‬
‫• ‪ :Track‬ﻳﻜﺮر اﳌﺴﺎر اﳊﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫• ‪ :All‬ﻳﻜﺮر ﻛﻞ اﳌﺴﺎرات ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﳌﺒﺮﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ‪) Off‬ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻋﺮض(‪ :‬ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺼﻔﺔ ﻣﺘﻜﺮرة‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ > ﻣﺮة واﺣﺪة أﺛﻨﺎء اﻟﻘﺮاءة ﻓﻲ وﺿﻊ ﺗﻜﺮار‬
‫ﻣﺴﺎر‪ ،‬ﻳﺘﻢ إﻟﻐﺎء اﻟﻘﺮاءة ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﻜﺮار‪.‬‬
‫ﻣﺴﺢ ﻣﺴﺎر ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫‪ .١‬أﺛﻨﺎء اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،STOP‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ PROGRAM‬وﺳﺘﻈﻬﺮ اﻟﻌﻼﻣﺔ ‪. E‬‬
‫‪ .٢‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ v V b B‬ﻻﺧﺘﻴﺎر اﳌﺴﺎر اﻟﺬي ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﻣﺴﺤﻪ ﻣﻦ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫‪ .٣‬اﺿﻐﻂ ‪ .CLEAR‬ﻛﺮر اﳋﻄﻮات ‪ ٣-١‬ﳌﺴﺢ ﻣﺴﺎرات إﺿﺎﻓﻴﺔ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺢ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ‬
‫‪ .١‬أﺛﻨﺎء اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،STOP‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ PROGRAM‬وﺳﺘﻈﻬﺮ اﻟﻌﻼﻣﺔ ‪. E‬‬
‫‪ .٢‬اﺳﺘﺨﺪم ‪ v V b B‬ﻻﺧﺘﻴﺎر»‪ ،«Clear All‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪.ENTER‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﻣﺴﺢ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻘﺮص ﺑﺄﻛﻤﻠﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻣﺴﺢ اﻟﺒﺮاﻣﺞ أﻳﻀًﺎ ﻋﻨﺪ اﻧﻘﻄﺎع اﻟﺘﻴﺎر أو ﻋﻨﺪ إزاﻟﺔ اﻟﻘﺮص‪.‬‬
‫‪٢٩‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻷﻗﺮاص اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ أو ﻣﻠﻔﺎت ‪MP3/WMA‬‬
‫ﻋﺮض ﻣﻠﻔﺎت ‪JPEG‬‬
‫ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ اﻟﻮﺣﺪة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ اﻟﺘﻲ ﺗﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﻔﺎت ‪JPEG‬‬
‫اﳌﺴﺠﻠﺔ‪.‬‬
‫اﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ ﻣﻠﻒ آﺧﺮ‬
‫‪ .١‬أدﺧﻞ ﻗﺮﺻًﺎ وأﻏﻠﻖ اﻟﻌﻠﺒﺔ‪ .‬ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ PHOTO‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ > أو ‪ .‬أو اﳌﺆﺷﺮ )‪ B‬أو ‪ (b‬ﻣﺮة واﺣﺪة أﺛﻨﺎء ﻋﺮض‬
‫اﻟﺼﻮرة ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ اﳌﻠﻒ اﻟﺘﺎﻟﻲ أو اﻟﺴﺎﺑﻖ‪.‬‬
‫‪PHOTO‬‬
‫‪Preview‬‬
‫‪List‬‬
‫‪Folder 00‬‬
‫‪Folder 01‬‬
‫>>>‬
‫‪Folder 02‬‬
‫‪) Zoom‬ﺗﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺗﺼﻐﻴﺮ(‬
‫أﺛﻨﺎء ﻋﺮض اﻟﺼﻮر‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ZOOM‬ﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﺻﻮرة اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫)‪ ٤‬ﺧﻄﻮات(‪.‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻟﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ اﻟﺼﻮرة اﳌُﻜﺒﺮة ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻷزرار ‪.b Bv V‬‬
‫‪Folder 03‬‬
‫‪Folder 04‬‬
‫‪01 FILE 01‬‬
‫ﻟﺘﺪوﻳﺮ اﻟﺼﻮرة‬
‫‪02 FILE 02‬‬
‫‪03 FILE 03‬‬
‫‪/FILE 01‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ ‪ v/V‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ﻣﺠﻠﺪاً‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪.ENTER‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﳌﻠﻔﺎت اﳌﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﺠﻤﻟﻠﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬وإذا أردت ﻋﺮض ﻣﻠﻒ ﺧﺎص‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ v/V‬ﻟﺘﻤﻴﻴﺰ ﻣﻠﻒ ﺛﻢ اﺿﻐﻂ‬
‫‪ ENTER‬أو ‪.PLAY‬‬
‫‪ .٤‬ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪ PHOTO‬أﺛﻨﺎء ﻣﺸﺎﻫﺪة اﻟﺼﻮر‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.STOP‬‬
‫ﺗﻠﻤﻴﺢ‪:‬‬
‫• إذا ﻛﻨﺖ ﻣﻮﺟﻮًدا ﻓﻲ إﺣﺪى ﻗﻮاﺋﻢ اﳌﻠﻔﺎت وﺗﺮﻳﺪ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫‪ Folder‬اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺰرﻳﻦ ‪ v/V‬ﻟﻠﺘﻤﻴﻴﺰ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫• اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ DISC MENU‬ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﻮﺟﺪ ﺛﻼث ﺧﻴﺎرات ‪Slide Speed‬‬
‫)‪.> (Slow‬‬
‫‪ >> (Normal) >>> (Fast) :‬و‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪ v V b B‬ﻟﻠﺘﻤﻴﻴﺰ ‪.‬‬
‫ﺛﻢ اﺳﺘﺨﺪم ‪ b/B‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﳋﻴﺎر اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﺛﻢ اﺿﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻰ ‪.ENTER‬‬
‫• ﻣﻊ اﻟﻘﺮص اﻟﺬي ﻳﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﻔﺎت ‪ MP3/WMA‬و ‪ ،JPEG‬ﳝﻜﻨﻚ‬
‫اﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﺑﲔ ‪ MP3/WMA‬و ‪.JPEG‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ TITLE‬و ‪ MUSIC‬أو ﺳﻴﺘﻢ ﲢﺪﻳﺪ اﻟﻜﻠﻤﺔ ‪PHOTO‬‬
‫اﳌﻮﺟﻮد أﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫• أﺛﻨﺎء ﻋﺮض ﺻﻮرة‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ RETURN‬ﻹﺧﻔﺎء ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‪.‬‬
‫ﻋﺮض اﻟﺸﺮاﺋﺢ‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷزرار ‪ v V b B‬ﻟﺘﻤﻴﻴﺰ‬
‫‪.ENTER‬‬
‫)ﻋﺮض اﻟﺸﺮاﺋﺢ( ﺛﻢ اﺿﻐﻂ‬
‫ﺻﻮرة ﺛﺎﺑﺘﻪ‬
‫‪ .١‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ PAUSE/STEP‬أﺛﻨﺎء ﻋﺮض اﻟﺸﺮاﺋﺢ‪.‬‬
‫ﺳﻴﻌﻤﻞ اﳌﺸﻐﻞ اﻵن ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.PAUSE‬‬
‫‪ .٢‬ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﻋﺮض اﻟﺸﺮاﺋﺢ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ‪ PLAY‬أو اﺿﻐﻂ‬
‫‪ PAUSE/STEP‬ﻣﺮة ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫‪٣٠‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ v/V‬أﺛﻨﺎء ﻋﺮض اﻟﺼﻮرة ﻟﺘﺪوﻳﺮ اﻟﺼﻮرة ﻓﻲ اﲡﺎه ﻋﻘﺎرب‬
‫اﻟﺴﺎﻋﺔ أو ﻋﻜﺲ اﲡﺎه ﻋﻘﺎرب اﻟﺴﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻮاﻓﻖ ﻗﺮص ‪ JPEG‬ﻣﻊ ﻫﺬا اﳌﺸﻐﻞ ﻣﺤﺪود ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ﻓﻘﺎ ﳊﺠﻢ ﻣﻠﻔﺎت ‪ JPEG‬وﻋﺪدﻫﺎ‪ ،‬ﳝﻜﻦ أن ﺗﺴﺘﻐﺮق اﻟﻮﺣﺪة وﻗﺘﺎً‬
‫• و ً‬
‫ﺿﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻳﻼ ﻟﻘﺮاءة ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻘﺮص‪ .‬إذا ﻟﻢ ﺗﺮ ﻋﺮ ً‬
‫ﻃﻮ ً‬
‫ﻟﺪﻗﺎﺋﻖ ﻋﺪة‪ ،‬ﻓﻤﻦ اﳌﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ﺑﻌﺾ اﳌﻠﻔﺎت ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺟﺪاً ‪-‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻘﻠﻴﻞ دﻗﺔ ﻣﻠﻔﺎت ‪ JPEG‬إﻟﻰ أﻗﻞ ﻣﻦ ‪ ٥‬ﻣﻴﻠﻮن ﺑﻜﺴﻞ‪ ،‬وﻗﻢ‬
‫ﺑﺤﺮق ﻗﺮص آﺧﺮ‪.‬‬
‫• ﻳﺠﺐ أﻻ ﻳﺘﺠﺎوز ﻋﺪد اﳌﻠﻔﺎت اﻟﻜﻠﻲ ﻓﻲ اﺠﻤﻟﻠﺪ ‪ ١١٩٠‬ﻣﻠﻔﺎً‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﺑﻌﺾ اﻷﻗﺮاص ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﺑﺴﺒﺐ وﺟﻮد ﺗﻨﺴﻴﻖ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ أو ﺑﺴﺒﺐ ﻇﺮف ﺧﺎص ﺑﺎﻟﻘﺮص‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ أن ﻛﺎﻓﺔ اﳌﻠﻔﺎت اﺨﻤﻟﺘﺎرة ﻟﻬﺎ اﻣﺘﺪاد »‪ «.jpg‬ﻋﻨﺪ ﻧﺴﺨﻬﺎ إﻟﻰ‬
‫ﺗﺨﻄﻴﻂ اﻟﻘﺮص‪.‬‬
‫• وإذا ﻛﺎن اﻣﺘﺪاد اﳌﻠﻔﺎت ﻫﻮ »‪ «.jpe‬أو »‪ ،«.jpeg‬ﻓﺄﻋﺪ ﺗﺴﻤﻴﺘﻬﺎ‬
‫إﻟﻰ اﻣﺘﺪاد اﳌﻠﻒ »‪.«.jpg‬‬
‫• ﻟﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻦ ﻗﺮاءة أﺳﻤﺎء اﳌﻠﻔﺎت اﻟﺘﻲ ﻟﻬﺎ اﻣﺘﺪاد‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ اﻻﻣﺘﺪاد »‪ .«.jpg‬وﺑﺮﻏﻢ ذﻟﻚ ﻳﺘﻢ ﻋﺮض اﳌﻠﻔﺎت ﻋﻠﻰ‬
‫أﻧﻬﺎ ﻣﻠﻔﺎت ﺻﻮر ‪ JPEG‬ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻜﺸﻒ ‪.Windows‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎت أﻓﻼم ‪DivX‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎت ‪ DivX‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺸﻐﻞ أﻗﺮاص ‪ DVD‬ﻫﺬا‪.‬‬
‫‪ .١‬أدﺧﻞ اﻟﻮﺳﻴﻄﺔ اﳌﺴﺠﻠﺔ ﳌﻠﻔﺎت ‪ .DivX‬ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪MOVIE‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫‪MOVIE‬‬
‫ﺗﻮاﻓﻖ ﻗﺮص ‪ DivX‬ﻣﻊ ﻫﺬا اﳌﺸﻐﻞ ﻣﺤﺪود ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﺣﺠﻢ اﻟﺪﻗﺔ اﳌﺘﺎح ﳌﻠﻔﺎت ‪ DivX‬ﲢﺖ ‪٥٧٦ x ٧٢٠‬‬
‫)ﻋﺮض ‪ x‬ﻃﻮل( ﺑﻜﺴﻞ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﺎح اﺳﻢ ﻣﻠﻒ ﺗﺮﺟﻤﺔ أﻓﻼم ‪ DivX‬ﻓﻲ ﺣﺪود ‪ ٥٦‬ﺣﺮف‪.‬‬
‫‪0:00:00‬‬
‫‪Movie Folder 2‬‬
‫‪Movie Folder 3‬‬
‫‪Movie Folder 4‬‬
‫‪Movie Folder 5‬‬
‫‪Movie Folder 6‬‬
‫‪Movie Folder 7‬‬
‫‪Movie Folder 8‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪List‬‬
‫‪Movie Folder 1‬‬
‫• إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك رﻣﺰًا ﻻ ﳝﻜﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﻓﻲ ﻣﻠﻒ ‪ ،DivX‬ﻓﺴﻴﻈﻬﺮ‬
‫ﻛﻌﻼﻣﺔ »_« ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫• إذا زاد ﻋﺪد إﻃﺎرات اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻦ ‪ ٣٠‬ﻓﻲ ﻛﻞ ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺮﲟﺎ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻫﺬه‬
‫اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎدي‪.‬‬
‫• إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﻓﺼﻞ ﺑﲔ ﺑﻨﺎء اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻲ اﳌﻠﻒ اﳌﺴﺠﻞ‪،‬‬
‫ﻓﺴﻴﺘﻢ إﺧﺮاج اﻟﺼﻮت أو اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ وﻟﻴﺲ ﻛﻼﻫﻤﺎ ﻣﻌﺎً‪.‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ ‪ v/V‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ﻣﺠﻠﺪاً‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪ .ENTER‬ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺑﺎﳌﻠﻔﺎت اﳌﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﺠﻤﻟﻠﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﻋﺮض ﻣﻠﻒ ﻣﻌﲔ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ v/V‬ﻟﻠﺘﻤﻴﻴﺰ ﻣﻠﻒ‬
‫ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ENTER‬أو ‪.PLAY‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام وﻇﺎﺋﻒ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﺨﻤﻟﺘﻠﻔﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻣﻦ‬
‫‪.٢٨-٢٧‬‬
‫‪ .٤‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ STOP‬ﻹﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪.Movie‬‬
‫ﺗﻠﻤﻴﺢ‪:‬‬
‫• إذا ﻛﻨﺖ ﻓﻲ إﺣﺪى ﻗﻮاﺋﻢ اﳌﻠﻔﺎت وﺗﺮﻳﺪ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪Folder‬‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺳﺘﺨﺪم اﻟﺰرﻳﻦ ‪ v/V‬ﻓﻲ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﻟﻠﺘﺤﺪﻳﺪ ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪.ENTER‬‬
‫• اﺿﻐﻂ ‪ DISC MENU‬ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﺑﲔ ‪ ،MUSIC‬و ‪ PHOTO‬و ‪ MOVIE‬ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص‬
‫اﻟﺬي ﻳﺤﺘﻮى ﻋﻠﻰ ‪ MP3/WMA‬و‪ ،JPEG‬وﻣﻠﻔﺎت ‪.MOVIE‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ TITLE‬ﻣﻊ ﲤﻴﻴﺰ ﻛﻠﻤﺔ ‪ ،MUSIC‬و ‪ ،PHOTO‬و ‪MOVIE‬‬
‫ﻓﻲ أﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﻳﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﺼﻮرة ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ .DivX‬اﺿﺒﻂ‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪ AUTO‬أو ‪ PAL-60‬ﻻﺳﺘﻌﺎدة اﻟﺼﻮرة‪،‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﻳﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﳌﺼﺎﺣﺒﺔ اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮص ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺟﻴﺪ‪،‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﺟﻤﺔ ‪ DivX‬اﳌﺼﺎﺣﺒﺔ ﻗﺪ ﰎ ﺗﻨﺰﻳﻠﻬﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺷﺒﻜﺔ‬
‫اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻋﺪاد ‪ Disc Subtitle‬ﻻ ﺗﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻟﻐﺔ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬
‫اﳌﺼﺎﺣﺒﺔ اﳋﺎﺻﺔ ﺑـ ‪ DivX‬اﻟﺘﻲ ﺳﺘﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻻ ﻳﺘﻢ‬
‫ﻋﺮض اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﳌﺼﺎﺣﺒﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ‪.‬‬
‫إﺷﻌﺎر ﻋﺮض اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﳌﺼﺎﺣﺒﺔ ﻟـ ‪DivX‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﳌﺼﺎﺣﺒﺔ ﻻ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺿﻬﺎ ﺟﻴﺪًا أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪،‬‬
‫ﻳﺒﺎ ﺛﻢ اﺿﻐﻂ‬
‫ﻓﺎﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ ‪ SUBTITLE‬ﳌﺪة ‪ ٣‬ﺛﻮ ٍ‬
‫ان ﺗﻘﺮ ً‬
‫ﻋﻠﻰ ‪ b/B‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ رﻣﺰ ﻟﻐﺔ أﺧﺮى وإﻟﻰ أن ﻳﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬
‫اﳌﺼﺎﺣﺒﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ‪.‬‬
‫• إذا ﻛﺎن اﳌﻠﻒ ﻣﺴﺠﻼً ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ ‪ ،GMC‬ﻓﺎﻟﻮﺣﺪة ﺗﺪﻋﻢ ‪ ١‬ﻧﻘﻄﺔ ﻓﻘﻂ‬
‫ﳌﺴﺘﻮى اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫* ‪ GMC‬؟‬
‫وﻫﻲ أداة ﺗﺸﻔﻴﺮ ﻣﺤﺪدة ﻓﻲ ﻣﻌﻴﺎر ‪ .MPEG4‬وﻳﺘﺎح ﻫﺬا اﳋﻴﺎر‬
‫ﻟﺒﻌﺾ ﻣﺸﻔﺮي ‪ ،MPEG4‬ﻣﺜﻞ ‪. DivX‬‬
‫ﻫﻨﺎك ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ ﺗﺸﻔﻴﺮ ‪،GMC‬‬
‫وﻋﺎدة ﻳﺴﻤﻰ ‪-١‬ﻧﻘﻄﺔ‪ ،‬أو ‪-٢‬ﻧﻘﻄﺔ‪ ،‬أو ‪-٣‬ﻧﻘﻄﺔ ‪.GMC‬‬
‫ﻣﻠﻔﺎت ‪ DivX‬اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪.mpeg ،.mpg ،.avi‬‬
‫ﺗﻨﺴﻴﻖ ﻟﻐﺔ ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻷﻓﻼم اﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫)‪SubRip(*,srt/*.txt‬‬
‫)‪SAMI(*.smi‬‬
‫)‪SubStaion Alpha(*.ssa/*.txt‬‬
‫)‪MicroDVD(*.sub/*.txt‬‬
‫)‪SubViewer 1.0(*.sub‬‬
‫)‪SubViewer 2.0(*.sub/*.txt‬‬
‫)‪TMPlayer(*.txt‬‬
‫ﺗﻨﺴﻴﻘﺎت اﺨﻤﻟﻄﻮﻃﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫»‪،« DIVX5.xx» ،«DIVX4.xx» ،«DIVX3.xx‬‬
‫»‪«3IVX» ،«MP43‬‬
‫ﺗﻨﺴﻴﻘﺎت اﻟﺼﻮت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫»‪«WMA» ،«MP3» ،«PCM» ،«DTS» ،«Dolby Digital‬‬
‫• ﻋﻴﻨﺔ اﻟﺘﺮدد‪ :‬ﻓﻲ ﻧﻈﺎق ‪ ٤٨-٨‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ )‪،(MP3‬‬
‫ﻓﻲ ﻧﻄﺎق ‪ ٤٨- ٣٢‬ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ )‪(WMA‬‬
‫• ﻣﻌﺪل اﻟﺒﺖ‪ :‬ﻓﻲ ﻧﻈﺎق ‪ ٣٢٠- ٨‬ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺎﻳﺖ‪/‬ﺛﺎﻧﻴﺔ )‪،(MP3‬‬
‫ﻓﻲ ﻧﻄﺎق ‪ ١٩٢- ٣٢‬ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺎﻳﺖ‪/‬ﺛﺎﻧﻴﺔ )‪(WMA‬‬
‫• ﻻ ﺗﺘﻮاﻓﻖ ﻛﺎﻓﺔ ﺗﻨﺴﻴﻘﺎت ‪ WMA‬اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﻣﻊ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫‪٣١‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺮص ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ‪DVD VR‬‬
‫ﺳﺘﺸﻐﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة أﻗﺮاص ‪ DVD-R/RW‬اﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﻨﺴﻴﻖ ‪ DVD-Video‬واﻟﺬي ﰎ إﻧﻬﺎؤه ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ‪.DVD‬‬
‫• ﺳﺘﺸﻐﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة أﻗﺮاص ‪ DVD-RW‬اﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﻨﺴﻴﻖ )‪.Video Recording (VR‬‬
‫‪ .١‬أدﺧﻞ ﻗﺮﺻًﺎ وأﻏﻠﻖ اﻟﺪرج‪ ،‬وﺳﻴﺒﺪأ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ DVD-VR‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻋﻨﺪ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫أزرار ‪ DISC MENU‬أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪DVD-VR‬‬
‫‪ .٢‬اﺿﻐﻂ ‪ v/V‬ﻻﺧﺘﻴﺎر ﻣﺴﺎر‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ‪ PLAY‬أو ‪ ENTER‬وﺳﺘﺒﺪأ‬
‫اﻟﻘﺮاءة‪.‬‬
‫‪ .٤‬اﺿﻐﻂ ‪ DISC MENU‬ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻼﺋﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫• ﻻ ﳝﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ أﻗﺮاص ‪ DVD-R/RW‬اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ إﻧﻬﺎؤﻫﺎ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﳌﺸﻐﻞ‪.‬‬
‫• ﰎ إﻧﺸﺎء ﺑﻌﺾ أﻗﺮاص ‪ DVD-VR‬ذات اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ‪ CPRM‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫‪ .DVD RECORDER‬ﻻ ﻳﺪﻋﻢ اﳌﺸﻐﻞ ﻫﺬه اﻷﻧﻮاع ﻣﻦ اﻷﻗﺮاص‪.‬‬
‫ﻣﺎ ﻫﻮ»‪ «CPRM‬؟‬
‫‪ CPRM‬ﻫﻮ ﻧﻈﺎم ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺿﺪ اﻟﻨﺴﺦ )ﻣﻊ ﻧﻈﺎم ﺗﺰاﺣﻢ( ﻳﺴﻤﺢ ﻓﻘﻂ‬
‫ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ »ﻧﺴﺨﺔ واﺣﺪة« ﻣﻦ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺒﺚ‪ .‬وﻳﻌﻨﻲ ‪ CPRM‬ﺣﻤﺎﻳﺔ‬
‫ﻣﺤﺘﻮى اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫وﻫﺬا اﳌﺸﻐﻞ ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ‪ ،CPRM‬واﻟﺬي ﻳﻌﻨﻲ أﻧﻪ ﳝﻜﻦ ﺗﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺑﺮاﻣﺞ ﺑﺚ ﻣﻦ ﻧﺴﺨﺔ واﺣﺪة‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻻ ﳝﻜﻦ ﻋﻤﻞ ﻧﺴﺨﺔ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ‬
‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻼت‪.‬‬
‫ﳝﻜﻦ ﻋﻤﻞ ﺗﺴﺠﻴﻼت ‪ CPRM‬ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ أﻗﺮاص ‪ DVD-RW‬اﻟﺘﻲ ﰎ‬
‫ﺗﻨﺴﻴﻘﻬﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪ ،VR‬وﳝﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺗﺴﺠﻴﻼت ‪ CPRM‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﻣﺸﻐﻼت ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ ‪ CPRM‬ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫‪٣٢‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻹﺿﺎﻓﻲ‬
‫ﳝﻜﻨﻚ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت وﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل وﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﳋﺎص ﺑﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ‪ LG‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ُﺑﻌﺪ اﳌﺮﻓﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﳝﻜﻨﻚ أﻳﻀًﺎ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت وﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل‬
‫وﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﳋﺎص ﺑﺄﺟﻬﺰة اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎن اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن اﳋﺎص ﺑﻚ ﻣﺪرﺟًﺎ ﻓﻲ اﳉﺪول اﳌﻮﺿﺢ أدﻧﺎه‪،‬‬
‫ﻓﺎﺿﺒﻂ رﻣﺰ اﳌﺼﻨﻊ اﳌﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫‪ .١‬أﺛﻨﺎء اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻓﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ‪ ،TV POWER‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫أزرار اﻷرﻗﺎم ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ رﻣﺰ اﳌُﺼﻨﻊ اﳋﺎص ﺑﺠﻬﺎز اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬
‫)اﻧﻈﺮ اﳉﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ(‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺣﺮر اﻟﺰر ‪.TV POWER‬‬
‫أرﻗﺎم رﻣﻮز أﺟﻬﺰة اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إدراج أﻛﺜﺮ ﻣﻦ رﻗﻢ رﻣﺰ واﺣﺪ‪ ،‬ﻓﺤﺎول إدﺧﺎل أﺣﺪﻫﻤﺎ ﻓﻲ ﻛﻞ‬
‫ﻣﺮة إﻟﻰ أن ﺗﺼﻞ إﻟﻰ رﻗﻢ اﻟﺮﻣﺰ اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻞ ﻣﻊ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن اﳋﺎص‬
‫ﺑﻚ‪.‬‬
‫اﳌﺼﻨﻊ‬
‫رﻗﻢ اﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪LG /GoldStar‬‬
‫‪)١‬اﻓﺘﺮاﺿﻲ(‪٢ ،‬‬
‫راﺟﻊ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻗﺒﻞ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻔﻨﻲ اﳋﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻮﺣﺪة‬
‫ﻋﻨﺪ ﺷﺤﻦ اﻟﻮﺣﺪة‬
‫ﺑﺮﺟﺎء اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺼﻨﺪوق اﻟﺸﺤﻦ اﻟﻜﺮﺗﻮﻧﻲ اﻷﺻﻠﻲ وﻣﻮاد اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﳊﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺷﺤﻦ اﻟﻮﺣﺪة‪ ،‬وﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﳊﻤﺎﻳﺔ اﻟﻘﺼﻮى‪،‬‬
‫أﻋﺪ ﺗﻌﺒﺌﺔ اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺎﳊﺎﻟﺔ اﻟﺘﻲ أﺗﺖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﻦ اﳌﺼﻨﻊ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﻮﺣﺪة ﻧﻈﻴﻔًﺎ‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺳﻮاﺋﻞ ﻣﺘﻄﺎﻳﺮة‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻣﺒﻴﺪ اﳊﺸﺮات‪ ،‬ﺑﺎﻟﻘﺮب اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺪع اﳌﻨﺘﺠﺎت اﳌﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﳌﻄﺎط أو اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻚ ﲢﺘﻚ‬
‫ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ أن ﺗﻠﻚ اﳌﻨﺘﺠﺎت ﺗﺘﺮك أﺛﺮًا ﻋﻠﻰ‬
‫ﺳﻄﺢ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻮﺣﺪة‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﺟﺎﻓﺔ وﻧﺎﻋﻤﺔ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﳌﺸﻐﻞ‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﺖ‬
‫اﻷﺳﻄﺢ ﻣﺘﺮﺑﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺳﺘﺨﺪم ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﺎﻋﻤﺔ وﻣﺮﻃﺒﺔ ﻗﻠﻴﻼً‬
‫ﲟﺤﻠﻮل ﻣﻨﻈﻒ ﺧﻔﻴﻒ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﺬﻳﺒﺎت ﻗﻮﻳﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻜﺤﻮل أو اﻟﺒﻨﺰﻳﻦ أو ﻣﺮﻗﻖ اﻟﻄﻼء‬
‫ﺣﻴﺚ ﳝﻜﻦ ﻟﻬﺬه اﳌﻮاد أن ﺗﺘﻠﻒ ﺳﻄﺢ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫‪Zenith‬‬
‫‪٤٬٣٬١‬‬
‫‪Samsung‬‬
‫‪٧٬٦‬‬
‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻮﺣﺪة‬
‫‪Sony‬‬
‫‪٩٫٨‬‬
‫‪Hitachi‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻣﺴﺠﻞ ‪ DVD+VCR‬ﻫﻮ ﺟﻬﺎز ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻋﺎﻟﻴﺔ ودﻗﺔ ﺑﺎﻟﻐﺔ‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻋﺪﺳﺔ اﻟﻼﻗﻂ اﻟﺒﺼﺮي وأﺟﺰاء ﻣﺸﻐﻞ اﻷﻗﺮاص ﻣﺘﺴﺨﺔ أو ﺑﻠﻴﺖ‪ ،‬ﻓﺈن‬
‫ﺟﻮدة اﻟﺼﻮرة ﺳﺘﻜﻮن ردﻳﺌﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫• ﺣﺴﺐ ﻧﻮع اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪ ،‬ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻌﺾ أو ﻛﻞ اﻷزرار ﻣﻊ‬
‫اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﺣﺘﻰ ﺑﻌﺪ إدﺧﺎل رﻣﺰ اﳌﺼﻨﻊ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫• إذا ﰎ إدﺧﺎل رﻗﻢ رﻣﺰ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻓﺴﻴﺘﻢ ﻣﺴﺢ رﻗﻢ اﻟﺮﻣﺰ اﻟﺬي ﰎ إدﺧﺎﻟﻪ‬
‫ﻣﺴﺒﻘﺎ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﻟﻘﻴﺎم ﺑﺎﻟﻔﺤﺺ واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﻟﺪورﻳﺔ ﻛﻞ ‪ ١٠٠٠‬ﺳﺎﻋﺔ‬
‫ﻓﻘﺎ ﻟﺒﻴﺌﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام‪ ،‬و ً‬
‫ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻟﺮﺟﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺒﺪال ﺑﻄﺎرﻳﺔ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺘﻢ إﻋﺎدة ﺿﺒﻂ‬
‫رﻗﻢ اﻟﺮﻣﺰ اﻟﺬي ﻗﻤﺖ ﺑﻀﺒﻄﻪ ﻋﻠﻰ اﻹﻋﺪاد اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ ﻣﺮًة أﺧﺮى‪.‬‬
‫اﺿﺒﻂ رﻗﻢ اﻟﺮﻣﺰ اﳌﻨﺎﺳﺐ ﻣﺮًة أﺧﺮى‪.‬‬
‫‪٣٣‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ أﺟﻬﺰة اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن اﻷﺧﺮى ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ُﺑﻌﺪ‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﳋﺪﻣﺔ‬
‫رﻣﻮز اﻟﻠﻐﺎت و رﻣﺰ اﳌﻨﻄﻘﺔ‬
‫رﻣﻮز اﻟﻠﻐﺎت‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻫﺬه اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻹدﺧﺎل اﻟﻠﻐﺔ اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻺﻋﺪادات اﻷوﻟﻴﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﺻﻮت اﻟﻘﺮص‪/‬ﻟﻐﺔ ﺗﺮﺟﻤﺔ أﻓﻼم اﻟﻘﺮص‪/‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻘﺮص‪.‬‬
‫اﻟﺮﻣﺰ‬
‫اﻟﻠﻐﺔ‬
‫اﻷﺑﺨﺎذﻳﺎﻧﻴﺔ‬
‫اﻷﻓﺎرﻳﺔ‬
‫اﻷﻓﺮﻳﻜﺎﻧﻴﺔ‬
‫اﻷﻟﺒﺎﻧﻴﺔ‬
‫اﻷﻣﻬﺎرﻳﺔ‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫اﻷرﻣﻴﻨﻴﺔ‬
‫اﻷﺳﺎﻣﻴﺰﻳﺔ‬
‫اﻷﳝﻴﺮﻳﺔ‬
‫اﻷذرﺑﻴﺠﺎﻧﻴﺔ‬
‫اﻟﺒﺸﻜﻴﺮﻳﺔ‬
‫اﻟﺒﺎﺳﻜﻴﺔ‬
‫اﻟﺒﻨﻐﺎﻟﻴﺔ‬
‫اﻟﺒﻬﺎﺗﻴﻨﻴﺔ‬
‫اﻟﺒﻴﻬﺎرﻳﺔ‬
‫اﻟﺒﺮﻳﻄﻮﻧﻴﺔ‬
‫اﻟﺒﻠﻐﺎرﻳﺔ‬
‫اﻟﺒﻮرﻣﻴﺔ‬
‫اﻟﺒﻴﻼروﺳﻴﺔ‬
‫اﻟﻜﻤﺒﻮدﻳﺔ‬
‫اﻟﻜﺘﺎﻻﻧﻴﺔ‬
‫اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬
‫اﻟﻜﻮرﺳﻴﻜﺎﻧﻴﺔ‬
‫اﻟﻜﺮواﺗﻴﺔ‬
‫اﻟﺘﺸﻴﻜﻴﺔ‬
‫اﻟﺪاﳕﺮﻛﻴﺔ‬
‫اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ‬
‫اﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫اﺳﺒﺮاﻧﺘﻮ‬
‫اﻷﺳﺘﻮﻧﻴﺔ‬
‫اﻟﻔﺎروﺳﻴﺔ‬
‫‪6566‬‬
‫‪6565‬‬
‫‪6570‬‬
‫‪8381‬‬
‫‪6577‬‬
‫‪6582‬‬
‫‪7289‬‬
‫‪6583‬‬
‫‪6588‬‬
‫‪6590‬‬
‫‪6665‬‬
‫‪6985‬‬
‫‪6678‬‬
‫‪6890‬‬
‫‪6672‬‬
‫‪6682‬‬
‫‪6671‬‬
‫‪7789‬‬
‫‪6669‬‬
‫‪7577‬‬
‫‪6765‬‬
‫‪9072‬‬
‫‪6779‬‬
‫‪7282‬‬
‫‪6783‬‬
‫‪6865‬‬
‫‪7876‬‬
‫‪6978‬‬
‫‪6979‬‬
‫‪6984‬‬
‫‪7079‬‬
‫اﻟﻠﻐﺔ‬
‫اﻟﻔﻴﺠﻴﺔ‬
‫اﻟﻔﻨﻠﻨﺪﻳﺔ‬
‫اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‬
‫اﻟﻔﺮﻳﺰﻳﻨﻴﺔ‬
‫اﻟﻐﺎﻟﻴﺸﻴﺔ‬
‫اﳉﻮرﺟﻴﺔ‬
‫اﻷﳌﺎﻧﻴﺔ‬
‫اﻟﻴﻮﻧﺎﻧﻴﺔ‬
‫اﳉﺮﻳﻨﻼﻧﺪﻳﺔ‬
‫اﻟﻐﻮاراﻧﻴﺔ‬
‫اﳉﻮﺟﺎراﺗﻴﺔ‬
‫اﻟﻬﺎوﺳﺎ‬
‫اﻟﻌﺒﺮﻳﺔ‬
‫اﻟﻬﻨﺪﻳﺔ‬
‫اﺠﻤﻟﺮﻳﺔ‬
‫اﻷﻳﺴﻠﻨﺪﻳﺔ‬
‫اﻹﻧﺪوﻧﺴﻴﺔ‬
‫إﻧﺘﺮﻟﻴﻨﺠﻮا‬
‫اﻷﻳﺮﻟﻨﺪﻳﺔ‬
‫اﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ‬
‫اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻴﺔ‬
‫اﳉﺎﺑﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﻛﺎﻧﺎدا‬
‫اﻟﻜﺸﻤﻴﺮﻳﺔ‬
‫اﻟﻜﺎزاﺧﻴﺔ‬
‫اﻟﻜﻴﺮﻏﻴﺰﻳﺔ‬
‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬
‫اﻟﻜﺮدﻳﺔ‬
‫اﻟﻠﻴﺘﻮاﻧﻴﺔ‬
‫اﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ‬
‫اﻟﻼﺗﻴﻔﻴﺔ‬
‫اﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪7074‬‬
‫‪7073‬‬
‫‪7082‬‬
‫‪7089‬‬
‫‪7176‬‬
‫‪7565‬‬
‫‪6869‬‬
‫‪6976‬‬
‫‪7576‬‬
‫‪7178‬‬
‫‪7185‬‬
‫‪7265‬‬
‫‪7387‬‬
‫‪7273‬‬
‫‪7285‬‬
‫‪7383‬‬
‫‪7378‬‬
‫‪7365‬‬
‫‪7165‬‬
‫‪7384‬‬
‫‪7465‬‬
‫‪7487‬‬
‫‪7578‬‬
‫‪7583‬‬
‫‪7575‬‬
‫‪7589‬‬
‫‪7579‬‬
‫‪7585‬‬
‫‪7679‬‬
‫‪7665‬‬
‫‪7686‬‬
‫اﻟﺮﻣﺰ‬
‫اﻟﻠﻐﺔ‬
‫‪7678‬‬
‫اﻟﻠﻴﻨﺠﺎﻟﻴﺔ‬
‫‪7684‬‬
‫اﻟﻠﻴﺘﻮاﻧﻴﺔ‬
‫‪7775‬‬
‫اﳌﻘﺪوﻧﻴﺔ‬
‫‪7771‬‬
‫اﳌﺎﻻﺟﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪7783‬‬
‫اﳌﺎﻟﻴﺰﻳﺔ‬
‫‪7776‬‬
‫اﳌﺎﻻﻳﺔ‬
‫‪7784‬‬
‫اﳌﺎﻟﻄﻴﺔ‬
‫‪7773‬‬
‫اﳌﺎروﻳﺔ‬
‫‪7782‬‬
‫اﳌﺎراﺛﻴﺔ‬
‫‪7779‬‬
‫اﳌﻮﻟﺪﻓﻴﻨﻴﺔ‬
‫‪7778‬‬
‫اﳌﻨﻐﻮﻟﻴﺔ‬
‫‪7865‬‬
‫اﻟﻨﻮارﻳﺔ‬
‫‪7869‬‬
‫اﻟﻨﻴﺒﺎﻟﻴﺔ‬
‫‪7879‬‬
‫اﻟﻨﺮوﻳﺠﻴﺔ‬
‫‪7982‬‬
‫اﻷورﻳﺔ‬
‫‪8065‬‬
‫اﻟﺒﻴﻨﺠﺎﺑﻴﺔ‬
‫‪8083‬‬
‫اﻟﺒﺎﺷﺘﻮ‬
‫‪7065‬‬
‫اﻟﻔﺎرﺳﻴﺔ‬
‫‪8076‬‬
‫اﻟﺒﻮﻟﻨﺪﻳﺔ‬
‫‪8084‬‬
‫اﻟﺒﺮﺗﻐﺎﻟﻴﺔ‬
‫‪8185‬‬
‫ﻛﻮﻳﺘﺸﻴﺔ‬
‫‪8277‬‬
‫راﻳﺘﻮ رﻣﺎوﻧﺲ‬
‫‪8279‬‬
‫اﻟﺮوﻣﺎﻧﻴﺔ‬
‫‪8285‬‬
‫اﻟﺮوﺳﻴﺔ‬
‫‪8377‬‬
‫ﺳﺎﻣﻮن‬
‫‪8365‬‬
‫اﻟﺴﺎﻧﺴﻜﺮﻳﺘﻴﺔ‬
‫اﻹﺳﻜﺘﻠﻨﺪﻳﺔ اﻟﻐﺎﻳﻠﻴﺔ ‪7168‬‬
‫‪8382‬‬
‫اﻟﺴﻮﻳﺪ‬
‫‪8372‬‬
‫اﻟﺼﺮب‪-‬ﻛﺮواﺗﻴﺔ‬
‫‪8378‬‬
‫اﻟﺼﻮﻣﺎﻟﻴﺔ‬
‫‪8368‬‬
‫اﻟﺴﻨﺪﻳﺔ‬
‫اﻟﻠﻐﺔ‬
‫اﻟﺴﻨﻐﺎﻟﻴﺔ‬
‫اﻟﺴﻠﻮﻓﺎﻛﻴﺔ‬
‫اﻟﺴﻠﻮﻓﺎﻧﻴﺔ‬
‫اﻟﺼﻮﻣﺎﻟﻴﺔ‬
‫اﻹﺳﺒﺎﻧﻴﺔ‬
‫اﻟﺴﻮداﻧﻴﺔ‬
‫اﻟﺴﻮاﺣﻴﻠﻴﺔ‬
‫اﻟﺴﻮﻳﺪ‬
‫ﺗﺎﺟﺎﻟﻮج‬
‫اﻟﻄﺎﺟﻜﻴﺔ‬
‫اﻟﺘﺎﻣﻴﻠﻴﺔ‬
‫اﻟﺘﺎﺗﺎرﻳﺔ‬
‫اﻟﺘﻴﻠﻮﺟﻴﺔ‬
‫اﻟﺘﺎﻳﻼﻧﺪﻳﺔ‬
‫اﻟﺘﺒﺘﻴﺔ‬
‫اﻟﺘﻴﺠﺮﻳﻨﻴﺔ‬
‫اﻟﺘﻮﳒﻴﺔ‬
‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺔ‬
‫اﻟﺘﺮﻛﻤﺎﻧﻴﺔ‬
‫اﻟﺘﻮي‬
‫اﻷوﻛﺮاﻧﻴﺔ‬
‫اﻷوردﻳﺔ‬
‫اﻷوزﺑﻜﺴﺘﺎﻧﻴﺔ‬
‫اﻟﻔﻴﺘﻨﺎﻣﻴﺔ‬
‫اﻟﻔﻮﻻﺑﻮﻛﻴﺔ‬
‫اﻟﻮﻳﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫اﻟﻮﻟﻮﻓﻴﻪ‬
‫اﻟﻬﺎوﺳﺎ‬
‫اﻟﻴﻴﺪﻳﺔ‬
‫اﻟﻴﻮروﺑﻴﺔ‬
‫اﻟﺰوﻟﻴﺔ‬
‫اﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪8373‬‬
‫‪8375‬‬
‫‪8376‬‬
‫‪8379‬‬
‫‪6983‬‬
‫‪8385‬‬
‫‪8387‬‬
‫‪8386‬‬
‫‪8476‬‬
‫‪8471‬‬
‫‪8465‬‬
‫‪8484‬‬
‫‪8469‬‬
‫‪8472‬‬
‫‪6679‬‬
‫‪8473‬‬
‫‪8479‬‬
‫‪8482‬‬
‫‪8475‬‬
‫‪8487‬‬
‫‪8575‬‬
‫‪8582‬‬
‫‪8590‬‬
‫‪8673‬‬
‫‪8679‬‬
‫‪6789‬‬
‫‪8779‬‬
‫‪8872‬‬
‫‪7473‬‬
‫‪8979‬‬
‫‪9085‬‬
‫رﻣﺰ اﳌﻨﻄﻘﺔ‬
‫اﺧﺘﺮ رﻣﺰ اﳌﻨﻄﻘﺔ ﻫﺬه اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺪوﻟﺔ‬
‫أﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن‬
‫اﻷرﺟﻨﺘﲔ‬
‫أﺳﺘﺮاﻟﻴﺎ‬
‫اﻟﻨﻤﺴﺎ‬
‫ﺑﻠﺠﻴﻜﺎ‬
‫ﺑﻮﺗﺎن‬
‫ﺑﻮﻟﻴﻔﻴﺎ‬
‫اﻟﺒﺮازﻳﻞ‬
‫ﻛﻤﺒﻴﻮدﻳﺎ‬
‫ﻛﻨﺪا‬
‫ﺗﺸﻴﻠﻲ‬
‫اﻟﺼﲔ‬
‫ﻛﻮﻟﻮﻣﺒﻴﺎ‬
‫اﻟﻜﻮﻧﻐﻮ‬
‫ﻛﻮﺳﺘﺎرﻳﻜﺎ‬
‫ﻛﺮاوﺗﻴﺎ‬
‫ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ اﻟﺘﺸﻴﻚ‬
‫اﻟﺪﳕﺎرك‬
‫اﻹﻛﻮادور‬
‫ﻣﺼﺮ‬
‫اﻟﺴﻠﻔﺎدور‬
‫‪٣٤‬‬
‫اﳌﻨﻄﻘﺔ‬
‫‪AF‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪AU‬‬
‫‪AT‬‬
‫‪BE‬‬
‫‪BT‬‬
‫‪BO‬‬
‫‪BR‬‬
‫‪KH‬‬
‫‪CA‬‬
‫‪CL‬‬
‫‪CN‬‬
‫‪CO‬‬
‫‪CG‬‬
‫‪CR‬‬
‫‪HR‬‬
‫‪CZ‬‬
‫‪DK‬‬
‫‪EC‬‬
‫‪EG‬‬
‫‪SV‬‬
‫اﻟﺪوﻟﺔ‬
‫أﺛﻴﻮﺑﻴﺎ‬
‫ﻓﻴﺠﻲ‬
‫ﻓﻨﻠﻨﺪا‬
‫ﻓﺮﻧﺴﺎ‬
‫أﳌﺎﻧﻴﺎ‬
‫ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺎ اﻟﻌﻈﻤﻰ‬
‫اﻟﻴﻮﻧﺎن‬
‫ﺟﺮﻳﻦ ﻻﻧﺪ‬
‫اﳉﺰر‬
‫اﺠﻤﻟﺮ‬
‫اﻟﻬﻨﺪ‬
‫أﻧﺪوﺳﻴﺎ‬
‫إﺳﺮاﺋﻴﻞ‬
‫إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ‬
‫ﺟﺎﻣﺎﻳﻜﺎ‬
‫اﻟﻴﺎﺑﺎن‬
‫ﻛﻴﻨﻴﺎ‬
‫اﻟﻜﻮﻳﺖ‬
‫ﻟﻴﺒﻴﺎ‬
‫ﻟﻮﻛﺴﻤﺒﻮرج‬
‫اﳌﻨﻄﻘﺔ‬
‫‪ET‬‬
‫‪FJ‬‬
‫‪FI‬‬
‫‪FR‬‬
‫‪DE‬‬
‫‪GB‬‬
‫‪GR‬‬
‫‪GL‬‬
‫‪HM‬‬
‫‪HU‬‬
‫‪IN‬‬
‫‪ID‬‬
‫‪IL‬‬
‫‪IT‬‬
‫‪JM‬‬
‫‪JP‬‬
‫‪KE‬‬
‫‪KW‬‬
‫‪LY‬‬
‫‪LU‬‬
‫اﻟﺪوﻟﺔ‬
‫اﳌﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ‬
‫اﳌﺎﻟﺪﻳﻒ‬
‫ﻣﻴﻜﺴﻴﻜﻮ‬
‫ﻣﻮﻧﺎﻛﻮ‬
‫ﻣﻨﻐﻮﻟﻴﺎ‬
‫اﳌﻐﺮب‬
‫ﻧﻴﺒﺎل‬
‫ﻫﻮﻟﻨﺪا‬
‫ﺟﺰر أﻧﺘﻴﻠﻴﺰ ﺑﻬﻮﻟﻨﺪا‬
‫ﻧﻴﻮزﻳﻼﻧﺪا‬
‫ﻧﻴﺠﻴﺮﻳﺎ‬
‫اﻟﻨﺮوﻳﺞ‬
‫ﻋﻤﺎن‬
‫ﺑﺎﻛﺴﺘﺎن‬
‫ﺑﺎﻧﺎﻣﺎ‬
‫ﺑﺎراﺟﻮاي‬
‫اﻟﻔﻠﺒﲔ‬
‫ﺑﻮﻻﻧﺪا‬
‫اﻟﺒﺮﺗﻐﺎل‬
‫روﻣﺎﻧﻴﺎ‬
‫اﻻﲢﺎد اﻟﺮوﺳﻲ‬
‫‪MY‬‬
‫‪MV‬‬
‫‪MX‬‬
‫‪MC‬‬
‫‪MN‬‬
‫‪MA‬‬
‫‪NP‬‬
‫‪NL‬‬
‫‪AN‬‬
‫‪NZ‬‬
‫‪NG‬‬
‫‪NO‬‬
‫‪OM‬‬
‫‪PK‬‬
‫‪PA‬‬
‫‪PY‬‬
‫‪PH‬‬
‫‪PL‬‬
‫‪PT‬‬
‫‪RO‬‬
‫‪RU‬‬
‫اﻟﺪوﻟﺔ‬
‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‬
‫اﻟﺴﻨﻐﺎل‬
‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬
‫ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﺳﻠﻮﻓﺎﻛﻴﺎ‬
‫ﺳﻠﻮﻓﻴﻨﻴﺎ‬
‫أﻓﺮﻳﻘﻴﺎ اﻟﻮﺳﻄﻰ‬
‫ﻛﻮرﻳﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ‬
‫إﺳﺒﺎﻧﻴﺎ‬
‫ﺳﻴﺮﻳﻼﻧﻜﺎ‬
‫اﻟﺴﻮﻳﺪ‬
‫ﺳﻮﻳﺴﺮا‬
‫ﺗﺎﻳﻼﻧﺪ‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺎ‬
‫أوﻏﻨﺪا‬
‫أوﻛﺮاﻧﻴﺎ‬
‫اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة‬
‫أورﺟﻮاي‬
‫أوزﺑﺎﻛﺴﺘﺎن‬
‫ﻓﻴﺘﻨﺎم‬
‫زﳝﺒﺎﺑﻮي‬
‫اﳌﻨﻄﻘﺔ‬
‫‪SA‬‬
‫‪SN‬‬
‫‪SG‬‬
‫‪SK‬‬
‫‪SI‬‬
‫‪ZA‬‬
‫‪KR‬‬
‫‪ES‬‬
‫‪LK‬‬
‫‪SE‬‬
‫‪CH‬‬
‫‪TH‬‬
‫‪TR‬‬
‫‪UG‬‬
‫‪UA‬‬
‫‪US‬‬
‫‪UY‬‬
‫‪UZ‬‬
‫‪VN‬‬
‫‪ZW‬‬
‫ﺣﻞ اﳌﺸﺎﻛﻞ‬
‫راﺟﻊ اﻟﺪﻟﻴﻞ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ أي ﺳﺒﺐ ﻣﺤﺘﻤﻞ ﻟﻠﻤﺸﻜﻠﺔ ﻗﺒﻞ اﻻﺗﺼﺎل ﲟﺮﻛﺰ اﳋﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺴﺒﺐ‬
‫اﻷﻋﺮاض‬
‫ﺳﻠﻚ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺼﻞ‪.‬‬
‫اﻟﺘﺼﺤﻴﺢ‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﲟﺼﺪر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻓﻲ‬
‫اﳊﺎﺋﻂ ﺑﺄﻣﺎن‪.‬‬
‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻣﻮﺟﻮدة‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬
‫ﻣﺸﻐﻞ ‪ DVD‬ﻻ ﻳﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫• ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻗﺮص ﺑﺎﻟﺪاﺧﻞ‪.‬‬
‫• أدﺧﻞ اﻟﻘﺮص‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺻﻮرة‪.‬‬
‫• ﻟﻢ ﻳﺘﻢ إﻋﺪاد اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻟﻴﺴﺘﻘﺒﻞ إﺧﺮاج‬
‫إﺷﺎرات ‪.DVD‬‬
‫• اﺧﺘﺮ ﳕﻂ إﺧﺮاج اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﳌﻨﺎﺳﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬
‫ﺑﺤﻴﺚ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺼﻮرة ﻣﻦ ﻣﺸﻐﻞ ‪ DVD‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫•‬
‫ﺳﻠﻚ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﺄﻣﺎن‪.‬‬
‫اﳌﺮﺟﻊ‬
‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻛﻬﺮﺑﺎء‪.‬‬
‫•‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺄﻣﺎن‪.‬‬
‫• ﻣﻴﺰة ‪ Progressive Scan‬ﻣﻀﺒﻮﻃﺔ ﻋﻠﻰ »‪ «On‬ﻓﻲ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻹﻋﺪاد وﻟﻜﻨﻬﺎ ﻣﻮﺻﻠﺔ إﻟﻰ ﺗﻠﻔﺎز ﻗﻴﺎﺳﻲ‬
‫)ﺗﻨﺎﻇﺮي(‪.‬‬
‫• اﺿﺒﻂ ‪ Progressive Scan‬ﻋﻠﻰ »‪) «Off‬ﺻﻔﺤﺔ ‪(١٧‬‬
‫• اﳉﻬﺎز اﳌﺘﺼﻞ ﺑﺴﻠﻚ اﻟﺼﻮت ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺪ ﻟﻴﺴﺘﻘﺒﻞ‬
‫إﺧﺮاج إﺷﺎرة ‪.DVD‬‬
‫• اﺧﺘﺮ ﳕﻂ اﻹدﺧﺎل اﳌﻨﺎﺳﺐ ﳌﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﺼﻮت ﻣﻦ‬
‫ﻣﺸﻐﻞ ‪.DVD‬‬
‫• أﺳﻼك اﻟﺼﻮت ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺄﻣﺎن‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺼﻮت ﺑﺄﻣﺎن‪.‬‬
‫• ﰎ إﻳﻘﺎف ﻣﺼﺪر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻟﻠﺠﻬﺎز اﳌﺘﺼﻞ ﺑﺴﻠﻚ‬
‫اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺈﻃﻔﺎء اﳉﻬﺎز اﳌﺘﺼﻞ ﺑﺴﻠﻚ اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫• ﰎ ﺿﺒﻂ ‪ Digital Audio Output‬ﻋﻠﻰ اﳌﻮﺿﻊ‬
‫اﳋﺎﻃﺊ‪.‬‬
‫• اﺿﺒﻂ ‪ Digital Audio Output‬ﻋﻠﻰ اﳌﻮﺿﻊ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪،‬‬
‫ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺸﻐﻞ ‪ DVD‬ﻣﺮة أﺧﺮى ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻰ ‪.POWER‬‬
‫ﺻﻮرة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺿﻌﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫• اﻟﻘﺮص ﻣﺘﺴﺦ‪.‬‬
‫• ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﻣﻮاﻟﻔﺔ ﻗﻨﻮات اﻟﺘﻠﻔﺎز ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫• ﻧﻈﻒ اﻟﻘﺮص‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﳌﻮاﻟﻔﺔ‪ ،‬أو ﻗﻢ ﺑﺎﳌﻮاﻟﻔﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﻣﺸﻐﻞ ‪ DVD‬ﻻ ﻳﺒﺪأ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• اﻟﻘﺮص ﺑﺎﻟﺪاﺧﻞ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• أدﺧﻞ ﻗﺮﺻًﺎ ﻗﺎﺑﻼً ﻟﻠﻘﺮاءة‪) .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻧﻮع اﻟﻘﺮص‬
‫واﻟﺮﻣﺰ اﶈﻠﻲ‪(.‬‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺻﻮت‪.‬‬
‫•‬
‫ﺑﺎ‪.‬‬
‫ﰎ وﺿﻊ اﻟﻘﺮص ﻣﻘﻠﻮ ً‬
‫• ﺿﻊ اﻟﻘﺮص ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮن ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺘﺠﻬﺎً‬
‫إﻟﻰ اﻷﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫• ﻟﻢ ﻳﺘﻢ وﺿﻊ اﻟﻘﺮص داﺧﻞ اﻟﺪﻟﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﺿﻊ اﻟﻘﺮص ﻋﻠﻰ اﻟﺪرج ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ داﺧﻞ اﻟﺪﻟﻴﻞ‪.‬‬
‫• اﻟﻘﺮص ﻣﺘﺴﺦ‪.‬‬
‫• ﻧﻈﻒ اﻟﻘﺮص‪.‬‬
‫• ﰎ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺘﻘﻴﻴﻢ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺈﻟﻐﺎء وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻘﻴﻴﻢ أو ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺴﺘﻮى‬
‫اﻟﺘﻘﻴﻴﻢ‪.‬‬
‫• ﻳﻮﺟﺪ ﻋﺎﺋﻖ ﺑﲔ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ واﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫• أزل اﻟﻌﺎﺋﻖ‪.‬‬
‫• اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻣﺘﻬﺎﻟﻜﺔ‪.‬‬
‫• اﺳﺘﺒﺪل اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺑﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺟﺪﻳﺪة‪.‬‬
‫ﻻ ﳝﻜﻦ إدﺧﺎل ﺷﺮﻳﻂ‬
‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫• ﻫﻞ ﺣﺠﻴﺮة اﻟﺸﺮﻳﻂ ﻓﺎرﻏﺔ؟‬
‫• أدﺧﻞ اﻟﺸﺮﻳﻂ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺻﻮت ذو دﻗﺔ‬
‫ﻋﺎﻟﻴﺔ‬
‫• ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ وﺿﻊ اﻟﺼﻮت ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫• اﺧﺘﺮ»‪ «STEREO‬ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﺑﺼﻔﺔ ﻣﺘﻜﺮرة ﻋﻠﻰ‬
‫»‪ «AUDIO‬ﻣﻦ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻻ‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺼﻮرة ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫‪٣٥‬‬
‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت‬
‫ﻋﺎم‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﺘﻴﺎر‬
‫اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻳﺒﺎ(‬
‫اﻷﺑﻌﺎد )ﺗﻘﺮ ً‬
‫ﻳﺒﺎ(‬
‫اﻟﻜﺘﻠﺔ )ﺗﻘﺮ ً‬
‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫رﻃﻮﺑﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻋﺪاد اﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﻣﻀﻤﻦ ‪RF‬‬
‫‪ ٢٤٠- ١١ ٠‬ﻓﻮﻟﺖ ﺗﻴﺎر ﻣﺘﺮدد‪ ٥٠/٦٠ ،‬ﻫﺮﺗﺰ‪.‬‬
‫‪١٧‬وات‬
‫‪ ٢٦٥ x٧٨٬٥ x ٤٣٠‬ﻣﻠﻢ )اﻟﻄﻮل‪/‬اﻟﻌﺮض‪/‬اﻻرﺗﻔﺎع(‬
‫‪ ٤٫٢‬ﻛﺠﻢ‬
‫ﻣﻦ ‪ ٥‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ إﻟﻰ ‪ ٣٥‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )‪ ٤١‬ﻓﻬﺮﻧﻬﻴﺖ إﻟﻰ ‪ ٩٥‬ﻓﻬﺮﻧﻬﻴﺖ(‬
‫‪ ٪٥‬إﻟﻰ ‪٪ ٩٠‬‬
‫ﺷﺮﻳﻂ ﻋﺮض ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ‬
‫‪) ٦٨ -٢٢ UHF‬ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ(‬
‫اﻟﻨﻈﺎم‬
‫اﻟﻠﻴﺰر‬
‫ﻧﻈﺎم رأس اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻧﻈﺎم اﻹﺷﺎرات‬
‫اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﺘﺮدد‬
‫ﻣﻌﺪل اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ اﻟﻀﻮﺿﺎء‬
‫اﻟﺘﺸﻮه اﻟﻨﻐﻤﻲ‬
‫اﳌﺪى اﻟﺪﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ‬
‫ﺷﺒﻪ ﻣﻮﺻﻞ ﻟﻴﺰر‪ ،‬ﻃﻮل اﳌﻮﺟﺔ ‪ ٦٥٠‬ﻧﺎﻧﻮﻣﻴﺘﺮ‬
‫‪ ٦‬رؤؤس ﺳﻤﺖ ﻣﺰدوﺟﺔ‪ ،‬ﻣﺴﺢ ﺣﻠﺰوﻧﻲ‪.‬‬
‫‪PAL‬‬
‫‪ ٩٦ PCM) DVD‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ(‪ ٨:‬ﻫﺮﺗﺰ إﻟﻰ ‪ ٤٤‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‬
‫‪ ٤٨ PCM) DVD‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ(‪ ٨:‬ﻫﺮﺗﺰ إﻟﻰ ‪ ٢٢‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‬
‫‪ ٨ : CD‬ﻫﺮﺗﺰ إﻟﻰ ‪ ٢٠‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‬
‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ١٠٠‬دﻳﺴﻴﺒﻞ )ﻣﻮﺻﻼت ‪ ANALOG OUT‬ﻓﻘﻂ(‬
‫أﻗﻞ ﻣﻦ ‪٪٠٫٠٠٨‬‬
‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ١٠٠‬دﻳﺴﻴﺒﻞ )‪(DVD‬‬
‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٩٥‬دﻳﺴﻴﺒﻞ )‪(CD‬‬
‫اﻹدﺧﺎﻻت )‪(VCR‬‬
‫ﺻﻮت‬
‫ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫ ‪٦٫٠‬دﻳﺴﻴﺒﻞ ﻣﻴﻠﻠﻲ وات‪ ،‬أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٤٧‬ﻛﻴﻠﻮ أوم‬‫‪ ١٫٠‬ﻓﻮﻟﺖ ﻣﻦ اﻟﻘﻤﺔ إﻟﻰ اﻟﻘﺎع‪ ٧٥ ،‬أوم‪ ،‬ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺰن‬
‫إﺧﺮاﺟﺎت )‪(DVD‬‬
‫‪VIDEO OUT‬‬
‫‪S-VIDEO OUT‬‬
‫‪COMPONENT VIDEO OUT‬‬
‫)ﻣﺨﺮج اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﳌﺮﻛﺐ(‬
‫إﺧﺮاج اﻟﺼﻮت )ﺻﻮت ‪(coaxial‬‬
‫إﺧﺮاج اﻟﺼﻮت )ﺻﻮت ‪(analog‬‬
‫‪ ١‬ﻓﻮﻟﺖ ﻣﻦ اﻟﻘﻤﺔ إﻟﻰ اﻟﻘﺎع ‪ ٧٥‬أوم‪ ،‬ﺗﺰاﻣﻦ ﺳﺎﻟﺐ‬
‫)‪ ١٬٠ (Y‬ﻓﻮﻟﺖ )ﻣﻦ اﻟﻘﻤﺔ إﻟﻰ اﻟﻘﺎع( ‪ ، Ω٧٥‬ﺗﺰاﻣﻦ ﺳﻠﺒﻲ ‪ DIN‬ﺻﻐﻴﺮ ‪١ × ٤ -pin‬‬
‫)‪ ٠٬٣ (C‬ﻓﻮﻟﺖ )ﻣﻦ اﻟﻘﻤﺔ إﻟﻰ اﻟﻘﺎع( ‪Ω٧٥‬‬
‫)‪ ١٫٠ (Y‬ﻓﻮﻟﺖ )ﻣﻦ اﻟﻘﻤﺔ إﻟﻰ اﻟﻘﺎع(‪ ، Ω ٧٥ ،‬ﺗﺰاﻣﻦ ﺳﻠﺒﻲ‪ ،‬ﻗﺎﺑﺲ ‪١ x RCA‬‬
‫)‪)٠٫٧ (Pb)/(Pr‬ﻣﻦ اﻟﻘﻤﺔ إﻟﻰ اﻟﻘﺎع( ﻓﻮﻟﺖ )ﻣﻦ اﻟﻘﻤﺔ إﻟﻰ اﻟﻘﺎع(‪ ،×٧٥ ،‬ﻗﺎﺑﺲ ‪٢ x RCA‬‬
‫‪ ٠٫٥‬ﻓﻮﻟﺖ )ﻣﻦ اﻟﻘﻤﺔ إﻟﻰ اﻟﻘﺎع(‪ ، Ω ٧٥ ،‬ﻗﺎﺑﺲ ‪١ x RCA‬‬
‫‪ ،Ω‬ﻗﺎﺑﺲ ‪) RCA‬ﻳﺴﺎر‪ ،‬ﳝﲔ( ‪٢ x‬‬
‫‪ ١) Vrms٢٫٠‬ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‪ ٠ ،‬دﻳﺴﻴﺒﻞ(‪ّ ٦٠٠ ،‬‬
‫إﺧﺮاﺟﺎت )‪(VCR/DVD‬‬
‫ﺻﻮت‬
‫ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫•‬
‫‪٦٫٠‬دﻳﺴﻴﺒﻞ ﻣﻴﻠﻠﻲ وات‪ ،‬أﻗﻞ ﻣﻦ ‪ ١‬ﻛﻴﻠﻮ أوم‬‫‪١٫٠‬ﻓﻮﻟﺖ ﻣﻦ اﻟﻘﻤﺔ إﻟﻰ اﻟﻘﺎع ‪ ٧٥ ،‬أوم‪ ،‬ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺰن‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻫﺬه اﻟﺘﺼﻤﻴﻤﺎت واﳌﻮاﺻﻔﺎت ﺑﺪون إﺷﻌﺎر ﻣﺴﺒﻖ‪.‬‬
‫‪P/NO: MFL37329848‬‬
‫‪٣٦‬‬
Download PDF