LG NP6530 Owner's manual

Add to my manuals
22 Pages

advertisement

LG NP6530 Owner's manual | Manualzz
ENGLISH
ČEŠTINA
SIOVENČINA
ROMÂNĂ
POLSKI
MAGYAR
HRVATSKI
OWNER’S MANUAL
SRPSKI
WIRELESS SPEAKER
БЪЛГАРСКИ
МАКЕДОНСКИ
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
NP6530
www.lg.com
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 1
2013-11-12
6:09:28
1
2
Getting Started
Getting Started
Safety Information
1
CAUTION
Getting Started
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO
USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING
TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This lightning flash with arrowhead
symbol within an equilateral triangle
is intended to alert the user to the
presence of uninsulated dangerous
voltage within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence
of important operating and
maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the
product.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK
HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN
OR MOISTURE.
WARNING: Do not install this equipment in a
confined space such as a book case or similar unit.
NOTICE: For safety marking information including
product identification and supply ratings, please
refer to the main label on the bottom of the
apparatus.
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 2
CAUTION concerning the Power Cord
Most appliances recommend they be placed upon
a dedicated circuit;
That is, a single outlet circuit which powers only
that appliance and has no additional outlets or
branch circuits. Check the specification page of this
owner’s manual to be certain. Do not overload wall
outlets. Overloaded wall outlets, loose or damaged
wall outlets, extension cords, frayed power cords, or
damaged or cracked wire insulation are dangerous.
Any of these conditions could result in electric
shock or fire. Periodically examine the cord of your
appliance, and if its appearance indicates damage
or deterioration, unplug it, discontinue use of the
appliance, and have the cord replaced with an
exact replacement part by an authorized service
center. Protect the power cord from physical or
mechanical abuse, such as being twisted, kinked,
pinched, closed in a door, or walked upon. Pay
particular attention to plugs, wall outlets, and
the point where the cord exits the appliance. To
disconnect power from the mains, pull out the
mains cord plug. When installing the product,
ensure that the plug is easily accessible.
This device is equipped with a portable battery or
accumulator.
Safety way to remove the battery or the
battery from the equipment: Remove the
old battery or battery pack, follow the steps
in reverse order than the assembly. To prevent
contamination of the environment and bring on
possible threat to human and animal health, the
old battery or the battery put it in the appropriate
container at designated collection points. Do
not dispose of batteries or battery together with
other waste. It is recommended that you use
local, free reimbursement systems batteries and
accumulators. The battery shall not be exposed to
excessive heat such as sunshine, fire or the like.
2013-11-12
6:09:28
Getting Started
CAUTION:
3
Disposal of your old appliance
1.When this crossed-out wheeled bin
symbol is attached to a product it
means the product is covered by
the European Directive 2002/96/EC.
yy No naked flame sources, such as lighted candles,
should be placed on the apparatus.
yy Internal lithium battery in the unit should not be
replaced by user because of danger of explosion
if battery is incorrectly replaced, and must be
replaced with the same type battery by expert.
2.All electrical and electronic products
should be disposed of separately
from the municipal waste stream
via designated collection facilities
appointed by the government or
the local authorities.
yy Only use the AC adapter supplied with this
device. Do not use a power supply from another
device or another manufacturer. Using any other
power cable or power supply may cause damage
to the device and void your warranty.
3.The correct disposal of your
old appliance will help prevent
potential negative consequences
for the environment and human
health.
yy To avoid fire or electric shock, do not open the
unit. contact to qualified personnel only.
4.For more detailed information about
disposal of your old appliance,
please contact your city office,
waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
yy Do not leave the unit in a place near the heating
appliances or subject to direct sunlight, moisture,
or mechanical shock.
1
Getting Started
yy The apparatus should not be exposed to water
(dripping or splashing) and no objects filled with
liquids, such as vases, should be placed on the
apparatus.
yy To clean the unit, use a soft, dry cloth. If the
surfaces are extremely dirty, use a soft cloth
lightly moistened with a mild detergent solution.
Do not use strong solvents such as alcohol,
benzine, or thinner, as these might damage the
surface of the unit.
yy Do not use volatile liquids such as insecticide
spray near the unit. Wiping with strong pressure
may damage the surface. Do not leave rubber
or plastic products in contact with the unit for a
long period of time.
yy Do not place the unit over the vehicle’s air bag.
When the air bag deploys, it may result in injury.
Before using in the car, fix the unit.
yy Do not use the handsfree function during driving
a car.
yy Do not leave the unit on an unstable place such
as high shelves. It may fall down because of the
vibration of the sound.
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 3
2013-11-12
6:09:28
4
Getting Started
Disposal of waste batteries/accumulators
1
Getting Started
1. When this crossed-out wheeled
bin symbol is attached to batteries/
accumulators of Your product
it means they are covered by
European Directive 2006/66/EC.
2. This symbol may be combined with
chemical symbols for mercury(Hg),
cadmium(Cd) or lead(Pb) if the
battery Contains more that 0.0005%
of mercury,0.002% of cadmium or
0.004% of lead.
3. All batteries/accumulators should
be disposed separately from
the municipal waste stream via
designated collection facilities
appointed by the government or
the local authorities.
4. The correct disposal of Your old
batteries/accumulators will help
to prevent potential negative
consequences for the environment,
animal and human health.
5. For more detailed information
about disposal of Your old batteries/
accumulators, please contact Your
city office, waste disposal service or
the shop where You purchased the
product.
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 4
LG Electronics hereby declares that this/these
product(s) is/are in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC,
2009/125/EC and 2011/65/EU.
Please click HERE for DoC.
Contact office for compliance of this product:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yy Please note that this is NOT a Customer Service
contact point. For Customer Service Information,
see Warranty Card or contact the dealer that you
purchased this product.
In door use only.
RF Radiation Exposure Statement
This equipment should be installed and operated
with minimum distance 20 cm between the
radiator and your body.
2013-11-12
6:09:29
Table of Contents
5
Table of Contents
1
Getting Started
3
Troubleshooting
3
6
6
6
7
8
8
8
8
Safety Information
Main Features
Accessories
Introduction
Main Unit
Charging the Unit
– Connecting the AC adapter
– Checking the charging status
– Battery protection
16
16
Troubleshooting
– General
4
Appendix
17
18
18
19
About 1/! Button’s Condition
Trademarks and Licenses
Handling the Unit
Specifications
2
Operating
9
9
9
9
Basic Operations
– Using power button
– Using volume button
Listening to Music from Your External
Device
– About ferrite core (Optional)
Using a Bluetooth Wireless Technology
– Listening to music of a bluetooth
device
– Using bluetooth app
Other Operations
– Using handsfree function
– Auto power down
– LG Tag On
– LG Sound Sync
10
10
10
12
14
14
14
14
15
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 5
1
2
3
4
2013-11-12
6:09:29
6
Getting Started
Main Features
1
Accessories
Getting Started
Made for iPod/iPhone/iPad or
Android device
Please check and identify the supplied accessories.
Enjoys music from iPod/iPhone/iPad or Android
device with simple connection.
Compatible iPod/iPhone/iPad models
iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad (3rd
and 4th generation), iPad 2, iPad, iPad mini, iPod
touch (3rd through 5th generation),
AirPlay, iPad, iPhone, iPod nano, and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries. Lightning is a trademark of Apple
Inc.
Portable In
Listens to music from your portable device.
LG Sound Sync
Controls volume level of this unit by the remote
control of your LG TV that is compatible with LG
Sound Sync.
AC adapter (1)
Power cord (1)
Portable Cable (1)
Introduction
Symbol used in this manual
,,Note
Indicates special notes and operating features.
>>Caution
LG Bluetooth Remote
You can control this unit with your iPod touch/
iPhone/iPad or Android device via Bluetooth. This
unit and your device must be paired for Bluetooth.
Visit “Apple App Store” or “Google Android Market
(Google Play Store)” or use the QR code shown
below to search for “LG Bluetooth Remote” app. For
detailed information, refer to page 12.
(Apple iOS)
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 6
Indicates cautions for preventing possible damages
from abuse.
(Android OS)
2013-11-12
6:09:29
Getting Started
7
Main Unit
1
Getting Started
a 1/!
- Turns on / off : Press and hold 1/!
- Selects the function and input source.
b +/- (Volume) : Adjusts speaker volume.
c Phone button
d Speaker
e Microphone
f SOUND SYNC
Synchronizes this unit and your LG TV.
g Reset hole
h DC IN (AC adapter input)
i PORT.IN (3.5 mm)
Listens to music from your portable device.
j NFC Tag (page 14)
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 7
>>Caution
Precautions in using the touch buttons
yy Use the touch buttons with clean and dry
hands.
- In a humid environment, wipe out any
moisture on the touch buttons before using.
yy Do not press the touch buttons hard to
make it work. - If you apply too much
strength, it can damage the sensor of the
touch buttons.
yy Touch the button that you want to work in
order to operate the function correctly.
yy Be careful not to have any conductive
material such as metallic object on the
touch buttons. It can cause malfunctions.
2013-11-12
6:09:29
8
Getting Started
Charging the Unit
1
Connecting the AC adapter
Getting Started
This device uses built-in battery. Before using it,
charge the battery by connecting the AC Adapter.
1. Connect the supplied AC power cord to the AC
adapter.
2. Connect the AC adapter cable to DC IN adapter
input.
3. Plug the AC power cord into an AC outlet.
Checking the charging status
When AC Adapter is connected, battery charging
is started. You can check the charging status with
1/! button. (Refer to the page 17 for details)
yy Charging : The 1/! button blinks red or white.
yy Fully charged : The 1/! button turns red or
white.
,,Note
Operating time is approx. 10 hours. (Based on
30% volume, 1kHz signal, 500 mV portable
input and fully charged status)
It may vary depending on the battery status
and operational conditions.
Battery protection
AC power cord
AC Adapter
>>Caution
Only use the AC adapter supplied with this
device. Do not use a power supply from
another device or manufacturer. Using any
other power cable or power supply may cause
damage to the device and void your warranty.
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 8
If AC adapter is connected and the unit is in high
or low temperature, the battery may not function
properly. Please reference the table below to fully
understand the battery protection feature.
In this case, use the unit in proper place where the
temperature or humidity is not so high or low.
Battery temperature : Very low
Power
Off
(Red) (White)
Warning
Battery temperature : Very High
Power
On
(Red) (White) (Off )
Blinks
10 sec
2013-11-12
6:09:30
Operating
Basic Operations
Using power button
9
Listening to Music
from Your External
Device
The unit can be used to listen to the music from
many types of external device.
2
Operating
Power On / Off
Power On / Off: Press and hold the 1/! button
Changing the mode
When turing on the unit, you can change the
mode. Press 1/! button repeatedly, the mode is
changed with the voice sound.
(Portable In -> bluetooth -> Portable In)
,,Note
You can enjoy the Sound Sync feature by
pressing SOUND SYNC button. Refer to page
15
MP3 or PMP etc
1. Connect the external device to the PORT.IN
connector of the unit.
2. Turn the power on by pressing 1/! button.
Using volume button
3. Press 1/! button repeatedly to select portable
in mode.
4. Turn the external device on and start playing.
You can adjust speaker volume. When you touch
the volume button, the 1/! button blinks twice in
white color.
,,Note
While adjusting volume if you try to increase
the volume when it is already at maximum
level, a beep is played on the unit.
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 9
2013-11-12
6:09:30
10
Operating
About ferrite core (Optional)
This ferrite core can reduce noises.
How to attach the ferrite core
Using a Bluetooth
Wireless Technology
1. Pull the stopper [a] of the ferrite core to open.
2. Wind the portable cable on the ferrite core.
3. Close the ferrite core until it clicks.
2
About Bluetooth
Bluetooth® is wireless communication technology
for short range connection.
The available range is within 10 meters.
Operating
(The sound may be interrupted when the
connection interfered by the other electronic wave
or you connect the bluetooth in the other rooms.)
Connecting individual devices under Bluetooth®
wireless technology does not incur any charges. A
mobile phone with Bluetooth® wireless technology
can be operated via the Cascade if the connection
was made via Bluetooth® wireless technology.
Available Devices : Mobile phone, MP3, Laptop,
PDA.
Bluetooth profiles
In order to use Bluetooth wireless technology,
devices must be able to interpret certain profiles.
This unit is compatible with following profile.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Listening to music of a
bluetooth device
Before you start the pairing procedure, make
sure the Bluetooth feature is turned on in to your
Bluetooth device. Refer to your Bluetooth device’s
user guide. Once a pairing operation is performed,
it does not need to be performed again.
1. Select the Bluetooth function by pressing the
1/! button repeatedly.
2. Operate the Bluetooth device and perform the
pairing operation. When searching for this unit
with the Bluetooth device, a list of the devices
found may appear in the Bluetooth device
display depending on the type of Bluetooth
device. Your unit appears as “LG Portable
(XX:XX)”.
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 10
2013-11-12
6:09:31
Operating
,,Note
XX:XX means the last four digits of BT address.
For example, if your unit has a BT address such
as 9C:02:98:4A:F7:08, you will see “LG Portable
(F7:08)” on your Bluetooth device.
3. Enter the PIN code.
PIN code : 0000
,,Note
4. When this unit successfully is connected with
your Bluetooth device, the 1/! button blinks
twice in white color.
,,Note
yy Depending on the Bluetooth device type,
some devices have a different pairing way.
yy Try pairing procedure if your device name is
not in the device list.
5. Listen to music.
To play a music stored on your Bluetooth device,
refer to your Bluetooth device’s user guide.
According to your Bluetooth device’s volume
level, the volume level of Bluetooth will be
adjusted.
,,Note
yy Sound from the unit can be distorted if you
raise the volume of Bluetooth device up to
two-thirds or more.
yy When you use the Bluetooth function,
adjust the volume of a Bluetooth device to
a proper level to listen to.
,,Note
yy On portable in mode, After your device
is connected to the unit via Bluetooth,
the function switches to Bluetooth mode
automatically.
yy After searching for this unit on your
Bluetooth device, connect the Bluetooth
device to this unit. Then play music you
want.
yy The sound may be interrupted when
the connection interfered by the other
electronic wave.
yy You cannot control the Bluetooth device
with this unit.
2
Operating
Depending on the Bluetooth device type,
some devices do not require a PIN code.
11
yy Pairing is limited one Bluetooth device per
one unit and multi-pairing is not supported.
yy Although the distance between your
Bluetooth and the set is less than 10 m,
there are obstacles between both, your
Bluetooth device cannot be connected.
yy Depending on the type of the device,
you may not be able to use the Bluetooth
function.
yy You can enjoy wireless system using phone,
MP3, Notebook, etc.
yy The electrical malfunction due to devices
using same frequency such as Medical
equipment, Microwaves or wireless
LAN devices, the connection will be
disconnected.
yy When someone stands and interrupts
communication between Bluetooth device
and the player, the connection will be
disconnected.
yy If the gotten away of the distance between
Bluetooth and the unit, the sound quality
is lower and lower. The connection will
disconnect when the space between the
Bluetooth and the unit gets out of the
operating range of Bluetooth.
yy The device with Bluetooth wireless
technology is disconnected, if you turn off
the main unit or put the device away from
the main unit more than 10 m.
yy If the Bluetooth device is disconnected, you
should connect the Bluetooth device to
your unit.
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 11
2013-11-12
6:09:31
12
Operating
Using bluetooth app
Install “LG Bluetooth Remote” app
by using QR code
About “LG Bluetooth Remote” app
1. Install “LG Bluetooth Remote” app through QR
code. Use the scanning software to scan the QR
code.
“LG Bluetooth Remote” app brings a suite of new
features to this unit.
To enjoy more features, you are recommended to
download and install free “LG Bluetooth Remote”
app.
2
Operating
Install “LG Bluetooth Remote”
app through “Apple App Store” or
“Google Android Market (Google
Play Store)”
1. Tap the “Apple App Store” icon or “Google
Android Market (Google Play Store)” icon.
2. In the search bar, type in the “LG Bluetooth
Remote” and search it.
3. In the search result list, find and tap “LG
Bluetooth Remote” to start downloading
Bluetooth app.
4. Tap an icon for installation.
5. Tap an icon for downloading.
,,Note
yy Make sure that your Bluetooth device is
connected to the Internet.
yy Make sure that your Bluetooth device is
equipped with “Apple App Store” or “Google
Android Market (Google Play Store)”.
yy If you want to get more information, refer to
explanation of BT app in “Apple App Store”
or “Google Android Market (Google Play
Store)”
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 12
(Apple iOS)
(Android OS)
2. Tap an icon for installation.
3. Tap an icon for downloading.
,,Note
yy Make sure that your Bluetooth device is
connected to the Internet.
yy Make sure that your Bluetooth device has a
scanning software application. If you don’t
have one, download one from “Apple App
Store” or “Google Android Market (Google
Play Store)”.
2013-11-12
6:09:31
Operating
13
Activate bluetooth with “LG
Bluetooth Remote” app
“LG Bluetooth Remote” app helps to connect your
bluetooth device to this unit.
,,Note
In case of iOS device ;
After performing the pairing operation,
activate Bluetooth with LG Bluetooth Remote
App.
2
Operating
1. Tap “LG Bluetooth Remote” app icon on the
home screen to open “LG Bluetooth Remote”
app, and go to the main menu.
2. Tap [Setting] and select the unit you want.
3. If you want to get more information to operate,
tap [Setting] and [Help].
,,Note
yy BT app will be available in the software
version as follow;
Android O/S : Ver 2.3.3 (or later)
iOS O/S : Ver 4.3 (or later)
yy This unit does not support the multi-pairing.
If this unit is already connected with other
Bluetooth device, disconnect that device
and then try again.
yy Depending on the Bluetooth device, “LG
Bluetooth Remote” app may not work.
yy “LG Bluetooth Remote” app for Apple iOS is
slightly different from that of Android OS.
yy The connection you’ve made may be
disconnected if you select other application
or change the setting of the connected
device via “LG Bluetooth Remote” app. In
such a case, please check the connection
status.
yy To prevent a malfunction, you are
recommended to connect only one device
to this unit.
yy After connection of BT app, music may be
output from your device. In this case, try
connecting procedure again.
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 13
2013-11-12
6:09:31
14
Operating
Other Operations
LG Tag On
Using handsfree function
1. Activates the NFC feature of your NFC-enabled
phone.
Preparation: Your smartphone must be paired
with the unit via bluetooth.
2
1. When a call cames in, press { to receive the
phone.
LG Tag On allows you to install and open “LG
Bluetooth Remote” app to NFC-enabled phone.
2. Turn on the unit.
3. Tag the back of your NFC-enabled phone over
the unit.
Operating
,,Note
yy While listening to music, if incoming calls,
the music pauses automatically. Then the
unit and your smartphone ring at the same
time.
yy Depending on the type of bluetoothenabled phone or surrounding
environment, the sound quality may be
lowered or the unit may not work properly.
2. You can select the desired option by using {
button, refer to below.
Condition
Incoming
Call
During Call
Press {
Press and
Hold {
Answer Call
Reject Call
Hang Up
Switch Call
from unit to
Phone
Auto power down
-- If “LG Bluetooth Remote” app is not installed on
your NFC-enabled phone, the linked screen with
“LG Bluetooth Remote“ app is displayed.
-- If “LG Bluetooth Remote” app is installed on your
NFC-enabled phone, “LG Bluetooth Remote”
app is activated and Blutooth is connected
automatically.
,,Note
yy You must activate the NFC feature of your
NFC-enabled phone.
yy If your NFC-enabled phone’s screen is
locked, it will not read the NFC.
yy If your smart phone case is plated with
chrome, NFC is unavailable. Depending on
your case’s material or thickness, NFC may
not be read well.
This unit will be off itself to save electronic
consumption in the case main unit is not
connected to external device and is not used for 25
minutes.
Also this unit will power down if no input is
connected using the analogue input after six hours.
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 14
2013-11-12
6:09:31
Operating
LG Sound Sync
15
With wireless connection
1. Turn on the unit.
You can control some functions of this unit by
your TV’s remote control with LG Sound Sync. It is
compatible with the LG TV that is supported LG
Sound Sync. Make sure of the LG Sound Sync logo
on your TV.
Refer to the TV’s instruction manual for the details
of LG Sound Sync.
,,Note
yy When the connections failed, make sure of
the condition of the TV and power of it.
yy Make sure of the condition of this unit and
the connection in the cases below when
using LG Sound Sync.
-- Turned off the unit.
-- Changing the function to the others.
-- Disconnecting the wireless connection
caused by interference or a distance.
3. Set up LG Sound Sync (Wireless) on the TV. Refer
to the TV’s instruction manual.
4. When this unit successfully is connected with
your LG TV, the 1/! button blinks twice in
Green color.
If your unit and LG TV are connected normally,
1/! button will blink or stop blinking defending
on battery condition. (Refer to “Battery” on page
17)
2
Operating
Controllable function by LG TV’s remote control :
Volume up/down, mute
2. Press SOUND SYNC to select the LG Sound
Sync function. 1/! button will stay in Green
color.
,,Note
yy Once LG TV function is selected, the unit
connects automatically the TV which is
connected lately when restarting.
yy The device with Bluetooth wireless
technology will be disconnected, if Sound
Sync function is selected. Bluetooth
remote app you’ve already connected is
disconnected either.
yy In LG Sound Sync function, you can search
and connect this unit through LG TV only.
yy In LG Sound Sync function, the volume step
of this unit will be changed to the volume
step of LG TV.
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 15
2013-11-12
6:09:31
3
Troubleshooting
16
Troubleshooting
Troubleshooting
General
Problem
No Power.
Cause & Correction
yy The battery is discharged. Recharge the battery.
yy Connect the unit to the power supply with the AC adapter.
yy The unit or your smart device’s volume is set to minimum. Check and adjust
the volume of the unit or bluetooth device’s volume.
3
No sound or sound
distortion.
yy When you use an external device at high volume, the sound quality may be
deteriorated. Lower the volume of the devices.
Troubleshooting
yy If you use the unit for purposes other than listening to music, the sound
quality may be lowered or the unit may not work properly.
yy Switch bluetooth off and on again on your bluetooth device, then try pairing
again.
yy Be sure your bluetooth device is on.
yy Remove the obstacle in the path of the bluetooth device and the unit.
yy Depending on the type of the bluetooth device or surrounding
environment, your device may not be paired with the unit.
Bluetooth pairing does
not work well.
yy While using Bluetooth, you may not activate BT app. Disconnect Bluetooth
device you have connected before to use BT app properly.
yy When your Bluetooth device have been already connected with other unit,
disconnect the Bluetooth connection first. Then you can control your unit
through BT app.
yy Depending on the Bluetooth device, BT app may work restrictively not work.
yy The connection you’ve made may be disconnected if you select other
application or change the setting of the connected device via BT app. In
such case, please check the connection status.
The unit does not
operate normally.
yy In case of malfunction, 1/! button is lit in red and white alternately. Please
use the unit in proper place where the temperature or humidity is not so
high or low.
Above solutions do not
work.
yy Press Reset hole with a pointed thing like mechanical pencil.
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 16
2013-11-12
6:09:32
4
Appendix
Appendix
17
About 1/! Button’s Condition
Turned on
white
Turned on
red
Turned
off
Turned on Green
Beep Sound
Battery
Power
AC Adapter
Condition
Off
Connected
On
Disconnected
On
Connected
Charging
-
Connected
Has a problem with the
battery
Power
AC Adapter
Condition
On
-
Bluetooth paired
Power
AC Adapter
Condition
On
-
Sound Sync disconnected
(On Sound Sync mode)
On
-
Sound Sync connected
Charging
Color
Full charge
Blinks
quickly
Low battery
Full charge
Warning
message
Bluetooth
Color
LG Sound Sync
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 17
Color
4
Appendix
Blinks twice
(Green)
(Green)
Blinks twice
2013-11-12
6:09:32
18
Appendix
Trademarks and
Licenses
Handling the Unit
When shipping the unit
Bluetooth® wireless technology is a system which
allows radio contact between electronic devices
within a max. range of 10 meters.
Connecting individual devices under Bluetooth®
wireless technology does not incur any charges.
A mobile phone with Bluetooth® wireless
technology can be operated via the Cascade if
the connection was made via Bluetooth® wireless
technology.
The Bluetooth® word mark and logos are owned
by the Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such
marks by LG Electronics is under license.
4
Other trademarks and trade names are those of
their respective owners.
Appendix
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 18
Please save the original shipping carton and
packing materials. If you need to ship the unit, for
maximum protection, re-pack the unit as it was
originally packed at the factory.
Keeping the exterior surfaces clean
yy Do not use volatile liquids such as insecticide
spray near the unit.
yy Wiping with strong pressure may damage the
surface.
yy Do not leave rubber or plastic products in
contact with the unit for a long period of time.
Cleaning the unit
To clean the player, use a soft, dry cloth. If the
surfaces are extremely dirty, use a soft cloth lightly
moistened with a mild detergent solution. Do not
use strong solvents such as alcohol, benzine, or
thinner, as these might damage the surface of the
unit.
2013-11-12
6:09:32
Appendix
19
Specifications
General
Power requirements
DC 12 V 0 1.5 A
AC adapter requirements
100 - 240 V, 50 / 60 Hz
Power consumption
18 W
Dimensions (W x H x D)
300 mm x 95 mm x 98 mm
Net Weight (Approx.)
1.3 kg
Operating temperature
5 °C - 35 °C
Operating humidity
5 % - 60 %
Inputs
PORT. IN
0.5 Vrms (3.5 mm stereo jack)
Amplifier
10 W x 2 ch (6 Ω at 1 kHz)
Output Power (Battery)
5 W x 2 ch (6 Ω at 1 kHz)
T.H.D
10 %
4
Appendix
Output Power (Adapter)
Speakers
Type
built-in
Impedance Rated
6Ω
Rated Input Power
10 W
Max Input Power
20 W
yy Design and specifications are subject to change without notice.
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 19
2013-11-12
6:09:32
NP6530-B0.BPOLLLK_ENG_MFL67789511.indd 20
2013-11-12
6:09:32
EU DECLARATION OF CONFORMITY
Number
DoC_AVNP6530_130709
Name and address of the Manufacturer
LG Electronics Inc.
19-1, Cheongho-ri, Jinwimyeon, Pyeongtaek-si,
Gyeonggi-do, 451-713, Korea
LG Electronics (Huizhou)Inc.
Huitai Factory
No.13 Hui Feng Dong Yi Road,
Huitai Industrial Park of ZhongKai
Development Zone, Huizhou city
GuangDong, 516006, China
LG Electronics Indonesia.
Block G, MM2100 Industrial Town,
Cikarang Barat, Bekasi Jawa Barat
17520, Indonesia
This declaration of conformity is issued under the
sole responsibility of the manufacturer:
LG Electronics Poland.
LG Electronics Mlawa Sp. z o.o.
LG Electronics 7 Street, 06-500
Mlawa, Poland
LG Electronics Inc.
Object of the declaration
Product Name
Product information
Wireless Speaker or Portable Speaker
Model Name
NP6530
Additional information
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Community harmonisation
legislations:
- References to the relevant harmonized standards used or references to the technical specifications in relation to which
conformity is declared
• R&TTE Directive: 1999/5/EC
• EMC Directive: 2004/108/EC
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55020:2007+A11:2011
EN61000-3-2-:2006+A1:2009+A2:2009
EN61000-3-3-:2008
EN 62311:2008
ETSI EN 301 498-1 V1.9.2:2011
EN 301 489-17 V2.2.1:2012
EN 300 328 V1.7.1:2006
• Low Voltage Directive: 2006/95/EC
EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008
+A2:2010 +A12:2011
• RoHS Directive: 2011/65/EU
• ErP Directive: 2009/125/EC
Regulation: 278/2009/EC
Regulation: 1275/2008/EC
EN 62321
EN 50581
50581: 2012
EN 62301 : 2005
The notified body
Name: UL CCS
Number: 0984
performed
a conformity assessment of the technical
construction file, including the test reports
0984
and issued the certificate
N/A
The last two digits of the year in which the CE marking was affixed
13
Additional information
N/A
Signed for and on behalf of:
LG Electronics Inc.
Place:
LG Electronics Inc. – EU Representative
Krijgsman 1 - 1186 DM Amstelveen - The Netherlands
Name and Surname / Function:
Doo Haeng Lee / Director
Date of issue:
July 09. 2013
1/2
Annex
(EN/BG/ES/CS/DA/DE/ET/EL/FR/GA/IT/LV/LT/HU/MT/NL/PL/PT/RO/SK/SL/FI/SV/TR/NO/HR/IS)
1
(EN)EU Declaration of Conformity /(BG)ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ С ИЗИСКВАНИЯТА НА ЕС /(ES)Declaración UE de Conformidad /(CS)EU Prohlášení o shodě /(DA)EUOverensstemmelseserklæring /(DE)EU-Konformitätserklärung /(ET)ELi Vastavusdeklaratsioon /(EL)ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ /(FR)Déclaration UE de Conformité /(GA)Dearbhú
Comhréireachta an AE /(IT)Dichiarazione UE di Conformità /(LV)ES Atbilstības Deklarācija /(LT)ES Atitikties Deklaracija /(HU)EU-Megfelelőségi Nyilatkozat/(MT)Dikjarazzjoni Tal-Konformità TalUE /(NL)EU Conformiteitsverklaring /(PL)Deklaracja Zgodności UE/(PT)Declaração de Conformidade UE /(RO)Declarația de Conformitate UE /(SK)Vyhlásenie o Zhode EÚ /(SL)Izjava EU o
Skladnosti /(FI) EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus /(SV)EU-Försäkran om Överensstämmelse/(TR)Uygunluk Beyanı /(NO)EU Samsvarserklæring /(HR)EU-ova Izjava o sukladnosti /(IS)ESB
Samræmisyfirlýsing
2
/(CS)Č.
(EN)Number/(BG)№
/(ES)No
/(DA)Nr. /(DE)Nr./(ET)Nr/(EL)Αριθ.
/(RO)Nr/(SK)Číslo/(SL)Št /(FI)N:o /(SV)Nr/(TR)Sayısı /(NO)Nr.
/(RO)Nr/(SK)Číslo/(SL)Št./(FI)N:o
/(NO)Nr /(HR)Broj /(IS)Númer
3
(EN)Name and address of the Manufacturer /(BG)Наименование и адрес на производителя /(ES)Nombre y dirección del fabricante /(CS)Obchodní jméno a adresa výrobce /(DA)
Fabrikantens navn og adresse /(DE)Name und Anschrift des Herstellers /(ET)Valmistaja nimi ja aadress /(EL)Όνομα και διεύθυνση κατασκευαστή /(FR)Nom et adresse du fabricant /(GA)Ainm
agus seoladh an Mónaróra /(IT)Nome e indirizzo del fabbricante /(LV)Ražotāja nosaukums un adrese /(LT)Gamintojo pavadinimas ir adresas /(HU)Gyártó neve és címe /(MT)Isem u indirizz talmanifattur /(NL)Naam en adres van de fabrikant /(PL)Nazwa i adres producenta /(PT)Nome e endereço do fabricante /(RO)Numele și adresa Producătorului /(SK)Obchodné meno a adresa
výrobcu /(SL)Ime in naslov proizvajalca /(FI)Valmistajan nimi ja osoite /(SV)Tillverkarens namn och adress /(TR)İmalatçının adı ve adresi /(NO)Navn på og adresse til produsenten /(HR)Naziv i
adresa proizvođača/(IS)Nafn og heimilisfang framleiðanda
4
(EN)This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer /(BG)За настоящата декларация за съответствие отговорност носи единствено
производителят /(ES)La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante /(CS)Toto prohlášení o shodě vydal na vlastní odpovědnost výrobce
/(DA)Denne overensstemmelseserklæring udstedes på fabrikantens ansvar /(DE)Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers abgegeben /(ET)Käesolev
vastavusdeklaratsioon on välja antud valmistaja ainuvastutusel /(EL)Η παρούσα δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή /(FR)La présente déclaration de
conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant/(GA)Eisítear an dearbhú comhréireachta faoi fhreagracht aonair an mhonaróra/(IT)La presente dichiarazione di conformità è
rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante /(LV)Šī atbilstības deklarācija ir izdota vienīgi uz šāda ražotāja atbildību /(LT)Ši atitikties deklaracija išduota tik gamintojo atsakomybe
/(HU)E megfelelőségi nyilatkozat a gyártó kizárólagos felelősségére kerül kibocsátásra /(MT)Din id-dikjarazzjoni tal-konformità tinħareg taħt ir-responsabbiltà unika tal-manifattur /(NL)Deze
conformiteitsverklaring wordt verstrekt onder volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant /(PL)Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta
/(PT)A presente declaração de conformidade é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante /(RO)Prezenta declarație de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a
producătorului /(SK)Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu /(SL)Ta izjava o skladnosti se izda na lastno odgovornost proizvajalca/ (FI)Tämä
vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla /(SV)Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar /(TR)Bu uygunluk beyanı,
imalatçının sorumluluğu altında verilir/(NO)Denne samsvarserklæringen er utstedt på produsentens eneansvar /(HR)Za izdavanje ove izjave o sukladnosti isključivo je odgovoran proizvođač
/(IS)Þessi samræmisyfirlýsing er gefin út eingöngu á ábyrgð framleiðanda
5
(EN)Object of the declaration /(BG)Обект на декларацията /(ES)Objeto de la declaración /(CS)Předmět prohlášení /(DA)Erklæringens genstand /(DE)Gegenstand der Erklärung
/(ET)Deklareeritav ese /(EL)Σκοπός της δήλωσης /(FR)Objet de la déclaration /(GA)Cuspóir an dearbhaithe /(IT)Oggetto della dichiarazione /(LV)Deklarācijas priekšmets /(LT)Deklaracijos
objektas /(HU)A nyilatkozat tárgya /(MT)L-għan tad-dikjarazzjoni /(NL)Voorwerp van de verklaring /(PL)Przedmiot deklaracji /(PT)Objecto da declaração /(RO)Obiectul declarației /(SK)Predmet
vyhlásenia /(SL)Predmet izjave /(FI)Vakuutuksen kohde /(SV)Föremål för försäkran /(TR)Beyanın nesne /(NO)Erklæringens gjenstand /(HR)Predmet izjave /(IS)Hlutur til yfirlýsingar
6
(EN)Product information; Product Name; Model Name /(BG)Информация за продукта, името на продукта, името на модела /(ES)Información del producto; nombre del producto;
nombre del modelo /(CS)Informace o výrobku; Název výrobku; Název modelu /(DA)Produkt information; Produktnavn; Modelnavn /(DE)Produktinformation; Produktname; Modellname
/(ET)Toote kirjeldus; Toote nimetus; Mudeli nimi /(EL)Πληροφορίες για το προϊόν, όνομα προϊόντος, όνομα μοντέλου/(FR)Information sur le produit; Nom du produit; Nom du modèle
/(GA)Faisnéis Táirge; Ainm Táirge; Ainm Múnla /(IT)Informazioni sul prodotto; denominazione del prodotto; Nome del modello /(LV)Informācija par izstrādājumu; Izstrādājuma nosaukums;
modeļa nosaukums /(LT)Informacija apie produktą; produkto pavadinimas; modelio pavadinimas/(HU)Termékinformáció; a termék neve; típusnév /(MT)Informazzjoni tal-prodott; isem tal-prodott;
isem tal-mudell/(NL)Product informatie, Product naam; Model naam /(PL)Informacje o produkcie; nazwa produktu; nazwa modelu /(PT)Informação sobre o produto; Nome do Produto;
Designação do Modelo /(RO)Informaţii despre Produs; Denumire Produs; Nume Model/(SK)Informácie o výrobku; Názov výrobku; Názov modelu /(SL)Podatki o izdelku; ime izdelka; ime modela
/(FI)Tuotetiedot; tuotteen nimi; malli nimi /(SV)Produktinformation; produktnamn; modellnamn /(TR)Ürün bilgileri; Ürün Adı; Model Adı /(NO)Produktinformasjon, Produktnavn, Modellnavn
/(HR)Podatci o proizvodu; Naziv proizvoda; Naziv modela /(IS)Vöruupplýsingar; Nafn vöru; Nafn gerðar
7
(EN)Additional information /(BG)Допълнителна информация /(ES)Información adicional /(CS)Další informace /(DA)Supplerende oplysninger /(DE)Zusätzliche Angaben /(ET)Lisateave
/(EL)Συμπληρωματικές πληροφορίες /(FR)Informations supplémentaires/(GA)Faisnéis bhreise/(IT)Ulteriori informazioni /(LV)Papildu informācija/(LT)Papildoma informacija /(HU)Kiegészítő
információk /(MT)Informazzjoni addizzjonali /(NL)Aanvullende informatie /(PL)Informacje dodatkowe /(PT)Informações complementares /(RO)Informații suplimentare /(SK)Dodatočné
informácie/(SL)Dodatni podatki /(FI)Lisätietoja /(SV)Ytterligare information /(TR)Ek bilgi /(NO)Tilleggsopplysninger /(HR)Dodatne informacije /(IS)Viðbótarupplýsingar
8
(EN)The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Community harmonisation legislations /(BG)Предметът на декларацията, описан по-горе,
отговаря на съответното законодателство на Общността за хармонизация /(ES)El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme a la legislación comunitaria de
armonización pertinente /(CS)Výše popsaný předmět prohlášení je ve shodě s harmonizovanými právními předpisy Společenství /(DA)Genstanden for erklæringen, som beskrevet ovenfor, er i
overensstemmelse med den relevante EF-harmoniseringslovgivning /(DE)Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der
Gemeinschaft /(ET)Ülalkirjeldatud deklareeritav toode on kooskõlas asjaomaste ühenduse ühtlustatud õigusaktidega /(EL)Ο στόχος της δήλωσης που περιγράφεται παραπάνω είναι σύμφωνος
προς τη σχετική κοινοτική νομοθεσία εναρμόνισης /(FR)L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation communautaire d'harmonisation applicable /(GA)Tá cuspóir an
dearbhaithe a thuairiscítear thuas i gcomhréir le reachtaíocht ábhartha um chomhchuibhiú de chuid an Chomhphobail /(IT)L’oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente
normativa comunitaria di armonizzazione /(LV)Iepriekš aprakstītais deklarācijas priekšmets atbilst attiecīgajam Kopienas saskaņotajam tiesību aktam /(LT)Pirmiau aprašytas deklaracijos objektas
atitinka susijusius derinamuosius Bendrijos teisės aktus/(HU)A fent ismertetett nyilatkozat tárgya megfelel a vonatkozó közösségi harmonizációs jogszabálynak/(MT) L-għan tad-dikjarazzjoni
deskritt hawn fuq huwa konformi mal-leġiżlazzjoni ta' armonizzazzjoni rilevanti tal-Komunità /(NL)Het hierboven beschreven voorwerp is conform de desbetreffende communautaire
harmonisatiewetgeving /(PL)Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami wspólnotowych przepisów harmonizacyjnych /(PT)O objecto da
declaração acima mencionada está em conformidade com a legislação comunitária aplicável em matéria de harmonização /(RO)Obiectul declarației descris mai sus este în conformitate cu
legislația comunitară relevantă de armonizare/(SK)Uvedený predmet vyhlásenia je v súlade s príslušnými harmonizačnými právnymi predpismi Spoločenstva /(SL)Predmet navedene izjave je v
skladu z ustrezno usklajevalno zakonodajo Skupnosti /(FI)Edellä kuvattu vakuutuksen kohde on asiaa koskevan yhdenmukaistamista koskevan yhteisön lainsäädännön vaatimusten
mukainen/(SV)Föremålet för försäkran ovan överensstämmer med den relevanta harmoniserade gemenskapslagstiftningen /(TR)Yukarıda açıklanan bildirinin nesnesi ilgili Topluluk uyum
mevzuatına uygundur /(NO)Erklæringens gjenstand beskrevet ovenfor er i samsvar med det relevante samfunnet, og harmoniserer med lovgivningen /(HR)Gore opisani predmet izjave sukladan
je mjerodavnom usklađenom zakonodavstvu Zajednice /(IS)Hluturinn til yfirlýsingar sem lýst er hér fyrir ofan samræmist viðeigandi samhæfingarlöggjöfum Bandalagsins
9
(EN)References to the relevant harmonised standards used or references to the technical specifications in relation to which conformity is declared /(BG)наименованията на
използваните хармонизирани стандарти или техническите спецификации, спрямо които се декларира съответствието /(ES)Referencias a las normas armonizadas pertinentes
utilizadas, o referencias a las especificaciones técnicas respecto a las cuales se declara la conformidad /(CS)Případné odkazy na příslušné harmonizované normy, které byly použity, nebo na
technické specifikace, na jejichž základě se shoda prohlašuje /(DA)Referencer til de relevante anvendte harmoniserede standarder eller referencer til de tekniske specifikationer, som der
erklæres overensstemmelse med /(DE)Angabe der einschlägigen harmonisierten Normen, die zugrunde gelegt wurden, oder Angabe der technischen Spezifikationen, für die die Konformität
erklärt wird /(ET)Viited kasutatud asjakohastele ühtlustatud standarditele või viited tehnilistele spetsifikatsioonidele, millega seoses vastavust kinnitatakse /(EL)μνεία των σχετικών
εναρμονισμένων προτύπων που χρησιμοποιήθηκαν ή των τεχνικών προδιαγραφών με βάση τις οποίες δηλώνεται η συμμόρφωση /(FR)Références des normes harmonisées pertinentes
appliquées ou des spécifications techniques par rapport auxquelles la conformité est déclarée /(GA)Tagairtí do na caighdeáin chomhchuibhithe ábhartha a úsáidtear nó tagairtí do na
sonraíochtaí teicniúla i ndáil leis an gcomhréireacht a dhearbhaítear /(IT)Riferimenti alle pertinenti norme armonizzate utilizzate o riferimenti alle specifiche tecniche in relazione alle quali è
dichiarata la conformità /(LV)Norādes uz attiecīgajiem saskaņotajiem standartiem vai norādes uz tehniskām specifikācijām, attiecībā uz ko tiek deklarēta atbilstība /(LT)Taikytų darniųjų standartų
nuorodos arba techninių specifikacijų, pagal kurias buvo deklaruota atitiktis, nuorodos/(HU)Adott esetben hivatkozás az alkalmazásra került vonatkozó harmonizált szabványokra, illetőleg azokra
a műszaki leírásokra, amelyekre nézve a megfelelésrol nyilatkoznak /(MT)Referenzi għall-istandards armonizzati rilevanti li ntużaw, jew referenzi għall-ispeċifikazzjonijiet li b'relazzjoni għalihom
qed tiġi ddikjarata l-konformità /(NL)Vermelding van de toegepaste geharmoniseerde normen of van de technische specificaties waarop de conformiteitsverklaring betrekking heeft
/(PL)Odwołania do odnośnych norm zharmonizowanych, które zastosowano, lub do specyfikacji technicznych, w odniesieniu do których deklarowana jest zgodność /(PT)Referências às normas
harmonizadas aplicáveis utilizadas ou às especificações técnicas em relação às quais é declarada a conformidade /(RO)Trimiteri la standardele armonizate relevante folosite sau trimiteri la
specificațiile tehnice în legătură cu care se declară conformitatea /(SK)Prípadné odkazy na príslušné použité harmonizované normy alebo odkazy na technické špecifikácie, na základe ktorých
sa vyhlasuje zhoda /(SL)Napotila na uporabljene usklajene standarde ali napotila na tehnične specifikacije za skladnost, ki so navedene na izjavi /(FI)Viittaus niihin asiaankuuluviin
yhdenmukaistettuihin standardeihin, joita on käytetty, tai viittaus teknisiin eritelmiin, joiden perusteella vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu/(SV)Hänvisningar till de relevanta
harmoniserade standarder som använts eller hänvisningar till de tekniska specifikationer enligt vilka överensstämmelsen försäkras /(TR)Ilgili uyumlaştırılmış kullanılan standartlar veya uygunluk
beyan ile ilgili olarak teknik referanslar referanslar /(NO)Henvisninger til de relevante harmoniserte standardene som er brukt eller henvisninger til de spesifikasjonene det erklæres samsvar med
/(HR)Upućivanje na mjerodavne usklađene norme ili upućivanje na tehničke specifikacije na temelju kojih se izjavljuje sukladnost /(IS)Tilvísanir í viðeigandi samhæfingarstaðla sem eru notaðir
eða tilvísanir í þær tækniforskriftir sem tengjast samræmisyfirlýsingunni
10
(EN)The notified body /(BG)нотифицираният орган /(ES)El organismo notificado /(CS)Oznámený subjekt /(DA)Det bemyndigede organ /(DE)Die notifizierte Stelle /(ET)Teavitatud asutus
/(EL)ο κοινοποιημένος οργανισμός /(FR) L'organisme notifié /(GA)Rinne an comhlacht dá dtugtar fógra / (IT)l’organismo notificato /(LV)Pilnvarotā iestāde /(LT)Notifikuotoji įstaiga /(HU)A
bejelentett szervezet /(MT)Il-korp notifikat /(NL)De aangemelde instantie /(PL)jednostka notyfikowana /(PT)o organismo notificado /(RO)Organismul notificat /(SK)notifikovaný orgán /(SL)je
priglašeni organ /(FI)ilmoitettu laitos /(SV)Det anmälda organet /(TR)Kuruluşa bildirmiş /(NO)Det meldte organ /(HR)Obaviješteno tijelo /(IS)Hinn tilkynnti aðili
11
(EN)Signed for and on behalf of /(BG)Подпис за или от името на /(ES)Firmado por y en nombre de/(CS)Podepsáno za a jménem /(DA)Underskrevet for og på vegne af /(DE) Unterzeichnet
für und im Namen von/(ET)(Kelle nimel ja poolt)alla kirjutatud /(EL)Υπογραφή για λογαριασμό και εξ ονόματος/(FR)Signé par et au nom de/(GA)Sínithe le haghaidh agus thar ceann
an/(IT)Firmato in vece e per conto di /(LV)Parakstīts /(LT)Už ką ir kieno vardu pasirašyta/(HU)Cégszerű aláírás/(MT)Iffirmata għal u f'isem /(NL)Ondertekend voor en namens /(PL)Podpisano w
imieniu /(PT)Assinado por e em nome de/(RO)Semnat pentru și în numele/(SK)Podpísané za a v mene /(SL)Podpisano za in v imenu / (FI) puolesta allekirjoittanut /(SV)Undertecknat för/(TR)Ve
adına imzalanmıştır /(NO)Undertegnet for og på vegne av /(HR)Potpisano za i u ime /(IS)Undirritað fyrir og fyrir hönd
/(FR)No/(GA)Uimhir
/(IT)N./(LV)Nr./(LT)Nr.
/(HU)Szám/(MT)Numru
/(NL)Nr.
/(PL)Nr
/(PT)N.o
2 /2

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Stereo portable speaker Soundbar 20 W Silver
  • Wireless Bluetooth
  • Built-in microphone Amplifier
  • 10 h

Related manuals

Download PDF

advertisement

Languages