LG | 47LB5820 | LG 42LB5820,47LB5820 دفترچه ی راهنما

‫‪12‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪ .27‬ﻗﺎﻟﺐ ﺑﻨﺪی ﺧﻮدﮐﺎر ) ﻓﺮﻣﺎن ‪( j u :‬‬
‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫► ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺧﻮدﮐﺎر ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ و ﮐﺎﻫﺶ ﻟﺮﺯش‬
‫ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽ رود‪ .‬ﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ‪ (PC) RGB‬ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫]‪Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr‬‬
‫‪Data 01 : To set‬‬
‫]‪Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x‬‬
11
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
00
O
O
O
01
X
X
X
02
X
X
X
03
X
O
O
X : don’t care
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02]
[Data03][x]
[t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
‫ ﺑﻌﺪی( )ﺑﻪ ﻣﺪل‬3 ‫ ( ) ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎی‬x v : ‫ﺑﻌﺪی ﮐﺎﻣﻞ )ﻓﺮﻣﺎن‬3 .26
(‫ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد‬
.‫ ﺑﻌﺪی ﺑﺮﺍی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬3 ‫► ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮔﺰﯾﻨﻪ‬
Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][Cr]
[Data 00] 3D option
00 : 3D Picture Correction
01 : 3D Depth (3D Mode is Manual Only)
02 : 3D Viewpoint
06 : 3D Color Correction
07 : 3D Sound Zooming
08 : Normal Image View
09 : 3D Mode (Genre)
( x b : ‫ ﺍﻧﺘﺨﺎب ورودی ) ﻓﺮﻣﺎن‬.24
(‫) ورودی ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺍﺻﻠﯽ‬
.‫► ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎب ﻣﻨﺒﻊ ورودی ﺑﺮﺍی ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺍﺻﻠﯽ‬
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : DTV
01 : CADTV
02 : Satellite DTV
10 : ATV
ISDB-BS (Japan)
03 : ISDB-CS1 (Japan)
04 : ISDB-CS2 (Japan)
11 : CATV
20 : AV or AV1
21 : AV2
40 : Component1
60 : RGB
41 : Component2
90 : HDMI1
92 : HDMI3
91 : HDMI2
93 : HDMI4
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
.‫* ﺍﯾﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﻣﺪل و ﺳﯿﮕﻨﺎل دﺍرد‬
(‫ ﺑﻌﺪی‬3 ‫ ( )ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎی‬x t : ‫ ﺑﻌﺪی ) ﻓﺮﻣﺎن‬3 .25
(‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد‬
.‫ ﺑﻌﺪی ﺑﺮﺍی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬3 ‫► ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺣﺎﻟﺖ‬
Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01]
[ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]
(‫* )ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد‬
Data Structure
[Data 01] It has own range for each 3D option
[Data 00] 00 : 3D On
determined by [Data 00].
01 : 3D Off
1) When [Data 00] is 00
02 : 3D to 2D
00 : Right to Left
03 : 2D to 3D
01 : Left to Right
[Data 01] 00 : Top and Bottom
01 : Side by Side
02 : Check Board
2) When [Data 00] is 01, 02
03 : Frame Sequential
Data Min: 0 - Max: 14 (*transmit by Hexadecimal
04 : Column interleaving
code)
05 : Row interleaving
Data value range(0 - 20) converts Viewpoint range
[Data 02] 00 : Right to Left
(-10 - +10) automatically (Depending on model)
01 : Left to Right
* This option works when 3D Mode (Genre) is manual
[Data 03] 3D Effect(3D Depth): Min : 00 - Max : 14
only.
(*transmit by Hexadecimal code)
06, 07‫[ ﻋﺒﺎرت ﺍﺳﺖ ﺍﺯ‬Data 00] ‫( وﻗﺘﯽ‬3 .‫[ ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﻣﺪل و ﺳﯿﮕﻨﺎل دﺍرﻧﺪ‬Data 02], [Data 03] ‫* ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی‬
‫[ ﻣﻔﻬﻮﻣﯽ‬Data 03] ، (3D On) ‫ ﺑﺎﺷﺪ‬00 ‫[ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ‬Data 00] ‫* ﺍﮔﺮ‬
00 : Off
01 : On
.‫ﻧﺪﺍرد‬
08‫[ ﻋﺒﺎرت ﺍﺳﺖ ﺍﺯ‬Data 00] ‫( وﻗﺘﯽ‬4
00 : Revert to 3D video from 3D-to-2D
converted 2D video
01 : Change 3D video to 2D video, except
2D-to-3D video
.‫ ﺍﺳﺖ‬NG ‫ ﻓﺮﻣﺎن‬،‫* ﺍﮔﺮ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻣﻄﻠﻮب ﻧﺒﺎﺷﺪ‬
09‫[ ﻋﺒﺎرت ﺍﺳﺖ ﺍﺯ‬Data 00] ‫( وﻗﺘﯽ‬5
00 : Standard
02 : Cinema
04 : Manual
01 : Sport
03 : Extreme
05 : Auto
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x]
[v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
، (3D to 2D) 02 ‫( ﯾﺎ‬3D off) ‫ ﺑﺎﺷﺪ‬01‫[ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ‬Data 00] ‫* ﺍﮔﺮ‬
.‫[ ﻣﻔﻬﻮﻣﯽ ﻧﺪﺍرد‬Data 03]‫[ و‬Data 02] ، [Data 01]
‫[ و‬Data 01] ‫( ﺑﺎﺷﺪ‬3D to 2D) 02 ‫[ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ‬Data 00] ‫* ﺍﮔﺮ‬
.‫[ ﻣﻔﻬﻮﻣﯽ ﻧﺪﺍرد‬Data 02]
،‫( ﺑﺎﺷﺪ‬2D to 3D) 03 ‫( ﯾﺎ‬3D On) 00 ‫[ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ‬Data 00] ‫* ﺍﮔﺮ‬
.‫ ﺑﻌﺪی دﺳﺘﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬3 ‫[ ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻋﻤﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺣﺎﻟﺖ‬Data 03]
‫ ﺗﻤﺎﻣﯽ ﮔﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎی‬،‫ در ﺣﺎل ﭘﺨﺶ‬/‫* ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﯿﮕﻨﺎل ﺗﺼﻮﯾﺮ‬
.‫[ ( ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻘﺪور ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ‬Data 01] ) ‫ ﺑﻌﺪی‬3
[Data 00]
[Data 01]
[Data 02]
[Data 03]
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
(ISDB-BS) BS 30 ‫ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺎﻧﺎل‬.2
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Don’t Care = 00 00
Data 05 = Digital BS TV = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
.‫* ﺍﯾﻦ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺪل ﻣﺘﻐﯿﺮ ﺍﺳﺖ‬
‫ﺷﻤﺎره‬
‫ ﺍﺯ ﺷﻤﺎره ﮐﺎﻧﺎل ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده‬- (DTV)‫ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺘﻨﯽ‬: 22.‫ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ‬
‫ ﺍﺯ ﺷﻤﺎره ﮐﺎﻧﺎل ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ‬- (CADTV) ‫ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﮐﺎﺑﻠﯽ‬: 26.‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ‬
‫ ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﺷﻤﺎره ﮐﺎﻧﺎل ﺍﺻﻠﯽ‬- (CADTV) ‫ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﮐﺎﺑﻠﯽ‬: 46(‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﺪ )ﮐﺎﻧﺎل ﯾﻚ ﺑﺨﺸﯽ‬
‫ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ‬،‫ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎت ﮐﺎﻧﺎل ﺍﺻﻠﯽ و ﻓﺮﻋﯽ دو ﺑﺎﯾﺖ ﻣﻮﺟﻮد ﺍﺳﺖ‬
‫ﻃﻮر ﻣﻌﻤﻮل ﺑﺎﯾﺖ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﻣﻮرد ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮﺍر ﻣﯽ ﮔﯿﺮد‬
(‫)ﺑﺎﯾﺖ ﺑﺎﻻ ﺻﻔﺮ ﺍﺳﺖ‬
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
:‫* ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎی ﻓﺮﻣﺎن ﺗﻨﻈﯿﻢ‬
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
(NTSC) ‫ ﮐﺎﺑﻠﯽ آﻧﺎﻟﻮگ‬35 ‫ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺎﻧﺎل‬.1
Set ID = All = 00
Data 00 = Channel Data is 35 = 23
Data 01 & 02 = No Major = 00 00
Data 03 & 04 = No Minor = 00 00
Data 05 = Analog Cable TV = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
(‫ ﺣﺬف)ﭘﺮش ( ﮐﺎﻧﺎل )ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬/‫ ﺍﻓﺰودن‬.21
( m b : ‫)ﻓﺮﻣﺎن‬
‫► ﺑﺮﺍی ﭘﺮش ﮐﺎﻧﺎل )ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ( ﮐﻨﻮﻧﯽ در ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻌﺪی‬
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Del(ATSC,ISDB)/Skip(DVB)
01 : Add
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
/ ( ATSC, ISDB) ‫* وﺿﻌﯿﺖ ﮐﺎﻧﺎل ذﺧﯿﺮه ﺷﺪه ﺑﺮﺍی ﺣﺬف‬
.‫ ( ﯾﺎ ﺍﻓﺰودن‬DVB) ‫ﭘﺮش‬
( m c : ‫ ﮐﻠﯿﺪ )ﻓﺮﻣﺎن‬.22
‫► ﺑﺮﺍی ﺍرﺳﺎل ﮐﺪ ﮐﻠﯿﺪ ﮐﻨﺘﺮل‬
(ATSC) ‫ آﻧﺘﻦ دﯾﺠﯿﺘﺎل‬30-3 ‫ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺎﻧﺎل‬.2
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Minor is 3 = 00 03
Data 05 = Digital Antenna TV = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
Data Key code - p.2.
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
( m g : ‫ ﮐﻨﺘﺮل ﻧﻮر ﺯﻣﯿﻨﻪ )ﻓﺮﻣﺎن‬.23
LED ‫ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬/ LCD ‫• ﺑﺮﺍی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
.‫► ﺑﺮﺍی ﮐﻨﺘﺮل ﻧﻮر ﺯﻣﯿﻨﻪ‬
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
( m g : ‫ﭘﺎﻧﻞ ﮐﻨﺘﺮل ﻧﻮر )ﻓﺮﻣﺎن‬
‫• ﺑﺮﺍی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﭘﻼﺳﻤﺎ‬
‫► ﺑﺮﺍی ﮐﻨﺘﺮل ﻧﻮر ﭘﺎﻧﻞ‬
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
‫• ﺑﺮﺍی ﻣﺪل ژﺍﭘﻦ‬
.‫ ﻓﺮﻋﯽ ﺯﯾﺮ‬/‫ ﺍﺻﻠﯽ‬/‫► ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﻤﺎره ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ‬
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
‫ ﻣﺎﻫﻮﺍره‬/‫* آﻧﺘﻦ دﯾﺠﯿﺘﺎل‬
Data 00: xx (Don't care)
[Data 01][Data 02]: Major Channel Number
Data 01: High byte Channel Data
Data 02: Low byte Channel Data
- 00 01 ~ 27 0F (Decimal: 1 ~ 9999)
[Data 03][Data 04]: Minor/Branch Channel Number
(Don’t care in Satellite)
Data 03: High byte Channel Data
Data 04: Low byte Channel Data
Data 05 : Input Source (Digital/Satellite for Japan)
- 02 : Antenna TV (DTV)
- 07 : BS (Broadcasting Satellite)
- 08 : CS1 (Communication Satellite 1)
- 09 : CS2 (Communication Satellite 2)
:‫* ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻓﺮﺍﻣﯿﻦ ﺗﻨﻈﯿﻢ‬
1 Tune to the digital antenna (ISDB-T) channel 17-1.
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 17 = 00 11
Data 03 & 04 = Minor/Branch is 1 = 00 01
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
Data 05 = Digital Antenna TV = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
10
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
9
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Channel Data is 10 = 00 0a
Data 02 = Analog Antenna TV = 00
Result = ma 00 00 0a 00
( DVB-T) ‫ آﻧﺘﻦ دﯾﺠﯿﺘﺎل‬1 ‫ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺎﻧﺎل‬.2
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Channel Data is 1 = 00 01
Data 02 = Digital Antenna TV = 10
Result = ma 00 00 01 10
( DVB-S) ‫ ﻣﺎﻫﻮﺍره‬1000 ‫ ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺎﻧﺎل‬.3
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Channel Data is 1000 = 03 E8
Data 02 = Digital Satellite TV = 40
Result = ma 00 03 E8 40
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
‫ ﻻﺗﯿﻦ ﺑﻪ ﺟﺰ ﮐﻠﻤﺒﯿﺎ‬/‫ آﻣﺮﯾﻜﺎی ﺷﻤﺎﻟﯽ‬،‫• ﺑﺮﺍی ﮐﺮه ﺟﻨﻮﺑﯽ‬
‫ ﻓﺮﻋﯽ ﺯﯾﺮ‬/‫ ﺍﺻﻠﯽ‬/‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺎﻧﺎل ﺷﻤﺎره ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ‬
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
.‫ ﺍﺻﻠﯽ و ﻓﺮﻋﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬،‫ﮐﺎﻧﺎل ﻫﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎل دﺍرﺍی ﺷﻤﺎره ﮐﺎﻧﺎل ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ‬
‫ ﺷﻤﺎره ﺍﺻﻠﯽ‬،‫ﺷﻤﺎره ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ ﻋﺒﺎرت ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺷﻤﺎره ﮐﺎﻧﺎل دﯾﺠﯿﺘﺎل‬
‫ و ﺷﻤﺎره ﻓﺮﻋﯽ‬،‫ﻋﺒﺎرت ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺷﻤﺎره ﺍی ﮐﻪ ﮐﺎﻧﺎل ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺮﺳﯿﻢ ﺷﻮد‬
‫ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺧﻮدﮐﺎر‬ATSC ‫ ﺍﺯ آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺗﯿﻮﻧﺮ‬.‫ﻋﺒﺎرت ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﮐﺎﻧﺎل ﻓﺮﻋﯽ‬
‫ ﭘﺲ ﻫﻨﮕﺎم ﺍرﺳﺎل ﻓﺮﻣﺎن ﺑﻪ‬،‫ ﻓﺮﻋﯽ ﺗﺮﺳﯿﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬/‫ﺍﺯ ﺷﻤﺎره ﺍﺻﻠﯽ‬
.‫ ﺷﻤﺎره ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ ﻻﺯم ﻧﯿﺴﺖ‬،‫ﺻﻮرت دﯾﺠﯿﺘﺎل‬
‫ ﮐﺎﺑﻠﯽ‬/‫* آﻧﺘﻦ آﻧﺎﻟﻮگ‬
‫ ﺷﻤﺎره ﮐﺎﻧﺎل ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ‬: Data 00
02~45 (Decimal: 2 ~ 69) : (ATV) ‫ آﻧﺘﻦ‬01, 0E~7D (Decimal : 1, 14~125): ( CATV) ‫ ﮐﺎﺑﻠﯽ‬[Data 01 ~ 04]: Major/Minor Channel Number
Data 01 & 02: xx (Don't care)
Data 03 & 04: xx (Don't care)
Data 05: Input Source (Analog)
- 00 : Antenna TV (ATV)
- 01 : Cable TV (CATV)
‫ ﮐﺎﺑﻠﯽ‬/‫* آﻧﺘﻦ دﯾﺠﯿﺘﺎل‬
Data 00 : xx (Don't care)
[Data 01][Data 02]: Major Channel Number
Data 01 : High byte Channel Data
Data 02 : Low byte Channel Data
- 00 01 ~ 27 0F (Decimal: 1 ~ 9999)
[Data 03][Data 04]: Minor Channel Number
Data 03 : High byte Channel Data
Data 04 : Low byte Channel Data
Data 05 : Input Source (Digital)
- 02 : Antenna TV (DTV) – Use Physical Channel
Number
- 06 : Cable TV (CADTV) – Use Physical Channel
1
0
0
‫ﭘﻨﺠﻤﯿﻦ ﺑﺎﻧﺪ‬
0
0
1
0
1
20(decimal)
Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
‫* ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺪﺍ در ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻘﺎدﯾﺮ‬
.‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺍﮐﻮﻻﯾﺰر ﺍﺳﺖ ﻣﯽ ﺗﻮﺍن ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺮد‬
( j q : ‫ ﺑﻬﯿﻨﻪ ﺳﺎﺯی ﻣﺼﺮف ﺍﻧﺮژی ) ﻓﺮﻣﺎن‬.19
‫ ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ‬.‫ﺑﺮﺍی ﮐﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮف ﺑﺮق ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫در ﻣﻨﻮی ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻣﯿﺰﺍن ﺑﻬﯿﻨﻪ ﺳﺎﺯی ﻣﺼﺮف ﺍﻧﺮژی رﺍ‬
.‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‬
Data
00 : Off
Minimum : 01
Medium : 02
Maximum : 03
/( LED ‫ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬/ LCD‫ ) ﺑﺮﺍی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬Auto : 04
(‫ﺣﺲ ﮔﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ )ﺑﺮﺍی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﭘﻼﺳﻤﺎ‬
Screen off : 05
(‫* )ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد‬
Ack [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
( m a : ‫ ﻓﺮﻣﺎن ﺗﻨﻈﯿﻢ )ﻓﺮﻣﺎن‬.20
.‫ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻣﺘﻔﺎوﺗﯽ دﺍرد‬،‫* ﺍﯾﻦ ﻓﺮﻣﺎن ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺪل و ﺳﯿﮕﻨﺎل‬
‫ آﺳﯿﺎ ﺑﺠﺰ ﮐﺮه ﺟﻨﻮﺑﯽ و ژﺍﭘﻦ‬،‫ ﮐﻠﻤﺒﯿﺎ‬،‫ ﺧﺎورﻣﯿﺎﻧﻪ‬،‫• ﺑﺮﺍی ﺍروﭘﺎ‬
.‫ ﮐﺎﻧﺎل رﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‬،‫ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﺷﻤﺎره ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ‬
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][ ][Data 02][Cr]
‫ ﮐﺎﺑﻠﯽ‬/‫* ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺎﻟﻮگ‬
[Data 00][Data 01] Channel Data
Data 00 : High byte channel data
Data 01 : Low byte channel data
- 00 00 ~ 00 C7 (Decimal : 0 ~ 199)
Data 02 : Input Source (Analog)
- 00 : Antenna TV (ATV)
- 80 : Cable TV (CATV)
‫ ﻣﺎﻫﻮﺍره‬/‫ ﮐﺎﺑﻠﯽ‬/‫* آﻧﺘﻦ دﯾﺠﯿﺘﺎل‬
[Data 00][Data 01]: Channel Data
Data 00 : High Channel data
Data 01 : Low Channel data
- 00 00 ~ 27 0F (Decimal: 0 ~ 9999)
Data 02 : Input Source (Digital)
- 10 : Antenna TV (DTV)
- 20 : Antenna Radio (Radio)
- 40 : Satellite TV (SDTV)
- 50 : Satellite Radio (S-Radio)
- 90 : Cable TV (CADTV)
- a0 : Cable Radio (CA-Radio)
:‫* ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻓﺮﻣﺎن ﻫﺎی ﺗﻨﻈﯿﻢ‬
(‫ آﻧﺘﻦ آﻧﺎﻟﻮگ )ﭘﺎل‬10 ‫ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺎﻧﺎل‬.1
‫‪8‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪) Tint .09‬ﻓﺮﻣﺎن ‪( k j :‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ‪ Tint‬ﺻﻔﺤﻪ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ﺗﺼﻮﯾﺮ ‪ Tint ،‬رﺍ‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫* )ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫‪ .14‬ﺑﺎس ) ﻓﺮﻣﺎن ‪( k s :‬‬
‫► ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺑﺎس‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ﺻﺪﺍ ‪ ،‬ﺑﺎس رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫]‪Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr‬‬
‫‪Data Min : 00 to Max : 64‬‬
‫]‪Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x‬‬
‫‪Data Red : 00 to Green : 64‬‬
‫* )ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫‪ .15‬ﺑﺎﻻﻧﺲ )ﻓﺮﻣﺎن ‪( k t :‬‬
‫‪ .10‬ﺷﻔﺎﻓﯿﺖ )ﻓﺮﻣﺎن ‪( k k :‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﻔﺎﻓﯿﺖ ﺻﻔﺤﻪ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺷﻔﺎﻓﯿﺖ رﺍ‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺑﺎﻻﻧﺲ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ﺻﺪﺍ ﺑﺎﻻﻧﺲ رﺍ ﮐﻨﺘﺮل‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .16‬ﺷﺪت رﻧﮓ )ﻓﺮﻣﺎن ‪( x u :‬‬
‫‪ .11‬ﺍﻧﺘﺨﺎب ‪) OSD‬ﻓﺮﻣﺎن ‪( k l :‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎب روﺷﻦ ‪ /‬ﺧﺎﻣﻮش ‪) OSD‬ﻧﻤﺎﯾﺶ روی ﺻﻔﺤﻪ( در‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ رﺍه دور ﮐﻨﺘﺮل ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ :‬ﺧﺎﻣﻮش‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﺪت رﻧﮓ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ﺗﺼﻮﯾﺮ‪ ،‬ﺷﺪت رﻧﮓ رﺍ‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ :‬روﺷﻦ‬
‫‪ .17‬روش‪ ) ISM‬ﻓﺮﻣﺎن ‪ )( j p :‬ﻓﻘﻂ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﭘﻼﺳﻤﺎ(‬
‫‪ .12‬ﺣﺎﻟﺖ ﻗﻔﻞ ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور)ﻓﺮﻣﺎن ‪( k m :‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﻗﻔﻞ ﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور و ﮐﻠﯿﺪﻫﺎی ﭘﺎﻧﻞ ﺟﻠﻮی‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪.‬‬
‫‪ :‬ﻗﻔﻞ ﻏﯿﺮﻓﻌﺎل‬
‫‪ :‬ﻗﻔﻞ ﻓﻌﺎل‬
‫* ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪،‬‬
‫ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫وﻗﺘﯽ ﺟﺮﯾﺎن ﺑﺮق ﺍﺻﻠﯽ دﺳﺘﮕﺎه ﻗﻄﻊ و وﺻﻞ )ﺧﺎﻣﻮش و روﺷﻦ‬
‫ﺷﺪن ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 30-20‬ﺛﺎﻧﯿﻪ(‪ ،‬ﻗﻔﻞ ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻟﻐﻮ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫* در ﺣﺎﻟﺖ ﺍﻧﺘﻈﺎر )ﺧﺎﻣﻮش ﺗﻮﺳﻂ ﺗﺎﯾﻤﺮ ﯾﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﯾﻖ ﻓﺮﻣﺎن ’‪،‘ka‬‬
‫’‪ ، ( ‘mc‬ﺍﮔﺮ ﻗﻔﻞ ﮐﻠﯿﺪ ﻓﻌﺎل ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ ﻃﺮﯾﻖ ﮐﻠﯿﺪ‬
‫ﭘﺎور روی ﮐﻨﺘﺮل و ﮐﻠﯿﺪ روی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن روﺷﻦ ﻧﻤﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﮐﻨﺘﺮل روش ‪ . ISM‬ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ﮔﺰﯾﻨﻪ‬
‫روش ‪ ISM‬رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪Data Min : 02: Orbiter‬‬
‫‪08: Normal‬‬
‫‪20: Color(Colour) Wash‬‬
‫‪ .18‬ﺍﮐﻮﻻﯾﺰر )ﻓﺮﻣﺎن ‪( j v :‬‬
‫► ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺍﻟﻜﻮﻻﯾﺰر دﺳﺘﮕﺎه‬
‫]‪Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr‬‬
‫‪MSB‬‬
‫‪LSB‬‬
‫‪0‬‬
‫‪ .13‬ﺗﺮﯾﺒﻞ )ﻓﺮﻣﺎن ‪( k r :‬‬
‫‪0‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺗﺮﯾﺒﻞ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ﺻﺪﺍ ﺗﺮﯾﺒﻠﺲ رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫]‪Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr‬‬
‫]‪Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫دﺍده ﻫﺎ‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ‬
‫ﻣﺮﺣﻠﻪ‬
‫‪0‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ‬
‫)‪0(decimal‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫ﺍوﻟﯿﻦ ﺑﺎﻧﺪ‬
‫‪0‬‬
‫)‪1(decimal‬‬
‫‪1‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫دوﻣﯿﻦ ﺑﺎﻧﺪ‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪1‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪...‬‬
‫‪...‬‬
‫‪...‬‬
‫‪...‬‬
‫‪...‬‬
‫‪...‬‬
‫ﺳﻮﻣﯿﻦ ﺑﺎﻧﺪ‬
‫‪0‬‬
‫‪1‬‬
‫‪0‬‬
‫)‪19(decimal‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫ﭼﻬﺎرﻣﯿﻦ ﺑﺎﻧﺪ‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪0‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫‪7‬‬
‫* ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺪل و ﺳﯿﮕﻨﺎل‪ ،‬ﻓﺮﺍﻣﯿﻦ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﺘﻔﺎوﺗﯽ ﻋﻤﻞ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ .01‬روﺷﻦ ‪ /‬ﺧﺎﻣﻮش )ﻓﺮﻣﺎن ‪( k a :‬‬
‫ﺑﺮﺍی روﺷﻦ* ﯾﺎ ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ‪.‬‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺶ روی ﺻﻔﺤﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﺍﻣﺎ در ﺣﺎﻟﺖ ﺧﺎﻣﻮش ﺑﻮدن ﺻﻔﺤﻪ‪،‬‬
‫‪ : Data 00‬ﺧﺎﻣﻮش ﺷﺪن ‪ *: 01‬روﺷﻦ ﺷﺪن‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻓﺎﻗﺪ ﻧﻤﺎﯾﺶ روی ﺻﻔﺤﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪ .04‬ﺑﯽ ﺻﺪﺍ )ﻓﺮﻣﺎن ‪( k e :‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﻧﺸﺎن دﺍدن وﺿﻌﯿﺖ روﺷﻦ ﯾﺎ ﺧﺎﻣﻮش *‬
‫]‪Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x‬‬
‫* در ﭼﻨﯿﻦ روﺷﯽ ﺍﮔﺮ ﺳﺎﯾﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎس ﺍﯾﻦ ﻓﺮﻣﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎت‬
‫’‪ ‘FF‬ﺍرﺳﺎل ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎت ﭘﯿﺎم وﺿﻌﯿﺖ ﭘﯿﺮﺍﻣﻮن ﻫﺮﯾﻚ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎ‬
‫رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫‪ .02‬ﺍﺑﻌﺎد ﺗﺼﻮﯾﺮ )ﻓﺮﻣﺎن ‪) ( k c :‬ﺍﻧﺪﺍﺯه ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺍﺻﻠﯽ(‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻓﺮﻣﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ‪) .‬ﻓﺮﻣﺖ ﺍﺻﻠﯽ ﺗﺼﻮﯾﺮ(‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ‪ Aspect Ratio‬در‬
‫ﯾﺎ در ﻣﻨﻮی ‪ PICTURE‬ﻓﺮﻣﺖ ﺻﻔﺤﻪ رﺍ ﻧﯿﺰ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ :‬ﺻﻔﺤﻪ ﻋﺎدی )‪(4:3‬‬
‫‪ :‬ﺻﻔﺤﻪ ﻋﺮﯾﺾ )‪(16:9‬‬
‫‪:‬‬
‫)ﻓﻘﻂ ﺍروﭘﺎ‪ ،‬آﺳﯿﺎی ﻣﺮﮐﺰی‪ ،‬ﭼﯿﻦ‪،‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﻗﻄﻊ ‪ /‬وﺻﻞ ﮐﺮدن ﺻﺪﺍ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﮐﻤﻪ ‪ MUTE‬ﺑﺮروی‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﻗﻄﻊ ﺻﺪﺍ رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ :‬ﺑﯽ ﺻﺪﺍ ﻓﻌﺎل )ﺑﺪون ﺻﺪﺍ(‬
‫‪ :‬ﺑﯽ ﺻﺪﺍ ﻏﯿﺮ ﻓﻌﺎل )وﺻﻞ ﺻﺪﺍ(‬
‫‪ .05‬ﮐﻨﺘﺮل ﺻﺪﺍ )ﻓﺮﻣﺎن ‪( k f : 2‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺣﺠﻢ ﺻﺪﺍ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺑﺎ دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺻﺪﺍ ﺑﺮروی دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور‪ ،‬ﺣﺞ ﺻﺪﺍ رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮓ ﮐﻨﮓ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ(‬
‫‪ :‬ﺑﺰرﮔﻨﻤﺎﯾﯽ‬
‫‪2‬‬
‫‪ :‬ﺑﺰرﮔﻨﻤﺎﯾﯽ‬
‫‪:‬‬
‫*‬
‫)ﻓﻘﻂ آﻣﺮﯾﻜﺎی ﻻﺗﯿﻦ ﺑﺠﺰ ﮐﻠﻤﺒﯿﺎ(‬
‫‪:‬‬
‫‪ :‬ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺑﺮ ﺍﺳﺎس ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ )ﻓﻘﻂ ﺍروﭘﺎ‪ ،‬ﺗﺎﯾﻮﺍن‪ ،‬آﺳﯿﺎی ﻣﺮﮐﺰی‪،‬‬
‫‪ /‬ﺍﺻﻠﯽ‬
‫ﭼﯿﻦ‪ ،‬ﻫﻨﮓ ﮐﻨﮓ‪ ،‬ﮐﻠﻤﺒﯿﺎ(‬
‫‪:‬‬
‫* ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ورودی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﺍﺑﻌﺎد ﺗﺼﻮﯾﺮ ‪ 16:9‬ﯾﺎ ‪4:3‬‬
‫رﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫* در ﺣﺎﻟﺖ‬
‫‪ Just Scan‬ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫* ﺣﺎﻟﺖ ﮐﺎﻣﻼً ﻋﺮﯾﺾ ﺑﺮ ﺍﺳﺎس ﻣﺪل ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻣﺘﻔﺎوت دﺍﺷﺘﻪ و‬
‫ﺍﺯ‪ DTV‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﺎﻣﻞ و ﺍﺯ ‪ ATV, AV‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻧﺴﺒﯽ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ‬
‫ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ .03‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﺻﻔﺤﻪ )ﻓﺮﻣﺎن ‪( k d:‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎب ﺧﺎﻣﻮش‪ /‬روﺷﻦ ﺷﺪن ﺻﻔﺤﻪ‪.‬‬
‫‪ .06‬ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ )ﻓﺮﻣﺎن ‪( k g :‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﺻﻔﺤﻪ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ‪ PICTURE‬ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ رﺍ‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .07‬روﺷﻨﺎﯾﯽ )ﻓﺮﻣﺎن‪( k h :‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ روﺷﻨﺎﯾﯽ ﺻﻔﺤﻪ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ‪ PICTURE‬روﺷﻨﺎﯾﯽ رﺍ‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ :‬روﺷﻦ ﺑﻮدن ﺻﻔﺤﻪ )دﺍرﺍی ﺗﺼﻮﯾﺮ(‬
‫وﺻﻞ ﺗﺼﻮﯾﺮ‬
‫‪ :‬ﺧﺎﻣﻮش ﺑﻮدن ﺻﻔﺤﻪ ) ﺑﺪون ﺻﻔﺤﻪ(‬
‫‪ :‬ﻗﻄﻊ ﺑﻮدن ﺗﺼﻮﯾﺮ‬
‫‪ .08‬رﻧﮓ )ﻓﺮﻣﺎن‪( k i :‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ رﻧﮓ ﺻﻔﺤﻪ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ‪ PICTURE‬رﻧﮓ رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫*‬
‫درﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺣﺎﻟﺖ ﻗﻄﻊ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻓﻌﺎل ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﺍرﺍی‬
‫‪6‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫ﭘﺮوﺗﻮﮐﻞ ﺍﻧﺘﻘﺎل ‪ /‬درﯾﺎﻓﺖ‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺍﻧﺘﻘﺎل‬
‫]‪[Command 1] [Command 2] [ ] [set ID] [ ] [Data] [Cr‬‬
‫]‪ : [Command 1‬ﺍوﻟﯿﻦ ﻓﺮﻣﺎن ﺑﺮﺍی ﮐﻨﺘﺮل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ j, k, m) .‬ﯾﺎ ‪( x‬‬
‫]‪ : [Command 2‬دوﻣﯿﻦ ﻓﺮﻣﺎن ﺑﺮﺍی ﮐﻨﺘﺮل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪.‬‬
‫]‪ : [Set ID‬ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ﮔﺰﯾﻨﻪ ‪ Set ID‬رﺍ ﺑﻪ ﺷﻤﺎره ‪ ID‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﯽ دﻟﺨﻮﺍﻫﺘﺎن ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬دﺍﻣﻨﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ در ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﯿﻦ ‪ 1‬ﺗﺎ ‪ 99‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﻣﻘﺎدﯾﺮ]‪ [Set ID‬در ﺣﺎﻟﺖ ‘‪ ’0‬ﺍﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﻫﺮ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺘﺼﻞ ﺍﺳﺖ ﮐﻨﺘﺮل ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫* ]‪ [Set ID‬در ﻣﻨﻮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍن دﺳﯿﻤﺎل )‪ 1‬ﺗﺎ ‪ (99‬و در ﭘﺮوﺗﻜﻞ ﺍرﺳﺎل ‪ /‬درﯾﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍن ﻫﮕﺰ دﺳﯿﻤﺎل )‪ (0x0~`0x63‬ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫]‪ : [DATA‬ﺍرﺳﺎل ﺍﻃﻼﻋﺎت ﻓﺮﻣﺎن‪ .‬ﺍرﺳﺎل ﺍﻃﻼﻋﺎت”‪ “FF‬ﺑﺮﺍی ﺧﻮﺍﻧﺪن وﺿﻌﯿﺖ ﻓﺮﻣﺎن‪.‬‬
‫]‪ : [Cr‬ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺣﺎﻣﻞ ‪ASCIIcods “0x0” -‬‬
‫] [ ‪ASCII cods “space(0x20)”:‬‬
‫ﭘﯿﺎم ﺗﺎﯾﯿﺪ‬
‫]‪[Command 2] [ ] [Set ID] [ ] [OK] [Data] [x‬‬
‫* ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن در ﻫﻨﮕﺎم درﯾﺎﻓﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎت ﻋﺎدی ﺑﺮﺍﺳﺎس ﺍﯾﻦ ﻓﺮﻣﺖ ﭘﯿﺎم )ﭘﯿﺎم ﺗﺎﯾﯿﺪ( ﻣﯽ ﻓﺮﺳﺘﺪ‪ .‬در ﺍﯾﻦ ﺯﻣﺎن ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎت در ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪن‬
‫ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎت وﺿﻌﯿﺖ ﺣﺎل رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎت در ﺣﺎﻟﺖ درج ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎت رﺍ ﺑﻪ رﺍﯾﺎﻧﻪ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدﺍﻧﺪ‪.‬‬
‫ﭘﯿﺎم ﺧﻄﺎ‬
‫]‪[Command 2] [ ] [Set ID] [ ] [NG] [Data] [x‬‬
‫* ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻫﻨﮕﺎم درﯾﺎﻓﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎت ﻏﯿﺮﻋﺎدی ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی ﻏﯿﺮﻣﻌﺘﺒﺮ ﯾﺎ ﺧﻄﺎﻫﺎی ﺍرﺗﺒﺎﻃﯽ ﺑﺮﺍﺳﺎس ﺍﯾﻦ ﻓﺮﻣﺖ ﭘﯿﺎم ﺍرﺳﺎل ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ : Data 00‬ﮐﺪ ﻏﯿﺮﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‬
‫)‪Decimal‬‬
‫‪Real data mapping (Hexadecimal‬‬
‫* ﻫﻨﮕﺎم وﺍرد ﮐﺮدن ]دﺍده ﻫﺎ[ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻫﮕﺰ دﺳﯿﻤﺎل‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺪول ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺯﯾﺮ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫* ﻓﺮﻣﺎن ‪ ،( ma) Channel Tune‬ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎب ﺷﻤﺎره ﮐﺎﻧﺎل ﺍﺯ دو ﺑﺎﯾﺖ ﻫﮕﺰ دﺳﯿﻤﺎل ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪00 : Step 0‬‬
‫)‪01 : Step 1 (Set ID 1‬‬
‫‪...‬‬
‫)‪0A : Step 10 (Set ID 10‬‬
‫‪...‬‬
‫)‪0F : Step 15 (Set ID 15‬‬
‫)‪10 : Step 16 (Set ID 16‬‬
‫‪...‬‬
‫)‪32 : Step 50 (Set ID 50‬‬
‫)‪33 : Step 51 (Set ID 51‬‬
‫‪...‬‬
‫)‪63 : Step 99 (Set ID 99‬‬
‫‪...‬‬
‫‪C7 : Step 199‬‬
‫‪C8 : Step 200‬‬
‫‪...‬‬
‫‪FE : Step 254‬‬
‫‪FF : Step 255‬‬
‫‪...‬‬
‫‪01 00 : Step 256‬‬
‫‪...‬‬
‫‪27 0E : Step 9998‬‬
‫‪27 0F : Step 9999‬‬
‫‪...‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫‪5‬‬
‫ﭘﺎرﺍﻣﺘﺮﻫﺎی ﺍرﺗﺒﺎﻃﯽ‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﺮﺟﻊ ﻓﺮﺍﻣﯿﻦ‬
‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﻓﺮﻣﺎن ‪2‬‬
‫ﻓﺮﻣﺎن ‪1‬‬
‫دﯾﺘﺎ‬
‫ﻓﺮﻣﺎن ‪1‬‬
‫)ﻫﮕﺰ دﺳﯿﻤﺎل(‬
‫ﻓﺮﻣﺎن ‪2‬‬
‫دﯾﺘﺎ‬
‫)ﻫﮕﺰ دﺳﯿﻤﺎل(‬
‫‪ .1‬روﺷﻦ‪ /‬ﺧﺎﻣﻮش* ‪k‬‬
‫‪a‬‬
‫‪00 to 01‬‬
‫‪ .15‬ﺗﻌﺎدل ﺻﺪﺍ‬
‫‪k‬‬
‫‪t‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫‪k‬‬
‫‪c‬‬
‫)ﺻﻔﺤﻪ ‪(7‬‬
‫‪ .16‬ﺷﺪت رﻧﮓ‬
‫‪x‬‬
‫‪u‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ‬
‫‪k‬‬
‫‪d‬‬
‫)ﺻﻔﺤﻪ ‪(7‬‬
‫)ﻓﻘﻂ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﭘﻼﺳﻤﺎ(‬
‫‪j‬‬
‫‪p‬‬
‫)ﺻﻔﺤﻪ ‪(8‬‬
‫‪ .4‬ﺑﯽ ﺻﺪﺍ‬
‫‪k‬‬
‫‪e‬‬
‫‪00 to 01‬‬
‫‪ .18‬ﺍﮐﻮﻻﯾﺰر‬
‫‪j‬‬
‫‪v‬‬
‫)ﺻﻔﺤﻪ ‪(8‬‬
‫‪ .5‬ﮐﻨﺘﺮل ﺻﺪﺍ‬
‫‪k‬‬
‫‪f‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫‪ .19‬ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﯾﯽ‬
‫ﻣﺼﺮف ﺍﻧﺮژی‬
‫‪j‬‬
‫‪q‬‬
‫‪00 to 05‬‬
‫‪ .6‬ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ‬
‫‪k‬‬
‫‪g‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫‪ .20‬ﻓﺮﻣﺎن ﺗﻨﻈﯿﻢ ‪m‬‬
‫‪a‬‬
‫)ﺻﻔﺤﻪ ‪(9‬‬
‫‪ .7‬روﺷﻨﺎﯾﯽ‬
‫‪ .21‬ﺍﻓﺰودن‪ /‬ﺣﺬف ‪m‬‬
‫‪k‬‬
‫‪h‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫)ﭘﺮش( ﮐﺎﻧﺎل‬
‫)ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ(‬
‫‪b‬‬
‫‪00 to 01‬‬
‫‪ .8‬رﻧﮓ‬
‫‪k‬‬
‫‪i‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫‪ .22‬ﮐﻠﯿﺪ‬
‫‪ .9‬ﺗﻪ رﻧﮓ‬
‫‪k‬‬
‫‪j‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫‪ .10‬ﺷﻔﺎﻓﯿﺖ‬
‫‪k‬‬
‫‪k‬‬
‫‪00 to 32‬‬
‫‪k‬‬
‫‪l‬‬
‫‪00 to 01‬‬
‫‪m‬‬
‫‪00 to 01‬‬
‫‪ .13‬ﺗﺮﯾﺒﻞ‬
‫‪k‬‬
‫‪r‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫‪ .14‬ﺑﺎس‬
‫‪k‬‬
‫‪s‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫‪ .2‬ﺍﺑﻌﺎد ﺗﺼﻮﯾﺮ‬
‫‪ .3‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ‬
‫‪ .17‬ﺣﺎﻟﺖ ‪ISM‬‬
‫‪ .23‬ﮐﻨﺘﺮل ﻧﻮر‬
‫‪ .11‬ﺍﻧﺘﺨﺎب ﻧﻤﺎﯾﺶ‬
‫روی ﺻﻔﺤﻪ‬
‫‪ .12‬ﺣﺎﻟﺖ ﻗﻔﻞ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪k‬‬
‫ﺍﺯ رﺍه دور‬
‫‪m‬‬
‫‪c‬‬
‫‪Key Codes‬‬
‫‪m‬‬
‫‪g‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫ﺯﻣﯿﻨﻪ‪ ،‬ﭘﺎﻧﻞ ﮐﻨﺘﺮل‬
‫ﻧﻮر‬
‫‪ .24‬ﺍﻧﺘﺨﺎب ورودی‬
‫)ﺍﺻﻠﯽ(‬
‫‪ 3 .25‬ﺑﻌﺪی )ﻓﻘﻂ‬
‫ﻣﺪل ﻫﺎی ‪ 3‬ﺑﻌﺪی(‬
‫‪ 3 .26‬ﺑﻌﺪی ﮐﺎﻣﻞ‬
‫)ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎی‬
‫‪ 3‬ﺑﻌﺪی(‬
‫‪ .27‬ﻗﺎﻟﺐ ﺑﻨﺪی‬
‫ﺧﻮدﮐﺎر‬
‫‪x‬‬
‫‪b‬‬
‫)ﺻﻔﺤﻪ ‪(11‬‬
‫‪x‬‬
‫‪t‬‬
‫)ﺻﻔﺤﻪ ‪(11‬‬
‫‪x‬‬
‫‪v‬‬
‫‪j‬‬
‫‪u‬‬
‫)ﺻﻔﺤﻪ ‪(11‬‬
‫)ﺻﻔﺤﻪ ‪(12‬‬
‫* ﺗﻮﺟﻪ‪ :‬در ﻫﻨﮕﺎم ﭘﺨﺶ ﯾﺎ ﺿﺒﻂ رﺳﺎﻧﻪ ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﯽ ﻓﺮﺍﻣﯿﻦ ﺑﺠﺰ ‪ (ka) Power‬و ‪ (mc) Key‬ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﻧﺪ و ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ‪ NG‬ﻋﻤﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﮐﺎﺑﻞ ‪ ، RS232C‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻗﺎدر ﺍﺳﺖ در ﺣﺎﻟﺖ روﺷﻦ ﯾﺎ ﺧﺎﻣﻮش ﺍرﺗﺒﺎﻁ ﺑﺮﻗﺮﺍر ﮐﻨﺪ"‪ ."ka command‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﮐﺎﺑﻞ ﻣﺒﺪل ‪USB‬‬
‫ﺑﻪ ﺳﺮﯾﺎل‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎن ﻫﺎ ﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ روﺷﻦ ﺑﻮدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫‪4‬‬
‫ﻧﻮﻉ ﺟﻚ ﺗﻠﻔﻨﯽ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍرﺗﺒﺎﻁ ﻣﯿﺎن رﺍﯾﺎﻧﻪ و ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ ﻧﻮﻋﯽ ﮐﻪ در دﻓﺘﺮﭼﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺎﺑﻞ ﺟﻚ ﺗﻠﻔﻨﯽ ﺑﻪ‪ RS-232‬ﺧﺮﯾﺪﺍری ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫* ﺑﺮﺍی ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺪﻟﻬﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﻮرت ‪ USB‬ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫* درﮔﺎه ﺍﺗﺼﺎل ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺷﻤﺎ ﺗﻔﺎوت دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪SERVICE ONLY‬‬
‫‪1‬‬
‫)رﺍﯾﺎﻧﻪ(‬
‫‪2‬‬
‫)ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن(‬
‫ ﯾﺎ‬‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫)ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن(‬
‫)رﺍﯾﺎﻧﻪ(‬
‫‪RS-232C IN‬‬
‫)‪(CONTROL & SERVICE‬‬
‫‪2‬‬
‫ﺗﺮﮐﯿﺐ ﺑﻨﺪی ‪RS-232C‬‬
‫رﺍﯾﺎﻧﻪ ﻣﺸﺘﺮی‬
‫ﺗﺮﮐﯿﺐ ﺑﻨﺪی ‪ 3‬ﺳﯿﻢ )ﻏﯿﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد(‬
‫‪1‬‬
‫‪5‬‬
‫‪9‬‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫‪TXD‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫‪RXD‬‬
‫‪RXD‬‬
‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫‪TXD‬‬
‫‪GND‬‬
‫‪3‬‬
‫‪5‬‬
‫‪GND‬‬
‫ﯾﺎ‬
‫‪6‬‬
‫‪RS-232C‬‬
‫)درﮔﺎه ﺳﺮﯾﺎل(‬
‫رﺍﯾﺎﻧﻪ‬
‫‪TXD‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪RXD‬‬
‫‪RXD‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪TXD‬‬
‫‪GND‬‬
‫‪3‬‬
‫‪5‬‬
‫‪GND‬‬
‫‪Phone‬‬
‫‪D-Sub 9‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ آﯾﺪی‬
‫ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ‪ Real Data Mapping‬در ﺻﻔﺤﻪ ‪ 6‬ﺷﻤﺎره آﯾﺪی رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ 1‬ﺑﺮﺍی دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻮﻫﺎی ﺍﺻﻠﯽ دﮐﻤﻪ ی ‪ SETTINGS‬رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ 2‬ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ ﺑﻪ )* ﻋﻤﻮﻣﯽ‬
‫درﺑﺎره ﺍﯾﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﮔﺰﯾﻨﻪ( ﺍﺯ دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﭼﻬﺎرﺟﻬﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮده و ﺳﭙﺲ دﮐﻤﻪ‪ OK‬رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ 3‬ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ آﯾﺪی ﺍﺯ دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﭼﻬﺎرﺟﻬﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮده و ﺳﭙﺲ دﮐﻤﻪ ‪ OK‬رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎب ﺷﻤﺎره آﯾﺪی ﺍﺯ دﮐﻤﻪ ﭼﭗ ﯾﺎ رﺍﺳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮده و ﺳﭙﺲ ﮔﺰﯾﻨﻪ ﺑﺴﺘﻦ رﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬دﺍﻣﻨﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺑﯿﻦ ‪ 1‬ﺗﺎ ‪ 99‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ 5‬در ﭘﺎﯾﺎن دﮐﻤﻪ ‪ EXIT‬رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫* )ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫‪3‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫ﺷﻜﻞ ﻧﺸﺎن دﺍده ﺷﺪه در ﺍﯾﻨﺠﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺷﻤﺎ ﺗﻔﺎوت دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﮐﻨﺘﺮل ﺑﯿﺮوﻧﯽ ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﻣﺒﺪل ‪ USB‬ﺑﻪ ﺳﺮﯾﺎل‪ /‬ﺟﻚ ورودی ‪ RS-232C‬رﺍ ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ )ﻣﺎﻧﻨﺪ رﺍﯾﺎﻧﻪ ﯾﺎ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪ ( A/V‬ﻣﺘﺼﻞ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻮرت ﻣﺪل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن روﺷﻬﺎی ﻣﺘﻌﺪدی ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎل ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫* ﺗﻮﺟﻪ دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﺗﻤﺎﻣﯽ ﻣﺪﻟﻬﺎ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ روش ﻫﺎی ﺍﺗﺼﺎل ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫* ﮐﺎﺑﻞ ﺍرﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪه ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺒﺪل‬
‫ﺑﻪ ﺳﺮﯾﺎل ﺑﺎ ﮐﺎﺑﻞ‬
‫ﻧﻮﻉ ‪USB‬‬
‫‪USB IN‬‬
‫)رﺍﯾﺎﻧﻪ(‬
‫)ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن(‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍل ﺟﯽ ﺍﺯ ﻣﺒﺪل ‪ USB‬ﺑﻪ ﺳﺮﯾﺎل‪ PL 2303‬آی ﺳﯽ دﺍر )‪ (Vendor ID : 0x0557, Product ID : 0x2008‬ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺍل ﺟﯽ ﻧﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ و‬
‫و ﻧﻪ ﺍرﺍﺋﻪ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﻣﺒﺪل رﺍ ﺍﺯ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻫﺎی ﻟﻮﺍﺯم رﺍﯾﺎﻧﻪ ﺍی ﺧﺮﯾﺪﺍری ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ RS-232C‬ﺑﺎ ﮐﺎﺑﻞ‪RS-232C‬‬
‫ﻧﻮﻉ ‪ 9 D-Sub ) DE9‬ﭘﯿﻦ(‬
‫• ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎل ﻣﯿﺎن رﺍﯾﺎﻧﻪ و ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﮐﻪ در دﻓﺘﺮﭼﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺎﺑﻞ ‪ ، DE9 ) RS-232C‬ﻧﻮﻉ ﻣﺎدﮔﯽ ﺑﻪ ﻣﺎدﮔﯽ ‪ 9 D-Sub‬ﭘﯿﻦ(‬
‫ﺧﺮﯾﺪﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪RS-232C IN‬‬
‫)رﺍﯾﺎﻧﻪ(‬
‫)‪(CONTROL & SERVICE‬‬
‫درﮔﺎه ﺍﺗﺼﺎل ﻧﺸﺎن دﺍده ﺷﺪه در ﺍﯾﻨﺠﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺷﻤﺎ ﺗﻔﺎوت دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫)ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن(‬
‫ﮐﺪﻫﺎی ﮐﻠﯿﺪ‬
‫‪2‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﮐﺪﻫﺎی ﮐﻠﯿﺪ‬
‫ﺍﯾﻦ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﺑﺮﺧﯽ ﻣﺪﻟﻬﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﮐﺪ‬
‫ﻋﻤﻠﻜﺮد‬
‫)ﻫﮕﺰ(‬
‫ﺗﻮﺿﯿﺢ‬
‫ﮐﺪ‬
‫ﻋﻤﻠﻜﺮد‬
‫)ﻫﮕﺰ(‬
‫ﺗﻮﺿﯿﺢ‬
‫‪00‬‬
‫‪CH +, PR +‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪53‬‬
‫‪List‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪01‬‬
‫‪CH -, PR -‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪5B‬‬
‫‪Exit‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪02‬‬
‫‪Volume +‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪60‬‬
‫)‪PIP(AD‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪03‬‬
‫‪Volume -‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪61‬‬
‫آﺑﯽ‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪06‬‬
‫)ﻓﻠﺶ رﺍﺳﺖ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪63‬‬
‫ﺯرد‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪07‬‬
‫)ﻓﻠﺶ ﭼﭗ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪71‬‬
‫ﺳﺒﺰ‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪08‬‬
‫‪Power‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪72‬‬
‫ﻗﺮﻣﺰ‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪09‬‬
‫‪Mute‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪79‬‬
‫‪Ratio / Aspect Ratio‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪0B‬‬
‫‪Input‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪91‬‬
‫‪) AD‬ﺗﻮﺿﯿﺢ ﺻﻮﺗﯽ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪0E‬‬
‫‪SLEEP‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪7A‬‬
‫‪User Guide‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪0F‬‬
‫‪TV, TV/RAD‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪7C‬‬
‫‪Smart / Home‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫* ﮐﻠﯿﺪ ﺍﻋﺪﺍد ‪ 0‬ﺗﺎ ‪9‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪7E‬‬
‫‪SIMPLINK‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪1A‬‬
‫‪Q.View / Flashback‬‬
‫‪10 - 19‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪8E‬‬
‫►► )ﺟﻠﻮ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪1E‬‬
‫‪) FAV‬ﮐﺎﻧﺎل دﻟﺨﻮﺍه(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪8F‬‬
‫◄◄ )ﻋﻘﺐ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪20‬‬
‫‪) Text‬ﭘﯿﺎم ﻧﻤﺎ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪AA‬‬
‫‪Info‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪21‬‬
‫‪) T. Opt‬ﮔﺰﯾﻨﻪ ﭘﯿﺎم ﻧﻤﺎ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪AB‬‬
‫‪Program Guide‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪28‬‬
‫‪) Return‬ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪B0‬‬
‫► )ﭘﺨﺶ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪30‬‬
‫ﺣﺎﻟﺖ ‪) AV‬ﺻﺪﺍ‪ /‬ﺗﺼﻮﯾﺮ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪B1‬‬
‫)ﺗﻮﻗﻒ‪ /‬ﻟﯿﺴﺖ ﻓﺎﯾﻞ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪39‬‬
‫‪Caption/Subtitle‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪BA‬‬
‫)ﺳﺎﮐﻦ‪ /‬ﺣﺮﮐﺖ آﻫﺴﺘﻪ‪ /‬ﻣﻜﺚ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪40‬‬
‫‪) Λ‬ﻓﻠﺶ ﺑﺎﻻ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪BB‬‬
‫‪41‬‬
‫‪) V‬ﻓﻠﺶ ﭘﺎﯾﯿﻦ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪BD‬‬
‫●‬
‫‪42‬‬
‫‪My Apps‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪DC‬‬
‫‪3D‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪43‬‬
‫‪Menu / Settings‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪99‬‬
‫‪AutoConfig‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪44‬‬
‫‪OK / Enter‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪9F‬‬
‫* ‪App /‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪45‬‬
‫‪Q.Menu‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪4C‬‬
‫‪) - ، List‬ﻓﻘﻂ ‪( ATSC‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪Soccer‬‬
‫)ﺿﺒﻂ(‬
‫* ﮐﺪ ﮐﻠﯿﺪ ‪ (0x4C) 4C‬در ﻣﺪل ﻫﺎی ‪ ATSC/ISDB‬ﮐﻪ ﺍﺯ ﮐﺎﻧﺎل ﺍﺻﻠﯽ ‪ /‬ﻓﺮﻋﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎن ﭘﺬﯾﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫)ﺑﺮﺍی ﻣﺪل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻫﺎی ﮐﺮه ﺟﻨﻮﺑﯽ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ‪ ،‬آﻣﺮﯾﻜﺎی ﺷﻤﺎﻟﯽ‪ ،‬آﻣﺮﯾﻜﺎی ﻻﺗﯿﻦ ﺑﻪ ﺟﺰ ﮐﻠﻤﺒﯿﺎ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫دﻓﺘﺮﭼﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎی‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫ﻟﻄﻔﺎً ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﺍﯾﻦ دﻓﺘﺮﭼﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎ رﺍ ﺑﺎ دﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﺮده و آن رﺍ ﺑﺮﺍی‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻫﺎی ﺑﻌﺪی ﻧﮕﻬﺪﺍرﯾﺪ‪.‬‬
‫‪www.lg.com‬‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﺻﻮﺗﯽ و ﺗﺼﻮﯾﺮی ﺷﺮﮐﺖ ﺧﺪﻣﺎت ﮔﻠﺪﯾﺮﺍن‬
‫ﺷﻬﺮ‬
‫ﻗﻮﭼﺎن‬
‫ﺷﻬﺮ‬
‫ﺗﻠﻔﻦ‬
‫‪2221875‬‬
‫ﻣﯿﺎﻧﺪوآب‬
‫‪2267604-5‬‬
‫ﮐﺎﺯرون‬
‫‪2241353-2238484‬‬
‫ﻣﯿﺎﻧﻪ‬
‫‪2221002-2234668‬‬
‫ﮐﺎﺷﺎن‬
‫‪4237954-4230014‬‬
‫ﻣﯿﺒﺪ‬
‫‪7723850‬‬
‫ﺗﻠﻔﻦ‬
‫ﮐﺎﺷﻤﺮ‬
‫‪8232737‬‬
‫ﻣﯿﻨﻮدﺷﺖ‬
‫‪5221676‬‬
‫ﮐﺎﻣﯿﺎرﺍن‬
‫‪3527952‬‬
‫ﻧﺎﺋﯿﻦ‬
‫‪2255788‬‬
‫ﮐﺒﻮدر آﻫﻨﮓ‬
‫‪5226803‬‬
‫ﻧﺠﻒ آﺑﺎد‬
‫‪2628765‬‬
‫ﮐﺮج‬
‫‪34437880-34429473‬‬
‫ﻧﻈﺮآﺑﺎد‬
‫‪45356848‬‬
‫ﮐﺮﻣﺎن‬
‫‪2723463-2725060‬‬
‫ﻧﻘﺪه‬
‫‪6228095-6226441-6231579-6231580‬‬
‫ﮐﺮﻣﺎﻧﺸﺎه‬
‫‪8357316-8356375‬‬
‫ﻧﻜﺎء‬
‫‪5624220‬‬
‫ﮐﻼردﺷﺖ‬
‫‪2623610‬‬
‫ﻧﻮر‬
‫‪6251919-6254155-625558-6251920‬‬
‫ﮐﻼﻟﻪ‬
‫‪4241114‬‬
‫ﻧﻮرآﺑﺎد دﻟﻔﺎن‬
‫‪7224232‬‬
‫ﮐﻤﺎﻟﺸﻬﺮ‬
‫‪34707724-34709258‬‬
‫ﻧﻮﺷﻬﺮ‬
‫‪3232226-3234080‬‬
‫ﮐﻨﮕﺎور‬
‫‪2228254‬‬
‫ﻧﻬﺎوﻧﺪ‬
‫‪3246067‬‬
‫ﮐﻮﻫﺪﺷﺖ‬
‫‪6243037‬‬
‫ﻧﻬﺒﻨﺪﺍن‬
‫‪6221961‬‬
‫ﮐﯿﺶ‬
‫‪4462674‬‬
‫ﻧﯿﺮﯾﺰ‬
‫‪5224648‬‬
‫ﮔﭽﺴﺎرﺍن‬
‫‪2227073‬‬
‫ﻧﯿﺸﺎﺑﻮر‬
‫‪3339950-3334090‬‬
‫ﮔﺮﮔﺎن‬
‫‪2261410-2261420-2242447-2248420-2248410‬‬
‫ورﺍﻣﯿﻦ‬
‫‪36252316‬‬
‫ﮔﺮﻣﺴﺎر‬
‫‪4221888‬‬
‫وﻻﯾﺖ ﺟﻢ‬
‫‪7632148‬‬
‫ﮔﻠﭙﺎﯾﮕﺎن‬
‫‪3228183‬‬
‫ﻫﺮﺳﯿﻦ‬
‫‪3221931‬‬
‫ﮔﻠﻮﮔﺎه‬
‫‪6225785‬‬
‫ﻫﻤﺪﺍن‬
‫‪8265829-8262529-8256819‬‬
‫ﮔﻨﺎﺑﺎد‬
‫‪7226004‬‬
‫ﯾﺎﺳﻮج‬
‫‪3339699‬‬
‫ﮔﻨﺒﺪ ﮐﺎووس‬
‫‪2235600‬‬
‫ﻻﻫﯿﺠﺎن‬
‫‪2228245‬‬
‫ﻟﻨﮕﺮود‬
‫‪5229401‬‬
‫ﻟﻮﺷﺎن‬
‫‪6422077‬‬
‫ﻣﺎﮐﻮ‬
‫‪3242622-3249315‬‬
‫ﻣﺎﻫﺸﻬﺮ‬
‫‪2340016‬‬
‫ﻣﺒﺎرﮐﻪ‬
‫‪5222681‬‬
‫ﻣﺤﻼت‬
‫‪3228957‬‬
‫ﻣﺤﻤﺪﯾﻪ‬
‫‪2577237‬‬
‫ﻣﺤﻤﻮد آﺑﺎد‬
‫‪7742986‬‬
‫ﻣﺮﺍﻏﻪ‬
‫‪2229102-2253679‬‬
‫ﻣﺮﻧﺪ‬
‫‪2244645‬‬
‫ﻣﺮودﺷﺖ‬
‫‪3331299‬‬
‫ﻣﺮﯾﻮﺍن‬
‫‪3230653‬‬
‫ﻣﺴﺠﺪ ﺳﻠﯿﻤﺎن‬
‫‪2229567-2223300‬‬
‫ﻣﺸﻜﯿﻦ ﺷﻬﺮ‬
‫‪5234732-5236444‬‬
‫ﻣﺸﻬﺪ‬
‫‪021-84733‬‬
‫ﻣﻼﯾﺮ‬
‫‪2221210-2223810‬‬
‫ﻣﻠﻜﺎن‬
‫‪8221086‬‬
‫ﻣﻨﺠﯿﻞ‬
‫‪6442428‬‬
‫ﻣﻬﺎﺑﺎد‬
‫‪2222397-2229687‬‬
‫ﯾﺰد‬
‫‪6248711‬‬
‫ﻣﺮﮐﺰ ﺍﻃﻼﻉ رﺳﺎﻧﯽ و ﺧﺪﻣﺎت ﻣﺸﺘﺮﯾﺎن ﮔﻠﺪﯾﺮﺍن‬
‫ﺧﻂ وﯾﮋه ‪021-84733 :‬‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﺻﻮﺗﯽ و ﺗﺼﻮﯾﺮی ﺷﺮﮐﺖ ﺧﺪﻣﺎت ﮔﻠﺪﯾﺮﺍن‬
‫ﺷﻬﺮ‬
‫ﺧﻠﺨﺎل‬
‫ﺗﻠﻔﻦ‬
‫ﺷﻬﺮ‬
‫‪4222026‬‬
‫ﺳﻨﻨﺪج‬
‫‪3237868-3244700‬‬
‫ﺗﻠﻔﻦ‬
‫ﺧﻤﺎم‬
‫‪4222890-4223940‬‬
‫ﺳﻮﺍدﮐﻮه‬
‫‪5354941‬‬
‫ﺧﻤﯿﻦ‬
‫‪2223901-2220270‬‬
‫ﺳﯿﺮﺟﺎن‬
‫‪4233735‬‬
‫ﺧﻤﯿﻨﯽ ﺷﻬﺮ‬
‫‪3678833‬‬
‫ﺷﺎدﮔﺎن‬
‫‪3221123‬‬
‫ﺧﻮﺍف‬
‫‪4229240‬‬
‫ﺷﺎﺯﻧﺪ‬
‫‪4223824‬‬
‫ﺧﻮﺍﻧﺴﺎر‬
‫‪2225106‬‬
‫ﺷﺎﻫﺮود‬
‫‪3391200-3391000-2230150-3391100‬‬
‫ﺧﻮی‬
‫‪2252290-2256990‬‬
‫ﺷﺎﻫﯿﻦ دژ‬
‫‪4222186‬‬
‫دﺍرﺍب‬
‫‪6238691‬‬
‫ﺷﺎﻫﯿﻦ ﺷﻬﺮ‬
‫‪5240959‬‬
‫دﺍرﺍن‬
‫‪4223812‬‬
‫ﺷﺒﺴﺘﺮ‬
‫‪2224868‬‬
‫دﺍﻣﻐﺎن‬
‫‪5231055‬‬
‫ﺷﻔﺖ‬
‫‪7823065-7825090‬‬
‫دﺍورﺯن‬
‫‪4223500‬‬
‫ﺷﻮش دﺍﻧﯿﺎل‬
‫‪5214715‬‬
‫درﮔﺰ‬
‫‪5224752‬‬
‫ﺷﻮﺷﺘﺮ‬
‫‪6220811‬‬
‫دره ﺷﻬﺮ‬
‫‪5223487‬‬
‫ﺷﻬﺮ ﺍﻟﻮﻧﺪ‬
‫‪2225705-2220762‬‬
‫دﺯﻓﻮل‬
‫‪2237552-2227296‬‬
‫ﺷﻬﺮﺑﺎﺑﻚ‬
‫‪4222851‬‬
‫دﻟﯿﺠﺎن‬
‫‪4226828‬‬
‫ﺷﻬﺮﻗﺪس‬
‫‪46833543‬‬
‫دورود‬
‫‪4238226‬‬
‫ﺷﻬﺮﺿﺎ‬
‫‪2225133-2234210‬‬
‫دﻫﺪﺷﺖ‬
‫‪3222420-3228718‬‬
‫ﺷﻬﺮﮐﺮد‬
‫‪2222555-2226477‬‬
‫دﻫﻠﺮﺍن‬
‫‪7226990‬‬
‫ﺷﯿﺮﺍﺯ‬
‫‪021-84733‬‬
‫رﺍﻣﺴﺮ‬
‫‪5257490‬‬
‫ﺷﯿﺮوﺍن‬
‫‪6228230‬‬
‫رﺍﻣﻬﺮﻣﺰ‬
‫‪2238462‬‬
‫ﺻﺤﻨﻪ‬
‫‪3222825‬‬
‫رﺑﺎﻁ ﮐﺮﯾﻢ‬
‫‪56437055‬‬
‫ﺻﻮﻣﻌﻪ ﺳﺮﺍ‬
‫‪3224231‬‬
‫رﺳﺘﻢ آﺑﺎد رودﺑﺎر‬
‫‪6373353‬‬
‫ﻃﺒﺲ‬
‫‪4228551-3‬‬
‫رﺷﺖ‬
‫‪021-84733‬‬
‫ﻋﺒﺎس آﺑﺎد ﺗﻨﻜﺎﺑﻦ‬
‫‪4625250‬‬
‫رﺿﻮﺍﻧﺸﻬﺮ‬
‫‪4620944‬‬
‫ﻋﺠﺒﺸﯿﺮ‬
‫‪6226715‬‬
‫رﻓﺴﻨﺠﺎن‬
‫‪8226170-8220556‬‬
‫ﻋﻠﯽ آﺑﺎد ﮐﺘﻮل‬
‫‪6221156‬‬
‫رودﺍن‬
‫‪4226610‬‬
‫ﻓﺎرﺳﺎن‬
‫‪7220950‬‬
‫رودﺳﺮ‬
‫‪6227844‬‬
‫ﻓﺎروج‬
‫‪8223902‬‬
‫ﺯﺍﺑﻞ‬
‫‪2222392-2224907‬‬
‫ﻓﺮدوس‬
‫‪2229954‬‬
‫ﺯﺍﻫﺪﺍن‬
‫‪3221293-3219644‬‬
‫ﻓﺮﯾﺪوﻧﻜﻨﺎر‬
‫‪5663707-5668215‬‬
‫ﺯرﯾﻦ ﺷﻬﺮ‬
‫‪2231821‬‬
‫ﻓﺮﯾﻤﺎن‬
‫‪6226266‬‬
‫ﺯﻧﺠﺎن‬
‫‪5245256-5258629‬‬
‫ﻓﺴﺎ‬
‫‪2228362‬‬
‫ﺳﺎری‬
‫‪2263410‬‬
‫ﻓﻮﻻد ﺷﻬﺮ‬
‫‪2623611-2337833‬‬
‫ﺳﺎوه‬
‫‪2229786-2228482‬‬
‫ﻓﻮﻣﻦ‬
‫‪7224557-7234557‬‬
‫ﺳﺒﺰوﺍر‬
‫‪2228960‬‬
‫ﻓﯿﺮوﺯ آﺑﺎد‬
‫‪6228282‬‬
‫ﺳﺮﺍب‬
‫‪2224499‬‬
‫ﻓﯿﺮوﺯﮐﻮه‬
‫‪76444017‬‬
‫ﺳﺮﺍﺑﻠﻪ‬
‫‪4224610‬‬
‫ﻗﺎﺋﻢ ﺷﻬﺮ‬
‫‪2347712-3285712-3247206‬‬
‫ﺳﺮﭘﻞ ذﻫﺎب‬
‫‪2223940‬‬
‫ﻗﺎﯾﻦ‬
‫‪5221084‬‬
‫ﺳﺮﺧﺲ‬
‫‪5226034‬‬
‫ﻗﺮﭼﻚ ورﺍﻣﯿﻦ‬
‫‪36125055-36127348‬‬
‫ﺳﻘﺰ‬
‫‪3221250-3221729‬‬
‫ﻗﺮوه‬
‫‪5226454-5373984‬‬
‫ﺳﻠﻤﺎس‬
‫‪5228221‬‬
‫ﻗﺮه ﺿﯿﺎء ﺍﻟﺪﯾﻦ‬
‫‪2727659‬‬
‫ﺳﻤﻨﺎن‬
‫‪3347054-3347055‬‬
‫ﻗﺰوﯾﻦ‬
‫‪2238560‬‬
‫ﺳﻨﻘﺮ‬
‫‪4224040‬‬
‫ﻗﻢ‬
‫‪7208703‬‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﺻﻮﺗﯽ و ﺗﺼﻮﯾﺮی ﺷﺮﮐﺖ ﺧﺪﻣﺎت ﮔﻠﺪﯾﺮﺍن‬
‫ﺗﻠﻔﻦ‬
‫ﺷﻬﺮ‬
‫ﺗﻠﻔﻦ‬
‫ﺷﻬﺮ‬
‫آﺑﺎدﺍن‬
‫‪4437826-4437912‬‬
‫ﺑﻨﺎب‬
‫‪7243820‬‬
‫آﺑﺎده‬
‫‪3338281‬‬
‫ﺑﻨﺪر ﺍﻧﺰﻟﯽ‬
‫‪4248896-4243423‬‬
‫آﺑﯿﻚ‬
‫‪2826875‬‬
‫ﺑﻨﺪر ﮐﯿﺎﺷﻬﺮ‬
‫‪4822895‬‬
‫آﺳﺘﺎرﺍ‬
‫‪5222359‬‬
‫ﺑﻨﺪر ﻋﺒﺎس‬
‫‪2237467‬‬
‫آﺳﺘﺎﻧﻪ ﺍﺷﺮﻓﯿﻪ‬
‫‪4224603‬‬
‫ﺑﻮﺋﯿﻦ ﺯﻫﺮﺍ‬
‫‪4222291‬‬
‫آﺷﺨﺎﻧﻪ‬
‫‪4222846‬‬
‫ﺑﻮﺷﻬﺮ‬
‫‪2541110-2522895‬‬
‫آﻣﻞ‬
‫‪2228368‬‬
‫ﺑﻮﮐﺎن‬
‫‪6224471-6224822‬‬
‫ﺍﺑﺮﮐﻮه‬
‫‪6823617‬‬
‫ﺑﻮﻣﻬﻦ‬
‫‪76220445-6‬‬
‫ﺍرﺍك‬
‫‪2249066-2233939‬‬
‫ﺑﻬﺎر‬
‫‪4224372‬‬
‫ﺍردﺑﯿﻞ‬
‫‪2245581-2249370-2249371‬‬
‫ﺑﻬﺒﻬﺎن‬
‫‪3315010‬‬
‫ﺍردﺳﺘﺎن‬
‫‪5242720‬‬
‫ﺑﻬﺸﻬﺮ‬
‫‪5228239-5224856‬‬
‫ﺍردﮐﺎن‬
‫‪7230782‬‬
‫ﺑﯿﺠﺎر‬
‫‪4224537-8‬‬
‫ﺍرﺳﻨﺠﺎن‬
‫‪7623039‬‬
‫ﺑﯿﺮﺟﻨﺪ‬
‫‪4440660‬‬
‫ﺍروﻣﯿﻪ‬
‫‪2224571-2237700‬‬
‫ﭘﺎرس آﺑﺎد ﻣﻐﺎن‬
‫‪7285178-7283770‬‬
‫ﺍﺳﺘﻬﺒﺎن‬
‫‪4227182‬‬
‫ﭘﺎﮐﺪﺷﺖ‬
‫‪36023119‬‬
‫ﺍﺳﺪآﺑﺎد‬
‫‪3224286‬‬
‫ﭘﺎوه‬
‫‪7224639‬‬
‫ﺍﺳﻔﺮﺍﯾﻦ‬
‫‪7229596‬‬
‫ﭘﻠﺪﺧﺘﺮ‬
‫‪4222208‬‬
‫ﺍﺳﻜﻮ‬
‫‪2221615‬‬
‫ﭘﯿﺮﺍﻧﺸﻬﺮ‬
‫‪4227768‬‬
‫ﺍﺳﻼم آﺑﺎد ﻏﺮب‬
‫‪5223949‬‬
‫ﺗﺎﻟﺶ‬
‫‪4235115-4220303‬‬
‫ﺍﺳﻼﻣﺸﻬﺮ‬
‫‪56149596-56149597‬‬
‫ﺗﺎﯾﺒﺎد‬
‫‪4230796-4232540‬‬
‫ﺍﺻﻔﻬﺎن‬
‫‪021-84733‬‬
‫ﺗﺒﺮﯾﺰ‬
‫‪021-84733‬‬
‫ﺍﻗﻠﯿﺪ‬
‫‪4229144-4228860‬‬
‫ﺗﺮﺑﺖ ﺟﺎم‬
‫‪2227791‬‬
‫ﺍﻟﺸﺘﺮ‬
‫‪5221969‬‬
‫ﺗﺮﺑﺖ ﺣﯿﺪرﯾﻪ‬
‫‪2223471‬‬
‫ﺍﻟﯿﮕﻮدرﺯ‬
‫‪2221444‬‬
‫ﺗﻜﺎب‬
‫‪5225282‬‬
‫ﺍﻣﯿﺪﯾﻪ‬
‫‪3225430-3223697‬‬
‫ﺗﻨﻜﺎﺑﻦ‬
‫‪4282933‬‬
‫ﺍﻣﯿﺮﮐﻼ‬
‫‪3245001-3248095‬‬
‫ﺗﻬﺮﺍن‬
‫‪021-84733‬‬
‫ﺍﻧﺪﯾﺸﻪ‬
‫‪65510314-65539319-65501053‬‬
‫ﺟﺎﺟﺮم‬
‫‪3223982‬‬
‫ﺍﻧﺪﯾﻤﺸﻚ‬
‫‪4228221-4228124‬‬
‫ﺟﻐﺘﺎی‬
‫‪5623677‬‬
‫ﺍﻫﺮ‬
‫‪2223242‬‬
‫ﺟﻮﺍﻧﺮود‬
‫‪6225844‬‬
‫ﺍﻫﻮﺍﺯ‬
‫‪0611-3135‬‬
‫ﺟﻮﯾﺒﺎر‬
‫‪3225547‬‬
‫ﺍﯾﺬه‬
‫‪5235094‬‬
‫ﺟﻮﯾﻦ‬
‫‪5221214‬‬
‫ﺍﯾﻼم‬
‫‪3338473-3346378-3351021‬‬
‫ﺟﻬﺮم‬
‫‪4446085-2275628‬‬
‫ﺑﺎﺑﻞ‬
‫‪021-84733‬‬
‫ﺟﯿﺮﻓﺖ‬
‫‪2410825‬‬
‫ﺑﺎﺑﻠﺴﺮ‬
‫‪5252888-5253888‬‬
‫ﭼﺎﺑﻬﺎر‬
‫‪2220689‬‬
‫ﺑﺎﻏﻤﻠﻚ‬
‫‪4224001‬‬
‫ﭼﺎﻟﻮس‬
‫‪2227252‬‬
‫ﺑﺎﻧﻪ‬
‫‪4262576‬‬
‫ﭼﻤﺴﺘﺎن‬
‫‪5227207‬‬
‫ﺑﺠﻨﻮرد‬
‫‪2240641-2220063‬‬
‫ﭼﻨﺎرﺍن‬
‫‪6227692-6223230‬‬
‫ﺑﺮﺍﺯﺟﺎن‬
‫‪4230389‬‬
‫ﺧﺪﺍﺑﻨﺪه )ﻗﯿﺪﺍر(‬
‫‪4224322‬‬
‫ﺑﺮوﺟﺮد‬
‫‪2628628-2623630‬‬
‫ﺧﺮم آﺑﺎد‬
‫‪2207567‬‬
‫ﺑﺮوﺟﻦ‬
‫‪4222419‬‬
‫ﺧﺮم ﺑﯿﺪ‬
‫‪3524139‬‬
‫ﺑﺴﺘﺎن آﺑﺎد‬
‫‪4124733‬‬
‫ﺧﺮﻣﺪره‬
‫‪5527000‬‬
‫ﺑﻢ‬
‫‪2311177‬‬
‫ﺧﺮﻣﺸﻬﺮ‬
‫‪4225008‬‬
‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﯽ‬
‫ﻣﺪﻟﻬﺎ‬
‫)ﻋﺮض× ﺍرﺗﻔﺎﻉ× ﻃﻮل(‬
‫وﺯن‬
‫‪60LB5800-TA‬‬
‫‪60LB580V-TA‬‬
‫‪60LB5820-TB‬‬
‫‪60LB582B-TB‬‬
‫‪60LB582D-TB‬‬
‫‪60LB582T-TB‬‬
‫‪60LB582Y-TB‬‬
‫‪60LB582Z-TB‬‬
‫‪60LB5840-TA‬‬
‫‪60LB584T-TA‬‬
‫‪65LB5800-TA‬‬
‫‪65LB580V-TA‬‬
‫‪65LB5820-TB‬‬
‫‪65LB582B-TB‬‬
‫‪65LB582D-TB‬‬
‫‪65LB582T-TB‬‬
‫‪65LB582Y-TB‬‬
‫‪65LB582Z-TB‬‬
‫‪65LB5840-TA‬‬
‫‪65LB584T-TA‬‬
‫‪1373 x 848 x 280‬‬
‫‪1462 x 898 x 314‬‬
‫ﺑﺪون ﭘﺎﯾﻪ )ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ(‬
‫‪1373 x 801 x 58.8‬‬
‫‪1462 x 850 x 59.2‬‬
‫ﺑﺎ ﭘﺎﯾﻪ )ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم(‬
‫‪23.5‬‬
‫‪30.5‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺍﺑﻌﺎد‬
‫ﺑﺎ ﭘﺎﯾﻪ )ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ(‬
‫**‪60LB58‬‬
‫**‪65LB58‬‬
‫‪27‬‬
‫ﺑﺪون ﭘﺎﯾﻪ )ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم( ‪23.0‬‬
‫ﺷﺮﺍﯾﻂ ﺑﺮق‬
‫‪AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz‬‬
‫ﺍﺑﻌﺎد ﻣﺎژول درﮔﺎه ﻣﺸﺘﺮك‪)1‬ﻋﺮض× ﺍرﺗﻔﺎﻉ× ﻃﻮل(‬
‫ﺷﺮﺍﯾﻂ ﻣﺤﯿﻂ‬
‫‪AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz‬‬
‫‪100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm‬‬
‫دﻣﺎی ﮐﺎرﮐﺮد‬
‫ﺻﻔﺮ ﺗﺎ ‪ 40‬درﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮﺍد‬
‫رﻃﻮﺑﺖ ﮐﺎرﮐﺮد‬
‫ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪%80‬‬
‫دﻣﺎی ﻧﮕﻬﺪﺍری‬
‫‪ -20‬ﺗﺎ ‪ 60‬درﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮﺍد‬
‫رﻃﻮﺑﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍری‬
‫ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪%85‬‬
‫‪ 1‬ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎی دﺍرﺍی ﮔﯿﺮﻧﺪه ﻣﺎﻫﻮﺍره‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﯾﺠﯿﺘﺎل‬
‫)ﺑﻪ ﮐﺸﻮر ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺎﻟﻮگ‬
‫)ﺑﻪ ﮐﺸﻮر ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫‪DVB-T 3‬‬
‫‪DVB-T/T21‬‬
‫‪DVB-T/T2/C/S/S22‬‬
‫‪PAL B/B, PAL B/G, PAL D/K, PAL-I‬‬
‫‪SECAM B/G, SECAM D/K‬‬
‫‪NTSC-M‬‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫‪VHF, UHF‬‬
‫‪C-Band2, Ku-Band2‬‬
‫‪VHF, UHF, CATV‬‬
‫ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﺗﻌﺪﺍد ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ ذﺧﯿﺮه‬
‫ﺍﻣﭙﺪﺍﻧﺲ آﻧﺘﻦ ﺑﯿﺮوﻧﯽ‬
‫‪DVB-T/T2 & Analogue TV : 1,500‬‬
‫‪DVB-S/S2 : 6,000‬‬
‫‪75 Ω‬‬
‫‪ 1‬ﻓﻘﻂ ﻣﺪﻟﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ‪ DVB-T2‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ 2‬ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ ‪ DVB-T2/C/S2‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ 3‬ﺑﺎ وﺟﻮد آﻧﻜﻪ ﺍﯾﻦ ﻣﺪل‪ DVB-T‬ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ در ﻫﻨﺪ و ﻓﯿﻠﯿﭙﯿﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮد ‪ DVB-T‬ﮐﺎرﺑﺮد ﻧﺪﺍرد‪.‬‬
‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﯽ‬
26
39LB58**
32LB58**
39LB5800-TA
39LB580V-TA
39LB5820-TB
39LB582B-TB
39LB582D-TB
39LB582T-TB
39LB582Y-TB
39LB582Z-TB
39LB5840-TA
39LB584T-TA
32LB5800-TA
32LB580V-TA
32LB5820-TB
32LB582B-TB
32LB582D-TB
32LB582T-TB
32LB582Y-TB
32LB582Z-TB
32LB5840-TA
32LB584T-TA
‫ﻣﺪﻟﻬﺎ‬
961 x 610 x 218
885 x 567 x 218
732 x 481 x 207
961 x 567 x 55.5
885 x 524 x 55.5
732 x 437 x 55.5
(‫ﺑﺪون ﭘﺎﯾﻪ )ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ‬
9.5
8.3
6.2
(‫ﺑﺎ ﭘﺎﯾﻪ )ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم‬
9.2
8
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
(‫ﺑﺎ ﭘﺎﯾﻪ )ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ‬
‫وﺯن‬
6.0 (‫ﺑﺪون ﭘﺎﯾﻪ )ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم‬
‫ﺷﺮﺍﯾﻂ ﺑﺮق‬
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
55LB58**
50LB58**
47LB58**
55LB5800-TA
55LB580V-TA
55LB5820-TB
55LB582B-TB
55LB582D-TB
55LB582T-TB
55LB582Y-TB
55LB582Z-TB
55LB5840-TA
55LB584T-TA
50LB5800-TA
50LB580V-TA
50LB5820-TB
50LB582B-TB
50LB582D-TB
50LB582T-TB
50LB582Y-TB
50LB582Z-TB
50LB5840-TA
50LB584T-TA
47LB5800-TA
47LB580V-TA
47LB5820-TB
47LB582B-TB
47LB582D-TB
47LB582T-TB
47LB582Y-TB
47LB582Z-TB
47LB5840-TA
47LB584T-TA
1243 x 772 x 255
1128 x 708 x 255
1073 x 676 x 255
‫ﻣﺪﻟﻬﺎ‬
(‫ﺑﺎ ﭘﺎﯾﻪ )ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ‬
1243 x 725 x 56.8
1128 x 660 x 55.8
1073 x 629 x 55.8
(‫ﺑﺪون ﭘﺎﯾﻪ )ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ‬
17.7
14.2
12.7
(‫ﺑﺎ ﭘﺎﯾﻪ )ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم‬
17.3
13.8
12.3 (‫ﺑﺪون ﭘﺎﯾﻪ )ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم‬
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
‫ﺍﺑﻌﺎد‬
(‫)ﻋﺮض× ﺍرﺗﻔﺎﻉ× ﻃﻮل‬
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
‫ﺍﺑﻌﺎد‬
(‫)ﻋﺮض× ﺍرﺗﻔﺎﻉ× ﻃﻮل‬
‫وﺯن‬
‫ﺷﺮﺍﯾﻂ ﺑﺮق‬
ENG
42LB58**
42LB5800-TA
42LB580V-TA
42LB5820-TB
42LB582B-TB
42LB582D-TB
42LB582T-TB
42LB582Y-TB
42LB582Z-TB
42LB5840-TA
42LB584T-TA
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
.‫ ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﯽ ﺑﺪون ﺍﻃﻼﻉ ﻗﺒﻠﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺍﺳﺖ‬،‫ﺑﺮﺍی ﺍرﺗﻘﺎء ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه‬
.‫ ﺑﻪ ﺑﺮﭼﺴﺐ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺷﻮد‬،‫ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ و ﻣﺼﺮف ﺑﺮق‬
‫‪24‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ رﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎرﺑﺮ‪ /‬ﻧﮕﻬﺪﺍری‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ رﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎرﺑﺮ‬
‫ﻧﮕﻬﺪﺍری‬
‫رﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎرﺑﺮ ﺍﻣﻜﺎن دﺳﺘﺮﺳﯽ آﺳﺎن ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎت دﻗﯿﻖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫رﺍ در ﺍﺧﺘﯿﺎرﺗﺎن ﻗﺮﺍر ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫‪ .1‬ﺑﺮﺍی دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺧﺎﻧﮕﯽ دﮐﻤﻪ‬
‫رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫‪) SETTINGS .2‬ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت( ➡‪) SUPPORT‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ( رﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎب‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪SMART‬‬
‫‪ENG‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪ .3‬ﮔﺰﯾﻨﻪ ‪) User Guide‬رﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎرﺑﺮ( رﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎب و دﮐﻤﻪ‬
‫‪ OK‬رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫‪SUPPORT‬‬
‫‪Software Update‬‬
‫‪Picture Test‬‬
‫‪Sound Test‬‬
‫‪Signal Test‬‬
‫‪Product/Service Info.‬‬
‫‪Initialization of App‬‬
‫‪User Guide‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺑﻬﺘﺮ و ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﻃﻮل ﻋﻤﺮ دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﻪ‬
‫ﻃﻮر ﻣﺮﺗﺐ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﺯ ﺧﺎﻣﻮش ﺑﻮدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮده ﺳﭙﺲ‬
‫ﺳﯿﻢ ﺑﺮق و ﺳﺎﯾﺮ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ رﺍ ﺟﺪﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍی ﻣﺪت ﺯﻣﺎن ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪،‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﭘﯿﺸﮕﯿﺮی ﺍﺯ آﺳﯿﺐ ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺯ رﻋﺪ و ﺑﺮق و ﻧﻮﺳﺎﻧﺎت‬
‫ﺑﺮﻗﯽ‪ ،‬دوﺷﺎﺧﻪ دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺟﺪﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ‪ ،‬ﻗﺎب‪ ،‬ﮐﺎﺑﯿﻨﺖ و ﭘﺎﯾﻪ‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﭘﺎك ﮐﺮدن ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر و ﮐﺜﯿﻔﯽ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﺼﺮ‪ ،‬ﺳﻄﺢ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺑﺎ ﯾﻚ ﭘﺎرﭼﻪ ﺧﺸﻚ‪ ،‬ﻧﺮم و ﺗﻤﯿﺰ ﭘﺎك ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﭘﺎك ﮐﺮدن ﮐﺜﯿﻔﯽ ﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﯾﻚ ﭘﺎرﭼﻪ ﻧﺮم آﻏﺸﺘﻪ ﺑﻪ آب‬
‫ﺗﻤﯿﺰ ﯾﺎ ﻣﺎده ﺷﻮﯾﻨﺪه ﺑﺴﯿﺎر ﻣﻼﯾﻢ و رﻗﯿﻖ ﺷﺪه ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﯾﻚ ﭘﺎرﭼﻪ آن رﺍ ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﺧﺸﻚ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﻠﯽ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ دﺳﺖ ﻧﺰﻧﯿﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬
‫ﺧﺮﺍﺑﯽ ﺻﻔﺤﻪ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻓﺸﺎر آوردن ﺑﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﺷﯿﺎء ﺗﯿﺰ‪ ،‬ﻧﻮك ﺍﻧﮕﺸﺘﺎن و‬
‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻫﻞ دﺍدن آن ﯾﺎ ﻣﺎﻟﺶ ﺻﻔﺤﻪ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ ﭼﻮن‬
‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﯾﺠﺎد ﺧﻂ و ﺧﺶ ﺑﺮروی ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ ﻣﺎده ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ در ﻣﻮرد دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻪ ﮐﺎر ﻧﺒﺮﯾﺪ ﭼﺮﺍ ﮐﻪ‬
‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﺮﺍﺑﯽ آن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﭘﺎﺷﯿﺪن ﻣﺎﯾﻌﺎت ﺑﺮروی ﺳﻄﺢ دﺳﺘﮕﺎه ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در‬
‫ﺻﻮرت ورود آب ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‪ ،‬ﺷﻮك‬
‫ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﯾﺎ ﺧﺮﺍﺑﯽ آن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺳﯿﻢ ﺑﺮق‬
‫ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر ﯾﺎ ﮐﺜﯿﻔﯽ ﺗﺠﻤﻊ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﺮروی ﺳﯿﻢ ﺑﺮق رﺍ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺮﺗﺐ‬
‫ﺗﻤﯿﺰ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور‬
‫‪23‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور‬
‫ﺗﻮﺿﯿﺤﺎت ﺍﯾﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ رﺍﻫﻨﻤﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎس دﮐﻤﻪ ﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻟﻄﻔﺎً ﺍﯾﻦ رﺍﻫﻨﻤﺎ رﺍ ﺑﺎ دﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﺮده و ﺑﻪ درﺳﺘﯽ ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎ‪ ،‬درﭘﻮش ﺑﺎﻃﺮی رﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎ ) ‪ 1/5‬وﻟﺖ ‪ (AAA‬رﺍ ﺑﺎ رﻋﺎﯾﺖ ﻗﻄﺐ‬
‫در ﻣﺤﻞ ﻗﺮﺍر دﺍده و درﭘﻮش ﺑﺎﻃﺮی رﺍ ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ‪.‬‬
‫و‬
‫ﺻﺤﯿﺢ‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺑﺮﺍی درآوردن ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻧﺼﺐ ﺑﺎﻃﺮی رﺍ ﻣﻌﻜﻮس ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎی ﻧﻮ و ﮐﻬﻨﻪ رﺍ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ ﭼﺮﺍ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل آﺳﯿﺐ ﻣﯽ ﺑﯿﻨﺪ‪.‬‬
‫در ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺎﻟﻮگ و در ﺑﺮﺧﯽ ﮐﺸﻮرﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ دﮐﻤﻪ ﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﺎر ﻧﻜﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور آن رﺍ ﺑﻪ ﻃﺮف ﺣﺲ ﮔﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫‪INPUT‬‬
‫‪RATIO‬‬
‫‪TV/‬‬
‫‪RAD‬‬
‫‪SUBTITLE‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪6‬‬
‫‪5‬‬
‫‪4‬‬
‫‪9‬‬
‫‪8‬‬
‫‪7‬‬
‫‪Q.VIEW‬‬
‫‪0‬‬
‫‪LIST‬‬
‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺍﻋﺪﺍد ﺍﻋﺪﺍد رﺍ وﺍرد ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ LIST‬دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ذﺧﯿﺮه ﺷﺪه‪.‬‬
‫‪ Q.VIEW‬ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺷﺪه ﻗﺒﻠﯽ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﻣﯿﺰﺍن ﺻﺪﺍ رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ FAV‬دﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﮐﺎﻧﺎل دﻟﺨﻮﺍه ﺗﺎن‪.‬‬
‫‪ GUIDE‬رﺍﻫﻨﻤﺎی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫ﺻﺪﺍ رﺍ ﻗﻄﻊ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫ﺣﺮﮐﺖ در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ذﺧﯿﺮه ﺷﺪه‪.‬‬
‫‪P‬‬
‫ﺣﺮﮐﺖ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻗﺒﻞ ﯾﺎ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫‪PAGE‬‬
‫‪FAV‬‬
‫‪P‬‬
‫‪A‬‬
‫‪G‬‬
‫‪E‬‬
‫‪GUIDE‬‬
‫ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ و ﺻﻔﺤﻪ ﻓﻌﻠﯽ رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫‪INFO‬‬
‫‪ SMART‬دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻮﻫﺎی ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺧﺎﻧﮕﯽ ‪.‬‬
‫‪ MY APPS‬ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﭼﻬﺎر ﺟﻬﺖ )ﺑﺎﻻ ‪ /‬ﭘﺎﯾﯿﻦ ‪ /‬ﭼﭗ ‪ /‬رﺍﺳﺖ( ﻣﻨﻮﻫﺎ ﯾﺎ ﮔﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎ رﺍ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻨﻮﻫﺎ ﯾﺎ ﮔﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎ رﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮده و ﺍﻧﺘﺨﺎب ﺷﻤﺎ رﺍ ﺗﺎﯾﯿﺪ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪OK‬‬
‫‪ BACK‬ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻗﺒﻞ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪ SETTINGS‬دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻮﻫﺎی ﺍﺻﻠﯽ‪.‬‬
‫‪ EXIT‬ﻧﻤﺎﯾﺶ روی ﺻﻔﺤﻪ رﺍ ﺣﺬف ﮐﺮده و ﺑﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪INFO‬‬
‫‪MY APPS‬‬
‫)روﺷﻦ‪ /‬ﺧﺎﻣﻮش( ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ روﺷﻦ ﯾﺎ ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ SUBTITLE‬در ﺣﺎﻟﺖ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺯﯾﺮﻧﻮﯾﺲ دﻟﺨﻮﺍه ﺗﺎن رﺍ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍن ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ RATIO‬ﺍﺑﻌﺎد ﺗﺼﻮﯾﺮ رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫‪ INPUT‬ﻣﻨﺒﻊ ورودی رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﺍدﯾﻮ‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و‪ DTV‬رﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪TV/RAD‬‬
‫‪OK‬‬
‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی رﻧﮕﯽ ﺑﺮﺍی دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی وﯾﮋه در ﺑﺮﺧﯽ ﻣﻨﻮﻫﺎ‪.‬‬
‫‪ :‬ﻗﺮﻣﺰ‪،‬‬
‫‪EXIT‬‬
‫‪SETTINGS‬‬
‫‪Q.MENU‬‬
‫‪T.OPT‬‬
‫‪BACK‬‬
‫‪TEXT‬‬
‫‪LIVE TV‬‬
‫‪REC‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ :‬ﺳﺒﺰ‪،‬‬
‫‪ :‬ﺯرد‪،‬‬
‫‪ :‬آﺑﯽ‬
‫‪ 1‬دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﭘﯿﺎم ﻧﻤﺎ ﺍﯾﻦ دﮐﻤﻪ ﻫﺎ ﺑﺮﺍی ﭘﯿﺎم ﻧﻤﺎ ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽ روﻧﺪ‪.‬‬
‫‪ Q. MENU‬دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻮﻫﺎی ﺳﺮﯾﻊ‪.‬‬
‫‪ LIVE TV‬ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺯﻧﺪه ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫( ﻣﺤﺘﻮﺍی وﯾﮋه‪ ،‬ﻣﺎﺷﯿﻦ ﺯﻣﺎن‪ ،‬ﻣﻨﻮﻫﺎی ‪SmartShare‬‬
‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﮐﻨﺘﺮل )‬
‫ﯾﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺳﺎﺯﮔﺎر ﺑﺎ ‪ USB ) SIMPLINK‬ﯾﺎ ‪ SIMPLINK‬ﯾﺎ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﺯﻣﺎن( رﺍ ﮐﻨﺘﺮل ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ رﺍ آﻏﺎﺯ ﮐﺮده و ﻣﻨﻮی ﺿﺒﻂ رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪) .‬ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﻣﺪل ﻫﺎی دﺍرﺍی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﺯﻣﺎن(‬
‫‪AD/‬‬
‫‪SLEEP‬‬
‫‪REC‬‬
‫‪ SLEEP‬ﺯﻣﺎن رﺍ ﺑﺮﺍی ﺧﺎﻣﻮش ﺷﺪن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ AD/‬ﺑﺎ ﻓﺸﺎر دﮐﻤﻪ‪ AD‬ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺗﻮﺿﯿﺢ ﺻﻮﺗﯽ ﻓﻌﺎل ﻣﯽ ﺷﻮد‪) .‬ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﺍﺗﺼﺎﻻت‬
22
ENG
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
(‫)ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﻣﺪل ﻫﺎی دﺍرﺍی ﮔﯿﺮﻧﺪه ﻣﺎﻫﻮﺍره‬
PCMCIA ‫ﮐﺎرت‬
USB
HDD
HUB
MHL ‫ﮐﺎﺑﻞ‬
‫ﻗﺮﻣﺰ‬
‫ﺳﻔﯿﺪ‬
‫ﮔﻮﺷﯽ ﻫﻤﺮﺍه‬
AUDIO OUT
DVI OUT
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB /
( HDMI IN 2 ‫ ﯾﺎ‬HDMI IN 1 (ARC) ‫رﺍﯾﺎﻧﻪ ) ﻓﻘﻂ‬
HDMI
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB /
( HDMI IN 2 ‫ ﯾﺎ‬HDMI IN 1 (ARC) ‫رﺍﯾﺎﻧﻪ ) ﻓﻘﻂ‬
‫ﺍﺗﺼﺎﻻت‬
‫‪21‬‬
‫ﺳﺎﯾﺮ ﺍﺗﺼﺎﻻت‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍی دﺍﺷﺘﻦ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ و ﺻﺪﺍ‪ ،‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺷﻜﻞ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ‬
‫ﮐﺎﺑﻞ ‪ HDMI‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ رﺍ ﺑﻪ ﯾﻜﺪﯾﮕﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ ﺍرﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪه ﺍﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﻫﺪﻓﻮن‬
‫‪H/P OUT‬‬
‫)ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﻣﺪل ﻫﺎی‬
‫دﺍرﺍی ﮔﯿﺮﻧﺪه ﻣﺎﻫﻮﺍره(‬
‫‪13/18V‬‬
‫‪700 mA Max‬‬
‫ﻗﺮﻣﺰ‬
‫ﻗﺮﻣﺰ‬
‫ﺳﻔﯿﺪ‬
‫ﻗﺮﻣﺰ‬
‫ﻗﺮﻣﺰ‬
‫آﺑﯽ‬
‫آﺑﯽ‬
‫ﺳﺒﺰ‬
‫ﻗﺮﻣﺰ‬
‫ﻗﺮﻣﺰ‬
‫ﺳﺒﺰ‬
‫‪DVD / Blu-Ray / HD Cable Box‬‬
‫ﺳﻔﯿﺪ‬
‫ﺳﻔﯿﺪ‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫ﺳﻔﯿﺪ‬
‫ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺻﻮﺗﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل‬
‫)‪(MONO‬‬
‫ﺯرد‬
‫‪OPTICAL AUDIO IN‬‬
‫ﺯرد‬
‫‪CABLE IN‬‬
‫‪LNB‬‬
‫‪Satellite IN‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / VCR‬‬
‫‪20‬‬
‫ﺍﺗﺼﺎﻻت‬
‫ﺍﺗﺼﺎل دﯾﺶ ﻣﺎﻫﻮﺍره‬
‫ﺍﺗﺼﺎل ﺍﺳﻜﺎرت‬
‫)ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﻣﺪل ﻫﺎی دﺍرﺍی ﮔﯿﺮﻧﺪه ﻣﺎﻫﻮﺍره(‬
‫) ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﻣﺪل ﻫﺎی دﺍرﺍی ﮔﯿﺮﻧﺪه ﻣﺎﻫﻮﺍره(‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﻪ آﻧﺘﻦ ﻣﺎﻫﻮﺍره‪ ،‬ﮐﺎﺑﻞ‪ RF‬ﻣﺎﻫﻮﺍره‬
‫ﺳﯿﮕﻨﺎل ﻫﺎی ﺗﺼﻮﯾﺮ و ﺻﺪﺍی دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺎﻧﺒﯽ رﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫)‪ ( 75‬رﺍ ﺑﻪ ﺳﻮﮐﺖ ﻣﺎﻫﻮﺍره ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍرﺳﺎل ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺷﻜﻞ ﺯﯾﺮ و ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ ﺍﺳﻜﺎرت‬
‫‪ENG‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺎﻧﺒﯽ رﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪13/18 V‬‬
‫‪700 mA Max‬‬
‫‪AV1‬‬
‫‪IN/OUT‬‬
‫‪LNB‬‬
‫‪Satellite IN‬‬
‫)* ﺍرﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪه ﺍﺳﺖ(‬
‫)* ﺍرﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪه ﺍﺳﺖ(‬
‫ﻧﻮﻉ ﺧﺮوﺟﯽ‬
‫‪AV1‬‬
‫ﺣﺎﻟﺖ ورودی‬
‫ﻓﻌﻠﯽ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﯾﺠﯿﺘﺎل‬
‫)‪) TV Out‬ﺧﺮوﺟﯽ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن( ‪( 1‬‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﯾﺠﯿﺘﺎل‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺎﻟﻮگ‪AV،‬‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺎﻟﻮگ‬
‫ﮐﺎﻣﭙﻮﻧﻨﺖ‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪) TV Out 1‬ﺧﺮوﺟﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن( ‪ :‬ﺳﯿﮕﻨﺎل ﻫﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺎﻟﻮگ‬
‫ﯾﺎ دﯾﺠﯿﺘﺎل رﺍ ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫ﮐﺎﺑﻞ ﺍﺳﻜﺎرت ﻣﻮرد ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺑﺎﯾﺪ دﺍرﺍی ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺳﯿﮕﻨﺎل‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺗﺼﺎﻻت‬
‫ﺍﺗﺼﺎﻻت‬
‫در ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺗﺼﺎﻻت ﺑﻪ ﻃﻮر ﻋﻤﺪه ﺍﺯ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﻣﺪل‪47LB580V‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺍﺗﺼﺎل آﻧﺘﻦ‬
‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﯾﻚ ﮐﺎﺑﻞ ‪ ( 75) RF‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ آﻧﺘﻦ‬
‫دﯾﻮﺍری وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن رﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ و ﺑﺮﺍی‬
‫ﺍﻧﺘﺨﺎب آﻧﻬﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ورودی رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ‬
‫ﭘﯿﺮﺍﻣﻮن ﺍﺗﺼﺎل دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺑﻪ دﻓﺘﺮﭼﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎی ﺍرﺍﺋﻪ ﺷﺪه ﻫﻤﺮﺍه‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺗﺼﺎل ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ ﺍﺯ ‪ :‬ﮔﯿﺮﻧﺪه ﻫﺎی‪ ، HD‬دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی‬
‫ﭘﺨﺶ ‪ ، DVD‬وﯾﺪﺋﻮ ﮐﺎﺳﺖ ﻫﺎ‪ ،‬ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻫﺎی ﺻﻮﺗﯽ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه ذﺧﯿﺮه‬
‫‪ ، USB‬رﺍﯾﺎﻧﻪ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺑﺎﺯی و ﺳﺎﯾﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫ﺍﺗﺼﺎل دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺎﻧﺒﯽ در دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺘﻔﺎوت ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺻﺮف ﻧﻈﺮ ﺍﺯ ﺗﺮﺗﯿﺐ ورودی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺎﻧﺒﯽ رﺍ ﺑﻪ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﺮروی دﺳﺘﮕﺎه ﺿﺒﻂ ‪ DVD‬ﯾﺎ‬
‫وﯾﺪﺋﻮ ﮐﺎﺳﺖ ﺿﺒﻂ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﮐﺎﺑﻞ ورودی‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ ﻃﺮﯾﻖ دﺳﺘﮕﺎه ﺿﺒﻂ ‪ DVD‬ﯾﺎ وﯾﺪﺋﻮ ﮐﺎﺳﺖ وﺻﻞ‬
‫ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﻪ دﻓﺘﺮﭼﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎی دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ رﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎرﮐﺮد ﺑﻪ دﻓﺘﺮﭼﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎی دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﮐﻨﺴﻮل ﺑﺎﺯی رﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﺻﻞ ﮐﺮده ﺍﯾﺪ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ‬
‫ﺍرﺍﺋﻪ ﺷﺪه ﻫﻤﺮﺍه ﮐﻨﺴﻮل ﺑﺎﺯی ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﺣﺎﻟﺖ رﺍﯾﺎﻧﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻫﻤﺮﺍه ﺑﺎ وﺿﻮح‪ ،‬ﺍﻟﮕﻮی ﻋﻤﻮدی‪،‬‬
‫ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﯾﺎ روﺷﻨﺎﯾﯽ‪ ،‬ﻧﻮﯾﺰﻫﺎﯾﯽ دﯾﺪه ﺷﻮد‪ .‬در ﺻﻮرت ﻣﺸﺎﻫﺪه‬
‫ﻧﻮﯾﺰ‪ ،‬وﺿﻮح ﺧﺮوﺟﯽ رﺍﯾﺎﻧﻪ رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﺪ‪ ،‬ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺗﺼﻮﯾﺮ‬
‫رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﺪ ﯾﺎ ﻣﯿﺰﺍن روﺷﻨﺎﯾﯽ و ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ رﺍ در ﻣﻨﻮی‬
‫ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﺣﺎﻟﺖ رﺍﯾﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت وﺿﻮح ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮐﺎرت‬
‫ﮔﺮﺍﻓﯿﻚ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ درﺳﺘﯽ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻧﺸﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫‪19‬‬
‫‪ANTENNA /‬‬
‫‪CABLE IN‬‬
‫)* ﺍرﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪه ﺍﺳﺖ(‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎل ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ ﺍﺳﭙﯿﻠﯿﺘﺮ ﺳﯿﮕﻨﺎل ﺍﺳﺘﻔﺎده‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺿﻌﯿﻒ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﻨﻨﺪه‬
‫ﺳﯿﮕﻨﺎل ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ آﻧﺘﻦ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪه‬
‫ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺟﻬﺖ آﻧﺘﻦ رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﮐﺎﺑﻞ آﻧﺘﻦ و ﻣﺒﺪل ﺍرﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪه ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺻﺪﺍی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﯾﺠﯿﺘﺎل ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ‪:‬‬
‫‪MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC‬‬
‫‪18‬‬
‫ﺳﺮﻫﻢ ﺑﻨﺪی و آﻣﺎده ﺳﺎﺯی‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪ENG‬‬
‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺮق رﺍ ﻗﻄﻊ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺣﺮﮐﺖ دﺍده ﯾﺎ‬
‫ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ‬
‫وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﺮروی ﺳﻘﻒ ﯾﺎ دﯾﻮﺍر ﻣﺎﯾﻞ ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺍﻓﺘﺎدن و آﺳﯿﺐ ﺷﺪﯾﺪ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری وﯾﮋه ﺍل ﺟﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮده و ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ‬
‫ﺧﺪﻣﺎت ﻣﺠﺎﺯ ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺳﻔﺖ ﮐﺮدن ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﭘﯿﭻ ﻫﺎ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ ﭼﺮﺍ ﮐﻪ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﺳﯿﺐ دﯾﺪه و ﺍﺯ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳﺎﻗﻂ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﭘﯿﭻ ﻫﺎ و ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد ‪VESA‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ آﺳﯿﺐ ﯾﺎ ﺧﺴﺎرت ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎده‬
‫ﻧﺎدرﺳﺖ ﯾﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺑﻄﺎل‬
‫ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫ﺍﺯ ﭘﯿﭻ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﯽ ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد‬
‫‪ VESA‬آﻣﺪه ﺍﺳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻧﺼﺐ دﯾﻮﺍری ﺷﺎﻣﻞ رﺍﻫﻨﻤﺎی ﻧﺼﺐ و ﻗﻄﻌﺎت‬
‫ﺍﺻﻠﯽ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻧﺼﺐ دﯾﻮﺍری ﺍﺧﺘﯿﺎری ﺑﻮده و ﺷﻤﺎ ﺍﯾﻦ ﻗﺒﯿﻞ ﻟﻮﺍﺯم رﺍ‬
‫ﺑﺎﯾﺪ ﺍﺯ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺧﺮﯾﺪﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻃﻮل ﭘﯿﭻ ﻫﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﻪ دﯾﻮﺍری ﻣﺘﻔﺎوت ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻄﻤﺌﻦ‬
‫ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺍﺯ ﭘﯿﭻ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮده ﺍﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ‪ ،‬ﺑﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎی ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺗﺼﺎل ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬ﺍﺳﭙﯿﺴﺮﻫﺎی‬
‫دﯾﻮﺍری رﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺯﺍوﯾﻪ ﻋﻤﻮدی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫در روﺯﻧﻪ ﻫﺎ ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ‪) .‬ﻓﻘﻂ **‪( 42LB58‬‬
‫ﺍﺳﭙﯿﺴﺮ ﻧﺼﺐ دﯾﻮﺍری‬
‫ﺳﺮﻫﻢ ﺑﻨﺪی و آﻣﺎده ﺳﺎﺯی‬
‫ﻧﺼﺐ ﺑﺮروی دﯾﻮﺍر‬
‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﻣﻮرد ﺍﺳﺘﻔﺎده و ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ‬
‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد ‪ VESA‬ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺑﻌﺎد ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻧﺼﺐ دﯾﻮﺍری‬
‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺟﺪول ﺯﯾﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺧﺮﯾﺪﺍری ﺷﻮد )ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری(‬
‫ﻣﺪل‬
‫)‪VESA (A x B‬‬
‫ﭘﯿﭻ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد‬
‫ﺗﻌﺪﺍد ﭘﯿﭻ ﻫﺎ‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬‬
‫ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻧﺼﺐ‬
‫دﯾﻮﺍری‬
‫‪LSW240B‬‬
‫‪MSW240‬‬
‫**‪60/65LB58‬‬
‫‪400 x 400‬‬
‫‪M6‬‬
‫‪LSW440B‬‬
‫‪MSW240‬‬
‫ﻣﺪل‬
‫)‪VESA (A x B‬‬
‫ﭘﯿﭻ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫**‪42/47/50/55LB58** 32/39LB58‬‬
‫‪400 x 400‬‬
‫‪200 x 200‬‬
‫‪M6‬‬
‫‪M6‬‬
‫ﺗﻌﺪﺍد ﭘﯿﭻ ﻫﺎ‬
‫‪4‬‬
‫ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻧﺼﺐ‬
‫دﯾﻮﺍری‬
‫‪LSW440B‬‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫‪A‬‬
‫‪B‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری رﺍ ﺑﺎ دﻗﺖ ﺑﻪ ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺘﺼﻞ ﻧﻤﻮده و ﺳﭙﺲ‬
‫ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری رﺍ ﺑﺮروی ﯾﻚ دﯾﻮﺍر ﻣﺤﻜﻢ ﻋﻤﻮد ﺑﺮﺯﻣﯿﻦ ﻧﺼﺐ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺗﺼﺎل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎی ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻟﻄﻔﺎً ﺑﺎ‬
‫ﺍﻓﺮﺍد ﻣﺠﺮب ﻣﺸﻮرت ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍل ﺟﯽ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺼﺐ دﯾﻮﺍری ﺗﻮﺳﻂ ﻧﺼﺎب ﺣﺮﻓﻪ ﺍی‬
‫ﺍﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد ﺍﺯ ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻧﺼﺐ دﯾﻮﺍری ﺍل ﺟﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻧﺼﺐ دﯾﻮﺍری ﺍل ﺟﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﺮﺍﮐﺖ‬
‫دﯾﻮﺍری ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﯿﻦ دﯾﻮﺍر و ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﯾﺠﺎد‬
‫ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﻣﻜﺎن ﺍﺗﺼﺎل دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪17‬‬
‫‪16‬‬
‫ﺳﺮﻫﻢ ﺑﻨﺪی و آﻣﺎده ﺳﺎﺯی‬
‫ﻫﺸﺪﺍر‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪ENG‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮ روی ﺳﻄﺢ ﺛﺎﺑﺘﯽ ﻗﺮﺍر ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎل‬
‫ﺳﻘﻮﻁ آن وﺟﻮد دﺍرد‪ .‬ﺑﺎ رﻋﺎﯾﺖ ﻣﻮﺍرد ﺯﯾﺮ ﻣﯽ ﺗﻮﺍن ﺍﺯ ﺑﺴﯿﺎری‬
‫ﺻﺪﻣﺎت ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺻﺪﻣﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﮐﻮدﮐﺎن ﺍﺳﺖ ﭘﯿﺸﮕﯿﺮی‬
‫ﻧﻤﻮد‪:‬‬
‫« ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﻣﯿﺰ ﯾﺎ ﭘﺎﯾﻪ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪه‬
‫ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫« ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﻣﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯه ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮﺍی‬
‫ﺗﺤﻤﻞ وﺯن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺤﻜﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫« ﻗﺮﺍر ﻧﮕﺮﻓﺘﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن در ﻟﺒﻪ ی ﻣﯿﺰ‪.‬‬
‫« ﻗﺮﺍر ﻧﺪﺍدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮ روی ﺍﺷﯿﺎء ﺑﻠﻨﺪ )ﻧﻈﯿﺮ ﮐﻤﺪ ﯾﺎ‬
‫ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ( ﻣﮕﺮ آﻧﻜﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و ﺷﯽء ﺗﺤﺘﺎﻧﯽ آن‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ‬
‫ﺗﺜﺒﯿﺖ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫« ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﭘﺎرﭼﻪ ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﺍﺷﯿﺎء ﻣﯿﺎن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و ﭘﺎﯾﻪ‬
‫ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫« ﮐﻮدﮐﺎن رﺍ ﺍﺯ ﺧﻄﺮﺍت ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﻣﯿﺰ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬آﮔﺎه ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺜﺒﯿﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮ روی دﯾﻮﺍر‬
‫)ﺍﯾﻦ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﺑﺮﺧﯽ ﻣﺪﻟﻬﺎ ﺍﺳﺖ‪(.‬‬
‫‪ 1‬ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﺣﻠﻘﻪ ﺍی رﺍ ﻗﺮﺍر دﺍده و ﺳﻔﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﯾﺎ ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻫﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫و ﭘﯿﭻ ﻫﺎ رﺍ ﺑﺮروی ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در ﻣﺤﻞ ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﺣﻠﻘﻪ ﺍی‪ ،‬ﭘﯿﭻ ﻫﺎﯾﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪ ،‬ﺍﺑﺘﺪﺍ‬‫آﻧﻬﺎ رﺍ درآورﯾﺪ‪.‬‬
‫‪ 2‬ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻫﺎی دﯾﻮﺍری رﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﭘﯿﭻ ﺑﺮروی دﯾﻮﺍر ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺤﻞ ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری و ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﺣﻠﻘﻪ ﺍی ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ 3‬ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﺣﻠﻘﻪ ﺍی و ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻫﺎی دﯾﻮﺍری رﺍ ﺑﺎ ﯾﻚ ﺗﺴﻤﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ‬
‫ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺍﻓﻘﯽ ﺑﻮدن ﺗﺴﻤﻪ ﺍﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﺗﺎ ﮐﻮدﮐﺎن ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎﻻ ﻧﺮﻓﺘﻪ ﯾﺎ ﺍﺯ آن آوﯾﺰﺍن‬
‫ﻧﺸﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻤﯿﻨﺎن ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍر ﻣﺤﻜﻢ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ ﯾﻚ ﮐﺎﺑﯿﻨﺖ ﯾﺎ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﺑﺰرگ و ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻫﺎ‪ ،‬ﭘﯿﭻ ﻫﺎ و ﺗﺴﻤﻪ ﻫﺎ ﺍرﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪه ﺍﻧﺪ و ﺷﻤﺎ ﺑﺎﯾﺪ آﻧﻬﺎ‬
‫رﺍ ﺍﺯ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻫﺎی ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻮد ﺗﻬﯿﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺳﺮﻫﻢ ﺑﻨﺪی و آﻣﺎده ﺳﺎﺯی‬
‫‪15‬‬
‫رﺍه ﺍﻧﺪﺍﺯی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻧﺸﺎن دﺍده ﺷﺪه در ﺍﯾﻨﺠﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺷﻤﺎ‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫ﺗﻔﺎوت دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺳﻮﺍر ﮐﺮدن ﭘﺎﯾﻪ‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ در ﺣﺎﻟﯿﻜﻪ ﺻﻔﺤﻪ‬
‫ﺍﺗﺼﺎل ﭘﺎﯾﻪ‬
‫‪1‬‬
‫آن رو ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺮ روی ﺑﺎﻟﺶ ﯾﺎ ﺳﻄﺢ ﻧﺮم ﻗﺮﺍر‬
‫)ﻓﻘﻂ **‪(65LB58‬‬
‫ﻧﮕﻬﺪﺍرﻧﺪه‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫)ﻓﻘﻂ ‪/32/39/42/47‬‬
‫**‪( 50/55/60LB58‬‬
‫دﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﺻﻔﺤﻪ آن ﻣﺨﺪوش ﻧﺸﻮد‪.‬‬
‫ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺑﺮ روی ﻣﯿﺰ‬
‫‪ 1‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻋﻤﻮد ﺑﺮ روی ﻣﯿﺰ ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ ﺑﺮﺍی ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮی )ﺣﺪﺍﻗﻞ( ﺍﺯ دﯾﻮﺍر ﺍﯾﺠﺎد‬‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﭘﺎﯾﻪ‬
‫ﭘﺎﯾﻪ‬
‫‪2‬‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫ﭘﺎﯾﻪ ﺍﻟﻒ‬
‫‪0‬‬
‫‪ 1‬ﺳﺎﻧ‬
‫ﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫ﭘﺎﯾﻪ ب‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ 2‬ﺳﯿﻢ ﺑﺮق رﺍ ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫‪3‬‬
‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن در ﻧﺰدﯾﻜﯽ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺮﺍرﺗﯽ ﺧﻮددﺍری‬
‫ﮐﻨﯿﺪ ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺧﺮﺍﺑﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪M4 x L14‬‬
‫‪M4 x L20‬‬
‫)ﻓﻘﻂ **‪ 4 ( 32LB58‬ﻋﺪد‬
‫‪14‬‬
‫ﺳﺮﻫﻢ ﺑﻨﺪی و آﻣﺎده ﺳﺎﺯی‬
‫ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن و ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﯾﺎ ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬ﻣﻮﺍرد ﺯﯾﺮ رﺍ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﺳﯿﺐ ﻧﺪﯾﺪه ﯾﺎ ﻣﺨﺪوش ﻧﺸﻮد و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺻﺮف ﻧﻈﺮ ﺍﺯ‬
‫ﻧﻮﻉ و ﺍﻧﺪﺍﺯه‪ ،‬ﺣﻤﻞ ﺑﺎ ﺍﻃﻤﯿﻨﺎن ﺻﻮرت ﮔﯿﺮد‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻫﺎی ﺑﺰرگ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺎﯾﺪ ‪ 2‬ﻧﻔﺮ ﺍﻗﺪﺍم ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﮐﺎر‬
‫ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺗﻮﺳﻂ دﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺷﻜﻞ ﺯﯾﺮ‬
‫ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪ENG‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫ﻫﯿﭽﮕﺎه ﺻﻔﺤﻪ رﺍ ﻟﻤﺲ ﻧﻜﻨﯿﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬
‫آﺳﯿﺐ ﺻﻔﺤﻪ ﯾﺎ ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﭘﯿﻜﺴﻞ ﻫﺎی ﻣﻮرد ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮﺍی‬
‫ﺍﯾﺠﺎد ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺑﺸﻮد‪.‬‬
‫ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد ﺑﺮﺍی ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آن رﺍ در ﮐﺎرﺗﻦ ﺑﺎ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ ﺗﻜﺎن ﯾﺎ ﺍرﺗﻌﺎﺷﺎت ﺷﺪﯾﺪ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی ﺍﺻﻠﯽ ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﻋﻤﻮد ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﻫﺮﮔﺰ آن رﺍ ﺑﻪ ﭘﻬﻠﻮ‬
‫ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﯾﺎ ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺳﯿﻢ ﺑﺮق و ﺗﻤﺎﻣﯽ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ‬
‫ﯾﺎ ﻣﺘﻤﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﭼﭗ ﯾﺎ رﺍﺳﺖ ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫رﺍ ﺟﺪﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻋﻤﺎل ﻧﯿﺮوی ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺑﻪ ﻓﺮﯾﻢ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺳﯿﺐ ﺻﻔﺤﻪ‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻃﺮف ﺧﻮدﺗﺎن ﺑﺎﺷﺪ ﺯﯾﺮﺍ‬
‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﻣﻜﺎن ﻣﺨﺪوش ﺷﺪن ﺻﻔﺤﻪ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ آﺳﯿﺐ ﻧﺒﯿﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻗﺴﻤﺖ ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﻣﺤﻜﻢ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺍﺯ ﻗﺴﻤﺖ ﺷﯿﺸﻪ ﺍی‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﯾﺎ ﻗﺴﻤﺖ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ‬
‫ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺳﺮﻫﻢ ﺑﻨﺪی و آﻣﺎده ﺳﺎﺯی‬
‫‪13‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ‬
‫ﺑﺎ ﻓﺸﺎر ﺍﯾﻦ دﮐﻤﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ روﺷﻦ‪ /‬ﺧﺎﻣﻮش ﮐﻨﯿﺪ ﯾﺎ ﺑﺎ ﺣﺮﮐﺖ دﺍدن آن رﺍ ﺑﻪ ﭼﭗ‪ ،‬رﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻻ ﯾﺎ ﭘﺎﯾﯿﻦ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﮐﻨﺘﺮل ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی ﺍﺻﻠﯽ‬
‫روﺷﻦ ﮐﺮدن‬
‫ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن‬
‫وﻗﺘﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن روﺷﻦ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻧﮕﺸﺖ ﺗﺎن رﺍ ﺑﺮ روی دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ‬
‫ﻗﺮﺍر دﺍده و آن رﺍ ﭼﻨﺪ ﺛﺎﻧﯿﻪ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ و ﺳﭙﺲ رﻫﺎ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫) ﺍﮔﺮ دﮐﻤﻪ ﻣﻨﻮ در ﺻﻔﺤﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍی ﺧﺮوج ﺍﺯ ﻣﻨﻮ ﮐﺎﻓﯿﺴﺖ دﮐﻤﻪ ﺟﻮی‬
‫ﺍﺳﺘﯿﻚ رﺍ ﻓﺸﺎر دﺍده و ﻧﮕﻬﺪﺍرﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺍﻧﮕﺸﺖ ﺗﺎن رﺍ ﺑﺮ روی دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ و آن رﺍ ﺑﻪ ﭼﭗ‬
‫ﮐﻨﺘﺮل ﺻﺪﺍ‬
‫ﯾﺎ رﺍﺳﺖ ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ‪ ،‬ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﻣﯿﺰﺍن ﺻﺪﺍ رﺍ ﮐﻨﺘﺮل ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺍﻧﮕﺸﺖ ﺗﺎن رﺍ ﺑﺮ روی دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ و آن رﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ و‬
‫ﮐﻨﺘﺮل ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ‪ ،‬ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ذﺧﯿﺮه ﺷﺪه ﺑﺎﻻ ﯾﺎ ﭘﺎﯾﯿﻦ‬
‫ﺑﺮوﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺍﻧﮕﺸﺖ ﺗﺎن رﺍ ﺑﺮ روی دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ ﻗﺮﺍر ﻣﯽ دﻫﯿﺪ و آن رﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﭘﺎﯾﯿﻦ‪ ،‬ﭼﭗ ﯾﺎ رﺍﺳﺖ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽ دﻫﯿﺪ‪،‬‬
‫ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ آن رﺍ ﻓﺸﺎر ﻧﺪﻫﯿﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ در ﺍﺑﺘﺪﺍ دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ دﯾﮕﺮ ﻧﻤﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺻﺪﺍ ﯾﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ذﺧﯿﺮه‬
‫ﺷﺪه رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﻨﻮ‬
‫وﻗﺘﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن روﺷﻦ ﺍﺳﺖ‪ ،‬دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ رﺍ ﯾﻚ ﺑﺎر ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﺣﺮﮐﺖ دﺍدن دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﭘﺎﯾﯿﻦ‪ ،‬ﭼﭗ ﯾﺎ رﺍﺳﺖ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﻋﻨﺎوﯾﻦ ﻣﻨﻮ )‬
‫( رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺧﺎﻣﻮش دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت‬
‫ﺑﺴﺘﻦ‬
‫ﻟﯿﺴﺖ ورودی‬
‫دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ﺍﺻﻠﯽ‪.‬‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺶ روی ﺻﻔﺤﻪ رﺍ ﭘﺎك ﮐﺮده و ﺑﻪ وﺿﻌﯿﺖ ﭘﺨﺶ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﻣﻨﺒﻊ ورودی رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫وﻗﺘﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺧﺎﻣﻮش ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻧﮕﺸﺖ ﺗﺎن رﺍ ﺑﺮ روی دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ‬
‫ﻗﺮﺍر دﺍده و آن رﺍ ﻓﺸﺎر دﺍده و ﺳﭙﺲ رﻫﺎ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫ﺳﺮﻫﻢ ﺑﻨﺪی و آﻣﺎده ﺳﺎﺯی‬
‫ﺑﺨﺶ ﻫﺎ و دﮐﻤﻪ ﻫﺎ‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪ENG‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ‬
‫دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ‬
‫‪2‬‬
‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ‬
‫ﺣﺲ ﮔﺮﻫﺎی ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‪ 1‬و‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور‬
‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ روﺷﻦ ﺑﻮدن‬
‫‪ 1‬ﺣﺲ ﮔﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ‪ -‬ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ و روﺷﻨﺎﯾﯽ رﺍ ﺑﺮ ﺍﺳﺎس ﻣﺤﯿﻂ ﺍﻃﺮﺍف ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ 2‬دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ ‪ -‬ﺍﯾﻦ دﮐﻤﻪ در ﺯﯾﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻗﺮﺍر دﺍرد‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎب‪) OPTION‬ﮔﺰﯾﻨﻪ( در ﻣﻨﻮﻫﺎی ﺍﺻﻠﯽ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ روﺷﻦ ﺑﻮدن رﺍ روﺷﻦ ﯾﺎ ﺧﺎﻣﻮش ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺳﺮﻫﻢ ﺑﻨﺪی و آﻣﺎده ﺳﺎﺯی‬
‫‪11‬‬
‫ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺧﺮﯾﺪﺍری ﺷﻮد‬
‫ﻣﻮﺍردی ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺧﺮﯾﺪﺍری ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﻬﺒﻮد ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺑﺪون ﺍﻃﻼﻉ ﻗﺒﻠﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐﯿﯿﺮ و ﯾﺎ ﺍﺻﻼح ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺧﺮﯾﺪ ﺍﯾﻦ ﻣﻮﺍرد ﺑﺎ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﻗﻄﻌﺎت ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﯽ ﻣﺪل ﻫﺎ ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫‪AN-MR500‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ‬
‫**‪AN-VC5‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﺻﻮﺗﯽ ﺍل ﺟﯽ‬
‫دورﺑﯿﻦ ﺗﻤﺎس وﯾﺪﺋﻮﯾﯽ‬
‫‪AN-WF500‬‬
‫دﺍﻧﮕﻞ‪ / Wi-Fi‬ﺑﻠﻮﺗﻮث‬
‫* ﻓﻘﻂ در ﺻﻮرت ﺑﻪ ﮐﺎرﮔﯿﺮی دﺍﻧﮕﻞ ‪ /Wi-Fi‬ﺑﻠﻮﺗﻮث ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ و دﺳﺘﮕﺎه ﺻﻮﺗﯽ‬
‫ﺍل ﺟﯽ )ﺑﯽ ﺳﯿﻢ( ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﻪ روﺯ رﺳﺎﻧﯽ ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه و ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﯿﺮی ﻫﺎ ﯾﺎ ﺧﻂ ﻣﺸﯽ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﻧﺎم ﻣﺪل و ﻃﺮﺍﺣﯽ‬
‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺳﺮﻫﻢ ﺑﻨﺪی و آﻣﺎده ﺳﺎﺯی‬
‫‪10‬‬
‫‪ENERGY AV MODE INPUT‬‬
‫‪TV‬‬
‫‪SAVING‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪6‬‬
‫‪5‬‬
‫‪4‬‬
‫‪9‬‬
‫‪8‬‬
‫‪7‬‬
‫‪3‬‬
‫‪FLASHBK‬‬
‫‪0‬‬
‫‪MARK‬‬
‫‪LIST‬‬
‫‪FAV‬‬
‫‪P‬‬
‫‪A‬‬
‫‪G‬‬
‫‪E‬‬
‫‪CH‬‬
‫‪3D‬‬
‫‪VOL‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪Q.MENU‬‬
‫‪MENU INFO‬‬
‫‪ENTER‬‬
‫‪EXIT‬‬
‫‪BACK‬‬
‫‪L/R SELECT‬‬
‫‪FREEZE‬‬
‫‪RATIO‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪ENG‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور و‬
‫دﻓﺘﺮﭼﻪ ی رﺍﻫﻨﻤﺎ‬
‫ﺑﺴﺖ ﮐﺎﺑﻞ‬
‫ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ )‪(AAA‬‬
‫ﺍﺳﭙﯿﺴﺮﻫﺎی ﻧﺼﺐ دﯾﻮﺍری‬
‫ﮔﯿﺮه ﮐﺎﺑﻞ‬
‫ﮐﺎﺑﻞ ﺑﺮق‬
‫‪ 2‬ﻋﺪد‬
‫ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﭘﺎﯾﻪ‬
‫‪ 4‬ﻋﺪد‪M4 x L20 ،‬‬
‫) ﻓﻘﻂ **‪( 32LB58‬‬
‫ﭘﺎﯾﻪ‬
‫)ﻧﮕﻬﺪﺍرﻧﺪه‪ /‬ﭘﺎﯾﻪ(‬
‫)ﻓﻘﻂ **‪( 65LB58‬‬
‫‪ 2‬ﻋﺪد‬
‫) ﻓﻘﻂ **‪( 42LB58‬‬
‫ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﭘﺎﯾﻪ‬
‫‪ 4‬ﻋﺪد‪M4 x L14،‬‬
‫)ﻓﻘﻂ‬
‫ﭘﺎﯾﻪ‬
‫)ﻓﻘﻂ‬
‫**‪( 39/42/47/50/55/60/65LB58‬‬
‫**‪(32/39/42/47/50/55/60LB58‬‬
‫ﺳﺮﻫﻢ ﺑﻨﺪی و آﻣﺎده ﺳﺎﺯی‬
‫‪9‬‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻧﺸﺎن دﺍده ﺷﺪه در ﺍﯾﻨﺠﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺷﻤﺎ ﺗﻔﺎوت دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺼﻮﯾﺮ روی ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺷﻤﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺍﯾﻦ دﻓﺘﺮﭼﻪ ﮐﻤﯽ ﺗﻔﺎوت دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻨﻮﻫﺎ و ﮔﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮد ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺪل دﺳﺘﮕﺎه ﺷﻤﺎ و ﻣﻨﺒﻊ ورودی ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ در آﯾﻨﺪه ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﻓﺰوده ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﮐﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮف ﺑﺮق‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﺣﺎﻟﺖ ﺍﻧﺘﻈﺎر ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﯿﺰﺍن روﺷﻨﺎﯾﯽ ﺻﻔﺤﻪ رﺍ ﮐﻢ ﮐﻨﯿﺪ در ﻣﺼﺮف ﻫﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎی ﺟﺎری ﺑﺮق ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﯾﯽ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺳﺮﻫﻢ ﺑﻨﺪی و آﻣﺎده ﺳﺎﺯی‬
‫ﺑﺎﺯ ﮐﺮدن ﮐﺎرﺗﻦ‬
‫ﻣﻮﺍرد ﺯﯾﺮ رﺍ ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﺮده و ﺍﺯ وﺟﻮد آﻧﻬﺎ در دﺍﺧﻞ ﮐﺎرﺗﻦ ﺍﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در ﺻﻮرت ﻧﺒﻮد ﻫﺮﯾﻚ ﺍﺯ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‪ ،‬ﺑﺎ ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﯽ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه رﺍ‬
‫ﺍﺯ آﻧﺠﺎ ﺧﺮﯾﺪﺍری ﮐﺮده ﺍﯾﺪ ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪ .‬ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﻧﺸﺎن دﺍده ﺷﺪه در ﺍﯾﻦ دﻓﺘﺮﭼﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﻣﺤﺼﻮل وﺍﻗﻌﯽ ﮐﻤﯽ ﺗﻔﺎوت دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺍﯾﻤﻨﯽ و ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﻃﻮل ﻋﻤﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﺍﺯ وﺳﺎﯾﻞ ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺧﺮﺍﺑﯽ ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎده ی ﻟﻮﺍﺯم ﻏﯿﺮﺍﺻﻠﯽ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫در ﺑﺮﺧﯽ ﻣﺪﻟﻬﺎ ﯾﻚ ﻃﻠﻖ ﻧﺎﺯك ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺍﻟﺼﺎق ﺷﺪه ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺟﺪﺍ ﮐﺮدن ﺍﯾﻦ ﻃﻠﻖ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺪل دﺳﺘﮕﺎه ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﻟﻮﺍﺯم ﺍرﺍﺋﻪ ﺷﺪه ﻫﻤﺮﺍه ﻣﺤﺼﻮل ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺍرﺗﻘﺎء ﻋﻤﻠﻜﺮد دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﯽ ﯾﺎ ﻣﺤﺘﻮﺍی ﺍﯾﻦ دﻓﺘﺮﭼﻪ ﺑﺪون ﺍﻃﻼﻉ ﻗﺒﻠﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎل ﻣﻄﻠﻮب‪ ،‬ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ‪ HDMI‬و دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی‪ USB‬ﺑﺎﯾﺪ دﺍرﺍی ﺿﺨﺎﻣﺖ ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ و ﻋﺮض ‪ 18‬ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﮐﺎﺑﻞ‪ USB‬ﯾﺎ ﻣﻤﻮری ﺍﺳﺘﯿﻚ ‪ USB‬ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﭘﻮرت ‪ USB‬ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ رﺍﺑﻄﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ ‪ USB 2.0‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﮐﻨﺪ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ‬
‫ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ‬
‫ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ ﻣﺮﻏﻮب دﺍرﺍی ﻧﺸﺎن‪ HDMI‬ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرت ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ ‪ HDMI‬ﻧﺎﻣﺮﻏﻮب ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻧﺸﺪه و ﯾﺎ ﭘﯿﺎم ﺧﻄﺎ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻣﯽ ﺷﻮد‪) .‬ﺍﻧﻮﺍﻉ ﮐﺎﺑﻞ ‪ HDMI‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدی(‬
‫ ﮐﺎﺑﻞ‪ HDMI ® / TM‬ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ‬‫‪ -‬ﮐﺎﺑﻞ ‪ HDMI ® / TM‬ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺍﺗﺮﻧﺖ‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍی ﻣﺪت ﺯﻣﺎن ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﯽ ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺣﺘﻤﺎً ﺧﺎﻣﻮش ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ در ﻣﺼﺮف ﺍﻧﺮژی ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﯾﯽ‬
‫‪8‬‬
‫دﺳﺘﻮرﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن ﻗﺴﻤﺖ دﺍﺧﻠﯽ دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﯾﻚ ﺑﺎر در ﺳﺎل ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ‬
‫ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪ .‬ﺗﺠﻤﻊ ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻋﯿﻮب ﻣﻜﺎﻧﯿﻜﯽ‬
‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪ENG‬‬
‫ﺗﻤﺎﻣﯽ ﺍﻣﻮر ﺳﺮوﯾﺲ رﺍ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت وﺍﮔﺬﺍر ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرت ﺧﺮﺍﺑﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻧﻈﯿﺮ آﺳﯿﺐ دوﺷﺎﺧﻪ‪ ،‬ﺳﯿﻢ ﺑﺮق‪،‬‬
‫ﭘﺎﺷﯿﺪه ﺷﺪن آب ﯾﺎ ﻣﺎﯾﻌﺎت‪ ،‬ﺍﻓﺘﺎدن ﺍﺟﺴﺎم در دﺍﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه‪،‬‬
‫ﻗﺮﺍر ﮔﯿﺮی دﺳﺘﮕﺎه در ﻣﻌﺮض ﺑﺎرﺍن و رﻃﻮﺑﺖ‪ ،‬ﺧﺮﺍب ﺷﺪن‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﯾﺎ ﺍﻓﺘﺎدن آن‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﻋﻤﻞ ﺳﺮوﯾﺲ ﺍﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﺻﻮرت ﺳﺮد ﺑﻮدن دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎل ﻣﯿﺰﺍن ﮐﻤﯽ ﭼﺸﻤﻚ در‬
‫ﻫﻨﮕﺎم روﺷﻦ ﮐﺮدن وﺟﻮد دﺍرد‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺍﻣﺮ ﻋﺎدی ﺑﻮده و ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﻪ‬
‫ﺧﺮﺍﺑﯽ دﺳﺘﮕﺎه ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﭘﺎﻧﻞ ﺍﺯ ﻓﻦ آوری ﺑﺎﻻ ﺑﺎ وﺿﻮح ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 6‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﭘﯿﻜﺴﻞ ﺑﺮﺧﻮردﺍر‬
‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺸﻜﯽ و رﻧﮕﯽ روﺷﻦ )ﻗﺮﻣﺰ‪ ،‬آﺑﯽ ﯾﺎ ﺳﺒﺰ(‬
‫ﺑﺮروی ﺻﻔﺤﻪ دﯾﺪه ﺷﻮد‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی ﺧﺮﺍﺑﯽ ﻧﺒﻮده و ﺗﺎﺛﯿﺮی ﺑﺮ‬
‫ﻋﻤﻠﻜﺮد دﺳﺘﮕﺎه ﻧﺪﺍرد‪ .‬ﺍﯾﻦ ﭘﺪﯾﺪه در ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺍﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ‬
‫ﻋﺎرض ﺷﺪه و دﻟﯿﻠﯽ ﺑﺮﺍی ﻋﻮدت ﯾﺎ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺗﻔﺎوت رﻧﮓ و روﺷﻨﺎﯾﯽ در ﭘﺎﻧﻞ ﺷﻮﯾﺪ و ﺍﯾﻦ‬
‫ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ دﯾﺪ ﺷﻤﺎ دﺍرد )ﭼﭗ‪ /‬رﺍﺳﺖ‪ /‬ﺑﺎﻻ‪ /‬ﭘﺎﯾﯿﻦ( ﺍﯾﻦ‬
‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﺧﺼﻮﺻﯿﺖ ﭘﺎﻧﻞ ﺍﺳﺖ و ﺍرﺗﺒﺎﻃﯽ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮد دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﻧﺪﺍرد و ﺍﯾﺮﺍد ﻣﺤﺴﻮب ﻧﻤﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﺪت ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ )ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍن ﻣﺜﺎل آرم ﮐﺎﻧﺎل‪ ،‬ﻣﻨﻮی‬
‫روی ﺻﻔﺤﻪ‪ ،‬ﺻﺤﻨﻪ ﺍی ﺍﺯ ﺑﺎﺯی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ(ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺳﯿﺐ ﺻﻔﺤﻪ و‬
‫در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪ .‬ﺍﯾﻦ ﻣﻮرد ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺿﻤﺎﻧﺖ‬
‫ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ ﺑﺮﺍی ﻣﺪت ﺯﻣﺎن ﻃﻮﻻﻧﯽ )ﺑﺮﺍی‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻫﺎی ﺍل ﺳﯽ دی ‪ 2‬ﺳﺎﻋﺖ ﯾﺎ ﺑﯿﺸﺘﺮ و ﺑﺮﺍی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻫﺎی‬
‫ﭘﻼﺳﻤﺎ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ‪ 1‬ﺳﺎﻋﺖ( ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎ ﺍﺑﻌﺎد ﺗﺼﻮﯾﺮ ‪ 4:3‬ﺑﺮﺍی ﻣﺪت ﻃﻮﻻﻧﯽ‬
‫ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺷﻜﺎل در ﮐﻨﺎره ﻫﺎی ﭘﺎﻧﻞ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺍﻣﺮ در ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺍﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ ﺍﺗﻔﺎق ﻣﯽ ﺍﻓﺘﺪ و دﻟﯿﻠﯽ ﺑﺮ‬
‫ﺗﻌﻮﯾﺾ ﯾﺎ ﭘﺲ دﺍدن دﺳﺘﮕﺎه ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺍﯾﺠﺎد ﺻﺪﺍ‬
‫ﺻﺪﺍی ﺗﺮق ‪ :‬ﺻﺪﺍی ﺗﺮك ﺧﻮردن در ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﯾﺎ‬
‫ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن آن ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﺍﻧﻘﺒﺎض ﻟﻮﺍﺯم ﭘﻼﺳﺘﯿﻜﯽ ﯾﺎ ﺍﻧﺒﺴﺎﻁ و‬
‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ وﺟﻮد رﻃﻮﺑﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺻﺪﺍ در ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻣﺎ ﺑﺮﺍی‬
‫ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻟﻮﺍﺯم ﺍﺗﻔﺎق ﻣﯽ ﺍﻓﺘﺪ‪ .‬ﺻﺪﺍی وﺯ وﺯ ﭘﺎﻧﻞ ‪ /‬ﻫﻮم ﻣﺪﺍر ﺑﺮﻗﯽ ‪:‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺻﺪﺍی ﺿﻌﯿﻒ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺳﺮﯾﻊ ﻣﺪﺍر ﺑﺮﺍی ﺗﺎﻣﯿﻦ ﺟﺮﯾﺎن‬
‫ﺑﺎﻻی رﺍه ﺍﻧﺪﺍﺯی دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﯾﻦ‬
‫ﻣﯿﺰﺍن ﻣﺘﻔﺎوت ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺻﺪﺍ ﺗﺎﺛﯿﺮی ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮد دﺳﺘﮕﺎه ﻧﺪﺍرد‪.‬‬
‫در ﻧﺰدﯾﻜﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ وﺳﺎﯾﻞ ﺑﺮﻗﯽ وﻟﺘﺎژ ﺑﺎﻻ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﺸﻪ ﮐﺶ‬
‫ﺑﺮﻗﯽ ( ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﺮﺍﺑﯽ دﺳﺘﮕﺎه ﺷﻮد‪.‬‬
‫دﺳﺘﻮرﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﺎﺷﺎی ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﺪت ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬ﺍﺯ دﺳﺖ ﺯدن ﺑﻪ روﺯﻧﻪ ﻫﺎی‬
‫ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ دﺍغ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮ‬
‫ﮐﺎرﮐﺮد ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺛﺮی ﻧﺪﺍرد‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه و ﻟﻮﺍﺯم آن ﺍﺑﺘﺪﺍ دوﺷﺎﺧﻪ رﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ‬
‫ﺑﯿﺮون ﺑﻜﺸﯿﺪ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﯾﻚ ﭘﺎرﭼﻪ ﻧﺮم آن رﺍ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﻋﻤﺎل‬
‫ﻧﯿﺮوی ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻣﺨﺪوش ﺷﺪن ﯾﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ رﻧﮓ آن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﭘﺎﺷﯿﺪن آب ﯾﺎ ﭘﺎك ﮐﺮدن ﺑﺎ دﺳﺘﻤﺎل ﻣﺮﻃﻮب ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺯ ﺷﯿﺸﻪ ﺷﻮی‪ ،‬ﺑﺮﺍق ﮐﻨﻨﺪه ﺧﻮدرو ﯾﺎ ﻣﻮﺍد ﺻﻨﻌﺘﯽ‪ ،‬ﻣﻮﺍد‬
‫ﺯﺑﺮ ﯾﺎ وﺍﮐﺲ‪ ،‬ﺑﻨﺰﯾﻦ‪ ،‬ﺍﻟﻜﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬
‫ﻫﺮ ﭼﻨﺪ وﻗﺖ ﯾﻚ ﺑﺎر ﺳﯿﻢ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ و در ﺻﻮرت‬
‫ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺣﺎﻟﺖ‪ ،‬ﯾﺎ ﺗﺮك و ﻣﻌﯿﻮب ﺷﺪن‪ ،‬دوﺷﺎﺧﻪ رﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﯿﺮون‬
‫ﮐﺸﯿﺪه و ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺳﯿﻢ ﺑﺎ‬
‫ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺗﺠﻤﻊ ﮔﺮد و ﺧﺎك ﺑﺮروی دوﺷﺎﺧﻪ ﯾﺎ ﭘﺮﯾﺰ ﺷﻮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺧﻄﺮ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ ﻣﺘﺼﻞ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺍﮔﺮ دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺗﻮﺳﻂ‬
‫ﺳﻮﯾﯿﭻ ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮده ﺑﺎﺷﯿﺪ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه دﺍرﺍی ﺟﺮﯾﺎن ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم درآوردن دوﺷﺎﺧﻪ‪ ،‬ﺳﯿﻢ آن رﺍ ﻧﻜﺸﯿﺪ‪ .‬در ﺻﻮرت ﻗﻄﻊ ﺷﺪن‬
‫ﺳﯿﻢ ﻫﺎی دﺍﺧﻞ ﮐﺎﺑﻞ ﺑﺮق‪ ،‬آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﺑﺮوﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺳﯿﻢ ﺑﺮق در ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﺎدرﺳﺖ ﯾﺎ ﺍﺷﻜﺎﻻت ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ ﻧﻈﯿﺮ‬
‫ﺧﻢ ﺷﺪن‪ ،‬ﻟﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﺗﺎ ﺷﺪن‪ ،‬ﻣﺎﻧﺪن ﻻی درب ﯾﺎ ﻣﺎﻧﺪن در ﺯﯾﺮ‬
‫ﭘﺎ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻫﻤﻮﺍره ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﺻﯽ ﺑﻪ دوﺷﺎﺧﻪ‪ ،‬ﭘﺮﯾﺰ و ﻣﺤﻞ‬
‫ﺧﺮوج ﺳﯿﻢ ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ وﺍرد ﮐﺮدن ﻓﺸﺎر ﺑﻪ ﭘﺎﻧﻞ ﺗﻮﺳﻂ دﺳﺖ ﯾﺎ ﺍﺷﯿﺎء ﺗﯿﺰ ﻧﻈﯿﺮ ﻧﺎﺧﻦ‪،‬‬
‫ﻣﺪﺍد ﯾﺎ ﺧﻮدﮐﺎر ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﻣﺨﺪوش ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺯ دﺳﺖ ﺯدن ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﯾﺎ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺍﻧﮕﺸﺘﺎن ﺑﺮ روی آن ﺑﺮﺍی‬
‫ﻣﺪت ﺯﻣﺎن ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺛﺮﺍت‬
‫ﮐﻮﺗﺎه ﻣﺪﺗﯽ ﺑﺮروی ﺻﻔﺤﻪ ﺍﯾﺠﺎد ﻧﻤﺎﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺑﺘﺪﺍ آن رﺍ ﺧﺎﻣﻮش ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ﺑﺮق‪،‬‬
‫آﻧﺘﻦ و ﺗﻤﺎﻣﯽ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ رﺍ ﺟﺪﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﯾﺎ‬
‫ﺳﯿﻢ ﺑﺮق آﺳﯿﺐ دﯾﺪه و در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺷﻮك‬
‫ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎﺯ ﮐﺮدن ﮐﺎرﺗﻦ ﯾﺎ ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﻣﺤﺼﻮل ﺍﺯ ﻧﯿﺮوی ﮐﻤﻜﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺳﻨﮕﯿﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬
‫آﺳﯿﺐ ﺟﺪی ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ‪ ،‬آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺧﺮﺍﺑﯽ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫)ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﻜﻞ‪ ،‬ﭘﻮﺳﯿﺪﮔﯽ ﯾﺎ ﻧﺸﺘﯽ(‬
‫‪6‬‬
‫دﺳﺘﻮرﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ‬
‫ﺍﮔﺮ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﺮروی ﭘﺎﯾﻪ ﻧﺼﺐ ﮐﺮده ﺍﯾﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﯽ ﺍﻧﺠﺎم دﻫﯿﺪ‬
‫ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﭼﺮﺧﺶ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﺷﻮد‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﺍﻓﺘﺎده و ﺑﺎﻋﺚ آﺳﯿﺐ ﺟﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪ENG‬‬
‫در ﺻﻮرت ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮروی دﯾﻮﺍر‪ ،‬ﻟﻮﺍﺯم ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد ‪VESA‬‬
‫)ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﺮﯾﺪﺍری ﺷﻮد( رﺍ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺘﺼﻞ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮروی دﯾﻮﺍر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻧﺼﺐ‬
‫)ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺧﺮﯾﺪﺍری ﺷﻮد( رﺍ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺒﺮﯾﺪ ﺗﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺍﻓﺘﺎدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺷﺎرژ ﮐﺮدن ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎی ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ )ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎرژ( ﺧﻮددﺍری‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﻣﺎﻧﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور‬
‫ﻧﯿﺴﺖ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺳﯿﮕﻨﺎل ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور در ﺻﻮرت ﻣﺠﺎورت‬
‫ﺑﺎ ﻧﻮر ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﻧﻮرﻫﺎی ﺷﺪﯾﺪ دﭼﺎر ﺍﺧﺘﻼل ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﭼﻨﯿﻦ ﻣﻮﺍردی ﺍﺗﺎق رﺍ ﺗﺎرﯾﻚ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﻟﻮﺍﺯم ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪه ﺍﺯ ﺳﻮی ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺗﺼﺎل آﻧﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﯾﻚ ﺷﺨﺺ ﻣﺠﺮب ﻣﺸﻮرت ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎل‬
‫آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺗﺼﺎل دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻪ ﻟﻮﺍﺯﻣﯽ ﭼﻮن ﮐﻨﺴﻮل ﺑﺎﺯی ﺍﺯ ﻃﻮل ﻣﻨﺎﺳﺐ‬
‫ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪه ﺍﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺍﻓﺘﺎدن دﺳﺘﮕﺎه و ﺧﺮﺍﺑﯽ آن ﯾﺎ ﺟﺮﺍﺣﺖ‬
‫ﺍﻓﺮﺍد وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﻓﺮﺍد ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 7‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ‬
‫ﺍرﯾﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در ﺻﻮرت ﺗﻤﺎﺷﺎی ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﺪت ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪،‬‬
‫ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺗﺎر ﺷﺪن ﺑﯿﻨﺎﯾﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی روﺷﻦ ‪ /‬ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺯ روش ﺍﺗﺼﺎل و‬
‫درآوردن دوﺷﺎﺧﻪ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻋﯿﻮب ﻣﻜﺎﻧﯿﻜﯽ ﯾﺎ ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎی ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪه ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﻣﻌﯿﻮب ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺍدﻏﺎم ﺑﺎﻃﺮی ﻧﻮ و ﮐﻬﻨﻪ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺣﺮﺍرت و ﻧﺸﺘﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ در ﻣﻌﺮض ﺣﺮﺍرت ﺯﯾﺎد ﻧﻈﯿﺮ ﻧﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ‬
‫آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﺷﻮﻣﯿﻨﻪ و ﺑﺨﺎری ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﭘﯿﺸﮕﯿﺮی ﺍﺯ دﺍغ ﺷﺪن دﺳﺘﮕﺎه دﺳﺘﻮرﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﻧﺼﺐ‬
‫ذﮐﺮ ﺷﺪه در ﭘﺎﯾﯿﻦ رﺍ رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ دﯾﻮﺍر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬‫ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه در ﻣﻜﺎن ﻫﺎی ﻓﺎﻗﺪ ﺟﺮﯾﺎن ﻫﻮﺍ )ﻧﻈﯿﺮ ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ‬‫ﯾﺎ ﮐﻤﺪ( ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮروی ﻓﺮش ﯾﺎ ﺳﻄﻮح ﻧﺮم ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬‫ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ روﺯﻧﻪ ﻫﺎی ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺗﻮﺳﻂ دﺳﺘﻤﺎل ﯾﺎ ﭘﺮده ﻣﺴﺪود‬‫ﻧﺸﺪه ﺍﻧﺪ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﺍﺣﺘﻤﺎل آﺗﺶ ﺳﻮﺯی وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫دﺳﺘﻮرﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ‬
‫ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻮرد ﺍﺷﯿﺎء ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ و ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻮرد‬
‫ﺍﺟﺴﺎم ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ آن ﺷﻮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺧﺮﺍﺑﯽ آن و ﺟﺮﺍﺣﺖ ﺷﻤﺎ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍی ﻣﺪت ﺯﻣﺎن ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﮐﻨﯿﺪ دوﺷﺎﺧﻪ‬
‫رﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﯿﺮون ﺑﻜﺸﯿﺪ‪ .‬ﺗﺠﻤﻊ ﮔﺮد و ﺧﺎك ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‬
‫ﯾﺎ ﺗﻀﻌﯿﻒ ﻋﺎﯾﻖ و در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻧﺸﺘﯽ‪ ،‬ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ و آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‬
‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﻣﻌﺮض ﭘﺎﺷﯿﺪه ﺷﺪن آب ﯾﺎ ﻗﻄﺮﺍت آب ﻗﺮﺍر ﮔﯿﺮد‬
‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺍﺷﯿﺎء ﺣﺎوی آب ﻧﻈﯿﺮ ﮔﻠﺪﺍن ﺑﺮ روی دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺸﺘﯽ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ دﺳﺖ ﻧﺰده و ﭘﻨﺠﺮه ﻫﺎ رﺍ ﺑﺮﺍی ﺗﻬﻮﯾﻪ‬
‫ﻫﻮﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﺑﺮﺍﺛﺮ ﺟﺮﻗﻪ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺮ روی دﯾﻮﺍری ﮐﻪ در ﻣﻌﺮض روﻏﻦ ﯾﺎ دود‬
‫ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ روﻏﻦ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﺮﺍﺑﯽ دﺳﺘﮕﺎه و ﺳﻘﻮﻁ آن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺧﻮدﺗﺎن ﺍﻗﺪﺍم ﺑﻪ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﯾﺎ ﺍﯾﺠﺎد ﺗﻐﯿﯿﺮ در دﺳﺘﮕﺎه ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ و آﺗﺶ ﺳﻮﺯی وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻌﻤﯿﺮ ﯾﺎ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه رﺍ در ﻣﺤﻠﯽ ﮐﻪ ﻋﺎری ﺍﺯ ﺍﻣﻮﺍج رﺍدﯾﻮﯾﯽ ﺍﺳﺖ ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﺷﺮﺍﯾﻂ ﺯﯾﺮ‪ ،‬دوﺷﺎﺧﻪ دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﯿﺮون‬
‫ﮐﺸﯿﺪه و ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ وﺍرد آﻣﺪن ﺿﺮﺑﻪ ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه‬‫ ﻣﻌﯿﻮب ﺷﺪن دﺳﺘﮕﺎه‬‫ ورود ﺍﺟﺴﺎم ﺧﺎرﺟﯽ ﺑﻪ دﺍﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه‬‫ ﺍﻧﺘﺸﺎر ﺑﻮ ﯾﺎ دود ﻏﯿﺮﻋﺎدی ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه‬‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‬
‫ﯾﺎ ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯿﻦ آﻧﺘﻦ ﻫﻮﺍﯾﯽ و ﺧﻄﻮﻁ ﺑﺮق وﺟﻮد دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ﮐﻪ در ﺻﻮرت ﺍﻓﺘﺎدن آﻧﺘﻦ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﺮﺧﻮرد ﻧﻜﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺮروی ﺳﻄﻮح ﻧﺎﭘﺎﯾﺪﺍر ﯾﺎ ﻣﺎﯾﻞ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺮروی ﺳﻄﻮح ﻣﺮﺗﻌﺶ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﺑﺎ ﺍﻓﺘﺎدن دﺳﺘﮕﺎه ﻋﻼوه ﺑﺮ ﺧﺮﺍﺑﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﺍﺣﺘﻤﺎل آﺳﯿﺐ ﺟﺎﻧﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫در ﻫﻮﺍی ﻃﻮﻓﺎﻧﯽ و رﻋﺪ و ﺑﺮق ﺍﺯ دﺳﺖ ﺯدن ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﯾﺎ آﻧﺘﻦ‬
‫ﺧﻮددﺍری ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪4‬‬
‫دﺳﺘﻮرﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮروی دﯾﻮﺍر ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ‬
‫ﮐﺎﺑﻞ ﺑﺮق و ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ﺳﯿﮕﻨﺎل آوﯾﺰﺍن ﻧﺸﺪه ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی و ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪ENG‬‬
‫ﺍﺯ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺮدن ﺳﻪ رﺍﻫﯽ ﺑﺮق ﺑﺎ ﭼﻨﺪﯾﻦ وﺳﯿﻠﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﺧﻮددﺍری‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺣﺮﺍرت و آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﯾﺎ ﺍﻓﺘﺎدن آن ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺗﺼﺎل دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺳﯿﺐ دﺳﺘﮕﺎه ﯾﺎ‬
‫ﺟﺮﺍﺣﺖ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻣﻮﺍد ﺿﺪ رﻃﻮﺑﺖ دﺍﺧﻞ ﮐﺎرﺗﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﯾﺎ ﮐﯿﺴﻪ ﭘﻼﺳﺘﯿﻚ ﻫﺎی ﻟﻮﺍﺯم‬
‫دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺍﺯ دﺳﺘﺮس ﮐﻮدﮐﺎن دور ﻧﮕﻪ دﺍرﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﺍد ﺿﺪ رﻃﻮﺑﺖ ﺑﺴﯿﺎر ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻫﺴﺘﻨﺪ در ﺻﻮرت ﺑﻠﻌﯿﺪه ﺷﺪن‬
‫ﺗﺼﺎدﻓﯽ‪ ،‬ﻓﺮد رﺍ وﺍدﺍر ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺮدﺍﻧﺪن آن ﮐﻨﯿﺪ و ﺑﻪ ﻧﺰدﯾﻚ ﺗﺮﯾﻦ‬
‫ﻣﺮﮐﺰ درﻣﺎﻧﯽ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪ .‬ﺑﻌﻼوه ﭘﻼﺳﺘﯿﻚ ﻫﺎی ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﻔﮕﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ رﺍ ﺍﺯ دﺳﺘﺮس‬
‫ﮐﻮدﮐﺎن دور ﻧﮕﻪ دﺍرﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺟﺎﺯه ﻧﺪﻫﯿﺪ ﮐﻮدﮐﺎن ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻪ ﯾﺎ ﺍﺯ آن آوﯾﺰﺍن ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺍﻓﺘﺎدن دﺳﺘﮕﺎه و ﺟﺮﺍﺣﺖ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎی ﮐﻬﻨﻪ رﺍ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺻﺤﯿﺢ ﻣﻌﺪوم ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﮐﻮدﮐﺎن آﻧﻬﺎ رﺍ‬
‫ﻧﺒﻠﻌﻨﺪ‪ .‬در ﺻﻮرت ﺑﻠﻌﯿﺪه ﺷﺪن ﻓﻮرﺍً ﺑﻪ ﭘﺰﺷﻚ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ دوﺷﺎﺧﻪ در ﭘﺮﯾﺰ ﻗﺮﺍر دﺍرد ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺍﺷﯿﺎء ﻫﺎدی‬
‫در روﺯﻧﻪ ﻫﺎی ﺳﺮدﯾﮕﺮ ﮐﺎﺑﻞ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﺼﺎل دوﺷﺎﺧﻪ ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ ﺍﺯ دﺳﺖ ﺯدن ﺑﻪ ﮐﺎﺑﻞ ﺑﺮق‬
‫ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪) .‬ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ‬
‫دﺍرد(‬
‫ﺍﺯ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺮدن ﯾﺎ ﻧﮕﻬﺪﺍری ﺍﺷﯿﺎء ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎل در ﻧﺰدﯾﻜﯽ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺍﻧﻔﺠﺎر ﯾﺎ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﺑﺮﺍﺛﺮ ﺑﯽ دﻗﺘﯽ در‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﻣﻮﺍد ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎل وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺍﺷﯿﺎء ﻓﻠﺰی ﻧﻈﯿﺮ ﺳﻜﻪ‪ ،‬ﺳﻨﺠﺎق ﺳﺮ ﯾﺎ ﺳﯿﻢ در دﺍﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺍﺷﯿﺎء ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎل ﻧﻈﯿﺮ ﮐﺎﻏﺬ و ﮐﺒﺮﯾﺖ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻤﻮﺍره ﻣﺮﺍﻗﺐ ﮐﻮدﮐﺎن ﺑﺎﺷﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرت ورود ﺍﺷﯿﺎء ﺧﺎرﺟﯽ ﺑﻪ دﺍﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك‬
‫ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﯾﺎ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺟﺮﺍﺣﺖ وﺟﻮد دﺍرد‪ .‬در ﺍﯾﻦ ﻣﻮﺍرد‬
‫دوﺷﺎﺧﻪ رﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪه و ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﭘﺎﺷﯿﺪن آب ﺑﺮروی دﺳﺘﮕﺎه ﯾﺎ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن آن ﺑﺎ ﻣﻮﺍد ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎل‬
‫)ﺗﯿﻨﺮ ﯾﺎ ﺑﻨﺰﯾﻦ( ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ‬
‫وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫دﺳﺘﻮرﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ‬
‫‪3‬‬
‫دﺳﺘﻮرﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ‬
‫ﻟﻄﻔﺎً ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﺍﯾﻦ دﺳﺘﻮرﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ رﺍ ﺑﺎ دﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور رﺍ در ﻣﺤﻞ ﻫﺎی ﺯﯾﺮ ﻗﺮﺍر ﻧﺪﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ ﻣﺤﻠﯽ ﮐﻪ در ﻣﻌﺮض ﻧﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ آﻓﺘﺎب ﺍﺳﺖ‪.‬‬‫ ﻣﺤﻞ ﻫﺎی ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺮﻃﻮب ﻧﻈﯿﺮ ﺣﻤﺎم‪.‬‬‫ در ﻧﺰدﯾﻜﯽ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺮﺍرﺗﯽ ﻫﻤﭽﻮن ﺷﻮﻓﺎژ‪ ،‬ﺷﻮﻣﯿﻨﻪ و ﺳﺎﯾﺮ‬‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺮﺍرﺗﯽ‪.‬‬
‫ در آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﯾﺎ ﻧﺰدﯾﻚ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺮﻃﻮب ﮐﻨﻨﺪه ﮐﻪ در ﺍﯾﻦ‬‫ﺻﻮرت ﺑﻪ رﺍﺣﺘﯽ ﺑﺨﺎر ﯾﺎ روﻏﻦ وﺍرد دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ ﻣﺤﻞ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﻣﻌﺮض ﺑﺎرﺍن ﯾﺎ ﺑﺎد ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬‫ در ﻧﺰدﯾﻜﯽ ﻇﺮوف ﺣﺎوی آب‪ ،‬ﻧﻈﯿﺮ ﮔﻠﺪﺍن‪.‬‬‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‪ ،‬ﺷﻮك‬
‫ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ‪ ،‬ﺧﺮﺍﺑﯽ ﯾﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﻜﻞ دﺳﺘﮕﺎه ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن دﺳﺘﮕﺎه در ﻣﻌﺮض ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﮔﺮد و ﺧﺎك ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﺷﻮد‪.‬‬
‫دوﺷﺎﺧﻪ ﺑﺮﺍی ﻗﻄﻊ ﺑﺮق دﺳﺘﮕﺎه ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫دوﺷﺎﺧﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﻮﺍره در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎ دﺳﺘﺎن ﻣﺮﻃﻮب ﺑﻪ دوﺷﺎﺧﻪ دﺳﺖ ﻧﺰﻧﯿﺪ‪ .‬در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ‬
‫دوﺷﺎﺧﻪ ﻣﺮﻃﻮب ﯾﺎ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺍﺯ ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬آن رﺍ ﺑﻪ ﻃﻮر‬
‫ﮐﺎﻣﻞ ﺧﺸﻚ ﮐﺮده ﯾﺎ ﭘﺎك ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ‬
‫دﻟﯿﻞ رﻃﻮﺑﺖ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫دوﺷﺎﺧﻪ رﺍ ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﺎﻣﻞ در ﭘﺮﯾﺰ ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ دوﺷﺎﺧﻪ ﻣﺤﻜﻢ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺍﺣﺘﻤﺎل آﺗﺶ ﺳﻮﺯی وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﮐﻪ ﺳﯿﻢ ﺑﺮق دﺳﺘﮕﺎه در ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺮﺍرﺗﯽ ﭼﻮن ﺑﺨﺎری‬
‫ﻧﯿﺴﺖ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺍﺷﯿﺎء ﺳﻨﮕﯿﻦ ﺑﺮروی دﺳﺘﮕﺎه ﯾﺎ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ﺑﺮق ﺧﻮددﺍری‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی و ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﮐﺎﺑﻞ آﻧﺘﻦ ﻣﯿﺎن دﺍﺧﻞ و ﺧﺎرج ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن رﺍ ﺧﻢ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ آب ﺑﺎرﺍن در‬
‫آن ﺟﺎری ﻧﺸﻮد‪ .‬ورود آب ﺑﻪ دﺍﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﺮﺍﺑﯽ آن و‬
‫ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﻫﺸﺪﺍر‬
‫ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﮐﻪ ﮐﺎﺑﻞ ﺑﺮق دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ دﺍرﺍی ﺍﺗﺼﺎل ﺯﻣﯿﻦ وﺻﻞ‬
‫ﮐﺮده ﺍﯾﺪ‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ‪) .‬ﺑﻪ ﺟﺰ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ دﺍرﺍی ﺍﺗﺼﺎل ﺯﻣﯿﻦ‬
‫ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ (.‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﯾﺎ آﺳﯿﺐ ﺷﻤﺎ‬
‫وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ﺍﻣﺘﯿﺎﺯﻫﺎ‪ /‬ﺍﻃﻼﻋﯿﻪ ﻧﺮم ﺍﻓﺰﺍر ﻣﻨﺒﻊ آﺯﺍد‪ /‬ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫ﺍﻣﺘﯿﺎﺯﻫﺎ‬
‫ﺍﻣﺘﯿﺎﺯﻫﺎی ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪه ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺪل ﻣﺘﻔﺎوت ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ ﭘﯿﺮﺍﻣﻮن ﺍﻣﺘﯿﺎﺯﻫﺎ ﺍﺯ ﺗﺎرﻧﻤﺎی ‪ www.lg.com‬دﯾﺪن ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪ENG‬‬
‫ﺍﻃﻼﻋﯿﻪ ﻧﺮم ﺍﻓﺰﺍر ﻣﻨﺒﻊ آﺯﺍد‬
‫ﺑﺮﺍی درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺪ ‪ GPL, LGPL, MPL‬و ﺳﺎﯾﺮ ﺍﻣﺘﯿﺎﺯﻫﺎی ﻣﻨﺒﻊ آﺯﺍد ﮐﻪ در ﺍﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻪ ﮐﺎر رﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻟﻄﻔﺎً ﺍﺯ ﺗﺎرﻧﻤﺎی‬
‫‪ http://opensource.lge.com‬دﯾﺪن ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻋﻼوه ﺑﺮ ﮐﺪ ﻣﻨﺒﻊ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﯽ ﺷﺮوﻁ ﺍﻣﺘﯿﺎﺯ ﺍﺷﺎره ﺷﺪه‪ ،‬رد ﺗﻌﻬﺪ و ﺍﻃﻼﻋﯿﻪ ﻫﺎی ﮐﭙﯽ رﺍﯾﺖ ﺑﺮﺍی دﺍﻧﻠﻮد ﻣﻮﺟﻮد ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍل ﺟﯽ ﺍﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﻜﺲ ﺑﺮروی ﻟﻮح ﻓﺸﺮده ﺍی ﮐﺪ ﻣﻨﺒﻊ آﺯﺍد رﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﺎﻣﯿﻦ ﻫﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎی ﺍﺟﺮﺍی ﺗﻮﺯﯾﻊ )ﻧﻈﯿﺮ ﻫﺰﯾﻨﻪ ﻣﺪﯾﺎ‪ ،‬ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ( رﺍ ﺗﻬﯿﻪ‬
‫ﮐﺮده ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﻃﺮﯾﻖ ﺍﯾﻤﯿﻞ ﺑﻪ‬
‫درﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻔﺮﺳﺘﯿﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽ ﺑﻪ ﻣﺪت ‪ 3‬ﺳﺎل ﺍﺯ ﺯﻣﺎن ﺧﺮﯾﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﺗﺎن دﺍرﺍی‬
‫ﺍﻋﺘﺒﺎر ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫ﺑﺮﺍی دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎت دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‪ ،‬ﻟﻄﻔﺎً ﺍﺯ ﺗﺎرﻧﻤﺎی ‪ www.lg.com‬دﯾﺪن ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫دﻓﺘﺮﭼﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎی‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن* ‪LED‬‬
‫* ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ LED‬ﺍل ﺟﯽ ﻋﺒﺎرت ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ‪ LCD‬ﺑﺎ ﻧﻮر ﺯﻣﯿﻨﻪ‪LED‬‬
‫ﻟﻄﻔﺎً ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎده‪ ،‬ﺍﯾﻦ دﻓﺘﺮﭼﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎ رﺍ ﺑﺎ دﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﺮده‬
‫و آن رﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻫﺎی ﺑﻌﺪی ﻧﮕﻬﺪﺍرﯾﺪ‪.‬‬
‫**‪LB 58‬‬
Download PDF