LG OLED65E6T دفترچه ی راهنما


Add to my manuals
50 Pages

advertisement

LG OLED65E6T دفترچه ی راهنما | Manualzz
OLED TV
OLED55E6*
OLED65E6*
AA
CR2032
X4
(M4 X L12)
www.lg.com
P/No: MFL69387473 (1606-REV01)
Printed in Korea
‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻳﻤﻨﯽ ﻭ ﻣﺮﺟﻊ‬
1
2
3
4
ANTENNA /
CABLE IN
HDMI IN
HDMI IN/ARC
USB IN
LAN
AUDIO OUT/
H/P OUT
LAN
AUDIO OUT/
H/P OUT
Satellite IN
PCMCIA CARD SLOT
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
: Depending on model /
/
AV IN
VIDEO
L/MONO AUDIO R
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
1
2
3
4
1
2
AA
1
2
3
3
4
0
1
D
A
2
B
F
A
OLED55E6V-T
OLED55E6T-T
OLED55E6Y-T
OLED65E6V-T
OLED65E6T-T
OLED65E6Y-T
B
E
C
C
D
E
E
F
1237
767
175
56.7
18.5
17.1
1461
893
200
56.7
24.8
22.8
Power requirement /
*MFL69387473*
‫‪12‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪ .27‬ﻗﺎﻟﺐ ﺑﻨﺪی ﺧﻮدﮐﺎر ) ﻓﺮﻣﺎن ‪( j u :‬‬
‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫► ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺧﻮدﮐﺎر ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ و ﮐﺎﻫﺶ ﻟﺮﺯش‬
‫ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽ رود‪ .‬ﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ‪ (PC) RGB‬ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫]‪Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr‬‬
‫‪Data 01 : To set‬‬
‫]‪Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x‬‬
11
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
00
O
O
O
01
X
X
X
02
X
X
X
03
X
O
O
X : don’t care
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02]
[Data03][x]
[t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
‫ ﺑﻌﺪی( )ﺑﻪ ﻣﺪل‬3 ‫ ( ) ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎی‬x v : ‫ﺑﻌﺪی ﮐﺎﻣﻞ )ﻓﺮﻣﺎن‬3 .26
(‫ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد‬
.‫ ﺑﻌﺪی ﺑﺮﺍی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬3 ‫► ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮔﺰﯾﻨﻪ‬
Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][Cr]
[Data 00] 3D option
00 : 3D Picture Correction
01 : 3D Depth (3D Mode is Manual Only)
02 : 3D Viewpoint
06 : 3D Color Correction
07 : 3D Sound Zooming
08 : Normal Image View
09 : 3D Mode (Genre)
( x b : ‫ ﺍﻧﺘﺨﺎب ورودی ) ﻓﺮﻣﺎن‬.24
(‫) ورودی ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺍﺻﻠﯽ‬
.‫► ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎب ﻣﻨﺒﻊ ورودی ﺑﺮﺍی ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺍﺻﻠﯽ‬
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : DTV
01 : CADTV
02 : Satellite DTV
10 : ATV
ISDB-BS (Japan)
03 : ISDB-CS1 (Japan)
04 : ISDB-CS2 (Japan)
11 : CATV
20 : AV or AV1
21 : AV2
40 : Component1
60 : RGB
41 : Component2
90 : HDMI1
92 : HDMI3
91 : HDMI2
93 : HDMI4
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
.‫* ﺍﯾﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﻣﺪل و ﺳﯿﮕﻨﺎل دﺍرد‬
(‫ ﺑﻌﺪی‬3 ‫ ( )ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎی‬x t : ‫ ﺑﻌﺪی ) ﻓﺮﻣﺎن‬3 .25
(‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد‬
.‫ ﺑﻌﺪی ﺑﺮﺍی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬3 ‫► ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺣﺎﻟﺖ‬
Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01]
[ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]
(‫* )ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد‬
Data Structure
[Data 01] It has own range for each 3D option
[Data 00] 00 : 3D On
determined by [Data 00].
01 : 3D Off
1) When [Data 00] is 00
02 : 3D to 2D
00 : Right to Left
03 : 2D to 3D
01 : Left to Right
[Data 01] 00 : Top and Bottom
01 : Side by Side
02 : Check Board
2) When [Data 00] is 01, 02
03 : Frame Sequential
Data Min: 0 - Max: 14 (*transmit by Hexadecimal
04 : Column interleaving
code)
05 : Row interleaving
Data value range(0 - 20) converts Viewpoint range
[Data 02] 00 : Right to Left
(-10 - +10) automatically (Depending on model)
01 : Left to Right
* This option works when 3D Mode (Genre) is manual
[Data 03] 3D Effect(3D Depth): Min : 00 - Max : 14
only.
(*transmit by Hexadecimal code)
06, 07‫[ ﻋﺒﺎرت ﺍﺳﺖ ﺍﺯ‬Data 00] ‫( وﻗﺘﯽ‬3 .‫[ ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﻣﺪل و ﺳﯿﮕﻨﺎل دﺍرﻧﺪ‬Data 02], [Data 03] ‫* ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی‬
‫[ ﻣﻔﻬﻮﻣﯽ‬Data 03] ، (3D On) ‫ ﺑﺎﺷﺪ‬00 ‫[ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ‬Data 00] ‫* ﺍﮔﺮ‬
00 : Off
01 : On
.‫ﻧﺪﺍرد‬
08‫[ ﻋﺒﺎرت ﺍﺳﺖ ﺍﺯ‬Data 00] ‫( وﻗﺘﯽ‬4
00 : Revert to 3D video from 3D-to-2D
converted 2D video
01 : Change 3D video to 2D video, except
2D-to-3D video
.‫ ﺍﺳﺖ‬NG ‫ ﻓﺮﻣﺎن‬،‫* ﺍﮔﺮ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻣﻄﻠﻮب ﻧﺒﺎﺷﺪ‬
09‫[ ﻋﺒﺎرت ﺍﺳﺖ ﺍﺯ‬Data 00] ‫( وﻗﺘﯽ‬5
00 : Standard
02 : Cinema
04 : Manual
01 : Sport
03 : Extreme
05 : Auto
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x]
[v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
، (3D to 2D) 02 ‫( ﯾﺎ‬3D off) ‫ ﺑﺎﺷﺪ‬01‫[ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ‬Data 00] ‫* ﺍﮔﺮ‬
.‫[ ﻣﻔﻬﻮﻣﯽ ﻧﺪﺍرد‬Data 03]‫[ و‬Data 02] ، [Data 01]
‫[ و‬Data 01] ‫( ﺑﺎﺷﺪ‬3D to 2D) 02 ‫[ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ‬Data 00] ‫* ﺍﮔﺮ‬
.‫[ ﻣﻔﻬﻮﻣﯽ ﻧﺪﺍرد‬Data 02]
،‫( ﺑﺎﺷﺪ‬2D to 3D) 03 ‫( ﯾﺎ‬3D On) 00 ‫[ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺎ‬Data 00] ‫* ﺍﮔﺮ‬
.‫ ﺑﻌﺪی دﺳﺘﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬3 ‫[ ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻋﻤﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺣﺎﻟﺖ‬Data 03]
‫ ﺗﻤﺎﻣﯽ ﮔﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎی‬،‫ در ﺣﺎل ﭘﺨﺶ‬/‫* ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﯿﮕﻨﺎل ﺗﺼﻮﯾﺮ‬
.‫[ ( ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻘﺪور ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ‬Data 01] ) ‫ ﺑﻌﺪی‬3
[Data 00]
[Data 01]
[Data 02]
[Data 03]
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
(ISDB-BS) BS 30 ‫ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺎﻧﺎل‬.2
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Don’t Care = 00 00
Data 05 = Digital BS TV = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
.‫* ﺍﯾﻦ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺪل ﻣﺘﻐﯿﺮ ﺍﺳﺖ‬
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
(‫ ﺣﺬف)ﭘﺮش ( ﮐﺎﻧﺎل )ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬/‫ ﺍﻓﺰودن‬.21
( m b : ‫)ﻓﺮﻣﺎن‬
‫► ﺑﺮﺍی ﭘﺮش ﮐﺎﻧﺎل )ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ( ﮐﻨﻮﻧﯽ در ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻌﺪی‬
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Del(ATSC,ISDB)/Skip(DVB)
01 : Add
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
/ ( ATSC, ISDB) ‫* وﺿﻌﯿﺖ ﮐﺎﻧﺎل ذﺧﯿﺮه ﺷﺪه ﺑﺮﺍی ﺣﺬف‬
.‫ ( ﯾﺎ ﺍﻓﺰودن‬DVB) ‫ﭘﺮش‬
( m c : ‫ ﮐﻠﯿﺪ )ﻓﺮﻣﺎن‬.22
‫► ﺑﺮﺍی ﺍرﺳﺎل ﮐﺪ ﮐﻠﯿﺪ ﮐﻨﺘﺮل‬
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Key code - p.2.
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
( m g : ‫ ﮐﻨﺘﺮل ﻧﻮر ﺯﻣﯿﻨﻪ )ﻓﺮﻣﺎن‬.23
LED ‫ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬/ LCD ‫• ﺑﺮﺍی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
.‫► ﺑﺮﺍی ﮐﻨﺘﺮل ﻧﻮر ﺯﻣﯿﻨﻪ‬
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
( m g : ‫ﭘﺎﻧﻞ ﮐﻨﺘﺮل ﻧﻮر )ﻓﺮﻣﺎن‬
‫• ﺑﺮﺍی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﭘﻼﺳﻤﺎ‬
‫► ﺑﺮﺍی ﮐﻨﺘﺮل ﻧﻮر ﭘﺎﻧﻞ‬
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
.‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬
‫ ﺍﺯ ﺷﻤﺎره ﮐﺎﻧﺎل ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده‬- (DTV)‫ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺘﻨﯽ‬: 22.‫ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ‬
‫ ﺍﺯ ﺷﻤﺎره ﮐﺎﻧﺎل ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ‬- (CADTV) ‫ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﮐﺎﺑﻠﯽ‬: 26.‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ‬
/‫ ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﺷﻤﺎره ﮐﺎﻧﺎل ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ‬- (CADTV) ‫ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﮐﺎﺑﻠﯽ‬: 46(‫ﺍﺻﻠﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﺪ )ﮐﺎﻧﺎل ﯾﻚ ﺑﺨﺸﯽ‬
‫ ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﺷﻤﺎره ﮐﺎﻧﺎل ﺍﺻﻠﯽ‬- (CADTV) ‫ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﮐﺎﺑﻠﯽ‬: 66(‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﺪ )ﮐﺎﻧﺎل ﯾﻚ ﺑﺨﺸﯽ‬
‫ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ‬،‫ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎت ﮐﺎﻧﺎل ﺍﺻﻠﯽ و ﻓﺮﻋﯽ دو ﺑﺎﯾﺖ ﻣﻮﺟﻮد ﺍﺳﺖ‬
‫ﻃﻮر ﻣﻌﻤﻮل ﺑﺎﯾﺖ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﻣﻮرد ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮﺍر ﻣﯽ ﮔﯿﺮد‬
(‫)ﺑﺎﯾﺖ ﺑﺎﻻ ﺻﻔﺮ ﺍﺳﺖ‬
:‫* ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎی ﻓﺮﻣﺎن ﺗﻨﻈﯿﻢ‬
(NTSC) ‫ ﮐﺎﺑﻠﯽ آﻧﺎﻟﻮگ‬35 ‫ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺎﻧﺎل‬.1
Set ID = All = 00
Data 00 = Channel Data is 35 = 23
Data 01 & 02 = No Major = 00 00
Data 03 & 04 = No Minor = 00 00
Data 05 = Analog Cable TV = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
(ATSC) ‫ آﻧﺘﻦ دﯾﺠﯿﺘﺎل‬30-3 ‫ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺎﻧﺎل‬.2
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Minor is 3 = 00 03
Data 05 = Digital Antenna TV = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
‫• ﺑﺮﺍی ﻣﺪل ژﺍﭘﻦ‬
.‫ ﻓﺮﻋﯽ ﺯﯾﺮ‬/‫ ﺍﺻﻠﯽ‬/‫► ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﻤﺎره ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ‬
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
‫ ﻣﺎﻫﻮﺍره‬/‫* آﻧﺘﻦ دﯾﺠﯿﺘﺎل‬
Data 00: xx (Don't care)
[Data 01][Data 02]: Major Channel Number
Data 01: High byte Channel Data
Data 02: Low byte Channel Data
- 00 01 ~ 27 0F (Decimal: 1 ~ 9999)
[Data 03][Data 04]: Minor/Branch Channel Number
(Don’t care in Satellite)
Data 03: High byte Channel Data
Data 04: Low byte Channel Data
Data 05 : Input Source (Digital/Satellite for Japan)
- 02 : Antenna TV (DTV)
- 07 : BS (Broadcasting Satellite)
- 08 : CS1 (Communication Satellite 1)
- 09 : CS2 (Communication Satellite 2)
:‫* ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻓﺮﺍﻣﯿﻦ ﺗﻨﻈﯿﻢ‬
1 Tune to the digital antenna (ISDB-T) channel 17-1.
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 17 = 00 11
Data 03 & 04 = Minor/Branch is 1 = 00 01
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
Data 05 = Digital Antenna TV = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
10
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫)‪20(decimal‬‬
‫‪1‬‬
‫‪0‬‬
‫‪1‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫ﭘﻨﺠﻤﯿﻦ ﺑﺎﻧﺪ‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫]‪Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x‬‬
‫‪ .19‬ﺑﻬﯿﻨﻪ ﺳﺎﺯی ﻣﺼﺮف ﺍﻧﺮژی ) ﻓﺮﻣﺎن ‪( j q :‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﮐﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮف ﺑﺮق ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ .‬ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ‬
‫در ﻣﻨﻮی ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻣﯿﺰﺍن ﺑﻬﯿﻨﻪ ﺳﺎﺯی ﻣﺼﺮف ﺍﻧﺮژی رﺍ‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪Data‬‬
‫‪00 : Off‬‬
‫‪Minimum : 01‬‬
‫‪Medium : 02‬‬
‫‪Maximum : 03‬‬
‫‪ ) Auto : 04‬ﺑﺮﺍی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ / LCD‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ‪/( LED‬‬
‫ﺣﺲ ﮔﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ )ﺑﺮﺍی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﭘﻼﺳﻤﺎ(‬
‫‪Screen off : 05‬‬
‫* )ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫]‪Ack [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x‬‬
‫‪ .20‬ﻓﺮﻣﺎن ﺗﻨﻈﯿﻢ )ﻓﺮﻣﺎن ‪( m a :‬‬
‫* ﺍﯾﻦ ﻓﺮﻣﺎن ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺪل و ﺳﯿﮕﻨﺎل‪ ،‬ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻣﺘﻔﺎوﺗﯽ دﺍرد‪.‬‬
‫• ﺑﺮﺍی ﺍروﭘﺎ‪ ،‬ﺧﺎورﻣﯿﺎﻧﻪ‪ ،‬ﮐﻠﻤﺒﯿﺎ‪ ،‬آﺳﯿﺎ ﺑﺠﺰ ﮐﺮه ﺟﻨﻮﺑﯽ و ژﺍﭘﻦ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﺷﻤﺎره ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ‪ ،‬ﮐﺎﻧﺎل رﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫] []‪Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00‬‬
‫]‪[Data 01][ ][Data 02][Cr‬‬
‫* ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺎﻟﻮگ‪ /‬ﮐﺎﺑﻠﯽ‬
‫‪[Data 00][Data 01] Channel Data‬‬
‫‪Data 00 : High byte channel data‬‬
‫‪Data 01 : Low byte channel data‬‬
‫)‪- 00 00 ~ 00 C7 (Decimal : 0 ~ 199‬‬
‫)‪Data 02 : Input Source (Analog‬‬
‫)‪- 00 : Antenna TV (ATV‬‬
‫)‪- 80 : Cable TV (CATV‬‬
‫* آﻧﺘﻦ دﯾﺠﯿﺘﺎل‪ /‬ﮐﺎﺑﻠﯽ‪ /‬ﻣﺎﻫﻮﺍره‬
‫‪[Data 00][Data 01]: Channel Data‬‬
‫‪Data 00 : High Channel data‬‬
‫‪Data 01 : Low Channel data‬‬
‫)‪- 00 00 ~ 27 0F (Decimal: 0 ~ 9999‬‬
‫)‪Data 02 : Input Source (Digital‬‬
‫)‪- 10 : Antenna TV (DTV‬‬
‫)‪- 20 : Antenna Radio (Radio‬‬
‫)‪- 40 : Satellite TV (SDTV‬‬
‫)‪- 50 : Satellite Radio (S-Radio‬‬
‫)‪- 90 : Cable TV (CADTV‬‬
‫)‪- a0 : Cable Radio (CA-Radio‬‬
‫* ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻓﺮﻣﺎن ﻫﺎی ﺗﻨﻈﯿﻢ‪:‬‬
‫‪ .1‬ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺎﻧﺎل ‪ 10‬آﻧﺘﻦ آﻧﺎﻟﻮگ )ﭘﺎل(‬
‫‪Set ID = All = 00‬‬
‫‪Data 00 & 01 = Channel Data is 10 = 00 0a‬‬
‫‪Data 02 = Analog Antenna TV = 00‬‬
‫‪Result = ma 00 00 0a 00‬‬
‫‪ .2‬ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺎﻧﺎل ‪ 1‬آﻧﺘﻦ دﯾﺠﯿﺘﺎل )‪( DVB-T‬‬
‫‪Set ID = All = 00‬‬
‫‪Data 00 & 01 = Channel Data is 1 = 00 01‬‬
‫‪Data 02 = Digital Antenna TV = 10‬‬
‫‪Result = ma 00 00 01 10‬‬
‫‪ .3‬ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺎﻧﺎل ‪ 1000‬ﻣﺎﻫﻮﺍره )‪( DVB-S‬‬
‫‪Set ID = All = 00‬‬
‫‪Data 00 & 01 = Channel Data is 1000 = 03 E8‬‬
‫‪Data 02 = Digital Satellite TV = 40‬‬
‫‪Result = ma 00 03 E8 40‬‬
‫]‪Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01‬‬
‫]‪[Data 02][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x‬‬
‫• ﺑﺮﺍی ﮐﺮه ﺟﻨﻮﺑﯽ‪ ،‬آﻣﺮﯾﻜﺎی ﺷﻤﺎﻟﯽ‪ /‬ﻻﺗﯿﻦ ﺑﻪ ﺟﺰ ﮐﻠﻤﺒﯿﺎ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺎﻧﺎل ﺷﻤﺎره ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ‪ /‬ﺍﺻﻠﯽ‪ /‬ﻓﺮﻋﯽ ﺯﯾﺮ‬
‫]‪Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01‬‬
‫]‪[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr‬‬
‫ﮐﺎﻧﺎل ﻫﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎل دﺍرﺍی ﺷﻤﺎره ﮐﺎﻧﺎل ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ‪ ،‬ﺍﺻﻠﯽ و ﻓﺮﻋﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎره ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ ﻋﺒﺎرت ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺷﻤﺎره ﮐﺎﻧﺎل دﯾﺠﯿﺘﺎل‪ ،‬ﺷﻤﺎره ﺍﺻﻠﯽ‬
‫ﻋﺒﺎرت ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺷﻤﺎره ﺍی ﮐﻪ ﮐﺎﻧﺎل ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺮﺳﯿﻢ ﺷﻮد‪ ،‬و ﺷﻤﺎره ﻓﺮﻋﯽ‬
‫ﻋﺒﺎرت ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﮐﺎﻧﺎل ﻓﺮﻋﯽ‪ .‬ﺍﺯ آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺗﯿﻮﻧﺮ ‪ ATSC‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﺧﻮدﮐﺎر‬
‫ﺍﺯ ﺷﻤﺎره ﺍﺻﻠﯽ‪ /‬ﻓﺮﻋﯽ ﺗﺮﺳﯿﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﻫﻨﮕﺎم ﺍرﺳﺎل ﻓﺮﻣﺎن ﺑﻪ‬
‫ﺻﻮرت دﯾﺠﯿﺘﺎل‪ ،‬ﺷﻤﺎره ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ ﻻﺯم ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬
‫* آﻧﺘﻦ آﻧﺎﻟﻮگ‪ /‬ﮐﺎﺑﻠﯽ‬
‫‪ : Data 00‬ﺷﻤﺎره ﮐﺎﻧﺎل ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ‬
‫ آﻧﺘﻦ )‪02~45 (Decimal: 2 ~ 69) : (ATV‬‬‫ ﮐﺎﺑﻠﯽ )‪01, 0E~7D (Decimal : 1, 14~125): ( CATV‬‬‫‪[Data 01 ~ 04]: Major/Minor Channel Number‬‬
‫)‪Data 01 & 02: xx (Don't care‬‬
‫)‪Data 03 & 04: xx (Don't care‬‬
‫)‪Data 05: Input Source (Analog‬‬
‫)‪- 00 : Antenna TV (ATV‬‬
‫)‪- 01 : Cable TV (CATV‬‬
‫* آﻧﺘﻦ دﯾﺠﯿﺘﺎل‪ /‬ﮐﺎﺑﻠﯽ‬
‫)‪Data 00 : xx (Don't care‬‬
‫‪[Data 01][Data 02]: Major Channel Number‬‬
‫‪Data 01 : High byte Channel Data‬‬
‫‪Data 02 : Low byte Channel Data‬‬
‫)‪- 00 01 ~ 27 0F (Decimal: 1 ~ 9999‬‬
‫‪[Data 03][Data 04]: Minor Channel Number‬‬
‫‪Data 03 : High byte Channel Data‬‬
‫‪Data 04 : Low byte Channel Data‬‬
‫)‪Data 05 : Input Source (Digital‬‬
‫‪ : 02‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺘﻨﯽ)‪ - (DTV‬ﺍﺯ ﺷﻤﺎره ﮐﺎﻧﺎل ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده‬‫ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ : 06-‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﮐﺎﺑﻠﯽ )‪ - (CADTV‬ﺍﺯ ﺷﻤﺎره ﮐﺎﻧﺎل ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫* ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺪﺍ در ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻘﺎدﯾﺮ‬
‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺍﮐﻮﻻﯾﺰر ﺍﺳﺖ ﻣﯽ ﺗﻮﺍن ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺮد‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪9‬‬
‫‪8‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪) Tint .09‬ﻓﺮﻣﺎن ‪( k j :‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ‪ Tint‬ﺻﻔﺤﻪ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ﺗﺼﻮﯾﺮ ‪ Tint ،‬رﺍ‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫* )ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫‪ .14‬ﺑﺎس ) ﻓﺮﻣﺎن ‪( k s :‬‬
‫► ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺑﺎس‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ﺻﺪﺍ ‪ ،‬ﺑﺎس رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫]‪Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr‬‬
‫‪Data Min : 00 to Max : 64‬‬
‫]‪Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x‬‬
‫‪Data Red : 00 to Green : 64‬‬
‫* )ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫‪ .15‬ﺑﺎﻻﻧﺲ )ﻓﺮﻣﺎن ‪( k t :‬‬
‫‪ .10‬ﺷﻔﺎﻓﯿﺖ )ﻓﺮﻣﺎن ‪( k k :‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﻔﺎﻓﯿﺖ ﺻﻔﺤﻪ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺷﻔﺎﻓﯿﺖ رﺍ‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺑﺎﻻﻧﺲ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ﺻﺪﺍ ﺑﺎﻻﻧﺲ رﺍ ﮐﻨﺘﺮل‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .16‬ﺷﺪت رﻧﮓ )ﻓﺮﻣﺎن ‪( x u :‬‬
‫‪ .11‬ﺍﻧﺘﺨﺎب ‪) OSD‬ﻓﺮﻣﺎن ‪( k l :‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎب روﺷﻦ ‪ /‬ﺧﺎﻣﻮش ‪) OSD‬ﻧﻤﺎﯾﺶ روی ﺻﻔﺤﻪ( در‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ رﺍه دور ﮐﻨﺘﺮل ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ :‬ﺧﺎﻣﻮش‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﺪت رﻧﮓ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ﺗﺼﻮﯾﺮ‪ ،‬ﺷﺪت رﻧﮓ رﺍ‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ :‬روﺷﻦ‬
‫‪ .17‬روش‪ ) ISM‬ﻓﺮﻣﺎن ‪ )( j p :‬ﻓﻘﻂ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﭘﻼﺳﻤﺎ(‬
‫‪ .12‬ﺣﺎﻟﺖ ﻗﻔﻞ ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور)ﻓﺮﻣﺎن ‪( k m :‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﻗﻔﻞ ﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور و ﮐﻠﯿﺪﻫﺎی ﭘﺎﻧﻞ ﺟﻠﻮی‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪.‬‬
‫‪ :‬ﻗﻔﻞ ﻏﯿﺮﻓﻌﺎل‬
‫‪ :‬ﻗﻔﻞ ﻓﻌﺎل‬
‫* ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪،‬‬
‫ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫وﻗﺘﯽ ﺟﺮﯾﺎن ﺑﺮق ﺍﺻﻠﯽ دﺳﺘﮕﺎه ﻗﻄﻊ و وﺻﻞ )ﺧﺎﻣﻮش و روﺷﻦ‬
‫ﺷﺪن ﭘﺲ ﺍﺯ ‪ 30-20‬ﺛﺎﻧﯿﻪ(‪ ،‬ﻗﻔﻞ ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻟﻐﻮ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫* در ﺣﺎﻟﺖ ﺍﻧﺘﻈﺎر )ﺧﺎﻣﻮش ﺗﻮﺳﻂ ﺗﺎﯾﻤﺮ ﯾﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﯾﻖ ﻓﺮﻣﺎن ’‪،‘ka‬‬
‫’‪ ، ( ‘mc‬ﺍﮔﺮ ﻗﻔﻞ ﮐﻠﯿﺪ ﻓﻌﺎل ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ ﻃﺮﯾﻖ ﮐﻠﯿﺪ‬
‫ﭘﺎور روی ﮐﻨﺘﺮل و ﮐﻠﯿﺪ روی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن روﺷﻦ ﻧﻤﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﮐﻨﺘﺮل روش ‪ . ISM‬ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ﮔﺰﯾﻨﻪ‬
‫روش ‪ ISM‬رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪Data Min : 02: Orbiter‬‬
‫‪08: Normal‬‬
‫‪20: Color(Colour) Wash‬‬
‫‪ .18‬ﺍﮐﻮﻻﯾﺰر )ﻓﺮﻣﺎن ‪( j v :‬‬
‫► ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺍﻟﻜﻮﻻﯾﺰر دﺳﺘﮕﺎه‬
‫]‪Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr‬‬
‫‪MSB‬‬
‫‪LSB‬‬
‫‪0‬‬
‫‪ .13‬ﺗﺮﯾﺒﻞ )ﻓﺮﻣﺎن ‪( k r :‬‬
‫‪0‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺗﺮﯾﺒﻞ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ﺻﺪﺍ ﺗﺮﯾﺒﻠﺲ رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫]‪Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr‬‬
‫]‪Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫دﺍده ﻫﺎ‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ‬
‫ﻣﺮﺣﻠﻪ‬
‫‪0‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ‬
‫)‪0(decimal‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫ﺍوﻟﯿﻦ ﺑﺎﻧﺪ‬
‫‪0‬‬
‫)‪1(decimal‬‬
‫‪1‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫دوﻣﯿﻦ ﺑﺎﻧﺪ‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪1‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪...‬‬
‫‪...‬‬
‫‪...‬‬
‫‪...‬‬
‫‪...‬‬
‫‪...‬‬
‫ﺳﻮﻣﯿﻦ ﺑﺎﻧﺪ‬
‫‪0‬‬
‫‪1‬‬
‫‪0‬‬
‫)‪19(decimal‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫ﭼﻬﺎرﻣﯿﻦ ﺑﺎﻧﺪ‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪0‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫‪7‬‬
‫* ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺪل و ﺳﯿﮕﻨﺎل‪ ،‬ﻓﺮﺍﻣﯿﻦ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﺘﻔﺎوﺗﯽ ﻋﻤﻞ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ .01‬روﺷﻦ ‪ /‬ﺧﺎﻣﻮش )ﻓﺮﻣﺎن ‪( k a :‬‬
‫ﺑﺮﺍی روﺷﻦ* ﯾﺎ ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ‪.‬‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺶ روی ﺻﻔﺤﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﺍﻣﺎ در ﺣﺎﻟﺖ ﺧﺎﻣﻮش ﺑﻮدن ﺻﻔﺤﻪ‪،‬‬
‫‪ : Data 00‬ﺧﺎﻣﻮش ﺷﺪن ‪ *: 01‬روﺷﻦ ﺷﺪن‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻓﺎﻗﺪ ﻧﻤﺎﯾﺶ روی ﺻﻔﺤﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪ .04‬ﺑﯽ ﺻﺪﺍ )ﻓﺮﻣﺎن ‪( k e :‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﻧﺸﺎن دﺍدن وﺿﻌﯿﺖ روﺷﻦ ﯾﺎ ﺧﺎﻣﻮش *‬
‫]‪Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x‬‬
‫* در ﭼﻨﯿﻦ روﺷﯽ ﺍﮔﺮ ﺳﺎﯾﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎس ﺍﯾﻦ ﻓﺮﻣﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎت‬
‫’‪ ‘FF‬ﺍرﺳﺎل ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎت ﭘﯿﺎم وﺿﻌﯿﺖ ﭘﯿﺮﺍﻣﻮن ﻫﺮﯾﻚ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎ‬
‫رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫‪ .02‬ﺍﺑﻌﺎد ﺗﺼﻮﯾﺮ )ﻓﺮﻣﺎن ‪) ( k c :‬ﺍﻧﺪﺍﺯه ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺍﺻﻠﯽ(‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻓﺮﻣﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ‪) .‬ﻓﺮﻣﺖ ﺍﺻﻠﯽ ﺗﺼﻮﯾﺮ(‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ‪ Aspect Ratio‬در‬
‫ﯾﺎ در ﻣﻨﻮی ‪ PICTURE‬ﻓﺮﻣﺖ ﺻﻔﺤﻪ رﺍ ﻧﯿﺰ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ :‬ﺻﻔﺤﻪ ﻋﺎدی )‪(4:3‬‬
‫‪ :‬ﺻﻔﺤﻪ ﻋﺮﯾﺾ )‪(16:9‬‬
‫‪:‬‬
‫)ﻓﻘﻂ ﺍروﭘﺎ‪ ،‬آﺳﯿﺎی ﻣﺮﮐﺰی‪ ،‬ﭼﯿﻦ‪،‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﻗﻄﻊ ‪ /‬وﺻﻞ ﮐﺮدن ﺻﺪﺍ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﮐﻤﻪ ‪ MUTE‬ﺑﺮروی‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﻗﻄﻊ ﺻﺪﺍ رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ :‬ﺑﯽ ﺻﺪﺍ ﻓﻌﺎل )ﺑﺪون ﺻﺪﺍ(‬
‫‪ :‬ﺑﯽ ﺻﺪﺍ ﻏﯿﺮ ﻓﻌﺎل )وﺻﻞ ﺻﺪﺍ(‬
‫‪ .05‬ﮐﻨﺘﺮل ﺻﺪﺍ )ﻓﺮﻣﺎن ‪( k f : 2‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺣﺠﻢ ﺻﺪﺍ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺑﺎ دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺻﺪﺍ ﺑﺮروی دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور‪ ،‬ﺣﺞ ﺻﺪﺍ رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮓ ﮐﻨﮓ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ(‬
‫‪ :‬ﺑﺰرﮔﻨﻤﺎﯾﯽ‬
‫‪2‬‬
‫‪ :‬ﺑﺰرﮔﻨﻤﺎﯾﯽ‬
‫‪:‬‬
‫*‬
‫)ﻓﻘﻂ آﻣﺮﯾﻜﺎی ﻻﺗﯿﻦ ﺑﺠﺰ ﮐﻠﻤﺒﯿﺎ(‬
‫‪:‬‬
‫‪ :‬ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺑﺮ ﺍﺳﺎس ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ )ﻓﻘﻂ ﺍروﭘﺎ‪ ،‬ﺗﺎﯾﻮﺍن‪ ،‬آﺳﯿﺎی ﻣﺮﮐﺰی‪،‬‬
‫‪ /‬ﺍﺻﻠﯽ‬
‫ﭼﯿﻦ‪ ،‬ﻫﻨﮓ ﮐﻨﮓ‪ ،‬ﮐﻠﻤﺒﯿﺎ(‬
‫‪:‬‬
‫* ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ورودی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﺍﺑﻌﺎد ﺗﺼﻮﯾﺮ ‪ 16:9‬ﯾﺎ ‪4:3‬‬
‫رﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫* در ﺣﺎﻟﺖ‬
‫‪ Just Scan‬ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫* ﺣﺎﻟﺖ ﮐﺎﻣﻼً ﻋﺮﯾﺾ ﺑﺮ ﺍﺳﺎس ﻣﺪل ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻣﺘﻔﺎوت دﺍﺷﺘﻪ و‬
‫ﺍﺯ‪ DTV‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﺎﻣﻞ و ﺍﺯ ‪ ATV, AV‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻧﺴﺒﯽ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ‬
‫ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ .03‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﺻﻔﺤﻪ )ﻓﺮﻣﺎن ‪( k d:‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎب ﺧﺎﻣﻮش‪ /‬روﺷﻦ ﺷﺪن ﺻﻔﺤﻪ‪.‬‬
‫‪ .06‬ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ )ﻓﺮﻣﺎن ‪( k g :‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﺻﻔﺤﻪ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ‪ PICTURE‬ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ رﺍ‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .07‬روﺷﻨﺎﯾﯽ )ﻓﺮﻣﺎن‪( k h :‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ روﺷﻨﺎﯾﯽ ﺻﻔﺤﻪ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ‪ PICTURE‬روﺷﻨﺎﯾﯽ رﺍ‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ :‬روﺷﻦ ﺑﻮدن ﺻﻔﺤﻪ )دﺍرﺍی ﺗﺼﻮﯾﺮ(‬
‫وﺻﻞ ﺗﺼﻮﯾﺮ‬
‫‪ :‬ﺧﺎﻣﻮش ﺑﻮدن ﺻﻔﺤﻪ ) ﺑﺪون ﺻﻔﺤﻪ(‬
‫‪ :‬ﻗﻄﻊ ﺑﻮدن ﺗﺼﻮﯾﺮ‬
‫‪ .08‬رﻧﮓ )ﻓﺮﻣﺎن‪( k i :‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ رﻧﮓ ﺻﻔﺤﻪ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ‪ PICTURE‬رﻧﮓ رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫*‬
‫درﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺣﺎﻟﺖ ﻗﻄﻊ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻓﻌﺎل ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﺍرﺍی‬
‫‪6‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫ﭘﺮوﺗﻮﮐﻞ ﺍﻧﺘﻘﺎل ‪ /‬درﯾﺎﻓﺖ‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺍﻧﺘﻘﺎل‬
‫]‪[Command 1] [Command 2] [ ] [set ID] [ ] [Data] [Cr‬‬
‫]‪ : [Command 1‬ﺍوﻟﯿﻦ ﻓﺮﻣﺎن ﺑﺮﺍی ﮐﻨﺘﺮل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ j, k, m) .‬ﯾﺎ ‪( x‬‬
‫]‪ : [Command 2‬دوﻣﯿﻦ ﻓﺮﻣﺎن ﺑﺮﺍی ﮐﻨﺘﺮل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪.‬‬
‫]‪ : [Set ID‬ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﻣﻨﻮی ﮔﺰﯾﻨﻪ ‪ Set ID‬رﺍ ﺑﻪ ﺷﻤﺎره ‪ ID‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﯽ دﻟﺨﻮﺍﻫﺘﺎن ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬دﺍﻣﻨﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ در ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﯿﻦ ‪ 1‬ﺗﺎ ‪ 99‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﻣﻘﺎدﯾﺮ]‪ [Set ID‬در ﺣﺎﻟﺖ ‘‪ ’0‬ﺍﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﻫﺮ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺘﺼﻞ ﺍﺳﺖ ﮐﻨﺘﺮل ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫* ]‪ [Set ID‬در ﻣﻨﻮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍن دﺳﯿﻤﺎل )‪ 1‬ﺗﺎ ‪ (99‬و در ﭘﺮوﺗﻜﻞ ﺍرﺳﺎل ‪ /‬درﯾﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍن ﻫﮕﺰ دﺳﯿﻤﺎل )‪ (0x0~`0x63‬ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫]‪ : [DATA‬ﺍرﺳﺎل ﺍﻃﻼﻋﺎت ﻓﺮﻣﺎن‪ .‬ﺍرﺳﺎل ﺍﻃﻼﻋﺎت”‪ “FF‬ﺑﺮﺍی ﺧﻮﺍﻧﺪن وﺿﻌﯿﺖ ﻓﺮﻣﺎن‪.‬‬
‫]‪ : [Cr‬ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺣﺎﻣﻞ ‪ASCIIcods “0x0” -‬‬
‫] [ ‪ASCII cods “space(0x20)”:‬‬
‫ﭘﯿﺎم ﺗﺎﯾﯿﺪ‬
‫]‪[Command 2] [ ] [Set ID] [ ] [OK] [Data] [x‬‬
‫* ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن در ﻫﻨﮕﺎم درﯾﺎﻓﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎت ﻋﺎدی ﺑﺮﺍﺳﺎس ﺍﯾﻦ ﻓﺮﻣﺖ ﭘﯿﺎم )ﭘﯿﺎم ﺗﺎﯾﯿﺪ( ﻣﯽ ﻓﺮﺳﺘﺪ‪ .‬در ﺍﯾﻦ ﺯﻣﺎن ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎت در ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪن‬
‫ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎت وﺿﻌﯿﺖ ﺣﺎل رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎت در ﺣﺎﻟﺖ درج ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎت رﺍ ﺑﻪ رﺍﯾﺎﻧﻪ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدﺍﻧﺪ‪.‬‬
‫ﭘﯿﺎم ﺧﻄﺎ‬
‫]‪[Command 2] [ ] [Set ID] [ ] [NG] [Data] [x‬‬
‫* ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻫﻨﮕﺎم درﯾﺎﻓﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎت ﻏﯿﺮﻋﺎدی ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی ﻏﯿﺮﻣﻌﺘﺒﺮ ﯾﺎ ﺧﻄﺎﻫﺎی ﺍرﺗﺒﺎﻃﯽ ﺑﺮﺍﺳﺎس ﺍﯾﻦ ﻓﺮﻣﺖ ﭘﯿﺎم ﺍرﺳﺎل ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ : Data 00‬ﮐﺪ ﻏﯿﺮﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‬
‫)‪Decimal‬‬
‫‪Real data mapping (Hexadecimal‬‬
‫* ﻫﻨﮕﺎم وﺍرد ﮐﺮدن ]دﺍده ﻫﺎ[ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻫﮕﺰ دﺳﯿﻤﺎل‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺪول ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺯﯾﺮ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫* ﻓﺮﻣﺎن ‪ ،( ma) Channel Tune‬ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎب ﺷﻤﺎره ﮐﺎﻧﺎل ﺍﺯ دو ﺑﺎﯾﺖ ﻫﮕﺰ دﺳﯿﻤﺎل ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪00 : Step 0‬‬
‫)‪01 : Step 1 (Set ID 1‬‬
‫‪...‬‬
‫)‪0A : Step 10 (Set ID 10‬‬
‫‪...‬‬
‫)‪0F : Step 15 (Set ID 15‬‬
‫)‪10 : Step 16 (Set ID 16‬‬
‫‪...‬‬
‫)‪32 : Step 50 (Set ID 50‬‬
‫)‪33 : Step 51 (Set ID 51‬‬
‫‪...‬‬
‫)‪63 : Step 99 (Set ID 99‬‬
‫‪...‬‬
‫‪C7 : Step 199‬‬
‫‪C8 : Step 200‬‬
‫‪...‬‬
‫‪FE : Step 254‬‬
‫‪FF : Step 255‬‬
‫‪...‬‬
‫‪01 00 : Step 256‬‬
‫‪...‬‬
‫‪27 0E : Step 9998‬‬
‫‪27 0F : Step 9999‬‬
‫‪...‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫‪5‬‬
‫ﭘﺎرﺍﻣﺘﺮﻫﺎی ﺍرﺗﺒﺎﻃﯽ‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﺮﺟﻊ ﻓﺮﺍﻣﯿﻦ‬
‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﻓﺮﻣﺎن ‪2‬‬
‫ﻓﺮﻣﺎن ‪1‬‬
‫دﯾﺘﺎ‬
‫ﻓﺮﻣﺎن ‪1‬‬
‫)ﻫﮕﺰ دﺳﯿﻤﺎل(‬
‫ﻓﺮﻣﺎن ‪2‬‬
‫دﯾﺘﺎ‬
‫)ﻫﮕﺰ دﺳﯿﻤﺎل(‬
‫‪ .1‬روﺷﻦ‪ /‬ﺧﺎﻣﻮش* ‪k‬‬
‫‪a‬‬
‫‪00 to 01‬‬
‫‪ .15‬ﺗﻌﺎدل ﺻﺪﺍ‬
‫‪k‬‬
‫‪t‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫‪k‬‬
‫‪c‬‬
‫)ﺻﻔﺤﻪ ‪(7‬‬
‫‪ .16‬ﺷﺪت رﻧﮓ‬
‫‪x‬‬
‫‪u‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ‬
‫‪k‬‬
‫‪d‬‬
‫)ﺻﻔﺤﻪ ‪(7‬‬
‫)ﻓﻘﻂ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﭘﻼﺳﻤﺎ(‬
‫‪j‬‬
‫‪p‬‬
‫)ﺻﻔﺤﻪ ‪(8‬‬
‫‪ .4‬ﺑﯽ ﺻﺪﺍ‬
‫‪k‬‬
‫‪e‬‬
‫‪00 to 01‬‬
‫‪ .18‬ﺍﮐﻮﻻﯾﺰر‬
‫‪j‬‬
‫‪v‬‬
‫)ﺻﻔﺤﻪ ‪(8‬‬
‫‪ .5‬ﮐﻨﺘﺮل ﺻﺪﺍ‬
‫‪k‬‬
‫‪f‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫‪ .19‬ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﯾﯽ‬
‫ﻣﺼﺮف ﺍﻧﺮژی‬
‫‪j‬‬
‫‪q‬‬
‫‪00 to 05‬‬
‫‪ .6‬ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ‬
‫‪k‬‬
‫‪g‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫‪ .20‬ﻓﺮﻣﺎن ﺗﻨﻈﯿﻢ ‪m‬‬
‫‪a‬‬
‫)ﺻﻔﺤﻪ ‪(9‬‬
‫‪ .7‬روﺷﻨﺎﯾﯽ‬
‫‪ .21‬ﺍﻓﺰودن‪ /‬ﺣﺬف ‪m‬‬
‫‪k‬‬
‫‪h‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫)ﭘﺮش( ﮐﺎﻧﺎل‬
‫)ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ(‬
‫‪b‬‬
‫‪00 to 01‬‬
‫‪ .8‬رﻧﮓ‬
‫‪k‬‬
‫‪i‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫‪ .22‬ﮐﻠﯿﺪ‬
‫‪ .9‬ﺗﻪ رﻧﮓ‬
‫‪k‬‬
‫‪j‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫‪ .10‬ﺷﻔﺎﻓﯿﺖ‬
‫‪k‬‬
‫‪k‬‬
‫‪00 to 32‬‬
‫‪k‬‬
‫‪l‬‬
‫‪00 to 01‬‬
‫‪m‬‬
‫‪00 to 01‬‬
‫‪ .13‬ﺗﺮﯾﺒﻞ‬
‫‪k‬‬
‫‪r‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫‪ .14‬ﺑﺎس‬
‫‪k‬‬
‫‪s‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫‪ .2‬ﺍﺑﻌﺎد ﺗﺼﻮﯾﺮ‬
‫‪ .3‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ‬
‫‪ .17‬ﺣﺎﻟﺖ ‪ISM‬‬
‫‪ .23‬ﮐﻨﺘﺮل ﻧﻮر‬
‫‪ .11‬ﺍﻧﺘﺨﺎب ﻧﻤﺎﯾﺶ‬
‫روی ﺻﻔﺤﻪ‬
‫‪ .12‬ﺣﺎﻟﺖ ﻗﻔﻞ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪k‬‬
‫ﺍﺯ رﺍه دور‬
‫‪m‬‬
‫‪c‬‬
‫‪Key Codes‬‬
‫‪m‬‬
‫‪g‬‬
‫‪00 to 64‬‬
‫ﺯﻣﯿﻨﻪ‪ ،‬ﭘﺎﻧﻞ ﮐﻨﺘﺮل‬
‫ﻧﻮر‬
‫‪ .24‬ﺍﻧﺘﺨﺎب ورودی‬
‫)ﺍﺻﻠﯽ(‬
‫‪ 3 .25‬ﺑﻌﺪی )ﻓﻘﻂ‬
‫ﻣﺪل ﻫﺎی ‪ 3‬ﺑﻌﺪی(‬
‫‪ 3 .26‬ﺑﻌﺪی ﮐﺎﻣﻞ‬
‫)ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎی‬
‫‪ 3‬ﺑﻌﺪی(‬
‫‪ .27‬ﻗﺎﻟﺐ ﺑﻨﺪی‬
‫ﺧﻮدﮐﺎر‬
‫‪x‬‬
‫‪b‬‬
‫)ﺻﻔﺤﻪ ‪(11‬‬
‫‪x‬‬
‫‪t‬‬
‫)ﺻﻔﺤﻪ ‪(11‬‬
‫‪x‬‬
‫‪v‬‬
‫‪j‬‬
‫‪u‬‬
‫)ﺻﻔﺤﻪ ‪(11‬‬
‫)ﺻﻔﺤﻪ ‪(12‬‬
‫* ﺗﻮﺟﻪ‪ :‬در ﻫﻨﮕﺎم ﭘﺨﺶ ﯾﺎ ﺿﺒﻂ رﺳﺎﻧﻪ ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﯽ ﻓﺮﺍﻣﯿﻦ ﺑﺠﺰ ‪ (ka) Power‬و ‪ (mc) Key‬ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﻧﺪ و ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ‪ NG‬ﻋﻤﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﮐﺎﺑﻞ ‪ ، RS232C‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻗﺎدر ﺍﺳﺖ در ﺣﺎﻟﺖ روﺷﻦ ﯾﺎ ﺧﺎﻣﻮش ﺍرﺗﺒﺎﻁ ﺑﺮﻗﺮﺍر ﮐﻨﺪ"‪ ."ka command‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﮐﺎﺑﻞ ﻣﺒﺪل ‪USB‬‬
‫ﺑﻪ ﺳﺮﯾﺎل‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎن ﻫﺎ ﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ روﺷﻦ ﺑﻮدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫‪4‬‬
‫ﻧﻮﻉ ﺟﻚ ﺗﻠﻔﻨﯽ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍرﺗﺒﺎﻁ ﻣﯿﺎن رﺍﯾﺎﻧﻪ و ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ ﻧﻮﻋﯽ ﮐﻪ در دﻓﺘﺮﭼﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺎﺑﻞ ﺟﻚ ﺗﻠﻔﻨﯽ ﺑﻪ‪ RS-232‬ﺧﺮﯾﺪﺍری ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫* ﺑﺮﺍی ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺪﻟﻬﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﻮرت ‪ USB‬ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫* درﮔﺎه ﺍﺗﺼﺎل ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺷﻤﺎ ﺗﻔﺎوت دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪SERVICE ONLY‬‬
‫‪1‬‬
‫)رﺍﯾﺎﻧﻪ(‬
‫‪2‬‬
‫)ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن(‬
‫ ﯾﺎ‬‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫)ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن(‬
‫)رﺍﯾﺎﻧﻪ(‬
‫‪RS-232C IN‬‬
‫)‪(CONTROL & SERVICE‬‬
‫‪2‬‬
‫ﺗﺮﮐﯿﺐ ﺑﻨﺪی ‪RS-232C‬‬
‫رﺍﯾﺎﻧﻪ ﻣﺸﺘﺮی‬
‫ﺗﺮﮐﯿﺐ ﺑﻨﺪی ‪ 3‬ﺳﯿﻢ )ﻏﯿﺮ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد(‬
‫‪1‬‬
‫‪5‬‬
‫‪9‬‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫‪TXD‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫‪RXD‬‬
‫‪RXD‬‬
‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫‪TXD‬‬
‫‪GND‬‬
‫‪3‬‬
‫‪5‬‬
‫‪GND‬‬
‫ﯾﺎ‬
‫‪6‬‬
‫‪RS-232C‬‬
‫)درﮔﺎه ﺳﺮﯾﺎل(‬
‫رﺍﯾﺎﻧﻪ‬
‫‪TXD‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪RXD‬‬
‫‪RXD‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪TXD‬‬
‫‪GND‬‬
‫‪3‬‬
‫‪5‬‬
‫‪GND‬‬
‫‪Phone‬‬
‫‪D-Sub 9‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ آﯾﺪی‬
‫ﺑﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻪ‪ Real Data Mapping‬در ﺻﻔﺤﻪ ‪ 6‬ﺷﻤﺎره آﯾﺪی رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ 1‬ﺑﺮﺍی دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻮﻫﺎی ﺍﺻﻠﯽ دﮐﻤﻪ ی ‪ SETTINGS‬رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ 2‬ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ ﺑﻪ )* ﻋﻤﻮﻣﯽ‬
‫درﺑﺎره ﺍﯾﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﮔﺰﯾﻨﻪ( ﺍﺯ دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﭼﻬﺎرﺟﻬﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮده و ﺳﭙﺲ دﮐﻤﻪ‪ OK‬رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ 3‬ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ آﯾﺪی ﺍﺯ دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﭼﻬﺎرﺟﻬﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮده و ﺳﭙﺲ دﮐﻤﻪ ‪ OK‬رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎب ﺷﻤﺎره آﯾﺪی ﺍﺯ دﮐﻤﻪ ﭼﭗ ﯾﺎ رﺍﺳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮده و ﺳﭙﺲ ﮔﺰﯾﻨﻪ ﺑﺴﺘﻦ رﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬دﺍﻣﻨﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺑﯿﻦ ‪ 1‬ﺗﺎ ‪ 99‬ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ 5‬در ﭘﺎﯾﺎن دﮐﻤﻪ ‪ EXIT‬رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫* )ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫‪3‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫ﺷﻜﻞ ﻧﺸﺎن دﺍده ﺷﺪه در ﺍﯾﻨﺠﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺷﻤﺎ ﺗﻔﺎوت دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﮐﻨﺘﺮل ﺑﯿﺮوﻧﯽ ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﻣﺒﺪل ‪ USB‬ﺑﻪ ﺳﺮﯾﺎل‪ /‬ﺟﻚ ورودی ‪ RS-232C‬رﺍ ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ )ﻣﺎﻧﻨﺪ رﺍﯾﺎﻧﻪ ﯾﺎ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪ ( A/V‬ﻣﺘﺼﻞ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﻮرت ﻣﺪل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن روﺷﻬﺎی ﻣﺘﻌﺪدی ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎل ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫* ﺗﻮﺟﻪ دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﺗﻤﺎﻣﯽ ﻣﺪﻟﻬﺎ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ روش ﻫﺎی ﺍﺗﺼﺎل ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫* ﮐﺎﺑﻞ ﺍرﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪه ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺒﺪل‬
‫ﺑﻪ ﺳﺮﯾﺎل ﺑﺎ ﮐﺎﺑﻞ‬
‫ﻧﻮﻉ ‪USB‬‬
‫‪USB IN‬‬
‫)رﺍﯾﺎﻧﻪ(‬
‫)ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن(‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍل ﺟﯽ ﺍﺯ ﻣﺒﺪل ‪ USB‬ﺑﻪ ﺳﺮﯾﺎل‪ PL 2303‬آی ﺳﯽ دﺍر )‪ (Vendor ID : 0x0557, Product ID : 0x2008‬ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺍل ﺟﯽ ﻧﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ و‬
‫و ﻧﻪ ﺍرﺍﺋﻪ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﻣﺒﺪل رﺍ ﺍﺯ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻫﺎی ﻟﻮﺍﺯم رﺍﯾﺎﻧﻪ ﺍی ﺧﺮﯾﺪﺍری ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ RS-232C‬ﺑﺎ ﮐﺎﺑﻞ‪RS-232C‬‬
‫ﻧﻮﻉ ‪ 9 D-Sub ) DE9‬ﭘﯿﻦ(‬
‫• ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎل ﻣﯿﺎن رﺍﯾﺎﻧﻪ و ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﮐﻪ در دﻓﺘﺮﭼﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺎﺑﻞ ‪ ، DE9 ) RS-232C‬ﻧﻮﻉ ﻣﺎدﮔﯽ ﺑﻪ ﻣﺎدﮔﯽ ‪ 9 D-Sub‬ﭘﯿﻦ(‬
‫ﺧﺮﯾﺪﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪RS-232C IN‬‬
‫)رﺍﯾﺎﻧﻪ(‬
‫)‪(CONTROL & SERVICE‬‬
‫درﮔﺎه ﺍﺗﺼﺎل ﻧﺸﺎن دﺍده ﺷﺪه در ﺍﯾﻨﺠﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺷﻤﺎ ﺗﻔﺎوت دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫)ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن(‬
‫ﮐﺪﻫﺎی ﮐﻠﯿﺪ‬
‫‪2‬‬
‫ﮐﺪﻫﺎی ﮐﻠﯿﺪی‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺍﯾﻦ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﺑﺮﺧﯽ ﻣﺪﻟﻬﺎ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﮐﺪ‬
‫ﻋﻤﻠﻜﺮد‬
‫)ﻫﮕﺰ(‬
‫ﺗﻮﺿﯿﺢ‬
‫ﮐﺪ‬
‫ﻋﻤﻠﻜﺮد‬
‫)ﻫﮕﺰ(‬
‫ﺗﻮﺿﯿﺢ‬
‫‪00‬‬
‫‪CH +, PR +‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪53‬‬
‫‪List‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪01‬‬
‫‪CH -, PR -‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪5B‬‬
‫‪Exit‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪02‬‬
‫‪Volume +‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪60‬‬
‫)‪PIP(AD‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪03‬‬
‫‪Volume -‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪61‬‬
‫آﺑﯽ‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪06‬‬
‫)ﻓﻠﺶ رﺍﺳﺖ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪63‬‬
‫ﺯرد‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪07‬‬
‫)ﻓﻠﺶ ﭼﭗ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪71‬‬
‫ﺳﺒﺰ‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪08‬‬
‫‪Power‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪72‬‬
‫ﻗﺮﻣﺰ‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪09‬‬
‫‪Mute‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪79‬‬
‫‪Ratio / Aspect Ratio‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪0B‬‬
‫‪Input‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪91‬‬
‫‪) AD‬ﺗﻮﺿﯿﺢ ﺻﻮﺗﯽ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪0E‬‬
‫‪SLEEP‬‬
‫‪0F‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪9E‬‬
‫‪LIVE MENU‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪TV, TV/RAD‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪7A‬‬
‫‪User Guide‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫* ﮐﻠﯿﺪ ﺍﻋﺪﺍد ‪ 0‬ﺗﺎ ‪9‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪7C‬‬
‫‪Smart / Home‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪1A‬‬
‫‪Q.View / Flashback‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪7E‬‬
‫‪SIMPLINK‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪1E‬‬
‫‪) FAV‬ﮐﺎﻧﺎل دﻟﺨﻮﺍه(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪8E‬‬
‫►► )ﺟﻠﻮ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪20‬‬
‫‪) Text‬ﭘﯿﺎم ﻧﻤﺎ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪8F‬‬
‫◄◄ )ﻋﻘﺐ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪21‬‬
‫‪) T. Opt‬ﮔﺰﯾﻨﻪ ﭘﯿﺎم ﻧﻤﺎ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪AA‬‬
‫‪Info‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪28‬‬
‫‪) Return‬ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪AB‬‬
‫‪Program Guide‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪30‬‬
‫ﺣﺎﻟﺖ ‪) AV‬ﺻﺪﺍ‪ /‬ﺗﺼﻮﯾﺮ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪B0‬‬
‫► )ﭘﺨﺶ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪39‬‬
‫‪Caption/Subtitle‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪B1‬‬
‫‪40‬‬
‫‪) Λ‬ﻓﻠﺶ ﺑﺎﻻ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪B5‬‬
‫‪41‬‬
‫‪) V‬ﻓﻠﺶ ﭘﺎﯾﯿﻦ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪BA‬‬
‫‪42‬‬
‫‪My Apps‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪BB‬‬
‫‪43‬‬
‫‪Menu / Settings‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪BD‬‬
‫●‬
‫‪44‬‬
‫‪OK / Enter‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪DC‬‬
‫‪3D‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪45‬‬
‫‪Q.Menu‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪99‬‬
‫‪AutoConfig‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪4C‬‬
‫‪) - ، List‬ﻓﻘﻂ ‪( ATSC‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪9F‬‬
‫* ‪App /‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪4D‬‬
‫‪PICTURE‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪9B‬‬
‫‪TV / PC‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪52‬‬
‫‪SOUND‬‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫‪10 - 19‬‬
‫)ﺗﻮﻗﻒ‪ /‬ﻟﯿﺴﺖ ﻓﺎﯾﻞ(‬
‫‪RECENT‬‬
‫)ﺳﺎﮐﻦ‪ /‬ﺣﺮﮐﺖ آﻫﺴﺘﻪ‪ /‬ﻣﻜﺚ(‬
‫‪Soccer‬‬
‫)ﺿﺒﻂ(‬
‫* ﮐﺪ ﮐﻠﯿﺪ ‪ (0x4C) 4C‬در ﻣﺪل ﻫﺎی ‪ ATSC/ISDB‬ﮐﻪ ﺍﺯ ﮐﺎﻧﺎل ﺍﺻﻠﯽ ‪ /‬ﻓﺮﻋﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎن ﭘﺬﯾﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫)ﺑﺮﺍی ﻣﺪل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻫﺎی ﮐﺮه ﺟﻨﻮﺑﯽ‪ ،‬ژﺍﭘﻦ‪ ،‬آﻣﺮﯾﻜﺎی ﺷﻤﺎﻟﯽ‪ ،‬آﻣﺮﯾﻜﺎی ﻻﺗﯿﻦ ﺑﻪ ﺟﺰ ﮐﻠﻤﺒﯿﺎ(‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫دﮐﻤﻪ روی ﮐﻨﺘﺮل‬
‫دﻓﺘﺮﭼﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎی‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫ﻟﻄﻔﺎً ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﺍﯾﻦ دﻓﺘﺮﭼﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎ رﺍ ﺑﺎ دﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﺮده و آن رﺍ ﺑﺮﺍی‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻫﺎی ﺑﻌﺪی ﻧﮕﻬﺪﺍرﯾﺪ‪.‬‬
‫‪www.lg.com‬‬
‫فهرست نمايندگان صوتي و تصويري شركت مشتريان گلديران‬
‫والیت جم‬
‫‪37632148‬‬
‫یاسوج‬
‫‪3339699‬‬
‫یزد‬
‫‪35281008‬‬
‫‪36248711‬‬
‫مركز ارتباط مشتريان (‪ 24‬ساعته)‬
‫خط ويژه‪021-84733 :‬‬
‫فهرست نمايندگان صوتي و تصويري شركت مشتريان گلديران‬
‫کرمان‬
‫‪32723463‬‬
‫‪32231126‬‬
‫مراغه‬
‫‪37224994‬‬
‫‪37253679‬‬
‫مرند‬
‫‪42244645‬‬
‫‪42255305‬‬
‫کالردشت‬
‫‪52623610‬‬
‫مرودشت‬
‫‪43331299‬‬
‫مریوان‬
‫‪34530653‬‬
‫کالله‬
‫‪35441114‬‬
‫مسجد سلیمان‬
‫‪43229567‬‬
‫کمالشهر‬
‫‪34707724‬‬
‫کرمانشاه‬
‫‪34222670‬‬
‫‪38357316‬‬
‫‪38382727‬‬
‫کنگاور‬
‫‪48228254‬‬
‫‪48224944‬‬
‫کوهدشت‬
‫‪32643037‬‬
‫کیش‬
‫‪44462674‬‬
‫گتوند‬
‫‪36325653‬‬
‫گچساران‬
‫‪32227073‬‬
‫گرگان‬
‫گرمسار‬
‫‪32261410‬‬
‫‪32236802‬‬
‫‪34221888‬‬
‫‪34225415‬‬
‫گلپایگان‬
‫‪57428183‬‬
‫گلوگاه‬
‫‪34665785‬‬
‫گناباد‬
‫‪57226004‬‬
‫گنبد کاووس‬
‫‪33235600‬‬
‫‪33239510‬‬
‫گیالن غرب‬
‫‪53224789‬‬
‫الر‬
‫‪52332146‬‬
‫الهیجان‬
‫‪42239401‬‬
‫‪42228245‬‬
‫لنگرود‬
‫‪42544236‬‬
‫لوشان‬
‫مشکین شهر‬
‫مشهد‬
‫مالیر‬
‫منجیل‬
‫مهاباد‬
‫‪32542836‬‬
‫‪84733‬‬
‫‪32221210‬‬
‫‪34642438‬‬
‫‪42222397‬‬
‫‪42442573‬‬
‫میاندوآب‬
‫‪45267604‬‬
‫میانه‬
‫‪52221002‬‬
‫میبد‬
‫‪32323850‬‬
‫مینو دشت‬
‫‪35221676‬‬
‫نائین‬
‫‪46255788‬‬
‫نجف آباد‬
‫‪42645658‬‬
‫‪42623592‬‬
‫نظر آباد‬
‫‪45356848‬‬
‫نقده‬
‫‪35628095‬‬
‫‪35624255‬‬
‫نکاء‬
‫‪34724220‬‬
‫نهاوند‬
‫‪33246067‬‬
‫نور‬
‫‪84733‬‬
‫‪34602077‬‬
‫نور آباد دلفان‬
‫‪32724232‬‬
‫نوشهر‬
‫‪52332226‬‬
‫ماکو‬
‫‪34242622‬‬
‫نیریز‬
‫‪53824648‬‬
‫ماهشهر‬
‫‪52340016‬‬
‫نیشابور‬
‫‪43334090‬‬
‫‪42229125‬‬
‫هرسین‬
‫‪45121931‬‬
‫مبارکه‬
‫‪52402681‬‬
‫محالت‬
‫‪43228957‬‬
‫محمدیه‬
‫‪32577237‬‬
‫محمود آباد‬
‫‪44742986‬‬
‫همدان‬
‫ورامین‬
‫‪38256819‬‬
‫‪32521797‬‬
‫‪36252316‬‬
‫‪36249244‬‬
‫فهرست نمايندگان صوتي و تصويري شركت مشتريان گلديران‬
‫سراب‬
‫‪43224499‬‬
‫سرابله‬
‫‪34225583‬‬
‫سراوان‬
‫‪37643275‬‬
‫سرپل ذهاب‬
‫‪42223940‬‬
‫سرخس‬
‫‪34526034‬‬
‫طبس‬
‫عباس آباد‬
‫عجبشیر‬
‫‪32828551‬‬
‫‪54625250‬‬
‫‪37626715‬‬
‫علی آباد کتول‬
‫‪34221156‬‬
‫فارسان‬
‫‪33220950‬‬
‫سقز‬
‫‪36221250‬‬
‫‪36294349‬‬
‫فاروج‬
‫‪36423902‬‬
‫فردوس‬
‫‪32729954‬‬
‫سلماس‬
‫‪35228221‬‬
‫سمنان‬
‫فردیس‬
‫‪36525478‬‬
‫‪33439551‬‬
‫سنقر‬
‫‪48424040‬‬
‫فریدونکنار‬
‫‪35663707‬‬
‫سنندج‬
‫‪33237868‬‬
‫‪33234589‬‬
‫فریمان‬
‫‪34626266‬‬
‫فسا‬
‫‪53358362‬‬
‫سوادکوه‬
‫‪42454941‬‬
‫فهرج‬
‫‪44280475‬‬
‫فوالد شهر‬
‫‪52623611‬‬
‫سیرجان‬
‫شادگان‬
‫شازند‬
‫‪42263735‬‬
‫‪42265747‬‬
‫‪53721123‬‬
‫‪38223824‬‬
‫فومن‬
‫‪34734557‬‬
‫‪34724447‬‬
‫فیروز آباد‬
‫‪38728282‬‬
‫فیروز کوه‬
‫‪76444017‬‬
‫قائم شهر‬
‫‪42047206‬‬
‫‪42237437‬‬
‫قائن‬
‫‪32523571‬‬
‫قرچک ورامین‬
‫‪36125055‬‬
‫قره ضیاء الدین‬
‫‪36723525‬‬
‫قروه‬
‫‪35226454‬‬
‫‪35250244‬‬
‫‪33328743‬‬
‫شاهرود‬
‫‪32391000‬‬
‫شاهین دژ‬
‫‪46322186‬‬
‫شاهین شهر‬
‫‪45227932‬‬
‫شبستر‬
‫‪42424868‬‬
‫شفت‬
‫‪34785090‬‬
‫شهر الوند‬
‫‪32225705‬‬
‫شهر بابک‬
‫‪34112851‬‬
‫شهر قدس‬
‫‪46868171‬‬
‫قزوین‬
‫شهرضا‬
‫‪53225133‬‬
‫‪53504384‬‬
‫قم‬
‫‪36619597‬‬
‫شهرکرد‬
‫‪32222555‬‬
‫قوچان‬
‫‪47221875‬‬
‫شوش دانیال‬
‫‪42814715‬‬
‫کازرون‬
‫‪42241353‬‬
‫‪36220811‬‬
‫‪36227459‬‬
‫کاشان‬
‫‪55331310‬‬
‫کاشمر‬
‫‪55232737‬‬
‫شیراز‬
‫‪84733‬‬
‫کامیاران‬
‫‪35527952‬‬
‫صحنه‬
‫‪48322825‬‬
‫کبودر آهنگ‬
‫‪35226803‬‬
‫صومعه سرا‬
‫‪44324231‬‬
‫کرج‬
‫شوشتر‬
‫‪34437880‬‬
‫‪32505267‬‬
‫فهرست نمايندگان صوتي و تصويري شركت مشتريان گلديران‬
‫پلدختر‬
‫‪33222208‬‬
‫پیرانشهر‬
‫‪44227768‬‬
‫تالش‬
‫تایباد‬
‫تبریز‬
‫‪44220303‬‬
‫‪54530796‬‬
‫‪84733‬‬
‫خواف‬
‫خوانسار‬
‫خوی‬
‫داراب‬
‫‪54229240‬‬
‫‪57775106‬‬
‫‪36440452‬‬
‫‪36252290‬‬
‫‪53528691‬‬
‫داران‬
‫‪57223812‬‬
‫‪35231055‬‬
‫تربت جام‬
‫‪52529144‬‬
‫دامغان‬
‫تربت حیدریه‬
‫‪52223471‬‬
‫داورزن‬
‫‪44923500‬‬
‫دره شهر‬
‫‪35223487‬‬
‫تکاب‬
‫‪45525282‬‬
‫تنکابن‬
‫‪54282933‬‬
‫تهران‬
‫‪84733‬‬
‫درگز‬
‫دزفول‬
‫تویسرکان‬
‫‪34925417‬‬
‫جاجرم‬
‫‪32273982‬‬
‫‪32275758‬‬
‫دلیجان‬
‫جغتای‬
‫‪45623677‬‬
‫دهلران‬
‫جهرم‬
‫‪54446085‬‬
‫جوانرود‬
‫‪46225844‬‬
‫جویبار‬
‫جوین‬
‫جیرفت‬
‫‪42545547‬‬
‫‪45223187‬‬
‫‪43260825‬‬
‫‪43212318‬‬
‫چابهار‬
‫‪32220689‬‬
‫چالوس‬
‫‪52227252‬‬
‫چمستان‬
‫‪44667207‬‬
‫چناران‬
‫‪46127692‬‬
‫)خدابنده (قیدار(‬
‫‪34224322‬‬
‫‪46224752‬‬
‫‪42237552‬‬
‫‪42230145‬‬
‫‪42233720‬‬
‫‪44226828‬‬
‫دهدشت‬
‫‪32262420‬‬
‫دورود‬
‫‪34238226‬‬
‫رامسر‬
‫‪55257490‬‬
‫رامهرمز‬
‫‪43538462‬‬
‫‪43528614‬‬
‫رباط کریم‬
‫‪56437055‬‬
‫رستم آباد رودبار‬
‫‪34673353‬‬
‫رشت‬
‫‪33726990‬‬
‫‪84733‬‬
‫رضوانشهر‬
‫‪44620944‬‬
‫رفسنجان‬
‫‪34286170‬‬
‫رودسر‬
‫‪42627844‬‬
‫خرم آباد‬
‫‪33307567‬‬
‫‪33335690‬‬
‫رودهن‬
‫‪76518007‬‬
‫زابل‬
‫‪32224470‬‬
‫خرم بید‬
‫‪44451127‬‬
‫زاهدان‬
‫‪33214737‬‬
‫خرمدره‬
‫‪35527000‬‬
‫زرین شهر‬
‫‪52231821‬‬
‫خرمشهر‬
‫‪53525008‬‬
‫خلخال‬
‫زنجان‬
‫‪32422026‬‬
‫خمام‬
‫‪34422890‬‬
‫‪33545256‬‬
‫‪33361229‬‬
‫‪33363410‬‬
‫‪33249674‬‬
‫خمین‬
‫‪46220270‬‬
‫خمینی شهر‬
‫‪33678833‬‬
‫ساری‬
‫ساوه‬
‫‪42229786‬‬
‫سبزوار‬
‫‪44228960‬‬
‫فهرست نمايندگان صوتي و تصويري شركت مشتريان گلديران‬
‫اندیمشک‬
‫‪42628124‬‬
‫‪42635550‬‬
‫اهر‬
‫‪44223242‬‬
‫اهواز‬
‫‪84733‬‬
‫ایذه‬
‫‪43635094‬‬
‫ایالم‬
‫‪33338473‬‬
‫آشخانه‬
‫‪42124603‬‬
‫‪32925888‬‬
‫بابل‬
‫‪32292510‬‬
‫‪32337056‬‬
‫‪32475373‬‬
‫آمل‬
‫‪44228368‬‬
‫‪44247870‬‬
‫بابلسر‬
‫‪35252888‬‬
‫ابرکوه‬
‫‪32829288‬‬
‫باغملک‬
‫‪43724001‬‬
‫بانه‬
‫‪34262576‬‬
‫‪32249066‬‬
‫‪32221015‬‬
‫برازجان‬
‫‪34230389‬‬
‫‪34223257‬‬
‫بروجن‬
‫‪34222419‬‬
‫آبادان‬
‫آباده‬
‫آبدانان‬
‫آبیک‬
‫آستارا‬
‫آستانه اشرفیه‬
‫ابهر‬
‫اراک‬
‫‪53337826‬‬
‫‪53334940‬‬
‫‪53321205‬‬
‫‪44348281‬‬
‫‪33625222‬‬
‫‪32826875‬‬
‫‪44825328‬‬
‫‪35265224‬‬
‫اردستان‬
‫‪33245581‬‬
‫‪33235656‬‬
‫‪54243555‬‬
‫اردکان‬
‫‪32230782‬‬
‫ارسنجان‬
‫‪43523039‬‬
‫اردبیل‬
‫ارومیه‬
‫‪33850584‬‬
‫‪32249218‬‬
‫‪32775991‬‬
‫استهبان‬
‫‪53227182‬‬
‫اسدآباد‬
‫‪33124286‬‬
‫اسفراین‬
‫‪37229596‬‬
‫اسکو‬
‫‪33220987‬‬
‫اسالم آباد غرب‬
‫‪45223949‬‬
‫اسالمشهر‬
‫‪56117249‬‬
‫اصفهان‬
‫‪84733‬‬
‫بجنورد‬
‫‪32220063‬‬
‫بروجرد‬
‫‪34252187‬‬
‫بستان آباد‬
‫‪43334733‬‬
‫بناب‬
‫‪37743820‬‬
‫بندر انزلی‬
‫‪44543423‬‬
‫بندر عباس‬
‫‪32237467‬‬
‫بندر کیاشهر‬
‫‪42822895‬‬
‫بهبهان‬
‫‪52815010‬‬
‫بهشهر‬
‫‪34524856‬‬
‫بوشهر‬
‫‪32541110‬‬
‫بوکان‬
‫‪46265340‬‬
‫بومهن‬
‫‪76220445‬‬
‫بوئین زهرا‬
‫‪34222291‬‬
‫بیجار‬
‫‪38224537‬‬
‫بیرجند‬
‫‪32440660‬‬
‫‪32445837‬‬
‫‪32786189‬‬
‫بم‬
‫‪44311177‬‬
‫اقلید‬
‫‪44529144‬‬
‫الشتر‬
‫‪32521969‬‬
‫الیگودرز‬
‫‪43322906‬‬
‫امیدیه‬
‫‪52625430‬‬
‫پارس آباد مغان‬
‫امیرکال‬
‫‪32345001‬‬
‫پاکدشت‬
‫‪36023119‬‬
‫اندیشه‬
‫‪65510314‬‬
‫پاوه‬
‫‪46124639‬‬
‫ﻣﻘﺮرﺍت‬
‫ﻫﺸﺪﺍر !‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮ روی ﺳﻄﻮح ﻧﺎﭘﺎﯾﺪﺍر ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺍﻓﺘﺎدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و ﺑﺮوﺯ ﺣﺎدﺛﻪ ﺟﺎﻧﯽ ﯾﺎ ﻣﺮگ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺑﺎ رﻋﺎﯾﺖ ﻣﻮﺍرد ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺯﯾﺮ ﺍﺯ ﺑﺴﯿﺎری ﺣﻮﺍدث ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ آﺳﯿﺐ ﮐﻮدﮐﺎن ﻣﯽ ﺗﻮﺍن ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﮐﺮد ‪:‬‬
‫• ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﻣﯿﺰ ﯾﺎ ﭘﺎﯾﻪ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪه ﺍﺯ ﺟﺎﻧﺐ ﺳﺎﺯﻧﺪه ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪.‬‬
‫• ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﻣﯿﺰی ﮐﻪ ﺗﺤﻤﻞ وﺯن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫• ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن در ﻟﺒﻪ ﻣﯿﺰ ﻗﺮﺍر ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫• ﻗﺮﺍر ﻧﺪﺍدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮ روی وﺳﺎﯾﻞ ﺑﻠﻨﺪ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﯾﺎ ﮐﻤﺪ( ﻣﮕﺮ ﺑﺎ ﺗﺜﺒﯿﺖ ﻧﻤﻮدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و آن وﺳﯿﻠﻪ‪.‬‬
‫• ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮ روی ﻟﺒﺎس ﯾﺎ ﻫﺮ ﺷﯽء دﯾﮕﺮی ﮐﻪ ﻣﺎﺑﯿﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و ﺳﻄﺢ ﻣﯿﺰ ﻗﺮﺍر ﮔﯿﺮد‪ ،‬ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫• ﮐﻮدﮐﺎن رﺍ ﺍﺯ ﺧﻄﺮﺍت ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﻣﯿﺰ ﺑﺮﺍی دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﯾﺎ دﮐﻤﻪ ﻫﺎی آن آﮔﺎه ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرت ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺗﻤﺎﻣﯽ ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺑﺎﻻ ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻤﺎدﻫﺎ‬
‫ﺑﻪ ﺟﺮﯾﺎن ﻣﺘﻨﺎوب )‪ ( AC‬ﺍﺷﺎره دﺍرد‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﺟﺮﯾﺎن ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ )‪ ( DC‬ﺍﺷﺎره دﺍرد‪.‬‬
‫ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه رده دو ﺍﺷﺎره دﺍرد‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ آﻣﺎده ﺑﻪ ﮐﺎر ﺍﺷﺎره دﺍرد‪.‬‬
‫ﺑﻪ وﺿﻌﯿﺖ ”روﺷﻦ“ ﺍﺷﺎره دﺍرد‪.‬‬
‫ﺑﻪ وﺟﻮد وﻟﺘﺎژ ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺍﺷﺎره دﺍرد‪.‬‬
‫‪19‬‬
‫ﻣﺎژول ‪) 1 CI‬ﻋﺮض× ﺍرﺗﻔﺎﻉ× ﻋﻤﻖ(‬
‫ﺷﺮﺍﯾﻂ ﻣﺤﯿﻂ‬
‫‪ 100‬ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ× ‪ 55‬ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ× ‪ 5‬ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫دﻣﺎی ﮐﺎرﮐﺮد‬
‫ﺻﻔﺮ ﺗﺎ ‪ 40‬درﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮﺍد‬
‫رﻃﻮﺑﺖ ﮐﺎرﮐﺮد‬
‫ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪%80‬‬
‫دﻣﺎی ﻧﮕﻬﺪﺍری‬
‫‪ -20‬ﺗﺎ ‪ 60‬درﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮﺍد‬
‫رﻃﻮﺑﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍری‬
‫ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪%85‬‬
‫‪ 1‬ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎی دﺍرﺍی ﮔﯿﺮﻧﺪه ﻣﺎﻫﻮﺍره‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﯾﺠﯿﺘﺎل‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺎﻟﻮگ‬
‫)ﺑﻪ ﮐﺸﻮر ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد( )ﺑﻪ ﮐﺸﻮر ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫‪DVB-T/T21,‬‬
‫‪DVB-T/T2/C/S/S22‬‬
‫‪PAL B/B, PAL B/G, PAL‬‬
‫‪D/K, PAL-I,‬‬
‫‪SECAM B/G, SECAM D/K,‬‬
‫‪NTSC-M‬‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫‪VHF, UHF,‬‬
‫‪C-Band2, Ku-Band2‬‬
‫‪VHF, UHF, CATV‬‬
‫ﺳﯿﺴﺘﻢ‬
‫ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﺗﻌﺪﺍد‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ‬
‫ذﺧﯿﺮه‬
‫ﺍﻣﭙﺪﺍﻧﺲ آﻧﺘﻦ‬
‫ﺑﯿﺮوﻧﯽ‬
‫‪ : 3,000‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺎﻟﻮگ & ‪DVB-T/T2‬‬
‫‪DVB-S/S2 : 6,000‬‬
‫‪75 Ω‬‬
‫‪ 1‬ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ ‪ DVB-T2‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ 2‬ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ ‪ DVB-T2/C/S2‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺍﻧﺮژی ﺍرﺍﺋﻪ ﺷﺪه ﻫﻤﺮﺍه ﻣﺤﺼﻮل ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻘﺮرﺍت‬
‫ﮐﺸﻮری وﺿﻊ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪) .‬ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﮐﺸﻮر دﺍرد(‬
‫ ﻣﺼﺮف ﺍﻧﺮژی ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ‪ IEC 62087‬ﺍرﺯﯾﺎﺑﯽ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪.‬‬‫ﻣﺼﺮف وﺍﻗﻌﯽ ﺍﻧﺮژی ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﻋﻮﺍﻣﻠﯽ ﺍﺯ ﻗﺒﯿﻞ ﻧﻮﻉ ﻣﺤﺘﻮﺍی‬
‫وﯾﺪﺋﻮﯾﯽ در ﺣﺎل ﭘﺨﺶ و ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﺍرد‪.‬‬
‫‪18‬‬
‫ﻋﯿﺐ ﯾﺎﺑﯽ‬
‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﯽ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﮐﺎر ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻫﯿﭻ ﺗﺼﻮﯾﺮی ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻧﺒﻮده و ﺻﺪﺍﯾﯽ ﺷﻨﯿﺪه ﻧﻤﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ آﯾﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن روﺷﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫آﯾﺎ دوﺷﺎﺧﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ ﻣﺘﺼﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﺍﺗﺼﺎل ﺳﺎﯾﺮ ﻟﻮﺍﺯم ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ ﺍﺯ وﺟﻮد ﺑﺮق ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﻪ ﻃﻮر ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﮐﻨﺘﺮل ﺑﺮق رﺍ ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺟﺮﯾﺎن ﺑﺮق ﻗﻄﻊ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺷﺎﯾﺪ در ﻗﺴﻤﺖ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ‪) Timers‬ﺗﺎﯾﻤﺮﻫﺎ( ﻋﻤﻠﻜﺮد‪Sleep /‬‬
‫‪) Timer‬ﺗﺎﯾﻤﺮ ﺧﻮﺍب(‪) Timer Power Off /‬ﺗﺎﯾﻤﺮ ﺧﺎﻣﻮش ﺷﺪن(‬
‫ﻓﻌﺎل ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺷﺎﯾﺪ ﻋﻤﻠﻜﺮد ‪) Auto Power Off‬ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن ﺧﻮدﮐﺎر( در ﻗﺴﻤﺖ‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ‪) General‬ﻋﻤﻮﻣﯽ(‬
‫‪) Eco Mode‬ﺣﺎﻟﺖ ‪( ECO‬‬
‫ﻓﻌﺎل ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪) .‬ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺳﯿﮕﻨﺎﻟﯽ درﯾﺎﻓﺖ ﻧﺸﻮد‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﭘﺲ‬
‫ﺍﺯ ‪ 15‬دﻗﯿﻘﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺧﻮدﮐﺎر ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻣﺎژول ﺑﯽ ﺳﯿﻢ )‪(LGSBWAC61‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺳﻨﺴﻮر دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﺑﺮروی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﺮرﺳﯽ‬
‫ﮐﺮده و دوﺑﺎره ﺍﻣﺘﺤﺎن ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ آﯾﺎ ﻣﺎﻧﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﻗﺮﺍر‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ آﯾﺎ ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎ درﺳﺖ ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ و درﺳﺖ ﻗﺮﺍر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﻧﺪ‪.‬‬
‫‪ ،‬ﺑﺎ (‬
‫) ﺑﺎ‬
‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻣﺎژول ﺑﯽ ﺳﯿﻢ‬
‫ﺍﺯ آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﮐﺎﻧﺎل ﺑﺎﻧﺪ ﻣﻮرد ﺍﺳﺘﻔﺎده در ﮐﺸﻮر ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬
‫ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﮐﺎرﺑﺮ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﯾﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ ﮐﺎرﮐﺮد ﻧﯿﺴﺖ‬
‫و ﺍﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺮﺍی ﺟﺪول ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﯾﺪ در ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 20‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮی ﺍﺯ ﺑﺪن ﻧﺼﺐ و‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد‪ .‬ﺍﯾﻦ ﻋﺒﺎرت ﯾﻚ ﺍﻃﻼﻋﯿﻪ ﮐﻠﯽ ﺑﺮﺍی رﻋﺎﯾﺖ ﻣﺤﯿﻂ ﮐﺎرﺑﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺷﺒﻜﻪ ﺑﯽ ﺳﯿﻢ )‪(IEEE 802.11a/b/g/n/ac‬‬
‫دﺍﻣﻨﻪ ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ‬
‫ﺗﻮﺍن ﺧﺮوﺟﯽ )ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ(‬
‫‪ 2400‬ﺗﺎ ‪ 2483/5‬ﻣﮕﺎﻫﺮﺗﺰ‬
‫‪ 5150‬ﺗﺎ ‪ 5725‬ﻣﮕﺎﻫﺮﺗﺰ‬
‫‪ 5725‬ﺗﺎ ‪ 5850‬ﻣﮕﺎﻫﺮﺗﺰ )ﺑﻪ ﻏﯿﺮ ﺍﺯ‬
‫ﮐﺸﻮرﻫﺎی ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎدﯾﻪ ﺍروﭘﺎ(‬
‫‪15.5 dBm‬‬
‫‪17.5 dBm‬‬
‫‪8.0 dBm‬‬
‫ﺑﻠﻮﺗﻮث‬
‫دﺍﻣﻨﻪ ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ‬
‫ﺗﻮﺍن ﺧﺮوﺟﯽ )ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ(‬
‫‪ 2400‬ﺗﺎ ‪ 2483/5‬ﻣﮕﺎﻫﺮﺗﺰ‬
‫‪ 10‬دﺳﯿﺒﻞ‬
‫*‪ IEEE802.11ac‬در ﻫﻤﻪ ی ﮐﺸﻮرﻫﺎ ﻣﻘﺪور ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺗﺼﺎل ﺑﻪ رﺍﯾﺎﻧﻪ )‪ (HDMI‬ﻋﺒﺎرت ”ﺳﯿﮕﻨﺎل ﻣﻮﺟﻮد ﻧﯿﺴﺖ“ ﯾﺎ‬
‫” ﻓﺮﻣﺖ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻧﯿﺴﺖ“ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ روﺷﻦ ‪ /‬ﺧﺎﻣﻮش‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﮐﺎﺑﻞ ‪ HDMI‬رﺍ دوﺑﺎره ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و رﺍﯾﺎﻧﻪ رﺍ دوﺑﺎره رﺍه ﺍﻧﺪﺍﺯی ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪17‬‬
‫د‬
‫ﺑﺮﺍی ﻧﻤﺎﯾﺶ وﯾﺪﺋﻮﻫﺎی ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽ رود‪) .‬ﻓﻘﻂ‬
‫ﻣﺪل ﻫﺎی ‪ 3‬ﺑﻌﺪی(‬
‫ﺣﺎﻟﺖ دو ﺗﺼﻮﯾﺮ رﺍ روﺷﻦ ﯾﺎ ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ ) .‬ﺑﻪ‬
‫ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫)ورودی( ﻣﻨﺒﻊ ورودی رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻣﺘﯿﺎﺯﻫﺎی ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪه ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺪل ﻣﺘﻔﺎوت ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍی‬
‫ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ ﭘﯿﺮﺍﻣﻮن ﺍﻣﺘﯿﺎﺯﻫﺎ ﺍﺯ ﺗﺎرﻧﻤﺎی ‪ www.lg.com‬دﯾﺪن ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫* ﺑﺎ ﻓﺸﺎر دﮐﻤﻪ و ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻦ آن‪ ،‬ﻟﯿﺴﺖ ﺗﻤﺎﻣﯽ ورودی ﻫﺎی‬
‫ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻧﺸﺎن دﺍده ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫)ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺳﺮﯾﻊ ( دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺳﺮﯾﻊ‪.‬‬
‫و ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻦ آن‪ ،‬ﻣﻨﻮی ‪) All Settings‬ﻫﻤﻪ‬
‫* ﺑﺎ ﻓﺸﺎر دﮐﻤﻪ ی‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت( ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﭘﯿﺎم ﻧﻤﺎ )‬
‫ﻣﯽ روﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻃﻼﻋﺎت ﮐﺎﻧﺎل ﻓﻌﻠﯽ و ﺻﻔﺤﻪ رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﮐﻨﺘﺮل ) ‪ ( II ،‬ﻣﺤﺘﻮﺍی رﺳﺎﻧﻪ رﺍ ﮐﻨﺘﺮل ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫‪,‬‬
‫( ﺍﯾﻦ دﮐﻤﻪ ﻫﺎ ﺑﺮﺍی ﭘﯿﺎم ﻧﻤﺎ ﺑﻪ ﮐﺎر‬
‫ﻣﺤﻠﯽ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﻧﺸﺎﻧﻪ رﻓﺘﻪ رﺍ‬
‫ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺑﺰرﮔﻨﻤﺎﯾﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﺑﺰرﮔﻨﻤﺎﯾﯽ ﻣﺤﻞ ﺍﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه‪ ،‬ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ آﻧﺠﺎ رﺍ‬
‫ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺗﻤﺎم ﺻﻔﺤﻪ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی رﻧﮕﯽ ﺑﺮﺍی دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی وﯾﮋه در ﺑﺮﺧﯽ‬
‫‪ :‬آﺑﯽ(‬
‫‪ :‬ﺯرد‪،‬‬
‫‪ :‬ﺳﺒﺰ‪،‬‬
‫‪ :‬ﻗﺮﻣﺰ‪،‬‬
‫ﺍﺯ ﻣﻨﻮﻫﺎ‪) .‬‬
‫ﺛﺒﺖ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ‬
‫ﻧﺤﻮه ی ﺛﺒﺖ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ‪ ،‬ﺍﺑﺘﺪﺍ آن رﺍ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ 1‬ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ رﺍ در آن ﻗﺮﺍر دﺍده و‬
‫ﺳﭙﺲ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ روﺷﻦ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ 2‬دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ رﺍ ﺑﻪ ﻃﺮف ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ و دﮐﻤﻪ‬
‫ﻣﺪور ) ‪ ( OK‬ﺑﺮ روی دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫* ﺍﮔﺮ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ ﻧﺸﺪ‪،‬‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺧﺎﻣﻮش و روﺷﻦ ﮐﻨﯿﺪ و دوﺑﺎره ﺍﻣﺘﺤﺎن ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻧﺤﻮه ی ﻋﺪم ﺛﺒﺖ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ‬
‫) ‪ ( HOME‬رﺍ ﻫﻢ ﺯﻣﺎن ﺑﻪ ﻣﺪت ﭘﻨﺞ ﺛﺎﻧﯿﻪ‬
‫و‬
‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی‬
‫ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ ﺍﺯ‬
‫ﺑﯿﻦ ﻣﯽ رود‪.‬‬
‫* ﻓﺸﺎر دﮐﻤﻪ ‪ GUIDE‬و ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻦ آن ﻣﻮﺟﺐ ﻟﻐﻮ و ﺛﺒﺖ ﻣﺠﺪد‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻫﻢ ﺯﻣﺎن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫ﺍﻣﺘﯿﺎﺯﻫﺎ‬
‫ﺍﻃﻼﻋﯿﻪ ﻧﺮم ﺍﻓﺰﺍر ﻣﻨﺒﻊ آﺯﺍد‬
‫ﺑﺮﺍی درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺪ ‪ GPL, LGPL, MPL‬و ﺳﺎﯾﺮ ﺍﻣﺘﯿﺎﺯﻫﺎی ﻣﻨﺒﻊ آﺯﺍد ﮐﻪ در ﺍﯾﻦ‬
‫ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻪ ﮐﺎر رﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻟﻄﻔﺎً ﺍﺯ ﺗﺎرﻧﻤﺎی ‪http://opensource.lge.com‬‬
‫دﯾﺪن ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻋﻼوه ﺑﺮ ﮐﺪ ﻣﻨﺒﻊ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﯽ ﺷﺮوﻁ ﺍﻣﺘﯿﺎﺯ ﺍﺷﺎره ﺷﺪه‪ ،‬رد ﺗﻌﻬﺪ و ﺍﻃﻼﻋﯿﻪ ﻫﺎی‬
‫ﮐﭙﯽ رﺍﯾﺖ ﺑﺮﺍی دﺍﻧﻠﻮد ﻣﻮﺟﻮد ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍل ﺟﯽ ﺍﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﻜﺲ ﺑﺮروی ﻟﻮح ﻓﺸﺮده ﺍی ﮐﺪ ﻣﻨﺒﻊ آﺯﺍد رﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر‬
‫ﺗﺎﻣﯿﻦ ﻫﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎی ﺍﺟﺮﺍی ﺗﻮﺯﯾﻊ )ﻧﻈﯿﺮ ﻫﺰﯾﻨﻪ ﻣﺪﯾﺎ‪ ،‬ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ( ﺗﻬﯿﻪ‬
‫ﮐﺮده ﺍﺳﺖ ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﯾﻖ ﺍﯾﻤﯿﻞ ﺑﻪ ‪[email protected]‬‬
‫درﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻔﺮﺳﺘﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽ ﺑﻪ ﻣﺪت ‪ 3‬ﺳﺎل ﺍﺯ ﺯﻣﺎن ﺧﺮﯾﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﺗﺎن دﺍرﺍی ﺍﻋﺘﺒﺎر‬
‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫رﺍه ﺍﻧﺪﺍﺯی دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫ﺑﺮﺍی درﯾﺎﻓﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎت ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ رﺍه ﺍﻧﺪﺍﺯی دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل‬
‫ﺟﺎﻧﺒﯽ ‪ ،‬ﻟﻄﻔﺎً ﺍﺯ ﺗﺎرﻧﻤﺎی‪ www.lg.com‬دﯾﺪن ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ‬
‫ب‬
‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫وﻗﺘﯽ ﭘﯿﻐﺎم”‪“Magic remote battery is low. Change the battery.‬‬
‫رﺍ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻃﺮی رﺍ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫در ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺎﻟﻮگ و ﺑﺮﺧﯽ ﮐﺸﻮرﻫﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻌﻀﯽ ﺍﺯ‬
‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﮐﺎر ﻧﻜﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫‪P‬‬
‫)ﺑﯽ ﺻﺪﺍ( ﺻﺪﺍ رﺍ ﻗﻄﻊ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫و ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻦ آن ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺗﻮﺿﯿﺢ‬
‫* ﺑﺎ ﻓﺸﺎر دﮐﻤﻪ‬
‫ﺻﻮﺗﯽ ﻓﻌﺎل ﻣﯽ ﺷﻮد‪) .‬ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫)ﺟﺴﺘﺠﻮ( ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﺮﺍی ﻣﺤﺘﻮﺍﯾﯽ ﻧﻈﯿﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ‪ ،‬ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺎ و ﺳﺎﯾﺮ وﯾﺪﺋﻮﻫﺎ ﯾﺎ ﺟﺴﺘﺠﻮی وب ﺍﺯ ﻃﺮﯾﻖ‬
‫وﺍرد ﻧﻤﻮدن ﻣﺘﻦ در ﻧﻮﺍر ﺟﺴﺘﺠﻮ‪.‬‬
‫)ﺗﺸﺨﯿﺺ ﺻﻮﺗﯽ(‬
‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺗﺸﺨﯿﺺ ﺻﻮﺗﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻪ ﻧﯿﺎﺯ دﺍرﯾﺪ‪.‬‬
‫‪ 1‬دﮐﻤﻪ ﺗﺸﺨﯿﺺ ﺻﻮﺗﯽ رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ 2‬وﻗﺘﯽ ﻋﻼﻣﺖ ﺗﺸﺨﯿﺺ ﺻﻮﺗﯽ در ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻧﻤﺎﯾﺎن ﺷﺪ‬
‫ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ج‬
‫ﺍﻟﻒ‬
‫د‬
‫ب‬
‫ﺍﻟﻒ‬
‫)روﺷﻦ‪ /‬ﺧﺎﻣﻮش ( ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ روﺷﻦ ﯾﺎ ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﺍﻓﺰودن دﺳﺘﮕﺎه ﺳﺖ ﺗﺎپ ﺑﺎﮐﺲ ﺑﻪ ﮐﻨﺘﺮل ﻫﻤﻪ ﮐﺎره‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه ﺳﺖ ﺗﺎپ ﺑﺎﮐﺲ رﺍ روﺷﻦ ﯾﺎ ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺍﻋﺪﺍد ﺍﻋﺪﺍد رﺍ وﺍرد ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺍﻟﻔﺒﺎ ﺣﺮوف رﺍ وﺍرد ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪) .‬ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫دﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ ﻟﯿﺴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ذﺧﯿﺮه ﺷﺪه‪.‬‬
‫)ﻓﺎﺻﻠﻪ( ﯾﻚ ﻓﺎﺻﻠﻪ در ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻠﯿﺪ روی ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﺍﯾﺠﺎد ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪) .‬ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫)ﮐﻨﺘﺮل ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺸﯽ( ﻧﻤﺎی ﮐﻨﺘﺮل رﺍ ﺑﺮ روی ﺻﻔﺤﻪ‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫* دﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ﮐﻨﺘﺮل ﻫﻤﻪ ﮐﺎره‪) .‬ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺑﺎﻃﺮی‪ ،‬درﭘﻮش ﺑﺎﻃﺮی رﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎی‬
‫در ﻣﺤﻔﻈﻪ ﻗﺮﺍر‬
‫و‬
‫)‪ (1.5 V AA‬رﺍ ﺑﺎ رﻋﺎﯾﺖ ﻗﻄﺐ ﺻﺤﯿﺢ‬
‫دﻫﯿﺪ و ﺳﭙﺲ درﭘﻮش ﺑﺎﻃﺮی رﺍ ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ‪ .‬دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ‬
‫رﺍ ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺑﻪ ﻃﺮف ﮔﯿﺮﻧﺪه ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍی ﺧﺎرج‬
‫ﮐﺮدن ﺑﺎﻃﺮی‪ ،‬ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻧﺼﺐ آن رﺍ ﻣﻌﻜﻮس ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻣﯿﺰﺍن ﺻﺪﺍ رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺣﺮﮐﺖ در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ذﺧﯿﺮه ﺷﺪه‪.‬‬
‫ج‬
‫)‪ (HOME‬دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ‪. HOME‬‬
‫ﺗﺎرﯾﺨﭽﻪ ﻣﺸﺎﻫﺪﺍت ﻗﺒﻠﯽ رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻨﻮی‪ HOME‬دﺳﺘﮕﺎه ﮔﯿﺮﻧﺪه دﯾﺠﯿﺘﺎل رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫* وﻗﺘﯽ ﺍﺯ ﻃﺮﯾﻖ دﺳﺘﮕﺎه ﮔﯿﺮﻧﺪه دﯾﺠﯿﺘﺎل ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻧﻤﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪:‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﮔﯿﺮﻧﺪه دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺪور )‪ (OK‬ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎب ﯾﻚ ﻣﻨﻮ‪ ،‬ﻣﺮﮐﺰ دﮐﻤﻪ ﻣﺪور رﺍ ﻓﺸﺎر‬
‫دﻫﯿﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﮐﻤﻪ ﻣﺪور ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫)ﺑﺎﻻ‪ /‬ﭘﺎﯾﯿﻦ‪ /‬ﭼﭗ‪ /‬رﺍﺳﺖ(‬
‫ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ در ﻣﻨﻮﻫﺎ‪ ،‬دﮐﻤﻪ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﭘﺎﯾﯿﻦ‪ ،‬ﭼﭗ ﯾﺎ رﺍﺳﺖ رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺍﺷﺎره ﮔﺮ در ﺣﺎل ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺳﺖ ﺍﮔﺮ دﮐﻤﻪ ﻫﺎی‬
‫رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪ ،‬ﺍﺷﺎره ﮔﺮ ﺍﺯ ﺻﻔﺤﻪ ﻣﺤﻮ ﺷﺪه و دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﯾﻚ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬
‫ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺮﺍی ﻧﻤﺎﯾﺎن ﺷﺪه ﺍﺷﺎره ﮔﺮ ﺑﺮ روی ﺻﻔﺤﻪ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل‬
‫ﺟﺎدوﯾﯽ رﺍ ﺑﻪ ﭼﭗ و رﺍﺳﺖ ﺗﻜﺎن دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻗﺒﻞ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺶ روی ﺻﻔﺤﻪ رﺍ ﭘﺎك ﮐﺮده و ﺑﻪ وﺿﻌﯿﺖ ﻋﺎدی ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫رﺍﻫﻨﻤﺎی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﺑﺎرﯾﻚ‬
‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﺗﻮﺿﯿﺤﺎت ﺍﯾﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ رﺍﻫﻨﻤﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎس دﮐﻤﻪ ﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل‬
‫ﺍﺯ رﺍه دور ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻟﻄﻔﺎً ﺍﯾﻦ رﺍﻫﻨﻤﺎ رﺍ ﺑﻪ دﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﺮده و ﺑﻪ‬
‫درﺳﺘﯽ ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺑﺮﺍی ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎی ﺳﻜﻪ ﺍی‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﺳﻜﻪ درﭘﻮش‬
‫ﺑﺎﻃﺮی رﺍ ﺑﻪ ﻃﺮف ﭼﭗ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ‪ .‬درﭘﻮش ﺑﺎﻃﺮی رﺍ ﺑﺮدﺍﺷﺘﻪ و ﯾﻚ‬
‫ﻋﺪد ﺑﺎﻃﺮی )‪ (CR2032‬رﺍ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻃﺮف آن رو ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺖ‬
‫در ﻣﺤﻞ ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ‪ .‬درﭘﻮش ﺑﺎﻃﺮی رﺍ در ﻣﺤﻞ ﻗﺮﺍر دﺍده و آن رﺍ ﺑﻪ‬
‫رﺍﺳﺖ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫در ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺎﻟﻮگ و در ﺑﺮﺧﯽ ﮐﺸﻮرﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ دﮐﻤﻪ ﻫﺎی‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﺎر ﻧﻜﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور آن رﺍ ﺑﻪ ﻃﺮف ﮔﯿﺮﻧﺪه‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ب‬
‫ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ی ﻗﺒﻞ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺶ روی ﺻﻔﺤﻪ رﺍ ﭘﺎك ﮐﺮده و ﺑﻪ وﺿﻌﯿﺖ ﻋﺎدی‬
‫ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫)‪ (HOME‬دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ‪. HOME‬‬
‫)ورودی( ﻣﻨﺒﻊ ورودی رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫و ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻦ آن ﺑﺎﻋﺚ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﺷﺪن ﺗﻤﺎﻣﯽ‬
‫* ﻓﺸﺎر دﮐﻤﻪ‬
‫ورودی ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺟﻬﺘﯽ )ﺑﺎﻻ‪ /‬ﭘﺎﯾﯿﻦ‪ /‬ﭼﭗ‪ /‬رﺍﺳﺖ(‬
‫ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ در ﻣﻨﻮ دﮐﻤﻪ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﭘﺎﯾﯿﻦ‪ ،‬ﭼﭗ ﯾﺎ رﺍﺳﺖ رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻨﻮ ﯾﺎ ﮔﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎ رﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮده و ﺍﻧﺘﺨﺎب ﺷﻤﺎ رﺍ ﺗﺎﯾﯿﺪ‬
‫ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻧﺼﺐ ﺑﺎﻃﺮی‬
‫ﻫﺸﺪﺍر‬
‫ﺍﺯ ﺑﻠﻌﯿﺪن ﺑﺎﻃﺮی ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺧﻄﺮ ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ وﺟﻮد‬
‫دﺍرد‪.‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫ﺍﻟﻒ‬
‫ب‬
‫ﺍﻟﻒ‬
‫)روﺷﻦ‪ /‬ﺧﺎﻣﻮش( ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ روﺷﻦ ﯾﺎ ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﺍﻓﺰودن دﺳﺘﮕﺎه ﮔﯿﺮﻧﺪه دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ‬
‫رﺍه دور ﻫﻤﻪ ﮐﺎره ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﮔﯿﺮﻧﺪه دﯾﺠﯿﺘﺎل رﺍ‬
‫روﺷﻦ ﯾﺎ ﺧﺎﻣﻮش ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺻﺪﺍ رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫در ﮐﺎﻧﺎل ﻫﺎی ذﺧﯿﺮه ﺷﺪه ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫)ﺑﯽ ﺻﺪﺍ( ﺻﺪﺍ رﺍ ﻗﻄﻊ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫و ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻦ آن ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺗﻮﺿﯿﺢ‬
‫* ﺑﺎ ﻓﺸﺎر دﮐﻤﻪ‬
‫ﺻﻮﺗﯽ ﻓﻌﺎل ﻣﯽ ﺷﻮد‪) .‬ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫‪14‬‬
‫در ﺻﻮرت ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﺎدرﺳﺖ ﺍﺯ ﺑﺎﻃﺮی ﻣﻮرد ﺍﺳﺘﻔﺎده در ﺍﯾﻦ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﺍﻣﻜﺎن آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺷﺎرژ ﻣﺠﺪد‪ ،‬ﺑﺎﺯ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﻮﺯﺍﻧﺪن ﺑﺎﻃﺮی ﯾﺎ ﻧﮕﻬﺪﺍری آن در‬
‫دﻣﺎی ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ‪ 100‬درﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮﺍد ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺍﺯ‬
‫ﺑﺎﻃﺮی ﺑﻪ ﺷﻤﺎره ﻗﻄﻌﻪ ‪ CR2032‬ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪ .‬ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ‬
‫دﯾﮕﺮ ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺍﻧﻔﺠﺎر ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﺑﺎﻃﺮی ﻣﺴﺘﻌﻤﻞ رﺍ ﺑﻪ روش ﺻﺤﯿﺢ ﻣﻌﺪوم ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪ .‬ﺑﺎﻃﺮی رﺍ‬
‫دور ﺍﺯ دﺳﺘﺮس ﮐﻮدﮐﺎن ﻧﮕﻬﺪﺍرﯾﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن آن در آﺗﺶ‬
‫ﯾﺎ ﺑﺎﺯ ﮐﺮدن ﺑﺎﻃﺮی ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫]دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﺍرﺍﺋﻪ ﺷﺪه ﺑﺎ[ ﺍﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﺣﺎوی‬
‫ﯾﻚ ﺑﺎﻃﺮی ﺳﻜﻪ ﺍی ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﻠﻌﯿﺪه ﺷﺪن ﺑﺎﻃﺮی ﺳﻜﻪ ﺍی ﻣﻮﺟﺐ‬
‫ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﺷﺪﯾﺪ دﺍﺧﻠﯽ ﺷﺪه و ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺬﺷﺖ ‪ 2‬ﺳﺎﻋﺖ ﻣﻨﺠﺮ‬
‫ﺑﻪ ﻣﺮگ ﻓﺮد ﻣﯽ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎی ﻧﻮ و ﻣﺴﺘﻌﻤﻞ رﺍ دور ﺍﺯ‬
‫دﺳﺘﺮس ﮐﻮدﮐﺎن ﻧﮕﻬﺪﺍرﯾﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ درﭘﻮش ﺑﺎﻃﺮی ﺧﻮب ﺑﺴﺘﻪ‬
‫ﻧﻤﯽ ﺷﻮد دﯾﮕﺮ ﺍﺯ آن ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﺮده و ﺍﺯ دﺳﺘﺮس ﮐﻮدﮐﺎن‬
‫دور ﻧﮕﻬﺪﺍرﯾﺪ‪ .‬در ﺻﻮرت ﺗﺮدﯾﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﻠﻌﯿﺪه ﺷﺪن ﺑﺎﻃﺮی‬
‫ﺗﻮﺳﻂ ﮐﻮدﮐﺎن‪ ،‬ﻓﻮرﺍً ﺑﻪ ﭘﺰﺷﻚ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﻧﺎﺧﻦ ﻫﺎی دﺳﺖ ﺗﺎن ﺑﻠﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺍی ﺑﺎﺯ ﮐﺮدن درﭘﻮش‬
‫ﺑﺎﻃﺮی ﺍﺯ آﻧﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻮﺟﺐ ﺷﻜﺴﺘﻦ‬
‫ﻧﺎﺧﻦ ﺗﺎن ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫ﻧﺤﻮه ﺍﺗﺼﺎل دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺑﻪ ﻣﺪل دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد‪.‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ رﺍ ﺻﺮﻓﻨﻈﺮ ﺍﺯ ﺗﺮﺗﯿﺐ درﮔﺎه ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪،‬‬
‫ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺗﺼﺎل آﻧﺘﻦ‬
‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﯾﻚ ﮐﺎﺑﻞ ‪ 75) RF‬ﺍﻫﻢ( ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ آﻧﺘﻦ‬
‫دﯾﻮﺍری وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎل ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ ﺍﺳﭙﯿﻠﯿﺘﺮ ﺳﯿﮕﻨﺎل ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺿﻌﯿﻒ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﻨﻨﺪه‬
‫ﺳﯿﮕﻨﺎل ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ آﻧﺘﻦ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪه‬
‫ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺟﻬﺖ آﻧﺘﻦ رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﮐﺎﺑﻞ آﻧﺘﻦ و ﻣﺒﺪل ﺍرﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪه ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺻﺪﺍی ‪ DTV‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪه ‪:‬‬
‫‪MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC‬‬
‫در ﻣﺤﻠﯽ ﮐﻪ ﭘﺨﺶ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ‪ ULTRA HD‬ﻧﺸﻮد‪ ،‬ﺍﯾﻦ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻗﺎدر ﺑﻪ درﯾﺎﻓﺖ ﻣﺤﺘﻮﺍی ‪ ULTRA HD‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ‬
‫ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻗﺎدر ﺑﻪ درﯾﺎﻓﺖ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﻣﺤﺘﻮﺍی ‪ULTRA HD‬‬
‫)‪ (2160 × 3840‬ﻧﯿﺴﺖ ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍردﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺗﺎﯾﯿﺪ‬
‫ﻧﺸﺪه ﺍﻧﺪ‪) .‬ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﺍﺗﺼﺎل آﻧﺘﻦ ﻣﺎﻫﻮﺍره‬
‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺧﺪﻣﺎت ﻏﯿﺮ رﺍﯾﮕﺎن در ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﯾﺠﯿﺘﺎل‪.‬‬
‫درﺳﺖ ﻗﺮﺍر ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺟﻬﺖ ﻣﺎژول ‪ CI‬در درﮔﺎه ﮐﺎرت ‪ PCMCIA‬رﺍ‬
‫ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺎژول درﺳﺖ ﻗﺮﺍر ﻧﮕﯿﺮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و درﮔﺎه‬
‫ﮐﺎرت ‪ PCMCIA‬آﺳﯿﺐ ﻣﯽ رﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ‪ CI+ CAM‬ﻣﺘﺼﻞ ﺍﺳﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺗﺼﻮﯾﺮ و ﺻﺪﺍﯾﯽ‬
‫رﺍ ﭘﺨﺶ ﻧﻜﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮر ﺧﺪﻣﺎت آﻧﺘﻦ ﺯﻣﯿﻨﯽ‪ /‬ﮐﺎﺑﻞ‪ /‬ﻣﺎﻫﻮﺍره ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺗﺼﺎل ‪USB‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﺮروی دﺳﺘﮕﺎه ﺿﺒﻂ ‪ DVD‬ﯾﺎ وﯾﺪﺋﻮ‬
‫ﮐﺎﺳﺖ ﺿﺒﻂ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﮐﺎﺑﻞ ورودی ﺳﯿﮕﻨﺎل‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ ﻃﺮﯾﻖ دﺳﺘﮕﺎه ﺿﺒﻂ ‪ DVD‬ﯾﺎ وﯾﺪﺋﻮ ﮐﺎﺳﺖ ﻣﺘﺼﻞ‬
‫ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﻪ دﻓﺘﺮﭼﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎی دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ رﺍﻫﻨﻤﺎ ﺑﻪ دﻓﺘﺮﭼﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﮐﻨﺴﻮل ﺑﺎﺯی رﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﺻﻞ ﮐﺮده ﺍﯾﺪ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ ﺍرﺍﺋﻪ‬
‫ﺷﺪه ﻫﻤﺮﺍه ﮐﻨﺴﻮل ﺑﺎﺯی ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﺣﺎﻟﺖ رﺍﯾﺎﻧﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻧﻮﯾﺰﻫﺎﯾﯽ ﻫﻤﺮﺍه ﺑﺎ وﺿﻮح‪ ،‬ﺍﻟﮕﻮی‬
‫ﻋﻤﻮدی‪ ،‬ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﯾﺎ روﺷﻨﺎﯾﯽ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺷﻮد‪ .‬در ﺻﻮرت ﻣﺸﺎﻫﺪه‬
‫ﻧﻮﯾﺰ‪ ،‬وﺿﻮح ﺧﺮوﺟﯽ رﺍﯾﺎﻧﻪ رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﺪ‪ ،‬ﯾﺎ ﻣﯿﺰﺍن روﺷﻨﺎﯾﯽ‬
‫و ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ رﺍ در ﻣﻨﻮی ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻧﻤﺎﯾﺎن‬
‫ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﺣﺎﻟﺖ رﺍﯾﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت وﺿﻮح ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮐﺎرت‬
‫ﮔﺮﺍﻓﯿﻚ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ درﺳﺘﯽ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻧﺸﻮد‪.‬‬
‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در ﺣﺎﻟﺖ رﺍﯾﺎﻧﻪ ﻣﺤﺘﻮﺍی‪ ULTRA HD‬ﭘﺨﺶ ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬
‫ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮد رﺍﯾﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺮ ﯾﺎ ﺻﺪﺍ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻗﻄﻊ ﺷﻮد‪) .‬ﺑﻪ‬
‫ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﺍﺗﺼﺎل ﻣﺎژول درﮔﺎه ﻣﺸﺘﺮك ) ‪( CI‬‬
‫ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ‪ USB Hubs‬ﻫﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﺎر ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ دﺳﺘﮕﺎه ‪USB‬‬
‫ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪه ﺍﺯ ﻃﺮﯾﻖ ‪ USB Hubs‬ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﻧﺸﻮد‪ ،‬آن رﺍ ﺑﻪ ﻃﻮر‬
‫ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺑﻪ درﮔﺎه ‪ USB‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺳﺎﯾﺮ ﺍﺗﺼﺎﻻت‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍی دﺍﺷﺘﻦ‬
‫ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ و ﺻﺪﺍ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯﮐﺎﺑﻞ ‪HDMI‬‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ رﺍ ﺑﻪ ﯾﻜﺪﯾﮕﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ ﺍرﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪه ﺍﻧﺪ‪.‬‬
‫‪) General‬ﻋﻤﻮﻣﯽ(‬
‫•‬
‫‪HDMI ULTRA HD Deep Colour‬‬
‫ ‪) On‬روﺷﻦ(‪ :‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﺍﺯ ‪(4:4:4, 4:2:2, 4:2:0) 4K @ 50/60 Hz‬‬‫ ‪) Off‬ﺧﺎﻣﻮش(‪ :‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﺍﺯ ‪(4:2:0) 4K @ 50/60 Hz 8bit‬‬‫ﺍﮔﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ورودی‪ ULTRA HD Deep Colour ،‬رﺍ ﻧﯿﺰ‬
‫ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺷﻤﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ وﺍﺿﺢ ﺗﺮ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﺍﯾﻦ‬
‫ﺣﺎل‪ ،‬ﺍﮔﺮ دﺳﺘﮕﺎه آن رﺍ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻧﻜﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ درﺳﺘﯽ‬
‫ﮐﺎر ﻧﻜﻨﺪ در ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺑﻪ درﮔﺎه ‪ HDMI‬دﯾﮕﺮی‬
‫ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﯾﺎ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ‪ HDMI ULTRA HD Deep Colour‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫رﺍ ‪) Off‬ﺧﺎﻣﻮش( ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫)ﺍﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽ در ﻣﺪلﻫﺎی ﺧﺎﺻﯽ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ‪ULTRA HD Deep Colour‬‬
‫ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ در دﺳﺘﺮس ﺍﺳﺖ‪(.‬‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫ﻓﺮﻣﺖ ﺻﺪﺍی ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ‪:‬‬
‫‪,(32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz) Dolby Digital‬‬
‫‪,(44.1 kHz, 48 kHz) DTS‬‬
‫‪(32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) PCM‬‬
‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫)ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎی ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﮔﯿﺮﻧﺪه ﻣﺎﻫﻮﺍره(‬
‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ ‪ 75) RF‬ﺍﻫﻢ( ﻣﺎﻫﻮﺍره‪ ،‬ﺳﻮﮐﺖ ﻣﺎﻫﻮﺍره وﺍﻗﻊ در‬
‫ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﻪ آﻧﺘﻦ ﻣﺎﻫﻮﺍره ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺟﺪﺍ ﮐﺮدن ﭘﺎﯾﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ ﭘﺎﯾﻪ رﺍ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﺿﻤﻦ ﺍﯾﻨﻜﻪ‬
‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺷﻜﻞ آن رﺍ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽ آورﯾﺪ ﺑﻪ ﻃﺮف ﺑﯿﺮون ﺑﻜﺸﯿﺪ‪) .‬ﻓﻘﻂ‬
‫*‪( OLED55/65E6‬‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫‪2‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﻣﻮرد ﺍﺳﺘﻔﺎده و ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری ﻣﻄﺎﺑﻖ‬
‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد ‪ VESA‬ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺑﻌﺎد ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻧﺼﺐ دﯾﻮﺍری‬
‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺟﺪول روﺑﺮو ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺧﺮﯾﺪﺍری ﺷﻮد )ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری(‬
‫ﻣﺪل‬
‫*‪OLED55/65B6‬‬
‫‪) (A x B) VESA‬ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ( ‪300 x 200‬‬
‫ﭘﯿﭻ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد‬
‫‪M6‬‬
‫ﺗﻌﺪﺍد ﭘﯿﭻ ﻫﺎ‬
‫‪4‬‬
‫ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری‬
‫‪OTW420B‬‬
‫*‪OLED55/65C6‬‬
‫*‪OLED55/65E6‬‬
‫‪400 x 200‬‬
‫‪M6‬‬
‫‪4‬‬
‫‪OTW420B‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﻧﺼﺐ ﭘﺎﯾﻪ دﯾﻮﺍری‪ ،‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺷﻜﻞ ﺯﯾﺮ و ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﭘﯿﭻ ﻫﺎی‬
‫ﺍﺗﺼﺎل ﭘﺎﯾﻪ‪ ،‬ﭘﻮﺷﺶ ﭘﺎﯾﻪ دﯾﻮﺍری رﺍ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫)ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻗﻄﻌﻪ ﺷﻜﻞ ﺯﯾﺮ ﺍرﺍﺋﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ(‬
‫ﻗﻄﻌﻪ ﺍرﺍﺋﻪ ﺷﺪه‬
‫‪A‬‬
‫‪B‬‬
‫ﭘﻮﺷﺶ ﭘﺎﯾﻪ دﯾﻮﺍری‬
‫‪x2‬‬
‫ﻫﺸﺪﺍر‬
‫ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮ روی دﯾﻮﺍر‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻌﻜﻮس ﮐﺮدن ﻣﺮﺍﺣﻞ‬
‫ﻧﺼﺐ ﭘﺎﯾﻪ‪ ،‬ﭘﺎﯾﻪ رﺍ ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺟﺪﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺗﺼﺎﻻت )ﺗﺬﮐﺮﺍت(‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن رﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ و ﺑﺮﺍی‬
‫ﺍﻧﺘﺨﺎب آن ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ورودی رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ‬
‫ﭘﯿﺮﺍﻣﻮن ﺍﺗﺼﺎل دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺑﻪ دﻓﺘﺮﭼﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎی ﺍرﺍﺋﻪ ﺷﺪه‬
‫ﻫﻤﺮﺍه دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺗﺼﺎل ‪ :‬ﮔﯿﺮﻧﺪه ﻫﺎی‪ ، HD‬دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی‬
‫ﭘﺨﺶ ‪ ، DVD‬وﯾﺪﺋﻮ ﮐﺎﺳﺖ ﻫﺎ‪ ،‬ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻫﺎی ﺻﻮﺗﯽ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه ذﺧﯿﺮه‬
‫‪ ، USB‬رﺍﯾﺎﻧﻪ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺑﺎﺯی و ﺳﺎﯾﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺑﺮ روی ﻣﯿﺰ‬
‫ﺗﺜﺒﯿﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮ روی دﯾﻮﺍر‬
‫‪ 1‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻋﻤﻮد ﺑﺮ روی ﻣﯿﺰ ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮی )ﺣﺪﺍﻗﻞ( ﺍﺯ دﯾﻮﺍر‬
‫ﺍﯾﺠﺎد ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫)ﺍﯾﻦ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﺑﺮﺧﯽ ﻣﺪﻟﻬﺎ ﺍﺳﺖ‪(.‬‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫‪10‬‬
‫ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫‪ 2‬ﺳﯿﻢ ﺑﺮق رﺍ ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫• ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن در ﻧﺰدﯾﻜﯽ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺮﺍرﺗﯽ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‬
‫ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺧﺮﺍﺑﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﯾﺎ ﺑﺮوﺯ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪﺍر‬
‫ﺍﮔﺮ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮ روی ﺳﻄﺢ ﺛﺎﺑﺘﯽ ﻗﺮﺍر ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺳﻘﻮﻁ‬
‫آن وﺟﻮد دﺍرد‪ .‬ﺑﺎ رﻋﺎﯾﺖ ﻣﻮﺍرد ﺯﯾﺮ ﻣﯽ ﺗﻮﺍن ﺍﺯ ﺑﺴﯿﺎری ﺻﺪﻣﺎت‬
‫ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺻﺪﻣﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﮐﻮدﮐﺎن ﺍﺳﺖ ﭘﯿﺸﮕﯿﺮی ﻧﻤﻮد‪:‬‬
‫• ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﻣﯿﺰ ﯾﺎ ﭘﺎﯾﻪ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪه‬
‫ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫• ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﻣﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯه ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮﺍی ﺗﺤﻤﻞ‬
‫وﺯن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺤﻜﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫• ﻗﺮﺍر ﻧﮕﺮﻓﺘﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن در ﻟﺒﻪ ی ﻣﯿﺰ‪.‬‬
‫• ﻗﺮﺍر ﻧﺪﺍدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮ روی ﺍﺷﯿﺎء ﺑﻠﻨﺪ )ﻧﻈﯿﺮ ﮐﻤﺪ ﯾﺎ‬
‫ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ( ﻣﮕﺮ آﻧﻜﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و ﺷﯽء ﺗﺤﺘﺎﻧﯽ آن‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ‬
‫ﺗﺜﺒﯿﺖ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫• ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﭘﺎرﭼﻪ ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﺍﺷﯿﺎء ﻣﯿﺎن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و ﭘﺎﯾﻪ‬
‫ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫• ﮐﻮدﮐﺎن رﺍ ﺍﺯ ﺧﻄﺮﺍت ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﻣﯿﺰ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬آﮔﺎه ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪0‬‬
‫‪ 1‬ﺳﺎﻧ‬
‫ﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫‪ 1‬ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﺣﻠﻘﻪ ﺍی رﺍ ﻗﺮﺍر دﺍده و ﺳﻔﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﯾﺎ ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻫﺎی‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و ﭘﯿﭻ ﻫﺎ رﺍ ﺑﺮروی ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫• ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در ﻣﺤﻞ ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﺣﻠﻘﻪ ﺍی‪ ،‬ﭘﯿﭻ ﻫﺎﯾﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪،‬‬
‫ﺍﺑﺘﺪﺍ آﻧﻬﺎ رﺍ درآورﯾﺪ‪.‬‬
‫‪ 2‬ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻫﺎی دﯾﻮﺍری رﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﭘﯿﭻ ﺑﺮروی دﯾﻮﺍر ﻧﺼﺐ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻣﺤﻞ ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری و ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﺣﻠﻘﻪ ﺍی ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ 3‬ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﺣﻠﻘﻪ ﺍی و ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻫﺎی دﯾﻮﺍری رﺍ ﺑﺎ ﯾﻚ ﺗﺴﻤﻪ ﺑﻪ‬
‫ﻫﻢ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺍﻓﻘﯽ ﺑﻮدن ﺗﺴﻤﻪ ﺍﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫• ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﺗﺎ ﮐﻮدﮐﺎن ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎﻻ ﻧﺮﻓﺘﻪ ﯾﺎ ﺍﺯ آن‬
‫آوﯾﺰﺍن ﻧﺸﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫• ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻤﯿﻨﺎن ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍر ﻣﺤﻜﻢ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ ﯾﻚ ﮐﺎﺑﯿﻨﺖ ﯾﺎ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﺑﺰرگ و ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫• ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻫﺎ‪ ،‬ﭘﯿﭻ ﻫﺎ و ﺗﺴﻤﻪ ﻫﺎ ﺍرﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪه ﺍﻧﺪ و ﺷﻤﺎ ﺑﺎﯾﺪ آﻧﻬﺎ‬
‫رﺍ ﺍﺯ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻫﺎی ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻮد ﺗﻬﯿﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻧﺼﺐ ﺑﺮروی دﯾﻮﺍر‬
‫ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری رﺍ ﺑﺎ دﻗﺖ ﺑﻪ ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺘﺼﻞ ﻧﻤﻮده و‬
‫ﺳﭙﺲ ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری رﺍ ﺑﺮروی ﯾﻚ دﯾﻮﺍر ﻣﺤﻜﻢ ﻋﻤﻮد ﺑﺮ ﺯﻣﯿﻦ‬
‫ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺗﺼﺎل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎی ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن‬
‫ﻟﻄﻔﺎً ﺑﺎ ﺍﻓﺮﺍد ﻣﺠﺮب ﻣﺸﻮرت ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍل ﺟﯽ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ‬
‫ﻧﺼﺐ دﯾﻮﺍری ﺗﻮﺳﻂ ﻧﺼﺎب ﺣﺮﻓﻪ ﺍی ﺍﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻣﺎ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ ﺍﺯ ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری ﺍل ﺟﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺣﺮﮐﺖ دﺍدن ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری ﺍل ﺟﯽ ﺑﺎ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪه آﺳﺎن‬
‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری ﺍل ﺟﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﻟﻄﻔﺎً ﺍﺯ‬
‫ﺑﺮﺍﮐﺘﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺎ دﯾﻮﺍر ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎل آﺳﺎن‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ‪ ،‬ﺍﯾﺠﺎد ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﺛﺎﺑﺖ ﺷﺪن ﺑﺮﺍﮐﺖ‬
‫دﯾﻮﺍری‪ ،‬ﻟﻄﻔﺎً ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ‪ ،‬ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ رﺍ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻫﺎی ﺑﺰرگ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺎﯾﺪ ‪ 2‬ﻧﻔﺮ ﺍﻗﺪﺍم ﺑﻪ ﺍﯾﻦ‬
‫ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺗﻮﺳﻂ دﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺷﻜﻞ ﺯﯾﺮ‬
‫ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫> ﻧﻮﻉ ب <‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ ﺗﻜﺎن ﯾﺎ ﺍرﺗﻌﺎﺷﺎت ﺷﺪﯾﺪ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﻋﻤﻮد ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﻫﺮﮔﺰ آن رﺍ ﺑﻪ‬
‫ﭘﻬﻠﻮ ﯾﺎ ﻣﺘﻤﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﭼﭗ ﯾﺎ رﺍﺳﺖ ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻋﻤﺎل ﻧﯿﺮوی ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺑﻪ ﻓﺮﯾﻢ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺳﯿﺐ ﺻﻔﺤﻪ‬
‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﺑﻪ دﮐﻤﻪ ی ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻓﺸﺎر‬
‫وﺍرد ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫ﻫﻤﻮﺍره ﺍﺯ دﺳﺖ ﺯدن ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﻣﻨﺠﺮ‬
‫ﺑﻪ آﺳﯿﺐ ﺻﻔﺤﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬ﺑﺴﺖ ﮐﺎﺑﻞ رﺍ ﻧﮕﯿﺮﯾﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺷﻜﺴﺘﻦ‬
‫آن ﺍﻣﻜﺎن ﺑﺮوﺯ آﺳﯿﺐ ﺟﺎﻧﯽ و ﻣﺎﻟﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫‪Joystick‬‬
‫‪Button‬‬
‫ﺍﺳﺘﯿﻚ‬
‫ﺟﻮی‬
‫دﮐﻤﻪ‬
‫ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی ﺍﺻﻠﯽ‬
‫روﺷﻦ ﮐﺮدن )ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ(‬
‫ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن )ﻓﺸﺎر دﺍده‬
‫‪1‬‬
‫و ﻧﮕﻬﺪﺍرﯾﺪ(‬
‫ﮐﻨﺘﺮل ﺻﺪﺍ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﮐﻤﻪ‬
‫ﮐﻨﺘﺮل ﮐﺎﻧﺎل ﻫﺎ‬
‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﺑﺎ ﻓﺸﺎر ﯾﺎ ﺣﺮﮐﺖ دﮐﻤﻪ ﻫﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﮐﻨﺘﺮل ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫> ﻧﻮﻉ ﺍﻟﻒ <‬
‫‪ 1‬ﺗﻤﺎﻣﯽ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی در ﺣﺎل ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪه و ﻋﻤﻞ ﺿﺒﻂ‬
‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﻨﻮ‬
‫وﻗﺘﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن روﺷﻦ ﺍﺳﺖ دﮐﻤﻪ رﺍ ﯾﻚ ﺑﺎر ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺑﺎ ﻓﺸﺎر ﯾﺎ ﺣﺮﮐﺖ دﺍدن دﮐﻤﻪ ﻫﺎ‪ ،‬ﻋﻨﺎوﯾﻦ ﻣﻨﻮ رﺍ‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫دﮐﻤﻪ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‬
‫دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ‬
‫ﯾﺎ‬
‫‪10‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺶ روی ﺻﻔﺤﻪ رﺍ ﺣﺬف ﮐﺮده و ﺑﻪ وﺿﻌﯿﺖ ﭘﺨﺶ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﻣﻨﺒﻊ ورودی رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎل ﻣﻄﻠﻮب‪ ،‬ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ‪ HDMI‬و دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی‪ USB‬ﺑﺎﯾﺪ‬
‫دﺍرﺍی ﺿﺨﺎﻣﺖ ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ و ﻋﺮض ‪ 18‬ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﮐﺎﺑﻞ‪ USB‬ﯾﺎ ﻣﻤﻮری ﺍﺳﺘﯿﻚ‪ USB‬ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ‬
‫ﭘﻮرت ‪ USB‬ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ رﺍﺑﻄﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ ‪ USB 2.0‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﮐﻨﺪ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫‪B‬‬
‫< ‪*A‬‬
‫‪ 10‬ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ =‬
‫‪B‬‬
‫‪A‬‬
‫‪A‬‬
‫< ‪*B‬‬
‫‪ 18‬ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ =‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺍﯾﻤﻨﯽ و ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﻃﻮل ﻋﻤﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﺍﺯ وﺳﺎﯾﻞ ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺧﺮﺍﺑﯽ ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎده ی ﻟﻮﺍﺯم ﻏﯿﺮﺍﺻﻠﯽ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺿﻤﺎﻧﺖ‬
‫ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫در ﺑﺮﺧﯽ ﻣﺪﻟﻬﺎ ﯾﻚ ﻃﻠﻖ ﻧﺎﺯك ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﭼﺴﺒﺎﻧﺪه ﺷﺪه ﺍﺳﺖ ﺍﺯ‬
‫ﺟﺪﺍ ﮐﺮدن ﺍﯾﻦ ﻃﻠﻖ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺗﺼﺎل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﻪ ﭘﺎﯾﻪ‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﺮ روی‬
‫ﺑﺎﻟﺶ ﯾﺎ ﯾﻚ ﺳﻄﺢ ﻧﺮم ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﺻﻔﺤﻪ آن ﻣﺨﺪوش ﻧﺸﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺳﻔﺖ ﺷﺪن ﭘﯿﭻ ﻫﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ‪ ) .‬ﺍﮔﺮ ﺳﻔﺖ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺲ‬
‫ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﻣﺘﻤﺎﯾﻞ ﻣﯽ ﺷﻮد‪ (.‬ﭘﯿﭻ ﻫﺎ رﺍ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ‬
‫ﺳﻔﺖ ﻧﻜﻨﯿﺪ؛ در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﺤﻞ ﭘﯿﭻ ﻫﺎ ﻣﻌﯿﻮب ﺷﺪه و ﺑﻪ‬
‫ﻃﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﺳﻔﺖ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﭼﻼﻧﺪن ﭘﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ آب ﺍﺿﺎﻓﯽ ﯾﺎ ﻣﻮﺍد ﭘﺎك ﮐﻨﻨﺪه رﺍ ﺧﺎرج‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫آب ﯾﺎ ﻣﻮﺍد ﭘﺎك ﮐﻨﻨﺪه رﺍ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺑﺮ روی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﭙﺎﺷﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن ﺻﻔﺤﻪ‪ ،‬آب ﯾﺎ ﻣﻮﺍد ﭘﺎك ﮐﻨﻨﺪه رﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯه‬
‫ﻻﺯم ﺑﺮ روی ﭘﺎرﭼﻪ ﺍﻓﺸﺎﻧﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻟﻮﺍﺯﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺧﺮﯾﺪﺍری ﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﻬﺒﻮد ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺑﺪون‬
‫ﺍﻃﻼﻉ ﻗﺒﻠﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﯾﺎ ﺍﺻﻼح ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺧﺮﯾﺪ ﺍﯾﻦ ﻟﻮﺍﺯم ﺑﺎ ﻓﺮوﺷﻨﺪه دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﻟﻮﺍﺯم ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻣﺪل ﻫﺎی ﺧﺎﺻﯽ ﺳﺎﺯﮔﺎر ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍرﺗﻘﺎء ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه و ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﯿﺮی ﻫﺎی‬
‫ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻃﺮح ﯾﺎ ﻧﺎم ﻣﺪل ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫***‪AG-F‬‬
‫ﻋﯿﻨﻚ ﺳﯿﻨﻤﺎ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی‬
‫‪AN-TD700‬‬
‫‪LG Twin TV Engine‬‬
‫‪AN-VC550‬‬
‫دورﺑﯿﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‬
‫‪AG-F***DP‬‬
‫ﻋﯿﻨﻚ ‪Dual play‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ ﻣﺮﻏﻮب دﺍرﺍی ﻧﺸﺎن‪ HDMI‬ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ‪ HDMI‬ﻧﺎﻣﺮﻏﻮب ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻧﺸﺪه‬
‫و ﯾﺎ ﭘﯿﺎم ﺧﻄﺎی ﺍرﺗﺒﺎﻁ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻣﯽ ﺷﻮد‪) .‬ﺍﻧﻮﺍﻉ ﮐﺎﺑﻞ ‪HDMI‬‬
‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدی (‬
‫ ﮐﺎﺑﻞ ‪ HDMI ® / TM‬ﭘﺮ ﺳﺮﻋﺖ )‪ 3‬ﻣﺘﺮ ﯾﺎ ﮐﻤﺘﺮ(‬‫‪ -‬ﮐﺎﺑﻞ ‪ HDMI ® / TM‬ﭘﺮ ﺳﺮﻋﺖ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺍﺗﺮﻧﺖ )‪ 3‬ﻣﺘﺮ ﯾﺎ ﮐﻤﺘﺮ(‬
‫ﻣﻮﺍردی ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺧﺮﯾﺪﺍری ﺷﻮﻧﺪ‬
‫ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن و ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﯾﺎ ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬ﻣﻮﺍرد ﺯﯾﺮ رﺍ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﺳﯿﺐ ﻧﺪﯾﺪه ﯾﺎ ﻣﺨﺪوش ﻧﺸﻮد و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺻﺮف ﻧﻈﺮ ﺍﺯ‬
‫ﻧﻮﻉ و ﺍﻧﺪﺍﺯه‪ ،‬ﺣﻤﻞ ﺑﺎ ﺍﻃﻤﯿﻨﺎن ﺻﻮرت ﮔﯿﺮد‪.‬‬
‫ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد ﺑﺮﺍی ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آن رﺍ در ﮐﺎرﺗﻦ ﺑﺎ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‬
‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی ﺍﺻﻠﯽ ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﯾﺎ ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺳﯿﻢ ﺑﺮق و ﺗﻤﺎﻣﯽ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ‬
‫رﺍ ﺟﺪﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻃﺮف ﺧﻮدﺗﺎن ﺑﺎﺷﺪ ﺯﯾﺮﺍ‬
‫ﺍﻣﻜﺎن ﻣﺨﺪوش ﺷﺪن ﺻﻔﺤﻪ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﻗﺴﻤﺖ ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﻣﺤﻜﻢ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺍﺯ ﻗﺴﻤﺖ ﺷﯿﺸﻪ ﺍی‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﯾﺎ ﻗﺴﻤﺖ ﺻﻔﺤﻪ‬
‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﯾﺪ‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﺼﺎوﯾﺮ ‪ 3‬ﺑﻌﺪی )ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎی ‪ 3‬ﺑﻌﺪی(‬
‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺗﻔﺎوت رﻧﮓ و روﺷﻨﺎﯾﯽ در ﭘﺎﻧﻞ ﺷﻮﯾﺪ و ﺍﯾﻦ‬
‫ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ دﯾﺪ ﺷﻤﺎ دﺍرد )ﭼﭗ‪ /‬رﺍﺳﺖ‪ /‬ﺑﺎﻻ‪ /‬ﭘﺎﯾﯿﻦ( ﺍﯾﻦ‬
‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﺧﺼﻮﺻﯿﺖ ﭘﺎﻧﻞ ﺍﺳﺖ و ﺍرﺗﺒﺎﻃﯽ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮد دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﻧﺪﺍرد و ﺍﯾﺮﺍد ﻣﺤﺴﻮب ﻧﻤﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﺪت ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ ﺑﺮﺍی ﻣﺪت ﺯﻣﺎن ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮد ‪ Clear Panel Noise‬ﺍﺟﺮﺍ ﻣﯽ ﺷﻮد ﺗﻌﺪﺍدی‬
‫ﺧﻄﻮﻁ ﺍﻓﻘﯽ در ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻣﯽ ﺷﻮد‪ .‬ﺍﯾﻦ ﭘﺪﯾﺪه ﻋﺎدی و ﺟﺎﯾﯽ‬
‫ﺑﺮﺍی ﻧﮕﺮﺍﻧﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺍﯾﺠﺎد ﺻﺪﺍ‬
‫ﺻﺪﺍی ﺗﺮق ‪ :‬ﺻﺪﺍی ﺗﺮك ﺧﻮردن در ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﯾﺎ‬
‫ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن آن ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﺍﻧﻘﺒﺎض ﻟﻮﺍﺯم ﭘﻼﺳﺘﯿﻜﯽ ﯾﺎ ﺍﻧﺒﺴﺎﻁ و‬
‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ وﺟﻮد رﻃﻮﺑﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺻﺪﺍ در ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻣﺎ ﺑﺮﺍی‬
‫ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻟﻮﺍﺯم ﺍﺗﻔﺎق ﻣﯽ ﺍﻓﺘﺪ‪ .‬ﺻﺪﺍی وﺯ وﺯ ﭘﺎﻧﻞ ‪ /‬ﻫﻮم ﻣﺪﺍر ﺑﺮﻗﯽ ‪:‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺻﺪﺍی ﺿﻌﯿﻒ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺳﺮﯾﻊ ﻣﺪﺍر ﺑﺮﺍی ﺗﺎﻣﯿﻦ ﺟﺮﯾﺎن‬
‫ﺑﺎﻻی رﺍه ﺍﻧﺪﺍﺯی دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﯾﻦ‬
‫ﻣﯿﺰﺍن ﻣﺘﻔﺎوت ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺻﺪﺍ ﺗﺎﺛﯿﺮی ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮد دﺳﺘﮕﺎه ﻧﺪﺍرد‪.‬‬
‫در ﻧﺰدﯾﻜﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی دﺍرﺍی وﻟﺘﺎژ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺘﻔﺎده‬
‫ﻧﻜﻨﯿﺪ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﺸﺮه ﮐﺶ ﺑﺮﻗﯽ(‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﺮﺍﺑﯽ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪﺍر‬
‫ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﺼﺎوﯾﺮ ‪ 3‬ﺑﻌﺪی ﺗﻮﺳﻂ ﮐﻮدﮐﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﺮﺍه ﺑﺎ ﻧﻈﺎرت‬
‫ﺍﻓﺮﺍد ﺑﺰرﮔﺴﺎل ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﮐﻮدﮐﯽ ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﺼﺎوﯾﺮ ‪3‬‬
‫ﺑﻌﺪی دﭼﺎر ﺧﺴﺘﮕﯽ ﭼﺸﻢ‪ ،‬ﺳﺮدرد ﯾﺎ ﺗﺎری ﺑﯿﻨﺎﯾﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‬
‫ﺑﺎﯾﺪ وﻗﻔﻪ ﻫﺎﯾﯽ ﺍﯾﺠﺎد ﻧﻤﺎﯾﺪ ﺗﺎ ﺧﺴﺘﮕﯽ ﭼﺸﻢ ﺑﺮﻃﺮف ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺮﺧﯽ ﺍﻓﺮﺍد ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﺼﺎوﯾﺮ ‪ 3‬ﺑﻌﺪی دﭼﺎر ﻧﺎرﺍﺣﺘﯽ ﻫﺎﯾﯽ‬
‫ﺍﺯ ﻗﺒﯿﻞ ﺳﺮدرد‪ ،‬ﺳﺮﮔﯿﺠﻪ‪ ،‬ﺧﺴﺘﮕﯽ ﯾﺎ ﺗﺎری در ﺑﯿﻨﺎﯾﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫در ﭼﻨﯿﻦ ﻣﻮﺍﻗﻌﯽ ﺑﺎﯾﺪ دﺳﺖ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺷﺎ ﮐﺸﯿﺪه و ﻣﺪﺗﯽ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ‬
‫ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍی ﻣﺪت ﺯﻣﺎن ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﺼﺎوﯾﺮ ‪ 3‬ﺑﻌﺪی‬
‫ﺑﭙﺮدﺍﺯﯾﺪ دﭼﺎر ﺧﺴﺘﮕﯽ ﺧﻮﺍﻫﯿﺪ ﺷﺪ‪ .‬در ﭼﻨﯿﻦ ﻣﻮﺍﻗﻌﯽ دﺳﺖ ﺍﺯ‬
‫ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﺼﺎوﯾﺮ ‪ 3‬ﺑﻌﺪی ﮐﺸﯿﺪه و ﻗﺪری ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﻋﯿﻨﻚ ‪ 3‬ﺑﻌﺪی ﺍل ﺟﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت‬
‫ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺻﺤﯿﺢ وﯾﺪﺋﻮﻫﺎی ‪ 3‬ﺑﻌﺪی ﻧﺨﻮﺍﻫﯿﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻋﯿﻨﻚ ‪ 3‬ﺑﻌﺪی ﺑﻪ ﺟﺎی ﻋﯿﻨﻚ ﻃﺒﯽ‪ ،‬آﻓﺘﺎﺑﯽ ﯾﺎ ﻋﯿﻨﻚ ﻣﺤﺎﻓﻆ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﻋﯿﻨﻚ ﻫﺎی ﺳﻪ ﺑﻌﺪی در دﻣﺎی ﮐﻢ ﯾﺎ ﺯﯾﺎد ﺧﻮددﺍری‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﻜﻞ آن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﻫﻨﮕﺎم ﭘﯿﺎده روی ﯾﺎ ﺣﺮﮐﺖ ﺍﺯ ﻋﯿﻨﻚ ‪ 3‬ﺑﻌﺪی ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻮﺟﺐ ﺑﺮوﺯ ﺣﺎدﺛﻪ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﻓﺮﯾﻢ ﻋﯿﻨﻚ ‪ 3‬ﺑﻌﺪی ﺑﺎ ﭼﺸﻤﺎن ﺗﺎن ﺑﺮﺧﻮرد ﻧﻜﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻮر ﺣﺴﺎﺳﯿﺖ دﺍرﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﯿﻤﺎری ﺻﺮﻉ ﯾﺎ ﻣﺸﻜﻼت‬
‫ﻗﻠﺒﯽ دﭼﺎر ﻫﺴﺘﯿﺪ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﺼﺎوﯾﺮ ‪ 3‬ﺑﻌﺪی ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫آﻣﺎده ﺳﺎﺯی‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮﺍی ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺑﺎر ﭘﺲ ﺍﺯ ﺧﺮﯾﺪ روﺷﻦ‬
‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪ ،‬رﺍه ﺍﻧﺪﺍﺯی آن ﭼﻨﺪ دﻗﯿﻘﻪ ﺍی ﻃﻮل ﻣﯽ ﮐﺸﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻧﺸﺎن دﺍده ﺷﺪه در ﺍﯾﻨﺠﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺷﻤﺎ‬
‫ﺗﻔﺎوت دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺼﻮﯾﺮ روی ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺷﻤﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺍﯾﻦ‬
‫دﻓﺘﺮﭼﻪ ﮐﻤﯽ ﺗﻔﺎوت دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻨﻮﻫﺎ و ﮔﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮد ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺪل دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﺷﻤﺎ و ﻣﻨﺒﻊ ورودی ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ در آﯾﻨﺪه ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﻓﺰوده ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻟﻮﺍﺯم ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺍرﺍﺋﻪ ﺷﺪه‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺪل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺘﻐﯿﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺍرﺗﻘﺎء ﻋﻤﻠﻜﺮد دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﯽ ﯾﺎ ﻣﺤﺘﻮﺍی ﺍﯾﻦ‬
‫دﻓﺘﺮﭼﻪ ﺑﺪون ﺍﻃﻼﻉ ﻗﺒﻠﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫ﺍﺯ دﺳﺖ ﺯدن ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﯾﺎ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺍﻧﮕﺸﺘﺎن ﺑﺮ روی آن ﺑﺮﺍی‬
‫ﻣﺪت ﺯﻣﺎن ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺛﺮﺍت‬
‫ﮐﻮﺗﺎه ﻣﺪﺗﯽ ﺑﺮروی ﺻﻔﺤﻪ ﺍﯾﺠﺎد ﻧﻤﺎﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﭘﺎﺷﯿﺪن آب ﯾﺎ ﭘﺎك ﮐﺮدن ﺑﺎ دﺳﺘﻤﺎل ﻣﺮﻃﻮب ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺯ ﺷﯿﺸﻪ ﺷﻮی‪ ،‬ﺑﺮﺍق ﮐﻨﻨﺪه ﺧﻮدرو ﯾﺎ ﻣﻮﺍد ﺻﻨﻌﺘﯽ‪ ،‬ﻣﻮﺍد‬
‫ﺯﺑﺮ ﯾﺎ وﺍﮐﺲ‪ ،‬ﺑﻨﺰﯾﻦ‪ ،‬ﺍﻟﻜﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﻨﺠﺮ‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه و ﻟﻮﺍﺯم آن ﺍﺑﺘﺪﺍ دوﺷﺎﺧﻪ رﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ‬
‫ﺑﯿﺮون ﺑﻜﺸﯿﺪ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﯾﻚ ﭘﺎرﭼﻪ ﻧﺮم آن رﺍ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﻋﻤﺎل‬
‫ﻧﯿﺮوی ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻣﺨﺪوش ﺷﺪن ﯾﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ رﻧﮓ آن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎﺯ ﮐﺮدن ﮐﺎرﺗﻦ ﯾﺎ ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﻣﺤﺼﻮل ﺍﺯ ﻧﯿﺮوی ﮐﻤﻜﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺳﻨﮕﯿﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬
‫آﺳﯿﺐ ﺟﺪی ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺗﻤﺎﻣﯽ ﺍﻣﻮر ﺳﺮوﯾﺲ رﺍ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت وﺍﮔﺬﺍر ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرت ﺧﺮﺍﺑﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻧﻈﯿﺮ آﺳﯿﺐ دوﺷﺎﺧﻪ‪ ،‬ﺳﯿﻢ ﺑﺮق‪،‬‬
‫ﭘﺎﺷﯿﺪه ﺷﺪن آب ﯾﺎ ﻣﺎﯾﻌﺎت‪ ،‬ﺍﻓﺘﺎدن ﺍﺟﺴﺎم در دﺍﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه‪،‬‬
‫ﻗﺮﺍر ﮔﯿﺮی دﺳﺘﮕﺎه در ﻣﻌﺮض ﺑﺎرﺍن و رﻃﻮﺑﺖ‪ ،‬ﺧﺮﺍب ﺷﺪن‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﯾﺎ ﺍﻓﺘﺎدن آن‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﻋﻤﻞ ﺳﺮوﯾﺲ ﺍﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ‪ ،‬آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺧﺮﺍﺑﯽ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫)ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﻜﻞ‪ ،‬ﭘﻮﺳﯿﺪﮔﯽ ﯾﺎ ﻧﺸﺘﯽ(‬
‫ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ ﻣﺘﺼﻞ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺍﮔﺮ دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺗﻮﺳﻂ‬
‫ﺳﻮﯾﯿﭻ ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮده ﺑﺎﺷﯿﺪ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه دﺍرﺍی ﺟﺮﯾﺎن ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی درآوردن دوﺷﺎﺧﻪ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ‪ ،‬دوﺷﺎﺧﻪ رﺍ ﻣﺤﻜﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺍﺯ‬
‫ﭘﺮﯾﺰ ﺧﺎرج ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺧﺎرج ﮐﺮدن دوﺷﺎﺧﻪ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﺳﯿﻢ آن رﺍ ﻧﻜﺸﯿﺪ‪ ،‬ﺍﯾﻦ‬
‫ﮐﺎر ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺑﺘﺪﺍ آن رﺍ ﺧﺎﻣﻮش ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ﺑﺮق‪،‬‬
‫آﻧﺘﻦ و ﺗﻤﺎﻣﯽ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ رﺍ ﺟﺪﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﯾﺎ‬
‫ﺳﯿﻢ ﺑﺮق آﺳﯿﺐ دﯾﺪه و در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺷﻮك‬
‫ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﺻﻮرت ﺳﺮد ﺑﻮدن دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎل ﻣﯿﺰﺍن ﮐﻤﯽ ﭼﺸﻤﻚ در‬
‫ﻫﻨﮕﺎم روﺷﻦ ﮐﺮدن وﺟﻮد دﺍرد‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺍﻣﺮ ﻋﺎدی ﺑﻮده و ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﻪ‬
‫ﺧﺮﺍﺑﯽ دﺳﺘﮕﺎه ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﭘﺎﻧﻞ ﺍﺯ ﻓﻦ آوری ﺑﺎﻻ ﺑﺎ وﺿﻮح ﭼﻨﺪﯾﻦ ﻣﯿﻠﯿﻮن ﭘﯿﻜﺴﻞ ﺑﺮﺧﻮردﺍر‬
‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺸﻜﯽ و رﻧﮕﯽ روﺷﻦ )ﺳﻔﯿﺪ‪ ،‬ﻗﺮﻣﺰ‪ ،‬آﺑﯽ ﯾﺎ‬
‫ﺳﺒﺰ( ﺑﺮ روی ﺻﻔﺤﻪ دﯾﺪه ﺷﻮد‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی ﺧﺮﺍﺑﯽ ﻧﺒﻮده و‬
‫ﺗﺎﺛﯿﺮی ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮد دﺳﺘﮕﺎه ﻧﺪﺍرد‪ .‬ﺍﯾﻦ ﭘﺪﯾﺪه در ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺍﺷﺨﺎص‬
‫ﺛﺎﻟﺚ ﻋﺎرض ﺷﺪه و دﻟﯿﻠﯽ ﺑﺮﺍی ﻋﻮدت ﯾﺎ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫ﺳﯿﮕﻨﺎل ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور در ﺻﻮرت ﻣﺠﺎورت‬
‫ﺑﺎ ﻧﻮر ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﻧﻮرﻫﺎی ﺷﺪﯾﺪ دﭼﺎر ﺍﺧﺘﻼل ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﭼﻨﯿﻦ ﻣﻮﺍردی ﺍﺗﺎق رﺍ ﺗﺎرﯾﻚ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺗﺼﺎل دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻪ ﻟﻮﺍﺯﻣﯽ ﭼﻮن ﮐﻨﺴﻮل ﺑﺎﺯی ﺍﺯ ﻃﻮل‬
‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪه ﺍﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﺎﺷﺎی ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﺪت ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬ﺍﺯ دﺳﺖ ﺯدن ﺑﻪ روﺯﻧﻪ ﻫﺎی‬
‫ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ دﺍغ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮ‬
‫ﮐﺎرﮐﺮد ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺛﺮی ﻧﺪﺍرد‪.‬‬
‫ﻫﺮ ﭼﻨﺪ وﻗﺖ ﯾﻚ ﺑﺎر ﺳﯿﻢ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ و در ﺻﻮرت‬
‫ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺣﺎﻟﺖ‪ ،‬ﯾﺎ ﺗﺮك و ﻣﻌﯿﻮب ﺷﺪن‪ ،‬دوﺷﺎﺧﻪ رﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﯿﺮون‬
‫ﮐﺸﯿﺪه و ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺳﯿﻢ ﺑﺎ‬
‫ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺍﻓﺘﺎدن دﺳﺘﮕﺎه و ﺧﺮﺍﺑﯽ آن ﯾﺎ‬
‫ﺟﺮﺍﺣﺖ ﺍﻓﺮﺍد وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی روﺷﻦ ‪ /‬ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺯ روش ﺍﺗﺼﺎل و‬
‫درآوردن دوﺷﺎﺧﻪ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺗﺠﻤﻊ ﮔﺮد و ﺧﺎك ﺑﺮروی دوﺷﺎﺧﻪ ﯾﺎ ﭘﺮﯾﺰ ﺷﻮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺧﻄﺮ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻋﯿﻮب ﻣﻜﺎﻧﯿﻜﯽ ﯾﺎ ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﭘﯿﺸﮕﯿﺮی ﺍﺯ دﺍغ ﺷﺪن دﺳﺘﮕﺎه دﺳﺘﻮرﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﻧﺼﺐ‬
‫ذﮐﺮ ﺷﺪه در ﭘﺎﯾﯿﻦ رﺍ رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ دﯾﻮﺍر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه در ﻣﻜﺎن ﻫﺎی ﻓﺎﻗﺪ ﺟﺮﯾﺎن ﻫﻮﺍ )ﻧﻈﯿﺮ ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ‬
‫ﯾﺎ ﮐﻤﺪ( ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮروی ﻓﺮش ﯾﺎ ﺳﻄﻮح ﻧﺮم ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ روﺯﻧﻪ ﻫﺎی ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺗﻮﺳﻂ دﺳﺘﻤﺎل ﯾﺎ ﭘﺮده ﻣﺴﺪود‬
‫ﻧﺸﺪه ﺍﻧﺪ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﺍﺣﺘﻤﺎل آﺗﺶ ﺳﻮﺯی وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫ﺍﺯ ﺳﯿﻢ ﺑﺮق در ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﺎدرﺳﺖ ﯾﺎ ﺍﺷﻜﺎﻻت ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ ﻧﻈﯿﺮ‬
‫ﺧﻢ ﺷﺪن‪ ،‬ﻟﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﺗﺎ ﺷﺪن‪ ،‬ﻣﺎﻧﺪن ﻻی درب ﯾﺎ ﻣﺎﻧﺪن در ﺯﯾﺮ‬
‫ﭘﺎ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻫﻤﻮﺍره ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﺻﯽ ﺑﻪ دوﺷﺎﺧﻪ‪ ،‬ﭘﺮﯾﺰ و ﻣﺤﻞ‬
‫ﺧﺮوج ﺳﯿﻢ ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ وﺍرد ﮐﺮدن ﻓﺸﺎر ﺑﻪ ﭘﺎﻧﻞ ﺗﻮﺳﻂ دﺳﺖ ﯾﺎ ﺍﺷﯿﺎء ﺗﯿﺰ ﻧﻈﯿﺮ ﻧﺎﺧﻦ‪،‬‬
‫ﻣﺪﺍد ﯾﺎ ﺧﻮدﮐﺎر ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﻣﺨﺪوش ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯿﻦ آﻧﺘﻦ ﻫﻮﺍﯾﯽ و ﺧﻄﻮﻁ ﺑﺮق وﺟﻮد دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ﮐﻪ در ﺻﻮرت ﺍﻓﺘﺎدن آﻧﺘﻦ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﺮﺧﻮرد ﻧﻜﻨﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت‬
‫ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﻓﺮﺍد ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 7‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ‬
‫ﺍرﯾﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در ﺻﻮرت ﺗﻤﺎﺷﺎی ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﺪت ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪،‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه رﺍ در ﻣﺤﻠﯽ ﮐﻪ ﻋﺎری ﺍﺯ ﺍﻣﻮﺍج رﺍدﯾﻮﯾﯽ ﺍﺳﺖ ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺗﺼﺎل آﻧﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﯾﻚ ﺷﺨﺺ ﻣﺠﺮب ﻣﺸﻮرت ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎل‬
‫آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺮروی ﺳﻄﻮح ﻧﺎﭘﺎﯾﺪﺍر ﯾﺎ ﻣﺎﯾﻞ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺮروی ﺳﻄﻮح ﻣﺮﺗﻌﺶ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﺑﺎ ﺍﻓﺘﺎدن دﺳﺘﮕﺎه ﻋﻼوه ﺑﺮ ﺧﺮﺍﺑﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﺍﺣﺘﻤﺎل آﺳﯿﺐ ﺟﺎﻧﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺗﺎر ﺷﺪن ﺑﯿﻨﺎﯾﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎی ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪه ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﻣﻌﯿﻮب ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺍدﻏﺎم ﺑﺎﻃﺮی ﻧﻮ و ﮐﻬﻨﻪ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺣﺮﺍرت و ﻧﺸﺘﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﺮروی ﭘﺎﯾﻪ ﻧﺼﺐ ﮐﺮده ﺍﯾﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﯽ ﺍﻧﺠﺎم دﻫﯿﺪ‬
‫ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﭼﺮﺧﺶ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﺷﻮد‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﺍﻓﺘﺎده و ﺑﺎﻋﺚ آﺳﯿﺐ ﺟﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﺻﻮرت ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮروی دﯾﻮﺍر‪ ،‬ﻟﻮﺍﺯم ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد ‪VESA‬‬
‫)ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﺮﯾﺪﺍری ﺷﻮد( رﺍ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺘﺼﻞ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮروی دﯾﻮﺍر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻧﺼﺐ‬
‫)ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺧﺮﯾﺪﺍری ﺷﻮد( رﺍ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺒﺮﯾﺪ ﺗﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺍﻓﺘﺎدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﻟﻮﺍﺯم ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪه ﺍﺯ ﺳﻮی ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎ در ﻣﻌﺮض ﺣﺮﺍرت ﺯﯾﺎد ﻧﻈﯿﺮ ﻧﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ‬
‫آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﺷﻮﻣﯿﻨﻪ و ﺑﺨﺎری ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺷﺎرژ ﮐﺮدن ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎی ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ )ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎرژ( ﺧﻮددﺍری‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﻣﺎﻧﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور‬
‫ﻧﯿﺴﺖ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫ﺍﺯ ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺮ روی دﯾﻮﺍری ﮐﻪ در ﻣﻌﺮض روﻏﻦ ﯾﺎ دود‬
‫ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ روﻏﻦ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﺮﺍﺑﯽ دﺳﺘﮕﺎه و ﺳﻘﻮﻁ آن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﻫﻮﺍی ﻃﻮﻓﺎﻧﯽ و رﻋﺪ و ﺑﺮق ﺍﺯ دﺳﺖ ﺯدن ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﯾﺎ آﻧﺘﻦ‬
‫ﺧﻮددﺍری ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫در ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺸﺘﯽ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ دﺳﺖ ﻧﺰده و ﭘﻨﺠﺮه ﻫﺎ رﺍ ﺑﺮﺍی ﺗﻬﻮﯾﻪ‬
‫ﻫﻮﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﺑﺮﺍﺛﺮ ﺟﺮﻗﻪ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺧﻮدﺗﺎن ﺍﻗﺪﺍم ﺑﻪ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﯾﺎ ﺍﯾﺠﺎد ﺗﻐﯿﯿﺮ در دﺳﺘﮕﺎه ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ و آﺗﺶ ﺳﻮﺯی وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ آب ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﺍﺷﯿﺎء وﺍرد دﺳﺘﮕﺎه )ﻣﺎﻧﻨﺪ آدﺍﭘﺘﻮر ‪ ، AC‬ﺳﯿﻢ ﺑﺮق‪،‬‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن( ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ دوﺷﺎﺧﻪ رﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺧﺎرج ﮐﺮده و ﺑﺎ‬
‫ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﺧﻄﺮ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‬
‫ﯾﺎ ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﻓﻘﻂ ﺍﺯ آدﺍﭘﺘﻮر ‪ AC‬و ﺳﯿﻢ ﺑﺮق ﻣﻮرد ﺗﺎﯾﯿﺪ ﺷﺮﮐﺖ ﺍل ﺟﯽ ﺍﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﻜﺲ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‪ ،‬ﺷﻮك‬
‫ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ‪ ،‬ﺧﺮﺍﺑﯽ ﯾﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﻜﻞ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻌﻤﯿﺮ ﯾﺎ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ آدﺍﭘﺘﻮر ‪ AC‬ﯾﺎ ﺳﯿﻢ ﺑﺮق رﺍ ﺑﺎﺯ ﻧﻜﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت‬
‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﺷﺮﺍﯾﻂ ﺯﯾﺮ‪ ،‬دوﺷﺎﺧﻪ دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﯿﺮون‬
‫ﮐﺸﯿﺪه و ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫وﺍرد آﻣﺪن ﺿﺮﺑﻪ ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﻣﻌﯿﻮب ﺷﺪن دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ورود ﺍﺟﺴﺎم ﺧﺎرﺟﯽ ﺑﻪ دﺍﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﺍﻧﺘﺸﺎر ﺑﻮ ﯾﺎ دود ﻏﯿﺮﻋﺎدی ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ‬
‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍی ﻣﺪت ﺯﻣﺎن ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﮐﻨﯿﺪ دوﺷﺎﺧﻪ‬
‫رﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﯿﺮون ﺑﻜﺸﯿﺪ‪ .‬ﺗﺠﻤﻊ ﮔﺮد و ﺧﺎك ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‬
‫ﯾﺎ ﺗﻀﻌﯿﻒ ﻋﺎﯾﻖ و در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻧﺸﺘﯽ‪ ،‬ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ و آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‬
‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﻣﻌﺮض ﭘﺎﺷﯿﺪه ﺷﺪن آب ﯾﺎ ﻗﻄﺮﺍت آب ﻗﺮﺍر ﮔﯿﺮد‬
‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺍﺷﯿﺎء ﺣﺎوی آب ﻧﻈﯿﺮ ﮔﻠﺪﺍن ﺑﺮ روی دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ آدﺍﭘﺘﻮر ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ و ﺍﺯ وﺍرد آوردن ﺷﻮك ﺑﻪ آن‬
‫ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬وﺍرد آﻣﺪن ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺷﻮك ﺑﻪ آدﺍﭘﺘﻮر ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬
‫ﺧﺮﺍﺑﯽ آن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﮐﻪ دوﺷﺎﺧﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﺎﻣﻞ در ﭘﺮﯾﺰ ﻗﺮﺍر دﺍرد ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ‪.‬‬
‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﺍﺯ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺮدن ﺳﻪ رﺍﻫﯽ ﺑﺮق ﺑﺎ ﭼﻨﺪﯾﻦ وﺳﯿﻠﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﺧﻮددﺍری‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺣﺮﺍرت و آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‬
‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺟﺮﺍﺣﺖ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﺼﺎل دوﺷﺎﺧﻪ ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ ﺍﺯ دﺳﺖ ﺯدن ﺑﻪ ﮐﺎﺑﻞ ﺑﺮق‬
‫ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪) .‬ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ‬
‫دﺍرد(‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﯾﺎ ﺍﻓﺘﺎدن آن ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺗﺼﺎل دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺳﯿﺐ دﺳﺘﮕﺎه ﯾﺎ‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ دوﺷﺎﺧﻪ در ﭘﺮﯾﺰ ﻗﺮﺍر دﺍرد ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺍﺷﯿﺎء ﻫﺎدی‬
‫در روﺯﻧﻪ ﻫﺎی ﺳﺮدﯾﮕﺮ ﮐﺎﺑﻞ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺮدن ﯾﺎ ﻧﮕﻬﺪﺍری ﺍﺷﯿﺎء ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎل در ﻧﺰدﯾﻜﯽ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺍﻧﻔﺠﺎر ﯾﺎ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﺑﺮﺍﺛﺮ ﺑﯽ دﻗﺘﯽ در‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﻣﻮﺍد ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎل وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫‪Des‬‬
‫‪icca‬‬
‫‪nt‬‬
‫ﻣﻮﺍد ﺿﺪ رﻃﻮﺑﺖ دﺍﺧﻞ ﮐﺎرﺗﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﯾﺎ ﮐﯿﺴﻪ ﭘﻼﺳﺘﯿﻚ ﻫﺎی ﻟﻮﺍﺯم‬
‫دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺍﺯ دﺳﺘﺮس ﮐﻮدﮐﺎن دور ﻧﮕﻪ دﺍرﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﺍد ﺿﺪ رﻃﻮﺑﺖ ﺑﺴﯿﺎر ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻫﺴﺘﻨﺪ در ﺻﻮرت ﺑﻠﻌﯿﺪه ﺷﺪن‬
‫ﺗﺼﺎدﻓﯽ‪ ،‬ﻓﺮد رﺍ وﺍدﺍر ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺮدﺍﻧﺪن آن ﮐﻨﯿﺪ و ﺑﻪ ﻧﺰدﯾﻚ ﺗﺮﯾﻦ‬
‫ﻣﺮﮐﺰ درﻣﺎﻧﯽ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪ .‬ﺑﻌﻼوه ﭘﻼﺳﺘﯿﻚ ﻫﺎی ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﻔﮕﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ رﺍ ﺍﺯ دﺳﺘﺮس‬
‫ﮐﻮدﮐﺎن دور ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺟﺎﺯه ﻧﺪﻫﯿﺪ ﮐﻮدﮐﺎن ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻪ ﯾﺎ ﺍﺯ آن آوﯾﺰﺍن ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺍﻓﺘﺎدن دﺳﺘﮕﺎه و ﺟﺮﺍﺣﺖ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎی ﮐﻬﻨﻪ رﺍ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺻﺤﯿﺢ ﻣﻌﺪوم ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﮐﻮدﮐﺎن آﻧﻬﺎ رﺍ‬
‫ﻧﺒﻠﻌﻨﺪ‪ .‬در ﺻﻮرت ﺑﻠﻌﯿﺪه ﺷﺪن ﻓﻮرﺍً ﺑﻪ ﭘﺰﺷﻚ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺍﺷﯿﺎء ﻓﻠﺰی ﻧﻈﯿﺮ ﺳﻜﻪ‪ ،‬ﺳﻨﺠﺎق ﺳﺮ ﯾﺎ ﺳﯿﻢ در دﺍﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺍﺷﯿﺎء ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎل ﻧﻈﯿﺮ ﮐﺎﻏﺬ و ﮐﺒﺮﯾﺖ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻤﻮﺍره ﻣﺮﺍﻗﺐ ﮐﻮدﮐﺎن ﺑﺎﺷﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرت ورود ﺍﺷﯿﺎء ﺧﺎرﺟﯽ ﺑﻪ دﺍﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك‬
‫ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﯾﺎ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺟﺮﺍﺣﺖ وﺟﻮد دﺍرد‪ .‬در ﺍﯾﻦ ﻣﻮﺍرد‬
‫دوﺷﺎﺧﻪ رﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪه و ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﭘﺎﺷﯿﺪن آب ﺑﺮ روی دﺳﺘﮕﺎه ﯾﺎ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن آن ﺑﺎ ﻣﻮﺍد ﻗﺎﺑﻞ‬
‫ﺍﺷﺘﻌﺎل )ﺗﯿﻨﺮ ﯾﺎ ﺑﻨﺰﯾﻦ( ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ‬
‫ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻮرد ﺍﺷﯿﺎء ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ و ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻮرد‬
‫ﺍﺟﺴﺎم ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ آن ﺷﻮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺧﺮﺍﺑﯽ آن و ﺟﺮﺍﺣﺖ ﺷﻤﺎ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫دﺳﺘﻮرﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ‬
‫ﻟﻄﻔﺎً ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﺍﯾﻦ دﺳﺘﻮرﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ رﺍ ﺑﺎ دﻗﺖ‬
‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪﺍر‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور رﺍ در ﻣﺤﻞ ﻫﺎی ﺯﯾﺮ ﻗﺮﺍر ﻧﺪﻫﯿﺪ‪:‬‬
‫ﻣﺤﻠﯽ ﮐﻪ در ﻣﻌﺮض ﻧﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ آﻓﺘﺎب ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺤﻞ ﻫﺎی ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺮﻃﻮب ﻧﻈﯿﺮ ﺣﻤﺎم‪.‬‬
‫در ﻧﺰدﯾﻜﯽ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺮﺍرﺗﯽ ﻫﻤﭽﻮن ﺷﻮﻓﺎژ‪ ،‬ﺷﻮﻣﯿﻨﻪ و ﺳﺎﯾﺮ‬
‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺮﺍرﺗﯽ‪.‬‬
‫در آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﯾﺎ ﻧﺰدﯾﻚ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺮﻃﻮب ﮐﻨﻨﺪه ﮐﻪ در ﺍﯾﻦ‬
‫ﺻﻮرت ﺑﻪ رﺍﺣﺘﯽ ﺑﺨﺎر ﯾﺎ روﻏﻦ وﺍرد دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻣﺤﻞ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﻣﻌﺮض ﺑﺎرﺍن ﯾﺎ ﺑﺎد ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫در ﻧﺰدﯾﻜﯽ ﻇﺮوف ﺣﺎوی آب‪ ،‬ﻧﻈﯿﺮ ﮔﻠﺪﺍن‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‪ ،‬ﺷﻮك‬
‫ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ‪ ،‬ﺧﺮﺍﺑﯽ ﯾﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﻜﻞ دﺳﺘﮕﺎه ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﮐﻪ ﮐﺎﺑﻞ ﺑﺮق دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ دﺍرﺍی ﺍﺗﺼﺎل ﺯﻣﯿﻦ وﺻﻞ‬
‫ﮐﺮده ﺍﯾﺪ‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ‪) .‬ﺑﻪ ﺟﺰ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ دﺍرﺍی ﺍﺗﺼﺎل ﺯﻣﯿﻦ‬
‫ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ (.‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﯾﺎ آﺳﯿﺐ ﺷﻤﺎ‬
‫وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫دوﺷﺎﺧﻪ رﺍ ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﺎﻣﻞ در ﭘﺮﯾﺰ ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ دوﺷﺎﺧﻪ ﻣﺤﻜﻢ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺍﺣﺘﻤﺎل آﺗﺶ ﺳﻮﺯی وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﮐﻪ ﺳﯿﻢ ﺑﺮق دﺳﺘﮕﺎه در ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺮﺍرﺗﯽ ﭼﻮن ﺑﺨﺎری‬
‫ﻧﯿﺴﺖ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ‬
‫ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن دﺳﺘﮕﺎه در ﻣﻌﺮض ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﮔﺮد و ﺧﺎك ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺍﺷﯿﺎء ﺳﻨﮕﯿﻦ ﺑﺮروی دﺳﺘﮕﺎه ﯾﺎ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ﺑﺮق ﺧﻮددﺍری‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی و ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ‬
‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫دوﺷﺎﺧﻪ ﺑﺮﺍی ﻗﻄﻊ ﺑﺮق دﺳﺘﮕﺎه ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬دوﺷﺎﺧﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﻮﺍره در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎ دﺳﺘﺎن ﻣﺮﻃﻮب ﺑﻪ دوﺷﺎﺧﻪ دﺳﺖ ﻧﺰﻧﯿﺪ‪ .‬در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ‬
‫دوﺷﺎﺧﻪ ﻣﺮﻃﻮب ﯾﺎ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺍﺯ ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬آن رﺍ ﺑﻪ ﻃﻮر‬
‫ﮐﺎﻣﻞ ﺧﺸﻚ ﮐﺮده ﯾﺎ ﭘﺎك ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ‬
‫دﻟﯿﻞ رﻃﻮﺑﺖ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ﮐﺎﺑﻞ آﻧﺘﻦ ﻣﯿﺎن دﺍﺧﻞ و ﺧﺎرج ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن رﺍ ﺧﻢ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ آب ﺑﺎرﺍن در‬
‫آن ﺟﺎری ﻧﺸﻮد‪ .‬ورود آب ﺑﻪ دﺍﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﺮﺍﺑﯽ آن و‬
‫ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮروی دﯾﻮﺍر ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ‬
‫ﮐﺎﺑﻞ ﺑﺮق و ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ﺳﯿﮕﻨﺎل آوﯾﺰﺍن ﻧﺸﺪه ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی و ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﯾﻤﻨﯽ و ﻣﺮﺟﻊ‬
‫ﻟﻄﻔﺎً ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎده‪ ،‬ﺍﯾﻦ دﻓﺘﺮﭼﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎ رﺍ ﺑﺎ دﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﺮده و آن رﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻫﺎی‬
‫ﺑﻌﺪی ﻧﮕﻬﺪﺍرﯾﺪ‪.‬‬

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

advertisement