LG | GR-B106ELNZ | LG GR-B106ELNZ Owner’s Manual

ENGLISH
OWNER’S MANUAL
FREEZER
Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance
and keep it handy for reference at all times.
MFL68864536
Rev.01_110916
www.lg.com
TABLE OF CONTENTS
This manual is produced for a group of products
and may contain images or content different from
the model you purchased.
This manual is subject to revision by the
manufacturer.
SAFETY INSTRUCTIONS����������������������������������������3
Important Safety Instructions..................................................................6
INSTALLATION........................................................12
Notes for Installation ............................................................................12
Leg Adjustment ....................................................................................12
To Reverse the Doors...........................................................................13
To Install Refrigerators in Pairs............................................................13
OPERATION............................................................14
Parts and Functions.............................................................................14
Notes for Operation .............................................................................15
Using Control Panel.............................................................................16
Using Ice Maker...................................................................................18
Using Easy Open Door.........................................................................19
Using Other Functions .........................................................................19
PRODUCT MANAGEMENT������������������������������������20
Using the Smart Diagnosis™ Function ...............................................20
Cleaning ..............................................................................................21
TROUBLESHOOTING.............................................22
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or
damage from unsafe or incorrect operation of the product.
The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as described
below.
This symbol is displayed to the indicate matters and operations that
can cause risk. Read the part with this symbol carefully and follow the
instructions in order to avoid risk.
WARNING - This indicates that the failure to follow the instructions
can cause serious injury or death.
CAUTION - This indicates that the failure to follow the instructions
can cause the minor injury or damage the product.
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using
your product, basic safety precautions should be followed, including the
following.
Children in the household
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Prohibition of storage of explosive substances
••Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in
this appliance.
3
Technical safety
••Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear
of obstruction.
••Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the manufacturer.
••Do not damage the refrigerant circuit.
••Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance,
unless they are of the type recommended by the manufacturer.
••The refrigerant and insulation blowing gas used in the appliance require special
disposal procedures. Consult with service agent or a similarly qualified person before
disposing of them.
••This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant (R600a), natural gas
with high environmental compatibility, but it is also combustible. When transporting and
installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating
circuit are damaged.
••Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury.
••If a leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition and air
the room in which the appliance is standing for several minutes. In order to avoid the
creation of a flammable gas air mixture if a leak in the refrigerating circuit occurs, the
size of the room in which the appliance is used should correspond to the amount of
refrigerant used. The room must be 1 m2 in size for every 8 g of R600a refrigerant
inside the appliance.
••The amount of refrigerant in your particular appliance is shown on the identification
plate inside the appliance.
••Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your
dealer.
4
ENGLISH
Appliance usage range
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as
• staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
• farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments.
• bed and breakfast type environments;
• catering and similar non-retail applications.
5
Important Safety Instructions
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using
your product, basic safety precautions should be followed, including the
following.
Installation
••Ground the product for safety. For more
details on grounding, inquire at an LG
Electronics service centre. Improper
grounding of the product can cause
product failure or electric shock due to
short circuit.
••Install the product on a solid and flat
area. If the product is installed on an
uneven floor, it can generate vibration
and noise or cause misalignment of the
door. If the product is not installed on an
even floor, it may fall, causing injury or
death.
••Do not install the product in a damp
area and keep away from splashing
rain or water. Water can damage the
insulation causing the electric shock or
fire.
••Be careful not to expose the rear of the
product during the installation. Exposure
can cause electric shock or injury.
6
••Be careful not to let the door fall during
assembly or disassembly. This can
cause injury.
••Be careful not to puncture or tear the
cable during assembly or disassembly
of the product door. This can cause
electric shock or fire.
ENGLISH
Power
••This appliance is equipped with a
cord having an equipment-grounding
conductor and grounding plug. The plug
must be plugged into an appropriate
outlet that is properly installed and
grounded in accordance with all local
codes and ordinances.
••Use only grounded extension socket
outlets. Using an ungrounded extension
socket outlet can cause electric shock
or injury.
••Do not plug multiple products into
multiple socket-outlets or extension
cords. This can cause a fire.
••Be careful not to point the power plug
up or let the product lean against the
plug. This may allow moisture into the
power plug or damage the power plug
causing the electric shock or fire.
••Remove the power plug when you
clean the product or replace the inside
lamp. Not removing the plug can cause
electric shock or injury.
••Do not touch the power plug with wet
hands. It can cause the electric shock
or injury.
••Plug the power in the outlet tightly
after removing the moisture and dust
completely. Improper contact can cause
the electric shock or fire.
••When pulling out the power plug from
an outlet, hold the power plug, not the
cable. Damage of the cable can cause
the electric shock or injury.
••If the power cable or power plug is
damaged or the hole of the outlet socket
is loose, do not use the power plug and
contact LG Electronics service centre.
Improper contact can cause electric
shock or fire.
••Unplug the power plug during thunder
or lightening or when not in use for a
long period of time. Storms can cause
electric shock or fire.
••Do not bend the power cable
excessively or place a heavy object on
top of it. Damage of the power cable
can cause electric shock or fire.
••Do not extend the length of the power
cable or alter it. Electrical damage of the
power cable can cause electric shock or
fire.
7
Operation
••In case of flood, stop using the product
and contact the LG Electronics service
centre. Contact with water can cause
electric shock or fire.
••If there is a gas leakage (isobutane,
propane, natural gas, etc.), do not touch
the product or power plug and ventilate
the area immediately. Sparks can cause
explosion, fire or injury. This product
uses a very eco-friendly gas (isobutane,
R600a) as the refrigerant. Although
it uses a small amount of the gas, it
is still combustible gas. Gas leakage
during product transport, installation or
operation can cause fire, explosion or
injury if sparks are caused.
••Do not use the product for any purpose
(storage of medical or experimental
materials or shipping) other than
household use. Improper use can cause
electric shock, fire or explosion.
••Do not place hands or metallic objects
inside the area emitting the cold air,
cover or heat releasing grill on the back.
The bottom and back of the product are
made of steel, and may cause electric
shock or injury.
••Be careful of nearby children when you
open or close the product door. The
door may bump the child and cause
injury.
••Do not spray the water inside or outside
the product to clean it. Water can
damage the insulation to cause electric
shock or fire.
••Be careful of a child being trapped
inside the product. A child trapped inside
the product can suffocate and die.
••Do not clean the product with brushes,
cloths or sponges with rough surfaces
or which are made of metallic material.
This can damage the insulation and
cause electric shock or fire.
••Only an authorized repair person from
LG Electronics service centre should
disassemble, repair, or modify the
product. Contact an LG Electronics
service centre if you move the product.
Improper service may cause injury,
electric shock or fire.
••Immediately unplug the power plug and
contact an LG Electronics service centre
if you detect any abnormal noise, odour
or smoke. This may indicate fire danger.
8
••Do not place heavy or fragile objects,
liquids, combustible substances, or
flammable objects (such as candles and
lamps) on the product. This can cause
electric shock, injury or fire.
ENGLISH
Disposal
••Do not use or store flammable or
combustible substances (ether,
benzene, alcohol, chemical, LPG,
combustible spray, insecticide, air
freshener, cosmetics, etc.) near the
product. This can cause explosion or
fire.
••Do not use a hair drier to dry the inside
of the product or place a candle inside
to remove the odours. This can cause
electric shock or fire.
••When you dispose the product, remove
the door gasket while all parts are
where they should be and keep children
away from the product. A child trapped
inside the product can be killed.
••Dispose of the packaging material (such
as vinyl and styrofoam) away from
children. The packaging material can
suffocate a child.
••If moisture penetrates inside the
product, unplug the power and contact
an LG Electronics service centre. This
can cause electric shock or fire.
••Do not apply excessive force or impact
to the back cover of the product.
This can cause electric shock, fire,
malfunction or explosion.
9
CAUTION
Violating this direction may cause injury or damage to house or contents.
Always be careful, please.
Installation
Operation
••Do not tilt the product to pull or push it
when transporting. The product can fall
down and cause injury.
••Do not touch the contents of the freezer
with a wet hand. This can cause
frostbite.
••The product should only be transported
by multiple people and while holding
handles on the front bottom and the rear
top of the product securely. Accidently
dropping the product may cause product
damage or body injury.
••Do not place glass containers or bottles
inside the freezer or shelf or ice storage
bucket that can fall below 0 ºC. The
glass container may break and cause
injury.
••Do not place a living animal inside the
product. The animal can suffocate.
••Do not cling to the product door,
storage room or shelf or climb up on
it. The product can fall down or pinch
the hand in the door causing injury.
Be particularly cautious of children
operating the product.
••Keep food organized inside the product.
Items may fall down when you open or
close the product door causing injury.
••Prevent animals or pets from nibbling
on the power cable or water hose. This
can cause electric shock to the animal
or damage the product or property.
10
ENGLISH
••Do not open or close the product door
with excessive force. Food stored inside
may fall causing injury.
••If the hinge of the product door is
damaged or operates improperly, stop
using it and contact an LG Electronics
service centre. If products fall down, it
can cause the product damage or injury.
••Supervise a child or a person with poor
cognitive skills to ensure they use the
product safely. This can cause injury.
••To remove frost from inside the product,
contact an LG Electronics service
centre. Defrosting improperly can cause
product damage.
••Be careful not to damage the refrigerant
line while using. Otherwise, it may
cause product damage.
••Do not place another electronic product
(such as heater and mobile phone)
inside the product during use. Using
the product for any purpose other than
storing food can cause fire or product
damage.
••Dispose of the ice inside the ice storage
bucket in the freezer during extended
power outage. The melting ice can
damage the product.
11
INSTALLATION
Notes for Installation
Climate Class
Install the product on a solid and flat area.
The appliance is designed to operate at the limited
range of ambient temperature, depending on climate
zones. Do not use the appliance at the temperature over
the limit. Climate class of your appliance is indicated on
the label with technical description inside the freezer
compartment.
•• If the product is installed on an uneven floor, it can
cause vibration and noise causing the product to fall
resulting in injury.
•• If the product front or rear are not level, put a solid
object (such as a ruler) underneath, fix it with tape,
and push the product to level it horizontally.
Avoid placing the unit near heat sources, direct sunlight
or moisture.
Class
Symbol
Ambient
temperature
range ºC
Install accessories such as ice cube box, etc., in their
proper places. They are packed together to prevent
possible damage during shipment.
Extended
temperate
SN
+10 – +32
Connect the power supply cord (or plug) to the outlet.
Don't double up with other appliances on the same
outlet.
Temperate
N
+16 – +32
Subtropical
ST
+16 – +38
T
+16 – +43
SN-T
+10 – +43
Product with handle shall be located at least 55 mm from
the wall on the hinge side to open door by 90°.
The warm air under and behind the product must be
able to escape or power consumption will increase.
Tropical
Extended
temperate
-Tropical
Leg Adjustment
To avoid vibration, the unit must be leveled.
If required, adjust the leveling screws to compensate for
the uneven floor.
The front should be slightly higher than the rear to aid in
door closing.
Leveling screws can be turned easily by tipping the
cabinet slightly.
Turn the leveling screws counterclockwise (
raise the unit, clockwise (
) to lower it.
12
) to
ENGLISH
To Reverse the Doors
Your freezer is designed with reversible doors, do that
they may open from either the left of right hand side to
suit your kitchen design.
NOTE
•• However when you want to reverse the doors
your refrigerators in pairs, you must call to service
center. Revising the doors is not covered by the
warranty.
To Install Refrigerators in Pairs
Your freezer can be installed with fridge in pairs as the
below image.
NOTE
•• However when you want to install your
refrigerators in pairs, you must call to service
center. Installation condition is not covered by the
warranty.
13
OPERATION
Parts and Functions
Control Panel
This adjusts the inside temperature of the freezer.
Freezer Shelf
This is where frozen foods such as the meat, fish, and ice cream, can be stored.
••
What is Two Star Section? : -12 ºC – -18 ºC is maintained to store frozen foods.
Ice Maker
This is where ice is made and stored.
Freezer Basket
This is for long-term storage of frozen items.
•• The appearance or components of the product may differ from model to model.
14
Maximum Storage
Suggestion for Energy Saving
•• To get better air circulation, insert all drawers.
•• Please do not keep the door open for a long time,
close door in the shortest time.
•• Do not overfill. Enough space should be kept for cool
air circulating freely.
ENGLISH
Notes for Operation
•• If large quantities of food are to be stored, all the
freezer drawers shall be taken out of the appliance
except the bottom one and the food shall be stacked
directly on the freezer shelves.
•• Do not set the temperature of product lower than
needed. Do not put the food near the temperature
sensor. Keep the distance of least 5 mm from the
sensors.
•• Allow hot food to cool prior to storing. Placing hot
food in the product could spoil other food, and lead to
higher electric bills.
•• Do not block air vents with food. Smooth circulation of
cold air keeps product temperature even.
•• Do not open the door frequently. Opening the door lets
warm air enter the product, and cause temperature to
rise.
•• To keep a position of inner parts like as baskets,
drawers, shelves and Fridge Supplied by manufacturer
is the most efficient usage for energy saving.
NOTE
•• To remove the drawers, first pick the food out of
drawers. Then use the handle of drawers, pull out
the drawers carefully. It may cause injury.
•• The shape of each drawer may be different, insert
in the right position.
Storing Foods Effectively
Max Freezing Capacity
•• Store frozen food or refrigerated food inside sealed
containers.
•• If there is already food in the compartment, button
on Express Frz. several hours before placing fresh
produce in the freezer compartment to get maximum
capacity, As a rule, 7 hours is adequate.
•• Check the expiration date and label (storage
instructions) before storing food in the product.
•• Do not store food for a long period of time if it spoils
easily at a low temperature.
•• Place the refrigerated food or frozen food inside each
fridge or freezer immediately after purchasing.
•• Do not overfill the product. Fill less than 70 % of the
space. Cold air cannot circulate properly if the product
is overfilled.
•• Cool hot food before storing. If too much hot food is
placed inside, the internal temperature of the product
can increase and negatively affect other foods stored
in the product.
•• Do not open or close the product door excessively.
•• Limit storage inside the freezer to 1–3 weeks.
•• Always keep the product clean.
15
Using Control Panel
Units and Functions
Control Panel
•• This image shows the initial display.
•• To display function settings, press the buttons
in
–
.
Power
•• This turns the power on and off.
Freezer Temperature
•• This adjusts the freezer temperature.
Express Frz.
•• This sets Express Freeze functions.
Eco Friendly
•• This controls the Power Save mode for lowering
energy consumption.
Door Alarm
•• This sets the alarm sound which is activated
when the product door is opened.
Child Lock
•• This locks the buttons on the control panel.
•• The actual control panel may differ from model to
model.
16
ENGLISH
Setting Power
Setting Express Freeze
This turns the power on and off.
The function can quickly freeze a large amount of ice or
frozen foods.
•• Press the Power button for 3 seconds or longer. The
control panel lights, and the power is on.
•• Turn off the power when you are not using the
product.
•• When you press the Power button to turn off the
product, the product is no longer operating. Turn it off
only when you are not using the product.
•• When you press the Express Frz. button, the
Express Frz. icon lights on the control panel. The
function is enabled and disabled in turn each time you
press the button.
•• The Express Freeze function is automatically
terminated after a certain period of time (24 hours).
Adjusting the Freezer Temperature
Setting Power Save Mode
This adjusts the freezer temperature.
If you are away from home for a long period, you can
adjust the Power Save mode to save energy.
•• Press the Freezer Temperature button to adjust the
temperature.
•• The initial temperature is set to -20 °C, and the freezer
temperature can be adjusted between -15 °C – -23 °C.
•• Adjust the freezer temperature according to the
change of the temperature inside the product. The
actual inner temperature varies depending on the food
status, as the indicated setting temperature is a target
temperature, not actual temperature within freezer.
NOTE
•• Allow your refrigerator to run for at least two to
three hours before putting food in it.
•• When you press the Eco Friendly button, the Eco
Friendly icon lights on the control panel, and the
mode is set. The mode is enabled and disabled in
turn each time you press the button.
•• The Freezer Temperature or Express Freeze function
cannot be used in Power Save mode.
•• The Eco Friendly icon flashes 3 times when you
press the Freezer Temperature or Express Frz.
button in Power Save mode.
•• To use the Freezer Temperature or Express Freeze
function, press the Eco Friendly button again to
disable the Power Save mode.
17
Setting Door Alarm
Using Ice Maker
This sets an alarm to activate when the product door is
opened.
Fill the ice maker up to the indicator line with water.
•• When you press the Door Alarm button, the Door
Alarm icon lights and activates the alarm. The
function is enabled and disabled in turn each time you
press the button.
•• Contact an LG Electronics service centre if the alarm
continues after closing the door.
•• Fill with potable water only.
•• If the ice maker is overfilled, the ice cubes may stick
together and be difficult to remove.
•• Press the Express Frz. button on the control panel to
make ice quickly.
Setting and Resetting Child Lock
This locks the buttons on the control panel.
•• When you press the Child Lock button for 3 second,
the Set/Reset icon on the control panel lights. The
function is enabled and disabled in turn each time you
press the button.
To remove the ice, turn the handle of the ice tray
clockwise.
•• Ice can be removed more easily by pouring water on
the ice maker or immersing it in water and twisting the
tray first.
•• If you press a button other than Child Lock when the
child lock is set, the button will not function.
•• When you press a button other than Child Lock when
the child lock is set, the Set/Reset icon on the control
panel is flashes 3 times.
•• To use another function, press the Child Lock button
for 3 second to disable the function.
•• Do not store ice that is not completely frozen.
•• You can remove the ice maker or ice bucket to create
more space inside the freezer if you do not use it.
CAUTION
•• Be careful not to twist the ice maker with force
since it can be broken.
•• Do not freeze the ice in the ice bucket. It can
break the ice bucket and cause product damage
or injury.
18
Using Other Functions
To easily open the door, hold the handle and softly turn it
to the right.
Door Open Alarm
ENGLISH
Using Easy Open Door
The alarm sounds 3 times in a 30-second interval if the
door is left open or not completely closed for one minute.
•• Contact an LG Electronics service centre if the alarm
sound continues even after closing the door.

Failure Detection
The product can automatically detect problems during
the operation.
•• If a problem is detected, the product does not operate
and an error code is displayed even when any button
is pressed.
•• When this occurs, do not turn off the power and
immediately contact the LG Electronics service centre.
If you turn off the power, the repair technician from LG
Electronics service centre may have difficulty finding
the problem.
19
PRODUCT MANAGEMENT
Using the Smart Diagnosis™
Function
4
Open the product door and place a phone on the
speaker hole in the upper right corner.
•• Position the phone so that its microphone is
aligned with the speaker hole.
Use this function if you need an accurate diagnosis
by an LG Electronics service centre when the product
malfunctions or fails. Use this function only to contact
the service representative, not during normal operation.
•• The Smart Diagnosis™ sound is generated after
around 3 seconds.
1
Close the product door.
•• Do not take the phone off the speak hole while
the data is transmitted.
2
Press the Child Lock button on the control panel
for 3 second to activate the lock.
•• Hold the phone on the upper right speaker hole
and wait while the data is transmitted for Smart
Diagnosis™.
•• If the lock is already set, press the Child Lock
button and hold it to release the lock and then
press the Child Lock button and hold it again to
reset.
•• The data transfer sound may be harsh to the
ear while the Smart Diagnosis™ data is being
transmitted, but do not take the phone off the
speaker hole for accurate diagnosis until the data
transfer sound has stopped.
•• Please note that the Smart Diagnosis™ function
will not operate until 5 minutes have passed
since the locking was set.
3
Press and hold the Freezer Temperature button
for 3 seconds or longer.
•• Only 3 °C will be lit on the control panel.
•• The Smart Diagnosis™ function is automatically
terminated, and the operation is returned to its
original status 5 minutes after 3 °C is displayed
on the control panel when the door is closed.
5
After the data transfer is complete, the service
agent will explain the result of the Smart
Diagnosis™.
•• When the data transfer is complete, the transfer
completion message is displayed and the
control panel is automatically turned off and
then on again after a few seconds. After the
counsellor explains the diagnosis result, take the
recommended measures.
NOTE
•• The Smart Diagnosis™ function depends on the
local call quality.
•• The communication performance will improve and
you can receive better service if you use the home
phone.
•• If the Smart Diagnosis™ data transfer is poor due
to poor call quality, you may not receive the best
Smart Diagnosis™ service.
20
ENGLISH
Cleaning
Detaching Top Shelf
Notes for Cleaning
1
Push the shelf cover up, slightly lift the ice maker,
ice bucket and freezer basket, and pull them out.
2
Slightly lift the front side of the shelf and pull it out.
Detach the shelves and drawers and clean them with
water, dry them sufficiently, and replace them from time
to time as they get dirty easily.
Regularly wipe the door packing with a wet soft towel.
•• If you use the door packing stained with the juice of
food or fruit, the packing on the product door can be
damaged quicker and the bottom part will become
particularly messier.
After cleaning, check if the power cable is damaged,
warm or improperly plugged.
•• Since the partition below the shelf is fixed to the
shelf, remove it along with the shelf.
Keep the air exhaust on the exterior of the product
clean.
•• Plugged air exhaust can cause fire or product
damage.
Use a soft wet towel to wipe the product exterior. If you
used a neutral detergent, wipe it with a clean towel to
make sure it doesn’t stain.
Do not use a rough brush, or detergent (such as
toothpaste, alcohol, thinner, bleach, benzene, flammable
liquid or polish) to remove adhesive marks or hand
prints.
Detaching Freezer Basket
1
Hold the handle of the freezer basket and pull it
forward.
•• This can cause discolouration of product exterior or
product damage.
2
Lift the freezer basket slightly while pulling it to
remove it.
Never clean the shelves or containers in the dishwasher.
•• The parts may become misshapen!
21
TROUBLESHOOTING
Symptoms
There is no refrigeration
or freezing.
There is poor
refrigeration or
freezing.
The product has a bad
smell.
The inside lamp in the
product does not turn
on.
22
Reason
Solution
Is the power turned off?
•• Press the power button on the control
panel to turn it on.
Is there a power interruption?
•• Check the power of other products.
If the power plug unplugged from
the outlet?
•• Plug the power plug in the outlet properly.
Is the fridge or freezer
temperature set to 'Weak'?
•• Set the fridge or freezer temperature to
'Medium'.
Does the product in direct
sunlight, or is it near a heat
generating object such as a
microwave oven?
•• Check the installation area and reinstall it
away from heat generating objects.
Did you store hot food without
cooling it first?
•• Cool the hot food first before putting it
inside the fridge or freezer.
Did you put in too much food?
•• Maintain an appropriate space between
food.
Is the product door completely
closed?
•• Completely close the door and make sure
that stored food is not stuck in the door.
Is there enough space around the
product?
•• Adjust the installation position to make
enough space around the product. (10
cm)
Is the fridge or freezer
temperature set to 'Weak'?
•• Set the fridge or freezer temperature to
'Medium'.
Did you put in food with a strong
smell?
•• Store food with strong smell in a sealed
container.
Is the vegetable in the vegetable
drawer rotten?
•• Throw away rotten vegetables and clean
the vegetable drawer. Do not store
vegetables too long in the vegetable
drawer.
Does the inside lamp in the
product turn off?
•• It is hard for customers to replace the
inside lamp in the product by themselves.
If the inside lamp does not turn on, please
contact to LG Electronics service centre.
The product door is not
closed tightly.
It is difficult to open the
product door.
There is condensation
inside the product or
on the bottom of the
vegetable drawer cover.
Frosts has formed in
the freezer.
Reason
ENGLISH
Symptoms
Solution
Is the product leaning forward?
•• Adjust the elevation adjustment screw to
raise the front side slightly.
Were the shelves properly
assembled?
•• Reassemble the shelves if needed.
Did you close the door with
excessive force?
•• If you apply too much force or speed
when closing the door, it may remain
briefly open before closing. Make sure
that you do not push the door too hard.
Did you open the door right after
you closed it?
•• If you try to open the product door within 1
minute after you closed it, you may have
difficulties because of the pressure inside
the product. Open the product door again
in a few moments.
Did you store hot food without
cooling it first?
•• Cool the hot food first before putting it
inside the fridge or freezer.
Did you leave the product door
open?
•• Although the condensation will disappear
when you close the product door, you can
wipe it with a dry rag.
Do you open and close the
product door too often?
•• Condensation can form due to the
temperature difference from the outside.
Wipe out the dampness with a dry rag.
Did you put wet food inside
without sealing?
•• Store food in a covered or sealed
container.
Did you close the product door
tightly?
•• Check if the object inside the product is
blocking the door and make sure that the
door is tightly closed.
Did you store hot food without
cooling it first?
•• Cool the hot food first before putting it
inside the fridge or freezer.
Is the air entry or exit of the
freezer blocked?
•• Make sure that air entry or exit is not
blocked so that the air can circulate
inside.
Is the freezer overfilled?
•• Maintain an appropriate space between
items.
23
Symptoms
Frost or condensation
has formed inside or
outside the product.
The product is
noisy and generates
abnormal sounds.
The side or front of the
product is warm.
There is the moisture
around the product.
24
Reason
Solution
Did you open and close the
product door too often or is the
product door improperly closed?
•• Frosts or condensation can form if the
outside air penetrates inside the product.
Is the installation area humid?
•• Condensation can appear on the exterior
of the product if the installation area is too
humid or on the humid day such as the
rainy day. Wipe out the moisture with a
dry rag.
Is the product installed on a weak
floor or unstably installed?
•• Install the product on a solid and flat area.
Does the product rear touch the
wall?
•• Adjust the installation position to make
enough space around the product. (10
cm)
Are objects scattered behind the
product?
•• Remove the scattered objects from
behind the product.
Is there an object on top of the
product?
•• Remove the object on top of the product.
Did you touch the part with the
heat releasing pipe installed?
•• The heat releasing pipe to prevent
condensation is installed on the front
and side of the product. You may feel it
particularly hot right after the product is
installed or during the summer. You can
be assured that this is not a problem and
use the product normally.
Is there water leakage around the
product?
•• Check if the water has leaked from a sink
or another place.
Is there water on the bottom of
the product?
•• Check if the water is from the thawed
frozen food or broken or dropped
container.
Reason
ENGLISH
Symptoms
Solution
The defrost control will click
when the automatic defrost cycle
begins and ends. The thermostat
control (or refrigerator control
on some models) will also click
when cycling on and off.
•• Normal Operation
Rattling noises may come from
the flow of refrigerant, the water
line on the back of the unit, or
items stored on top of or around
the refrigerator.
•• Normal Operation
Refrigerator is not resting solidly
on the floor.
•• Floor is weak or uneven or leveling
legs need to be adjusted. See the Door
Alignment section.
Refrigerator with linear
compressor was jarred while
running.
•• Normal Operation
Evaporator fan motor is
circulating air through the
refrigerator and freezer
compartments.
•• Normal Operation
Air is being forced over the
condenser by the condenser fan.
•• Normal Operation
Gurgling
Refrigerant flowing through the
cooling system
•• Normal Operation
Popping
Contraction and expansion of the
inside walls due to changes in
temperature.
•• Normal Operation
Vibrating
If the side or back of the
refrigerator is touching a cabinet
or wall, some of the normal
vibrations may make an audible
sound.
•• To eliminate the noise, make sure that the
sides and back cannot vibrate against any
wall or cabinet.
Clicking
Rattling
Whooshing
25
Memo
Memo
‫مذكرة‬
‫مذكرة‬
‫مذكرة‬
‫األعراض‬
‫الحل‬
‫السبب‬
‫سيصدر صوت طقطقة من مفتاح التحكم في إذابة‬
‫الثلج عند بدء دورة إذابة الثلج التلقائية ونهايتها‪.‬‬
‫سيصدر صوت طقطقة من مفتاح التحكم في منظم‬
‫الحرارة (أو مفتاح التحكم في الثالجة في بعض‬
‫الطرز) أيضًا عند التشغيل وإيقاف التشغيل‪.‬‬
‫• •تشغيل عادي‬
‫قد تأتي ضوضاء االرتجاج من تدفق غاز التبريد‪،‬‬
‫أو خط المياه الموجود بالجزء الخلفي من الجهاز‪،‬‬
‫أو المواد المخزنة بأعلى الثالجة أو حولها‪.‬‬
‫• •تشغيل عادي‬
‫ال ترتكز الثالجة على األرضية بثبات‪.‬‬
‫• •األرضية ضعيفة أو غير مستوية أو تحتاج أرجل التسوية‬
‫إلى الضبط‪ .‬راجع قسم "محاذاة الباب"‪.‬‬
‫ترتج الثالجة ذات الضاغط الخطي أثناء تشغيلها‪.‬‬
‫• •تشغيل عادي‬
‫يقوم موتور مروحة المبخر بتدوير الهواء عبر‬
‫حجيرات الثالجة وال ُمجمد‪.‬‬
‫• •تشغيل عادي‬
‫يتم إجبار الهواء عبر المكثف بواسطة مروحة‬
‫المكثف‪.‬‬
‫• •تشغيل عادي‬
‫القرقرة‬
‫يتدفق غاز التبريد عبر نظام التبريد‬
‫• •تشغيل عادي‬
‫الفرقعة‬
‫انكماش الجدران الداخلية وتوسعها بسبب التغيرات‬
‫في درجة الحرارة‪.‬‬
‫• •تشغيل عادي‬
‫االهتزاز‬
‫في حالة مالمسة الجزء الخلفي للثالجة أو جانبها‬
‫خزانة أو حائ ً‬
‫طا‪ ،‬فقد تصدر بعض االهتزازات‬
‫العادية صوت ًا مسموعًا‪.‬‬
‫• •للتخلص من الضوضاء‪ ،‬تأكد من عدم إمكانية اهتزاز‬
‫الجوانب والجزء الخلفي مقابل أي حائط أو خزانة‪.‬‬
‫الطقطقة‬
‫االرتجاج‬
‫األزيز‬
‫‪25‬‬
‫األعراض‬
‫تكون الصقيع أو التكاثف داخل‬
‫المنتج أو خارجه‪.‬‬
‫المنتج مزعج ويصدر أصوات ًا غير‬
‫طبيعية‪.‬‬
‫جانب المنتج أو الجزء األمامي‬
‫منه دافئ‪.‬‬
‫السبب‬
‫كثيرا أو هل يتم‬
‫هل فتحت باب المنتج وأغلقته ً‬
‫إغالق باب المنتج بشكل غير سليم؟‬
‫• •يمكن أن يتكون الصقيع أو التكاثف إذا تغلغل الهواء‬
‫الخارجي إلى داخل المنتج‪.‬‬
‫هل منطقة التركيب رطبة؟‬
‫• •يمكن أن يظهر التكاثف على الجزء الخارجي للمنتج إذا‬
‫كانت منطقة التركيب رطبة جدًا أو في يوم رطب كاليوم‬
‫الممطر‪ .‬امسح الرطوبة باستخدام خرقة جافة‪.‬‬
‫هل تم تركيب المنتج على أرضية ضعيفة أو تم‬
‫تركيبه بشكل غير مستقر؟‬
‫• •قم بتركيب المنتج على منطقة صلبة ومستوية‪.‬‬
‫هل يالمس الجزء الخلفي من المنتج الحائط؟‬
‫• •اضبط موضع التركيب لتوفير مساحة كافية حول المنتج‪.‬‬
‫(‪ 10‬سم)‬
‫هل توجد أشياء متناثرة خلف المنتج؟‬
‫• •أزل األشياء المتناثرة من خلف المنتج‪.‬‬
‫هل يوجد شيء بأعلى المنتج؟‬
‫• •أزل الشيء الموجود أعلى المنتج‪.‬‬
‫هل لمست الجزء الذي تم تركيب أنبوب تحرير‬
‫الحرارة به؟‬
‫• •يحول أنبوب تحرير الحرارة دون تكون التكاثف على‬
‫جانب المنتج والجزء األمامي منه‪ .‬حيث قد تشعر به‬
‫ساخنًا بشكل خاص فور تركيب المنتج أو خالل فصل‬
‫الصيف‪ .‬يمكنك التأكد بأن هذا ليس مشكلة واستخدام‬
‫المنتج بشكل عادي‪.‬‬
‫هل يوجد تسرب للمياه حول المنتج؟‬
‫• •تحقق مما إذا تسربت المياه من أحد األحواض أو من‬
‫مكان آخر‪.‬‬
‫هل توجد مياه أسفل المنتج؟‬
‫• •تحقق مما إذا كان الماء واردًا من ذوبان الطعام المجمد‬
‫أو تحطم الوعاء أو سقوطه‪.‬‬
‫توجد رطوبة حول المنتج‪.‬‬
‫‪24‬‬
‫الحل‬
‫األعراض‬
‫ال يتم إغالق باب المنتج بإحكام‪.‬‬
‫يصعب فتح باب المنتج‪.‬‬
‫يوجد تكاثف داخل المنتج أو على‬
‫الجزء السفلي لغطاء‬
‫السبب‬
‫هل يميل المنتج إلى األمام؟‬
‫• •اضبط برغي تعديل االرتفاع لرفع الجانب األمامي قليالً‪.‬‬
‫هل تم تركيب األرفف بشكل سليم؟‬
‫• •أعد تركيب األرفف إذا لزم األمر‪.‬‬
‫هل أغلقت الباب بقوة مفرطة؟‬
‫• •إذا استخدمت قوة أو سرعة مفرطة جدًا عند إغالق‬
‫الباب‪ ،‬فقد يظل مفتو ًحا لفترة وجيزة قبل إغالقه‪ .‬تأكد‬
‫من عدم دفع الباب بقوة كبيرة‪.‬‬
‫هل فتحت الباب بعد إغالقه مباشرةً؟‬
‫• •إذا حاولت فتح باب المنتج في غضون دقيقة واحدة من‬
‫إغالقه‪ ،‬فقد تواجه صعوبات بسبب الضغط الموجود‬
‫داخل المنتج‪ .‬افتح باب المنتج مرة أخرى خالل بضع‬
‫لحظات‪.‬‬
‫هل قمت بتخزين الطعام الساخن دون تبريده أوالً؟‬
‫برد الطعام الساخن أوالً قبل وضعه داخل الثالجة أو‬
‫• • ِّ‬
‫ال ُمجمد‪.‬‬
‫هل تركت باب المنتج مفتو ًحا؟‬
‫• •على الرغم من أن التكاثف سيختفي عند إغالق باب‬
‫المنتج‪ ،‬إال أنه يمكنك مسحه بخرقة جافة‪.‬‬
‫درج الخضروات‪.‬‬
‫تكون الصقيع بال ُمجمد‪.‬‬
‫الحل‬
‫هل تفتح باب المنتج وتغلقه في كثير من األحيان؟‬
‫• •يمكن أن يتكون التكاثف بسبب اختالف درجة الحرارة‬
‫عن الخارج‪ .‬امسح الرطوبة باستخدام خرقة جافة‪.‬‬
‫هل وضعت طعا ًما مبلالً بالداخل دون إحكام غلقه؟‬
‫• • ِّ‬
‫خزن الطعام في وعاء مغطى أو محكم الغلق‪.‬‬
‫هل أغلقت باب المنتج بإحكام؟‬
‫• •تحقق مما إذا كان الشيء الموجود داخل المنتج يعيق‬
‫الباب وتأكد من إغالق الباب بإحكام‪.‬‬
‫هل قمت بتخزين الطعام الساخن دون تبريده أوالً؟‬
‫برد الطعام الساخن أوالً قبل وضعه داخل الثالجة أو‬
‫• • ِّ‬
‫ال ُمجمد‪.‬‬
‫هل مدخل أو مخرج الهواء الخاص بال ُمجمد‬
‫مسدود؟‬
‫• •تأكد من عدم انسداد مدخل أو مخرج الهواء حتى يمكن‬
‫تدوير الهواء بالداخل‪.‬‬
‫هل تم اإلفراط في ملء ال ُمجمد؟‬
‫• •حافظ على وجود مسافة مناسبة بين المواد‪.‬‬
‫‪23‬‬
‫استكشاف المشكالت وإصالحها‬
‫األعراض‬
‫ال يوجد تبريد أو تجميد‪.‬‬
‫يوجد تبريد أو تجميد رديء‪.‬‬
‫رائحة المنتج سيئة‪.‬‬
‫ال يعمل المصباح الداخلي للمنتج‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫السبب‬
‫الحل‬
‫هل تم إيقاف التشغيل؟‬
‫• •اضغط على زر الطاقة الموجود على لوحة التحكم‬
‫لتشغيل الجهاز‪.‬‬
‫هل هناك انقطاع في التيار الكهربي؟‬
‫• •تحقق من طاقة المنتجات األخرى‪.‬‬
‫هل تم فصل قابس الطاقة من مأخذ التيار الكهربي؟‬
‫• •قم بتوصيل قابس الطاقة في مأخذ التيار الكهربي بشكل‬
‫سليم‪.‬‬
‫هل تم تعيين درجة حرارة الثالجة أو ال ُمجمد على‬
‫"ضعيفة"؟‬
‫• •قم بتعيين درجة حرارة الثالجة أو ال ُمجمد على‬
‫"متوسطة"‪.‬‬
‫هل المنتج معرض ألشعة الشمس المباشرة أو‬
‫قريب من األشياء التي تصدر حرارة مثل فرن‬
‫المايكروويف؟‬
‫• •تحقق من منطقة التركيب وأعد تركيب المنتج بعيدًا عن‬
‫األشياء التي تصدر الحرارة‪.‬‬
‫هل قمت بتخزين الطعام الساخن دون تبريده أوالً؟‬
‫برد الطعام الساخن أوالً قبل وضعه داخل الثالجة أو‬
‫• • ِّ‬
‫ال ُمجمد‪.‬‬
‫هل تضع الكثير جدًا من األطعمة؟‬
‫• •حافظ على وجود مسافة مناسبة بين األطعمة‪.‬‬
‫هل تم إغالق باب المنتج تما ًما؟‬
‫• •أغلق الباب تما ًما وتأكد من عدم تعلق الطعام المخزن‬
‫بالباب‪.‬‬
‫هل توجد مساحة كافية حول المنتج؟‬
‫• •اضبط موضع التركيب لتوفير مساحة كافية حول المنتج‪.‬‬
‫(‪ 10‬سم)‬
‫هل تم تعيين درجة حرارة الثالجة أو ال ُمجمد على‬
‫"ضعيفة"؟‬
‫• •قم بتعيين درجة حرارة الثالجة أو ال ُمجمد على‬
‫"متوسطة"‪.‬‬
‫هل وضعت طعا ًما ذا رائحة قوية؟‬
‫• • ِّ‬
‫خزن الطعام ذا الرائحة القوية في وعاء محكم الغلق‪.‬‬
‫هل الخضروات الموجودة في درج الخضروات‬
‫متعفنة؟‬
‫• •تخلص من الخضروات المتعفنة ِ ّ‬
‫ونظف درج‬
‫الخضروات‪ .‬ال تقم بتخزين الخضروات لفترة طويلة جدًا‬
‫في درج الخضروات‪.‬‬
‫هل المصباح الداخلي للمنتج مغلق؟‬
‫• •يصعب على العمالء استبدال المصباح الداخلي للمنتج‬
‫بأنفسهم‪ .‬إذا كان المصباح الداخلي ال يعمل‪ ،‬فيُرجى‬
‫االتصال بمركز خدمة ‪.LG Electronics‬‬
‫التنظيف‬
‫مالحظات التنظيف‬
‫فصل الرف العلوي‬
‫‪1‬‬
‫افصل األرفف واألدراج ونظفها بالماء‪ ،‬ثم جففها بالشكل الكافي‪ ،‬وأعد وضعها‬
‫من آن آلخر حيث تتسخ بسهولة‪.‬‬
‫ادفع غطاء الرف ألعلى‪ ،‬وارفع وحدة صناعة الثلج ودلو الثلج وسلة‬
‫ال ُمجمد قليالً‪ ،‬ثم اسحبهم للخارج‪.‬‬
‫امسح حشوة الباب بانتظام مستخد ًما منشفة ناعمة مبللة‪.‬‬
‫• •إذا كنت تستخدم حشوة الباب المبقعة بعصير الطعام أو الفاكهة‪ ،‬فيمكن أن‬
‫يتلف الحشو الموجود على باب المنتج بشكل أسرع كما سيصبح الجزء‬
‫السفلي على وجه الخصوص أكثر اتسا ًخا‪.‬‬
‫بعد التنظيف‪ ،‬تحقق مما إذا كان كابل الطاقة تالفًا أو دافئًا أو تم توصيله بشكل‬
‫غير سليم‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ارفع الجانب األمامي من الرف قليالً واسحبه للخارج‪.‬‬
‫نظرا لتثبيت الفاصل الموجود أسفل الرف بالرف‪ ،‬أزله مع‬
‫•• ً‬
‫الرف‪.‬‬
‫حافظ على نظافة فتحات عادم الهواء الموجودة على الجزء الخارجي من المنتج‪.‬‬
‫• •حيث يمكن أن يتسبب انسداد فتحات عادم الهواء في نشوب حريق أو تلف‬
‫المنتج‪.‬‬
‫استخدم منشفة ناعمة مبللة لمسح الجزء الخارجي من المنتج‪ .‬في حالة استخدام‬
‫منظف معتدل‪ ،‬امسح المنتج بمنشفة نظيفة للتأكد من عدم تلطخه‪.‬‬
‫ال تستخدم فرشاة خشنة أو منظفًا قاسيًا (مثل معجون األسنان أو الكحول أو سائل‬
‫تخفيف الدهان "التنر" أو المبيض أو البنزين أو السائل القابل لالشتعال أو مادة‬
‫التلميع) إلزالة العالمات الملتصقة أو بصمات األيدي‪.‬‬
‫• •حيث يمكن أن يتسبب ذلك في تغير لون الجزء الخارجي للمنتج أو تلفه‪.‬‬
‫ال تعمد مطلقًا إلى تنظيف األرفف أو األوعية في غسالة األطباق‪.‬‬
‫• •حيث قد تصبح األجزاء مشوهة!‬
‫فصل سلة ال ُمجمد‬
‫‪1‬‬
‫أمسك مقبض سلة ال ُمجمد واسحبها لألمام‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ارفع سلة ال ُمجمد قليالً أثناء سحبها إلزالتها‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫إدارة المنتج‬
‫استخدام وظيفة ™‪Smart Diagnosis‬‬
‫‪4‬‬
‫استخدم هذه الوظيفة إذا كنت بحاجة إلى تشخيص دقيق من مركز خدمة ‪LG‬‬
‫‪ Electronics‬عند تعطل المنتج أو توقفه عن العمل‪ .‬ال تستخدم هذه الوظيفة إال‬
‫لالتصال بمندوب الخدمة‪ ،‬وليس أثناء التشغيل العادي‪.‬‬
‫أغلق باب المنتج‪.‬‬
‫• •ضع الهاتف بحيث يكون الميكروفون الخاص به محاذيًا لفتحة‬
‫السماعة‪.‬‬
‫ثوان تقريبًا‪.‬‬
‫• •يصدر صوت ™‪ Smart Diagnosis‬بعد ‪ٍ 3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫افتح باب المنتج وضع هاتفًا على فتحة السماعة الموجودة بالزاوية‬
‫العلوية اليمنى‪.‬‬
‫• •ال تزل الهاتف عن فتحة التحدت أثناء إرسال البيانات‪.‬‬
‫• •أمسك بالهاتف على فتحة السماعة العلوية اليمنى وانتظر بينما يتم‬
‫إرسال بيانات ™‪.Smart Diagnosis‬‬
‫اضغط على زر القفل ضد عبث األطفال الموجود على وحدة التحكم‬
‫ﻟﻣدة ﻟﺛﻼث ﺛواﻧﻲ ﻟﺗﻧﺷﯾط اﻟﻘﻔل‪.‬‬
‫• •قد يكون صوت نقل البيانات قاسيًا على األذن أثناء إرسال بيانات‬
‫™‪ ،Smart Diagnosis‬ولكن ال تزل الهاتف عن فتحة‬
‫سماعة التشخيص الدقيق حتى يتوقف صوت نقل البيانات‪.‬‬
‫• •إذا تم تعيين القفل بالفعل‪ ،‬فاضغط على زر القفل ضد عبث‬
‫األطفال واستمر في الضغط عليه لتحرير القفل ثم اضغط على‬
‫زر القفل ضد عبث األطفال واستمر في الضغط عليه مرة أخرى‬
‫إلعادة التعيين‪.‬‬
‫• •يُرجى مالحظة أن وظيفة ™‪ Smart Diagnosis‬لن تعمل‬
‫حتى تمر ‪5‬دقائق على تعيين القفل‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪3‬‬
‫ثوان أو‬
‫اضغط مع االستمرار على زر درجة حرارة ال ُمجمد لمدة ‪ٍ 3‬‬
‫أكثر‪.‬‬
‫• •ستتم إضاءة ‪ 3 °C‬فقط على لوحة التحكم‪.‬‬
‫• •يتم إنهاء وظيفة ™‪ Smart Diagnosis‬تلقائيًا‪ ،‬كما يتم‬
‫إرجاع التشغيل إلى حالته األصلية بعد ‪ 5‬دقائق من عرض‬
‫‪ 3 °C‬على لوحة التحكم عند إغالق الباب‪.‬‬
‫بعد اكتمال نقل البيانات‪ ،‬سيوضح وكيل الخدمة نتيجة‬
‫™‪.Smart Diagnosis‬‬
‫• •عند اكتمال نقل البيانات‪ ،‬يتم عرض رسالة اكتمال النقل كما يتم‬
‫إيقاف تشغيل لوحة التحكم تلقائيًا ثم تشغيلها مرة أخرى بعد بضع‬
‫ثوان‪ .‬بعدما يوضح المستشار نتيجة التشخيص‪ ،‬اتخذ اإلجراءات‬
‫ٍ‬
‫الموصى بها‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫‬
‫• •تعتمد وظيفة ™‪ Smart Diagnosis‬على جودة المكالمة المحلية‪.‬‬
‫• •سوف يتحسن أداء االتصال ويمكنك تلقي خدمة أفضل في حالة استخدام‬
‫هاتف المنزل‪.‬‬
‫• •إذا كان نقل بيانات ™‪ Smart Diagnosis‬رديئًا بسبب تدني جودة‬
‫المكالمة‪ ،‬فقد ال تتلقى أفضل خدمة ™‪.Smart Diagnosis‬‬
‫‪20‬‬
‫استخدام الباب سهل الفتح‬
‫استخدام الوظائف األخرى‬
‫لفتح الباب بسهولة‪ ،‬أمسك المقبض وأدره نحو اليمين برفق‪.‬‬
‫إنذار فتح الباب‬
‫يصدر صوت اإلنذار ‪ 3‬مرات بفاصل زمني قدره ‪ 30‬ثانية في حالة ترك الباب‬
‫مفتو ًحا أو غير مغلق تما ًما لمدة دقيقة واحدة‪.‬‬
‫• •اتصل بمركز خدمة ‪ LG Electronics‬في حالة استمرار صدور صوت‬
‫اإلنذار حتى بعد إغالق الباب‪.‬‬
‫‬
‫اكتشاف العطل‬
‫يمكن أن يكتشف المنتج المشكالت تلقائيًا أثناء التشغيل‪.‬‬
‫• •إذا تم اكتشاف مشكلة‪ ،‬فلن يعمل المنتج وسيتم عرض رمز خطأ حتى في‬
‫حالة الضغط على أي زر‪.‬‬
‫• •عندما يحدث ذلك‪ ،‬ال توقف التشغيل واتصل بمركز خدمة‬
‫‪ LG Electronics‬على الفور‪ .‬في حالة إيقاف التشغيل‪ ،‬قد يجد فني‬
‫اإلصالح من مركز خدمة ‪ LG Electronics‬صعوبة في العثور على‬
‫المشكلة‪.‬‬
‫‪19‬‬
‫تعيين إنذار الباب‬
‫استخدام وحدة صناعة الثلج‬
‫يعمل على تعيين إنذار لتنشيطه عند فتح باب المنتج‪.‬‬
‫امأل وحدة صناعة الثلج بالماء حتى خط المؤشر‪.‬‬
‫• •عند الضغط على زر إنذار الباب‪ ،‬يضيء رمز ‪ Door Alarm‬ويتم‬
‫تنشيط اإلنذار‪ .‬يتم تمكين الوظيفة وتعطيلها بالتناوب كل مرة يتم الضغط‬
‫فيها على الزر‪.‬‬
‫• •يمأل بمياه الشرب فقط‪.‬‬
‫• •اتصل بمركز خدمة ‪ LG Electronics‬في حالة استمرار اإلنذار بعد‬
‫إغالق الباب‪.‬‬
‫• •في حالة اإلفراط في ملء وحدة صناعة الثلج‪ ،‬قد تلتصق مكعبات الثلج‬
‫ببعضها وتصعب إزالتها‪.‬‬
‫• •اضغط على زر التجميد السريع الموجود على لوحة التحكم لصناعة الثلج‬
‫بسرعة‪.‬‬
‫تعيين وإعادة تعيين القفل ضد عبث األطفال‬
‫يعمل على قفل األزرار الموجودة على لوحة التحكم‪.‬‬
‫• •ﻋﻧد اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ زر اﻟﻘﻔل ﺿد عبث ال طﻓﺎل ﻟﻣدة ﻟﺛﻼث ﺛواﻧﻲ‪ ،‬ﯾﺿﻲء‬
‫رﻣز اﻟﺗﻌﯾﯾن‪/‬إﻋﺎدة اﻟﺗﻌﯾﯾن اﻟﻣوﺟود ﻋﻠﻰ ﻟوﺣﺔ اﻟﺗﺣﻛم‪ .‬ﯾﺗم ﺗﻣﻛﯾن اﻟوظﯾﻔﺔ‬
‫وﺗﻌطﯾﻠﮭﺎ ﺑﺎﻟﺗﻧﺎوب ﻛل ﻣرة ﯾﺗم اﻟﺿﻐط ﻓﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟزر‪.‬‬
‫• •في حالة الضغط على زر بخالف القفل ضد عبث األطفال عند تعيين القفل‬
‫ضد عبث األطفال‪ ،‬لن يعمل الزر‪.‬‬
‫إلزالة الثلج‪ ،‬أدر مقبض درج الثلج في اتجاه حركة عقارب الساعة‪.‬‬
‫• •يمكن إزالة الثلج بسهولة أكبر عن طريق سكب الماء على وحدة صناعة‬
‫الثلج أو غمسها في الماء ول ّي الدرج أوالً‪.‬‬
‫• •عند الضغط على زر بخالف القفل ضد عبث األطفال عند تعيين القفل ضد‬
‫عبث األطفال‪ ،‬يومض رمز التعيين‪/‬إعادة التعيين الموجود على لوحة‬
‫التحكم ‪ 3‬مرات‪.‬‬
‫• • الستخدام وظﯾﻔﺔ أﺧرى‪ ،‬اﺿﻐط ﻋﻠﻰ زر اﻟﻘﻔل ﺿد عبث ال طﻓﺎل ﻟﻣدة‬
‫ﻟﺛﻼث ﺛواﻧﻲ ﻟﺗﻌطﯾل اﻟوظﯾﻔﺔ‪.‬‬
‫• •ال تخزن الثلج غير المتجمد تما ًما‪.‬‬
‫• •يمكنك إزالة وحدة صناعة الثلج أو دلو الثلج لتوفير مزيد من المساحة‬
‫داخل ال ُمجمد في حالة عدم استخدامه‪.‬‬
‫‬
‫تنبيه‬
‫نظرا إلمكانيه‬
‫• •توخ الحذر كي ال تلوي وحدة صناعة الثلج بقوة ً‬
‫تحطمها‪.‬‬
‫• •ال تجمد الثلج في دلو الثلج‪ .‬حيث يمكن أن يُحطم دلو الثلج ويتسبب‬
‫في تلف المنتج أو وقوع إصابة‪.‬‬
‫‪18‬‬
‫تعيين الطاقة‬
‫تعيين التجميد السريع‬
‫يعمل على التشغيل وإيقاف التشغيل‪.‬‬
‫يمكن للوظيفة تجميد كمية كبيرة من األطعمة المجمدة أو المثلجة بسرعة‪.‬‬
‫ثوان أو أكثر‪ .‬تضيء لوحة التحكم‪ ،‬ويتم‬
‫• •اضغط على زر الطاقة لمدة ‪ٍ 3‬‬
‫التشغيل‪.‬‬
‫• •عند الضغط على زر التجميد السريع‪ ،‬يضيء رمز‬
‫‪ Express Frz.‬على لوحة التحكم‪ .‬يتم تمكين الوظيفة وتعطيلها‬
‫بالتناوب كل مرة يتم الضغط فيها على الزر‪.‬‬
‫• •عند الضغط على زر الطاقة إليقاف تشغيل المنتج‪ ،‬لن يستمر تشغيل‬
‫المنتج‪ .‬ال توقف تشغيل المنتج إال في حالة عدم استخدامه فقط‪.‬‬
‫• •يتم إنهاء وظيفة التجميد السريع تلقائيًا بعد مضي فترة زمنية معينة (‪24‬‬
‫ساعة)‪.‬‬
‫• •أوقف تشغيل المنتج في حالة عدم استخدامه‪.‬‬
‫ضبط درجة حرارة ال ُمجمد‬
‫يعمل على ضبط درجة حرارة ال ُمجمد‪.‬‬
‫• •اضغط على زر درجة حرارة ال ُمجمد لضبط درجة الحرارة‪.‬‬
‫• •يتم تعيين درجة الحرارة األولية على ‪ 20-‬درجة مئوية‪ ،‬ويمكن ضبط‬
‫درجة حرارة ال ُمجمد بين ‪ 15-‬درجة مئوية إلى ‪ 23-‬درجة مئوية‪.‬‬
‫• •اضبط درجة حرارة ال ُمجمد وفقًا لتغير درجة الحرارة داخل المنتج‪ .‬تتباين‬
‫درجة الحرارة الداخلية الفعلية وفقًا لحالة الطعام‪ ،‬حيث تمثل درجة حرارة‬
‫اإلعداد المشار إليها درجة الحرارة المستهدفة‪ ،‬وليس درجة الحرارة‬
‫الفعلية بداخل ال ُمجمد‪.‬‬
‫‬
‫مالحظة‬
‫• •اترك الثالجة تعمل لمدة ساعتين أو ثالث ساعات على األقل قبل‬
‫وضع الطعام فيها‪.‬‬
‫تعيين وضع "توفير الطاقة"‬
‫إذا كنت بعيدًا عن المنزل لفترة طويلة‪ ،‬فيمكنك ضبط وضع توفير الطاقة لتوفير‬
‫الطاقة‪.‬‬
‫• •عند الضغط على زر وضع صداقة البيئة‪ ،‬يضيء رمز‬
‫‪ Eco Friendly‬على لوحة التحكم‪ ،‬ويتم تعيين الوضع‪ .‬يتم تمكين‬
‫الوضع وتعطيله بالتناوب كل مرة يتم الضغط فيها على الزر‪.‬‬
‫• •ال يمكن استخدام درجة حرارة ال ُمجمد أو وظيفة التجميد السريع في وضع‬
‫توفير الطاقة‪.‬‬
‫• •يومض رمز ‪ 3 Eco Friendly‬مرات عند الضغط على زر درجة‬
‫حرارة ال ُمجمد أو التجميد السريع في وضع توفير الطاقة‪.‬‬
‫• •الستخدام درجة حرارة ال ُمجمد أو وظيفة التجميد السريع‪ ،‬اضغط على زر‬
‫وضع صداقة البيئة مرة أخرى لتعطيل وضع توفير الطاقة‪.‬‬
‫‪17‬‬
‫استخدام لوحة التحكم‬
‫الوحدات والوظائف‬
‫لوحة التحكم‬
‫• •تُظهر هذه الصورة العرض األولي‪.‬‬
‫• •لعرض إعدادات الوظائف‪ ،‬اضغط على األزرار الموجودة في‬
‫‪.‬‬
‫إلى‬
‫‬
‫الطاقة‬
‫• •يعمل على التشغيل وإيقاف التشغيل‪.‬‬
‫درجة حرارة ال ُمجمد‬
‫• •يعمل على ضبط درجة حرارة ال ُمجمد‪.‬‬
‫التجميد السريع‬
‫• •يعمل على تعيين وظائف "التجميد السريع"‪.‬‬
‫وضع صداقة البيئة‬
‫• •يعمل على التحكم في وضع "توفير الطاقة" لخفض استهالك‬
‫الطاقة‪.‬‬
‫إنذار الباب‬
‫‬
‫• •يعمل على تعيين صوت اإلنذار الذي يتم تنشيطه عند فتح باب‬
‫المنتج‪.‬‬
‫القفل ضد عبث األطفال‬
‫• •قد تختلف لوحة التحكم الفعلية من طراز آلخر‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫• •يعمل على قفل األزرار الموجودة على لوحة التحكم‪.‬‬
‫مالحظات التشغيل‬
‫الحد األقصى للتخزين‬
‫اقتراح توفير الطاقة‬
‫• •للحصول على أفضل تدوير للهواء‪ ،‬أدخل األدراج‪.‬‬
‫• •يُرجى عدم ترك الباب مفتو ًحا لفترة طويلة‪ ،‬وأغلق الباب في أقصر وقت‪.‬‬
‫• •ال تفرط في الملء‪ .‬حيث يجب الحفاظ على مسافة كافية لتدوير الهواء‬
‫البارد بحرية‪.‬‬
‫• •في حالة الرغبة في تخزين كميات كبيرة من الطعام‪ ،‬يجب إخراج جميع‬
‫أدراج ال ُمجمد من الجهاز باستثناء الدرج السفلي كما يجب تكديس الطعام‬
‫على أدراج ال ُمجمد مباشرةً‪.‬‬
‫• •ال تقم بتعيين درجة حرارة ال ُمنتج على درجة أدنى من الالزم‪ .‬ال تضع‬
‫الطعام بالقرب من مستشعر درجة الحرارة‪ .‬بل حافظ على وجود مسافة‬
‫تبلغ ‪ 5‬مم على األقل من المستشعرات‪.‬‬
‫• •اترك الطعام الساخن يبرد قبل تخزينه‪ .‬حيث قد يؤدي وضع الطعام‬
‫الساخن في ال ُمنتج إلى إفساد األطعمة األخرى‪ ،‬كما ينجم عن ذلك ارتفاع‬
‫قيمة فواتير الكهرباء‪.‬‬
‫• •ال تسد فتحات الهواء بالطعام‪ .‬حيث يحافظ التدوير السلس للهواء البارد‬
‫على استواء درجة حرارة ال ُمنتج‪.‬‬
‫• •ال تفتح الباب بشكل متكرر‪ .‬حيث يسمح فتح الباب بدخول الهواء الدافئ‬
‫إلى ال ُمنتج‪ ،‬ويتسبب في ارتفاع درجة الحرارة‪.‬‬
‫• •يُعد الحفاظ على وجود األجزاء الداخلية مثل السالل واألدراج واألرفف‬
‫والثالجة التي توفرها الشركة المصنّعة في موضعها أكثر االستخدامات‬
‫فعالية في توفير الطاقة‪.‬‬
‫تخزين األطعمة بكفاءة‬
‫‬
‫مالحظة‬
‫• •إلزالة األدراج‪ ،‬أخرج الطعام من األدراج أوالً‪ .‬ثم استخدم مقبض‬
‫األدراج‪ ،‬واسحب األدراج للخارج بعناية‪ .‬حيث قد تتسبب في وقوع‬
‫إصابة‪.‬‬
‫• •قد يكون شكل كل درج مختلفًا‪ ،‬لذا أدخلها في مواضعها الصحيحة‪.‬‬
‫• • ِّ‬
‫خزن الطعام المجمد أو األطعمة المبردة داخل األوعية محكمة الغلق‪.‬‬
‫• •تحقق من تاريخ انتهاء الصالحية والملصق (إرشادات التخزين) قبل‬
‫تخزين الطعام في ال ُمنتج‪.‬‬
‫• •ال تقم بتخزين الطعام لفترة زمنية طويلة إذا كان يفسد بسهولة في درجة‬
‫حرارة منخفضة‪.‬‬
‫• •ضع األطعمة المبردة أو الطعام المجمد داخل أي من الثالجة أو ال ُمجمد‬
‫فور شرائه‪.‬‬
‫أقصى سعة تجميد‬
‫• •في حالة وجود طعام داخل الحجيرة بالفعل‪ ،‬اضغط على زر‬
‫التجميد السريع قبل وضع المنتج الطازج في حجيرة ال ُمخزن بعدة ساعات‬
‫للحصول على أقصى سعة‪ ،‬وكقاعدة‪ ،‬تُعد مدة ‪ 7‬ساعات كافية‪.‬‬
‫• •ال تفرط في ملء ال ُمنتج‪ .‬امأله بما يقل عن ‪ % 70‬من المساحة‪ .‬حيث ال‬
‫يمكن تدوير الهواء البارد بشكل سليم في حالة اإلفراط في ملء ال ُمنتج‪.‬‬
‫برد الطعام الساخن قبل تخزينه‪ .‬في حالة وضع الكثير من الطعام في‬
‫• • ِّ‬
‫الداخل‪ ،‬يمكن أن تزداد درجة الحرارة الداخلية لل ُمنتج وتؤثر سلبًا على‬
‫األطعمة األخرى المخزنة بال ُمنتج‪.‬‬
‫• •ال تفتح باب المنتج أو تغلقه بشكل مفرط‪.‬‬
‫• •اِقصر التخزين داخل ال ُمجمد على فترة تتراوح من ‪ 1‬إلى ‪ 3‬أسابيع‪.‬‬
‫• •حافظ دو ًما على نظافة ال ُمنتج‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫التشغيل‬
‫األجزاء والوظائف‬
‫‬
‫لوحة التحكم‬
‫تعمل على ضبط درجة الحرارة الداخلية لل ُمجمد‪.‬‬
‫رف ال ُمجمد‬
‫عبارة عن مكان تخزين األطعمة المجمدة كاللحوم واألسماك واآليس كريم‪.‬‬
‫••‬
‫ما القسم ذو النجمتين؟ ‪ :‬يتم الحفاظ على درجة الحرارة التي تتراوح من ‪ 12-‬درجة مئوية إلى ‪ 18-‬درجة مئوية لتخزين األطعمة المجمدة‪.‬‬
‫وحدة صناعة الثلج‬
‫عبارة عن مكان صناعة الثلج وتخزينه‪.‬‬
‫سلة ال ُمجمد‬
‫عبارة عن المكان المخصص لتخزين المواد المجمدة على المدى الطويل‪.‬‬
‫طراز إلى آخر‪.‬‬
‫• •قد يختلف شكل المنتج أو مكوناته من‬
‫ٍ‬
‫‪14‬‬
‫لعكس األبواب‬
‫تم تصميم ال ُمنتج بأبواب عكسية‪ ،‬وبذلك قد يتم فتحه من الجانب األيسر أو األيمن‬
‫على حد سواء حتى يناسب تصميم المطبخ‪.‬‬
‫‬
‫مالحظة‬
‫• •على الرغم من ذلك‪ ،‬يجب عليك االتصال بمركز الخدمة عند الرغبة‬
‫في عكس أبواب الثالجات الثنائية‪ .‬ال يغطي الضمان تعديل األبواب‪.‬‬
‫لتركيب الثالجات الثنائية‬
‫يمكن تركيب ال ُمجمد بالثالجة الثنائية كما بالصورة الواردة أدناه‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫• •على الرغم من ذلك‪ ،‬يجب عليك االتصال بمركز الخدمة عند الرغبة‬
‫في تركيب الثالجات الثنائية‪ .‬ال يغطي الضمان حالة التركيب‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫التركيب‬
‫مالحظات للتركيب‬
‫فئة المناخ‬
‫قم بتركيب المنتج على منطقة صلبة ومستوية‪.‬‬
‫تم تصميم الجهاز للعمل في نطاق محدود من درجات الحرارة المحيطة‪ ،‬وفقًا‬
‫للمناطق المناخية‪ .‬ال تستخدم الجهاز في درجة حرارة تفوق الحد‪ .‬تتم اإلشارة‬
‫إلى فئة المناخ الخاصة بالجهاز على الملصق مصحوبة بالوصف الفني داخل‬
‫حجيرة ال ُمجمد‪.‬‬
‫ً‬
‫اهتزازا‬
‫• •إذا تم تركيب المنتج على أرضية غير مستوية‪ ،‬فيمكن أن يسبب‬
‫وضوضاء‪ ،‬األمر الذي يتسبب في سقوط المنتج وينجم عنه اإلصابة‪.‬‬
‫• •إذا كان الجزء األمامي أو الخلفي للمنتج غير مست ٍو‪ ،‬فضع جس ًما صلبًا‬
‫(مثل المسطرة) تحته‪ ،‬وثبته بشريط وادفع المنتج لتسويته أفقيًا‪.‬‬
‫الرمز‬
‫نطاق درجة الحرارة‬
‫المحيطة بالدرجة‬
‫المئوية‬
‫‪SN‬‬
‫‪32+ – 10+‬‬
‫معتدل المناخ‬
‫‪N‬‬
‫‪32+ – 16+‬‬
‫شبه االستوائي‬
‫‪ST‬‬
‫‪38+ – 16+‬‬
‫‪T‬‬
‫‪43+ – 16+‬‬
‫‪SN-T‬‬
‫‪43+ – 10+‬‬
‫الفئة‬
‫تجنب وضع الجهاز بالقرب من مصادر الحرارة أو أشعة الشمس المباشرة أو‬
‫الرطوبة‪.‬‬
‫قم بتركيب الملحقات مثل مكعب الثلج وما إلى ذلك في أماكنها المناسبة‪ .‬حيث يتم‬
‫حزمها سويًا للحيلولة دون وقوع التلف الممكن أثناء الشحن‪.‬‬
‫قم بتوصيل سلك اإلمداد بالطاقة (أو القابس) بمأخذ التيار‪ .‬ال تشارك األجهزة‬
‫األخرى نفس المأخذ الكهربي‪.‬‬
‫يجب أن يكون المنتج ذو المقبض موجودًا على بُعد ‪ 55‬مم على األقل من الحائط‬
‫على جانب المفصلة لفتح الباب بمقدار ‪ 90‬درجة‪.‬‬
‫يجب أن يتمكن الهواء الدافئ الموجود أسفل المنتج وخلفه من التسرب‪ ،‬وإال‬
‫فسوف يزداد استهالك الطاقة‪.‬‬
‫معتدل المناخ الطويل‬
‫االستوائي‬
‫معتدل المناخ الطويل‬
‫‪-‬االستوائي‬
‫ضبط الرجل‬
‫لتجنب االهتزاز‪ ،‬يجب أن يكون الجهاز مستويًا‪.‬‬
‫اضبط براغي التسوية لتعويض األرضية غير المستوية‪ ،‬إذا لزم األمر‪.‬‬
‫يجب أن يكون الجزء األمامي أعلى من الجزء الخلفي قليالً للمساعدة في إغالق‬
‫الباب‪.‬‬
‫يمكن إدارة براغي التسوية بسهولة عن طريق إمالة الخزانة قليالً‪.‬‬
‫أدر براغي التسوية في عكس اتجاه عقارب الساعة (‬
‫) لخفضه‪.‬‬
‫اتجاه حركة عقارب الساعة (‬
‫‪12‬‬
‫) لرفع الجهاز وفي‬
‫••ال تفتح باب المنتج أو تغلقه بقوة مفرطة‪.‬‬
‫حيث قد يسقط الطعام المخزن بالداخل‪ ،‬األمر الذي‬
‫يسبب اإلصابة‪.‬‬
‫••إذا كانت مفصلة باب المنتج تالفة أو تعمل بشكل غير‬
‫سليم‪ ،‬فتوقف عن استخدامه واتصل بمركز خدمة‬
‫‪ .LG Electronics‬إذا سقط المنتج‪ ،‬فيمكن أن‬
‫يتسبب في تلف المنتج أو وقوع إصابة‪.‬‬
‫••راقب الطفل أو الشخص ذا المهارات اإلدراكية‬
‫الضعيفة لضمان استخدامهم المنتج بأمان‬
‫حيث يمكن أن يتسبب ذلك في وقوع إصابة‪.‬‬
‫••إلزالة الثلج من داخل المنتج‪ ،‬اتصل بمركز خدمة‬
‫‪ .LG Electronics‬حيث يمكن أن تتسبب إذابة‬
‫الثلج بشكل غير سليم في تلف المنتج‪.‬‬
‫••توخ الحذر كي ال تتلف خط غاز التبريد أثناء‬
‫االستخدام‪ .‬وإال‪ ،‬فقد يسبب تلف المنتج‪.‬‬
‫••ال تضع منت ًجا إلكترونيًا آخر (مثل السخان والهاتف‬
‫الجوال) داخل المنتج أثناء استخدامه‪ .‬يمكن أن يتسبب‬
‫استخدام المنتج في أي غرض بخالف تخزين الطعام‬
‫في نشوب حريق أو تلف المنتج‪.‬‬
‫••تخلص من الثلج الموجود داخل دلو تخزين الثلج‬
‫بال ُمجمد أثناء انقطاع التيار الكهربي الطويل‪ .‬حيث‬
‫يمكن أن يتلف الثلج المذاب المنتج‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫تنبيه‬
‫قد يتسبب خرق هذا التوجيه في وقوع اإلصابة أو إلحاق الضرر بالمنزل أو المحتويات‪ .‬يُرجى توخي الحذر‬
‫دو ًما‪.‬‬
‫التركيب‬
‫التشغيل‬
‫••ال تقم بإمالة المنتج لسحبه أو دفعه عند النقل‪.‬‬
‫حيث يمكن أن يسقط المنتج ويتسبب في وقوع إصابة‪.‬‬
‫••ال تلمس محتويات ال ُمجمد بيد مبتلة‪ .‬حيث يمكن أن‬
‫يتسبب ذلك في التقرح بسبب الصقيع‪.‬‬
‫••يجب نقل المنتج بواسطة عدة أشخاص وأثناء‬
‫اإلمساك بالمقابض الموجودة أسفل الجزء األمامي‬
‫وأعلى الجزء الخلفي من المنتج بإحكام‪ .‬حيث قد‬
‫يتسبب سقوط المنتج بطريق الخطأ في تلف المنتج أو‬
‫وقوع إصابة جسدية‪.‬‬
‫••ال تضع األوعية الزجاجية أو الزجاجات داخل ال ُمجمد‬
‫أو الرف أو دلو تخزين الثلج الذي يمكن أن تنخفض‬
‫درجة حرارته دون ‪ 0‬درجة مئوية‪ .‬حيث قد تتحطم‬
‫األوعية الزجاجية وتتسبب في وقوع إصابة‪.‬‬
‫••ال تضع حيوانًا حيًا داخل المنتج‪ .‬حيث يمكن أن‬
‫يختنق الحيوان‪.‬‬
‫••ال تتشبث بباب المنتج أو غرفة التخزين أو الرف‪،‬‬
‫أو تتسلق عليه‪ .‬حيث يمكن أن يسقط المنتج أو تنحشر‬
‫اليد في الباب‪ ،‬األمر الذي يسبب اإلصابة‪ .‬توخ الحذر‬
‫الشديد من األطفال الذين يشغلون المنتج‪.‬‬
‫••حافظ على تنظيم الطعام داخل المنتج‪ .‬حيث قد تسقط‬
‫المواد عند فتح باب المنتج أو إغالقه‪ ،‬األمر الذي‬
‫يسبب اإلصابة‪.‬‬
‫••امنع الحيوانات أو الحيوانات األليفة من قضم كابل‬
‫الطاقة أو خرطوم المياه‪ .‬حيث يمكن أن يتسبب ذلك‬
‫في تعرض الحيوان لصدمة كهربية أو تلف المنتج أو‬
‫الممتلكات‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫التخلص‬
‫••ال تستخدم أو تخزن المواد القابلة لالشتعال أو‬
‫االحتراق (األثير أو البنزين أو الكحول أو المواد‬
‫الكيميائية أو ‪ LPG‬أو الرش القابلة لالشتعال أو‬
‫المبيد الحشري أو معطر الجو أو مستحضرات‬
‫التجميل أو ما إلى ذلك) بالقرب من المنتج‪ .‬حيث‬
‫يمكن أن يتسبب ذلك في حدوث انفجار أو نشوب‬
‫حريق‪.‬‬
‫••ال تستخدم مجفف الشعر لتجفيف الجزء الداخلي من‬
‫المنتج أو تضع شمعة بداخله إلزالة الروائح‪ .‬حيث‬
‫يمكن أن يتسبب ذلك في التعرض لصدمة كهربية أو‬
‫نشوب حريق‪.‬‬
‫••عند التخلص من المنتج‪ ،‬أزل حشوة الباب أثناء وجود‬
‫جميع األجزاء حيث يجب أن تكون وحافظ على‬
‫وجود األطفال بعيدًا عن المنتج‪ .‬حيث يمكن أن يُقت َل‬
‫الطفل المحتجز داخل المنتج‪.‬‬
‫••تخلص من مواد التعبئة (مثل الفينيل ومادة بولي‬
‫ستايرين الرغوية) بعيدًا عن متناول األطفال‪ .‬حيث‬
‫يمكن أن تخنق مواد التعبئة الطفل‪.‬‬
‫••إذا تخللت الرطوبة المنتج‪ ،‬فافصل الطاقة واتصل‬
‫بمركز خدمة ‪ .LG Electronics‬حيث يمكن أن‬
‫يتسبب ذلك في التعرض لصدمة كهربية أو نشوب‬
‫حريق‪.‬‬
‫••ال تستخدم القوة أو التأثير المفرطين في التعامل مع‬
‫الغطاء الخلفي للمنتج‪ .‬حيث يمكن أن يتسبب ذلك في‬
‫التعرض لصدمة كهربية أو نشوب حريق أو التعطل‬
‫أو االنفجار‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫التشغيل‬
‫••في حالة الفيضان‪ ،‬توقف عن استخدام المنتج واتصل‬
‫بمركز خدمة ‪ .LG Electronics‬حيث يمكن أن‬
‫تتسبب مالمسة الماء في التعرض لصدمة كهربية أو‬
‫نشوب حريق‪.‬‬
‫••في حالة وجود تسرب غازي (أيزوبيوتان‪ ،‬أو‬
‫البروبان‪ ،‬أو الغاز الطبيعي‪ ،‬أو ما إلى ذلك)‪ ،‬ال‬
‫تلمس المنتج أو قابس الطاقة وقم بتهوية المنطقة على‬
‫الفور‪ .‬حيث يمكن أن يتسبب الشرر في حدوث انفجار‬
‫أو نشوب حريق أو وقوع إصابة‪ .‬يستخدم هذا المنتج‬
‫ً‬
‫غازا صديقًا جدًا للبيئة (األيزوبيوتان‪)R600a ،‬‬
‫مقدارا ضئيالً‬
‫كغاز تبريد‪ .‬على الرغم من استخدامه‬
‫ً‬
‫من الغاز‪ ،‬إال أنه يظل ً‬
‫غازا قابالً لالشتعال‪ .‬يمكن‬
‫أن يتسبب تسرب الغاز أثناء نقل المنتج أو تركيبه‬
‫أو تشغيله في نشوب حريق أو وقوع االنفجار أو‬
‫شررا‪.‬‬
‫اإلصابة إذا ما سبب‬
‫ً‬
‫••ال تقم برش المياه داخل المنتج أو خارجه لتنظيفه‪.‬‬
‫حيث يمكن أن تتلف المياه المادة العازلة‪ ،‬مما يسبب‬
‫التعرض لصدمة كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫••ال تقم بتنظيف المنتج باستخدام الفرش أو قطع القماش‬
‫أو اإلسفنج ذات األسطح الخشنة أو المصنوعة من‬
‫مادة معدنية‪ .‬حيث يمكن أن يتلف ذلك المادة العازلة‬
‫ويسبب التعرض لصدمة كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫••افصل قابس الطاقة على الفور واتصل بمركز خدمة‬
‫‪ LG Electronics‬في حالة اكتشاف أي ضوضاء‬
‫أو رائحة أو دخان غير عادي‪ .‬حيث قد يشير ذلك إلى‬
‫خطر نشوب الحريق‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫••ال تستخدم المنتج في أي غرض (تخزين المواد‬
‫الطبية أو التجريبية أو شحنها) بخالف االستخدام‬
‫المنزلي‪ .‬حيث يمكن أن يتسبب االستخدام غير السليم‬
‫في التعرض لصدمة كهربية أو نشوب حريق أو‬
‫وقوع انفجار‪.‬‬
‫••ال تضع اليدين أو األجسام المعدنية داخل المنطقة التي‬
‫ينبعث منها الهواء البارد أو الغطاء أو شبكة تحرير‬
‫الحرارة (التفريغ) الموجودة بالخلف‪ .‬حيث إن الجزء‬
‫السفلي والخلفي للمنتج مصنوعان من الفوالذ‪ ،‬وقد‬
‫يتسبب ذلك في التعرض لصدمة كهربية أو اإلصابة‪.‬‬
‫••توخ الحذر من األطفال القريبين عند فتح باب المنتج‬
‫أو إغالقه‪ .‬حيث قد يصدم الباب الطفل ويتسبب في‬
‫وقوع إصابة‪.‬‬
‫••توخ الحذر من احتجاز الطفل داخل المنتج‪ .‬حيث قد‬
‫يختنق الطفل المحتجز داخل المنتج ويموت‪.‬‬
‫••يجب أن يقوم فني اإلصالح المعتمد من مركز خدمة‬
‫‪ LG Electronics‬فقط بفك المنتج أو إصالحه أو‬
‫تعديله‪ .‬اتصل بمركز خدمة ‪ LG Electronics‬في‬
‫حالة نقل المنتج‪ .‬حيث قد تتسبب الخدمة غير السليمة‬
‫في وقوع إصابة أو التعرض لصدمة كهربية أو‬
‫نشوب حريق‪.‬‬
‫••ال تضع األشياء الثقيلة أو الهشة‪ ،‬أو السوائل‪ ،‬أو‬
‫المواد القابلة لالحتراق‪ ،‬أو األشياء القابلة لالشتعال‬
‫(مثل الشمع والمصابيح) على المنتج‪ .‬حيث يمكن أن‬
‫يتسبب ذلك في التعرض لصدمة كهربية أو اإلصابة‬
‫أو نشوب حريق‪.‬‬
‫الطاقة‬
‫••يأتي هذا الجهاز مزودًا بسلك يحتوي على موصل‬
‫حماية وقابس تأريض‪ .‬يجب توصيل القابس بمأخذ‬
‫تيار مناسب مثبت بشك ٍل صحيح ومؤرض وفقًا لجميع‬
‫القوانين واللوائح المحلية‪.‬‬
‫••عند سحب قابس الطاقة من مأخذ التيار الكهربي‪،‬‬
‫أمسك بقابس الطاقة وليس الكابل‪ .‬حيث يمكن أن‬
‫يتسبب تلف الكابل في التعرض لصدمة كهربية أو‬
‫اإلصابة‪.‬‬
‫••استخدم مقابس اإلطالة المؤرضة فقط‪ .‬يمكن أن‬
‫يتسبب استخدام مقبس اإلطالة غير المؤرض في‬
‫التعرض لصدمة كهربية أو اإلصابة‪.‬‬
‫••في حالة تلف كابل الطاقة أو قابس الطاقة أو ارتخاء‬
‫فتحة المقبس‪ ،‬ال تستخدم قابس الطاقة واتصل بمركز‬
‫خدمة ‪ .LG Electronics‬حيث يمكن أن يتسبب‬
‫التالمس غير السليم في التعرض لصدمة كهربية أو‬
‫نشوب حريق‪.‬‬
‫••ال تقم بتوصيل العديد من المنتجات بمقابس أو أسالك‬
‫إطالة متعددة‪ .‬حيث قد يتسبب ذلك في نشوب حريق‪.‬‬
‫••توخ الحذر كي ال توجه قابس الطاقة ألعلى أو تدع‬
‫المنتج يستند على القابس‪ .‬حيث قد يسمح ذلك بدخول‬
‫الرطوبة إلى قابس الطاقة أو تلف قابس الطاقة‪ ،‬األمر‬
‫الذي يتسبب في التعرض لصدمة كهربية أو نشوب‬
‫حريق‪.‬‬
‫••أزل قابس الطاقة عند تنظيف المنتج أو استبدال‬
‫المصباح الداخلي‪ .‬يمكن أن يتسبب عدم إزالة القابس‬
‫في التعرض لصدمة كهربية أو وقوع إصابة‪.‬‬
‫••ال تلمس قابس الطاقة بيدين مبتلتين‪ .‬حيث قد يتسبب‬
‫ذلك في التعرض لصدمة كهربية أو اإلصابة‪.‬‬
‫••افصل قابس الطاقة أثناء الرعد أو البرق أو في حالة‬
‫اعتزام عدم استخدام الجهاز لفترة زمنية طويلة‪.‬‬
‫حيث يمكن أن تتسبب العواصف في التعرض لصدمة‬
‫كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫تثن كابل الطاقة بشكل مفرط أو تضع شيئًا ثقيالً‬
‫••ال ِ‬
‫عليه‪ .‬حيث قد يتسبب تلف كابل الطاقة في التعرض‬
‫لصدمة كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫••ال تقم بتمديد طول كابل الطاقة أو تقم بتعديله‪ .‬حيث‬
‫قد يتسبب التلف الكهربي لكابل الطاقة في التعرض‬
‫لصدمة كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫••قم بتوصيل الطاقة في مأخذ التيار الكهربي بإحكام‬
‫بعد إزالة الرطوبة واألتربة تما ًما‪ .‬حيث يمكن أن‬
‫يتسبب التالمس غير السليم في التعرض لصدمة‬
‫كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫إرشادات السالمة الهامة‬
‫تحذير‬
‫لتقليل مخاطر نشوب الحريق أو التعرض لصدمة كهربية أو إصابة األشخاص عند استخدام المنتج‪ ،‬يجب اتباع‬
‫احتياطات السالمة األساسية‪ ،‬بما فيها ما يلي‪.‬‬
‫التركيب‬
‫••قم بتأريض المنتج تحقيقًا للسالمة‪ .‬للحصول على‬
‫مزيد من التفاصيل حول التأريض‪ ،‬استعلم من‬
‫مركز خدمة ‪ .LG Electronics‬يمكن أن يتسبب‬
‫التأريض غير المناسب للمنتج في تعطل المنتج أو‬
‫التعرض لصدمة كهربية نتيجة دائرة القصر‪.‬‬
‫••قم بتركيب المنتج على منطقة صلبة ومستوية‪ .‬إذا‬
‫تم تركيب المنتج على أرضية غير مستوية‪ ،‬فيمكن‬
‫ً‬
‫اهتزازا وضوضاء أو يسبب اختالف محاذاة‬
‫أن ينتج‬
‫األرضية‪ .‬إذا لم يتم تركيب المنتج على أرضية‬
‫مستوية‪ ،‬فقد يسقط‪ ،‬األمر الذي يسبب اإلصابة أو‬
‫الوفاة‪.‬‬
‫••ال تقم بتركيب المنتج في منطقة رطبة وحافظ على‬
‫وجوده بعيدًا عن تناثر قطرات األمطار أو المياه‪.‬‬
‫حيث يمكن أن تتلف المياه المادة العازلة‪ ،‬األمر الذي‬
‫يسبب التعرض لصدمة كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫••توخ الحذر كي ال تكشف الجزء الخلفي من المنتج‬
‫أثناء التركيب‪ .‬حيث يمكن أن يتسبب كشفه في‬
‫التعرض لصدمة كهربية أو اإلصابة‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫••توخ الحذر كي ال تدع الباب يسقط أثناء التركيب أو‬
‫الفك‪ .‬حيث يمكن أن يتسبب ذلك في وقوع إصابة‪.‬‬
‫••توخ الحذر كي ال تثقب الكابل أو تمزقه أثناء تركيب‬
‫باب المنتج أو فكه‪ .‬حيث يمكن أن يتسبب ذلك في‬
‫التعرض لصدمة كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫نطاق استخدام الجهاز‬
‫يتمثل الغرض من هذا الجهاز في استخدامه داخل المنازل واالستخدامات المماثلة مثل‬
‫• مناطق مطبخ الموظفين في المتاجر والمكاتب وبيئات العمل األخرى؛‬
‫• البيوت الريفية ومن قِبل العمالء في الفنادق والنزل وبيئات األنواع السكنية األخرى؛‬
‫• بيئات نوع المبيت واإلفطار؛‬
‫• توريد األطعمة والمشروبات واستخدامات عدم البيع بالتجزئة المماثلة‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫السالمة الفنية‬
‫••حافظ على خلو فتحات التهوية الموجودة على الغالف الخارجي أو بالهيكل المدمج للجهاز‪ ،‬من العوائق‪.‬‬
‫••ال تستخدم األجهزة الميكانيكية أو غيرها من الوسائل لتسريع عملية إذابة الثلج‪ ،‬بخالف تلك الموصى بها من الشركة‬
‫المصنّعة‪.‬‬
‫••ال تتلف دائرة غاز التبريد‪.‬‬
‫••ال تستخدم األجهزة الكهربية داخل حجيرات تخزين الطعام بالجهاز‪ ،‬ما لم تكن من النوع الذي توصي به الشركة‬
‫المصنّعة‪.‬‬
‫••يتطلب غاز التبريد وغاز المادة العازلة القابل لالشتعال المستخدمين بالجهاز إجراءات خاصة للتخلص منهما‪ .‬استشر‬
‫صا مؤهالً بشكل مماثل قبل التخلص منهما‪.‬‬
‫وكيل الخدمة أو شخ ً‬
‫••يحتوي هذا الجهاز على مقدار ضئيل من غاز تبريد األيزوبيوتان (‪ ،)R600a‬وهو غاز طبيعي ذو توافق بيئي عا ٍل‪،‬‬
‫ضا‪ .‬عند نقل الجهاز وتركيبه‪ ،‬يجب توخي الحرص لضمان عدم تلف أية أجزاء من دائرة التبريد‪.‬‬
‫ولكنه قابل لالشتعال أي ً‬
‫••حيث قد يشتعل غاز التبريد المنبجس من األنابيب أو يتسبب في إصابة العين‪.‬‬
‫••إذا تم اكتشاف تسرب‪ ،‬فتجنب أية ألسنة لهب مكشوفة أو مصادر اشتعال محتملة وقم بتهوية الغرفة التي يوجد بها الجهاز‬
‫لعدة دقائق‪ .‬لتجنب إنشاء خليط هوائي بالغاز القابل لالشتعال في حالة حدوث تسرب بدائرة التبريد‪ ،‬يجب أن يتناسب حجم‬
‫الغرفة التي يستخدم فيها الجهاز مع مقدار غاز التبريد المستخدم‪ .‬يجب أن يبلغ حجم الغرفة ‪1‬م ‪ 2‬لكل ‪ 8‬جرامات من غاز‬
‫التبريد ‪ R600a‬بداخل الجهاز‪.‬‬
‫••يتم توضيح مقدار غاز التبريد داخل الجهاز الخاص على لوحة التعريف الموجودة داخل الجهاز‪.‬‬
‫••ال تعمد مطلقًا إلى بدء تشغيل أي جهاز تبدو عليه أي عالمات تلف‪ .‬إذا ساورتك الشكوك‪ ،‬فاتصل بالوكيل‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫إرشادات السالمة‬
‫يتمثل الغرض من إرشادات السالمة التالية في الحيلولة دون وقوع المخاطر غير المتوقعة أو األضرار الناجمة عن‬
‫التشغيل غير اآلمن أو غير الصحيح للمنتج‪.‬‬
‫يتم تقسيم اإلرشادات إلى "تحذير" و"تنبيه" على النحو الموضح أدناه‪.‬‬
‫يتم عرض هذا الرمز لإلشارة إلى األمور وعمليات التشغيل التي يمكن أن تسبب مخاطر‪.‬‬
‫اقرأ الجزء الذي يحمل هذا الرمز بعناية واتبع اإلرشادات لتجنب المخاطر‪.‬‬
‫‬
‫تحذير ‪ -‬يشير هذا إلى أن عدم اتباع اإلرشادات قد يسبب وقوع إصابة خطيرة أو الوفاة‪.‬‬
‫تنبيه ‪ -‬يشير هذا إلى أن عدم اتباع اإلرشادات قد يسبب وقوع إصابة طفيفة أو تلف المنتج‪.‬‬
‫تحذير‬
‫لتقليل مخاطر نشوب الحريق أو التعرض لصدمة‬
‫احتياطات السالمة األساسية‪ ،‬بما فيها ما يلي‪.‬‬
‫كهربية أو‬
‫إصابة األشخاص عند استخدام المنتج‪ ،‬يجب اتباع‬
‫األطفال بالمنزل‬
‫يمكن استخدام هذا الجهاز من قِبل األطفال الذين تتراوح أعمارهم بين ‪ 8‬سنوات وأكثر واألشخاص ذوي القدرات الجسدية‬
‫أو الحسية أو العقلية المنخفضة أو الذين يفتقرون إلى الخبرة والمعرفة إذا ما تم توفير اإلشراف واإلرشادات لهم فيما يتعلق‬
‫باستخدام الجهاز بطريقة آمنة وفهم المخاطر التي ينطوي عليها‪ .‬يجب أال يعبث األطفال بالجهاز‪ .‬يجب عدم قيام األطفال‬
‫بأعمال التنظيف وصيانة المستخدم دون إشراف‪.‬‬
‫حظر تخزين المواد المتفجرة‬
‫••ال تقم بتخزين المواد المتفجرة مثل علب األيروسول ذات الدافع القابل لالشتعال داخل هذا الجهاز‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫جدول المحتويات‬
‫يتم إنتاج هذا الدليل لمجموعة من المنتجات وقد يحتوي على صور أو‬
‫محتوى يختلف عن الطراز الذي اشتريته‪.‬‬
‫يخضع هذا الدليل للمراجعة من الشركة المصنّعة‪.‬‬
‫إرشادات السالمة ‪3...............................................................‬‬
‫إرشادات السالمة الهامة ‪6.....................................................................................‬‬
‫التركيب‪12........................................................................‬‬
‫مالحظات للتركيب ‪12........................................................................................‬‬
‫ضبط الرجل ‪12...............................................................................................‬‬
‫لعكس األبواب‪13..............................................................................................‬‬
‫لتركيب الثالجات الثنائية‪13...................................................................................‬‬
‫التشغيل‪14........................................................................‬‬
‫األجزاء والوظائف ‪14.........................................................................................‬‬
‫مالحظات التشغيل ‪15.........................................................................................‬‬
‫استخدام لوحة التحكم‪16.......................................................................................‬‬
‫استخدام وحدة صناعة الثلج‪18................................................................................‬‬
‫استخدام الباب سهل الفتح ‪19..................................................................................‬‬
‫استخدام الوظائف األخرى ‪19................................................................................‬‬
‫إدارة المنتج‪20...................................................................‬‬
‫استخدام وظيفة ™‪20............................................................. Smart Diagnosis‬‬
‫التنظيف ‪21....................................................................................................‬‬
‫استكشاف المشكالت وإصالحها ‪22.............................................‬‬
‫دليل المالك‬
‫ال ُمجمد‬
‫اقرأ دليل المالك هذا بالكامل قبل تشغيل الجهاز‬
‫واحتفظ به في متناول اليد للرجوع إليه في جميع األوقات‪.‬‬
‫‪MFL68864536‬‬
‫‪Rev.01_110916‬‬
‫‪www.lg.com‬‬
Download PDF