LG | BP250 | LG BP250 دليل المالك

MANUEL D’UTILISATION
Lecteur Bluray™ / DVD
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser
votre appareil et conservez-le pour vous y référer
ultérieurement.
BP250
www.lg.com
P/NO : MFL68888703
1Démarrage
2
Démarrage
Consignes de sécurité
1
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins
d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION
Démarrage
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée dans
le corps de l’appareil, qui peut être
suffisamment élevée pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : Ne pas utiliser de produits
électroniques à haute tension près du téléviseur
(par ex. : tapette à mouche électrisée). Cela pourrait
endommager le produit.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne
doit pas être placé dans un emplacement fermé
ATTENTION : cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service aprèsvente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser,
n’essayez pas d’ouvrir le boîtier.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré,
débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites
remplacer le cordon par un cordon strictement
identique auprès d’un point de service aprèsvente agréé. Protégez le cordon d’alimentation
de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites
particulièrement attention aux fiches, aux prises
murales et au point d’où sort le cordon de
l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau
électrique, retirez le cordon d’alimentation de la
prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil,
assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Démarrage
AVIS: Pour les informations de marquage de
sécurité dont l’identification du produit et les
caractéristiques nominales à la livraison, veuillez
se rapporter à l’étiquette principale au fond de
l’appareil.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil : pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive, telle que la lumière directe du
soleil, les flammes, etc.
Élimination de votre ancien appareil
1. Les éléments électriques et
électroniques doivent être jetés
séparément, dans les videordures prévus à cet effet par votre
municipalité.
2. Une élimination conforme aux
instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risques
éventuels pour l’environnement et la
santé humaine.
3. Pour plus d’information concernant
l’élimination de votre ancien appareil,
veuillez contacter votre mairie, le
service des ordures ménagères ou
encore la magasin où vous avez acheté
ce produit.
Mise au rebut des piles ou batteries usagées
Pb
1. Ce symbole peut être associé aux symboles
chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd)
ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de
0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou
0,004% de plomb.
2. Toutes les piles et batteries doivent être
collectées séparément et transportées par
les services de voirie municipaux vers des
installations spécifiques de collecte des
déchets, identifiées en conséquence par le
gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de vos piles ou batteries
usagées contribue protéger l’environnement et
la santé des personnes et des animaux.
4. Pour plus d’infomations sur le traitement de
vos piles ou batteries usagées, merci de bien
vouloir vous adresser votre mairie, au service de
la voirie ou au magasin où vous avez acheté le
produit.
Contactez le bureau pour la conformité de ce
produit:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
1
Démarrage
ATTENTION :Utiliser uniquement l’adaptateur CA
fourni avec cet appareil. Ne pas utiliser l’alimentation
électrique d’un autre appareil ou d’un autre
fabricant. L’utilisation d’un autre câble ou d’une
autre source d’alimentation électrique pourrait
endommagerl’appareil et annuler votre garantie.
3
4
Démarrage
Remarques sur les droits d’auteur
1
Démarrage
yy Comme AACS (Advanced Access Content
System) est approuvé en tant que système de
protection de contenus pour le format de disque
Blu-ray, à l’instar de CSS (Content Scramble
System) qui est utilisé pour le format DVD,
certaines restrictions s’imposent pour la relecture,
la sortie de signaux analogiques, etc., des
contenus protégés par AACS. Le fonctionnement
de cet appareil et les restrictions concernant son
utilisation peuvent varier selon la date de votre
achat, car ces restrictions peuvent être adoptées
et/ou modifiées par la technologie AACS après la
production de cet appareil.
yy Par ailleurs, BD-ROM Mark et BD+ sont
également utilisés en tant que systèmes de
protection de contenus pour le format de
disque Blu-ray, qui impose certaines restrictions,
notamment les restrictions de lecture pour les
contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+.
Pour obtenir des informations complémentaires
sur les technologies AACS, BD-ROM Mark et
BD+ ou sur ce produit, contactez un service
après-vente agréé.
yy De nombreux DVD et BD-ROM sont encodés avec
une protection contre la copie. En conséquence,
vous devez raccorder votre lecteur directement
à votre téléviseur, et non à un magnétoscope.
Le raccordement à un magnétoscope génère
en effet une image déformée pour les disques
protégés contre la copie.
yy Cet appareil est doté d’une technologie de
protection des droits d’auteur protégée par
des brevets américains et d’autres droits sur
la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette
technologie de protection des droits d’auteur
doit faire l’objet d’une autorisation par Rovi et est
exclusivement réservée à un usage domestique
et à d’autres types de visionnage limités, sauf
autorisation expresse de Rovi. Les opérations
d’ingénierie inverse et de démontage sont
interdites.
yy Conformément aux lois sur les droits d’auteur en
vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays,
l’enregistrement, l’utilisation, la diffusion, la
distrib-ution ou la révision sans autorisation
d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de
BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus
peut engager votre responsabilité civile et/ou
criminelle.
Avertissement important pour votre
système de télévision en couleur
Le système de couleur de ce reproducteur diffère
en fonction du disque en cours de reproduction.
Par exemple, lorsque le reproducteur lit le disque
enregistré sur un système de couleur NTSC, l’image
est restituée comme un signal NTSC.
Seulement la TV couleur multi-système peut capter
tous les signaux restitués par le reproducteur.
yy Si vous avez un téléviseur PAL et que vous utilisez
des disques ou des contenus vidéo enregistrés
en NTSC, vous verrez des images déformées.
yy Le téléviseur multisystème change le système
couleur automatiquement en fonction des
signaux d’entrée. Si le système couleur n’est pas
modifié automatiquement, éteignez le téléviseur
et rallumez-le pour voir des images normales à
l’écran.
yy Même si les disques enregistrés dans le système
couleur NTSC s’affichent correctement sur votre
téléviseur, il est possible que leur enregistrement
pose problème dans votre enregistreur.
Table des matières
Table des matières
1Démarrage
2
Consignes de sécurité
7Introduction
7
– Disques lisibles et pictogrammes
utilisés dans ce manuel
8
– À propos du symbole “7”
8
– Code de région
8
– Sélectionnez un système
9Télécommande
10 Panneau avant
10 Panneau arrière
2Raccordements
11
11
12
13
14
14
Branchement de l’adaptateur de courant
alternatif
Raccordement à votre téléviseur
– Présentation de la technologie
SIMPLINK
– Réglage de la résolution
Raccordement à un amplificateur
– Raccordement à un amplificateur via
la sortie HDMI
3 Configuration du système
15 Configuration initiale
15Réglages
15 – Réglage des paramètres
16 – Menu [AFFICHAGE]
17 – Menu [LANGUE]
18 – Menu [AUDIO]
19 – Menu [VERROU]
20 – Menu [AUTRES]
5
4Utilisation
21
21
21
21
22
23
24
24
24
24
25
25
26
26
27
28
28
28
28
29
29
29
29
30
30
31
31
31
32
Affichage du menu d’accueil
– Utilisation du menu [ACCUEIL]
Lecture des périphérique connectés
– Lecture de disques
– Lecture d’un fichier sur un
périphérique disque/USB
– Lire un fichier sur un appareil Android
Lecture générale
– Opérations de base pour contenu
vidéo et audio
– Opérations de base avec les photos
– Utilisation du menu du disque
– Reprise de la lecture
– Mémoire de la dernière scène
Affichage sur écran
– Pour le contrôle de la lecture vidéo
– Pour contrôler la vue photo
Lecture avancée
– Lecture répétée
– Répétition d’une section spécifique
– Lecture à partir du temps sélectionné
– Choisissez une langue de sous-titres
– Ecoute d’une audio différente
– Regarder d’un angle différent
– Modification du format d’image
– Modification de la page de code des
sous-titres
– Modification du mode d’image
– Affichage des informations sur le
contenu
– Modification de l’affichage de la liste
des contenus
– Sélection d’un fichier de sous-titres
– Pour écouter de la musique pendant
un diaporama
1
2
3
4
5
6
6
Table des matières
5Dépannage
33Dépannage
33 – Généralités
34 – Image
34 – Support client
34 – INFORMATIONS SUR LES
LOGICIELS LIBRES
6Annexe
35 Commande d’un téléviseur à l’aide de la
télécommande fournie
35 – Réglage de la télécommande pour
commander votre téléviseur
36 Informations supplémentaires
36 – Fichiers requis
37 – AVCHD (codec vidéo avancé en haute
définition)
38 – Configurations système spécifiques
38 – Remarques sur la compatibilité
39 Spécifications de la sortie audio
40 Liste des codes de région
41 Liste des codes de langue
42 Marques de commerce et licences
44Spécifications
45Entretien
45 – Manipulation de
l’appareil
45 – Remarques sur les disques
Certain du contenu dans ce manuel est susceptible d’être différent de votre lecteur selon le logiciel
du lecteur ou votre fournisseur de service.
Démarrage
7
Introduction
Disques lisibles et pictogrammes utilisés dans ce manuel
Logo
Pictogramme
e
Blu-ray
y
u
i
Description
yy Disques tels que des films disponibles à l’achat
ou à la location.
yy BD-R/RE enregistrés au format BDAV.
yy Disques BD-R/RE contenant des fichiers vidéo,
musicaux ou photo.
yy ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
yy Disques tels des films à acheter ou à louer.
r
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
yy Mode film et finalisé uniquement
yy Les disques double couche sont également
acceptés.
o
Format AVCHD finalisé.
y
u
i
yy Disques DVD±R/RW contenant des fichiers
vidéo, musicaux ou photo.
yy ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
DVD-RW (VR)
r
Mode VR et finalisé uniquement
Audio CD
t
CD audio
CD-R/RW
y
u
i
yy Disques CD-R/RW contenant des fichiers vidéo,
musicaux ou photo.
yy ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
Remarque
–
,
Signale des remarques spécifiques et des fonctions
caractéristiques.
Attention
–
>
Avertit sur des dommages possibles qui peuvent
être évités par un usage approprié de l’appareil.
Démarrage
Support/
terme
1
8
Démarrage
,,Remarque
1
yy Selon les caractéristiques des appareils de
gravure ou des disques CD-R/RW (ou DVD±R/
RW), certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/
RW) ne seront pas lus par cet appareil.
Démarrage
yy Selon le logiciel de gravure et de finalisation,
certains disques (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/
RE) ne seront pas lus par cet appareil.
yy Il est possible que les BD-R/RE, DVD±R/RW
et CD-R/RW enregistrés à l’aide d’un ordinateur
ou d’un enregistreur de CD/DVD puissent ne
pas être lus si le disque est endommagé ou
sale, ou si la lentille du lecteur présente de la
poussière ou de la condensation.
yy Si vous enregistrez un disque à l’aide d’un
ordinateur, même s’il est enregistré dans un
format compatible, il existe une possibilité qu’il
ne puisse pas être lu à cause des paramètres
du logiciel d’application utilisé pour créer le
disque. (Adressez-vous à l’éditeur du logiciel
pour des informations plus détaillées.)
yy Pour obtenir une qualité de lecture optimale,
ce lecteur nécessite que les disques et les
enregistrements répondent à certaines
normes techniques.
yy Les DVD préenregistrés sont automatiquement
conformes à ces normes. Il existe de
nombreux types de formats de disques
enregistrables (dont des disques CD-R
contenant des fichiers MP3 ou WMA), et
ces formats requièrent certaines conditions
préexistantes pour que la lecture soit possible.
yy Veuillez noter qu’il est nécessaire d’avoir une
autorisation pour télécharger des fichiers MP3
ou WMA et de la musique depuis internet.
Notre société n’ayant pas le droit d’accorder
une telle autorisation. cette dernière doit
toujours être recherchée auprès du détenteur
des droits d’auteur.
yy Lorsque vous reformatez un disque
réenregistrable, vous devez régler l’option
du format du disque sur [Masterisé] pour
que celui-ci soit compatible avec les lecteurs
LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File
System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les
lecteurs LG. (Masterisé / Live File System :
système de format de disque pour Windows
Vista).
À propos du symbole “7”
Le symbole “7” peut apparaître sur votre écran
de téléviseur durant le fonctionnement. Il signifie
que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas
disponible avec ce support spécifique.
Code de région
Un code de région est indiqué à l’arrière de
l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques
DVD ou BD-ROM de la même zone ou portant la
mention “ALL” (Toutes zones).
Sélectionnez un système
Ouvrez le support de disque au moyen du bouton
B (OPEN/CLOSE) puis, appuyez et maintenez
M (PAUSE) pendant plus de 5 secondes pour
changer le système de couleur (PAL /NTSC /AUTO).
Démarrage
9
Télécommande
• • • • • • d • • • • • •
Touches de couleur (R, G, Y, B):
permettent de parcourir les
menus du BD-ROM. Vous pouvez
également les utiliser pour
les menus [Film], [Photo] et
[Musique].
B (OPEN/CLOSE): permet
d’ouvrir ou de fermer le plateau
du disque.
Touches numériques 0-9:
Sélectionne des options
numérotées dans un menu.
TITLE/POP-UP: permet d’afficher
le menu de titres du DVD ou le
menu contextuel du BD-ROM, s’il
est disponible.
REPEAT (h): répète la lecture
de la section ou de la séquence.
• • • • • • b • • • • • •
c/v (SCAN): permettent
d’effectuer une recherche vers
l’arrière ou l’avant.
Installation de la
batterie
C/V (SKIP): permettent
de passer à la piste, au fichier ou
au chapitre précédent/suivant.
M (PAUSE): permet de mettre la
lecture en pause.
z (PLAY): permet de démarrer
la lecture.
Retirez le couvercle du
compartiment des piles à l’arrière
de la télécommande, puis insérez
R03 une pile AAA en respectant la
polarité 4 et 5.
Z (STOP): permet d’arrêter la
lecture.
• • • • • • c • • • • • •
HOME (1): permet d’afficher ou
de quitter le [Menu d’accueil].
INFO/MENU (m): permet
d’activer ou de désactiver
l’affichage à l’écran.
Touches fléchées (w/s/a/
d): permettent de sélectionner
une option dans le menu.
ENTER (b): permet de confirmer
la sélection du menu.
BACK (1): permet de quitter
le menu ou de revenir à l’écran
précédent.
DISC MENU: permet d’accéder
au menu du disque.
Touches de commande
du téléviseur: voir page 35.
1
Démarrage
• • • • • • a • • • • • • 1 (POWER): permet d’allumer
ou d’éteindre le lecteur.
10
Démarrage
Panneau avant
1
Démarrage
a Plateau du disque
d R (Ouverture/Fermeture)
b Témoin d’alimentation
e 1/! (MARCHE/ARRÊT)
c Capteur de la télécommande
f USB Port
Panneau arrière
a
b
a DC IN 12V
(entrée d’adaptateur de courant alternatif)
b Sortie HDMI
Raccordements
Branchement de
l’adaptateur de courant
alternatif
Brancher l’unité centrale avec l’adaptateur de courant
alternatif fourni.
Arrière de l’appareil
11
Raccordement à votre
téléviseur
Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur
HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur à
l’aide d’un câble HDMI (type A, Câble HDMI™ haute
vitesse). Raccordez la prise HDMI du lecteur à la
prise HDMI d’un moniteur ou téléviseur compatible
HDMI.
Câble HDMI
Brancher à une source
d’alimentation
TV
Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportezvous au manuel d’utilisation de votre téléviseur).
yy Contactez un distributeur de pièces électriques
pour vous aider à choisir un adaptateur secteur ou
un cordon d’alimentation adapté.
>>PRÉCAUTION
Utiliser uniquement l’adaptateur CA fourni
avec cet appareil. Ne pas utiliser l’alimentation
électrique d’un autre appareil ou d’un autre
fabricant. L’utilisation d’un autre câble ou d’une
autre source d’alimentation électrique pourrait
endommager l’appareil et annuler votre
garantie.
,,Remarque
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos
autres appareils, le cas échéant, pour choisir les
meilleurs raccordements.
2
Raccordements
Arrière de l’appareil
12
Raccordements
Informations supplémentaires
concernant la technologie HDMI
Présentation de la technologie
SIMPLINK
yy Lorsque vous raccordez un appareil compatible
HDMI ou DVI, effectuez les vérifications suivantes:
2
Raccordements
-- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi
que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil
HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes,
puis allumez ce lecteur.
Si cet appareil est raccordé via HDMI à un téléviseur
LG doté de la technologie SIMPLINK, vous pouvez
commander certaines fonctions de cet appareil à
l’aide de la télécommande du téléviseur.
-- L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est
correctement réglée pour cet appareil.
Les fonctions pouvant être commandées par la
télécommande du téléviseur LG sont la lecture,
la mise en pause, la recherche, l’avance, le retour,
l’arrêt de la lecture, l’extinction de l’appareil, etc.
-- L’appareil raccordé est compatible avec
les résolutions d’entrée vidéo 720x576p,
1280x720p, 1920x1080i et 1920x1080p video.
yy Certains appareils DVI ou HDMI compatibles
HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
-- L’image ne s’affichera pas correctement avec
un appareil non HDCP.
,,Remarque
yy Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte
pas la sortie audio du lecteur, le son du
périphérique HDMI peut être déformé ou
muet.
yy Lorsque vous utilisez la connexion HDMI,
vous pouvez modifier la résolution pour
la sortie HDMI. (Reportez-vous à la section
“Réglage de la résolution”, page 13.)
yy Sélectionnez le type de sortie vidéo pour
la prise de sortie HDMI OUT à l’aide de
l’option [Rég. couleur HDMI] dans le
menu [Paramètres] (voir page 17).
yy Une modification de la résolution alors que
la connexion est déjà établie peut entraîner
des dysfonctionnements. Pour résoudre le
problème, éteignez le lecteur puis rallumezle.
yy Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est
pas vérifiée, le téléviseur affiche un écran
noir. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI
ou débranchez le câble HDMI.
yy Si des interférences apparaissent à l’écran,
vérifiez le câble HDMI (sa longueur est
généralement limitée à 4,5 m).
Reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur
pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK.
Un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK
présente le logo illustré ci-dessus.
,,Remarque
Selon le type de disque ou l’état de lecture,
certaines opérations SIMPLINK peuvent ne pas
fonctionner ou produire un résultat différent
de celui que vous escomptez.
Raccordements
Réglage de la résolution
Le lecteur offre plusieurs résolutions de sortie pour
les prises de sortie HDMI OUT. Vous pouvez modifier
la résolution à l’aide du menu [Paramètres].
1. Appuyez sur la touche HOME (1).
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Paramètres], puis appuyez sur ENTER (b). Le
menu [Paramètres] apparaît.
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Résolution], puis appuyez sur
ENTER (b) pour accéder au troisième niveau.
5. Utilisez les touches w/s pour sélectionner la
résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche
ENTER (b) pour confirmer votre choix.
,,Remarque
yy Si votre téléviseur n’accepte pas la résolution
que vous avez définie sur le lecteur, vous
pouvez régler la résolution sur 576p comme
suit.
1. Appuyez sur B pour ouvrir le tiroir à
disque.
2. Appuyez sur la touche Z (STOP)
pendant au moins 5 secondes.
yy Si vous sélectionnez une résolution
manuellement, puis raccordez la prise HDMI
au téléviseur, mais que votre téléviseur
ne la prend pas en charge, le réglage de
résolution est défini sur [Auto].
yy Si vous sélectionnez une résolution non
prise en charge par votre téléviseur, un
message d’avertissement apparaîtra.
Après modification de la résolution, si
rien n’apparaît à l’écran, attendez 20
secondes pour que la résolution revienne
automatiquement au réglage précédent.
yy La fréquence d’image de sortie vidéo 1080p
peut être définie automatiquement sur
24 Hz ou 50 Hz en fonction de la capacité et
de la préférence du téléviseur raccordé, ainsi
que de la fréquence d’image vidéo native
du contenu du BD-ROM.
2
Raccordements
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [AFFICHAGE], puis appuyez sur d pour
accéder au deuxième niveau.
13
14
2
Raccordements
Raccordement à un
amplificateur
Raccordement à un
amplificateur via la sortie
HDMI
Comme de nombreux facteurs affectent le
type de sortie audio, reportez-vous à la section
“Spécifications de la sortie audio”, pages 39.
Raccordez la prise de sortie HDMI OUT du lecteur
à la prise d’entrée correspondante sur votre
amplificateur à l’aide d’un câble HDMI.
À propos du son multicanal
numérique
Arrière de l’appareil
Raccordements
Une connexion multicanal numérique offre la
meilleure qualité sonore. Pour cela, il vous faut un
récepteur audio/vidéo multicanal compatible avec
au moins un des formats audio pris en charge par
votre lecteur. Consultez les logos sur la façade du
récepteur audio/vidéo et dans le manuel. (PCM
Stereo, PCM Multi-Ch, Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD, DTS et/ou DTS-HD)
Câble HDMI
Récepteur/amplificateur
Câble
HDMI
TV
Raccordez la prise de sortie HDMI de l’amplificateur
à la prise d’entrée HDMI de votre téléviseur à l’aide
d’un câble HDMI si votre amplificateur possède une
prise de sortie HDMI.
Vous devrez activer la sortie numérique du lecteur.
(Reportez-vous à la section “Menu [AUDIO]”, pages
18.)
3
Configuration du système
Configuration du système
Configuration initiale
Réglages
Lorsque vous allumez l’appareil pour la première
fois, l’assistant de configuration initiale s’affiche
à l’écran. Définissez la langue d’affichage dans
l’assistant de configuration initiale.
Réglage des paramètres
1. Appuyez sur la touche 1 (POWER).
L’assistant de configuration initiale apparaît à
l’écran.
15
Vous pouvez modifier les réglages de votre lecteur
dans le menu [Paramètres].
1. Appuyez sur la touche HOME (1).
2. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner la langue d’affichage, puis appuyez
sur ENTER (b).
3. Vérifiez les paramètres définis à l’étape
précédente.
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option de premier niveau souhaitée, puis
appuyez sur d pour accéder au deuxième
niveau.
Appuyez sur ENTER (b) lorsque [Terminer] est
en surbrillance pour terminer la configuration
initiale. Si vous souhaitez modifier des
paramètres, utilisez les touches w/s/a/d
pour sélectionner 1 et appuyez sur ENTER (b).
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option de deuxième niveau souhaitée, puis
appuyez sur ENTER (b) pour accéder au
troisième niveau.
5. Utilisez les touches w/s pour sélectionner le
réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER (b)
pour confirmer votre choix.
3
Configuration du système
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Paramètres], puis appuyez sur ENTER (b).
Le menu [Paramètres] apparaît.
16
Configuration du système
Menu [AFFICHAGE]
Résolution
Format d’image
Règle la résolution de sortie du signal vidéo HDMI.
Reportez-vous aux pages 13 pour plus de détails
sur le réglage de la résolution.
Sélectionnez une option de format d’image en
fonction du type de votre téléviseur.
3
[Auto]
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil est
connecté à un téléviseur 4:3 standard.
Les images 16/9 s’affichent avec une bande
noire en haut et en bas de l’écran.
si la prise de sortie HDMI OUT est raccordée
à un téléviseur fournissant des informations
sur l’affichage (EDID), cette option sélectionne
automatiquement la résolution la mieux
adaptée au téléviseur raccordé.
[4:3 Recadrage auto]
[576p]
[4:3 Format respecté]
Configuration du système
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil
est connecté à un téléviseur 4:3 standard. Les
images sont recadrées pour tenir dans votre
écran de téléviseur. L’image est réduite sur les
côtés.
sortie video progressive en 576 lignes.
[16:9 Original]
sortie vidéo entrelacée en 1080 lignes.
sélectionnez cette option lorsque l’appareil
est connecté à un téléviseur 16:9. L’image de
format 4:3 s’affiche avec son rapport largeur/
hauteur d’origine, avec des bandes noires sur
les côtés gauche et droit.
[1080p]
[16:9 Total]
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil
est connecté à un téléviseur 16:9. L’image de
format 4:3 est ajustée horizontalement (dans
des proportions linéaires) de sorte à remplir
tout l’écran.
,,Remarque
Vous ne pouvez pas sélectionner les options
[4:3 Format respecté] et [4:3 Recadrage auto]
lorsque la résolution choisie est supérieure à
720p.
[720p]
sortie vidéo progressive en 720 lignes.
[1080i]
sortie vidéo progressive en 1080 lignes.
Mode 1080p
Lorsque la résolution est réglée sur 1080p,
sélectionnez [24 Hz] pour une présentation adaptée
des films (1080p/24 Hz) avec un téléviseur HDMI
compatible avec une entrée 1080p/24 Hz.
,,Remarque
yy Lorsque vous sélectionnez [24 Hz], vous
pouvez constater une perturbation de
l’image lors du passage du mode vidéo au
mode film. Dans ce cas, sélectionnez [50 Hz].
yy Même si votre téléviseur est incompatible
avec le format 1080p/24 Hz lorsque l’option
[Mode 1080p] est sur [24 Hz], la fréquence
réelle des images vidéo en sortie sera de
50 Hz pour concorder avec le format de la
source vidéo.
Configuration du système
Rég. couleur HDMI
Menu [LANGUE]
Sélectionnez le type de sortie de la prise HDMI OUT.
Pour ce réglage, reportez-vous au manuel de votre
téléviseur.
Affichage Menu
[YCbCr]
sélectionnez cette option lorsque vous
raccordez le lecteur à un téléviseur HDMI.
[RGB]
sélectionnez cette option lorsque vous
raccordez le lecteur à un téléviseur DVI.
Guide du menu d’accueil
Sélectionnez une langue pour le menu de
[Paramètres] et l’affichage à l’écran.
Menu disque/Audio/Sous-titres
Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste
audio, les sous-titres et le menu du disque.
[Original]
désigne la langue d’origine dans laquelle le
disque a été enregistré.
[Autre]
appuyez sur ENTER (b) pour sélectionner une
autre langue. Utilisez les touches numériques,
puis appuyez sur ENTER (b) pour saisir le
numéro à 4 chiffres correspondant indiqué
dans la liste des codes de langue, page 41.
[Arrêt] (Sous-titres du disque uniquement)
désactive les sous-titres.
,,Remarque
Votre réglage de la langue peut ne pas
fonctionner sur certains disques.
3
Configuration du système
Cette fonction vous permet d’afficher ou de
supprimer la bulle d’aide du menu d’accueil. Réglez
cette option sur [Marche] pour afficher le guide.
17
18
Configuration du système
Menu [AUDIO]
Chaque disque propose plusieurs options de sortie
audio. Paramétrez les options audio du lecteur
selon le type de système audio que vous utilisez.
, Remarque
Comme de nombreux facteurs affectent le
type de sortie audio, reportez-vous à la section
“Spécifications de la sortie audio”, pages 39.
Sortie numérique
[Auto]
3
Configuration du système
Sélectionnez cette option si vous raccordez la
prise HDMI OUT de cet appareil à un appareil
doté de la technologie LPCM, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et à un
décodeur DTS HD.
[PCM]
Sélectionnez cette option si vous raccordez la
prise HDMI OUT de cet appareil à un appareil
doté d’un décodeur numérique.
Échantillonage
(Sortie audio numérique)
[48 kHz]
Sélectionnez cette fréquence si votre
amplificateur ou récepteur A/V ne peut PAS
gérer les signaux 192 kHz et 96 kHz. Dans ce
cas, l’appareil convertit automatiquement les
signaux 192 kHz et 96 kHz en 48 kHz pour que
votre système puisse les décoder.
[96 kHz]
Sélectionnez cet élément si votre récepteur A/V
ou votre amplificateur ne prend pas en charge
les signaux 192 kHz. Une fois la sélection faite,
cet appareil convertit automatiquement les
signaux 192 kHz en signaux 96 kHz pour que
votre système puisse les décoder.
[192 kHz]
Sélectionnez cette fréquence si votre
amplificateur ou récepteur A/V peut gérer les
signaux 192 kHz.
[Re codage DTS]
Consultez la documentation de votre amplificateur
ou récepteur A/V pour vérifier ses capacités.
Sélectionnez cette option si vous raccordez la
prise de sortie HDMI OUT de ce lecteur à un
appareil équipé d’un décodeur DTS.
DRC (Contrôle de la gamme
dynamique)
,,Remarque
yy Lorsque l’option [Sortie numérique] est
réglée sur [Auto], le son peut être émis
en flux binaire. Si les informations de flux
binaire ne sont pas détectées depuis
l’appareil HDMI avec EDID, le son peut être
émis en tant que PCM.
yy Si l’option [Sortie numérique] est réglée sur
[Re codage DTS], le son recodé en DTS est
émis pour les disques BD-ROM présentant
une piste audio secondaire, et le son
d’origine est émis pour les autres disques
(comme avec [Auto]).
Cette fonction vous permet d’écouter la bande son
d’un film à volume réduit sans perte de la clarté du
son.
[Auto]
La plage dynamique de la sortie audio Dolby
TrueHD est spécifiée par la sortie elle-même.
En outre, le mode opératoire de la plage
dynamique Dolby Digital et Dolby Digital Plus
est le même que le mode [Marche].
[Marche]
Compresse la plage dynamique de la sortie
audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus ou Dolby
TrueHD.
[Arrêt]
Désactive cette fonction.
,,Remarque
Vous ne pouvez modifier le paramètre DRC
que si aucun disque n’est inséré ou si le lecteur
est complètement à l’arrêt.
Configuration du système
19
Menu [VERROU]
Contrôle parental DVD
Les réglages [VERROU] n’affectent que la lecture
des disques BD-ROM et DVD.
Bloque la lecture de DVD associés à un certain
niveau de contrôle en fonction de leur contenu.
(Tous les disques ne sont pas associés à un niveau
de contrôle.)
Pour pouvoir accéder aux réglages [VERROU], vous
devez saisir le code de sécurité à quatre chiffres que
vous avez créé.
Si vous n’avez pas encore saisi de mot de passe,
vous serez invité à le faire. Saisissez deux fois un
mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez sur
ENTER (b) pour valider le nouveau mot de passe.
Mot de passe
Vous pouvez créer ou modifier le mot de passe.
[Sans]
[Modifier]
saisissez le mot de passe actuel et appuyez
sur la touche ENTER (b). Saisissez deux fois un
mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez
sur ENTER (b) pour valider le nouveau mot de
passe.
si vous sélectionnez cette option, le contrôle
parental est désactivé et le disque peut être lu
en entier.
[Contrôle parental 1-8]
le niveau 1 est le plus restrictif, et le niveau 8
est le moins restrictif.
Contrôle parental Disque Blu-ray
Définissez une limite d’âge pour la lecture de BDROM. Utilisez les touches numériques pour indiquer
une limite de visionnage pour les BD-ROM.
[255]
tous les BD-ROM peuvent être lus.
[0-254]
Si vous oubliez votre mot de passe
empêche la lecture des BD-ROM avec des
niveaux de contrôle correspondants enregistrés
dessus.
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez
l’effacer en procédant comme suit.
,,Remarque
1. Retirez tout disque contenu dans le lecteur.
2. Mettez en surbrillance l’option [Mot de passe]
dans le menu [Paramètres].
3. UUtilisez les touches numériques pour saisir
“210499”. Le mot de passe est effacé.
,,Remarque
Si vous vous trompez, appuyez sur la touche
a avant d’appuyer sur ENTER (b). Saisissez
ensuite le mot de passe correct.
La fonction [Contrôle parental Disque Blu-ray]
n’est appliquée que sur les disques Blu-ray
intégrant la fonction de contrôle parental
avancé.
Indicatif régional
Indiquez le code de la région dont les normes ont
servi à déterminer le niveau de contrôle du DVD,
en vous reportant à la liste page 40.
3
Configuration du système
Saisissez deux fois un mot de passe à quatre
chiffres, puis appuyez sur ENTER (b) pour
valider le nouveau mot de passe.
[Déverrouillage]
20 Configuration du système
Menu [AUTRES]
Extinction auto
L’économiseur d’écran s’active dès que le lecteur
reste inactif pendant cinq minutes environ. Si
vous réglez cette option sur [Marche], l’appareil
s’éteint automatiquement après que l’économiseur
d’écran reste affiché pendant 15 minutes. Réglez
cette option sur [Arrêt] pour que l’économiseur
d’écran reste affiché jusqu’à ce que l’appareil soit de
nouveau utilisé.
Initialiser
3
[Réglages d’usine]
Configuration du système
Vous pouvez rétablir les réglages d’usine par
défaut du lecteur.
[Effacer stockage Blu-ray]
Initialise le contenu Blu-Ray à partir de la clé
USB connectée.
,,Remarque
Si vous restaurez les paramètres d’usine du
lecteur avec l’option [Réglages d’usine], vous
devrez resélectionner la langue d’affichage.
Logiciel
[Information]
Affiche la version actuelle du logiciel.
[OSS Notice]
LGE Open Source Software Notice s’affiche.
4Utilisation
Utilisation
Affichage du menu
d’accueil
Utilisation du menu
[ACCUEIL]
Le menu d’accueil apparaît lorsque vous appuyez
sur HOME (1). Pour sélectionner une catégorie,
utilisez les touches a/d puis appuyez sur ENTER
(b).
21
Lecture des
périphérique
connectés
Lecture de disques
erto
1. Appuyez sur B (OPEN/CLOSE) et placez un disque
sur le plateau.
2. Appuyez sur B (OPEN/CLOSE) pour fermer le
plateau du disque.
Pour la plupart des CD audio, BD-ROM et
DVD-ROM, la lecture démarre automatiquement.
3. Appuyez sur la touche HOME (1).
4. Sélectionnez [Film] ou [Musique], puis sélectionnez
l’icône de disque.
,,Remarque
b [Photo] - Lit le contenu photo.
c [Musique] - Lit le contenu audio.
d
[Paramètres] - Donne accès à la
configuration du système.
4
Utilisation
a [Film] - Lit le contenu vidéo.
yy Les fonctions de lecture décrites dans ce
manuel ne sont pas toujours disponibles
pour tous les fichiers et supports. Certaines
fonctions peuvent être limitées pour de
multiples raisons.
yy En fonction des titres du BD-ROM, une
connexion à un périphérique USB peut être
nécessaire pour une lecture appropriée.
yy Les disques au format DVD-VR non finalisés ne
peuvent pas être lus par cet appareil.
yy Certains DVD-VR sont créés avec des données
CPRM par un enregistreur de DVD. Cet appareil
ne prend pas en charge ces types de disques.
22 Utilisation
Lecture d’un fichier sur un
périphérique disque/USB
yui
Ce lecteur peut lire des vidéos, des fichiers
audio et photo contenus sur le disque ou sur un
périphérique USB.
1. Insérez un disque de données dans le tiroir ou
connectez un périphérique USB.
5. Sélectionnez un fichier utilisant w/s/a/d,
et appuyez sur d (PLAY) ou ENTER (b) pour la
lecture du fichier.
Remarques sur le périphérique USB
yy Ce lecteur prend en charge les clés mémoire USB
et disques durs externes aux formats FAT32 et
NTFS lors de l’accès aux fichiers (musique, photos
et films). Cependant, pour les contenus Blu-ray,
seul le format FAT32 est pris en charge. Utilisez la
clé USB / Lecteur de disque dur externe formaté
FAT32 ou NTFS lorsque vous regardez des
contenus Blu-ray.
yy Cet appareil peut prendre en charge jusqu’à
quatre partitions du périphérique USB.
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation (lecture, etc.).
4
Utilisation
Lorsque vous raccordez le périphérique USB
en étant sur le menu HOME, le lecteur fait
automatiquement la lecture un fichier audio
contenu sur le périphérique USB. Dans le cas où
le périphérique USB contient différents types de
fichier, un menu permettant de sélectionner le type
de fichier souhaité apparaît.
La reconnaissance ou le chargement du contenu
peut prendre plusieurs minutes, selon le nombre
et la taille des fichiers présents sur le périphérique
de stockage USB. Appuyez sur ENTER (b) tandis
que [Cancel] est sélectionnée pour arrêter le
chargement.
2. Appuyez sur HOME ( ).
3. Sélectionnez [Film], [Photo] ou [Musique] à
l’aide d’ a/d, et appuyez sur s.
4. Sélectionnez Disque(Disc) ou USB(USB) et
appuyez sur ENTER (b).
yy Un périphérique USB nécessitant l’installation
d’un programme supplémentaire après la
connexion à un ordinateur n’est pas pris en
charge.
yy Périphérique USB : périphérique USB prenant en
charge les technologies USB 1.1 et USB 2.0.
yy Les fichiers vidéo, musicaux et photo peuvent
être lus. Pour connaître les caractéristiques
d’utilisation de chaque fichier, reportez-vous aux
pages correspondantes.
yy Il est recommandé d’effectuer des sauvegardes
régulières pour éviter la perte de données.
yy Si vous utilisez un câble d’extension de
périphérique USB USB HUB ou un multi-lecteur
USB est susceptible de ne pas être reconnu.
yy Il est possible que certains périphériques USB ne
fonctionnent pas avec cet appareil.
yy Certains appareils photo numériques et certains
téléphones mobiles ne sont pas pris en charge.
yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas
être utilisé comme périphérique de stockage.
a Affiche tous les périphériques connectés.
b Affiche un contenu vidéo, photo ou audio.
c
Affiche le fichier ou dossier sur l'appareil
connecté.
Utilisation 23
Lire un fichier sur un appareil
Android
yui
Cet appareil lit les fichiers vidéo, audio et photo
présents sur l’appareil Android.
1. Connectez l’appareil Android au lecteur à l’aide
d’un câble USB. Vérifiez que MTP est bien activé
sur l’appareil Android.
Remarques sur la connexion à des
appareils Android
yy This unit can support only MTP (Media Transfer
Protocol) Android (4.0 or later is recommended)
devices.
yy Ne retirez pas l’appareil Android pendant
l’opération (lecture, etc.).
yy Il est possible de lire des fichiers vidéo, audio
et photo. Pour des explications détaillées des
opérations possibles sur chaque format de fichier,
reportez-vous aux pages correspondantes.
yy Il est recommandé d’effectuer des sauvegardes
régulières pour éviter la perte de données.
yy Si vous utilisez un câble d’extension USB, un hub
USB ou un multi-lecteur USB, l’appareil Android
risque de ne pas être reconnu.
2. Appuyez sur HOME (1).
3. Sélectionnez [Film], [Photo] ou [Musique] à
l’aide d’ a/d, et appuyez sur s.
Le chargement des fichiers peut prendre plusieurs
minutes, selon le nombre de fichiers présents sur
l’appareil Android.
5. Sélectionnez un fichier utilisant w/s/a/d,
et appuyez sur d (PLAY) ou ENTER (b) pour la
lecture du fichier.
yy Lorsque vous utilisez MTP, certains fichiers
de musique, de photos, de films ou de soustitres risquent de ne pas pouvoir être lus selon
l’appareil Android utilisé.
4
Utilisation
4. Sélectionnez [MTP] à l’aide d’ a/d et appuyez
sur ENTER (b).
yy Il est possible que certains appareils Android ne
fonctionnent pas avec cet appareil.
24 Utilisation
Lecture générale
Opérations de base avec les
photos
Opérations de base pour
contenu vidéo et audio
Lecture d’un diaporama
Arrêt de la lecture
Appuyer sur Z (STOP) pour arrêter la lecture.
Suspension de la lecture
Appuyer sur M (PAUSE) pour mettre la lecture en
pause.
Appuyez sur d (PLAY) pour reprendre la lecture.
Lecture image par image (vidéo)
4
Appuyez sur la touche M (PAUSE) pendant la lecture
d’un film.
Appuyez plusieurs fois sur la touche M (PAUSE)
pour une lecture image par image.
Utilisation
Avance ou retour rapide
Appuyez sur la touche c ou v pour utiliser
l’avance ou le retour rapide pendant la lecture.
Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en
appuyant plusieurs fois sur la touche
c ou v.
Lecture au ralenti (vidéo)
Lorsque la lecture est en pause, appuyez plusieurs
fois sur la touche v pour changer la vitesse de
lecture au ralenti.
Accès à la piste, au fichier ou au
chapitre suivant/précédent
Pendant la lecture, appuyez sur la touche
C ou V pour sélectionner la piste, le chapitre
ou le fichier suivant ou pour revenir au début de la
piste, du chapitre ou du fichier en cours.
Appuyez deux fois brièvement sur la touche C
pour revenir au chapitre, à la piste ou au fichier
précédent.
Appuyez sur la touche z (PLAY) pour lancer le
diaporama.
Arrêt d’un diaporama
Appuyer sur Z (STOP) pour arrêter un diaporama.
Suspension d’un diaporama
Appuyer sur M (PAUSE) pour mettre le diaporama
en pause.
Appuyez sur la touche d (PLAY) pour relancer le
diaporama.
Accès à la photo suivante/
précédente
Lorsqu’une photo est affichée en plein écran,
appuyez sur la touche a ou d pour accéder à la
photo précédente ou suivante.
Utilisation du menu du disque
ero
Affichage du menu du disque
L’écran du menu peut s’afficher lorsqu’un disque
contenant un menu est inséré dans le lecteur. Si
vous souhaitez afficher le menu du disque pendant
la lecture, appuyez sur DISC MENU.
Utilisez les touches w/s/a/d pour naviguer
dans les options de menu.
Affichage du menu contextuel
Certains BD-ROM intègrent un menu contextuel
qui apparaît pendant la lecture.
Pour parcourir les options du menu, appuyez sur
TITLE/POP-UP pendant la lecture et aidez-vous des
boutons w/s/a/d.
Utilisation 25
Reprise de la lecture
eroyt
u
Si le disque le permet, le lecteur garde en mémoire
l’endroit où vous avez arrêté la lecture en appuyant
sur Z (STOP).
Si “MZ” (reprise de la lecture possible) s’affiche
brièvement à l’écran, appuyez sur la touche
d (PLAY) pour reprendre la lecture là où vous l’aviez
laissée.
Si vous appuyez deux fois sur la touche Z (STOP)
ou sortez le disque, “Z (arrêt complet de la lecture)”
s’affiche à l’écran.
,,Remarque
Mémoire de la dernière scène
er
Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier
disque qui a été visionné. La dernière scène reste
en mémoire même si vous sortez le disque du
lecteur ou éteignez l’appareil. Si vous insérez un
disque dont la scène est mémorisée, celle-ci est
automatiquement lue.
,,Remarque
yy La fonction Mémoire de la dernière scène
d’un disque précédent est effacée dès qu’un
disque différent est lu.
yy Selon le disque, il se peut que cette fonction
ne soit pas disponible.
yy Sur les disques BD-ROM avec BD-J, la
fonction de mémoire de la dernière scène
ne marche pas.
yy Sur les disques BD-ROM avec BD-J, la
fonction de reprise de la lecture ne marche
pas.
yy Cet appareil ne mémorise pas les
paramètres d’un disque si vous l’éteignez
avant de commencer à lire ce disque.
yy Sur un titre interactif BD-ROM, l’appareil sera
en mode arrêt complet si vous appuyez
une fois sur la touche Z (STOP) pendant la
lecture.
4
Utilisation
yy Le repère de reprise de la lecture peut être
effacé si vous appuyez sur une touche (par
exemple; 1 (POWER), B (OPEN/CLOSE),
etc).
26 Utilisation
Affichage sur écran
Affichage à l’écran des informations
sur le contenu
Vous pouvez afficher et modifier différents réglages
et informations à propos du contenu.
eroy
Pour le contrôle de la lecture
vidéo
eroy
2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et
appuyez sur ENTER (b).
1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU (m).
Vous pouvez contrôler la lecture et fixez les options
pendant la lecture des vidéos.
Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU (m).
4
Utilisation
a La barre d'avancement - Affiche la position
actuelle et le temps de lecture.
b [Menu disque] - Pour accéder au menu du
disque.
c [Titre/popup] - Affiche le menu de titres DVD
ou du BD-ROM contextuel, si disponible.
d [Option] - Affiche les informations de lecture.
e [Répétition] - Répète une section ou
séquence de votre choix. (page 28)
a Titre – Numéro du titre en cours/nombre
total de titres.
b Chapitre – Nombre de chapitres en cours/
Nombre total de chapitres.
c Temps – Temps de lecture écoulé/durée de
lecture totale.
d Audio – Langue ou canal audio sélectionné.
e Sous titre – Sélectionnez un sous titre.
f Angle – sélectionné/nombre total d'angles.
g Rapport largeur/hauteur de télé –
Sélectionnez le rapport largeur/hauteur de la télé
h Mode Image – Séléctionnez le mode image
,,Remarque
yy Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant
quelques secondes, le menu de réglage
disparaît.
yy Un numéro de titre ne peut pas être
sélectionné sur certains disques.
yy Les éléments disponibles peuvent varier
suivant les disques ou les titres.
yy Si un disque Blu-ray interactif est en cours de
lecture, certaines informations de réglage sont
affichées à l'écran mais ne peuvent pas être
modifiées.
Utilisation 27
Pour contrôler la vue photo
Réglage des options du diaporama
Contrôle la lecture et fixe les options pendant la
visualisation des images en plein écran.
Vous pouvez utiliser différentes options pendant
l’affichage d’une photo en plein écran.
Vous pouvez contrôler la lecture et fixer les options
pendant. la visualisation des images en plein écran.
1. Pendant lz visualisation des images, appuyez sur
INFO/MENU (m).
Pendant lz visualisation des images, appuyez sur
INFO/MENU (m).
2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et
appuyez sur ENTER (b).
a [Diaporama] - Démarre ou pause le
diaporama.
b [Musique] - Sélectionnez la musique de fond
du diaporama. (page 32).
c [Option] - Affiche les options du diaporama.
e [Zoom] - Affiche le menu [Zoom].
a [Vitesse] - Utilisez a/d pour sélectionner
une vitesse d'affichage entre les photos dans
un diaporama.
4
b [Effet] - Utilisez a/d pour sélectionner un
effet de transition entre les photos dans un
diaporama.
Utilisation
d [Rotation] - Fait tourner la photo en sens
horaire.
c [Sélect. musique] – Sélectionnez la musique
de fond du diaporama. (page 32).
28 Utilisation
Lecture avancée
Lecture répétée
erotu
y
Fichiers disque Blu-ray / DVD / Vidéo
Pendant la lecture, appuyez sur REPEAT (h) pour
sélectionner le mode souhaité.
A-B – La partie sélectionnée sera lue en boucle.
Chapitre – Le chapitre en cours sera lu en boucle.
(BD/DVD uniquement)
Titre – Le titre en cours sera lu en boucle.
Tout – Toutes les titres ou fichiers seront lus en
boucle. (Fichier vidéo uniquement)
Off – Retourne sur une lecture normale.
4
Utilisation
Fichiers audio CD/audio
Pendant la lecture, appuyez sur REPEAT (h)
à plusieurs reprises pour sélectionner le mode
souhaité.
5 – La partie sélectionnée sera lue en boucle. (CD
audio uniquement)
6Piste– La piste ou le fichier en cours sera lu en
boucle.
7Tout– Toutes les pistes ou fichiers seront lus en
boucle.
78Tout – Tous les fichiers ou pistes seront lus en
boucle en ordre aléatoire.
8– Les pistes ou fichiers seront lus en ordre
aléatoire.
,,Remarque
Il se peut que cette fonction ne soit pas
disponible avec certains disques ou titres.
Répétition d’une section
spécifique
eroty
Ce lecteur peut répéter une section que vous avez
sélectionnée.
1. Pendant la lecture, appuyez sur REPEAT (h).
2. Sélectionnez une [A-B] utilisant w/s, et
appuyez sur ENTER (b).
3. Appuyez sur ENTER (b) au début de la partie
que vous voulez répéter.
4. Appuyez sur ENTER (b) au dà la fin de la partie.
Votre section sélectionnée sera lue en boucle.
,,Remarque
yy Vous ne pouvez pas sélectionner une partie
pendant moins de 3 secondes.
yy Il se peut que cette fonction ne soit pas
disponible avec certains disques ou titres.
Lecture à partir du temps
sélectionné
eroy
1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU
(m).
2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et
appuyez sur ENTER (b).
3. Sélectionnez l’option [Heure] ensuite saisissez
l’heure de début en heures, minutes et
secondes, de gauche à droite.
Par exemple, pour trouver une scène située à
2 heures, 10 minutes et 20 secondes du début,
saisissez “21020”.
Appuyez sur a/d pour avancer ou reculer la
lecture de 60 secondes.
4. Appuyez sur ENTER (b) pour démarrer la
lecture à partir de l’heure sélectionnée.
,,Remarque
Il se peut que cette fonction ne marche pas
avec certains disques ou titres.
Utilisation 29
Choisissez une langue de
sous-titres
eroy
1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU (m).
2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et
appuyez sur ENTER (b).
3.Utilisez w/s pour sélectionner l’option
[Subtitle].
4.Utilisez a/d pour sélectionner la langue de
votre choix pour les sous-titres.
En appuyant sur ENTER (b), vous pouvez régler
différentes options de sous titre
5. Appuyez sur BACK (1) pour quitter l’affichage
à l’écran.
,,Remarque
Regarder d’un angle différent
er
Si le disque contient des scènes enregistrés à
différents angles de la caméra, vous pouvez
changez pour un angle différent de la caméra
pendant la lecture.
1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU
(m).
Ecoute d’une audio différente
eroy
2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et
appuyez sur ENTER (b).
1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU (m).
4.Utilisez a/d pour sélectionner l’angle désiré.
2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et
appuyez sur ENTER (b).
5. Appuyez sur BACK (1) pour quitter l’affichage
à l’écran.
3. Utilisez w/s pour sélectionner l’option [Audio].
4.Utilisez a/d pour sélectionner la langue
audio, la piste audio ou le canal audio de votre
choix.
5. Appuyez sur BACK (1) pour quitter l’affichage
à l’écran.
3.Utilisez w/s pour sélectionner l’option [Angle].
Modification du format
d’image
eoy
Vous pouvez modifier le réglage du rapport lageur/
hauteur de la télé pendnat la lecture.
1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU
(m).
2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et
appuyez sur ENTER (b).
3.Utilisez w/s pour sélectionner l’option [TV
Aspect Ratio].
4.Utilisez a/d pour sélectionner l’option
désirée.
5. Appuyez sur BACK (1) pour quitter l’affichage
à l’écran.
4
Utilisation
Certains disques vous permettent de modifier
les sections de sous titres uniquement par le
menu du disque. Si c'est le cas, appuyez sur
le bouton TITLE/POP-UP ou DISC MENU et
choisissez le sous titre approprié des sections
sur le menu du disque.
,,Remarque
yy Certains disques vous permettent de
modifier les sections audio uniquement par
le menu du disque. Si c'est le cas, appuyez
sur le bouton TITLE/POP-UP ou DISC MENU
et choisissez l'audio approprié des sections
sur le menu du disque.
yy Immédiatement après avoir changé de son,
il peut y a voir un écart entre l'affichage et le
son réel.
yy Sur le disque BD-ROM, le format multi audio
(CH5.1 ou CH7.1) est affiché avec [MultiCH]
sur l'affichage sur-écran.
30 Utilisation
,,Remarque
Même si vous modifiez la valeur de
l'option [Format d’image] dans l'affichage à
l'écran, l'option [Format d’image]du menu
[Paramètres] reste inchangée.
Modification de la page de
code des sous-titres
y
Si le sous-titre est affiché en lettre cassée, vous
pouvez modifier la page de code du sous-titre pour
en améliorer l’affichage.
1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU (m).
2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et
appuyez sur ENTER (b).
4
Modification du mode d’image
eroy
Vous pouvez modifier l’option [Mode image]
pendant la lecture.
1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU
(m).
2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et
appuyez sur ENTER (b).
3.Utilisez w/s pour sélectionner l’option [Mode
image].
4.Utilisez a/d pour sélectionner l’option
désirée.
5. Appuyez sur BACK (1) pour quitter l’affichage
à l’écran.
Réglage de l’option [Paramet. user]
Utilisation
3.Utilisez w/s pour sélectionner l’option [Code
Page].
1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU
(m).
4.Utilisez a/d pour sélectionner l’option du
code désiré.
2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et
appuyez sur ENTER (b).
3.Utilisez w/s pour sélectionner l’option [Mode
image].
4.Utilisez a/d pour sélectionner l’option
[Paramet. user], et appuyez sur ENTER (b).
5. Appuyez sur BACK (1) pour quitter l’affichage
à l’écran.
5.Utilisez w/s/a/d pour régler les options
[Mode image].
Sélectionnez l’option [Défaut], puis appuyez sur.
ENTER (b) pour rétablir tous les réglages vidéo..
6.Utilisez w/s/a/d pour sélectionner l’option
[Fermer], et appuyez sur ENTER (b) pour
terminer le réglage.
Utilisation
31
Affichage des informations
sur le contenu
y
Sélection d’un fichier de soustitres
y
Le lecteur peut afficher des informations sur le
contenu.
Si le nom du fichier de sous-titres est différent de
celui du fichier vidéo, vous devez sélectionner le
fichier de sous-titres dans le menu [Film] avant de
lancer la lecture du film.
1. Sélectionnez une fichier utilisant w/s/a/d.
2. Appuyez sur INFO/MENU (m). Les informations
du fichier apparaissent à l’écran.
Pendant la lecture vidéo, vous pouvez afficher
l’information du fichier en appuyant sur TITLE/
POP-UP.
1.Utilisez w/s/a/d pour sélectionner le
fichier de sous-titres que vous voulez lire dans le
menu [Film].
2. Appuyez sur ENTER (b).
,,Remarque
Toutefois, celles-ci peuvent ne pas
correspondre aux informations réelles sur le
contenu.
Dans le menu [Film], [Photo] ou [Musique] , vous
pouvez changer de vue liste de contenu.
Appuyez plusieurs fois sur la touche de couleur
rouge (R).
4
Appuyez sur ENTRE (b) une fois de plus pour
sélectionner le fichier des sous titres. Le fichier
de sous-titres sélectionné s’affiche pendant la
lecture du fichier vidéo.
,,Remarque
Si vous appuyez sur Z (STOP) pendant la
lecture,la sélection sous-titres est annulée.
Utilisation
Modification de l’affichage de
la liste des contenus
yui
32 Utilisation
Pour écouter de la musique
pendant un diaporama
i
Vous pouvez afficher les fichiers photo tout en
écoutant les fichiers audio.
1. Lorsqu’une photo est affichée en plein écran,
appuyez sur NFO/MENU (m) pour afficher le
menu option.
2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et
appuyez sur ENTER (b)
3.Utilisez w/s pour sélectionner l’option [Sélect.
musique], et appuyez sur ENTER (b) pour
afficher le menu [Sélect. musique].
4.Utilisez w/s pour sélectionner un appareil et
appuyez sur ENTER (b).
L’appareil disponible peut être différent sur
l’endroit du fichier actuek de la photo.
4
Utilisation
Emplacement des
photos
Périphériques
disponibles
Disque, USB
Disque, USB
MTP
MTP
5.Utilisez w/s poursélectionner un fichier ou un
dossier que vous voulez mettre en lecture.
Sélectionnez g et appuyez sur ENTER (b)
pour afficher le répertoire d’en haut.
6.Utilisez d poursélectionner [OK], et appuyez
sur ENTER (b) pour terminer la sélection de la
musique.
5Dépannage
Dépannage 33
Dépannage
Généralités
Problème
Cause et solution
L’unité ne fonctionne pas
correctement.
yy Éteignez cette unité et l’appareil externe connecté (TV, woofer, lecteur
DVD, ampli, etc.) et rallumez-la.
yy Débranchez le cordon d’alimentation de cette unité et de l’appareil
externe connecté (TV, woofer, lecteur DVD, ampli, etc.) et essayez de le
rebrancher.
L’appareil ne s’allume pas.
yy Enfoncez correctement le cordon d’alimentation dans la prise murale.
yy Assurez-vous que l’adaptateur secteur est bien raccordé à l’appareil.
L’appareil ne démarre pas la
lecture.
yy Insérez un disque lisible. (Vérifiez le type de disque, le système
couleur et le code de région.)
yy Insérez le disque avec sa face de lecture vers le bas.
yy Positionnez le disque correctement sur le plateau.
yy Nettoyez le disque.
yy Annulez la fonction de contrôle parental ou modifiez le niveau de
contrôle.
yy Essayez d’utiliser un autre câble, certains câbles USB sont susceptibles
de ne pas résister au courant actuel pour un fonctionnement normal
de l’USB.
yy Si vous utilisez un câble de rallonge USB ou un USB HUB, les appareils
USB sont susceptibles de ne pas être reconnus.
yy Un périphérique USB nécessitant l’installation d’un programme
supplémentaire après la connexion à un ordinateur n’est pas pris en
charge.
yy Cet appareil prend en charge uniquement une clé USB et un disque
dur externe USB au format FAT32 ou NTFS.
L’angle de vue ne peut pas être
modifié.
yy Le DVD en cours de lecture ne contient pas plusieurs angles de vue.
Impossible de lire les fichiers
musicaux, photo ou vidéo.
yy Les fichiers ne sont pas enregistrés dans un format que
l’appareil peut lire.
yy L’appareil ne prend pas en charge le codec des fichiers vidéo.
La télécommande ne
fonctionne pas correctement.
yy La télécommande n’est pas dirigée vers le capteur de
l’appareil.
yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil.
yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l’appareil.
yy Les piles de la télécommande sont vides.
5
Dépannage
Le périphérique USB de
stockage connecté n’est pas
reconnu.
34 Dépannage
L’appareil est branché, mais il
est impossible de l’allumer ou
de l’éteindre.
Vous pouvez réinitialiser l’appareil comme suit.
yy Débranchez le cordon d’alimentation, puis attendez au moins cinq
secondes avant de le rebrancher.
L’appareil ne fonctionne pas
normalement.
Image
Problème
Cause et solution
Il n’y a pas d’image.
yy Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur le téléviseur de
sorte que l’image de l’appareil apparaisse à l’écran du téléviseur.
yy Enfoncez correctement les branchements vidéo.
yy Vérifiez que l’option sélectionnée dans [Rég. couleur HDMI] dans le
menu [Paramètres] correspond à votre connexion vidéo.
yy Il est possible que votre téléviseur n’accepte pas la résolution que
vous avez définie sur le lecteur. Sélectionnez une résolution acceptée
par votre téléviseur.
yy La prise de sortie HDMI OUT du lecteur est raccordée à un appareil
DVI qui ne prend pas en charge la protection des droits d’auteur.
Présence de bruits parasites sur
l’image.
5
yy Vous essayez de lire un disque enregistré dans un système couleur
différent de celui de votre téléviseur.
yy Sélectionnez une résolution acceptée par votre téléviseur.
Dépannage
Support client
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels afin d’améliorer son fonctionnement et/
ou d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Pour obtenir les derniers logiciels disponibles pour ce lecteur (si
des mises à jour sont disponibles), visitez le site http://www.lg.com ou contactez le service après-vente LG
Electronics.
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence
publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits
d’auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet
envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par
LG Electronics à l’adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir
de la date d’achat du produit.
6Annexe
Annexe 35
Commande d’un
téléviseur à l’aide de la
télécommande fournie
Vous pouvez commander votre téléviseur à
l’aide des touches ci-dessous.
Réglage de la télécommande
pour commander votre
téléviseur
Vous pouvez commander votre téléviseur à
l’aide de la télécommande fournie.
Si votre téléviseur est répertorié dans le tableau cidessous, définissez le code fabricant approprié.
1. Tout en maintenant enfoncée la touche
1 (TV POWER), saisissez le code fabricant de
votre téléviseur à l’aide des touches numériques
(voir le tableau ci-dessous).
Fabricant
Numéro de code
LG
1(valeur par défaut),
2
Zenith
1, 3, 4
En appuyant sur
Vous pouvez
GoldStar
1, 2
1 (TV POWER)
Allumer ou éteindre le
téléviseur.
Samsung
6, 7
Sony
8, 9
INPUT
Choisir la source d’entrée
entre le téléviseur et
d’autres sources.
Hitachi
4
VOL +/–
Régler le volume du
téléviseur.
,,Remarque
Selon votre téléviseur, il se peut que certaines
touches, voire toutes, ne fonctionnent pas pour
votre téléviseur, même après avoir saisi le code
fabricant correct. Lorsque vous remplacez les piles
de la télécommande, il est possible que le numéro
de code que vous avez défini soit rétabli aux valeurs
par défaut. Définissez à nouveau le numéro de
code approprié.
6
Annexe
Selon l’appareil raccordé, il se peut que vous
ne puissiez pas commander votre téléviseur à
l’aide de certaines de ces touches.
2. Relâchez la touche 1 (TV POWER) pour
terminer le réglage.
36 Annexe
Informations supplémentaires
Fichiers requis
Fichiers vidéo
Emplacement
des fichiers
Extension de
fichier
Disque,
USB
“.avi”, “.mpg”,
“.mpeg”, “.mkv”,
“.mp4”, “.asf”, “.wmv”,
“.m4v” (Sans DRM),
“.vob”, “.3gp”, “.mov”,
“.trp”, “.m2t”, “.mpe”,
“.m1v”, “.m2v”, “.wm”,
”.flv”, “.ts”, “.dat”
Format de codec
Format
audio
XVID, MPEG1 SS,
H.264/MPEG-4 AVC,
MPEG2 PS, MPEG2 TS,
VC-1 SM (WMV3)
Dolby
Digital, DTS,
MP3, WMA,
AC3, AAC
Sous-titre
SubRip (.srt / .txt), SAMI
(.smi), SubStation Alpha
(.ssa/.txt), MicroDVD
(.sub/.txt), VobSub (.sub),
SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.
txt), TMPlayer (.txt), DVD
Subtitle System (.txt)
Fichiers musicaux
6
Emplacement
des fichiers
Extension de
fichier
Disque,
USB
“mp3”, “.wma”,
“.wav”, “.m4a”
(Sans DRM),
“.flac”, “.ogg”,
“.aiff”
Fréquence
d’échantillonnage
32 - 48 kHz (WMA),
16 - 48 kHz (MP3)
Débit binaire
Remarque
32 - 192 Kbit/s (WMA),
32 - 320 Kbit/s (MP3)
Certains fichiers WAV
ne sont pas pris en
charge par ce lecteur.
Fichiers photo
Annexe
Emplacement
des fichiers
Disque,
USB
Extension de
fichier
“.jpg”, “.jpeg”,
“.png”, “.gif”
Taille recommandée
Remarque
Inférieure à 4,000 x 3,000 x 24 bits/pixel
Inférieure à 3,000 x 3,000 x 32 bits/pixel
Les fichiers d’image photo
progressifs et à compression
sans perte ne sont pas pris
en charge.
Annexe 37
,,Remarque
yy Les noms des fichiers sont limités à
180 caractères.
yy Nombre maximal de fichiers par dossier: 2.000
(nombre total de fichiers et de dossiers)
yy Suivant la taille et le nombre de fichiers,
plusieurs minutes peuvent être nécessaires
pour lire les contenus du support.
yy Les impératifs concernant les fichiers indiqués
page 36 ne sont pas toujours compatibles. Il
peut exister certaines restrictions en fonction
des caractéristiques des fichiers.
yy La durée totale de lecture du fichier audio
indiquée n’est peut-être pas correcte dans le
cas de fichiers VBR.
yy Les fichiers vidéo haute définition contenus
sur un CD/DVD ou un périphérique USB 1.0/1.1
risquent de ne pas être lus correctement. Pour
lire des fichiers vidéo haute définition, il est
recommandé d’utiliser les formats Disque Bluray ou USB 2.0.
yy Ce lecteur prend en charge le format H.264/
MPEG-4, AVC profil Main ou High au niveau
4.1. En cas de fichier de niveau supérieur, un
message d’avertissement s’affiche à l’écran.
yy Ce lecteur ne reconnaît pas les fichiers
enregistrés avec GMC*1 ou Qpel*2.
*1 GMC – Global Motion Compensation
(compensation globale de mouvements)
*2 Qpel –Quarter pixel (quart de pixel)
,,Remarque
yy Un fichier “avi” qui a le code est “WMV 9
codec” est supporté.
yy Ce lecteur est compatible avec les fichiers
en UTF-8 même s’ils ont des contenus de
sous-titres Unicode. Ce lecteur ne peut
pas reconnaître des fichiers de sous-titres
purement Unicode.
yy Selon les types de fichiers ou les modes
d’enregistrement, il peut ne pas les lire.
yy Un disque qui a été enregistré par un
procédé multisession sur un PC classique
n’est pas reconnu sur ce lecteur.
yy Pour pouvoir lire un fichier de film, il faut
que les noms du fichier du film et du fichier
de sous-titre soient les mêmes.
yy Si le codec de la vidéo est MPEG2 TS ou
MPEG2 PS, le sous-titre n’est pas lu.
yy Le temps total de lecture du fichier audio
indiqué sur l’écran peut ne pas être correct
pour les fichiers VBR.
yy La compatibilité du codec Vidéo/ Audio est
susceptible d’être différente selon le fichier
vidéo.
AVCHD (codec vidéo avancé
en haute définition)
yy Le format AVCHD est un format d’enregistrement
numérique de vidéo haute définition.
yy Le format MPEG-4 AVC/H.264 peut compresser
les images avec une plus grande efficacité que le
format de compression d’image conventionnel.
yy Ce lecteur peut lire les disques AVCHD au format
“x.v.Colour”.
yy Selon leurs conditions d’enregistrement, il est
possible que certains disques au format AVCHD
ne puissent pas être lus.
yy Les disques au format AVCHD doivent être
finalisés.
yy Le format “x.v.Colour” offre une palette de
couleurs plus vaste que les disques pour
caméscope DVD normaux.
6
Annexe
yy Ce lecteur peut lire les disques au format AVCHD.
Ces disques sont normalement enregistrés et
utilisés dans les caméscopes.
38 Annexe
Configurations système
spécifiques
Remarques sur la
compatibilité
Pour la lecture vidéo haute définition :
yy Comme les disques BD-ROM sont un nouveau
format, certains problèmes avec les disques, la
connexion numérique ou d’autres problèmes de
compatibilité sont possibles. Si vous rencontrez
des problèmes de compatibilité, contactez un
point de service après-vente agréé.
yy Téléviseur haute définition doté de prises
d’entrée HDMI.
yy BD-ROM avec du contenu haute définition.
yy Une entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est
nécessaire sur votre téléviseur pour certains
contenus (indiqués par les auteurs du disque).
Pour la lecture audio multicanaux Dolby® Digital
Plus, Dolby True HD et DTS-HD :
yy Un amplificateur/récepteur avec décodeur
intégré (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS ou DTS-HD).
Des enceintes avant, centrale et surround ainsi
qu’un caisson de graves sont nécessaires pour le
format choisi.
yy Cet appareil vous fait bénéficier de fonctions,
telles que l’incrustation d’image, de logiciels
audio et virtuels de tiers, etc. avec BD-ROM
compatible BONUSVIEW (BD-ROM version 2 profil
1 version 1.1). L’image et le programme audio
secondaires peuvent être lus à partir d’un disque
compatible avec la fonction d’incrustation PIP.
Pour connaître la méthode de lecture, reportezvous aux instructions relatives au disque.
yy Pour voir du contenu DVD haute définition ou
standard converti, votre écran peut nécessiter
une entrée DVI compatible HDMI ou HDCP.
yy Certains DVD et BD-ROM peuvent limiter
l’utilisation de certaines fonctionnalités ou
commandes.
yy Les technologies Dolby TrueHD, Dolby Digital
Plus et DTS-HD peuvent être restituées sur
7.1 canaux maximum si vous utilisez une
connexion HDMI pour la sortie audio de
l’appareil.
6
Annexe
yy Vous pouvez utiliser un peripherique USB pour
stocker des informations liees au disque. Le
disque que vous utilisez determinera la duree de
conservation de ces informations.
Annexe 39
Spécifications de la sortie audio
Prise/Réglage
Source
HDMI OUT
Auto *1 *2
PCM
Re codage DTS *3
Dolby Digital
PCM 2ch
DTS
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
PCM 2ch
DTS
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
PCM 2ch
DTS
Dolby TrueHD
DTS
PCM 2ch
DTS
DTS
DTS-HD
PCM 2ch
DTS
DTS-HD
Linear PCM 2ch
PCM 2ch
DTS 2ch
Linear PCM 2ch
Linear PCM 5.1ch
PCM 5.1ch
DTS
Linear PCM 5.1ch
Linear PCM 7.1ch
PCM 7.1ch
DTS
Linear PCM 7.1ch
*1 Le programme audio secondaire et interactif
peut ne pas être inclus dans le flux binaire de
sortie si l’option [Sortie numérique] est réglée
sur [Auto]. (À l’exception du codec LPCM: la
sortie inclut toujours le programme audio
secondaire et interactif.)
*2 Ce lecteur sélectionne automatiquement le son
HDMI en fonction de la capacité de décodage
du périphérique HDMI raccordé, même si
l’option [Sortie numérique] est réglée sur [Auto].
yy Vous devez sélectionner une sortie
audionumérique et une fréquence
d’échantillonnage maximale acceptée par votre
amplificateur (ou récepteur AV) à l’aide des
options [Sortie numérique] et [Échantillonage]
dans le menu [Paramètres] (voir page 18).
yy Avec une connexion audionumérique (HDMI
OUT), il est possible que vous n’entendiez pas les
sons de défilement dans le menu du disque BDROM si l’option [Sortie numérique] est réglée sur
[Auto].
yy Si le format audio de la sortie numérique ne
correspond pas aux capacités de votre récepteur,
ce dernier produira un son fort et déformé ou
n’émettra aucun son.
yy Le son surround numérique multicanal ne peut
être obtenu via une connexion numérique que
si votre récepteur est équipé d’un décodeur
multicanal numérique.
6
Annexe
*3 Si l’option [Sortie numérique] est réglée sur [Re
codage DTS], la sortie audio est limitée à 48 kHz
et à 5.1 canaux. Si l’option [Sortie numérique]
est réglée sur [Recodage DTS], le son DTS Reencode est retransmis pour les disques BDROM, et le son d’origine est retransmis pour les
autres disques (comme [Auto]).
yy Pendant la lecture audio, le son est émis jusqu’en
PCM 48 KHz/16 bits pour les fichiers MP3/WMA
et jusqu’en PCM 44,1 KHz/16 bit pour les CD
audio.
40 Annexe
Liste des codes de région
Choisissez un code de région dans cette liste.
RégionCode RégionCode RégionCode RégionCode
Afghanistan AF Fidji FJ Monaco MC SingapourSG
Argentine AR FinlandeFI MongolieMN Slovaquie Australie AU France Autriche AT AllemagneDE Népal Belgique BE Grande-Bretagne GB Pays-BasNL Corée du Sud Bhoutan BT Grèce GR Antilles
GL néerlandaises BolivieBO Groenland FR MarocMA Slovénie NP Afrique du Sud SK
SI
ZA
KR
EspagneES
AN Sri Lanka
LK
NZ SuèdeSE
BR Hong Kong
HK Nouvelle-Zélande KH HongrieHU NigeriaNG SuisseCH
NO Taiwan CanadaCA Inde IN Norvège TW
Oman
OM
ChiliCL IndonésieID
ThaïlandeTH
Brésil Cambodge ChineCN Israël ColombieCO Italie Congo CG Jamaïque Costa Rica
CR Japon CroatieHR Kenya République tchèque CZ Koweït DK Libye Équateur EC
Égypte EG
Salvador SV
Annexe
Éthiopie ET
JM Paraguay JP Philippines KE Pologne KW Portugal LY Roumanie Luxembourg LU Russian
Russie Malaisie MY
Arabie Saoudite
Maldives MV
Sénégal MexiqueMX
Danemark 6
IL PakistanPK Turquie TR
PA OugandaUG
IT Panama PY Ukraine UA
PH États-Unis US
PL UruguayUY
PT OuzbékistanUZ
RO Vietnam VN
RU
SA
SN
ZimbabweZW
Annexe
41
Liste des codes de langue
Utilisez cette liste afin de sélectionner la langue de votre choix pour les réglages initiaux suivants : [Audio],
[Sous-titres] et [Menu disque].
LangueCode
LangueCode
LangueCode
LangueCode
Afar6565
Français7082
Lituanien7684
Sindhi Afrikaans6570
Frison7089
Macédonien Singhalais8373
Albanais8381
Galicien7176
Malgache7771
Slovaque 8375
Amharique6577
Géorgien7565
Malais7783
Slovène 8376
Arabe6582
Allemand6869
Malayalam7776
Espagnol 6983
Arménien 7289
Grec6976
Maori7773
Soudanais 8385
Assamais6583
Groenlandais7576
Marathe7782
Swahili8387
Aymara6588
Guarani7178
Moldave7779
Suédois8386
Azéri6590
Goudjrati 7185
Mongol7778
Tagalog8476
Bachkir6665
Haoussa 7265
Nauruan7865
Tadjik 8471
Basque6985
Hébreu7387
Népalais7869
Tamoul 8465
Bengali 6678
Hindi7273
Norvégien 7879
Télougou 8469
Bhoutanais6890
Hongrois7285
Oriya 7982
Thaï8472
Bihari6672
Islandais7383
Pendjabi8065
Tonga Breton6682
Indonésien7378
Pachtou 8083
Turc8482
Bulgare6671
Interlingue Perse 7065
Turkmène 8475
Birman7789
Irlandais7165
Polonais8076
Twi 8487
Biélorusse6669
Italien7384
Portugais Ukrainien 8575
Chinois9072
Japonais 7465
Quechua8185
Ourdou 8582
Croate 7282
Kannada 7578
Rhéto-roman Ouzbek 8590
Tchèque6783
Kashmiri 7583
Roumain8279
Vietnamien8673
Danois6865
Kazakh 7575
Russe 8285
Volapük Néerlandais 7876
Kirghiz 7589
Samoan 8377
Galois6789
Anglais 6978
Coréen 7579
Sanskrit8365
Wolof8779
Espéranto 6979
Kurde 7585
7365
7775
8084
8277
8368
8479
6984
Laotien7679
Gaélique
écossais Yiddish 7473
Féroïen7079
Latin7665
Serbe8382
Yoruba 8979
Fidjien7074
Lette, letton
7686
Serbo-croate 8372
Zoulou9085
Finnois7073
Lingala 7678
Shona 8378
Estonien Xhosa 8872
7168
Annexe
8679
6
42 Annexe
Marques de commerce
et licences
Toutes les autres marques sont des marques
commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BONUSVIEW™ et les logos
sont des marques de commerce de la Blu-ray
Disc Association.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby
et le symbole représentant un double D sont des
marques de commerce de Dolby Laboratories.
“DVD Logo” est une marque de commerce de
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com.
Fabriqué sous licence DTS Licensing Limited.
DTS, le Symbole & DTS avec le Symbole sont des
marques déposées et DTS 2.0+Digital Out est
une marque déposée de DTS, Inc. © DTS, Inc.
Tous droits réservés.
Java est une marque de commerce d’Oracle et/
ou de ses sociétés affiliées.
“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques de
commerce de Panasonic Corporation et de Sony
Corporation.
6
Annexe
Les termes HDMI et Interface Multimédia Haute
Définition HDMI, et le logo HDMI sont des
marques déposées ou enregistrées de LLC de
License HDMI aux Etats Unis et autres pays.
“x.v.Colour” est une marque de commerce de
Sony Corporation.
Annexe 43
Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter
l’utilisation de reproductions illégales de certains
films et vidéos disponibles dans le commerce et de
leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale
ou une reproduction interdite est détectée, un
message s’affiche et la lecture ou la reproduction
s’interrompt.
De plus amples informations sur la technologie
Cinavia sont disponibles auprès du Centre
d’information des consommateurs en ligne de
Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour
obtenir des informations supplémentaires par
courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec
votre adresse au : Centre Cinavia d’information des
consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, États-Unis.
Ce produit comprend une technologie exclusive
sous licence de Verance Corporation et est
protégé par le brevet d’invention américain 7 369
677 et d’autres brevets d’invention américains et
internationaux attribués et en attente d’attribution.
Il est également protégé par les droits d’auteur et
le secret commercial pour certains aspects de cette
technologie. Cinavia est une marque de Verance
Corporation. Droits d’auteur 2004-2013 Verance
Corporation. Tous droits réservés par Verance.
L’analyse par rétrotechnique ou le désossage de
cette technologie sont interdits.
6
Annexe
44 Annexe
Spécifications
Généralités
Adaptateur secteur
yy
yy
yy
yy
Modèle : WA-12M12FG
Fabricant : Asian Power Devices Inc.
Entrée : 100-240 V~, 50-60 Hz 0,5 A Max.
Sortie: 12 V 0 1 A
Consommation électrique en
mode veille en réseau
0,5 W (si tous les ports réseau sont activés.)
Dimensions (L x H x P)
Approximativement 270 mm x 43 mm x 195 mm
Poids net (approx.)
0,83 kg
Température de fonctionnement
5 °C à 35 °C
Humidité de fonctionnement
5 % à 90 %
Sorties
HDMI OUT (audio/vidéo)
19 broches (Type A, Connecteur HDMI™)
Système
Laser
Laser semi-conducteur
longueur d’onde
405 nm / 650 nm
Système de signal
Système de télévision couleur standard PAL / NTSC
Alimentation du bus (USB)
5 V 0 500 mA
yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
6
Annexe
Annexe 45
Entretien
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Manipulation de
l’appareil
Lors du transport
Conservez le carton et les emballages d’origine.
Si vous devez transporter l’appareil, pour une
protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez
reçu à sa sortie de l’usine.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux
et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un
chiffon doux légèrement humidifié d’une solution
détergente douce. N’utilisez pas de solvants
puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car
ces derniers risquent d’endommager la surface de
l’appareil.
Entretien des surfaces extérieures
yy N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un
insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.
yy Si vous frottez trop fort, vous risquez
d’endommager la surface.
Ne touchez pas la face de lecture des disques.
Prenez le disque par les bords afin que vos
empreintes de doigts ne marquent pas la surface.
Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le
disque.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil
ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais
dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
Les empreintes de doigts et la poussière sur le
disque peuvent dégrader la qualité d’image et
entraîner une distorsion du son. Avant la lecture,
nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon doux et
propre. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur.
N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool,
benzine, diluants, produits de nettoyage en vente
dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques
destinés aux disques vinyle.
yy Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec
l’appareil.
Ce lecteur est un appareil de précision à haute
technologie. Si la lentille optique et les composants
du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image
peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails,
contactez votre service après-vente agréé le plus
proche.
6
Annexe
Entretien de l’appareil
Download PDF

advertising