LG | 29WK500-P | LG 29WK500-P دليل المالك

MANUEL D’UTILISATION
MONITEUR IPS À DEL
(MONITEUR À DEL*)
* Les moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs
ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser
l’appareil et conservez-le pour vous y reporter
ultérieurement.
MODÈLE DE MONITEUR IPS LED
29WK500
34WK500
www.lg.com
2
SOMMAIRE
SOMMAIRE
FRANÇAIS
FRA
3 LICENCE
20 PARAMÈTRES UTILISATEUR
4 ASSEMBLAGE ET
20
20
21
21
PRÉPARATION
4
5
6
6
7
8
9
9
10
10
12
13
15
16
16
16
Contenu de l'emballage
Pilotes et logiciels pris en charge
Fonction des composants et des boutons
- Comment utiliser le bouton du joystick
Connecteur d'entrée
Déplacer et soulever le moniteur
Installation du moniteur
- Assemblage de la base du support
Installation du moniteur
- Assemblage de la base du support
- Installation sur une table
- Réglage de l'inclinaison
- Utilisation du verrou Kensington
- Retrait du corps du support
- Installation du support mural
- Installation sur un mur
18 UTILISATION DU MONITEUR
18
18
18
18
19
19
Connexion à un PC
- Connexion HDMI
Connexion aux périphériques AV
- Connexion HDMI
Connexion aux périphériques externes
- Raccordement d'un casque
Activation du menu principal
- Fonctions du menu principal.
Paramètres utilisateur
- Paramètres du menu
25 DÉPANNAGE
27 SPÉCIFICATIONS
27
29
30
30
30
31
29WK500
34WK500
Mode de réglage d'usine (Preset Mode, PC)
HDMI
Durée HDMI (vidéo)
Voyant d'alimentation
LICENCE
3
LICENCE
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo
HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Le contenu suivant est appliqué seulement aux écrans qui sont vendus sur le marché européen et qui doivent satisfaire
à la Directive ErP:
* Les écrants sont configurés à s’éteindre automatiquement dans 4 heures après que vous avez activé l'affichage s'il n'y
a pas de réglage d’affichage.
* Pour désactivter cette configuration, changez l’option au menu OSD de “Automatic Standby( Mise en Veille
Automatique)”en ‘Off’.
FRA
FRANÇAIS
Chaque modèle dispose de licences différentes. Visitez le site http://www.lg.com pour plus d'informations sur la licence.
4
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
FRA
Contenu de l'emballage
Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l'emballage avant d'utiliser le produit. S'il manque des
éléments, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le produit et les éléments
qui l'accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l'illustration.
ou
CD (Manuel de
l'utilisateur)/Carte
Cordon d'alimentation Adaptateur c.a./c.c.
(Selon le pays)
Adaptateur c.a./c.c.
(Selon le pays)
Câble HDMI
29WK500
Pied du support
Base du support
Cache de vis
2 vis
34WK500
Pied du support
Base du support
ATTENTION
Veillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d'assurer la sécurité et les performances du produit.
yy
La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l'utilisation de composants
yy
contrefaits.
Nous vous recommandons d'utiliser les composants fournis.
yy
Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l'écran risque de ne rien afficher ou de subir des
yy
bruits de l'image.
REMARQUE
Notez bien que les éléments qui accompagnent le produit peuvent avoir un aspect différent de celui de
yy
l'illustration.
Toutes les informations et spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis, en
yy
vue d'améliorer les performances du produit.
y yPour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendez-vous sur un site
d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
5
Pilotes et logiciels pris en charge
Pilotes et logiciels
Priorité d’installation
29WK500/34WK500
Pilote du moniteur
Recommandé
O
OnScreen Control
Recommandé
O
Facultatif
O
Dual Controller
Requis et recommandé : Vous pouvez télécharger et installer la plus récente version à partir du CD inclus ou du
yy
site Web LGE (www.lg.com).
Facultatif : Vous pouvez télécharger et installer la dernière version depuis le site Web LGE (www.lg.com).
yy
FRA
FRANÇAIS
Vérifiez les pilotes et les logiciels pris en charge par votre produit et reportez-vous aux guides sur le CD inclus dans
l’emballage.
6
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Fonction des composants et des boutons
FRANÇAIS
FRA
29WK500
34WK500
Bouton du joystick
Témoin de
fonctionnement
y y Allumé : sous tension
y y Éteint : hors tension
Comment utiliser le bouton du joystick
Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplaçant
vers la gauche/droite avec le doigt.
Fonctions de base
Marche
◄/►
Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur.
Arrêt
Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre le
moniteur.
Contrôle
du volume
Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick vers la
gauche/droite.
REMARQUE
y y Le bouton du joystick se trouve en bas du moniteur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
7
Connecteur d'entrée
34WK500
FRA
FRANÇAIS
29WK500
8
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
FRA
Déplacer et soulever le
moniteur
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur,
suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou
de l'endommager le moniteur et afin d'assurer un
déplacement sans danger, quelle que soit sa forme ou sa
taille.
ATTENTION
Dans la mesure du possible, évitez de
yy
toucher l'écran du moniteur. Vous risqueriez
d'endommager l'écran ou des pixels permettant
29WK500
de composer
l'image.
29WK500
Il est recommandé de conserver le moniteur
yy
dans sa boîte ou son emballage d'origine avant
d'essayer de le déplacer.
Avant de déplacer ou de soulever le moniteur,
yy
déconnectez le cordon d'alimentation et tous les
câbles.
Maintenez fermement le moniteur par le haut et
yy
le bas du cadre. Ne pas tenir l’écran lui-même.
34WK500
34WK500
Lorsque vous tenez le moniteur, orientez l'écran à
yy
l'opposé de vous pour éviter de le rayer.
Lorsque vous déplacez le moniteur, évitez tout
yy
choc violent ou toute vibration sur le produit.
Lorsque vous déplacez le moniteur, maintenez-le
yy
à la verticale, ne le tournez jamais latéralement et
ne l'inclinez pas sur le côté.
y y Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la
base du support, le bouton du joystick pourrait
rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce
qui pourrait endommager le moniteur ou vous
blesser. Cela pourrait également entraîner des
dysfonctionnements du bouton du joystick.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9
Installation du moniteur
FRA
FRANÇAIS
Assemblage de la base du support
29WK500
1
3
Pied du support
ATTENTION
Base du support
Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
yy
couvrez la surface avec un chiffon doux.
ou
2
4
Pied du support
ATTENTION
Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués
de cette manière ne sont pas couverts par la garantie
du produit.
ATTENTION
Il peut blesser le pied de la barre, alors soyez prudent.
REMARQUE
Le socle se démonte en effectuant l'inverse du
yy
processus de montage.
10
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Installation du moniteur
FRANÇAIS
FRA
Assemblage de la base du support
3
34WK500
1
4
2
Pied du support
Base du
support
REMARQUE
Appuyez sur le support jusqu'à ce que le bouton
yy
atteigne le haut.
ou
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
11
ATTENTION
REMARQUE
Le socle se démonte en effectuant l'inverse du
yy
processus de montage.
FRA
FRANÇAIS
Les illustrations de ce document représentent les
yy
procédures standard ; le produit peut donc avoir un
aspect différent.
Portez toujours le moniteur sans le retourner à
yy
l'envers ni sans le tenir par la base du support.
Cela pourrait provoquer la chute du moniteur et
entraîner des blessures.
Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne
yy
touchez pas à l'écran. Toute pression exercée sur
l'écran du moniteur pourrait l'endommager.
Veillez à ne pas appliquer de substances
yy
étrangères (huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis
lors de l’assemblage du produit. (Vous pourriez
endommager le produit.)
Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
yy
d'endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas couverts
par la garantie du produit.
12
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Installation sur une table
2 Branchez le cordon d'alimentation au moniteur,
FRANÇAIS
FRA
puis branchez le cordon d'alimentation dans la
prise murale.
1 Soulevez le moniteur et installez-le à la verticale sur
la table.
Laissez une distance d'au moins 100 mm entre le
moniteur et le mur pour assurer une ventilation
correcte.
29WK500
29WK500
ou
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
34WK500
3
2
34WK500
1
ou
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
3 Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton du
joystick en bas de l'appareil.
ATTENTION
Débranchez toujours le cordon d'alimentation
yy
avant de déplacer ou d'installer le moniteur, afin
d'éviter tout risque d'électrocution.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Précautions à prendre lors du branchement du
cordon d'alimentation
13
Réglage de l'inclinaison
la base du support.
2 Ajustez l'angle de l'écran. L'angle de l'écran peut
être ajustée vers l'avant ou vers l'arrière pour une
expérience de visionnage confortable.
29WK500
15°
100-240 V ~
-5°
y yAssurez-vous d'utiliser le cordon d'alimentation
fourni avec le produit et de le connecter sur une
prise murale mise à la terre.
Si vous avez besoin d'un nouveau cordon
yy
d'alimentation, contactez votre revendeur local ou
le distributeur le plus proche.
Face arrière
Face avant
34WK500
15°
Face arrière
-5°
Face avant
FRA
FRANÇAIS
1 Placez le moniteur en position verticale, monté sur
14
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
FRA
Pour éviter de vous blesser les doigts lors du réglage
yy
de l'inclinaison de l'écran, ne posez pas votre main
sur la partie inférieure du cadre du moniteur, comme
le montre l'illustration ci-dessous.
Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer
yy
sur la surface de l'écran lorsque vous modifiez
l'inclinaison du moniteur.
29WK500
29WK500
34WK500
34WK500
34WK500
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
15
29WK500
Utilisation du verrou Kensington
Reliez le câble du système de sécurité Kensington au
moniteur et à la table.
29WK500
34WK500
REMARQUE
L'utilisation du verrou Kensington est facultative.
yy
Vous pouvez vous procurer les accessoires
nécessaires dans un magasin de matériel
électronique.
Le côté gauche ou droite de la tête de l’écran peut
yy
être légèrement tourné vers le haut ou le bas
(jusqu'à 3 °). Ajustez le niveau horizontal de la
tête de l’écran.
34WK500
Tête de l’écran
FRA
FRANÇAIS
Le connecteur du système de sécurité Kensington se
situe à l'arrière du moniteur.
Pour plus d'informations au sujet de l'installation et de
l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le guide
de l'utilisateur du verrou Kensington ou rendez-vous sur
le site Web http://www.kensington.com.
REMARQUE
16
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Retrait du corps du support
FRANÇAIS
FRA
34WK500
1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas.
Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, recouvrez
la surface d'un chiffon doux.
2 Détachez le socle du moniteur en appuyant sur le
bouton central situé au bas de la face arrière du
moniteur.
Installation sur un mur
Installez le moniteur à une distance d'au moins 100 mm
du mur et laissez environ 100 mm d'espace de chaque
côté du moniteur pour garantir une ventilation correcte.
Pour obtenir des instructions d'installation détaillées,
demandez conseil à votre revendeur. Si vous désirez
installer un support mural pivotant, consultez le manuel
qui s'y rapporte.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Afin d'installer le moniteur sur un mur, fixez un support
de fixation murale (disponible en option) à l'arrière du
moniteur.
Assurez-vous que le support mural est correctement fixé
au moniteur et au mur.
Installation du support mural
Ce moniteur prend en charge les caractéristiques du
support mural standard ou d'un dispositif compatible.
1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas.
Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, couvrez la
surface avec un chiffon doux.
1 Si vous utilisez la vis plus longue que la norme, le
moniteur peut être endommagé en interne.
2 Si vous utilisez des vis inappropriée, le produit pourrait
être endommagé et chuter de la position montée. Dans
ce cas, LG n'en est pas responsable.
29WK500
Mural (A x B)
Vis standard
Nombre de vis
Support mural
(en option)
100 x 100
M4 x L10
4
RW120
2 Placez le support mural sur le moniteur en faisant
coïncider les trous de vis avec ceux du moniteur.
3 À l'aide d'un tournevis, serrez les quatre vis pour
fixer le support au moniteur.
REMARQUE
Le support mural est vendu séparément.
yy
Pour plus d'informations au sujet de l'installation,
yy
consultez le guide d'installation du support mural.
Veillez à ne pas exercer une force excessive lors
yy
du montage du support mural, car cela pourrait
endommager l'écran du moniteur.
34WK500
Mural (A x B)
Vis standard
Nombre de vis
Support mural
(en option)
100 x 100
M4 x L10
4
RW120
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Mural (A x B)
yy
17
REMARQUE
B
ATTENTION
Débranchez toujours le cordon d'alimentation avant
yy
de déplacer ou d'installer le moniteur, pour éviter
tout risque d'électrocution.
L'installation du moniteur au plafond ou sur un mur
yy
incliné est fortement déconseillée. Le moniteur
risque de tomber et de provoquer des blessures.
Veuillez utiliser le support de fixation murale LG.
Pour plus d'informations, contactez votre revendeur
ou un installateur qualifié.
Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
yy
d'endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas couverts
par la garantie du produit.
Utilisez un support mural et des vis conformes
yy
aux normes VESA. Les dommages résultant
de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation de
composants non appropriés ne sont pas couverts
par la garantie du produit.
La longueur de la vis de la surface extérieure du
yy
capot arrière doit être inférieure à 8mm.
Bloc-notes
Capot Arrière
Bloc-notes
Capot Arrière
Vis standard
Max.8mm
Utilisez les vis conformes aux normes VESA.
yy
Le kit d'installation du support mural contient le
yy
guide d'installation, ainsi que tous les éléments
nécessaires.
Le support mural est une option. Vous pouvez vous
yy
procurer les accessoires nécessaires auprès de votre
revendeur.
La longueur des vis peut varier en fonction du
yy
support mural. Assurez-vous d'utiliser des vis de la
bonne longueur.
Pour plus d'informations, consultez le guide de
yy
l'utilisateur du support de fixation murale.
FRA
FRANÇAIS
A
18
UTILISATION DU MONITEUR
UTILISATION DU MONITEUR
FRANÇAIS
FRA
Connexion à un PC
Ce moniteur est compatible avec la fonction *Plug
yy
and Play.
* Plug and Play : fonction permettant d'ajouter un
périphérique à un ordinateur sans devoir procéder
à une reconfiguration ou installer manuellement
des pilotes.
Connexion HDMI
Connexion aux périphériques AV
Connexion HDMI
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre ordinateur ou d'un périphérique AV
au moniteur. Connectez l'ordinateur et le périphérique
AV au moniteur à l'aide d'un câble HDMI, comme illustré
ci-dessous.
Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l'option
d'entrée dans le menu d'entrée.
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre ordinateur ou d'un périphérique AV
au moniteur. Connectez l'ordinateur et le périphérique
AV au moniteur à l'aide d'un câble HDMI, comme illustré
ci-dessous.
Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l'option
d'entrée dans le menu d'entrée.
REMARQUE
REMARQUE
L'utilisation d'un PC HDMI peut entraîner des
yy
problèmes de compatibilité.
Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le
yy
logo HDMI.Si vous utilisez un câble non certifié
HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur
de connexion peut survenir.
Types de câbles HDMI recommandés
yy
- Câble HDMIMD/MC haute vitesse
- Câble HDMIMD/MC haute vitesse avec Ethernet
Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le
yy
logo HDMI.Si vous utilisez un câble non certifié
HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur
de connexion peut survenir.
Types de câbles HDMI recommandés
yy
- Câble HDMIMD/MC haute vitesse
- Câble HDMIMD/MC haute vitesse avec Ethernet
UTILISATION DU MONITEUR
Raccordement d'un casque
Connectez un périphérique au moniteur via le port
pour casque. Connectez le périphérique comme dans
l'illustration.
(vendus séparément)
REMARQUE
y y Les périphériques sont vendus séparément.
y y L'utilisation de prises d'oreillette [Angulaires] peut
provoquer des problèmes lors de la connexion d'un
autre périphérique externe au moniteur. Il est donc
conseillé d'utiliser des prises d'oreillette [Droites].
Angulaires
Droites
y y Selon les paramètres audio de l'ordinateur et du
périphérique externe, les fonctionnalités du casque
et des haut-parleurs peuvent être limitées.
FRA
FRANÇAIS
Connexion aux périphériques
externes
19
20
Paramètres utilisateur
PARAMÈTRES UTILISATEUR
FRANÇAIS
FRA
Activation du menu principal
1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur.
2 Déplacez le joystick vers le haut/bas (▲/▼) et vers la gauche/droite (◄/►) pour régler les options.
3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal.
Joystick Bouton
Bouton
Statut du menu
Description
Menu principal désactivé
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet de sortir du menu principal.
(Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur : vous
pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n'importe quel
moment, même lorsque l'affichage écran est activé)
◄
►
▲
▼
Menu principal désactivé
Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Permet d’accéder à la fonction de Source d’entrée.
Menu principal désactivé
Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Permet d’accéder aux fonctions du Paramètre.
Menu principal désactivé
Affiche de l’information sur l’entrée actuelle.
Menu principal activé
Permet d’éteindre le moniteur.
Menu principal désactivé
Affiche de l’information sur l’entrée actuelle.
Menu principal activé
Permet d’accéder à la fonction Mode Jeux.
Fonctions du menu principal.
Menu principal
Éteindre
Power Off
Source
Input d'entrée
Sortie
Settings
Exit
Paramètre
Power Off
Game Mode
Mode Jeux
Input
Input
Exit Off
Power
GameExit
Mode
Settings
Settings
Game Mode
Power Off
Description
Source d’entrée
Configure le mode d’entrée.
Éteindre
Permet d’éteindre le moniteur.
Paramètre
Permet de configurer les paramètres de l’écran.
Mode Jeux
Permet de définir le mode approprié pour les jeux.
Sortie
Permet de sortir du menu principal.
Paramètres utilisateur
21
Paramètres utilisateur
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Paramètre.
2 Configurez les options en déplaçant le joystick vers le haut/bas ou vers la gauche/droite.
3 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou
appuyez (
/ Ok) dessus.
4 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
y yLorsque vous accédez au menu, des instructions sur la manière d'utiliser le bouton s'affichent en bas à droite de l'écran.
ATTENTION
L'affichage à l'écran de votre moniteur peut être légèrement différent de ce qui est indiqué sur ce manuel.
yy
Configuration
Rapide
Source d'entrée
Image
Général
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Paramètre > Configuration
Rapide
Luminosité
Contraste
Volume
Description
Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran.
Permet de régler le niveau du volume.
REMARQUE
y y Vous pouvez Sourdine ou Arrêt sourdine le son en déplaçant le bouton du joystick sur ▼
dans le menu du volume.
Paramètre > Source d'entrée
Description
Liste des entrées
Permet de sélectionner le mode d'entrée.
Format d'image
Permet de régler le format d'affichage.
Full Wide
Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l'entrée du signal vidéo.
Original
Permet d'afficher la vidéo en fonction du format d'affichage de l'entrée du signal
vidéo.
Cinema1
Agrandit l'écran au format 21:9. (à 1 080p)
Cinema2
Agrandit l'écran au format 21:9, y compris la bande noire inférieure dédiée aux
sous-titres. (à 1 080p)
REMARQUE
• • L'affichage peut se montrer pareil pour les options Large, Original à la résolution recommandée
(2 560 × 1 080).
• • Il n'y a pas de Cinema1, Cinema2 au mode FreeSync. ( aller à Image → Ajuster Jeu →
FreeSync, pour mettre FreeSync On ou Off)
FRA
FRANÇAIS
Paramètres du menu
22
Paramètres utilisateur
FRANÇAIS
FRA
Paramètre >
Image
Mode Image
Description
Perso.
Permet à l'utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu principal peut être réglé.
Lecture
Optimisez l’écran pour la visualisation des documents. Vous pouvez éclairer l’écran dans le menu
de OSD.
Photo
Permet d'optimiser l'écran pour les photos.
Cinema
Permet d'optimiser l'écran pour les vidéos.
Perception des
couleurs
Ce mode est pour les utilisateurs qui ne peuvent pas distinguer entre rouge et vert. Il conduit les
utilisateurs avec la couleur faible à distinguer entre les deux couleurs facilement.
Jeu FPS 1
Ce mode est optimisé pour des jeux FPS.
Jeu FPS 2
Il y a un stabilisateur noir avec la valeur plus de Jeu FPS 1. C’est approprié pour les FPS jeux très
sombres.
Jeu RTS
Ce mode est optimisé pour Jeu RTS.
Perso (Jeux)
Dans ce mode, des utilisateurs pouvez personnaliser des éléments divers, y compris les options de
jeux associés.
REMARQUE
y ySi le mode d'image est modifié dans l'écran, il arrive que le tremblement ou la résolution de l'écran de votre
PC peut être affecté.
Ajuster Image Luminosité
Ajustez la luminosité de l'écran.
Contraste
Ajustez le contraste de l'écran.
Netteté
Permet de régler la netteté de l'écran.
SUPER
Haut
RESOLUTION+
Optimiser la qualité d'image est affichée lorsque l'utilisateur veut des images
cristallines. Il est efficace pour vidéo de haute qualité ou du gibier.
Moyen
La qualité d'image optimisée est affiché lorsque l'utilisateur veut des images entre
basse et haute modes de visionnage confortable. Il est efficace pour le UCC ou vidéo
SD.
Bas
La qualité d'image optimisée est affiché lorsque l'utilisateur veut des images
lisses et naturels. Il est efficace pour lents photos ou des images fixes.
Off
Sélectionnez cette option pour l'affichage de tous les jours. SUPER
RESOLUTION+ est désactivé dans ce mode.
REMARQUE
y y Parce que c’est une fonction pour renforcer la netteté des images à basse résolution, il n’est
pas recommandé d’utiliser cette fonction pour les textes normales ou pour les icônes au
tableau. Cela peut entraîner une netteté élevée inutile.
Niveau Noir
DFC
Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement).
y y Décalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de la couleur la plus
sombre que le moniteur peut afficher.
Haut
Maintient le taux de contraste de l'écran actuel.
Bas
Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des blancs dans le taux de
contraste de l'écran actuel.
On
Ajuste automatiquement la luminosité en fonction de l'écran.
Off
Permet de désactiver la fonction DFC.
Paramètres utilisateur
Ajuster Jeu Temps de
Réponse
Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction de la vitesse de
l'écran.
Pour un environnement normal, nous vous recommandons d'utiliser le mode Rapide.
Pour une image en mouvement rapide, nous vous recommandons d'utiliser le mode Plus Rapide.
Le mode Plus Rapide peut générer des images rémanentes.
Plus
Rapide
Permet de définir un temps de Plus Rapide.
Rapide
Permet de définir un temps de réponse Rapide.
Normal
Permet de définir un temps de réponse Normal.
Off
Désactive la fonction d'amélioration du temps de réponse.
Affiche des images naturelles et homogènes par la synchronisation de la fréquence verticale du
signal d'entrée avec celle de la sortie.
ATTENTION
•
•
•
•
Ajuster
Couleur
• Interface supportée: HDMI.
• Carte graphique supportée: une carte graphique qui supporte FreeSync d’AMD est nécessaire.
• Version supportée: assurez-vous de mettre à jour la carte graphique au dernier pilote.
• Pour plus d’information et d’exigence, reportez-vous sur le web site d’AMD au http://www.amd.
com/FreeSync.
On
Fonction FreeSync activée.
Off
Fonction FreeSync désactivée.
Contrôle des
noirs
Contrôlez le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes obscures.
L'augmentation de la valeur de Contrôle des noirs éclaircit la zone de faible niveau de gris sur la
surface de l'écran. (Vous pouvez facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu sombres.)
La réduction de la valeur du Contrôle des noirs assombrit la zone de faible niveau de gris et
augmente le contraste dynamique à l'écran.
Cross Hair
Le réticule fournit une marque au centre de l'écran pour les jeux de tir à la première personne (FPS).
L’utilisateur peut sélectionner le cross hair qui correspond à leur environnement de jeu parmi les
quatre cross hair.
y y Lorsque l’écran est éteint ou entre en mode d'économie d'énergie, la caractéristique de Cross
Hair est automatiquement tournée en Off.
Gamma
Mode 1,
Mode 2,
Mode 3
Plus la valeur gamma est élevée, plus l'image devient sombre. De même, plus la valeur
gamma est basse, plus l'image s'éclaircit.
Mode 4
Si vous n'avez pas besoin de régler les paramètres de gamma, sélectionnez Mode 4.
Utilis.
L’utilisateur peut l’ajuster à rouge, vert ou bleu par clientélisme.
Chaud
permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran.
Moyen
permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu.
Froid
permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran.
Températ.
Rouge
Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et Bleu.
Vert
Bleu
Six Couleurs
Répond aux exigences de l'utilisateur pour les couleurs grâce au réglage du ton et de la saturation
des six couleurs (Rouge , Vert , Bleu , Cyan , Magenta , Jaune ) et à l'enregistrement de ces
paramètres.
Teinte
Ajuste le ton de l'écran.
Saturation Règle la saturation des couleurs de l'écran. Plus la valeur est faible, moins les couleurs
sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevée, plus les couleurs sont saturées
et foncées.
Réinitialiser l'image
Voulez-vous réinitialiser les paramètres Image ?
Oui
Réinitialise
Non
Annuler
FRA
FRANÇAIS
FreeSync
23
24
Paramètres utilisateur
Paramètre > Général
Description
FRANÇAIS
FRA
Langue
Permet de définir la langue d'affichage du menu.
SMART ENERGY
SAVING
Haut
Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY SAVING haute efficacité.
Bas
Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY SAVING basse efficacité.
Off
Permet de désactiver la fonction SMART ENERGY SAVING.
Témoin de
fonctionnement
Permet d'activer voyant d'alimentation situé à l'avant du moniteur.
On
Le voyant d'alimentation s'active.
Off
Le voyant d'alimentation est éteint.
Veille Automatique
Cette fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n'est détecté sur l'écran sur
une période de temps donnée. Vous pouvez définir le délai pour la fonction d'arrêt automatique. (Off,
4H, 6H et 8H)
Buzzer
Cette fonction vous permet de définir le son généré par le Buzzer lorsque le moniteur est mis sur On.
OSD Verrouiller
On
Active le Buzzer du moniteur.
Off
Désactive le Buzzer du moniteur.
Cette fonction désactive les menus de configuration et ajustement
On
Active la fonction OSD Verrouiller.
Off
Désactive la fonction OSD Verrouiller.
REMARQUE
y y Toutes les caractéristiques sont désactivées, sauf Luminosité, Contraste, Volume, Source
d'entrée, OSD Verrouiller et Information.
Information
L'affichage d'information sera montré le Modèle, Temps d'utilisation total, Numéro de série, Résolution.
Réinitialise
Voulez-vous réinitialiser les paramètres?
Oui
Permet de revenir aux paramètres par défaut.
Non
Suprimer la selection.
REMARQUE
L’enregistrement des données dépend du Panneau. Ainsi, ces valeurs devraient être différentes de chaque panneau
yy
et les fourniseurs des panneaux. Si l'option de SMART ENERGY SAVING (Economie Intelligente de l’Energie) est
Haut ou Bas, la luminance de l’écran sera supérieure ou inférieure selon les sources.
DÉPANNAGE
25
DÉPANNAGE
Le cordon d'alimentation du
moniteur est-il branché ?
y y Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la prise
secteur.
Le voyant d'alimentation est-il allumé ?
y y Vérifiez la connexion du câble d'alimentation et appuyez sur le bouton
d'alimentation.
L'appareil est-il sous tension ? Le
voyant d'alimentation est-il blanc ?
y y Vérifiez que l’entrée connectée est activée (Paramètre > Source d’entrée).
Le voyant d'alimentation clignote-t- y y Si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, déplacez la souris ou
il ?
appuyez sur une touche quelconque du clavier pour activer à nouveau
l'affichage.
y y Vérifiez si l'ordinateur est allumé.
Le message « OUT OF RANGE »
(COUPURE) est-il affiché ?
y y Cela se produit lorsque les signaux émis par le PC (carte vidéo) ne sont
pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur.
Reportez-vous à la section « Spécifications du produit » de ce manuel pour
définir la fréquence appropriée.
Le message « No Signal » (Aucun
signal) s'affiche-t-il ?
y y Ce message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté ou manquant
entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectez-le.
Le message « OSD Locked » (OSD Verrouillé) s'affiche.
Certaines des fonctions sont-elles
indisponibles lorsque vous appuyez
sur le bouton Menu ?
y y L’affichage à l’écran est verrouillé. Allez sur Paramètre > Général et définir
OSD Verrouiller sur Off.
Une image reste affichée sur l'écran.
L'image reste-t-elle visible même
lorsque le moniteur est éteint ?
y y L'affichage d'une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager
l'écran et provoquer cette image rémanente.
y y Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur d'écran.
L'affichage est instable et tremble / Les images affichées sur le moniteur laissent des traces d'ombre.
Avez-vous sélectionné la résolution
appropriée ?
y y Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1 080i 60/50 Hz (interlacée), il
est possible que l'écran scintille. Modifiez la résolution à 1080 P ou réglez la
résolution recommandée.
REMARQUE
y y Fréquence verticale : pour qu'une image s'affiche, l'écran doit être actualisé plusieurs dizaines de fois par seconde,
comme une lampe fluorescente. Le nombre d'actualisations par seconde correspond à la fréquence verticale ou au
taux de rafraîchissement. Cette valeur est exprimée en Hz.
y y Fréquence horizontale : le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l'affichage d'une ligne horizontale.
Si 1 est divisé par l'intervalle horizontal, le résultat est le nombre de lignes horizontales affichées par seconde.
Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la fréquence horizontale.
FRA
FRANÇAIS
Rien n'est affiché à l'écran.
26
DÉPANNAGE
REMARQUE
FRANÇAIS
FRA
y y Contrôler si la résolution ou la fréquence de la carte graphique est avec la plage admise par le moniteur, réglez à la
résolution récommandée (optimale) sur le panneau de contrôle>affichage>réglage.
y y Ne pas réglez la carte graphique à la résolution récommandée (optimale) qui peut entraîner le texte floue, l’écran
sombre, la zone d’affichage tranchée, ou l’affichage égaré.
y y Les méthodes de réglage peuvent être différentes en fonction de l’ordinateur ou du système de fonctionnement,
et puis, les résolutions ne peuvent pas être disponibles en fonction de la performance de la carte graphique. Si tel
est le cas, contactez avec les fabricants d’ordinateur ou la carte graphique à l’aide.
y y Certaines cartes graphiques ne peuvent pas supporter la résolution 2 560 × 1 080. Si la résolution ne peut pas
être affichée, contactez avec les fabricants de votre carte graphique.
Les couleurs ne s'affichent pas normalement.
L'affichage apparaît-il décoloré
(16 couleurs) ?
y y Sélectionnez le mode 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur. Sous Windows,
choisissez Panneau de configuration > Affichage > Paramètres > Qualité de
couleur.
Les couleurs semblent-elles
instables ou monochromes ?
y y Vérifiez que le câble de signal est correctement connecté. Reconnectez le
câble ou réinsérez la carte vidéo du PC.
L'écran affiche-t-il des points ?
y y Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points pixellisés
(rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l'écran. Ce phénomène
est normal sur un écran LCD. Il ne s'agit pas d'une erreur et cela n'a aucune
incidence sur les performances du moniteur.
Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s'affiche-t-il ?
Avez-vous installé le pilote d'affichage ?
y y Installez le pilote d'affichage présent sur le CD (ou la disquette) fourni avec
votre moniteur. Vous pouvez également télécharger le pilote d'affichage
depuis le site Web http://www.lg.com.
y y Vérifiez que votre carte vidéo prend en charge la fonction Plug and Play.
Il n’y a pas de sons du port de casque ou du haut-parleur.
Sont-ils des images affichées utilisant
l’entrée sans sons de DisplayPort ou
HDMI?
y y Essayez d’augmenter le volume en utilisant le bouton sur le moniteur.
y y Réglez la sortie d’audio de l’ordinateur au moniteur quoi vous utilisez.
Dans Microsoft Windows, allez au panneau de contrôle>materiel et
sons>sons>réglez le moniteur par défaut.
SPÉCIFICATIONS
27
SPÉCIFICATIONS
FRA
FRANÇAIS
29WK500
Écran LCD
Résolution
Signal vidéo
Type
TFT (Thin Film Transistor)
Écran LCD (Liquid Crystal Display)
Distance entre pixels
0,2628 mm x 0,2628 mm
Résolution maximale
2 560 × 1 080 à 75 Hz
Résolution recommandée
2 560 × 1 080 à 60 Hz
Fréquence horizontale
30 kHz à 90 kHz
Fréquence verticale
56 Hz à 75 Hz
Connecteur d'entrée
HDMI IN1, HDMI IN2, H/P
Alimentation
19 V
Consommation
électrique (typ.)
Mode On : 20 W Typ. (Norme ENERGY STAR®)*
25 W Typ. (Condition de sortie d’usine)**
Mode veille : ≤ 0,5 W
Mode Off : ≤ 0,3 W
Adaptateur CA/CC
Type ADS-40SG-19-3 19032G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type ADS-40FSG-19 19032GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type ADS-40FSG-19 19032GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type ADS-40FSG-19 19032GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type ADS-40FSG-19 19032GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type ADS-32FSG-19 19032EPCU-1L, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type LCAP21A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type LCAP26A-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type LCAP26A-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type LCAP26A-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type LCAP26A-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type LCAP51A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type PA-1031-23, fabriqué par Lite-On Technology Corporation
Sortie : 19 V
1,7 A
1,6 A Ou 19 V
1,3 A
Type ADS-40SG-19-3 19025G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type ADS-40FSG-19 19025GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type ADS-40FSG-19 19025GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type ADS-40FSG-19 19025GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type ADS-40FSG-19 19025GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type ADS-40FSG-19 19025GPB-2, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type ADS-25FSG-19 19025EPCU-1L, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type LCAP21, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type LCAP26-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type LCAP26-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type LCAP26-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type LCAP26-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type LCAP51, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type WA-24C19FS, fabriqué par Asian Power Devices Inc.
Ou Type WA-24C19FN, fabriqué par Asian Power Devices Inc.
Ou Type DA-24B19, fabriqué par Asian Power Devices Inc.
Sortie: 19 V
1,3 A
28
SPÉCIFICATIONS
Conditions d'utilisation Fonctionnement
FRANÇAIS
FRA
Stockage
Dimensions
Température : 0 °C à 40 °C ; humidité : < 80 %
Température : -20 °C à 60 °C ; humidité : < 85 %
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
Sans support
698,1 mm x 410,9 mm x 209,4 mm
698,1 mm x 317,5 mm x 76,9 mm
Poids (sans emballage) Avec support
4,9 kg
Sans support
4,4 kg
Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
* Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur.
* La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®.
** La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc
à plein, résolution maximale).
SPÉCIFICATIONS
29
SPÉCIFICATIONS
FRA
FRANÇAIS
34WK500
Écran LCD
Résolution
Signal vidéo
Type
TFT (Thin Film Transistor)
Écran LCD (Liquid Crystal Display)
Distance entre pixels
0,312 mm x 0,310 mm
Résolution maximale
2 560 × 1 080 à 75 Hz
Résolution recommandée
2 560 × 1 080 à 60 Hz
Fréquence horizontale
30 kHz à 90 kHz
Fréquence verticale
56 Hz à 75 Hz
Connecteur d'entrée
HDMI IN1, HDMI IN2, H/P
Alimentation
19 V
Consommation
électrique (typ.)
Mode On : 26 W Typ. (Norme ENERGY STAR®)*
35 W Typ. (Condition de sortie d’usine)**
Mode veille : ≤ 0,5 W
Mode Off : ≤ 0,3 W
Adaptateur CA/CC
Type ADS-45SN-19-3 19040G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type LCAP21C, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type LCAP26B-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type LCAP26B-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Sortie : 19 V
2,1 A
2,0 A Ou 19 V
1,6 A
Type ADS-40SG-19-3 19032G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type ADS-40FSG-19 19032GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type ADS-40FSG-19 19032GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type ADS-40FSG-19 19032GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type ADS-40FSG-19 19032GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type ADS-32FSG-19 19032EPCU-1L, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Ou Type LCAP21A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type LCAP26A-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type LCAP26A-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type LCAP26A-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type LCAP26A-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Ou Type LCAP51A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Sortie: 19 V
1,7 A
Conditions d'utilisation Fonctionnement
Stockage
Dimensions
Température : 0 °C à 40 °C ; humidité : < 80 %
Température : -20 °C à 60 °C ; humidité : < 85 %
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
Sans support
828,5 mm x 460,7 mm x 209,4 mm
828,5 mm x 370,2 mm x 41,5 mm
Poids (sans emballage) Avec support
6,9 kg
Sans support
6,1 kg
Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
* Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur.
* La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®.
** La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc
à plein, résolution maximale).
30
SPÉCIFICATIONS
Mode de réglage d'usine (Preset Mode, PC)
FRANÇAIS
FRA
HDMI
Résolution(HDMI)
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
Polarité (H/V)
720 x 400
31,468
70,08
-/+
640 x 480
31,469
59,94
-/-
640 x 480
37,5
75
-/-
800 x 600
37,879
60,317
+/+
800 x 600
46,875
75
+/+
1 024 x 768
48,363
60
-/-
1 024 x 768
60,123
75,029
+/+
1 152 x 864
67,5
60
+/+
1 280 x 720
45
60
+/+
1 280 x 1 024
63,981
60,02
+/+
1 280 x 1 024
79,976
75,025
+/+
1 600 x 900
60
60
+/+
1 680 x 1 050
65,29
59,954
-/+
1 920 x 1 080
67,5
60
+/-
1 920 x 1 080
83,89
74,97
+/-
2 560 x 1 080
66,7
60
-/+
2 560 x 1 080
83,92
74,99
+/-
Durée HDMI (vidéo)
mode de soutien de l'usine
(mode préréglé)
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
480p
31,5
60
576P
31,25
50
720p
37,5
50
720p
45,0
60
1 080p
56,25
50
1 080p
66,7
60
1 080p
83,92
75
Remarques
Remarques
SPÉCIFICATIONS
31
Voyant d'alimentation
Couleur voyant
Mode sous tension
Blanc (Pour quelques secondes)
Mode veille
Désactivé
Mode hors tension
Désactivé
FRA
FRANÇAIS
Mode
Declaration of Conformity
Trade Name: LG
Model : 29WK500,34WK500
Responsible Party: LG Electronics Inc.
Address : 1000 Sylvan Ave. Englewood Cliffs
NJ 07632 U.S.A
TEL: 201-266-2534
*above information is only for USA FCC Regulatory
Cet appareil est conforme aux normes CEM pour
l'électroménager (Classe B) et destiné à un usage
domestique. Cet appareil peut être utilisé dans toutes
les régions. Lisez attentivement le manuel d'utilisation
(CD) et gardez-le à portée de main. Veuillez noter que
l'étiquette attachée au produit fournit des informations
sur le support technique.
ENERGY STAR is a set of power-saving
guidelines issued by the U.S.Environmental
Protection Agency(EPA).
MODÈLE
Refer to ENERGY STAR.gov for more information
on the ENERGY STAR program.
NUMÉRO DE SÉRIE
As an ENERGY STAR Partner LGE U. S.
A.,Inc. has determined that this product
meets the ENERGY STAR guidelines for
energy efficiency.
Download PDF

advertising