LG M3700C-BA دليل المالك

Add to my manuals
42 Pages

advertisement

LG M3700C-BA دليل المالك | Manualzz
Table des matieres
de securite
Consignes
Installation et
connexion
C4
Utilisation de la telecommande
des cables
Rangement
Connexion des
Designation
aux
Divers
--
En
C9
option
C13
signal
d'un
Reception
du
signal
d'un televiseur
Reception
du
signal
d'un DVD
signal
du
Selection et
C11
C11
du
du
C10
PC
Reception
Reception
reglage des
parametres
un
de sorties RGB
Mode de
C8
option
materiels externes
Reception
Reception
l'entree et
C5
haut-parleurs
Branchement a
de
En
--
et fonctions des commandes
Connexion
Selection
C1
Accessoires
d'un DVI-D
signal
ou
C14
d'un lecteur DVD
haute definition
C15
(TVHD) (720p/1080i)
C16
(480i/576i)
(CPTCDH)
a
partir
du Boitier decodeur
magnetoscope
de l'ecran
de l'ecran de l'OSD
/ DVD
C17
C18
de sortie AV
reglage
reglage
magnetoscope
C19
(Affichage
a
l'ecran)
C22
Reglage
de la couleur de l'ecran
C23
Reglage
de la fonction audio
C24
Selection
des
C25
options
Reglage
de
Reglage
des fonctions du mode PIP/POP/PBP
l'Horloge,
de la Phase et de la Position de l'ecran
(Multi ecran)
C29
C30
Depannage
C32
Specifications
C35
est
une
est
une
marque commerciale de SRS Labs, Inc.
sous licence de SRS Labs, Inc.
technologie incorporee
i
FRANCIS
Consignes de securite
Veuillez lire attentivement les
mesures
de securite
ci-apres
avant d'utiliser cet
appareil.
Avertissement Si
vous ne tenez pas compte des messages d'avertissement, vous vous exposez a des
blessures graves, a un accident, voire a un danger de mort.
Si vous ne tenez pas compte de ces messages, vous vous exposez a des blessures legeres ou vous
Notes
risquez d'endommager l'appareil.
Precautions
lors de l'installation de
l'appareil
Avertissement
Evitez
-
Vous
d'installer
pourriez
d'une source de chaleur (convecteurs etc.)
choc electrique, un incendie, le dysfonctionnement
l'appareil pres
provoquer
un
ou
la deformation de
l'appareil.
Gardez le materiel contenant des produits anti-humidite et l'emballage plastique exterieur hors de la portee des enfants.
L'ingestion des produits anti-humidite est dangereuse. En cas d'ingestion accidentelle, faites regurgiter le patient et
conduisez-le a l'hopital le plus proche. De plus, l'emballage plastique peut provoquer l'etouffement. Gardez-le hors de
la portee des enfants.
-
Ne placez aucun objet lourd sur l'appareil, ne vous asseyez pas dessus.
Vous risqueriez d'endommager l'appareil, de le faire tomber et de vous blesser. Surveillez
-
particulierement
Ne laissez pas le cordon d'alimentation ou le cordon du signal encombrer le passage.
Vous pourriez trebucher et risqueriez de provoquer une decharge electrique ou un incendie, de
-
les enfants.
vous
blesser
ou
d'endommager votre appareil.
Installez l'appareil dans un endroit propre et sec.
La poussiere et l'humidite peuvent provoquer une decharge
-
electrique,
un
incendie
ou
endommager votre appareil.
constatez que votre appareil degage une odeur ou de la fumee ou s'il produit des bruits etranges,
debranchez le cordon d'alimentation et contactez le service technique.
Si vous continuez d'utiliser l'appareil sans prendre les mesures necessaires, vous pouvez provoquer une decharge
electrique ou un incendie.
Si
vous
eteignez-le,
-
Si vous avez fait tomber l'appareil ou endommage la structure, eteignez
d'alimentation.
Si vous continuez d'utiliser l'appareil sans prendre les mesures necessaires,
electrique ou un incendie. Contactez le service technique.
-
l'appareil, puis debranchez
vous
pouvez provoquer
une
le cordon
decharge
N'inserez aucun objet metallique (pieces de monnaie, barrettes a cheveux, baguettes, fil de fer) ou inflammable
(papier, allumettes) dans l'appareil. Surveillez particulierement les enfants.
Vous pourriez provoquer une decharge electrique, un incendie ou vous blesser. En cas d'insertion d'un objet dans
l'appareil, debranchez le cordon d'alimentation et contactez le service technique.
-
Notes
grille de ventilation de l'appareil n'est pas obstruee. Realisez l'installation en laissant
d'espace entre l'appareil et le mur (au moins 10 cm)
Si vous installez l'appareil trop pres du mur, il risquerait de se deformer, de chauffer et cela risquerait de provoquer un incendie.
Assurez-vous que la
suffisamment
-
Veillez a
-
ne pas obstruer la grille de ventilation de l'appareil avec une nappe
Une surchauffe interne pourrait deformer l'appareil et declencher un incendie.
Veillez a installer
-
S'il
tombait,
Veillez a
ne
vous
ou un
rideau.
l'appareil sur un endroit plat et stable afin qu'il ne puisse pas tomber.
risqueriez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
pas exposer
l'appareil a
de
possibles perturbations electromagnetiques.
Evitez d'exposer l'appareil a la lumiere directe du
Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
soleil.
-
C1
Precautions
concernant l'alimentation
Avertissement
Assurez-vous de brancher
-
Dans le
cas
contraire,
vous
l'appareil sur une prise reliee a la terre.
risqueriez de vous electrocuter ou de vous
Veillez a utiliser uniquement la tension nominale qui figure sur
Vous risqueriez d'endommager l'appareil ou de vous electrocuter.
blesser.
l'appareil.
-
En
-
cas
Vous
d'orage, debranchez le cordon d'alimentation ou le cable
risqueriez de vous electrocuter ou de declencher un incendie.
de
signal.
Ne branchez pas plusieurs rallonges, appareils ou radiateurs electriques a
multiple reliee a la terre specialement concue pour les ordinateurs.
Une surchauffe pourrait provoquer un incendie.
une
meme
prise.
Utilisez
une
prise
-
Ne touchez
jamais la prise d'alimentation avec les mains humides. De plus, si
poussiere, sechez completement la prise d'alimentation ou depoussierez-la.
Dans le cas contraire, l'exces d'humidite pourrait provoquer une electrocution.
la broche est humide
ou
couverte
de
-
Debranchez l'appareil pendant les periodes d'inutilisation prolongees.
L'accumulation de poussiere peut provoquer un incendie et la deterioration
decharge electrique, une fuite de courant ou un incendie
-
Veillez a inserer correctement le cordon d'alimentation dans la
Dans le cas contraire, vous pourriez declencher un incendie.
du materiel isolant occasionner
une
prise secteur.
-
prise lorsque vous debranchez le cordon d'alimentation. Veillez a
ou de placer des objets trop lourds dessus.
pourriez endommager la ligne electrique et provoquer une decharge electrique ou un
Tenez fermement la
ne
pas
trop plier
le
cordon d'alimentation
-
Vous
N'inserez
incendie.
(comme une baguette metallique) dans l'une des extremites du cordon
est connectee a la prise secteur. De plus, ne touchez pas le cordon
d'alimentation immediatement apres l'avoir branche a la prise secteur.
Vous risqueriez de vous electrocuter.
aucun
d'alimentation
metal conducteur
lorsque
l'autre extremite
-
Le cordon d'alimentation est utilise
courant est facilement accessible
comme
apres
systeme
de deconnexion
principal.
Assurez-vous que la
installation.
Notes
Ne debranchez
-
Vous
pas le cordon d'alimentation
risqueriez de
provoquer
Precautions
une
lorsque l'appareil est en marche.
decharge electrique et d'endommager votre appareil.
a prendre si
vous
deplacez l'appareil
Avertissement
Assurez-vous que l'appareil est hors tension.
Vous risqueriez de vous electrocuter ou d'endommager
-
Veillez a retirer tous les cables avant de
-
Vous
risqueriez de vous electrocuter
ou
l'appareil.
deplacer l'appareil.
d'endommager l'appareil.
C2
prise de
FRANCIS
Consignes de securite
Notes
Veillez a
-
Vous
ce que l'appareil ne subisse aucun choc lors du deplacement.
risqueriez de vous electrocuter ou d'endommager l'appareil.
Ne vous defaites pas de
l'emballage.
Utilisez-le pour
deplacer l'appareil.
deplacer l'appareil, placez-le a la verticale et tenez-le fermement avec les deux mains.
Si vous laissez tomber l'appareil, le choc peut provoquer une decharge electrique ou un incendie.
service technique pour la reparation.
Pour
-
Precautions
Faites
appel au
a prendre pour utiliser l'appareil
Avertissement
N'essayez pas de demonter, de reparer ou de modifier l'appareil vous-meme.
Vous risqueriez de provoquer une decharge electrique ou un incendie.
Faites appel au service technique pour toute revision, calibrage ou reparation.
-
-
N'utilisez pas d'eau ni d'autres substances inflammables (solvant ou benzene) pour
Vous risqueriez de provoquer une decharge electrique ou un incendie.
nettoyer votre
appareil.
Evitez d'exposer l'appareil a des projections d'eau.
Vous risqueriez de provoquer une decharge electrique
ou un
-
incendie.
Notes
Ne placez ni
Une fausse
-
stockez
ne
produit inflammable pres de l'appareil.
produits inflammables peut provoquer une explosion ou
aucun
des
manipulation
un
incendie.
nettoyer la surface du tube marron, debranchez le cordon d'alimentation, puis frotter delicatement
chiffon doux afin d'eviter les eraflures. Ne nettoyez pas votre appareil avec un chiffon humide.
Avant de
avec un
-
La
d'eau
penetration
Afin de
proteger
Veillez a
ce
Adoptez
une
que
peut provoquer une decharge electrique
votre vue,
l'appareil
position
Obligez-vous a
faire
ne
soit
regardez pas
la television
entrainer
de maniere
dysfonctionnement de l'appareil.
un
prolongee.
toujours propre.
confortable et naturelle
une
ou
pause
regulierement
N'appuyez pas sur la facade avec les
risqueriez de rayer l'ecran.
mains
lorsque vous travaillez afin
en cas
ou avec
d'usage prolonge
des
de relacher
de
vos
muscles.
l'appareil.
objets tranchants comme ongles, crayons ou stylos,
vous
Respectez la distance conseillee
Votre vue risquerait de diminuer.
entre l'ecran et
vous
meme.
-
Selectionnez la resolution
adequate
et
reglez l'horloge conformement
aux
instructions du manuel de
l'utilisateur.
Votre vue pourrait diminuer.
-
Utilisez
-
Vous
La
uniquement un produit special pour nettoyer l'appareil. (N'utilisez pas de benzene,
risqueriez de deformer l'appareil.
de solvant ni
defaire de cet appareil
Comment
se
lampe fluorescente
utilisee dans cet
appareil
contient
une
Ne jetez pas ce produit avec les ordures menageres.
Si vous souhaitez vous defaire de cet appareil, respectez les
C3
petite quantite
normes
de
locales
mercure.
en
vigueur.
d'alcool.)
Accessoires
Veuillez verifier que tous les accessoires sont inclus dans l'emballage.
*
L'appareil et les accessoires peuvent ne pas correspondre aux illustrations
Type
:
moniteur de bureau
avec
Type
socle
moniteur pour
:
ci-apres.
montage libre
OU
Appareil
Guide de l'utilisateur/
Cable
CD Pilote / Cartes
du
Telecommande
D-Sub
signal
Cable
su
signal
/ Piles
DVI-D
de 15 broches
Cable
Cordon
audio
Cable
(PC)
audio RCA-PC
d'alimentation
Kit d'enceintes / Vis
En
option
(Uniquement
Support de fixation
Veuillez consulter le
installer le
avec
mural
«
Guide d'installation
»
ci-joint pour
support de fixation mural.
Insertion des
piles
1. Ouvrez le
capot
2. Introduisez les
3. Refermez le
dans la telecommande.
du
piles
compartiment a piles.
en
respectant
compartiment
a
les
polarites (+/-).
piles.
?
Vous pouvez utiliser la telecommande
a 7 metres de
distance et dans un angle de 30 degres (gauche/droite) a
?
Veillez a
l'interieur du
ne
moyens de
champ de l'unite receptrice.
jeter les piles usagees mais a utiliser les
recyclage afin de proteger l'environnement.
pas
C4
pour les modeles
enceintes
integrees)
FRANCIS
Utilisation de la telecommande
Designation
des touches de la telecommande
Touche de mise sous/hors tension
Touche Menu
Touche de mise
?
?
en
veille
Reception des signaux AV/S-Video/
Component1/ Component2
L'appareil s'eteindra automatiquement apres
un certain laps de temps.
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
definir un intervalle de temps approximatif.
Touche de selection d'entree
Touche AV
-
(reportez-vous a
la page suivante)
?
?
Touche Menu
Touche Exit
(Sortie)
Touche PSM
Reception des signaux AV/S-Video/
Component1/ Component2
Permet de regler l'image automatiquement.
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour regler
l'ecran de votre choix (reportez-vous a la page C23).
Touches Volume
-
Touche Check
(Confirmation)
?
PC:
permet le reglage du Contraste
et de la
Luminosite.
Touche Auto
Aucune fonction n'est
*
disponible.
?
PC : fonction de reglage automatique
(operationnelle uniquement pour le signal
analogique)
Aucune fonction n'est
disponible.
*
Aucune fonction n'est
disponible.
Touches de fonctionnement de la
video
Uniquement valables pour les
appareils LG
C5
?
Touche de selection d'entree
?
Si
appuyez une fois sur
cette touche, la fenetre d'entree
Touche AV
vous
de
signaux
suivante
Selectionnez
le
Cette touche fonctionnera
uniquement si
signal AV. Le type
de signal changera selon cet ordre. Reglez
le type de signal de votre choix.
vous avez
apparaitra.
type de signal
de votre choix a l'aide des
touches
Touche PIP
Si
:
2.
(Picture
vous
sur
appuyez
PETIT -> MOYEN
Touche POP
Si
:
vous
POP
le
.
AV
1.
selectionne
POP
->
sur
->
ACTIVE
touche, le sous-ecran passe
GRAND
out
cette
PBP
Component 1
Component 2
Picture)
cette
(Picture
appuyez
ACTIVE
in
S-Video
->
au
mode suivant
:
au
mode suivant
:
ARRET.
Picture)
touche, le sous-ecran passe
(PLEIN)
->
PBP
(4:3)
PBP
->
PIP
ARRET.
(PLEIN)
C6
PBP
(4:3)
FRANCIS
Utilisation de la telecommande
3.
Touche SWAP
Vous pouvez
(CHANGER)
changer l'ecran principal
et les sous-ecran
lorsque vous
utilisez la fonction PIP/POP/PBP.
PIP
SWAP
POP
SWAP
PBP
Lorsque
«
ecran. En
Signal
1
Input Signal
revanche,
».
1
apparait sur l'ecran principal, seul Input Signal 2 peut etre affiche sur le sousprincipal affiche Input Signal 2 », le sous-ecran peut uniquement afficher Input
permuter Input Signal 1 et Input Signal 2 a l'aide de la touche SWAP.
»
«
si l'ecran
Vous pouvez
*La fonction PIP n'est pas
»
«
«
disponible
«
»
sur
les modeles
«
480i, 576i
<Tableau des fonctions disponibles sous PIP/POP/PBP>
Ecran principal
Sous-ecran
C7
»
et 1080i.
Rangement des cables
*
1.
--
Uniquement
Retirez la couverture du socle. Pour cela, appuyez
sur
En
option
pour les modeles
la base
comme
avec
socle
indique
sur
le schema.
FRANCIS
Couverture du socle
2. Apres
avoir raccorde
orifices du socle.
un
les cables, emboitez correctement la couverture dans les
la couverture est correctement inseree, vous entendrez
Lorsque
clic.
C8
Connexion des
*
haut-parleurs
Uniquement
pour les modeles
Utilisez les vis pour fixer les enceintes a l'arriere de
le schema ci-dessous.
--
En
avec
l'appareil
option
enceintes
comme
integrees
indique
sur
Lorsque
C9
les enceintes sont installees.
Designation
*
Il
se
et fonctions des commandes
peut que l'image de l'appareil dans
ce
Mode
d'emploi
soit differente de
l'image
actuelle.
Vue arriere
Couverture du panneau arriere
Ouvrez la couverture du
-
panneau arriere avant
d'installer l'appareil.
FRANCIS
Connecteur d'alimentation
Port de la telecommande
Ports serie
connexion du cordon d'alimentation
:
cablee
RS-232C
Prises d'entree du PC
Prise audio du PC
: connexion du cable audio a la
prise *LINE
OUT (prise de sortie de
ligne) de la carte audio du
PC.
Ports AV
*LINE OUT
Borne utilisee pour se connecter au haut-parleur, y compris a un amplificateur (Amp) integre. Veillez a
controler la borne de connexion de la carte audio du PC avant de vous connecter. Si la sortie audio de la
carte audio du PC n'a
qu'une seule
sortie de
haut-parleur (Speaker Out),
Si la sortie audio de la carte audio du PC admet et
sortie de
de
ligne (Line Out),
la carte audio).
passez
en
sortie de
une
ligne a
sortie de haut
baissez le volume de votre PC.
parleur (Speaker Out),
(consultez
l'aide du cavalier de la carte
C10
et
une
le manuel
Connexion
Branchement a
un
materiels externes
aux
PC
Verifiez tout d'abord que l'ordinateur, l'appareil et les
Raccordez alors le cable du signal d'entree.
A
Raccordement
avec
le cable du
signal
d'entree DVI.
B1
Raccordement
avec
le cable de
signal
d'entree D-Sub.
peripheriques
sont eteints.
(PC1 compatible IBM)
B2 Raccordement avec le cable de signal d'entree D-Sub. (PC2 compatible IBM)
C
Raccordement
avec
le cable de
signal
d'entree D-Sub.
Panneau arriere
de
(Macintosh)
l'appareil.
PC2
PC1
A
PC
B2
PC
B1
PC
C
MAC
Adaptateur
Macintosh
Veuillez utiliser
incompatible vendu
Raccordez le cordon d'alimentation.
Panneau arriere de
*
Raccordement a
une
(non fourni)
l'adaptateur standard
l'appareil.
prise murale.
C11
dans le
Macintosh et
commerce.
(Systeme
non
de
l'adaptateur
signaux different)
A
Mettez
l'appareil
sous
tension a l'aide de la touche de mise
sous
tension situee
l'appareil.
sur
FRANCIS
TOUCHE DE MISE SOUS/HORS TENSION
B Mettez votre PC
sous
tension.
Selectionnez
un
Appuyez
la touche SOURCE de la telecommande
sur
signal
d'entree.
SOURCE
Ou appuyez
sur
Raccordement
?
la touche SOURCE situee
Raccordement
B2
sur
la
facade
de
:
cable de signal d'entree DVI.
Signal numerique DVI-D
avec un
cable de
signal
d'entree D-Sub.
Selectionnez RGB1
:
Signal analogique
D-Sub de 15 broches
?
Selectionnez RGB2
:
Signal analogique
D-Sub de 15 broches
?
l'appareil.
avec un
?
Remarque
d'entree.
SELECT
Selectionnez DVI
B1 C
signal
SET
SOURCE
A
pour selectionner le
Mode de raccordement de deux ordinateurs.
Raccordez les cables de
signal (DVI et D-Sub) a chaque ordinateur.
Appuyez sur la touche SOURCE de la telecommande afin de selectionner
?
souhaitez utiliser.
Branchez directement
au mur une
prise reliee a
conducteur de terre.
C12
la terre
ou une
l'ordinateur que
vous
multiprise munie d'un
Connexion
de sorties RGB
Reception
Utilisez cette fonction
ANOLOGIQUES)
?
entre
lorsque
un
Pour utiliser differents
Raccordez
materiels externes
aux
vous
PC et
un
affichez les entrees
autre
(RGB
appareil.
appareils raccordes
entre
eux
signal d'entree (cable du signal D-Sub a 15
broches) au connecteur RGB OUT (Sortie RGB) de l'appareil 1, puis raccordez l'autre
extremite au connecteur RGB INPUT (Entree RGB) d'autres appareils.
-
Changez
RGB1,
une
des extremites
ANALOG RGB
la SOURCE a RGB1
et selectionnez
Appareil
PC
du cable de
RGB2
lorsque vous souhaitez visualiser le signal d'entree
lorsque vous souhaitez visualiser l'entree de RGB2.
de
1
Cable du
signal
D-Sub de 15 broches
PC
Appareil
2
Appareil
C13
3
Appareil
4
du signal d'un
Reception
Raccordez le cable video
le cordon d'alimentation
A
Raccordement
?
avec un
avec un
indique
C11).
ou
sur
d'un lecteur DVD
le schema
ci-dessous, puis raccordez
page
cable
RCA.
en
Jaune, Son (gauche)
--
Raccordement
?
comme
(voir
Raccordez la borne d'entree
(Video
B
magnetoscope
respectant les codes de couleurs.
Blanc, Son (droite) Rouge)
--
--
cable S-Video.
Raccordez la borne d'entree S-Video pour obtenir
une
qualite d'image optimale.
FRANCIS
Appareil
Jaune Blanc Rouge
Cable
RCA
(non fourni)
Cable
S-Video
(non fourni)
J
B
R
Recepteur magnetoscope / DVD
Selectionnez
un
Appuyez
la touche SOURCE de la telecommande
sur
signal
d'entree.
SOURCE
Ou appuyez
sur
SET
la touche SOURCE situee
SOURCE
A
Raccordement
?
B
sur
SELECT
avec un
cable RCA.
Selectionnez AV.
Raccordement
?
pour selectionner le
avec un
cable S-Video.
Selectionnez S-Video.
C14
la
facade
de
l'appareil.
signal
d'entree.
Connexion
du
Reception
aux
signal d'un televiseur
Raccordez le cable video/audio
Raccordez la borne d'entree
en
haute definition (TVHD)
le schema
indique sur
(voir page C11).
comme
raccordez le cordon d'alimentation
?
materiels externes
(720p/1080i)
ci-dessous, puis
respectant les codes de couleurs.
Appareil
Rouge Blanc
Bleu
Vert
Rouge
Cableompnt (nofurni)
*
Le terminal HDTV
Rouge Blanc
Bleu
Vert
Recepteur
CableAudio (nofurni)
TVHD
prend egalement
en
charge
SDTV
Selectionnez
un
Appuyez sur
la touche SOURCE de la telecommande
SOURCE
Ou appuyez
sur
SOURCE
?
signal
Rouge
(480i/480p/576i/576p).
d'entree.
pour selectionner le
SET
la touche SOURCE situee
sur
la
SELECT
Selectionnez COMPONENT 1.
C15
facade
de
l'appareil.
signal
d'entree.
Reception
du
signal d'un
Raccordez le cable video/audio
DVD
Raccordez la borne d'entree
en
indique sur
(voir page C11).
comme
raccordez le cordon d'alimentation
?
(480i/576i)
le schema
ci-dessous, puis
respectant les codes de couleurs.
Appareil
Vert
Bleu
Rouge
Cableompnt (nofurni)
Vert
Recepteur
CableAudio (nofurni)
Bleu
Rouge
DVD
un
Appuyez
la touche SOURCE de la telecommande
SOURCE
Ou appuyez
sur
SOURCE
?
signal
Rouge
Blanc
Selectionnez
sur
FRANCIS
Rouge
Blanc
d'entree.
pour selectionner le
SET
la touche SOURCE situee
sur
la
SELECT
Selectionnez COMPONENT 2.
C16
facade
de
l'appareil.
signal
d'entree.
Connexion
Reception
aux
du signal d'un DVI-D (CPTCDH) a
Raccordez le cable video/audio
materiels externes
partir du Boitier
indique sur
(voir page C11).
comme
raccordez le cordon d'alimentation
decodeur
magnetoscope / DVD
le schema
ci-dessous, puis
Appareil
Cable
su
signal
Cable audio
DVI-D
RCA-PC
Boitier decodeur
magnetoscope / DVD
Selectionnez
un
Appuyez
la touche SOURCE de la telecommande
sur
signal
SOURCE
Ou appuyez
sur
Selectionnez
pour selectionner le
SET
la touche SOURCE situee
SOURCE
?
d'entree.
sur
SELECT
DVI.
C17
la
facade
de
l'appareil.
signal
d'entree.
du
Reception
Connexion a
un
dispositif externe
vous
etes
lors de
l'enregistrement d'une emission.
signal d'entree de l'ecran principal sur
en train de regarder au terminal de sortie AV.
Lorsque vous reglez
que
signal de sortie AV
le
«
AV
(CVBS)
», vous
Jaune
Blanc
pouvez transmettre le
Appareil
Rouge
CableRCA (no furni)
J
Video / TV /
Appareil
C18
B
R
signal
FRANCIS
Selection et
Designation
reglage
des touches dans le
de l'ecran
reglage
de l'ecran de l'unite.
Touche de mise
?
sous/hors tension
?
Voyant d'alimentation
Appuyez
sur
Appuyez
a
Ce
?
Touche MENU
?
de
reglage
l'appareil
sous
tension.
cette touche pour le mettre hors tension.
voyant s'allume
(mode Marche).
la couleur de
Touche de selection et
cette touche pour mettre
nouveau sur
ce
en vert lorsque l'affichage fonctionne normalement
l'affichage est en mode veille (economie d'energie),
voyant passe a l'orange.
Si
Utilisez cette touche pour montrer
ou
Utilisez cette touche pour selectionner
parametres dans le menu OSD.
cacher le
une
icone
menu
ou
de l'OSD
?
Utilisez cette touche pour controler
directement la luminosite et le contraste
du
?
signal
Permet de
PC
(RGB1,
regler
C19
RGB2 / DVI
le volume.
).
a l'ecran
pour
regler
(OSD).
les
Designation
des touches dans le
reglage
de l'ecran de l'unite.
[Pour signal analogique PC]
Touche AUTO/SELECT
[Autres signaux]
Le
?
signal
et l'information du mode
en cours
s'afficheront.
Touche SOURCE
?
Permet de selectionner le
Video
S-Video
Video
Component 1
Component 2
TVHD
RGB1
Signal analogique D-Sub de 15 broches
Signal analogique D-Sub de 15 broches
Signal numerique DVI
RGB2
DVI
?
L'unite
qui recoit
signal d'entree
AV
le
signal
composite
independante
DVD
de la telecommande.
C20
FRANCIS
Selection et
Menu OSD
(affichage a l'ecran)
Icone
Description
Reglage
de l'ecran
reglage
de la
des fonctions
du contraste et de la couleur selon les
luminosite,
preferences
de l'utilisateur.
IMAGE
Reglage
de la fonction audio.
Reglage
de l'etat de l'ecran
SON
selon les circonstances.
SPECIAL
Permet de
regler
l'ecran de la video.
SCREEN
Reglage
de la fonction du mode PIP/POP/PBP.
PIP/POP/PBP
Remarque
OSD
(affichage a l'ecran)
La fonction OSD
pourvue d'une
vous permet de regler
presentation graphique.
le
C21
menu
de l'ecran a votre
convenance car
celle-ci est
Mode de
Affiche
l'ecran du
menu
reglage
Appuyez sur les
touches jusqu'a
Appuyez sur les
touches jusqu'a
Permet de
selectionn
obtenir le
reglage
de l'ecran de l'OSD
er
desire
du
reglage
menu
r
Appuyez
sur
la touche MENU. Le
2
Pour acceder a
3
Lorsque
4
Utilisez les touches
5
Validez les
6
Quittez l'OSD
une
Mode de
selectionne,
pour
changements
en
Utilisez la telecommande
de l'OSD
commande, utilisez les touches
l'icone souhaite est
en
appuyant
appuyant
sur
appuyez
regler
sur
sur
l'element
la touche SET.
au
niveau desire.
la touche EXIT.
de l'ecran
regler l'affichage de l'ecran lorsque vous connectez
l'appareil a un nouvel ordinateur ou lorsque vous changez de mode.
Reportez-vous a la section suivante pour regler un ecran optimal.
Appuyez sur la touche AUTO/SELECT (touche AUTO de la
telecommande) dans le signal analogique du PC. Un statut d'ecran
optimal sera alors selectionne qui convient au mode en cours.
reglage
n'est pas
satisfaisant,
et de la
phase
vous
devez
dans le
regler
menu
la
OSD.
C22
pour
.
la touche SET.
reglage automatique
l'ecran, de l'horloge
Permet de
Permet de
valider le
quitter l'ecran
reglage
apparait.
Vous devez
Si le
regler
le statut
du
menu
menu
principal
menu
Permet de
l'icone du
desire
?
1
Permet de
selectionne
obtenir le
l'icone
(Affichage a l'ecran)
position
de
regler
l'ecran
OSD.
FRANCIS
Selection et
reglage
de l'ecran
de la couleur de l'ecran
Reglage
Seulement entree
PSM
Component
La fonction PSM
l'environnement
?
?
?
?
?
1 /
AV / S-Video /
Component
2
permet de regler automatiquement la qualite de l'image de l'ecranselon
d'usage
AV.
option pour afficher une image nette.
d'affichage de l'ecran le plus utilise et le plus naturel
Doux : selectionnez cette option pour afficher une image douce.
Jeux : selectionnez cette option pour beneficier d'une image dynamique lorsque vous jouez a un jeu.
Utilisateur : selectionnez cette option pour utiliser les reglages definis par l'utilisateur.
Dynamique
Standard
:
:
selectionnez cette
le statut
.
Contraste
Permet de
regler
le contraste de l'ecran.
Permet de
regler
la luminosite
Couleur
Permet de
regler
Luminosite
preference
la couleur de l'ecran
de l'utilisateur.
Brillance
Permet de
regler
Teinte
Permet de
regler
preference
de l'ecran.
selon la
la nettete de l'ecran.
la teinte de l'ecran selon la
de l'utilisateur.
ACC
Permet de selectionner le couleur par defaut.
?
Chaud : blanc legerement
rougeatre.
Remarque
?
Plat
?
Froid
:
blanc
:
legerement
legerement
blanc
Si l'entree selectionnee
etre
Si
ou
ajustes dans
le parametre
Jeux, les
est
bleuatre.
violace.
ou DVI (DVI numerique), les elements
qui peuvent
temperatures de couleurs (6500K / 9300K / 3600K).
menu IMAGE est regle
sur Dynamique, Standard, Doux
s'ajusteront automatiquement.
RGB1,2 (D-Sub analogique)
la fonction ACC sont des
PSM dans le
menus
suivants
C23
de la couleur de l'ecran
Reglage
Seulement entree
ACC
2 / DVI
RGB1,
6500K/9300K/3600K
?
Permet de selectionner la couleur par defaut.
6500K: blanc legerement
rougeatre.
9300K: blanc
3600K: blanc
Utilisateur
?
:
ambre.
selectionnez
pour utiliser les
l'utilisateur.
Contraste
Permet de
bleuatre.
legerement
legerement
reglages
cette
option
definis par
FRANCIS
le contraste de l'ecran.
regler
Luminosite
Permet de
regler la luminosite de
Rouge / Vert / Bleu
Reglez les niveaux de couleur de
La meilleure qualite de son sera selectionnee
automatiquement selon le type de video que vous
en train de regarder.
EZ Audio
?
plus
naturel et eleve.
Musique
Selectionnez cette
pendant
?
que
son
original
option
pour beneficier
d'un
son
sublime.
option
pour
regarder des
emissions de
sport.
Usager
option
dans les enceintes
pour utiliser les
gauche
reglages
definis par l'utilisateur.
et droite.
regler automatiquement les volumes de son inegaux de tous les canaux ou de tous
signaux au niveau le plus approprie. Pour utiliser cette fonction, selectionnez MARCHE.
Reglez
le
menu
SRS WOW
La fonction SRS WOW
sur
Marche.
reproduit
dynamiques. Vous beneficierez
Marche, les parametres audio
Remarque
le
son
Permet de
les
SRS WOW
equilibrer
d'un
musique.
Parole
Selectionnez cette
Utilisez cette fonction pour
pour beneficier
ecoutez de la
Cinema
Selectionnez cette
?
option
vous
Selectionnez cette
?
etes
Plat
Son le
?
AVL
votre choix.
de la fonction audio
Reglage
Balance
l'ecran.
le
son mono ou
ainsi d'un
son
de l'utilisateur
stereo
profond
ne
a l'aide des effets de surround
et riche. Si
lorsque vous etes connectes a l'ordinateur et le parametre
Plat, Musique, Cinema ou Parole, les menus disponibles
C24
vous
reglez
SRS WOW
sur
peuvent pas etre ajustes.
«
EZ Audio
sont
»
du
menu
Balance, AVL
audio est
et SRS WOW.
Selection et
Selection
des
de l'ecran
reglage
options
Entree
Si
vous
appuyez
une
fois
sur
cette
touche, la fenetre d'entree de signaux
suivante apparaitra. Selectionnez le type
de
signal
de votre choix a l'aide de la
touche
Verrouillage
.
Utilisez les touches
pour selectionner Oui ou Non. Il est possible de configurer la
fonction Set de maniere a ce que vous ne puissiez l'utiliser qu'avec la telecommande.
Cette caracteristique permet d'interdire eventuellement l'utilisation du televiseur.
Afin de
bloquer
le
reglage
Pour deverrouiller la
?
Appuyez
sur
du
securite,
menu
OSD, activez le verrouillage de securite
suivez les
etapes
la touche MENU de la telecommande
reglez
le
Verrouillage
enfant
sur
«
non
».
Permet de choisir la
Voyant
Utilisez cette fonction pour regler le voyant d'alimentation a l'avant du moniteur sur Oui ou Non.
Si vous selectionner Non, il s'eteindra. Si vous selectionnez Oui, le voyant d'alimentation
s'allumera automatiquement.
d'alimentation
Transparence
Permet de
regler
la
laquelle
les
et
pour les enfants.
:
Langage
langue
dans
suivantes
noms
transparence de l'ecran du
C25
de commandes sont affichees.
menu
OSD.
Selection
?
des
options
Pour utiliser cette fonction
-
-
Elle doit etre affichee
Elle doit etre
Tile mode
reglee
plusieurs autres produits.
facon a pouvoir etre connectee
avec
de
a RS232C
RGB OUT.
ou
Ce mode est utilise pour agrandir l'ecran. Il est
utilise sur plusieurs appareils afin de visualiser
l'ecran
egalement
FRANCIS
Mosaique. Choisissez l'alignement en
Mosaique et reglez l'identificateur de l'appareil pour
definir l'emplacement.
*
en
C'est seulement
SET que les
apres avoir appuye sur la touche
reglages definis seront enregistres.
Position
?
L'emplacement de
*
l'ecran
Position
peut etre regle
dans le
menu
reglant
la taille du biseau.
Si
quittez le menu apres voir
changements, les reglages
enregistres.
(Position)
en
vous
effectue les
seront
?HSize
Permet de
l'ecran
en
regler
la taille horizontale de
tenant
compte la taille du biseau.
regler
la taille verticale de l'ecran
?VSize
Permet de
en
?
tenant
compte la taille du biseau.
Tile recall
Fonction
qui permet d'initialiser et
Mosaique.
les reglages de la Mosaique
de liberer
le mode
Tous
s'annulent si
vous
selectionnez Tile Recall
(Rappel Mosaique) et l'ecran
mode Full (Plein Ecran).
retourne
au
?ID
C26
Selectionnez
l'emplacement
de la
Mosaique
definissant
identificateur.
en
un
Selection et
Selection
?
des
reglage
de l'ecran
options
Tile mode
-ModeMosaique:lignexcolonne(l=1,2,3,4c=1,2,3,4)
4 x 4 disponible.
Il est egalement possible de configurer un ecran d'integration
-
-
-
Mode
Mosaique (appareil
1
4) : l(2)
ligne
~
x
ainsi
qu'un affichage independant.
c(2)
ID1
ID2
colonne
ID3
-
Mode
Mosaique (appareil
ID4
1
9) : l(3) x c(3)
~
ligne
ID1
ID2
ID3
ID4
ID5
ID6
ID7
ID8
ID9
C27
colonne
Selection
-
Mode
Mosaique (appareil
des
1
options
2) : l(2) x c(1)
~
ligne
ID1
ID2
colonne
Reset
Utilisez cette fonction pour revenir aux reglages
la langue ne sera cependant pas initialisee.
Selection
des
de
l'appareil
par defaut.
possible
d'attribuer
La selection de
options
Set ID
Il est
d'identification
unique
un
numero
a
chaque appareil lorsque
la visualisation se fait au moyen de plusieurs
moniteurs. Indiquez le numero (de 0 a 99) en
utilisant les touches
puis quitter le menu.
,
Utilisez le numero
d'identification attribue pour
controler individuellement chaque moniteur au
moyen du programme de controle du moniteur.
En
option (modele
de 46 pouces
uniquement)
Eclairage
Utilisez cette fonction pour
regler
Logo
Non. Si
Oui, l'eclairage
Light Sensor
(*modele de 46 pouces
uniquement)
ou
vous
selectionnez
Utilisez cette fonction pour
Off
(Arret).Si
vous
regler
selectionnez
le
l'Eclairage Logo a
senseur
On, le
C28
sera
l'avant du moniteur
automatiquement
lumineux a l'avant du moniteur
senseur
s'allumera
sur
Oui
On
(Marche)
ou
active.
sur
automatiquement.
FRANCIS
Selection et
Reglage
ARC
de
l'Horloge,
de l'ecran
reglage
de la Phase et de la Position de l'ecran
Pour selectionner le format de
l'image.
<Seulement entree
<Seulement entree AV / S-Video / Component 1, 2>
*
Lorsque le signal d'entree Component 1
est de
Auto-
Cette touche sert
au
configurano
Cette fonction
convient que pour l'entree du
Horloge
Cette fonction
sur
ne
Phase
ne
reglage automatique
de la
720p ou
de
2 / DVI
>
1080i, la fonction Spectacle n'est pas disponible.
position, de l'horloge et de la phase de l'ecran.
signal analogique (seulement entree RGB1/RGB2).
permet de minimiser les barres verticales
ou les striures qui apparaissent
changera egalement. Cette fonction
signal analogique (seulement entree RGB1/RGB2).
le fond de l'ecran. La taille horizontale de l'ecran
convient que pour l'entree du
Permet de
regler l'angle
de l'ecran. Cet element
vous
permet de supprimer le bruit
horizontal et d'affiner la durete de
du
RGB1,
l'image. Cette fonction
signal analogique (seulement entree RGB1/RGB2).
ne
convient que pour l'entree
Permet de regler la position de l'ecran
(entree RGB1/RGB2 uniquement).
Appuyez sur la touche
pour afficher
sous-menu pour regler la position.
Position
Gauche Pour deplacer la
Droite
C29
le
position de l'ecran
horizontalement.
Haut
Pour deplacer la
Bas
verticalement.
position de l'ecran
des fonctions du mode PIP/POP/PBP
Reglage
Marche/Arret
(Multi ecran)
FRANCIS
PIP
Apres avoir selectionne PIP sous le menu
Marche/Arret, vous pouvez regler les elements
menu
PIP
du
suivants.
POP
Apres avoir selectionne POP sous
Marche/Arret, vous pouvez regler
du
le
menu
POP
les elements
suivants.
menu
PBP
Apres avoir selectionne PBP sous
Marche/Arret, vous pouvez regler
du
Source
Permet de selectionner
Taille
Permet de
Image
regler
un
signal
menu
le
menu
PBP
les elements
suivants.
d'entree pour PIP/POP/PBP.
la taille de l'ecran PIP/POP/PBP
(PIP : Petit, Moyen,
Grand / PBP
Plein, 4:3).
:
Permet de
regler l'image de l'ecran PIP/POP/PBP ; appuyez sur la touche
pour afficher le
pour regler l'image de PIP/POP/PBP. Utilisez les touches
pour regler
au niveau desire.
Il se peut que les elements du sous-menu changent selon le type de
sous-menu
l'element
source.
Contraste
Reglage
du contraste de l'ecran
PIP/POP/PBP.
Luminosite
Reglage
de la luminosite
de l'ecran
PIP/POP/PBP.
Couleur
Reglage
de la couleur de l'ecran
PIP/POP/PBP.
Teinte
permet
de
regler
la teinte de l'ecran
selon la
preference
de
l'utilisateur
Cette fonction n'est
*
Son
Permet d'activer
ou
de desactiver le
son
de
PIP/POP/PBP
C30
Le
sous-menu
disponible qu'en
peut changer
mode NTSC.
selon le
type
de
signal
d'entree.
Selection et
Reglage
reglage
de l'ecran
des fonctions du mode PIP/POP/PBP
Position
Permet de
regler
(Multi ecran)
la
position
de l'ecran
PIP.
Changer
Pour
changer
sous-ecran
PIP
SWAP
POP
SWAP
PBP
C31
au
l'ecran
principal
et le
mode PIP/POP/PBP.
Depannage
image ne s'affiche
Aucune
Le cordon d'alimentation de
est-il bien connecte ?
l'appareil
?
Verifiez que le cordon d'alimentation est
correctement connecte a la prise.
voyant d'alimentation s'allume t-il ?
?
Verifiez que
L'appareil est sous tension, le voyant
d'alimentation est allume, mais l'ecran reste noir.
?
Reglez
Le voyant d'alimentation est-il couleur ambre ?
?
Si l'appareil est en mode Gestion alim., faites bouger
la souris ou appuyez sur n'importe quelle touche.
?
Le signal du PC (carte graphique) est hors de la
plage de frequence verticale et horizontale de
l'appareil. Reglez la frequence en vous reportant
aux Specifications de ce mode d'emploi.
Le
Le message
l'ecran ?
«
Coupure
»
apparait-il
a
*
a
l'interrupteur d'alimentation est allume.
nouveau
Resolution
la luminosite et le contraste.
maximale
-Modelede32/37/42pouces
RGB1 / RGB2 : 1600 x 1200 @60Hz
DVI : 1360 x 768 @60Hz
Modele de 46 pouces
RGB1 / RGB2 : 1920 x 1080 @60Hz
DVI : 1920 x 1080 @60Hz
-
Le message
il a l'ecran ?
«
Verifier
signal
»
apparait-
?
?
Le cable du signal entre le PC et l'appareil n'est
pas connecte. Verifiez le cable du signal.
Appuyez sur le menu SOURCE sur la
telecommande
afin de verifier le signal d'entree.
Le message « Unknown Product » (Appareil inconnu) apparait a l'ecran
Avez-vous installe le
pilote
?
?
?
Le message
Le message
«
touche Menu.
Installez le pilote, fourni avec l'appareil, ou
telechargez-le du site Web
(http://www.lge.com).
Verifiez que la fonction plug&play est disponible
(reportez-vous au manuel de l'utilisateur de la
carte graphique).
Verrouillage commandes apparait
»
Verrouillage commandes
apparait lorsque vous appuyez sur la
«
lorsque l'appareil est connecte.
»
?
a l'ecran.
La fonction de verrouillage des commandes vous permet d'eviter de
changer accidentellement les reglages de l'affichage a l'ecran. Pour
deverrouiller les
Menu et
sur
commandes, appuyez simultanement
la touche
sur
la touche
pendant quelques secondes. (Vous ne
pouvez pas definir cette fonction avec les touches de la
telecommande. Vous ne pouvez la definir que sur l'appareil.) Verifiez
que le cordon d'alimentation est correctement connecte a la
Remarque
*
prise.
Frequence verticale : Pour permettre a l'utilisateur de voir l'ecran de l'appareil, les images de l'ecran devraient changer dix
fois chaque seconde comme une lampe fluorescente. La frequence verticale ou de rafraichissement represente le nombre
de fois que l'image s'affiche par seconde. L'unite est le hertz.
*
Frequence horizontale : L'intervalle horizontal represente le temps que met une ligne verticale a s'afficher. Lorsque 1 est
divise par l'intervalle de frequence, le nombre de lignes horizontales affichees chaque seconde peut etre tabule comme
frequence horizontale. L'unite est le hertz.
C32
FRANCIS
Depannage
L'image de
l'ecran semble anormale.
La position de l'ecran est-elle incorrecte ?
?
?
Signal analogique D-Sub Appuyez sur la
touche « AUTO » de la telecommande
pour
selectionner automatiquement le statut optimal
de l'ecran qui convient au mode en cours. Si le
reglage n'est pas satisfaisant, utilisez le menu
Position de l'affichage a l'ecran.
Verifiez que l'appareil prend en charge la
resolution et la frequence de la carte graphique.
Si la frequence n'est pas comprise dans la
plage de frequence, reglez-la selon la
resolution recommandee sur le panneau de
controle
Display Menu Setting
--
--
--
(Configuration).
De fines
le
?
Signal analogique D-Sub Appuyez sur la
touche « AUTO » de la telecommande
pour
selectionner automatiquement le statut optimal
de l'ecran qui convient au mode en cours. Si le
reglage n'est pas satisfaisant, utilisez le menu
Horloge de l'affichage a l'ecran.
les
?
Signal analogique D-Sub Appuyez sur la
touche « AUTO » de la telecommande
pour
selectionner automatiquement le statut optimal
de l'ecran qui convient au mode en cours. Si le
reglage n'est pas satisfaisant, utilisez le menu
Phase de l'affichage a l'ecran.
verticale et
?
Verifiez que la valeur du Zoom est reglee sur 0.
Si c'est le cas, vous ne pouvez pas regler la
valeur de la position H/V.
?
Si
lignes apparaissent-elles
sur
fond de l'ecran ?
Du bruit horizontal
caracteres sont brouilles.
Impossible de regler
horizontale dans le
La taille de l'ecran
la
apparait
position
menu
se
ou
Zoom.
regle automatiquement
lorsque vous vous connectez a
un
menu
L'ecran
ne
un
Une remanence
Une remanence
vous
apparait lorsque
eteignez l'appareil.
n'etes pas
en
mode de
connectez a
plein
un
ecran
PC,
en
mode
?
Vous ne pouvez pas regler la luminosite et la
teinte dans l'ecran du menu PIP/POP/PBP pour
le sous-ecran dans les menus PIP/POP/PBP.
Veuillez noter que la luminosite peut etre
differente dans le sous-ecran.
?
L'entree du signal adequate n'est pas
connectee au port du signal. Connectez le
cable du signal qui correspond au signal
d'entree de la source.
PC.
s'affiche pas normalement.
vous
executez PIP/POP/PBP pour passer
de plein ecran.
n'est pas la meme dans le
principal et dans le sous-menu
lorsque vous vous connectez a
--
lorsque vous vous
PC.
La luminosite
--
apparait
?
Si
vous
sur
laissez
l'appareil.
une
image fixe a
l'ecran
pendant un long
moment, ils se peut que les pixels se deteriorent
rapidement.
C33
Utilisez la fonction d'economiseur d'ecran.
Mauvais fonctionnement de la fonction audio.
Absence de
?
son
?
Aucun
son
n'est
disponible lorsque
?
Verifiez que le
?
Verifiez que le son est
menu PIP/POP/PBP.
le mode PIP/POP/PBP est active.
Le
son
est
trop terne.
?
Le
son
est
trop bas.
?
La fonction pour
regler
La fonction pour
l'ecran
dans le
fonctionne pas.
Verifiez que le cable audio est correctement connecte.
Reglez le volume.
Egaliser
Reglez
est correctement
son
regle
correctement le
sur
regle.
Marche dans le
son.
le volume.
la taille de l'ecran dans le menu OSD ne fonctionne pas.
regler
menu
la taille de
OSD
?
ne
Verifiez que la fonction PIP/POP/PBP est activee. Si la
fonction PIP/POP/PBP est activee, il se peut que la
fonction pour regler la taille de l'ecran
ne
fonctionne pas.
La couleur de l'ecran n'est pas normale.
L'ecran
couleur
a une
faible resolution
de
?
(16 couleurs).
Le nombre de couleur doit etre
superieur a 24 bits
(vraie couleur) Selectionnez Panneau de controle
Display-- Settings (Configurations)-- Menu Table
--
des couleurs
La couleur de l'ecran n'est pas stable
devient monochrome.
?
apparaissent-ils
a
Windows.
Verifiez la statut de connexion du cable du
pouvez aussi reinserer
ou
Des points noirs
l'ecran ?
sous
?
la carte
signal.
graphique du PC.
Vous
Il se peut que plusieurs pixels apparaissent a l'ecran
(rouges, verts, blancs ou noir), ce qui peut etre du aux
caracteristiques de l'ecran a cristaux liquides. Il ne
s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'ecran a cristaux
liquides.
C34
FRANCIS
Specifications
Afin d'ameliorer
ce
Ecran a cristaux
liquides
produit,
ses
specifications
sont
sujettes
a des modifications
sans
preavis.
(80,04 cm) TFT (Transistor en Couche Mince)
Ecran a cristaux liquides (LCD)
[32 pouces]
Taille visible
0,5025
mm
en diagonale : 80,04
(pitch de pixels)
cm
(94,03 cm) TFT (Transistor en Couche Mince)
Ecran a cristaux liquides (LCD)
[37 pouces]
Taille visible
0,6000
mm
en diagonale : 94,03
(pitch de pixels)
(106,73 cm) TFT (Transistor en
Ecran a cristaux liquides (LCD)
[42 pouces]
cm
Couche
Mince)
Enduit anti-reflexion
Taille visible
0,681
mm
en
(pitch
diagonale : 106,73
de pixels)
(116,84 cm) TFT (Transistor en
Ecran a cristaux liquides (LCD)
[46 pouces]
cm
Couche
Mince)
Enduit anti-reflexion
Taille visible
0,531
Marche
mm
en
(pitch
diagonale : 116,84
de pixels)
cm
[32 pouces]
Tension nominale
AC 100-240 V~50/60 Hz 2.0A
Consommation
en
electrique
mode Marche
:
145W
Mode Veille
:≤4W
Mode Arret
:≤2W
(sans
le
haut-parleur)
le
haut-parleur)
le
haut-parleur)
le
haut-parleur)
[37 pouces]
Tension nominale
AC 100-240 V~50/60 Hz
Consommation
en
electrique
mode Marche
:
185W
Mode Veille
:≤4W
Mode Arret
:≤3W
2,4A
(sans
[42 pouces]
Tension nominale
AC 100-240 V~50/60 Hz
Consommation
en
electrique
mode Marche
:
255W
Mode Veille
:≤4W
Mode Arret
:≤3W
2,8A
(sans
[46 pouces]
Tension nominale
AC 100-240 V~50/60 Hz 3A
Consommation
en
electrique
mode Marche
:
315W
Mode Veille
:≤4W
Mode Arret
:≤3W
(sans
REMARQUE
Les informations
portees
sur ce
document
peuvent faire l'objet de modifications
C35
sans
preavis.
Afin d'ameliorer
modifications
ce
sans
produit,
preavis.
ses
specifications
sont
a des
[2]
[1]
Dimensions et
sujettes
poids
H
H
L
L
[4]
[3]
H
H
L
L
Largeur x
Hauteur
x
Profondeur
[32 pouces]
[1] 80,30 cm
[2] 80,30 cm
[3] 96,40 cm
[4] 96,40 cm
(31,61 pouces) x 54.00 cm
(31,61 pouces) x 49,30 cm
(37,95 pouces) x 54.00 cm
(37,95 pouces) x 49,30 cm
(21,26 pouces) x 18,00 cm (7,09 pouces)
(19,4 pouces) x 9,99 cm (3,93 pouces)
(21,26 pouces) x 18,00 cm (7,09 pouces)
(19,4 pouces) x 9,99 cm (3,93 pouces)
[37 pouces]
[1] 92,80 cm
[2] 92,80 cm
[3] 112,9 cm
[4] 112,9 cm
(36,54 pouces) x 61,90 cm
(36,54 pouces) x 57,12 cm
(44,45 pouces) x 61,90 cm
(44,45 pouces) x 57,12 cm
(24,37 pouces) x 22,77 cm
(22,49 pouces) x 12,00 cm
(24,37 pouces) x 22,77 cm
(22,49 pouces) x 12,00 cm
(8.96 pouces)
(4,72 pouces)
(8.96 pouces)
(4,72 pouces)
[42 pouces]
[1]
[2]
[3]
[4]
105,7 cm (41,61 pouces) x 70,20 cm (27,64 pouces) x 29,45 cm (11,59 pouces)
105,7 cm (41,61 pouces) x 65,30 cm (25,71 pouces) x 11,91 cm (4,69 pouces)
125,9 cm (49,57 pouces) x 70,20 cm (27,64 pouces) x 29,45 cm (11,59 pouces)
125,9 cm (49,57 pouces) x 65,30 cm (25,71 pouces) x 11,91
cm
(4,69 pouces)
[46 pouces]
[1]
[2]
[3]
[4]
116,0 cm (45,67 pouces) x 76,45 cm (30,10 pouces) x 29,50 cm (11,61 pouces)
116,0 cm (45,67 pouces) x 70,20 cm (27,64 pouces) x 11,50 cm (4,53 pouces)
129,1
cm
129,1
cm
(50,83 pouces) x 76,45 cm (30,10 pouces) x 29,50 cm (11,61 pouces)
(50,83 pouces) x 70,20 cm (27,64 pouces) x 11,50 cm (4,53 pouces)
C36
FRANCIS
Specifications
Afin d'ameliorer
modifications
Dimensions et
poids
ce
sans
produit,
preavis.
ses
specifications
sont
sujettes
a des
Net
[32 pouces]
[1] 19,4 kg (42,77 livres)
[3] 21,1 kg (46,52 livres)
[2] 16,0 kg (35,27 livres)
[4] 17,7 kg (39,02 livres)
[37 pouces]
[1] 26,7 kg (58,86 livres)
[3] 30,5 kg (67,24 livres)
[2] 23,5kg (51,81 livres)
[4] 25,7 kg (56,66 livres)
[42 pouces]
[1] 35,2 kg (77,60 livres)
[3] 40,0 kg (88,18 livres)
[2] 30,8 kg (67,90 livres)
[4] 33,6 kg (74,07 livres)
[46 pouces]
[1] 41,5 kg (91,49 livres)
[3] 49,0 kg (108,02 livres)
[2] 36,5 kg (80,47 livres)
[4] 40,0 kg (88,18 livres)
C37
modele de 32/37/42 pouces
Afin d'ameliorer
des modifications
Signal
produit, les specifications
sans preavis.
de cet
ce
Resolution maximale
video
RGB1 / RGB2
DVI
:
sujettes
a
Cette resolution
--
systeme d'exploitation ou
peut
ne
le type de carte
pas etre
graphique.
RGB1 / RGB2 : WSXGA 1360 X 768 @60Hz
DVI
etre
Frequence
le
sont
1600 X 1200 @60Hz
1280 X 1024 @60Hz
disponible selon
Resolution recommandee
:
appareil
horizontale
:
WSXGA 1360 X 768 @60Hz
--
Cette resolution
peut ne pas
disponible selon le systeme d'exploitation ou le type de carte graphique.
RGB1 / RGB2
:
30
-
83 kHz
DVI:30-72kHz
Frequence
verticale
56
-
85 Hz
Type de synchronisation Separe
Connecteur d'entree
Conditions du milieu
Conditions de fonctionnement
Conditions de
Uniquement
pour les modeles
Audio
Composite / SOG (Sync On Green) / Numerique
D-Sub 15
Video
*
/
avec
stockage
broches, DVI-D (numerique), S-Video,
composite, TVHD, DVD, RS-232C
Temperature
Temperature
enceintes
:
entre 10°C et
:
entre -20°C et
60°C, Humidite
10%
:
:
5%
80%
~
95%
~
integrees
Sortie audio RMS
10W+10W(D+G)
Preattenuation
0,7Vrms
Impedance
35°C, Humidite
de l'enceinte 8Ω
REMARQUE
Les informations
portees
sur ce
document
peuvent faire l'objet de modifications
C38
sans
preavis.
FRANCIS
Specifications
modele de 46 pouces
Afin d'ameliorer
ce
des modifications
Signal
produit, les specifications
preavis.
Resolution maximale
video
de cet
appareil
sont
sujettes
a
sans
RGB1 / RGB2
DVI
Resolution recommandee
:
RGB1 / RGB2
DVI
Frequence
horizontale
:
:
1920 X 1080 @60Hz
1920 X 1080 @60Hz
:
WXGA 1920 X 1080 @60Hz
WXGA 1920 X 1080 @60Hz
RGB1 / RGB2
:
30
-
83 kHz
DVI:30-83kHz
Frequence
verticale
56
-
85 Hz
Type de synchronisation Separe
Connecteur d'entree
Conditions du milieu
Conditions de fonctionnement
Conditions de
Uniquement
pour les modeles
Audio
Composite / SOG (Sync On Green) / Numerique
D-Sub 15
Video
*
/
stockage
avec
broches, DVI-D (numerique), S-Video,
composite, TVHD, DVD, RS-232C
Temperature
Temperature
enceintes
:
entre 10°C et
:
entre -20°C et
60°C, Humidite
10%
:
:
5%
80%
~
95%
~
integrees
Sortie audio RMS
10W+10W(D+G)
Preattenuation
0,7Vrms
Impedance
35°C, Humidite
de l'enceinte 8Ω
REMARQUE
Les informations
portees
sur ce
document
peuvent faire l'objet de modifications
C39
sans
preavis.
Mode PC
--
Mode Preset
(Prereglage)
[ modele de 32/37/42 pouces ]
Frequence
Frequence
Mode Preset
(Prereglage)
1
VGA
640
x
350
2
VGA
720
x
400
3
VGA
640
x
480
4
VESA 640
x
480
5
VESA 640
x
480
6
VESA 800
x
600
7
VESA 800
x
600
8
VESA 800
x
600
MAC
x
624
9
10
832
VESA 1024
x
768
horizontale
verticale
(kHz)
(Hz)
31,469
31,468
31,469
37,500
43,269
37,879
46,875
53,674
49,725
48,363
70
11
VESA 1024
x
768
70
12
VESA 1024
x
768
60
13
VESA 1280
x
720
75
14
VESA 1360
x
768
85
15
VESA 1280
x
1024
60
16
VESA 1280
x
1024
75
17
VESA 1600
x
1200
Mode Preset
(Prereglage)
Frequence
Frequence
horizontale
verticale
(kHz)
(Hz)
60,123
68,68
44,772
47,72
63,981
79,98
75,00
75
85
60
60
60
75
60
85
75
RGB1/RGB2
60
DVI:Mode1~Mode15
:
Mode 1
Mode 17
~
[ modele de 46 pouces ]
Mode Preset
Frequence
(Prereglage)
1
VGA
640
x
350
2
VGA
720
x
400
3
VGA
640
x
480
4
VESA 640
x
480
5
VESA 640
x
480
6
VESA 800
x
600
7
VESA 800
x
600
8
VESA 800
x
600
MAC
x
624
9
10
832
VESA 1024
x
768
Frequence
horizontale
verticale
Mode Marche
Mode Veille
Mode Arret
(Prereglage)
(kHz)
(Hz)
31,469
31,468
31,469
37,500
43,269
37,879
46,875
53,674
49,725
48,363
70
11
VESA 1024
x
768
70
12
VESA 1024
x
768
60
13
VESA 1280
x
720
75
14
VESA 1360
x
768
85
15
VESA 1280
x
1024
60
16
VESA 1280
x
1024
75
17
VESA 1920
x
1080
85
75
60
Voyant d'alimentation
Mode
Mode Preset
Appareil
Vert
Ambre
-
C40
Frequence
Frequence
(kHz)
(Hz)
60,123
68,68
44,772
47,72
63,981
79,98
66,587
75
horizontale
verticale
85
60
60
60
75
60
FRANCIS
Specifications
Montage
Vous
au mur
permet de
VESA
un autre objet (avec socle ou support de fixation
adapte a une interface de montage VESA standard en option).
Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide d'instructions de
connecter
etre
mural. Cet
appareil peut
--
l'interface de
VESA.
Encoche de connexion
au verrou
Vous
Kensington
permet de connecter un cable de verrouillage
qui peut etre achete separement dans la plupart
des
magasins d'electronique.
C41
montage

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement