LG DM5620 Owner's manual

LG DM5620 Owner's manual
PORTUGUÊS
MANUAL DO UTILIZADOR
Sistema DVD MINI Hi-Fi
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar
o seu aparelho e guarde-o para referência futura.
DM5620 (DM5620, DMS5620V, DMS5620W)
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 1
2012-08-17
3:47:11
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 2
2012-08-17
3:47:11
1
Instruções preliminares
Instruções preliminares
3
Informação de
Segurança
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO.
NÃO ABRIR
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A COBERTURA FRONTAL
(OU POSTERIOR). NÃO EXISTEM PEÇAS REPARÁVEIS
PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. A ASSISTÊNCIA
DEVE SER REALIZADA POR PESSOAL QUALIFICADO.
Esta seta com um raio dentro de
um triângulo equilátero pretende
alertar o utilizador para a presença
de voltagem perigosa não isolada
no interior do produto, que pode
ser de magnitude suficiente para
constituir um risco de choque
eléctrico para pessoas.
O ponto de exclamação dentro de
um triângulo equilátero pretende
alertar o utilizador para a presença
de importantes instruções de
funcionamento e manutenção
(assistência) na literatura que
acompanha o produto.
AVISO: PARA EVITAR O PERIGO DE INCÊNDIO OU
CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE
PRODUTO À CHUVA OU À HUMIDADE.
AVISO: Não instale este equipamento num espaço
confinado, como uma estante ou uma unidade
similar.
CUIDADO: Não bloqueie as aberturas de
ventilação. Instale de acordo com as instruções do
fabricante.
CUIDADO: Este produto utiliza um Sistema Laser.
Para garantir a utilização correcta deste produto,
por favor leia cuidadosamente o manual do
proprietário e conserve-o para futura referência.
Se a unidade requerer manutenção, contacte um
centro de assistência autorizada.
Utilizar controlos ou ajustamentos, ou realizar
procedimentos para além dos especificados
aqui, pode resultar numa exposição perigosa às
radiações. Para evitar a exposição directa ao feixe
laser, não tente abrir o invólucro.
1
Instruções preliminares
CUIDADO
CUIDADOS com o cabo eléctrico
Trata-se de um circuito individual que fornece
corrente apenas a esse aparelho e não tem
tomadas adicionais ou circuitos ramificados.
Consulte a página de especificações do manual
do utilizador para ter a certeza. Qualquer uma
destas condições pode causar um choque eléctrico
ou incêndio. Inspeccione periodicamente o
cabo do seu aparelho e, se a aparência indicar
danos ou deterioração, desligue-o, descontinue
a utilização do aparelho e faça com que o cabo
seja substituído exactamente pela mesma peça
por um centro de assistência autorizado. Proteja o
cabo eléctrico contra danos físicos ou mecânicos,
como ser torcido, dobrado, comprimido, entalado
numa porta ou pisado. Preste atenção particular
às fichas, às tomadas eléctricas e ao ponto em que
o cabo sai do aparelho. Para desligar a corrente
eléctrica, desligue sempre a ficha da tomada. Ao
instalar o produto, certifique-se de que a ficha está
facilmente acessível.
As ranhuras e aberturas na caixa são fornecidas
para a ventilação, para garantir um funcionamento
fiável do produto e para o proteger do
sobreaquecimento. As aberturas nunca devem ser
bloqueadas, colocando o produto numa cama,
sofá, tapete ou noutra superfície semelhante.
Este produto não deve ser colocado numa
instalação embutida, como uma estante ou uma
prateleira, a menos que seja fornecida ventilação
adequada ou que tenham sido respeitadas as
instruções do fabricante.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 3
2012-08-17
3:47:11
4
Instruções preliminares
Este dispositivo está equipado com uma pilha ou
acumulador portátil.
1
Instruções preliminares
Forma segura de remover a pilha ou a bateria
do equipamento: Remova a pilha ou a bateria
usada seguindo os passos inversos aos da
montagem. Para prevenir a contaminação do
ambiente e provocar alguma possível ameaça à
saúde humana e animal, a pilha ou a bateria usada
deve ser colocada no contentor adequado nos
pontos de recolha designados. Não eliminar pilhas
ou baterias juntamente com resíduos domésticos.
Recomendamos que use os sistemas locais de
reutilização de baterias e acumuladores. As pilhas
não devem ser expostas a calor excessivo tal como
luz solar, fogo ou algo semelhante.
CUIDADO: O aparelho não deve ser exposto a
água (gotas ou salpicos), nem devem ser colocados
sobre o mesmo objectos com líquidos, tais como
jarras.
Direitos de autor
É proibido por lei copiar, transmitir, mostrar,
transmitir por cabo, reproduzir em público
ou alugar material com direitos de autor sem
autorização do mesmo. Este produto apresenta a
função de protecção contra cópia desenvolvida
pela Macrovision. Os sinais de protecção contra
cópia estão gravados em alguns discos. Ao gravar
e reproduzir as imagens destes discos, pode
aparecer ruído na imagem. Este produto incorpora
tecnologia de protecção de direitos de autor que
está protegida por patentes dos EUA e outros
direitos de propriedade intelectual. O uso desta
tecnologia de protecção de direitos de autor tem
de ser autorizado pela Macrovision, e destinase apenas a aplicações domésticas e a outras
utilizações limitadas, excepto se autorizado em
contrário pela Macrovision. É proibida a engenharia
reversa ou a desmontagem.
OS CONSUMIDORES DEVEM ESTAR INFORMADOS
DE QUE NEM TODOS OS TELEVISORES DE ALTA
DEFINIÇÃO SÃO TOTALMENTE COMPATÍVEIS COM
ESTE PRODUTO E PODEM CAUSAR ARTEFACTOS AO
VISUALIZAR A IMAGEM. NO CASO DE PROBLEMAS
DE IMAGEM EM PROGRESSIVE SCAN 525 OU
625, RECOMENDA-SE QUE O UTILIZADOR PASSE
A LIGAÇÃO PARA A EMISSÃO COM ‘DEFINIÇÃO
PADRÃO’. SE TIVER ALGUMA DÚVIDA EM RELAÇÃO À
COMPATIBILIDADE DO NOSSO TELEVISOR COM ESTE
MODELO DE UNIDADE 525p ou 625p, POR FAVOR
CONTACTE O NOSSO CENTRO DE ASSISTÊNCIA AO
CLIENTE.
Tem de definir a opção de formato do disco para
[Mastered], para que os discos sejam compatíveis
com os leitores LG ao formatar os discos regraváveis.
Ao definir a opção para Live File System, não pode
utilizar em leitores LG. (Mastered/ Live File System:
O sistema de formato de disco para o Windows
Vista)
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 4
2012-08-17
3:47:11
Índice
Índice
1
Instruções preliminares
3
7
7
7
7
7
7
Informação de Segurança
Características únicas
– Gravar diretamente para USB
– AUTO DJ
Acessórios
Introdução
– Discos reproduzíveis
7
8
8
8
8
8
9
9
9
10
11
13
– Sobre a exibição do símbolo &
– Símbolos utilizado neste manual
– Código regional
Requisitos do ficheiro reproduzível
– Requisitos dos ficheiros de música
MP3/ WMA
– Dispositivos USB compatíveis
– Requisitos para dispositivos USB
– Requisitos do ficheiro de fotografia
– Requisitos do ficheiro DivX
Controlo remoto
Painel frontal
Painel posterior
2
Conectar
14
14
14
15
15
16
16
16
17
17
17
Conectar às colunas
– Fixar os altifalantes à unidade
Ligação da antena
Conexões ao seu TV
– Conexão de vídeo
– Ligação do componente de vídeo
Conexão de outros equipamentos
– Conexão AUX In
– Conexão USB
Ajustar as configurações de instalação
– Configurações de idioma iniciais OSD
- Opcional
– Para exibir e sair do menu de configuração
– IDIOMA
– DISPLAY
– ÁUDIO
18
18
19
19
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 5
5
20
21
– BLOQUEIO (Controlo parental)
– OUTROS
3
Funcionamento
22
22
23
23
24
24
24
24
Funcionalidades Básicas
– Operações Disco/USB
Outras operações
– Exibir informação do disco no ecrã
– Para apresentar o menu DVD
– Para exibir o título do DVD
– Seleccionar um idioma da legenda
– 1,5 vezes a velocidade de reprodução
de DVD
– Iniciar a reprodução a partir de um
tempo seleccionado.
– Última cena memorizada
– Alterar o conjunto de caracteres para
exibir correctamente legendas DivX® opcional
– Reprodução programada
– Visualizar um ficheiro fotográfico
– Visualizar um ficheiro fotográfico
como uma apresentação de diapositivos
– Acertar o relógio
– Utilizar o seu leitor como despertador
– Configuração do temporizador de
dormir
– Regulador
– DEMO
– Desligar o som temporariamente
– Proteção de ecrã
– Seleção de sistema - opcional
– Apresentar a informação do ficheiro
(ID3 TAG)
– Reprodução Auto DJ
– Usar o microfone
Funcionamento do rádio
– Ouvir rádio
– Programar as estações de rádio
– Apagar todas as estações memorizadas
– Melhorar uma recepção FM fraca
Ajuste de som
– Ajustar o modo surround
24
24
24
25
25
25
25
26
27
27
27
27
27
27
27
28
28
29
29
29
29
29
30
30
1
2012-08-17
2
3
4
5
3:47:11
6
30
31
31
Índice
31
– Definir o EQ do utilizador
Operações avançadas
– Ouvir música a partir de um dispositivo externo
– Gravar em USB
4
Resolução de problemas
32
Resolução de problemas
5
Apêndice
33
34
35
37
37
37
37
Código do país
Código de idioma
Especificações
Manutenção
– Utilizar a unidade
– Nota sobre discos
Marcas e licenças
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 6
2012-08-17
3:47:11
Instruções preliminares
7
Características únicas
Introdução
Gravar diretamente para USB
Discos reproduzíveis
Gravar música para o seu dispositivo USB.
Este aparelho reproduz DVD±R/RW e CD-R/RW
contendo títulos de áudio, DivX, MP3, WMA e/ou
ficheiros JPEG. Alguns DVD±RW/DVD±R ou CD-RW/
CD-R não podem ser reproduzidos neste aparelho
devido à qualidade de gravação ou condição física
do disco, ou devido às características do aparelho
de gravação e software .de criação de conteúdos.
O AUTO DJ mistura o fim de uma música com o
início de outra para uma reprodução contínua.
Acessórios
DVD-VIDEO (discos 8 cm/12 cm)
Verifique a identidade dos acessórios fornecidos.
Os discos, tais como filmes, podem
ser comprados ou alugados.
Instruções preliminares
AUTO DJ
1
DVD±R (discos 8 cm/12 cm)
Apenas modo de vídeo e finalizado
DVD-RW (discos 8 cm/12 cm)
Cabo de vídeo (1)
Apenas modo de vídeo e finalizado
Antena FM (1)
DVD+R: Apenas modo de vídeo
Também aceita discos de camada
dupla
0
DVD+RW (disco 8 cm/12 cm)
Apenas modo de vídeo e finalizado
Controlo remoto (1)
Pilhas (2)
CD de áudio: CDs ou CD-R/CD-RW
de música em formato de CD de
música que podem ser adquiridos.
Sobre a exibição do símbolo
&
“&” pode aparecer no ecrã do seu TV durante a
operação e indica que a função apresentada no
manual do utilizador não está disponível no disco.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 7
2012-08-17
3:47:12
8
Instruções preliminares
Símbolos utilizado neste
manual
1
DVD e DVD ±R/RW finalizado
Ficheiros DivX
r
Requisitos do ficheiro
reproduzível
y
Instruções preliminares
Ficheiros MP3/WMA, CDs de áudio
u
Ficheiros JPG
i
Requisitos dos ficheiros de
música MP3/ WMA
Código regional
A compatibilidade de ficheiros MP3/WMA com esta
unidade é limitada, da seguinte forma:
Este aparelho apresenta um código regional
impresso na parte posterior da unidade. Este
aparelho só pode reproduzir discos DVD do mesmo
tipo do que os indicados na parte posterior do
aparelho ou do tipo "ALL".
•• Frequência de amostragem: 32 - 48 kHz (MP3),
32 - 48 kHz (WMA)
•• A maioria dos discos DVD apresenta um globo
com um ou mais números contidos, claramente
visíveis na capa. Este número deve coincidir com
o código regional da unidade ou o disco não
pode ser reproduzido.
•• Se tentar reproduzir um DVD com um código
regional diferente do da sua unidade, surge a
mensagem "Verifique código regional" no ecrã
da TV.
,,Nota
Indica notas especiais e características de
funcionamento.
•• Débito binário: 32 - 320 kbps (MP3), 40 - 192
kbps (WMA)
•• Número máximo de ficheiros: Menos de 999
•• Extensões de ficheiros: “.mp3”/“.wma”
•• Formato do ficheiro CD-ROM: ISO9660/JOLIET
•• Recomendamos que utilize o "Easy-CD Creator",
que cria um sistema de ficheiros ISSO 9660.
Dispositivos USB compatíveis
•• Reprodutor MP3: Reprodutor MP3 tipo flash.
•• Pendrive USB: Dispositivos que suportam USB
2.0 ou USB 1.1.
•• A funcionalidade USB desta unidade não suporta
todos os dispositivos USB.
,,Dica
Indica conselhos e sugestões para facilitar a tarefa.
>>Cuidado
Indica precauções para prevenir possíveis danos
por abuso.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 8
2012-08-17
3:47:12
Instruções preliminares
Requisitos para dispositivos
USB
Requisitos do ficheiro DivX
A compatibilidade do ficheiro de fotografia está
limitada neste aparelho, da seguinte forma:
1
•• Resolução disponível:
até 800 x 600 (L x A) pixeis.
•• Não remova o dispositivo USB quando em
funcionamento.
•• O nome do ficheiro da legenda DivX deve ser
igual ou inferior a 45 caracteres.
•• Para um USB de grande capacidade, poderá
demorar mais alguns minutos a procurar.
•• Se existir um código impossível de ser colocado
no ficheiro DivX, poderá ser exibido no ecrã
como " _ ".
•• Para evitar a perda de dados, fazer cópia de
segurança de todos os dados.
•• Se utilizar um cabo de extensão USB ou um hub
USB, o dispositivo USB não é reconhecido.
•• A utilização do sistema de ficheiros NTFS não é
suportada. (Só é suportado o sistema de ficheiros
FAT (16/32).)
•• Esta unidade não é suportada quando o número
total de ficheiros for 1 000 ou mais.
•• Não são suportados: disco rígido externo,
leitores de cartões, dispositivos bloqueados ou
dispositivos USB do tipo rígido.
•• Não é possível conectar a porta USB do aparelho
ao PC. O aparelho não pode ser utilizado como
um dispositivo de armazenamento.
Requisitos do ficheiro de
fotografia
A compatibilidade do ficheiro de fotografia está
limitada neste aparelho, da seguinte forma:
•• Pixeis máximos em largura:
Normal: 5120 x 3840
JPEG progressivo: 2048 x 1536
•• Número máximo de ficheiros: Menos de 999
•• Alguns discos podem não funcionar devido ao
formato de gravação diferente ou condição do
disco.
•• Taxa de fotogramas: menos de 30 fps.
•• Se a estrutura vídeo e áudio dos ficheiros
gravados não for intervalada, é transmitido ou o
vídeo ou o áudio.
Instruções preliminares
•• Não são suportados dispositivos que requeiram
a instalação de um programa adicional quando
este é conectado a um computador.
9
•• Ficheiro DivX reproduzível: “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”,
“.divx”
•• Formato de legenda reproduzível: SubRip (*.srt/
*.txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/ *.txt),
MicroDVD (*.sub/ *.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/
*.txt), Vobsub (*.sub)
•• Formato de codec reproduzível: “DIVX3.xx”,
“DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “MP4V3”, “3IVX”.
•• Formato de áudio reproduzível: “AC3”, “PCM”,
“MP3”, “WMA”.
•• Frequência de amostragem: de 32 a 48 kHz
(MP3), de 32 a 48 kHz (WMA)
•• Débito binário: de 32 a 320 kbps (MP3), 40 a 192
kbps (WMA)
•• Não pode utilizar discos formatados no sistema
de ficheiros Live nesta unidade.
•• Se o nome do ficheiro de vídeo for diferente do
ficheiro de legenda, durante a reprodução do
ficheiro DivX, a legenda poderá não ser exibida.
•• Se reproduzir um ficheiro DivX diferente do DivX
spec, este poderá não funcionar correctamente.
•• Extensões de ficheiro: “.jpg”
•• Formato do ficheiro CD-ROM: ISO9660 LEVEL 1/
JOLIET
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 9
2012-08-17
3:47:13
10
Instruções preliminares
Controlo
remoto
• • • • • • • • • a• • • • • • • • 1(ENERGIA): Ligar (ON ) ou desligar
(OFF) a unidade.
B(ABRIR/FECHAR): Abrir e fechar a
gaveta do disco.
1
Instruções preliminares
FUNCTION: Selecciona a função e a
fonte de entrada.
D.SKIP: Escolhe o disco pretendido.
TITLE: Se o atual título do DVD tiver
um menu, o menu do título aparece
no ecrã. Caso contrário, este menu
do disco pode não aparecer.
SETUP: Acede ou remove o menu
de configurações.
• • • • • • • • • b• • • • • • • • DISPLAY: Acede ao ecrã de
visualização.
MENU: Acede ao menu num disco
DVD.
0
PRESET(w/s): Selecciona o
programa de rádio.
TUNING(-/+): Busca a estação de
rádio pretendida.
w/s/a/d: (cima/baixo/
esquerda/direita): Utilizado para
navegar em ecrãs de visualização.
ENTERb: Confirmar selecção de
menu.
BACKx : Retroceder no menu.
RECX : Iniciar a gravação.
Instalação das pilhas
• • • • • • • • • c• • • • • • • • Z(PARAR): Termina a reprodução ou
gravação.
MONO/STEREOz:
- Iniciar a reprodução.
- Seleccionar Mono/Estéreo.
M(PAUSAR):
- Pausar a reprodução.
- Reproduz título frame-a-frame.
(Apenas DVD, DivX.)
Retire a tampa das pilhas na
parte posterior do controlo
remoto e insira duas pilhas
(tamanho AAA) com a 4 e 5
alinhadas corretamente.
C/V(SALTAR): Avança para o
capítulo/faixa/ficheiro seguinte ou
anterior.
c/v(PESQUISAR): Procurar
para trás e para a frente.
VOL (+/-) (Volume): Ajusta o nível
de volume.
SOUND EFFECT9: Seleccionar um
modo de efeito de som.
[email protected]: Silencia o volume.
CLEAR:
- Remove um número quando
definir a palavra-passe.
- Remover um número de faixa da
Lista de programas.
- Remover o código de idioma
quando definir o idioma do disco.
• • • • • • • • • d• • • • • • • • 0 a 9 teclas numéricas : Selecciona
as opções numéricas num menu.
S-TITLE: Durante a reprodução,
pressione S-TITLE repetidamente
para seleccionar um idioma
pretendido para a legendagem.
PROG./MEMO. :
- Guardar estações de rádio.
- Criar uma lista de reprodução que
deseje ouvir.
Teclas de controlo da TV : Controla
a TV. (Apenas TV LG)
Controlar a TV
Pode controlar o nível de som,
fonte de entrada e também a
comutação de alimentação de
TVs LG. Mantenha pressionado 1
(ENERGIA) (TV) e pressione a tecla
PR/CH(w/s) repetidamente até
que a TV se ligue ou desligue.
SLEEP: Definir o sistema para se
desligar automaticamente a uma
hora específica.
?: Este botão não está disponível.
MIC VOL(+/-): Ajusta o volume do
microfone.
ECHO VOL (+/ -): Ajusta o volume
do eco.
AUTO DJ: Selecciona o modo AUTO
DJ.
VOCAL FADER: desfrute da função
como karaoke, reduzindo o som
vocal do cantor da música nas várias
fontes.
REPEAT: Selecciona um modo de
reprodução.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 10
2012-08-17
3:47:13
Instruções preliminares
11
Painel frontal
1
Instruções preliminares
1/!
AUX
PR
ESE
T-
EQ
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 11
2012-08-17
3:47:13
12
Instruções preliminares
a MIC 1,2
Conecta um microfone a esta entrada.
1
Instruções preliminares
< Entrada dos auscultadores
Um aviso de que a pressão excessiva do som
dos auscultadores pode provocar perda de
audição.
b DISC SKIP
Escolhe o disco pretendido.
c AUTO DJ
Selecciona o modo AUTO DJ.
d USER EQ
Controla o registo de som.
e LG EQ
Seleccionar um efeito de equalizador de
especialização Local ou Natural utilizando o LG
EQ.
f EQ
Escolher impressões de som.
g SET/CD M
- Pausar ou confirmar a configuração.
- Pausar a reprodução.
h Janela do ecrã
i 1/!(ENERGIA)
j Sensor remoto
k CLOCK
Acerta o relógio e verifica a hora.
TIMER
Utilizar o seu reprodutor como um relógio
despertador.
l USB
Seleccionar a função USB.
m STOP
Parar a reprodução ou gravação.
n DEMO
Demonstra cada uma das funções.
o ST./MONO
Seleccionar Estéreo/Mono.
p BASS BLAST/MP3 OPT.
- Reforça o treble, bass e efeito surround
efeito.
- Otimiza o ficheiro MP3 comprimível para
melhorar o som treble.
q D (REPRODUZIR)
Iniciar a reprodução.
PRESET (-/+)
Selecciona os números pré-definidos.
TUNING(-/+)
Selecciona a estação de rádio.
Y/U
- Pesquisar para a frente ou para trás.
- Saltar para o capítulo/faixa/ficheiro seguinte/
anterior.
r R (GRAVAR)
Iniciar gravação.
s OPEN/CLOSE
Abrir e fechar a gaveta do disco.
t Porta USB
Reproduz ou grava os ficheiros áudio
conectando o dispositivo USB.
u Controlo do volume
Ajusta o volume do altifalante ou auscultador.
v Gaveta do disco
Carregar um disco (discos).
DVD/CD
Seleccionar a função DVD/CD.
TUNER
Seleccionar a função TUNER.
AUX
Seleccionar a função AUX.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 12
2012-08-17
3:47:13
Instruções preliminares
13
Painel posterior
1
Instruções preliminares
FM
Y
PB
a Terminal SPEAKERS
b Ventoinha de arrefecimento
c Cabo de alimentação
d Conector VIDEO OUT
e ANTENNA(FM)
f Conectores COMPONENT VIDEO OUT (PROGRESSIVE SCAN)
g Conectores AUX IN (L/R)
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 13
2012-08-17
3:47:13
Ligações
14
Conectar às colunas
Fixar os altifalantes à unidade
Ligação da antena
Conecte a antena FM fornecida para ouvir o rádio.
Para ligar o cabo à unidade, pressionar as patilhas
de plástico para abrir os terminais de ligação na
unidade. Inserir o cabo e libertar a patilha.
2
Ligações
Conecte o risco preto de cada fio aos terminais
marcados – (menos) e a outra ponta aos terminais
marcados + (mais).
FM
FM
>>Cuidado
• Certifique-se de que as crianças não
coloquem as mãos ou quaisquer objectos
no *orifício de graves da coluna.
*Orifício de graves da coluna: Um corredor
para abundância de sons graves no armário
do altifalante (cabine)
,,Nota
Certifique-se de que estende completamente
a antena de fio FM. Depois de ligar a antena
FM, mantenha-a o mais possível na posição
horizontal.
• Os auscultadores contêm partes
magnéticas, podendo ocorrer
irregularidades no ecrã da TV ou no ecrã do
monitor do PC. Utilize as colunas afastadas
quer da TV quer do monitor do PC.
Cor
Coluna
Posição
Laranja
Sub woofer
Qualquer posição
frontal
Vermelho
Frontal
Frontal direito
Branco
Frontal
Frontal esquerdo
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 14
2012-08-17
3:47:14
Ligações
Conexões ao seu TV
Faça uma das seguintes conexões, dependendo
dos recursos do seu atual equipamento.
15
Conexão de vídeo
Conecte a saída VIDEO OUT do aparelho à entrada
de vídeo no TV utilizando um cabo de vídeo.
,,Nota
•• Dependendo da sua TV e outros
equipamentos que deseje conectar, existem
várias formas para ligar a unidade. Utilize
apenas uma das ligações descritas neste
manual.
2
FM
Ligações
•• Consulte os manuais da sua TV, sistema
estéreo ou outros dispositivos se necessário
para escolher as melhores conexões.
•• Certifique-se de que o aparelho está
conectado diretamente à TV. Sintonize a TV
para o canal de entrada de vídeo correto.
•• Não conecte o seu aparelho através do seu
VCR. A imagem poder-se-ia distorcer pelo
sistema de protecção de cópia.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 15
Amarelo
Yellow
2012-08-17
3:47:14
16
Ligações
Ligação do componente de
vídeo
Conecte as saídas COMPONENT VIDEO OUT
(PROGRESSIVE SCAN) da unidade às respetivas
fichas de entrada na TV utilizando os cabos de
componente.
Pode ouvir o som através das colunas do sistema.
Conexão de outros
equipamentos
Conexão AUX In
Conecte uma saída do dispositivo auxiliar ao
conector AUX (L/R) IN.
2
Ligações
FM
FM
Vermelho
Red
Branco
White
Ligação à saída áudio do seu
To the audio
componente
(TV, output
VCR, etc.) jacks
of your component
(TV, VCR, etc.)
,,Nota
Verde
Green
Blue
Azul
Red
Vermelho
Se a sua TV só possui uma saída áudio (mono),
conecte-a à entrada de áudio da esquerda
(branco) no aparelho.
,,Nota
Se a sua TV aceitar sinais de formato
progressivo, deve usar esta ligação e
seleccionar Progressive Scan [Pesquisa
progressiva] em Display [Ecrã] e configurar
para [On] (Ver page 19).
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 16
2012-08-17
3:47:15
Ligações
Conexão USB
Conecte a porta USB da memória USB (ou leitor
MP3, etc.) à porta USB na parte frontal do aparelho.
17
Ajustar as
configurações de
instalação
1/!
AUX
PR
ESET
-
EQ
Configurações de idioma
iniciais OSD - Opcional
,,Nota
Remover um dispositivo USB da unidade.
1. Escolha uma função/modo diferente
ou pressione Z (PARAR) no controlo
remoto ou STOP na unidade duas vezes
de seguida.
2. Retire o dispositivo USB do aparelho.
2
Ligações
Utilizando o menu de configuração, poderá ajustar
vários itens como a imagem e som. Também
pode definir o idioma das legendas e o menu de
configuração entre outras coisas. Consulte o índice
como abaixo.
Ao utilizar este aparelho pela primeira vez, o idioma
inicial do menu de configuração aparece no seu
ecrã de TV. Deverá seleccionar o idioma antes de
utilizar o aparelho. O inglês será seleccionado como
idioma inicial.
1. Pressione 1 (ENERGIA) no controlo remoto
ou 1/! (ENERGIA) no aparelho para ligar o
aparelho.
O menu de configuração de idioma irá aparecer
no ecrã.
2. Utilize w/s/a/d no controlo remoto
para seleccionar um idioma, depois pressione
ENTERb.
Surgirá o menu de confirmação.
3. Utilize a/d para seleccionar [Introduzir],
depois pressione ENTERb para finalizar a
configuração de idioma.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 17
2012-08-17
3:47:15
18
Ligações
Para exibir e sair do menu de
configuração
1. Seleccionar a função DVD/CD ou USB
pressionando FUNCTION no controlo remoto
ou pressionando o botão DVD/CD ou USB na
unidade.
2. Pressionar SETUP no controlo remoto.
Apresentar o menu [CONFIGURAÇÃO].
2
Ligações
3. Pressione SETUP ou BACKx para sair do
menu [CONFIGURAÇÃO].
Acerca do menu de ajuda para configuração
Menu
Botões
w/s
Mover
w/s
Mover para outro
menu.
a
Anter.
a
Mover para o nível
anterior.
d
Selecionar
d
Mover para o
próximo nível ou
selecionar menu.
x
Fechar
b
Enter
Operação
BACKx
Para sair do menu
[CONFIGURAÇÃO].
ENTER b
Para confirmar menu.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 18
IDIOMA
OSD
Seleccionar um idioma para o menu de
configuração e depois no ecrã de visualização.
Áudio do disco / Legenda do disco /
Menu do disco.
Seleccionar a língua que preferir para as faixas
áudio (disco áudio), legendas e menu do disco.
[Original]
Refere-se ao idioma original no qual o disco foi
gravado.
[Outro]
Para seleccionar outro idioma, carregue nas
teclas numéricas e depois em ENTER b para
introduzir o número de 4 dígitos correspondente,
de acordo com a lista de códigos de língua na
page 34. Se introduzir o código de língua errado,
pressione CLEAR.
[Off (para legendas do disco)]
Desligar a legendagem.
2012-08-17
3:47:15
Ligações
DISPLAY
ÁUDIO
Aspeto da TV
Config. Colunas 2.1
Seleccionar o formato do ecrã a utilizar conforme o
formato da sua TV.
Efectue as configurações para o descodificador
surround de Canal 2.1 incorporado.
[4:3]
Seleccionar quando uma TV padrão 4:3 estiver
conectada.
Seleccionar quando uma TV de ecrã panorâmico
16:9 estiver ligada.
1. Pressione SETUP no controlo remoto.
2. Utilize w/s para seleccionar o menu AUDIO e
pressione d.
2
3. Utilize w/s para seleccionar o menu.
4. Pressione ENTERb
O [Config. Colunas 2.1] irá aparecer.
Ligações
[16:9]
19
Modo de exibição
A configuração do modo de apresentação funciona
apenas quando o modo de aspeto da TV for 4:3.
[Letterbox]
Apresenta a imagem em ecrã panorâmico com
bandas negras no topo e no fundo do ecrã.
[Panscan]
Este ocupa todo o ecrã 4:3, cortando a imagem
se necessário.
Pesquisa progressiva
(Para conexões da componente
vídeo)
Selecciona se as saídas COMPONENT VIDEO OUT
(PROGRESSIVE SCAN) emitem sinal progressivo.
Se a sua TV aceita sinais de formato progressivo,
irá desfrutar de uma reprodução de cor precisa e
de uma imagem de alta qualidade seleccionando
[On]. Se a sua TV não aceita sinais de formato
progressivo, seleccione [Off ].
Se configurar a Pesquisa Progressiva para [On] por
erro, deve reiniciar o aparelho. Primeiro, remova
o disco do aparelho. De seguida, mantenha
pressionado Z (PARAR) por cerca de cinco
segundos. A saída de vídeo será reposta para a
configuração standard, ficando visível uma imagem
na sua TV.
5. Utilize a/d para seleccionar o altifalante
desejado.
6. Ajuste as opções utilizando os botões
w/s/a/d.
7. Pressione ENTERb para volte para o menu
anterior.
9
Selecção do Altifalante
Seleccione um altifalante que deseja ajustar.
Volume – Pressione a/d para ajustar o nível de
saída do altifalante desejado.
Teste – Pressione a/d para testar os sinais de
cada altifalante. Ajuste o volume para igualar
o volume dos sinais de teste memorizados no
sistema.
DRC (controlo do alcance dinâmico)
Tornar o som “limpo” quando o volume estiver baixo
(apenas para Dolby Digital). Escolher [On] para este
efeito.
Voz
Seleccione [On] para misturar canais karaoke em
estéreo normal.
Esta função é apenas eficaz para DVDs de karaoke
multi-canal.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 19
2012-08-17
3:47:15
20 Ligações
BLOQUEIO (Controlo
parental)
Configuração inicial do código de
área
2
Ao utilizar este aparelho pela primeira vez deve
programar o código de área seguindo as seguintes
instruções.
1. Pressionar SETUP no controlo remoto.
Ligações
2. Seleccione o menu Lock [Bloqueio] e depois
pressione d.
3. Pressione d. Para aceder às opções de acesso
Lock [Bloqueio], deve inserir a palavra-passe
que criou. Introduza a palavra-passe e pressione
ENTERb. Introduza-a novamente e pressione
ENTERb para verificar. Se cometer um erro
antes de pressionar ENTERb, pressione CLEAR.
4. Seleccione o primeiro carácter utilizando os
botões w/s.
5. Pressione d e seleccione o segundo carácter
utilizando os botões w/s.
6. Pressione ENTERb para confirmar a seleção do
seu código de área.
Classificação
Palavra-passe
Pode criar ou alterar a palavra-passe.
1. Seleccionar [Palavra-passe] no menu [Bloquear]
e depois pressione d.
2. Introduza uma palavra-passe e pressione
ENTERb.
Para alterar a palavra-passe, pressione ENTERb
quando a opção [Alterar] for destacada.
Introduza uma palavra-passe e pressione
ENTERb. Introduza-a novamente e pressione
ENTERb para verifcar.
3. Pressione SETUP para sair do menu Setup.
,,Nota
Se esquecer a sua palavra-passe, pode limpá-la
utilizando os seguintes passos:
1. Prima SETUP para exibir o menu Setup.
2.Introduza um número com 6 dígitos
“210499” e pressione ENTERb. A palavrachave será apagada.
Código de área
Introduza o código de área cujos padrões foram
utilizados para classificar o disco de vídeo DVD, de
acordo com a lista na page 33.
Bloqueia a reprodução de DVD classificados,
baseado nos seus conteúdos. Nem todos os discos
estão classificados.
1. Seleccione [Código de área] no menu [Bloqueio]
e depois pressione d.
1. Seleccione Rating [Classificação] no menu Lock
[Bloqueio] e depois pressione d.
3. Seleccione o primeiro carácter utilizando os
botões w/s.
2. Introduza a palavra-passe e pressione ENTERb.
4. Pressione d e seleccione o segundo carácter
utilizando os botões w/s.
3. Seleccione uma classificação de 1 a 8 utilizando
os botões w/s.
[Classificação 1-8]
2. Introduza a palavra-passe e pressione ENTERb.
5. Pressione ENTERb para confirmar a seleção do
seu código de área.
A classificação um (1) contem o maior nível de
restrições e a oito (8) é a menos restritiva.
Unlock [Desbloquear]
Se seleccionar desbloquear, o controlo parental
não está ativo e o disco é reproduzido na íntegra.
4.
Pressione ENTERb para confirmar a sua
seleção de classificação.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 20
2012-08-17
3:47:15
Ligações
21
OUTROS
Registo de DivX(R)
SOBRE VÍDEO DIVX: DivX® é uma formato de vídeo
digital criado pela DivX, LLC, uma subsidiária da
Rovi Corporation. Este é um dispositivo oficial DivX
Certified® que reproduz vídeos DivX. Visite divx.
com para mais informações e ferramentas para
converter os seus arquivos para vídeo DivX
2
Ligações
Sobre o DivX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo
DivX Certified ® deve ser registado para reproduzir
filmes comprados DivX Video-on-Demand (VOD)
. Para obter o seu código de registo, localizar a
secção de VOD DivX no seu menu de configuração
do dispositivo. Ir a vod.divx.com para obter mais
informações sobre como concluir a inscrição.
,,Nota
Todos os vídeos descarregados do DivX(R)
VOD com o código de registo desta unidade
podem ser reproduzidos nesta unidade.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 21
2012-08-17
3:47:15
3
Funcionamento
22 Funcionamento
Funcionalidades
Básicas
Para
Fazer isto
Parar
Pressionar Z (PARAR) no
controlo remoto ou STOP no
aparelho.
Operações Disco/USB
Reprodução
Pressione MONO/STEREOz
no controlo remoto ou D
(REPRODUZIR) no aparelho.
1. Insira o disco pressionando em B (ABRIR/
FECHAR) no controlo remoto ou pressionando
OPEN/CLOSE no aparelho.
Conecte um dispositivo USB à porta USB.
Pausa
2. Seleccione o DVD/CD ou função USB
pressionando FUNCTION no controlo remoto
ou pressionando DVD/CD ou USB no aparelho.
3
Funcionamento
3. Seleccione um arquivo (ou faixa/título) que
pretende reproduzir pressionando w/s/
a/d no controlo remoto ou Y/U no
aparelho.
Reprodução
frame-a-frame.
Pressione M (PAUSAR) no
controlo remoto ou SET/CD
M no aparelho repetidamente
para reproduzir o título framea-frame.
(Apenas DVD, DivX)
Passar para
o capítulo/
faixa/ficheiro
seguinte/
anterior
Durante a reprodução,
pressione V no controlo
remoto ou U no aparelho
para passar para o próximo
capítulo/faixa/ficheiro.
Após a reprodução, pressione
C no controlo remoto
ou Y no aparelho dentro
de 3 segundos para recuar
para o capítulo/faixa/ficheiro
anterior.
E pressione C no controlo
remoto ou Y no aparelho
após 3 segundos para
regressar ao início do capítulo/
faixa/ficheiro atual.
,,Nota
•• Quando reproduzir um disco ou flash USB
contendo ficheiros DivX, MP3/ WMA e JPEG
em conjunto, pode seleccionar o menu
de ficheiros que gostaria de reproduzir
pressionando MENU no controlo remoto.
•• Para a maior parte dos CD áudio e
discos DVD-ROM, a reprodução começa
automaticamente
•• O aparelho só lê ficheiros de música,
contidos no dispositivo USB ou disco
automaticamente (excepto pastas)
Localizar
um ponto
rapidamente,
reproduzindo
um ficheiro em
avanço rápido e
recuo rápido.
Abrandar a
velocidade de
reprodução
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 22
Durante a reprodução,
pressione M(PAUSAR) no
controlo remoto ou SET/CD
M no aparelho.
Durante a reprodução,
mantenha pressionada c/
v no controlo remoto
repetidamente ou Y/U
na unidade para seleccionar
a velocidade de pesquisa
pretendida.
Para regressar à velocidade
normal, pressionar MONO/
STEREOz no controlo
remoto.
No modo de pausa, pressione
c/v no controlo remoto
para seleccionar a velocidade
pretendida. (Apenas DVD)
2012-08-17
3:47:16
Funcionamento 23
Reproduzir
repetida- ou
aleatoriamente.
Pressione repetidamente
REPEAT no controlo remoto,
e o título/capítulo/faixa/
ficheiro atual será reproduzido
para trás repetidamente ou
aleatoriamente.
- Modo de reprodução
aleatório: apenas ficheiros de
música.
,,Nota
A janela de visualização irá mudar pela
seguinte ordem.
yy USB: REPEAT / REPEAT ALL / RANDOM / OFF
yy CD de áudio: REPEAT / REPEAT ALL /
RANDOM / OFF
Exibir informação do disco no
ecrã
Pode exibir várias informações sobre o disco
carregado no ecrã.
1. Pressione DISPLAY no controlo remoto para
mostrar várias informações de reprodução.
Os itens exibidos diferem dependendo do tipo
de disco ou estado de reprodução.
2. Pode seleccionar um item pressionando w/
s e alterar ou seleccionar a configuração
pressionando a/d.
Título
-- Número do título actual/número
total de títulos.
Capítulo
-- Número do capítulo atual/número
total de capítulos.
Hora
-- Tempo de reprodução decorrido
3
Funcionamento
yy MP3/CD WMA: REPEAT / REPEAT ALL /
RANDOM / OFF
Outras operações
Tempo total seleccionado do
título/ficheiro actual.
Áudio
-- Idioma de áudio ou canal
seleccionado.
Legendas
-- Legenda seleccionada.
Ângulo
-- Ângulo seleccionado/número total
de ângulos.
Som
-- Modo de som seleccionado
,,Nota
Se algum botão não for pressionado durante
alguns segundos, o ecrã no monitor irá
desaparecer.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 23
2012-08-17
3:47:16
24 Funcionamento
Para apresentar o menu DVD
r
Quando reproduzir um DVD que contenha diversos
menus, pode seleccionar o menu pretendido
utilizando MENU.
1. Pressionar MENU no controlo remoto.
Surge o menu do disco.
2. Seleccione o menu utilizando w/s/a/d.
3. Pressione ENTERb para confirmar.
Para exibir o título do DVD
r
3
Funcionamento
Quando reproduzir um DVD que contenha diversos
menus, pode seleccionar o título pretendido
utilizando TITLE.
1. Pressionar TITLE no controlo remoto.
Surge o título do disco.
2. Seleccione o menu utilizando w/s/a/d.
3. Pressione ENTERb para confirmar.
Seleccionar um idioma da
legenda
yr
Durante a reprodução, pressione S-TITLE
repetidamente no controlo remoto para seleccionar
um idioma pretendido para a legendagem.
1,5 vezes a velocidade de
reprodução de DVD
r
A velocidade 1,5 permite que veja as imagens
e ouça o som de forma mais rápida do que a
reprodução à velocidade normal.
1. Durante a reprodução, pressione MONO/
STEREOz no controlo remoto ou D
(REPRODUZIR) no aparelho para reproduzir a 1,5
vezes da velocidade. Surgirá “dX1.5” no ecrã.
2. Pressione MONO/STEREOz no controlo
remoto ou D (REPRODUZIR) novamente no
aparelho para sair.
Iniciar a reprodução a partir
de um tempo seleccionado.
y
Para iniciar a reprodução a qualquer instante
escolhido no ficheiro ou título,
1. Pressionar DISPLAY no controlo remoto
durante a reprodução.
2. Pressione w/s para seleccionar o ícone do
relógio e surge “--:--:--”.
3. Insira o instante inicial requerido em horas,
minutos e segundos da esquerda para a direita.
Se introduzir os números errados, pressione
CLEAR para remover os números inseridos.
Depois introduza os números correctos.
Por exemplo, para encontrar uma cena em 1
hora, 10 minutos e 20 segundos, introduzir
"11020" utilizando botões numéricos.
4. Pressione ENTERb para confirmar. A
reprodução começa a partir do instante
seleccionado.
Última cena memorizada
r
Este aparelho memoriza a última cena a partir do
último disco visualizado. A última cena permanece
em memória mesmo que remova o disco do
aparelho ou desligue o aparelho. Se carregar um
disco que tenha a cena memorizada, a cena é
automaticamente re-chamada.
Alterar o conjunto de
caracteres para exibir
correctamente legendas DivX®
- opcional y
Durante a reprodução, se a legendagem não
for exibida corretamente no ecrã, mantenha
pressionada S-TITLE no controlo remoto por
cerca de 3 segundos, depois pressione S-TITLE
para seleccionar outro código de idioma até que a
legendagem seja exibida corretamente.
,,Nota
Se não for pressionada nenhuma tecla durante
10 segundos, a visualização do código do
idioma desaparece.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 24
2012-08-17
3:47:16
Funcionamento 25
Reprodução programada
u
Pode reproduzir o conteúdo de um disco pela
ordem que desejar, organizando a ordem das
músicas no disco. O programa é limpo quando o
disco for removido.
1. Seleccione o ficheiro de música desejado e em
seguida pressione
PROG./MEMO. no controlo remoto ou
seleccione "#" e depois pressione ENTERb
para adicionar o ficheiro de música à lista
programada.
2. Para adicionar toda a música do disco,
seleccione “^“ e depois pressione ENTERb.
4. Para limpar um ficheiro de música da lista
de programação, seleccione a música que
pretende limpar e depois pressione CLEAR ou
seleccione o ícone “-“ e pressione ENTERb.
Para apagar toda a música da lista de
programação, seleccione “=“ depois
pressione ENTERb.
Visualizar um ficheiro
fotográfico
i
Este aparelho reproduz discos com ficheiros
fotográficos.
Visualizar um ficheiro
fotográfico como uma
apresentação de diapositivos
i
1. Destaque o ficheiro (não a pasta) com que
deseja começar a apresentação de diapositivos.
2. Utilize w/s/a/d no controlo remoto para
destacar d . De seguida, utilize a/d para
seleccionar a opção (3 s / 5 s / 8 s) que deseja e
pressione ENTERb.
3. Utilize w/s/a/d para destacar
pressione ENTERb.
d
depois
Acerca do menu de ajuda para a presentação de
diapositivos.
Menu
Botões
Operação
w/s
Rodar a imagem.
a/d
Anter./
Próxima
a/d
Mover para outro
ficheiro.
x
Fechar
BACKx
Regressar ao
menu.
b
Esconder
ENTERb
Esconder o menu
de ajuda.
3
Funcionamento
3. Seleccione um ficheiro de música da lista de
programação e pressione ENTERb para iniciar
a reprodução programada.
(REPRODUZIR) no aparelho. Enquanto visualiza
um ficheiro, pode pressionar Z (PARAR) no
controlo remoto ou STOP na unidade para
deslocar-se para o menu anterior (menu JPEG).
1. Seleccione o DVD/CD ou a função USB
pressionando FUNCTION no controlo remoto
ou pressionando DVD/CD ou USB no aparelho.
2. Pressione w/s no controlo remoto ou Y/
U na unidade para seleccionar uma pasta,
e depois pressione ENTERb no controlo
remoto. Surge uma lista de ficheiros na pasta.
Se estiver na lista de ficheiros e pretender
regressar à lista de pastas anterior, utilize w/s
no controlo remoto ou Y/U na unidade
para destacar g... e pressione ENTERb
no controlo remoto ou D (REPRODUZIR) no
aparelho.
3. Se pretender visualizar um ficheiro específico,
pressione w/s no controlo remoto ou Y/
U no aparelho para destacar um ficheiro e
pressione ENTERb no controlo remoto ou D
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 25
2012-08-17
3:47:16
26 Funcionamento
Acertar o relógio
1. Ligar o aparelho.
2. Pressione CLOCK no aparelho se definir a
função relógio pela primeira vez.
Mantenha CLOCK pressionado no aparelho
por pelo menos 2 segundos se tiver acertado a
função de relógio antes.
3. Escolha de entre ambos, utilizando Y/U.
- AM 12:00 (para apresentação em AM e PM) ou
0:00 (para apresentação em 24 horas)
4. Pressione SET/CD M para confirmar a sua
selecção.
5. Seleccione as horas utilizando Y/U.
3
6. Pressione SET/CD M.
Funcionamento
7. Seleccione os minutos utilizando Y/U.
8. Pressione SET/CD M.
9. Se pretende reinicializar o relógio, repita os
passos 2-8.
10. Se pretende parar enquanto ajusta o relógio,
pressione CLOCK.
Utilizar o seu leitor como
despertador
1. Ligar o aparelho.
2. Pressione TIMER na unidade para definir a
função de alarme.
3. A fonte de áudio do alarme pisca. Enquanto
cada fonte de áudio estiver a piscar, seleccione
a que desejar pressionando SET/CD M.
4. É exibida a definição “ON TIME”.
A configuração de hora pisca. Pressione Y/
U para seleccionar a hora e depois pressione
SET/CD M para guardar.
9. Pode verificar o estado da configuração.
10. Se pretende reinicializar o relógio, repita os
passos 2-8.
,,Nota
•• Pode configurar a função de alarme após ter
configurado uma função de relógio.
•• Se definir a hora e o alarme, é possível
verificar o ícone alarme “(“ pressionando
CLOCK embora o aparelho seja desligado.
•• Durante a reprodução, Pressione TIMER
duas vezes quando o ícone do alarme
“(“ for exibido. Pode verificar o estado da
configuração.
•• Se activar o alarme, o ícone do alarme “(“
será exibido na janela de visualização.
•• Se desactivar o alarme, o ícone do
alarme “(“ desaparecerá da janela de
visualização.
•• A função de alarme só funciona quando o
dispositivo estiver desligado.
•• Quando chegar a hora definida, o
dispositivo ligar-se-á automaticamente.
•• Se seleccionar o modo DVD/CD para fonte
sonora de alarme com um DVD/DivX CD
na gaveta do disco, a fonte sonora do
alarme é comutada para o modo TUNER
automaticamente.
•• Se seleccionar o modo USB para fonte
sonora de alarme com um multi-dispositivo
USB, a fonte sonora do alarme é comutada
para o modo TUNER automaticamente.
5. A configuração de minuto pisca. Pressione
Y/U para seleccionar o minuto e depois
pressione SET/CD M para guardar.
6. É exibida a definição “OFF TIME”.
A configuração de hora pisca. Pressione Y/
U para seleccionar a hora e depois pressione
SET/CD M para guardar.
7. A configuração de minuto pisca.
Pressione Y/U para seleccionar o minuto
e depois pressione SET/CD M para guardar.
8. As configurações de volume piscam.
Pressione Y/U para alterar o volume e
depois pressione SET/CD M para guardar.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 26
2012-08-17
3:47:16
Funcionamento 27
Configuração do temporizador
de dormir
Pressione SLEEP no controlo remoto
repetidamente para selecionar o tempo de atraso
entre 10 e 180 minutos. Após o tempo de atraso, a
unidade desligar-se-á. (Pode ver a seguinte ordem,
180->150-> 120 -> 90 -> 80 -> 70 -> 60 -> 50 -> 40
-> 30 -> 20 -> 10)
Para cancelar a função dormir, pressione SLEEP
repetidamente até a janela do ecrã obter brilho.
,,Nota
•• É possível consultar o tempo que falta para
a unidade desligar.
Deve seleccionar o modo adequado do sistema
para o seu sistema de TV. Se aparecer “NO DISC”
na janela de visualização, mantenha pressionado
M(PAUSAR) no controlo remoto ou SET/CD M no
aparelho por mais de cinco segundos para ser
capaz de seleccionar um sistema. (AUTO/PAL/NTSC)
Apresentar a informação do
ficheiro
(ID3 TAG)
Ao reproduzir um ficheiro MP3 contendo
informação do ficheiro, é possível apresentar essa
informação pressionando DISPLAY no controlo
remoto.
•• A função dormir irá funcionar após a função
do regulador.
Regulador
3
Funcionamento
•• Pressione SLEEP. O tempo restante aparece
no visor.
Seleção de sistema - opcional
Pressionar SLEEP uma vez. A janela de
apresentação será escurecida para metade. Para
a cancelar, pressione SLEEP repetidamente até a
janela do ecrã obter brilho.
DEMO
No estado desligado, pressione DEMO uma vez na
unidade. O aparelho irá ligar e exibir cada uma das
funções na janela de visualização.
Desligar o som
temporariamente
Pressionar [email protected] no controlo remoto para
silenciar o volume.
Pode silenciar o volume por forma a, por exemplo,
atender o telefone. E surgirá “q” na janela de
visualização.
Para cancelar a função MUTE, pressione [email protected]
novamente ou ajuste o nível de volume
pressionando VOL (+/-).
Proteção de ecrã
A proteção de ecrã aparece quando deixa o
aparelho no modo parado por cerca de cinco
minutos.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 27
2012-08-17
3:47:16
28 Funcionamento
Reprodução Auto DJ
Usar o microfone
u
1. Conecte o seu microfone à MIC 1, 2 no
aparelho.
O AUTO DJ mistura o fim de uma música com o
início de outra para uma reprodução contínua.
Equaliza o volume ao longo das faixas/ficheiros
para uma reprodução ininterrupta.
Pressione AUTO DJ no controlo remoto ou na
unidade repetidamente, e o visor irá alterar a ordem
na seguinte forma, (AUTO DJ RANDOM) > (AUTO DJ
SEQUENCIAL) > (AUTO DJ OFF).
3
Funcionamento
Modo
Janela de
visualização
Descrição
OFF
(AUTO DJ OFF)
-
RANDOM
(AUTO DJ
RANDOM)
A música é
reproduzida
aleatoriamente
neste modo.
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
A música é
reproduzida
repetidamente
neste modo.
REPEAT
2. 2. Inicie a leitura da música que pretende.
3.Cante juntamente com o acompanhamento.
Ajuste o volume do microfone pressionando
MIC VOL(+/-) no controlo remoto.
,,Nota
•• Quando não utilizar o microfone, configure
o volume do microfone tão baixo quanto
possível ou desligue o MIC. E então remova
o microfone do MIC 1, 2.
•• Se o microfone estiver demasiado perto
do altifalante, pode-se produzir um som
estridente. Neste caso, afaste o microfone
do altifalante ou reduza o nível de som
utilizando o MIC VOL (+/ -).
•• Se o som proveniente do microfone estiver
extremamente alto, este poderá distorcer.
Neste caso, pressione MIC VOL(+/-) para
ajustar o volume.
,,Nota
•• Procurar uma secção dentro de uma faixa/
ficheiro ou reproduzir repetidamente ou
aleatoriamente não é suportado no modo
AUTO DJ.
•• Se comutar para outras funções ou parar
a reprodução pressionando Z (PARAR) no
controlo remoto duas vezes (ou STOP no
controlo remoto) no modo AUTO DJ, a função
AUTO DJ ficará inativa.
•• A função AUTO DJ não é suportada no
ficheiro de música cuja duração seja superior
a 60 segundos.
•• Todas as músicas serão repetidas de forma
continua até o utilizador desativar a função
AUTO DJ.
•• Durante a utilização do modo AUTO DJ,
função SCAN não está disponível.
•• Durante a gravação, a função, AUTO DJ não
está disponível.
•• Se mudar um disco enquanto a função AUTO
DJ estiver active, a função será desativada.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 28
2012-08-17
3:47:17
Funcionamento 29
Funcionamento do
rádio
Certifique-se de que ambas as antenas FM estão
conectadas. (Consulte a page 14)
Ouvir rádio
Programar as estações de
rádio
Pode memorizar 50 estações para FM.
Antes de sintonizar, certifique-se de que baixou o
volume.
1. Pressione FUNCTION no controlo remoto
repetidamente ou TUNER na unidade até
aparecer FM na janela de visualização.
1. Pressione FUNCTION no controlo remoto
repetidamente ou TUNER na unidade até
aparecer FM na janela de visualização. A última
estação recebida está sintonizada.
2. Seleccione a frequência desejada utilizando
TUNING(-/+).
2. Sintonia automática : Pressione TUNING (-/+)
por cerca de 2 segundos até que a indicação de
frequência se comece a alterar, depois liberte.
A pesquisa termina quando o dispositivo se
sintonizar numa estação.
4. Pressione PRESET (w/s) no controlo remoto
ou PRESET (-/+) na unidade para seleccionar o
número predefinido desejado.
3. Ajustar o volume rodando o controlo do volume
no painel frontal ou pressionando VOL(+/-)
repetidamente no controlo remoto.
5. Pressione PROG./MEMO. Para sair do modo
de edição de programa (*marca desaparece do
menu) A estação fica memorizada.
6. Repita os passos de 2 a 5 para guardar outras
estações.
3
Funcionamento
Sintonia manual: Pressione TUNING(-/+)
repetidamente.
3. Pressionar PROG./MEMO. no controlo remoto.
Um número predefinido irá piscar no ecrã.
7. Para ouvir uma estação predefinida, pressione
PRESET (w/s) no controlo remoto ou PRESET
(-/+) no aparelho.
Apagar todas as estações
memorizadas
1. Matenha pressionado PROG./MEMO. durante
dois segundos. "ERASE ALL" começa a piscar na
janela de visualização.
2. Pressione PROG./MEMO. para apagar todas as
estações de rádio memorizadas.
Melhorar uma recepção FM
fraca
Pressione MONO/STEREOz no controlo remoto
ou ST./MONO no aparelho. Isso irá modificar
o sintonizador de estéreo para mono. Então a
recepção ficará melhor do que anteriormente.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 29
2012-08-17
3:47:17
30 Funcionamento
Ajuste de som
Ajustar o modo surround
Este sistema tem um número de campos
predefinidos de som surround. Pode seleccionar
o modo de som desejado utilizando SOUND
EFFECT9 no controlo remoto ou LG EQ/EQ/BASS
BLAST/MP3 OPT. no aparelho.
Pode alterar o LG EQ/EQ utilizando SOUND
EFFECT9 no controlo remoto ou LG EQ/EQ/
BASS BLAST/MP3 OPT. no aparelho enquanto a
informação de efeitos sonoros é exibida.
3
Os itens apresentados no equalizador podem diferir
dependendo das fontes e efeitos sonoros.
Funcionamento
No ecrã
NATURAL
Descrição
Pode desfrutar de som
confortável e natural.
,,Nota
•• Em alguns dos modos surround, para
alguns altifalantes, não existe som ou este é
baixo. Dependendo do modo de surround
e da fonte de áudio, não é defeituoso.
•• Poderá necessitar de redefinir o modo
surround, após alterar a entrada, por vezes
mesmo depois de alterar a faixa.
•• Não pode escolher a opção VIRTUAL
quando o microfone (MIC) está conectado à
unidade.
Definir o EQ do utilizador
Pode ouvir música com o efeito de som desejado
ajustando BASS (baixo), MIDDLE (médio) e TREBLE
(agudo).
1. Pressionar USER EQ na unidade.
É exibido o “USER EQ”.
2. Pressione SET/CD M para entrar no USER EQ.
Equalizador
local
especializado
Efeito sonoro optimizado
regionalmente. (DANGDUT/
ÁRABE/ PERSA/ ÍNDIA/
REGUETON/ MERENGUE/
SAMBA/ SALSA)
3. Seleccione o efeito de som BASS (baixo),
MIDDLE (médio) ou TREBLE (agudo) que desejar
utilizando PRESET (-/+).
AUTO EQ
Define o equalizador sonoro
no modo mais similar ao
género musical incluído na
ID3 tag do ficheiro de música
MP3.
5. Para terminar a configuração, pressione
SET/CD M.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
4. Pressione TUNING (-/+) para seleccionar o nível
de som desejado.
Este programa transmite
uma atmosfera entusiástica
à canção, transmitindo a
sensação de que se trata de
um concerto real de pop, rock,
jazz ou clássico.
MP3 - OPT
Esta função está optimizada
para ficheiros MP3
comprimíveis. Melhora os
sons agudos.
BASS BLAST
Reforça o treble, bass e efeito
de som surround.
VIRTUAL
Pode desfrutar de mais som
surround virtual.
BYPASS
É possível apreciar o som
sem o efeito do equalizador.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 30
2012-08-17
3:47:17
Funcionamento
Operações avançadas
Ouvir música a partir de um
dispositivo externo
A unidade pode ser utilizada para reproduzir
música de vários tipos de leitor portátil. (Consulte a
page 16)
1. Conecte o dispositivo externo ao conector AUX
IN da unidade.
2. Desligue a energia pressionando 1 (ENERGIA)
no controlo remoto ou 1/! (ENERGIA) no
aparelho.
,,Nota
•• Pode verificar a taxa de gravação para a
gravação USB na janela de visualização
durante a gravação. (Apenas MP3 / CD WMA
/ CD AUDIO)
•• Durante a gravação de MP3/ WMA não existe
som.
•• Quando parar a gravação durante a
reprodução, o ficheiro que foi gravado é
guardado. (Apenas AUDIO CD)
•• Não remova o dispositivo USB ou desligue
a unidade durante a gravação USB. Caso
contrário, é gravado um ficheiro incompleto
e não é apagado no PC.
•• Se a gravação USB não funcionar, a
mensagem “NO USB”, “ERROR”, “USB FULL” ou
“NO REC” é apresentada na janela do ecrã.
4. Ligue o dispositivo externo e comece a
reprodução.
•• O dispositivo de leitura multi-cartões ou
o HDD Externo não pode ser usado para
gravação USB.
Gravar em USB
•• Um ficheiro é gravado durante duas horas
(cerca de 128 Mbytes) quando grava a
longo prazo.
Pode gravar várias fontes sonoras em USB.
1. Ligue o dispositivo USB ao aparelho.
2. Seleccione uma função que pretenda gravar
primeiro.
3. Pressione RECX no controlo remoto ou R no
aparelho.
Gravar uma faixa/ficheiro - Pode gravar uma
faixa/ficheiro em USB enquanto reproduz o
ficheiro desejado.
Gravação de todas as faixas/ficheiros - Pode
gravar faixas/ficheiros em USB no estado
parado.
Gravação da lista de programas - Após ter feito
a lista de programas, poderá gravá-la em USB.
4. Para parar de gravar, pressione Z (PARAR) no
controlo remoto ou STOP na unidade.
3
Funcionamento
3. Seleccione a função AUX pressionando
FUNCTION no controlo remoto ou AUX no
aparelho.
31
•• No modo disco CD-G, a gravação USB não
funciona.
•• Não pode gravar mais de 999 ficheiros.
•• O número do ficheiro é guardado
automaticamente.
•• São guardados como se segue.
CD AUDIO
MP3/WMA
A outra
fonte*
* : TUNER, AUX e afins.
A realização de cópias não autorizadas de
material protegido contra cópia, incluindo
programas de computador, ficheiros,
transmissões e gravações sonoras, é
considerada uma violação de direitos de autor
e constitui uma ofensa criminal.
Este equipamento não deve ser utilizado para
esses propósitos
Seja responsável
Respeite os direitos de cópia
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 31
2012-08-17
3:47:17
4
Resolução de problemas
32 Resolução de problemas
Resolução de problemas
Problema
Correção
Não liga.
Ligar o cabo de alimentação.
Sem imagem.
•• Seleccionar o modo de entrada de vídeo apropriado na TV. Depois surge a
imagem do aparelho no ecrã da TV.
•• Conecte os cabos de vídeo firmemente, tanto à televisão como ao aparelho.
•• Seleccionar o modo correto de entrada do amplificador de áudio. Depois
pode ouvir o som proveniente do aparelho.
Existe pouco ou nenhum •• Conectar correctamente os cabos do altifalante aos terminais de conexão.
som.
•• Utilizar o controlo de volume do aparelho ou VOL(+/-) no controlo remoto
para ajustar o volume.
4
Resolução de problemas
•• Insira um disco reproduzível.(Verifique o tipo de disco, sistema de cor e código
de região.)
Um DVD/CD não irá
tocar.
•• Insira um disco.
•• Coloque o disco com a etiqueta ou a face impressa para cima.
•• Insira a sua palavra-passe ou altere o nível de classificação.
Ouve-se um zumbido
estranho quando um
DVD ou CD está a
reproduzir.
•• Limpe o disco, utilizando um pano macio, de dentro para fora.
•• Afaste o aparelho e os seus componentes áudio da sua TV.
•• Ajuste a posição da antena.
Não é possível sintonizar
•• Sintonize a estação manualmente.
devidamente as
estações de rádio.
•• Predefina algumas estações de rádio, veja page 29 para pormenores.
•• Apontar o controlo remoto para o sensor remoto da unidade.
O controlo remoto não
funciona corretamente.
•• Opere o controlo remoto dentro de cerca de 23 pés (7 m).
•• Existe um obstáculo entre o controlo remoto e a unidade.
•• Substitua as pilhas por novas.
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 32
2012-08-17
3:47:17
Apêndice 33
Código do país
Escolha um código do país a partir desta lista.
Área
Código Área
Código Área
Código Área
Código
Afeganistão
AF Fiji
FJ Mónaco
MC Singapura
SG
Argentina
AR Finlândia
FI Mongólia
MN República Eslovaca
SK
Austrália
AU França
FR Marrocos
MA Eslovénia
Áustria
AT Alemanha
DE Nepal
NP África do Sul
ZA
Bélgica
BE Grã-Bretanha
GB Holanda
NL Coreia do Sul
KR
Butão
BT Grécia
GR Antilhas
AN Espanha
ES
Bolívia
BO Gronelândia
GL Nova Zelândia
NZ Sri Lanka
LK
SI
Brasil
BR Hong Kong
HK Nigéria
NG Suécia
SE
Camboja
KH Hungria
HU Noruega
NO Suíça
CH
Canadá
CA Índia
IN Omã
OM Taiwan
TW
Chile
CL Indonésia
ID Paquistão
PK Tailândia
China
CN Israel
IL Panamá
PA Turquia
TR
Colômbia
CO Itália
IT Paraguai
PY Uganda
UG
Congo
CG Jamaica
JM Filipinas
PH Ucrânia
UA
Costa Rica
CR Japão
JP Polónia
Croácia
HR Quénia
KE Portugal
PL Estados Unidos da América US
UY
PT Uruguai
República Checa
CZ Kuwait
KW Roménia
Dinamarca
DK Líbia
Equador
EC Luxemburgo
Egipto
El Salvador
Etiópia
TH
LU Arábia Saudita
SA Zimbabué
ZW
EG Malásia
MY Senegal
SN
SV Maldivas
MV
ET México
MX
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 33
VN
2012-08-17
5
Apêndice
UZ
LY Federação Russa
RO Uzbequistão
RU Vietname
3:47:17
34 Apêndice
Código de idioma
Utilizar esta lista para inserir o idioma desejado para as seguintes configurações iniciais: Áudio do disco,
Legenda do disco, Menu do disco.
Idioma
5
Apêndice
Código
Idioma
Código
Idioma
Código
Afar
6565
Francês
7082
Lituano
7684
Sindi
8368
Afrikaans
6570
Frisão
7089
Macedónia
7775
Cingalês
8373
Albanês
8381
Galego
7176
Malgaxe
7771
Eslovaco
8375
Amárico
6577
Georgiano
7565
Malaio
7783
Esloveno
8376
Árabe
6582
Alemão
6869
Malayalam
7776
Espanhol
6983
Arménio
7289
Grego
6976
Maori
7773
Sudanês
8385
Assamês
6583
Gronelandês
7576
Marathi
7782
Suaíli
8387
Aymara
6588
Guarani
7178
Moldavo
7779
Sueco
8386
Azerbaijanês
6590
Guzerate
7185
Mongol
7778
Tagalog
8476
Bashkir
6665
Hausa
7265
Nauru
7865
Tajik
8471
Basco
6985
Hebraico
7387
Nepalês
7869
Tamil
8465
Bengali, Bangla
6678
Hindi
7273
Norueguês
7879
Telugu
8469
Bhutani
6890
Húngaro
7285
Oriya
7982
Tailandês
8472
Bihari
6672
Islandês
7383
Panjabi
8065
Tonga
8479
Bretão
6682
Indonésio
7378
Pashto, Pushto
8083
Turco
8482
Búlgaro
6671
Interlíngua
7365
Persa
7065
Turcomano
8475
Birmanês
7789
Irlandês
7165
Polaco
8076
Twi
8487
Bielorrusso
6669
Italiano
7384
Português
8084
Ucraniano
8575
Chinês
9072
Japonês
7465
Quechua
8185
Urdu
8582
Croata
7282
Canará
7578
Reto-romano
8277
Usbeque
8590
Checo
6783
Kashmiri
7583
Romeno
8279
Vietnamita
8673
Dinamarquês
6865
Cazaque
7575
Russo
8285
Volapük
8679
Holandês
7876
Quirguiz
7589
Samoano
8377
Galês
6789
Inglês
6978
Coreano
7579
Sanskrit
8365
Wolof
8779
Esperanto
6979
Curdo
7585
Gaélico escocês
7168
Xhosa
8872
Estoniano
6984
Laos
7679
Sérvio
8382
Iídiche
7473
Feroês
7079
Latim
7665
Servo-Croata
8372
Iorubá
8979
Fiji
7074
Letão
7686
Shona
8378
Zulu
9085
Finlandês
7073
Lingala
7678
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 34
Idioma
Código
2012-08-17
3:47:17
5
Apêndice
Apêndice 35
Especificações
Geral
Fonte de alimentação
Consulte a etiqueta principal.
Consumo de energia
Consulte a etiqueta principal.
Peso neto
6,2 kg
Dimensões externas (L x A x P)
272 x 340 x 380 mm
Condições de temperatura de
funcionamento
5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
Estado de funcionamento: Horizontal
Humidade de funcionamento
5 % a 85 %
Entradas/Saídas
SAÍDA VÍDEO
1,0 V (p-p), 75 Ω, sincronismo negativo, entrada RCA x 1
COMPONENTE SAÍDA DE VÍDEO
(Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sincronismo negativo, tomada RCA x 1
AUX. IN
0,6 V (entrada RCA x 2)
Sintonizador
Gama de sintonização FM
87,5 a 108,0 MHz ou 87,50 a 108,00 MHz
Amplificador
Apêndice
Potência de saída
5
Frente : 110 W x 2 (4 Ω)
Subwoofer : 160 W (3 Ω)
D.H.T
≤ 15 %
Resposta de frequência
45 Hz a 20 kHz
Relação sinal-ruído:
75 dB
Leitor DVD/CD
Resposta em frequência (áudio)
100 Hz a 18 kHz
Relação sinal-ruído (áudio)
Superior a 75 dB (1 kHz)
Razão sinal-ruído (vídeo)
Superior a 55 dB (1 kHz)
Gama dinâmica (áudio)
Mais de 80 dB
USB
Versão USB
USB 2.0 ou USB 1.1
Alimentação do barramento
DC 5 V
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 35
500 mA
2012-08-17
3:47:18
36 Apêndice
Altifalante frontal
Tipo
2 Coluna 2 Via
Impedância
4Ω
Corrente de Entrada Nominal
110 W
Corrente Máxima de Entrada
220 W
Dimensões (L x A x P)
222 x 344 x 261 mm
Peso Líquido (1EA)
3,4 kg
Passiva Subwoofer
Tipo
1 Coluna 1 Via
Impedância
3Ω
Corrente de Entrada Nominal
160 W
Corrente Máxima de Entrada
320 W
Dimensões (L x A x P)
272 x 332 x 317 mm
Peso Líquido (1EA)
5,3 kg
•• A concepção e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
5
Apêndice
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 36
2012-08-17
3:47:18
Apêndice 37
Manutenção
Utilizar a unidade
Nota sobre discos
Manusear os discos
Não colar papel ou fita adesiva no disco.
Transportar a unidade
Guardar os discos
Por favor, guardar a embalagem original e as caixas
da embalagem. Se precisar de despachar a unidade
deve, para máxima protecção, embalar de novo a
unidade, tal como chegou embalada inicialmente
da fábrica.
Após a reprodução, guardar o disco na sua caixa.
Não expor o disco à luz solar directa ou a fontes
de calor e nunca deixar o aparelho num carro
estacionado e exposto à luz solar directa.
Limpeza das superfícies exteriores
Não utilize solventes fortes, tais como álcool,
gasolina, decapante, produtos de limpeza
disponíveis comercialmente ou spray anti-estático
destinado a gravações em vinyl antigo.
Não utilize líquidos voláteis como, por exemplo,
sprays insecticidas, perto da unidade.
A limpeza a pano com muita pressão poderá
danificar a superfície.
Não deixe que produtos de borracha ou plástica
permaneçam em contacto com a unidade durante
períodos prolongados.
Limpar os discos
Marcas e licenças
Limpar o aparelho
5
Dolby, Pro Logic, e o símbolo de D duplo são
marcas registadas da Dolby Laboratories.
Apêndice
Para limpar o aparelho, use um pano macio e seco.
Se as superfícies estiverem extremamente sujas,
usar um pano macio levemente humedecido em
detergente suave. Não usar solventes fortes como
álcool, benzina ou diluente, pois estes podem
danificar a superfície do aparelho.
Manter a unidade
A unidade é um dispositivo de precisão e de alta
tecnologia. Se as lentes de leitura óptica e partes
do disco estiverem sujas ou gastas, a qualidade
da imagem pode diminuir. Para mais informações,
contactar o centro de apoio autorizado mais
próximo.
"DVD Logo" é uma marca comercial da DVD
Format / Logo Licensing Corporation.
DivX®, DivX Certified® e os logótipos associados
são uma marca registada da Rovi Corporation ou
das suas subsidiárias e são utilizados sob licença .
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 37
2012-08-17
3:47:18
DM5620-FU.AGHALLK_1716-POR.indd 38
2012-08-17
3:47:18
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement