LG | ANEH053B1.ENCXLUS | LG ANEH053B1.ENCXLUS,ANEH103B2.ENCXLUS,ANEH103B2.ENCXLEU,ANEH153B2.ENCXLUS INSTALLATION

FRANÇAIS
MANUALE D’INSTALLAZIONE
CLIMATISEUR
• Veuillez lire au complet ce manuel d’instructions avant installer le produit.
• Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l’installation ne doit
être effectuée que par du personnel autorisé.
• Après l’avoir lu au complet, veuillez conserver ce manuel d’installation pour
référence ultérieure.
TYPE : Radiateur Electrique (Pour l’Unité d’Air Conditionné à Fixation Verticale)
MODÈLE : Radiateur Electrique
ANEH053B1/ANEH103B2
ANEH153B2/ANEH203B2
www.lg.com
IMPORTANT!
Veuillez lire cette feuille d’instruction entièrement avant d’installer ce produit.
Ce climatiseur comprend des normes strictes de sécurité et de fonctionnement.
Tout comme l’installateur ou le technicien, il y a une part importante dans votre travail pour installer ou réparer votre
système afin qu’il fonctionne de façon sécuritaire et efficace.
MISE EN GARDE
• L’installation ou la réparation effectuée par une personne non-qualifiée peut causer des risques de blessure pour vous et les autres.
L’installation DOIT être conforme avec les règles du bâtiment locales ou, en l’absence de règles locales, avec celle du Code Electrique
National NFPA 70/ANSI C1-1993 ou l’édition courante du Code Electrique Canadien CSA C.22.1 Première Partie.
• L’information contenue dans le manuel est destinée à être utilisée par un technicien qualifié, familiarisé avec les procédures de sécurité
et équipé d’outils appropriés et d’instruments de mesure.
• Le manquement de lire et de suivre attentivement les instructions de ce manuel peut entraîner un mauvais fonctionnement du matériel,
des dégâts matériels, des blessures et /ou la mort.
ATTENTION : une mauvaise installation, un mauvais réglage, une modification ou réparation peut annuler la garantie.
Le poids de l’unité de condensation exige des précautions et des procédures appropriées de manutention lors du levage ou du
déplacement de celle-ci afin d’éviter les blessures. Faites attention à ne pas toucher des bords aiguisés ou pointus.
Précautions de Sécurité
• Portez toujours des gants et des lunettes de protection lors de l’installation de l’équipement.
• Ne sous-estimez jamais que l’alimentation électrique est coupée.
• Vérifiez avec des instruments de mesure.
• Retirez vos mains de la zone du ventilateur lorsque celui-ci est connecté.
• Le R-410A peut provoquer des engelures.
• Le R-410A est toxique suite à une engelure.
NOTE AU REVENDEUR-INSTALLATEUR : Les instructions et la garantie pour le propriétaire doivent être remises au propriétaire
ou être mises en évidence sur l’unité de chauffage/refroidissement d’intérieur. Mises en garde particulières
MISE EN GARDE
Lors du câblage :
Les décharges électriques peuvent causer de graves blessures voir la mort.
Seulement un technicien qualifié ou chevronné est habilité à câbler ce système.
• N’alimentez pas l’unité tant que le câblage et la tuyauterie ne sont pas reconnectés et vérifiés.
• Des voltages hautement dangereux sont utilisés par ce système. Faites très attention au schéma de câblage et aux
instructions lors du branchement. De mauvaises connexions ou une mise à la terre défectueuse peuvent causer des
blessures accidentelles voir la mort.
• Mettre l’unité à la terre en respectant les normes électriques locales.
• Connectez tous les câbles fermement. De mauvais branchements peuvent provoquer des surchauffes aux points de
connexion et un risque éventuel d’incendie.
Lors du transport :
Faites attention lors de la manipulation et du transport des unités d’intérieur et d’extérieur.
Faites-vous aider d’un partenaire, et pliez les genoux afin de réduire la charge sur votre dos.
Les angles vifs ou les fines ailettes d’aluminium du climatiseur peuvent vous couper les doigts.
Lors de l’installation…
… sur un mur : Assurez-vous que le mur est assez solide pour supporter le poids de l’unité.
Il sera peut-être nécessaire de construire une armature en bois ou en métal pour renforcer le support.
… dans une pièce : Isolez correctement un tuyau dans la pièce afin d’éviter le suintement qui peut causer des dégâts des
eaux dans les murs et les planchers.
… dans des endroits humides ou irréguliers : utilisez un socle en béton ou des parpaings afin d’avoir une base solide
pour l’unité extérieure. Cela évite les dégâts des eaux et des vibrations anormales.
… dans une zone à vents forts : amarrez fermement l’unité extérieure avec des boulons à un châssis en métal. Equipez-la
d’un déflecteur.
… dans une région neigeuse (pour le Modèle Pompe à Chaleur) : Installez l’unité extérieure sur une plateforme
surélevée par rapport à la hauteur de poudreuse. Equipez-la d’un déflecteur à neige.
Lors du câblage du circuit de refroidissement
• Faites un câblage le plus court possible.
• Utilisez la méthode de raccord à épanoui pour le câblage.
• Vérifiez attentivement s’il n’y a pas de fuites avant le test d’essai.
Lors de l’entretien
• Mettre l’alimentation sur ARRET sur le boîtier principal (secteur) avant d’ouvrir l’unité afin de vérifier ou de réparer le
câblage ou les éléments électriques.
• Retirez vos doigts et vos vêtements de tout élément en mouvement.
• Nettoyez l’endroit quand vous avez terminé, en vous rappelant de vérifier qu’il ne subsiste pas des copeaux de métal ou
des morceaux de câbles à l’intérieur de l’unité qui vient d’être entretenue.
2 Radiateur Electrique
MANUEL DʼINSTALLATION du Radiateur Electrique
TABLE DES MATIERES
2. Eléments Inclus..................................................................................................................5
3. Schéma dʼAssemblage......................................................................................................7
4. Câblage Electrique...........................................................................................................10
Manuel d'installation 3
FRANÇAIS
1. Précautions de Sécurité ....................................................................................................4
1. Précautions de Sécurité
1. Précautions de Sécurité
Pour éviter toute blessure de lʼutilisateur ou dʼautre personne et un dommage matériel, les instructions suivantes doivent être respectées.
n Une mauvaise utilisation due à la méconnaissance des instructions peut causer un préjudice
ou des dommages. La gravité est classée selon les indications suivantes.
Ce symbole indique le risque de blessures graves voir la mort.
Ce symbole indique le risqué de blessures ou de dommages.
n La signification des symboles utilisés dans ce manuel est décrite ci-dessous.
Assurez-vous de ne pas faire.
Assurez-vous de suivre lʼinstruction suivante.
Nʼutilisez-pas un disjoncteur défectueux
ou sous-dimensionné. Utilisez cet
appareil sur un circuit dédié.
• Il y a un risque de feu ou de décharge
électrique.
Installez le panneau et le couvercle du
boîtier de contrôle de manière sure.
• Il y a un risque de feu ou de décharge
électrique.
Ne modifiez pas ou rallongez le câble
dʼalimentation.
• Il y a un risque de feu ou de décharge
électrique.
Pour les travaux électriques, contactez
le revendeur, le vendeur, un électricien
qualifié, ou un Centre dʼEntretien Agréé.
Reliez toujours le produit à la terre.
• Ne démontez pas ou ne réparez pas le produit. Il
y a un risque de feu ou de décharge électrique.
• Il y a un risque de feu ou de décharge
électrique.
Installez toujours un disjoncteur et un
circuit dédié.
Utilisez le disjoncteur ou le fusible
correctement dimensionné.
• Une installation ou un câblage incorrect
peut causer un feu ou une décharge
électrique.
Si lʼinstallation est incomplète, une
décharge électrique ou un feu peuvent
survenir, ou des blessures voir la mort.
• Il y a un risque de feu ou de décharge
électrique.
Si la capacité du circuit dʼalimentation est
insuffisante ou si son installation nʼa pas été
effectuée correctement, cela peut causer une
décharge électrique, le feu ou etc…
Lors de lʼutilisation de la machine (en lʼalimentant en énergie), nʼentreprenez-pas de travaux électriques et ne mettez pas vos
mains ou doigts dans ceux-ci. Cela peut causer des décharges électriques, des blessures voir la mort.
Avant lʼinstallation, lisez ce manuel et
réalisez les travaux en accord avec
celui-ci.
4 Radiateur Electrique
Avant lʼinstallation, assurez-vous de
vérifier tous les éléments inclus. (De toute
manière, assurez-vous de nʼutiliser que
des produits certifiés lors de lʼachat de
pièces détachées autres à celles fournies
par LG dans votre magasin.)
Assurez-vous de bien relier lʼappareil à la terre.
(De toute manière, ne le connectez pas à un tuyau
de gaz, à un tuyau dʼeau, à un paratonnerre ou à
une ligne téléphonique. En complément, si la mise
à la terre nʼétait pas correcte, cela peut causer
une décharge électrique ou le feu.)
2. Eléments Inclus
2. Eléments Inclus
Radiateur Electrique
Modèle
Radiateur Electrique
1
Manuel dʼInstallation
1
Vis
1
Vue
(Unité : Pouce (mm))
Encombrement
Relai
Bilame
8- 11/16(220)
9- 1/2(241)
Plaque à
bornes
16-5/16(415)
2-15/16(75)
4-15/16(126)
15-3/16 (385.8)
Support
* Remarque : l'image présente ci-dessus
peut différer selon la capacité du modèle.
13- 1/8(333.7)
Manuel d'installation 5
FRANÇAIS
Nom
Qté
2. Eléments Inclus
Capacité de flux dʼair minimum par radiateur
(Unité : CFM)
Capacité
(kBtu/h (RT))
12(1.0)
18(1.5)
24(2.0)
30(2.5)
36(3.0)
42(3.5)
48(4.0)
54(4.5)
5
380
380
480
630
780
1000
1000
1300
Capacité du Radiateur (kW)
10
15
Non disponible Non disponible
Non disponible Non disponible
480
Non disponible
630
Non disponible
780
Non disponible
1000
1000
1000
1000
1300
1300
20
Non disponible
Non disponible
Non disponible
Non disponible
Non disponible
1000
1000
1300
Nʼutilisez pas moins du minimum du flux dʼair.
Il y a risque de feu ou de dommage du produit.
Facteurs de perte de charge statique du Radiateur Electrique
Capacité du Radiateur (kW)
0
5
10
15
20
Perte de charge statique (in.wc)
0
– 0.01
– 0.02
– 0.04
– 0.06
Si le radiateur électrique a été installé, la valeur de la PCS doit être réglée.
Pour chaque augmentation de la pression statique de 0.01 inWC, la valeur ESP devrait être augmenté de 1.
Si la valeur de réglage ESP est inappropriée, le dispositif de protection prévu pour éteindre l'appareil de
chauffage en fonction de l'écoulement d'air.
* in.wc = pouce colonne dʼeau, inAq
Câble dʼalimentation disponible
MODÈLE
ANEH053B1
ANEH103B2
ANEH153B2
ANEH203B2
INTENSITE APPAREIL DE
ALIMENTATION PUISSANCE CHAUFFAGE (ampères @ 208/230V)
D'ÉNERGIE (kW @ 208/230V) CIRCUIT CIRCUIT DUEL
SIMPLE L1,L3
L2,L4
208/230, 60Hz, 1Ph
4.3/ 5
20.7/ 21.7
208/230, 60Hz, 1Ph
8.7/ 10
41.8/ 43.5
208/230, 60Hz, 1Ph
13.0/15
41.8/43.5 20.7/21.7
208/230, 60Hz, 1Ph
17.3/ 20
41.8/43.5 41.8/43.5
INTENSITE MINIMUM DU CIRCUIT
(ampères @ 208/230V)
CIRCUIT CIRCUIT DUEL
SIMPLE L1,L3
L2,L4
25.9/ 27.2
52.3/ 54.3
52.3/54.3 25.9/27.2
52.3/54.3 52.3/54.3
DISJONCTEUR
(ampères @ 208/230V)
CIRCUIT CIRCUIT DUEL
SIMPLE L1,L3
L2,L4
30/30
60/60
60/60
30/30
60/60
60/60
CABLE DʼALIMENTATION (AWG) TAILLE DU
CONDUIT
(pouce
CIRCUIT CIRCUIT DUEL
SIMPLE L1,L3
L2,L4 (mm))
10/10
1/2 (21.3)
6/6
1 (33.4)
6/6
10/10 1-1/4 (42.3)
6/6
6/6 1-1/4 (42.3)
DIAMÈTRE DE
COUP DE
GRÂCE
(pouce(mm))
7/8 (22.2)
1-23/64 (34.5)
1-23/32 (43.7)
1-23/32 (43.7)
7/8inch
(22.2mm)
1-23/64inch
(34.5mm)
1-23/32inch
(43.7mm)
<Diamètre de débouchure>
6 Radiateur Electrique
Utilisez le câble dʼalimentation correctement
dimensionné.
Il y a risque de feu ou de décharge électrique.
3. Schéma dʼAssemblage
3. Schéma dʼAssemblage
Etape 1. Ouvrez le panneau frontal supérieur et le couvercle du boîtier de commande.
Couvercle du boîtier
de commande
CN_Pipe in (Blanc)
CN_Pipe out (Rouge)
CN_Room (Jaune)
CN_EEV (Blanc)
CN_Moteur1 (Blanc)
Etape 3. Retirez le boîtier de commande.
Etape 4. Retirez le support de montage (indiqué sur la figure) lors de l'installation et 5kW 10kW chauffe
avec le NJ châssis.
Panneau du Radiateur
Boîtier de
Commande
Support de montage
Etape 5. Installez le radiateur. Le support doit être inséré
dans la fente prévue à cet effet.
Etape 6. Assemblez le radiateur au panneau en utilisant les
vis et les trous existants.
Support
Fente
Manuel d'installation 7
FRANÇAIS
Panneau frontal supérieur
Step 2. Déconnectez les trois thermistances, le connecteur EEV et BLDC
du moteur dans le boîtier de commande.
3. Schéma dʼAssemblage
Etape 7. Enlevez la débouchure et connectez le conduit.
Débouchure
horizontale-gauche
Ecrou frein
Plaque de
montage du
conduit
Conduit
Débouchure pour flux montant
Step 8. Connectez le câble dʼalimentation à la plaque à bornes.
Connectez le câble de masse au panneau de chauffage.
15, 20kW Radiateur
5, 10kW Radiateur
Mise à la
terre
L1
L1
ALIMENTATION
D'ÉNERGIE 1
1Φ 208/230V 60Hz
ALIMENTATION
D'ÉNERGIE
1Φ 208/230V 60Hz
L3
L2
L2
Mise à la
terre
ALIMENTATION
D'ÉNERGIE 2
1Φ 208/230V 60Hz
L4
Mise à la
terre
Step 9. Insérez le boîtier de commande. Connectez les trois thermistances(CN_Pipe out, CN_Pipe in CN_Room),
CN_EEV, CN_Motor1 et connecteur de la résistance dans la boîte de commande.
CN_Tuyau d’entrée (Blanc)
CN_Tuyau de sortie (Rouge)
CN_Pièce (Jaune)
connecteur de
la résistance
CN_EEV (Blanc)
CN_Motor1 (Blanc)
8 Radiateur Electrique
3. Schéma dʼAssemblage
Etape 10. Le commutateur DIP de lʼunité dʼintérieur PCB
doit être réglé sur SW 5,6
Etape 11. Fixez le boîtier de commande et le panneau
frontal supérieur.
FRANÇAIS
Dans le cas des modèles Multi V à radiateur électrique, le
commutateur DIP 5,6 doit être réglé sur ON.
- SW5 ON : Le ventilateur fonctionne en continu. (Pendant
le dégivrage ou lʼutilisation du retour dʼhuile, un chauffage
ininterrompu peut être atteint, donnant un chauffage et un
fonctionnement du ventilateur en continu.)
- SW5 OFF : Fonctionnement discontinu du ventilateur (Il y
aura une diminution de la capacité de chauffage pendant le
dégivrage ou lʼutilisation du retour dʼhuile.)
- SW6 ON : Fonctionnement en chauffage automatique (Le
radiateur fonctionne automatiquement en accord avec la
logique de chauffage sans lʼintervention de lʼutilisateur.)
- SW6 OFF : Fonctionnement en chauffage manuel (la mise
en ON/OFF est requise pour lʼutilisateur. Mais le fonctionnement du radiateur doit suivre la logique de chauffage.)
• Lorsque le câble est exposé, un mauvais fonctionnement de la machine voir le feu peuvent
se produire si on endommage le câble.
• Un mauvais câblage peut causer des dommages à la machine, un dysfonctionnement voir
le feu.
REMARQUE
Pour les opérations supplémentaires telles que les fonctions de chauffage d'urgence et leurs
réglages associés s'il vous plaît se référer sans fil télécommande manuelle.
Manuel d'installation 9
4. Câblage Electrique
4. Câblage Electrique
1. 5kW Radiateur
2. 10kW Radiateur
10 Radiateur Electrique
4. Câblage Electrique
3. 15kW Radiateur
FRANÇAIS
4. 20kW Radiateur
Manuel d'installation 11
12 Radiateur Electrique
Download PDF