LG | LS-K1860HL | LG LS-K1860HL manuel du propriétaire

CONDITIONNEUR D'AIR
(Installation separee du
type montee sur paro)
Manuel de l'utilisateur
Avant d'utiliser votre conditionneur d'air, lisez
attentivement ce manuel et gardez-le pour toute
reference future.
Avant son installation, ce conditionneur d'air doit etre
soumis a l'approbation de l'entreprise qui fournit
l'electricite (Norme EN 60555-3).
PRECAUTIONS DE
SECURITE
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
Precautions d'installation
.........................................3
Precautions dans pendant
l'utilisation.........................4
POUR VOS ARCHIVES
Notez le numero de modele et de serie des unites internes
et externes.
Modele interne #
serie#
Modele externe #
serie#
Vous pouvez trouver
unite.
numeros
sur
le cote de
chaque
Nom du revendeur
INSTRUCTIONS
Date d'achat
D'UTILISATION
Le systeme de
Telecommande ................7
Selection du mode
d'utilisation .....................10
Caracteristiques
supplementaires .............15
LISEZ CE MANUEL
?
?
SOIN ET ENTRETIEN
Soin et entretien ............19
Suggestions pour l'utilisation
.......................................22
SOINETR
A l'interieur vous trouverez de nombreux conseils utiles
pour utiliser et maintenir votre conditionneur d'air en
condition optimale. Si vous l'utilisez avec attention, vous
pourrez economiser beaucoup de temps et d'argent au
cours de la vie de votre conditionneur.
Dans le tableau pour les conseils sur les pannes, vous
trouverez la reponse a de nombreux problemes communs.
Si vous examinez d'abord ce tableau, vous pourriez eviter
d'appeler l'assistance.
ATTENTION
?
?
?
Contactez
un
reparation
de
Contactez
un
technicien autorise pour l'entretien et la
ce groupe.
installateur pour l'installation de ce
groupe.
Cet equipement n'a pas ete etudie pour etre utilise par
des enfants ou des personnes infirmes, sans
supervision.
?
Controlez les enfants pour
jouent pas
SUGGESTIONS POUR
TROUVER LES
SUGETIONPTRROUVELSPBM
ces
PROBLEMES
Avant d'appeler
l'assistance ...................23
2
avec
cet
vous assurez
equipement.
qu'ils
ne
IMPORTANTES PRECAUTIONS DE SECURITE
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION
Pour eviter des lesions a l'utilisateur ou a des tiers et des dommages materiels a la propriete, il faut suivre les
instructions suivantes.
Une utilisation incorrecte due a l'ignorance des instructions peut causer des dommages ou des lesions dont
l'importance est classee dans les indications suivantes.
DANGER
: Ce
ATTENTION
Le
sens
des
symboles
:
symbole indique
la
possibilite
Ce
symbole indique
propriete.
utilises dans
ce
manuel est
la
de lesions graves
possibilite
reporte
ou
de lesions
mortelles.
ou
de
dommages
a la
ci-dessous.
Assurez-vous que cela
ne
soit pas fait.
Assurez-vous que les instructions soient suivies.
Precautions d'installation
DANGER
N'installez pas ou n'enlevez pas le groupe tout seul.
Une installation incorrecte peut causer des fuites d'eau, des decharges electriques ou des
incendies. S'il vous plait, consultez un revendeur autorise ou un specialiste pour l'installation. Nous
vous prions de prendre note que les dommages derivant d'une installation incorrecte ne sont pas
couverts pas la garantie.
Le groupe doit etre installe dans un emplacement accessible facilement. Des frais supplementaires
dus a la location d'equipements speciaux pour l'entretien du groupe seront a la charge du client.
?
?
ATTENTION
S'il
vous
plait, pendant
l'installation il faut suivre les
Le conditionneur d'air doit avoir
une
mise a
points
suivants
:
Le systeme a cycle inverse du conditionneur
d'air se base sur la pompe de rechauffement qui
absorbe l'air rechauffe par l'unite externe et la
reverse a l'interieur.
Donc, si l'unite externe est exposee a des
temperatures tres basses, en particulier en
dessous de 0°C, la capacite de rechauffement
diminue rapidement. Dans ce cas, nous
conseillons de ne pas utiliser le conditionneur
d'air.
terre.
Si la mise a terre n'est pas parfaite,
peut prendre des decharges
on
electriques.
Ne pas installer l'unite dans un lieu ou il
se produire des fuites de gaz et/ou
pourrait
d'atmosphere explosive.
Encasdefuitedegazetsilegaz
s'accumule, des incendies peuvent
eclater dans le groupe.
Assurez-vous que les tuyaux de vidange
soient bien branches.
S'ils ne sont pas bien branches, des
fuites d'eau peuvent se produire
avec des dommages pour les
meubles, etc.
3
PRECAUTIONSD'L
STROUVELSPBMUGETIONPR
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
Precautions
pendant
l'utilisation
DANGER
Branchez la fiche
d'alimentation dans la
maniere correcte.
?
prise
de
En cas contraire, il pourrait se
verifier des chocs electriques
ou des incendies crees par la
chaleur.
N'allumez pas ou n'eteignez
pas le groupe en branchant ou
en debranchant la prise
d'alimentation.
?
Peut provoquer des decharges
electriques ou des incendies a
cause de la creation de
chaleur.
Ne pas endommager ou ne
pas utiliser un cable
d'alimentation different de
celui qui est specifie.
?
Peut provoquer des
decharges
electriques.
?
Si le cable d'alimentation est
endommage, pour eviter tout
danger, il doit etre remplace par
le fabricant ou un agent
autorise ou par du personnel
qualifie.
Ne modifiez pas la longueur
du cable d'alimentation ou ne
mettez pas la fiche dans une
prise avec d'autres dispositifs.
?
Peut provoquer des decharges
electriques ou des incendies a
cause de la creation de
chaleur.
N'exposez pas votre corps
directement a l'air froid
pendant
une
longue periode.
Ne pas utiliser
mouillees.
?
avec
les mains
N'introduisez aucun objet
dans les prises d'entree et de
sortie de l'air.
Peut provoquer des
decharges
?
Le ventilateur tournant a
cela peut
provoquer des lesions ou des
dommages a l'unite.
grande vitesse,
electriques.
Si des anomalies se verifient
(odeur de brule, etc.), eteignez
le conditionneur d'air et
debranchez la prise
d'alimentation ou eteignez
Les reparations ou un
deplacement de l'unite
ne
doivent pas etre effectues par
le client.
l'interrupteur automatique.
?
SUGETIONPTRROUVELSPBM
Cela peut provoquer des
dommages a votre sante.
?
Si l'unite continue a fonctionner
en conditions anormales, il peut
se verifier des incendies, des
dommages, etc. Dans ce cas,
contactez votre revendeur.
4
?
Si ces operations sont effectuees
de maniere incorrecte, il peut se
verifier des incendies, des
decharges electriques, des
lesions, des fuites d'eau, etc.
Consultez le
revendeur.
ATTENTION
Quand il faut enlever le filtre a
ne touchez pas les parties
metalliques du groupe interne.
Ne nettoyez pas le
conditionneur avec de l'eau.
air,
?
?
Peut provoquer des lesions.
L'alimentation doit etre
debranchee.
?
Ventilez bien
utilise
L'eau peut penetrer dans le
groupe et diminuer l'isolation.
Peut provoquer des decharges
Il
?
quand
avec un
peut
se
il est
poele.
verifier
une carence
d'oxygene.
electriques.
Quand l'unite doit etre
nettoyee, eteignez et
debranchez l'interrupteur
automatique.
?
Le ventilateur tournant a
vitesse elevee pendant le
fonctionnement, cela peut
provoquer des lesions.
Ne mettez pas les animaux
ou des plantes
sous le flux d'air direct du
conditionneur.
domestiques
?
Peut provoquer des lesions a
l'animal domestique ou
endommager les plantes.
Ne l'utilisez pas pour des
raisons particulieres.
?
N'utilisez pas le conditionneur
pour la conservation de
dispositifs de precision,
d'aliments, d'animaux, de
plantes ou d'objets d'art. Peut
provoquer des deteriorations de
qualite.
N'utilisez pas les interrupteurs
les mains mouillees.
avec
?
Peut provoquer des
electriques.
decharges
N'utilisez pas d'insecticide
de spray inflammables.
?
ou
Peut provoquer des incendies
deformer l'armoire.
ou
5
Ne mettez pas un poele
directement sous le flux direct
de l'air.
?
Peut avoir des effets
la combustion.
sur
negatifs
PRECAUTIONSD'L
STROUVELSPBMUGETIONPR
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
ATTENTION
Quand l'unite n'est pas
utilisee pendant une longue
periode, debranchez
l'interrupteur automatique.
N'utilisez pas l'unite
pendant
periode prolongee dans
une piece tres humide, par
exemple en laissant une porte
Dans le cas contraire, il peut
y avoir des accumulations de
salete et cela pourrait
provoquer des incendies.
DANGER
une
ou une
?
POUR L'INSTALLATION
?
fenetre ouverte.
Dans le mode refrigeration, si
utilise dans une piece avec
un taux d'humidite tres eleve
?
Consultez votre revendeur pour
l'installation du conditionneur.
(80%RH ou plus) pendant
longtemps, l'eau de
ATTENTION
condensation dans le
conditionneur peut s'egoutter
et gacher les meubles, etc.
Installer un rupteur automatique
de terre selon l'endroit ou se fait
l'installation.(endroits humides,
etc.)
Ne montez pas sur l'unite
interne ou externe et ne
mettez aucun objet dessus.
?
L'objet pourrait provoquer
des lesions
vous
tombant
tomber.
en
pourriez
Ne montez pas sur un
tabouret instable pour le
nettoyage et/ou l'entretien
du conditionneur.
?
ou
?
Si le rupteur
automatique
de terre
n'est pas installe, il est
possible de prendre
Vous pourriez vous procurer
des lesions, par exemple en
tombant par terre.
des
decharges
electriques.
Ne pas installer l'unite la ou
se verifier des fuites de
peuvent
gaz.
SOINETR
?S'ilyadesfuitesdegazetsi
celui-ci
provoquer des
support d'installation
Ne laissez pas l'unite
Ne mettez jamais les mains a
travers le ailettes des prises
endommage.
d'air
?
L'unite
pourrait
sur un
quand
explosions.
le conditionneur
est en marche.
tomber par
terre et provoquer des
?
L'eau de condensation doit etre
absorbee.
de chaleur peut
provoquer des lesions.
L'echangeur
completement
lesions.
?
SUGETIONPTRROUVELSPBM
concentre autour du
se
conditionneur, cela peut
Si le conduit de
drainage
incomplet,
il
mouiller et
meubles.
endommager
est
peut que l'eau
coule du groupe. Cela peut
.
6
se
les
LE SYSTEME DE TELECOMMANDE
la telecommande transmet des
signaux au systeme.
CARACTERISTIQUES DE LA TELECOMMANDE AVEC LE VOLET OUVERT
Transmission du
signal
1
2
Modele avec
pompe chaleur
Modele
refrigerant
3
4
8
5
9
6
10
11
7
12
13
Volet basculant
1
2
3
4
(ouvert)
VISUALISATION DU FONCTIONNEMENT.
Visualise les conditions de fonctionnement.
BOUTON DE MISE EN MARCHE/ARRET
Le groupe se met en marche quand on appuie
ce bouton et il s'arrete quand on appuie de
nouveau sur ce bouton.
8
sur
9
BOUTON POUR LE CHOIX DU MODE D'UTILISATION
S'utilise pour selectionner le mode d'utilisation (voir
la page 8).
BOUTONS TEMPORISATEUR ALLUME/ETEINT
Utilises pour introduire les temps de mise
marche et d'arret.
5
6
TEMPORISATEUR
BOUTONS DE
de la
piece.
11
REGLAGE/EFFACAGE
BOUTON OSCILLATION CHAOS
Utilise pour mettre en marche et arreter le
mouvement des fissures de ventilation et pour
introduire la direction choisie du flux d'air.
CONTROLE DE LA
DE LA PIECE
controler la temperature
BOUTON DE
S'utilise pour
ION
NEGAIF (A tous les modeles)
negatif du generateur.
Utilise a l'ion
CONTROLE
12
Utilises pour introduire les temps de
fonctionnement desires et pour effacer le
fonctionnement du temporisateur.
7
BOUTON POUR LA CIRCULATION DE L'AIR
S'utilise pour faire circuler l'air de la piece
sans rechauffer ou refroidir. (allume et eteint
le ventilateur interne).
10 TEMPERATURE
en
BOUTONS DE REGLAGE DU TEMPS
Utilise pour regler les temps de fonctionnement.
BOUTON MODE AUTOMATIQUE SOMMEIL
Utilise pour introduire le fonctionnement
automatique mode economie.
DE DIRECTION DU FLUX
D'AIR HORIZONTAL
(A
tous les
modeles)
Utilise pour jouer la direction de debit d'air
de horizontal souhaite.
13
7
BOUTON MISE A ZERO
Utilise avant d'introduire de nouveau le
temps ou apres avoir remplace les piles.
PRECAUTIONSD'L
STROUVELSPBMUGETIONPR
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
Caracteristiques de
la telecommande
volet ferme
1
2
Modele avec
pompe chaleur
Modele refrigerant
3
4
Volet basculant
1
5
(ouvert)
BOUTON DE MISE EN
MARCHE/ARRET
Le groupe
appuie
quand on appuie
on
4
met en marche quand
sur ce bouton et il s'arrete
se
de
Utilise pour selectionner la
vitesse du ventilateur sur quatre
vitesses: basse, moyenne,
elevee ou CHAOS.
nouveau sur ce
bouton.
2
Bouton pour le choix du
mode d'utilisation
5
S'utilise pour selectionner le mode
d'utilisation.
3
SELECTEUR VITESSE
VENTILATEUR INTERNE
REFROIDISSEMENT A
JET
Utilise pour mettre en marche ou
arreter le refroidissement rapide.
(Le refroidissement rapide a le
ventilateur en fonction a tres
haute vitesse dans le mode
BOUTONS REGLAGE
TEMPERATURE DE LA PIECE
Utilise pour selectionner la
de la piece.
refrigerant).
temperature
Mode d'utilisation
SUGETIONPTRROUVELSPBM
-
Fonctionnement
refroidissement
Fonctionnement
refroidissement
Fonctionnement
Fonctionnement
automatique
automatique
Fonctionnement
deshumidification
sante
(Modele refrigerant)
Fonctionnement
deshumidification
sante
Fonctionnement
chauffage
(Modele pompe chaleur)
8
La telecommande
sur
l'installation
Conservation et conseils pour l'utilisation de la telecommande
?
?
La telecommande peut etre conservee a l'interieur
du systeme monte sur la paroi (exception faite
pour les modeles 7k, 9k).
Comment mettre les
La telecommande fonctionne avec le
conditionneur d'air jusqu'a une distance de 7
m.
Remarques
?
Mettez les nouvelles
piles
?
marche le conditionneur d'air de la
la telecommande sur le recepteur
en
piles
Enlevez le couvercle des piles en le
tirant dans la direction indiquee par la
fleche.
assurant que les
Pour mettre
piece, pointez
du signal.
piles en vous
poles (+) et (-) des
?
soient dans la direction correcte.
Utilisez des piles AAA (1.5 Volt).
N'utilisez pas de piles rechargeables.
Enlevez les piles de la telecommande si
vous prevoyez de ne pas utiliser le
systeme pendant longtemps.
Refermez le couvercle en le faisant
glisser dans sa position.
A l'interieur du
systeme interne.
Fonctionnement de l'interrupteur coulissant (voir page 18).
FORCED OPERATION(Fonctionnement manuel): c'est la methode utilisee
quand on ne peut pas utiliser la telecommande.
AUTO RESTART(Nouvelle mise en marche automatique): si le courant revient
apres une interruption, le conditionneur fonctionnera dans le mode "Nouvelle mise
en marche automatique". Cette fonction remet automatiquement le conditionneur
dans les conditions de fonctionnement precedentes.
REMOTE CONTROL(Telecommande): Si vous ne voulez pas utiliser le
Fonctionnement de Nouvelle mise en marche automatique.
Interrupteur
coulissant
FORCED
OPERATION
AUTO
RESTART
REMOTE
CONTROL
Recepteur signal
Recoit
le
signal de
long).
la telecommande.
(Le
de
son
reception
du
signal
est de deux
bip
courts et un
Voyants
lumineux de fonctionnement
Allume/Eteint
:
S'allume
Mode Economie
Temporisateur
Mode
Degel
:
:
:
pendant
S'allume
S'allume
S'allume
le fonctionnement du
pendant
pendant
pendant
avec
EXTERNE
:
la pompe
systeme.
en
le fonctionnement dans le mode
en
marche a chaud
groupe externe
(Uniquement
:
S'allume
le modele
pendant le
refrigerant).
9
Temporisateur.
Degel, ou avec
(uniquement le modele
chaleur).
Fonctionnement unite externe
Interrupteur
Mode Economie.
le fonctionnement dans le mode
zfonctionnement Mise
OUT
DOOR
le fonctionnement
le
Recepteur signal
fonctionnement du
lumineux de
fonctionnement
Voyants
coulissant
PRECAUTIONSD'L
STROUVELSPBMUGETIONPR
Comment utiliser le bouton de selection Mode
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
SUGETIONPTRROUVELSPBM
Operation
Operation de refrigeration
1
2
Appuyez
un bip.
sur
le bouton Marche/Arret. Le groupe
Automatique
Deshumidification
sante
Chauffage
(uniquement modele
pompe chaleur)
avec
Fermez la telecommande. Introduire une temperature plus
basse que celle de la piece. La temperature peut etre reglee
avec une excursion de 18°C a 30°C avec des augmentations
de 1°C.
Pour augmenter la
Pour diminuer la
4
avec
Ouvrir volet sur la telecommande. Pour selectionner
l'operation de refrigeration, appuyer sur le bouton Selection
Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton,
le mode operation se deplace dans la direction de la fleche.
Refroidissement
3
repond
temperature
temperature
Introduisez de nouveau la vitesse du ventilateur avec la
telecommande encore fermee. On peut selectionner une des
quatre vitesse du ventilateur, basse, moyenne, elevee ou
CHAOS. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, la vitesse
du ventilateur passe au niveau successif.
10
Operation automatique
1
2
Appuyez
un bip.
sur
le bouton Marche/Arret. Le groupe
Ouvrir volet
sur
la telecommande. Pour selectionner
Automatique
Deshumidification
sante
Chauffage
(uniquement modele
avec pompe chaleur)
La temperature et la vitesse du ventilateur sont regles
automatiquement par les controles electroniques bases sur la
temperature actuelle de la piece. Si vous desirez modifier la
temperature, fermez la telecommande et appuyez sur les
touches de Reglage Temperature Piece. Plus vous sentez la
chaleur ou le froid, et plus de fois vous devrez appuyer (jusqu'a
deux fois) sur la touche. La temperature introduite sera modifiee
automatiquement.
Pour augmenter la
Pour diminuer la
Pendant le fonctionnement
avec
l'operation automatique, appuyer sur le bouton Selection
Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le
mode operation se deplace dans la direction de la fleche.
Refroidissement
3
repond
automatique
temperature
temperature
:
On ne peut pas modifier la vitesse du ventilateur interne. Elle a deja ete reglee par la regle Fuzzy.
Si l'installation ne fonctionne pas de maniere satisfaisante, passez manuellement a un autre mode.
L'installation ne passera pas automatiquement du mode refrigerant au mode chauffage, ou
inversement, ce passage doit etre effectue manuellement.
Pendant le fonctionnement automatique, si vous appuyez sur la touche de Marche/Arret de la direction
du flux d'air, les fissures horizontales oscillent automatiquement vers le haut et vers le bas. Si vous
voulez arreter l'oscillation automatique, appuyez de nouveau sur le bouton Marche/Arret direction flux
d'air.
11
PRECAUTIONSD'L
STROUVELSPBMUGETIONPR
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
Fonctionnement deshumidification sante
1
2
sur
le bouton Marche/Arret. Le groupe
Automatique
Pendant le fonctionnement deshumidification sante
Quand
repond
avec
Ouvrir volet sur la telecommande. Pour selectionner
Fonctionnement deshumidification sante, appuyer sur le
bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on
appuie sur le bouton, le mode operation se deplace dans la
direction de la fleche.
Refroidissement
Deshumidification
sante
Chauffage
(uniquement modele
avec pompe chaleur)
:
selectionnez le mode deshumidification sante avec le bouton selecteur, le conditionneur
le fonctionnement dans le mode deshumidification, en reglant automatiquement la
temperature de la piece et le volume du flux d'air aux conditions optimales pour la deshumidification
basees sur la temperature de la piece correctement relevee.
De toute facon, dans ce cas, la temperature introduite n'est pas affichee sur la telecommande et on ne
peut pas controler la temperature de la piece.
d'air
SUGETIONPTRROUVELSPBM
Appuyez
un bip.
vous
commence
Dans la fonction de deshumidification sante, le volume du flux d'air est introduit automatiquement par
l'algorithme d'optimisation qui correspond a l'etat de la temperature ambiante courante et rend les
conditions optimales pour la sante et confortables meme quand la saison est tres humide.
12
Operation rechauffement (seulement le modele avec pompe chaleur)
1
2
Appuyez
un bip.
sur
Ouvrir volet
le bouton Marche/Arret. Le groupe
sur
la telecommande. Pour selectionner
Automatique
Deshumidification
sante
Chauffage
(uniquement modele
avec pompe chaleur)
Fonctionnement refrigeration a jet. Introduire une temperature
plus basse que celle de la piece. La temperature peut etre
reglee avec une excursion de 16°C a 30°C avec des
augmentations de 1°C.
Pour augmenter la
Pour diminuer la
4
avec
l'operation rechauffement, appuyer sur le bouton Selection
Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le
mode operation se deplace dans la direction de la fleche.
Refroidissement
3
repond
temperature
temperature
Introduisez de nouveau la vitesse du ventilateur avec la
telecommande encore fermee. On peut selectionner une des
quatre vitesse du ventilateur, basse, moyenne, elevee ou
CHAOS. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, la vitesse
du ventilateur passe au niveau successif.
13
PRECAUTIONSD'L
STROUVELSPBMUGETIONPR
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
Fonctionnement refrigeration a jet
Appuyez
un bip.
2
Appuyez sur le bouton Refrigeration a Jet pour activer le
mode refrigeration super rapide et le groupe fonctionnera
avec le ventilateur active a grande vitesse pendant 30
sur
repond
avec
minutes.
SOINETR
3
Pour effacer le mode Refrigeration a Jet, appuyez sur le
bouton de vitesse du ventilateur ou sur le bouton de reglage
de la temperature ambiante et le groupe fonctionnera dans le
mode refrigeration avec ventilateur a grande vitesse.
ou
Remarque
SUGETIONPTRROUVELSPBM
le bouton Marche/Arret. Le groupe
1
ou
:
Avec la fonction REFRIGERATION A JET, a tout moment, le conditionneur d'air se met en marche avec
de l'air froid a tres haute vitesse pendant 30 minutes en reglant automatiquement la temperature
ambiante a 18°C. Elle est utilisee pour refroidir la piece rapidement pendant l'ete.
Dans le mode pompe chaleur ou dans le mode fuzzy, la fonction de refrigeration super rapide n'est pas
disponible.
Pour retourner au mode refrigerant normal a partir du mode Refrigeration a jet, il faut appuyer sur le
bouton de selection mode d'exercice, sur le bouton de selection volume flux d'air ou sur le bouton de
reglage de la temperature, ou bien appuyer de nouveau sur le bouton de refrigeration super rapide.
14
Caracteristiques supplementaires
Mode Economie
1
Appuyez sur le bouton Mode
automatique pour introduire
Pour effacer le Mode Economie, appuyez sur le
bouton Mode Economie automatique plusieurs
fois jusqu'a ce que l'etoile (
) disparaisse de
l'ecran de fonctionnement.
Economie
l'heure ou
voulez que le groupe s'eteigne
automatiquement.
Le temporisateur est programme a des
augmentations de une heure en appuyant sur le
bouton Mode Economie automatique de 1 a 7 fois.
Le mode economie est disponible de 1 a 7 fois.
Pour modifier la periode de temps en periodes de
vous
2
une
en
REMARQUE : Le Mode Economie fonctionnera
avec
sur le bouton Mode Economie
le conditionneur d'air.
heure, appuyez
pointant vers
Mode refrigeration : la temperature augmentera
automatiquement de 1°C dans les 30 minutes
Assurez-vous que le voyant LED du
Mode Economie automatique s'allume.
3
la vitesse basse du ventilateur
(refrigeration) ou vitesse moyenne du
ventilateur (uniquement la pompe chaleur) pour
un fonctionnement silencieux pendant la nuit.
suivantes et de 2°C
sommeil confortable.
en une
heure, pour
un
Reglage du temps
L'heure peut etre reglee quand vous appuyez
le bouton de mise a zero (reset). Si vous
venez de mettre les piles, vous devez appuyer
sur le bouton Mise a zero pour remettre l'heure
a zero.
sur
1
2
Appuyez sur
Temps jusqu'a
3
Appuyez sur le
Temporisateur.
les boutons de Reglage
que le temps soit regle.
ce
sur le bouton Mise
marche/Arret.
Appuyez
en
bouton REGLAGE
SET
REMARQUE : Controlez l'indicateur pour
l'indication A.M
Mise
1
Appuyez
4
Verifiez que le temps est correctement affiche
sur la telecommande.
appuyant
CANCEL
un
reglage du temporisateur.
Appuyez sur le bouton Efface
temporisateur en pointant la
des quatre types de fonctionnement suivants.
Avec le groupe
ON
a.m.
Temporisateur
Mise
en
marche retardee Eteint
en
telecommande en direction du
recepteur de signal.
(Le voyant lumineux du temporisateur
sur le conditionneur d'air et sur la
telecommande s'eteindra).
selectionnez
TIME
pointant
Pour effacer le
introduire le temps
desire.
OFF
en
SET
signal.
Appuyez sur les boutons
de reglage du
temporisateur pour
:
Allume/Eteint en
le bouton REGLAGE
meme temps la telecommande
dans la direction du recepteur du
les boutons
Appuyez
Allume/Eteint du
temporisateur pour allumer
ou eteindre le temporisateur.
Remarque
(apres-midi).
sur
sur
Temporisateur
OFF
sur
3
et P.M
marche retardee/Arret programme
en
ON
2
(matin)
ON
TIME
TIME
OFF
TIME
en
marche
ON
TIME
OFF
a.m.
a.m.
a.m.
a.m.
a.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
p.m.
Temporisateur
Mise
Temporisateur Mise en
Temporisateur Mise en
marche retardee Eteint et Allume
marche retardee Allume et Eteint
en
marche retardee Allume
TIME
15
PRECAUTIONSD'L
STROUVELSPBMUGETIONPR
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
SUGETIONPTRROUVELSPBM
Controle de Direction du flux d'air Vertical
Le flux d'air vers le haut et vers le bas (Flux
d'air vertical) peut etre regle par la
telecommande.
Remarque
Si
vous
:
appuyez
sur
le bouton oscillation
CHAOS, la direction du flux d'air horizontal
est
modifiee automatiquement, selon l'algorithme
CHAOS pour distribuer l'air dans la piece, de
maniere uniforme et en meme temps pour que le
corps humain soit le confortable possible,
comme s'il s'agissait d'une brise naturelle.
Utilisez toujours la telecommande pour regler la
direction du flux vertical vers le haut et vers le
bas. Le deplacement manuel des fissures
pourrait endommager le conditionneur d'air.
Quand le groupe est eteint, la fissure flux d'air
le haut et vers le bas fermera la
sortie d'air du groupe.
vers
1
2
Appuyez
sur
le bouton Allume/Eteint pour
mettre en marche le groupe conditionneur.
Ouvrez la telecommande. Appuyez sur la
touche Oscillation Chaos et les fissures
oscilleront vers le haut et vers le bas.
Appuyez sur la touche Oscillation Chaos de
nouveau pour deplacer la fissure verticale
dans la direction choisie.
Pour regler la
Horizontal).
direction
1
2
gauche/droi(Flux
d'air
Reglez la direction du flux d'air
manuellement.
horizontal) peut etre regle par
sur la touche Allume/Eteint pour mettre
marche le groupe conditionneur.
Appuyez
en
Ouvrez la telecommande. Appuyez sur la touche
Direction du flux d'air Allume/Eteint et les fissures
oscilleront vers la gauche et vers la droite. Appuyez sur
la touche Controle de Direction du flux d'air Horizontal
de nouveau pour deplacer la fissure verticale dans la
direction choisie.
16
gauche/droite (Flux
de
d'air
Attention : Verifiez que le groupe soit allume
avant de proceder avec le reglage de la direction
du flux d'air horizontal. Ouvrez avec precautions la
fissure verticale pour permettre l'acces a la
direction horizontale du flux d'air.
Controle de Direction du flux d'air Horizontal
Le flux d'air
prise
(Option)
la telecommande.
gauche/droit
Mode Circulation Air
Regle
la circulation de l'air dans la
le bouton Mise
piece
sans
chauffer ni
refrigerer.
marche/Arret, le groupe repond
1
Appuyez
2
Ouvrez la telecommande. Appuyez sur la touche Circulation Air. Fermez la telecommande.
Maintenant, chaque fois que vous appuyez sur le Selecteur Vitesse Ventilateur Interne, la vitesse
du ventilateur passe de basse vitesse a CHAOS et de nouveau a basse.
sur
en
Air CHAOS
Remarque
Vitesse du ventilateur basse
avec un
bip.
Vitesse du ventilateur moyenne Vitesse du ventilateur elevee
:
L'Air CHAOS : economise la consommation de courant et evite la refrigeration excessive. La
vitesse du ventilateur est modifiee automatiquement de moyenne a basse ou viceversa selon la
temperature de la piece.
Ion
Negaif (Option)
Ion Negaif est connu des the vitamines de l'air, par contre, pollue l'air
d'alimentation en ion positif, qui est l'un des contributeurs majeurs pour
le syndrome de Construction Faible, ou l'on eprouve la migraine, le
stress, et la fatigue.
17
PRECAUTIONSD'L
STROUVELSPBMUGETIONPR
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
SUGETIONPTRROUVELSPBM
Fonctionnement de
FORCED
l'interrupteur coulissant
OPERATION(Fonctionnement manuel)
Procedures de fonctionnement utilisees quand on ne peut
pas utiliser la telecommande. Ouvrez le volet avant vers
le haut et deplacez l'interrupteur coulissant dans la
position fonctionnement manuel.
Si vous voulez arreter le fonctionnement, deplacez
l'interrupteur coulissant dans la position Nouvelle mise en
marche automatique ou Telecommande.
Si le courant revenait apres une interruption quand le
Ouvrez vers
mode est en fonctionnement manuel, les conditions
haut le volet
seront automatiquement reglees de la maniere suivante.
Pendant le fonctionnement manuel, le fonctionnement est
comme au debut.
Temp. piece ≥ 24°C
Mode Fonctionnement
Refrigeration
Refrigeration
Vitesse ventilateur interne
Elevee
Elevee
22°C
22°C
Temperature
AUTO
introduite
RESTART(Nouvelle mise en
Quand le courant revient apres
FORCED
OPERATION
AUTO
RESTART
REMOTE
CONTROL
le
avant
21°C ≤ Temp.
piece < 24°C
Regle
Chauffage
deshumidification interne
Elevee
23°C
marche
24°C
automatique)
une
Si vous voulez utiliser ce mode, ouvrez le volet avant vers le
haut et mettez l'interrupteur coulissant dans la position
Nouvelle mise en marche automatique.
Si vous ne voulez pas utiliser ce mode de fonctionnement,
mettez l'interrupteur coulissant dans la position
Telecommande.
Details de fonctionnement
en
Temp. piece < 21°C
Deshumidification et sante
interruption, le
fonctionnement en Nouvelle mise en marche automatique est
la fonction qui remet les procedures de fonctionnement sur
celles qui precedaient l'interruption.
Si le conditionneur d'air ne recevait aucun signal de la
telecommande, il s'eteint automatiquement apres 7 heures.
Vent naturel
coulissant
Modele pompe chaleur
Modele
refrigerant
Interrupteur
Interrupteur
coulissant
utilisant la
Interrupteur
coulissant
Interrupteur
coulissant
FORCED
OPERATION
AUTO
RESTART
REMOTE
CONTROL
Ouvrez
vers
le
haut le volet avant
n'etes pas a la maison
Quand
vous
certain
temps,
dans la
position
mettez
pendant un
l'interrupteur coulissant
de Telecommande.
logique CHAOS.
sensation plus fraiche qu'a partir de la vitesse du
sur le selecteur Vitesse Ventilateur et reglez sur
le mode CHAOS. Avec ce mode, le vent souffle comme une brise
normale, en changeant automatiquement la vitesse du ventilateur
selon la logique CHAOS.
Afin d'obtenir
une
ventilateur, appuyez
Informations utiles
Vitesse du ventilateur et
capacite refrigerante
La capacite refrigerante indiquee dans les specifiques est la
valeur quand la vitesse du ventilateur est reglee sur Maximum, la
capacite est inferieure avec vitesse du ventilateur reglee sur
Minimum ou Moyen.
Nous conseillons la vitesse maximum
rapidement la piece.
quand
on
veut refroidir
18
Vitesse
maximum
Soin et entretien
ATTENTION: Avant de effecture
n'importe quel entretien,
esteindre l'alimentation
principale
au
systeme.
Unite interne
Grille, armoire et telecommande
N'utilisez
Eteindre le systeme avant de nettoyer. Pour
nettoyer, frotter avec un chiffon souple et
sec. Ne pas utiliser de blanchissants ou
d'abrasifs.
?
?
REMARQUE
:
L'alimentation doit etre debranchee avant
de commencer le nettoyage de l'unite
interne.
jamais
les
produits
suivants
:
Eau a temperature superieure a 40°C
Cela pourrait provoquer des deformations ou
des decolorations.
Substances volatiles
Elles pourraient endommager les surfaces du
conditionneur d'air.
Powder
Gasoline
Prise
aspiration
Prise sortie air
air
Fissure verticale
Fissure
horizontale
Filtres a air
Conservation
telecommande
(derriere le panneau avant)
sauf les modeles 7k, 9k
:
(derriere le panneau avant)
1
Filtres a air
Les filtres a air
places
derriere la
grille
2
avant doivent etre controles et nettoyes
toutes les 2 semaines ou plus souvent, si
Soulevez le panneau d'acces avant et tirez la
languette du filtre legerement en avant pour
enlever le filtre.
Nettoyez le filtre avec le vide ou de l'eau
chaude savonneuse.
S'il est tres sale, lavez avec une solution
detergente en eau tiede.
Si on utilise de l'eau chaude (40°C ou plus), le
filtre peut se deformer.
?
necessaire.
?
Filtres de purification de l'air
3
Apres le lavage avec
soigneusement.
de l'eau, secher
4
Installer de
le filtre a air.
nouveau
(Optionnel)
Ce filtre est compose de deux filtres.
Un est un filtre electrostatique qui enleve la poussere tres fine de moins de 0,1 micron comme la fumee
de tabac et le pollen, etc., l'autre est un filtre deodorant qui enleve les mauvaises odeurs de nourriture,
de transpiration et de moisi.
Filtre
electrostatique
Filtre a air
Filtre deodorant
Systeme de purification
19
Filtre de
de l'air
purification
de l'air
PRECAUTIONSD'L
STROUVELSPBMUGETIONPR
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
Remplacement du
?
filtre de purification
Periode d'utilisation recommandee
:
Environ 2
1
Ouvrez le panneau avant et enlevez les
filtres a air.
3
Mettez de
nouveaux
filtres de
ans
purification
Enlevez les filtres de
2
de
purification
de l'air
Remettez les filtres a air et fermez le
4
panneau avant.
l'air.
Unite externe
Les serpentins d'echangeur de chaleur et les
prises d'air du panneau de l'unite externe
doivent etre controles regulierement. S'ils
sont bloques par de la salete ou de la suie,
on
peut les faire nettoyer
professionnellement avec de la vapeur, aussi
bien pour les serpentins que pour les prises
(Arriere)
(Cote)
d'air.
Prises d'air
Conduits
d'aspiration
REMARQUE
Tuyau flexible
de vidange
:
Des serpentins sales ou bloques reduisent
l'efficacite du systeme et conduisent a des
couts plus eleves.
Prises d'air
de sortie
(Arriere)
SUGETIONPTRROUVELSPBM
(Arriere)
Conduits
(Cote)
(Cote)
Prises d'air
Prises d'air d'aspiration
d'aspiration
Tuyau flexible
de vidange
Prises d'air de sortie
Prises d'air de sortie
20
Conduits
Tuyau flexible
de vidange
Dans le
Dans le
cas
d'une
non
utilisation prolongee du conditionneur
Quand le conditionneur doit de
etre utilise.
d'une non utilisation
prolongee du conditionneur
cas
Nettoyez
Utiliser le conditionneur dans le Mode
circulation air (voir page 17) pendant 2 ou
3 heures.
nouveau
le filtre et installez-le dans le
groupe interne.
(Voir page 19 pour le nettoyage des
filtres)
?
Nettoyer avant de
proceder a l'installation.
Cela seche les mecanismes internes.
Eteignez l'interrupteur
automatique ou
debranchez la fiche.
S'assurer que les prises d'air en
aspiration et en sortie de l'unite
externe/interne ne soient pas bloquees.
ATTENTION
Eteindre
d'une
non
La salete
l'interrupteur automatique dans le cas
utilisation prolongee du conditionneur.
peut s'accumuler
Enlevez les
piles
et provoquer des incendies.
de la telecommande.
Informations utiles
Les filtres d'air et votre facture electrique.
Si les filtres d'air sont bloques par la poussiere, la
capacite de refrigeration diminuera et 6% de
l'electricite utilisee pour le fonctionnement du
conditionneur sera gache.
21
Gaspilles
PRECAUTIONSD'L
STROUVELSPBMUGETIONPR
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
SUGETIONPRTROUVELSPBM
Suggestions pour l'utilisation
Ne refroidissez pas trop la
piece.
Cela n'est pas bon pour votre
sante et c'est un gaspillage
d'electricite.
Fermer les rideaux et les
volets.
Gardez la temperature de la
piece uniforme.
Ne laissez pas la lumiere
directe du soleil penetrer dans
la piece quand le conditionneur
d'air est en marche.
Reglez les directions de flux
d'air verticales et horizontales
pour assurer une temperature
uniforme a la piece.
4~6°C
Assurez-vous que les portes
et les fenetres soient bien
Nettoyez regulierement
le
filtre a air.
en
temps la
piece.
fermees.
Eviter le plus possible d'ouvrir
les portes et les fenetres pour
garder l'air frais dans la piece.
Ventiler de temps
Si le filtre a air est bloque, cela
diminue la capacite refrigerante
et les effets de
deshumidification. Nettoyez-les
au moins une fois tous les 15
jours.
22
les fenetres restent
une bonne idee
de les ouvrir de temps en
temps pour ventiler la piece.
Puisque
fermees, c'est
Avant
d'appeler l'assistance
Suggestions pour trouver les pannes ! Economisez du temps et de l'argent !
?
Controlez les
suggestions suivantes avant de demander des reparations ou
probleme persiste, contactez votre revendeur ou votre centre d'assistance.
Le conditionneur
marche pas.
ne
De l'eau de
condensation coule
du groupe.
Ilyauneodeur
anormale dans la
piece.
Vous
?
fait
dans la
avez
erreur
programmation
l'horloge ?
Un fusible
?
a
de
saute
l'interrupteur
automatique est
en
Il
?
une
ou
entre
refroidit pas
chauffe pas
suffisamment.
ne
ou
?Lefiltreaairestsale?
Voir les instructions
relatives au nettoyage
du filtre a air (Voir page
?
On a formation d'eau
de condensation
quand le conditionneur
d'air refroidit l'air
chaud present dans la
?
telecommande est tres
bruyant.
faible
?
Probablement la piece
etait tres chaude quand
le conditionneur a ete
allume. Donnez-lui
assez de temps pour
refroidir.
La temperature a ete
correctement reglee ?
es prises d'air de l'unite
interne ou externe sont
bouchees ?
L'affichage
?
En cas de bruits qui
ressemblent a de l'eau
qui coule.
C'est le bruit du
Freon qui coule a
l'interieur de l'unite.
En cas de bruit
semblable a de l'air
comprime dans
?
-
?
de la
ou ne se
voit pas.
Les piles sont
dechargees ?
Les piles ont ete
inserees dans les
directions opposees
(+)et(-)?
C'est
un dispositif
protection du
?
Attendez environ 3
minutes et le
conditionneur
commencera a
marcher.
On entend
un
?
Ce bruit
provient de
l'expansion/compressi
du panneau avant,
etc., a cause des
variations de
on
temperature.
C'est le bruit de
l'eau de
deshumidification
qui est traitee a
l'interieur du groupe
conditionneur.
REMARQUE
IMPERMEABLE
Le
: Le composant externe de cet equipement est IMPERMEABLE.
composant interne n'est pas impermeable et ne doit pas etre soumis a des quantites excessives d'eau.
23
bruit
crepitant.
l'atmosphere.
-
de
conditionneur d'air.
piece.
Le fonctionnement du
conditionneur est
19)
?
?
Le conditionneur d'air ne
fonctionne pas pendant 3
minutes apres qu'il a ete
remis en marche.
fonction ?
ne
?
Assurez-vous que ce
ne soit pas l'odeur
d'humidite des murs,
des tapis, des
meubles ou des
vetements presents
dans la piece.
l'assistance... Si le
PRECAUTIONSD'L
STROUVELSPBMUGETIONPR
P/No.: 3828A30006L
Printed in Korea
Download PDF