LG | WD-12270BD | LG WD-12270BD manual del propietario

C
aracteristicas del
■
Sistema "Direct Driver".
La avanzada
escobillas
tecnologia
mueve
transmision ni
■
producto
poleas.
Tambor Inclinado y Puerta Extra Grande.
El tambor inclinado y la abertura de puerta extra
mas facil la carga y
■
del motor de corriente continua sin
directamente el tambor sin necesidad de
descarga
grande,
hacen
de la ropa.
Circulacion de
Agua.
detergente y agua sobre la carga una y otra
vez. La ropa se remoja mas rapidamente y a la perfeccion durante el
ciclo de lavado. La espuma del detergente puede ser removida mas
facilmente por la regadera de agua durante el ciclo de enjuague.
El sistema de circulacion de agua usa ambos, agua y detergente con
Se rocia la solucion de
mayor eficiencia.
■
Burbujas de Lavado.
Las burbujas de lavado mejoran el rendimiento del lavado y
reduce el dano a la ropa. Los chorros rocian y ayudan a mantener
la ropa abajo mejorando el rendimiento del lavado mientras
mantiene el cuidado de la tela.
■
automatica de la carga de lavado.
optimiza el tiempo de lavado.
Deteccion
Automaticamente detecta la carga y
■
Calentador
Integrado.
El calentador interno calienta automaticamente el agua
temperatura segun el ciclo elegido.
■
la
mejor
Bloqueo para Ninos.
El Bloqueo para Ninos previene que los ninos presionen los
botones y cambien la
I
a
configuracion
durante la
operacion.
ndice
Advertencias .........................................................................................3
Especificaciones
...................................................................................4
Instalacion .............................................................................................5
Cuidados antes del lavado..................................................................10
Uso del
dispensador
...........................................................................11
Funcion ..............................................................................................13
Como utilizar la lavadora ....................................................................14
Mantenimiento ....................................................................................17
2
Guia para la resolucion de fallas ........................................................20
Terminos de la garantia ......................................................................23
dvertencias
A
LEA TODA LA
INFORMACION
ANTES DE SU USO
Por su seguridad, siga la informacion de este manual para minimizar el riesgo de
provocar un incendio, una explosion, o una descarga electrica, y para evitar que se
dane el electrodomestico, que alguien resulte herido, o que alguien pierda la vida.
ADVERTENCIA
Informacion Importante de
!
la lavadora,
?
Lea todas las instrucciones antes de
de incendio,
usar
la
de ellos.
lavadora.
?
?
No lave articulos que hayan sido previamente
limpiados con, lavados con, mojados con, o
manchados
lavado
en
con
seco,
gasolina,
u
solventes para
?
otra sustancia flamable o
explosiva, ya que estas despiden
pueden incendiarse o explotar.
?
No agregue gasolina, solventes para lavado
seco o cualquier otra sustancia flamable o
en
ciertas condiciones, se puede producir
hidrogeno en sistemas de agua caliente
que no han sido usados por 2 semanas o mas.
EL GAS DE HIDROGENO ES EXPLOSIVO. Si el
no
ha sido usado por
?
?
?
SIEMPRE
No
siga las instrucciones de cuidado de
provistas por el fabricante de la prenda.
coloque articulos
en su
contribuir
manchados de aceite de
lavadora. Los articulos
con
a una
aceite de cocina
reaccion
provoque el incendio de
?
No
usada
Vea las instrucciones de instalacion para los
de conexion a tierra.
contaminados
tiempo.
sea
No intente reparar ni reemplazar ninguna parte
de la lavadora ni intente dar servicio a menos
cocina
de gas de hidrogeno
acumulado. Como el gas es flamable, no fume
o use ninguna flama abierta durante este
los ninos cuando la lavadora
intemperie.
estropee los controles.
la tela
cualquier rastro
permita que los ninos jueguen sobre o
dentro de la lavadora. Debera cuidar de cerca
la
requerimientos
lavadora,
abra todas las llaves del agua caliente y deje el
agua correr por algunos minutos. Esto liberara
?
a
en las instrucciones de reparacion
para el usuario que usted entienda y tenga la
habilidad de llevar a cabo.
Bajo
sistema de agua caliente
No
publicado
gas de
2 semanas o mas, antes de usar la
No instale o almacene la lavadora donde este
que sea recomendado especificamente en las
instrucciones de mantenimiento del usuario o
explosiva al agua de lavado. Estas sustancias
despiden vapores que pueden incendiarse o
explotar.
?
Antes de retirar la lavadora para servicio o
desecharla, retire la puerta para prevenir que
los ninos se escondan dentro.
expuesta
vapores que
?
?
Seguridad
riesgo
descarga electrica, o heridas, al usar
siga las precauciones basicas incluyendo las siguientes:
ADVERTENCIA: Para reducir el
a
cerca
No
use
quimica
una
pueden
que
carga.
suavizantes de telas ni productos
eliminadores de estatica a menos que sea
recomendado por el fabricante del suavizante
de telas o el
producto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA
Este aparato debe ser conectado a tierra. Dado el caso de descompostura o mal funcionamiento, la conexion
a tierra reduce el riesgo de recibir una descarga electrica proveyendo una via de menor resistencia a la
corriente electrica. Este aparato esta equipado con un cable que tiene un conductor de equipo a tierra y una
clavija de tierra. La clavija debe ser conectada en una toma de corriente adecuada que este propiamente
instalada y conectada
?
No
use un
?
No
quite
?
Si
!
no
a
tierra de acuerdo
adaptador ni
un
con
los
codigos y ordenanzas locales.
cable electrico de extension.
el terminal de conexion
a
tierra.
cuenta con la toma de corriente
adecuada, consulte
a un
electricista.
ADVERTENCIA: Una conexion
inapropiada del conductor de equipo a tierra puede resultar en riesgo de recibir una
descarga electrica. Verifique con un electricista calificado si tiene dudas sobre si el aparato esta
correctamente conectado a tierra. No modifique la clavija provista con el aparato. Si no encaja con la
toma de corriente, haga instalar una toma de corriente adecuada por un electricista calificado.
3
E specificaciones
Tornillos de transporte
Cajon
Enchufe de toma de
(Para el detergente y el
tejidos)
corriente
suavizante para
Si el cable de alimentacion
debe
sus
una
con
se
dana,
sustituido por el fabricante o
representantes de servicio o por
ser
persona igualmente calificada,
el fin de evitar cualquier peligro.
Panel de control
El
Manguera
de
drenaje
lnyector de
la Circulacion del
Agua
Tambor
Parte Trasera de la Lavadora
Entrada de
Puerta
Tapon
Agua Fria
Ventilacion
Entrada de
de
Agua Caliente
Seguridad
de la cubierta inferior
Patas de nivelacion
Tapon
de
Filtro de la bomba de
drenaje
Nombre
:
Lavadora de carga frontal
Fuente de alimentacion
:
120V~,60Hz
Tamano
:
686
drenaje
mm(An) X 756 mm(P)
mm (P, puerta abierto)
kg (190 lbs)
kg (26.46 lbs)
X 983
mm(AI)
/
1291
Peso del producto
Capacidad de lavado
:
86
:
12
Velocidad de la Revolucion
:
1100 rpm max.
Presion admisible del agua : 0.3 10 kgf/cm2 (30 1 000 kPa)
El aspecto y las especificaciones pueden variar sin previo aviso para aumentar la calidad de
las unidades
-
-
Accessorios
Manguera de entrada (1 EA)
Opcion : Caliente/Fria(2 EA)
4
Llave de tuercas
nstalacion
I
Instalelo
o
guardelo donde no quede expuesto a temperaturas bajo cero o a la intemperie.
riesgos de electrocucion, no instale la lavadora en lugares humedos.
Para reducir los
La
apertura de
con
alfombras
Instalela
la base
u
no
debe estar obstruida por alfombras cuando
se
instala la lavadora sobre
suelo
un
otro elemento.
guardela donde no este expuesta a temperaturas bajo cero o expuesta al ambiente.
compatible con todas las ordenes y codigos para su uso.
La lavadora no debe estar obstruida por carpetas o tapetes cuando la lavadora sea instalada en piso
alfombrado. En paises con areas propensas a las plagas como cucarachas u otro animal, tengan particular
atencion en mantener el area y la lavadora, limpios en todo momento. Cualquier dano hecho por
cucarachas u otras plagas no sera cubierto por la garantia.
o
Lavadora
Tornillos de transporte
Este aparato esta
provisto de tornillos de transporte para impedir danos internos durante este.
Desmontaje de los tornillos de transporte
1. Para
impedir los danos internos durante el
3. Quite los 4 tornillos
de caucho retorciendo
estaran bloqueados. Antes de hacer
tapon. Conserve
funcionar la lavadora, quite los tornillos
junto con los tapones de caucho.
tuercas para uso futuro.
?
?
junto con los tapones
ligeramente el
transporte, los 4 tornillos especiales
Si
quitan, se puede provocar una
fuerte vibracion, ruido y un funcionamiento
no se
Siempre que
deben volver
se
a
los 4 tornillos y la llave de
transporte el aparato,
colocar los tornillos de
transporte.
defectuoso.
Tapon
2. Desatornille los 4 tornillos
suministrada.
con
la llave
4. Cierre los
agujeros
suministrados.
con
los tapones
5
se
nstalacion
I
■
Espacios libres de instalacion
El lugar debe ser lo suficientemente grande
para abrir
lavadora.
■
en su
totalidad la puerta de la
Dimensiones de la lavadora
129.1
cm
75.6
cm
[Vista lateral]
98.3
75.6
cm
cm
68.6 cm
?
La
mayoria
de las instalaciones
minimo de 10
la lavadora
■
cm
de
espacio
requieren
Las dimensiones mostradas
?
el
Un
■
a
continuacion
adicional debe
ser
?
?
considerado
Un
espacio
adicional de
una
pulgada
todos los lados de la lavadora
2.5
?
y
?
cm
es
?
armario
con
puerta,
en
■
la
pueden
necesitar
con
alfombras y
azulejos
recomendadas.
Nunca instale la lavadora
plataforma
en un
El espacio para un artefacto complementario
tambien debe ser considerado.
6
Superficies
no son
requeridas un minimo de aberturas
parte superior e inferior de la puerta.
son
construido solidamente.
Pisos de madela
reforzados para reducir ruido y
vibracion.
recomendado para reducir la transferencia
Para instalacion
de
ser
del ruido.
?
debajo
de 1°.
Pare reducir ruido y vibracion, la
ser instalada en un
piso
espacio libre adicional puede ser
requerido para molduras de pared, puerta
piso.
es
lavadora debe
Un
a
La inclinacion admisible
toda la lavadora
para la instalacion y el mantenimiento.
?
cm
Nivel del Piso
?
espaciamiento minimo permitido.
espacio
2.5
cm
[Vista frontal]
reducida
son
68.6
cm
.
minimo de instalacion para area
o instalacion en un armario.
Espacio
2.5
un
libre detras de
o en una
en una
estructura debil.
Tomacorriente
Debe estar localizado dentro de 1.5
de
m
cualquier lado de la lavadora. No
sobrecargue el tomacorriente con mas
de un producto.
nstalacion
I
Conexion electrica
1. No utilice
una
extension
o un
adaptador doble.
2. Si el cable de alimentacion esta
danado, debe ser sustituido por el fabricante o sus representantes de
por una persona igualmente calificada con el fin de evitar cualquier peligro.
3. Desenchufe siempre la maquina y cierre el suministro de agua despues del uso.
4. Conecte la maquina a un enchufe con puesta a tierra segun las normativas de cableado vigentes.
servicio
5. El
o
aparato
se
debe colocar de forma que el enchufe
Si el cordon de almentacion
?
uso.
?
sea
o
ser
por
Contacte
No instale
danado este debe de
facilmente accesible.
reemplazado por el fabricante o su agente de
personal calificado para evitar el riesgo.
Las reparaciones de la lavadora solo deben realizarse por personal calificado.
Las reparaciones hechas por personas inexpertas pueden causar danos o serias consecuencias para su
servicio
es
su
a su
Centro de Servicio mas
lavadora
cercano.
cuartos donde las
en
temperaturas bajo
cero, o
heladas, puedan intervenir.
Las mangueras heladas pueden explotar. La confiabilidad de la la unidad electronica
dependiendo de las temperaturas bajo cero.
?
Si compra
su
lavadora
en
epocas
de heladas:
guarde la lavadora
cuarto de
en un
puede variar
temperatura ambiente
antes de comenzarla a usar.
La lavadora
nuevos
y
no
debe conectar a la red principal del agua utilizando conjuntos de mangueras
utilizando mangueras usadas.
se
Conexion de la manguera de suministro de agua
▶La presion del suministro de agua debe
estar
entre30kPay1000kPa
(0.3-10 kgf/cm2)
▶No
desforre
entrada
a
ni
cruce
al
conectar
la manguera de
la valvula
▶Si la presion del suministro del agua es mayor de
1 000 kPa se debe instalar un dispositivo de
descompresion.
Se suministran dos anillos
?
con la manguera
de entrada de agua en el conector de la
valvula con el fin de evitar fugas de agua.
?
Compruebe
Protector de la
manguera
la presion del agua en las
conexiones de la lavadora abriendo
completamente el grifo.
Cierre de
caucho
Llave de agua caliente
?
Compruebe periodicamente el estado de
manguera y sustituyala si es necesario.
?
Asegurese de que
no
manguera y de que
Caliente
Fria
(opcion)
Llave de
Agua fria
▶Cuando
?
su
hay retorcimiento
esta aplastada.
la
en
la
no
lavadora tiene dos valvulas
La manguera de entrada que tiene el
rojo es para la llave de agua
caliente.
conector
Fria
?
Si la lavadora tiene dos valvulas,
se
ahorra
energia utilizando la valvula de agua caliente.
7
nstalacion
I
Este
equipo
caravanas,
no
esta disenado para
uso
maritimo
o
para instalaciones moviles como
no se va a utilizar por un periodo
avionetas, etc. Desconecte la lavadora si
largo de tiempo (por ejemplo, vacaciones), especialmente si no hay un drenaje en el
piso del lugar. Cuando ya no utilice la lavadora, quite los cables principales y destruya
el conector. Deconecte el seguro de la puerta para evitar que ninos pequenos se
queden atrapados dentro de la lavadora. El material para envolver puede causar
sofocacion en los ninos. Mantenga todo el material del empaque lejos de los ninos.
Instalacion del
desague
Aprox.
Aprox.
?
Aprox.
Cuando instale la manguera de
desague,
asegurela firmemente, procurando que no
mueva
?
atandola
Asegurando
protegera el
con una
se
cuerda.
la instalacion, el tubo del
desague
suelo de derrames de agua.
Tubo de lavado
Aprox.
Manguera
Retenedor
Aprox.
Atadura
Correa
max.100
min.60
Aprox.
?
?
La manguera de desague no deberia estar
mas de 1 m de altura del suelo.
a
Afianzando la instalacion, el tubo de desague
protegera el suelo de danarlo a causa de
escapes de agua.
?
Cuando el tubo de la manguera es muy largo,
por favor no llene la lavadora, podria causar
un
ruido extrano.
8
cm
cm
max.100
min.60
cm
cm
I
nstalacion
Ajuste de nivel
1. La nivelacion correcta de
una
lavadora
impide el ruido y vibraciones excesivas.
Instale el aparato sobre una superficie de
suelo solida y nivelada, preferiblemente
en la esquina de una habitacion.
2. Si el suelo
no
esta nivelado, ajuste los
patas de nivelacion segun sea necesario
(no introduzca trozos de madera, etc.
debajo de los patas).
Contratuerca
de que los cuatro patas esten
estables y descansan sobre el suelo y, a
continuacion, compruebe que el
Asegurese
electrodomestico esta
Pata de nivelacion
nivelado
(utilice
un
perfectamente
burbuja de
nivel de
aire)
Mas arriba
Mas
abajo
Despues
de
contratuerca
contrario
Pata de nivelacion
a
ajustar las patas, apriete la
girandola en sentido
agujas del reloj.
las
Pata de nivelacion
Comprobacion en diagonal
empujar hacia abajo y en diagonal los
bordes de la placa superior de la lavadora, la
maquina no se debe mover ni un centimetro
arriba o abajo en absoluto.
(Compruebe esto en ambas direcciones)
Si la maquina cabecea al empujar la placa
superior de la maquina en diagonal, ajuste
Al
de
nuevo
las patas
9
uidados antes del lavado
C
ADVERTENCIA
Para reducir el
riesgo de incendio, descarga electrica o dano
Importantes de Seguridad antes de operar
Instrucciones
1.
Etiquetas de cuidados
Busque la etiqueta de cuidados de sus prendas. Esta
de su prenda y como se debe lavar.
a
personas, lea las
este artefacto.
le indicara el contenido del
tejido
2. Clasificacion
Para obtener los
mejores resultados, clasifique la ropa en cargas que se puedan lavar con el
tejidos diferentes necesitan lavarse de diferentes formas, con
temperatura de agua y velocidad de centrifugado diferentes. Separe siempre los colores
oscuros de los claros y blancos. Lavelos por separado, ya que se puede producir una
transferencia de colores e hilos, lo que provocara la decoloracion del blanco, etc. Si es posible,
no lave articulos muy sucios con uno ligeramente sucio.
mismo ciclo de lavado. Los
Suciedad
(Pesada, Normal, Ligera)
Separe
las
prendas segun la cantidad de
suciedad.
Color
(Blanco, Claros, Oscuros)
Hilachas
de
(Productores
recolectores
o
Separe
los
Lave por
tejidos blancos de los tejidos de color.
separado los productores de hilachas
los recolectores de hilachas.
hilachas)
3. Cuidados antes de la carga
Mezcle prendas grandes y pequenas en una misma carga. Cargue los articulos grandes
primer lugar. Los articulos grandes no deben representar mas de la mitad del total de la
carga. No lave prendas por separado. Esto puede provocar una carga desequilibrada.
Anada
uno o
en
dos articulos similares.
?
Compruebe que todos los bolsillos estan
vacios. Los objetos tales como clavos,
horquillas, cerillas, boligrafos, monedas y
llaves
pueden danar
como su
?
tanto su lavadora
ropa.
Cierre las cremalleras, corchetes y
cordones para asegurarse de que estos
articulos no se enganchen en otras
prendas.
?
Trate
previamente la suciedad y las
cepillando con un poco de
detergente disuelto en agua sobre las
manchas como cuellos y punos de
camisas para quitar mejor la suciedad.
manchas
NOTA: No lave ni
10
centrifugue prendas impermeables (contra agua).
U so
del
dispensador
El
dispensador automatico consiste de cuatro compartimentos que almacenan: 1) blanqueador liquido
clorado, 2) suavizante para telas liquido, 3) detergente liquido o en polvo para el prelavado y
4) detergente en polvo o liquido y blanqueador para los colores en el lavado principal. Todos los
productos de lavanderia pueden ser anadidos al mismo tiempo en su respectivo compartimiento
dispensador. Estos se mezclaran a su debido tiempo para lograr la limpieza mas efectiva. Despues de
cargar los aditivos para el lavado en el dispensador, cierre la tapa del dispensador.
Anada
detergente, blanqueador y suavizante para telas
con los siguientes pasos:
al
dispensador automatico
de
acuerdo
1. Abra el
2.
3.
■
cajon del dispensador.
productos para el lavado
Cierre el cajon del dispensador.
Ponga
los
Acerca del
en
los
compartimientos apropiados.
Detergente
Para esta lavadora
se recomienda un detergente poco espumoso. Use la cantidad
recomendada por el fabricante. Si no hay detergente de poca espuma disponible, una cantidad
reducida de detergente regular puede ser usado. Debido a que la reduccion en la cantidad de
detergente puede reducir la limpieza, es importante que trate con anterioridad las manchas,
clasifique cuidadosamente por el color y nivel de suciedad, y evite la sobrecarga. El uso de
detergente puede necesitar ser ajustado segun la temperatura del agua, dureza del agua, y el
tamano y el nivel de suciedad de la carga. Para mejores resultados, evite usar demasiado
detergente.
NOTA: El detergente liquido se drenara al tambor de la lavadora al ser anadido al dispensador.
Compartimiento
del blanqueador
liquido clorado.
(Liquid Chlorine
Bleach
1.
?
Compartment)
Compartimiento del Detergente
para Prelavado
Anada
detergente a este
compartimiento cuando use
la
opcion
de Prelavado.
Compartimiento
En este
compartimiento se puede
detergente tanto liquido como
polvo.
El detergente sera dispensado
del suavizante
usar
para telas liquido.
(Liquid Fabric
Compartment)
en
automaticamente durante el
Compartimiento
de prelavado.
(Prewash
Compartment)
Compartimiento
de lavado principal.
(Main Wash
Compartment)
Prelavado si la funcion Prelavado
es
seleccionada.
?
Anada la mitad de la cantidad
recomendada de
detergente
en
el
de Prelavado y la
cantidad recomendada en el
compartimiento
compartimiento
de lavado
principal.
11
U
2.
?
del
so
Compartimiento del Detergente
para el Lavado Principal
Anada el
detergente medido a este
compartimiento para el lavado Principal.
El detergente es drenado del dispensador
al
comenzar
el ciclo. Puede
detergente liquido
?
?
dispensador
como en
usarse
use
?
?
No
detergente en polvo, remueva el
compartimento para detergente liquido.
?
detergente en polvo no debe mezclarse
con detergente liquido en el mismo
compartimento.
opcion
tambor al
ser
blanqueador liquido
en
clorado
el tambor
No use blanqueador
compartimiento.
en
polvo
en
a
o
las
este
de
el lavado
Principal,
debera usar detergente en polvo
para el compartimiento de lavado
Principal, ya que el detergente
liquido drenara inmediatamente al
con
No vierta
sobre la ropa. Puede ocurrir dano
telas.
El
Prelavado
No rebase la linea de llenado maximo.
sin diluir directamente
Para
NOTA: Si esta usando la
en
danadas.
?
rebase la linea de llenado maximo.
?
blanqueador liquido clorado
compartimiento.
El blanqueador sera dispensado
automaticamente a su debido tiempo
El sobrellenado puede causar que se
vierta por adelantado el blanqueador, lo
que puede resultar en prendas
detergente liquido,
compartimento.
Anada el
durante el ciclo de lavado.
de que esten insertados
correctamente en su
Compartimiento para
Blanqueador Liquido
este
polvo.
blanqueador para telas
de colores al compartimiento de Lavado
Principal junto con el mismo tipo de
detergente, liquido o en polvo.
Cuando
?
tanto
Puede anadirse
asegurese
3.
4.
del Suavizante
para Telas
?
Anada la cantidad recomendada de
suavizante de telas
anadido.
Inserciones
Compartimiento
a
este
compartimiento.
?
Caja Detergente
Liquido
Diluya
suavizantes concentrados
agua tibia hasta
llenado.
?
llegar
a
con
la linea de
No exceda la linea de llenado maximo.
El sobrellenado
puede
causar
derrames tempranos de suavizante, lo
que puede resultar en prendas sucias.
?
No vierta el suavizante de telas
directamente sobre la carga de lavado.
?
El suavizante de telas sera distribuido
automaticamente durante el ultimo ciclo
de
12
enjuague.
F
uncion
Usted
puede seleccionar ciclos disenados
para diferentes
tipos de telas
y
niveles de suciedad.
1) Deteccion (peso)
de la carga de lavado automatico:
Automaticamente detecta la carga y optimiza el tiempo de lavado. Despues de
haberlo detectado, el tiempo restante estimado del ciclo sera mostrado.
13
C
1.
?
omo utilizar la lavadora
ENCENDIDO(
)
4. Lavado Demorado
Presione el boton Encendido para
encender y apagar la lavadora.
?
?
2. Ciclos
?
Gire la
perilla
selectora de ciclos para
designado para los
tipos
suciedad.
?
5.
Cada ciclo tiene
Temperatura del
Agua, Velocidad de Centrifugado, Nivel
Suciedad y Opciones predeterminadas.
Vease pagina 13.
de
La
configuracion predeterminada puede
ser cambiada en cualquier momento antes
de
comenzar
de lavado demorado hasta 12 h
una
?
el ciclo.
El
Programa
un
ciclo de lavado
Favorito le
Inicio/Pausa(
permite almacenar
personalizado para uso
futuro.
Para
crear un
Programa
Favorito:
1. Seleccione un ciclo.
2. Seleccione
Velocidad de
)
de Lavado /
Enjuague,
Centrifugado, Nivel de
Suciedad.
3. Seleccione las
?
El boton Inicio/Pausa
el ciclo de lavado
?
o
utiliza para iniciar
para detenerlo.
se
Si necesita detener el ciclo de lavado
temporalmente, presione
Inicio/Pausa.
el boton
4.
opciones deseadas.
Mantenga presionado por 3 segundos el
boton de Programa Favorito (2 "Beeps"
suenan).
5. Presione Inicio / Pausa.
El
Programa
Favorito esta ahora
almacenada para su uso futuro. Para
volver a usar la Programa Favorito,
seleccione el
14
en
hora.
Programa Favorito
Temperatura
3.
con
una
?
?
ciclo
Escoja la seleccion apropiada para su
carga, despues presione el boton de
Lavado Demorado una vez para una hora
o presione nuevamente para aumentar el
incrementos de
de telas y niveles de
cualquier
demora desde 1 hasta 12 h.
tiempo
seleccionar el ciclo
diferentes
Permite el comienzo de
una
presione
Programa
Inicio / Pausa.
Favorito y
omo utilizar la lavadora
C
(1) Encendido
(2) Ciclos
(3) Inicio/Pausa
(4) Lavado Demorado
(5) Programa Favorito
(6) Temperatura de Lavado/Enjuague
6. Temperatura de
(7) Velocidad de Centrifugado
(8) Nivel de Suciedad
(9) Alarma
(10) Opcion
7. Velocidad de
Lavado/Enjuague
Para cambiar la velocidad de centrifugado,
presione el boton de Velocidad de
Centrifugado hasta configurar la velocidad
?
?
?
Seleccione la temperatura del agua basandose
en el tipo de carga que este lavando.
las instrucciones de cuidado que
en las etiquetas de las prendas y
clasifiquelas segun la tabla de abajo para
Siga
aparecen
lograr mejores
La
(40°C)
mayoria
no se
de colores vivos
?
?
?
?
para
girarse.
solamente.
Inicio/Pausa(
).
8. Nivel de Suciedad
o
Para cambiar el nivel de suciedad,
el boton de Nivel de Suciedad
?
presione
fuertes
hasta obtener la
?
)
destinan
de las cargas.
Lanas lavables, articulos
(25°C)
Encendido(
Centrifugado
3. Presione
Articulos blancos y otros muy
sucios que
(50°C)
el ciclo del
2. Presione el boton de Velocidad de
ropa de bebes.
Fria
77°F
comenzar
Drenar/Centrifugado:
Toallas de cocina, sabanas,
Tibia
104°F
Ropa
(75°C)
Caliente 124°F
122°F
Para
1. Presione
Lavado
Extra Caliente
167°F
deseada.
?
resultados.
Temperatura del Agua de
Centrifugado
enjuague tibio deja la carga mas seca que un
enjuague frio. Un enjuague tibio incrementa las
configuracion
deseada.
Un
arrugas.
En climas frios, un enjuague tibio hace la carga
mas comoda de manejar.
Un
enjuague frio
ahorra
energia.
9. Alarma
?
Presione
repetidamente
hasta
ajustar
el
volumen de la alarma.
Las temperaturas de los enjuagues frios dependen
de la temperatura del agua frio de su grifo.
Los enjuagues tibios estan regulados a 86°F
(30°C) aproximadamente.
15
C
10.
omo utilizar la lavadora
OPCION
11. TIEMPO RESTANTE ESTIMADO
?
1) Prelavado
?
Use esta
El
opcion
requieran
prelavado y drena.
Cuando use la opcion de Prelavado,
no use detergente liquido en el
Compartimiento de Lavado Principal.
Use detergente en polvo en el Lavado
Principal.
El
Use esta opcion
centrifugado.
3) Enjuague
?
Esta
opcion
para
enjuague
y
un
?
?
cuando este ha sido
Estas luces muestran el
tiempo
operando
transcurrido del ciclo que esta
la lavadora.
?
enjuague
NINOS
Use esta opcion para prevenir el uso
deseado de la lavadora. Mantenga
no
presionado el boton de Prelavado por
segundos para poner o quitar el
seguro que bloquea los controles.
Cuando este puesto el bloqueo para
ninos, parpadean las letras "BLOQUEO
PARA NINOS" y todos los botones son
tres
de las
?
prendas.
deshabilitados
4) Ciclo de Manchas
?
operando.
error
luego
Use esta opcion para asegurar la
eliminacion de residuos de detergente o
blanqueador
de
12. INDICADOR DE ESTADO
adicional.
?
codigo
13. BLOQUEO PARA
Extra
provee
tiempo
restante estimado en el ciclo
detectado.
2) Enjuague+Centrifugado
?
muestra:
pantalla
cuando este esta
para cargas que
tratamiento previo. Anada
16 min de
-
Esta
menos
el boton
ENCENDIDO. De esta manera, puede
bloquear los controles mientras la
Anada
tiempo al lavado y enjuague para
mejorar la remocion de manchas.
Provee un enjuague automaticamente.
lavadora esta
trabajando.
14. PUERTA ASEGURADA
5) Ciclo Rapido
?
?
El Ciclo Rapido ofrece un ciclo de
tiempo rapido.
Su uso se sugiere para refrescar
prendas recien adquiridas o prendas
que han estado empacadas por un
tiempo.
?
Se enciende
siempre que la puerta de la
asegurada.
La puerta puede desasegurarse
presionando el boton Inicio/Pausa para
lavadora esta
?
detener la lavadora.
NOTA: Si la temperatura
o
nivel del agua
altas, la puerta no puede
ser desbloqueada.
No trate de forzar la puerta para
son
muy
abrirla cuando la luz de PUERTA
ASEGURADA este encendida.
16
antenimiento
M
prendas de la lavadora tan pronto como termine el ciclo. En los articulos que quedan en la
puede desarrollar un exceso de arrugamiento, transferencia de color y olores.
Antes de limpiar el interior de la lavadora, desenchufe el cable de alimentacion electrica para evitar
riesgos de descarga electrica.
Cuando ya no utilice la lavadora, desconecte los cables principales y quite el conector. Deconecte el
seguro de la puerta para evitar que ninos pequenos se queden atrapados dentro de la lavadora.
Retire las
lavadora
se
El filtro de entrada del agua
-
-
El
mensaje de error
del detergente.
"
"
Si el agua es muy dura
obstruir.
o
parpadea
en
el
contiene rastros de
panel
de control porque
depositos
no
entra agua en el
cajon
de cal, el filtro de entrada del agua
se
puede
Por lo tanto,
buena idea
es
limpiarlo
de
vez en
1. Cierre el
cuando.
2. Desatornille la
grifo
manguera de
entrada del
del agua.
agua.
3.
Limpie el filtro
utilizando
cepillo
4.
Apriete la
manguera de
entrada.
un
de
cerdas duras.
El filtro de la bomba de
drenaje
El filtro de
drenaje recoge los hilos y pequenos objetos que quedan en la coladera.
Compruebe con regularidad que el filtro esta limpio para garantizar un funcionamiento
uniforme de su maquina.
!
PRECAUCION
Manguera de drenaje y despues abra la bomba para
eliminar aquello que pueda haberla detenido.
Permita que el agua se enfrie antes de limpiar el drenaje, permitiendo un drenado de
emergencia o abriendo la puerta en una emergencia
1. Abra el
tapon
Primero utilice la
de la
cubierta inferior
utilizando
una
moneda.
Gire el
tapon de
drenaje
para
sacar
la manguera.
2. Desconecte el
tapon de drenaje
dejando que el agua fluya hacia fuera.
En este momento utilice un recipiente
para impedir que el agua caiga al
suelo. Si ya no sale agua, gire el filtro
de la bomba
a la izquierda hasta
abrirlo totalmente.
3.
Saque cualquier
material extrano
del filtro de la bomba
Despues
de la
.
limpieza, gire el
filtro de la bomba
en
el sentido
de las
agujas del reloj e inserte el
en su lugar
tapon de drenaje
original. Cierre el tapon de la
cubierta inferior.
3
1
2
17
M
antenimiento
del
Limpieza
?
El
Dispensador
necesitar que lo
dispensador puede
limpien periodicamente
debido
a
los residuos de los
aditivos de lavanderia.
1
2
Jale el
cajon
dispensador fuera
hasta que termine.
Presione
abajo
lengueta
de la
cerradura
en
relleno del
la
3
el
blanqueo.
Remueva la caja del
detergente liquido,
blanqueador y suavizante
de sus compartimentos.
Quite el cajon.
MAX
SOFTENER
MAX
SOFTENER
?
Una
retirado el contenedor de dos
vez
?
la tina de lavar.
compartimientos
del
dispensador principal, llevelo
agua tibia y limpie con un cepillo suave
dos partes para eliminar cualquier resto de aditivos de lavanderia.
a
Deje
correr
trapo sobre las
o
Limpie el area del dispensador principal usando agua y un trapo suave. Una vez que el
dispensador principal este limpio, siga las ilustraciones en orden inverso para colocar el
contenedor de dos compartimientos en su lugar original.
NOTA: No
use
ninguna
sustancia de
limpieza en la apertura del cajon mas que agua porque se
sucediera, ponga la lavadora a realizar un ciclo de enjuague y
remover cualquier residuo de la sustancia limpiadora antes de
drenara al tina. Si esto
centrifugado
para
lavar ropa.
El Tambor de lavado
?
Si vives
en una zona
donde el nivel de dureza del agua
es
alto,
podemos ver y que no pueden ser eliminadas facilmente.
Con el tiempo, es necesaria una revision periodica, debido a
se
forma cal
en zonas
que nosotros
no
tambor y este debera
?
?
?
ser
que el cumulo de cal
puede
danar el
sustituido.
Aunque el tambor este hecho de acero inoxidable, pueden aparecer manchas de oxido causadas
por pequenos articulos de metal ( clips, prendedores) que se hayan caido por descuido.
El Tambor debe
Si
usa
ser
limpiado periodicamente.
agentes desincrustantes, tintes o lejias, asegurese de que
son
los adecuados para el
funcionamiento correcto de la lavadora.
Algunos agentes
desincrustantes
pueden
tener
componentes que danen algunas partes de la
lavadora.
Limpie
las manchas del tambor
No utilice
18
nunca
estropajo.
con un
detergente
adecuado que
no
dane la
superficie.
M
El
?
antenimiento
inyector
el
Limpie
inyector de la circulacion del agua, si esta estorbando.
de
Limpieza
de la circulacion del agua
su
lavadora
1. Exterior
El cuidado adecuado de
La parte exterior de la
domestico
Seque
puede ampliar su vida util.
puede limpiar con agua templada y
lavadora
su
maquina
se
no
detergente
abrasivo neutro.
no
inmediatamente
Procure
un
danar la
cualquier agua que se derrame. Limpiela
superficie con objetos afilados.
con un
trapo humedo.
IMPORTANTE: No utilice alcohol etilico, diluyentes ni productos similares.
2. Interior
Seque
la parte que rodea el hueco de la puerta, la
Estas areas deben estar
junta flexible y la puerta de cristal.
siempre limpias para asegurar un sellado hermetico.
un ciclo completo utilizando agua caliente.
funcionar la lavadora durante
Haga
Repita el
NOTA
proceso si
es
necesario.
Quite los depositos de agua dura utilizando solamente
seguros para la lavadora.
limpiadores etiquetados
como
Instrucciones de
Si la lavadora
traslada
a
invierno,
proteccion
guarda en
se
para el invierno
una zona en
la que
temperaturas de congelacion, siga
con
1. Cierre el
el fin de evitar danos
grifo
en
se
puede producir congelacion o se
proteccion para el
estas instrucciones de
la lavadora.
de suministro de agua.
2. Desconecte las mangueras del suministro de agua y vacie el agua de las mangueras.
3. Enchufe el cable electrico
4. Anada
3,8
l de
en una
anticongelante
no
toma electrica correctamente
toxico de
caravanas
puesta
pequenas
a
tierra.
para vaciar el tambor
de la lavadora. Cierre la puerta.
5.
Ajuste el ciclo de centrifugado y deje que la lavadora centrifugue durante
vaciar todo el agua.
No se expulsara todo el
1 min para
anticongelante.
6. Desenchufe el cable de alimentacion
electrica, seque el interior del tambor y cierre la
puerta.
7. Retire el contenedor de los
en
los
compartimientos del Dispensador. Drene el agua que haya
compartimientos y seque los compartimientos.
8. Guarde la lavadora
9. Para
quitar
la lavadora
el
en
en
posicion
anticongelante
vacio
a
derecha.
despues de su almacenaje, haga funcionar
completo utilizando detergente. No anada
de la lavadora
traves de
un
ciclo
carga de lavado.
19
uia para la resolucion de fallas
G
Esta lavadora esta equipada con funciones automaticas de seguridad que detectan y diagnostican averias
estado inicial y que reaccionan de forma adecuada.
Cuando la maquina no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe los puntos
siguientes antes de llamar al Departamento de Servicio.
en un
Posible
Sintoma
Ruido de traqueteo y
chirridos
?
Solucion
causa
Puede haber objetos extranos tales
monedas o clips en el tambor
como
en
o
Pare la lavadora y revise el tambor y el
filtro de drenaje.
Si continua el ruido
la bomba.
despues
de nuevo la lavadora, llame
de servicio autorizado.
Sonido retumbante
?
Las cargas de lavado pesadas
pueden producir un sonido
retumbante. Esto
normal.
Ruido de vibraciones
?
Ha
generalmente es
quitado todos los tornillos de
transporte y el embalaje?
de
arrancar
a su
agente
Si el sonido continua, la lavadora
probablemente esta desequilibrada.
Parela y distribuya la carga de lavado.
Si no se han quitado durante la
instalacion. Vease la seccion sobre la
instalacion para quitar los tornillos de
transporte.
?
Carga de
manera
?
lavado distribuida de
no uniforme en el tambor.
Descansan firmemente todas las
Pare la lavadora y
de lavado.
redistribuya
la carga
Ajuste las patas.
Asegurese que las
cuatro patas esten
firme contacto con el suelo, mientras
que la lavadora esta en ciclo de la giro
patas en el suelo?
en
con
Fugas
de agua
?
?
la carga.
La conexion de la manguera de
llenado esta floja en el grifo o en la
lavadora.
Compruebe y apriete
Las tuberias de desague de la
estan obstruidas.
Desobstruya la tuberia de drenaje.
Pongase en contacto con un fontanero
casa
si
Exceso de agua
las conexiones de
la manguera.
es
necesario.
Demasiado
detergente o detergente
inapropiado? La formacion de espuma
puede provocar fugas de agua.
jabonosa
No entra agua en la
lavadora o entra
despacio
?
El suministro de agua no es adecuado
la zona.
El grifo de suministro del agua no esta
Pruebe
con
otro
grifo
de la
casa.
en
?
Grifo
completamente
abierto.
completamente abierto.
?
?
El agua de la lavadora
vacia
lentamente.
no se
20
o se
?
vacia
?
La manguera de entrada del agua
esta retorcida
El filtro de la manguera de entrada
esta obstruido.
La manguera de drenaje esta
retorcida u obstruida.
El filtro de drenaje esta obstruido.
Enderece la manguera.
Compruebe
el filtro de la manguera de
entrada.
Limpie y enderece la manguera
drenaje.
Limpie el filtro de drenaje.
de
G
uia para la resolucion de fallas
Posible
Sintoma
La lavadora
no
?
arranca
El cable de alimentacion
Asegurese
electrica
correctamente en la toma de
quizas
enchufado
puede
?
Solucion
causa
este
la conexion
o
estar
no
de que el enchufe
ajusta
corriente.
floja.
Fusible de la
casa
fundido,
disyuntor disparado o se
producido un corte en el
ha
suministro electrico.
Reinicie el
disyuntor
o
sustituya
el
fusible.
No aumente la
capacidad del fusible.
problema es una sobrecarga
circuito, haga que lo corrija un
Si el
del
electricista calificado.
?
El
grifo
agua
La lavadora
del suministro del
no
Compruebe que la puerta
esta firmemente cerrada.
no
centrifuga
Abra el
grifo
de suministro del agua.
esta abierto.
Cierre la puerta y pulse el boton
Inicio/Pausa. Despues de pulsar el
boton Inicio/Pausa,
cierto
tiempo
puede
pasar
antes de que la
lavadora comience
a centrifugar. La
bloquear antes de
que se pueda conseguir el
centrifugado.
puerta
Retardo del
tiempo
de ciclo de lavado
El
tiempo
de lavado
variar debido
a
puede
la cantidad de
ropa, la presion del grifo del
agua, la temperatura del agua y
otras condiciones de uso.
Si
se
se
debe
detecta
un
desequilibrio
o
si
funciona el programa de eliminacion
de agua jabonosa, el tiempo de
lavado aumentara por encima del
tiempo previsto.
21
G
uia para la resolucion de fallas
Posible
Sintoma
?
Solucion
causa
El suministro de agua no es adecuado en la
Pruebe
con
otro
grifo
de la
casa.
zona.
?
?
?
Los grifos de suministro de agua
completamente abiertos.
no
estan
Abra
La manguera de entrada de agua esta retorcida.
El filtro de la manguera de entrada esta
obstruido.
?
?
?
?
?
La manguera de
obstruida.
El filtro de
drenaje esta
drenaje esta
retorcida
completamente
el
grifo.
Enderece la manguera.
el filtro de la manguera de
entrada.
Compruebe
Limpie y enderece la manguera
drenaje.
Limpie el filtro de drenaje.
u
obstruido.
de
La carga es demasiado pequena.
La carga esta desequilibrada.
Anada 1
El aparato posee un sistema de deteccion y
correccion de desequilibrios. Si se cargan
Redistribuya la carga para conseguir
centrifugado adecuado.
articulos individuales
o
contribuir
pesados (alfombrillas
2 articulos similares para
equilibrar la carga.
a
un
de
bano, etc.) este sistema puede detener el
centrifugado o incluso interrumpir el ciclo de
centrifugado conjuntamente si el desequilibrio
demasiado grande incluso despues de que
comiencen varios centrifugados.
?
es
Si la ropa esta aun demasiado humeda al final
del ciclo, anada articulos mas pequenos de ropa
lavar para equilibrar
centrifugado.
a
?
la carga y
Esta abierta la
repita
el ciclo de
Cierre la puerta.
Si no desaparece
puerta?
"
", llame al servicio
tecnico.
Desenchufe el cable de alimentacion y
llame al servicio tecnico.
?
Si
hay
un exceso
de agua
de agua debido
defectuosa, obtendra
a una
"
valvula
"enla
pantalla.
Cierre el
grifo del agua
Desconecte el enchufe de toma de
.
corriente.
Llame al servicio tecnico
?
Aparece
del
"
sensor
"
si
hay
fallo de funcionamiento
del nivel del agua.
?
Sobrecarga
en
el motor.
?
Sobrecarga
en
el motor.
?
La lavadora estuvo sometida
alimentacion electrica.
22
un
a una
falta de
?
Vuelva
a comenzar
el ciclo.
erminos de la
T
garantia
EXCLUSIONES DE LA GARANTIA
?
?
?
?
?
?
Incumplimiento
de
cualquiera
:
de los
requisitos
del punto anterior.
Todo componente o accesorio interior o exterior del aparato, que
e incluido en este certificado de garantia.
Las puestas
Si la averia
en
este
no
especificado
marcha y demostraciones de funcionamiento al usuario.
producida por incendio, inundacion, agentes meteorologicos, golpeo,
aplastamiento o aplicacion de voltaje o energia inadecuada.
es
Los danos por el mal trato, incluso los de transportes, que deberan reclamarse
en
presencia del personal de la Compania de Transportes, por lo que conviene
inspeccionar los paquetes antes de conformar los albaranes de entrega
correspondientes.
Las averias producidas por rotura fisica, tales como carcasas, plasticos, pinturas,
esmaltes, cristales, embellecedores y similares.
?
?
?
?
Los productos por mal uso al no atender las
manejo que se adjuntan con cada aparato.
Por la utilizacion de accesorios
no
instruccciones de funcionamiento y
adecuados
Las partes de madera, goma, plastico, cristal,
reproduccion, y los conos de los altavoces.
en
el aparato.
cabezales de
agujas,
Los aparatos que no llevan identificado numero de fabrica
o borrado.
o
registros
que este
haya
y
sido
alterado
?
Cuando el numero de serie del aparato
no
coincida
con
el numero
expresado
en
el
certificado de
?
Si el
garantia.
aparato es reparado
o
manipulado
por
personal
no
autorizado por LG
ELECTRONICS.
?
?
Las averias producidas por el uso normal del aparato, tales como desgaste de
cabezales de video, limpiezas, etc.
Los trabajos de mantenimiento propios de cada aparato, cualquiera que sea su
periodicidad.
?
Cuando la averia la
no
incluido
produzca
especificado en
un
componente
o
accesorio interno
este certificado de
tiempo
o
externo al
aparato
garantia.
que dure la reparacion, no se abonaran danos y
el
que
aparato este fuera de servicios.
Durante el
tiempo
o
perjuicios
por el
23
Download PDF

advertising