LG | DVZ-9411N | LG DVZ-9411N manual del propietario

DZ9411KND_HA1BLL_SPA
REPRODUCTOR DE DVD
MANUAL DEL USUARIO
MODELO: DVZ-9411N
Antes de conectar, operar o ajustar este producto, lea detenida y
completamente este folleto de instrucciones.
P/NO
:
3834RD0065Z
Precauciones de
seguridad
CUIDADO
PRECAUCION
La
RIESGO DE CHOQUE
ELECTRICO, NO ABRIR.
EXCLUSIVAMENTE PARA EL USO DEL PERSONAL DE
relacion al cable de alimentacion
de los electrodomesticos recomiendan
mayoria
circuito
CUIDADO: ESTAS INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO SON
en
ser
ubicados sobre
un
dedicado;
circuito de
Es
decir,
no
tiene enchufes
un
especificaciones
o
unico enchufe que solo acciona este electrodomestico y
circuitos derivados adicionales. Revise la pagina de
un
de este manual del
propietario
para estar seguro.
SERVICIO CUALIFICADO. PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGAS
ELECTRICAS,
sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados,
flojos o danados, cables de extension, cables de alimentacion deshilachados, o el
aislamiento danado o agrietado del cable son elementos peligrosos. Cualquiera de
estas condiciones podria causar descargas electricas o fuego.
Examine regularmente el cable de su electrodomestico, ya que su aspecto indica
danos o deterioro, retirelo de la toma de alimentacion, interrumpa el uso del
electrodomestico, y haga que un distribuidor de servicio autorizado le cambie el
cable por una pieza de recambio exacta.
No
NO LLEVE A CABO NINGUNA
EXCEPCION
LABOR DE MANTENIMIENTO A
DE LAS
CONTENIDAS EN LAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
YAMENOS
QUE ESTE
CUALIFICADO PARA ELLO.
Cuidado: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras)
y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de liquidos, como
floreros.
mecanicos, como el ser
torcido, doblado, pinzado, atrapado bajo una puerta cerrada, o ser pisado
continuamente. En particular, preste atencion a los enchufes, tomas de pared, y al
Proteja
producto utiliza un sistema laser.
Para asegurar un uso apropiado de este producto por favor, lea
cuidadosamente este manual del propietario y guardelo para futuras
consultas. Si la unidad necesitara de mantenimiento, pongase en
El
con un
centro
NUMERO
la parte posterior de la
ha sido asignado a ninguna
en
exclusivo de esta unidad y no
otra. Guarde la informacion requerida en este manual y conservela
permanente de su compra.
de servicio autorizado.
de controles, ajustes, o la ejecucion de procedimientos, a
excepcion de los aqui especificados, puede causar una exposicion
a
DE SERIE: Encontrara el numero de serie
unidad. Este numero
uso
peligrosa
o
punto donde el cable sale del electrodomestico.
CUIDADO: Este
contacto
el cable de alimentacion contra abusos fisicos
Modelo No.
es
___________________________________
la radiacion.
No. de Serie:
Para evitar la
exposicion directa al rayo laser, no intente abrir el
cerramiento. Radiacion visible del laser cuando esta abierto.
NO FIJE LA VISTA EN EL
CONSEJO: No instale este
estanteria para libros
o
LASER
equipo
O HAZ DE LUZ.
en un
espacio cerrado,
como una
similar.
2
___________________________________
como
prueba
Indice
Introduction
Antesdeusar........................................................4-5
ReproducciondeunCDdeaudioodiscosMP3/WMA..........................13
La compatibilidad del disco MP3/WMA con este reproductor
quedalimitadacomosigue...........................................13
.14
CaracteristicasdelCDdeaudioydeldiscoMP3/WMA.
Simbolosutilizadosenestemanual......................................4
?Pausa........................................................14
El simbolo
enpantalla............................................4
?Cambiodepista................................................14
Notassobrelosdiscos................................................4
?Aleatorio.....................................................14
Colocaciondelasbateriasdelcontrolremoto..............................4
Mantenimientoyreparaciones..........................................5
Tiposdediscosreproducibles..........................................5
?RepeticiondePista/Todo/Normal...................................14
?RepeticionA-B................................................14
?Busqueda.....................................................14
Tablerofrontal.........................................................6
DiscosJPEG.........................................................15
ControlRemoto........................................................7
?Iraotroarchivo................................................15
Configuraciondelreproductor............................................8-9
ConexionesdelreproductordeDVD.....................................8
Conexiondeaudioconequiposopcionales................................9
?Rotaciondelaimagen...........................................15
?Imagencongelada..............................................15
Precaucionesdeseguridad................................................2
Indice...............................................................3
Operaciones
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
?Zoom........................................................15
compatibilidad del disco JPEG con este reproductor queda limitada
comosigue...................................................15
Reproduccionprogramada...............................................16
?Eliminaciondeunapistadelalista"Program".........................16
?
avanzadas
Caracteristicasgenerales..............................................10-16
Pantalla.........................................................10
CambioaotroCAPITULO/PISTA.....................................10
La
Parametros iniciales
Camaralenta......................................................10
Parametrosiniciales.............................................17-22
Menudetitulos....................................................10
Funcionamientogeneral.............................................17
Menudeldisco....................................................10
Idioma...........................................................17
Cambiodelidiomadeaudio..........................................10
PANTALLA.....................................................18
Busqueda........................................................10
Imagencongeladayreproduccioncuadroacuadro.........................10
Busquedademarcadores.............................................11
RepeticionA-B....................................................11
Repeticion........................................................11
AUDIO..........................................................19
BLOQUEO(Controlpaterno)......................................20-21
OTROS..........................................................22
Referencias
Aleatoria.........................................................11
Informacioncomplementaria..............................................23
Zoom...........................................................12
Controldeotrostelevisoresconelcontrolremoto............................23
Angulodelacamara................................................12
UsodelafuncionKaraoke...............................................24
Subtitulos........................................................12
Deteccionysoluciondeproblemas.........................................25
Codigosdeidioma.....................................................26
Codigosdelarea.......................................................27
Especificaciones......................................................28
Cambiodelcanaldeaudio...........................................12
Memoriadeultimacondicion.........................................12
Protectordepantalla................................................12
3
Introducin
Antes de
usar
El simbolo
el uso adecuado de este producto, lea detenidamente este
manual del usuario y conservelo para futuras consultas.
Para
garantizar
El simbolo
Este manual ofrece informacion sobre el
manejo
El
peligro
signo
de
descarga
Indica
tipo
electrica.
manejo
y
la
Colocacion de los discos
mantenimiento/reparacion importantes.
que pueden provocar danos
de danos materiales.
peligros
en
No toque la cara grabada del disco. Sostenga el disco por los extremos para no
dejar huellas en la superficie. Nunca pegue papel o cinta adhesiva en el disco.
de exclamacion alerta al usuario de la existencia de
instrucciones de
aparecer
de los Discos
Manejo
El simbolo del rayo alerta al usuario de la presencia de tension
peligrosa en la caja del reproductor cuya magnitud podria suponer
un
puede
Notas sobre los discos
este manual
en
"
pantalla
pantalla de su televisor durante la
operacion e indica que la funcion explicada en este manual del usuario no
esta disponible para ese disco de video DVD especifico.
y el mantenimiento de
su reproductor de DVD. En caso de que la unidad necesite alguna
reparacion, pongase en contacto con un taller de servicio autorizado.
Simbolos utilizados
"
en
en
la unidad
Tras la
reproduccion, guarde
directa
o a
el disco
fuentes de calor ni lo
deje
No exponga el disco a la luz solar
dentro de un coche estacionado y expuesto a
en su
caja.
la luz solar.
u
otro
Limpieza
de los discos
La existencia de huellas y polvo en el disco puede disminuir la calidad de la imagen y distorsionar el sonido. Antes de reproducir el disco, limpielo con un pano.
DVD y DVD±R/RW finalizados
Pase el
CD de video
pano desde el
centro
No utilice solventes fuertes
CD de audio
limpieza
o
del disco hacia afuera.
como
alcohol, benceno, aguarras, productos de
aerosoles antiestaticos fabricados para los
antiguos
discos de vinilo.
Discos MP3
Discos WMA
Colocacion de las baterias del control remoto
Discos JPEG
Retire la
Discos Karaoke CD
control remoto
Graphics
correcta
NOTA
Indica la existencia de notas y caracteristicas de
tapa del compartimiento de las baterias de la parte posterior del
operacion particulares.
CONSEJO
consejos y sugerencias para facilitar las funciones.
Un apartado cuyo titulo tenga uno de los simbolos siguientes
este es aplicable exclusivamente al disco representado con el
Senala
indica que
simbolo.
4
y
introduzca dos baterias
e
.
(AAA)
con
la alineacion
Antes de
usar
Mantenimiento y
reparaciones
Consulte la informacion
este
en
capitulo
Tipos
antes de ponerse
en
DVD, CD de video, CD de audio, DVD±R, DVD±RW, SVCD
y CD-R o CD-RW que tengan titulos de musica, MP3, WMA o archivos JPEG.
Fabricado
de la unidad
Manejo
Durante el
Conserve la
nuevo
transporte
caja
la unidad,
?
No
de la unidad
DTS y DTS Digital Out
Systems, Inc.
y los materiales de embalaje originales. Si necesita enviar de
para su maxima proteccion empaquetela como venia de fabrica.
Para
liquidos volatiles,
como
insecticidas,
cerca
de la unidad.
un
?
el
reproductor,
?
utilice
extremadamente sucias, utilice
solucion de detergente suave.
No utilice disolventes
danar la
durante
de la unidad
limpiar
superficie
fuertes,
un
pano suave y seco. Si las superficies estan
pano suave ligeramente humedecido con una
un
alcohol, benceno
o
disolvente, pues podrian
reproductor de DVD es un aparato de precision de alta tecnologia. Si los lentes
opticos y las piezas de la unidad del disco estan sucios o deteriorados, la calidad
de la imagen podria reducirse.
informacion, pongase
en
contacto
Theater
equipo de grabacion o del propio disco
CD-R/RW (o DVD±R/ ±RW), algunos discos CD-R/RW (o DVD±R/±RW) no
pueden ser reproducidos en esta unidad.
No pegue etiquetas ni sellos en ninguno de los dos lados del disco (el lado
etiquetado o el lado grabado).
No utilice CD con forma irregular (por ejemplo, con forma de corazon u octagonal) pues podrian provocar el funcionamiento incorrecto de la unidad.
inspeccion
con su
Codigo de region
Este reproductor de DVD ha sido disenado y fabricado para la
reproduccion del software de DVD codificado para el area "4".
Esta unidad solo puede reproducir discos DVD que lleven la
y el mantenimiento
distribuidor mas
funciones de la
por
adicionales.
El
Para mas
Digital
reproduccion de DVD y CD de video pueden ser
intencionadamente programadas por los fabricantes de software. Esta unidad
reproduce discos DVD y CD de video segun el contenido del disco disenado
el fabricante del software; por consiguiente, puede que no esten disponibles
algunas de las caracteristicas de reproduccion o que existan otras funciones
Mantenimiento de la unidad
recomienda la
comerciales de
Notas sobre DVD y CD de video
de la unidad.
Dependiendo del medio de uso, se
regulares tras 1,000 horas de uso.
son marcas
son marcas
"Dolby" y "Pro
comerciales de Dolby
Laboratories.
En funcion de las condiciones del
Algunas
como
Dolby
NOTAS
deje productos de caucho o plastico en contacto con la unidad
tiempo prolongado, pues podrian dejar marcas en la superficie.
Limpieza
de
y el simbolo de doble D
Laboratories.
?
No utilice
bajo autorizacion
Logic"
Conservacion de las superficies externas
?
reproducibles
Esta unidad lee
contacto
el servicio de soporte tecnico.
con
de discos
etiqueta
cercano.
"4"
o
4
"ALL".
reproducir un DVD con un codigo de region distinto al de su
reproductor, aparecera en pantalla el mensaje "Chequee Codigo Regional".
Si intenta
5
Introducin
Tablero frontal
POWER
Encendido y
apagado
el
reproductor.
PLAY(N)
Inicia la reproduccion.
OPEN/CLOSE(Z)
Abre y cierra la bandeja
STOP(x)
Detiene la reproduccion.
Bandeja
del disco.
del disco
Introduzca
aqui
el disco.
Sensor remoto
Dirija
el control remoto del
reproductor
de DVD hacia este punto.
Pantalla
Muestra el estado actual del
reproductor.
Entrada de microfono
Conecte
un
microfono
a
la entrada MIC.
Control de volumen del microfono
Ajusta
6
volumen del microfono.
Control Remoto
POWER
DISPLAY
Enciende y apaga el
tor de DVD.
Accede
reproduc-
?
o
cierra la
bandeja
?
pantalla.
menu.
?
AUDIO
idioma de audio
un
SUBTITLE
ANGLE
Selecciona el
CLEAR
una
programa
menu de
o
pista
la
camara si
de la lista del
marca en
?
el
BUSQUEDA.
o
?
hacia delante.
PAUSE/STEP(X)
Interrumpe temporalmente la
reproduccion. Presione varias
veces para una reproduccion
cuadro por cuadro.
?
?
capitulo, pista,
titulo
A-B
la secuencia.
RANDOM
STOP(x)
Detiene la reproduccion.
el menu de titulos del
disco, si esta disponible.
RETURN
?
las
pistas
en
orden
KARAOKE
(ECHO)
Accede o elimina el menu
KARAOKE.
disco DVD.
pista.
Vuelve al comienzo del capitulo
o pista actual o va al capitulo o
pista anterior.
o
configuracion
y despliega el menu de un CD
de video CD con funcion PBC.
aleatorio.
DVD MENU
SKIP(./>)
Va al siguiente capitulo
Sale del menu de
Reproduce
?
televisor.
Despliega
todo.
Repite
PLAY(N)
Comienza la reproduccion.
un
un
Selecciona la fuente del
TITLE
REPEAT
Repite
o
Accede al menu de
sale del menu de
o
configuracion.
SCAN(m/M)
Busca hacia atras
angulo de la
esta disponible.
SETUP
Entra
el volumen del televisor.
AV:
Selecciona el idioma de los
subtitulos.
Botones numericos 0-9
Selecciona opciones numeradas
Elimina
la
Ajusta
(DVD).
de
discos.
en un
a
Selecciona
OPEN / CLOSE
Abre
TV VOL +/--:
MARKER
Marca
cualquier punto
la reproduccion.
?
durante
SEARCH
Muestra el menu
BUSQUEDA
DE MARCADOR.
?
bBvV
(izq./der./arriba/abajo)
Selecciona una opcion en el
?
Botones de control del televisor
menu.
ENTER
Incluye
Enciende y apaga el televisor.
programas.
Selecciona
7
PROGRAM
TV POWER:
TV PR/CH +/--:
Confirma la seleccion del menu.
?
un
canal del televisor.
?
una
pista
en
la lista de
ZOOM
Aumenta la
imagen
de video.
Introducin
Configuracion
Conexiones del
del
reproductor
reproductor
Escaneo
de DVD
?
Dependiendo de su televisor y otros equipos, existen distintas formas de
conectar el reproductor. Consulte los manuales de su televisor, sistema
estereo
u
otros
?
para la conexion.
Asegurese
de que el
televisor y
no a un
podria
verse
con su
reproductor
?
aparato de video; de lo contrario, la imagen del DVD
proteccion
contra
copias.
Video: Conecte la SALIDA DE VIDEO del
reproductor de
entrada de video del televisor utilizando
cable de video
Video
Componente
:
DVD
?
a
la
(V).
?
Conecte las salidas de
COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN del
reproductor de
DVD
a
las entradas
utilizando el cable Y Pb Pr
es un
correspondientes
a su
si intenta visualizar
en
el
reproductor
imagenes
Parte trasera de
del televisor
una
de DVD.
TV
VIDEO
INPUT
AUDIO INPUT
Pb
Y
televisor:
reproductor
de DVD
a
las
y derecha del televisor con los cables de
audio. No conecte la SALIDA DE AUDIO del reproductor de DVD al
izquierda
conector de audifonos
(unidad de grabacion) de
su
con
imagen
Progressive
Ajuste el Escaneo Progressivo a "Encendido" en el menu de configuracion de la
senal progresiva. Consulte la pagina 18.
Ajuste el Escaneo Progressivo a "Apagado" sacando cualquier disco de la
unidad y cierre la bandeja de discos. Cerciorese de que aparece "no disc" (no
hay disco) en la pantalla. A continuacion, presione STOP y mantengalo presionado durante 5 segundos antes de soltarlo.
El Escaneo Progressivo no funciona con las conexiones de video analogicas
(entrada amarilla VIDEO OUT).
(C).
Conecte las SALIDAS DE AUDIO del
entradas de audio
"listo para la era
el Escaneo Progressivo del reproductor de
o
DVD para obtener la mayor resolucion del video posible.
Si su televisor no acepta el formato Escaneo Progressivo, la
Pr
Conexion de audio
aparato de alta definicion
NOTAS
de DVD este conectado directamente al
un
televisor
aparecera codificada
Escaneo Progressivo
televisor
distorsionada por el sistema de
su
:
digital", puede aprovechar
aparatos para obtener la informacion adicional necesaria
Conexiones de audio y video
Si
Progressivo
C
AV
sistema de audio.
Parte
posterior
reproductor de
8
del
DVD
Configuracion
del
Conexion de audio
Conecte el
reproductor
con
reproductor de
Amplificador equipado con dos canales de sonido estereo analogo o
Dolby Digital Pro Logic II/Pro Logic: Enchufe los conectores de
SALIDA DE AUDIO del reproductor de DVD a las entradas de audio
izquierda y derecha de su amplificador, receptor o sistema estereo,
utilizando los cables de audio (A).
equipos opcionales
DVD
a su
equipo opcional
para la salida de
audio.
Parte
posterior
del
reproductor
de DVD
Amplificador equipado con dos canales de sonido estereo digital
(PCM) o receptor de audio/video equipado con un decodificador
multicanal (Dolby DigitalTM, MPEG 2 o DTS): Enchufe uno de los
conectores de audio digital (COAXIAL X) del reproductor de DVD a la
entrada correspondiente de su amplificador. Utilice un cable opcional de
audio digital (coaxial X).
Sonido
digital
multicanal
Una conexion multicanal
ello necesita
X
digital
ofrece la
mejor
calidad de sonido. Para
receptor de audio/video multicanal que soporte uno o
mas de los formatos de audio admitidos por su reproductor de DVD,
como por ejemplo, MPEG 2, Dolby Digital y DTS. Consulte el manual
A
un
del receptor y los
logotipos
de la parte frontal del receptor.
NOTAS
?
Si el formato de audio de la salida
receptor, este emitira
no
coincide
sonido fuerte y distorsionado
con
las
o no
capacidades
de
su
emitira sonido
alguno.
COAXIAL
DIGITAL INPUT
un
digital
AUDIO INPUT
?
Solo
se
?
Para
ver
Amplificador (Receptor)
9
puede obtener el sonido envolvente digital de seis canales a traves de la
conexion digital si su receptor cuenta con un decodificador multicanal digital.
el formato de audio del DVD actual
en
pantalla, presione AUDIO.
Introducin
Caracteristicas
generales
Menu de titulos
Pantalla
Algunos
1.
elementos
pueden
Presione el boton DISPLAY
la
Comprobacion del contenido de discos DVD: Menus
Los DVDs pueden ofrecer menus que le permitan tener acceso a
caracteristicas especiales. Para usar el menu del disco, presione TITLE.
Introduzca el numero correspondiente o utilice los botones bBvV
cambiarse utilizando el menu.
(MOSTRAR EN PANTALLA) durante
reproduccion.
2.
Presione b /B para seleccionar una
Se marcara la opcion seleccionada.
3.
Presione v /V para cambiar la
Presione ENTER.
Tambien
(Ej.
puede
usar
opcion.
para confirmar
introduccion del numero de
02/04
:
Numero de
titulo(pista),
02/04
:
Numero de
capitulo (solo
es
Presione DVD
apropiado
Para
titulo).
0:08:20
discos
:
Cuando
a
un
otro
DVD)
tiene mas de
una
un
pista, puede
Presione SKIP .
o
capitulo/pista siguiente
Presione dos
disco tiene mas de
veces
cambiar de
capitulo o cuando el disco
capitulo/pista como sigue:
SKIP
reproduccion para seleccionar el
regresar al inicio del capitulo/pista actual.
. para volver al capitulo/pista anterior.
El
2.
reproductor
(X)
de DVD entrara ahora
o
en
T 1/2 (hacia
Para salir del modo de camara
pista
veces
MENU.
durante la
reproduccion
para oir
un
idioma
de audio diferentes.
(m
o
M) durante la reproduccion.
2.
Presione SCAN
(m
o
M) repetidamente
para seleccionar la
velocidad deseada:
DVD; X2, X4, X16 o X32
CDdevideo;X2,X4oX8
Para salir de la funcion
reproduccion.
Imagen congelada
modo PAUSE.
Utilice el boton SCAN M para seleccionar la velocidad
T 1/16, T 1/8, T 1/4,
3.
durante la
nuevamente DVD
salir, presione
Presione SCAN
3.
Presione PAUSE/STEP
el menu del disco.
1.
Camara lenta
1.
aparecera
y
Busqueda
un
> durante la
o
MENU
Presione AUDIO varias
CAPITULO/PISTA
titulo de
ENTER.
Despues presione
Cambio del idioma de audio
Hora
o
Cambio
seleccion.
Menu del disco
configuracion.
los botones numericos si
su
y
SEARCH, presione PLAY.
reproduccion
cuadro
a
cuadro
requerida:
Presione PAUSE/STEP
delante)).
Adelante la
lenta, presione PLAY.
imagen
en
cuadro
el control remoto durante la
a
cuadro
Presione PLAY para salir del modo
10
presionando
fijo.
reproduccion.
PAUSE/STEP varias
veces.
Caracteristicas
de marcadores
Busqueda
Para
generales
registrar
un
Repeticion
Presione REPEAT durante la
marcador
Puede iniciar la
reproduccion
almacenados
la memoria. Para
en
desde
un
maximo de
registrar
un
repeticion
puntos
nueve
marcador, presione
(MARCADOR) en el punto del disco que desee marcar.
El icono de marcador aparecera brevemente en la pantalla del televisor.
Repita esta operacion para registrar hasta nueve marcadores.
1.
o
anular
una escena
Durante la
DA).
El
reproduccion
menu de busqueda
?
?
?
marcada:
del disco,
presione
de marcadores
En los 10
SEARCH
aparecera
3.
b /B para
cancelar.
segundos siguientes, presione
de marcador que desee mostrar
o
(BUSQUE-
en
?
pantalla.
?
elegir un
numero
?
Presione ENTER y la reproduccion se inicia a partir de la escena
marcada o presione CLEAR y el numero del marcador se borrara de
Puede
menu
deseado.
Capitulo: repite el capitulo actual.
Titulo: repite el titulo actual.
apagado: no repite la reproduccion.
introduciendo
repite la pista actual.
Todo: repite todas las pistas de un disco.
apagado: no repite la reproduccion.
Pista:
su
numero
en
En
un
CD de video
con
utilizar la funcion de
?
reproducir cualquier marcador
de busqueda de marcadores.
el modo de
NOTAS
la lista.
4.
elegir
CD de video
?
2.
para
Discos de video DVD
MARKER
Para mostrar
reproduccion
Si
la
el
PBC debe desactivar el PBC
repeticion (consulte
presiona SKIP (>) una vez durante
reproduccion de repeticion se cancela.
en
el menu
el aparato "PBC"
la
repeticion
de
en
Setup para
la pagina 22).
capitulo (pista),
Aleatoria
Repeticion
Para
1.
una
A
"
"
A B
Aleatoria
el punto de inicio elegido.
aparece brevemente en pantalla.
en
"
2.
el punto final elegido.
aparece brevemente en pantalla y comienza la secuencia de
Presione A-B otra
vez en
aparecera
en
a
leer
pistas
aleatoriamente y la
palabra
pantalla.
Para regresar a la lectura normal, presione RANDOM repetidamente
hasta que la palabra Normal se vea en la pantalla de menu.
CONSEJOS
repeticion.
3.
Presione RANDOM durante la lectura del disco. La unidad
comenzara automaticamente
secuencia:
Presione A-B
"
2.
repetir
1.
A-B
?
Presione SKIP > durante la
otra
Presione nuevamente A-B para cancelar.
?
En
pista
un
y reanuda la lectura
CD de video
con
PBC, debe desactivar el PBC
utilizar la funcion Aleatoria
11
reproduccion aleatoria
de pistas aleatoria.
(consulte
el
apartado
y la unidad selecciona
en
"PBC"
el menu
en
la
Setup para
pagina 22).
Operacionsvzd
Caracteristicas
generales
Zoom
Cambio del canal de audio
Utilice el
1.
zoom
ampliar
para
la
Presione ZOOM durante la
imagen
de video.
reproduccion
Presione AUDIO varias
Cada
que presione el boton ZOOM, la secuencia en
cambia: 200% → 300% → 400% → Normal (4 pasos).
vez
Utilice los botones b
4.
Para reanudar la
B v V para cambiar la
reproduccion normal, presione
pantalla
Este
que la
opcion
de
zoom no
funcione
en
imagen ampliada.
en
DVD.
en
distintos
ver
(SUBTITULO)
los subtitulos
en
varias
veces
Protector de
de camara,
durante la
permanece
en
escena
un
del ultimo disco
la memoria incluso si retira el disco
se
ha almacenado
reproductor no almacena las configuraciones de un disco
desconecta el reproductor antes de comenzar la reproduccion.
una
si
se
pantalla
El protector de pantalla aparece cuando el reproductor de DVD
permanece en modo Stop durante cinco minutos. Transcurridos cinco
el protector de
automaticamente.
minutos
el visualizador.
Presione SUBTITLE
memoria la ultima
Este
Subtitulos
cion para
para escuchar
NOTA
angulos
puede cambiar a un angulo de camara distinto durante la reproduccion.
Presione ANGLE (ANGULO) varias veces durante la reproduccion para
seleccionar el angulo deseado. No olvide que el numero del angulo actual
aparece
grabadas
escenas
escena
en
apaga el reproductor. Si carga un disco del que
escena, esta reaparecera de forma automatica.
Angulo de la camara
Si el disco contiene
almacena
o
el boton CLEAR.
algunos
reproductor
visualizado. La
NOTA
posible
reproduccion
o Derecho).
Memoria de ultima condicion
3
Es
durante la
canal de audio diferente (Stereo, Diestro
para activar la funcion de
Zoom.
2.
veces
reproduc-
distintos idiomas.
12
con
pantalla,
el
reproductor
de DVD
se
apaga
Reproduccion
de
CD de audio
un
discos MP3/WMA
o
CD de audio
Cuando introduce
CONSEJOS
un
CD de
audio, aparece el menu
televisor. Presione v / V para seleccionar
para comenzar la reproduccion.
del
Si
?
se
encuentra
en una
la lista de carpetas,
ENTER
o
Presione DVD
?
use
MENU
Presione TITLE para
001 / 022
CD
00:00
Normal
/00:00
pantalla
y PLAY
pista
una
la
en
lista de archivos
en
el menu
v / V para resaltarla
para ir
y
MUSICA
presione
y desea regresar
PLAY
o
a
ENTER.
la
pagina siguiente.
desplazase a la pagina anterior.
a
MP3/WMA y JPEG, podra cambiar entre MP3/WMA y JPEG.
Presione v / V para seleccionar una carpeta, y presione ENTER para consultar
En
?
Pista 01
Pista 02
un
CD
con
el contenido de la carpeta.
Pista 03
Pista 04
Pista 05
La compatibilidad del disco MP3/WMA
limitada como sigue:
Pista 06
DISPLAY
Karaoke
Cuando
Lista de programas
PROGRAM
se
CD-Graphics
introduce
un
?
disco CD-G, aparece el menu
televisor. Presione v / V para seleccionar
ENTER para comenzar la reproduccion.
pantalla del
Para
ver
el menu durante la
reproduccion presione
001 / 022
CD-G
00:00
Normal
/00:00
la
en
una
?Velocidad
pista
STOP dos
Frecuencia de muestreo: entre 8-48k Hz
y PLAY
o
en
bits:
en un
rango de
El
?
El formato fisico del disco CD-R debe
?
Si
veces.
graba
leer
un
archivos MP3/WMA
sistema de archivos
(MP3),
reproductor queda
entre 32-48
8-320kbps (MP3),
?
reproductor no puede
".mp3"/".wma".
este
con
32-192
archivo MP3/WMA que
ser
no
kHz
kbps (WMA).
tenga la extension
ISO 9660.
programa de software que no cree un
Direct-CD), sera imposible reproducir los
con un
(por ejemplo,
archivos MP3/WMA. Le recomendamos utilizar el programa
Creator para crear un sistema de archivos ISO 9660.
Pista 01
Pista 02
Pista 03
(WMA).
Easy-CD
Pista 04
?
Pista 05
El nombre de los archivos debe tener
un
Pista 06
extension
DISPLAY
Lista de programas
2.
Presione v / V para escoger una
para examinar el contenido de la
Presione v / V para seleccionar
comenzar la reproduccion.
carpeta, y presione PLAY
carpeta.
una
pista
y PLAY
o
o
ENTER
.wma.
?
No debe incluir caracteres
?
El numero total de archivos
/00:00
especiales
en
como
/ ?
el disco debera
*
"
:
ser
< >
|
inferior
etc.
a
648.
requiere que los discos y las grabaciones cumplan con
ciertas normas tecnicas para poder obtener una calidad de reproduccion optima.
Los DVD pre-grabados se adaptan automaticamente a estas normas. Existen
muchos tipos diferentes de formatos de discos grabables (incluidos CD-R con
archivos MP3 o WMA) y estos requieren ciertas condiciones previas (consulte las
indicaciones anteriores) para garantizar una reproduccion compatible.
Este
ENTER para
003 / 036
00:00
o
PROGRAM
MP3 / WMA
1.
.mp3
maximo de 8 letras y llevar la
Normal
reproductor
de DVD
deben olvidar que es necesario contar con una autorizacion
para descargar archivos MP3/WMA y de musica desde Internet. Nuestra
empresa no goza del derecho a otorgar dicha autorizacion. La autorizacion
Los clientes
Music 01
Music 02
Music 03
Music 04
Music 05
DISPLAY
Lista de programas
no
debera solicitarse
PROGRAM
13
siempre
al
propietario
de los derechos de autor.
Operacionsvzd
Reproduccion
de
un
CD de audio
discos MP3/WMA
o
Caracteristicas del CD de audio y del disco MP3/WMA
Repeticion
Pausa
Puede
1.
Presione PAUSE/STEP durante la
2.
Para volver
nuevo
a
la
reproduccion.
reproduccion, presione PLAY,
ENTER
o
presione
de
PAUSE/STEP.
2.
Presione REPEAT para
pista
?
(. o >) brevemente durante la reproduccion
siguiente pista o regresar al inicio de la pista actual.
Presione SKIP
para ir
a
la
2.
Presione SKIP . dos
3.
Puede
veces
para volver
reproducir cualquier pista
a
la
introduciendo
pista
su
Si
la
anterior.
pantalla
2.
se
iniciara
un
disco.
elegir
el modo de
repeticion
un
disco.
deseado.
Repite la pista en el modo de repeticion.
Todo: Repite todas las pistas de un disco.
Normal (apagado): No repite la reproduccion.
Pista:
presiona SKIP (>) una vez durante la repeticion
reproduccion de repeticion se cancelara.
de
una
pista,
Repeticion A-B
numero.
Presione RANDOM durante la
aleatoria
todo el contenido de
NOTA
1.
repetir una secuencia durante la reproduccion de un disco,
presione A-B en el punto donde desee que comience la repeticion.
El icono de repeticion y "A" apareceran en la pantalla del menu.
2.
Presione de
Aleatorio
1.
o
(apagado)
(REPETIR) durante la reproduccion de
Aparecera el icono de repeticion.
Presione REPEAT
?
1.
reproducir una pista
1.
?
Cambio de
de Pista/Todo/Normal
reproduccion. La reproduccion
inmediatamente y aparecera Aleatorio en la
Para
nuevo
El icono de
del menu.
la
Para regresar a la reproduccion normal, presione RANDOM en varias
ocasiones hasta que la palabra Normal aparezca en la pantalla del
3.
el punto de terminacion que haya elegido.
y "A B" apareceran en la pantalla del menu y
A-B
en
repeticion
secuencia se reproducira repetidamente.
Para salir de la secuencia y regresar la
de nuevo A-B.
reproduccion normal, presione
menu.
Busqueda
CONSEJO
Si
presiona
SKIP > durante la
y reanuda la
reproduccion
reproduccion aleatoria,
la unidad
elige
otra
pista
aleatoria.
M) durante la reproduccion.
1.
Presione SCAN
(m
2.
Presione SCAN
(m o M)
velocidad
o
en
varias ocasiones para seleccionar la
requerida.
2X,4Xo8X
3.
14
Para salir de la funcion
SEARCH, presione PLAY.
Discos JPEG
Con este
reproductor de
Introduzca
1.
Aparece
DVD
podra
ver
discos
con
archivos JPEG.
JPEG
Imagen congelada
disco y cierre la bandeja.
el menu PHOTO en la pantalla.
un
Presione PAUSE/STEP durante la
1.
El
001 / 052
00:00
Normal
/00:00
reproductor pasara
proyeccion
Para regresar
a
diapositivas.
al modo de PAUSA.
proyeccion de diapositivas,
presione PLAY, ENTER o presione de nuevo
2.
de
la
PAUSE/STEP.
File 01
File 02
JPEG
Zoom
File 03
File 04
Utilice el
File 05
DISPLAY
Lista de programas
PROGRAM
Presione TITLE para
?E n
CD
a
Presione SKIP
la
avanzar
hasta el
>) una vez mientras
archivo siguiente o anterior.
visualiza
una
imagen
se
muestra
sentido de las manecillas del
reloj
una
o en
para hacerla rotar
sentido contrario.
imagen
en
150%
→
en
pantalla
cambia:
imagen ampliada.
reproduccion normal, presione
para
el
15
disco JPEG
CLEAR
o
ZOOM
en
con
este
reproductor queda
disco.
?
El numero total de archivos y carpetas
?
Asegurese
?
Si la extension de los archivos
?
Este
Rotacion de la imagen
Presione b / B mientras
el boton ZOOM, la secuencia
200% → 100%
presione
Dependiendo del tamano y numero de los archivos JPEG, podria tomar mucho
tiempo para que el reproductor DVD lea todo el contenido del disco. Si no
aparece nada en pantalla despues de algunos minutos, es probable que algunos
de los archivos sean demasiado grandes. Reduzca la resolucion de los
archivos JPEG a menos de 2M pixeles, como 2760 x 2048 pixeles, y grabe
otro
o
que
compatibilidad del
limitada como sigue:
JPEG
(.
→
La
con
otro archivo
para activar la funcion de
Para reanudar la
contenido de la carpeta.
Ir
reproduccion
4.
MP3/WMA y JPEG, podra cambiar entre MP3/WMA y JPEG.
Presione v / V para seleccionar una carpeta, y presione ENTER para consultar el
un
de video.
Utilice los botones b B v V para cambiar la
pagina siguiente.
desplazase a la pagina anterior.
a
imagen
3
?
para ir
la
varias ocasiones para seleccionar el 100%.
CONSEJOS
MENU
vez
100%
Si desea examinar un archivo en particular, presione v / V para resaltar
el archivo y presione ENTER o PLAY. Entonces se iniciara el
procedimiento de visualizacion del archivo. Durante la visualizacion de
una imagen, puede presionar STOP para regresar al menu anterior
Presione DVD
Cada
2.
una
(menu FOTO).
?
ampliar
Zoom.
lista de archivos y desea regresar a la anterior lista de carpetas, utilice
los botones v / V en el mando a distancia para confirmar
y
presione ENTER o PLAY.
3.
para
Presione ZOOM durante la
1.
Presione v / V para seleccionar una carpeta, y despues presione
ENTER o PLAY.
Aparecera una lista de archivos en la carpeta. Si se encuentra en
2.
zoom
en
el disco debera
ser
inferior
a
de que todos los archivos seleccionados tengan la extension
cuando los copie al CD.
es
".jpe"
o
"jpeg",
cambiela por
648.
".jpg"
".jpg".
productor de DVD no podra leer archivos cuyos nombres no tengan la
extension ".jpg", incluso si los archivos se muestran como archivos de imagen
JPEG en el Explorador de Windows.
Operacionsvzd
Reproduccion programada
La funcion de
CD
MP3
CD-G
WMA
Eliminacion de
permite almacenar sus pistas favoritas de
cualquier disco en la memoria del reproductor.
Un programa puede contener 30 pistas (Audio CD, MP3/WMA, CD-G).
programacion
disco.
le
1.
Inserte
2.
Presione v / V para seleccionar el archivo deseado.
3.
Presione PROGRAM durante la
un
Vuelva
a
(Audio CD, MP3
presionar
PROGRAM
o
1.
2.
a
la
Aparecera
reproducir.
desplazarse a la pagina siguiente.
desplazarse a la pagina anterior.
Presione DVD MENU para
Presione TITLE para
001 / 022
CD
00:00
Normal
/00:00
003 / 036
00:00
Normal
/00:00
Lista de programas
Lista de programas
Music 01
Pista 01
Music 02
Pista 02
Music 03
Pista 03
Music 04
Pista 04
Music 05
Pista 05
Music 06
Pista 06
DISPLAY
Volver
CLEAR
DISPLAY
Eliminar
Audio CD Menu
Volver
CLEAR
Eliminar
MP3/WMA Menu
5.
Presione PLAY o ENTER para
6.
Para reanudar la
reproduccion
comenzar.
normal desde la
reproduccion
programada.
Presione DISPLAY y seleccione
presione PLAY o ENTER.
una
pista
de la lista;
despues
NOTA
En
un
disco
aparece
en
CD-Graphics
pantalla.
,
la lista de
pistas
solo esta
disponible,
Utilice v / V para seleccionar la
Presione CLEAR.
operacion,
el menu de la lista de programa.
Presione v / V para seleccionar la pista que desea comenzar a
Presione DISPLAY.
de la lista
Repita
"Program"
pista
que desea eliminar de la lista
para eliminar otras
Para obtener mas detalles
lista de programa.
4.
pista
"Program".
WMA, CD-G)
reproduccion o en modo stop.
para agregar pistas adicionales
una
cuando
16
consulte la
acerca
pagina
pistas
de la lista.
de cada elemento de la
concerniente.
Parametros iniciales
Con el menu
Setup (Configuracion), puede efectuar varios ajustes en
opciones tales como la imagen y el sonido. Asimismo, puede configurar,
entre otras cosas, el idioma para los subtitulos y el menu Setup. Para
conocer mas detalles sobre cada opcion de este menu, consulte las
paginas 17 a 22.
IDIOMA
IDIOMA
Parmetosincl
Original
apagado
Original
Para entrar y salir del menu:
Presione SETUP para entrar al menu. Presionando de
volvera
a
la
pantalla
nuevo
SETUP
inicial.
Mover
Para pasar a la categoria siguiente:
Presione B en el control remoto.
Para volver
Presione b
a
en
la
categoria
Idioma del Menu
anterior:
Elija un
el control remoto.
Funcionamiento
general
1.
Presione SETUP.
Aparecera
2.
Utilice los botones b / B para seleccionar la opcion deseada y presione V o ENTER para pasar a la segunda categoria. La pantalla
3.
4.
5.
muestra la
configuracion
parametros
alternativos.
el menu de
opcion elegida,
asi
como
Original:
los
SETUP, RETURN
opcion
o
deseada
un
CD-G
PLAY para salir del menu de
colocado, la operacion de SETUP solo esta disponible
cuando el menu del disco aparece
en
la
pantalla
Hace referencia al idioma
capitulo de referencia.
presione CLEAR.
NOTA
hay
pantalla.
DVD
pista
original
de audio
en
el que
(audio del disco),
se
grabo
el disco.
los botones numericos y
continuacion presione ENTER para introducir el numero de cuatro
digitos que le corresponda en la lista de codigos de idiomas del
configuracion.
Si
y la
Otros: Para seleccionar otro idioma,
Utilice los botones v / V para seleccionar la configuracion deseada y
presione ENTER para confirmar su eleccion. Algunas opciones
Presione
Setup
Seleccione el idioma que prefiera para la
los subtitulos y el menu del disco.
configuracion.
Utilice los botones v / V para seleccionar la segunda
B presione u para pasar a la tercera categoria.
pasos adicionales.
idioma para el menu
Audio / Subtitulo / Menu Del Disco
actual de la
requieren
Salida
de la TV.
17
Si introduce
presione
un
codigo
de idioma erroneo,
a
Parametros iniciales
PANTALLA
Escaneo
Progressivo
El video
con
PANTALLA
Aspecto
TV
con
4:3
Letterbox
poco
Escaneo
parpadeo.
Si
a un
Escaneo
Progressivo,
apagado
va a
televisor
conectar
de gran calidad y
utilizar tomas de video de componente para
Progressivo
muestra
imagenes
monitor que sea compatible con una senal de
ajuste el Escaneo Progressivo en "Encendido".
o
Presione ENTER para confirmar su seleccion.
Aparecera el menu de confirmacion.
Mover
Aspecto
TV
Si
DVD
4:3: Seleccione esta
opcion
16:9: Seleccione esta
opcion
configuracion
un
televisor estandar 4:3.
cuando conecte
un
televisor de 16:9 de ancho.
LetterBox: Muestra
se
encuentra
una
solo funciona cuando el modo de
pantalla
imagen
en
2)
"4.3".
ancha
acepta el formato Escaneo Progressivo, la imagen
Presione B. Seleccione
el menu de
Presione STOP y
"apagado" usando
configuracion.
mantengalo presionado
soltarlo. La salida de video
con
bandas
en
la parte
superior
imagen
e
imagen
partes de la imagen que
no se
la
pantalla
ajusten a la misma.
en
sera visible de
convencional.
pantalla.
y corta las
no
debera reiniciar la unidad.
1)
PanScan: Muestra de forma automatica la
completa
televisor
Aparecera
de Modo de
aspecto del televisor
inferior de la
cuando conecte
su
aparecera codificada si intenta visualizar imagenes con Escaneo
Progressivo en el reproductor de DVD.
Si ajusta por error el Escaneo Progressivo en "Encendido",
DVD
Modo visualizacion
La
Precaucion
Salida
18
se
los botones v / V.
durante 5
restablecera al
nuevo en un
televisor
antes de
estandar y la
monitor analogico
ajuste
o
segundos
Parametros iniciales
AUDIO
Muestreo PCM
Cada disco DVD cuenta
Configure
las
opciones
con
varias
de AUDIO
opciones de salida de
del reproductor segun
audio.
el
receptor o amplificador NO acepta senales de 96 kHz, seleccione
48 kHz. Con ello, la unidad convierte automaticamente las senales de 96
Si
de
tipo
sistema de audio que utilice.
AUDIO
Bitstream
DTS
Bitstream
MPEG
PCM
Muestreo PCM
48KHz
DRC
apagado
Mover
Dolby Digital
Salida
equipo
con
de DVD
reproductor
decodificador de Dolby Digital,
a un
amplificador
DTS
o
MPEG.
(para Dolby Digital / MPEG): Seleccione esta opcion cuando
haya conectado el equipo a un amplificador de sonido estereo digital
de dos canales. Los DVD codificados con Dolby Digital o MPEG se
Apagado (para DTS):
senal DTS
a
pueda
su
receptor
decodificarlas.
o
la documentacion de
Control de
Rango Dinamico (DRC)
su
amplificador para
rango dinamico de la salida de audio
altos y los mas bajos). Esta opcion le
o a
PCM
en
sistema
Compruebe
capacidad.
un
mezclaran automaticamente
su
verificar
senal
su
DVD
puede escuchar la banda sonora de un programa
con la representacion mas precisa y realista posible, gracias a la
tecnologia de audio digital. No obstante, tal vez desee comprimir el
Bitstream: Seleccione "Bitstream" si enchufo el conector de
otro
48 kHz para que
Con el formato DVD
DVD
SALIDA DIGITAL del
a
amplificador puede manejar senales de 96kHz,
seleccione esta opcion. Al hacerlo, la unidad admite cada tipo de
sin necesidad de realizar ningun otro proceso.
Si
/ DTS / MPEG
su
kHz
Dolby Digital
(Frecuencia)
DVD
el DRC.
audio PCM de dos canales.
Si selecciona
"apagado"
no
volumen mas
habra salida de
traves del conector de SALIDA DIGITAL.
19
bajo
sin
(diferencia entre los sonidos mas
permite escuchar una pelicula a
perder la claridad del sonido. Para ello, active
Parmetosincl
Parametros iniciales
BLOQUEO (Control paterno)
1. El indice seleccionada
2. Seleccione
ENTER.
BLOQUEO
Indice
Desbloqueo
Nueva
3. Si aun
US
un
el menu
BLOQUEO, despues presione B.
8 mediante los botones v / V y
la ventana de contrasena.
indice de 1
Aparecera
no
en
a
ha introducido la
co
presione
contrasena:
Cuando la seccion "Nueva contrasena" esta destacada, introduzca
contrasena de 4
Mover
presione
4 digitos
Salida
aplicable
al disco
escenas son
ofrecen
contienen
Si ya ha introducido la contrasena:
Introduzca una contrasena de 4 digitos mediante los botones
que pueden no ser convenientes para
ninos. Muchos de estos discos contienen informacion de control parental
Algunas peliculas
completo
escenas
o a
clasificadas de 1
alternativa
como
ciertas
escenas
numericos. El "OK" estara destacado.
de este. Las
8, dependiendo del
a
peliculas y
pais. Algunos discos
4. Presione ENTER para confirmar su seleccion de
presione SETUP para salir del menu.
mas convenientes.
escenas
mediante los botones numericos y despues
ENTER. Introduzca de nuevo la contrasena de seguridad de
digitos
para verificarla cuando la seccion "Confirmar contrasena"
este destacada. El "OK" estara destacado.
DVD
Indice
una
indice, despues
CONSEJOS
La caracteristica del control
escenas
puedan
parental
le
permite bloquear
el
?
acceso a
por debajo de la indice introducida, evitando asi que los ninos
visualizar aquel material que usted considera inadecuado.
?
Indice 1-8: La Indice de
uno
(1)
restricciones y la indice de ocho
Desbloqueo:
la mayor parte de las
la menos restrictiva.
cuenta
(8)
es
con
Si selecciona
activo y el disco
se
desbloquear, el control parental
reproducira por completo.
no
estara
NOTA
Si
fija un
disco
riores
con
indice para el reproductor, se reproduciran todas las escenas del
la misma indice o inferior. Las escenas de clasificaciones supe-
no se
disponibles
inferior. Si
que existan escenas alternativas
el disco. La alternativa debera tener la misma indice
reproduciran
en
no
reproduccion.
encontrara
a menos
ninguna
alternativa conveniente, cesaria la
Debera introducir la contrasena de 4
nivel de indice para
reproducir
o
digitos
o
cambiar el
el disco.
20
Si comete
un error
antes
de
presionar
cada seccion, presione
b repetidamente para eliminar los
ENTER
en
CLEAR para introducirla de nuevo o
numeros de la contrasena uno por uno para
corregirlos.
Si
podra proceder
introdujera
una
contrasena
incorrecta,
no
al
siguiente
paso.
Parametros iniciales
Contrasena
(Codigo
Usted
crear o
puede
de
seguridad)
cambiar
1. Seleccione la contrasena
una
en
Codigo
contrasena.
el menu
BLOQUEO
y
presione B
Introduzca el
de area cuyos estandares se hayan utilizado para
clasificar el DVD, basandose en la lista en el capitulo de referencia.
.
El "Cambiar" estara destacado.
2. Presione ENTER y
3. Para
aparecera
crear una nueva
la ventana de contrasena.
1.
2.
Seleccione el
ENTER. Introduzca de
3.
Desplace
nuevo
la contrasena de 4
digitos
Cuando la seccion
contrasena de 4
"Antigua contrasena" este destacada, introduzca
digitos que ha creado, y despues presione ENTER.
La seccion "Nueva contrasena" estara destacada. Introduzca
de 4
contrasena de 4
la
Si olvida
su
pasos
a
codigo
de
de
seguridad
que la
seguridad, siempre puede
eliminarlo
siguiendo
disco del interior de la unidad y cierre la
pantalla
los
"210499".
Introduzca
muestre
Compruebe
una nueva
despues
caracter utilizando los botones v / V.
mediante el boton B y seleccione el segundo
caracter mediante los botones v / V y presione ENTER; aparecera la
el
cursor
4.
Presione
5.
Si aun
ENTER; aparecera la
no
ha
incorporado
ventana de la contrasena.
la contrasena:
digitos
mediante el
uso
bandeja
"nodISC".
que la
contrasena
pantalla
segun
se
muestre "P-CLr".
ha descrito.
21
una
de los botones numericos y
la contrasena de seguridad de
"Confirmar contrasena"
6. Presione ENTER para confirmar su seleccion de
despues presione SETUP para salir del menu.
Presione SETUP y el menu de configuracion aparecera en la pantalla
de TV. Utilice los botones numericos para introducir el numero de 6
digitos:
y
numericos. El "OK" estara destacado.
de disco.
Compruebe
BLOQUEO
Si ya ha introducido la contrasena:
Introduzca una contrasena de 4 digitos mediante los botones
continuacion:
Extraiga cualquier
el menu
este destacada. El "OK" estara destacado.
4. Presione SETUP para salir del menu.
codigo
en
presione ENTER. Introduzca de nuevo
4 digitos para verificarla cuando la seccion
para verificarla cuando la seccion "Confirmar contrasena"
este destacada. El "OK" estara destacado.
su
primer
contrasena de 4
digitos
digitos
Si olvida
de area"
Cuando la seccion "Nueva contrasena" este destacada, introduzca
una
usando los botones numericos y presione ENTER. Introduzca de nuevo la nueva contrasena de seguridad
nueva
"Codigo
ventana de la contrasena.
Para cambiar la contrasena:
3.
Seleccione el
Cuando la seccion "Nueva contrasena" este destacada, introduzca una
contrasena de 4 digitos mediante los botones numericos y presione
El "OK" estara destacado.
2.
codigo
presione B.
contrasena:
para
verificarla cuando la seccion "Confirmar contrasena" este destacada.
1.
de area
Codigo
de area;
Parmetosincl
Parametros iniciales
OTROS
Auto
Puede cambiar los
ajustes
de PBC, Auto
Play
DVD
y B.L.E.
Play
Puede
configurar el reproductor de DVD para que un disco DVD se
reproduzca automaticamente al introducirlo. Si activa el modo de
reproduccion automatica, el reproductor de DVD buscara el titulo cuya
duracion de reproduccion sea mayor y lo reproducira de forma automatica.
OTROS
PBC
Auto
Encendido
Encendido
Play
B.L.E.
apagado
Mover
PBC
On
(Encendido):
Off
(apagado):
el control de
reproduccion (PBC)
(Encendido): Los
parametros del PBC.
(apagado):
CD de video
Los CD de video
con
con
en
"Encendido"
PBC
PBC
se
se
u
"apagado".
reproducen segun
reproducen igual
PBC: Control de
B.L.E
de video
que los
formatos de disco CD
permite interactuar con el sistema a traves
de menus, funciones de busqueda y otras operaciones tipicas similares a las de
las computadoras. Asimismo, si el disco incluye imagenes congeladas de alta
resolucion, pueden ser reproducidas. Los CD de video sin PBC (Version 1.1)
funcionan igual que los CD de audio.
?
(VCD)
version 2.0. PBC le
Utilice los botones numericos para seleccionar la pista que desea ver y presione
RETURN para volver a la pantalla del menu. Los parametros del menu y los
procedimientos del funcionamiento pueden variar. Siga las instrucciones de
cada
pantalla
de menu. Tambien
puede
que la
reproduccion
automatica
no
funcione
(Nivelacion
de
con
algunos
negros)
Para seleccionar el nivel de negros de las imagenes
sus preferencias y la capacidad del monitor.
CD de
video)
reproduccion (solo
reproduccion se encuentra disponible para
posible
los
NOTAS
El control de
automatica esta
DVD.
CD de audio.
?
reproduccion
automatica esta activada.
NOTA
VCD
On
Off
La funcion de
reproduccion
desactivada.
Salida
Es
Ajuste
La funcion de
desactivar el PBC.
22
On
(Encendido): Escala de grises expandida (0
Off
(apagado):
Escala de
grises
estandar
(7.5
reproducidas, ajuste
IRE
IRE
recortado).
recortado).
Informacion
complementaria
Notas sobre los derechos de autor:
Control de otros televisores
La
ley prohibe copiar, retransmitir, proyectar, retransmitir
publico o alquilar material registrado sin autorizacion.
por cable,
reproducir
senales y el
producto cuenta con la proteccion contra copias creada por Macrovision.
Algunos discos cuentan con senales de proteccion contra copias. Cuando se graban o
reproducen las imagenes de estos discos, estas tendran interferencias. Este producto
utiliza la tecnologia de proteccion de los derechos de autor que se encuentra
amparada por el registro de ciertas patentes estadounidenses y otros derechos de
propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros titulares. El uso de esta
tecnologia de proteccion de los derechos de autor debe ser autorizado por
Macrovision Corporation y queda limitado al uso domestico y otros usos limitados, a
menos que Macrovision Corporation autorice lo contrario. Queda prohibida la
ingenieria inversa y el desmontaje del producto.
TELEVISORES DE ALTA
DEFINICION
CON ESTE PRODUCTO Y
QUE
QUE
codigo
del fabricante de
teclas numericas mientras mantiene
su
presionado
televisor, presione las
el boton TV POWER
(consulte la siguiente tabla).
Suelte el boton TV POWER.
2.
Numeros de
codigo
de televisores controlables
la lista aparece mas de un codigo, indiquelos
encuentre el que funcione mejor con su televisor.
Si
EN LA IMAGEN. SE
en
uno a
uno, hasta que
EL USUARIO CAMBIE LA
"DEFINICION ESTANDAR".
EN CASO DE
LA
COMPATIBILIDAD DE SU TELEVISOR CON ESTE MODELO DE
REPRODUCTOR DE DVD
CENTRO DE
Para seleccionar el
1.
ELLO PUEDE PROVOCAR PROBLEMAS
CONEXION A SALIDA
DUDAS EN RELACION CON
de
puede regular tambien el nivel de sonido,
la recepcion de senales y el interruptor de encendido de otros televisores
que no sean LG. Si su televisor se encuentra en la siguiente tabla, ajuste
el codigo correspondiente a su fabricante.
NO TODOS LOS
EXTRANOS
puede regular el nivel de sonido, la recepcion
interruptor de encendido de su televisor LG.
Con el control remoto
SON TOTALMENTE COMPATIBLES
DEBIDO A LA APARICION DE OBJETOS
RECOMIENDA
QUE
el control remoto
Con el control remoto
en
Este
LOS CONSUMIDORES DEBEN RECORDAR
con
525p PONGASE EN
ATENCION AL
CONTACTO CON NUESTRO
CLIENTE.
Fabricante
Numero de
LG / GoldStar
1
Zenith
1,3,4
Samsung
6,7
Sony
8,9
Hitachi
4
codigo
(Predeterminado),
2
NOTAS
?
?
el aparato, incluso tras
posible que algunos botones no funcionen
introducir el codigo correcto del fabricante.
Si introduce
numero de
Dependiendo
de
su
televisor,
un nuevo
es
codigo,
este sustituira el numero
para
previamente
introducido.
?
Al cambiar las baterias del control remoto,
indicado regrese al valor
codigo.
23
predeterminado.
que el numero de codigo
Introduzca nuevamente el numero del
es
posible
Refrncias
Uso de la funcion Karaoke
Uso de la funcion Karaoke
MELODY
Inserte
un
2.
Ajuste
el control de volumen del microfono MIC VOL al minimo
para evitar la retroalimentacion acustica
do), antes de conectar el microfono.
3.
Conecte
un
microfono
a
(por ejemplo,
un
largo
aulliSeleccion de
la entrada MIC.
no
hay ningun
microfono conectado,
no
aparecera
el menu Karaoke.
5.
Presione PLAY para comenzar la reproduccion.
Ajuste el control MIC VOL y cante una cancion.
Si desea
6.
configurar
la
Presione KARAOKE
Aparecera
voz
Bocina
Voice1
Voice1
V2
Voice2
Voice2
V1+V2
Voice1
Voice2
Sin
Sin
opcion KARAOKE, siga
durante la reproduccion.
pantalla cambiara segun
se
muestra
voz
voz
(EFECTO): Puede utilizar efectos especiales. Cada vez
que presione 1/2 el efecto especial cambia segun se muestra abajo.
APAGADO
ARMONIA
Ala
Coro
los pasos 6-8.
→
KEY
el menu KARAOKE.
La
Bocina derecha
izquierda
EFFECT
7. Utilice 3/4 para seleccionar el elemento deseado (ECHO (Eco),
MELODY (Melodia), VOICE (Voz), EFFECT (Efecto) o KEY
(Clave).
una
Salida
Apagado
4.
el grupo u
melodia guia
con
V1
NOTA
Si
Si desea cantar solo
orquesta de fondo o con acompanamiento de
vocal, desactive la opcion MELODY.
disco de karaoke.
1.
(MELODIA):
en
el
→
→
(CLAVE): Puede ajustar la clave
con
los botones 1/2.
NOTA
El control de la tecla cuando el
siguiente grafico.
cador
reproductor
amplifi-
por medio de una conexion de audio digital puede causar que el
apague en las bocinas derecha/izquierda conectadas al amplificador
(receptor)
sonido
se
(receptor). En ese caso, debera cambiar el
(receptor) segun la salida de las bocinas.
9.
de DVD esta conectado al
modo de sonido del
amplificador
Presione KARAOKE para salir del menu KARAOKE.
NOTAS
8.
?
La
?
Los menus de VOICE y MELODY
cos de karaoke.
?
Para mas
?
Durante la
ECHO(ECO):
ajustar
el volumen de
eco con
los botones 1/2.
opcion
no
Karaoke funciona solo
durante
disponible
con
discos
pueden
una
compatibles
no
estar
reproduccion
con
reproduccion
de
un
disco codificado
con
disponibles
DTS,
no
espe-
karaoke.
detalles, consulte la informacion proporcionada junto
sonido del microfono.
24
este
Es
Utilice 1/2 para ajustar el valor del
elemento seleccionado.
Puede
posible que el microfono
cial (por ejemplo, lenta).
?
en
con
hay
algunos
dis-
el disco.
salida del
Deteccion y solucion de problemas
Sintoma
No
hay energia
Correccion
Causa
electrica.
?
El cable de electricidad esta desconectado.
?
Conecte la
enchufe
El
reproductor
esta
encendido, pero
?
No ha insertado
ningun
disco.
?
no
se
imagen
muestra
?
No ha
?
El cable de video
?
El
alguna.
No
hay
sonido.
configurado el televisor para que
reciba la senal de DVD.
no
?
esta bien conectado.
equipo conectado con el cable de audio
no esta ajustado para recibir la senal de
?
El
interruptor
que conecta el
cable de audio esta
?
de DVD
reproductor
no inicia la reproduccion.
?
equipo
el
con
disco que
no se
que este
encendido el indicador de DVD o CD de
El control remoto
funciona
no
sensor
apropiadamente.
?
remoto del
los conectores.
del receptor de audio para que pueda
escuchar el sonido del reproductor de DVD.
Encienda el
?
equipo
conectado
Conecte la salida de audio
con
el cable
puede
?
?
dirigido al
reproductor de DVD.
esta
El control remoto esta demasiado
digital
la
en
posicion correcta y encienda de nuevo el
reproductor de DVD con el interruptor.
reproducible. (Revise el tipo
disco, sistema de color y codigo regional.)
Inserte
de
no
en
de audio.
El nivel de clasificacion esta activado.
El control remoto
pantalla.
Seleccione el modo de entrada de video
apropiado para el televisor.
un
lejos
?
disco
Cancele la funcion de Clasificacion
cambie
?
Compruebe
Seleccione la modalidad de entrada correcta
reproducir.
?
al
?
apagado.
opciones de AUDIO se han
configurado incorrectamente.
un
energia
Conecte bien el cable
?
Las
Se inserto
del cable de
?
salida del DVD.
El
disco.
un
audio de la
funciona.
No
Inserte
clavija
de pared.
Dirija
su
del
DVD.
25
?
nivel.
el control remoto hacia el
remoto del
o
reproductor de
Opere el control remoto
reproductor de DVD.
sensor
DVD.
cerca
del
Refrncias
Codigos
de idioma
Utilice esta lista para introducir el idioma deseado para los
Audio Del disco, Subtitulos Del disco, Menu Del disco.
Idioma
Codigo
Abjaso
6566
Afaro
Idioma
siguientes parametros
iniciales.
Codigo
Idioma
Codigo
Idioma
Codigo
Fiji
7074
Lingala
7678
Singales
8373
6565
Finlandes
7073
Lituano
7684
Eslovaco
8375
Afrikaans
6570
Frances
7082
Macedonio
7775
Esloveno
8376
Albanes
8381
Frisio
7089
7771
Somali
8379
Amarico
6577
7176
7783
Espanol
6983
Arabe
6582
Gallego
Georgiano
7565
Malagasy
Malayo
Malayalam
7776
Sudanes
8385
Armenio
7289
Aleman
6869
Maltes
7784
Suahili
8387
Asames
6583
Griego
6976
Maori
7773
Sueco
8386
Aymara
Azerbaijano
Basquiro
Eusquera
Bengali; Bangla
6588
Groenlandes
7576
Marathi
7782
8476
6590
Guarani
7178
Moldavo
7779
Tagalo
Tajik
6665
Gujarati
7185
Mongol
7778
Tamil
8465
6985
Hausa
7265
Nauru
7865
Tartaro
8484
6678
Hebreo
7387
7869
Telugu
8469
Bhutan
6890
Hindi
7273
7879
Tailandes
8472
Bihari
6672
Hungaro
7285
7982
Tibetano
6679
Breton
6682
Islandes
7383
Nepali
Noruego
Oriya
Punjabi
8065
8473
Bulgaro
6671
Indonesio
7378
Pashto, Pushto
8083
Tigrinya
Tongo
Burmese
7789
Interlingua
7365
Persa
7065
Turco
8482
Bielorruso
6669
Irlandes
7165
Polaco
8076
Turkmenistan
8475
Camboyano
7577
Italiano
7384
8084
Twi
8487
Catalan
6765
Japones
7465
Portugues
Quechua
8185
Ucraniano
8575
Chino
9072
Javanes
7487
Retorromano
8277
Urdu
8582
Corso
6779
Canares
7578
Rumano
8279
Uzbeco
8590
Croata
7282
Cachemiro
7583
Ruso
8285
Vietnamita
8673
Checoslovaco
6783
Kazakh
7575
Samoano
8377
Vo lapuk
8679
Danes
6865
Kirguizo
7589
Sanscrito
8365
Gales
6789
Holandes
7876
Coreano
7579
Gaelico escoces
7168
Wolf
8779
Ingles
Esperanto
6978
Kurdo
7585
Serbio
8382
Xhosa
8872
6979
Lao
7679
Serbo-croata
8372
Yiddish
7473
Estonio
6984
Latin
7665
Shona
8378
Yoruba
8979
Faroes
7079
Leton
7686
Sindhi
8368
Zulu
9085
26
8471
8479
Codigos
Seleccione
un
del area
codigo
Area
de area de este cuadro.
Codigo
Area
Codigo
Area
Codigo
Area
Codigo
ET
Malasia
MY
Arabia Saudita
SA
AR
Etiopia
Fiji
FJ
Maldivas
MV
SN
Australia
AU
Finlandia
FI
Mexico
MX
Austria
AT
Francia
FR
Monaco
MC
Senegal
Singapur
Republica
Belgica
BE
Alemania
DE
Mongolia
MN
Eslovenia
SI
Bhutan
BT
Gran Bretana
GB
Marruecos
MA
Sudafrica
ZA
Bolivia
BO
Grecia
GR
Nepal
NP
Corea del Sur
KR
Brasil
BR
Groenlandia
GL
Paises
Bajos
NL
Espana
ES
Camboya
KH
Antillas Holandesas
AN
Sri Lanka
LK
Canada
CA
Islas Heard y McDonald HM
HK
Hong Kong
Nueva Zelanda
NZ
Suecia
SE
Chile
CL
Hungria
HU
NG
Suiza
CH
China
CN
India
IN
Nigeria
Noruega
NO
Taiwan
TW
Colombia
CO
Indonesia
ID
Oman
OM
Tailandia
TH
Congo
CG
Israel
IL
Pakistan
PK
TR
Costa Rica
CR
Italia
IT
Panama
PA
Turquia
Uganda
UG
Croacia
HR
Jamaica
JM
PY
Ucrania
UA
CZ
Japon
JP
Paraguay
Filipinas
PH
Estados Unidos
US
Dinamarca
DK
Kenia
KE
Polonia
PL
Uruguay
UY
Ecuador
EC
Kuwait
KW
Portugal
PT
Uzbekistan
UZ
Egipto
EG
Libia
LY
Rumania
RO
Vietnam
VN
El Salvador
SV
Luxemburgo
LU
Federacion Rusa
RU
Zimbabwe
ZW
Afganistan
Argentina
Republica
Checa
AF
27
SG
de
Eslovaquia
SK
Refrncias
Especificaciones
General
Sistema
de corriente: AC 110-240 V
Requisitos
Laser:
50/60 Hz
,
Consumo electrico: 8 W
Laser semiconductor,
Dimensiones
Sistema de senal: NTSC
360
x
Peso
35
x
(aprox.):
242 mm (Ancho
(aprox.):
1.7
x
Alto
x
Largo)
sin base
longitud
de onda 650
Frecuencia de
respuesta:
DVD(PCM96kHz):8Hza44kHz
DVD(PCM48kHz):8Hza22kHz
kg
Temperatura de funcionamiento:
De5°Ca35°C(de41°Fa95°F)
CD:8Hza20kHz
Humedad de funcionamiento: De 5 %
Indice
90 %
a
de senal
Mas de 100 dB
a
interferencia:
(solo
conectores
de SALIDA ANALOGA)
Salidas
Distorsion harmonica: Menos de 0.02%
SALIDA DE VIDEO:
Rango
1.0 V
(p-p),
75 Ω, sinc,
negativa,
conector
RCA
jack
RCA
x
RCA
(I, D)
Cable de video
1
SALIDA DE AUDIO:
0
dB),
600 Ω, conector
SALIDA DE AUDIO DIGITAL
0.5 V
(p-p),
75 Ω, conector
jack
(DVD/CD)
Accesorios
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sinc, negativa, conector
(Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 Ω, conector RCA x 2
(1 KHz,
dinamico:
Mas de 95 dB
1
x
SALIDA DE COMPONENTE:
2.0 Vrms
nm
jack
x
1
(COAXIAL):
RCA
x
1
28
(1),
Cable de audio
(1),
Control remoto
(1),
Baterias
(2)
Download PDF