Samsung | MM-E430D | Samsung MM-E430D Benutzerhandbuch

MM-E430D
MIKRO-DVD-ANLAGE
Bedienungsanleitung
Erleben Sie die Möglichkeiten
Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von
Samsung entschieden haben.
Registrieren Sie Ihr Produkt unter folgendem Link,
und profitieren Sie von unserem umfassenden
Kundenservice:
www.samsung.com/register
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 1
2012-11-3 13:45:32
Sicherheitsinformationen
Sicherheitsanweisungen
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN.
ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND
REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
ACHTUNG
GEFAHR VON STROMSCHLÄGEN
NICHT ÖFFNEN
Dieses Symbol weist auf eine „gefährliche
Netzspannung" im Inneren des Players hin.
Es besteht die Gefahr von Stromschlägen
und Körperverletzungen.
ACHTUNG : UM STROMSCHLÄGE ZU
VERMEIDEN, RICHTEN SIE DEN BREITEN
KONTAKTSTIFT DES STECKERS AN DEM
BREITEN STECKPLATZ AUS UND STECKEN
SIE DEN STECKER VOLLSTÄNDIG EIN.
WARNUNG
• Schützen Sie das Gerät vor Regen und
Feuchtigkeit, um die Gefahr von Bränden oder
Stromschlägen zu verringern.
ACHTUNG
• Das Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt
werden. Außerdem dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllte
Behälter, wie beispielsweise Vasen, darauf abgestellt
werden.
• Um das Gerät vom Netz zu trennen, muss der
Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Stellen
Sie deshalb sicher, dass Sie den Netzstecker stets leicht
erreichen können.
• Dieses Gerät muss stets an geerdete Steckdosen
angeschlossen werden.
• Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, um das
Gerät vollständig abzuschalten. Aus diesem Grund sollte
sich der Netzstecker in Reichweite befinden.
2
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1 PRODUCTO
Dieses Symbol weist auf wichtige
Anweisungen im Begleitmaterial zum
Produkt hin.
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
LÁSER CLASE 1
LASERPRODUKT DER KLASSE 1
Dieser CD-Player ist ein LASERPRODUKT DER
KLASSE 1.
Bei Verwendung von Bedienelementen bzw.
Einstellungen und Vorgängen, die von den hier
aufgeführten abweichen, kann ein Risiko durch
gefährliche Strahlung entstehen.
ACHTUNG
• UNSICHTBARER LASERSTRAHL BEI GEÖFFNETEM
GERÄT ODER BESCHÄDIGTER VERRIEGELUNG,
KONTAKT MIT LASERSTRAHL VERMEIDEN!
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 2
2012-11-3 13:45:33
Sicherheitsinformationen
Vorsichtsmaßnahmen beim Verwenden
und Lagern von Datenträgern
Lizenz
Kratzer auf der Disk könnten die Ton- und Bildqualität
verringern sowie eine sprunghafte Wiedergabe verursachen.
Achten Sie besonders darauf, den Disks bei der
Handhabung keine Kratzer zuzufügen.
Halten der Disks
• Berühren Sie nicht die Wiedergabeseite einer Disk.
• Halten Sie die Disk mit den Fingerspitzen am Rand fest damit keine
Fingerabdrücke auf der beschreibbaren Oberfläche zurückbleiben.
• Kleben Sie kein Papier oder Klebeband auf
die Disk
Disk-Lagerung
• Setzen Sie die Disk nicht direkter Sonneneinstrahlung aus
• Bewahren Sie die Disk an einem kühlen, gut belüfteten Ort auf.
• Bewahren Sie die Disk in einer sauberen Schutzhülle auf.
Stellen Sie die Disk vertikal auf.
✎✎HINWEIS
``
``
Achten Sie darauf, dass die Disk nicht verschmutzt wird.
Legen Sie keine gesprungenen oder zerkratzten Disks ein.
Verwenden und Lagern von Disks
Copyright
Wenn sich Fingerabdrücke oder Schmutz auf der Disk befinden,
säubern Sie sie mit einem milden Reinigungsmittel und einem
weichen Tuch.
• Säubern Sie die Disk von innen nach außen.
✎✎HINWEIS
``
• Dolby sowie das Doppel-D-Symbol sind ein registriertes Warenzeichen der Dolby
Laboratories.
• ÜBER DIVX-VIDEO: DivX® ist ein von DivX entwickeltes Videoformat, LLC ist ein
Tochterunternehmen der Rovi Corporation. Hierbei handelt es sich um ein
offizielles DivX Certified®, das DivX Video wiedergeben kann. Nähere
Informationen und Softwareanwendungen zum Konvertieren Ihrer Videodateien in
das DivX Video Format finden Sie unter www.divx.com.
• ÜBER DIVX-VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX®-zertifizierte Gerät muss registriert
werden, damit erworbene Video-On-Demand-Inhalte (VOD) wiedergegeben werden
können. Um den Registrierungscode zu erhalten, wechseln Sie in den DivX
VOD-Bereich im Setup-Menü des Geräts. Weitere Informationen über den
Abschluss der Registrierung finden Sie unter vod.divx.com.
• DivX Certified® für die Wiedergabe von DivX ® Video.
• DivX®, DivX Certified® und die dazugehörigen Logos sind Markenzeichen der Rovi
Corporation oder ihrer Tochterunternehmen und werden unter Lizenz verwendet.
• Geschützt durch eines oder mehrere der folgenden U.S. Patente 7,295,673;
7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.
• HDMI, das HDMI Logo und High-Definition Multimedia Interface sind in den USA
und anderen Ländern Handelsmarken oder registrierte Handelsmarken der HDMI
Licensing LLC.
• Dieses Gerät nutzt eine durch U.S. Patente und andere
Schutz- und Urheberrechte geschützte Kopierschutztechnologie der Rovi
Corporation. Reverse Engineering und Disassemblierung sind verboten.
• iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch sind
in den USA und anderen Ländern eingetragene
Marken der Apple Inc.
Wenn kalte Teile des Heimkino-Systems mit warmer Luft in
Kontakt kommen, kann Kondensation auftreten. Bei
Kondensation innerhalb des Players funktioniert dieser ggf.
nicht ordnungsgemäß. Entnehmen Sie in diesem Fall die Disk,
und lassen Sie den Player mit eingeschalteter Stromversorgung
für ein bis zwei Stunden trocknen.
© 2012 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
Kopierschutz
• Viele DVDs sind durch Kodierung gegen Kopieren geschützt. Deshalb sollten
Sie den DVD-Player nur direkt an das Fernsehgerät, und nicht über den
Videorekorder anschließen. Bei DVDs mit Kopierschutz erzeugt die
Wiedergabe über Videorekorder ein verzerrtes Bild.
• "Bei diesem Produkt kommen Technologien zum Urheberrechtsschutz zum
Einsatz, die durch US-Patente und Rovi Corporation Rechte zum Schutz
geistigen Eigentums geschützt sind. Reverse Engineering und
Disassemblierung sind verboten."
Zubehör
Überprüfen Sie das Vorhandensein der unten angeführten Zubehörteile.
FUNCTION
SOUND
DISC SKIP
EQ
1
DISC MENU
4
DVD
2
TITLE MENU
5
SYNC
8
7
VOL
REPEAT
3
6
9
VOL
0
RDS PTY
RDS DISPLAY
HOME
USB REC
TUNING
TOOLS
INFO
EXIT
RETURN
DISPLAY
A
CD REC
MO/ST TUNING
B
TIMER
SPEED ON/OFF
Videokabel
UKW-Antenne
Bedienungsanleitung
C
TIMER
D
SLEEP
CLOCK
Fernbedienung/
Batterien (optional)
SCART-Adapter
(Nur Europa)
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 3
3
2012-11-3 13:45:35
Inhalt
SICHERHEITSINFORMATIONEN
3
3
3
3
Sicherheitsanweisungen
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung und beim
Aufbewahren von Datenträgern
Lizenz
Copyright
Kopierschutz
Zubehör
ERSTE SCHRITE
5
5
6
9
9
9
10
11
Vorsichtsmaßnahmen
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Merkmale der einzelnen Datenträger
Beschreibung
Vorderseite des Geräts
Oberes Bedienfeld
Rückseite
Fernbedienung
ANSCHLÜSSE
12
13
13
14
nschließen der Lautsprecher
A
Andere Audiogeräte anschließen
Anschließen der UKW-Antenne
Videoausgang an Ihr Fernsehgerät anschließen
SYSTEM-SETUP
16
16
17
17
17
17
17
18
18
18
18
18
18
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
Bevor Sie beginnen (Werkeinstellungen)
Einstellen des Setup-Menüs
Display
TV-Bildformat
BD Wise
Auflösung
Video Ausgangssignal
HDMI-Format
Audio
DRC (Dynamic Range Compression)
AUDIO-SYNC
Lautsprecherauswahl
Audioausgabekanal
System
Ersteinstellung
DivX(R)-Registrierung
DivX(R)-Deaktivierung
Sprache
Sicherheit
Sicherungsstufe
Password
Unterstützung
Produktinformationen
GRUNDFUNKTIONEN
20
20
21
21
26
26
26
27
27
29
29
30
Disk-Wiedergabe
Audio-CD (CD-DA)/MP3/WMA wiedergaben
JPEG-Dateien wiedergeben
Wiedergabefunktion verwenden
Tonmodus
Stummschaltungs funktion
Anzeige funktion
Radio hören
RDS-Radioempfang
Uhrzeit einstellen
Timer- Funktion verwenden
Sleep-Timer-Funktion
2
5
12
16
20
4
2
3
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 4
2012-11-3 13:45:35
Bluetooth verwenden
USB Funktion
Verwenden eines iPod/iPhone
Aufnahme funktion
SONSTIGE INFORMATIONEN
36
37
38
Fehlerbehebung
Sprachcode-Liste
Technische Daten
31
36
Erste schrite
31
33
33
35
01
ERWEITERTE FUNKTIONEN
Erste Schritte
Vorsichtsmaßnahmen
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Informieren Sie sich vor dem Lesen der
Bedienungsanleitung über die nachstehenden Begriffe.
Symbol
Begriff
Erklärung
d
DVD
Hier handelt es sich um eine
Funktion, die bei DVD-Video
oder DVD±R/±RW zur
Verfügung steht, die im
Videomodus beschrieben und
fixiert wurden.
B
CD
Hier handelt es sich um eine
Funktion, die bei Daten-CDs (CD
DA, CD-R/-RW) zur Verfügung
steht.
A
MP3
Hier handelt es sich um eine
Funktion, die bei CD-R/-RW zur
Verfügung steht.
G
JPEG
Hier handelt es sich um eine
Funktion, die bei CD-R/-RW zur
Verfügung steht.
D
DivX
Hier handelt es sich um eine
Funktion, die bei MPEG4-Disks
zur Verfügung steht.
(DVD±R/±RW, CD-R/-RW)
!
ACHTUNG
Hierbei liegt ein Fall vor, in dem eine
Funktion nicht ordnungsgemäß arbeitet
oder in dem ein Einstellungsvorgang
abgebrochen wurde.
✎
HINWEIS
Verweist auf Tipps oder Anweisungen auf
der Seite, die beim korrekten Ablauf von
Funktionen helfen.
DEUTSCH
• Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus den
auf der Rückseite Ihres Produkts angegebenen Anforderungen
entspricht.
• Stellen Sie den Player horizontal auf einer geeigneten Unterlage
(Möbel) auf, so dass um ihn herum ausreichend Platz (7,5-10 cm)
zur Belüftung bleibt.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die
heiß werden können.
Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt
sind.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
• Stellen Sie sicher, dass keine Disk eingelegt ist, bevor Sie das
Gerät bewegen
• Ziehen Sie zum sicheren Trennen des Geräts von der
Stromversorgung den Netzstecker aus der Steckdose,
insbesondere, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen.
• Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus der Steckdose.
Durch Blitze verursachte Spannungsspitzen können zur
Beschädigung des Geräts führen.
• Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung oder
anderen Wärmequellen fern. Andernfalls können Überhitzung und
Fehlfunktionen der Anlage auftreten.
• Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit, übermäßiger Hitze
oder Geräten die starke magnetische oder elektrische Felder
erzeugen (z. B. Lautsprecher).
• Trennen Sie das Netzkabel bei Fehlfunktionen des Geräts von der
Stromversorgung.
• Ihr Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Verwenden Sie dieses Produkt nur für den privaten Bereich.
• Wenn Ihr Heimkino-System oder die CD bei kalten Temperaturen
aufbewahrt wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn Sie den
Player bei kalten Temperaturen transportiert haben, warten Sie
mit der Inbetriebnahme circa 2 Stunden, bis das Gerät
Raumtemperatur erreicht hat.
• Die in diesem Produkt verwendeten Batterien enthalten
umweltschädliche Chemikalien.
Entsorgen Sie die Batterien nicht im Hausmüll.
• An den Seiten und an der Rückseite des Geräts sollte zu
Belüftungs-zwecken ein Freiraum von etwa 15 cm vorhanden
sein.
• Stellen Sie die Lautsprecher in angemessenem Abstand zu
beiden Seiten der Anlage auf, um einen guten Stereoklang zu
erzielen.
• Richten Sie die Lautsprecher auf den Zuhörerbereich aus.
• Abbildungen und Illustrationen in diesem Handbuch dienen nur als Beispiel und können vom Aussehen des Produkts abweichen.
• Verwaltungskosten werden abgerechnet, wenn
a. Auf Ihren Wunsch ein Ingenieur zu Ihnen geschickt wird, und es liegt kein Defekt des Geräts vor
(d.h. wenn Sie dieses Benutzerhandbuch nicht gelesen haben)
b. Sie das Gerät in eine Reparaturwerkstatt bringen, und es liegt kein Defekt des Geräts vor
(d.h. wenn Sie dieses Benutzerhandbuch nicht gelesen haben).
• Der abgerechnete Betrag wird Ihnen mitgeteilt, ehe irgendwelche Arbeiten oder Kundenbesuche ausgeführt werden.
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 5
5
2012-11-3 13:45:36
Erste schrite
Merkmale der einzelnen Datenträger
Regionalcode
Der DVD-Player und die DVDs sind nach Regionen codiert.
Für die Wiedergabe müssen diese Codes zusammenpassen.
Wenn dies nicht der Fall ist, kann die Disk nicht
wiedergegeben werden.
Abspielbare Disktypen
Datenträger &
Marke (mit
Logo)
DVD-VIDEO
Disktyp Regionalcode
Aufnahmesignale
VIDEO
12 cm
Maximale
Spieldauer
Ca. 240 Minuten
(Einseitig)
Ca. 480 Minuten
(Doppelseitig)
Region
AUDIO
DVDVIDEO
DiskGröße
1
USA, US-Territorien und Kanada
AUDIO-CD
2
Europa, Japan, Naher Osten,
Ägypten, Südafrika, Grönland
DivX
3
Taiwan, Korea, Philippinen,
Indonesien, Hongkong
4
Mexiko, Südamerika,
Mittelamerika, Australien,
Neuseeland, Pazifische Inseln,
Karibik
5
Russland, Osteuropa, Indien, die
meisten afrikanischen Länder,
Nordkorea, Mongolei
6
China
12 cm
74 Minuten
12 cm
-
AUDIO
+
VIDEO
Folgende Disktypen nicht verwenden!
• LDs, CD-Gs, CD-Is, CD-ROMs, DVD-ROMs und DVD-RAMs können
auf diesem Heimkino-System nicht wiedergegeben werden. Sollten
derartige Disks in das Gerät eingelegt werden, wird die Meldung
<WRONG DISC FORMAT (FALSCHES DISKFORMAT)> auf dem
Bildschirm angezeigt.
• Im Ausland gekaufte DVDs können möglicherweise mit diesem
Produkt nicht wiedergegeben werden.Sollten derartige DVDs in das
Gerät eingelegt werden, wird die Meldung <Wrong Region. Please
check Disc. (Falsche Region. Bitte Disk überprüfen.)> auf dem
Bildschirm angezeigt.
Disktypen und Diskformat
Dieses Produkt unterstützt keine Mediendateien, die durch DRM
(Digital Rights Management) geschützt sind.
CD-RWs
• Je nach dem Wiedergabegerät (CD-Recorder oder PC) und dem
Zustand der Disk können einige CD-R-Disks möglicherweise nicht
wiedergeben.
• Verwenden Sie CD-R Disks mit 650 MB/74 Minuten
Speicherkapazität. Verwenden Sie keine CD-R Disks mit über 700
MB/80 Minuten Kapazität, weil sie möglicherweise nicht
wiedergegeben werden können.
• Einige (wiederbeschreibbare) CD-RW Datenträger werden
möglicherweise nicht wiedergegeben.
• Nur ordnungsgemäß „finalisierte“ CD-Rs können vollständig
wiedergegeben werden. Wenn die Disk beim Beschreiben fixiert,
jedoch nicht fertiggestellt wurde, mag es Ihnen nicht möglich sein,
die Disk vollständig wiederzugeben.
6
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 6
2012-11-3 13:45:37
CD-R JPEG Disks
• Nur Dateien mit der Erweiterung „.jpg“ können
wiedergegeben werden. Wenn die Disk beim Brennen
nicht fertiggestellt wurde, wird der Start der Wiedergabe
verzögert, und eventuell werden nicht alle aufgezeichneten
Dateien wiedergegeben.
• Nur CD-Rs mit JPEG-Dateien in den Formaten ISO 9660
oder Joliet können wiedergegeben werden.
• Die JPEG-Dateinamen sollten aus maximal 8 Zeichen
bestehen und keine Leer- oder Sonderzeichen (. / = +)
enthalten.
• Nur eine durchgehend beschriebene Multisession-CD kann
wiedergegeben werden. Wenn die Multisession-Disk ein
leeres Segment enthält, erfolgt die Wiedergabe nur bis zu
diesem Segment.
• Auf einem Ordner können maximal 999 Bilder gespeichert
werden.
• Bei der Wiedergabe von Kodak/Fuji Picture CDs können
nur die JPEG-Dateien im Bildordner wiedergegeben
werden.
• Bei allen anderen Disks außer Kodak/Fuji Picture CDs,
kann sich der Start der Wiedergabe verzögern, oder die
Wiedergabe überhaupt nicht erfolgen.
DVD±R/±RW, CD-R/RW Disks
DivX (Digital internet video express)
Bei DivX® handelt es sich um ein von der DivX Inc. entwickeltes
Videodateiformat, das auf der MPEG4-Komprimierungstechnologie
basiert, um die Übertragung von Audio- und Videodaten über
das Internet in Echtzeit zu ermöglichen.
Erste schrite
• Nur CD-Rs mit MP3-Dateien in den Formaten ISO 9660 oder
Joliet können wiedergegeben werden.
• Der Name der MP3-Dateien sollte keine Leerzeichen und
Sonderzeichen (. / = +) enthalten.
• Verwenden Sie Disks, die mit einer Datenkompression/dekompression von mehr als 128 Kbps aufgenommen
wurden.
• Nur Dateien mit einer den Erweiterungen „.mp3“ und „.MP3“
können wiedergegeben werden.
• Nur eine durchgehend beschriebene Multisession-CD kann
wiedergegeben werden. Wenn ein leeres Segment besteht.
Wenn die Multisession-Disk ein leeres Segment enthält, erfolgt
die Wiedergabe nur bis zu dem leeren Segment.
• Wenn die Disk beim Brennen nicht fertiggestellt wurde, wird
der Start der Wiedergabe verzögert, und eventuell werden
nicht alle aufgezeichneten Dateien wiedergegeben.
• Bei Dateien, die im VBR-Format (variable Bitraten) sowohl mit
niedrigen als auch mit höheren Bitraten (z. B. von 32 kbit/s bis
320 kbit/s) beschrieben wurden, kann der Ton bei der
Wiedergabe stottern.
• Pro CD können maximal 999 Titel wiedergegeben werden.
• Pro CD können maximal 250 Ordner wiedergegeben werden.
nicht wiedergegeben werden.
01
CD-R MP3 Disks
MPEG4 wird für die Videocodierung und MP3 für die
Audiocodierung verwendet, sodass Filme in annähernder
DVD-Bild- und Tonqualität wiedergegeben werden können.
Unterstützte Formate (DivX)
Dieses Produkt unterstützt ausschließlich die
nachfolgend aufgeführten Medienformate.
Sollten weder das Video- als noch das Audioformat
unterstützt werden, wird der Film möglicherweise
fehlerhaft bzw. ohne Ton wiedergegeben.
Unterstützte Videoformate
Formatieren
AVI
WMV
Unterstützte Versionen
DivX3.11~DivX5.1
V1/V2/V3/V7
Unterstützte Audioformate
Formatieren
Bitrate
MP3
80~320kbps
WMA
56~128kbps
AC3
128~384kbps
SamplingFrequenz
44.1khz
44.1/48khz
• Seitenverhältnis : unterstützt dieses Produkt bis zu 720 x
576 Pixel. Höhere TV-Bildschirmauflösungen als 800
werden nicht unterstützt.
• Bei der Wiedergabe von Disks mit einer SamplingFrequenz von mehr als 48 kHz oder 320 kbit/s werden Sie
die Wiedergabe am Bildschirm ggf. verwackelt
wahrnehmen.
• Abschnitte mit einer hohen Bildfrequenz werden bei der
Wiedergabe einer DivX-Datei ggf. nicht abgespielt.
• Da das Produkt nur von DivX Networks, Inc. autorisierte
Codierformate unterstützt, werden vom Benutzer erstellte
DivX-Dateien möglicherweise nicht wiedergegeben.
• Softwareaktualisierungen für inkompatible Formate
werden nicht unterstützt. (Beispiel: QPEL, GMC,
höhere Auflösung als 800 x 600 Pixel, usw.)
• Wenn eine DVD-R/-RW nicht korrekt im
DVD-Videoformat aufgenommen wurde, kann sie
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 7
7
2012-11-3 13:45:37
Erste schrite
Spezifikation des USB-Hosts
Spezifikation des USB-Hosts
• Unterstützt Geräte mit USB 1.1 oder USB 2.0.
• Unterstützt Geräte, die mit einem USB-A-Kabel
angeschlossen sind.
• Unterstützt Geräte mit UMS V1.0 (USBMassenspeichergerät).
• Unterstützt das angeschlossene Gerät, wenn dessen
Festplatte im FAT-Dateisystem (FAT, FAT16, FAT32)
formatiert wurde.
Nicht kompatibel
• Unterstützt keine Geräte, bei denen ein separater Treiber
auf dem PC (Windows) installiert werden muss.
• Unterstützt nicht den Anschluss an einen USB-Hub.
• Ein USB-Gerät, das mit einem USBVerlängerungskabel angeschlossen ist, wird
möglicherweise nicht erkannt.
• Ein USB-Gerät, das eine separate Stromquelle
benötigt, muss mit einem separaten
Netzanschluss an die Anlage angeschlossen
werden.
Einschränkungen beim Betrieb
• E
in Gerät, das nur USB 1.1 unterstützt, kann je
nach Gerät zu Abweichungen in der Bildqualität
führen.
Kompatible Geräte
• USB-Speichergerät, MP3-Player.
• Wechselfestplatte
Kompatible Dateiformate
Format
Standbild
Dateiname
JPG
MP3
WMA
WMV
DivX
Dateinamenerweiterung
JPG
.JPEG
.MP3
.WMA
.WMV
.AVI
Bitrate
–
80~320
kbps
56~128
kbps
4Mbps
4Mbps
Version
–
–
V8
V1,V2,
V3,V7
DivX3.11~
DivX5.1
Pixel
640x480
–
–
720x576
–
44.1kHz
44.1kHz
44.1KHz~ 48KHz
SamplingFrequenz
Musik
Film
• CBI (Control/Bulk/Interrupt) wird nicht unterstützt.
• Digitalkameras, die das PTP-Protokoll verwenden
oder zum Anschluss an einen PC zusätzliche
Programminstallationen erfordern, werden nicht
unterstützt.
• Je nach Sektorengröße ihres Dateisystems ist der
Betrieb einiger MP3-Player in Verbindung mit diesem
Gerät eventuell nicht möglich.
• Die USB-Host-Funktion wird nicht unterstützt, falls ein
Gerät angeschlossen wird, das Multimediadateien
über ein herstellereigenes Programm übermittelt.
• Funktioniert nicht bei MTP (Media Transfer
Protocol)-Janus-Geräten.• Die USB-Host-Funktion dieses Geräts unterstützt
nicht alle USB-Geräte.
• Bestimmte USB-Geräte, Digitalkameras,
USB-Kartenleser oder Smartphones können unter
Umständen nicht unterstützt werden.
- Wechselfestplatten mit weniger als 160 GB
werden unterstützt. Wechselfestplatten mit 160
GB oder mehr werden je nach Gerät
möglicherweise nicht erkannt.
- Wenn das angeschlossene Gerät aufgrund
unzureichender Stromversorgung nicht
funktioniert, können Sie ein separates Netzkabel
verwenden, damit das Gerät ordnungsgemäß
funktioniert. Die Anschlüsse des USB-Kabels
können je nach Hersteller des USB-Geräts
unterschiedlich sein.
• USB-Kartenlesegerät: USB-Kartenlesegeräte mit
einem und mehreren Steckplätzen.
- Je nach Hersteller werden die USBKartenlesegeräte möglicherweise nicht unterstützt.
- Wenn Sie mehrere Speicherkarten gleichzeitig in ein
Kartenlesegerät stecken, können Probleme auftreten.
8
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 8
2012-11-3 13:45:37
01
Beschreibung
Erste schrite
Vorderseite des Geräts
PHONE
5V 500mA
2
1
3
4
4. Kopfhörerausgang
1. CD-Fach
•Wenn Sie den Kopfhörerstecker in die Kopfhörerbuchse des Geräts stecken, wird kein Ton über die Lautsprecher wiedergegeben.
2. Display
3. USB-Anschluss
Oberes Bedienfeld
1. Galaxy dock buchse
2. IPOD dock buchse
3. Taste POWER
• Drücken Sie diese Taste, um Ihr MicroKompakt System einzuschalten.
4. Taste FUNCTION
5. Suchlauf/Überspringen taste
6. STOP/Tuning Modus Taste
7. Wiedergabe-/Pausentaste
8. Suchlauf/Überspringen taste
9. Taste zum Öffnen und Schließen des Diskfachs
10.Schalter zur lautstärkeregelung(+,-)
GALAXY
11. Galaxy Taste
VOLUME
1
2
3
4 5
6
7
8
9 10
11
VERWENDEN DER BERÜHRUNGSTASTE
¡¡ Tippen Sie mit Ihrem Finger auf den Berührungsbildschirm.
¡¡ Um eine Beschädigung des Berührungsbildschirms zu verhindern, keine Gegenstände, sondern nur den Finger verwenden.
¡¡ Achten Sie beim Antippen des Berührungsbildschirms darauf, dass Ihre Finger sauber sind.
¡¡ Beim Antippen des Berührungsbildschirms keine Handschuhe tragen.
¡¡ Der Berührungsbildschirm reagiert nicht, wenn Sie ihn mit dem Fingernagel oder anderen Gegenständen, wie einen Kugelschreiber, antippen.
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 9
9
2012-11-3 13:45:38
Erste schrite
Rückseite
SPEAKERS
OUT (4 )
VIDEO OUT
SPEAKERS
OUT (4 )
HDMI
OUT
1
2
3
4
5 6
ONLY FOR
SERVICE
7
1
2.0 KANAL-LAUTSPRECHERAUSGÄNGE
Lautsprecheranschlüsse.
2
VIDEO-AUSGANG
Verbinden Sie den Video-Eingang Ihres Fernsehgeräts (VIDEO IN) mit
VIDEO OUT (VIDEO-AUSGANG).
3
UKW-ANTENNENEINGANG
Zur Verbindung von UKW-Antennen.
4
AUX-EINGANG
Schließen Sie den Audio Ausgang des externen Analoggeräts an den
AUX IN Eingang an.
5
COMPONENT-VIDEO-AUSGÄNGE
Zum Verbinden des Komponentenvideo-Eingangs eines Fernsehgeräts.
6
HDMI-AUSGANGSBUCHSE
Mithilfe eines HDMI-Kabels verbinden Sie diesen HDMI-Ausgang mit
dem HDMI-Eingang an Ihrem Fernsehgerät, um die beste Bildqualität
zu erreichen.
7
NUR FÜR DEN SERVICE
Dieser Anschluss dient ausschließlich zu Testzwecken.
Bitte nicht verwenden.
10
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 10
2012-11-3 13:45:39
01
Fernbedienung
Erste schrite
Übersicht der Fernbedienung
MUTE -Taste
POWER -Taste
SOUND -Taste
FUNCTION
SOUND
DISC SKIP
1
DISC MENU -Taste
DISC MENU
4
SKIP -Taste
SKIP, RDS PTY* -Taste
STOP -Taste
PLAY -Taste
REPEAT -Taste
HOME -Taste
TOOLS -Taste
DVD
2
3
5
6
8
9
TITLE MENU
SYNC
7
VOL -­ -Taste
EQ
VOL
VOL
0
RDS PTY
REPEAT
RDS DISPLAY
HOME
FUNCTION -Taste
EQ -Taste
DVD* -Taste
Zifferntasten(0~9)
TITLE MENU -Taste
SYNC* -Taste
VOL + -Taste
SEARCH -Taste
SEARCH,RDS DISPLAY -Taste
PAUSE -Taste
USB REC
TUNING
TOOLS
INFO
USB REC -Taste
TUNING
-Taste
INFO -Taste
CURSOR/ENTER -Taste
RETURN -Taste
DISPLAY, A -Taste
MO/ST, B -Taste
CD REC SPEED -Taste
EXIT
RETURN
DISPLAY
A
CD REC
MO/ST TUNING
B
TIMER
SPEED ON/OFF
C
TIMER
D
SLEEP
CLOCK
EXIT -Taste
TUNING
-Taste
D -Taste
C -Taste
SLEEP -Taste
TIMER/CLOCK -Taste
TIMER ON/OFF -Taste
* Dieses Gerät verfügt nicht über die DISC SKIP/SYNC Funktion.
* In Abhängigkeit von Ihrer Region kann RDS Funktion nicht zur Verfügung stehen,
Batterien in die Fernbedienung einsetzen
✎✎HINWEIS
* Batteriegröße: AAA
`` Setzen Sie die Batterien polrichtig in die Fernbedienung
ein: (+) zu (+) und (-) zu (-).
`` Tauschen Sie stets beide Batterien gleichzeitig aus.
`` Halten Sie die Batterien von Hitze und Feuer fern.
`` Die Fernbedienung hat eine Reichweite von bis zu ca. 7
Metern Luftlinie.
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 11
11
2012-11-3 13:45:40
Anschlüsse
Bevor Sie das Hauptgerät installieren oder an einer anderen Stelle aufstellen, müssen Sie es ausschalten und den Netzstecker ziehen.
Anschließen der Lautsprecher
VIDEO OUT
SPEAKERS
OUT (4 )
HDMI
OUT
Speaker (R)
ONLY FOR
SERVICE
Speaker (L)
Platzierung des Hauptgeräts
Platzieren Sie das Hauptgerät auf einem Regal, einer Kommode oder unter dem Fernsehtisch.
Auswahl der Hörposition
Wählen Sie Ihre Hörposition in einem Abstand zum Fernsehgerät, welcher der 2,5 bis 3-fachen Größe des Bildschirms
entspricht.
Beispiel:
Bei einem 32-Zoll-Monitor etwa 2 - 2,4 m
Bei einem 55-Zoll-Monitor etwa 3,5 - 4 m
Front-Lautsprecher
ei
Platzieren Sie diese Lautsprecher vor Ihrer Hörposition, so dass sie nach innen zeigen (in einem Winkel von ca. 45°)
und auf Sie ausgerichtet sind.
Platzieren Sie die Lautsprecher so, dass die Hochtöner sich auf einer Höhe mit Ihren Ohren befinden.
!! ACHTUNG
``
``
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit den Lautsprechern oder in deren Nähe spielen. Sie können durch
umkippende Lautsprecher verletzt werden.
Stellen Sie beim Anschluss der Lautsprecherkabel mit den Lautsprechern sicher, dass die Polarität (+/ -)
korrekt ist.
✎✎HINWEIS
``
Wenn Sie einen Lautsprecher in der Nähe des Fernsehers aufstellen, können die Bildschirmfarben aufgrund
des magnetischen Feldes, das der Lautsprecher erzeugt, gestört werden. In diesem Fall platzieren Sie den
Lautsprecher weiter vom Fernsehgerät entfernt.
12
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 12
2012-11-3 13:45:41
02
Andere Audiogeräte anschließen
Anschlüsse
VIDEO OUT
SPEAKERS
OUT (4 )
ONLY FOR
SERVICE
HDMI
OUT
Audiokabel (nicht mitgeliefert)
Falls das anzuschließende analoge
Gerät nur über einen Audioausgang
verfügt, schließen Sie entweder L
oder R von Audio Out.
AUX : Analoge Geräte anschließen
Ein Beispiel für eine analoge Signalkomponente ist ein Videorekorder.
1. Verbinden Sie den Eingang AUX IN (Audio) auf der Rückseite des Heimkino-Geräts mit dem
Audioausgang der externen analogen Komponente.
• Achten Sie darauf, dass die Farben der Steckverbinder übereinstimmen.
2. Wählen Sie mit der Taste FUNCTION den Eingang AUX aus.
• Der Modus wechselt folgendermaßen:
DVD/CD ➞ ARC ➞ FM ➞ USB ➞ R.IPOD ➞ IPOD ➞ AUX ➞ BT/GAL.
✎✎HINWEIS
``
Sie können den Videoausgang Ihres Videorekorders mit dem Fernsehgerät und die Audioausgänge des
Videorekorders mit dem Heimkino-Gerät verbinden.
Anschließen der UKW-Antenne
VIDEO OUT
SPEAKERS
OUT (4 )
PHONES
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
HDMI
OUT
ONLY FOR
SERVICE
UKW-Antenne
(mitgeliefert)
1. Verbinden Sie die mitgelieferte UKW-Antenne mit dem UKW-Antennenanschluss.
2. Bewegen Sie den Antennendraht langsam hin und her, bis Sie einen guten Empfang haben. Befestigen
Sie den Draht an der Wand oder einer anderen festen Fläche.
✎✎HINWEIS
``
Dieses Hauptgerät empfängt keine MW-Übertragungen.
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 13
13
2012-11-3 13:45:42
Anschlüsse
Videoausgang an Ihr Fernsehgerät anschließen
Wählen Sie eine von vier Methoden für den Anschluss an ein Fernsehgerät aus.
VIDEO OUT
SPEAKERS
OUT (4 )
ONLY FOR
SERVICE
HDMI
OUT
METHODE 3
(mitgeliefert)
METHODE 4
(nicht mitgeliefert)
METHODE 1
(nicht mitgeliefert)
METHODE 2
(mitgeliefert)
VIDEO INPUT
COMPONENT IN
SCART IN
TV
METHODE 1 : Component Video
Falls Ihr Fernsehgerät über einen Komponentenvideo-Eingang verfügt, verbinden Sie ein KomponentenvideoKabel (nicht mitgeliefert) über die COMPONENT OUT (Pr, Pb und Y) -Buchsen an der Rückseite des
Hauptgerätes mit den entsprechenden Komponentenvideo-Eingangsbuchsen Ihres Fernsehgeräts.
METHODE 2 : Scart
Falls Ihr Fernsehgerät über einen SCART-Eingang verfügt, schließen Sie der mitgelieferte Videokabel der
VIDEO OUT-Buchse an der Rückseite des Heimkino-Systems an die VIDEO-Buchse des SCART-Stecker,
verbinden Sie anschließend den SCART IN-Stecker mit dem entsprechenden SCART-IN-Buchse Ihres
Fernsehgeräts.
METHODE 3 : Composite Video
Verbinden Sie mit Hilfe des beiliegenden Videokabels die VIDEO OUT (VIDEO-AUSGANGS-) Buchse an der
Rückseite des Hauptgeräts mit der VIDEO IN (VIDEO-EINGANGS-) Buchse Ihres Fernsehgeräts.
METHODE 4 : HDMI(BESTE QUALITÄT)
Verbinden Sie den Ausgang HDMI OUT an der Rückseite des Heimkino-Geräts über ein HDMI-Kabel (nicht
mitgeliefert) mit dem HDMI-Eingang des Fernsehgeräts.
✎✎HINWEIS
``
``
``
Folgende Auflösungen sind für die HDMI-Übertragung verfügbar: 480p(576p), 720p, 1080i/1080p. Informationen
über die Auflösungseinstellung finden Sie auf Seite 17.
Über den Component/Composite-Ausgang gibt das Gerät Signale im Interlace Scan-Modus 480i(576i) aus.
Nach dem Herstellen der Videoverbindung müssen Sie an Ihrem Fernsehgerät die die Videoeingangsquelle des
Fernsehgeräts auswählen, an den Sie das Heimkino-Gerät angeschlossen haben.
Schalten Sie zuerst dieses Heimkino-Gerät ein, bevor Sie die Videoeingangsquelle an Ihrem Fernsehgerät einstellen.
Informationen, wie Sie die Videoeingangsquelle an Ihrem Fernsehgerät auswählen, finden Sie im Benutzerhandbuch
des Fernsehgeräts.
14
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 14
2012-11-3 13:45:43
Verbinden Sie das Heimkino-System nicht über einen Videorekorder. Videosignale, die über Videorekorder
empfangen werden, können durch Urheberschutzsysteme beeinträchtigt werden, wodurch das Bild am
Fernsehgerät verzerrt erscheint.
HDMI-FUNKTION
Anschlüsse
``
02
!!ACHTUNG
Automatische HDMI-Erkennung
Wenn Sie über ein Samsung Fernsehgerät verfügen, das die CEC-Funktion unterstützt, wird die Ausgabe des
Videosignals automatisch in den HDMI-Modus eingestellt, wenn bei eingeschaltetem Gerät ein HDMI-Kabel
angeschlossen wird.
• HDMI (High Definition Multimedia Interface - Hochauflösende Multimedia-Schnittstelle)
• HDMI ist eine Schnittstelle für die digitale Übertragung von Video- und Audiodaten über einen einzigen Anschluss. Das
Heimkino-Gerät liefert mit Hilfe von HDMI ein digitales Bild- und Tonsignal, das von einem Fernsehgerät mit HDMIEingang in klaren Bildern wiedergegeben werden kann.
• Beschreibung der HDMI-Verbindung
- HDMI sendet ein rein digitales Signal an das Fernsehgerät.
- Wenn das Fernsehgerät HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) nicht unterstützt, wird nur ein weißes
Rauschen auf dem Bildschirm angezeigt.
• Was ist HDCP?
• HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection (Verschlüsselungssystem)) ist ein Kopierschutzverfahren für
DVD-Inhalte, die über HDMI ausgegeben werden. Es ermöglicht eine sichere digitale Verbindung zwischen einer
Videoquelle (PC, DVD usw.) und einem Anzeigegerät (Fernsehgerät, Projektor usw.). Der Inhalt wird im Quellgerät
verschlüsselt, um unberechtigtes Kopieren zu verhindern.
Anynet+ (HDMI-CEC) verwenden
Anynet+ ist eine Funktion, die Ihnen die Möglichkeit bietet, andere Samsung AV-Geräte mit Ihrer TV-Fernbedienung von
Samsung zu steuern. Sie können die Funktion Anynet+ verwenden, indem Sie dieses Heimkino-Gerät mit einem
HDMI-Kabel an ein Samsung Fernsehgerät anschließen. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie ein mit Anynet+
kompatibles SAMSUNG-Fernsehgerät verwenden.
1. Schließen Sie das Heimkino-Gerät mit einem HDMI-Kabel an ein Samsung-Fernsehgerät an. (Siehe Seite 14.)
2. Konfigurieren der Anynet+-Funktion Ihres Fernsehgeräts. (Weitere Informationen hierzu finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.)
✎✎HINWEIS
``
``
``
Einige Fernbedienungstasten werden von Anynet+ unterstützt.
Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn das HDMI-Kabel CEC nicht unterstützt.
Je nach Fernsehgerät stehen für den HDMI-Ausgang bestimmte Auflösungen möglicherweise nicht zur
Verfügung. Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
``
Überprüfen Sie, ob Ihr Fernsehgerät das Logo
wird die Anynet+-Funktion unterstützt).
aufweist (Wenn das Logo
vorhanden ist,
Verwenden von ARC (Audio Return Channel)
Bei ARC handelt es sich um eine Funktion, die den Ton vom Fernsehgerät zurück an das Gerät sendet,
sodass der Ton des Fernsehgeräts über das Gerät anstatt über die Lautsprecher des Fernsehgeräts
wiedergegeben wird, ohne das ein zweites Kabel zwischen dem Fernseher und dem Audiosystem
angeschlossen werden muss.
1. Schließen Sie das Gerät mit einem HDMI-Kabel an ein Samsung-Fernsehgerät an. (Siehe Seite 14.)
2. Um den ARC Eingang auszuwählen, die F Taste drücken.
• ARC kann durch Drücken der FUNCTION Taste auf der Fernbedienung und dem Gerät eingestellt
werden.
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 15
15
2012-11-3 13:45:44
System-setup
Bevor Sie beginnen (Werkeinstellungen)
1. Drücken Sie die Taste POWER wenn das Gerät zum
ersten Mal an das Fernsehgerät angeschlossen wird.
Der Bildschirm mit den Werkeinstellungen wird
angezeigt.
Einstellen des Setup-Menüs
Die Zugriffschritte können je nach ausgewähltem
Menü differieren. Die in diesem Benutzerhandbuch
dargestellte GUI (Grafische Benutzeroberfläche) kann
je nach Firmware-Version unterschiedlich sein.
Initial setting | On-Screen Language
Select a language for the on-screen displays.
1
English
한국어
Nederlands
Français
3
Deutsch
Italiano
Move 2
Select
2. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die gewünschte Sprache
aus, und drücken Sie die Taste EINGABE.
1
TASTE HOME : Zeigt das Menü Home an.
2
TASTE RETURN : Zum vorherigen Setup-Menü
zurückkehren.
3
TASTE EINGABE / DIRECTION
Bewegen Sie den Cursor und wählen Sie einen
Menüpunkt. Wählen Sie den eben ausgesuchten
Menüpunkt. Bestätigen Sie die Einstellung.
4
TASTE EXIT : Das Setup-Menü verlassen.
3. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ das gewünschte
Fernsehbildformat aus, und drücken Sie die Taste EINGABE.
✎✎HINWEIS
``
``
``
Durch Drücken der Taste RED(A) gelangen Sie zum zurück in
das vorherige Menü.
Nachdem Sie eine Menü Sprache ausgewählt haben, können
Sie diese ändern, indem Sie die STOP (@) Taste auf dem oberen
Bedienfeld mindestens 5 Sekunden lang gedrückt halten. Dabei
darf sich keine Disk im Gerät befinden.
Wird die Werkeinstellung nicht auf dem Bildschirm angezeigt,
4
Settings
lesen Sie unter Werkeinstellungen nach. (siehe Seite 19)
Function
DVD/CD
1. Wenn sich keine Disk im Gerät befindet die
POWER Taste drücken, oder Während der
Wiedergabe die STOP Taste zweimal drücken.
16
2. Wählen Sie mit den Tasten ◄ ► die Option ,
Settings und drücken Sie die Taste EINGABE.
3. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ das gewünschte
Menü aus, und drücken Sie die Taste EINGABE.
4. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ das gewünschte
Untermenü aus, und drücken Sie die Taste
EINGABE.
5. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ die gewünschte
Option aus, und drücken Sie die Taste
EINGABE.
6. Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
verlassen.
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 16
2012-11-3 13:45:44
03
Sie können verschiedene Displayoptionen, z. B.
Fernsehbildformat.
TV-Bildformat
Sie haben die Möglichkeit, die Bildschirmeinstellungen je nach Art
Ihres verwendeten Fernsehgeräts entsprechend anzupassen.
• 4:3 Normal
Mit dieser Einstellung können Sie selbst auf
einem Fernsehgerät mit Bildformat 4:3 eine
DVD im Breitbildformat 16:9 ansehen. Am
oberen und unteren Bildschirmrand ist dann
jeweils ein schwarzer Balken zu sehen.
• 4:3 Passend
Selbst wenn Sie ein Fernsehgerät mit
Bildformat 4:3 verwenden, können
Sie mit dieser Einstellung eine DVD im
Breitbildformat 16:9 ansehen. Die schwarzen
Bildschirmleisten oben und unten fallen weg
(dabei wird der äußere rechte und linke Rand
abgeschnitten).
• 16:9 Breit
Mit dieser Einstellung können Sie das
volle Breitbildformat 16:9 auf einem
Breitbildfernsehgerät sehen.
✎✎HINWEIS
``
``
``
Wenn eine DVD 4:3-Format aufweist, können Sie die DVD nicht im
Breitbildformat anschauen.
Da DVDs mit verschiedenen Bildformaten aufgenommen werden,
unterscheidet sich die Wiedergabe je nach Software, Fernsehgerät und
Bildseitenformat.
Bei der Verwendung von HDMI wechselt der Bildschirm
automatisch in den 16:9-Breitbildmodus und die Funktion TV
Aspect (TV-Bildformat) ist nicht aktiv. der vorher eingestellten Auflösung, unabhängig
von der Auflösung der Disk, beibehalten.
✎✎HINWEIS
``
``
``
System-setup
Display
Dadurch wird die Bildqualität entsprechend dem
Inhalt (der Disk, DVD usw.), den Sie wiedergeben
möchten, und entsprechend dem BD Wisekompatiblen Samsung Fernsehgerät optimiert.
Wenn Sie die Auflösung im BD Wise-Modus ändern
möchten, müssen Sie BD Wise bereits vorher auf Off
(Aus) setzen.
BD Wise wird deaktiviert, wenn das Heimkino-Gerät
an ein Gerät angeschlossen ist, das BD Wise nicht
unterstützt.
Auflösung
Mit dieser Option wird die Ausgabeauflösung des HDMIVideosignals festgelegt. Die Zahlenangaben 480p(576p) , 720p,
1080i und 1080p beziehen sich auf die Anzahl der Zeilen in
einem Videobild. Das i und das p stehen für interlace scan
(Zeilensprungverfahren) bzw. progressive scan (progressive
Abtastung).
• 480p(576p): Gibt Videobilder (progressive Abtastung) mit 480 Zeilen aus.
• 720p : Gibt Videobilder (progressive Abtastung) mit 720 Zeilen aus.
• 1080i : Gibt Videobilder (Zeilensprungverfahren) mit 1080 Zeilen aus.
• 1080p : Gibt Videobilder (progressive Abtastung) mit 1080 Zeilen aus.
• BD Wise : Bei Anschluss an das Fernsehgerät über HDMI
wird mit der Funktion BD Wise automatisch die optimale
Auflösung eingestellt. (Der Menüpunkt BD Wise erscheint
nur, wenn BD Wise auf Ein gesetzt wurde.)
✎✎HINWEIS
``
``
Bei Anschluss über Component- oder CompositeAusgang, wird die Auflösung auf 480i(576i) beschränkt.
Je nach Fernsehgerät erscheint 1080P möglicherweise
nicht.
Video Ausgangssignal
BD Wise
(Nur bei Samsung Produkten)
BD Wise ist eine neue Funktion von Samsung, die beim
Verbinden von Samsung Geräten zum Einsatz kommt.
Wenn Sie Samsung Produkte mit BD-Wise über HDMI
miteinander verbinden, wird automatisch die beste
Auflösung eingestellt.
• Ein : Die Originalauflösung der DVD wird direkt auf dem Fernsehgerät ausgegeben.
• Aus : Die Ausgabeauflösung wird entsprechend
Verschiedene Länder verwenden verschiedene
TV-Standards.
Es kann zwischen NTSC und PAL ausgewählt werden.
• NTSC : Sie können das NTSC-Videoformat einstellen.
• PAL : Sie können das PAL-Videoformat einstellen.
✎✎HINWEIS
``
Im Abhängigkeit vom Typ Ihres Fernsehgeräts (NTSC
oder PAL) kann das auf dem Bildschirm angezeigte Bild
unterschiedlich sein.
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 17
17
2012-11-3 13:45:45
System-setup
HDMI-Format
Sie können die Farbeinstellung am HDMI-Ausgang
optimieren. Wählen Sie einen angeschlossenen
Gerätetyp aus.
• Monitor : Bei Anschluss an einen Bildschirm über HDMI.
• TV : Bei Anschluss an ein TV-Gerät über HDMI.
Audio
DRC (Dynamic Range Compression)
Mit dieser Funktion wird der Bereich zwischen
größter und kleinster Lautstärke geregelt. Mithilfe
dieser Funktion kommen Sie auch dann in den
Genuss von Dolby Digital Sound, wenn Sie sich spät
abends Filme mit niedriger Lautstärke ansehen.
zwischen Audiosystem/TV-Lautsprecher umgeschaltet werden.
• Audio system : E s wird nur das Videosignal über das
HDMI-Verbindungskabel gesendet. Die
Audioausgabe erfolgt ausschließlich über
die Lautsprecher des Heimkino-Geräts.
• TV-Lautsprecher : Sowohl Video- als auch Audiosignale
werden über das HDMIVerbindungskabel gesendet. Die
Audioausgabe erfolgt nur über die
Lautsprecher Ihres TV-Geräts.
✎✎HINWEIS
``
``
``
Settings
DRC
Audio
Audio Sync
System
Speaker Selection
Audio Return Ch.
Language
``
: 0 Full
: 506/8
mSec
Display
4/8
2/8
Off
Security
Die Standardeinstellung dieser Funktion ist Audio
system.
HDMI Audio wird automatisch als 2-Kanalton für die
TV-Lautsprecher abgemischt.
Wenn die TV Auswahl auf TV-Lautsprecher eingestellt
ist, funktionieren EQ/POWER BASS nicht.
Wenn die Lautsprecherauswahl auf TVLautsprecher eingestellt ist, kann die
Lautstärke nur über die Fernbedienung des
Fernsehers geregelt werden.
Support
Audioausgabekanal
Move
Select
Return
• Sie können entweder Aus, 2/8, 4/8, 6/8, Voll auswählen.
AUDIO-SYNC
In Verbindung mit einem Digitalfernseher stimmt die
Ton-Bild-Synchronisation möglicherweise nicht.
Passen Sie in diesem Fall die AudioVerzögerungszeit mit dem Video an.
0 ms
DRC
:0
Audio
System
25 ms
Audio Sync
: 50 mSec
50 ms
Speaker Selection
Language
Audio Return Ch.
• Aus : Schaltet den Audioausgabekanal aus.
• Auto : Wenn Ihr Fernsehgerät mit der
Audioausgabekanal Funktion kompatibel ist, hören
Sie den Ton des Fernsehgeräts über die
Lautsprecher.
✎✎HINWEIS
Settings
Display
Um den Ton des Fernsehgeräts über die Lautsprecher
genießen zu können, benötigen Sie nur ein HDMIKabel.
``
Wenn Anynet+ (HDMI-CEC) auf Aus eingestellt
ist, steht die Audioausgabekanal Funktion nicht
zur Verfügung.
``
Wenn Sie ein HDMI-Kabel ohne ARC (Audio
Return Channel) Zertifikat verwenden (ohne
Unterstützung der Audioausgabekanal
Funktion) kann dies zu
Kompatibilitätsproblemen führen.
``
Die ARC-Funktion ist nur verfügbar, wenn ein
ARC-fähiges Fernsehgerät angeschlossen ist.
75 ms
Security
100 ms
Support
125 ms
150 ms
175 ms
Move
Select
Return
• Sie können eine Audio-Verzögerungszeit zwischen
0 ms und 300 ms einstellen. Stellen Sie die
Audio-Verzögerungszeit auf den optimalen Status
Lautsprecherauswahl
Die über das HDMI-Kabel übertragenen Audiosignale können
18
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 18
2012-11-3 13:45:46
03
✎✎HINWEIS
Ersteinstellung
``
Mithilfe der Werkeinstellungen, können Sie Sprache
und Fernsehbildformat einstellen.
✎✎HINWEIS
``
Wenn das HDMI-Kabel an das Heimkino-Gerät
angeschlossen ist, steht das Fernsehbildformat
nicht zur Verfügung und wird automatisch auf
16:9 eingestellt.
Sicherheit
Die Sichrungsstute (Parental Lock) funktioniert in Verbindung
mit DVDs, denen eine bestimmte Alterseinstufung zugewiesen
wurde. Dies hilft Ihnen, die Kontrolle über die Art der Filme zu
behalten, die sich Ihre Familie ansieht. Eine Disk kann bis zu 8
Sicherungsstufen speichern.
DivX(R)-Registrierung
Sicherungsstufe
Sehen Sie den DivX(R) VOD-Registrierungscode an, um
DivX(R) VOD-Inhalte zu erwerben und wiederzugeben.
HINWEIS
`` Diese Option wird nicht aktiviert, wenn Sie OK
auswählen. Um diese Option zu aktivieren,
müssen Sie DivX(R)-Deaktivierung aktivieren.
`` Auch wenn Sie das System zurücksetzen, geht
die DivX(R)-Registrierung nicht verloren.
Wählen Sie den Benutzerlevel, den Sie einstellen
möchten. Eine höhere Zahl gibt an, dass der Inhalt erst
ab 18 Jahren freigegeben ist. Wenn Sie beispielsweise
Level 6 auswählen, werden Disks mit Level 7 und 8
nicht wiedergegeben.
Geben Sie das Kennwort ein, und drücken Sie die
Taste EINGABE.
- Die Standardeinstellung für das Kennwort ist „0000“.
- Sobald die Einstellungen abgeschlossen sind, wird wieder der vorherige Bildschirm angezeigt.
✎✎
DivX(R)-Deaktivierung
Wählen Sie diese Option, um einen neuen
Registriercode zu erhalten.
Sprache
Sie können die Sprache auswählen, in der das
Bildschirmmenü, Diskmenu usw. angezeigt werden soll.
Password
Wählen Sie Ändern and geben Sie mit den Nummerntasten
der Fernbedienung ein 4stelliges Passwort ein.
Settings
Settings
NGLISH
GLISH
REAN
GLISH
Display
OSD Language
English
: ENGLISH
Audio
Disc Menu
TCH
GLISH
ENCH
GLISH
System
Audio
: ENGLISH
Chinese
Language
Subtitle
: ENGLISH
Dutch
RMAN
Security
LIAN
Support
Parental Rating
: Off
Audio
Password
: Change
Language
Security
Support
French
German
RTUGUESE
Move
Return
Move
OSD
SPRACH
Disc-Menü
Settings
NGLISH
GLISH
REAN
GLISH
Display
Audio
Audio
TCH
System
ENCH
GLISH
RMAN
Language
Untertitel
Security
Support
LIAN
LISH
RTUGUESE
ct
Display
System
Arabic
Farsi
LISH
ct
Die ausgewählte Sprache wird nur dann
verwendet, wenn sie von der Disk unterstützt wird.
System-setup
aa Sie können OTHERS im OSD-Sprachmenü auswählen.
System
Return
Select
Select
Return
Return
Wählen Sie eine Sprache für die
Textanzeige.
Wählen Sie eine Sprache für das
Disk-Menü.
Wählen
Sie eine Sprache
ENGLISH für die
OSD Language : ENGLISH
KOREAN
Audio-Disk.
Disc Menu
: ENGLISH
DUTCH
Audio
: ENGLISH
Wählen
Sie eine Sprache
für die
FRENCH
Subtitle
Untertitel der Disk.GERMAN
Falls Sie Ihr Passwort vergessen haben
Im "NO DISC" Modus die STOP (@) Taste auf dem
vorderen Bedienfeld für mindestens 5 Sekunden
gedrückt halten. Alle Einstellungen werden auf die
Werkseinstellungen zurückgesetzt.rstützung
Unterstützung
Produktinformationen
ITALIAN
POLISH
aaUm die Sprache zu ändern, wählen
Sie im Disk-Menü
PORTUGUESE
OTHERS, Audio und Untertitel, und
geben Sie die
SelectSeite Return
Sprachcode Ihres LandesMove
ein (siehe
37).
Stellt die nötigen Kontaktinformationen zur
Verfügung, wenn Sie Hilfe für Ihr Gerät benötigen.
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 19
19
2012-11-3 13:45:47
Grundfunktionen
Disk-Wiedergabe
Audio-CD (CD-DA)/MP3/WMA wiedergaben
1. Drücken Sie die Taste ÖFFNEN/SCHLIESSEN.
BA
2. Legen Sie vorsichtig eine Disk mit der
bedruckten Seite nach oben ein.
3. Drücken Sie die Taste ÖFFNEN/SCHLIESSEN ,
um die Disk-Lade zu schließen.
Track01
1/17
✎✎HINWEIS
``
``
``
``
``
Funktion Resume: Wenn Sie die Wiedergabe
anhalten, speichert das Gerät die aktuelle
Disk-Position. Durch erneutes Drücken der Taste
WIEDERGABE wird die Wiedergabe an dieser
Stelle fortgesetzt. (Diese Funktion ist nur bei DVDs
verfügbar.) Drücken Sie während der Wiedergabe
die Taste STOPP zweimal, um die Funktion
Resume zu deaktivieren.
Wenn sich das Gerät im Pause-Modus befindet
und länger als 3 Minuten am Gerät oder auf der
Fernbedienung keine Taste gedrückt wird, wird in
den Resume stop (Fortsetzen) Modus
umgeschaltet. Nach weiteren 5 Minuten im
Resume stop (Fortsetzen) Modus wird der
Bildschirmschoner aktiviert.
Der Startbildschirm richtet sich nach dem
Diskinhalt und mag unterschiedlich erscheinen.
Raubkopien werden in diesem Hauptgerät nicht
wiedergegeben, weil dadurch die CSS-(Content
Scrambling System: ein Kopierschutzsystem)
Empfehlungen verletzt werden.
DTS Audio wird nicht unterstützt.
※ Dieses Symbol zeigt einen ungültigen
Tastendruck an.
TV-Bildschirmschoner/Energiesparfunktion
• Wenn im Stopp- oder Wiedergabemodus (Musik)
für mehr als 5 Minuten keine Taste betätigt wird,
wird der Bildschirmschoner eingeschaltet.
• Wenn sich der Player länger als 20 Minuten im
Bildschirmschonermodus befindet, wird er
automatisch ausgeschaltet. (Außer bei
Musikwiedergabe)
20
0:15 / 3:59
Function DVD/CD
Repeat Play Mode
1. Legen Sie eine Audio-CD (CD-DA) oder eine
MP3-Disk in die Disk-Lade ein.
• Von einer Audio-CD wird der erste Titel
automatisch abgespielt.
- Drücken Sie die Tasten [],um zum
vorigen/nächsten Titel zu gelangen.
• Bei einer MP3/WMA-Disk wählen Sie mit den
Tasten ◄► die Option Musik, dann drücken
Sie die Taste EINGABE.
- Wählen Sie mit den Tasten ▲▼◄► die
gewünschte Datei aus, und drücken Sie
die Taste EINGABE.
- Drücken Sie die Tasten(), um zu den
vorherigen/nächsten Seiten zu gelangen.
2. Drücken Sie die Taste STOPP (@), um die
Wiedergabe zu beenden.
✎✎HINWEIS
``
``
``
Je nach Aufnahmemodus können manche MP3-/
WMA-CDs möglicherweise nicht wiedergegeben
werden.
Das Inhaltsverzeichnis einer MP3-CD hängt vom
Format der aufgenommenen MP3-/WMA-Titel ab.
WMA-DRM-Dateien werden nicht wiedergegeben.
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 20
2012-11-3 13:45:47
04
Wiedergabefunktion verwenden
Mit einer digitalen Kamera oder einem Camcorder
aufgenommene Bilder oder JPEG-Dateien von einem
Computer können auf einer CD gespeichert werden und
anschließend mit dem Hauptgerät wiedergegeben werden.
1. Legen Sie eine JPEG-Disk in die Disk-Lade ein.
2. Wählen Sie mit den Tasten ◄► die Option Fotos
aus, und drücken Sie dann die Taste EINGABE.
3. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ den
gewünschten Ordner für die Wiedergabe aus,
und drücken Sie dann die Taste EINGABE.
4. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ das
gewünschte Foto für die Wiedergabe aus, und
drücken Sie dann die Taste EINGABE.
• Die ausgewählte Datei wird wiedergegeben
und die Diashow wird beginnen.
• Um die Diashow anzuhalten, drücken Sie die
Taste ANHALTEN (#).
• Sie können die vorherige/nächstei Datei
sehen, indem Sie im Diashowmodus die
Tasten ◄,► drücken.
../ PICTURES
JPEG 1
JPEG 2
Drücken Sie die Tasten () für die Suchfunktion.
( 1 ➞ ( 2 ➞ ( 3 ➞ ( 4
) 1 ➞ ) 2 ➞ ) 3 ➞ ) 4
✎✎HINWEIS
``
Im Suchmodus erfolgt keine Tonwiedergabe.
Überspringen von Szenen/Liedern
dBAD
Drücken Sie die Tasten [].
• Bei jedem Drücken der Taste während der
Wiedergabe wird das vorherige/nächste Kapitel
oder Verzeichnis (Datei) bzw. der vorherige/
nächste Titel abgespielt.
Dd
2010/01/01
Function DVD/CD
Pages
Drücken Sie die Taste ANHALTEN (#) und
danach die Taste ) für die
Zeitlupenwiedergabe.
Return
Rotationsfunktion
G
Drücken Sie im ANHALTEN-Modus die Taste GRÜN (B)
oder GELB (C).
• Taste GRÜN (B): Drehen Sie 90° gegen den Uhrzeigersinn.
• Taste GELB (C) : Drehen Sie 90° im Uhrzeigersinn.
✎✎HINWEIS
``
dBAD
Wiedergabe in Zeitlupe
JPEG 3
642 X 352
Suchlauf Vorwärts/Rückwärts
Grundfunktionen
JPEG-Dateien wiedergeben
d
D
*1 ➞*2 ➞*3
*1 ➞*2 ➞*3
✎✎HINWEIS
``
Im Zeitlupenmodus erfolgt keine Tonwiedergabe.
``
Zeitlupenwiedergabe rückwärts ist nicht möglich.
Die vom Hauptgerät unterstützte maximale
Auflösung beträgt 5120 x 3480 (oder 19.0
MPixel) für Dateien mit JPEG-Standard und
2048 x 1536 (oder 3.0 MPixel) für progressive
Bilddateien.
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 21
21
2012-11-3 13:45:48
Grundfunktionen
Einzelbildwiedergabe
Titelmenü verwenden
dD
Bei DVDs mit mehreren Titeln werden alle Filmtitel
angezeigt.
Drücken Sie wiederholt die Taste ANHALTEN.
• Jedes Mal, wenn Sie während der
Wiedergabe diese Taste drücken, wird das
jeweils nächste Einzelbild angezeigt.
1. Während der Wiedergabe die TITLE
MENU Taste auf der Fernbedienung
drücken und gedrückt halten.
✎✎HINWEIS
``
2. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼◄►
die gewünschte Option aus, und
drücken Sie die Taste EINGABE.
Bei der Einzelbildwiedergabe erfolgt keine
Tonwiedergabe.
Funktion 5-Minuten-Sprung
d
✎✎HINWEIS
D
``
Die Menüeinstellungspunkte können je nach Disk
variieren. Möglicherweise ist dieses Menü nicht
verfügbar.
Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste ◄,►.
• Wann immer Sie die Taste ► drücken, macht die
Wiedergabe einen 5-Minuten-Sprung vorwärts.
• Wann immer Sie die Taste ◄ drücken, macht die
Wiedergabe einen 5-Minuten-Sprung rückwärts.
✎✎HINWEIS
``
Sie können diese Funktion nur auf den DivX
ausführen.
Disk-Menü verwenden
d
Sie können die Menüs für die Audio-Sprache,
Untertitelsprache, Profile usw. ansehen.
1. Während der Wiedergabe die DISC
MENU Taste auf der Fernbedienung
drücken und gedrückt halten.
2. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼◄►
die gewünschte Option aus, und
drücken Sie die Taste EINGABE.
✎✎HINWEIS
``
Die Menüeinstellungspunkte können je nach Disk
variieren. Möglicherweise ist dieses Menü nicht
verfügbar.
22
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 22
2012-11-3 13:45:48
04
A-B-Wiedergabe-Wiederholen
dBAD
Sie können einen festgelegten Abschnitt einer DVD
oder CD wiederholt wiedergeben.
DVD/DivX Wiederholen
Sie können den Titel, das Kapitel oder den Abschnitt
(A-B-Wiederholen) des DVD/DivXs wiederholen.
Repeat dB
Grundfunktionen
Wiedergabe wiederholen
1. Während der DVD oder CD
Wiedergabe auf die REPEAT Taste auf
der Fernbedienung drücken.
2. Bei DVD die ▲▼ Tasten drücken, um
A- auszuwählen. Bei CD die REPEAT
Taste mehrfach drücken, bis
auf dem
Fernsehgerät erscheint.
Off
3. Drücken Sie die Taste EINGABE, um den Punkt zu
markieren, an dem die Wiederholung starten soll (A).
1. Während der DVD/DivX Wiedergabe auf die
REPEAT Taste auf der Fernbedienung drücken.
2. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ den
gewünschten Wiederholmodus aus, und
drücken Sie die Taste EINGABE.
3. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ AUS aus, um
zum Wiedergabemodus zurückzukehren, und
drücken Sie danach die Taste EINGABE.
Z
D
Off ➞ Title ➞ Chapter ➞ A Off ➞ Title ➞ Folder ➞ All
CD/MP3-Wiederholen
4. Drücken Sie die Taste EINGABE, um den Punkt zu
markieren, an dem die Wiederholung stoppen soll (B).
5. Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren,
Bei DVD die REPEAT Taste drücken, um REPEAT
OFF (WIEDERHOLEN AUS) auszuwählen.
Bei CD die REPEAT Taste drücken, um ( )
auszuwählen.
✎✎HINWEIS
``
Die A-B-Wiederholungsfunktion steht nicht bei
DivX-, MP3- oder JPEG-Disks zur Verfügung.
``
Bei DVDs kann der Punkt B kann frühestens
fünf Sekunden nach Beginn der Wiedergabe
ab Punkt A gesetzt werden.
1. Drücken Sie während der CD/MP3 Wiedergabe
die Taste REPEAT mehrfach, um den
gewünschten Wiederholmodus auszuwählen.
B
A
;
;
;
;
(Normal ; Wiederholen Titel ; Alle Wiederholen
; Random ; Wiederholen Abschnitt A-B)
;
;
; ;
(Normal ; Wiederholen Titel ;
Verz. wiederholen ; Alle Wiederholen ; Random)
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 23
23
2012-11-3 13:45:50
Grundfunktionen
Anzeige von Diskinformationen
d
3/4
1/1
0:00:21
1/2 KO
2/2 EN
1/1
Change Select
D
2/3
1/2 KO
2/2 EN
Change TOOLS-Menü
`` Title (
) : Zum Auswählen des gewünschten
Titel auf einem Datenträger, auf dem sich
mehrere Titel befinden. Zum Beispiel, wenn sich
mehr als ein Film auf einer DVD befindet, wird
jeder Film als Titel erkannt.
`` Kapitel (
) : DVDs werden meistens
kapitelweise aufgenommen. So können
bestimmte Kapitel leicht gefunden werden.
`` Wiedergabezeitpunkt ( ) : Ermöglicht die
Wiedergabe eines Films zu einem gewünschten
Zeitpunkt. Sie müssen die gewünschte Startzeit
als Referenz eingeben. Bei einigen Datenträgern
funktioniert die zeitbezogene Suchfunktion nicht.
`` Audio(
): Zeigt den Soundtrack (Sprache) des
Films an. Eine DVD kann bis zu 8 verschiedene
Audiosprachen enthalten.
`` Untertitel (
): Zeigt die auf der Disk
verfügbaren Untertitelsprachen an. Sie können
eine Sprache auswählen oder die Untertitel vom
Bildschirm ausblenden. Eine DVD kann bis zu 32
verschiedene Untertitelsprachen enthalten.
`` Winkel (
): Wenn eine Szene einer DVD
aus mehreren Kamerawinkeln aufgenommen
wurde, können Sie diese mit der Funktion Angle
auswählen.
Audiosprache wählen
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste
TOOLS auf der Fernbedienung.
dD
2. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ den
gewünschten Menüpunkt.
3. Wählen Sie mit den Tasten ◄► die gewünschte
Einstellung, und drücken Sie anschließend die
Taste EINGABE.
- Sie können mit den Nummerntasten auf der
Fernbedienung einige Optionen steuern.
4. Drücken Sie die Taste TOOLS erneut, um
Diskinformation auszublenden.
✎✎HINWEIS
``
``
Wenn Sie Inhalte über das Menü Extras abspielen, sind
abhängig vom Datenträger manche Funktionen
möglicherweise nicht verfügbar.
Einige Tools-Menüs können sich je nach Disks und
Dateien unterscheiden.
24
1. Drücken Sie die Taste TOOLS.
2. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼
AUDIO (
) display aus.
3. Drücken Sie die Tasten ◄► um die
gewünschte Audio-Sprache
auszuwählen.
• Je nach Anzahl der Sprachen auf einer DVD
wird bei jedem Drücken der Taste eine
andere Audio-Sprache ausgewählt.
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 24
2012-11-3 13:45:51
04
Winkel-Funktion
d
dD
1. Drücken Sie die Taste TOOLS.
Mit dieser Funktion können Sie dieselbe Szene aus
verschiedenen Winkeln ansehen.
2. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼
Untertitel (
) display aus.
1. Drücken Sie die Taste TOOLS.
3. Drücken Sie die Tasten ◄► um die
gewünschte Untertitelsprache auszuwählen.
• Je nach Anzahl der Sprachen auf einer DVD
wird bei jedem Drücken der Taste eine
andere Untertitelsprache ausgewählt.
``
Die Audio- und Untertitelsprach-Funktionen sind
möglicherweise nicht bei allen Disktypen verfügbar.
Im DivX Dateiformat können die
Untertitelsprachen möglicherweise nur als
Nummern dargestellt werden.
Untertitelfunktion
2. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼
Winkel (
) display aus.
3. Mit den Tasten ◄► Sie den
gewünschten Winkel auswählen.
✎✎HINWEIS
✎✎HINWEIS
``
Grundfunktionen
Untertitelsprache wählen
``
Diese Funktion steht nur für Disks mit MultiWinkel-Aufnahmen zur Verfügung.
D
• Für die ordnungsgemäße Verwendung dieser
Funktion müssen Sie über Erfahrung in der
Videoextraktion und -bearbeitung verfügen.
• Speichern Sie für die Verwendung der
Untertitelfunktion die Untertiteldatei (*.smi) mit dem
gleichen Dateinamen wie die DivX-Datei (*.avi) im
gleichen Ordner ab.
Beispiel. Hauptverzeichnis Samsung_007CD1.avi
Samsung_007CD1.smi
• Der Dateiname für die Untertiteldatei kann aus bis
zu 60 alphanumerischen oder 30 ostasiatischen
Zeichen (2-Byte-Zeichen, wie in Koreanisch und
Chinesisch) bestehen.
• Die Untertitel von DivX-Dateien sind: *.smi, *.sub,
*.srt, über 148 kbyte wird nicht unterstützt.
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 25
25
2012-11-3 13:45:52
Grundfunktionen
Tonmodus
Stummschaltungs funktion
EQ
Dies ist nützlich, wenn Sie z. B. für ein Telefongespräch
kurz den Ton des Geräts ausschalten möchten.
Ihre Micro-Kompaktanlage ist mit einem Equalizer
ausgestattet, mit dem je nach Musiktyp die am
besten geeignete Abstimmung von Bass und
Höhen eingestellt werden kann.
1. Drücken Sie die MUTE-Taste:
Drücken Sie EQ auf der Fernbedienung.Durch
mehrmaliges Drücken der EQ Taste, werden die
EQ-Einstellungen in folgender Reihenfolge
durchlaufen:
OFF; FLAT ;RANCHA ; SAMBA ; CUMBIA ;
HABANA ; BOOMBA;REGGAE ; PARTY ;
POP ; HIPHOP; ROCK;JAZZ ; CLASS ;
STA+EQ; DYN+S;MP3+ ; VIR+S .
✎✎HINWEIS
``
Bei einer CD-Aufnahme funktioniert die
EQ-Funktion nicht und der Equalizer wird
automatisch auf "OFF (AUS)" geschaltet.
``
Diese Funktion steht bei der Wiedergabe von
DVDs nicht zur Verfügung.
POWER BASS
Die Anlage besitzt eine Funktion zur Verstärkung der Tiefen
namens . Mit dieser Funktion erzielen Sie einen besonders
kraftvollen Klang.
``
``
‘MUTE’ wird im Display angezeigt.
Um den Ton wieder einzuschalten,
erneut die MUTE Taste oder die VOL-,
+ Taste drücken.
Anzeige funktion
Es können alle zur Verfügung stehenden Funktionen
angezeigt und die Helligkeit der Anzeige eingestellt
werden.
1. Jedes Mal, wenn Sie die DISPLAY Taste auf der
Fernbedienung drücken, ändert sich der
Anzeigemodus wie folgt:
DISPLAY
``
Demofunktion
Alle verfügbaren Funktionen der Anlage
werden auf dem Display auf der
Vorderseite angezeigt.
``
Dimmer Funktion
Bei Auswahl der Dimmer Funktion wird die Anzeige
verdunkelt.
``
Anzeige EIN
Die Anzeige wird eingeschaltet.
``
Uhr EIN
Die eingestellte Uhrzeit wird angezeigt.
A
1. Die SOUND Taste auf der Fernbedienung
drücken.
Ergebnis: “POWER BASS ON” wird angezeigt.
2. Um diese Funktion zu deaktivieren, diese
Taste erneut drücken. Es wird für einige
Sekunden "POWER BASS OFF " angezeigt.
✎✎HINWEIS
``
Um diese Funktion zu deaktivieren, drücken Sie
P.BASS erneut. OFF wird für einige Sekunden
angezeigt.
26
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 26
2012-11-3 13:45:52
04
Mithilfe der Tasten auf der Fernbedienung
1. Wählen Sie mit der Taste FUNCTION die Option FM aus.
2. Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
• Aufrufen gespeicherter Sender : Drücken
Sie die STOP Taste, um FMXX auszuwählen
und anschließend die TUNING(
)Tasten, um
den voreingestellten Sender auszuwählen.
• Automatische Senderwahl : Drücken Sie die
STOP Taste, um MANUAL auszuwählen und
anschließend die TUNING(
) Tasten
drücken und gedrückt halten, um automatisch
nach Sendern zu suchen.
• Manuelle Senderwahl : Drücken Sie die STOP
Taste, um MANUAL auszuwählen und
anschließend kurz die TUNING (
) Tasten
drücken, um das Frequenzband vorwärts oder
rückwärts zu durchlaufen.
Mithilfe der Tasten auf der Fernbedienung
1. Wählen Sie mit der Taste F die Option FM aus.
2. Wählen Sie eine Rundfunkstation aus.
• Aufrufen gespeicherter Sender : Drücken Sie
die Taste STOP ( @ ), um FMXX auszuwählen.
Drücken Sie anschließend die Tasten [ ], um den
voreingestellten Sender auszuwählen.
• Automatische Senderwahl : Drücken Sie die Taste
STOP ( @ ) um MANUAL auszuwählen. Halten Sie
anschließend die Taste [ ] gedrückt, um
automatisch nach einem Sender zu suchen.
• Manuelle Senderwahl : Drücken Sie die Taste STOP
( @ ) um MANUAL auszuwählen. Drücken Sie
anschließend die Taste [ ], um eine niedrigere
oder höhere Frequenz einzustellen.
Einstellen des Mono/Stereo-Modus
Drücken die Taste MO/ST.
• Bei jedem Drücken der Taste wird der Klang
zwischen STEREO und MONO
umgeschaltet.
• An Orten mit geringer Empfangsleistung,
wählen Sie MONO für einen klaren,
rauschfreien Empfang.
✎✎HINWEIS
Sender programmieren
Beispiel : Voreinstellen von FM 89.10 im Speicher.
1. Wählen Sie mit der Taste FUNCTION die Option FM aus.
2. Drücken Sie die STOP( @ ) Taste auf dem oberen
Bedienfeld, um den <MANUAL> Modus
auszuwählen.
3. Drücken Sie die [ ] Taste auf dem oberen
Bedienfeld, um <89,10> auszuwählen.
4. Drücken Sie die Taste EINGABE.
• Die Nummer leuchtet auf dem Display.
Grundfunktionen
Radio hören
5. Drücken Sie die Tasten [ ], um die programmierte
Nummer auszuwählen.
• Sie können zwischen 1 und 15 Kanäle voreinstellen.
6. Drücken Sie die Taste EINGABE erneut.
• Drücken Sie die Taste EINGABE, solange die
Nummer am Bildschirm angezeigt wird.
• Sobald die Anzeige der Nummer erlischt, ist der
Sender im Gerät gespeichert.
7. Wiederholen Sie für die Programmierung
weiterer Sender die Schritte 2 bis 6.
• Um einen gespeicherten Sender aufzurufen, [
] auf dem oberen Bedienfeld drücken, um den
Sender auszuwählen.
HINWEIS
✎✎
`` Sie können ebenfalls die TUNING (
) Tasten auf
der Fernbedienung anstelle der [ oder ] Tasten
aus den Schritten 3,5,7 verwenden.
RDS-Radioempfang
UKW-Empfang mint RDS(Radio Data System
Mit RDS können UKW-Sender ein zusätzliches Signal zu
den regulären Programmsignalen senden. So können die
Sender zum Beispiel den Namen ihres Senders und
Informationen zum Programm übertragen, das sie
ausstrahlen – wie Sport, Musik usw.
Beim Einstellen eines UKW-Senders mit RDS-Service
leuchtet die RDS-Anzeige auf dem Display.
Beschreibung der RDS-Funktion
• PTY (Program Type) : Zeigt den Typ des aktuell
übertragenen Programms an (Programmtyp).
• PS NAME (Program Service Name) : Zeigt den Namen
des Senders an (bis zu 8 Zeichen).
• RT (Radio Text) : Vom Radiosender übertragener Text;
besteht aus maximal 64 Zeichen.
`` Trifft nur auf UKW-Sender zu.
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 27
27
2012-11-3 13:45:55
Grundfunktionen
• CT (Clock Time) : Gibt die Uhrzeit an.
Manche Sender übertragen keinen Verkehrsfunk,
Radiotext oder Zeitanzeige – deshalb werden sie
auch nicht immer angezeigt.
• TA (Traffic Announcement) : Wenn dieses Symbol
blinkt, erfolgt gerade eine Verkehrsdurchsage.
✎✎HINWEIS
``
RDS-Funktion ist unter Umständen
Die
beeinträchtigt, wenn der eingestellte Sender das
RDS-Signal nicht richtig aussendet oder das
Signal zu schwach ist.
RDS-Signal anzeigen
Die vom Radiosender übertragenen RDS-Signale
werden auf dem Display angezeigt.
Drücken Sie beim Radiohören auf die RDS DISPLAY-Taste.
• Bei jedem Tastendruck wird eine der folgenden
Informationen auf dem Display angezeigt : PS
NAME ; RT; CT ; Frequency
PS
(Program Service)
Beim Suchen erscheint "PS"
und die Namen der Sender
werden angezeigt.
"NO PS" erscheint, wenn kein
Signal gesendet wird.
RT(RadioText)
beim Suchen erscheint "RT",
dann werden Textmeldungen
des Radiosenders angezeigt.
"NO RT" erscheint, wenn kein
Signal gesendet wird.
CT (Clock Time)
Gibt die Uhrzeit an.
Manche Sender übertragen
keinen Verkehrsfunk, Radiotext
oder Zeitanzeige – deshalb
werden sie auch nicht immer
angezeigt.
Frequency
Anzeige der Sendefrequenz
(kein RDS)
PTY -Anzeige des Programmtyps) und
die PTY-SEARCH Funktion
Mit dem RDS-Dienst können Sie unter den
gespeicherten Radiosendern nach einem bestimmten
Programmtyp suchen, indem Sie den entsprechenden
PTY-Code eingeben.
Mit dem PTY-Code nach einem
Programmtyp suchen
Wichtige Hinweise!
• Die PTY-Suche ist nur auf bereits gespeicherte
Radiosender anwendbar.
• Sie können die Suche jederzeit durch Drücken von
STOP abbrechen.
• Es gilt ein Zeitlimit für die folgenden Schritte. Wenn die
Einstellung beendet wird, bevor Sie fertig sind, fangen
Sie wieder bei Schritt 1 an.
• Wenn Sie die Tasten auf der Hauptfernbedienung
drücken, vergewissern Sie sich, dass Sie die
UKW-Sender mit Hilfe der Hauptfernbedienung
ausgewählt haben.
1. Betätigen Sie während Sie einen Radiosender
hören die RDS PTY Taste.
2. Drücken Sie die TUNING ,,. Taste, bis der
gewünschte PTY-Code auf der Anzeige
erscheint.
• Die beschriebenen PTY-Codes werden auf
der rechten Seite der Anzeige angezeigt.
3. Während der im vorherigen Schritt ausgewählte
PTY-Code noch auf der Anzeige angezeigt wird,
die RDS PTY Taste erneut drücken.
• Das Gerät durchsucht die 30 voreingestellten
UKW-Sender und hält an, wenn der ausgewählte
Sender gefunden wird und stellt ihn ein.
Info zur Zeichenanzeige im Display
Für die Anzeige von PS- und RT-Informationen werden
die folgenden Zeichen verwendet.
• Das Displayfenster kann nicht zwischen Großund Kleinschreibung unterscheiden.
Es werden nur Großbuchstaben verwendet.
• Das Displayfenster kann keine Akzentbuchstaben
abbilden. Deshalb kann "A" zum Beispiel auch für ein
akzentuiertes "A" wie "À, Â, Ä, Á, Å und Ã" stehen.
28
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 28
2012-11-3 13:45:56
04
Timer-Funktion verwenden
Für jeden Schritt haben Sie ein paar Sekunden Zeit, um
die gewünschten Optionen einzustellen.
Wenn Sie diese Zeit überschreiten, wird der Vorgang
zurückgesetzt und beginnt von vorn.
Mit der Timer-Funktion können Sie das System zu
einer bestimmten Uhrzeit automatisch ein- oder
ausschalten.
``
``
1. Schalten Sie das System ein; dazu drücken Sie die
POWER-Taste.
2. Drücken Sie die TIMER/CLOCK Taste
und anschließend die EINGABE Taste.
CLOCK
Ergebnis: CLOCK (Uhr) wird angezeigt.
3. Drücken Sie EINGABE.
Ergebnis: Die Stundenanzeige blinkt.
``
``
Stundenzahl vermindern: $
Stundenzahl erhöhen
:%
4. Wenn die Stunden korrekt angezeigt werden, drücken Sie EINGABE.
Ergebnis: The minutes flashes.
`` Minutenzahl vermindern : $
``
Minutenzahl erhöhen
``
TIMER
:%
5. Wenn die minutenzahl korrekt angezeigt wird, drücken Sie
EINGABE.
Beispiel: Sie möchten morgens mit Musik geweckt werden.
1. Drücken Sie die POWER Taste, um das
Gerät einzuschalten.
``
Auch wenn Sie eine andere Funktion ausführen, können Sie
sich die Uhrzeit durch einmaliges Drücken der TIMER/
CLOCK Taste anzeigen lassen.
``
Sie können ebenfalls [ oder ] auf der Oberseite des
Geräts, anstelle der $ oder %Tasten aus Schritt 3,4
verwenden.
TIMER
CLOCK
2. Drücken sie die TIMER/CLOCK Taste
und anschließend die $ oder % Tasten,
bis TIMER angezeigt wird.
3. Drücken Sie die EINGABE Taste.
Ergebnis: Es wird einige Sekunden lang ON ,Sie können die Einschaltzeit einstellen.
4. Einstellten der Einschaltzeit.
a Die $ oder % Taste drücken.
Ergebnis: " TIMER" erscheint im Display.
`` Die aktuelle Zeit ist nun eingestellt.
✎✎HINWEIS
Überprüfen Sie vor dem Einstellen des Timers, ob
die Uhrzeit korrekt eingestellt ist.
Bei jedem Schritt haben Sie einige Sekunden Zeit, um die
erforderlichen Optionen einzustellen. Wenn Sie diese Zeit
überschreiten, müssen Sie erneut beginnen.
Wenn das System nicht mehr automatisch ein- oder
ausgeschaltet werden soll, müssen Sie den Timer
löschen.
Grundfunktionen
Uhrzeit einstellen
b
Die EINGABE Taste drücken.
c
d
Ergebnis: Die Minutenanzeige blinkt.
$ oder % Taste drücken.
Die
Drücken Sie die EINGABE Taste.
Ergebnis: Es wird einige Sekunden lang OFF,Sie können die Ausschaltzeit einstellen.
5. So stellen Sie die Ausschaltzeit ein.
a Die $ oder % Taste drücken.
b
Die EINGABE Taste drücken.
c
d
Ergebnis: Die Minutenanzeige blinkt.
Die $ oder % Taste drücken.
Die EINGABE Taste drücken.
Ergebnis: V
OL XX wird angezeigt, wobei XX für
die eingestellte Lautstärke steht.
6. M
it Hilfe der $ oder % Tasten die Lautstärke
einstellen und die EINGABE Taste drücken.
Ergebnis: Die Wiedergabequelle wird zur Auswahl angezeigt.
7. M
it Hilfe der $ oder % Taste die gewünschte Quelle
auswählen, die beim Einschalten des Systems
wiedergegeben werden soll.
``
``
``
FM (radio) : a D
ie EINGABE Taste drücken.
b Mit Hilfe der $ oder % Taste einen gespeicherten Sender auswählen.
DVD/CD : Eine Audio-CD laden.
USB : Schließen Sie ein USB-Gerät an.
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 29
29
2012-11-3 13:45:56
Grundfunktionen
8. Drücken Sie die EINGABE Taste.
Ergebnis: E
s wird CHK REC (Do you want to record?
Aufnahme starten?).
9. Drücken Sie die EINGABE Taste.
Ergebnis: REC N wird angezeigt. Mit Hilfe der $ oder %
Taste kann REC Y oder REC N ausgewählt werden.
Anschließend die ENTER Taste drücken.
1). Wenn REC N eingestellt wird, wird die Timer
Aufnahme des Tuners ausgeschaltet, auch wenn Sie
die Timer Aufnahme für den Tuner bereits eingestellt
haben.
2). Wenn Sie REC Y eingestellt haben, können Sie die
Timer Aufnahme für den Tuner einstellen.
a. Die EINGABE Taste drücken.
Ergebnis: Es wird einige Sekunden lang ON (EIN)
angezeigt und Sie können die Einschaltzeit für die
Tuner Aufnahme einstellen.
b. Die EINGABE Taste drücken.
Ergebnis: Es wird einige Sekunden lang OFF (AUS)
angezeigt und Sie können die Ausschaltzeit für die
Tuner Aufnahme einstellen.
Sleep-Timer-Funktion
Sie können eine Zeit festlegen, zu der sich das Gerät
automatisch ausschaltet.
1. Drücken Sie die SLEEP Taste :
``
Ergebnis: Die Wiedergabe beginnt, und
folgende Information wird angezeigt :
90 MIN
SLEEP
2. Drücken Sie die SLEEP Taste einmal oder
mehrfach, um anzugeben, wie lange das
System mit der Wiedergabe fortfahren soll, bevor
es sich abschaltet:
90 MIN  60 MIN  45 MIN  30 MIN  15 MIN OFF
Sie haben jederzeit folgende Möglichkeiten:
`` Prüfen der verbleibenden Zeit durch Drücken der
SLEEP Taste.
`` Ändern der verbleibenden Zeit durch Wiederholung
der Schritte 1 und 2.
3. Um den Sleep-Timer abzustellen, Drücken der
SLEEP Taste, bis OFF auf der Anzeige erscheint.
✎✎HINWEIS
``
``
``
``
``
Die maximale Tuneraufnahmedauer beträgt 5 Stunden.
Wenn die Ein- und Ausschaltzeit des Timers identisch
sind, wird ERROR (FEHLER) angezeigt.
Wenn keine Disc eingelegt oder kein USB-Gerät
angeschlossen ist, schaltet sich das Gerät automatisch
nach 5 Sekunden auf "FM" um.
Wenn die Ein- oder Ausschaltzeit die gleiche ist, wie die
Timer Aufnahmezeit, steht nur die Ein- oder
Ausschaltzeit zur Verfügung und die Aufnahmezeit ist
nicht verfügbar.
Wenn der Auto-Timer eingeschaltet ist, kann die DVD/CD
Funktion, je nach Disk (oder Gerät), die Aktivierung eines
zusätzlichen Schritts erfordern. Somit ist es vorteilhafter,
stattdessen die Tuner Funktion zu wählen.
Timer deaktivieren
Nach Einstellung und Aktivierung des Timers wird das Gerät
entsprechend den eingegebenen Zeiten automatisch ein- und
ausgeschaltet. Wenn Sie den Timer nicht mehr benutzen
möchten, müssen Sie ihn deaktivieren.
1. Drücken Sie TIMER ON/OFF einmal, um den
Timer abzuschalten.
Ergebnis:
wird nicht mehr angezeigt.
2. Um den Timer wieder fortzusetzen, die TIMER
ON/OFF erneut drücken.
Ergebnis: wird wieder angezeigt.
✎✎HINWEIS
Wenn Sie den TIMER OFF Modus wählen, stehen die
TIMER RECORDING und TIMER Funktion nicht zur
Verfügung.
30
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 30
2012-11-3 13:45:56
04
Erweiterte funktionen
Was ist Bluetooth?
``
-------
--
``
``
``
-----
Abtrennen eines Bluetooth Geräts vom Gerät
Die Verbindung zwischen diesem Gerät und dem
Bluetooth Gerät kann abgebrochen werden.
(Informationen hierzu finden Sie der
Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.)
• Die Verbindung zum Gerät wird abgebrochen.
• Wenn die Verbindung zu dem Bluetooth Gerät
abgebrochen ist, wird auf der Anzeige des Geräts
"DIS CON angezeigt.
Dieses Funkgerät kann Interferenzen während des
Betriebs verursachen.
Herstellen einer Verbindung mit einem
Bluetooth Gerät
Vergewissern Sie sich, dass das Bluetooth-Gerät die
Funktionen des Bluetooth-fähigen Stereo-Headsets
unterstützt.
1. Drücken Sie die FUNCTION Taste auf der
Fernbedienung des Geräts, um die BT/GAL Meldung
anzuzeigen.
• Es wird für 2 Sekunden “WAIT [WARTEN]” und
anschließend “READY [BEREIT]” angezeigt.
2. Wählen Sie auf dem Bluetooth-Gerät, mit dem Sie eine
Verbindung herstellen möchten, das Bluetooth-Menü
aus. (Weitere Informationen dazu finden Sie im
Benutzerhandbuch des Bluetooth-Geräts.)
3. Wählen Sie auf dem Bluetooth-Gerät das Stereo-HeadsetMenü aus.
• Es wird eine Liste der erkannten Geräte angezeigt.
4. Wählen Sie in dieser Liste "[Samsung ] MICRO
XXXXXX" aus.
• Wenn die Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät
hergestellt ist, wird auf der Vorderseite des Geräts
"CONNECT [Verbunden]", gefolgt von der
Bezeichnung des verbundenen Bluetooth Geräts
angezeigt.
5. Starten Sie auf dem verbundenen Gerät die
Musikwiedergabe.
• Sie können die Musiktitel auf dem angeschlossenen
Bluetooth Gerät über das Gerät wiedergeben.
Das Gerät unterstützt nur Middle Quality SBC Daten (bis zu
237kbps bei 48 kHz). High Quality SBC Daten (328kbps bei
44.1kHz) werden nicht unterstützt.
Es kann nur eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät
hergestellt werden.
Die Suchfunktion oder der Anschluss des Geräts können
unter folgenden Umständen eventuell nicht richtig
durchgeführt werden:
Wenn in der Umgebung des Heimkinos eine starke
elektromagnetische Wellen ausgesendet werden.
Wenn mit mehreren Bluetooth-Geräten gleichzeitig eine
Verbindung zum Heimkino hergestellt wurde.
Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet oder nicht
angeschlossen ist oder nicht richtig funktioniert.
Beachten Sie, dass Geräte, wie Mikrowellenherde,
WLAN-Geräte, Leuchtstoffröhren und Gasöfen denselben
Frequenzbereich wie Bluetooth-Geräte verwenden, wodurch
es zu Interferenzen kommen kann.
Abtrennen des Geräts vom Bluetooth Gerät
Drücken Sie die F-Taste auf der Vorderseite des
Geräts, um von "BT/GAL" auf einen anderen Modus
umzuschalten.
• Das angeschlossene Bluetooth-Gerät wartet eine
gewisse Zeit auf eine Antwort vom Heimkino, bevor
es die Verbindung unterbricht, es sei denn, dass es
durch Umschalten der Funktion abgetrennt wird. (Je
nach Bluetooth-Gerät kann der Zeitraum bis zur
Trennung der Verbindung variieren)
• Die Verbindung mit dem aktuell verbundenen Gerät
wird getrennt.
✎✎HINWEIS
``
Bei einer Bluetooth Verbindung geht die Bluetooth
Verbindung verloren, wenn der Abstand zwischen diesem
Gerät und dem Bluetooth Gerät 10 Meter überschreitet.
Wenn sich der Abstand wieder in der effektiven Reichweite
befindet oder Sie das Bluetooth Gerät neu starten, kann
die Bluetooth Verbindung wieder hergestellt werden.
``
Wenn sich das Bluetooth-Gerät wieder im effektiven
Bereich befindet, können Sie das Gerät neu starten, um
die Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät wieder
herzustellen.
``
Bei einigen Bluetooth Geräten funktionieren einige
Funktionen eventuell nicht richtig.
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 31
Erweiterte funktionen
--
Ein Bluetooth-Gerät kann je nach Verwendung zu
Nebengeräuschen oder einer Fehlfunktion führen.
Wenn das Empfangs-/Sendesystem eines Bluetooth-Geräts
oder des Geräts mit einem Körperteil berührt wird.
Wenn Störungen aufgrund von Behinderungen durch Wände,
Ecken oder Bürotrennwände verursacht werden.
Wenn Interferenzen durch Geräte, die im gleichen
Frequenzband arbeiten, z. B. medizinische Geräte,
Mikrowellen und WLAN-Geräte entstehen.
Bei dem Aufbau einer Verbindung zwischen dem Gerät und einem
Bluetooth Gerät darauf achten, dass der Abstand nicht zu groß ist.
Mit zunehmendem Abstand zwischen Gerät und
Bluetooth-Gerät nimmt die Qualität der Bluetooth-Verbindung
ab. Wenn der Abstand die Reichweite des Bluetooth Geräts
überschreitet, wird die Verbindung abgebrochen.
In Gebieten mit geringer Empfangssensibilität ist die Funktion
der Bluetooth-Verbindung möglicherweise eingeschränkt.
Wenn keine Hindernisse den Empfang stören, hat das Gerät
hat eine effektive Empfangsreichweite von 10 Metern in allen
Richtungen. Die Verbindung wird automatisch unterbrochen,
wenn dieser Radius überschritten wird. Selbst innerhalb
dieses Radius kann die Klangqualität durch Hindernisse wie
Mauern oder Türen beeinträchtigt werden.
✎✎HINWEIS
05
Bluetooth ist eine neue Technologie, mit der es
möglich ist, Bluetooth-fähige Geräte über eine kurze
Funkverbindung miteinander zu verbinden.
• Im Bluetooth Modus stehen bei einigen Modellen die
Repeat [Wiederholen]/Stop [Stopp]/Next [Vor]/Back
[Zurk] Funktionen nicht zur Verfügung.
Grundfunktionen /
Bluetooth verwenden
Hören Sie Ihren Lieblingshit in bestem Stereo-Sound
über ein Bluetooth-fähiges Gerät - ganz ohne Kabel!
31
2012-11-3 13:45:57
Erweiterte funktionen
Verwenden dieses Geräts mit einem
Samsung GALAXY Gerät
1. Z
uerst das obere Paneel von Hand drücken.
2. Drücken Sie die Galaxy Taste unter dem oberen Paneel
und das Paneel öffnet sich automatisch. Anschließend ist
das Galaxy Dock zu sehen.
3. Schließen Sie das Galaxy Gerät an das Galaxy Dock an.
• Das Galaxy Gerät wird automatisch aufgeladen.
<Samsung Galaxy Geräte>
Um Ihr Samsung Galaxy Gerät mit dem Dual Dock System
verwenden zu können, müssen Sie die Docking Mode
Anwendung vom Android Market auf das Gerät
herunterladen und auf dem Gerät installieren.Zum
Herunterladen folgen Sie bitte diesen Schritten:
1. T
ippen Sie auf das Play Store (Android Market)
Symbol auf dem Hauptbildschirm des Samsung
Galaxy Geräts.
2. Tippen Sie auf das Suchen Symbol, um zur
Suchleiste zu wechseln.
3. Geben Sie in die Suchleiste [Samsung Wireless
Audio with Dock] , ein und klicken Sie auf Suchen.
4. Suchen Sie in der Ergebnisliste nach [Samsung
Wireless Audio with Dock] und tippen Sie diese
Position an, um den Download zu starten.
5. Tippen Sie auf [install(installieren)].
Um Musik wiederzugeben, folgen Sie bitte diesen Schritten:
1-1.Wenn Sie die Anwendung starten und das
Gerät das einzige für die Bluetooth Verbindung
konfigurierte Gerät ist, wird durch die
Betätigung von PLAY (WIEDERGABE) auf
Ihrem Gerät automatisch die Bluetooth
Verbindung zum Gerät hergestellt und der
Musiktitel wird von diesem Gerät
wiedergegeben.
1-2. Wenn mehrere für die Bluetooth Verbindung
konfigurierte Geräte, einschließlich diesem
Gerät vorliegen,
1) Wenn Sie die Anwendung starten, wird eine
Liste mit den Geräten angezeigt, die an
dieses Gerät angeschlossen werden
können.
2) Wird der Musiktitel wiedergegeben,
nachdem die Verbindung durch Auswahl
dieses Geräts aus der Geräteliste hergestellt
wurde.
-- Wenn ein Bluetooth Gerät vorhanden ist,
das bereits zuvor mit diesem Gerät
verbunden wurde, wird es in der Liste
nicht aufgeführt und die Verbindung wird
automatisch hergestellt.
2. Wenn Sie Ihr mobiles Gerät an ein anderes
Gerät anschließen möchten, sollten die auf
Ihrem Gerät gespeicherten Einstellungen
gelöscht werden, bevor Sie Ihr mobiles Gerät
mit dem neuen Gerät verbinden.
• Tippen Sie auf
; Tippen Sie auf
32
<Clear data [Daten löschen] >.
• Die Bedienung von Samsungs Kabellosen
Audio Systems mit Docking Station kann je
nach Version der Anwendung
unterschiedlich sein.
✎✎HINWEIS
• Nachdem die Anwendung gestartet wurde, wird die
Anwendung nicht unterbrochen, wenn Sie Ihr mobiles
Gerät mit einem normalen Ladegerät aufladen.
• Wenn Sie ein anderes Gerät an dieses Gerät
anschließen, während ein Samsung Galaxy Gerät
angeschlossen ist, müssen Sie eventuell den
Bluetooth Modus des Samsung Galaxy Geräts
ausschalten.
• Wenn Sie Schwierigkeiten haben, das Samsung
Galaxy Gerät an das Dual Dock System
anzuschließen, schalten Sie bitte den Bluetooth
Modus auf allen anderen Geräten aus.
• Einige Samsung Galaxy Geräte passen eventuell
nicht in das Galaxy Dock dieses Geräts.Schließen Sie
in solch einem Falls das Galaxy Gerät zum Aufladen
mit einem USB-Kabel an den USB-Anschluss
an.(Schließen Sie bitte kein Gerätüber den USBAnschluss an, wenn sich das Gerät im AUX, FM oder
CD-Modus befindet.Ansonsten kann es zu einer
Fehlfunktion kommen.)
• Wenn sich Ihr Galaxy Gerät im Bluetooth Modus
befindet und an dieses Gerät angedockt ist, den
Berührungsbildschirm des Galaxy Geräts nicht mit
einem Körperteil berühren.(Es wird empfohlen, die
Fernbedienung für die Bedienung zu verwenden)
• Die Kompatibilität ist Gegenstand des Anbieters und
der regionalen Vorschriften.
• Die Anwendung "Samsung Wireless Audio with
Dock" muss heruntergeladen werden, wenn Sie diese
Anwendung noch nicht auf Ihr Gerät heruntergeladen
und es nur zum Aufladen des Galaxy Geräts
verwendet haben.
• Bei einigen Galaxy Geräten, die an das Galaxy
Dock angeschlossen werden, kann es zu unstabilen
Verbindungen kommen.Wenn soll ein Gerät
einem Stoß ausgesetzt wird, wird die Verbindung
unterbrochen.
Galaxy kompatibilitätsliste
Siehe Seite 39.
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 32
2012-11-3 13:45:57
05
Wiedergaben der Media-Dateien
mithilfe der
Wenn ein iPod/iPhone an das System
angeschlossen wird, kann Musik vom iPod/iPhone
über das System wiedergegeben werden.
Sie können Media-Dateien, wie Bilder, Filme und Musik,
die Sie auf einem MP3-Player, einem USB-Stick oder
einer Digitalkamera gespeichert haben, in hoher
Videoqualität als 2.0-Kanal-Klang genießen. Verbinden
Sie dafür das Speichermedium mit dem USB-Anschluss
des Heimkino-Systems.
PHONE
5V 500mA
1. Schließen Sie das USB-Gerät an den USBAnschluss an der Vorderseite des HeimkinoSystems an.
2. Wählen Sie den USB Modus durch Drücken der
F Taste am Gerät aus.
• Sie können USB ebenfalls durch Drücken der
FUNCTION Taste auf der Fernbedienung auswählen.
3. Drücken Sie die Tasten $%_+, um Videos,
Musik oder Foto auszuwählen.
- Wählen Sie eine Datei für die Wiedergabe.
USB-Gerät sicher entfernen
Um die gespeicherten Daten auf Ihrem USB-Gerät
nicht zu beschädigen, müssen Sie das Gerät sicher
entfernen, bevor Sie das USB-Kabel abziehen.
• Drücken Sie die GELB (C) Taste.
- Das Symbol REMOVE wird im Display eingeblendet.
• Entfernen Sie das USB-Kabel.
✎✎HINWEIS
``
PHONE
5V 500mA
1. Gleiten Sie das obere Paneel von Hand und Sie sehen
das iPod Dock.
2. Den iPod/iPhone in das iPod-Dock auf der Oberseite
des Geräts einlegen.
• Ihr iPod/iPhone wird automatisch eingeschaltet.
3. Drücken Sie die FUNCTION Taste, um auf R. IPOD
oder IPOD umzuschalten.
Wenn eine Musikdatei wiedergegeben wird,
kann kein Fernsehbild angezeigt werden.Die
Lautstärke kann einfach über die
Fernbedienung eingestellt werden.
Wiedergabe und Suche werden auf Ihrem
iPod aktiviert.
REMOTE IPOD
Video Wiedergabe und Dateiauswahl werden auf
Ihrem Fernsehgerät aktiviert. Die Fernbedienung
kann für die Einstellung der Lautstärke oder der
Wiedergabeeinstellungen verwendet werden.
IPOD
• Die Fern iPod Funktion unterstützt die AV-Ausgabe
nur, wenn eine Videodatei wiedergegeben wird.
• Es wird kein Video auf dem Fernsehgerät wiedergegeben,
wenn sich die Quelle für die Fernsehwiedergabe im HDMI/
RGB-Modus befindet.
iPod SYNC
Durch Drücken und Halten der Nummerntaste 8 wird die
Synchronisierung der Fernbedienung mit dem iPod eingestellt.
• Die Verz erungszeit des iPods kann zwischen 0 mSek.
und 1 Sek. eingestellt werden. Stellen Sie sie auf den
optimalen Status.
Musik anhören (IPOD Modus)
Sie können auf dem iPod gespeicherte Musikdateien
wiedergeben, indem Sie ihn an das Gerät anschließen.
Entfernen Sie das USB-Kabel langsam vom
USB-Anschluss. Andernfalls kann den
USB-Anschluss beschädigt werden.
Music
Function
iPod
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 33
Erweiterte funktionen
Verwenden eines iPod/iPhone
USB-Funktion
33
2012-11-3 13:45:58
Erweiterte funktionen
1. Wählen Sie mit der Taste FUNCTION die Option IPOD aus.
2. Wählen Sie mit den Tasten $%_+ die Option Musik
aus.
3. Wählen Sie eine Musikdatei zur Wiedergabe aus.
• Sie können über die Fernbedienung oder das
Heimkino-System einfache
Wiedergabefunktionen, z. B. PLAY, PAUSE,
STOP, [, ], (, ) und REPEAT.
✎✎HINWEIS
`` Stellen Sie vor dem Anschließen Ihres iPod an das
Heimkino-System die Lautstärke auf einen
moderaten Wert ein.
`` Im Remote iPod Modus und im iPod Modus lädt
das Gerät die Batterie Ihres iPods auf.
iPod-Musikkategorien
Abhängig von den ID3-Tag-Informationen der
entsprechenden Musikdatei können Name des Interpreten
und des Albums, Musiktitel und Genre angezeigt werden.
Interpret
Wiedergabe nach Interpret.
Komponisten
Wiedergabe nach Musikgenre.
Composers
Wiedergabe nach Komponist.
Wiedergabeliste
Album
Titel
Wiedergabe der Wiedergabeliste.
Wiedergabe nach Album.
Wiedergabe in numerischer bzw.
alphabetischer Reihenfolge
✎✎HINWEIS
``
``
Die Kategorieliste kann sich abhängig von Ihrem
iPod-Modell unterscheiden.
Was ist ein ID3-Tag?
Ein ID3-Tag beinhaltet Informationen zum Titel wie
z.B. Titelname, Interpret, Albumname, Jahr, Genre
und einen Kommentar.
34
iPod modelle die mit diesem produkt
benutzt werden können
`` iPhone 4S
`` iPhone 4
`` iPhone 3GS
`` iPod touch
(4. Generation)
`` iPod touch (3. Generation)
`` iPod touch (2. Generation)
`` iPod nano (6. Generation)
`` iPod nano (5. Generation)
`` iPod nano (4. Generation)
`` iPod klassik
✎✎HINWEIS
`` „Made for iPod/iPhone“ bedeutet, dass ein
elektrisches Zubehör für das Anschließen an einen
iPod/iPhone entwickelt und
vom Hersteller zertifiziert
wurde, um den
Leistungsrichtlinien von Apple zu entsprechen.
`` Apple ist nicht für den Betrieb dieses Geräts oder
dessen Übereinstimmung mit den
Sicherheitsstandards oder Vorschriften
verantwortlich.
`` Die Lautstärkeregelung kann mit den oben
aufgeführten iPod Modellen nicht richtig
funktionieren. Wenn Sie mit den oben genannten
Modellen irgendwelche Probleme auftreten
sollten, aktualisieren Sie bitte die iPod Software
auf die neueste Version.
`` Je nach Softwareversion des iPods können
Bedienungsprobleme auftreten. Dies ist keine
Fehlfunktion des Geräts.
`` Je nach Softwareversion oder iPod Typ kann die
Bedienung unterschiedlich sein. Installieren Sie
die neueste iPod Software (Empfohlen)
`` Die Wiedergabe von Anwendungsinhalten über
das Gerät kann nicht gewährleistet werden. Wir
empfehlen, heruntergeladene Inhalte auf dem
iPod wiederzugeben.
`` Falls Sie Probleme mit der Verwendung des
iPods haben, besuchen Sie bitte die Webseite
www.apple.com/support/ipod.
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 34
2012-11-3 13:45:58
05
B
Sie können den Ton einer CD, eines Radiosenders
oder einer externen Quelle auf ein USBSpeichergerät aufnehmen.
1. Schalten Sie das System mit Hilfe der POWER Taste ein.
2. Schließen Sie das für die Aufnahme bestimmte
USB-Speichergerät an den USB-Anschluss (
)
am Hauptgerät an.
3. Geben Sie eine Disk wieder, stellen Sie den
Radiosender ein oder schließen Sie die externe
Quelle an das Hauptgerät an.
CD
``
``
``
``
Drücken Sie die F Taste am Hauptgerät, um die
DVD/CD-Funktion auszuwählen.
Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE, um die Disk-Lade zu öffnen.
Legen Sie eine CD ein und drücken Sie die Taste
OPEN/CLOSE, um die Disk-Lade zu schließen.
Mit Hilfe der [ oder ] Taste den gewünschten
Titel auswählen.
Tuner
``
``
Drücken Sie die Taste F am Hauptgerät, um die
FM-Funktion auszuwählen.
Stellen Sie den aufzunehmenden Sender ein.
Externe Quelle
Schließen Sie ein externes Gerät/MP3-Player an das
Hauptgerät an.
`` Drücken Sie die F Taste erneut, um den AUX-Eingang
auszuwählen.
`` Spielen Sie den Titel vom externen Gerät ab.
``
4. Drücken Sie die USB REC Taste, um die Aufnahme zu starten.
CD
``
``
``
``
``
5. Um die Aufnahme zu beenden, die STOP ( @ )
Taste drücken. Anschließend wird automatisch
eine MP3-Datei erstellt und abgespeichert.
``
Nach der Aufnahme wird ein Ordner mit der Bezeichnung
“RECORDING”(CD), “CD COPY”(MP3 CD), “TUNER
RECORDING” oder “AUX RECORDING” auf Ihrem Gerät angelegt.
✎✎HINWEIS
``
``
``
``
``
``
``
``
``
``
``
Währen der Aufnahme das USB-Gerät nicht entfernen oder
den Netzstecker ziehen, da die Datei zerstört werden könnte.
Wenn Sie das USB-Gerät während der Aufnahme
entfernt haben, wird das Hauptgerät ausgeschaltet und
die aufgenommene Datei kann nicht gelöscht werden.
Schließen Sie in solch einem Fall das USB-Gerät an den PC
an und sichern Sie zuerst die Daten auf dem USB-Gerät auf
den PC und formatieren Sie anschließend das USB-Gerät.
Wenn nicht genügend Speicherplatz auf dem USBSpeichergerät zur Verfügung steht, wird "NOT ENOUGH
MEMORY (NICHT GENUG SPEICHER)" angezeigt.
Die Aufnahme kann nur durchgeführt werden, wenn das
USB-Gerät oder Die Festplatte mit dem FAT-Dateisystem
formatiert ist. (Das NTFS-Dateisystem wird nicht unterstützt.)
Wenn Sie die bei der CD die Schnellsuchfunktion
verwenden, kann die CD nicht aufgenommen werden.
Bei einigen USB-Geräten kann die Aufnahme länger
dauern.
Bei einer CD-Aufnahme funktioniert die EQ-Funktion nicht und
der Equalizer wird automatisch auf "OFF (AUS)" geschaltet.
Bei einer CD-Aufnahme funktioniert die REPEAT-Funktion
nicht und wird automatisch auf "OFF (AUS)" geschaltet.
Es können keine Radiosendungen aufgenommen
werden, wenn ein Sender gesucht wird oder keine
Senderfrequenzen zur Verfügung stehen.
Beachten Sie, dass bei der Aufnahme von einem
externem Gerät über den AUX oder USB-Eingang
mit zu lautem Eingangspegel die Aufnahmequalität
verschlechtert werden kann. Wenn diese der Fall ist,
den Lautstärkepegel des externen Geräts verringern.
Es können Videodateien mit einer Größe von bis zu 300
MB aufgenommen werden.
“TRACK RECORDING (TITEL AUFNAHME)” wird
angezeigt und die CD-Aufnahme wird gestartet.
Die USB REC Taste drücken und gedrückt halten,
um die Aufnahme aller Titel der Disk zu
starten.
Aufnahmegeschwindigkeit
“FULL CD RECORDING ” wird
angezeigt.
Wenn Sie eine MP3/WMA Datei
wiedergeben, wird die Datei vollständig
auf das USB-Gerät kopiert.
Wenn Sie einen Ordner kopieren möchten, den
Ordner zuerst markieren und die USB REC Taste
drücken; der Ordner wird kopiert.
“COPY XX”“COPY END” wird angezeigt Wenn die
Aufnahme abgeschlossen ist, wird "STOP" angezeigt.
Wenn bereits ein Ordner mit dem gleichen Namen
vorhanden ist, wird "FILE EXISTED " angezeigt und
der Vorgang wird abgebrochen.
1. Jedes Mal, wenn Sie die CD REC
SPEED Taste auf der Fernbedienung
drücken, ändert sich die
Aufnahmegeschwindigkeit wie folgt:
Erweiterte funktionen
Aufnahme funktion
Es kann die Aufnahmegeschwindigkeit eingestellt
werden.
RECORD SPD x 1RECORD SPD x 3
``
``
Bei einer Aufnahme über den Tuner oder von einem
externen Gerät steht die Funktion der
Aufnahmegeschwindigkeit nicht zur Verfügung.
Wenn RECORD SPD x 3 eingestellt wurde, wird
kein Ton wiedergegeben.
Tuner/Externe Quelle
``
“RECORDING (AUFNAHME)” wird angezeigt.
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 35
35
2012-11-3 13:45:59
Sonstige informationen
Fehlerbehebung
Ziehen Sie die folgende Tabelle zu Rate, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. Wenn das bei Ihnen auftretende
Problem nicht aufgeführt ist oder die u. a. Anweisungen zu keiner Lösung führen, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie das
Netzkabel aus der Steckdose, und wenden Sie sich an einen autorisierten Händler vor Ort oder an den Samsung-Kundendienst.
Problem
Überprüfen/Beheben
Die Disk wird nicht ausgeworfen.
• Ist der Netzstecker an eine Steckdose angeschlossen?
• Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
Die Wiedergabe startet nicht.
• Überprüfen Sie den Regionalcode der DVD.
Im Ausland gekaufte DVDs werden möglicherweise nicht abgespielt.
• CD-ROMs und DVD-ROMs können mit diesem Heimkino-System nicht wiedergegeben werden.
• Vergewissern Sie sich, dass die Einstellung zur Alterseinstufung korrekt ist.
Die Wiedergabe startet nicht sofort, wenn
die Taste Play/Pause gedrückt wird.
• Verwenden Sie eine verformte oder zerkratzte Disk?
• Reinigen Sie die Disk.
Es wird kein Ton wiedergegeben.
• Während der schnellen und langsamen Wiedergabe sowie bei der Einzelbildwiedergabe wird
kein Tonsignal wiedergegeben.
• S ind die Lautsprecher korrekt angeschlossen? Sind die Lautsprechereinstellungen korrekt?
• Ist die Disk schwer beschädigt?
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
•W
ird die Fernbedienung innerhalb der Betriebsreichweite und mit dem richtigen Winkel zum Gerät
verwendet?
• Sind die Batterien leer?
• Die Disk dreht sich, es wird
jedoch kein Bild angezeigt.
• Ist das Fernsehgerät eingeschaltet?
• Sind die Videokabel korrekt angeschlossen?
• Ist die Disk verschmutzt oder beschädigt?
• Eine Disk mit Fabrikationsfehlern kann ggf. nicht korrekt wiedergegeben werden.
• Die Bildqualität ist schlecht, und
das Bild ist instabil.
Die Audio-Sprache sowie die Untertitel
funktionieren nicht.
•N
icht alle Disks enthalten Audio-Sprache oder Untertitel.
er Menü-Bildschirm wird nicht
angezeigt, obwohl die Menü-Funktion
ausgewählt ist.
• Verwenden Sie eine Disk, die keine Menüs enthält?
Das Bildseitenformat kann nicht
geändert werden.
• S ie können 16:9-BD/DVDs in den Formaten 16:9-BREITBILD-Modus, 4:3-LETTER BOX-Modus oder
4:3-PAN SCAN-Modus wiedergeben, aber 4:3-DVDs können nur im Format 4:3 wiedergegeben
werden. Prüfen Sie die Beschriftung der DVD-Hülle, und wählen Sie die entsprechende Funktion aus.
36
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 36
2012-11-3 13:45:59
06
Überprüfen/Beheben
• Das Gerät funktioniert nicht.
(Beispiel: Die Stromversorgung wird
ausgeschaltet oder die Tasten des oberen
Bedienfeldes funktionieren nicht oder es ist ein
ungewöhnliches Geräusch zu hören.)
• D as Gerät funktioniert nicht einwandfrei.
Das Kennwort, das zur Einstellung
der Alterseinstufung erforderlich ist,
wurde vergessen.
Ich kann keine Radiosendungen
empfangen.
• Während die "NO DISC" Meldung auf der Anzeige des Geräts angezeigt wird, die
STOP(@) Taste am Hauptgerät länger als 5 Sekunden drücken (Reset Funktion). Es
darf keine Disk eingelegt sein.
Bei Verwendung der RESET-Funktion (Wiederherstellungsfunktion) gehen alle gespeicherten
Einstellungen verloren.Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn dies erforderlich ist.
Sonstige informationen
Problem
•W
enn die Meldung „NO DISC“ auf der Anzeige des Geräts erscheint, die STOP(@) Taste am
Hauptgerät länger als 5 Sekunden. “INIT” und alle Einstellungen werden auf die
Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Drücken Sie danach die Taste POWER.
Bei Verwendung der RESET-Funktion gehen alle gespeicherten Einstellungen verloren.
Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn dies erforderlich ist.
• Ist die Antenne richtig angeschlossen?
• Installieren Sie bei einem schwachen Antennensignal eine externe UKW-Antenne an einem
Ort mit gutem Empfang.
Sprachcode-Liste
Geben Sie die entsprechende Codenummer für OTHERS von Disk-Menü, Audio und Untitel ein. (Siehe Seite 19).
Code
Language
Code
Language
Code
Language
Code
Language
Code
Language
Code
Language
1027
Afar
1142
Greek
1239
Interlingue
1345
Malagasy
1482
Kirundi
1527
1028
Abkhazian
1144
English
1245
Inupiak
1347
Maori
1483
Romanian
1528
Tajik
Thai
1032
Afrikaans
1145
Esperanto
1248
Indonesian
1349
Macedonian
1489
Russian
1529
Tigrinya
Turkmen
1039
Amharic
1149
Spanish
1253
Icelandic
1350
Malayalam
1491
Kinyarwanda
1531
1044
Arabic
1150
Estonian
1254
Italian
1352
Mongolian
1495
Sanskrit
1532
Tagalog
1045
Assamese
1151
Basque
1257
Hebrew
1353
Moldavian
1498
Sindhi
1534
Setswana
1051
Aymara
1157
Persian
1261
Japanese
1356
Marathi
1501
Sangro
1535
Tonga
1052
Azerbaijani
1165
Finnish
1269
Yiddish
1357
Malay
1502
Serbo-Croatian
1538
Turkish
1053
Bashkir
1166
Fiji
1283
Javanese
1358
Maltese
1503
Singhalese
1539
Tsonga
1057
Byelorussian
1171
Faeroese
1287
Georgian
1363
Burmese
1505
Slovak
1540
Tatar
1059
Bulgarian
1174
French
1297
Kazakh
1365
Nauru
1506
Slovenian
1543
Twi
1060
Bihari
1181
Frisian
1298
Greenlandic
1369
Nepali
1507
Samoan
1557
Ukrainian
1069
Bislama
1183
Irish
1299
Cambodian
1376
Dutch
1508
Shona
1564
Urdu
1066
Bengali;
Bangla
1186
Scots Gaelic
1300
Canada
1379
Norwegian
1509
Somali
1572
Uzbek
1067
Tibetan
1194
Galician
1301
Korean
1393
Occitan
1511
Albanian
1581
Vietnamese
1070
Breton
1196
Guarani
1305
Kashmiri
1403
(Afan) Oromo
1512
Serbian
1587
Volapuk
1079
Catalan
1203
Gujarati
1307
Kurdish
1408
Oriya
1513
Siswati
1613
Wolof
1093
Corsican
1209
Hausa
1311
Kirghiz
1417
Punjabi
1514
Sesotho
1632
Xhosa
1097
Czech
1217
Hindi
1313
Latin
1428
Polish
1515
Sundanese
1665
Yoruba
1103
Welsh
1226
Croatian
1326
Lingala
1435
Pashto, Pushto
1516
Swedish
1684
Chinese
1697
Zulu
1105
Danish
1229
Hungarian
1327
Laothian
1436
Portuguese
1517
Swahili
1109
German
1233
Armenian
1332
Lithuanian
1463
Quechua
1521
Tamil
1130
Bhutani
1235
Interlingua
1334
Latvian,
Lettish
1481
RhaetoRomance
1525
Tegulu
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 37
37
2012-11-3 13:45:59
Sonstige informationen
CD
g, wird
on
er
ung.
wird
Technische Daten
Allgemein
UKW-EMPFÄNGER
Disk(1 Disk)
Gewicht
Abmessungen
Betriebstemperaturbereich
Zulässiger Luftfeuchtigkeitsbereich
Signal/Rauschabstand
Verwendbare Empfindlichkeit
Klirrfaktor (Total Harmonic Distortion)
DVD (Digital Versatile Disc (digitale
vielseitige Scheibe))
CD : 12 cm (COMPACT DISC)
Videoausgangs
Video/Audio
Verstärker
Komponent Video
1.95 Kg
230 (W) x 120(H) x 230(D) mm
+5°C~+35°C
10 % bis 75 %
55 dB
12 dB
0.6 %
Lesegeschwindigkeit: 3,49 bis 4,06 M/Sek.
Spieldauer (Einseitig, Single Layer Disc): 135 Min.
Lesegeschwindigkeit: 4,8 bis 5,6 m/s
Maximale Spieldauer: 74 Min.
Y : 1.0 Vp-p (75 Ω Laden)
Pr : 0.70 Vp-p (75 Ω Laden)
Pb : 0.70 Vp-p (75 Ω Laden)
HDMI
1080p, 1080i, 720p, 480p(576p)
Ausgangsleistung der Lautsprecher
60 W/CH (4 Ω/100 Hz)
Frequenzbereich
20Hz~20KHz
Signal-Rauschabstand
75dB
Kanaltrennung
60dB
Eingangsempfindlichkeit
(AUX)800mV
*: Nominelle Spezifikation
- Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.
- Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.
- Änderungen der technischen Daten und des Geräte-Designs vorbehalten.
- Die technischen Daten zur benötigten Netzspannung finden Sie auf dem Etikett am Produkt.
38
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 38
2012-11-3 13:46:00
06
Sonstige informationen
Galaxy
Galaxy Kompatibilitätsliste
Compatibility List
Die folgenden Modelle sind kompatibel.
The
compatibility
model proved.
Dieses
Gerät istofmitfollowing
der Gingerbread
2.3 Version oder später kompatibel.
This product is compatible with gingerbread 2.3 version or later.
Phone Category
Model Name
` Australia
SⅡLTE
` Canada
Note
SⅡ
SⅡLTE
GT-I9210
SGH-I717
GT-I9100
SGH-I727
` China
Note
Note
Note
SⅡ
SⅡ
SⅡ
SⅢ
SⅢ
SⅢ
GT-I9220
GT-I9228
SCH-I889
GT-I9100
GT-I9108
SCH-I919
SCH-I939
GT-I9308
GT-I9300
` Europe
Galaxy Player
SⅢ
YP-GB70
GT-I9300
` Germany
Note
GT-N7000
` Hong Kong
Note
SⅡ
GT-N7000
GT-I9100
` India
Note3G
SⅡ
` Indonesia
Note
SⅡ
GT-N7000
GT-I9100
GT-N7000
GT-I9100
` Italy
SⅡ
GT-I9100
` Japan
Note
SⅡ
SⅡLTE
SⅢ
SGH-N054
SGH-N033
SGH-N034
SC-06D
Phone Category
Model Name
` Korea, Republic of
Galaxy Player
YP-GB70
Galaxy Player
YP-GS1
Note
SHV-E160
SⅡ
SHW-M250
SⅡLTE
SHV-E110
SⅢ
SHW-M440S
SⅢ
SHV-E210S
` Middle East Africa
SⅢ
GT-I9300
` S.W Asia
SⅢ
GT-I9300
` S.E Asia
SⅢ
GT-I9300
` S.America
SⅢ
GT-I9300
` Malaysia
Note
GT-N7000
SⅡ
GT-I9100
` Poland
SⅡ
GT-I9100
SⅢ
GT-I9300
` Sweden
SⅡLTE
GT-I9210
` Thailand
Note
GT-N7000
` Trinidad & Tobago
Note
GT-N7000
` Tunisia
SⅡ
GT-I9100
` Turkey
Note
GT-N7000
` USA
Note
SGH-I717
SⅡ
SGH-I777
SⅡLTE
SGH-I727
SⅢ
SGH-T999
SⅢ
SGH-I747
SⅢ
SPH-L710
SⅢ
SCH-I535
Deutsch
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 39
39
2012-11-3 13:46:00
Kontakt zu Samsung
Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den SamsungKundendienst.
Area
Contact Center
Web Site
Area
Contact Center
Web Site
0-800-555-555
0-88-555-55-55
8-10-800-500-55-500
0-800-61440
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 40
2012-11-3 13:46:02
Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts
(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Altbatterie-Rücknahmesystem)
Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt
an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder
Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der
EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden,
können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.
Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von
stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches
kostenloses Altbatterie-Rücknahmesystem entsorgen.
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)
(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das
Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von
anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung
zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen
Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung
abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor.
Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Code No. AH68-02457C (Rev 1.0)
MM-E430D-EN1-NO MIC-GER.indd 41
2012-11-3 13:46:02
Download PDF