Samsung HW-F350, HW-F355 User manual

Samsung HW-F350, HW-F355 User manual
HW-F350
HW-F355
Crystal Surround Air Track
(système avec enceintes actives)
Manuel d'utilisation
imaginez les possibilités
Merci d’avoir choisi un appareil Samsung.
Pour recevoir une assistance plus complète,
veuillez enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
caractéristiques
SoundShare
Le SoundShare émet le son du téléviseur sur votre le Crystal Surround Air Track (SAT) via une connexion Bluetooth et le son
est contrôlé.
3D SOUND PLUS
La fonctionnalité 3D SOUND PLUS ajoute de la profondeur et de la grandeur au son.
Mode sonore spécial
Vous avez le choix entre sept modes de sons différents - MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, et OFF (son
original) - selon le type de contenu dont vous souhaitez profiter.
Télécommande multifonction
La télécommande fournie peut également être utilisée pour commander le téléviseur connecté à cet ensemble. (Fonctionne
uniquement avec les téléviseurs Samsung)
Elle est pourvue d'une touche d'accès rapide au téléviseur permettant d'activer plusieurs options d'une simple pression sur
les touches.
Système avec enceintes actives
Cet ensemble est doté d'un système avec enceintes actives qui offre une haute qualité sonore dans une seule unité peu
encombrante.
Cet ensemble ne nécessite aucun haut-parleur satellite ni câbles, généralement présents dans les systèmes ambiophoniques
classiques.
Prise en charge de la fonction Hôte USB
Vous pouvez connecter des périphériques de stockage USB externes (lecteur MP3, mémoire flash USB, etc.) afin d’en lire
les fichiers musicaux à l’aide de la fonction USB HOST du système Air Track.
Fonction Bluetooth
Vous pouvez connecter un périphérique Bluetooth à le Crystal Surround Air Track pour écouter de la musique avec un son
stéréo de haute qualité, tout cela sans fil!
LICENCE
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant deux D sont des marques de commerce de
Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence sous les brevets américains suivants : 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 et autres brevets déposés
ou en attente aux États-Unis ou dans d'autres pays. DTS, le Symbole, ainsi que DTS et le Symbole ensemble sont des
marques déposées et DTS 2.0 Channel est une marque de commerce de DTS, Inc. Le produit inclut le logiciel. © DTS, Inc.
Tous droits réservés.
- Pour toute requête et demande concernant les questions sur les sources ouvertes, contactez Samsung via
e-mail ([email protected] samsung.com).
2
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE
PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
Ce symbole avertit l’utilisateur de la
présence d’une tension dangereuse à
l’intérieur de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la
présence de directives importantes dans la
documentation accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’
humidité.
MISE EN GARDE : POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES, BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN PRENANT SOIN
D'INSÉRER LA TIGE LARGE DANS LA FENTE LARGE.
• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.
• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait
nécessaire que la prise principale soit facile d'accès.
ATTENTION
• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide (ex : un vase) dessus.
• Pour éteindre complètement l'appareil, vous devez retirer le cordon d'alimentation de la prise murale. Par conséquent,
le cordon d'alimentation doit être facilement accessible à tout moment.
3
FRA
informations relatives à la sécurité
PRÉCAUTIONS
68.6mm
2.7 inch
99.1mm
3.9 inch
3.9 inch
99.1mm
3.9 inch
99.1mm
Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre produit.
Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm autour de l'appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l'ensemble sur un amplificateur ou
un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l'appareil,
débranchez la fiche CA de la prise murale. Débranchez l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser durant une longue période.
En cas d'orage, débranchez la fiche de l'appareil de la prise murale.
Les surtensions occasionnées par l'orage pourraient endommager votre
pp
appareil.
N'exposez pas l'ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre
source de chaleur. Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil.
Phones
Protégez le produit de l'humidité (comme les vases) et d'une chaleur
excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement capable de
créer des champs magnétiques ou électriques. Débranchez le câble
d'alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n'est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut
être utilisé qu'à des fins personnelles.
Une condensation peut se former si le produit ou un disque a été stocké
à basse température. Si vous devez transporter l'ensemble pendant
l'hiver, attendez environ 2 heures que l'appareil ait atteint la température
de la pièce avant de l'utiliser.
Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des produits
chmiques dangereux pour l'environnement.
Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle.
Ne vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler.
Les piles ne doivent pas être court-circuitées, démontées ou subir de
surchauffe.
Le remplacement incorrect de la batterie entraîne un risque d'explosion.
Ne la remplacez que par une batterie du même type.
Ɣ Les figures et les illustrations du présent Manuel d'utilisation sont fournies à titre de référence uniquement et
peuvent différer de l'apparence du produit réel.
Ɣ Des frais supplémentaires pourront vous être facturés dans les cas suivants :
(a) Vous demandez l'intervention d'un ingénieur, mais il s'avère que l'appareil ne présente aucune anomalie
(par ex. vous n'avez pas lu ce Manuel d'utilisation).
(b) Vous portez l'unité à un centre de réparation, mais il s'avère que celle-ci ne présente aucune défaillance
(par ex. vous n'avez pas lu ce Manuel d'utilisation).
Ɣ Le montant de ces frais administratifs vous sera notifié avant que tout travail ou toute visite à votre domicile
ne soit effectuée).
4
FRA
sommaire
2
2
Caractéristiques
Licence
3
4
Avertissements
Précautions
DÉMARRAGE
6
6
Avant de lire le manuel d'utilisation
Contenu
DESCRIPTIONS
7
8
8
Façade
Panneau arrière
Installation du noyau torique en ferrite sur le
câble des enceintes du caisson de graves
TÉLÉCOMMANDE
9
Présentation de la télécommande
BRANCHEMENTS
11
12
Installation de la fixation murale
Connexion d'un périphérique externe à
l'aide d'un câble audio (analogique) ou
optique (numérique)
FONCTIONS
13
13
15
16
17
20
Mode d’entrée
Bluetooth (Modèle HW-F355 uniquement)
SoundShare (Modèle HW-F355 uniquement)
USB
Utilisation de la télécommande
Mise à jour du logiciel
DÉPANNAGE
21
Dépannage
21
22
22
Spécifications
CARACTÉRISTIQUES
2
INFORMATIONS RELATIVES À LA
SÉCURITÉ
3
6
7
9
11
13
ANNEXE
5
démarrage
AVANT DE LIRE LE MANUEL D'UTILISATION
Prenez connaissance des termes suivants avant de lire le manuel d'utilisation.
Icônes utilisées dans le présent manuel
Icône
Terme
Définition
Attention
Indique une situation pour laquelle une fonction ne fonctionne pas ou que
des paramètres peuvent être annulés.
Remarque
Donne des conseils ou des instructions permettant d'améliorer l'utilisation
de chaque fonction.
Consignes de sécurité et dépannage
1) Familiarisez-vous avec les Consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit. (Reportez-vous à la page 3)
2) En cas de problème, consultez la section Dépannage. (Reportez-vous à la page 21)
Copyright
©2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Tous droits réservés. Le présent manuel d'utilisation ne peut être reproduit ou copié, en partie ou
dans son intégralité, sans l'autorisation écrite préalable de Samsung Electronics Co., Ltd.
CONTENU
Vérifiez la présence des accessoires fournis présentés ci-dessous.
POWER
OPTICAL
TV POWER
AUX
USB
TV SOURCE
AUTO POWER
REPEAT
TV VOL
DIMMER
TV CH
(Vis du support : 2EA)
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
VOL
MUTE
SMART VOLUME
(Vis : 2EA)
S/W
LEVEL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
AH59-02548A
Télécommande/ Piles
(type AAA)
Manuel d'utilisation
Fixation de support mural
Vis
Cordon d'alimentation
Adaptateur
Câble auxiliaire
Noyau torique en ferrite
ƒ L'aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
ƒ Utilisez le câble USB dédié pour connecter des périphériques USB à l'unité.
6
Câble USB
FRA
descriptions
FAÇADE
1
2
3
● DESCRIPTIONS
4
BOUTON POWER
Permet d'allumer/d'éteindre le Crystal Surround Air Track.
BOUTON DE
FONCTIONS
Permet de sélectionner les entrées D.IN, AUX, BT, TV, USB.
- Lorsque l’appareil est sous tension, si vous appuyez sur le bouton
( ) pendant plus de 3 secondes, le bouton fonctionne en MUTE
(SILENCIEUX). Pour annuler la configuration du bouton MUTE
(SILENCIEUX), appuyez à nouveau sur le bouton ( ) pendant
plus de 3 secondes.
VOLUME +/-
Permet de régler le volume.
AFFICHAGE
Affiche le mode actuellement sélectionné.
ƒ Lorsque vous mettez l'unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant
le déclenchement du son.
7
descriptions
PANNEAU ARRIÈRE
1
2
3
5
4
AUX IN
BORNE DU
CONNECTEUR DU
CAISSON DE
GRAVES
ENTRÉE DE
L'ALIMENTATION
PORT USB
5
OPTICAL IN
Permet de connecter la prise du connecteur au caisson de graves.
Branchez correctement la prise de l'adaptateur CA au secteur, puis
branchez la fiche de l'adaptateur CA dans la prise murale.
Connectez ici des périphériques USB comme des lecteurs MP3
pour lire des fichiers sur les périphériques.
- Utilisez le câble USB fourni si vous avez installé l'appareil sur un
mur.
ENTRÉE
OPTIQUE
Permet la connexion à la sortie (optique) numérique d’un appareil externe.
ENTRÉE AUX
Permet la connexion à la sortie analogique d’un périphérique externe.
ƒ Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de l'adaptateur CA de la prise murale,
veillez à maintenir la fiche. Ne tirez pas sur le câble.
ƒ Ne branchez pas cette unité ou d'autres composants sur une prise CA jusqu'à ce que
tous ces branchements entre les composants soient terminés.
INSTALLATION DU NOYAU TORIQUE EN FERRITE SUR LE CÂBLE
DES ENCEINTES DU CAISSON DE GRAVES
Soulevez pour
déverrouiller et ouvrir le
noyau en ferrite.
8
Placez le câble des
enceintes du caisson de
graves sur le noyau ouvert.
Verrouillez à nouveau le noyau.
FRA
télécommande
PRÉSENTATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
HW-F350
POWER
OPTICAL
Appuyez sur le mode optique.
OPTICAL
REPEAT
Sélectionnez Répéter le fichier, Tout,
Aléatoire.
TV POWER
AUX
USB
TV SOURCE
AUTO POWER
REPEAT
VOLUME SONORE DU TÉLÉVISEUR
Règle le niveau de volume du téléviseur.
TV VOL
CHAÎNE DE TÉLÉVISION, AUDIO SYNC
Permet de commuter entre les
chaînes TV disponibles.
Permet de synchroniser les signaux
vidéo et audio lors de la connexion de
l’appareil à un téléviseur numérique.
TV MUTE
Permet de couper le son du téléviseur.
Appuyez à nouveau pour rétablir le son
à son niveau de volume précédent.
BOUTON DE COMMANDE
Permet de lire, mettre en pause ou arrêter
la lecture d'un fichier musical, ou de
rechercher le fichier musical suivant ou
précédent.
SOUND EFFECT
Permet de sélectionner les Effets sonores:
(MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS,
GAME, OFF (Son original))
DIMMER
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
VOL
MUTE
SMART VOLUME
S/W
LEVEL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
AH59-02548A
S/W LEVEL, VOLUME
Règle le niveau du caisson de basses.
Règle le niveau de volume de l’unité.
3D SOUND PLUS
Cette fonction ajoute de la
profondeur et de l’espace au
son.
Appuyez sur le mode USB.
TV SOURCE
Appuyez ici pour connecter une source
vidéo du téléviseur.
AUTO POWER, DIMMER
Synchronise le système Air Track par la
connexion optique via la prise Optique de
façon à ce qu’il s’active automatiquement
lorsque vous allumez votre téléviseur.
Vous pouvez régler la luminosité de
l'affichage.
TV EXIT
Permet de quitter le téléviseur. (fonctionne de
la même manière que le bouton EXIT de la
télécommande du téléviseur)
TV INFO, TV PRE-CH
Permet de visionner les informations
relatives aux chaînes de télévision.
Permet de revenir à la chaîne de
télévision précédente.
SMART VOLUME
Contrôle et stabilise le niveau du
volume pour éviter toute variation
sonore spectaculaire.
DRC
Vous pouvez utiliser cette fonction pour
bénéficier du son Dolby Digital lorsque
vous regardez un film à un faible volume
sonore la nuit (Standard, MAX, MIN).
MUTE
Permet de mettre l'appareil en
sourdine. Appuyez de nouveau sur cette
touche pour restaurer le volume initial.
Installation des piles dans la télécommande
1.
Soulevez le couvercle situé à
l'arrière de la télécommande
comme indiqué.
2. Insérez deux piles de type AAA.
Vérifiez bien que les pôles + et - des piles
sont placés comme indiqué sur le diagramme
représenté à l'intérieur du compartiment.
3. Repositionnez le couvercle.
Dans un schéma d'utilisation
classique, les piles durent
environ un an.
Portée de la Télécommande
La portée de la télécommande en ligne droite est d'environ 7 mètres. Elle fonctionne également inclinée
selon un angle horizontal de 30° maximum par rapport au capteur de la télécommande.
9
● TÉLÉCOMMANDE
BOUTON TV POWER
Permet d'allumer/d'éteindre le
téléviseur Samsung.
USB
BOUTON POWER
Permet d'allumer/d'éteindre
le Crystal Surround Air Track.
AUX
Appuyez sur le mode AUX.
télécommande
PRÉSENTATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
HW-F355
BOUTON POWER
Permet d'allumer/d'éteindre
le Crystal Surround Air Track.
POWER
TV POWER
AUX
Appuyez sur le mode AUX.
OPTICAL
Appuyez sur le mode optique.
REPEAT
Sélectionnez Répéter le fichier, Tout, Aléatoire.
OPTICAL
TV MUTE
Permet de couper le son du téléviseur.
Appuyez à nouveau pour rétablir le son
à son niveau de volume précédent.
BOUTON DE COMMANDE
Permet de lire, mettre en pause ou arrêter la
lecture d'un fichier musical, ou de rechercher
le fichier musical suivant ou précédent.
SOUND EFFECT
Permet de sélectionner les Effets sonores:
(MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA,
SPORTS, GAME, OFF (Son original))
S/W LEVEL, VOLUME
Règle le niveau du caisson de
basses.
Règle le niveau de volume de l’unité.
3D SOUND PLUS
Cette fonction ajoute de la
profondeur et de l’espace au son.
ƒ
ƒ
ƒ
10
TV SOURCE
AUTO POWER SoundShare
REPEAT
VOLUME SONORE DU TÉLÉVISEUR
Règle le niveau de volume du téléviseur.
CHAÎNE DE TÉLÉVISION
Permet de commuter entre les
chaînes TV disponibles.
USB/
AUX
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
VOL
MUTE
SMART VOLUME
S/W
LEVEL
BOUTON TV POWER
Permet d'allumer/d'éteindre le téléviseur
Samsung.
USB, Bluetooth
Appuyez sur le mode USB/Bluetooth.
TV SOURCE
Appuyez ici pour connecter une
source vidéo du téléviseur.
SoundShare
Le son du téléviseur est émis sur votre
enceinte satellite (SAT) via une connexion
Bluetooth et le son est contrôlé.
AUTO POWER
Synchronise le système Air Track par la
connexion optique via la prise Optique de
façon à ce qu’il s’active automatiquement
lorsque vous allumez votre téléviseur.
AUDIO SYNC
Permet de synchroniser les signaux
vidéo et audio lors de la connexion de
l’appareil à un téléviseur numérique.
DIMMER
Vous pouvez régler la luminosité de l'affichage.
TV INFO, TV PRE-CH
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
AH59-02532A
Permet de visionner les informations relatives
aux chaînes de télévision. Permet de revenir
à la chaîne de télévision précédente.
SMART VOLUME
Contrôle et stabilise le niveau du
volume pour éviter toute variation
sonore spectaculaire.
DRC
Vous pouvez utiliser cette fonction pour
bénéficier du son Dolby Digital lorsque
vous regardez un film à un faible volume
sonore la nuit (Standard, MAX, MIN).
MUTE
Permet de mettre l'appareil en
sourdine. Appuyez de nouveau sur cette
touche pour restaurer le volume initial.
SAT signifie Surround Air Track (Système Air Track) qui est un nom de propriété Samsung.
La télécommande n'est opérationnelle que sur les téléviseurs Samsung.
Cette télécommande risque de ne pas fonctionner sur tous les téléviseurs. Si vous ne pouvez pas, utilisez le
téléviseur via sa télécommande.
FRA
branchements
INSTALLATION DE LA FIXATION MURALE
Vous pouvez utiliser le support de fixation mural pour fixer l’unité au mur.
Précautions d’installation
1. Placez le support de fixation sur la surface du mur puis
fixez-le à l’aide de deux vis (non fournies).
Si vous suspendez l'appareil en dessous d'un téléviseur,
assurez-vous d'installer le support mural de telle sorte que la
flèche ( ) soit placée au centre du téléviseur.
Assurez-vous également que l'appareil est placé à au
moins 5 cm (2 pouces) en dessous du téléviseur.
2. Alignez les trous à vis sur les deux côtés de l'UNITÉ
PRINCIPALE avec les trous à vis du SUPPORT AUX VIS
et fixez-le avec les vis.
3. Insérez le câble USB à l’arrière de l'unité avant de
l’installer sur le mur.
4. Introduisez l’unité dans les fentes correspondantes
du support de fixation mural. - Pour une sécurité
d’ installation optimale, veillez à ce que les goujons
descendent jusqu’en butée à l’intérieur des fentes.
1
2
5. L'installation est terminée.
5 cm (2 pouces) minimum
ƒ Ne vous appuyez pas sur l'unité montée et protégez celle-ci de tout risque d’impact.
ƒ Fixez fermement l’unité au mur afin qu’elle ne tombe pas. La chute de l’appareil peut
provoquer des blessures ou endommager le produit.
ƒ Lorsque l’unité est fixée au mur, veillez à ce qu’un enfant ne tire pas sur les câbles de
connexion au risque de faire tomber l’appareil.
ƒ Pour qu'une installation avec fixation murale fonctionne de manière optimale, veillez à ce
que le système d'enceintes et le téléviseur soient séparés d'au moins 5 cm.
11
● BRANCHEMENTS
• Procédez à l'installation sur un mur vertical uniquement.
• Pour l’installation, évitez les températures extrêmes et l’humidité ou encore un mur pas assez solide pour
supporter le poids de l’appareil.
• Vérifiez la solidité du mur. Si le mur n'est pas assez solide pour supporter l'appareil, renforcez le mur ou
installez l'appareil sur un autre mur pouvant supporter son poids.
• Achetez et utilisez les vis de fixation ou les boulons appropriés au type de mur dont vous disposez
(plaque de plâtre, fer forgé, bois, etc.). Si possible, fixez les vis de fixation dans les poteaux du mur.
• Branchez les câbles entre l'appareil et les périphériques externes avant de l'installer sur le mur.
• Veillez à éteindre et débrancher l’unité avant installation. Autrement, vous vous exposeriez à un risque de
décharge électrique.
branchements
CONNEXION D'UN PÉRIPHÉRIQUE EXTERNE À L'AIDE D'UN CÂBLE
AUDIO (ANALOGIQUE) OU OPTIQUE (NUMÉRIQUE)
Cette section présente les deux méthodes (numérique et analogique) de connexion de l’unité au téléviseur.
AUX IN
AUX IN
OPTICAL IN
Cet appareil est équipé d'une prise numérique optique et d'une prise analogique audio pour la connexion à un
téléviseur.
Câble Audio
Rouge
Red
Câble Optique
(non fourni)
Blanc
White
AUDIO
OUT
OPTICAL IN
ou
OPTICAL
OUT
L
R
Lecteur BD/
DVD/Décodeur/
Console de jeux
AUX IN (ENTRÉE AUX)
Connectez la prise AUX IN (ENTRÉE AUX) (Audio) de l’unité principale à la prise AUDIO OUT (SORTIE AUDIO)
du téléviseur ou du périphérique source.
Veillez à respecter les codes couleur.
ou,
OPTICAL IN (ENTRÉE OPTIQUE)
Branchez la prise d’entrée numérique de l’unité principale sur la sortie OPTICAL OUT du téléviseur ou de
l’appareil source.
ƒ Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou de votre téléviseur dans la
prise murale avant que toutes les connexions entre les différents composants n’aient été
effectuées.
ƒ Avant de déplacer ou d'installer ce produit, éteignez-le et débranchez le cordon
d'alimentation.
12
FRA
fonctions
MODE D’ENTRÉE
Vous pouvez sélectionner l'entrée D.IN, AUX, BT, TV ou bien l'entrée USB.
Actionnez le bouton approprié sur la télécommande pour sélectionner le mode souhaité ou appuyez sur (
sélectionner l'un des modes suivants :
Mode D.IN, AUX, BT, TV ou USB.
● FONCTIONS
Mode d'entrée
) pour
Affichage
Entrée Optique numérique
D.IN
Entrée AUX
AUX
Mode BLUETOOTH
BT (Modèle HW-F355 uniquement)
Mode TV
TV (Modèle HW-F355 uniquement)
Mode USB
USB
HW-F350
L'appareil s'éteint automatiquement sous les conditions suivantes:
OPTICAL
POWER
• MODE BT/TV/USB/D.IN
- S'il n'y a aucun signal audio pendant 20 minutes.
• Mode AUX
- Si aucune entrée de TOUCHE n'est reçue durant 8 heures lorsque le
câble est branché.
- Si le câble AUX n'est pas connecté pendant 20 minutes.
AUX
USB
TV SOURCE
TV POWER
AUTO POWER
REPEAT
DIMMER
HW-F355
OPTICAL
AUX
USB/
TV SOURCE
AUTO POWER SoundShare
REPEAT
ƒ Utilisez le câble fourni si la mémoire flash USB ne peut pas être connectée directement à l'appareil.
BLUETOOTH (MODÈLE HW-F355 UNIQUEMENT)
Vous pouvez utiliser un périphérique Bluetooth pour écouter de la musique avec un son stéréo de haute
qualité, tout cela sans fil!
Qu'est-ce que le système Bluetooth ?
Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des
périphériques compatibles Bluetooth à l'aide d'une liaison sans fil courte distance.
• Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des
conditions d'utilisation lorsque:
- Une partie du corps de l’appareil est en contact avec le système de réception/transmission du
périphérique Bluetooth ou du système Air Track.
- Il est soumis à des variations électriques provenant d'obstructions provoquées par un mur, un coin
ou des cloisonnements de bureaux.
- Il est exposé à des interférences électriques provenant d'appareils utilisant la même bande de
fréquences (exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans fil).
• Associer le système Air Track et le périphérique Bluetooth tout en maintenant une faible distance.
• Plus la distance est grande entre le système Air Track et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la
transmission se dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est perdue.
• Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement.
• La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsqu'elle est proche de l'appareil. La connexion
s’interrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est respectée, il
est possible que la qualité sonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes).
• Ce périphérique sans fil peut provoquer des interférences électriques durant son fonctionnement.
13
fonctions
Pour connecter le système Air Track à un périphérique Bluetooth
Vérifiez si le périphérique Bluetooth prend en charge la fonction des écouteurs stéréo compatible Bluetooth.
Connexion
Périphérique Bluetooth
1. Appuyez sur le bouton USB/Bluetooth de la télécommande du système Air Track pour afficher le
message BT (Bluetooth).
• Le message WAIT reste affiché pendant 4 secondes, puis le message BT READY apparaît sur la
façade du système Air Track.
2. Sélectionnez le menu Bluetooth sur le périphérique Bluetooth que vous désirez connecter. (Reportezvous pour cela au manuel d'utilisation de ce périphérique.)
3. Sélectionnez le menu des écouteurs stéréo sur le périphérique Bluetooth.
• Vous afficherez la liste des périphériques connectés.
4. Sélectionnez "[Samsung] AirTrack" dans la liste.
• Lorsque le système Air Track est connecté au périphérique Bluetooth, BT CONNECTED ➡ BT
s'affiche sur la façade.
• Si le fait d'associer le périphérique Bluetooth et le système Air Track a échoué, supprimez le
précédent "[Samsung] AirTrack" identifié par le périphérique Bluetooth et faites-lui rechercher le
système Air Track à nouveau.
5. Lisez de la musique sur le périphérique connecté.
• Vous pouvez écouter de la musique lue sur le périphérique Bluetooth connecté via le système Crystal
Surround Air Track.
• En mode BT, les fonctions Play/Repeat/Stop/Next/Prev (Lecture/Répétition/Arrêt/Suivant/Précédent)
ne sont pas disponibles.
ƒ Il peut vous être demandé de saisir un code PIN (mot de passe) lors de la connexion du
périphérique Bluetooth au système Air Track. Si la fenêtre de saisie du code PIN apparaît, entrez
<0000>.
ƒ Le système Air Track prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
ƒ La fonctionnalité AVRCP n'est pas prise en charge.
ƒ Effectuez uniquement la connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge la fonction
A2DP (AV).
ƒ Vous ne pouvez pas effectuer une connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge
uniquement la fonction HF (Mains libres).
ƒ Un seul périphérique Bluetooth peut être associé à la fois.
ƒ Une fois le système Air Track éteint et le périphérique associé déconnecté, l'association ne sera
pas restaurée automatiquement. Pour les reconnecter, vous devez associer le périphérique à
nouveau.
ƒ La recherche ou la connexion peut ne pas être effectuée correctement le système Air Track dans
les cas suivants:
- En présence d'un champ électrique puissant autour du système Air Track.
- Si plusieurs périphériques Bluetooth sont associés simultanément au système Air Track.
- Si le périphérique Bluetooth est éteint, mal positionné ou s'il connaît des
dysfonctionnements.
- Notez que des appareils tels que des fours à micro-ondes, des adaptateurs LAN sans fil, des
lampes fluorescentes et des fours à gaz pour chauffage des locaux utilisent la même plage de
fréquences que le périphérique Bluetooth, ce qui peut provoquer des interférences électriques.
14
Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Air Track. (Pour les instructions, reportezvous au manuel d'utilisation de ce périphérique.)
FRA
Pour déconnecter le périphérique Bluetooth du système Air Track
• Le système Air Track sera déconnecté.
• Lorsque le système Air Track est déconnecté du périphérique Bluetooth, le système Air Track affiche BT
DISCONNECTED en façade.
Appuyez sur le bouton ( ) en façade du système Air Track pour passer du mode BT (Bluetooth) à un
autre mode ou éteindre le système Air Track.
• Le périphérique Bluetooth attend un certain temps la réponse du système Air Track avant de mettre fin à
la connexion.
(Le temps de déconnexion peut varier en fonction du périphérique Bluetooth.)
• Le périphérique actuellement connecté est déconnecté.
ƒ En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le système Air Track et le
périphérique Bluetooth dépasse 5 m.
ƒ Si le périphérique Bluetooth est replacé dans la portée conseillée puis est à nouveau connecté
après avoir été déconnecté, vous pouvez redémarrer pour rétablir la liaison avec ce périphérique.
ƒ Le système Air Track s'éteint après 20 minutes en état Prêt.
SOUNDSHARE (MODÈLE HW-F355 UNIQUEMENT)
Cette section explique comment connecter le Crystal Surround Air Track aux téléviseurs compatibles Bluetooth.
Pour connecter Le Crystal Surround Air Track à un téléviseur Samsung
compatible avec le Bluetooth
Connexion
Appuyez sur le bouton (
Surround Air Track.
) pour sélectionner le mode TV, puis branchez le téléviseur sur le Crystal
• L’appareil lit le son du téléviseur lorsqu’il est connecté à celui-ci.
• Si vous passez à un autre mode sauf le mode TV SoundShare ou si vous le désactivez, le son est à
nouveau émis par le téléviseur.
<Appariement avec votre téléviseur>
Afin que le son du téléviseur soit émis sur le système Air Track via une connexion Bluetooth, vous devez
commencer par apparier votre station avec le téléviseur compatible avec le Bluetooth. Une fois l’appariement
terminé, les informations correspondantes sont enregistrées et conservées, et plus aucun message de
connexion Bluetooth ne s’affiche. Maintenez le système Air Track et le téléviseur à proximité avant l’appariement.
15
● FONCTIONS
Pour déconnecter le système Air Track du périphérique Bluetooth
fonctions
1. Allumez le téléviseur Samsung et le système Air Track.
• Activez l'option Add New Device (Ajouter nouveau périphérique) dans le menu SoundShare Setting
(Réglage SoundShare) du téléviseur.
2. Lorsque vous remplacez le mode du système Air Track par TV, un message vous demandant si vous
souhaitez poursuivre l’appariement Bluetooth s'affiche. Le message "[Samsung] AirTrack" apparaît sur l’écran
du téléviseur.
3. Sélectionnez <Yes> (Oui) sur l’écran du téléviseur. L’appariement avec le système Air Track est alors terminé.
• Une fois que l'appariement est établi, lorsque vous remplacez le mode d'entrée par le mode TV, la
connexion au téléviseur est établie automatiquement.
• Le remplacement d'un autre mode par le mode TV du système Air Track annule la connexion
SoundShare.
• Si vous voulez annuler l'appariement existant dans l'enceinte satellite (SAT) et apparier votre enceinte
satellite à un nouveau téléviseur,
- Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE) du système Air Track en mode d'entrée TV pour
annuler l'appariement existant. Vous pouvez maintenant l'apparier à un autre téléviseur.
• Vous pouvez contrôler le volume et le mode silencieux en utilisant la télécommande du téléviseur et celle
de l'enceinte satellite en mode SoundShare.
ƒ Plage de fonctionnement SoundShare du téléviseur
- portée de l'appariement recommandée : 50 cm maxi.
- portée de fonctionnement recommandée : 5 m maxi.
ƒ Si la distance entre le système Air Track et le téléviseur Samsung est supérieure à 5 m, la connexion ou
le son peut être coupé(e). Le cas échéant, connectez-vous à nouveau au périphérique Bluetooth dans
la plage opérationnelle.
ƒ Assurez-vous que le mode SoundShare du téléviseur est activé avant d'utiliser cette fonction.
ƒ Les boutons PLAY (LECTURE), NEXT (SUIVANT), PREV (PRÉCÉDENT), STOP (ARRÊT) ne fonctionnent
pas en mode SoundShare.
ƒ Fonction d'activation de la mise en veille du Bluetooth
- Le système Air Track est mis sous tension automatiquement dès que vous allumez le téléviseur si vous
avez connecté le téléviseur et le système Air Track avec la fonction SoundShare
- Vous pouvez alterner l'activation/la désactivation de cette fonction en appuyant sur le bouton ( ) situé en
façade pendant plus de 5 secondes lorsque l’ensemble système Air Track est hors tension. Si vous
désactivez cette fonction, l'appareil s'éteint automatiquement, mais il ne s'allume pas automatiquement.
- Cette fonction est prise en charge par les téléviseurs sortis à partir de 2013.
ƒ La fonction SoundShare est prise en charge sur certains téléviseurs fabriqués à partir de 2012. Vérifiez
si votre téléviseur prend en charge la fonction. (Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel
d'utilisation du téléviseur.)
USB
1. Branchez le périphérique USB sur le port USB situé sur le côté de l'appareil.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton ( ) situé en façade du système Air Track jusqu’à ce que le message USB
s’affiche.
3. La mention USB apparaît brièvement à l’écran.
• La connexion à au Crystal Surround Air Track.
• Il s'éteint automatiquement (Auto Power Off) si aucun périphérique USB n'a été connecté après plus de 20 minutes.
Avant de connecter un périphérique USB
L'utilisateur doit connaître les points suivants :
16
• Si le dossier du nom de fichier d'un périphérique USB dépasse 10
caractères, il ne s'affiche pas sur le OLED.
• Ce produit peut ne pas être compatible avec certains types de
support de stockage USB.
• Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 sont pris en charge.
- Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge.
Codec
MPEG 1 Couche 2
MPEG 1 Couche 3
MPEG 2 Couche 3
Wave_Format_MSAudio1
Wave_Format_MSAudio2
AAC
AAC-LC
HE-AAC
OGG 1.1.0
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
*.mp3
*.wma
*.aac
*.wav
*.Ogg
*.Flac
※ Prend en charge un débit d'échantillonnage supérieur à 16 KHz
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
HW-F350
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
HW-F355
SOUND EFFECT
SMART VOLUME
Lecture/Pause/Arrêt
Pendant la lecture, appuyez sur les boutons ►,.
• Appuyez à nouveau sur le bouton ► pour arrêter temporairement la
lecture du fichier.
Appuyez sur le bouton ► pour lire le fichier sélectionné.
• Pour interrompre la lecture, appuyez sur le bouton Arrêt () durant la lecture.
HW-F350
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
HW-F355
SOUND EFFECT
HW-F350
AUTO POWER
REPEAT
TV VOL
HW-F355
SMART VOLUME
DIMMER
TV CH
AUDIO SYNC
AUTO POWER SoundShare
REPEAT
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
Saut en Avant/en Arrière
Pendant la lecture, appuyez sur les boutons #,$.
• Lorsqu'il y a plusieurs fichiers et si vous appuyez sur le bouton $, le
fichier suivant est sélectionné.
• Lorsqu'il y a plusieurs fichiers et si vous appuyez sur le bouton #, le
fichier précédent est sélectionné.
Utilisation de la fonction REPEAT
Répéter la lecture vous permet de lire un fichier de manière répétée, de
répéter tout, de lire les fichiers de manière aléatoire ou de désactiver la
fonction Repeat.
Appuyez sur le bouton REPEAT.
• REPEAT OFF : permet d'annuler la lecture répétée.
• REPEAT FILE : permet de répéter la lecture d'une plage.
• REPEAT ALL : permet de répéter la lecture de toutes les plages.
• REPEAT RANDOM : permet de lire les plages dans un ordre aléatoire.
(Une plage qui a déjà été lue peut être lue à nouveau.)
ƒ Vous pouvez régler la fonction REPEAT durant la lecture de la
musique d'un périphérique USB.
17
● FONCTIONS
Format
FRA
• Connectez un périphérique USB directement au port USB du produit.
Dans le cas contraire, vous pouvez rencontrer un problème de compatibilité USB.
• Ne connectez pas plusieurs périphériques de stockage au produit via un lecteur à cartes multiples Il peut ne
pas fonctionner correctement.
• Les protocoles PTP des caméras numériques ne sont pas pris en charge.
• Ne retirez pas le périphérique USB lorsqu'il est en cours de lecture.
• Les fichiers musicaux protégés par la technologie DRM (MP3, WMA) d'un site Web commercial ne seront
pas lus.
• Les disques durs externes ne sont pas pris en charge.
• Les téléphones mobiles ne sont pas pris en charge.
• Liste de compatibilités
fonctions
HW-F350
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
HW-F355
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
VOL
MUTE
SMART VOLUME
S/W
LEVEL
VOL
33D
D SOUND
PLUS
DRC
LEVEL
LEVEL
HW-F350
HW-F355
VOL
3D SOUND
3D
PLUS
DRC
Mise en sourdine
Cette fonction se révèle particulièrement utile lorsqu’il vous faut aller
ouvrir votre porte d’entrée ou répondre à un appel téléphonique.
1. Pour couper le son de cet appareil, appuyez sur le bouton MUTE de la
télécommande.
2. Pour couper le son du téléviseur, appuyez sur le bouton TV MUTE
(
) de la télécommande.
3. Appuyez sur MUTE / TV MUTE (
) de la télécommande à nouveau
(ou appuyez sur VOLUME +/–) pour rétablir le son.
Utilisation de la fonction 3D SOUND PLUS
La fonctionnalité 3D Sound Plus permet d'ajouter de la profondeur et de
la grandeur au son.
Appuyez sur le bouton 3D SOUND PLUS de la télécommande.
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous modifiez la
sélection comme suit : 3D SOUND PLUS OFF ➡ 3D SOUND PLUS
MUSIC ➡ 3D SOUND PLUS MOVIE
ƒ Lorsque vous activez le 3D Sound Plus, les Effets sonores sont
automatiquement désactivés.
HW-F350
SOUND EFFECT
VOL
SMART VOLUME
HW-F355
S/W
MUTE
S/W
Utilisation de la fonction SMART VOLUME
Cette fonction contrôle et stabilise le volume en cas de fortes variations
sonores lors d'un changement de canal ou d’une transition de scène.
Appuyez sur le bouton SMART VOLUME de la télécommande.
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous modifiez la
sélection comme suit : SMART VOLUME ON ➡ SMART VOLUME OFF
HW-F350
SOUND EFFECT
VOL
SMART VOLUME
HW-F355
S/W
MUTE
S/W
Utilisation des SOUND EFFECT
Vous avez le choix entre sept modes de champs acoustiques différents
- MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, et OFF (Son
original) - selon le type de contenu que vous souhaitez.
Appuyez sur le bouton SOUND EFFECT de la télécommande.
• Sélectionnez le mode OFF si vous souhaitez bénéficier du son original.
ƒ Nous vous recommandons de sélectionner un Effet sonore basé
sur l'équipement source et votre goût personnel.
ƒ Lorsque vous choisissez les Effets sonores (OFF excepté), le 3D
Sound Plus est automatiquement désactivé.
Utilisation de la fonction S/W LEVEL
HW-F350
HW-F355
S/W
LEVEL
MUTE
S/W
LEVEL
Vous pouvez contrôler le volume de base à l’aide de la touche S/W Level
de la télécommande.
1. Appuyez sur la touche S/W LEVEL de la télécommande.
2. La mention “SW 0” s’affiche.
3. Appuyez sur le bouton ou de la touche LEVEL pour augmenter ou
baisser le volume du caisson de graves. Vous pouvez effectuer le
réglage sur une valeur comprise entre SW -6 et SW +6.
18
AUTO POWER
REPEAT
HW-F355
OPTICAL
DIMMER
USB/
AUX
TV SOURCE
AUTO POWER SoundShare
Utilisation de la fonction AUTO POWER LINK
Le Crystal Surround Air Track est automatiquement activé lorsque vous
mettez sous tension le téléviseur ou tout autre périphérique connecté au
système Air Track à l'aide du câble optique.
FRA
HW-F350
REPEAT
Appuyez sur la touche AUTO POWER de la télécommande de cet
ensemble.
AUTO POWER LINK
ACTIVÉ
DÉSACTIVÉ
Affichage
POWER LINK ON
POWER LINK OFF
ƒ Si le téléviseur ou tout autre appareil relié au système Air Track
via le câble optique est hors tension et qu'il n'y a aucune entrée
numérique, l'unité s'éteindra au bout de 20 minutes.
HW-F350
AUTO POWER
REPEAT
DIMMER
Utilisation de la fonction DIMMER
Appuyez sur la touche Dimmer pour régler la luminosité de l'affichage.
TV VOL
HW-F355
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER
SOUND EFFECT
SMART VOLUME
Appuyez sur la touche DIMMER de la télécommande de l’unité.
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous modifiez la
sélection comme suit : DIMMER ON ➡ DIMMER OFF
Utilisation de la fonction AUDIO SYNC
HW-F350
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
HW-F355
TV MUTE TV INFO TV PRE CH TV EXIT
Il est possible que la vidéo soit décalée par rapport à l’audio si le système
Air Track est connecté à un téléviseur numérique.
Si cela se produit, ajustez le temps de retard audio en fonction de la vidéo.
Appuyez sur la touche AUDIO SYNC +/–. de la télécommande de l’unité.
• Vous pouvez utiliser le bouton + , - pour régler le retard audio sur une
valeur comprise entre 0 ms et 300 ms.
ƒ En mode USB, en mode TV ou en mode BT, la fonction Audio
Sync (Synchr. Audio) peut ne pas fonctionner.
HW-F350
HW-F355
LEVEL
MUTE
LEVEL
VOL
33D
D SOUND
PLUS
DRC
Utilisation de la fonction DRC
Cette fonction permet d’équilibrer la plage sonore allant des sons les plus
forts aux plus faibles. Vous pouvez utiliser cette fonction pour bénéficier
du son Dolby Digital lorsque vous regardez un film à un faible volume
sonore la nuit.
Appuyez sur la touche DRC de la télécommande de l’unité.
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous modifiez la
sélection comme suit : DRC STANDARD ➡ DRC MAX ➡ DRC MIN
19
● FONCTIONS
• La fonction Auto Power Link s’active ou se désactive à chaque fois
que vous appuyez sur AUTO POWER.
fonctions
HW-F350
OPTICAL
AUX
USB
TV SOURCE
AUTO POWER
REPEAT
DIMMER
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
HW-F355
OPTICAL
USB/
AUX
TV SOURCE
AUTO POWER SoundShare
REPEAT
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER
Utilisation de la fonction TV (uniquement avec
les téléviseurs Samsung)
• Appuyez sur le bouton TV SOURCE situé sur la télécommande pour
changer la source d’entrée du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton TV INFO de la télécommande pour afficher les
informations concernant les chaînes de télévision.
• Appuyez sur le bouton TV CH de la télécommande pour sélectionner la
chaîne de télévision.
• Appuyez sur le bouton TV VOL de la télécommande pour augmenter ou
réduire le volume sonore.
• Utilisez le bouton TV PRE-CH pour revenir à la chaîne de télévision
précédente en mode TV.
• Pour quitter le menu du téléviseur, utilisez le bouton TV EXIT. (Il
fonctionne de la même manière que le bouton EXIT (QUITTER) de la
télécommande du téléviseur)
ƒ Lorsque vous appuyez sur le bouton SoundShare le son du
téléviseur est transmis à travers le système Air Track via une
connexion Bluetooth. Le système Air Track contrôle également
le volume du son, la qualité du son, etc.
ƒ La télécommande n'est opérationnelle que sur les téléviseurs
SAMSUNG.
MISE À JOUR DU LOGICIEL
Samsung peut proposer à l’avenir des mises à niveau pour le
micrologiciel du système Crystal Surround Air Track.
Si une mise à niveau est proposée, vous pouvez mettre le micrologiciel
à niveau en connectant un périphérique USB, contenant la mise à
niveau du micrologiciel, au port USB de votre système Air Track.
Notez qu'en présence de plusieurs fichiers de mise à niveau, vous
devez simplement les charger sur le périphérique USB et les utiliser
pour mettre à niveau le micrologiciel l'un après l'autre.
Veuillez visiter le site Web Samsung.com ou contacter le centre
d’assistance téléphonique de Samsung pour recevoir de plus amples
informations concernant le téléchargement des fichiers de mise à niveau.
ƒ Insérez un périphérique USB contenant la mise à niveau du micrologiciel dans le port USB situé sur
l’unité principale.
ƒ Veillez à ne pas débrancher l'alimentation ni à retirer le lecteur USB lorsque les mises à niveau sont
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
20
en cours d'exécution. L’unité principale s’éteint automatiquement une fois que la mise à niveau du
micrologiciel est terminée. Une fois le logiciel mis à niveau, les paramètres sont réinitialisés sur leur
valeur par défaut. Nous vous conseillons de consigner vos réglages par écrit afin de pouvoir
facilement les spécifier à nouveau après la mise à niveau.
Une fois que la mise à niveau de l’appareil est terminée, éteignez-le puis appuyez sur le bouton () et
maintenez-le enfoncé pendant un moment pour réinitialiser l'appareil.
En cas d’échec de la mise à niveau du micrologiciel, nous vous recommandons de convertir le
périphérique USB au format FAT16 et de réessayer la mise à niveau.
Pour les besoins de la mise à niveau, ne convertissez jamais les données USB au format NTFS car
ce système de fichiers n'est pas pris en charge sur l'appareil.
Tout dépendant du fabricant, le périphérique USB pourrait ne pas être compatible.
FRA
dépannage
Avant de contacter l'assistance, veuillez lire ce qui suit.
Problème
Solution
L'ensemble ne s'allume pas.
• Le cordon d'alimentation est-il
branché dans la prise?
• Branchez la fiche d'alimentation
électrique dans la prise murale.
La fonction ne s'active pas lorsque
vous appuyez sur le bouton
correspondant.
• L'air est-il chargé en électricité
statique?
• Débranchez la fiche
d'alimentation électrique et
rebranchez-la.
Aucun son n'est émis.
• L’unité est-elle correctement
reliée au téléviseur?
• La fonction Mute est-elle
activée?
• Le volume est-il réglé au
minimum?
• Branchez-les correctement.
• Appuyez sur la touche Mute
pour annuler cette fonction.
• Réglez le volume.
Aucune image n'apparaît sur le
téléviseur lorsque la fonction est
sélectionnée.
• Le téléviseur est-il
correctement branché?
• Branchez-le correctement.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Les piles sont-elles usées?
• La distance entre la
télécommande et l'unité principale
est-elle trop importante?
• Remplacez-les.
• Rapprochez-vous de l’appareil.
Le son provenant des canaux
gauche/droit est inversé.
• L’émission se fait-elle
correctement sur les câbles
audio de sortie gauche/droit
en provenance du téléviseur?
• Vérifiez le canal gauche/droit
et connectez-le correctement.
La fonction SoundShare
(appariement du téléviseur) a
échoué.
• Votre téléviseur prend-il en
charge le SoundShare?
• Le SoundShare est pris en
charge par les modèles de
téléviseur Samsung sortis après
2012. Vérifiez si votre téléviseur
prend en charge la fonction.
• La version du micrologiciel du
téléviseur est-elle la plus
récente?
• Une erreur s’est-elle produite
lors de la connexion?
• Réinitialisez le MODE TV et
connectez à nouveau.
• Mettez votre téléviseur à jour
avec la version du micrologiciel
la plus récente.
• Contactez le centre d'appels.
• Appuyez sur le bouton
pendant 5 secondes pour
réinitialiser le produit.
21
● DÉPANNAGE
Vérification
annexe
SPÉCIFICATIONS
Nom du modèle HW-F350 / HW-F355
5 V/0,5 A
USB
Unité principale
Poids
Caisson de basses
(PS-EW1-1)
GÉNÉRAL
Unité principale
Dimensions
(L x H x P)
Caisson de basses
(PS-EW1-1)
1,75 kg
3,0 kg
943 x 49 x 59,9 mm
152 x 300 x 284 mm
Plage de températures en fonctionnement de + 5 à + 35°C
Plage d'humidité en fonctionnement
de 10 à 75 %
Unité principale
30W/CH, 8OHM, THD = 10%, 1kHz
Puissance de
sortie nominale Caisson de basses 60W, 3OHM, THD = 10%, 100Hz
(PS-EW1-1)
AMPLIFICATEUR
Rapport signal/bruit (entrée analogique) 60 dB
Séparation (1 kHz)
50 dB
* Le rapport signal/bruit, la distorsion, la séparation et la sensibilité utilisable sont basés sur des mesures
effectuées à l'aide des directives AES (Audio Engineering Society).
*: Caractéristiques nominales
- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.
- Le poids et les dimensions sont approximatifs.
- Pour l’alimentation et la consommation d’énergie, reportez-vous à l'étiquette apposée sur l'appareil.
<Modèle HW-F355 uniquement>
Par la présente, Samsung Electronics déclare que ce Crystal Surround Air Track est conforme
avec les exigences essentielles et autres dispositions relatives de la Directive 1999/5/EC.
Vous pouvez visualiser la Déclaration de Conformité via le site Web http://www.samsung.com,
allez sur Support (Assistance) > Search Product Support (Recherche de l'assistance de l'appareil)
puis entrez le nom de modèle.
Cet équipement peut être utilisé dans tous les pays de l'Union Européenne.
22
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le
Service Consommateurs Samsung.
Zone
AUSTRIA
BELGIUM
BOSNIA
BULGARIA
CROATIA
CZECH
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
CYPRUS
GREECE
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
Centre de contact
0800 - SAMSUNG (0800 7267864)
02-201-24-18
051 331 999
07001 33 11 , sharing cost
062 726 786
800 - SAMSUNG (800-726786)
70 70 19 70
030-6227 515
01 48 63 00 00
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,60 €/Anruf)
8009 4000 only from landline, toll
free
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
800-SAMSUNG (800.7267864)
261 03 710
Site Internet
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
www.samsung.com/support
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/hr/support
www.samsung.com/cz/support
www.samsung.com/dk/support
www.samsung.com/fi/support
www.samsung.com/fr/support
www.samsung.com/de/support
Zone
Centre de contact
MONTENEGRO 020 405 888
080 697 267
SLOVENIA
090 726 786
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
NETHERLANDS
(€ 0,10/Min)
NORWAY
815 56480
0 801-172-678* lub +48 22
607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia jak za
POLAND
1 impuls według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według
taryfy operatora)
PORTUGAL
808 20 7267
08008 SAMSUNG (08008 726
ROMANIA
7864) TOLL FREE No.
SERBIA
011 321 6899
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800-726 786)
SPAIN
0034902172678
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG)
www.samsung.com/gr/support
SWITZERLAND
0848 726 78 64
(0848-SAMSUNG)
http://www.samsung.com/hu/
support
www.samsung.com/it/support
www.samsung.com/support
U.K
EIRE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267
[Elimination des batteries de ce produit]
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte
séparés)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries
de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets
ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie
que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si
les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter
préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du
matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les
recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
Site Internet
www.samsung.com/support
www.samsung.com/si/support
www.samsung.com/nl/support
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/pl/support
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/rs/support
www.samsung.com/sk/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/se/support
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le
produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au
rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets.
Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de
collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter
les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être
jetés avec les autres déchets.
AH68-02614H-05
En qualité de partenaire ENERGY STAR,
HW-F350
HW-F355
Crystal Surround Air Track
(Active Speaker-systeem)
gebruikershandleiding
ongekende mogelijkheden
Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product.
Registreer uw product op
www.samsung.com/register
programmaonderdelen
SoundShare
Met SoundShare kunt u het tv-geluid van uw SAT laten weergeven via een Bluetooth-verbinding en kunt u het geluid regelen.
3D SOUND PLUS
De 3D SOUND PLUS-functie voegt diepte en ruimtelijkheid toe aan uw luisterbeleving.
De modus Speciaal geluid
U kunt uit 7 verschillende geluidsmodi kiezen (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME en OFF (Original Sound)),
afhankelijk van het type inhoud dat u wilt afspelen.
De multifunctionele afstandsbediening
De meegeleverde afstandsbediening kan worden gebruikt om de televisie te bedienen die op dit apparaat is aangesloten. (werkt
alleen voor Samsung-tv's)
De afstandsbediening heeft een sneltoets voor televisie, waarmee u door een simpele druk op de knop verschillende
handelingen kunt uitvoeren.
Active Speaker-systeem
Dit apparaat is uitgerust met het Active Speaker-systeem dat een uitstekende geluidskwaliteit levert in één apparaat.
Voor dit apparaat is geen satellietluidspreker of kabel nodig zoals bij de meeste gangbare systemen voor surroundgeluid.
Ondersteuning voor USB-host
Met behulp van de USB HOST-functie van de Air Track kunt u externe USB-opslagapparaten, zoals een MP3-speler of een
USB-pendrive, aansluiten en de muziekbestanden die daarop zijn opgeslagen afspelen.
Bluetooth-functie
U kunt een Bluetooth-apparaat verbinden met de SAT en genieten van muziek met hoogwaardig stereogeluid, en dat allemaal
draadloos!
LICENTIE
Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en de dubbele D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Geproduceerd onder licentie onder Amerikaanse octrooinummers: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 en andere octrooien in de
VS en wereldwijd die reeds zijn verkregen en/of aangevraagd. DTS, het Symbool, en DTS en het Symbool samen zijn
gedeponeerde handelsmerken en DTS 2.0 Channel is een handelsmerk van DTS, Inc. Het Product omvat software. © DTS, Inc.
Alle rechten voorbehouden.
- Neem voor vragen en verzoeken met betrekking tot open source contact op met Samsung via e-mail (oss.
[email protected]).
2
NL
veiligheidsinformatie
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT, WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE
KRIJGEN. DE BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN DE
VAKHANDEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Dit symbool geeft aan dat onderdelen in het
apparaat onder levensgevaarlijke spanning
staan, waardoor u een elektrische schok
kunt krijgen.
Dit symbool geeft aan dat de bijgeleverde
documentatie belangrijke aanwijzingen voor
de bediening en het onderhoud bevat.
WAARSCHUWING : Om het gevaar voor een elektrische schok te vermijden dient u dit apparaat niet aan
regen of vocht bloot te stellen.
LET OP : OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE UITEINDE VAN DE
STEKKER IN DE BREDE OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN.
• Dit apparaat moet altijd aangesloten worden op een stroomingang met een geaard stopcontact.
• Om het apparaat los te koppelen van de stroomtoevoer, moet de stekker uit de stopcontact getrokken
worden, daarom moet de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar zijn.
LET OP
• Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of spatten. Plaats geen objecten op het apparaat die gevuld zijn
met water (zoals een vaas).
• Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen, moet u de stekker uit het stopcontact trekken. Vervolgens moet
de stekker altijd onder handbereik zijn.
3
VOORZORGSMAATREGELEN
68.6mm
2.7 inch
99.1mm
3.9 inch
3.9 inch
99.1mm
3.9 inch
99.1mm
Controleer of de stroomvoorziening
orziening in uw huis overeenkomt met die op de identificatiesticker aan de achterkant
achterkan van het product. Plaats
de speler horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) met genoeg ruimte er omheen voor ventilatie (7 -10 cm). Zorg dat de
ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd. Plaats het apparaat niet op versterkers of andere apparaten die warm kunnen worden. Dit
apparaat is bedoeld voor continu gebruik. Om het toestel volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal de stekker
van het toestel uit het stopcontact als u het een lange tijd niet gaat gebruiken.
Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact. Bliksem kan
spanningspieken veroorzaken waardoor het apparaat beschadigd kan
raken.
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen.
Dit kan oververhitting veroorzaken en ertoe leiden dat het apparaat niet
goed functioneert.
Phones
Bescherm het product tegen vocht (bijv. vazen) en overmatige warmte
(bijv. een open haard) of tegen apparatuur die sterke magnetische of
elektrische velden veroorzaakt. Haal de stekker uit het stopcontact
wanneer het apparaat niet goed functioneert.
Dit product is niet bedoeld voor industrieel gebruik. Dit product is
uitsluitend bestemd voor particulier gebruik.
Wanneer het product of een schijf bij een lage temperatuur wordt
bewaard, kan condensatie optreden. Als u het apparaat in de winter
verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur totdat het apparaat weer op
kamertemperatuur is voordat u deze gaat gebruiken.
De batterijen die in dit product worden gebruikt,
gebruikt bevatten chemicaliën die
schadelijk zijn voor het milieu.
Gooi batterijen niet met het gewone huisvuil weg.
Werp de batterijen niet in het vuur.
De batterijen mogen niet worden gedemonteerd, kortgesloten of
oververhit.
Bij incorrecte plaatsing van de batterijen bestaat ontploffingsgevaar.
Vervang batterijen alleen door andere van hetzelfde type.
Ɣ De afbeeldingen en illustraties in deze gebruiksaanwijzing dienen slechts te referentie en kunnen afwijken van
hoe het apparaat er in werkelijkheid uitziet.
Ɣ In de volgende gevallen kunnen administratiekosten in rekening worden gebracht:
(a) een technicus komt bij u langs maar de speler vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar deze
gebruiksaanwijzing niet gelezen).
(b) u brengt het product naar een reparatiecentrum maar het product vertoont geen gebreken (u hebt
blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet gelezen).
Ɣ U wordt op de hoogte gesteld van deze administratiekosten voordat een dergelijke reparatie of bezoek wordt
uitgevoerd.
4
NL
inhoud
2
2
Programmaonderdelen
Licentie
VEILIGHEIDSINFORMATIE
3
4
Veiligheidsinstructies
Voorzorgsmaatregelen
AAN DE SLAG
6
6
Vordat u de gebruikershandleiding leest
Meegeleverde onderdelen
BESCHRIJVINGEN
7
8
8
Voorpaneel
Achterpaneel
De ferrietkern op de kabel van de subwoofer
monteren
AFSTANDSBEDIENING
9
Uitleg over de afstandsbediening
AANSLUITINGEN
11
12
Wandmontage
Een extern apparaat aansluiten via een
audiokabel (analoog) of optische kabel (digitaal)
FUNCTIES
13
13
15
16
17
20
Invoermodus
Bluetooth (alleen model HW-F355)
SoundShare (alleen model HW-F355)
USB
De afstandsbediening gebruiken
Software-upgrade
PROBLEMEN OPLOSSEN
21
Problemen oplossen
21
22
22
Specificaties
PROGRAMMAONDERDELEN
2
3
6
7
9
11
13
BIJLAGE
5
aan de slag
VORDAT U DE GEBRUIKERSHANDLEIDING LEEST
Let op de volgende voorwaarden voordat u de gebruikershandleiding leest.
Pictogrammen die in de handleiding worden gebruiktl
Pictogram
Term
Definitie
Let op
Geeft een situatie aan waarin een functie niet werkt of waarin instellingen
mogelijk worden geannuleerd.
Opmerking
Het betreft hier tips of instructies op de pagina voor de werking van de
functies.
Veiligheidsinstructies en probleemoplossing
1) Zorg dat u bekend bent met de veiligheidsinstructies voordat u dit product gebruikt. (Zie pagina 3)
2) Wanneer zich een probleem voordoet, kunt u Problemen oplossen raadplegen. (Zie pagina 21)
Copyright
©2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Alle rechten voorbehouden. De gebruikershandleiding of gedeelten eruit mogen niet worden
gereproduceerd of gekopieerd zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Samsung
Electronics Co., Ltd.
MEEGELEVERDE ONDERDELEN
Controleer de meegeleverde accessoires die hieronder weergegeven staan.
POWER
OPTICAL
TV POWER
AUX
USB
TV SOURCE
AUTO POWER
REPEAT
TV VOL
DIMMER
TV CH
(Houder-schroef:2EA)
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
VOL
MUTE
SMART VOLUME
(Schroef:2EA)
S/W
LEVEL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
AH59-02548A
Afstandbediening /
Batterijen (formaat AAA)
Gebruikershandleiding
Bracket-Wall Mount
Schroef
Stroomsnoer
Adapter
AUX-kabel
Toroïdale ferrietkern
USB-kabel
ƒ De accessoires kunnen er lichtjes anders uitzien dan de bovenstaande illustraties.
ƒ Gebruik de speciale USB-kabel om externe USB-apparaten op het apparaat aan te sluiten.
6
NL
beschrijvingen
VOORPANEEL
1
2
3
● BESCHRIJVINGEN
4
KNOP POWER
(AAN/UIT)
Hiermee kunt u Crystal Surround Air Track in- en uitschakelen.
FUNCTIETOETS
Hiermee wordt de D.IN-, AUX-, BT-, TV- of USB-ingang
geselecteerd.
- Als het apparaat is ingeschakeld, dient de knop ( ) als knop
MUTE (Dempen) wanneer u deze langer dan 3 seconden
ingedrukt houdt. U kunt de instelling van de knop MUTE
annuleren door opnieuw de knop ( ) langer dan 3 seconden
ingedrukt te houden.
VOLUME +/-
Hiermee kunt u het volumeniveau bedienen.
WEERGAVE
Hiermee wordt de huidige modus aangegeven.
ƒ Wanneer u dit apparaat inschakelt, is er een vertraging van 4 tot 5 seconden voordat er
geluid wordt weergegeven.
7
beschrijvingen
ACHTERPANEEL
1
2
3
5
4
AUX IN
SUBWOOFERAANSLUITING
OPTICAL IN
Aansluiting voor de stekker van de subwoofer.
Sluit de stekker van de voedingsadapter goed aan op de
VOEDINGSINGANG voedingsingang en sluit de voedingsadapter vervolgens aan op het
stopcontact.
5
USB-POORT
Hier kunt u USB-apparaten zoals MP3-spelers aansluiten om
bestanden af te spelen op de apparaten.
- Gebruik de meegeleverde USB-kabel als u het product aan de
muur hebt geïnstalleerd.
OPTICAL IN
Aansluiten op de digitale uitvoer (optisch) van een extern apparaat.
AUX IN
Sluit aan op de analoge uitvoer van een extern apparaat.
ƒ Houd de voedingsadapter bij het verwijderen uit het stopcontact vast aan de stekker. Trek
niet aan de kabel.
ƒ Sluit dit apparaat of andere componenten niet aan op een stopcontact totdat alle
verbindingen met de componenten gereed zijn.
DE FERRIETKERN OP DE KABEL VAN DE SUBWOOFER MONTEREN
Til omhoog om te
ontgrendelen en de kern
te openen.
8
Plaats de kabel van
de subwoofer op de
geopende kern.
Vergrendel weer.
NL
afstandsbediening
UITLEG OVER DE AFSTANDSBEDIENING
HW-F350
KNOP TV POWER
Hiermee schakelt u de Samsung-tv in en uit.
POWER
OPTICAL
TV POWER
AUX
USB
TV SOURCE
AUTO POWER
REPEAT
TV VOL
TV-KANAAL, AUDIO SYNC
Hiermee schakelt u tussen de beschikbare
tv-kanalen.
Wordt gebruikt om te helpen de video met
de audio te synchroniseren wanneer het
apparaat is verbonden met een digitale tv.
DIMMER
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
TV MUTE
Hiermee wordt het geluid van de tv
gedempt. Opnieuw drukken om het
geluid terug te zetten naar het
vorige volumeniveau.
REGELKNOP
Een muziekbestand afspelen,
pauzeren of het afspelen stoppen,
of vooruit of achteruit naar het
muziekbestand zoeken.
SOUND EFFECT
Hiermee wordt het geluidseffect geselecteerd:
(MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS,
GAME, OFF (Original Sound))
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
VOL
MUTE
SMART VOLUME
S/W
LEVEL
S/W LEVEL, VOLUME
Hiermee past u het subwooferniveau aan.
Hiermee past u het volumeniveau van het
apparaat aan.
3D SOUND PLUS
Deze functie voegt diepte en
ruimtelijkheid aan het geluid toe.
TV SOURCE
Druk hierop om de videobron voor
een aangesloten tv te selecteren.
AUTO POWER, DIMMER
Synchroniseert de Air Track via optische
verbinding via de optische aansluiting,
zodat deze automatisch wordt
ingeschakeld wanneer u uw TV aanzet.
U kunt de helderheid van het display instellen.
TV EXIT (TV AFSLUITEN)
De TV-modus afsluiten (zelfde functie als
de knop EXIT (afsluiten) van de
afstandsbediening van de tv).
TV INFO, TV PRE-CH (TV VORIG KAN.)
Huidige tv-status weergeven.
Naar het vorige tv-kanaal.
SMART VOLUME
Hiermee reguleert en stabiliseert u het
volumeniveau tegen grote
volumewijzigingen.
DRC
VOL
3D SOUND
PLUS
USB
De USB-modus selecteren.
DRC
AH59-02548A
Met deze functie kunt u genieten van
Dolby Digitalgeluid terwijl u ‘s avonds
met een laag volume naar films kijkt
(Standard, MAX, MIN).
MUTE
Hiermee wordt het geluid van het
apparaat gedempt. Opnieuw
drukken om het geluid terug te
zetten naar het vorige volumeniveau.
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
1.
Til de klep aan de achterkant
van de afstandsbediening op
volgens de afbeelding.
2.
Plaats twee AAA-batterijen. Zorg dat de
'+' en '-' aan de uiteinden van de batterijen
overeenkomen met het diagram in de
batterijruimte.
3.
Plaats de klep terug. Bij
normaal gebruik van de
televisie gaan de batterijen
ongeveer een jaar mee.
Gebruiksbereik van de afstandsbediening
De afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 7 meter in een rechte lijn. De afstandsbediening kan ook
worden gebruikt in een horizontale hoek van maximaal 30° ten opzichte van de sensor van de afstandsbediening.
9
● AFSTANDSBEDIENING
KNOP POWER
Hiermee kunt u Crystal Surround Air
Track in- en uitschakelen.
AUX
De AUX-modus selecteren.
OPTICAL (OPTISCH)
De optische modus selecteren.
REPEAT
selecteer Repeat File, All of Random.
TV-VOLUME
beschikbare tv-kanalen. Hiermee kunt u
het volumeniveau van de tv aanpassen.
afstandsbediening
UITLEG OVER DE AFSTANDSBEDIENING
HW-F355
KNOP POWER
Hiermee kunt u Crystal Surround Air
Track in- en uitschakelen.
KNOP TV POWER
Hiermee schakelt u de Samsung-tv in en uit.
POWER
TV POWER
AUX
De AUX-modus selecteren.
OPTICAL (OPTISCH)
De optische modus selecteren.
REPEAT
selecteer Repeat File, All of Random.
OPTICAL
TV MUTE
Hiermee wordt het geluid van de tv
gedempt. Opnieuw drukken om het
geluid terug te zetten naar het
vorige volumeniveau.
REGELKNOP
Een muziekbestand afspelen,
pauzeren of het afspelen stoppen,
of vooruit of achteruit naar het
muziekbestand zoeken.
SOUND EFFECT
Hiermee wordt het geluidseffect
geselecteerd: (MUSIC, NEWS, DRAMA,
CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (Original
Sound))
S/W LEVEL, VOLUME
Hiermee past u het subwooferniveau aan.
Hiermee past u het volumeniveau van het
apparaat aan.
3D SOUND PLUS
Deze functie voegt diepte en
ruimtelijkheid aan het geluid toe.
ƒ
ƒ
ƒ
10
TV SOURCE
AUTO POWER SoundShare
REPEAT
TV-VOLUME
beschikbare tv-kanalen. Hiermee kunt u
het volumeniveau van de tv aanpassen.
TV-KANAAL
Hiermee schakelt u tussen de
beschikbare tv-kanalen.
USB/
AUX
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
VOL
MUTE
SMART VOLUME
S/W
LEVEL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
AH59-02532A
USB, Bluetooth
De USB/ Bluetooth-modus selecteren.
TV SOURCE
Druk hierop om de videobron voor
een aangesloten tv te selecteren.
SoundShare
Hiermee kunt u het tv-geluid van uw
SAT laten weergeven via een
Bluetooth-verbinding en kunt u het
geluid regelen.
AUTO POWER
Synchroniseert de Air Track via optische
verbinding via de optische aansluiting,
zodat deze automatisch wordt
ingeschakeld wanneer u uw TV aanzet.
AUDIO SYNC
Wordt gebruikt om te helpen de video
met de audio te synchroniseren
wanneer het apparaat is verbonden
met een digitale tv.
DIMMER
U kunt de helderheid van het display
instellen.
TV INFO, TV PRE-CH (TV VORIG KAN.)
Huidige tv-status weergeven.
Naar het vorige tv-kanaal.
SMART VOLUME
Hiermee reguleert en stabiliseert u het
volumeniveau tegen grote
volumewijzigingen.
DRC
Met deze functie kunt u genieten van
Dolby Digitalgeluid terwijl u ‘s avonds
met een laag volume naar films kijkt
(Standard, MAX, MIN).
MUTE
Hiermee wordt het geluid van het
apparaat gedempt. Opnieuw
drukken om het geluid terug te
zetten naar het vorige volumeniveau.
SAT staat voor Surround Air Track, een eigen naam van Samsung.
Met de afstandsbediening kunt u alleen Samsung-televisies bedienen.
Afhankelijk van de televisie die u gebruikt, kunt u mogelijk uw tv niet met deze afstandsbediening bedienen.
Als dat niet lukt, moet u de tv bedienen via de afstandsbediening van de tv.
NL
aansluitingen
WANDMONTAGE
U kunt de muurbevestiging gebruiken om het apparaat aan de muur te bevestigen.
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
1. Plaats de muurbevestiging op een muur en bevestig deze met
twee schroeven (niet bijgeleverd).
Als u het toestel onder een tv hangt, moet u de
muurbevestiging zo monteren, dat de pijl ( ) in het midden van
de tv is geplaatst.
Zorg ook dat het toestel ten minste 5 cm (2") onder de tv is
geplaatst.
2. Plaats de schroefopeningen aan beide zijden van de HOOFDSET
op één lijn met de openingen van de bevestigingsschroef en
draad deze met schroeven vast.
3. Stop de USB-kabel in de achterkant van de eenheid voordat u
deze installeert aan de muur.
4. Bevestig vervolgens het apparaat in de toepasselijke sleuven
in de muurbevestiging.
Zorg dat de bevestigingsbouten voor een veilige installatie
volledig in de sleuven worden geschoven.
1
2
5. De installatie is voltooid.
5 cm of meer
ƒ Niet aan de geïnstalleerde speler hangen en voorkom dat er tegen de speler wordt gestoten.
ƒ Bevestig het apparaat stevig aan de muur zodat dit niet naar beneden valt. Als het apparaat
valt, kan dit persoonlijk letsel veroorzaken of kan het product beschadigd raken.
ƒ Wanneer het apparaat aan een muur is bevestigd, moet u oppassen dat kinderen niet aan
de kabels trekken. Het apparaat kan dan namelijk vallen.
ƒ Bewaar bij wandmontage een afstand van ten minste 5 cm tussen het luidsprekersysteem
en de televisie voor optimale prestaties.
11
● AANSLUITINGEN
• Alleen op een verticale muur installeren.
• Bij de installatie moet u hoge temperaturen of vochtigheid, of een muur die het gewicht van het apparaat niet
kan ondersteunen, vermijden.
• Controleer of de wand stevig genoeg is. Als de wand niet sterk genoeg is om de eenheid te ondersteunen,
moet u de wand verstevigen of de wand aanbrengen op een andere wand die het gewicht van de eenheid
wel kan ondersteunen.
• Koop en gebruik de schroeven of bevestigingsmaterialen die geschikt zijn voor het type wand (gipsplaat,
hout, beton, etc.). Draai de bevestigingsschroeven zo mogelijk in de wandstijlen.
• Sluit de kabels van het toestel op de externe apparaten aan voordat u het aan de muur bevestigt.
• Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en losgekoppeld voordat u dit installeert. Anders kan dit
elektrische schokken veroorzaken.
aansluitingen
EEN EXTERN APPARAAT AANSLUITEN VIA EEN AUDIOKABEL
(ANALOOG) OF OPTISCHE KABEL (DIGITAAL)
Dit gedeelte gaat over de twee manieren (digitaal en analoog) waarop het apparaat op de televisie kan worden
aangesloten.
AUX IN
AUX IN
OPTICAL IN
Dit apparaat is voorzien van één optische digitale aansluiting en één analoge audio-aansluiting voor het aansluiten
van een tv.
Audiokabel
Rood
Red
OPTICAL IN
Optische kabel
(niet bijgeleverd)
Wit
White
of
AUDIO
OUT
OPTICAL
OUT
L
Bd/dvd-speler/
set-top box/
spelcomputer
R
AUX IN
Sluit de ingang AUX IN (Audio) op de hoofdeenheid aan op de uitgang AUDIO OUT van de tv of het bronapparaat.
Zorg dat de kleuren van de aansluitingen met elkaar overeenkomen.
of,
OPTICAL IN
Sluit de digitale invoer van het hoofdapparaat aan op de uitgang OPTICAL OUT van de tv of het bronapparaat.
ƒ Sluit dit apparaat of uw tv niet op de stroom aan totdat alle verbindingen tussen de apparaten
gereed zijn.
ƒ Schakel het product uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u dit product gaat
verplaatsen of installeren.
12
NL
functies
INVOERMODUS
U kunt D.IN-, AUX-, BT-, TV- invoer of USB-invoer selecteren.
Druk op de gepaste knop op de afstandsbediening om de gewenste modus te selecteren of druk op (
kiezen uit:
de modus D.IN, AUX, BT, TV of USB.
● FUNCTIES
Invoermodus
) om te
Beeldscherm
Optisch digitale invoer
D.IN
AUX-invoer
AUX
BLUETOOTH-modus
BT (alleen model HW-F355)
TV-modus
TV (alleen model HW-F355)
USB-modus
USB
HW-F350
OPTICAL
POWER
AUX
USB
TV SOURCE
TV POWER
AUTO POWER
Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld in de volgende omstandigheden:
• De modus BT/TV/USB/D.IN
- Indien 20 minuten geen audiosignaal wordt gedetecteerd.
• AUX-modus
- Indien 8 uur lang geen toetsen worden ingedrukt en geen kabel is
aangesloten.
- Indien 20 minuten lang geen AUX-kabel is aangesloten.
REPEAT
DIMMER
HW-F355
OPTICAL
AUX
USB/
TV SOURCE
AUTO POWER SoundShare
REPEAT
ƒ Gebruik de bijgeleverde kabel indien het USB-flashgeheugen niet rechtstreeks op het toestel kan
worden aangesloten.
BLUETOOTH (ALLEEN MODEL HW-F355)
U kunt een Bluetooth-apparaat gebruiken om draadloos van muziek te genieten met stereogeluid van een hoge kwaliteit.
Wat is Bluetooth?
Bluetooth is een technologie waardoor compatibele apparaten eenvoudig op elkaar aangesloten kunnen
worden via een korte, draadloze verbinding.
• Een Bluetooth-apparaat kan, afhankelijk van gebruik, lawaai of storingen veroorzaken, wanneer:
- Een deel van het lichaam in contact is met het zend-/ontvangstsysteem van het Bluetooth-apparaat of
de Air Track.
- Er spanningsvariatie is als gevolg van belemmering door muren, hoeken of scheidingswanden.
- Het wordt blootgesteld aan elektrische interferentie door apparatuur die dezelfde frequentie gebruikt,
bijvoorbeeld medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN’s.
• Koppel de Air Track aan het Bluetooth-apparaat terwijl u de afstand klein houdt.
• Hoe groter de afstand tussen de Air Track en het Bluetooth-apparaat, des te minder de kwaliteit. Als de
afstand groter is dan het maximale bereik van het Bluetooth-apparaat, gaat de verbinding verloren.
• In gebieden met slechte ontvangst werkt de Bluetooth-verbinding mogelijk niet naar behoren.
• De Bluetooth-verbinding werkt alleen als hij zich dicht bij het televisietoestel bevindt. Als de afstand groter
wordt, wordt de verbinding automatisch verbroken. Zelfs binnen dit bereik kan de geluidskwaliteit
verslechteren door obstakels zoals muren of deuren.
• Dit draadloze apparaat kan elektrische interferentie veroorzaken tijdens zijn werking.
13
functies
Air Track verbinden met een Bluetooth-apparaat
Controleer of het Bluetooth-apparaat de Bluetooth-compatibele stereo-hoofdtelefoonfunctie ondersteunt.
Aansluiten
Bluetooth-apparaat
1. Druk op de knop USB/Bluetooth op de afstandsbediening van de Air Track op het BT-bericht weer te
geven.
• U ziet 4 seconden lang de aanduiding WAIT en vervolgens BT READY op het scherm aan de voorzijde
van de Air Track.
2. Selecteer het Bluetooth-menu op het Bluetooth-apparaat waarmee u verbinding wilt maken. (Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat.)
3. Selecteer het menu voor een stereohoofdtelefoon op het Bluetooth-apparaat.
• Er wordt een lijst van aangesloten apparaten weergegeven.
4. Selecteer "[Samsung] AirTrack" in de lijst.
• Wanneer Air Track is verbonden met het Bluetooth-apparaat, wordt BT CONNECTED ➡ BT weergegeven
op het display aan de voorzijde.
• Indien het Bluetooth-apparaat niet met Air Track kan worden gekoppeld, verwijdert u de vorige
"[Samsung] AirTrack" gevonden door het Bluetooth-apparaat en laat u het opnieuw zoeken naar Air Track.
5. Muziek afspelen op het aangesloten apparaat.
• U kunt luisteren naar muziek die op het aangesloten Bluetooth-apparaat wordt afgespeeld via het Crystal
Surround Air Track-systeem.
• In de BT-modus zijn de functies Play/Repeat/Stop/Next/Prev (Afspelen/Herhalen/Stoppen/Volgende/Vorige)
niet beschikbaar.
ƒ Mogelijk moet u een pincode (wachtwoord) opgeven wanneer u verbinding maakt tussen het Bluetoothapparaat en de Air Track. Als het invoerscherm voor de pincode verschijnt, toetst u <0000> in.
De Air Track ondersteunt SBC-gegevens (44,1kHz, 48kHz).
De functie AVRCP wordt niet ondersteund.
Sluit alleen aan op een Bluetooth-apparaat dat de functie A2DP (AV) ondersteunt.
U kunt geen verbinding maken met een Bluetooth-apparaat dat hier alleen de functie HF (handenvrij)
ondersteunt.
ƒ U kunt slechts één Bluetooth-apparaat tezelfdertijd koppelen.
ƒ Wanneer u Air Track hebt uitgeschakeld en de koppeling wordt verbroken, zal de koppeling niet
automatisch worden hersteld. U moet het apparaat opnieuw koppelen om opnieuw verbinding te maken.
ƒ Het is mogelijk dat Air Track de zoekfunctie of de verbinding niet zoals het hoort uitvoert in de volgende
gevallen:
- Indien er zich een sterk elektrisch veld rond Air Track bevindt.
- Indien verschillende Bluetooth-apparaten tegelijkertijd met Air Track worden gekoppeld.
- Indien het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet is geplaatst of defect is.
- Let op, apparaten zoals magnetrons, draadloos-LAN-adapters,
tl-lampen en gasfornuizen gebruiken hetzelfde frequentiebereik als het Bluetooth-apparaat. Dat kan
tot elektrische interferentie leiden.
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
14
U kunt de verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en Air Track verbreken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
van het Bluetooth-apparaat voor instructies.
• De verbinding met Air Track wordt verbroken.
• Wanneer de verbinding tussen Air Track en het Bluetooth-apparaat wordt verbroken, verschijnt BT
DISCONNECTED op het voorste display van de Air Track.
NL
De verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en Air Track verbreken
De verbinding tussen Air Track en het Bluetooth-apparaat verbreken
ƒ De Bluetooth-verbinding kan worden verbroken als in de Bluetooth-verbindingsmodus de afstand
tussen de Air Track en het Bluetooth-apparaat meer dan 5 meter is.
ƒ Wanneer het Bluetooth-apparaat weer binnen het effectieve bereik komt en de verbinding na het
verbreken ervan weer herstelt, kunt u opnieuw opstarten om de koppeling met het Bluetoothapparaat te herstellen.
ƒ Air Track wordt na 20 minuten in de stand Gereed automatisch uitgeschakeld.
SOUNDSHARE (ALLEEN MODEL HW-F355)
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de Crystal Surround Air Track aansluit op Bluetooth-compatibele
SAMSUNG-tv’s.
Aansluiten van de Crystal Surround Air Track op een met Bluetooth
compatibele Samsung-tv
Aansluiten
Raak de knop (
) aan om de modus TV te selecteren en sluit de Crystal Surround Air Track aan op uw TV.
• Wanneer u de Air Track Bluetooth-ingangsbron wijzigt of uitschakelt, hoort u weer het geluid van de TV.
• Als u naar een andere modus overschakelt dan de tv-modus SoundShare of deze uitschakelt, hoort u weer
geluid van de tv.
<Aan uw tv koppelen>
Om via Bluetooth-verbinding tv-geluid op uw Air Track te krijgen, moet u eerst uw systeem aan de tv met
Bluetooth-functionaliteit koppelen. Wanneer de koppeling eenmaal tot stand is gebracht, wordt de
koppelingsinformatie opgeslagen en bewaard en zal vanaf de volgende keer geen Bluetoothkoppelingsboodschap meer verschijnen. Houd de Air Track en de tv bij elkaar in de buurt voordat u ze koppelt.
15
● FUNCTIES
Druk op de knop ( ) op het zijpaneel van de Air Track om van BT over te schakelen naar een andere modus
of om de Air Track uit te schakelen.
• Het verbonden Bluetooth-apparaat wacht enige tijd op een reactie van de Air Track alvorens de verbinding
te verbreken.
(Hoe lang het duurt voordat de verbinding wordt verbroken, kan per Bluetooth-apparaat verschillen.)
• Het aangesloten apparaat wordt losgekoppeld.
functies
1. Schakel de Samsung tv en Air Track in.
• Zet de instelling Add New Device (Nieuw apparaat toevoegen) van het menu SoundShare Setting
(SoundShare-instelling) op On (Aan).
2. Wanneer u de Air Track-modus wijzigt in TV, verschijnt een boodschap met de vraag of de Bluetoothkoppeling voortgezet moet worden. Het bericht "[Samsung] AirTrack" wordt weergegeven op het tv-scherm.
3. Selecteer <Yes> (<Ja>) op het tv-scherm, waarna de koppeling met de Air Track wordt voltooid.
• Nadat de koppeling tot stand is gebracht, wordt automatisch een verbinding met de tv gemaakt wanneer
u vanuit een andere modus overschakelt naar de tv-modus.
• Wanneer u de Air Track vanuit de tv-modus overschakelt naar een andere modus, wordt de
SoundShare-verbinding verbroken.
• Als u de bestaande koppeling in de SAT wilt annuleren en uw SAT wilt koppelen aan een andere tv,
- Druk de toets PLAY /PAUSE (Afspelen/Pauze) in de TV-ingangsmodus 5 seconden lang in om de
bestaande koppeling te annuleren. U kunt nu een koppeling maken met een andere tv.
• In de SoundShare-modus kunt u het volume instellen en dempen met zowel de afstandsbediening van
de tv als de afstandsbediening van de SAT.
ƒ Werkbereik TV SoundShare
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
- aanbevolen koppelingsbereik: binnen 50 cm
- aanbevolen werkingsbereik: binnen 5 m
Als de afstand tussen de SAT en de Samsung-tv meer dan 5m bedraagt, kan de verbinding of het geluid
wegvallen. Als dit gebeurt, maakt u nogmaals verbinding met het Bluetooth-apparaat binnen het
operationele bereik.
Zorg ervoor dat de SoundShare-modus van de Samsung-tv is ingeschakeld voordat u deze functie gebruikt.
De knoppen PLAY, NEXT, PREV, STOP (Afspelen, Volgende, Vorige, Stoppen) werken niet in de
SoundShare-modus.
Bluetooth Stand-by Aan
- Air Track wordt automatisch ingeschakeld wanneer u de tv inschakelt als u de tv en Air Track hebt
verbonden met behulp van de SoundShare-functie.
- U kunt deze functie aan en uit zetten door de ( ) ten minste 5 seconden ingedrukt te houden terwijl
Air Track is uitgeschakeld. Als u deze functie uitschakelt, zal het product automatisch worden
uitgeschakeld, maar het wordt niet automatisch ingeschakeld.
- Deze functie wordt ondersteund door tv's die zijn uitgebracht vanaf 2013.
De SoundShare-functie wordt ondersteund door bepaalde tv's die zijn uitgebracht vanaf 2012. Controleer of
uw tv deze functie ondersteunt. (Raadpleeg de gebruikershandleiding van de tv voor meer informatie)
USB
1. Sluit het USB-apparaat aan op de USB-poort aan de kant van de eenheid.
2. Druk meerdere malen op de knop ( ) op het zijpaneel van de Air Track totdat USB wordt weergegeven.
3. USB verschijnt een ogenblik op het scherm en verdwijnt dan weer.
• De verbinding met Crystal Surround Air Track is gereed.
• Ze wordt automatisch uitgeschakeld (Autom. uitschakelen indien meer dan 20 minuten lang geen USBapparaat wordt aangesloten.
Avant de connecter un périphérique USB
Let op het volgende:
• Indien de naam van een map of bestand op een USB-apparaat
langer is dan 10 tekens, wordt die niet op de OLED weergegeven.
• Het is mogelijk dat dit product niet compatibel is met bepaalde
types USB-opslagmedia.
• De bestandssystemen FAT16 en FAT32 worden ondersteund.
- Het NTFS-systeem wordt niet ondersteund.
16
Codec
MPEG 1 Layer2
MPEG 1 Layer3
MPEG 2 Layer3
Wave_Format_MSAudio1
Wave_Format_MSAudio2
AAC
AAC-LC
HE-AAC
OGG 1.1.0
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
*.mp3
*.wma
*.aac
*.wav
*.Ogg
*.Flac
※ Ondersteunt een samplingfrequentie van meer dan 16KHz
DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN
HW-F350
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
HW-F355
SOUND EFFECT
HW-F350
SMART VOLUME
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
HW-F355
SOUND EFFECT
HW-F350
AUTO POWER
REPEAT
TV VOL
HW-F355
SMART VOLUME
DIMMER
TV CH
AUDIO SYNC
AUTO POWER SoundShare
REPEAT
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
Afspelen / Pauzeren / Stoppen
Druk tijdens het afspelen op de toets ►,.
• Druk nogmaals op de toets ► om tijdelijk te stoppen met het afspelen
van muziek.
Druk op de toets ► om het geselecteerde bestand af te spelen.
• Druk tijdens het afspelen op de toets Stop () om het afspelen te stoppen.
Volgende / Vorige
Druk tijdens het afspelen op de toets #,$.
• Wanneer er meer dan één bestand is en u drukt op de knop $, wordt
het volgende bestand geselecteerd.
• Wanneer er meer dan één bestand is en u drukt op de knop #, wordt
het vorige bestand geselecteerd.
De REPEAT-functie gebruiken
Met de functie Afspelen herhalen kunt u een bestand herhaald afspelen,
alles herhaald afspelen, bestanden willekeurig afspelen of Herhaald afspelen
uitschakelen.
Druk op de toets REPEAT.
• HERHALEN UITSCHAKELEN: Afspelen herhalen uitschakelen.
• BESTAND HERHALEN: Het afspelen van een nummer herhalen.
• ALLES HERHALEN: Het afspelen van alle nummers herhalen.
• WILLEKEURIG HERHALEN: Alle tracks worden in willekeurige volgorde
afgespeeld. (Het is mogelijk dat een nummer dat al werd afgespeeld,
opnieuw wordt afgespeeld.)
ƒ U kunt de functie REPEAT (HERHALEN) instellen tijdens het
afspelen van muziek vanaf een USB-station.
17
● FUNCTIES
Formaat
NL
• Sluit het USB-apparaat rechtstreeks aan op de USB-poort van het toestel. Als u dat niet doet, kan er een
probleem zijn met de USB-compatibiliteit.
• Sluit niet meerdere opslagapparaten op het product aan via een multikaartlezer. Het is mogelijk dat dat
niet goed werkt.
• PTP-protocollen van digitale camera's worden niet ondersteund.
• Verwijder het USB-apparaat niet terwijl het wordt gelezen.
• Het is mogelijk dat muziekbestanden met DRM-beveiliging (MP3, WMA) van een commerciële website
niet worden afgespeeld.
• Externe vaste schijven worden niet ondersteund.
• Mobiele telefoons worden niet ondersteund.
• Compatibiliteitslijst
functies
HW-F350
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
HW-F355
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
VOL
MUTE
SMART VOLUME
S/W
LEVEL
VOL
33D
D SOUND
PLUS
DRC
Het geluid dempen
Deze functie komt van pas als iemand aanbelt of als de telefoon gaat.
1. Om het geluid van dit toestel te dempen, drukt u op de knop MUTE van
de afstandsbediening.
2. Om het geluid van de tv te dempen, drukt u op de knop TV MUTE
( ) op de afstandsbediening.
3. Druk op MUTE / TV MUTE ( ) op de afstandsbediening (of druk op
VOLUME +/–) om het geluid opnieuw weer te laten geven.
LEVEL
LEVEL
HW-F350
HW-F355
De 3D SOUND PLUS-functie gebruiken
VOL
33D
D SOUND
PLUS
DRC
De functie 3D Sound Plus voegt diepte en ruimtelijkheid aan het geluid toe.
Druk op 3D SOUND PLUS op de afstandsbediening.
• Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt
gewijzigd : 3D SOUND PLUS OFF ➡ 3D SOUND PLUS MUSIC ➡ 3D
SOUND PLUS MOVIE
ƒ Wanneer u 3D Sound Plus inschakelt, zal de functie Sound Effect
(Geluidseffect) automatisch worden gewijzigd in OFF (UIT).
HW-F350
SOUND EFFECT
VOL
SMART VOLUME
HW-F355
S/W
HW-F350
SOUND EFFECT
MUTE
VOL
S/W
SMART VOLUME
HW-F355
S/W
MUTE
S/W
De SMART VOLUME-functie gebruiken
Hiermee regelt en stabiliseert u het volumeniveau om grote veranderingen in
het volume te voorkomen als u van kanaal wisselt of de scène verandert.
Druk op SMART VOLUME op de afstandsbediening.
• Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt
gewijzigd : SMART VOLUME ON ➡ SMART VOLUME OFF
De SOUND EFFECT-functie gebruiken
U kunt uit 7 verschillende geluidsmodi kiezen -MUSIC, NEWS, DRAMA,
CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (Original Sound)- afhankelijk van het type
bronnen dat u wilt afspelen.
Druk op SOUND EFFECT op de afstandsbediening.
• Selecteer de modus OFF als u naar het oorspronkelijke geluid wilt luisteren.
ƒ We raden u aan een geluidseffect te selecteren dat is gebaseerd op
het bronmateriaal en uw persoonlijke smaak.
ƒ Wanneer de functie Sound Effect (Geluidseffect) kiest (behalve OFF
(UIT)), wordt 3D Sound Plus automatisch uitgeschakeld.
HW-F350
HW-F355
18
S/W
LEVEL
MUTE
S/W
LEVEL
De S/W LEVEL-functie gebruiken
U kunt het basisvolume instellen met de toets S/W Level op de
afstandsbediening.
1. Druk op de toets S/W LEVEL op de afstandsbediening.
2. “SW 0” wordt weergegeven op het display.
3. Druk op de knop of op de toets LEVEL als u het volume van de
subwoofer wilt verhogen of verlagen. U kunt het volume instellen van SW
-6 tot SW +6.
AUTO POWER
HW-F350
HW-F355
OPTICAL
DIMMER
USB/
AUX
TV SOURCE
AUTO POWER SoundShare
REPEAT
De DRC-functie gebruiken
De Crystal Surround Air Track wordt automatisch ingeschakeld wanneer u een tv
of een ander apparaat dat met de optische kabel is aangesloten op Air Track,
inschakelt.
Druk op AUTO POWER op de afstandsbediening van dit apparaat.
• De functie voor automatische voeding wordt in- of uitgeschakeld als u op
AUTO POWER drukt.
Beeldscherm
POWER LINK ON
POWER LINK OFF
ƒ Als een tv of ander apparaat dat met de optische kabel is
aangesloten op de Air Track, is uitgeschakeld, en er is geen digitale
invoer, wordt de Air Track na 20 minuten uitgeschakeld.
HW-F350
AUTO POWER
REPEAT
DIMMER
De DIMMER-functie gebruiken
Druk op Dimmer om de helderheid van het display in te stellen.
TV VOL
HW-F355
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER
SOUND EFFECT
SMART VOLUME
Druk op DIMMER op de afstandsbediening van dit apparaat.
• Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt
gewijzigd : DIMMER ON ➡ DIMMER OFF
De AUDIO SYNC-functie gebruiken
HW-F350
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
HW-F355
TV MUTE TV INFO TV PRE CH TV EXIT
Videobeelden kunnen trager lijken dan het geluid wanneer Air Track is
aangesloten op een digitale televisie. Als dit het geval is, kunt u de
vertragingstijd van het geluid aanpassen zodat het klopt met de beelden.
Druk op AUDIO SYNC +/–. op de afstandsbediening van dit apparaat.
• U kunt de vertragingstijd van de audio tussen 0 ms en 300 ms instellen
met de knop + , -.
ƒ In de USB-modus, TV-modus of BT-modus werkt de functie Audio
Sync (Audiosynchr.) mogelijk niet.
HW-F350
HW-F355
LEVEL
MUTE
LEVEL
VOL
33D
D SOUND
PLUS
DRC
De DRC-functie gebruiken
Met deze functie wordt het bereik tussen de luidste en de zachtste geluiden
in balans gebracht. Met deze functie kunt u genieten van Dolby Digital-geluid
terwijl u ‘s avonds met een laag volume naar films kijkt.
Druk op DRC op de afstandsbediening van dit apparaat.
• Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt
gewijzigd : DRC STANDARD ➡ DRC MAX ➡ DRC MIN
19
● FUNCTIES
AUTO POWER LINK
ON
OFF
NL
REPEAT
functies
HW-F350
OPTICAL
AUX
USB
TV SOURCE
De TV-functie gebruiken (alleen bij Samsung-tv’s)
AUTO POWER
REPEAT
DIMMER
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
HW-F355
OPTICAL
USB/
AUX
TV SOURCE
AUTO POWER SoundShare
REPEAT
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER
• Druk op de afstandsbediening op TV SOURCE (Tv-bron) om de
invoerbron van de tv te wijzigen.
• Druk op de knop TV INFO op de afstandsbediening om de TVkanaalinformatie weer te geven.
• Druk op de knop TV CH op de afstandsbediening om een kanaal te
selecteren.
• Druk op TV VOL op de afstandsbediening om het volumeniveau te
verhogen of te verlagen.
• Gebruik de knop TV PRE-CH (TV vorig kan.) om naar het vorige
tv-kanaal te gaan in de tv-modus.
• Gebruik de knop TV EXIT (TV afsluiten) om het TV-menu te sluiten. (Zelfde
functie als de knop EXIT (AFSLUITEN) van de afstandsbediening van de tv).
ƒ Als u op de knop SoundShare drukt, wordt het geluid van de tv
door het Air Track-systeem weergegeven via een Bluetoothverbinding. De Air Track reguleert ook het volume, de
geluidskwaliteit, en nog meer.
ƒ Met de afstandsbediening kunt u alleen Samsung-televisies
bedienen.
SOFTWARE-UPGRADE
Samsung kan in de toekomst upgrades voor de firmware van het
Crystal Surround Air Track-systeem aanbieden.
Indien een upgrade wordt aangeboden, kunt u de firmware upgraden
door een USB-station waarop de firmware-upgrade is opgeslagen aan
te sluiten op de USB-poort van uw Air Track.
Let op, als er meerdere upgradebestanden zijn, moet u telkens één
ervan op het USB-station zetten en ze één voor één gebruiken om de
firmware te upgraden.
Ga naar Samsung.com of neem contact op met het callcenter van
Samsung voor meer informatie over het downloaden van
upgradebestanden.
ƒ Plaats een USB-station met de firmware-upgrade in de USB-poort op het hoofdapparaat.
ƒ Koppel de stroomvoorziening niet los en verwijder het USB-station niet terwijl upgrades worden toegepast.
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
20
Het hoofdapparaat zal automatisch worden uitgeschakeld na het voltooien van de firmware-upgrade.
Wanneer er een upgrade van de software wordt uitgevoerd, worden uw instellingen teruggezet naar de
fabrieksinstellingen (standaard). We raden u aan uw instellingen ergens te noteren, zodat u deze na de
upgrade eenvoudig opnieuw kunt instellen.
Als het bijwerken van de productsoftware is voltooid, schakel dan het product uit, druk op de knop ()
en houd deze even ingedrukt om het product te resetten.
Als de firmware niet kan worden bijgewerkt, raden we u aan het USB-apparaat te formatteren in FAT16
en het nogmaals te proberen.
Formatteer USB-gegevens niet in NTFS in verband met de upgrade, want dit bestandssysteem wordt
niet ondersteund.
Afhankelijk van de fabrikant worden sommige USB-opslagapparaten mogelijk niet ondersteund.
NL
problemen oplossen
Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt.
Symptoom
Controleren
Remedie
• Is de stekker aangesloten op
het stopcontact?
• Sluit de stekker aan op het
stopcontact.
Een functie werkt niet als de knop
wordt ingedrukt.
• Is er statische elektriciteit in de
lucht?
• Haal de stekker uit het
stopcontact en sluit deze
opnieuw aan.
Ik hoor geen geluid.
• Is het apparaat goed op uw tv
aangesloten?
• Sluit deze apparaten correct
aan.
• Is de functie voor geluid
dempen aan?
• Druk op de toets MUTE om de
functie uit te schakelen.
• Is het volume minimaal?
• Regel het volume.
Er verschijnt geen beeld op de tv na
het selecteren van functie.
• Is de tv goed aangesloten?
• Sluit dit apparaat correct aan.
Afstandsbediening werkt niet.
• Zijn de batterijen leeg?
• Plaats nieuwe batterijen.
• Is de afstand tussen de
afstandsbediening en de speler
niet te groot?
• Ga dichter naar de eenheid.
Het geluid van het linker/rechter
kanaal is omgekeerd.
• Zijn de audio-uitvoerkabels van
de tv links en rechts goed
aangesloten?
• Controleer het linker/rechter
kanaal en sluit alles goed aan.
De SoundShare (tv-koppeling) werkt
niet.
• Ondersteunt uw tv
SoundShare?
• SoundShare wordt
ondersteund op tv-modellen
van Samsung die na 2012 op
de markt zijn gekomen.
Controleer of uw tv deze functie
ondersteunt.
• Gebruikt u de laatste versie van
uw tv-firmware?
• Is er een fout opgetreden
tijdens de koppeling?
• Reset de TV-modus en maak
opnieuw een verbinding.
● PROBLEMEN OPLOSSEN
Het apparaat wordt niet
ingeschakeld.
• Update uw tv met de nieuwste
firmware.
• Neem contact op met de
klantenservice.
• Houd
5 seconden lang
ingedrukt om het apparaat te
resetten.
21
bijlage
SPECIFICATIES
Modelnaam
HW-F350/ HW-F355
5V/0,5A
USB
Gewicht
ALG EMEEN
Afmetingen
(b x h x d)
Hoofdapparaat
1,75kg
Subwoofer
(PS-EW1-1)
3,0kg
Hoofdapparaat
943 x 49 x 59,9 mm
Subwoofer
(PS-EW1-1)
152 x 300 x 284 mm
Temperatuurbereik voor gebruik
+ 5 °C - + 35 °C
Vochtigheidspercentage voor gebruik 10 % - 75 %
VERSTERKER
Hoofdapparaat
Uitvoervermogen Subwoofer
(PS-EW1-1)
30 W/CH, 8 OHM, THD = 10 %, 1 kHz
S/N-ratio (analoge invoer)
60dB
Verschil (1kHz)
50dB
60 W, 3 OHM, THD = 10 %, 100 Hz
* S/N (signaal-ruis)-ratio, vervorming, verschil en bruikbare gevoeligheid zijn gebaseerd op metingen
uitgevoerd volgens de AES (Audio Engineering Society)-richtlijnen.
*: Nominale specificatie
- Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande waarschuwing te wijzigen.
- Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
- Voor de stroomtoevoer en het energieverbruik raadpleegt u het aan het product bevestigde label.
<Alleen Model HW-F355>
Hierbij verklaart Samsung Electronics dat dit/deze Crystal Surround Air Track voldoet aan de essentiële
vereisten en overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
U kunt de officiële conformiteitsverklaring vinden op http://www.samsung.com.
Ga naar Support > Productsupport zoeken en voer de modelnaam in.
Deze apparatuur mag worden gebruikt in alle EU-landen.
22
Contact Samsung wereldwijd
Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, verzoeken wij u contact op te
nemen met de consumenten service- en informatie dienst van Samsung.
Gebied
Contactcenter
0800 - SAMSUNG (0800 7267864)
AUSTRIA
BELGIUM
02-201-24-18
BOSNIA
BULGARIA
CROATIA
CZECH
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
CYPRUS
GREECE
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
051 331 999
07001 33 11 , sharing cost
062 726 786
800 - SAMSUNG (800-726786)
70 70 19 70
030-6227 515
01 48 63 00 00
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,60 €/Anruf)
8009 4000 only from landline, toll
free
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
800-SAMSUNG (800.7267864)
261 03 710
Website
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
www.samsung.com/support
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/hr/support
www.samsung.com/cz/support
www.samsung.com/dk/support
www.samsung.com/fi/support
www.samsung.com/fr/support
www.samsung.com/de/support
Gebied
Contactcenter
Website
MONTENEGRO 020 405 888
080 697 267
SLOVENIA
090 726 786
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
NETHERLANDS
(€ 0,10/Min)
NORWAY
815 56480
0 801-172-678* lub +48 22
607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia jak za
POLAND
1 impuls według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według
taryfy operatora)
PORTUGAL
808 20 7267
08008 SAMSUNG (08008 726
ROMANIA
7864) TOLL FREE No.
SERBIA
011 321 6899
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800-726 786)
SPAIN
0034902172678
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG)
www.samsung.com/gr/support
SWITZERLAND
0848 726 78 64
(0848-SAMSUNG)
http://www.samsung.com/hu/
support
www.samsung.com/it/support
www.samsung.com/support
U.K
EIRE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267
[Correcte behandeling van een gebruikte accu
uit dit product]
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt
ingezameld)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit
product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval
mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat
het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus
in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt
behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen
of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het
hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te
scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis
inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
www.samsung.com/support
www.samsung.com/si/support
www.samsung.com/nl/support
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/pl/support
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/rs/support
www.samsung.com/sk/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/se/support
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop
dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel)
niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun
gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door
ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame
hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit
product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar
en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene
voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische
accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
AH68-02614H-05
HW-F350
HW-F355
Crystal Surround Air Track
(Aktives Lautsprechersystem)
Bedienungsanleitung
Erleben Sie die Möglichkeiten
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Samsung
entschieden haben.
Registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.samsung.com/register
merkmale
SoundShare
SoundShare gibt den Ton des Fernsehgeräts auf Ihrem SAT über eine Bluetooth Verbindung wieder und regelt den Klang.
3D SOUND PLUS
Diese 3D SOUND PLUS fügt Ihrem Klangerlebnis Tiefe und Räumlichkeit hinzu.
Spezial Klangmodus
Sie können unter 7 verschiedenen Tonarten wählen - MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, und OFF
(Original Ton) - je nach Art des Inhalts, den Sie wiedergeben möchten.
Multifunktionsfernbedienung
Die mitgelieferte Fernbedienung kann zur Steuerung des Fernsehgerätes, das an dieses Gerät angeschlossen ist, verwendet
werden. (Nur zusammen mit Samsung-Fernsehgeräten funktionsfähig)
Die Fernbedienung verfügt über eine Hotkey-Taste für das Fernsehgerät, mit der Sie mittels eines einfachen Tastendrucks
verschiedene Operationen ausführen können.
Aktives Lautsprechersystem
Dieses Gerät ist ein aktives Lautsprechersystem, das eine qualitativ hochwertige Tonqualität in einem einzelnen schlanken
Gerät liefert.
Für dieses Gerät benötigt man keine Verkabelung und zusätzlichen Lautsprecher, die normalerweise mit herkömmlichen
Surround- Soundsystemen assoziiert werden.
Unterstützung der USB-Host-Funktion
Mit der USB-Host-Funktion können Sie externe USB-Speichergeräte wie MP3-Player oder USB-Flash-Speicher anschließen
und darauf enthaltene Dateien wiedergeben.
Bluetooth Funktion
Sie können ein Bluetooth-Gerät an den SAT anschließen und Musik in hoher Stereo-Klangqualität genießen - ganz ohne
störende Kabel!
LIZENZ
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby sowie das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby®
Laboratories.
Hergestellt unter Lizenz und US-Patentnummern: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & sowie anderen in den USA und
weltweit ausgestellten und angemeldeten Patenten. DTS, das Symbol, und DTS zusammen mit dem Symbol sind
eingetragene Warenzeichen. DTS 2.0 Channel ist ein Warenzeichen von DTS, Inc. Das Produkt enthält Software. © DTS,
Inc. Alle Rechte vorbehalten.
- Wenn Sie Fragen bezüglich des Themas Open Source haben, wenden Sie sich bitte per E-mail unter der
Adresse [email protected] an Samsung.
2
GER
sicherheitsinformationen
HINWEISE ZUR SICHERHEIT
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN. ES ENTHÄLT KEINE
BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT WERDEN KÖNNEN.
WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
WARNUNG
Gefahr elektrischer Schläge!
Gerät nicht öffnen!
Im Gerät befinden sich Hochspannung
führende Teile, die elektrische Schläge
verursachen können.
Die Dokumentation zu diesem Gerät enthält
wichtige Hinweise zu Betrieb und Wartung.
ACHTUNG : Um elektrische Schläge zu vermeiden, richten Sie den breiten Kontaktstift des Steckers an dem breiten
Steckplatz aus, und stecken Sie den Stecker voll ein.
WARNUNG : Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines Brandes bzw. eines elektrischen
Schlags zu vermeiden.
• Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose mit Schutzerdung angeschlossen werden.
• Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Deshalb sollte
der Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht trennbar sein.
ACHTUNG
• Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser aussetzen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter, wie Vasen auf das Gerät
stellen.
• Um das Gerät vollständig auszuschalten, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Somit muss der
Netzstecker immer bequem erreichbar sein.
3
HINWEISE
68.6mm
2.7 inch
99.1mm
3.9 inch
3.9 inch
99.1mm
3.9 inch
99.1mm
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus den auf der Rückseite Ihres Produkts angegebenen Anforderungen entpricht.
Stellen Sie Ihr Produkt horizontal auf einer geeigneten Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum ausreichend Platz (7–10 cm)
zur Belüftung bleibt. Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind. Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker
oder andere Geräte, die heiß werden können. Das Gerät ist für Dauerbetrieb eingerichtet. Um das Gerät vollständig auszuschalten, den
Stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts wenn Sie beabsichtigen, es für längere Zeit nicht zu nutzen.
Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus der Steckdose.
Durch Blitze verursachte Spannungsspitzen können zur Beschädigung
des Geräts führen.
Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung oder anderen
Wärmequellen fern. Dies kann zu einer Überhitzung führen und zu einer
Fehlfunktion des Geräts führen.
Phones
Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit (z. B. Vasen), übermäßiger
Hitze (z. B. Kamine) oder Geräten, die starke magnetische oder ele
trische Felder erzeugen. Trennen Sie das Netzkabel bei Fehlfunktionen
des Geräts von der Stromversorgung.
Ihr Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden
Sie dieses Produkt nur für den privaten Bereich.
Wenn Ihr Produkt oder die CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn Sie das Gerät bei kaltenTemperaturen transportiert haben, warten Sie mit der Inbetriebnahme circa 2
Stunden, bis das Gerät Raumtemperatur erreicht hat.
Die in diesem Produkt verwendeten Batterien enthalten umweltschädliche
Chemikalien.
Entsorgen Sie die Batterien nicht im Hausmüll.
Entsorgen Sie Batterien niemals in einem Feuer.
Schließen Sie die Batterien nicht kurz, zerlegen und überhitzen Sie sie
nicht.
Bei unsachgemäßem Austausch von Batterien besteht Explosionsgefahr.
Setzen Sie nur Batterien des gleichen oder eines gleichwertigen Typs ein.
Ɣ Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur als Referenz und können sich vom aktuellen Produkt unterscheiden.
Ɣ Es kann eine Gebühr erhoben werden, wenn:
(a) Ein Techniker auf Ihre Anfrage bestellt wird und am Gerät kein Defekt vorliegt
(z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung nicht gelesen haben).
(b) Sie das Gerät in einer Reparaturwerkstatt abgegeben haben und am Gerät kein Defekt vorliegt
(z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung nicht gelesen haben).
Ɣ Die Höhe dieser Gebühr wird Ihnen mitgeteilt, bevor irgendwelche Arbeiten durchgeführt werden oder der
Hausbesuch erfolgt.
4
GER
Inhalt
2
2
Merkmale
Lizenz
SICHERHEITSINFORMATIONEN
3
4
Hinweise zur Sicherheit
Hinweise
ERSTE SCHRITTE
6
Wichtige informationen zum Gebrauch der
Bedienungsanleitung
Lieferumfang
MERKMALE
2
3
6
7
9
11
6
BESCHREIBUNGEN
7
8
8
Vorderseite
Rückseite
Anbringen des ferrit kerns am
lautsprecherkabel des subwoofers
FERNBEDIENUNG
9
Funktionen der Fernbedienung
ANSCHLÜSSE
11
12
Montage der Wandhalterung
Anschließen eines externen Geräts mithilfe
eines Audiokabels (analog) oder optischen
Kabels (digital)
FUNKTIONEN
13
13
15
16
17
20
Eingangsmodus
Bluetooth (nur beim Modell HW-F355)
SoundShare (nur beim Modell HW-F355)
USB
Verwenden der Fernbedienung
Software Aktualisierung
FEHLERSUCHE
21
Fehlersuche
21
22
22
Technische Daten
13
ANHANG
5
erste schritte
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM GEBRAUCH DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Achten Sie beim Lesen der Bedienungsanleitung auf die folgenden Hinweise.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Symbol
Begriff
Definition
Achtung
Zeigt eine Situation an, in der eine Funktion nicht funktioniert oder Einstellungen
abgebrochen werden können.
Hinweis
Hierbei handelt es sich um Tipps oder Anweisungen zu den jeweiligen
Funktionen.
Sicherheitsanweisungen und Fehlersuche
1) Machen Sie sich mit den Sicherheitsanweisungen vertraut, bevor Sie dieses Produkt nutzen. (Siehe Seite 3)
2) Falls ein Problem auftritt, schlagen Sie im Kapitel zur Fehlerbehebung nach. (Siehe Seite 21)
Copyright
©2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Samsung Electronics Co., Ltd. ist
das vollständige oder teilweise Reproduzieren oder Kopieren dieser Bedienungsanleitung nicht gestattet.
LIEFERUMFANG
Überprüfen Sie, ob das im Folgenden aufgeführte Zubehör mitgeliefert wurde.
POWER
TV POWER
OPTICAL
AUX
USB
TV SOURCE
AUTO POWER
REPEAT
TV VOL
(Halterung Schraube:
2 EA)
(Schraube: 2 EA)
DIMMER
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
VOL
MUTE
SMART VOLUME
S/W
LEVEL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
AH59-02548A
Fernbedienung /
AAABatterien
Benutzerhandbuch
Halterung zur
wandbefestigung
Schraube
Netzkabel
Netzteil
Aux Kabel
Ferritringkern
USB-Kabel
ƒ Das mitgelieferte USB-Kabel dient für den Anschluss eines externen USB-Geräts.
ƒ Verwenden Sie das zugehörige USB-Kabel, um externe USB-Geräte an die Einheit anzuschließen.
6
GER
beschreibungen
VORDERSEITE
1
2
3
● BESCHREIBUNGEN
4
TASTEEIN-/
AUSSCHALTEN
Schaltet den Crystal Surround Air Track ein oder aus.
EINGANGS
WAHLSCHALTER
Des D.IN, AUX, BT, TV, USB Eingangs.
- Wenn das Gerät eingeschaltet ist und die ( ) Taste länger als 3
Sekunden gedrückt wird, wird die Funktion dieser Taste auf
MUTE umgestellt. Um die MUTE Funktion dieser Taste wieder
aufzuheben, die ( ) Taste erneut für mehr als 3 Sekunden
gedrückt halten.
LAUTSTÄRKE +/-
Zum Einstellen der Lautstärke.
ANZEIGE
Aktuellen Modus anzeigen.
ƒ Wenn Sie dieses Gerät einschalten, vergeht eine Verzögerungszeit von 4 bis 5 Sekunden,
bevor eine Tonausgabe erfolgt.
7
beschreibungen
RÜCKSEITE
1
2
3
5
4
AUX IN
OPTICAL IN
SUBWOOFER
Hier den Anschlussstecker des Subwoofers anschließen.
ANSCHLUSSBUCHSE
5
STROMANSCHLUSSBUCHSE
Schließen Sie das Netzteil richtig an das Gerät an und stecken Sie
anschließend den Stecker des Netzteils in die Steckdose.
USB PORT
Schließen Sie USB-Geräte, wie MP3-Player hier an, um die Dateien
auf diesen Geräten wiederzugeben.
- Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel, wenn Sie das Gerät
an der Wand installiert haben.
OPTICAL IN
Zum Anschließen des digitalen (optischen) Ausgangs eines externen Geräts.
AUX IN
Für den Anschluss an den Analogausgang eines externen Geräts.
ƒ Beim Herausziehen des Netzteilkabels aus der Steckdose das Kabel am Stecker
anfassen. Ziehen Sie nicht am Kabel.
ƒ Schließen Sie dieses Gerät oder andere Komponenten erst dann an die Steckdose an,
wenn alle Verbindungen zwischen den Komponenten hergestellt wurden.
ANBRINGEN DES FERRIT KERNS AM LAUTSPRECHERKABEL DES SUBWOOFERS
Anheben, um den
Verschluss zu öffnen und
den Kern aufklappen.
8
Das Lautsprecherkabel
des Subwoofers in den
geöffneten Kern einlegen.
Den Verschluss wieder schließen.
GER
fernbedienung
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
HW-F350
TV POWER
POWER
TV POWER
Zum Ein- und Ausschalten des
Samsung-Fernsehgerätes.
USB
OPTICAL
AUX
USB
TV SOURCE
Drücken, um auf den USB Eingang
umzuschalten.
TV SOURCE
Zum Auswählen der Fernsehvideoquelle.
AUTO POWER
REPEAT
REPEAT
Auswahl von Datei, Alle, in
zufälliger Reihenfolge wiederholen.
DIMMER
TV VOL
TV LAUTSTÄRKE
Stellt die Lautstärke ein.
TV KANAL , AUDIO SYNC
Zum Wechsel zwischen den
verfügbaren TV-Kanälen.
Hilft bei der Audio Videosynchronisierung
wenn mit einem digitalen Fernseher
verbunden ist.
TV MUTE
Schaltet den Ton vom Fernsehgerät stumm. Um
den Ton wieder in der vorherigen Lautstärke zu
hören, drücken Sie diese Taste erneut.
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
AUTO POWER, DIMMER
Synchronisiert den Air Track via Optical
Anschluss über den optischen Anschluss,
sodass Air Track automatisch eingeschaltet
wird, wenn Sie Ihr Fernsehgerät einschalten.
Sie können die Helligkeit des Displays
regulieren.
TV EXIT
SOUND EFFECT
VOL
SMART VOLUME
Verlässt das Fernsehgerät (funktioniert
genauso, wie die EXIT Taste auf der
Fernbedienung des Fernsehgeräts).
TV INFO, TV PRE-CH
S/W
LEVEL
MUTE
S/W
LEVEL
Zeigt den aktuellen TV Status an.
Wechselt zum zuletzt angesehenen
Fernsehsender.
SMART VOLUME
STEUERTASTEN
Wiedergabe, unterbrechen oder anhalten
einer Musikdatei, oder Suche nach einer
Musikdatei vorwärts bzw. rückwärts.
SOUND EFFECT
Auswahl des Klangeffekts: (MUSIC,
NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS,
GAME, OFF (Original-Soundtrack))
S/W LEVEL, VOLUME
Stellt die Lautstärke des Subwoofers ein.
Stellt die Lautstärke des Gerätes ein.
3D SOUND PLUS
Diese Funktion fügt dem Klang
Tiefe und Räumlichkeit hinzu.
Regelt und stabilisiert die Lautstärke bei
einer drastischen Lautstärkeänderung.
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
DRC
AH59-02548A
Diese Funktion sorgt für optimale Dolby
Digital-Klang bei geringer Lautstärke
wenn Sie in der Nacht eine Sendung
sehen (Standard, MAX, MIN).
MUTE
Zum Stummschalten des Geräts. Um den
Ton wieder in der vorherigen Lautstärke zu
hören, drücken diese Taste erneut.
Batterien in die Fernbedienung einsetzen
1.
Heben Sie die Abdeckung an der
Rückseite der Fernbedienung wie
dargestellt hoch.
2. Legen Sie zwei AAA-Batterien ein.
Achten Sie darauf, dass die Pole der
Batterien wie im Batteriefach angezeigt
ausgerichtet sind.
3. Schieben Sie die Abdeckung
wieder auf die Fernbedienung.
Bei normaler Nutzung des
Fernsehers halten die Batterien
ungefähr ein Jahr.
Reichweite der Fernbedienung
Die Fernbedienung hat eine Reichweite von bis zu ca. 7 Metern. Sie kann auch in einem Winkel von bis zu 30°
zum Fernbedienungssensor verwendet werden.
9
● FERNBEDIENUNG
POWER
Schaltet den Crystal Surround
Air Track ein oder aus.
AUX
Drücken, um auf den AUX
Eingang umzuschalten.
OPTICAL (OPTISCH)
Drücken, um auf den optischen
Eingang umzuschalten.
fernbedienung
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
HW-F355
POWER
Schaltet den Crystal Surround
Air Track ein oder aus.
AUX
Drücken, um auf den AUX
Eingang umzuschalten.
OPTICAL (OPTISCH)
Drücken, um auf den optischen
Eingang umzuschalten.
REPEAT
Auswahl von Datei, Alle, in
zufälliger Reihenfolge wiederholen.
TV LAUTSTÄRKE
Stellt die Lautstärke ein.
POWER
OPTICAL
TV POWER
USB/
AUX
TV SOURCE
AUTO POWER SoundShare
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER
TV KANAL
Zum Wechsel zwischen den
verfügbaren TV-Kanälen.
TV MUTE
Schaltet den Ton vom Fernsehgerät stumm. Um
den Ton wieder in der vorherigen Lautstärke zu
hören, drücken Sie diese Taste erneut.
STEUERTASTEN
Wiedergabe, unterbrechen oder anhalten
einer Musikdatei, oder Suche nach einer
Musikdatei vorwärts bzw. rückwärts.
SOUND EFFECT
Auswahl des Klangeffekts: (MUSIC,
NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS,
GAME, OFF (Original-Soundtrack))
S/W LEVEL, VOLUME
3D SOUND PLUS
Diese Funktion fügt dem Klang
Tiefe und Räumlichkeit hinzu.
TV SOURCE
Zum Auswählen der Fernsehvideoquelle.
AUTO POWER
Synchronisiert den Air Track via Optical
Anschluss über den optischen Anschluss,
sodass Air Track automatisch eingeschaltet
wird, wenn Sie Ihr Fernsehgerät einschalten.
AUDIO SYNC
SOUND EFFECT
VOL
SMART VOLUME
Hilft bei der Audio Videosynchronisierung
wenn mit einem digitalen Fernseher
verbunden ist.
DIMMER
S/W
LEVEL
MUTE
S/W
LEVEL
Sie können die Helligkeit des
Displays regulieren.
TV INFO, TV PRE-CH
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
Zeigt den aktuellen TV Status an.
Wechselt zum zuletzt angesehenen
Fernsehsender.
SMART VOLUME
Regelt und stabilisiert die Lautstärke bei
einer drastischen Lautstärkeänderung.
AH59-02532A
Stellt die Lautstärke des Subwoofers ein.
Stellt die Lautstärke des Gerätes ein.
Drücken, um auf den USB/
BLUETOOTH Eingang umzuschalten.
SOUNDSHARE
Diese Funktion gibt den Ton des Fernsehgeräts
auf Ihrem SAT über eine Bluetooth Verbindung
wieder und regelt den Klang.
REPEAT
TV VOL
TV POWER
Zum Ein- und Ausschalten des
Samsung-Fernsehgerätes.
USB, BLUETOOTH
DRC
Diese Funktion sorgt für optimale Dolby
Digital-Klang bei geringer Lautstärke
wenn Sie in der Nacht eine Sendung
sehen (Standard, MAX, MIN).
MUTE
Zum Stummschalten des Geräts. Um den
Ton wieder in der vorherigen Lautstärke zu
hören, drücken diese Taste erneut.
ƒ SAT steht für Surround Air Track und ist ein Markenname von Samsung.
ƒ Es können nur Fernsehgeräte von Samsung mit der Fernbedienung bedient werden.
ƒ Es kann vorkommen, dass das von Ihnen verwendete Fernsehgerät mit dieser Fernbedienung nicht
zu steuern ist. Wenn Sie das Fernsehgerät nicht mit dieser Fernbedienung bedienen können,
verwenden Sie bitte die Fernbedienung des Fernsehgeräts.
10
GER
anschlüsse
MONTAGE DER WANDHALTERUNG
Sie können die Wandhalterung verwenden, um diese Einheit an der Wand zu befestigen.
Montagehinweise
1. Bringen Sie die Wandhalterung an der Wand an
und befestigen Sie diese mit 2 Schrauben (nicht im
Lieferumfang enthalten).
Wenn Sie das Gerät unter einem Fernsehgerät aufhängen,
müssen Sie sicherstellen, dass die Wandhalterung so
angebracht wird, dass sie der Pfeil ( ) in der Mitte des
Fernsehgeräts befindet.
Stellen Sie ebenfalls sicher, dass sie das Gerät
mindestens 5 cm unterhalb des Fernsehgeräts befindet.
2. Richten Sie die Schraubenöffnungen an beiden Seiten
des HAUPTGERÄTS auf die Schraubenöffnungen der
HALTERUNG aus und befestigen Sie den Halter mit den
Schrauben.
3. Schließen Sie das USB-Kabel auf der Rückseite des
Geräts an, bevor Sie es an der Wand befestigen.
4. Positionieren Sie die Einheit dann an den entsprechenden
Auslässen der Wandhalterung. Für eine sichere Montage
achten Sie darauf, dass die Halterungsbolzen in den
Auslässen ganz nach unten geschoben werden.
1
2
5. Die Installation ist abgeschlossen.
5 cm oder mehr.
ƒ Hängen Sie nichts an das installierte Gerät und vermeiden Sie Stoßeinwirkungen.
ƒ Befestigen Sie die Einheit sicher an der Wand, so dass sie nicht herunterfallen kann.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
ƒ Stellen Sie nach der Wandmontage der Einheit sicher, dass Kinder die Verbindungskabel
nicht herausziehen können, da das Gerät sonst möglicherweise herunterfallen kann.
ƒ Bei einer Wandmontage befestigen Sie das Lautsprechersystem in mindestens 5 cm
Entfernung vom Fernsehgerät, damit die optimale Leistung erreicht werden kann.
11
● ANSCHLÜSSE
• Nur an einer senkrechten Wand montieren.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht in einer feuchten oder heißen Umgebung angebracht wird und
die Wand das Gewicht der Anlage aushält.
• Überprüfen Sie die Stabilität der Wand. Wenn die Wand nicht stabil genug ist, um dieses Gerät zu halten,
verstärken Sie die Wand oder installieren Sie das Gerät an einer anderen Wand, die das Gewicht des
Geräts tragen kann.
• Verwenden Sie die für Ihre Wand geeigneten Befestigungsschrauben oder Dübel (Gipskartonplatte,
Stahlplatte, Holz, usw.). Wenn möglich die Schrauben in den Wandträgern befestigen.
• Schließen Sie die externen Geräte an dieses Gerät an, bevor Sie es an der Wand installieren.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist, und trennen Sie das Gerät vor der Montage vom
Netzstecker. Ansonsten besteht das Risiko elektrischer Schläge.
anschlüsse
ANSCHLIESSEN EINES EXTERNEN GERÄTS MITHILFE EINES
AUDIOKABELS (ANALOG) ODER OPTISCHEN KABELS (DIGITAL)
In diesem Abschnitt werden zwei Möglichkeiten (digital und analog) erklärt, wie das Gerät an das Fernsehgerät
angeschlossen werden kann.
AUX IN
AUX IN
OPTICAL IN
Dieses Gerät ist mit einem optischen Digitalanschluss und einem analogen Audioanschluss ausgestattet, um
ein Fernsehgerät anzuschließen.
Audiokabel
White
Weiß
Rot
Red
AUDIO
OUT
oder
OPTICAL IN
Optisches Kabel
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
OPTICAL
OUT
L
BD/DVD Player/
Set-Top- Box/
Game Konsole
R
AUX IN
Verbinden Sie den AUX IN Eingang (Audio) am Hauptgerät mit dem AUDIO OUT Ausgang des Fernsehgeräts
oder Quellgeräts.
Achten Sie darauf, dass die Farben der Steckverbinder übereinstimmen.
oder,
OPTICAL IN
Verbinden Sie den AUDIO IN Eingang am Hauptgerät mit dem AUDIO OUT Ausgang des Fernsehgeräts oder
Quellgeräts.
ƒ Stecken Sie das Netzkabel dieses Produkts oder Ihres Fernsehgeräts erst dann in die
Steckdose, wenn alle Verbindungen zwischen den Komponenten hergestellt wurden.
ƒ Bevor Sie dieses Gerät installieren oder an einer anderen Stelle aufstellen, müssen Sie es
ausschalten und den Netzstecker ziehen.
12
GER
funktionen
EINGANGSMODUS
Eingangsmodus
● FUNKTIONEN
Sie können zwischen D.IN, AUX, BT, TV Eingang oder USB Eingang wählen.
Drücken Sie die entsprechende Taste auf der Fernbedienung, um den gewünschten Modus auszuwählen oder
drücken Sie ( ), um zwischen dem
D.IN, AUX, BT, TV oder USB Eingang zu wählen.
Display
Optischer Digital Eingang
D.IN
AUX-Eingang
AUX
BLUETOOTH Modus
BT (nur beim Modell HW-F355)
TV-Modus
TV (nur beim Modell HW-F355)
USB-Modus
USB
Das Gerät schaltet sich unter den folgenden Bedingungen automatisch ab:
• BT/TV/USB/D.IN MODE
- Wenn seit 20 Minuten kein Audiosignal empfangen wurde.
• AUX Modus
- Wenn bei am Eingang angeschlossenem Gerät seit 8 Stunden keine
TASTE betätigt wurde.
- Wenn seit 20 Minuten kein AUX-Kabel angeschlossen ist.
HW-F350
OPTICAL
POWER
AUX
USB
TV SOURCE
TV POWER
AUTO POWER
REPEAT
DIMMER
HW-F355
OPTICAL
AUX
USB/
TV SOURCE
AUTO POWER SoundShare
REPEAT
ƒ Verwenden Sie das mitgelieferte Kabel, wenn der USB-Speicher nicht direkt an das Gerät
angeschlossen werden kann.
BLUETOOTH (NUR BEIM MODELL HW-F355)
Hören Sie Ihren Lieblingshit in bestem Stereo-Sound über ein Bluetooth-fähiges Gerät - ganz ohne Kabel!
Was ist Bluetooth?
Bluetooth ist eine neue Technologie, mit der es möglich ist, Bluetooth-fähige Geräte über eine kurze
Funkverbindung miteinander zu verbinden.
• Ein Bluetooth Gerät kann Störungen erzeugen oder falsch funktionieren, wenn:
- Das Empfangs-/Sendesystem eines Bluetooth-Geräts oder der Haupteinheit mit einem Körperteil
berührt wird
- Die Funkübertragung durch Wände, Ecken oder Bürotrennwände behindert wird.
- Interferenzen mit Geräten auftreten, welche dasselbe Frequenzband verwenden, wie medizinische
Geräte, Mikrowellenherde oder Funknetzwerke.
• Wenn Sie Air Track über das Bluetooth Gerät betreiben möchten, stellen Sie sicher, dass der Abstand
kurz gehalten wird.
• Mit zunehmender Entfernung zwischen Air Track und Bluetooth-Gerät nimmt die Qualität der
Bluetooth-Verbindung ab. Wenn die Distanz den Bluetooth-Betriebsbereich übersteigt, geht die
Verbindung verloren.
• In Gebieten mit geringer Empfangssensibilität ist die Funktion der Bluetooth-Verbindung
möglicherweise eingeschränkt.
• Die Bluetooth-Verbindung funktioniert nur mit Geräten in unmittelbarer Nähe. Die Verbindung wird
automatisch unterbrochen, wenn dieser Radius überschritten wird. Selbst innerhalb dieses Radius
kann die Klangqualität durch Hindernisse wie Mauern oder Türen beeinträchtigt werden.
• Dieses Funkgerät kann Interferenzen während des Betriebs verursachen.
13
funktionen
Anschließen von Air Track an ein Bluetooth-Gerät
Vergewissern Sie sich, dass das Bluetooth-Gerät die Stereo-Headsets Funktion unterstützt.
Verbinden
Bluetooth-Gerät
1. Drücken Sie die USB/Bluetooth Taste auf der Fernbedienung des Air Track, um die BT Meldung
anzuzeigen.
• Auf der Anzeige des Air Track wird für 4 Sekunden WAIT und anschließend BT READY angezeigt.
2. Wählen Sie auf dem Bluetooth-Gerät, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, das BluetoothMenü aus. (Weitere Informationen dazu finden Sie der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.)
3. Wählen Sie auf dem Bluetooth-Gerät das Stereo-Headset-Menü aus.
• Wird eine Liste der erkannten Geräte angezeigt.
4. Wählen Sie "[Samsung] AirTrack" aus der Liste.
• Wenn der Air Track an das Bluetooth Gerät angeschlossen ist, wird BT CONNECTED ➡ BT auf dem
Frontdisplay angezeigt.
• Wenn der Verbindungsaufbau zwischen dem Bluetooth-Gerät und Air Track fehlgeschlagen ist,
entfernen Sie das vom Bluetooth-Gerät gefundene "[Samsung] AirTrack" und führen Sie die Suche
erneut durch.
5. Starten sie auf dem verbundenen Gerät die Musikwiedergabe.
• Sie können nun die vom Bluetooth-Gerät wiedergegebenen Musiktitel über das Crystal Surround Air
Track System hören.
• Im BT-Modus sind die Funktionen Wiedergabe/Wiederholen/Stopp/Weiter/Zurück nicht verfügbar.
ƒ Eventuell müssen Sie einen PIN-Code (Kennwort) eingeben, wenn die Verbindung zwischen dem
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
14
Bluetooth Gerät und dem Air Track hergestellt werden soll. Wenn Sie zur Eingabe des PIN-Codes
aufgefordert werden, geben Sie <0000> ein.
Der Air Track unterstützt SBC data (44.1kHz, 48kHz).
Die AVRCP Funktion wird nicht unterstützt.
Nur an ein Bluetooth-Gerät anschließen, das die A2DP (AV) Funktion unterstützt.
Sie können kein Bluetooth-Gerät verwenden, das nur die HF (Hands Free) Funktion unterstützt.
Es kann nur eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät hergestellt werden.
Nachdem Air Track ausgeschaltet und die Verbindung unterbrochen wurde, wird nach erneutem
Einschalten die Verbindung nicht automatisch wieder hergestellt. Die Verbindung muss erneut
hergestellt werden.
Die Suche oder Verbindungsherstellung kann unter folgenden Umständen eventuell nicht richtig
durchgeführt werden:
- Wenn sich der Air Track in einem starken elektrischen Feld befindet.
- Wenn mit mehreren Bluetooth-Geräten gleichzeitig eine Verbindung zum Air Track hergestellt wurde.
- Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet oder nicht angeschlossen ist oder nicht richtig funktioniert.
- Beachten Sie, dass Geräte, wie Mikrowellenherde, WLAN-Geräte, Leuchtstoffröhren und
Gasöfen denselben Frequenzbereich wie Bluetooth-Geräte verwenden, wodurch es zu
Interferenzen kommen kann.
GER
Abtrennen des Bluetooth-Geräts vom Air Track
Sie können die Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und Air Track trennen. Die Anleitung hierzu
finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.
• Verbindung zum Air Track wird getrennt.
• Wenn Air Track vom Bluetooth-Gerät getrennt ist, wird auf der Air Track Anzeige BT DISCONNECTED angezeigt.
Abtrennen des Air Track vom Bluetooth-Gerät
• Das angeschlossene Bluetooth-Gerät wartet eine gewisse Zeit auf die Antwort des Air Track, bevor es
die Verbindung unterbricht.
(Je nach Bluetooth-Gerät kann der Zeitraum bis zur Trennung der Verbindung variieren)
• Die Verbindung mit dem aktuell verbundenen Gerät wird getrennt.
ƒ Bei einer Bluetooth Verbindung geht die Bluetooth Verbindung verloren, wenn der Abstand zwischen
dem Air Track und dem Bluetooth Gerät 5 Meter überschreitet.
ƒ Wenn sich das Bluetooth-Gerät wieder im effektiven Bereich befindet und erneut eine Verbindung
nach der Unterbrechung hergestellt wird, können Sie das Gerät neu starten, um die Verbindung
mit dem Bluetooth-Gerät wieder herzustellen.
ƒ Wenn sich der Air Track für mehr als 20 Minuten im Bereitschaftszustand befindet, schaltet er sich
automatisch aus.
SOUNDSHARE (NUR BEIM MODELL HW-F355)
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie der Crystal Surround Air Track mit einem Bluetooth kompatiblen Fernsehgerät
verbunden werden kann.
Den Crystal Surround Air Track mit einem Bluetooth kompatiblen
Samsung Fernsehgerät verbinden
Verbindungsaufbau
Tippen Sie auf die ( ) Taste, um den TV-Modus auszuwählen und schließen sie das Fernsehgerät an den
Crystal Surround Air Track anschließen.
• Der Ton des Fernsehgeräts wird über dieses Gerät wiedergegeben, wenn es an ein Fernsehgerät
angeschlossen ist.
• Wenn Sie auf einen anderen Modus als den TV SoundShare Modus umschalten oder das Gerät ausschalten,
wird der Ton wieder über das Fernsehgerät wiedergegeben.
<Verbindungsaufbau zu Ihrem Fernsehgerät>
Um den Ton des Fernsehgeräts auf Ihrem Air Track über eine Bluetooth Verbindung wiederzugeben, müssen
Sie zuerst das System mit dem Bluetooth kompatiblen Fernsehgerät verbinden. Nachdem die Verbindung
hergestellt ist, werden die Informationen für den Verbindungsaufbau gespeichert und es wird keine weitere
Bluetooth Verbindungsmeldung angezeigt. Vor dem Verbindungsaufbau müssen sich der Air Track und das
Fernsehgerät nah beieinander befinden.
15
● FUNKTIONEN
Drücken Sie die ( ) Taste auf der Vorderseite des Air Track, um von BT auf einen anderen Modus
umzuschalten oder schalten Sie Air Track aus.
funktionen
1. Schalten Sie das Samsung Fernsehgerät und den Air Track ein.
• Stellen Sie Neues Gerät hinzufügen im SoundShare Einstellungen Menü des Fernsehgeräts auf Ein.
2. Wenn Sie den Modus des Air Track auf TV umschalten, erscheint eine Meldung mit der Frage, ob mit dem Aufbau
der Bluetooth Verbindung fortgefahren werden soll. Die "[Samsung] AirTrack" Meldung erscheint auf dem Bildschirm
des Fernsehgeräts.
3. Wählen Sie auf dem Fernsehbildschirm <Yes> (Ja) aus und der Verbindungsaufbau mit dem Air Track wird abgeschlossen.
• Nachdem die Verbindung hergestellt ist, wird die Verbindung zum Fernsehgerät automatisch aktiviert, wenn
von einem anderen Modus in den TV-Modus umgeschaltet wird.
• Wenn der Air Track vom TV-Modus in einen anderen Modus umgeschaltet wird, wird die SoundShare
Verbindung unterbrochen.
• Wenn Sie die bestehende Verbindung zum SAT beenden und den SAT mit einem neuen Fernsehgerät verbinden möchten,
- Drücken Sie im TV Modus die PLAY/PAUSE Taste am SAT für 5 Sekunden, um die bestehende Verbindung
abzubrechen. Sie können nun eine Verbindung zu einem anderen Fernsehgerät herstellen.
• Die Lautstärke und die Stummschaltung kann im SoundShare Modus sowohl mit der Fernbedienung des
Fernsehgeräts als auch des SAT eingestellt werden.
ƒ TV SoundShare Reichweite
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
- Empfohlener Abstand für den Verbindungsaufbau: max. 50cm
- Empfohlener Abstand beim Betrieb: max. 5m
Wenn der Abstand zwischen dem SAT und dem Fernsehgerät mehr als 5m beträgt, kann die Verbindung
oder der Ton unterbrochen werden. Wenn dieser Fall eintritt, die Verbindung zum Bluetooth-Gerät innerhalb
der Übertragungsreichweite erneut herstellen.
Stellen Sie sicher, dass der SoundShare Modus des Fernsehgeräts eingeschaltet ist, bevor Sie diese Funktion verwenden.
Die PLAY, NEXT, PREV, STOP Tasten können sind SoundShare Modus nicht verfügbar.
Bluetooth Stand-by Ein Funktion
- Der Air Track wird automatisch eingeschaltet, wenn das Fernsehgerät und der Air Track über die SoundShare
Funktion miteinander verbunden sind.
- Sie können diese Funktion ein- und ausschalten, indem Sie die ( ) Taste auf der Vorderseite bei
abgeschaltetem Air Track für mehr als 5 Sekunden gedrückt halten. Wenn Sie diese Funktion
ausschalten, schaltet sich das Gerät automatisch aus, wird jedoch nicht automatisch eingeschaltet.
- Diese Funktion wird von Fernsehgeräten unterstützt, die ab 2013 auf dem Markt erschienen sind.
Die SoundShare Funktion wird von bestimmten Fernsehgeräten unterstützt, die ab 2012 auf dem Markt
erschienen sind. Prüfen Sie, ob Ihr Fernsehgerät diese Funktion unterstützt. Für weitere Informationen
schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts nach.
USB
1. Schließen Sie das USB-Gerät an der USB-Schnittstelle an, die sich seitlich am Gerät befindet.
2. Drücken Sie die ( ) Taste auf der Vorderseite des Air Track solange, bis USB erscheint.
3. Auf dem Display wird kurz USB angezeigt.
• Die Verbindung zum Crystal Surround Air Track ist hergestellt.
• Das Gerät schaltet sich automatisch ab (Automatische Abschaltung), wenn für mehr als 20 Minuten kein USBGerät angeschlossen wurde.
Bevor Sie ein USB-Gerät anschließen
Beachten Sie das Folgende:
• Wenn die Länge eines Ordner- oder Dateinamens auf dem USB-Gerät
10 Zeichen überschreitet, wird er nicht auf dem OLED angezeigt.
• Dieses Gerät kann unter Umständen nicht mit allen USBSpeichergeräten kompatibel sein.
• Die Dateisysteme FAT16 und FAT32 werden unterstützt.
- Das NTFS-Dateisystem wird nicht unterstützt.
16
Codec
MPEG 1 Layer2
MPEG 1 Layer3
MPEG 2 Layer3
Wave_Format_MSAudio1
Wave_Format_MSAudio2
AAC
AAC-LC
HE-AAC
OGG 1.1.0
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
*.mp3
*.wma
*.aac
*.wav
*.Ogg
*.Flac
※ Unterstützt Abtastfrequenzen über 16KHz
VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG
HW-F350
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
HW-F355
SOUND EFFECT
HW-F350
SMART VOLUME
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
Drücken Sie während der Wiedergabe die ►, Taste.
• Drücken Sie die ► Taste erneut, um die Wiedergabe der Datei
vorübergehend zu unterbrechen.
Drücken Sie die ► Taste, um die ausgewählte Datei abzuspielen.
• Drücken Sie während der Wiedergabe die Stopp Taste ().
Vorwärts/Rückwärts springen
Drücken Sie während der Wiedergabe die #,$ Taste.
HW-F355
SOUND EFFECT
SMART VOLUME
REPEAT
TV VOL
TV CH
• Wenn mehrere Dateien vorhanden sind und Sie die $ Taste drücken,
wird die nächste Datei ausgewählt.
• Wenn mehrere Dateien vorhanden sind und Sie die # Taste drücken,
wird die vorherige Datei ausgewählt.
DIMMER
Verwendung der REPEAT-Funktion
AUDIO SYNC
Diese Funktion ermöglicht es, eine Datei zu wiederholen, alles zu wiederholen, die Dateien
in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben oder die Wiederholfunktion auszuschalten.
AUTO POWER
HW-F350
Wiedergabe/Pause/Stopp
AUTO POWER SoundShare
HW-F355
Drücken Sie die Taste REPEAT.
• WIEDERHOLUNG AUS : Bricht die wiederholte Wiedergabe ab.
REPEAT
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
• DATEI WIEDERHOLEN : Wiederholt die Wiedergabe eines Titels.
• ALLE WIEDERHOLEN : Wiederholt die Wiedergabe aller Titel.
• ZUFÄLLIG WIEDERHOLEN : Gibt die Titel in zufälliger Reihenfolge wieder.
(Ein Titel der bereits wiedergegeben wurde, kann erneut abgespielt werden.)
ƒ Sie können die REPEAT Funktion während der Musikwiedergabe
vom USB-Laufwerk einstellen.
17
● FUNKTIONEN
Format
GER
• Schließen Sie das USB-Gerät direkt an den USB-Anschluss des Geräts an. Anderenfalls können
Kompatibilitätsprobleme mit dem USB-Gerät auftreten.
• Schließen Sie nicht mehrere Speichergeräte über einen Mehrfach-Kartenleser an das Gerät an. Dies kann
zu Fehlfunktionen führen.
• PTP- Protokolle für Digitalkameras werden nicht unterstützt.
• Das USB-Gerät nicht während des Lesevorgangs abtrennen.
• DRM-geschützte Musikdateien (MP3, WMA) von kommerziellen Webseiten werden nicht wiedergegeben.
• Externe Festplatten werden nicht unterstützt.
• Mobiltelefone werden nicht unterstützt.
• Kompatibilitätsliste
funktionen
HW-F350
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
HW-F355
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
VOL
MUTE
SMART VOLUME
S/W
LEVEL
VOL
33D
D SOUND
PLUS
DRC
LEVEL
LEVEL
HW-F350
HW-F355
Stummschaltung
Diese Funktion ist im Falle eines Telefonanrufs oder beim Ertönen einer
Türglocke sehr hilfreich.
1. Um den Ton dieses Geräts stumm zu schalten, müssen Sie die MUTE
Taste auf der Fernbedienung drücken.
2. Um den Ton des Fernsehgeräts stumm zu schalten, müssen Sie die
) aste auf der Fernbedienung drücken.
TV MUTE (
3. Drücken Sie die MUTE / TV MUTE (
) auf der Fernbedienung erneut
(oder drücken Sie VOLUME +/–) um den Ton wieder einzuschalten.
Verwenden der 3D SOUND PLUS-Funktion
VOL
3D SOUND
3D
PLUS
DRC
Diese 3D Sound Plus Funktion fügt dem Klang Tiefe und Räumlichkeit hinzu.
Drücken Sie die 3D SOUND PLUS Taste auf der Fernbedienung.
• Durch wiederholtes Drücken der Taste ändert sich die Auswahl wie folgt :
3D SOUND PLUS OFF ➡ 3D SOUND PLUS MUSIC ➡ 3D SOUND
PLUS MOVIE
ƒ Wenn Sie die 3D Sound Plus Funktion einschalten, werden die
Klangeffekt Funktion automatisch abgeschaltet.
HW-F350
SOUND EFFECT
VOL
SMART VOLUME
HW-F355
S/W
HW-F350
SOUND EFFECT
MUTE
VOL
S/W
SMART VOLUME
HW-F355
S/W
MUTE
S/W
Verwendung der SMART VOLUME-Funktion
Durch diese Funktion, wird die Lautstärke bei einer drastischen
Lautstärkeänderung, z. B. durch das Umschalten auf einen anderen
Kanal oder einen Szenenwechsel, geregelt und stabilisiert.
Drücken Sie die SMART VOLUME Taste auf der Fernbedienung.
• Durch wiederholtes Drücken der Taste ändert sich die Auswahl wie folgt :
SMART VOLUME ON ➡ SMART VOLUME OFF
Verwendung der SOUND EFFECT-Funktion
Sie können unter 7 verschiedenen Tonarten wählen - MUSIC, NEWS,
DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, und OFF (Original Ton) - je nach Art
des Inhalts, den Sie wiedergeben möchten.
Drücken Sie die SOUND EFFECT Taste auf der Fernbedienung.
• Stellen Sie den OFF Modus ein, wenn Sie den Originalklang wiedergeben möchten.
ƒ Wir empfehlen, den Klangmodus je nach Quellmaterial und Ihren
persönlichen Vorlieben auszuwählen.
ƒ Wenn Sie einen Klangeffekt (außer OFF) einstellen, wird 3D
Sound Plus automatisch ausgeschaltet.
HW-F350
HW-F355
S/W
LEVEL
MUTE
S/W
LEVEL
Verwendung der S/W LEVEL-Funktion
Sie können das Base-Volume (die ber Taste S/W Level auf der
Fernbedienung regeln.
1. Drücken Sie die Taste S/W LEVEL auf der Fernbedienung.
2. “SW 0” wird im Display angezeigt.
3. Drücken Sie oder auf der LEVEL (PEGEL) Taste, wenn Sie die
Lautstärke des Subwoofers erhöhen oder verringern wollen. Der Pegel
kann von SW -6 bis SW +6 eingestellt werden.
18
REPEAT
HW-F355
OPTICAL
DIMMER
USB/
AUX
TV SOURCE
AUTO POWER SoundShare
REPEAT
Verwendung der AUTO POWER LINK-Funktion
Crystal Surround Air Track wird automatisch eingeschaltet, wenn Sie das
Fernsehgerät oder ein anderes, über ein optisches Kabel an den Air Track
angeschlossenes Gerät einschalten.
Drücken Sie auf der Fernbedienung für dieses Gerät auf die Taste AUTO POWER.
• Jedes Mal, wenn Sie AUTO POWER drücken, wird die automatische
Power-Link- Funktion entweder ein- oder ausgeschaltet.
Display
POWER LINK ON
POWER LINK OFF
ƒ Wenn Sie Geräte wie das Fernsehgerät, die mit einer Air TrackVerbindung und mithilfe des optischen Kabels angeschlossen
sind, ausgeschaltet haben und keinSignal über den Dirgitaleingang
empfangen wird, schaltet sich die Funktion Crystal Surround nach
20 Minuten automatisch aus.
HW-F350
AUTO POWER
REPEAT
DIMMER
Verwendung der DIMMER-Funktion
Drücken Sie Dimmer um die Helligkeit des Displays zu regulieren.
TV VOL
HW-F355
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER
SOUND EFFECT
SMART VOLUME
Drücken Sie auf der Fernbedienung dieses Geräts die Taste DIMMER.
• Durch wiederholtes Drücken der Taste ändert sich die Auswahl wie folgt :
DIMMER ON ➡ DIMMER OFF
Verwenden der AUDIO SYNC-Funktion
HW-F350
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
HW-F355
TV MUTE TV INFO TV PRE CH TV EXIT
Wenn Air Track mit einem digitalen Fernseher verbunden ist, erscheint
das Bild möglicherweise dem Ton gegenüber verzögert.
Regulieren Sie in diesem Fall die Audio-Verzögerung damit Audio und
Video übereinstimmen.
Drücken Sie auf der Fernbedienung dieses Geräts die Taste AUDIO SYNC +/–.
• Sie können die Tasten + , - verwenden um die Audio-Verzögerung auf
einen Wert zwischen 0 und 300 Millisekunden einzustellen.
ƒ Im USB-Modus, TV-Modus oder BT-Modus steht die Audio Sync
Funktion nicht zur Verfügung.
HW-F350
HW-F355
LEVEL
MUTE
LEVEL
VOL
33D
D SOUND
PLUS
DRC
Verwendung der DRC-Funktion
Diese Funktion gleicht den Bereich zwischen den lautesten und leisesten
Tonsignalen aus. Diese Funktion sorgt für optimale Dolby DigitalNachtwiedergabe bei geringer Lautstärke.
Drücken Sie auf der Fernbedienung dieses Geräts die Taste DRC.
• Durch wiederholtes Drücken der Taste ändert sich die Auswahl wie folgt :
DRC STANDARD ➡ DRC MAX ➡ DRC MIN
19
● FUNKTIONEN
AUTO POWER LINK
EIN
AUS
GER
AUTO POWER
HW-F350
funktionen
HW-F350
OPTICAL
AUX
USB
TV SOURCE
AUTO POWER
REPEAT
DIMMER
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
HW-F355
OPTICAL
USB/
AUX
TV SOURCE
AUTO POWER SoundShare
REPEAT
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER
Verwendung der TV-Funktion (nur mit Samsung
Fernsehgeräten)
• Drücken Sie TV SOURCE auf der Fernbedienung, um die Eingangsquelle
des Fernsehgeräts umzuschalten.
• Drücken Sie TV INFO auf der Fernbedienung, um die TV-Kanalinformationen
anzuzeigen.
• Drücken Sie zur Auswahl eines TV-Kanals auf der Fernbedienung die Taste
TV CH.
• Drücken Sie TV VOL auf der Fernbedienung, um die Lautstärke zu erhöhen
oder zu verringern.
• Verwenden Sie die TV PRE-CH auf der Fernbedienung, um im TV-Modus
zum vorherigen Kanal zurückzukehren.
• Drücken Sie die TV EXIT Taste, um das TV Menü zu verlassen.
(Erfüllt die gleiche Funktion, wie die EXIT Taste auf der Fernbedienung
des Fernsehgeräts).
ƒ Wenn Sie die SoundShare Taste drücken, wird der Ton des
Fernsehgeräts durch das Air Track System über die Bluetooth
Verbindung übertragen. Die Lautstärke und der Klang wird
ebenfalls vom Air Track gesteuert.
ƒ Es können nur Fernsehgeräte von Samsung mit dieser
Fernbedienung
SOFTWARE AKTUALISIERUNG
Samsung kann unter Umständen in der Zukunft Firmware-Aktualisierungen
für das Crystal Surround Air Track-System zur Verfügung stellen. Wenn ein
Update verfügbar ist, kann die Firmware durch Anschließen eines USBLaufwerks mit dem Firmware Update an den USB-Anschluss Ihres Air Track
aktualisiert werden.
Beachten Sie, dass wenn mehrere Update Dateien zur Verfügung stehen,
diese einzeln auf das USB-Laufwerk kopiert und nacheinander verwendet
werden müssen, um die Firmware zu aktualisieren. Besuchen Sie bitte
Samsung.com oder setzen Sie sich mit Samsung Kundendienst in
Verbindung, um weitere Informationen über das Herunterladen von
Aktualisierungen zu erhalten.
ƒ Schließen Sie ein USB-Laufwerk mit der Firmware Aktualisierung an den USB-Anschluss des
Hauptgeräts an.
ƒ Beachten Sie, dass während der Aktualisierung den Netzstecker nicht ausgezogen wird, und
entfernen Sie ebenfalls das USB-Gerät nicht. Das Gerät schaltet sich nach Abschluss der
Firmwareaktualisierung automatisch aus. Beim Aktualisieren der Software werden sämtliche
Einstellungen auf den Standard (Werkeinstellung) zurückgesetzt. Sie sollten sich Ihre
Einstellungen notieren, um sie nach der Aktualisierung wieder vornehmen zu können.
ƒ Nachdem die Aktualisierung der Software des Produkts abgeschlossen ist, das Gerät
abschalten und anschließend die () Taste für eine Weile gedrückt halten, um das Gerät
zurückzusetzen.
ƒ Falls die Aktualisierung der Firmware fehlschlägt empfehlen wir, das USB-Gerät im FAT16
Format zu formatieren und die Aktualisierung erneut zu versuchen.
ƒ Zum Zweck der Aktualisierung, formatieren Sie nicht die USB-Dateien auf NTFS weil die
Systemdatei nicht unterstützt wird.
ƒ Je nach Hersteller werden einige USB-Kartenlesegeräte möglicherweise nicht unterstützt.
20
GER
fehlersuche
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte.
Problem
Überprüfung
Behebung
• Ist der Netzstecker an eine
Steckdose angeschlossen?
• Schließen Sie den Netzstecker
an die Steckdose an.
Das Gerät reagiert nicht auf das
Drücken von Tasten.
• Ist die Luft elektrostatisch
aufgeladen?
• Ziehen Sie den Netzstecker,
und schließen Sie ihn wieder
an die Steckdose an.
Es wird kein Ton wiedergegeben.
• Ist die Einheit richtig an Ihr
Fernsehgerät angeschlossen?
• Schließen Sie diese korrekt an.
• Wurde das Gerät auf stumm
geschalten?
• Drücken Sie die Taste Mute,
um die Funktion zu deaktivieren.
• Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Ist die Lautstärke auf minimal
eingestellt?
Bei Auswahl der Funktion wird kein
Bild auf dem Fernsehgerät
angezeigt.
• Ist das Fernsehgerät richtig
angeschlossen?
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Sind die Batterien leer?
• Legen Sie neue Batterien ein.
• Ist die Entfernung zwischen
Fernbedienung und Gerät zu
groß?
• Näher an das Gerät heranrücken.
Der Ton aus dem linken bzw. rechten
Kanal wird umgekehrt ausgegeben.
• Ist das Kabel für den linken
bzw. rechten Audioausgang
des Fernsehgeräts richtig
angeschlossen?
• Überprüfen Sie, ob eine
Verwechslung zwischen
linkem und rechtem Kanal
vorliegt, und beheben Sie
diese gegebenenfalls.
Das Ausführen der SoundShare
Funktion (Verbindungsaufbau mit
dem Fernsehgerät) ist
fehlgeschlagen.
• Unterstützt Ihr Fernsehgerät
SoundShare?
• SoundShare wird von Samsung
Fernsehgerät nach Baujahr
2012 unterstützt. Prüfen Sie, ob
Ihr Fernsehgerät diese Funktion
unterstützt.
• Verfügen Sie über die neueste
Firmware Version?
• Tritt ein Fehler beim
Verbindungsaufbau auf?
• Setzen Sie den TV MODE
zurück und stellen Sie erneut
eine Verbindung her.
• Schließen Sie diese richtig an.
• Aktualisieren Sie die Firmware
Ihres Fernsehgeräts auf die
neueste Version.
Taste 5
• Drücken Sie die
Sekunden lang, um das Gerät
zurückzusetzen.
21
● FEHLERSUCHE
Das Gerät lässt sich nicht
einschalten.
anhang
TECHNISCHE DATEN
ModellHW-F350/ HW-F355
bezeichnung
5V / 0,5A
USB
Haupteinheit
1,75 kg
Subwoofer (PS-EW1-1)
3,0 kg
Gewicht
ALLGEMEIN Abmessungen Haupteinheit
(B × H × T)
Subwoofer (PS-EW1-1)
943 x 49 x 59,9 mm
152 x 300 x 284 mm
Betriebstemperatur
+ 5 °C bis 35 °C
Zulässige Luftfeuchtigkeit
10 % bis 75 %
Nennausg- Haupteinheit
angsleistung Subwoofer (PS-EW1-1)
30W/Kanal, 8OHM, THD = 10%, 1kHz
Signal-Rausch-Verhältnis (analoger Eingang)
60 dB
Kanaltrennung (1 kHz)
50 dB
60W, 3OHM, THD = 10%, 100Hz
VERSTÄRKER
* Signal-Rausch-Verhältnis, Kanaltrennung, Signalstörungen und verwendbare Empfindlichkeit basieren auf
den Richtwerten der AES (Audio Engineering Society).
*: Nominelle Spezifikation
- Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.
- Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.
- Informationen bezüglich der Netzspannung und Stromaufnahme könne Sie dem Typenschild am Gerät
entnehmen.
<nur beim Modell HW-F355>
Samsung Electronics erklärt hiermit, dass dieses Crystal Surround Air Track mit den grundlegenden
Anforderungen und anderen maßgeblichen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG übereinstimmt.
Die offizielle Übereinstimmungserklärung finden Sie auf der Webseite http://www.samsung.com. Öffnen
Sie Support und geben Sie bei Produktsuche den Modellnamen ein.
Dieses Gerät darf in allen EG-Staaten betrieben werden.
22
Kontakt zu Samsung
Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, freuen wir uns über Ihre Kontaktaufnahme mit der
Samsung-Kundenbetreuung .
Region
AUSTRIA
BELGIUM
BOSNIA
BULGARIA
CROATIA
CZECH
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
CYPRUS
GREECE
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
Kontakt Zentrum
0800 - SAMSUNG (0800 7267864)
02-201-24-18
051 331 999
07001 33 11 , sharing cost
062 726 786
800 - SAMSUNG (800-726786)
70 70 19 70
030-6227 515
01 48 63 00 00
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,60 €/Anruf)
8009 4000 only from landline, toll
free
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
800-SAMSUNG (800.7267864)
261 03 710
Website
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
www.samsung.com/support
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/hr/support
www.samsung.com/cz/support
www.samsung.com/dk/support
www.samsung.com/fi/support
www.samsung.com/fr/support
www.samsung.com/de/support
Region
Kontakt Zentrum
www.samsung.com/gr/support
SWITZERLAND
0848 726 78 64
(0848-SAMSUNG)
http://www.samsung.com/hu/
support
www.samsung.com/it/support
www.samsung.com/support
U.K
EIRE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267
www.samsung.com/support
www.samsung.com/si/support
www.samsung.com/nl/support
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/pl/support
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/rs/support
www.samsung.com/sk/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/se/support
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
(Elektroschrott)
[Korrekte Entsorgung der Batterien dieses
Produkts]
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation
oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner
Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt
werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb
gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie
über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn
Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen
Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.
Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien
von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses AltbatterieRücknahmesystem entsorgen.
Website
MONTENEGRO 020 405 888
080 697 267
SLOVENIA
090 726 786
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
NETHERLANDS
(€ 0,10/Min)
NORWAY
815 56480
0 801-172-678* lub +48 22
607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia jak za
POLAND
1 impuls według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według
taryfy operatora)
PORTUGAL
808 20 7267
08008 SAMSUNG (08008 726
ROMANIA
7864) TOLL FREE No.
SERBIA
011 321 6899
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800-726 786)
SPAIN
0034902172678
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG)
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen
Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B.
Ladegerät,Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit
dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät
und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der
menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde,
oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie
das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben
können. Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach
den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische
Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
AH68-02614H-05
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement