Acer Z850 Manuel d’utilisation

Acer Z850 Manuel d’utilisation
Projecteur laser ultra courte portée
Mode d’emploi
Z850V/RL40/DU-800/Z850/RL30/DU-600
Table des Matières
Table des Matières...........................2
Notice d’utilisation............................3
Consignes de Sécurité.........................3
Mises en Garde...................................4
Introduction.......................................6
Contenu du paquet..............................6
Aperçu du Produit................................7
Unité Principale..................................... 7
Panneau de configuration..................... 8
Connexions d’entr / sortie..................... 9
Télécommande................................... 10
Installation...................................... 11
Connexion du projecteur....................11
Connecter à un Ordinateur de
bureau / Ordinateur portable............... 11
Connexion aux sources vidéo............. 12
Mise sous / hors tension du
Projecteur..........................................13
Mise sous tension du Projecteur......... 13
Mise hors tension du projecteur.......... 14
Voyant d’avertissement...................... 14
Réglage de l’image Projetée..............15
Réglage de la hauteur du projecteur .15
Réglage de la mise au point du
projecteur............................................ 16
Réglage de la taille de l’image Projetée
(Diagonale)......................................... 17
Commandes Utilisateur..................19
Panneau de commandes et
télécommande...................................19
Panneau de configuration................... 19
Télécommande................................... 20
Menus d’affichage à l’écran...............22
Comment procéder ............................ 22
Image.................................................. 23
Écran.................................................. 25
Réglages............................................. 27
Volume................................................ 29
Options............................................... 30
Options | Paramètres Lampe.............. 32
Français
2
3D....................................................... 33
Mode de fusion................................... 34
LAN..................................................... 35
Multimédia......................................49
Accès aux fichiers multimédia...........49
Comment accéder au mode
multimédia.......................................... 49
Annexes.........................................56
Installer et nettoyer le filtre à
poussières optionnel..........................56
Modes de compatibilité......................57
VGA Analogique.............................. 57
HDMI Digital.................................... 59
Avis concernant les
Réglementations & la Sécurité..........61
Installation au plafond........................64
Notice d’utilisation
Consignes de Sécurité
Le symbole éclair avec une tête en forme de flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de tensions
dangereuses non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions peuvent être
d’une puissance suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour
les individus.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir
l’utilisateur des points importants concernant l’utilisation et la maintenance
(entretien) dans le document qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU
D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT A LA PLUIE OU A
L’HUMIDITE. DES TENSIONS DANGEREUSES ELEVEES SONT PRESENTES
A L’INTERIEUR DU BOITIER. NE PAS OUVRIR LE BOITIER. POUR TOUTE
REPARATION, VEUILLEZ VOUS ADRESSER UNIQUEMENT A UN TECHNICIEN
QUALIFIE.
Limites d’émissions de Classe B
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
Règlement sur le Matériel Brouilleur du Canada.
Consignes de Sécurité Importantes
1.Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Afin de s’assurer d’un fonctionnement fiable du projecteur et de le protéger contre toute surchauffe, il
est recommandé de l’installer dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. Comme exemple, ne pas placer le projecteur sur une table à café
encombrée, un divan, un lit ou etc. Ne pas l’installer dans un endroit
fermé tel qu’une bibliothèque ou un meuble pouvant empêcher la circulation d’air.
2.Ne pas utiliser ce projecteur à proximité de l’eau ou de l’humidité. Pour
réduire les risques d’incendie et / ou d’électrocution, n’exposez pas cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
3.Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d’autres appareils (y
compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
4.Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
5.Utilisez uniquement les pièces / accessoires spécifiés par le constructeur.
6. Ne pas utiliser l’appareil s’il est physiquement abîmé ou endommagé.
Un endommagement ou un mauvais traitement physique pourrait être
(mais n’est pas limité à) :
 Lorsque l’appareil est tombé.
 Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche ont été endommagés.
 Lorsqu’un liquide a pénétré dans le projecteur.
 Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l’humidité.
 Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche
dedans.
Ne pas essayer de maintenir l’unité soi-même. Ouvrir ou retirer les caches peut vous exposer à des tensions dangereuses ou autres dangers.
7.Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils
peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces courtcircuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique.
8.Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la
sécurité.
9.Cet appareil ne doit être réparé que par un personnel de service qualifié.
3
Français
Notice d’utilisation
Mises en Garde
Veuillez suivre tous les avertissements, les
mises en garde et les consignes recommandés
dans ce guide d’utilisation.
▀■ Avertissement - Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur
lorsque la lampe est allumée. La forte lumière
peut vous faire mal aux yeux.
▀■ Avertissement - Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou
à l’humidité.
▀■ Avertissement - Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le
projecteur car vous pourriez vous électrocuter.
Français
4
Notice d’utilisation
À faire :
 Mettez hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de
la prise de courant CA avant de nettoyer le produit.
 Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour
nettoyer le boîtier de l’appareil.
 Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant
si le produit ne va pas être utilisé pendant une longue période.
A ne pas faire :
 Bloquer les fentes et les ouvertures sur l’unité qui servent à
la ventilation.
 Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs
pour nettoyer l’unité.
 Utiliser dans les conditions suivantes :
-Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou
humides.
Niveau de la mer à 6000 pieds
Extrêmement chaud : > 35°C
Extrêmement froid : < 5°C
6000 pieds au-dessus
Extrêmement chaud : > 30°C
Extrêmement froid : < 5°C
Extrêmement humide: > 70% d'humidité relative
-Dans des zones susceptibles de comporter un excès de
poussière et de saleté.
-A proximité de tout appareil générant un champ magnétique
puissant.
- Sous la lumière directe du soleil.
5
Français
Introduction
Contenu du paquet
Déballez et inspectez le contenu du carton pour vous
assurer que toutes les parties listées ci-dessous sont
présentes. Si quelque chose venait à manquer, veuillez
contacter votre service clientèle le plus proche.
Projecteur
En raison des différences entre les
applications pour
chaque pays,
certaines régions
peuvent avoir
des accessoires
différents.
Français
6
Documentation :
Mode d’emploi et

Guide de démarrage rapide
Cordon d’alimentation
Câble VGA
Introduction
Aperçu du Produit
Unité Principale
5
1
2
3
4
9
L’interface
dépend des
spécifications du
modèle.
8
6
7
1.
2.
3.
4.
5.
Panneau de configuration
Mise au Point
Ventilation (admission)
Récepteurs IR
Ventilation (sortie)
6.
7.
8.
9.
Haut-parleur
Prise d’alimentation
Connexions d’entr / sortie
Objectif
7
Français
Introduction
Panneau de configuration
1
2
3
4
5
8
6
9
7
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Français
8
Témoin DEL d’alimentation
Entrer
DEL de la température
Lampe DEL
Menu
Entrée
Quatre touches de sélection directionnelles
Bouton marche/arrêt
Récepteurs IR
Introduction
Connexions d’entr / sortie
1
8
L’interface
dépend des
spécifications du
modèle.
La fonction
boucle est
uniquement supporté par l’entrée
VGA1-In/YPbPr.
3
2
9
10
11
4
12
13
5
14
6
15
7
16
1. Connecteur Entrée VGA1-In/YPbPr (Signal analogique PC /
Entrée vidéo composante / HDTV / YPbPr)
2. Prise entrée HDMI2
3. Prise entrée HDMI1
4. Connecteur USB (connexion à l’ordinateur pour la fonction
de souris à distance)
5. Connecteur RJ45 (Option)
6. Prise USB type A (Option)
7. Prise d’alimentation
8. Prise VGA-Out/VGA2-In
9. Connecteur RS-232 (Type 9 broches DIN)
10. Connecteur entrée vidéo composite
11. Prise entrée audio composite (droit)
12. Prise entrée audio composite (gauche)
13. Connecteur Sortie audio (Mini prise 3,5mm)
14. Connecteur Entrée audio (Mini prise 3,5mm)
15. Connecteur Entrée audio (microphone)
16. Port de verrouillage KensingtonTM
9
Français
Introduction
Télécommande
1
2
3
4
5
6
7
9
8
10
11
12
14
15
13
16
17
18
19
20
21
24
Français
10
23
22
1. Emetteur infrarouge
2. Indicateur à DEL
3.Puissance Marche /
Désact.
4. Entrer
5.Quatre touches de sélection directionnelles
6. Menu
7. Sortie
8. Zoom avant
9. Remise à zéro
10.Automatique
11. Entrée
12. Zoom arrière
13. Volume +/14.Trapèze +/15.Image
16.Vide
17.Taux d’affichage
18.VGA1
19.HDMI1
20.VGA2
21.HDMI2
22.Vidéo
23.Gel écran
24.Pavé numérique
(pour saisie du mot de
passe)
Installation
Connexion du projecteur
Connecter à un Ordinateur de bureau /
Ordinateur portable
MOLEX
Routeur / Switch réseau
5
E62405SP
R
1
En raison des différences entre les
applications pour
chaque pays,
certaines régions
peuvent avoir
des accessoires
différents.
(*) Accessoire
optionnel
9
10
Microphone
Affichage
externe
Sortie audio
1................................................................................................*Câble RS232
2.....................................................................................................Câble VGA
3..................................................................................................*Câble HDMI
4....................................................................................................*Câble USB
5....................................................................................... *Câble / RCA Audio
6.................................................................................................. *Câble RJ45
7....................................................................................Cordon d’alimentation
8.....................................................................................*Câble de sortie VGA
9................................................................................... *Câble de sortie audio
10.................................................................................. *Câble d’entrée audio
11
Français
Installation
Connexion aux sources vidéo
Lecteur DVD, Décodeur,
Récepteur HDTV
2
1
3
E62405SP
R
5
En raison des différences entre les
applications pour
chaque pays,
certaines régions
peuvent avoir
des accessoires
différents.
(*) Accessoire
optionnel
Sortie vidéo composite
4
8
Microphone
6
7
Sortie audio
1.................................... *Adaptateur 15 broches 3 RCA composante / HDTV
2..................................................................................................*Câble HDMI
3..................................................................................................*Câble Audio
4....................................................................................... *Câble / RCA Audio
5....................................................................................Cordon d’alimentation
6.................................................................................*Câble vidéo composite
7....................................................................................... *Câble / RCA Audio
8.................................................................................... *Câble d’entrée audio
Français
12
Installation
Mise sous / hors tension du Projecteur
Mise sous tension du Projecteur
1. Branchez le cordon d’alimentation et le câble du signal.
Une fois le projecteur connecté le voyant DEL ALIMENTATION s’éclaire en orange.

Lorsque le mode
d’alimentation est
en mode veille
(consommation
d’énergie <0,5W),
les entrées/sorties VGA et audio
seront désactivées
lorsque le projecteur est en veille.
2. Allumez la lampe en appuyant sur le bouton « » sur projecteur ou sur la télécommande. En ce moment, le voyant
d’ALIMENTATION devient maintenant bleu.
L’écran de démarrage s’affichera dans environ 10 secondes. La première fois que vous utilisez un projecteur, il se
peut que l’on vous demander votre langue préférée et le
mode d’économie d’énergie.
3. Allumez et connectez la source que vous voulez voir afficher sur l’écran (ordinateur, ordinateur bloc-notes, lecteur
vidéo, etc.). Le projecteur détectera la source automatiquement. Sinon, pressez le bouton Menu et allez sur «OPTIONS».
Assurez-vous que la «Source Auto» a été réglé sur «Arrêt».
Si vous connectez plusieurs sources en même temps,
pressez sur le bouton «ENTRÉE» sur le panneau de commandes ou les touches de source directe sur la télécommande pour passer de l’une à l’autre.
1
PUISSANCE
Allumez d’abord
le projecteur et
ensuite sélectionnez les sources
de signaux.
13
Français
Installation
Mise hors tension du projecteur
1. Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton « » de
la télécommande ou sur le bouton du panneau de commande. Le message suivant sera affiché sur l’écran.
Appuyez encore une fois sur le bouton « » pour
confirmer, sinon le message va disparaître dans 10
secondes. Lorsque vous appuyez sur la touche « » une
deuxième fois, le ventilateur va commencer à refroidir le
système puis va s'arrêter.
2. Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 4 secondes pour finir le cycle de
refroidissement et le voyant DEL ALIMENTATION clignotera en orange. Lorsque le voyant DEL ALIMENTATION
s’allume en orange, cela signifie que le projecteur est
entré en mode Veille.
Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devez attendre que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et soit entré en mode veille. Une fois en mode Veille,
pressez simplement le bouton « » pour redémarrer le
projecteur.
3. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et du projecteur.
Voyant d’avertissement
Contactez le centre de réparation
le plus proche
si le projecteur
affiche ces symptômes.
Français
14
Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument, le projecteur s’éteindra automatiquement :
 Le voyant «LAMPE» est éclairé en rouge et le voyant
«MARCHE-ARRÊT» clignote en orange.
 Le voyant «TEMP» rouge indique que le projecteur a
surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur
se rallumera une fois quil sera refroidi.
 Le voyant «TEMP» clignote en rouge et le voyant
«MARCHE-ARRÊT» clignote en orange.
Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, attendez
30 secondes et réessayez. Si le voyant d’avertissement s’allume de nouveau, contactez votre centre de service le plus
proche pour de l’aide.
Installation
Réglage de l’image Projetée
Réglage de la hauteur du projecteur
Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler
la hauteur de l’image.
1.Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous
le projecteur.
2.Faites tourner la bague réglable dans le sens des
aiguilles d’une montre pour faire monter le projecteur
ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour
l’abaisser. Répétez cette opération avec les autres pieds
si nécessaire.
Pied de réglage inclinable
Bague der lage de l’inclinaison
15
Français
Installation
Réglage de la mise au point du projecteur
Pour focaliser l’image, faites glisser le commutateur de mise
au point vers la gauche / droite jusqu'à ce que l'image soit
nette.
Séries 1080p: La mise au point du projecteur opère à des
distances comprises entre 1,59 et 1,87 pieds (0,49 et 0,57
mètres).
Gamme Ultra Wide : La mise au point du projecteur opère
à des distances comprises entre 2,36 et 2,75 pieds (0,72 et
0,84 mètres).
Mise au point
Français
16
Installation
Réglage de la taille de l’image Projetée
(Diagonale)
Séries 1080p: Taille de l’image projetée entre de 87’’ à 102’’
(2,21 et 2,59 mètres).
Gamme Ultra Wide : Taille de l’image projetée entre de 120’’
à 140’’ (3,05 et 3,56 mètres).
Vue du dessus
Écran
Écran (W)
Dia
go
Hauteur
Distance de projection (D)
le
Largeur
Écran (H)
Écran
na
Vue de côté
Balance (Hd)
Distance de projection (D)
1080p
Taille de l’écran W x H
Longueur diagonale (pouces)
(cm)
(pouces)
taille de l’écran
Largeur
Hauteur
Largeur
Hauteur
16:9
Distance de Projection (D)
(cm)
(pouces)
Balance (Hd)
large
télé
large
télé
(cm)
(pouces)
87
192,6
108,3
75,8
42,6
23,3
NA
9,2
NA
28,9
11,4
90
199,2
112,1
78,4
44,1
24,9
NA
9,8
NA
29,6
11,7
95
210,3
118,3
82,8
46,6
27,7
NA
10,9
NA
30,9
12,2
100
221,4
124,5
87,2
49,0
30,5
NA
12,0
NA
32,2
12,7
102
225,8
127,0
88,9
50,0
31,6
NA
12,4
NA
32,7
12,9
17
Français
Installation
Ultra Large
Taille de l’écran W x H
Longueur diagonale (pouces)
(cm)
(pouces)
taille de l’écran
Largeur Hauteur Largeur Hauteur
16:6
(cm)
(pouces)
Balance (Hd)
large
télé
large
télé
(cm)
(pouces)
120
285,4
107,0
112,4
42,1
46,7
NA
18,4
NA
36,9
14,5
125
297,3
111,5
117,0
43,9
49,7
NA
19,6
NA
38,2
15,0
130
309,2
115,9
121,7
45,6
52,6
NA
20,7
NA
39,5
15,6
135
321,1
120,4
126,4
47,4
55,6
NA
21,9
NA
40,8
16,1
140
333,0
124,9
131,1
49,2
58,6
NA
23,1
NA
42,0
16,5
 Ce tableau est à but informatif seulement.
Français
Distance de Projection (D)
18
Commandes Utilisateur
Panneau de commandes et
télécommande
Panneau de configuration
Utiliser le Panneau de Contrôle
PUISSANCE
Référez-vous à la section «Mise sous / hors
tension du projecteur» sur les pages 13 ~ 14.
Entrer
Appuyez sur «Entrer» pour confirmer votre
sélection d’élément.
ENTRÉE
Pressez «ENTRÉE» pour sélectionner un
signal d’entrée.
MENU
Pressez «MENU» pour ouvrir le menu OSD
(affichage à l’écran). Pour fermer le menu OSD,
pressez de nouveau «MENU».
Quatre touches de
sélection directionnelles
Utilisez
pour sélectionner un élément
ou ajuster votre sélection.
DEL de la
Lampe
Reportez-vous à l’indicateur LED de l'état de la
source de lumière du projecteur.
LED TEMP
Reportez-vous à l’indicateur LED de l'état de
température du projecteur.
Témoin DEL
D'ALIMENTATION
Reportez-vous à l’indicateur LED de l’état d’alimentation du projecteur.
19
Français
Commandes Utilisateur
Télécommande
Utiliser la Télécommande
Emetteur infrarouge Envoie un signal au projecteur.
Français
20
DEL
Indicateur à DEL.
Puissance
Référez-vous à la section «Mise sous/
hors tension du projecteur» sur les
pages13 ~ 14.
Sortie
Appuyez sur «Sortie» pour fermer le
menu OSD.
Zoom avant
Agrandir l’affichage du projecteur.
Remise à zéro
Retourner les ajustements et réglages
aux les valeurs par défaut d’usine. (sauf
pour le compteur de la lampe)
Zoom arrière
Rétrécir l'affichage du projecteur.
Entrer
Pour confirmer votre sélection.
Entrée
Pressez «Entrée» pour sélectionner un
signal d’entrée.
Automatique
Synchronise automatiquement le
projecteur avec la source.
Quatre touches de
sélection directionnelles
Utilisez
pour sélectionner un
élément ou ajuster votre sélection.
Trapèze +/-
Pour ajuster la distorsion de l’image causée par l’inclinaison du projecteur.
Volume +/-
Permet d’augmenter/baisser le volume.
Taux d’affichage
Utilisez cette fonction pour choisir le
format d’image souhait.
Commandes Utilisateur
Utiliser la Télécommande
Menu
Pressez «Menu» pour ouvrir le menu
OSD (affichage à l’écran). Pour fermer
le menu OSD, pressez de nouveau
«Menu».
VGA1
Appuyez sur «VGA1» pour choisir l’entrée VGA1.
Vide
Eteint / rallume momentanément l’audio
et la vidéo.
HDMI1
Appuyez sur «HDMI1» pour choisir l’entrée HDMI1.
HDMI2
Appuyez sur «HDMI2» pour choisir l’entrée HDMI2.
VGA2
Appuyez sur «VGA2» pour choisir l’entrée VGA2.
Vidéo
Pressez «Vidéo» pour choisir la source
vidéo composite.
Gel écran
Pause de l’image à l’écran. Appuyez
encore une fois pour arrêter la pause.
Image
Sélectionnez le mode d’affichage :
Lumineux, Standard, Film, Jeu de tir
à la première personne sombre et
Personnalisé.
21
Français
Commandes Utilisateur
Menus d’affichage à l’écran
Le projecteur dispose d’un affichage à l’écran multilingue qui
vous permet de faire des réglages d’image et de modifier une
variété de paramètres.
Comment procéder
1. Pour ouvrir le menu OSD, pressez le bouton «Menu» sur la télécommande ou sur le panneau de commandes du projecteur.
2 Quand le menu est affiché, utilisez les boutons
pour sélectionner un élément dans le menu principal. Lors de la sélection
d’une page en particulier, pressez ou «Entrer» pour entrer dans
le sous-menu.
3. Utilisez les touches
pour sélectionner l’élément voulu et
ajuster les paramètres avec la touche
.
4. Sélectionnez l’élément suivant à régler dans le sous-menu et
réglez comme décrit ci-dessus.
5. Pressez «Entrer» pour confirmer et l’écran retournera au menu
principal.
6. Pour quitter, pressez de nouveau «Menu». Le menu OSD dispa-
raîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux
paramètres.
Menu principal
Sous Menu
Français
22
Réglages
Commandes Utilisateur
Image
Mode Image
Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une
gamme de types d’images. Utilisez les boutons ◄ ou ► pour sélectionner un élément.
Lumineux : Pour optimiser la luminosité.
Standard : Pour la présentation en réunion.
FILM : Pour la lecture de contenu vidéo.
Jeu de tir à la première personne sombre : Pour les contenus
ludiques.
Utilisateur : Mémorise les réglages personnalisés de l’utilisateur.
Couleur Du Mur
Utilisez cette fonction pour obtenir une image optimisée de l'écran
en fonction de la couleur du mur. Vous pouvez choisir parmi
«Blanc», «Jaune pâle», «Bleu pâle», «Rose», et «Vert foncé».
Luminosité
Règle la luminosité de l’image.
Appuyez sur ◄ pour assombrir l’image.
Appuyez sur ► pour assombrir l’image.
Contraste
Le contraste contrôle la différence entre les zones claires et sombres de l’image. Le réglage du contraste modifie la quantité de noir
et de blanc dans l’image.
Pressez le bouton ◄ pour diminuer le contraste.
Pressez le bouton ► pour augmenter le contraste.
23
Français
Commandes Utilisateur
Netteté
Règle la netteté de l’image.
Les fonctions
«Netteté», «Saturation» et «Teinte»
sont disponibles
uniquement dans
le mode Vidéo.
Pressez le bouton ◄ pour diminuer la netteté.
Pressez le bouton ► pour augmenter la netteté.
Saturation
Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs
pleinement saturées.
Pressez le bouton ◄ pour diminuer la saturation de l’image.
Pressez le bouton ► pour augmenter la saturation de l’image
Teinte
Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
Pressez le bouton ◄ pour diminuer la quantité de vert dans
l’image.
Pressez le bouton ► pour augmenter la quantité de rouge dans
l’image.
Gamma
Cela vous permet d'ajuster la valeur gamma afin d'obtenir le
meilleur contraste d'image pour l'entrée.
Temp couleurs
Vous permet de régler la température de la couleur. A température
plus élevée, l’écran semble plus froid; à température plus basse,
l’écran paraît plus chaud.
Param. Coul
Utilisez ces paramètres pour un réglage avancé des couleurs
rouge, vert, bleu, cyan, magenta et jaune.
Français
24
Commandes Utilisateur
Écran
Taux d’affichage
Automatique : Gardez le rapport largeur-hauteur de l’image
pour optimiser l’image afin qu’elle s’adapte aux pixels horizontaux ou verticaux.
4:3 : L’image sera réduite pour s’adapter à l’écran et s’affichera
au format 4:3.
16:9 : L’image sera réduite pour s’adapter à la largeur de l’écran
et la hauteur réglée pour afficher l’image au format 16:9.
16:10 : L’image sera réduite pour s’adapter à la largeur de
l’écran et la hauteur réglée pour afficher l’image au format
16:10. (seulement pour SSI 1080p).
L’amplitude de
«Position Horiz.»
et «Position Vert.»
dépendent de la
source.
UWHD : L’image sera réduite pour s’adapter à la largeur de
l’écran et la hauteur réglée pour afficher l’image au format 16:6
(uniquement pour Ultrawide).
Suivi
Synchronise la fréquence du signal de l’affichage avec la carte
graphique. Si l’image semble ne pas être stable ou papillote, utiliser cette fonction pour la corriger.
Horloge
Ajuster pour obtenir une image optimale quand il ya un scintillement vertical dans l'image.
Position Horiz.
Pressez le bouton ◄ pour déplacer l’image vers la gauche.
Pressez le bouton ► pour déplacer l’image vers la droite.
25
Français
Commandes Utilisateur
Position Vert.
Pressez le bouton ◄ pour déplacer l’image vers le bas.
Pressez le bouton ► pour déplacer l’image vers le haut.
Zoom Numérique
Appuyez sur le bouton ◄ pour réduire la taille d’une image.
Appuyez sur le bouton ► pour agrandir une image sur l’écran de
projection.
Déformation V
Pressez le bouton ◄ ou ► pour ajouter la distorsion verticale de
l’image. Si l’image a une forme de trapèze, cette option peut vous
aider à la rendre plus rectangulaire.
Orientation
Avant : L’image est projetée directement sur l’écran.
Pl. avt : C’est la sélection par défaut. Quand sélectionnée,
l’image tournera à l’envers.
Arrière : Quand sélectionnée, l’image apparaîtra renversée.
Pl. arr. : Quand sélectionnée, l’image apparaîtra renversée dans
la position à l’envers.
Français
26
Commandes Utilisateur
Réglages
Langue
Choisissez le menu OSD multilingue. Pressez le bouton ◄ ou ►
pour passer au sous-menu puis utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour
sélectionner votre langue préférée. Pressez ► sur la télécommande
pour terminer votre sélection.
Pos. Menu
Choisissez la position du menu sur l’écran d’affichage.
Sous-titrage
Utilisez cette fonction pour activer le menu de sous-titrage. Sélectionnez une option appropriée : OFF, CC1, CC2, CC3, et CC4.
VGA Out (Veille)
Choisissez «ON» pour activer la connexion VGA OUT.
27
Français
Commandes Utilisateur
LAN (EN MODE STANDBY)
Choisissez «ON» pour activer la connexion LAN. Choisissez
«OFF» pour désactiver la connexion LAN.
VGA-2 (Fonction)
Saisissez: Choisissez «Saisissez» pour permettre au port VGA
fonctionner comme une fonction d'entrée VGA.
Sortie : Choisissez «Sortie» pour permettre la sortie VGA de
fonctionner une fois que le projecteur est allumé.
Séquence tests
Afficher un motif de test.
Réin.
Choisissez «Oui» pour revenir dans tous les menus aux paramètres d’usine.
Français
28
Commandes Utilisateur
Volume
Htparl
Sélectionnez «ON» pour activer la fonction 3D.
Choisissez «OFF» pour désactiver la fonction 3D.
Sortie ligne
Choisissez «ON» pour activer la fonction sortie ligne.
Choisissez «OFF» pour désactiver la fonction sortie ligne.
Microphone
Choisissez «ON» pour activer le son du microphone.
Choisissez «OFF» pour désactiver le son du microphone.
Muet
Choisissez «ON» pour désactiver le son.
Choisissez «OFF» pour activer le son.
Volume
Pressez le bouton ◄ pour diminuer le volume sonore.
Pressez le bouton ► pour augmenter le volume sonore.
Volume du micro
Appuyez sur le bouton ◄ pour baisser le volume du micro.
Appuyez sur le bouton ► pour augmenter le volume du micro.
29
Français
Commandes Utilisateur
Options
Logo
Utilisez cette fonction pour sélectionner l’écran de démarrage
désiré. Si des modifications ont été effectué, elles prendront effet
au prochain démarrage du projecteur.
Val. par défaut : Cran de démarrage par défaut.
Utilisateur : Utilise une image enregistrée à partir de la fonction
"Capture d'écran".
Pour faire une
capture d'écran,
veuillez vous assurer que l’image à
l’écran ne dépasse
pas la résolution
native du projecteur. (WXGA :
1280x800).
La fonction «Capture d'écran» n’est
pas disponible
lorsque la 3D est
activée.
Avant d’activer
cette fonction, il est
recommandé que
«Taux d’affichage»
soit réglé sur
«Automatique».
Français
30
Capture d'écran
Appuyez sur le bouton ► pour capturer un instantané de l’image
actuellement affichée sur l’écran.
Source auto
ON : le projecteur cherchera d’autres signaux si le signal d’entrée actif est perdu.
OFF : Le projecteur cherchera uniquement au sein des connections source actuelles.
Saisissez
Appuyez sur le bouton ► pour activer / désactiver les sources
d’entrée. Le projecteur ne recherchera pas les entrées qui ne sont
pas sélectionnés.
Commandes Utilisateur
Arrêt Auto (Min)
Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera
lorsqu'il n'y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur
s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé
(en minutes).
Paramètres Lampe
Rendez-vous en page 32.
Haute Altitude
ON : Le ventilateur va tourner très rapidement. Sélectionnez
cette option lorsque vous utilisez ce projecteur dans un endroit
situé à plus de 2500 mètres / 762 pieds d’altitude.
OFF : les ventilateurs intégrés tournent à des températures
variables en fonction de la température interne.
Rappel filtres (hr)
Rappel filtres (hr) : Réglez l’heure de rappel du filter.
Rappel nettoyage : Sélectionnez «Oui» pour remettre à zéro le
compteur d’heures d’utilisation du filtre à poussière après son
remplacement ou son nettoyage.
Informations
Afficher les informations du projecteur pour le nom du modèle,
SNID, la source, la résolution, la version du logiciel, et le rapport
d’aspect de l’écran.
31
Français
Commandes Utilisateur
Options |
Paramètres
Lampe
Heures d’utilisation de la lampe (Normal)
Affiche le nombre d’heures de projection en mode Normal.
Heures d’utilisation de la lampe (ECO)
Affiche le nombre d’heures de projection en mode ECO.
Mode d’alimentation de la lampe
Normal : Mode normale.
ECO : Utiliser cette fonction pour atténuer la lampe du projec-
teur, ce qui baissera la consommation de courant et prolongera
la durée de vie de la lampe.
Français
32
Commandes Utilisateur
3D
«Frame Sequential» est pris en
charge par les
signaux d’entrée
3D DLP Link des
connecteurs VGA
/ HDMI.
«Frame Sequential» / «Field Sequential» sont pris
en charge par les
signaux d’entrée
HQFS 3D à partir
dezs connecteurs
Composite / S-Video.
«Frame Packing»
/ «Side-by-Side
(Half)» / «Top
and Bottom» sont
pris en charge à
partir des signaux
d’entrée HDMI
1,4a 3D.
3D
Automatique : Lorsqu’un signal d’identification HDMI 1.4a 3D
est détecté, l’image 3D est automatiquement sélectionnée.
Sélectionnez «ON» pour activer la fonction 3D.
Choisissez «OFF» pour désactiver la fonction 3D.
Invers. 3D
Si vous voyez une image masquée ou superposée lorsque vous
portez des lunettes 3D DLP, vous devrez peut-être exécuter «Inverser» pour obtenir la meilleure séquence d’image gauche / droite
afin de voir l’image correctement.
3D Format
Utilisez cette fonction pour sélectionner le format 3D. Les options
sont : «Frame Packing», «Side-by-Side(Half)», «Top and Bottom»,
«Frame Sequential», et «Field Sequential».
[email protected]
Utilisez cette fonction pour sélectionner un taux de rafraîchissement de 96 ou 144Hz lors de l’utilisation de lunettes 3D dans la
configuratin 1080p @ 24 images.
33
Français
Commandes Utilisateur
Mode de
fusion
Luminosité
Permet à l'utilisateur de régler manuellement la luminosité du projecteurs lorsque le mode de fusion est utilisé.
Temp couleurs
Permet à l'utilisateur de faire correspondre manuellement la température des couleurs des projecteurs utilisés en mode de fusion.
Application de fusion
Architecture du système
Switch réseau
Caméra d'étalonnage
portable
portable
GB102
Salle de réunion
Le switch connecté à l'ordinateur et la caméra servent uniquement à l'étalonnage de l'image
Source ordinateur portable : Source de l'image
GB-102: Boîtier de fusion Coretronic
Projecteur SSI * 2
Pour plus de détails, veuillez consulter la documentation du
GB-102
Français
34
Commandes Utilisateur
LAN
État
Affi che l’état de connexion du réseau.
DHCP
Configurer les paramètres DHCP.
ON : Choisissez «ON» pour permettre au projecteur d’obtenir
automatiquement une adresse IP sur votre réseau.
OFF : Choisissez «OFF» pour attribuer manuellement IP,
masque de sous-réseau, passerelle et configuration DNS.
Adresse IP
Affiche une adresse IP.
Masque sous-réseau
Affiche le numéro de masque de sous-réseau.
Passerelle
Affiche la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur.
DNS
Affiche le numéro DNS.
Adresse MAC
Affiche l’adresse MAC.
35
Français
Commandes Utilisateur
Nom de groupe
Affiche le nom de groupe.
Nom du projecteur
Affiche le nom du projecteur.
Emplacement
Affiche l’emplacement du projecteur
Contact
Affiche les informations concernant le contact.
Français
36
Commandes Utilisateur
Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur
1. Activer DHCP permet au serveur DHCP
d’assigner automatiquement une
adresse IP, ou d’entrer manuellement les
informations réseau requises.
4. Les limitations suivantes s’appliquent en
termes de longueur (caractères spéciaux
et espace compris) dans l’onglet [outils] :
Catégorie
Contrôle de
Creston
Item
Nombre max. de
caractères
Adresse IP
15
ID IP
2
Port
5
Nom du projecteur 10
Projecteur
2. Puis choisissez appliquer et pressez
sur le bouton
pour terminer le
processus de configuration.
3. Lancez votre navigateur web et
saisissez l’adresse IP indiquée dans le
menu LAN de l’écran OSD, la page web
s’affichera comme illustré ci-dessous :
Configuration du
réseau
Mot de passe
utilisateur
Mot de passe
administrateur
Localisation
9
Assigné à
9
DHCP (Activé)
(N/A)
Adresse IP
15
Masque s.-réseau 15
Passerelle par
défaut
15
Serveur DNS
15
Activé
(N/A)
Nouveau mot de
passe
15
Confirmez
15
Activé
(N/A)
Nouveau mot de
passe
15
Confirmez
15

Lorsque vous utilisez l’adresse IP
du projecteur, vous ne pouvez pas
vous connecter à votre serveur de
services.
37
Français
Commandes Utilisateur
1. Lorsque vous établissez une connexion directe entre votre ordinateur et
le projecteur
Etape 1: Trouvez une adresse IP (192.168.0.100) depuis la fonction LAN du projecteur.
Etape 2: Sélectionnez Appliquer et pressez le bouton «Entrer» pour soumettre la fonction
ou pressez la touche «Menu» pour quitter.
Etape 3: Pour ouvrir Connexions réseaux,
cliquez sur Démarrer, cliquez sur
Panneau de Commandes, cliquez
sur Réseau et Connexions Internet,
et ensuite cliquez sur Connexions
Réseaux. Cliquez sur la connexion
que vous voulez configurez, et
ensuite, sous Tâches réseau
,
cliquez sur Changer les paramètres
de cette connexion.
Etape 6: Pour ouvrir Options Internet,
cliquez sur le navigateur IE, cliquez
sur Options Internet, cliquez sur
Onglet connexions et cliquez sur
«Paramètres LAN …».
Etape 4: Sur l’onglet Général, sous Cette
connexion utilise les éléments
suivants, cliquez sur Protocole
IP (TCP / IP), et ensuite cliquez
«Propriétés.»
Etape 7: La boîte de dialogue Paramètres de
Réseau Local (LAN) apparaît. Dans
la Zone du serveur proxy, décochez
la case à cocher Utiliser un serveur
proxy pour votre LAN, ensuite
cliquez le bouton «OK» deux fois.
Etape 5: Cliquez sur Utiliser l’adresse IP
suivante, et tapez comme ci-dessous :
1) Adresse IP : 192.168.0.100
2) Masque de sous-réseau :
255.255.255.0
3) Passerelle par défaut :
192.168.0.254
Français
38
Etape 8: Ouvrez votre IE et entrez l’adresse
IP 192.168.0.100 dans l’URL, puis
appuyez sur «Entrer».
Commandes Utilisateur
2. Lorsque vous établissez une connexion wifi entre votre ordinateur et
votre projecteur
Etape 1: Configuration AP en mode AP ou mode client ci-dessous,
mode AP
mode client
Appareil :
Tablette
SmartPhone
portable
PC
Routeur Wi-Fi AP
Appareil :
Tablette
SmartPhone
portable
PC
Etape 2: Sélectionnez Ordinateur de bureau pour connecter le projecteur via Wi-Fi
Etape 3: Trouvez l'adresse IP configurée dans la page multimédia.
3. Accéder à la page de gestion en ligne
Ouvrez votre navigateur IE et entrez l’adresse IP 192.168.111.1 dans l’URL, puis appuyez
sur «Entrer».
Informations du projecteur
Les utilisateurs peuvent récupérer les informations du projecteur dans cette page et
sélectionner l’affichage du contenu dans différents langages.
39
Français
Commandes Utilisateur
Paramètres LAN
Les utilisateurs peuvent configurer les paramètres LAN et éditer les informations du
projecteur dans cette page.
Français
40
Commandes Utilisateur
Wi-Fi
L'utilisateur peut installer EZView en fonction des spécifications des différents appareils.
Statut du projecteur et configuration
Les utilisateurs peuvent contrôler le projecteur sur cette page.
Orientation
Lumineux
41
Français
Commandes Utilisateur
E-mail Avis
Les utilisateurs peuvent assigner une adresse e-mail et catégoriser les notifications.
Paramètre Mot de Passe
L'utilisateur peut définir le mot de passe pour avoir accès à la gestion Web.
Français
42
Commandes Utilisateur
Crestron
Il est possible de contrôler le projecteur via l’interface flash Crestron.
4. EZView
EZView est une application et un logiciel qui peut afficher le contenu d'un smartphone sur
un projecteur spécifié via une connexion sans fil. L'utilisateur peut afficher des photos, des
vidéos, des documents.
En outre, il peut afficher le contenu d'un navigateur web.
Caractéristiques :
► Support photo local, document (fichiers PDF et Office) galerie et croquis
► Support vidéo locale
► Afficher des pages Web et support fonction croquis
► Diffusion des données d'image de l’appareil photo
► Support Web vidéo comme YouTube
► Support Dropbox
Affichage à l'écran via l’app ou logiciel EZView
Etape 1: Installez la version d'EZView correspondante à votre système d'exploitation pour
afficher votre écran sur le projecteur.
43
Français
Commandes Utilisateur
Etape 2: Lancez EZView sur votre appareil, en cliquant sur l'un des icônes présentés cidessous.
sur PC ou ordinateur portable,
sur tablette ou smartphone.
EZView sur PC ou ordinateur portable
Etape 1: Saisissez l'adresse IP. (choisir à partir d'une connexion Wi-Fi ou une connexion
LAN)
Français
44
Commandes Utilisateur
Etape 2: Pour la fonction d'affichage de l'écran, sélectionnez le mode miroir ou le mode
d'extension afin de projeter l'image de l'appareil.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Sélection de la position de l'image
Mode affichage miroir
Mode extension de l’affichage
Lien vers la page de gestion en ligne
Sortie
Mode Affichage : Vidéo ou graphique
Mode de compatibilité
Allumez/Eteindre le son
Médias en mode streaming pour jouer des applications vidéo
Démarrez la lecture d'une vidéo
Arrêtez de jouer la vidéo
Choisir le fichier vidéo en streaming
45
Français
Commandes Utilisateur
EZView sur tablette ou smartphone
Etape 1: Lancer l'application EZView
Etape 2: Entrez le mot de passe tel qu’il est écrit sur l’écran
Etape 3: Sélectionnez le moyen de diffuser le contenu de l'écran vers le projecteur via
EZView
Français
46
Commandes Utilisateur
Outil de contrôle Crestron RoomView
Crestron RoomView™ fournit une station de surveillance centrale
pour les systèmes comportant plus de 250 projecteurs sur un
seul réseau Ethernet (il est possible d’en avoir plus, le nombre
dépend de la combinaison des adresses IP et des ID IP). Crestron
RoomView surveille chaque projecteur, y compris le statut en ligne
du projecteur, l’alimentation du système, la durée de vie de la lampe,
les paramètres réseau et les pannes matérielles, ainsi que tout
attribut personnalisé définis par l’administrateur. L’administrateur
peut ajouter, supprimer ou modifier des informations sur la salle, les
coordonnées et les événements enregistrés automatiquement par le
logiciel pour tous les utilisateurs. (Voir la figure ci-dessous)
1. Écran principal
2. Modifier une salle

La fonction Crestron
RoomView est réglée
selon les modèles et
les spécifications des
produits.
47
Français
Commandes Utilisateur
3. Modifier un attribut
4. Modifier un évènement
Pour plus d’informations, veuillez visiter :
http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview.
Français
48
Multimedia
Accès aux fichiers multimédia
Ce projecteur prend en charge deux méthodes pour projeter les
fichiers multimédias (photos, vidéos, musique, documents) stockées
sur les périphériques suivants :
a. via dongle sans fil (en option) - accédez sans fil aux fichiers multimédias stockés sur votre téléphone mobile, tablette PC, ordinateur
portable ou de bureau.
b. via un lecteur USB - accédez directement aux fichiers multimédias
stockés dans l'appareil.
Comment accéder au mode multimédia
1. Branchez un dongle sans fil ou un lecteur USB dans le connecteur
E62405SP
R
USB à l'arrière du projecteur.
2. Pour allumer le projecteur, appuyez sur le bouton «ENTRÉE» de
la télécommande ou sur le bouton du panneau de commande.
Lorsque le menu de sélection des entrées s’affiche, appuyez sur
les boutons
pour sélectionner «Multimedia» et la touche
«Entrer» pour confirmer.
49
Français
Multimedia
Affichage mobile
Pour accéder aux fichiers multimédias stockés sur votre appareil
ou tablette PC mobile, procédez comme suit :
1. Dans le menu Multimédia, sélectionnez Mobile / Tablette.
2. Sur votre appareil mobile ou votre tablette PC, téléchargez
«EZView» via l’App Store (iOS) ou le Play Store (Android).
3. Activez votre mobile ou tablette PC WiFi, et recherchez le nom
AP répertorié dans la liste des réseaux Wi-Fi.
4. Lors de la connexion initiale, vous serez invité à entrer un mot
de passe. Entrez le mot de passe.
5. Lancez «EZView» et entrez le mot de passe PCTOOL.
6. Attendez jusqu’à ce que la connexion soit établie. Les fichiers
multimédias sur votre appareil mobile ou votre tablette PC
peuvent être accessibles en utilisant le projecteur.
Français
50
Multimedia
Affichage portable
Pour accéder aux fichiers multimédias stockés sur votre ordinateur
portable / notebook, procédez comme suit :
1. Dans le menu Multimédia, sélectionnez ordinateur portable.
2. Activer votre fonction WiFi sur ordinateur portable / notebook,
et rechercher le nom AP répertorié dans la liste des réseaux
Wi-Fi.
3. Lors de la connexion initiale, vous serez invité à entrer un mot
de passe. Entrez le mot de passe.
4. Ouvrez votre navigateur Web et saisissez l'adresse IP. Ensuite,
sélectionnez «Wifi» sur le côté gauche de l’écran et installer
l’application requise par le système d’exploitation.
5. Lancez «EZView» et entrez le code de commande représenté
sur le côté inférieur droit de l'écran.
51
Français
Multimedia
6. Attendez jusqu’à ce que la connexion soit établie. Les fichiers
multimédias sur votre ordinateur portable / notebook peuvent
être accessibles en utilisant le projecteur.
Affichage du bureau
Pour accéder aux fichiers multimédias stockés sur votre bureau,
procédez comme suit :
1. Dans le menu Multimédia, sélectionnez Bureau.
2. Ouvrez votre navigateur Web et saisissez l'adresse IP. Ensuite,
sélectionnez «Wifi» sur le côté gauche de l’écran et installer
l’application requise par le système d’exploitation.
Français
52
Multimedia
3. Lancez «EZView» et entrez le code de commande représenté
sur le côté inférieur droit de l'écran.
4. Attendez jusqu’à ce que la connexion soit établie. Les fichiers
multimédias sur votre bureau peuvent être accessibles en
utilisant le projecteur.
Affichage depuis stockage USB
Pour accéder aux fichiers multimédias stockés sur votre lecteur
USB, procédez comme suit :
Formats de fichier supportés
Catégorie Multimédia Format du Fichier
Photo
BMP, JPG, PNG
Musique
MP3, WMA
Vidéo
AVI, MOV, MP4, RM, RMVB, DAT, MPG,
ISO, TS, MKV, VOB, et WMV
Document
WORD, EXCEL, PPT, PDF
1. Dans le menu Multimédia, sélectionnez disque USB.
2. Utilisez les touches
pour sélectionner la catégorie de
fichier et appuyez sur la touche «Entrée».
53
Français
Multimedia
3. Utilisez les touches
pour sélectionner le fichier à voir /
jouer et appuyez sur la touche «Entrée» pour confirmer.
Paramètres configuration multimédia
Pour modifier les paramètres, procédez comme suit :
1. Dans le menu Multimédia, sélectionnez Paramètres.
Français
54
Multimedia
2. Utilisez les touches
pour sélectionner l’option souhaitée
dans le menu et appuyez sur la touche «Entrée» pour entrer
dans le sous-menu.
Système : Sélectionnez cette option pour afficher la version
du firmware et mise à jour firmware.
Vidéo : Sélectionnez cette option pour changer le rapport
d’affichage et définir le mode répétition.
Photo : Sélectionnez cette option pour changer le rapport
d’affichage, le motif du diaporama et la durée diaporama.
Musique : Sélectionnez cette option pour définir le mode de
répétition.
WiFi : Sélectionnez cette option pour configurer la connexion
Wi-Fi.
3. Utilisez les touches
pour sélectionner ou ajuster le
réglage et appuyez sur la touche «Entrée» pour confirmer.
55
Français
Annexes
Installer et nettoyer le filtre à
poussières optionnel
Nous vous recommandons de nettoyer le filtre à poussière
toutes les 500 heures de fonctionnement, ou plus souvent
si vous utilisez le projecteur dans un environnement
poussiéreux.
Lorsque le message d'avertissement apparaît sur l'écran,
procédez comme suit pour nettoyer le filtre à air :
Le filtre à poussière
optionnel doit être
utilisé dans des
environnements
poussiéreux.

Si le filtre à poussière est installé, un
entretien adéquat
évite la surchauffe
et un dysfonctionnement du projecteur.

Le filtre à poussières est facultative.

Les interfaces
spécifiques sont
choisies en fonction
des spécifications
des types.
2
1
1
2
Filtre à air - Procédure de nettoyage :
1. Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton « ».
2. Débranchez le cordon d’alimentation.
3. Sortez le filtre à poussière, comme indiqué dans l’illustration. 1
4. Retirez délicatement le filtre à poussière. Puis nettoyez ou changez le filtre. 2
Pour installer le nouvel filtre, inversez les étapes précédentes.
5. Allumez le projecteur et réinitialisez le compteur d’utilisation du filtre après
avoir remplacé le filtre à poussière.
Français
56
Annexes
Modes de compatibilité
 VGA Analogique
a. signal PC
Modes
Résolutions
Fréquences V.
[Hz]
Fréquences H.
[Hz]
640x480
60
31,5
640x480
67
35,0
640x480
72
37,9
640x480
75
37,5
640x480
85
43,3
720x400
70
31,5
800x600
56
35,1
800x600
60
37,9
800x600
72
48,1
800x600
75
46,9
800x600
85
53,7
832x624
75
49,1
1024x768
60
48,4
1024x768
70
56,5
1024x768
75
60,0
1024x768
85
68,7
1024x768
120
99,0
1152x870
75
68,7
1280x1024
60
64,0
1280x1024
72
77,0
1280x1024
75
80,0
1280x960
60
60,0
1280x960
75
75,2
SXGA+
1400x1050
60
65,3
UXGA
1600x1200
60
75,0
VGA
IBM
SVGA
Apple, MAC II
XGA
Apple, MAC II
SXGA
QuadVGA
57
Français
Annexes
b. Minuteur étendu
Modes
WXGA
WSXGA+
Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz]
1280x720
60
44,8
1280x800
60
49,6
1366x768
60
47,7
1440x900
60
59,9
1680x1050
60
65,3
c. Composant signal
Modes
480i
720x480
(1440x480)
59,94 (29,97)
15,7
576i
720x576
(1440x576)
50 (25)
15,6
480p
720x480
59,94
31,5
576p
720x576
50
31,3
1280x720
60
45,0
1280x720
50
37,5
1920x1080
60 (30)
33,8
1920x1080
50 (25)
28,1
1920x1080
23,98/24
27,0
1920x1080
60
67,5
1920x1080
50
56,3
720p
1080i
1080p
Français
58
Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz]
Annexes
HDMI Digital
a. signal PC
Modes
VGA
IBM
SVGA
Apple, MAC II
XGA
Apple, MAC II
SXGA
QuadVGA
Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz]
640x480
60
31,5
640x480
67
35,0
640x480
72
37,9
640x480
75
37,5
640x480
85
43,3
720x400
70
31,5
800x600
56
35,1
800x600
60
37,9
800x600
72
48,1
800x600
75
46,9
800x600
85
53,7
832x624
75
49,1
1024x768
60
48,4
1024x768
70
56,5
1024x768
75
60,0
1024x768
85
68,7
1024x768
120
99,0
1152x870
75
68,7
1280x1024
60
64,0
1280x1024
72
77,0
1280x1024
75
80,0
1280x960
60
60,0
1280x960
75
75,2
SXGA+
1400x1050
60
65,3
UXGA
1600x1200
60
75,0
59
Français
Annexes
b. Minuteur étendu
Modes
WXGA
WSXGA+
Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz]
1280x720
60
44,8
1280x800
60
49,6
1366x768
60
47,7
1440x900
60
59,9
1680x1050
60
65,3
c. signal vidéo
Modes
Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz]
480p
640x480
59,94/60
31,5
480i
720x480
(1440x480)
59,94 (29,97)
15,7
576i
720x576
(1440x576)
50 (25)
15,6
480p
720x480
59,94
31,5
576p
720p
1080i
1080p
720x576
50
31,3
1280x720
60
45,0
1280x720
50
37,5
1920x1080
60 (30)
33,8
1920x1080
50 (25)
28,1
1920x1080
23,98/24
27,0
1920x1080
60
67,5
1920x1080
50
56,3
d. Minuteur 3D obligatoire HDMI 1.4a - Signal Vidéo
Modes
Frame Packing
Side-by-Side
(Half)
Top and
Bottom
Français
60
Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz]
720p
50
31,5
720p
59,94/60
15,7
1080p
23,98/24
15,6
1080i
50
31,5
1080i
59,94/60
31,3
720p
50
45,0
720p
59,94/60
37,5
1080p
23,98/24
33,8
Annexes
Avis concernant les
Réglementations & la Sécurité
Cet appendice liste les instructions générales concernant votre
projecteur.
Avis FCC
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites
pour les appareils numériques de Classe B, conformément
à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent
une protection suffisante contre les interférences dangereuses
liées à l’utilisation de l’équipement dans un environnement
résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de
l’énergie fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en
accord avec les instructions, peut provoquer des interférences
dans les communications radio.
Cependant, il ne peut être garanti qu’aucune interférence ne
se produira dans une installation particulière. Si cet appareil
provoque des interférences néfastes pour la réception
de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé
en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est
encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou
plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Connecter l’appareil sur un circuit différent de celui sur
lequel le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio /
télévision expérimenté pour l’aide.
Avis : Câbles blindés
Toutes les connexions avec d’autres appareils
informatiques doivent être effectuées à l’aide de câbles
blindés pour rester conforme aux règlements FCC.
Mise en garde
Les changements et modifications non approuvés
expressément par le fabricant pourraient annuler la
compétence de l’utilisateur, qui est accordée par la
FCC, à opérer ce projecteur.
61
Français
Annexes
Conditions de Fonctionnement
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC.
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
1.Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences
néfastes, et
2.Cet appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris celles pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.
Avis : pour les utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme
ICES-003 Canadienne.
Remarque à l’intention des utilisateurs
canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la
norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de Conformité pour les pays
dans l’Union Européenne
• Directive EMC 2004/108/CE (comprenant les
amendements)
• Directive 2006/95/CE sur les faibles voltages
• Directive R & TTE 1999/5/CE (si le produit dispose de la
fonction RF)
Consignes de mise au rebut
Ne pas jeter cet appareil électronique dans
les déchets pour vous en débarrassez. Pour
réduire la pollution et garantir une meilleure
protection de l’environnement, veuillez le
recycler.
Français
62
Annexes
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
-Ce projecteur est un appareil laser de classe 2 qui est conforme à la norme
IEC 60825-1:2007 et CFR 1040.10 et 1040.11.
-Produit laser de classe 2, ne pas regarder le faisceau.
-Ce projecteur a un module laser intégré de classe 4. Démonter ou modifier ce
produit est très dangeureux et ne devrait jamais être tenté.
-Toute opération ou ajustement qui ne sont pas spécifiquement demandés par
le guide de l’utilisateur crée le risque d’exposition à un rayonnement laser
dangereux.
-Ne pas ouvrir ou de démonter le projecteur car cela peut causer des dommages par l’exposition de rayonnement laser.
-Ne pas regarder le faisceau lorsque le projecteur est allumé. L'intensité lumineuse peut entraîner des dommages permanents aux yeux.
-Ne pas suivre les isntructions de contrôle ou réglages ainsi que les procédures
de fonctionnent peut causer des dommages par l’exposition d'un rayonnement
laser.
-Des instructions adéquates pour le montage, l’exploitation et la maintenance, y
compris des avertissements clairs concernant des précautions pour éviter une
éventuelle exposition à un rayonnement laser et garantie au-delà des limites
d'émissions accessibles de la classe 2.
63
Français
Annexes
Installation au plafond
1. Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Coretronic.
2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au
plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le
projecteur au support sont conformes aux spécifications
suivantes :
Type de vis : M4*4
Longueur minimale de la vis : 10 mm
Français
64
97.32
96.72
382.44
24.50
130.00
88.00
105.71
96.72
310.17
Avertissement :
1. Si vous achetez une
monture de plafond
chez une autre
société, veuillez vous
assurer d’utiliser la
taille de vis correcte.
La taille de vis dépendra de l’épaisseur
de la plaque de
montage.
2. Assurez-vous de
garder au moins 10
cm d’écart entre le
plafond et le bas du
projecteur.
3. Eviter d’installer le
projecteur près d’une
source chaude.
109.32
15.00
Veuillez noter
que des dommages suite à une
mauvaise installation annuleront la
garantie.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement