Acer | V6820M | Acer V6820i Manuel d’utilisation

Projecteur Acer
H6820M/V6820M/E8620/E8620C/ET-4K17/
HT-4K17/GM836/HV836/VH-737/TH-737/
H6820i/V6820i/D4K1736/D4K1731
Guide Utilisateur
Droits d’auteur © 2018. Acer Incorporated.
Tous Droits Réservés.
Guide de l'utilisateur du Projecteur Acer
Diffusion initiale : 03/2018
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans
cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nouvelles éditions de ce manuel. La
présente société ne fournit aucune espèce de garantie expresse ou implicite, relative aux
informations contenues dans ce manuel et n’offre notamment aucune garantie d’aucune
sorte quant à la valeur marchande de ce produit ou son adéquation à une utilisation
particulière.
Enregistrez le numéro de série, la date d’achat, et le numéro du modèle dans l’espace prévu
cidessous. Le numéro de série et le numéro de modèle sont imprimés sur l’étiquette collée sur
le châssis. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure ces informations.
Toute reproduction, transmission, transcription ou mise en mémoire de ce manuel ou partie
sur un support quelconque, par quelque procédé que ce soit, notamment, électronique,
mécanique, photocopie, enregistrement, ou autre, sont interdites sans l’autorisation écrite
préalable d’Acer Incorporated.
Modèle : _______________________________________
No. de série : ___________________________________
Date d’achat : __________________________________
Lieu d’achat : ___________________________________
Acer et le logo Acer sont des marques commerciales déposées par Acer Incorporated. Les noms de
produits ou marques commerciales d’autres sociétés sont utilisés ici à des fins d’identification
uniquement et sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
"HDMI™, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou
déposées de HDMI Licensing LLC."
iii
Informations concernant votre
sécurité et votre confort
Lisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références
ultérieures. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le
produit.
Eteindre le produit avant tout nettoyage
Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser
de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le
nettoyage.
Mise en garde concernant la prise lors de la
déconnexion de l’appareil
Observez les consignes suivantes lorsque vous connectez et déconnectez
l’alimentation à une alimentation externe :
•
Installez le bloc d’alimentation avant de connecter le cordon
d’alimentation sur la prise d’alimentation secteur.
•
Débranchez le cordon d’alimentation avant de déconnecter le bloc
d’alimentation du projecteur.
•
Si le système utilise plusieurs sources d’alimentation, coupez l’alimentation
du système en débranchant tous les cordons d’alimentation des sources
d’alimentation.
Mise en garde concernant l’accessibilité
Assurez-vous que la prise d’alimentation dans laquelle vous branchez le cordon
d’alimentation est facilement accessible et se situe au plus près possible de
l’équipement. Si vous devez couper complètement l’alimentation de
l’équipement, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation de la prise
murale.
Avertissements !
•
•
•
•
•
Ne pas utiliser ce produit près de l’eau.
Ne pas placer ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Si
le produit tombe, il risque d’être endommagé sérieusement.
Les fentes et les ouvertures sont conçues à des fins de ventilation ; pour
assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des
surchauffes. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Les
ouvertures ne doivent jamais être obstruées en plaçant le produit sur un lit,
un divan, un tapis ou d’autres surfaces similaires.
Ce produit ne doit jamais être placé à proximité ou sur un radiateur ou une
bouche de chauffage ou encastré dans une installation si une ventilation
adaptée n’est pas disponible.
N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit
à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits soumis
à des tensions dangereuses ou provoquer des courts-circuits qui pourraient
causer un incendie ou une électrocution. Ne jamais renverser de liquide
d’aucune sorte sur ou dans le produit.
iv
•
•
Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir une
éventuelle fuite de la batterie, ne pas placer le produit sur une surface
vibrante.
Ne jamais utiliser ce produit en faisant du sport, de l’exercice ou dans un
environnement vibrant, ce qui pourrait provoquer un éventuel court-circuit
ou endommager les périphériques à base de ventilateur, ou la lampe.
Utilisation de l’énergie électrique
•
•
•
•
•
Ce produit doit être utilisé avec le type d’alimentation indiqué sur
l’étiquette apposée. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation
disponible, consultez votre revendeur ou votre compagnie d’électricité
locale.
Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation. Ne pas placer ce
produit dans un endroit où son cordon se trouve dans un passage
fréquenté.
Si vous utilisez une rallonge avec ce produit, assurez-vous que l’intensité
nominale totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas
l’intensité nominale de la rallonge. Assurez-vous également que l’intensité
totale de tous les produits branchés sur la prise murale ne dépasse pas le
calibre du fusible.
Ne pas surcharger une prise d’alimentation, une barrette de connexion
d’alimentation ou une prise de courant en connectant trop d’appareils. La
charge globale du système ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale
du circuit terminal. Si vous utilisez des barrettes de connexion
d’alimentation, la charge ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale
d’entrée de la barrette de connexion.
L’adaptateur secteur de ce produit est équipé d’une fiche à trois dents avec
mise à la terre. Cette fiche ne s’insère que dans une prise murale équipée
d’une mise à la terre. Assurez-vous que la prise murale est correctement
mise à la terre avant d’insérer la fiche de l’adaptateur secteur. Ne pas
insérer la fiche dans une prise murale sans terre. Consultez votre électricien
pour les détails.
Avertissements ! La broche de mise à la terre est un système de sécurité.
Utiliser une prise murale qui n’est pas correctement mise à la terre risque de
provoquer une électrocution et/ou des blessures.
Remarque : La broche de mise à la terre fournit également une bonne
capacité de protection contre le bruit produit par des appareils électriques
environnants qui interfèrent avec les performances de ce produit.
•
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni pour ce produit. Si
vous devez changer le cordon d’alimentation, assurez-vous que le nouveau
cordon d’alimentation est conforme aux exigences ci-dessous : type
amovible, répertorié UL/certifié CSA, approuvé VDE ou équivalent,
longueur de 4,5 mètres (15 pieds) au maximum.
Dépannage du produit
Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les
couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions ou d’autres dangers.
Pour tout dépannage, veuillez vous adresser à un technicien qualifié.
v
Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de
dépannage qualifié dans les conditions suivantes :
•
Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, coupé ou effiloché
•
Si un liquide a été renversé dans le produit
•
Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau
•
Si le produit est tombé ou si le boîtier a été endommagé
•
Si le produit laisse apparaître une modification notable de ses
performances, cela indique une nécessité de dépannage
•
Si le produit ne fonctionne pas correctement après avoir suivi les
instructions d’utilisation
Remarque : Réglez seulement les contrôles qui sont couverts par les
instructions de fonctionnement car un mauvais réglage des autres
commandes peut causer des dommages et requérir un travail important de
la part du technicien qualifié afin de remettre en état normal le produit.
Avertissements ! Pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser de pièces non
conformes lorsque vous ajoutez ou changez des composants. Consultez
votre revendeur pour connaître les options d’achat.
Votre équipement ainsi que ses accessoires peuvent contenir de petites pièces.
Gardez-les hors de portée des jeunes enfants.
Consignes de sécurité complémentaires
•
•
•
Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée.
La clarté de la lumière risque de vous abîmer les yeux.
Allumez d’abord le projecteur et ensuite les sources de signaux
Ne pas placer le produit dans des environnements suivants :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Un espace mal aéré ou espace clos. Un espace libre de 50cm au minimum entre
les murs et le projecteur avec une circulation de l’air libre est requis.
Des endroits où la température risque de devenir trop importante, par exemple
à l’intérieur d’un véhicule avec toutes les vitres fermées.
Des endroits où une forte humidité, la poussière ou la fumée de cigarette
peuvent détériorer les composants optiques en réduisant leur durée de vie et en
noircissant l’image.
Des endroits à proximité d’une alarme-incendie.
Des endroits avec une température ambiante supérieure à 40 ºC/104 ºF.
Des endroits dont les altitudes sont supérieures à 10000 pieds.
Débranchez immédiatement l’appareil si vous constatez un
dysfonctionnement avec votre projecteur. Arrêtez d’utiliser l’appareil si
une fumée, un bruit ou un odeur anormal provient de votre projecteur.
Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. Dans de tels
cas, débranchez immédiatement votre appareil et contactez votre
revendeur.
Ne pas continuer à utiliser le produit en cas de panne ou chute. Dans de
tels cas, contactez votre revendeur pour une inspection.
Ne pas exposer l’objectif du projecteur à la lumière du soleil. Cela risque de
provoquer un incendie.
Lorsque vous éteignez le projecteur, assurez-vous que le projecteur
termine son cycle de refroidissement avant de couper l’alimentation.
vi
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne pas couper brusquement l’alimentation principale trop souvent et ne
pas débrancher le projecteur lors du fonctionnement. Le moyen le plus sûr
est de patienter jusqu’à ce que le ventilateur s’arrête avant de couper
l’alimentation principale.
Ne pas toucher la grille de sortie d’air et le panneau inférieur qui peuvent
être brûlants.
Ne pas regarder directement dans la grille de sortie d’air lorsque le
projecteur est en fonctionnement. Cela risque de vous blesser les yeux.
Ouvrez toujours l’obturateur ou retirez le couvre-objectif lorsque le
projecteur est en fonctionnement.
N’obstruer l’objectif du projecteur avec aucun objet lorsque le projecteur
est en cours de fonctionnement ; dans le cas contraire, cela risque de
provoquer une surchauffe et une déformation de l’objectif ou même un
incendie.
La lampe devient extrêmement chaude pendant le fonctionnement.
Laissez le projecteur refroidir pendant environ 45 minutes avant de retirer
l’assemblage de la lampe pour un remplacement.
Ne pas utiliser la lampe au-delà de sa durée de vie estimée. Dans de rares
cas, cela risque de briser la lampe.
Ne jamais changer l’assemblage de la lampe ou d’autres composants
électroniques sans débrancher préalablement le projecteur.
Le produit détectera automatiquement la durée de vie de la lampe.
Veuillez vous assurer de changer la lampe lorsque le projecteur affiche le
message d’avertissement.
Lorsque vous changez la lampe, veuillez laisser refroidir l’unité et suivez les
consignes de remplacement.
Réinitialisez la fonction "Réinit de lampe" dans le menu "Réglages" de
l’OSD après avoir changé le module de la lampe.
Ne pas tenter de démonter ce projecteur. La présence de hautes tensions
dangereuse à l’intérieur de l’appareil risque de provoquer des blessures. La
seule pièce récupérable par l’utilisateur est la lampe équipée de son propre
couvercle amovible. Adressez-vous uniquement à un technicien
professionnel de dépannage qualifié pour tout dépannage.
Ne pas installer le projecteur verticalement. Le projecteur peut tomber, ce
qui provoquera des blessures ou des dommages.
Ce produit est capable d’afficher des images inversées pour une
installation avec fixation au plafond. Utilisez uniquement le kit de
montage au plafond Acer et assurez-vous qu’il est solidement installé.
Le projecteur doit être placé horizontalement au moyen d'un mode de
montage sur bureau ou au plafond uniquement et ses angles d'inclinaison
ne doivent pas dépasser 6 degrés. Dans le cas contraire, cela causera une
importante réduction de la durée de vie de la lampe ou de graves
problèmes de sécurité dus au dysfonctionnement du système.
6°
6°
vii
Mise en garde concernant l’Ecoute
Pour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous.
•
•
•
•
•
Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vous puissiez l’entendre nettement
et confortablement.
Ne pas augmenter le niveau du volume une fois que vos oreilles se sont adaptées au
volume courant.
Ne pas écouter une musique à un niveau de volume important pendant une longue
durée.
Ne pas augmenter le volume pour masquer le bruit environnant.
Diminuez le volume si vous ne pouvez pas entendre la personne près de vous.
Consignes de mise au rebut
Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en
débarrassez. Pour minimiser la pollution et assurer la meilleure protection de
l’environnement, veuillez recycler. Pour plus d’informations concernant les
règlements WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment), visitez
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Avertissement concernant le Mercure
Pour les projecteurs ou les produits électroniques contenant un moniteur ou un
écran LCD/CRT :
Les lampes contenues dans le produit peuvent contenir du mercure et doivent
être recyclées ou jetées en respectant les lois fédérales, locales ou de l’Etat. Pour
plus d’informations, veuillez contacter l’Alliance des Industries Electroniques à
l’adresse suivante www.eiae.org. Pour les informations relatives à la mise au
rebut spécifique des lampes, visitez www.lamprecycle.org
Ne pas fixer le faisceau, RG2
"Comme avec toute source lumineuse intense, ne pas fixer le faisceau
directement, RG2 IEC 62471-5:2015"
RG2
viii
Commencer par le début
Avis d’Utilisation
A faire :
•
Eteindre le produit avant tout nettoyage.
•
Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le
boîtier du projecteur.
•
Débrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant si le produit ne
doit pas être utilisé pendant une longue période.
A ne pas faire :
•
Obstruer les fentes et les ouvertures sur l’unité qui servent à la ventilation.
•
Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour nettoyer
l’unité.
•
Utiliser dans les conditions suivantes :
•
Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.
•
Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté.
•
A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
•
Sous la lumière directe du soleil.
Mise en Garde
Observez tous les avertissements, les mises en garde et les consignes de
maintenance recommandés dans ce guide d’utilisateur pour optimiser la durée
de vie de votre appareil.
Avertissements :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La clarté
de la lumière risque de vous abîmer les yeux.
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer le projecteur à
la pluie ou à l’humidité.
Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le produit car cela pourrait provoquer une
électrocution.
Lorsque vous changez la lampe, veuillez laisser refroidir l’unité et suivez les consignes
de remplacement.
Ce produit détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous
assurer de changer la lampe lorsqu’il affiche des messages d’avertissement.
Réinitialisez la fonction "Réinit de lampe" dans le menu "Réglages" de l’OSD après
avoir changé le module de la lampe.
Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le projecteur termine
son cycle de refroidissement avant de couper l’alimentation.
Allumez d’abord le projecteur et ensuite les sources de signaux.
Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le projecteur est en cours de
fonctionnement.
Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un
fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le
module de lampe n’aura pas été remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les
procédures qui figurent dans la section "Remplacement de la lampe".
Commencer par le début
iii
viii
Avis d’Utilisation
viii
Mise en Garde
viii
Présentation
1
Caractéristiques du Produit
1
Vue d’ensemble du paquet
2
Vue générale du projecteur
4
Vue Externe du Projecteur
4
Panneau de commandes
6
Disposition de la télécommande
7
Bien débuter
Connexion du Projecteur
9
9
Mise sous/hors tension du projecteur
11
Mise sous tension du projecteur
11
Mise hors tension du projecteur
12
Réglage de l’Image Projetée
13
Réglage de la Hauteur de l’Image Projetée
13
Comment optimiser la taille de l’image et la
distance
14
Comment obtenir une taille d’image préférée en
réglant la distance et le zoom
15
Comment obtenir la position d'image préférée en
réglant l'objectif
16
Commandes Utilisateur
Français Menus OSD (Affichage à l’écran)
18
18
Menu Démarrage (pour la première fois)
19
Menu Projecteur
19
Menu Application
20
Menu Paramètres
20
OSD du système du projecteur
23
Couleur
23
3D
26
Table des matières
Informations concernant votre sécurité et votre
confort
Audio
27
Réglages
27
Informations
29
Effacer tout
29
Gestion LAN Acer
30
Configuration des paramètres réseau
30
Configuration du contrôle du projecteur
32
Configuration sans fil
33
Appendices
34
Dépannage
34
Tableau de Définition des DELs & Alertes
38
Remplacement de la lampe
39
Installation au plafond
40
Spécifications
43
Modes de compatibilité
45
Avis concernant les Réglementations et la
Sécurité
50
1
Caractéristiques du Produit
Ce produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont
remarquables, avec notamment :
•
Technologie DLP®
•
Rapports d'aspect s Automatique/4:3/16:9/Natif pris en charge
•
Haute luminosité et facteur de contraste
•
Modes d’affichage polyvalents autorisant des performances optimales en
toute situation
•
HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p, 2160p) prise en charge
•
Le mode de faible consommation et d’économie de courant (ECO)
prolonge la durée de vie de la lampe
•
La technologie Acer EcoProjeciton fournit une approche de gestion
intelligente de l’énergie et une amélioration de l’efficacité physique
•
La détection Smart offre une détection rapide, intelligente de la source
•
Menus de l’affichage à l’écran (OSD) dans les différentes langues
•
Objectif de projection avec mise au point/zoom manuel
•
Zoom numérique 0,8x~2,0x
•
Compatible avec les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® 2000,
XP, Vista®, Windows 7, Windows 8.1, Windows 10, Macintosh® OS et
ChromeOS
•
Redimensionnement automatique de l'image pour les pixels adressables 4K
en plein écran
•
Réglage manuel vertical de l'objectif
Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
Français
Présentation
Français
2
Vue d’ensemble du paquet
Ce projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous
disposez de tous ces éléments. Contactez immédiatement votre fournisseur si
l’un des articles est manquant.
Projecteur
Cordon d’alimentation
Câble HDMI
Guide de l'utilisateur
(en option)
Guide de mise en route
Boîtier de transport
(option)
MH
L
HD
MI
DC
5V
IN
Télécommande
Piles AAA x2
(option)
WirelessCAST
(option)
Kit WirelessHD
(option)
Kit de projection sans fil
Guide Utilisateur
(Pour les fonctions
multimédias et sans fil)
Guide de mise en route
(Pour les fonctions
multimédias et sans fil)
3
Faites confiance aux câbles porteurs de l'étiquette
Français
Remarque : Lorsque vous projetez un signal 4K2K/60Hz, utilisez un
câble HDMI 4K2K/60Hz certifié Premium pouvant prendre en
charge une bande passante de 18 Gbps.
Français
4
Vue générale du projecteur
Vue Externe du Projecteur
Côté Avant / Supérieur
2 3
1
4 5 6
7
8
4
9
10
11
#
1
Description
#
Description
Couvercle de lampe
7
Bague de réglage du Zoom
2
Panneau de commandes
8
Bague de réglage de la focale
3
Marche/Arrêt
9
Protège-objectif
4
Récepteur de la télécommande
10 Sortie d’air
5
Bague de commande de l'objectif
11 Molettes de réglage d’inclinaison
6
Entrée d’air
5
1
#
2 3
4 5
6
7
Description
#
8
10 12 14
9 11 13
Description
1
Prise d’alimentation
8
Connecteur de sortie 12V CC
2
Port de verrouillage Kensington™
9
3
LAN (Port RJ45 pour 10/100M Ethernet) 10
Connecteur de sortie audio
4
Connecteur RS232
11
Connecteur de sortie 5V CC
5
Connecteur USB (pour contrôle du
dongle wi-fi)
12
Connecteur USB (pour dongle wi-fi)
6
Connecteur HDMI
13
Connecteur de maintenance (pour mise
à niveau du micrologiciel)
7
Connecteur d’entrée de signal
analogique PC /HDTV/vidéo
composante
14
Connecteur S/PDIF
Connecteur d’entrée audio
Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
Français
Côté droit / arrière
Français
6
Panneau de commandes
2
1
3
4
5
8
9
6
7
#
1
Icône
Fonction
Marche/
Marche/Arrêt
Arrêt
2
3
4
Récepteur IR
LAMPE LAMPE
Description
Voyant DEL d’alimentation
Récepteur de télécommande.
DEL témoin de la lampe
TEMP
DEL témoin de la température
5
Marche/Arrêt
Référez-vous à la description de la section
"Mise sous/hors tension du projecteur".
6
Quatre Touches
de Sélection
Directionnelles
Utilisez
pour choisir les éléments ou
effectuer les réglages pour votre sélection.
7
TEMP
10
RETOUR RETOUR
8
Revient à l’opération précédente.
Accueil
Revient à l'écran d'accueil.
9
ENTER
ENTER
Confirmez votre sélection d’éléments.
10
MENU
MENU
Appuyez sur "MENU" pour lancer le menu
d’affichage à l’écran (OSD) ou quitter le menu
OSD.
Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
7
1
8
2
3
4
5
6
9
10
11
12
7
Model No:J-25101
13
20
14
15
21
22
16
17
23
24
17
25
19
26
MC.JQD11.001
#
Icône
Fonction
Description
1
Transmetteur
Infrarouge
Envoie des signaux au projecteur.
2
Marche/Arrêt
Référez-vous à la section "Mise sous/hors tension du
projecteur".
3
HDR
Compatible avec le dernier format HDR, qui offre des
images nettes et claires avec des changements marqués
de la luminosité, et fournit des images réalistes avec des
détails supérieurs, une profondeur de champ étendue et
une riche gamme de couleurs. HDR propose 4 niveaux et
chaque niveau est adapté à différents types de contenu,
dont les scènes sombres et lumineuses.
<Remarque> Si l'option HDR est ajustée sous le signal
SDR (Standard Dynamic Range), l'écran affiche une
couleur anormale.
4
MODE
Choisit un mode d'affichage.
5
Sélectionner /
Entrer
Confirmez votre sélection d’éléments.
6
Volume moins
Pour réduire le volume. (uniquement pour le mode
Multimédia)
7
Quatre
Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour
Touches de
choisir les éléments ou effectuer les réglages pour votre
Sélection
sélection.
Directionnelles
8
Rétroéclairage Rétroéclairage à distance.
Français
Disposition de la télécommande
Français
8
#
Icône
Fonction
Description
9
SOURCE
Modifie la source active.
10
Accueil
Revient à l'écran d'accueil.
11
Trapèze
Pas de fonction.
12
Volume plus
Pour augmenter le volume. (uniquement pour le mode
Multimédia)
13
RETOUR
Revient à l’opération précédente
14
VGA
Appuyez "VGA" pour passer en source connecteur VGA.
Ce connecteur est compatible RVB Analogique, YPbPr
(480p/576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) et RVB sync.
15
Informations
Afficher à l'écran les informations sur le projecteur :
Nom du modèle, Source d'entrée, Type de signal, Mode
d'affichage, Version du logiciel et Code QR.
16
AcuMotion
Activez AcuMotion pour fournir une image plus
harmonieuse lorsque vous visionnez du contenu vidéo.
17
Luminosité
Règle la luminosité de l’image.
18
MUET
Permet d’activer/couper le son.
19
Ratio
Pour choisir le rapport d'aspect souhaité.
20
MENU
Appuyez sur "MENU" pour lancer le menu d’affichage à
l’écran (OSD) ou quitter le menu OSD.
21
HDMI™/MHL
Pour choisir la source to HDMI/MHL.
22
ZOOM Avant
Permet d’effectuer le zoom avant sur l’affichage du
projecteur.
23
ZOOM Arrière
Permet d’effectuer le zoom arrière sur l’affichage du
projecteur.
24
Netteté
Règle la netteté de l’image.
Lance le menu rapide Multimédia lors de la lecture
multimédia.
25
26
3D
Appuyez sur "3D" pour sélectionner des modèles 3D.
Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
9
Français
Bien débuter
Connexion du Projecteur
2
L
2
R
3
3
10
10
USB flash
drive
16
9
Appareils
intelligents
10
3
5
HDTV adapter
6
4
RCA
5
Affichage
7
Sortie vidéo
8
2
Haut-parleurs
11
Ecran
12
13
14
Émetteur IR 3D
15
Sortie audio
1
Français
10
#
Description
#
Description
1
Cordon d’alimentation
9
Dongle HD sans fil
2
Câble audio
10
Dongle sans fil
3
Câble HDMI (MHL)
11
Télécommande sans fil
4
Adaptateur VGA vers Composant/
HDTV
12
Câble LAN
5
Câble VGA
13
Câble 12V CC
6
Câble de composant 3 RCA
14
Câble 3D SYNC
7
Câble Vidéo Composite
15
Câble SPDIF
8
Câble RS232
16
Clé USB
Remarque 1 : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne
correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence
du mode d’affichage est compatible avec le projecteur.
Remarque 2 : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
Remarque 3 : Le câble USB requiert un prolongateur alimenté si la
longueur est supérieure à 5 m.
Remarque 4 : Le connecteur de sortie 5 V CC USB prend en charge
la sortie d'alimentation 5 V pour le chargement du dongle HDMI.
Remarque 5 : Le connecteur de sortie 12 V CC prend en charge
l'alimentation 12 V/100 mA pour le contrôle de l'écran
uniquement.
11
Mise sous tension du projecteur
1
Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal sont
correctement connectés. La DEL témoin d’alimentation clignotera en
rouge.
2
Allumez le projecteur en pressant le bouton "Marche/Arrêt" sur le
panneau de contrôle ou sur la télécommande et la DEL témoin
d’alimentation s’allumera en bleu.
3
Allumez votre source (ordinateur de bureau, ordinateur portable, lecteur
vidéo etc.). Le projecteur détectera automatiquement la source.
•
Si l’écran affiche les icônes "Verrouillage" et "Source", cela signifie
que le projecteur est verrouillé pour un type de source prédéfini et
qu’aucun signal d’entrée de tel type n’est détecté.
•
Si l’écran affiche "Pas de Signal", veuillez vous assurer que les câbles
de signaux sont correctement connectés ou appuyez sur la touche de
source directe.
•
Si vous connectez plusieurs sources en même temps, utilisez le bouton
"Source" sur le panneau de commandes ou utilisez la touche de
source directe sur la télécommande pour passer de l’une à l’autre.
Français
Mise sous/hors tension du projecteur
Français
12
Mise hors tension du projecteur
1
Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Ce
message apparaît : "Veuillez presser à nouveau le bouton marche/arrêt
pour terminer le processus de fermeture." Appuyez à nouveau sur le
bouton de puissance.
2
Le voyant DEL de puissance passe au ROUGE et clignote rapidement dès
que le projecteur est éteint, le(s) ventilateur(s) continue(nt) de fonctionner
environ 10 secondes pour assurer un refroidissement correct du système.
3
A la fin du refroidissement du système, la DEL d’indication de puissance
arrête de clignoter et passe au rouge fixe pour indiquer le mode standby.
4
Il est maintenant sûr de débrancher le cordon d’alimentation.
Témoins d’avertissement :
•
"Surchauffe Project. La lampe va bientôt s'éteindre."
Ce message d’écran vous indique que le projecteur a trop chauffé.
La lampe va s’éteindre automatiquement, le projecteur va s’éteindre
automatiquement et la DEL d’indication de température va passer au
rouge fixe. Veuillez contacter votre vendeur ou service de dépannage.
•
"Panne ventilateur. La lampe va bientôt s'éteindre."
Ce message d’écran vous indique que le ventilateur est en défaut. La
lampe va s’éteindre automatiquement, le projecteur va s’éteindre
automatiquement et la DEL d’indication de température va clignoter.
Veuillez contacter votre vendeur ou service de dépannage.
Remarque 1 : Si le projecteur s’éteint automatiquement et la DEL
d’indication de température passe au rouge fixe, veuillez
contacter votre vendeur ou service de dépannage.
Remarque 2 : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
Attention ! Le projecteur entrera dans une période de
refroidissement de deux minutes pour assurer un fonctionnement
continu de la lampe.
Attention ! Veuillez attendre au moins 1 minute après la mise sous
tension du projecteur avant de le mettre hors tension.
13
Réglage de la Hauteur de l’Image Projetée
Le projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajuster la hauteur de
l’image.
Pour faire monter ou descendre l’image :
Utilisez la molette de réglage de l’inclinaison pour affiner l’angle d’affichage.
Molette de réglage de l’inclinaison
Français
Réglage de l’Image Projetée
Français
14
Comment optimiser la taille de l’image et la distance
Consultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales
réalisables lorsque le projecteur est positionné à la distance désirée de l’écran.
Si le projecteur est à 2 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre
57 pouces et 75 pouces pour obtenir une image de bonne qualité.
Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée
cidessous, il est obligatoire d’obtenir un espace de hauteur de
98 cm lorsque le projecteur est situé à une distance de 2 m.
Tail
le d
Tail
’écr
a
le d
nm
’écr
a
ax
nm
B
in
75"
57 "
Hauteur :
98 cm
du bas en
haut de
l’image
Hauteur :
74 cm
C
A
2m
Distance désirée
Taille d’écran
Taille d’écran
Haut
Haut
Distance
(Zoom Min.)
(Zoom Max.)
désirée
Diagonal
Du bas en haut Diagonal
Du bas en haut
(m)
L (cm) x
L (cm) x
(pouce)
de l’image (cm) (pouce)
de l’image (cm)
<A>
H (cm)
H (cm)
<B>
<C>
<B>
<C>
1
28
63 x 35
37
37
83 x 46
49
2
57
126 x 71
74
75
165 x 93
98
2,5
71
157 x 88
93
93
207 x 116
122
3
85
189 x 106
111
112
248 x 139
146
3,5
99
220 x 124
130
131
289 x 163
171
4
114
252 x 142
149
149
331 x 186
195
5
142
314 x 177
186
187
413 x 232
244
6
170
377 x 212
223
224
496 x 279
293
7
199
440 x 248
260
261
579 x 325
342
8,04
228
506 x 284
299
300
664 x 374
392
Rapport de Zoom : 1,3 x
15
Le tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’image désirée en
réglant soit la position soit la bague de réglage du zoom.
Pour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur sur une
distance de 1,6 m à 2,1 m de l’écran.
A
60"
Taille d’image
désirée
D
Hauteur :
78 cm
du bas en
haut de
l’image
1,6 m
2,1 m
C
Taille d’image désirée
B
Distance désirée
Désirée (m)
Diagonal (pouce)
<A>
L (cm) x H (cm)
Zoom Max.
<B>
Zoom Min.
<C>
37,5
83 x 47
1,0
1,3
Haut (cm)
Du bas en haut de
l’image
<D>
49
40
89 x 50
1,1
1,4
52
50
111 x 62
1,3
1,8
65
60
133 x 75
1,6
2,1
78
70
155 x 87
1,9
2,5
92
80
177 x 100
2,1
2,8
105
90
199 x 112
2,4
3,2
118
100
221 x 125
2,7
3,5
131
120
266 x 149
3,2
4,2
157
150
332 x 187
4,0
5,3
196
200
443 x 249
5,4
7,0
262
250
553 x 311
6,7
8,8
327
300
664 x 374
8,04
10,6
392
Rapport de Zoom : 1,3 x
Français
Comment obtenir une taille d’image préférée en
réglant la distance et le zoom
Français
16
Comment obtenir la position d'image préférée en
réglant l'objectif
Le projecteur est équipé d'un décalage de l'objectif pour régler la position de
l'image projetée vers le haut ou le bas sans avoir besoin de déplacer
physiquement le projecteur.
Bague de
décalage
vertical de
l'objectif
2
1
Remarque : La figure indiquée dans cette section n'est qu'à titre
de référence, avec des valeurs approximatives. Les chiffres entre
unités peuvent être différents en raison des tolérances de
montage.
17
H
Décalage maxi =
V x 15%
V
V
Français
La position verticale peut être ajustée entre 0% et 15% de la hauteur de
l’image.
(Le décalage vertical typique de l'image est fixé à 15% de la hauteur de l'image
au-dessus du centre de l'objectif du projecteur.)
Français
18
Commandes Utilisateur
Français Menus OSD (Affichage à l’écran)
Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran dans différentes langues
qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une
gamme de paramètres.
Vue d'ensemble de l'écran d'accueil
L'écran d'accueil est affiché chaque fois que vous démarrez le projecteur.
Depuis l'écran d'accueil principal, il est schématiquement divisé en 3 catégories
principales : Projecteur, Application et Réglages.
Pour naviguer dans l'écran d'accueil, utilisez simplement les boutons de la
télécommande.
Vous pouvez revenir à l'écran d'accueil principal à tout moment en appuyant
sur
sur la télécommande, quelle que soit la page sur laquelle vous êtes.
Projecteur
Application
Source
Réglages
Projecteur
Volume
Davantage d’informations pour
Projecteur et Smart Home
Réglages
19
Français
Menu Démarrage (pour la première fois)
Paramétrage de la langue
Langue
Choisissez le menu OSD multilingue. Utilisez la touche
ou
ou
•
Projection
ou
pour sélectionner votre langue de menu préférée.
Appuyez
pour confirmer votre choix.
Utilisez
ou
pour sélectionner le mode de projection parmi
Avant, Arrière, Plafond arrière et Plafond.
•
Veille réseau
Appuyez
pour confirmer votre choix.
Utilisez
ou
pour sélectionner la veille réseau parmi
Arrêter, LAN et Wi-Fi en mode veille.
•
Complete Set
Appuyez
pour confirmer votre choix.
Appuyez sur "Terminer" pour confirmer votre choix.
Menu Projecteur
Application
Projecteur
Réglages
Source
Réglages
Projecteur
Volume
Davantage d’informations pour
Projecteur et Smart Home
Source
Réglages
Projecteur
Utilisez la touche
ou
pour sélectionner la source d'entrée.
Veuillez consulter la section OSD du système du projecteur.
Français
20
Volume
•
Appuyez sur
pour diminuer le volume.
•
Appuyez sur
pour augmenter le volume.
Menu Application
Application
Projecteur
Réglages
Lecteur Media Smart Home
Affichage Wi-Fi
Davantage d’informations pour
Projecteur et Smart Home
Lecteur Media
Ce mode vous permet de parcourir les fichiers de données stockés
sur une clé USB après connexion au projecteur.
Affichage Wi-Fi
Veuillez vous reporter à l'application EZCast Screen.
Smart Home
Numérisez le code QR de lien pour obtenir plus d'informations sur
Smart Home.
Remarque 1 : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
Remarque 2 : Pour obtenir des instructions plus détaillées, veuillez consulter
le guide d'utilisation multimédia.
Menu Paramètres
Projecteur
Application
Réglages
Langue
Réseau
Davantage d’informations pour
Projecteur et Smart Home
Langue
Choisissez le menu OSD multilingue.
21
Réglages Contrôle du Projecteur : Utilisez le réseau pour contrôler le
projecteur.
Pour configurer la connexion sans fil, sélectionnez Paramétrage sans
fil et faites ce qui suit :
a. Insérez d'abord un dongle Wi-Fi, puis activez la fonction Wi-Fi.
b. Connectez-vous à un réseau Wi-Fi disponible apparaissant dans la
liste.
Si vous vous connectez à un réseau Wi-Fi sécurisé, vous devez saisir
le mot de passe lorsque vous y êtes invité.
•
•
•
Réglages Contrôle Ethernet du Projecteur : configure les
paramètres réseau.
• Etat Réseau : pour le statut du réseau.
• Adresse MAC : Identifiez l’adresse MAC.
• DHCP : Choisissez "Marche" et le projecteur obtient
automatiquement une adresse IP depuis votre réseau.
Choisissez "Arrêter" pour attribuer manuellement une
adresse IP.
• Adresse IP : Identifiez l'adresse IP.
• Masque s.-réseau : Identifiez l’adresse du masque.
• DNS : Identifiez l’adresse DNS.
Paramétrage sans fil
Fonctions Contôle Projecteur : sélectionnez "Fonctions Contôle
Projecteur" pour configurer comment surveiller et contrôler
votre projecteur sur le réseau. Pour plus d'informations,
consultez le manuel d'utilisation multimédia.
Paramétrage sans fil (Affichage Wi-Fi)
Sélectionnez "Paramétrage sans fil" pour vous connecter à d'autres
appareils Smart Home après avoir configuré les paramètres de
connexion nécessaires. Pour plus d'informations, consultez le
manuel d'utilisation multimédia.
Réinitialise Réseau
Sélectionnez "Oui" pour réinitialiser le réseau.
Français
Réseau
Français
22
Utilisation des menus OSD du système du projecteur
•
Pour ouvrir le menu OSD du système du projecteur, appuyez sur "MENU"
sur la télécommande ou le panneau de commande.
•
Lorsque l’OSD du système du projecteur apparaît, utilisez les touches
pour sélectionner un élément dans le menu principal. Une fois que
vous avez sélectionné l’item désiré dans le menu principal, appuyez
"ENTER" pour accéder au sous-menu et effectuer les réglages de la
fonction.
•
Utilisez les touches
pour sélectionner l’élément désiré et modifiez
le réglage en utilisant les touches
.
•
Sélectionnez l’élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme
décrit ci-dessus.
•
Appuyez "RETOUR" osur la télécommande ou le panneau de contrôle,
l’écran retournera au menu principal.
•
Pour quitter l’OSD du système du projecteur, appuyez sur "RETOUR" sur la
télécommande ou le panneau de commande. Le menu OSD du système du
projecteur se ferme et le projecteur enregistre automatiquement les
nouveaux paramètres.
Menu
principal
Couleur
Appuyez sur ENTER
3D
Application
Réglages
Appuyez sur ENTER
Audio
Appuyez sur ENTER
Réglages
Appuyez sur ENTER
Informations
Appuyez sur ENTER
Effacer tout
Appuyez sur ENTER
Réglages
Projecteur
Volume
Davantage d’informations
d’infor
pour
Projecteur et Sma
Smart Home
Sous-menu
Remarque 1 : Certains des paramètres d'affichage à l'écran peuvent ne pas
être disponibles. Reportez-vous à l'affichage d'écran actuel de votre
projecteur.
Remarque 2 : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
23
Couleur
Mode Affichage
Il existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une
gamme de types d’images.
•
Film : Pour une lecture plus lumineuse des films/vidéos/photos.
•
HDR : Décode et affiche le contenu HDR (Haute plage
dynamique) pour les noirs les plus profonds, les blancs les plus
lumineux et des couleurs cinématographiques vives avec le
gamut couleur REC.2020. Ce mode est activé
automatiquement si HDR est réglé sur Activé (et du contenu
HDR est envoyé au projecteur – Blu-ray UHD 4K, UHD 1080p/
4K, Jeux HDR, Diffusion vidéo UHD 4K).
•
Standard : Pour un environnement commun.
•
Silencieux : Pour un environnement silencieux.
•
Rec. 709: Rec. norme Espace de couleur 709.
•
Lumineux : Pour optimiser la luminosité.
•
Utilisateur : Mémoriser les paramètres utilisateur.
•
3D : Pour bénéficier de l'effet 3D, vous devez disposer de
lunettes 3D. Assurez-vous qu'un lecteur de DVD 3D Blu-ray est
installé.
•
ISF Jour: Étalonner et optimiser l'image projetée sur la base
d’un environnement lumineux par un technicien certifié ISF.
•
ISF Nuit: Étalonner et optimiser l'image projetée sur la base
d’un environnement sombre par un technicien certifié ISF.
<Remarque>
Pendant que le mode HDR est actif, d'autres modes d'affichage ne
peuvent pas être sélectionnés.
HDR
HDR
Compatible avec le dernier format HDR, qui procure des images
nettes et précises avec des changements prononcés de luminosité, et
fournit des images réalistes avec des détails améliorés, une
profondeur de champ étendue et un riche gamut couleur.
N'importe quel type de HDR fonctionne mieux lors d'un visionnage
de nuit ou dans une pièce sombre.
•
Marche : Active le traitement HDR.
•
Arrêter : Désactive le traitement HDR.
Mode HDR
Il existe 4 niveaux et chaque niveau est adapté à différents types de
contenu, dont les scènes sombres et lumineuses.
Luminosité
Contraste
Règle la luminosité de l’image.
•
Appuyez sur
pour assombrir l’image.
•
Appuyez sur
pour éclaircir l’image.
Le paramètre "Contraste" permet de contrôler la différence entre
les zones les plus claires et les plus sombres de l’image. Le réglage
du contraste modifie la quantité de noir et de blanc dans l’image.
•
Appuyez sur
pour diminuer le contraste.
•
Appuyez sur
pour augmenter le contraste.
Français
OSD du système du projecteur
Français
24
Netteté
Saturation
Teinte
Règle la netteté de l’image.
•
Appuyez sur
pour diminuer la netteté.
•
Appuyez sur
pour augmenter la netteté.
Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs
pleinement saturées.
•
Appuyez sur
l’image.
pour diminuer la quantité de couleurs sur
•
Appuyez sur
l’image.
pour augmenter la quantité de couleurs sur
Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
•
Appuyez sur
pour diminuer la quantité du vert sur
l’image.
•
Appuyez sur
l’image.
pour augmenter la quantité du rouge sur
Gamma
Influence la représentation des scènes sombres. Avec une valeur
gamma plus élevée, une scène sombre paraîtra plus claire.
Avancé
Pic de blanc
Augmente la luminosité des blancs qui sont proches de 100%.
(sources vidéo uniquement)
Temp. Couleur
Utilisez cette fonction pour choisir CT1, CT2, CT3.
Gamme de couleurs
Sélectionnez un gamut couleur approprié parmi Standard, Film,
HDR, Rec. 709 ou Lumineux.
Echelle Chroma.
Sélectionnez un type de matrice de couleurs approprié parmi ce qui
suit : Automatique, RGB ou YUV.
HSG
Gestion ind. couleurs
Ajuste le rouge, vert, bleu, cyan, jaune et magenta.
•
Teinte ind. : Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
•
Saturation ind. : Ajuste la couleur choisie à la couleur plus ou
moins saturée.
•
Gain ind. : Règle la luminosité de la couleur sélectionnée.
•
Gain R Ind. : Ajuste le gain rouge sélectionné.
•
Gain V Ind. : Ajuste le gain vert sélectionné.
•
Gain B Ind. : Ajuste le gain bleu sélectionné.
Gain/Tendance RVB
Ajuste le gain rouge/gain vert/gain bleu/bias rouge/bias vert/bias
bleu pour l’optimisation des couleurs.
25
ISF
•
Luminosité/Contraste/Netteté/Saturation/Teinte/Gamma/Pic de
blanc/Temp. Couleur/Gamme de couleurs/HSG/Gain/Tendance
RVB : Ajustement de ces fonctions avec l'opération
précédente.
•
Enregistrer paramètres : Enregistre ISF Nuit ou ISF Jour.
•
Activation ISF : Choisissez "Marche" pour activer la fonction
ISF. Choisissez "Arrêter" pour désactiver la fonction ISF.
•
Réinitialisation ISF Jour : Réinitialise le paramètre ISF Jour.
•
Réinitialisation ISF Nuit : Réinitialise le paramètre ISF Nuit.
<Remarque>
1. Le technicien certifié ISF va étalonner et optimiser l'image
projetée en fonction de votre environnement réel. Le mot de passe
ISF saisi sera conservé uniquement par le technicien.
2. "ISF Jour" et "ISF Nuit" ne sont pas visibles en mode d'affichage si
le projecteur équipé de la fonction ISF n'a pas été étalonné par un
technicien certifié ISF. Pour plus d'informations, veuillez consulter le
site Web officiel d'ISF : https://www.imagingscience.com et
contacter le revendeur situé dans votre pays.
3. L'étalonnage ISF est facturé et garanti par l’étalonneur certifié
ISF, ainsi Acer n’est pas responsable du service d'étalonnage.
Signal
Fréquence
Le paramètre "Fréquence" permet de modifier le taux de
rafraîchissement du projecteur pour qu’il corresponde à la
fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous
constatez une barre verticale vacillante dans l’image projetée,
utilisez cette fonction pour effectuer les réglages nécessaires.
Suivi
Synchronise la fréquence du signal du projecteur avec la carte
graphique.
Si l’image est instable ou vacillante, utilisez cette fonction pour
corriger le problème.
Position Horiz.
•
Appuyez sur
pour déplacer l’image vers la gauche.
•
Appuyez sur
pour déplacer l'image vers la droite.
Position Vert.
•
Appuyez sur
pour déplacer l’image vers la gauche.
•
Appuyez sur
pour déplacer l'image vers la droite.
Noir dynamique
Choisissez "Marche" pour optimiser automatiquement l’affichage
des parties noires pour les afficher avec des détails incroyables.
Mode ECO
Choisissez "Marche" pour baisser la lampe du projecteur et
diminuer la consommation électrique, prolonger la durée de vie de
la lampe et réduire le bruit. Choisissez "Arrêter" pour retourner au
mode normal.
Zoom Numérique Ajuste l'image pour la réduire ou l'agrandir sur l'écran de
projection.
Français
Avancé
Français
26
Ratio
Utilisez cette fonction pour choisir le format d’image souhaité.
•
Automatique : Conserve le rapport largeur-hauteur original de
l’image et maximise l’image pour qu’elle s’adapte aux pixels
horizontaux ou verticaux natifs.
•
4:3: L’image sera mise à l’échelle pour s’adapter à l’écran et
s’affichera au format 4:3.
•
16:9: L’image sera mise à l’échelle pour s’adapter à la largeur
de l’écran et à la hauteur réglée pour afficher l’image au
format 16:9.
•
Natif : Ce format affiche l'image originale sans aucune mise à
l'échelle.
AcuMotion
Activez AcuMotion pour fournir une image plus harmonieuse
lorsque vous visionnez du contenu vidéo.
<Remarque> Prise en charge uniquement du signal YUV sur HDMI.
Remise à zéro
Rétablit les paramètres du menu Couleur aux valeurs d'usine par
défaut.
Remarque 1 : Les fonctions de "Saturation" et de "Teinte" ne sont pas prise
en charge en mode ordinateur ou HDMI.
Remarque 2 : Les fonctions "Position Horiz.", "Position Vert.", "Fréquence"
et "Suivi" ne sont pas prise en charge en mode HDMI ni vidéo.
Remarque 3 : La fonction "Netteté" n’est pas prise en charge en mode HDMI
(RVB).
Remarque 4 : Les fonctions "Zoom Numérique", "Ratio" et "AcuMotion" ne
sont pas prises en charge lorsque l'élément 3D est "Activé".
Remarque 5 : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
3D
3D
Sélectionnez "Marche" pour activer la fonction DLP 3D.
•
Marche : Choisissez cet élément lorsque vous utilisez des
lunettes DLP 3D, 3D 120 Hz non pris en charge.
•
Arrêter : Eteint le mode 3D.
<Remarque> 3D Auto activé et grisé en cas d'entrée de signal 3D
HDMI 1.4a.
Format 3D
Si le contenu en 3D ne s'affiche pas correctement, vous pouvez
sélectionner un format 3D adapté au contenu 3D que vous regardez
et obtenir ainsi un meilleur résultat.
<Remarque> Grisé en cas d'entrée de signal 3D HDMI 1.4a.
Inverser G/D 3D
Si vous voyez une image masquée ou superposée lorsque vous
portez des lunettes 3D DLP, vous pouvez utiliser la fonction
"Inverser" pour obtenir la meilleure séquence d’image gauche/
droite pour voir une image correctement (pour 3D LDP).
Remarque 1 : Les réglages du programme d’application 3D de la carte
graphique doivent être corrects pour un affichage 3D correct.
Remarque 2 : Les lecteurs SW, tels que le Stereoscopic Player et le DDD
TriDef Media Player, peuvent prendre en charge les fichiers au format 3D.
Vous pouvez télécharger ces trois lecteurs sur la page Web suivante,
- Lecteur stéréoscopique (Essai) :
http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx
27
Audio
Haut-parleur
•
•
Sortie audio
•
•
Choisissez "Marche" pour lire le son avec le haut-parleur du
projecteur. (interne)
Choisissez "Arrêter" pour désactiver le haut-parleur du
projecteur. (interne)
Choisissez "Marche" pour lire le son à partir de votre
amplificateur audio. (externe)
Choisissez "Arrêter" pour désactiver le casque ou l'amplificateur
audio. (externe)
Muet
•
•
Choisissez "Marche" pour couper le son.
Choisissez "Arrêter" pour rétablir le son.
Volume
•
Appuyez sur
pour diminuer le volume.
•
Appuyez sur
pour augmenter le volume.
Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
Réglages
Lampe
Heure Lampe
Afficher la durée de fonctionnement écoulée (en heure) de la lampe.
Réinit de lampe
Choisissez "Oui" et appuyez sur "ENTER" pour mettre le compteur de
la lampe sur 0 heure.
Lampe Rappel
Activez cette fonction pour afficher un rappel qui vous demandera de
changer la lampe 30 heures avant la fin de sa durée de vie estimée.
Filtre
Durée de vie du filtre
Indique le nombre d'heures d'utilisation du filtre. Lorsque la durée
maximale en fonction de l'environnement est atteinte, un message
d'avertissement s'affichera pour vous demander de remplacer le filtre.
Filtre restant (heures)
La valeur par défaut pour Rappel de remplacement est "Arrêter".
Choisissez d'autres paramètres pour activer le rappel de remplacement
du filtre après avoir installé le filtre à poussière 3D.
Remise à zéro filtre
Choisissez "Oui" pour remettre le paramètre à la valeur d'usine par
défaut après avoir installé un nouveau filtre à poussière 3D.
Français
- Lecteur multimédia DDD TriDef (Essai) :
http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html
Remarque 3 : "Inverser G/D 3D" est seulement disponible lorsque 3D est
activé.
Remarque 4 : Il y aura un avertissement sur l’écran si 3D est activé lorsque
vous allumez le projecteur. Veuillez ajuster les réglages en fonction de vos
besoins.
Remarque 5 : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
Français
28
Marche/Arrêt
Démarrage auto
Choisissez "Marche" pour mettre le projecteur sous tension lorsque le
cordon secteur est branché.
Arrêt auto (minutes)
Le projecteur s’éteindra automatiquement lorsque aucune entrée de
signal n’est détectée après le délai prédéfini. (le réglage par défaut est
20 minutes)
Délai Veille (minutes)
Règle le délai de veille.
Veille réseau
•
Arrêter : Par défaut, c’est "Arrêter".
•
LAN : Choisissez "LAN" pour permettre le contrôle LAN en mode
veille.
•
Wi-Fi : Choisissez "Wi-Fi" pour permettre le contrôle Wi-Fi en
mode veille.
Gestion
Mire de test
Le réglage par défaut est "Arrêter" pour désactiver cette fonction ou
sélectionner le motif de test parmi Grille (verte), Grille (magenta), Grille
(blanche), Blanc.
Projection
•
Avant : Le paramètre d’usine par défaut.
•
Arrière : Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le projecteur
renverse l’image de manière à ce que vous puissiez projeter
depuis l’arrière d’un écran translucide.
•
Plafond arrière : Quand vous sélectionnez cette fonction, le
projecteur renverse l’image et la retourne. Vous pouvez projeter
depuis l’arrière vers un écran translucide avec une projection
depuis le plafond.
•
Plafond : Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur
retourne l’image pour une projection depuis le plafond.
HDMI EDID
Sélectionnez le type HDMI EDID parmi 2.0 ou 1.4
Sélect source
Sélectionnez l'information de détection de la source parmi
Notification, Manuel ou Automatique.
Haute Altitude
Choisissez "Marche" pour activer le mode Haute Altitude. Fait
fonctionner les ventilateurs à pleine vitesse et en continu de façon à
refroidir de façon adéquate le projecteur.
Écran auto
Sur "Arrêter" par défaut, le déplacement haut/bas de l’écran
électronique est lié à la mise sous/hors tension du projecteur.
Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
29
Afficher à l'écran les informations sur le projecteur : Nom du
modèle, N° de série, Source d'entrée, Type de signal, Mode
d'affichage, Profondeur de couleurs, Format de couleurs et Version
du logiciel.
Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
Effacer tout
Choisissez "Oui" pour rétablir les paramètres de tous les menus aux
réglages d’usine par défaut.
Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
Français
Informations
Français
30
Gestion LAN Acer
Configuration des paramètres réseau
1
Appuyez sur
sur la télécommande. L'écran d'accueil apparaît.
Réglages
Application
Projecteur
Source
Volume
Réglages
Projecteur
Davantage d’informations pour
Projecteur et Smart Home
2
Sélectionnez Réglages > Réseau.
Application
Projecteur
Réglages
Langue
Réseau
Davantage d’informations pour
Projecteur et Smart Home
3
Effectuez les réglages nécessaires. Vous trouverez trois fonctions
principales : Réglages Contrôle du Projecteur, Paramétrage sans fil et
Réinitialise Réseau.
Réglages
Réglage réseau
Réglages Contrôle du Projecteur
Réglages Sans Fil (Wi-Fi Display...
Réinitialise Réseau
Désactivé
31
a. Insérez d'abord un dongle Wi-Fi, puis activez la fonction Wi-Fi.
b. Connectez-vous à un réseau Wi-Fi disponible apparaissant dans
la liste. Si vous vous connectez à un réseau Wi-Fi sécurisé, vous
devez saisir le mot de passe lorsque vous y êtes invité.
Réglages
Réglage réseau > Réglages Contrôle du Projecteur
Réglages Contrôle Ethernet du Projecteur
Paramètres sans fil
Désactivé
Fonctions Contôle Projecteur
Réglages
Réglage réseau > Réglages Contrôle du Projecteur > Paramètres sans fil
Wi-Fi
Ajouter réseau manuellement
Français
Remarque : Pour configurer la connexion sans fil, sélectionnez
Paramétrage sans fil et faites ce qui suit :
Français
32
Configuration du contrôle du projecteur
Réglages Contrôle Ethernet du Projecteur Réglages Contrôle du Projecteur :
Saisissez l’adresse IP du serveur 192.168.100.10 pour afficher la page d’accueil
de la gestion LAN Acer et configurer les paramètres réseau.
Réglages
Réglage réseau > Réglages Contrôle du Projecteur
Réglages Contrôle Ethernet du Projecteur
Paramètres sans fil
Désactivé
Fonctions Contôle Projecteur
Réglages
Réglage réseau > Réglages Contrôle du Projecteur > Réglages Contrôle Ethernet du Projecteur
Etat Réseau
Adresse MAC
Connecté
AA-BB-CC-DD-EE-FF
DHCP
Adresse IP
Masque s.-réseau
Passerelle
DNS
Paramètres sans fil : Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer le SSID et le mot
de passe de votre réseau et spécifier le type de sécurité.
Réglages
Réglages Rése
Ajouter Réseau
Mot de Passe
Afficher Mot de Passe
Connecter
33
Français
Configuration sans fil
Réglages
Réglage réseau
Réglages Contrôle du Projecteur
Réglages Sans Fil (Wi-Fi Display...
Désactivé
Réinitialise Réseau
Réglages
Réglage réseau > Réglages Sans Fil (Wi-Fi Display / System Update)
Wi-Fi
Ajouter réseau manuellement
Réglages
Saisir mot de passe
Réglage réseau
Afficher mot de passe
CONNECTER
Français
34
Appendices
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au
guide de dépannage suivant. Si des problèmes persistent, contactez votre
revendeur local ou le centre de service.
Problèmes d’Image et Solutions
#
1
Problème
Aucune image
n’apparaît à
l’écran
Solution
•
•
•
•
2
Image affichée
partiellement, en
défilement ou
incorrecte (pour
PC (Compatible
avec les systèmes
d'exploitation
Microsoft®
Windows® 2000,
XP, Vista®,
Windows 7,
Windows 8.1,
Windows 10,
Macintosh® OS,
ChromeOS))
•
Effectuez la connexion comme décrit dans la section
"Bien débuter".
Assurez-vous qu’aucune des broches du connecteur
n’est tordue ou cassée.
Vérifiez si la lampe du projecteur a été correctement
installée. Veuillez vous référer à la section
"Remplacement de la lampe".
Assurez-vous d’avoir retiré le protège-objectif et que
le projecteur est allumé.
Pour une image affichée incorrectement :
•
Allez sur le "Poste de Travail", ouvrez le
"Panneau de configuration" puis doublecliquez
sur l’icône "Affichage".
•
Sélectionnez l’onglet "Paramètres".
•
Vérifiez que le réglage de la résolution de votre
écran est inférieur ou égal à WUXGA-RB (1920 x
1200).
•
Cliquez sur le bouton "Propriétés Avancées".
Si le problème persiste, changez l’affichage du moniteur
utilisé actuellement et suivez les étapes ci-dessous :
•
Vérifiez que le réglage de la résolution est
inférieur ou égal à WUXGA-RB (1920 x 1200).
•
Cliquez sur le bouton "Changer" sous l’onglet
"Moniteur".
•
Cliquez sur "Afficher tous les périphériques".
Ensuite sélectionnez "Types de moniteur
standard" sous la boîte SP puis choisissez le
mode de résolution dont vous avez besoin sous
"Modèles".
•
Vérifiez que le réglage de la résolution de
l’écran du moniteur est inférieur ou égal à
WUXGA-RB (1920 x 1200).
35
Image affichée
partiellement, en
défilement ou
incorrecte
(pour ordinateurs
portables)
•
•
4
L’écran de
l’ordinateur
portable n’affiche
pas de
présentation
•
•
5
L’image est
instable ou
vacillante
•
•
6
7
L’image comporte
une barre
verticale
vacillante
•
L’image est floue
•
•
•
•
Pour une image affichée incorrectement :
•
Suivez les étapes du point 2 (ci-dessus) pour
régler la résolution de votre ordinateur.
•
Appuyez sur les paramètres de bascule de la
sortie. Par exemple : [Fn]+[F4], Compaq
[Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM
[Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba
[Fn]+[F5]
Si vous avez des difficultés pour changer les
résolutions ou si votre moniteur se bloque,
redémarrez tout l’équipement, y compris le
projecteur.
Si vous utilisez un ordinateur portable fonctionnant
sous Microsoft® Windows® : Certains ordinateurs
portables peuvent désactiver leurs propres écrans
lorsqu’un second appareil d’affichage est utilisé.
Chaque machine se réactive d’une façon différente.
Référez-vous au manuel de votre ordinateur pour des
informations détaillées.
Si vous utilisez un ordinateur portable fonctionnant
sous Apple® Mac® : Dans l’onglet Préférences du
Système, ouvrez Affichage et réglez Miroir Vidéo sur
"Marche".
Réglez le paramètre "Suivi" pour fixer le problème.
Référez-vous à la section "Signal" pour plus
d’informations.
Changez les paramètres de la profondeur des
couleurs de l’affichage sur votre ordinateur.
Utilisez "Fréquence" pour effectuer le réglage.
Référez-vous à la section "Signal" pour plus
d’informations.
Vérifiez et reconfigurez le mode d’affichage de votre
carte graphique pour la rendre compatible avec le
projecteur.
Assurez-vous que le protège-objectif est retiré.
Réglez la bague de réglage de la focale sur l’objectif
du projecteur.
Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à
l’intérieur de la distance requise, entre 3,3 et 26,4
pieds (1,0 et 8,0 mètres) du projecteur. Référez-vous
à la section "Comment obtenir une taille d’image
préférée en réglant la distance et le zoom" pour plus
d’informations.
Français
3
Français
36
8
L’image est étirée
lors de l’affichage
d’un DVD au
format "écran
large"
Lorsque vous regardez un DVD d’encodage anamorphosé
ou au format 16:9, vous devez régler les paramètres
cidessous :
•
Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez
changer le format pour 4:3 dans l’OSD du projecteur.
•
Si l’image est toujours étirée, vous devez également
régler le rapport d’aspect. Réglez le format
d’affichage pour un rapport d’aspect 16:9 (large) sur
votre lecteur DVD.
•
Si vous regardez un DVD au format Boîte aux lettres
(Letterbox ou LBX), veuillez changer le format pour
Letterbox (LBX) dans l’OSD du projecteur.
9
L’image est trop
petite ou trop
large
•
•
•
Réglez la bague de zoom sur le projecteur.
Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran.
Appuyez sur "MENU" sur la télécommande. Allez
dans "Couleur --> Ratio" et essayez différents
réglages ou appuyez sur "RATIO" sur la
télécommande pour régler directement.
10
Les bords de
l’image sont
inclinés
•
Si possible, repositionnez le projecteur de manière à
ce qu’il soit centré par rapport à l’écran.
11
L’image est
renversée
•
Sélectionnez "Réglages --> Gestion --> Projection"
dans l’OSD et réglez la direction de projection.
12
La source
Affichage USB,
LAN/Wi-Fi affiche
Pas de signal
•
Mettez le projecteur hors tension et à nouveau sous
tension.
13
L'image se fige
lors de l'affichage
d'une photo ou
d'un document
dans Média
•
Mettez le projecteur hors tension et à nouveau sous
tension.
37
#
1
Condition
Message
Rappel de Lampe
• Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne
pas.
Panne ventilateur.
La lampe va bientôt s'éteindre.
• Surchauffe Project – le projecteur a dépassé sa température
de fonctionnement recommandée et doit refroidir avant
d’être réutilisé. Veuillez faire attention au message suivant.
Surchauffe du projecteur, le système va bientôt s'arrêter automatiquement, veuillez :
1. vérifier que la température ambiante est comprise entre 5 et 40 degrés C°.
2. vérifier que les filtres n'ont pas besoin d'être nettoyés.
3. vérifier si une entrée ou une sortie est obstruée.
4. Le mode haute altitude doit être activé si le projecteur tourne à haute altitude.
• Changer la lampe – la lampe a presque atteint sa durée de
vie limite. Préparez-vous à la changer bientôt.
La lampe approche sa fin de durée d'utilisation en mode pleine
puissance.
Remplacement suggéré!
Problèmes avec le Projecteur
#
Condition
Solution
1
Le projecteur arrête de
répondre aux commandes
Si possible, éteignez le projecteur puis
débranchez le cordon d’alimentation et
attendez au moins 30 secondes avant de
reconnecter l’alimentation.
2
La lampe grille ou émet un
claquement
Quand la lampe atteint la fin de sa durée de
vie, elle grillera, éventuellement avec un fort
bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur
ne se rallumera pas tant que le module de
lampe n’est pas remplacé. Pour remplacer la
lampe, suivez les procédures qui figurent dans
la section "Remplacement de la lampe".
Français
Messages OSD
Français
38
Tableau de Définition des DELs & Alertes
Messages des DELs
Lamp_LED
Temp_LED
DEL de Marche/Arrêt
Rouge
Rouge
Rouge
Bleue
Clignote
toutes les
100 ms
Clignote
toutes les
100 ms
Clignote
toutes les
100 ms
--
Veille
--
--
ALLUMÉ
--
Bouton Marche/Arrêt
sur Marche
--
--
--
ALLUMÉ
Nouvelle tentative de
la lampe
--
--
--
Clignotement
rapide
Arrêt (en cours de
refroidissement)
--
--
Clignotement
rapide
--
Bouton Alimentation
ÉTEINT
(Refroidissement
terminé; en mode
Veille)
--
--
ALLUMÉ
--
Erreur (panne
thermique)
--
ALLUMÉ
--
ALLUMÉ
Erreur (verrouillage
du ventilateur)
--
Clignotement
rapide
--
ALLUMÉ
Erreur (panne de la
lampe)
ALLUMÉ
--
--
ALLUMÉ
Erreur (panne de la
roue de couleur)
Clignotement
rapide
--
--
ALLUMÉ
Message
Prise d’entrée de
l’alimentation
39
Utilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.
Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Le
message d'avertissement "La lampe approche sa fin de durée d'utilisation en
mode pleine puissance. Remplacement suggéré!" vous apparait. Quand vous
voyez ce message, remplacez la lampe dès que possible. Assurez-vous que le
projecteur a refroidi pendant au moins 30 minutes avant de changer la lampe.
Avertissements: Le compartiment de la lampe est chaud ! Laissezle refroidir avant de changer la lampe.
2
3
1
4
5
6
7
Pour Changer la Lampe
Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.
Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes.
Débranchez le cordon d’alimentation.
1
Utilisez un tournevis pour enlever la vis du couvercle. (Illustration #1)
Poussez en direction de la flèche et soulevez le couvercle. (Illustration #2)
Enlevez le protecteur. (Illustration #3)
2
Retirez les vis qui retiennent le module de la lampe en place.
(Illustration #4)
Retirez la fiche de la lampe. (Illustration #5)
Soulevez la poignée pour qu'elle se tienne droit. (Illustration #6)
3
Retirez le module de la lampe en forçant un peu. (Illustration #7)
Pour remplacer le module de la lampe, utilisez une nouvelle lampe et répétez
les actions ci-dessous en ordre inverse.
Avertissements: Pour réduire le risque de blessures corporelles, ne
pas faire tomber le module de la lampe et ne pas toucher
l’ampoule. L’ampoule risque de se briser et provoquer des
blessures si elle tombe.
Français
Remplacement de la lampe
Français
40
Installation au plafond
Si vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez
vous référer aux étapes ci-dessous :
1
Percez quatre trous dans une partie du plafond solide, structurelle, et fixez
la base de montage au plafond sur le plafond.
2
Choisissez la combinaison de longueur en fonction de l'environnement
réel. (Le CM-01S ne comprend pas les types 2 et 3.)
Type 1
Type 2
Type 3
41
Type 1 :
Pour la taille standard, utilisez trois vis de support pour monter le
projecteur sur le crochet de support au plafond.
Types 2 et 3 :
De façon alternative, pour la plus grande taille, utilisez les extensions
coulissantes pour plus de supports.
Type 1 :
Type 2 :
Type 3 :
Remarque : Il est conseillé de garder un espace suffisant entre le
support et le projecteur afin de permettre une bonne dissipation
de la chaleur.
4
Connectez le connecteur de la partie principale au crochet du projecteur
(illustration 1), puis vissez les quatre vis (illustration 2).
Illustration 1
Illustration 2
Français
3
Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.
360°
Vis de Type B
Type de Rondelle
Diamètre (mm)
Longueur (mm)
Grand
Petit
4
25
V
V
SPÉC. VIS M4 x 25 mm
70,00mm
55,00mm
99,47mm
96,54mm
297,5mm
141,25mm
12,00mm
186,10mm
398,00mm
115,00mm
5
50,88mm
Français
42
43
Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis
préalable. En ce qui concerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux
spécifications de vente annoncées par Acer.
Système de projection
DLP® 4K UHD
Résolution
Résolution native 3840x2160
• Maximum : UXGA (1600x1200), WSXGA+
(1680x1050), 1080p (1920x1080), WUXGA-RB
(1920x1200), UHD (3840x2160), 4K (4120x2160)
Compatibilités Ordinateur
PC IBM et compatibles, Apple Macintosh, iMac et
normes VESA : SXGA, XGA, VGA, SVGA, SXGA+,
WXGA, WXGA+, WSXGA+
Compatibilité Vidéo
HDTV (720p, 1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p),
SDTV (480i, 576i), 2160p
Ratio
Automatique, 4:3, 16:9, Natif
Couleurs d’affichage
1,07 milliards de couleurs
Rapport de zoom optique
1,3 X
Rapport de distance de projection
1,21 ~ 1,59:1 (75" à 2,0m)
Objectif de projection
F = 1,94 ~ 2,23,
f = 12,81mm ~ 16,74mm,
Zoom et mise au point manuels
Taille de l’écran de projection
(diagonale)
37" (94cm) ~ 300" (762cm)
Distance de projection
3,3 pieds (1,0 m) ~ 26,4 pieds (8,0m)
Fréquence du balayage horizontal 15 ~ 135 kHz
Fréquence du balayage de
rafraîchissement vertical
24 ~ 120 Hz
Type de lampe
Lampe de 240 W changeable par l’utilisateur
Audio
Haut-parleur interne avec 2 sorties 5W
Poids
5,5 Kg (12,1 lbs)
Dimensions (l x P x H mm)
(avec pieds)
398 mm X 297,5 mm X 127 mm (15,7 X 11,7 X 5,0
pouces)
Zoom numérique
0,8x ~ 2,0x
Source d’alimentation
Alimentation d’entrée CA 100 ~ 240 V, commutable
automatiquement
Consommation électrique
Mode normal : 310 W ± 10 % à 110 V CA
Mode ECO : 230 W ± 10 % à 110 V CA
Mode Veille < 0,5W
Température de fonctionnement
0ºC à 40ºC / 32ºF à 104ºF
Contenu du paquet standard
•
•
•
•
•
•
Cordon d’alimentation secteur x1
Câble HDMI x1
Télécommande x1
Piles AAA x2 (pour la télécommande) (en option)
Guide d'utilisation (Projecteur) (CD-ROM) x1
Guide d'utilisation (Fonction Média/Sans fil)
(CD-ROM) x1
• Guide de démarrage rapide (Projecteur) x1
• Guide de démarrage rapide (Fonction Média/Sans
fil) x1
• Boîtier de transport x1 (option)
Français
Spécifications
Français
44
Connecteurs E/S
H6820M/V6820M/E8620/E8620C/ET-4K17/
HT-4K17/GM836/HV836/VH-737/TH-737/
H6820i/V6820i/D4K1736/D4K1731
Prise d’alimentation
V
VGA IN
V
HDMI1
V
HDMI2
V
Prise d’entrée LAN RJ45
V
RS232
V
Prise d’entrée audio 3,5mm
V
Prise de sortie audio 3,5mm
V
Sortie CC 5V
V
Sortie CC 12V
V
Connecteur de maintenance
V
Connecteur USB (pour contrôle sans fil)
V
Connecteur USB (pour affichage sans fil)
V
Sortie S/PDIF
V
Remarque : La conception et les spécifications sont sujettes à
modifications sans avis préalable.
45
Français
Modes de compatibilité
A. Analogique VGA
1
Analogique VGA - Signal PC
Modes
VGA
SVGA
XGA
SXGA
QuadVGA
SXGA+
UXGA
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
i Mac DV (G3)
Résolution
640x480
640x480
640x480
640x480
640x480
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1152x864
1152x864
1152x864
1280x1024
1280x1024
1280x1024
1280x1024
1280x960
1280x960
1400x1050
1600x1200
640x480
640x480
800x600
1024x768
1152x870
1280x960
1024x768
Fréquence V. [Hz]
60
72
75
85
120
56
60
72
75
85
120
60
70
75
85
120
70
75
85
60
72
75
85
60
75
60
60
60
66,6 (67)
60
60
75
75
75
Fréquence H. [KHz]
31,5
37,9
37,5
43,3
61,9
35,1
37,9
48,1
46,9
53,7
77,4
48,4
56,5
60,0
68,7
99,0
63,8
67,5
77,1
64,0
77,0
80,0
91,1
60,0
75,2
65,3
75,0
31,4
34,9
37,9
48,4
68,7
75,0
60,0
Français
46
2
Analogique VGA - Fréquence large étendue
Modes
WXGA
WSXGA+
WUXGA
3
Résolution
1280x768
1280x768
1280x768
1280x720
1280x800-RB
1280x800
1440x900
1680x1050
1920x1080
(1080P)
1366x768
1920x1200-RB
Fréquence V. [Hz]
60
75
85
60
120
60
60
60
Fréquence H. [KHz]
47,8
60,3
68,6
44,8
101,56
49,6
59,9
65,3
60
67,5
60
59,9
47,7
74,00
VGA Analogique - Signal composante
Modes
480i
576i
480p
576p
720p
720p
1080i
1080i
1080p
1080p
1080p
Résolution
Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]
720x480 (1440x480)
59,94 (29,97)
15,7
720x576 (1440x576)
50 (25)
15,6
720x480
59,94
31,5
720x576
50
31,3
1280x720
60
45,0
1280x720
50
37,5
1920x1080
60 (30)
33,8
1920x1080
50 (25)
28,1
1920x1080
23,97/24
27,0
1920x1080
60
67,5
1920x1080
50
56,3
Fréquence de balayage horizontal :
15 k-104 kHz
Limites de plage
de source
Fréquence de balayage vertical :
24-120 Hz
graphique du
Analogique :
Taux max. pixel :
moniteur
170 MHz
B. HDMI2.0 Numérique
1
HDMI - PC Signal
Modes
VGA
Résolution
640x480
640x480
640x480
640x480
Fréquence V. [Hz]
60
72
75
85
Fréquence H. [KHz]
31,5
37,9
37,5
43,3
47
XGA
SXGA
QuadVGA
SXGA+
UXGA
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
i Mac DV (G3)
2
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1152x864
1152x864
1152x864
1280x1024
1280x1024
1280x1024
1280x1024
1280x960
1280x960
1400x1050
1600x1200
640x480
640x480
800x600
1024x768
1152x870
1280x960
1024x768
56
60
72
75
85
120
60
70
75
85
120
70
75
85
60
72
75
85
60
75
60
60
60
66,6 (67)
60
60
75
75
75
35,1
37,9
48,1
46,9
53,7
77,4
48,4
56,5
60,0
68,7
99,0
63,8
67,5
77,1
64,0
77,0
80,0
91,1
60,0
75,2
65,3
75,0
31,4
34,9
37,9
48,4
68,7
75,0
60,0
Fréquence V. [Hz]
60
75
85
60
120
60
60
60
Fréquence H. [KHz]
47,8
60,3
68,6
44,8
101,6
49,6
59,9
65,3
60
67,5
HDMI - Fréquence large étendue
Modes
WXGA
WSXGA+
Résolution
1280x768
1280x768
1280x768
1280x720
1280x800-RB
1280x800
1440x900
1680x1050
1920x1080
(1080P)
Français
SVGA
Français
48
WUXGA
UHD
3
1920x1080
1366x768
1920x1200-RB
3840x2160
120
60
59,9
60,0
135
47,7
74,0
135,0
Fréquence V. [Hz]
59,94 (29,97)
59,94 (29,97)
59,94 (29,97)
50 (25)
Fréquence H. [KHz]
15,7
15,7
15,7
15,6
50 (25)
15,6
50 (25)
59,9
59,9
59,9
50
50
50
60
50
60 (30)
50 (25)
23,97/24
60
50
25
30
24,0
25,0
30,0
50,0
60,0
24,0
25,0
30,0
50,0
60,0
16,6
31,5
31,5
31,5
31,3
31,3
31,3
45,0
37,5
33,8
28,1
27,0
67,5
56,3
28,1
33,8
54,0
56,3
67,5
112,5
135,0
54,0
56,3
67,5
112,5
135,0
HDMI - Signal Vidéo
Modes
480i
480i
480i
576i
576i
576i
480p
480p
480p
576p
576p
576p
720p
720p
1080i
1080i
1080p
1080p
1080p
1080p
1080p
UHD
UHD
UHD
UHD
UHD
4K2K
4K2K
4K2K
4K2K
4K2K
Résolution
720 (1440)x480 4:3
720 (1440)x480 16:9
2880x480 16:9
720 (1440)x576 4:3
720x576 (1440x576)
16:9
2880x576 16:9
720x480 4:3
720x480 16:9
1440x480 16:9
720x576 4:3
720x576 16:9
1440x576 16:9
1280x720
1280x720
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
3840x2160
3840x2160
3840x2160
3840x2160
3840x2160
4096x2160
4096x2160
4096x2160
4096x2160
4096x2160
49
HDMI - 1.4a Fréquence 3D
Modes
Résolution
720p (Séquentiel)
720p (Séquentiel)
1080p (Séquentiel)
720p (Haut et Bas)
720p (Haut et Bas)
1080i (Haut et Bas)
1080i (Haut et Bas)
1080p (Haut et Bas)
1080p (Haut et Bas)
1080p (Haut et Bas)
720p (Côte/côte moitié)
1080i (Côte/côte moitié)
1080i (Côte/côte moitié)
1080p (Côte/côte moitié)
1080p (Côte/côte moitié)
1280x720
1280x720
1920x1080
1280x720
1280x720
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1280x720
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
Limites de plage de
source graphique du
moniteur
Fréquence de
balayage horizontal :
Fréquence de
balayage vertical :
Taux max. pixel :
Fréquence V. Fréquence H.
[Hz]
[KHz]
50
37,5
60
45,0
24
27,0
50
37,5
60
45,0
50 (25)
28,1
60 (30)
33,8
24
27,0
50
56,3
60
67,5
60
45,0
50 (25)
28,1
60 (30)
33,8
50
56,3
60
67,5
15 k-135 kHz
24-120 Hz
Numérique : 600 MHz
Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
Français
4
Français
50
Avis concernant les
Réglementations et la Sécurité
Notice FCC
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils
numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces
limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère,
utilise et peut émettre de l’énergie fréquence radio et, s’il n’est pas installé et
utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les
communications radio.
Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas
dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences
néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être
déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé
à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures
suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
•
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
•
Connecter l’appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur
est branché.
•
Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour
de l’aide.
Avis : Câbles blindés
Toutes les connexions avec d’autres appareils informatiques doivent être
effectuées à l’aide de câbles blindés pour rester conforme aux règlements FCC.
Avis : Périphériques
Seuls les périphériques (appareils d’entrée/sortie, ports, imprimantes, etc.)
approuvés conformes aux limites de la Classe B peuvent être connectés à cet
équipement. L’utilisation des périphériques non conformes peut provoquer des
interférences pour la réception de la télévision ou de la radio.
Mise en garde
Les changements ou modifications non expressément approuvés par le
fabricant peuvent invalider l’autorité de l’utilisateur, laquelle est accordée par
la Commission Fédérales des Communications, à utiliser cet appareil.
Conditions de Fonctionnement
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son
fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit
pas provoquer d’interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes
les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement
indésirable.
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme ICES-003
Canadienne.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Compatible avec la certification réglementaire russe/ukrainienne
Avis de réglementation sur les appareils radio
Remarque : Les informations de réglementation ci-dessous
concernent uniquement les modèles avec LAN sans-fil et/ou
Bluetooth.
Général
Ce produit est conforme aux normes concernant la fréquence radio et la
sécurité de tous les pays ou régions dans lesquels il a été approuvé pour
l’utilisation sans-fil. En fonction des configurations, ce produit peut ou peut ne
pas contenir les périphériques fréquence radio sans-fil (par exemple LAN sans-fil
et/ou modules Bluetooth).
Canada — Appareils de communication radio à basse
consommation électrique sans licence (RSS-247)
a
Informations générales
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris
celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
b
Operation dans la bande 2,4 GHz
Pour éviter des interférences radio avec un service sous licence, cet
appareil doit être utilisé à l’intérieur et son installation à l’extérieur
est sujette à concession de licence.
Listes des pays concernés
Cet appareil doit être utilisé strictement en accord avec les règlements et les contraintes du
pays dans lequel vous l’utilisez. Pour plus d’informations, veuillez contacter un bureau local
dans le pays où vous utilisez l’appareil. Veuillez consulter
http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm pour la dernière liste des pays.
Français
Avis : Pour les utilisateurs canadiens
Français
51
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
And,
Acer Italy s.r.l.
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Product:
Trade Name:
Model Number:
Marketing name:
DLP Projector
Acer
D4K1736/D4K1731
H6820M/V6820M/E8620/E8620C/ET-4K17/HT-4K17/
GM836/HV836/VH-737/TH-737/H6820i/V6820i
We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in
as below
and following
conformity with the relevant Union
harmonized standards and/or other relevant standards have been applied:
EMC Directive: 2014/30/EU
EN 55032:2012+AC:2013, Class B
EN 55024:2010+A1:2015
EN 61000-3-2:2014, Class A
EN 61000-3-3:2013
R&TTE Directive: 1999/5/EC (until Jun 12, 2017)
RED Directive: 2014/53/EU (From Jun 13, 2017)
EN 300 328 V1.8.1
EN 301 893 V1.7.1
EN 300 440-1 V1.6.1
EN 300 440-2 V1.4.1
EN 302 291-1 V1.1.1
EN 302 291-2 V1.1.1
EN 301 511 V9.0.2
EN 301 908-1 V6.2.1
EN 301 908-2 V6.2.1
EN 301 908-13 V6.2.1
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-3 V1.6.1
EN 301 489-7 V1.3.1
EN 301 489-17 V2.2.1
EN 301 489-24 V1.5.1
EN 50360:2001
EN 50566:2013
EN 62479:2010
EN 62311:2008
EN 62209-1:2006
EN 62209-2:2010
LVD Directive: 2014/35/EU
EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2013
EN 50332-1:2000
EN 50332-2:2003
RoHS Directive: 2011/65/EU
EN 50581:2012
ErP Directive: 2009/125/EC
Regulation (EU) No. 617/ 2013
Regulation (EC) No. 1275/2008; EN 50564:2011
Regulation (EC) No. 278/2009; EN 50563:2011
Year to begin affixing CE marking 2018.
_______________________________
RU Jan / Sr. Manager
Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)
Mar 24, 2018
Date
v
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
And,
Acer Italy s.r.l.
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Product:
Trade Name:
Model Number:
Marketing name:
DLP Projector
Acer
D4K1736/D4K1731
H6820i/V6820i
We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above
is in conformity with the relevant Union harmonizaon legislaons: Direcve 2014/53/EU on Radio
Equipment, RoHS Direcve 2011/65/EU and ErP Direcve 2009/125/EC. The following harmonized
standards and/or other relevant standards have been applied:
Elecctromagnec compability
c
EN 55032:2015+AC:2016, Class B
E 61000-3-2:20
EN
014 Class D
E 61000-3-3:20
EN
013
EN 55
5024: 2010+A1::2015
EN 30
01 489-1 V2.1.1
1
EN 30
01 489-3 V1.6.1
1
EN 301 489-7 V1.3.1
V
EN 301 489-17 V3.1.1
EN 301 489-24 V1.5.1
EN 30
02 291-2 V1.1.1
1
EN 30
01 511 V9.0.2
EN 301 893 V2.1.1
EN 301 908-1 V7.1.1
V
EN 301 908-2 V6.2.1
V
EN 301 908-13 V6.2.1
Rad
dio frequency spectrum usaage
EEN 300 328 V2.1
1.1
E 300 440-1 V1
EN
1.6.1
E 300 440-2 V1
EN
1.4.1
E 302 291-1 V1
EN
1.1.1
Heaalthy and Safetty
EEN 60950-1:200
06/A11:2009/A1
1:2010/A12:201
11/A2:2013
E 62209-1:200
EN
06
EN 62
2311:2008
E 62209-2:201
EN
10
EN 62
2479:2010
EN 50360: 2001
1/A1: 2012
EN 50566:2013
3
RoH
HS
E 50581:2012
EN
ErP
R
Regulaon
(EU)) No. 617/ 2013
3
Regulaon (EC) No. 1275/ 2008
R
8; EN 50564:2011
Regullaon (EC) No. 278/2009;
2
EN 50563:2011
5
This raadio equipmen
nt operates with the following frequency bands and maaximum radio--frequency pow
wer:
WLAN
GSM
UMTS
F
Frequency
ban
nds
Maximum radiioM
frrequency pow
wer
850//900
1800/1
1900
2W
W
1W
W
LTE
Blu
uetooth
5
5GHz
0.25W
0.2W
<2
20dBm
<23dBm <20dB
Bm
Year to begin affixing CE marking 2018.
_______________________________
RU Jan / Sr. Manager
Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)
2.4GH
Hz
Mar 24, 2018
Date
Acer America Corporation
333 West San Carlos St.,
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Tel: 254-298-4000
Fax: 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
Product:
DLP Projector
Model Number:
D4K1736/D4K1731
Machine Type:
H6820M/V6820M/E8620/E8620C/ET-4K17/
HT-4K17/GM836/HV836/VH-737/TH-737/
H6820i/V6820i
Name of Responsible Party:
Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Contact Person:
Acer Representative
Phone No.:
254-298-4000
Fax No.:
254-298-4147
Download PDF