Acer | EB192Q | Acer EB192Q Manual do Usuário

Monitor LCD Acer
Manual do utilizador
Copyright © 2016. Acer Incorporated.
All Rights Reserved.
Acer LCD Monitor User's Guide
Original Issue: 01/2016
Changes may be made periodically to the information in this publication without obligation
to notify any person of such revisions or changes. Such changes will be incorporated in new
editions of this manual or supplementary documents and publications. This company makes
no representations or warranties, either expressed or implied, with respect to the contents
hereof and specifically disclaims the implied warranties of merchantability or fitness for a
particular purpose.
Record the model number, serial number, purchase date and place of purchase information
in the space provided below. The serial number and model number are recorded on the label
affixed to your computer. All correspondence concerning your unit should include the serial
number, model number and purchase information.
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in
any form or by any means, electronically, mechanically, by photocopy, recording or otherwise,
without the prior written permission of Acer Incorporated.
Acer LCD Monitor User's Guide
Model number: __________________________________
Serial number: ___________________________________
Date of purchase: _________________________________
Place of purchase: ________________________________
Acer and the Acer logo are registered trademarks of Acer Incorporated. Other companies'
product names or trademarks are used herein for identification purposes only and belong to
their respective companies.
Notas especiais relativas a monitores LCD
As seguintes são situações normais num monitor LCD e não são indicativas de qualquer problema.
•• Devido à natureza da luz fluorescente, o ecrã poderá cintilar durante a utilização inicial. Desligue o
botão de alimentação e depois volte a ligá-lo para se certificar de que a cintilação desaparece.
•• Poderá encontrar áreas de brilho desiguais no ecrã consoante o padrão do ambiente de trabalho
que utilizar.
•• O ecrã LCD tem 99,99% ou mais de pixéis efectivos. Podem incluir 0,01% de defeitos ou menos tais
como um pixel em falta ou um pixel aceso o tempo todo.
•• Devido à natureza do ecrã LCD, quando uma mesma imagem for apresentada durante várias
horas consecutivas pode ocorrer uma imagem fantasma do ecrã anterior após trocar a imagem.
Neste caso, o ecrã recupera lentamente trocando a imagem ou desligando a alimentação durante
algumas horas.
Informação para sua segurança e conforto
Instruções de segurança
Leia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura.
Siga todos os avisos e instruções assinalados no produto.
Limpar o monitor
Por favor siga estas indicações cuidadosamente quando proceder à limpeza do monitor:
•• Desligue sempre o monitor da alimentação antes de o limpar.
•• Utilize um pano macio para limpar o ecrã e exterior frontal e lateral do aparelho.
Ligar/desligar o dispositivo
Observe as seguintes orientações ao ligar ou desligar a alimentação do monitor LCD:
•• Certifique-se de que o monitor está fixo à base antes de ligar o cabo de alimentação à tomada de
rede CA.
•• Certifique-se de que o monitor LCD e o computador estão ambos desligados antes de conectar
qualquer cabo ou desconectar o cabo de alimentação.
•• Se o sistema tiver várias fontes de alimentação, interrompa a alimentação do sistema desligando
todos os cabos de alimentação das respectivas tomadas.
Acessibilidade
Certifique-se de que a tomada de rede à qual vai ligar o cabo de alimentação é de fácil acesso e está
situada o mais próximo possível do equipamento. Quando necessitar de desligar a alimentação do
equipamento, não se esqueça de desligar o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
iii
Audição em segurança
Para proteger a sua audição, siga as instruções em baixo.
•• Aumente o volume gradualmente até conseguir ouvir perfeita e confortavelmente, e sem distorção.
•• Não aumente o nível de volume quando já tiver obtido um nível confortável.
•• Limite o tempo de audição de música com o volume alto.
•• Não aumente o volume de som de forma a disfarçar o ruído ambiente.
•• Reduza o volume se não conseguir ouvir o que as pessoas próximo de si estão a dizer.
Avisos
•• Não utilize este produto perto de água.
•• Não coloque este produto sobre um carrinho, uma bancada ou uma mesa instável. Se o produto
cair, este pode ficar seriamente danificado.
•• As ranhuras e aberturas existentes servem para ventilação; para assegurar o bom funcionamento
do produto e para evitar o seu sobreaquecimento, Estas aberturas não devem ser bloqueadas ou
cobertas. As aberturas nunca devem ser bloqueadas pela colocação do produto sobre uma cama,
um sofá, um tapete ou sobre qualquer outra superfície do género. Este produto nunca deve ser
colocado perto ou sobre um radiador ou saída de ar quente, ou numa instalação embutida a não
ser que seja fornecida a ventilação adequada.
•• Nunca introduza qualquer tipo de objectos neste produto através das ranhuras da caixa, uma vez
que poderão tocar em pontos de voltagem perigosos ou provocar curto circuitos que podem
resultar em incêndio ou em choques eléctricos. Nunca derrame qualquer tipo de líquido sobre o
produto.
•• Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a fuga de líquido da bateria, não
coloque o produto sobre superfícies que vibrem
•• Não utilize este produto quando estiver a praticar desporto, a fazer exercício, ou em locais onde
hajam vibrações que possam causar quebras de corrente ou danificar dispositivos internos.
Utilizar a corrente eléctrica
•• Este produto deve funcionar com o tipo de potência indicado na etiqueta. Se não tem a certeza
quanto ao tipo de alimentação disponível, consulte o seu fornecedor ou a empresa de electricidade.
•• Não permita que algo assente sobre o cabo de alimentação. Não coloque este produto perto de
locais onde as pessoas possam pisar o cabo de alimentação.
•• Se utilizar uma extensão com este produto, certifique-se de que a amperagem total do
equipamento ligado à extensão não excede a amperagem da mesma. Certifique-se também de que
a amperagem total de todos os produtos ligados à corrente não excede a amperagem do fusível.
•• Não sobrecarregue uma tomada eléctrica ou uma extensão ligando muitos dispositivos à mesma.
A carga total do sistema não deve ultrapassar 80% da capacidade do circuito. Se utilizar extensões
eléctricas, a carga não deve ultrapassar 80% da capacidade das mesmas.
•• O cabo de alimentação deste produto vem equipado com uma tomada com ligação à terra. Esta
ficha apenas pode ser ligada a uma tomada eléctrica com ligação à terra. Certifique-se de que a
tomada eléctrica tem a devida ligação terra antes de ligar a ficha do cabo de alimentação. Não ligue
a ficha a uma tomada eléctrica que não tenha ligação à terra. Contacte um electricista para mais
informações.
Aviso! O terminal de terra constitui uma medida de segurança. A utilização de uma
tomada eléctrica sem a devida ligação à terra pode dar origem a um choque eléctrico
e/ou a ferimentos.
iv
Nota: O pino de ligação à terra fornece também uma boa protecção contra ruído
inesperado produzido por outros equipamentos eléctricos existentes nas proximidades e
que podem interferir com o desempenho deste produto.
•• Utilize o produto apenas com o cabo de alimentação fornecido. Se for necessário substituir o cabo
de alimentação, certifique-se de que o cabo novo satisfaz os seguintes requisitos: cabo destacável,
listado pela UL/ certificado pela CSA, tipo SPT-2, classificação 7A 125 V mínimo, aprovado pela VDE
ou equivalente, comprimento máximo de 4,5 metros.
Reparação do produto
Não tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou remoção da caixa pode
expô-lo a perigosos pontos de voltagem ou a outros riscos. As reparações devem ser realizadas
apenas por pessoal qualificado.
Desligue este produto da tomada eléctrica e recorra à assistência técnica nas seguintes situações:
•• Quando o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados, cortados ou rasgados.
•• Quando tiver havido derramamento de líquido para o interior do produto.
•• Se o produto estiver estado exposto à chuva ou água.
•• Se tiver deixado cair o produto ou a caixa estiver danificada.
•• Se o produto evidenciar uma significativa alteração em termos do seu desempenho, indicando
necessidade de assistência.
•• Se o produto não funcionar normalmente mesmo seguindo as instruções de funcionamento.
Nota: Regule apenas os controlos cobertos pelas instruções de funcionamento, uma vez
que a regulação imprópria de outros controlos pode resultar em danos o que implica um
trabalho mais demorado por parte do técnico para devolver o produto ao seu estado
normal de funcionamento.
Atmosferas potencialmente explosivas
Desligue o dispositivo em quaisquer áreas com atmosferas potencialmente explosivas e obedeça
a todos os sinais e instruções. As atmosferas potencialmente perigosas incluem áreas onde
normalmente é aconselhado desligar o motor do veículo. A existência de faíscas nestas áreas pode
dar origem a uma explosão ou a um incêndio e ainda causar ferimentos ou até mesmo a morte.
Desligue o dispositivo quando na proximidade de bombas de combustível. Tenha em atenção as
restrições à utilização de equipamento de rádio em depósitos de combustíveis, em armazéns e áreas
de distribuição, fábricas de produtos químicos ou em locais onde estejam em curso operações de
rebentamento. As áreas com atmosferas potencialmente explosivas estão geralmente assinaladas
embora isto possa nem sempre acontecer. Estas áreas incluem as partes inferiores do convés nos
navios, as zonas de transferência de produtos químicos ou de armazenamento dos mesmos, veículos
que utilizem gás liquefeito (propano ou butano) e áreas onde o ar contenha químicos ou partículas
como, por exemplo, grãos, poeiras e pós derivados do metal.
Informação de segurança adicional
O dispositivo e respectivos acessórios podem conter componentes pequenos. Mantenha-os fora do
alcance das crianças.
v
Informação de reciclagem de equipamentos de TI
A Acer está fortemente empenhada na protecção do ambiente e encara a reciclagem, sob a forma
de recuperação e eliminação de equipamento usado, como uma das prioridades da empresa para
minimizar a sobrecarga no ambiente. Na Acer estamos conscientes dos efeitos ambientais dos
nossos produtos e esforçamo-nos por identificar e oferecer os melhores procedimentos de trabalho
para reduzir o impacto ambiental dos mesmos. Para mais informações e ajuda na reciclagem, viste o
seguinte Web site: http://www.acergroup.com/public/Sustainability/
Visite www.acer-group.com para obter mais informações acerca das funcionalidades e vantagens
dos nossos produtos.
Instruções de eliminação
Não deite este dispositivo electrónico junto com o lixo doméstico ao eliminá-lo. Para minimizar a
poluição e garantir a protecção global do ambiente, recicle este equipamento. Para mais informações
acerca da eliminação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE), visite
http://www.acergroup.com/public/Sustainability/
Declaração de pixéis de LCD
A unidade de LCD é produzida com técnicas de fabrico de alta precisão. No entanto, alguns pixéis
podem eventualmente não acender ou surgirem a negro, ou pontos vermelhos Esta situação não
tem qualquer efeito sobre a imagem gravada e não constitui uma avaria.
Este produto foi enviado com configurado para a gestão de energia:
•• Activar o modo de Suspensão do ecrã após 15 minutos de inactividade.
•• Activar o modo de Suspensão do computador após 30 minutos de inactividade.
•• Reactivar o computador do modo de Suspensão com o premir do botão de alimentação.
vi
Dicas e informações para uma utilização
confortável
Os utilizadores de computadores poderão queixar-se de fadiga ocular ou dores de cabeça após
uma utilização prolongada. Os utilizadores correm igualmente o risco de danos físicos após longas
de operação em frente ao computador. Longos períodos de trabalho, má postura, maus hábitos
laborais, condições de trabalho inadequadas, saúde pessoal e outros factores aumentam o risco de
danos físicos.
A utilização incorrecta pode originar o sindroma do canal cárpico, tendinite, tenossinovite ou outras
ocorrências musculo-esqueletais. Os seguintes sintomas podem ocorrer nas mãos, pulsos, braços,
ombros, pescoço ou costas:
•• torpor, ou uma sensação de calor ou formigueiro
•• dores, inchaço ou sensibilidade ao toque
•• dor, inchaço ou pulsação forte
•• Rigidez muscular
•• Fraqueza muscular
Se tiver algum destes sintomas, ou quaisquer outros recorrentes ou desconforto persistente e/ou
dores relacionadas com a utilização do computador, consulte um médico imediatamente e informe o
departamento de saúde e segurança da sua empresa.
A secção seguinte faculta dicas para uma utilização do computador mais confortável.
Encontrar a sua zona de conforto
Encontre a sua zona de conforto ao ajustar o ângulo de visualização do monitor, utilizando um apoio
para os pés, ou elevando a altura do seu assento de forma a obter o máximo de conforto. Observe as
seguintes dicas:
•• Evite ficar muito tempo na mesma postura
•• evite inclinar-se para a frente ou para trás
•• Levante-se e ande um pouco regularmente para remover a extenuação nos músculos das pernas
Ter cuidado com a visão
Longas horas de visionamento, utilizar óculos ou lentes de contacto inapropriados, encadeamento,
luz excessiva, ecrãs mal focados, tipo de letra muito pequenos e ecrãs de baixo contraste podem
forçar a vista. As seguintes secções facultam sugestões sobre como reduzir a fadiga ocular.
Olhos
•• Descanse a vista com frequência.
•• Dê aos seus olhos pausas regulares ao desviar o olhar do monitor e focando um ponto distante.
•• Pestaneje frequentemente para evitar que os olhos sequem.
Ecrã
•• Mantenha o seu ecrã limpo.
•• Mantenha a sua cabeça a um nível superior à parte superior do ecrã de forma a que os seus olhos
apontem para baixo quando olha para o centro do ecrã.
•• Ajuste o brilho e/ou contraste do ecrã para um nível confortável de forma a proporcionar uma
leitura textual facilitada e clareza gráfica.
vii
•• Elimine o encadeamento e reflexos ao:
•• Colocar o seu ecrã de maneira que a lateral fique voltada para a janela ou qualquer outra fonte
de luz.
•• Minimize a luz interior utilizando cortinas ou persianas
•• Utilize uma luz de secretária
•• Altere o ângulo de visionamento do ecrã
•• Utilize um filtro de redução de encadeamento
•• Utilize uma pala de ecrã, tal como um pedaço de cartão estendido sobre a extremidade superior
do ecrã
•• Evite ajustar o seu ecrã para uma posição de visionamento fora do normal.
•• Evite olhar para fontes de luz intensa, tais como janelas abertas, durante longos períodos de
tempo.
Desenvolva bons hábitos laborais
Desenvolva os seguintes hábitos de trabalho para que a utilização do computador seja mais
relaxante e produtiva:
•• Faça breves pausas regularmente.
•• Faça alguns exercícios de alongamento.
•• Respire ar fresco o mais possível.
•• Faça exercício regularmente e mantenha um corpo saudável.
•• Para impedir danos, não levante o monitor da sua base.
viii
Acer Incorporated
Declaration of Conformity
We,
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru.jan@acer.com
And,
Acer Italy s.r.l
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
•
•
•
•
•
•
Declare under our own responsibility that the product:
LCD Monitor
Product:
Trade Name:
Acer
Model Number:
EB192Q
EB192Q xxxxxx;
SKU Number:
(“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank)
To which this declaration refers conforms to the relevant standard or other standardizing documents:
EN55022:2010 Class B; EN55024:2010
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, Class D
EN61000-3-3:2008
EN60950-1:2006/A11:2009/A1:2010 +A12:2011
Regulation (EC) No. 1275/ 2008; EN50564:2011; IEC 62301:2011
EN50581:2012
We hereby declare above product is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of EMC Directive 2004/108/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC, and RoHS Directive
2011/65/EU and Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign
requirements for energy-related product.
Year to begin affixing CE marking 2016.
RU Jan / Sr. Manager
Regulation, Acer Inc.
Jan.22, 2016
Date
ix
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., Suite 1500
San Jose, CA 95110, U. S. A.
Tel : 254-298-4000
Fax : 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Product:
LCD Monitor
Model Number:
EB192Q
SKU Number:
EB192Q xxxxxx ;
Name of Responsible Party:
Acer America Corporation
(“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank)
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Contact Person:
Acer Representative
Phone No.:
254-298-4000
Fax No.:
254-298-4147
x
Notas especiais relativas a monitores LCD
Informação para sua segurança e conforto
Instruções de segurança
Limpar o monitor
Ligar/desligar o dispositivo
Acessibilidade
Audição em segurança
Avisos
Utilizar a corrente eléctrica
Reparação do produto
Informação de segurança adicional
Informação de reciclagem de equipamentos de TI
Instruções de eliminação
Declaração de pixéis de LCD
Dicas e informações para uma utilização confortável
CE Declaration of Conformity
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
Desempacotar
Instalação/remoção da base
Ajuste da posição do ecrã
Conectar o cabo de alimentação
Poupança de energia
Apresentação de Dados de Canal (DDC-Display data Channel)
Atribuição dos pinos dos conectores
Tabela de temporização padrão
Instalação
CONTROLOS DO UTILIZADOR
Como ajustar uma definição
Acer eColor Management
Ajustar as definições OSD
Ajustar a qualidade da imagem
Ajustar as definições do menu OSD
Ajustar a definição
Informação de produto
Resolução de problemas
Modo VGA
iii
iii
iii
iii
iii
iii
iv
iv
iv
v
v
vi
vi
vi
vii
ix
x
1
2
3
4
4
4
5
6
7
8
9
9
10
10
11
12
13
14
14
Desempacotar
Por favor verifique se os seguintes itens estão presentes quando desempacotar a caixa, e guarde
os materiais de empacotamento para o caso de necessitar de enviar ou transportar o monitor
futuramente.
Monitor LCD
Guia de iniciação rápida
Cabo D-sub
Cabo de alimentação
1
Instalação/remoção da base
Instalação: Alinhando a parte da frente do suporte com a ranhura correspondente nas parte de trás
do ecrã, encaixe o suporte na ranhura até ouvir um clique. Depois, instale a base no suporte. Deverá
ouvir um clique quando a base estiver colocada de forma firme e correta no suporte.
1
2
Remover: Prima os dois trincos na base para baixo para a libertar do suporte e depois basta puxar a
base.
2
Ajuste da posição do ecrã
Para optimizar a posição de visualização, pode ajustar inclinação vertical do monitor utilizando as
duas mãos para segurar as extremidades do monitor conforme exemplificado abaixo.
O monitor pode ser ajustado até 15 graus para cima ou 5 graus para baixo.
5°
3
15°
Conectar o cabo de alimentação
•• Verifique primeiro se o cabo de alimentação que está a utilizar é do tipo adequado para a sua
área.
•• O monitor tem uma fonte de alimentação universal que permite o funcionamento em áreas de
voltagem de 100/120 V CA ou 220/240 V CA. Não são necessárias quaisquer modificações por
parte do utilizador.
•• Conecte uma das extremidades do cabo de alimentação ao conector CA, e conecte a outra
extremidade a uma tomada de rede CA.
•• Para unidades que utilizem 120 V CA: Utilize um tipo de cabo UL listado, do tipo cabo SVT e
tomada de calibrada para 10 A/125 V.
•• Para unidades que utilizem 220/240 V CA: Utilize um conjunto consistindo num cabo H05VV-F
e tomada calibrada a 10 A/250 V. O conjunto deve ter as aprovações de segurança apropriadas
para o país em que o equipamento será instalado.
Poupança de energia
O monitor mudará para o modo de "poupança de energia" pelo sinal de controlo do controlo remoto
do ecrã, conforme indicado pelo LED de alimentação de cor âmbar.
Modo
Luz do LED
Acesa
Azul
Poupança de energia
Âmbar
O modo de poupança de energia será mantido até ser detectado um sinal do controlo remoto ou o
teclado ou o rato serem activados. O tempo de recuperação do modo de "poupança de energia" de
volta para o modo "ligado" é de cerca de 3 segundos.
Apresentação de Dados de Canal (DDC-Display
data Channel)
Para facilitar a instalação, desde que o seu sistema suporte o protocolo DDC, o monitor suporta
Plug-and-play. O DDC é um protocolo de comunicação através do qual o monitor automaticamente
informa o sistema anfitrião das suas capacidades; por exemplo, resoluções suportadas e tempo de
resposta correspondente. O monitor suporta o padrão DDC2B.
4
Atribuição dos pinos dos conectores
Cabo de sinal de monitor a cores de 15 pinos
Pino N.º
Descrição
Pino N.º
Descrição
1
Vermelho
9
+5V
2
Verde
10
Terra lógico
3
Azul
11
Terra do monitor
4
Terra do monitor
12
Dados de série DDC
5
Retorno DDC
13
Sincronização H
6
Terra R
14
Sincronização V
7
Terra G
15
Relógio de série DDC
8
Terra B
5
Tabela de temporização padrão
Modo
Resolução
1
VGA
640×480
60
Hz
2
VGA
640×480
72
Hz
3
VGA
640×480
75
Hz
4
MAC
640×480
66.66
Hz
5
VESA
720×400
70
Hz
6
SVGA
800×600
56
Hz
7
SVGA
800×600
60
Hz
8
SVGA
800×600
72
Hz
9
SVGA
800×600
75
Hz
10
MAC
832×624
74.55
Hz
11
XGA
1024×768
60
Hz
12
XGA
1024×768
70
Hz
13
XGA
1024×768
75
Hz
14
VESA
1280×720
60
Hz
15
WXGA
1280×800
60
Hz
16
WXGA
1366×768
60
Hz
6
Instalação
Para instalar o monitor no seu sistema anfitrião, por favor siga os passos abaixo:
Passos
111 Conecte o cabo de vídeo
aaa Certifique-se de que tanto o monitor como o computador estão desligados.
bbb Conecte o cabo de vídeo VGA ao computador.
222 Conecte o cabo de alimentação
Conecte o cabo de alimentação ao monitor, e seguidamente conecte-o a uma tomada de rede CA
com ligação terra.
333 Ligar o monitor e o computador
Ligue primeiro o monitor e depois o computador. Esta sequência é muito importante.
444 Se o monitor não funcionar devidamente, por favor consulte a secção de resolução de problemas
para diagnosticar o problema.
7
CONTROLOS DO UTILIZADOR
otão de energia /
B
Indicador de energia:
Para LIGAR ou DESLIGAR o monitor.
Acende para indicar que o monitor se
encontra LIGADO.
6
5
4
3
2
1
Utilizar o menu de atalhos
Prima o botão de função para abrir o menu de atalhos. O menu de atalhos permite-lhe
seleccionar rapidamente as definições mais comummente acedidas.
Botão Empowering:
Quando o sistema de menus estiver desactivado, prima este botão para seleccionar o
modo Scenario (Cenário).
AUTO Ajustar automaticamente:
Prima este botão para activar a função de Ajustamento Automático. A função de
Ajustamento Automático é utilizada para definir a Posição Horizontal, Posição Vertical,
Relógio e Focagem.
MENU Funções OSD:
Prima este botão para activar o Menu do OSD.
8
Como ajustar uma definição
Acer eColor Management
Instruções de funcionamento
Acer eColor Management
Passo 1: Pressione a tecla " "para abrir o OSD do Acer eColor Management e aceder ao
modos de cenário
Passo 2: P
ressione " " ou " " para seleccionar o modo
Passo 3: Prima o botão "Ajustar/Sair" para confirmar o modo e sair do menu eColor.
Funcionalidades e vantagens
Ícone do
Ícone de
Menu
Sub-menu
Principal
Ícone de
Sub-menu
Descrição
N/D
Utilizador
Definições do utilizador. As definições podem
ser reguladas para se adaptarem a qualquer
situação
N/D
Modo ECO
Ajusta as definições para reduzir o consumo de
energia.
N/D
Standard
Predefinições. Reflecte a capacidade original do
ecrã
N/D
Gráficos
N/D
Filme
Realça a cor e os detalhes. As imagens e
fotografias aparecem em cores vibrantes e com
extrema nitidez
As cenas são apresentadas com o maior dos
deralhes. Proporciona fantásticos eefeitos
visuais, mesmo em ambientes com pouca luz
9
Ajustar as definições OSD
Nota: As informações que se seguem são apenas para consulta geral. As especificações
concretas do produto podem variar.
O OSD pode ser utilizado para ajustar as definições do seu Monitor LCD. Prima o botão
MENU para abrir o OSD. Pode utilizar o OSD para ajustar a qualidade da imagem, posição
OSD e definições gerais. Para definições avançadas, consulte a seguinte página:
Ajustar a qualidade da imagem
111 Prima o botão MENU para abrir o OSD.
Imagem no menu OSD. Em seguida,
222 Utilizando os botões / , seleccione
seleccione a imagem que deseja ajustar.
333 Utilize as teclas / para ajustar as barras.
444 O menu Imagem pode ser utilizado para ajustar as definições de Luz azul,
Luminosidade, Contraste, Temp. Cor, Config. Auto. e outras definições relacionadas
com a imagem.
10
Ajustar as definições do menu OSD
111 Prima o botão MENU para abrir o OSD.
222 Utilizando as teclas direccionais, seleccione
funcionalidade que deseja ajustar.
11
OSD do ecrã. Depois, navegue até à
Ajustar a definição
111 Prima o botão MENU para abrir o OSD.
Configuração no menu OSD. Em seguida,
222 Utilizando os botões / , seleccione
seleccione a função que deseja ajustar.
333 O menu Definição pode ser utilizado para ajustar o Modo Panorâmico do ecrã e outras
definições importantes.
12
Informação de produto
111 Prima o botão MENU para abrir o OSD.
Informação no menu OSD. As informações
222 Utilizando os botões / , selecione
básicas do monitor LCD serão exibidas para a entrada seleccionada.
13
Resolução de problemas
Antes de enviar o seu monitor LCD para reparar, por favor verifique a lista de resolução de
problemas abaixo para ver se consegue auto-diagnosticar o problema.
Modo VGA
Problema
Não há nenhuma
imagem visível
Estado do LED
Azul
Desligado
Laranja
Imagem instável
Imagem anormal
Solução
Utilizando o OSD, ajuste o brilho e o contraste
para o máximo ou restaureos para as definições
predefinidas.
Verifique o botão de alimentação.
Verifique se o cabo de alimentação está
devidamente conectado ao monitor.
Verifique se o cabo de sinal de vídeo está
devidamente conectado à parte posterior do
monitor.
Verifique se o sistema do computador está
activado e no modo de poupança de energia/
suspensão.
Verifique se a especificação da placa gráfica e do
monitor estão em conformidade, o que pode estar
a causar a discrepância na frequência do sinal de
entrada.
A imagem não é Utilizando o OSD, ajuste a focagem, relógio,
apresentada, está posição H e posição V com sinais que não sejam
padrão.
descentrada, é
muito grande ou
muito pequena. Verifique as definições de visualização no seu
sistema. Na eventualidade de a imagem não ser
apresentada, por favor seleccione outra resolução
ou taxa de actualização vertical.
Aguarde alguns segundos depois de ajustar
o tamanho da imagem antes de alterar ou
desconectar o cabo de sinal ou desligar o monitor.
14
Download PDF

advertising