Acer | EB275U | Acer EB275U Manual do Usuário

Monitor LCD Acer
Manual do utilizador
Copyright © 2018. Acer Incorporated.
All Rights Reserved.
Acer LCD Monitor User's Guide
Original Issue: 03/2018
Changes may be made periodically to the information in this publication without obligation
to notify any person of such revisions or changes. Such changes will be incorporated in new
editions of this manual or supplementary documents and publications. This company makes
no representations or warranties, either expressed or implied, with respect to the contents
hereof and specifically disclaims the implied warranties of merchantability or fitness for a
particular purpose.
Record the model number, serial number, purchase date and place of purchase information
in the space provided below. The serial number and model number are recorded on the label
affixed to your computer. All correspondence concerning your unit should include the serial
number, model number and purchase information.
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in
any form or by any means, electronically, mechanically, by photocopy, recording or otherwise,
without the prior written permission of Acer Incorporated.
Acer LCD Monitor User's Guide
Model number: __________________________________
Serial number: ___________________________________
Date of purchase: _________________________________
Place of purchase: ________________________________
Acer and the Acer logo are registered trademarks of Acer Incorporated. Other companies'
product names or trademarks are used herein for identification purposes only and belong to
their respective companies.
Notas especiais relativas a monitores LCD
As seguintes são situações normais num monitor LCD e não são indicativas de qualquer problema.
• Devido à natureza da luz fluorescente, o ecrã poderá cintilar durante a utilização inicial. Desligue o
botão de alimentação e depois volte a ligá-lo para se certificar de que a cintilação desaparece.
• Poderá encontrar áreas de brilho desiguais no ecrã consoante o padrão do ambiente de trabalho
que utilizar.
• O ecrã LCD tem 99,99% ou mais de pixéis efectivos. Podem incluir 0,01% de defeitos ou menos tais
como um pixel em falta ou um pixel aceso o tempo todo.
• Devido à natureza do ecrã LCD, quando uma mesma imagem for apresentada durante várias
horas consecutivas pode ocorrer uma imagem fantasma do ecrã anterior após trocar a imagem.
Neste caso, o ecrã recupera lentamente trocando a imagem ou desligando a alimentação durante
algumas horas.
Informação para sua segurança e conforto
Instruções de segurança
Leia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura.
Siga todos os avisos e instruções assinalados no produto.
Limpar o monitor
Por favor siga estas indicações cuidadosamente quando proceder à limpeza do monitor:
• Desligue sempre o monitor da alimentação antes de o limpar.
• Utilize um pano macio para limpar o ecrã e exterior frontal e lateral do aparelho.
Ligar/desligar o dispositivo
Observe as seguintes orientações ao ligar ou desligar a alimentação do monitor LCD:
• Certifique-se de que o monitor está fixo à base antes de ligar o cabo de alimentação à tomada de
rede CA.
• Certifique-se de que o monitor LCD e o computador estão ambos desligados antes de conectar
qualquer cabo ou desconectar o cabo de alimentação.
• Se o sistema tiver várias fontes de alimentação, interrompa a alimentação do sistema desligando
todos os cabos de alimentação das respectivas tomadas.
Acessibilidade
Certifique-se de que a tomada de rede à qual vai ligar o cabo de alimentação é de fácil acesso e está
situada o mais próximo possível do equipamento. Quando necessitar de desligar a alimentação do
equipamento, não se esqueça de desligar o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
iii
Audição em segurança
Para proteger a sua audição, siga as instruções em baixo.
• Aumente o volume gradualmente até conseguir ouvir perfeita e confortavelmente, e sem distorção.
• Não aumente o nível de volume quando já tiver obtido um nível confortável.
• Limite o tempo de audição de música com o volume alto.
• Não aumente o volume de som de forma a disfarçar o ruído ambiente.
• Reduza o volume se não conseguir ouvir o que as pessoas próximo de si estão a dizer.
Avisos
• Não utilize este produto perto de água.
• Não coloque este produto sobre um carrinho, uma bancada ou uma mesa instável. Se o produto
cair, este pode ficar seriamente danificado.
• As ranhuras e aberturas existentes servem para ventilação; para assegurar o bom funcionamento
do produto e para evitar o seu sobreaquecimento, Estas aberturas não devem ser bloqueadas ou
cobertas. As aberturas nunca devem ser bloqueadas pela colocação do produto sobre uma cama,
um sofá, um tapete ou sobre qualquer outra superfície do género. Este produto nunca deve ser
colocado perto ou sobre um radiador ou saída de ar quente, ou numa instalação embutida a não
ser que seja fornecida a ventilação adequada.
• Nunca introduza qualquer tipo de objectos neste produto através das ranhuras da caixa, uma vez
que poderão tocar em pontos de voltagem perigosos ou provocar curto circuitos que podem
resultar em incêndio ou em choques eléctricos. Nunca derrame qualquer tipo de líquido sobre o
produto.
• Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a fuga de líquido da bateria, não
coloque o produto sobre superfícies que vibrem
• Não utilize este produto quando estiver a praticar desporto, a fazer exercício, ou em locais onde
hajam vibrações que possam causar quebras de corrente ou danificar dispositivos internos.
Utilizar a corrente eléctrica
• Este produto deve funcionar com o tipo de potência indicado na etiqueta. Se não tem a certeza
quanto ao tipo de alimentação disponível, consulte o seu fornecedor ou a empresa de electricidade.
• Não permita que algo assente sobre o cabo de alimentação. Não coloque este produto perto de
locais onde as pessoas possam pisar o cabo de alimentação.
• Se utilizar uma extensão com este produto, certifique-se de que a amperagem total do
equipamento ligado à extensão não excede a amperagem da mesma. Certifique-se também de que
a amperagem total de todos os produtos ligados à corrente não excede a amperagem do fusível.
• Não sobrecarregue uma tomada eléctrica ou uma extensão ligando muitos dispositivos à mesma.
A carga total do sistema não deve ultrapassar 80% da capacidade do circuito. Se utilizar extensões
eléctricas, a carga não deve ultrapassar 80% da capacidade das mesmas.
• O cabo de alimentação deste produto vem equipado com uma tomada com ligação à terra. Esta
ficha apenas pode ser ligada a uma tomada eléctrica com ligação à terra. Certifique-se de que a
tomada eléctrica tem a devida ligação terra antes de ligar a ficha do cabo de alimentação. Não ligue
a ficha a uma tomada eléctrica que não tenha ligação à terra. Contacte um electricista para mais
informações.
Aviso! O terminal de terra constitui uma medida de segurança. A utilização de uma
tomada eléctrica sem a devida ligação à terra pode dar origem a um choque eléctrico
e/ou a ferimentos.
iv
Nota: O pino de ligação à terra fornece também uma boa protecção contra ruído
inesperado produzido por outros equipamentos eléctricos existentes nas proximidades e
que podem interferir com o desempenho deste produto.
• Utilize o produto apenas com o cabo de alimentação fornecido. Se for necessário substituir o cabo
de alimentação, certifique-se de que o cabo novo satisfaz os seguintes requisitos: cabo destacável,
listado pela UL/ certificado pela CSA, tipo SPT-2, classificação 7A 125 V mínimo, aprovado pela VDE
ou equivalente, comprimento máximo de 4,5 metros.
Reparação do produto
Não tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou remoção da caixa pode
expô-lo a perigosos pontos de voltagem ou a outros riscos. As reparações devem ser realizadas
apenas por pessoal qualificado.
Desligue este produto da tomada eléctrica e recorra à assistência técnica nas seguintes situações:
• Quando o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados, cortados ou rasgados.
• Quando tiver havido derramamento de líquido para o interior do produto.
• Se o produto estiver estado exposto à chuva ou água.
• Se tiver deixado cair o produto ou a caixa estiver danificada.
• Se o produto evidenciar uma significativa alteração em termos do seu desempenho, indicando
necessidade de assistência.
• Se o produto não funcionar normalmente mesmo seguindo as instruções de funcionamento.
Nota: Regule apenas os controlos cobertos pelas instruções de funcionamento, uma vez
que a regulação imprópria de outros controlos pode resultar em danos o que implica um
trabalho mais demorado por parte do técnico para devolver o produto ao seu estado
normal de funcionamento.
Atmosferas potencialmente explosivas
Desligue o dispositivo em quaisquer áreas com atmosferas potencialmente explosivas e obedeça
a todos os sinais e instruções. As atmosferas potencialmente perigosas incluem áreas onde
normalmente é aconselhado desligar o motor do veículo. A existência de faíscas nestas áreas pode
dar origem a uma explosão ou a um incêndio e ainda causar ferimentos ou até mesmo a morte.
Desligue o dispositivo quando na proximidade de bombas de combustível. Tenha em atenção as
restrições à utilização de equipamento de rádio em depósitos de combustíveis, em armazéns e áreas
de distribuição, fábricas de produtos químicos ou em locais onde estejam em curso operações de
rebentamento. As áreas com atmosferas potencialmente explosivas estão geralmente assinaladas
embora isto possa nem sempre acontecer. Estas áreas incluem as partes inferiores do convés nos
navios, as zonas de transferência de produtos químicos ou de armazenamento dos mesmos, veículos
que utilizem gás liquefeito (propano ou butano) e áreas onde o ar contenha químicos ou partículas
como, por exemplo, grãos, poeiras e pós derivados do metal.
Informação de segurança adicional
O dispositivo e respectivos acessórios podem conter componentes pequenos. Mantenha-os fora do
alcance das crianças.
v
Informação de reciclagem de equipamentos de TI
A Acer está fortemente empenhada na protecção do ambiente e encara a reciclagem, sob a forma
de recuperação e eliminação de equipamento usado, como uma das prioridades da empresa para
minimizar a sobrecarga no ambiente. Na Acer estamos conscientes dos efeitos ambientais dos
nossos produtos e esforçamo-nos por identificar e oferecer os melhores procedimentos de trabalho
para reduzir o impacto ambiental dos mesmos. Para mais informações e ajuda na reciclagem, viste o
seguinte Web site: http://www.acergroup.com/public/Sustainability/
Visite www.acer-group.com para obter mais informações acerca das funcionalidades e vantagens
dos nossos produtos.
Instruções de eliminação
Não deite este dispositivo electrónico junto com o lixo doméstico ao eliminá-lo. Para minimizar a
poluição e garantir a protecção global do ambiente, recicle este equipamento. Para mais informações
acerca da eliminação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE), visite
http://www.acergroup.com/public/Sustainability/
Declaração de pixéis de LCD
A unidade de LCD é produzida com técnicas de fabrico de alta precisão. No entanto, alguns pixéis
podem eventualmente não acender ou surgirem a negro, ou pontos vermelhos Esta situação não
tem qualquer efeito sobre a imagem gravada e não constitui uma avaria.
Este produto foi enviado com configurado para a gestão de energia:
• Activar o modo de Suspensão do ecrã após 15 minutos de inactividade.
• Activar o modo de Suspensão do computador após 30 minutos de inactividade.
• Reactivar o computador do modo de Suspensão com o premir do botão de alimentação.
vi
Dicas e informações para uma utilização
confortável
Os utilizadores de computadores poderão queixar-se de fadiga ocular ou dores de cabeça após
uma utilização prolongada. Os utilizadores correm igualmente o risco de danos físicos após longas
de operação em frente ao computador. Longos períodos de trabalho, má postura, maus hábitos
laborais, condições de trabalho inadequadas, saúde pessoal e outros factores aumentam o risco de
danos físicos.
A utilização incorrecta pode originar o sindroma do canal cárpico, tendinite, tenossinovite ou outras
ocorrências musculo-esqueletais. Os seguintes sintomas podem ocorrer nas mãos, pulsos, braços,
ombros, pescoço ou costas:
• torpor, ou uma sensação de calor ou formigueiro
• dores, inchaço ou sensibilidade ao toque
• dor, inchaço ou pulsação forte
• Rigidez muscular
• Fraqueza muscular
Se tiver algum destes sintomas, ou quaisquer outros recorrentes ou desconforto persistente e/ou
dores relacionadas com a utilização do computador, consulte um médico imediatamente e informe o
departamento de saúde e segurança da sua empresa.
A secção seguinte faculta dicas para uma utilização do computador mais confortável.
Encontrar a sua zona de conforto
Encontre a sua zona de conforto ao ajustar o ângulo de visualização do monitor, utilizando um apoio
para os pés, ou elevando a altura do seu assento de forma a obter o máximo de conforto. Observe as
seguintes dicas:
• Evite ficar muito tempo na mesma postura
• evite inclinar-se para a frente ou para trás
• Levante-se e ande um pouco regularmente para remover a extenuação nos músculos das pernas
Ter cuidado com a visão
Longas horas de visionamento, utilizar óculos ou lentes de contacto inapropriados, encadeamento,
luz excessiva, ecrãs mal focados, tipo de letra muito pequenos e ecrãs de baixo contraste podem
forçar a vista. As seguintes secções facultam sugestões sobre como reduzir a fadiga ocular.
Olhos
• Descanse a vista com frequência.
• Dê aos seus olhos pausas regulares ao desviar o olhar do monitor e focando um ponto distante.
• Pestaneje frequentemente para evitar que os olhos sequem.
Ecrã
• Mantenha o seu ecrã limpo.
• Mantenha a sua cabeça a um nível superior à parte superior do ecrã de forma a que os seus olhos
apontem para baixo quando olha para o centro do ecrã.
• Ajuste o brilho e/ou contraste do ecrã para um nível confortável de forma a proporcionar uma
leitura textual facilitada e clareza gráfica.
vii
• Elimine o encadeamento e reflexos ao:
• Colocar o seu ecrã de maneira que a lateral fique voltada para a janela ou qualquer outra fonte
de luz.
• Minimize a luz interior utilizando cortinas ou persianas
• Utilize uma luz de secretária
• Altere o ângulo de visionamento do ecrã
• Utilize um filtro de redução de encadeamento
• Utilize uma pala de ecrã, tal como um pedaço de cartão estendido sobre a extremidade superior
do ecrã
• Evite ajustar o seu ecrã para uma posição de visionamento fora do normal.
• Evite olhar para fontes de luz intensa, tais como janelas abertas, durante longos períodos de
tempo.
Desenvolva bons hábitos laborais
Desenvolva os seguintes hábitos de trabalho para que a utilização do computador seja mais
relaxante e produtiva:
• Faça breves pausas regularmente.
• Faça alguns exercícios de alongamento.
• Respire ar fresco o mais possível.
• Faça exercício regularmente e mantenha um corpo saudável.
• Para impedir danos, não levante o monitor da sua base.
viii
Acer Incorporated
We,
Declaration of Conformity
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
And,
Acer Italy s.r.l
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Product:
Trade Name:
Model Number:
SKU Number:
LCD Monitor
Acer
EB275U
EB275U xxxxxx;
(“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank)
We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above
is in conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive and following
harmonized standards and/or other relevant standards have been applied:
EMC Directive: 2014/30/EU
EN 55032:2012/AC:2013 Class B
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2014 Class D
EN 61000-3-3:2013
LVD Directive: 2014/35/EU
EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2013
RoHS Directive: 2011/65/EU
EN 50581:2012
ErP Directive: 2009/125/EC
Regulation (EC) No. 1275/ 2008; EN 50564:2011
2018
RU Jan / Sr. Manager
Regulation, Acer Inc.
(Taipei, Taiwan)
Mar.9, 2018
2018
May,21.
Data
Date
ix
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., Suite 1500
San Jose, CA 95110, U. S. A.
Tel : 254-298-4000
Fax : 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Product:
LCD Monitor
Model Number:
EB275U
SKU Number:
EB275U xxxxxx;
Name of Responsible Party:
Acer America Corporation
(“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank)
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Contact Person:
Acer Representative
Phone No.:
254-298-4000
Fax No.:
254-298-4147
x
Notas especiais relativas a monitores LCD
iii
Informação para sua segurança e conforto
iii
Instruções de segurança
iii
Limpar o monitor
iii
Ligar/desligar o dispositivo
iii
Acessibilidadeiii
Audição em segurança
iv
Avisosiv
Utilizar a corrente eléctrica
iv
Reparação do produto
v
Informação de segurança adicional
v
Informação de reciclagem de equipamentos de TI
vi
Instruções de eliminação
vi
Declaração de pixéis de LCD
vi
Dicas e informações para uma utilização confortável
vii
CE Declaration of Conformity
ix
Federal Communications Commission Declaration of
Conformityx
Desembalagem1
Colocar/remover a base
2
Ajuste da posição do ecrã
3
Conectar o cabo de alimentação
5
Poupança de energia
5
Apresentação de Dados de Canal (DDC-Display data Channel) 5
Atribuição dos pinos dos conectores
6
Tabela de tempo padrão
8
Instalação9
CONTROLOS DE UTILIZADOR
10
Como ajustar uma configuração
11
Menu do Modo de Gestão
11
Ajustar as configurações do OSD
12
Ajustar a qualidade da imagem
12
Ajustar a configuração de cor
13
Ajustar a configuração de Áudio
14
Ajustar a configuração de Performance
14
Ajustar as configurações do OSD
15
Configuração de Sistema do Produto
16
Configuração de Informação do Produto
16
Resolução de problemas
17
Modelo HDMI 1.4/DP
17
Desembalagem
Por favor verifique se os seguintes itens estão presentes quando desembalar a caixa e guarde os
materiais de embalagem no caso de necessitar de enviar ou transportar o monitor no futuro.
Monitor LCD
Guia de início rápido
LCD monitor EB5 series-EB275U
USER GUIDE
Cabo de alimentação CA
Cabo DP (opção)
Cabo HDMI (Opção)
1
Colocar/remover a base
Instalação: Alinhe a base com o suporte e empurre a base na direcção da parte superior do monitor
e, em seguida, rode a base para a esquerda. Aperte o parafuso para a esquerda.
Remoção: Inverta as etapas para remover a base.
2
Ajuste da posição do ecrã
Para optimizar a melhor posição de visualização, pode ajustar a altura /inclinação/rotação do
monitor.
• Ajuste da altura
Após premir a parte superior do monitor, de seguida pode ajustar a altura do monitor.
1
2
150mm
• Inclinação
Consulte a ilustração abaixo para um exemplo do alcance da inclinação.
Somente no ponto mais alto será possível uma inclinação de 25 graus para o ângulo de elevação.
5°
3
35°
• Rotação
Com o pedestal integrado é possível rodar o monitor para um ângulo de visualização mais
confortável.
-45°
45°
4
Conectar o cabo de alimentação
• Verifique primeiro se o cabo de alimentação que está a utilizar é do tipo adequado para a sua
área.
• O monitor tem uma fonte de alimentação universal que permite o funcionamento em áreas de
voltagem de 100/120 V CA ou 220/240 V CA. Não são necessárias quaisquer modificações por
parte do utilizador.
• Conecte uma das extremidades do cabo de alimentação ao conector CA, e conecte a outra
extremidade a uma tomada de rede CA.
• Para unidades que utilizem 120 V CA: Utilize um tipo de cabo UL listado, do tipo cabo SVT e
tomada de calibrada para 10 A/125 V.
• Para unidades que utilizem 220/240 V CA: Utilize um conjunto consistindo num cabo H05VV-F
e tomada calibrada a 10 A/250 V. O conjunto deve ter as aprovações de segurança apropriadas
para o país em que o equipamento será instalado.
Poupança de energia
O monitor mudará para o modo de "poupança de energia" pelo sinal de controlo do controlo remoto
do ecrã, conforme indicado pelo LED de alimentação de cor âmbar.
Modo
Luz do LED
Acesa
Azul
Poupança de energia
Âmbar
O modo de poupança de energia será mantido até ser detectado um sinal do controlo remoto ou o
teclado ou o rato serem activados. O tempo de recuperação do modo de "poupança de energia" de
volta para o modo "ligado" é de cerca de 3 segundos.
Apresentação de Dados de Canal (DDC-Display
data Channel)
Para facilitar a instalação, desde que o seu sistema suporte o protocolo DDC, o monitor suporta
Plug-and-play. O DDC é um protocolo de comunicação através do qual o monitor automaticamente
informa o sistema anfitrião das suas capacidades; por exemplo, resoluções suportadas e tempo de
resposta correspondente. O monitor suporta o padrão DDC2B.
5
Atribuição dos pinos dos conectores
Cabo de sinal de monitor a cores de 19 pinos
Pino N.º
Descrição
Pino N.º
Descrição
1
Dados TMDS 2+
11
Proteção do relógio TMDS
2
Proteção 2 de dados TMDS
12
Relógio TMDS -
3
Dados TMDS 2-
13
CEC
4
Dados TMDS 1+
14
DDC-dados de série
5
Proteção 1 de dados TMDS
15
SCL
6
Dados TMDS 1-
16
SDA
7
Dados TMDS 0+
17
Terra DDC/CEC
8
Proteção 0 de dados TMDS
18
Potência +5V
9
Dados TMDS 0-
19
Deteção hot-plug
10
Relógio TMDS +
6
Cabo de sinal de monitor a cores de 20 pinos*
Pino N.º
Descrição
Pino N.º
1
Faixa0(p)
11
GND
2
GND
12
Faixa3(n)
3
Faixa0(n)
13
Config1
4
Faixa1(p)
14
Config2
5
GND
15
AUX_CH (n)
6
Faixa1(n)
16
GND
7
Faixa2(p)
17
AUX_CH (p)
8
GND
18
Deteção hot-plug
9
Faixa3(n)
19
Retorno_Potência DP
10
Faixa3(p)
20
Potência DP
7
Descrição
Tabela de tempo padrão
Modo
Resolução
1
VGA
640×480
60
Hz
2
VGA
640×480
72
Hz
3
MAC
640×480
66,66
Hz
4
VESA
720×400
70
Hz
5
SVGA
800×600
56
Hz
6
SVGA
800×600
60
Hz
7
SVGA
800×600
72
Hz
8
XGA
1024×768
60
Hz
9
XGA
1024×768
70
Hz
10
VESA
1152×864
75
Hz
11
VESA
1280×960
60
Hz
12
SXGA
1280×1024
60
Hz
13
VESA
1280×720
60
Hz
14
WXGA+
1400×900
60
Hz
15
WXGA
1280x800
60
Hz
16
WXGA
1360x768
60
Hz
17
WSXGA+
1680×1050
60
Hz
18
UXGA
1600x1200
60
Hz
19
UXGA
1920×1080
60
Hz
20
QHD
2560x1440
75
Hz
8
Instalação
Para instalar o monitor no seu sistema anfitrião, por favor siga os passos abaixo:
Passos
1. Ligue o cabo de vídeo
a. Certifique-se de que o monitor e o computador estão desligados.
b.Ligue o cabo HDMI (apenas modelo de entrada HDMI)
(1) Certifique-se de que o monitor e o computador estão desligados.
(2) Ligue uma extremidade do cabo HDMI de 19 pinos à parte posterior do monitor e a outra
extremidade à porta do computador.
c. Ligue o cabo DP (apenas para modelos DP).
(1) Certifique-se de que o monitor e o computador estão desligados.
(2) Ligue uma extremidade do cabo DP de 20 pinos à parte traseira do monitor e a outra
extremidade à porta do computador.
2. Ligue o cabo de alimentação
Ligue o cabo de alimentação ao monitor, de seguida a uma tomada CA devidamente aterrada.
3. Ligue o monitor e o computador
Ligue o monitor em primeiro lugar, depois o computador. Esta sequência é muito importante.
4. Se o monitor não funcionar corretamente, por favor consulte a secção de resolução de problemas
para diagnosticar o problema.
9
CONTROLOS DE UTILIZADOR
Interruptor de energia/Interruptor LED:
Para ligar ou desligar o monitor.
Luzes acesas indicam que o aparelho está ligado.
D C
B
A Power
Utilizar o Menu de Atalho
Prima o botão de função para abrir o menu de atalho. O menu de atalho permite-lhe
selecionar rapidamente as configurações mais comummente acedidas.
Tecla de ligação/saída
Prima este botão para seleção do modo de cenário.
Quando o menu OSD está ativo, este botão irá funcionar como a tecla exit (sair do menu
OSD).
Funções de OSD / Baixo / Direita
a.Prima para ver o menu OSD.
b.Prima este botão para selecionar o item desejado quando no menu OSD.
Comutação da fonte de entrada / cima / esquerda
a.Use a tecla de atalho de ENTRADA para entrar na função de Selecione entrada.
b.Prima este botão para selecionar o item desejado quando no menu OSD.
Tecla de volume / Enter
Prima este botão para ajustar o volume.
Prima para inserir uma seleção no OSD.
10
Como ajustar uma configuração
Menu do Modo de Gestão
Instruções de Funcionamento
Menu de Gestão de Modo Acer
Etapa 1: Prima a tecla " " para abrir o Menu do Modo de Gestão e aceder aos modos de cenário
Etapa 2: Prima ““ ou “” para selecionar o modo
Etapa 3: Prima a tecla " " para confirmar o modo e sair do menu de Modo de Gestão.
Características e Benefícios
Ícone de Menu
Principal
Ícone de
Sub Menu
Item de
Sub Menu
Descrição
N/A
Modo
sRGB
O modo sRGB garante melhor combinação de cor
com os dispositivos periféricos, como impressoras e
câmaras digitais.
N/A
Modo de
Leitura
O modo de leitura diminui a quantidade de luz azul,
mas ainda mantém uma luminosidade adequada.
N/A
Modo de
sala escura
O modo de sala escura reduz o nível de luminosidade
para o uso confortável em quartos escuros.
N/A
Modo de
Utilizador
No modo de utilizador as configurações podem ser
aperfeiçoadas para se adequar a qualquer situação.
N/A
Modo
Normal
A configuração padrão demonstra as configurações
de vídeo nativas.
N/A
Modo ECO
O modo ECO ajusta as configurações para reduzir o
consumo de energia.
N/A
Modo de
Gráficos
O modo de gráficos realça cores e enfatiza detalhes
finos.
N/A
Modo
de Filme
O modo de filme apresenta imagens excelentes,
mesmo em ambientes inadequadamente
iluminados.
11
Ajustar as configurações do OSD
Nota: O conteúdo seguinte é apenas para referência geral. As verdadeiras especificações
do produto podem variar.
O OSD pode ser utilizado para ajustar as configurações do seu Monitor LCD. Prima a
tecla
para abrir o menu OSD. Pode utilizar o menu OSD para ajustar a qualidade de
imagem, configuração do OSD e configurações gerais. Para configurações avançadas, por
favor consulte a seguinte página:
Ajustar a qualidade da imagem
1. Prima a tecla
para abrir o OSD.
2. Utilizando as teclas / , selecione
Imagem a partir do menu OSD. Em seguida,
navegue para o elemento de imagem que deseja ajustar.
3. Utilize as teclas / para ajustar as escalas de deslizamento.
4. O menu de Imagem pode ser utilizado para ajustar o Luminosidade, Contraste, Intensif.
Preto, Luz azul, ACM, Super Nitidez qualidades
5. Luminosidade: Ajusta o Luminosidade de 0 a 100.
‑---------------------------------------------------------------------------------------------------------Nota: Ajusta o equilíbrio entre luz e sombras escuras.
6. Contraste: Ajusta o contraste de 0 a 100.
‑---------------------------------------------------------------------------------------------------------Nota: Define o grau de diferença entre as áreas claras e escuras.
7. Intensif. preto: Ajusta o nível de preto de 0 a 10. Potencia as sombras aumentando o
brilho sem alterar os tons mais claros.
8. Luz azul: Filtra a luz azul para proteger os seus olhos, ajustando a quantidade de luz
azul mostrada... 80%, 70%, 60% ou 50%.
12
‑---------------------------------------------------------------------------------------------------------Nota: Um valor mais elevado permite que mais luz azul passe, então para
alcançar a melhor proteção, por favor, selecione um valor mais baixo, sendo
que 50% é o melhor estado e foi testado pela TÜV Rheinland e cumpre com os
requisitos padrão de "Conteúdo Baixo de Luz Azul" da TÜV Rheinland.
9. ACM: Ativa ou desativa a ACM.
‑---------------------------------------------------------------------------------------------------------Nota: Definido como "On", será baseado no ecrã atual para ajuste de contraste
dinâmico.
10. Super Nitidez: Ativa ou desativa a Super Nitidez. A Tecnologia de Super Nitidez pode
similar imagens de alta-resolução ao potenciar a densidade de pixéis da fonte original
para produzir imagens mais nítidas e claras.
Ajustar a configuração de cor
1. Prima a tecla
para abrir o OSD.
2. Utilizando as teclas / , selecione
Cor a partir do menu OSD. De seguida,
navegue para o recurso que deseja ajustar.
3. Utilize as teclas / para ajustar as escalas de deslizamento.
4. O menu de Cores pode ser utilizado para ajustar a Gama, Modo Temp. da Cor, Modo
sRGB, Modo Tons de Cinza e outras qualidades relacionadas com cor.
5. Temperatura de cor: O padrão é quente. Pode escolher Fria, Normal, Quente, Luz azul
ou Utilizador.
6. Modos: Para escolher o modo de cenário.
7. sRGB: O padrão é desligado. Pode ativar ou desativar o sRGB para melhor combinar a
cor com os dispositivos periféricos, tais como impressoras e câmaras digitais.
8. Modo esc. cinza: Para escolher o Modo esc. cinza.
9. Tonalid. 6 eixos: Ajuste a matiz de vermelho, verde, azul, amarelo, magenta e ciano.
10. Satur. 6 eixos: Ajuste a saturação de vermelho, verde, azul, amarelo, magenta e ciano.
13
Ajustar a configuração de Áudio
1. Prima a tecla
para abrir o OSD.
2. Utilizando as teclas / , selecione
Áudio a partir do OSD. De seguida, navegue
para o recurso que deseja ajustar.
3. Utilize as teclas / para ajustar as escalas de deslizamento.
Ajustar a configuração de Performance
1. Prima a tecla
para abrir o OSD.
2. Utilizando as teclas / , selecione
Performance a partir do menu OSD. De
seguida, navegue para o recurso que deseja ajustar.
3. Utilize as teclas / para ajustar as escalas de deslizamento.
4. O menu de Performance pode ser utilizado para ajustar as configurações de Over
Drive, FreeSync e Num de Taxa de Atualização do ecrã.
14
Ajustar as configurações do OSD
1. Prima a tecla
para abrir o OSD.
2. Utilizando as teclas / , selecione
OSD a partir do menu OSD. De seguida,
navegue para o recurso que deseja ajustar.
3. Utilize as teclas / para ajustar as escalas de deslizamento.
4. O menu de Configuração pode ser utilizado para ajustar o idioma do Menu, Saída de
OSD de ecrã e outras configurações importantes.
5. Tempo limite OSD: Ajusta o atraso antes de desligar o menu OSD.
6. Transparência: Seleciona a transparência ao utilizar o modo de jogo. A transparência
pode ser 0% (DESLIGADO), 20%, 40%, 60% ou 80%.
7. Bloquear OSD: Para controlar o bloqueio de teclas de OSD Ligado/Desligado.
Nota:
OSD Bloqueado:
•
•
•
•
Defina o bloqueio OSD para "Ligado" pela opção de OSD e prima "Entrar"
para executar a função de bloqueio de Todas as Teclas.
Será exibida a mensagem "OSD Bloqueado" no centro do ecrã.
As luzes LED serão alteradas de luz azul para luz laranja.
Prima qualquer Tecla no ecrã para solicitar a mensagem "OSD Bloqueado".
OSD Desbloqueado:
•
•
•
Na condição de modo de exibição normal prima a tecla “OSD Tecla C" a meio
por mais de 3 segundos para ativar "Desbloquear OSD".
Será exibida a mensagem "OSD Desbloqueado" no centro do ecrã.
As luzes LED serão restauradas para luz azul.
D C
B
15
A Power
Configuração de Sistema do Produto
1. Prima a tecla
para abrir o OSD.
2. Utilizando as teclas / , selecione
Sistema a partir do OSD. De seguida, navegue
para o recurso que deseja ajustar.
3. Utilize as teclas / para ajustar as escalas de deslizamento.
4. O menu de desempenho pode ser utilizado para ajustar a Entrada,Fonte
automáticao,Formato DP,Modo Panorâmico, Atribuição tecla atalho e outras
configurações importantes.
5. DDC/CI: Permite que as configurações do monitor sejam definidas através do software
no PC.
‑---------------------------------------------------------------------------------------------------------Nota: DDC/CI, abreviatura de Canal de Apresentação de Dados/Interface de Comando,
que permite que os controlos do monitor sejam enviados através de software.
Configuração de Informação do Produto
1. Prima a tecla
para abrir o OSD.
2. Utilizando as teclas / , selecione
Informação a partir do menu OSD. As
informações básicas do monitor LCD surgirão para a entrada atual.
3. O menu de informações pode ser utilizado para ajustar as configurações de Reset All e
de Saída.
16
Resolução de problemas
Antes de enviar o seu monitor LCD para reparar, por favor verifique a lista de resolução de
problemas abaixo para ver se consegue auto-diagnosticar o problema.
Modelo HDMI 1.4/DP
Problema
Não há nenhuma
imagem visível
Estado do LED
Azul
Desligado
Laranja
Imagem instável
Imagem anormal
Solução
Utilizando o OSD, ajuste o brilho e o contraste
para o máximo ou restaureos para as definições
predefinidas.
Verifique o botão de alimentação.
Verifique se o cabo de alimentação está
devidamente conectado ao monitor.
Verifique se o cabo de sinal de vídeo está
devidamente conectado à parte posterior do
monitor.
Verifique se o sistema do computador está
activado e no modo de poupança de energia/
suspensão.
Verifique se a especificação da placa gráfica e do
monitor estão em conformidade, o que pode estar
a causar a discrepância na frequência do sinal de
entrada.
A imagem não é Verifique a definição de visualização no seu
apresentada, está sistema. Caso não visualize a imagem, selecione
descentrada, é
outra resolução ou taxa de atualização vertical.
muito grande ou
muito pequena. Aguarde alguns segundos após ajustar o tamanho
da imagem antes de alterar ou desligar o cabo de
sinais ou desligar o monitor.
Nota: O monitor Acer é destinado a vídeo e apresentação visual de informações obtidas a
partir de dispositivos eletrónicos.
17
Download PDF