Acer | M220 | Acer M220 Manual do Usuário

Manual do utilizador
2-
© 2015 Todos os Direitos Reservados
Acer Liquid M220 Manual do utilizador
Modelo: M220
Esta revisão: 04/2015
Importante
Este manual contém informação de propriedade protegida por direitos
de autor. As informações contidas neste manual estão sujeitas a
alteração sem aviso prévio. As imagens aqui apresentadas servem
apenas de referência, e podem conter informação ou funcionalidades
que não se aplicam ao seu computador. O Grupo Acer não se
responsabilizar por erros ou omissões técnicas nem editoriais
presentes neste manual.
Acer Liquid M220 Smartphone
Número do modelo: ___________________________________________
Número de série: ____________________________________________
Data de compra: _____________________________________________
Local de compra: ____________________________________________
Índice - 3
Í N D IC E
Configuração
4
Desembalar o seu smartphone ............... 4
Familiarize-se com o seu smartphone..... 4
Vistas .......................................................... 4
Carregar a bateria....................................... 5
Instalar um cartão SIM ou cartão
microSD................................................... 6
Bloqueio do cartão SIM............................... 8
Utilizar o seu smartphone
9
Ligar o telemóvel pela primeira vez......... 9
Introduzir o seu PIN .................................... 9
Activar um cartão SIM novo........................ 9
Utilizar o ecrã táctil .................................. 9
Bloquear o seu smartphone...................... 10
Despertar o seu smartphone .................... 10
Alterar a imagem de fundo do ecrã de
bloqueio .................................................... 10
Desligar uma conversa privada com um
participante ............................................... 22
Mensagens
Criar uma nova mensagem ...................
Responder a uma mensagem ...............
Mensagens MMS ...................................
24
24
25
25
Receber mensagens MMS ....................... 26
Ditar mensagens.................................... 26
Definições de mensagens ..................... 27
Mensagens de emergência ...................... 27
Ficar online
28
Navegar na Internet ............................... 28
Utilizar o navegador.................................. 28
Configurar email .................................... 29
Loja Windows ........................................... 30
Mapas e navegação .............................. 30
O ecrã Iniciar ......................................... 11
Utilizar o mapa.......................................... 31
Reordenar os mosaicos no ecrã Iniciar .... 11
Afixar itens ao ecrã Iniciar......................... 12
Utilizar a câmara
32
Ícones e definições da câmara .............. 32
Hubs ...................................................... 12
Visualizar aplicações abertas de
momento ................................................... 12
Menus adicionais...................................
Ícones de estado ...................................
Ajustar o volume....................................
Introduzir texto.......................................
13
13
13
14
Texto inteligente........................................ 14
Pessoas
15
O Hub pessoas...................................... 15
Adicionar um contacto .............................. 16
Editar um contacto .................................... 16
Afixar um contacto ao ecrã Iniciar............. 17
Efectuar chamadas
18
Antes de efectuar chamadas................. 18
Efectuar uma chamada ......................... 18
Realizar uma chamada de emergência .... 18
Marcação de um número internacional..... 19
Marcação de números a partir do seu
histórico de chamadas .............................. 19
Guardar um número marcado na lista
de contactos.............................................. 20
Telefonar a um dos seus contactos .......... 20
Atender ou rejeitar uma chamada............. 20
Terminar uma chamada............................ 21
O ecrã de chamadas de voz.................. 21
Utilizar o altifalante.................................... 21
Aceder ao teclado numérico no ecrã ........ 22
Silenciar uma chamada ............................ 22
Colocar uma chamada em espera............ 22
Chamadas em conferência ....................... 22
Definições da foto ..................................... 33
Definições vídeo ....................................... 34
Tirar uma foto ........................................ 34
Gravar um vídeo .................................... 34
Ver fotos e vídeos.................................. 34
Acessórios e sugestões
35
Utilizar o auscultador ............................. 35
Partilhar a sua ligação à Internet ........... 35
Apêndice
37
Perguntas frequentes e resolução de
problemas .............................................. 37
Outras fontes de ajuda .......................... 38
Avisos e precauções
39
Dispositivos médicos ................................ 41
Veículos .................................................... 41
Atmosferas potencialmente explosivas .... 42
Chamadas de emergência..................... 43
Manutenção do seu smartphone ........... 43
Especificações ....................................... 45
Desempenho ............................................
Ecrã ..........................................................
Multimédia ................................................
Conector USB...........................................
Conectividade ...........................................
Câmara .....................................................
Expansão..................................................
Bateria ......................................................
Dimensões................................................
Contrato de Licença de Utilizador
Final
45
45
45
45
46
46
46
47
47
48
4 - Configuração
CONFIGURAÇÃO
Desembalar o seu smartphone
O seu smartphone novo vem embalado numa caixa de protecção.
Abra cuidadosamente a caixa e remova o conteúdo da mesma. Caso
qualquer um dos itens seguintes esteja em falta ou danificado,
contacte imediatamente o vendedor:
• O seu novo smartphone Acer
• Cabo USB
• Adaptador CA
• Auscultador
Nota
O conteúdo da caixa varia consoante o país e região.
Familiarize-se com o seu smartphone
Vistas
1
2
8
9
3
4
6
5
7
Configuração - 5
Nº
Item
Descrição
1
Tomada de
auscultador 3,5 mm
Liga a auscultadores estéreo.
2
Conector micro USB Liga a um cabo/carregador USB.
3
Altifalante do
smartphone
Emite áudio do seu smartphone; adequado para uso
junto do ouvido.
4
Câmara frontal
Use para imagens de auto-retrato e chat vídeo online.
5
Ecrã Táctil
Ecrã táctil capacitivo de 4 polegadas, para exibir dados,
conteúdo de smartphone e inserir informações.
6
Botão aumentar/
diminuir volume
Aumenta ou diminui o volume do smartphone.
7
Botão de energia
Prima para ligar/desligar o ecrã ou entrar no modo de
suspensão; prima longamente para ligar ou desligar o
smartphone.
8
Câmara
Uma câmara para tirar imagens de alta resolução.
9
Flash
Flash LED para a câmara.
Carregar a bateria
Para começar a usar, deve carregar o seu smartphone durante oito
horas. Depois poderá recarregar a bateria conforme necessite.
Ligue o cabo do adaptador CA ao conector micro USB do seu
smartphone.
6 - Configuração
Instalar um cartão SIM ou cartão microSD
Para desfrutar ao máximo das capacidades do seu smartphone, tem
de instalar um cartão SIM.
O seu novo smartphone tem múltiplos suportes para cartões SIM;
instale qualquer combinação de cartões SIM.
Além disso, pode querer aumentar o armazenamento do seu
smartphone inserindo um cartão microSD na ranhura indicada.
1. Desligue o smartphone premindo e mantendo o botão de
alimentação.
2. Insira a sua unha na ranhura no fundo do telefone e remova a
tampa.
Configuração - 7
3. Insira o cartão SIM ou microSD conforme mostrado.
Cartão microSD
Micro SIM 2
(opcional)
SIM 1
Nota: O seu smartphone pode estar equipado com uma ou duas ranhuras SIM consoante o
modelo.
4. Alinhe os conectores dourados na bateria com os conectores no
topo do compartimento da bateria, e insira a bateria.
8 - Configuração
5. Volte a colocar a tampa alinhando as linguetas da mesma com as
ranhuras no smartphone. Com cuidado, pressione a tampa até se
encaixar.
Bloqueio do cartão SIM
O seu smartphone pode incluir um mecanismo de bloqueio do cartão
SIM, i.e., apenas poderá usar o cartão SIM fornecido pela operadora
de rede.
Para cancelar o bloqueio SIM contacte seu fornecedor de rede.
Utilizar o seu smartphone - 9
UTILIZAR
O SEU SMARTPHONE
Ligar o telemóvel pela primeira vez
Para ligar o smartphone pela primeira vez, mantenha premido o botão
de alimentação até o ecrã se ligar. Ser-lhe-á pedido que configure
algumas das definições antes de poder utilizar o seu smartphone.
Siga as instruções no ecrã para concluir a configuração.
Nota
Ser-lhe-á pedido o seu ID do Windows durante a configuração. É necessário
um ID do Windows para usar algumas funcionalidades no seu smartphone.
Introduzir o seu PIN
Ao instalar um cartão SIM pela primeira vez, poderá ter de introduzir
um PIN usando o teclado numérico do ecrã. Dependendo das suas
configurações, poder-lhe-á ser também pedido que introduza o seu
PIN cada vez que ligar a função telefone.
Activar um cartão SIM novo
Se estiver a usar o cartão SIM pela primeira vez, pode ser necessário
activá-lo. Contacte o seu fornecedor de rede para mais informações
sobre como o fazer.
Utilizar o ecrã táctil
O seu smartphone utiliza um ecrã táctil para seleccionar itens e
introduzir informação. Utilize o seu dedo para tocar no ecrã.
Tocar: Toque no ecrã uma vez para abrir itens e seleccionar opções.
Arrastar: Mantenha o seu dedo no ecrã e arraste-o ao longo do
mesmo, para seleccionar texto e imagens.
Tocar longamente: Toque longamente sobre um item para ver um
menu acções disponíveis para esse item. No menu de contexto que
aparece, prima a acção que pretende efectuar.
10 - Utilizar o seu smartphone
Deslocar: Para deslocar o ecrã para cima ou para baixo, basta
arrastar o seu dedo para cima ou para baixo no ecrã, na direcção que
deseja deslocar.
Bloquear o seu smartphone
Se não utilizar o smartphone durante algum tempo, prima brevemente
o botão de energia para bloquear o acesso. Tal irá poupar energia e
garante que o seu smartphone não utiliza qualquer serviço de forma
não intencional. O seu smartphone irá bloquear automaticamente
caso não seja utilizado durante um minuto.
Despertar o seu smartphone
Se o ecrã estiver desligado e o smartphone não
responder a toques no ecrã ou ao botão do
painel frontal, terá sido bloqueado e está no
modo de suspensão.
Prima o botão de alimentação para despertar o
smartphone. Passe com o dedo no ecrã de
bloqueio, para cima, para desbloquear o
smartphone.
Alterar a imagem de fundo do ecrã de bloqueio
Pode alterar a imagem de fundo do seu ecrã de bloqueio com uma
imagem à sua escolha.
1. Abra a lista de aplciações e toque em Definições > ecrã de
bloqueio > escolher fundo.
2. Escolha a origem para o seu novo fundo: Foto; Bing; ou Facebook.
Utilizar o seu smartphone - 11
3. Se escolher foto, pode tocar em alterar foto para seleccionar uma
foto do seu Rolo da câmara ou Fundos pré-carregados.
Nota
Se a foto for maior que o tamanho permitido, poder-lhe-á ser solicitado que
a recorte. Desloque a área que deseja usar como umagem de fundo na caixa
de recorte, e toque em
.
O ecrã Iniciar
O primeiro ecrã que vê depois de iniciar o
smartphone é o ecrã Iniciar. Este ecrã apresenta
uma selecção de informação em mosaicos
animados, actualizados em tempo real. Toque
num mosaico para abrir a aplicação ou Hub
correspondente (consulte consulte Hubs na
página 12 para mais informações).
Os mosaicos mostram coisas como o número de
novas mensagens que tem, chamadas não
atendidas, o seu álbum de fotos e XBOX LIVE.
Nota
Poderá haver mais mosaicos no topo ou fundo do ecrã, desloque o dedo
para cima ou baixo sobre o mesmo, para os mostrar.
Passe com o dedo para a esquerda, para ver o menu completo de
aplicações e definições disponíveis no seu smartphone.
Reordenar os mosaicos no ecrã Iniciar
1. Prima longamente um mosaico até flutuar.
2. Arraste o mosaico até onde desejar; toque no mosaico para o fixar.
Nota
Pause no topo ou fundo do ecrã para mover o mosaico para o ecrã Iniciar
expandido.
12 - Utilizar o seu smartphone
Afixar itens ao ecrã Iniciar
Pode afixar itens ao ecrã Iniciar, aplciações, ficheiros ou contactos.
Verá quaisquer actualizações de contactos afixados ao ecrã Iniciar.
Toque longamente no item para abrir um menu, e toque em afixar ao
ecrã inicial.
Remover a fixação de um mosaico
Toque longamente no mosaico cuja fixação deseja remover, e depois
toque no ícone para remover a fixação.
Hubs
Pode reordenar itens em Hubs para simplificar as tarefas do dia-adia. Há certos Hubs predefinidos que agrupam itens com tópicos
semelhantes, como o Hub Pessoas Neste Hub, pode ver os seus
contactos, actualizações de redes sociais.
Outros Hubs predefinidos incluem:
• Office
• Imagens
• Música + Vídeos
Visualizar aplicações abertas de momento
Toque longamente no botão Anterior para
mostrar miniaturas de aplicações que estão de
momento abertas.
Toque num ícone para saltar até a aplicação
aberta.
Utilizar o seu smartphone - 13
Menus adicionais
Muitas aplicações têm mais menus acessíveis passando para cima,
com o dedo, quando o ícone '...' está visível no fundo do ecrã.
Passe com o
dedo para cima
Ícones de estado
Os ícones visíveis na barra de estado dão-lhe uma visão geral do
estado do seu smartphone. Para visualizar a barra de estado, toque
no topo do ecrã. A barra de estado desaparece após alguns
segundos.
Ajustar o volume
Use os botões Aumentar volume ou Diminuir volume na lateral do
smartphone para ajustar o volume. A barra de volume aparece no
topo do ecrã a indicar o nível definido. Passe com o dedo sobre a
barra de volume, para baixo, para ajustar outras definições
relacionadas.
Nota
Toque no ícone à direita da barra de volume para mudar rapidamente para
toque ou vibração.
Se desejar ter silêncio como uma opção, tem de desligar a vibração.
14 - Utilizar o seu smartphone
Introduzir texto
Existe um teclado QWERTY padrão no ecrã,
que lhe permite introduzir texto. Toque
longamente numa tecla para seleccionar
caracteres alternativos, como letras com
acento.
Toque no botão &123 para ver números e
caracteres especiais.
Pode mudar entre múltiplos idiomas de entrada tocando na tecla .
O esquema do teclado irá mudar de forma correspondente. Para
seleccionar os idiomas que prefere, toque em Definições > teclado e
seleccione os idiomas alternativos que prefere.
Nota
A disposição do teclado mudará de acordo com o tipo de caixa de texto
seleccionado.
A tecla de selecção de idioma mudará de acordo com o idioma seleccionado.
Para digitar EM MAIÚSCULAS, toque longamente na tecla
.
Para escrever caracteres especiais, como æ ou ê, toque longamente na letra
para abrir uma lista com os caracteres especiais.
Texto inteligente
O Windows Phone proprociona previsão de
entrada de texto. Ao tocar nas letras de uma
palavra, é mostrada uma selecção de palavras
acima do teclado, que continua a sequência das
letras tocadas, ou que sejam resultados
próximos, corrigindo os erros. A lista de palavras
altera-se após cada tecla premida. Se a palavra
que necessita estiver no ecrã, pode nela tocar
para a inserir no seu texto.
Pessoas - 15
PESSOAS
O Hub pessoas
Uma vez configurada uma conta de email ou
Facebook no seu smartphone (consulte
Configurar email na página 29) quaisquer
contactos armazenados para essa conta serão
importados para o seu smartphone.
Os feeds Windows Live e Facebook dos seus
amigos aparecem no Hub Pessoas, e as suas
fotos no seu Hub Fotos e os seus próprios feeds
no mosaico Eu.
Quando toca no nome de um contacto, é aberta
a sua página de perfil, com os detalhes do
contacto. Pode ligar, enviar uma mensagem de
texto ou enviar um email ao contacto.
Deslize a página perfil para a esquerda, para ver
o que há de novo com o contacto, desde que
tenha iniciado a sessão na(s) sua(s) conta(s)
Windows Live e/ou Facebook, e desde que o
contacto seja um amigo no Windows Live e/ou
Facebook.
16 - Pessoas
Adicionar um contacto
Abra o Hub pessoas à página todos.
Toque em
depois seleccione uma conta para
o novo contacto:
• Telefone
• <Conta de email>
Introduza as informações para o contacto,
tocando em
junto de cada campo.
Terá de tocar em
quando terminar de
introduzir informações para cada categoria, e
depois novamente quando tiver terminado de
introduzir as informações do contacto.
Para atribuir uma imagem ao seu contacto, toque em adicionar foto
e seleccione uma imagem dos seus álbuns, como alternativa toque
no ícone da câmara e tire uma foto do contacto.
Pode também criar um contacto a partir de um número marcado ou
recebido, consulte Guardar um número marcado na lista de
contactos na página 20.
Editar um contacto
Para editar um contacto, abra a página de perfil do contacto e toque
em
. Isto irá permitir-lhe realizar alterações às informações do
contacto.
Associar contactos
Poderá acontecer ter múltiplas entradas para um só contacto, por
exemplo uma entrada da sua lista de contactos Windows Live, uma
do Facebook e uma do Gmail. Pode associar múltiplas entradas para
que possa ver todas as entradas numa página de perfil. Toque em
no fundo de uma das páginas de perfil, e depois procure as
outras entradas do contacto.
Pessoas - 17
Afixar um contacto ao ecrã Iniciar
Se liga ou envia mensagens regularmente a um ou mais contactos,
pode afixá-los ao ecrã Iniciar. Abra a página de perfil do contacto, e
toque em
.
18 - Efectuar chamadas
EFECTUAR
CHAMADAS
Este capítulo mostra-lhe como efectuar chamadas de voz e de vídeo
e apresenta também as várias opções disponíveis durante a
chamada.
Antes de efectuar chamadas
Verifique se a função do telefone está ligada, antes de efectuar uma
chamada. Pode confirmar o estado do telefone a partir da barra de
estado.
Nota
A maioria dos cartões SIM incluem um PIN predefinido por parte do
fornecedor. Se lhe for solicitado que introduza um PIN, introduza-o e toque
em OK.
Efectuar uma chamada
1. Toque no mosaico Telefone no ecrã Iniciar
2. Toque em
para abrir o painel numérico no ecrã e introduza o
número que deseja marcar.
3. Toque em ligar.
4. Para terminar a chamada, toque em Fim.
Realizar uma chamada de emergência
Pode realizar chamadas de emergência, mesmo que o seu
smartphone não tenha instalado um SIM, ou caso o SIM tenha sido
bloqueado.
1. Ligue o telefone e toque em emergência no ecrã.
2. Introduza o número de emergência da sua área.
Importante
Se tiver activado o bloqueio de telefone e/ou SIM, e se estiver
esquecido do código de desbloqueio ou PIN do SIM, pode ainda realizar
chamadas de emergência tocando em chamada de emergência.
Efectuar chamadas - 19
Nota
As operadoras GSM reconhecem todas o 112 como número de emergência.
Isto irá normalmente ligá-lo a uma operadora que o poderá colocar em
contacto com os serviços de emergência na sua área. Na América do Norte,
marcar 112 irá reencaminhar para o 911.
Cartões SIM podem vir com outros números de emergência, contacte o seu
fornecedor de rede para mais detalhes.
Marcação de um número internacional
Ao marcar números internacionais, não é necessário introduzir o
indicativo internacional ("00" etc.) antes do indicativo do país. Basta
tocar longamente em 0+ no painel numérico do ecrã até que +
apareça no ecrã.
Importante
O preço das chamadas internacionais pode variar dependendo do país
de onde está a telefonar e da sua operadora de rede. Recomendamoslhe que verifique o preço das chamadas junto da operadora de rede
para evitar uma conta de telefone grande. Se estiver a usar o seu
smartphone num país estrangeiro, serão cobradas taxas de roaming.
Consulte a sua operadora de rede para obter mais informações sobre
as taxas de rede específicas para o país que vai visitar antes de
efectuar a viagem.
Marcação de números a partir do seu histórico de
chamadas
Pode ver o seu histórico de chamadas tocando no mosaico Telefone.
Mostra chamadas recentes recebidas, marcadas e não atendidas.
Toque no símbolo junto do número, para abrir o perfil do número e
depois toque em chamar número ou toque em texto para enviar um
SMS ao número.
20 - Efectuar chamadas
Guardar um número marcado na lista de contactos
Pode guardar um número que tenha marcado na sua lista de
contactos para uma utilização futura.
1. Toque no mosaico Telefone para abrir o seu histórico de chamadas,
e toque no número que deseja guardar.
2. Toque em
no fundo do ecrã. Ser-lhe-á pedido que Escolha um
contacto para associar ao número, ou pode criar um novo contacto
tocando em + no fundo do ecrã.
3. Introduza as informações de contacto e toque em
.
Telefonar a um dos seus contactos
Pode realizar uma chamada para um dos seus contactos, tocando no
mosaico Telefone ou o mosaico Pessoas.
• A partir do mosaico Telefone, toque em
no fundo da página para
abrir a sua lista de contactos.
• No Hub Pessoas os seus contactos estarão visíveis.
1. Toque no contacto a quem deseja ligar, para abrir o cartão de
contacto.
2. Toque no número que deseja usar para lhes ligar.
Atender ou rejeitar uma chamada
Quando tem uma chamada a receber, o número
será mostrado no ecrã. Se a chamada provier de
um contacto, serão mostrados o nome e foto (se
disponível) do contacto.
Para atender ou ignorar a chamada, toque no
botão devido.
Efectuar chamadas - 21
Nota
Se o smartphone estiver bloqueado, terá de deslizar o ecrã de bloqueio para
cima, antes de poder atender ou ignorar a chamada.
Silenciar a campainha
Se desejar silenciar a campainha sem ignorar a chamada:
• Prima o botão aumentar ou diminuir volume.
• Prima o botão energia.
Terminar uma chamada
Para terminar uma chamada, prima Terminar a partir do ecrã
chamada de voz.
O ecrã de chamadas de voz
Uma vez marcado o seu número, aparece o ecrã
de chamada de voz, que apresenta o número/
contacto com quem está a falar, a duração da
chamada e os mosaicos para abrir o painel
numérico no ecrã, colocar a chamada em
espera, canalizar áudio para o altifalante,
silenciar a chamada ou adicionar outra chamada
(consulte Chamadas em conferência na
página 22).
Utilizar o altifalante
A função de altifalante permite efectuar chamadas sem ter de segurar
no seu smartphone. Esta função de mãos livre é especialmente útil
para multi-tarefas.
Para activar o altifalante, toque em altifalante. Toque novamente em
altifalante para desactivar o altifalante.
22 - Efectuar chamadas
Aceder ao teclado numérico no ecrã
• Para aceder ao painel numérico no ecrã durante uma chamada
toque em .
• Toque em
para fechar o painel numérico no ecrã.
Silenciar uma chamada
Para silenciar uma chamada, toque em sem som no ecrã da
chamada de voz, para desligar o microfone (a cor do fundo do botão
muda de acordo com a cor de destaque, para indicar que silenciar
está activo). Toque novamente em sem som para ligar o microfone.
Colocar uma chamada em espera
Para colocar uma chamada em espera, toque em em espera. Para
regressar à chamada, toque novamente em em espera.
Chamadas em conferência
Se possui uma chamada em espera e uma outra a decorrer, poderá
unir ambas chamadas e criar uma chamada em conferência.
Depois de estabelecida a primeira chamada, toque em Adicionar
chamada para macar um segundo número. Quando ambas
chamadas estiverem ligadas, toque em colocar em conferência
para iniciar a chamada em conferência.
Nota
Poderá ter de activar chamadas de conferência no seu cartão SIM. Contacte
o seu fornecedor de rede para mais detalhes.
Desligar uma conversa privada com um participante
Durante uma chamada de conferência, pode ter uma conversa
privada com uma pessoa na chamada. A outra pessoa não o
consegue ouvir até voltar a juntar todos na chamada de conferência.
1. Durante uma chamada de conferência, toque em Privada.
Efectuar chamadas - 23
2. Toque no nome ou número de telefone da pessoa, para com ela ter
uma conversa privada. O nome e número de telefone da mesma
aparece no topo do ecrã. As outras pessoas na chamada de
conferência não poderão ouvir a sua conversa.
3. Toque em colocar em conferência para juntar as outras pessoas e
continuar a chamada de conferência.
4. Toque em Desligar chamada, para terminar a chamada de
conferência e desligar.
24 - Mensagens
MENSAGENS
Este capítulo mostra como configurar e usar as funções de
mensagens do seu smartphone.
Todas as mensagens SMS e MMS podem ser acedidas através de
Mensagens. Mensagens ordena automaticamente em converas as
mensagens de texto recebidas e enviadas, por nome de contacto ou
número de telefone.
Para aceder a Mensagens, toque no mosaico Mensagens no ecrã
Iniciar.
Criar uma nova mensagem
Pode utilizar o seu smartphone para compor
mensagens SMS ou MMS.
Toque em
para compor uma nova
mensagem.
Introduza um ou mais destinatários. Use um
ponto e vírgula para separar os destinatários:
• Introduza directamente o número de telefone.
• Introduza o nome de um contacto. À medida
que introduz as letras, o seu smartphone
sugere contactos.
• Toque em
à direita do campo do
destinatário para abrir a sua lista de contactos e toque num contacto
a quem enviar a mensagem.
Uma vez introduzido o destinatário, introduza a sua mensagem na
caixa de texto chamada escrever uma mensagem.
Toque em
para abrir os seus álbuns para que possa anexar uma
imagem e converter a mensagem para uma mensagem MMS.
• Toque no ícone câmara para abrir a câmara e tirar uma foto.
Toque em
para enviar a mensagem.
Mensagens - 25
Nota
As mensagens SMS podem ter até 160 caracteres. Se a sua mensagem tiver
mais de 160 caracteres, será enviada como múltiplas mensagens ligadas. A
maior parte dos telefones irá automaticamente juntar as mensagens para
apresentar ao destinatário com uma única mensagem longa; no entanto,
alguns telefones mais antigos não têm esta capacidade.
Responder a uma mensagem
Quando chega uma nova mensagem de texto, o smartphone
reproduzirá um som.
Aparecerá de forma breve um sumário da mensagem e informações
do remetente na barra de Estado.
Toque em Mensagens no ecrã Iniciar para abrir a lista de
mensagens.
Para responder a uma mensagem SMS ou MMS, abra a mensagem
da lista de mensagens, e introduza o texto na caixa de texto onde se
lê escrever uma mensagem de texto.
Mensagens MMS
As mensagens MMS são idênticas às mensagens de texto mas
permitem também o anexo de ficheiros multimédia como, por
exemplo, ficheiros de imagem, de áudio ou de vídeo. Cada
mensagem MMS pode ter até 300 kB.
Nota
O seu smartphone pode receber mensagens MMS com anexos de imagem,
vídeo ou áudio. No entanto, pode apenas anexar uma imagem a uma
mensagem MMS quando envia.
Tem de configurar um perfil MMS antes de poder enviar mensagens MMS.
Normalmente o seu smartphone irá configurar o perfil por si, com base na
informação obtida do seu fornecedor.
26 - Mensagens
Receber mensagens MMS
Quando uma nova mensagem MMS é recebida, são mostrados um
ícone de mensagem no topo do ecrã e uma mensagem de
notificação.
1. Abra Mensagens para ver um sumário da mensagem.
2. Toque em Transferir para transferir o conteúdo da mensagem.
Importante
Pode ser cobrada uma taxa pela transferência do conteúdo da
mensagem, especialmente se estiver em roaming. Contacte o seu
fornecedor se tiver qualquer questão.
Nota
As transferências podem demorar bastante tempo, consoante a qualidade
da sua ligação. Se responder ou abrir outra aplicação, a transferência será
parada.
3. Toque na mensagem para ver o conteúdo.
4. Para responder à mensagem, introduza o seu texto na caixa de
texto chamada escrever uma mensagem de texto e depois toque
em
. Respostas de texto simples serão enviadas como
mensagens SMS. Se desejar anexar um ficheiro, toque em
para
anexar um ficheiro como descrito em Criar uma nova mensagem
na página 24.
Ditar mensagens
O seu smartphone permite-lhe ditar conteúdo de mensagens.
1. Introduza o(s) destinatário(s) como descrito em Criar uma nova
mensagem na página 24.
2. Toque em
e diga a sua mensagem. O smartphone irá usar a
tecnologia de reconhecimento de voz para converter em texto as
palavras ditas.
3. Reveja o texto e toque em
para enviar a mensagem.
Mensagens - 27
Nota
A tecnologia de reconhecimento de voz é afectada por pronúncia e padrões
pessoais de fala. É importante rever com atenção o texto antes de enviar a
mensagem, para evitar mal-entendidos e situações embaraçosas.
Definições de mensagens
Pode ajustar algumas definições de Mensagens. Toque no mosaico
Mensagens e depois passe para cima sobre o ícone '...'; toque em
Definições.
Aqui, pode activar ou desactivar Confirmação de entrega SMS ou
Texto de grupo tocando na corrediça adequada.
Texto de grupo
Isto agrupa automaticamente mensagens de texto por remetente.
Mensagens de emergência
Pode activar ou desactivar a recepção de mensagens de emergência,
também conhecidas como Alertas âmbar. A predefinição é receber
todos os alertas.
28 - Ficar online
FICAR
ONLINE
Navegar na Internet
Para navegar na Internet com o seu smartphone, tem de estar ligado
a uma rede de dados ou sem fios.
Utilizar o navegador
Toque no mosaico Internet Explorer no ecrã Iniciar para começar a
navegar. Para abrir um novo site, toque na caixa de endereços no
fundo da página. Introduza o endereço com o teclado, e toque em e
.
Para visualizar o seu histórico de navegação, marcadores ou sites
visitados com frequência, passe o menu para cima, com o dedo,
usando o ícone '...' junto da caixa de endereço.
Ficar online - 29
Poderá abrir múltiplas páginas. Quando uma
página é aberta, toque no ícone que está à
esquerda da caixa de endereços. Isto irá mostrar
miniaturas de todos os separadores abertos.
Toque em
para abrir um novo separador.
Pode ampliar ou diminuir as páginas usando um
gesto de beliscar.
Toque longamente num item numa página para
abrir um menu de contexto que lista as opções
disponíveis para esse item.
Configurar email
O seu smartphone permite-lhe aceder ao seu
email. Os ISPs mais conhecidos podem ser
configurados em alguns simples passos. Toque
em Email no ecrã Iniciar, para começar.
Seleccione o seu fornecedor de serviço de email
e toque em iniciar sessão. Introduza o seu
correio electrónico e palavra-passe. Se o seu
fornecedor de email não estiver na lista, toque
em configuração avançada, e introduza o seu
endereço de email, palavra-passe e outras
informações necessárias. Toque em Seguinte
para concluir o processo de configuração.
30 - Ficar online
Loja Windows
Nota
A Loja Windows pode não estar disponíveis em todos os países e regiões.
Precisa de um ID Windows configurado e activo no seu smartphone antes de
poder usar a Loja Windows.
Ser-lhe-á solicitado que configure ou inicie a sessão na(s) sua(s) conta(s) da
primeira vez que utilizar a Loja Windows.
Toque no mosaico Loja no ecrã Iniciar, para começar. Aqui pode
obter uma variedade de programas extra e aplicações para melhorar
a funcionalidade do seu smartphone.
Pode percorrer por categoria ou tocar no ícone de pesquisa para
encontrar uma aplicação específica.
Uma vez seleccionada uma aplicação, toque no botão Experimentar,
Comprar ou Instalar para transferir e instalar a aplicação.
Mapas e navegação
Nota
Mapas não tem informações sobre todas as localizações.
Pode obter direcções simples de seguir com Bing Maps, veja
condições de trânsito em tempo real e navegue usando instruções
faladas passo a passo com a Navegação, veja onde estão os seus
amigos e locais de interesse, empresas.
Ficar online - 31
Toque em Mapas no menu de aplicações.
Passe para cima para abrir o menu
Obter direcções
Pesquisar
Obter localização actual
Utilizar o mapa
Toque no ícone Mapas na lista de aplicações. Arraste o mapa com o
seu dedo para deslocar o mapa.
Pode ampliar ou reduzir usando um gesto de beliscar, ou tocar duas
vezes num local no mapa para amplicar o mesmo local.
Nota
Nem todos os níveis de zoom estão disponíveis para todas as localizações.
32 - Utilizar a câmara
UTILIZAR
A CÂMARA
O seu smartphone dispõe de duas câmaras digitais, uma localizada
na traseira, a outra na frente. Esta secção irá acompanhar todos os
passos para tirar fotos e vídeos com o seu smartphone.
Para activar a câmara, abra a lista de aplicações e toque em Câmara.
Ícones e definições da câmara
Lentes
Modo de cena
Flash
Galeria
Câmara
Obturador
Câmara de filmar
Menu
Na janela da câmara, os ícones ao longo do topo do ecrã, permitem
seleccionar um modo de cena, aplicar efeitos através das aplicações
Lentes, ligar ou desligar o flash, mudar entre as câmaras frontal e
traseira, e abrir a galeria para ver as fotos que tirou.
Utilizar a câmara - 33
Os ícones no fundo do ecrã permitem-lhe tirar uma foto, mudar para a
função de filmagem e abrir um menu de opções.
Uma vez que tenha uma foto aberta na galeria, aparece um menu no
fundo do ecrã, que proporciona opções para:
• partilhar... a imagem por Facebook, Mensagens ou OneNote.
• editar a foto.
• eliminar a foto.
• adicionar a foto aos seus favoritos.
Definições da foto
Toque no ícone definições no canto inferior direito do ecrã, para abrir
o menu de definições de foto. Aqui, pode ajustar definições de acordo
com as suas necessidades.
• Flash: Ligar ou desligar o flash.
• Tocar para tirar uma fotografia: Ligar ou desligar a funcionalidade.
Se a funcionalidade estiver Ligada pode tocar onde quiser no ecrã,
para tirar imediatamente a foto. Se a funcionalidade estiver
desligada, toque em qualquer parte no ecrã para focar nessa parte
da cena; terá de tocar no ícone Obturador para tirar a foto.
• Resolução: Configurar a resolução para fotos que tirar.
• Modo de cena: Alterar definições para garantir que a foto tira a
melhor foto para a cena actual.
• ISO: Definir o nível ISO.
34 - Utilizar a câmara
• Compensação da exposição: Escolha se deseja que a câmara
faça uma sub-exposição ou sobre-exposição.
• Equilíbrio de brancos: Ajuste o equilíbrio de brancos para obter a
melhor reprodução de cor para diferente ambientes de
luminosidade.
• Efeito: Aplicar um efeito para mudar a foto.
Definições vídeo
Toque no ícone definições no canto inferior direito do ecrã, para abrir
o menu de definições vídeo. Aqui, pode ajustar definições de acordo
com as suas necessidades.
• Luz de vídeo: Liga ou desliga a luz LED quando filma um vídeo.
• Resolução: Configura a resolução para vídeos que filma.
Tirar uma foto
1. Certifique-se que ajustou os parâmetros acima descritos.
2. Enquadre o objecto e estabilize o seu smartphone.
3. Toque no ícone Obturador para tirar a foto.
Gravar um vídeo
Ligue o modo câmara de filmar tocando no ícone da Câmara de
filmar.
1. Certifique-se que ajustou os parâmetros acima descritos.
2. Enquadre o objecto e estabilize o seu smartphone.
3. Toque no botão Gravar para começar a gravar.
Ver fotos e vídeos
Depois de tirar a sua foto ou filmado o seu vídeo, o mesmo será
automaticamente guardado.
Uma vez tirada uma foto ou vídeo, pode visualizar tocando no
mosaico Foto no ecrã Iniciar. Percorra as colecções para encontrar o
item que deseja visualizar. Toque na miniatura para visualizar o
ficheiro.
Acessórios e sugestões - 35
ACESSÓRIOS
E SUGESTÕES
Este capítulo mostra como utilizar acessórios com o seu smartphone,
bem como fornece sugestões úteis para quando está a utilizar o seu
smartphone.
Utilizar o auscultador
Na embalagem do seu smartphone está incluído um auscultador com
microfone integrado para uso mãos-livres durante chamadas.
Para utilizar o auscultador, ligue-o à tomada de auscultador de
3,5 mm do smartphone.
Quando ligado, todo o som é encaminhado para o auscultador e os
altifalantes são desligados.
• Para atender uma chamada a receber, prima o botão no microfone.
• Ajuste o volume com as teclas aumentar/diminuir volume, no
smartphone.
• Termine a chamada premindo novamente o botão no microfone.
Poderá também usar um auricular Bluetooth para realizar e receber
chamadas.
Partilhar a sua ligação à Internet
O seu smartphone suporta partilha de ligação à
Internet com até cinco clientes ou computadores.
Pode definir o nome da ligação e uma palavrapasse opcional para segurança (usando WPA2).
Toque em Definições > partilha de internet,
depois toque na corrediça junto de Partilhar.
36 - Acessórios e sugestões
Ser-lhe-á mostrada a palavra-passe e nome de ponto de acesso para
o smartphone (o SSID do AP que outros dispositivos usam para
ligar).
Nota
A partilha de internet e Wi-Fi excluem-se mutuamente. Se tiver activa uma
ligação Wi-Fi, e ligar a partilha de Internet, a ligação Wi-Fi será encerrada.
Importante
Alguns fornecedores e países não permitem a utilização de um
smartphone como modem através de redes móveis. Contacte o seu
fornecedor antes de tentar fazê-lo.
Apêndice - 37
APÊNDICE
Perguntas frequentes e resolução de problemas
Esta secção lista as perguntas frequentes que podem surgir durante
a utilização do seu smartphone, e dá respostas e soluções fáceis
para as mesmas.
Aspecto
Áudio
Ficheiros
multimédia
Questão
Sugestões
Porque é que o
dispositivo não
emite som?
Se os auscultadores estiverem
ligados ao dispositivo, o
altifalante é automaticamente
desligado. Desligue os
auscultadores.
Verifique se a definição de
volume do dispositivo não está
silenciada.
Verifique se o botão de controlo
do volume não está no mínimo.
Porque motivo
não consigo ver os
meus ficheiros de
imagem?
Poderá estar a tentar ver uma
imagem não suportada.
Consulte Multimédia na
página 45.
Porque motivo
Pode estar a tentar ver um vídeo
não consigo ver os
que não é suportado. Consulte
meus ficheiros de
Multimédia na página 45.
vídeo?
Porque motivo
não consigo
reproduzir os
meus ficheiros de
música?
Pode estar a tentar reproduzir
um ficheiro que não é suportado.
Consulte Multimédia na
página 45.
38 - Apêndice
Aspecto
Questão
Sugestões
Informação do
sistema e
desempenho
Como posso
verificar a versão
do sistema
operativo do meu
dispositivo?
Toque em Definições >
Informações do dispositivo
para verificar a versão SO
(número de construção) e outras
informações de hardware e
software.
Energia
A bateria pode estar
descarregada. Recarregue o
Não consigo ligar
dispositivo. Consulte Carregar
o dispositivo.
a bateria na página 5 para mais
informações.
O armazenamento
interno disponível Desinstale aplicações para
Armazenamento
no meu dispositivo aumentar o espaço de
interno
está cheio ou
armazenamento disponível.
quase cheio.
Calor
O smartphone
aquece ao
carregar ou ao
efectuar
chamadas de
longa duração.
É normal que o smartphone
aqueça quando está a ser
carregada. Quando o telefone
estiver carregado, este voltará à
sua temperatura normal.
Também é normal que o
smartphone aqueça durante
longos períodos de utilização,
como a visualizar um vídeo ou
numa conversação longa.
Outras fontes de ajuda
Para informação sobre
Informação actualizada sobre o
seu smartphone
Pedidos de assistência
Consulte...
www.acer.com
mobile.acer.com
www.acer.com/support
Avisos e precauções - 39
AVISOS
E PRECAUÇÕES
• Não utilize este produto perto de água.
• Não coloque este produto sobre um carrinho, uma bancada ou uma
mesa instável. Se o produto cair, este pode ficar seriamente
danificado.
• As ranhuras e aberturas existentes servem para ventilação; para
assegurar o bom funcionamento do produto e para evitar o seu
sobreaquecimento. estas aberturas não devem ser bloqueadas ou
cobertas. As aberturas nunca devem ser bloqueadas pela
colocação do produto sobre uma cama, um sofá, um tapete ou
sobre qualquer outra superfície do género. Este produto nunca
deve ser colocado perto ou sobre um radiador ou saída de ar
quente, ou numa instalação embutida a não ser que seja fornecida
a ventilação adequada.
• Nunca introduza qualquer tipo de objectos neste produto através
das ranhuras da caixa, uma vez que poderão tocar em pontos de
voltagem perigosos ou provocar curto circuitos que podem resultar
em incêndio ou em choques eléctricos. Nunca derrame qualquer
tipo de líquido sobre o produto.
• Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a
fuga de líquido da bateria, não coloque o produto sobre superfícies
que vibrem.
• Nunca use este produto durante a prática de desporto, quando
estiver a fazer exercício ou em ambientes sujeitos a vibrações pois
tal pode causar um curto-circuito ou danos existindo mesmo o risco
de explosão da bateria.
Proteger a sua audição
Para proteger os seus ouvidos, siga as instruções em baixo.
• Aumente o volume gradualmente até obter um nível de som claro e
confortável.
• Não aumente o nível de volume quando já tiver obtido um nível
confortável.
• Não ouça música muito alta por longos períodos de tempo.
40 - Avisos e precauções
• Não aumente o volume de som de forma a disfarçar o ruído
ambiente.
• Reduza o volume se não conseguir ouvir o que as pessoas próximo
de si estão a dizer.
Informação adicional de segurança
O seu dispositivo e respectivos acessórios podem conter
componentes pequenos. Mantenha-os fora do alcance de crianças
pequenas.
Condições ambientais
Importante
Por motivos de segurança, desligue todos os dispositivos sem fios ou
de transmissão de sinais de rádio sempre que utilizar o nas seguintes
condições. Estes dispositivos podem incluir, mas não se limitam a:
LAN sem fios (WLAN), Bluetooth e/ou serviços móveis.
Lembre-se de seguir quaisquer regulamentos especiais existentes
em qualquer área e sempre desligar seu dispositivo quando seu uso
for proibido ou quando pode causar interferência ou perigo. Utilize o
dispositivo apenas dentro das condições normais de funcionamento
do mesmo. Para uma transmissão com êxito de ficheiros de dados ou
de mensagens, este dispositivo tem de ter uma boa ligação à rede.
Nalguns casos, a transmissão de ficheiros de dados ou de
mensagens pode ser adiada até que a ligação em rede fique
disponível. Certifique-se de que segue as instruções acima
relativamente à distância que deve existir entre o dispositivo e o seu
corpo até a operação de transmissão ficar concluída. Algumas partes
deste dispositivo são magnéticas. Deste modo, as pessoas que usam
aparelhos de audição não devem colocar o dispositivo junto do
ouvido no qual usam o aparelho. Não coloque cartões de crédito ou
outros dispositivos de armazenamento magnéticos junto do
dispositivo, pois a informação neles armazenada pode ser eliminada.
Avisos e precauções - 41
Dispositivos médicos
A utilização de qualquer equipamento que transmita sinais de rádio,
incluindo smartphones sem fios, pode interferir com o funcionamento
de dispositivos médicos que não estejam devidamente protegidos.
Consulte um médico ou o fabricante do dispositivo médico em
questão para determinar se o mesmo está devidamente protegido
contra interferências de radiofrequência externas ou caso tenha
alguma dúvida. Desligue o dispositivo em centros de saúde sempre
que tal lhe seja pedido. Os hospitais ou centros de saúde utilizam
equipamentos sensíveis à energia de radiofrequência.
Pacemakers. Os fabricantes de pacemakers recomendam que seja
observada uma distância mínima de 15,3 cm entre os dispositivos
sem fios e os pacemakers de forma a evitar potenciais interferências
com estes. Estas recomendações estão de acordo com as pesquisas
realizadas independentemente e também pelos fabricantes de
dispositivos que utilizam a tecnologia sem fios. As pessoas com
pacemakers devem ter em conta o seguinte:
• Manter sempre uma distância superior a 15,3 cm entre o dispositivo
e o pacemaker.
• Não transportar o dispositivo junto ao pacemaker quando o
dispositivo está ligado. Se suspeitar de alguma interferência,
desligue o dispositivo e afaste-o de si.
Aparelhos de audição. Alguns dispositivos digitais sem fios podem
interferir com alguns aparelhos de audição. Se houver algum tipo de
interferência, consulte o fornecedor de serviços.
Veículos
Os sinais de radiofrequência podem afectar negativamente os
sistemas electrónicos instalados ou não devidamente protegidos que
se encontram nos veículos motorizados como, por exemplo, os
sistemas electrónicos para injecção do combustível, os sistemas
electrónicos de travagem (anti bloqueio), os sistemas electrónicos
para controlo da velocidade e os air bags. Para mais informações,
consulte o fabricante, ou o representante, do seu veículo ou de
qualquer equipamento que tenha adicionado. O dispositivo apenas
deve ser reparado ou instalado no veículo por técnicos qualificados.
42 - Avisos e precauções
Uma instalação ou reparação defeituosa pode ser perigosa e pode
invalidar a garantia do dispositivo. Verifique regularmente todo o
equipamento sem fios instalado no veículo para ver se este está a
funcionar correctamente. Não guarde nem transporte líquidos
inflamáveis, gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento
que o dispositivo, seus componentes ou acessórios. No caso de
veículos equipados com air bags, não se esqueça de que estes são
activados com forte impacto. Não coloque quaisquer objectos,
incluindo equipamentos sem fios instalados ou portáteis na zona por
cima dos air bags ou na área de enchimento dos mesmos. Se o
equipamento sem fios instalado no veículo não estiver instalado de
forma correcta e os air bags forem activados, tal poderá dar origem a
ferimentos graves. A utilização deste dispositivo a bordo de aviões é
proibida. Desligue o dispositivo antes de entrar no avião. A utilização
de telefones sem fios a abordo de aviões pode ser perigosa por
interferir com o controlo do próprio avião, por interferir com as redes
sem fios e pode ser ilegal.
Atmosferas potencialmente explosivas
Desligue o dispositivo em áreas com atmosferas potencialmente
explosivas e obedeça a todos os sinais e instruções. As atmosferas
potencialmente perigosas incluem áreas onde normalmente é
aconselhado desligar o motor do veículo. A ocorrência de faíscas
nestas áreas pode dar origem a uma explosão ou a um incêndio e
ainda causar ferimentos ou até mesmo a morte. Desligue o
dispositivo nas estações de serviço sobretudo junto das bombas de
gasolina. Tenha em atenção as restrições à utilização de
equipamento rádio em depósitos de combustíveis, em armazéns e
áreas de distribuição, fábricas de produtos químicos ou em locais
onde estejam em curso operações de rebentamento. As áreas com
atmosferas potencialmente explosivas estão geralmente claramente
assinaladas embora isto possa nem sempre acontecer. Estas áreas
incluem as partes debaixo do convés nos navios, as zonas de
transferência de produtos químicos ou de armazenamento dos
mesmos, veículos que utilizem gás liquefeito (propano ou butano) e
áreas onde o ar contenha químicos ou partículas como, por
exemplos, grãos, poeiras e pós derivados do metal.
Avisos e precauções - 43
Obedeça a quaisquer restrições. Não utilize o dispositivo quando
existirem operações de explosão em curso.
Chamadas de emergência
Importante
Os smartphones sem fios, incluindo este dispositivo, funcionam com
sinais de rádio, redes sem fios, linhas telefónicas fixas e funções
programadas pelo utilizador. Por este motivo, não é possível garantir a
ligação em todas as condições. O utilizador não deve depender
exclusivamente de qualquer dispositivo sem fios para comunicações
importantes como, por exemplo, emergências médicas.
Pode ser necessário desligar algumas funções antes de poder fazer
uma chamada de emergência. Consulte este guia ou o fornecedor de
serviços para obter mais informações.
Ao fazer uma chamada de emergência forneça toda a informação
necessária e da forma mais precisa possível. O seu dispositivo sem
fios pode ser a única forma de comunicação no local de um acidente.
Não termine a chamada até ter autorização para o fazer.
Manutenção do seu smartphone
1. TENHA cuidado para não riscar o ecrã do seu smartphone.
Mantenha o ecrã limpo. Ao trabalhar com seu smartphone, use o
dedo ou unha. Nunca use uma caneta ou lápis a sério, nem outro
objecto afiado, sobre a superfície do ecrã.
2. NÃO exponha o seu smartphone à chuva ou humidade. Não deixe
que entre água para os circuitos através dos botões do painel
frontal ou das ranhuras de expansão. De uma maneira geral, trate o
seu smartphone tal como trataria um telemóvel ou outro dispositivo
electrónico de pequenas dimensões.
3. NÃO deixe o seu smartphone cair e não o sujeite a impactos fortes.
Não coloque o seu smartphone no bolso de trás.
44 - Avisos e precauções
4. NÃO exponha o seu smartphone a temperaturas extremas. Por
exemplo, não deixe o seu smartphone no painel de instrumentos do
carro num dia quente ou quanto as temperaturas estiverem abaixo
de zero. Mantenha-o também afastado de aquecedores e outras
fontes de calor.
5. NÃO use ou guarde o seu smartphone em locais com pó, húmidos
ou molhados.
6. USE um pano macio e humedecido para limpar o seu smartphone.
Se a superfície do ecrã ficar suja, limpe-a com um pano macio
humedecido com um detergente limpa vidros diluído.
7. NÃO exerça pressão sobre o ecrã para não o partir.
- 45
Especificações
Nota
As especificações podem variar consoante a região e configuração.
Desempenho
• Processador 1,2 GHz de núcleo duplo
• Memória do sistema:
• 512 MB ou 1 GB de RAM (dependendo do modelo)
• 4 GB ou 8 GB de ROM (dependendo do modelo)
• Sistema operativo Windows 8.1*
* Para informações actualizadas sobre o sistema operativo, consulte
www.acer.com.
Ecrã
• Ecrã táctil capacitivo TFT LCD de 4"
• Resolução 800 x 480
Multimédia
Formatos suportados:
Tipo
Formatos
Imagem
JPEG, GIF, PNG, BMP
Reprodução de áudio
MP3, AMR, AAC LC, AAC+, eAAC+, Vorbis, FLAC,
MIDI, WAVE
Toque
MP3, AMR, AAC LC, AAC+, eAAC+, Vorbis, FLAC,
MIDI, WAVE
Gravação de vídeo
H.263, H.264, MPEG4
Reprodução de vídeo
H.263, H.264, MPEG4, VP8
Conector USB
• Conector micro USB
46 -
• USB cliente
• Entrada DC (5 V, 0,5 A)
Conectividade
•
•
•
•
Bluetooth 4.0
IEEE 802.11b/g/n
GSM 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz
HSPA / WCDMA*
• SKU 1: 900 MHz (B8) / 2100 MHz (B1)
• SKU 2: 850 MHz (B5) / 1900 MHz (B2)
• SKU 3: 850 MHz (B5) / 1700 MHz (B4 - AWS)
• HSPA+ / GPRS / EDGE
• GPS
* A frequência depende do modelo.
Câmara
• Câmara traseira de 5 MP
• Focagem automática
• Flash LED
• Câmara frontal de 2 MP
• Focagem fixa
Expansão
• Ranhura para cartão de memória microSD (até 32 GB)
- 47
Bateria
• Bateria de polímeros de lítio de 1300 mAh (substituível)
Nota
A duração da bateria depende do consumo de energia, o qual se baseia na
utilização de recursos do sistema. Por exemplo, um uso constante da
retroiluminação ou de aplicações muito exigentes em termos de alimentação,
pode encurtar a duração da carga da bateria entre carregamentos.
Dimensões
Altura
124,9 mm
Largura
64,6 mm
Espessura
9,57 mm
Peso
120 g (com bateria)
48 - Contrato de Licença de Utilizador Final
CONTRATO DE LICENÇA
U T I L IZ A D O R F I N A L
DE
IMPORTANTE-LEIA COM ATENÇÃO: ESTE CONTRATO DE LICENÇA DE UTILIZADOR FINAL
("CONTRATO") É UM ACORDO JURÍDICO ENTRE SI (SEJA UMA PESSOA FÍSICA OU
JURÍDICA), E ACER INC. INCLUINDO SUAS SUBSIDIÁRIAS ("ACER") PARA O SOFTWARE
(PODENDO SER FORNECIDO POR ACER OU AGENTES DA ACER OU FORNECEDORES)
QUE ACOMPANHA ESTE CONTRATO, INCLUINDO QUALQUER SUPORTE MULTIMÉDIA
ASSOCIADO, MATERIAL IMPRESSO E DOCUMENTAÇÃO ELECTRÓNICA RELACIONADA
QUE POSSA SER DA MARCA "ACER" ("SOFTWARE"). NÃO SE PRETENDE ESTABELECER
NEM INFERIR CONTRATOS RELATIVOS A QUALQUER OUTRO PRODUTO OU TÓPICO. AO
INSTALAR O SOFTWARE OU QUALQUER PORÇÃO DO MESMO, ACEITA FICAR OBRIGADO
PELOS TERMOS E CONDIÇÕES DESTE CONTRATO. SE NÃO CONCORDAR COM TODOS
OS TERMOS E CONDIÇÕES DESTE CONTRATO, NÃO CONTINUE O PROCESSO DE
INSTALAÇÃO E ELIMINE DE IMEDIATO TODOS OS FICHEIROS INSTALADOS, SE FOR O
CASO, DO SOFTWARE DO SEU SMARTPHONE.
SE NÃO TIVER UMA CÓPIA VÁLIDA DO SOFTWARE APLICÁVEL, NÃO TERÁ AUTORIZAÇÃO
PARA INSTALAR, COPIAR OU USAR O SOFTWARE E NÃO É ALVO DE QUAISQUER
DUREITOS AO ABRIGO DESTE CONTRATO.
O Software está protegido por leis e convenções de direitos de autor, dos EUA e internacionais,
bem como outras leis e tratados de propriedade intelectual. O Software é licenciado, não vendido.
CONCESSÇÃO DE LICENÇA
A Acer concede-çhe os seguintes direitos não exclusivos e não transferíveis, relativamente ao
Software. Ao abrigo deste Acordo, poderá:
1. Instalar e usar o Software apenas num só smartphone específico. É necessária uma licença
em separado para cada smartphone no qual será usado o Software;
2. Faça uma cópia do Software apenas para fins de cópia de segurança ou arquivo;
3. Faça uma cópia física de quaisquer documentos electrónicos incluídos no Software, desde
que receba os documentos electronicamente.
RESTRIÇÕES
NÃO poderá:
1. Usar nem copiar o Software excepto nos casos previstos neste Contrato;
2. Alugar ou ceder o Software a terceiros;
3. Modifica, adaptar ou traduzir o Software na íntegra ou em parte;
4. Proceder a engenharia inversa, descompilar ou desmontar o Software ou criar obras
derivadas com base no Software;
5. Unificar o Software com outro programa nem modificar o Software, excepto para o seu uso
pessoal; e
6. Sublicenciar ou de outra forma disponibilizar o Software para terceiros, excepto quando, após
notificação prévia por escrito à Acer, transferir o Software como um todo a um terceiro,
contanto que não retenha nenhuma cópia do Software e tal terceiro aceite os termos deste
Contrato.
7. Transferir os seus direitos para terceiros, ao abrigo deste Contrato.
Contrato de Licença de Utilizador Final - 49
8. Exportar o Software em violação das leis e regulamentos de exportação aplicáveis, ou (i)
vender, exportaçr, reexportar, transferir, desviar, divulgar dados técnicos, ou alienar qualquer
Software a qualquer pessoa proibida, entidade ou destino, incluindo, sem limitação, Cuba,
Irão, Coreia do Norte, Sudão e Síria, ou (ii) usar qualquer Software para qualquer uso
proibido pelas leis ou regulamentos dos Estados Unidos.
SERVIÇOS DE SUPORTE
A Acer não está obrigada a fornecer suporte técnico ou de outra natureza relativamente ao
Software.
ACER LIVE UPDATE
Algun software contém elementos que permitem a utilização do serviço Acer Live Update, que
permite que as actualizações para esse software sejam transferidas e instaladas
automaticamente no seu smartphone. Ao instalar o software, concorda e consente que a Acer (ou
seus licenciantes) possa verificar automaticamente a versão do software que está a usar no seu
smartphone e que possa fornecer actualizações para o software, que podem ser transferidas
automaticamente para o seu smartphone.
PROPRIEDADE E DIREITOS DE AUTOR
A titularidade, direitos de propriedade e direitos de propriedade intelectual do e sobre o Software
e todas as suas cópias permanecem com a Acer ou licenciadores ou fornecedores da Acer
(conforme o caso). Não tem nem terá qualquer interesse proprietário no Software (incluindo
quaisquer modificações ou cópias feitas por ou para si) nem quaisquer direitos de propriedade
intelectual relacionados. A titularidade e direitos relacionados com o conteúdo acedido através
do Software é da propriedade do dono do conteúdo aplicável e poderá estar protegido por lei
aplicável. Esta licença não lhe confere quaisquer direitos a tais conteúdos. O utilizador aceita
desta forma
1. Não remover avisos de direitos de autor ou outros de propriedade do Software;
2. Reproduzir tais avisos ou cópias autorizadas que faça; e
3. Fazer os possíveis para evitar cópias não autorizadas do Software.
MARCAS REGISTADAS
Este Contrato não lhe confere quaisquer direitos relativos a quaisquer marcas registadas ou
marcas de serviço da Acer ou dos licenciantes ou fornecedores da Acer.
EXCLUSÃO DE GARANTIAS
ATÉ AO LIMITE MÁXIMO PERMITIDO PELA LEI VIGENTE, A ACER, SEUS FORNECEDORES,
E SEUS AGENTES, FORNECE SOFTWARE "COMO TAL" E COM TODAS AS FALHAS, E
REJEITAM TODAS AS GARANTIAS E CONDIÇÕES, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS,
INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A QUAISQUER GARANTIAS, DEVERES OU CONDIÇÕES
DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM, PRECISÃO OU
INTEGRIDADE DE RESPOSTA, DE RESULTADOS, DO ESFORÇO DO TRABALHO, OU
AUSÊNCIA DE VÍRUS E AUSÊNCIA DE NEGLIGÊNCIA, TUDO EM RELAÇÃO AO SOFTWARE
E DA PRESTAÇÃO DE OU FALTA DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE SUPORTE. MAIS
AINDA, NÃO HÁ GARANTIA OU CONDIÇÃO DE TITULARIDADE, USUFRUTO INFERIDO,
POSSE INFERIDA, CORRESPONDÊNCIA A DESCRIÇÃO OU NÃO INFRINGIMENTO NO QUE
RESPEITA AO SOFTWARE.
50 - Contrato de Licença de Utilizador Final
EXCLUSÃO DE DANOS INCIDENTAIS, CONSEQUENTES E DE OUTRO TIPO
ATÉ AO LIMITE MÁXIMO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, EM NENHUMA
CIRCUNSTÂNCIA A ACER, FORNECEDORES DA ACER, LICNECIADORES DA ACER, SERÁ
RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS, INDIRECTOS,
PUNITIVOS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, DANOS POR PERDA DE
LUCROS OU INFORMAÇÕES CONFIDENCIAIS OU DE OUTRO TIPO, POR INTERRUPÇÃO
DE NEGÓCIOS, LESÕES CORPORAIS, PERDA DE PRIVACIDADE, FALHA NO
CUMPRIMENTO DE QUALQUER OBRIGAÇÃO, INCLUSIVE DE BOA FÉ OU DE CUIDADO
OBJECTIVO, NEGLIGÊNCIA E QUALQUER OUTRA PERDA FINANCEIRA OU DE OUTRO
TIPO) DECORRENTES OU DE QUALQUER FORMA RELACIONADOS COM O USO OU
IMPOSSIBILIDADE DE UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE, O FORNECIMENTO OU FALTA DE
PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE APOIO OU DE OUTRA FORMA EM LIGAÇÃO COM
QUALQUER DISPOSIÇÃO DO PRESENTE ACORDO, MESMO NO CASO DE FALHA, DELITO
(INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE OBJECTIVA, QUEBRA DE CONTRATO
OU QUEBRA DE GARANTIA DA ACER OU DOS SEUS FORNECEDORES OU
LICENCIADORES, E MESMO QUE A ACER E SEUS FORNECEDORES E LICENCIADORES
TENHAM SIDO AVISADO DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE E RECURSOS
SEM PREJUÍZO DOS DANOS EM QUE POSSA INCORRER POR QUALQUER MOTIVO
(INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, TODOS OS DANOS SUPRACITADOS E TODOS OS DANOS
DIRECTOS OU GERAIS), A RESPONSABILIDADE DA ACER, SEUS FORNECEDORES E
LICENCIADORES, SOB QUALQUER DISPOSIÇÃO DO PRESENTE ACORDO, E O ÚNICO
RECURSO DO UTILIZADOR PARA TUDO O QUE PRECEDE, SERÁ LIMITADA AO VALOR
TOTAL PAGO PELO SOFTWARE. AS LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES E ISENÇÕES
SUPRACITADAS (INCLUINDO EXCLUSÃO DE GARANTIAS E DE EXCLUSÃO DE DANOS
INCIDENTAIS, CONSEQUENTES OU DE OUTRO TIPO) SERÃO APLICADAS AO LIMITE
PERMITIDO POR LEI, MESMO QUE QUALQUER RECURSO FALHE O SEU PROPÓSITO
ESSENCIAL; DESDE QUE, POR ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITIREM A EXCLUSÃO
OU A LIMITAÇÃO OU RESPONSABILIDADE POR DANOS CONSEQUENTES OU
INCIDENTAIS, TAL LIMITAÇÃO NÃO SE POSSA APLICAR A SI.
CESSAÇÃO
Sem prejuízo de quaisquer outros direitos, a Acer poderá fazer cessar este Contrato sem aviso
se o utilizador não cumprir com qualquer dos termos e condições deste Contrato.
Em tal situação, deverá:
1. Cessar o uso do Software;
2. Destruir ou devolver à Acer o original e todas as cópias do Software; e
3. Eliminar o Software de todos os smartphone no qual estava presente.
Todas as limitações de garantias e limitação de responsabilidade estabelecidas neste Contrato
mantêm-se após a cessação deste Contrato.
GERAL
Este Contrato representa o acordo completo entre o utilizador e a Acer relacionado com esta
licença para o Software e substitui todos os acordos anteriores, comunicações, propostas e
representações entre as partes e prevalece sobre quaisquer conflitos ou termos adicionais de
qualquer citação, ordem, confirmação ou similar comunicação. Este Contrato poderá apenas ser
modificado por documento escrito, assinado por ambas partes. Se qualquer disposição deste
Contrato for considerada por um tribunal de jurisdição competente como sendo contrária à lei, tal
cláusula será cumprida até o limite máximo permitido e as demais disposições deste Contrato
permanecem em pleno vigor e efeito.
Contrato de Licença de Utilizador Final - 51
PROVISÕES ADICIONAIS APLICÁVEIS A SOFTWARE E SERVIÇOS DE TERCEIROS
O Software aqui fornecido por licenciadores ou fornecedores da Acer ("Software de Terceiros") é
disponibilizado apenas para o seu uso pessoal e não-comercial. Não pode usar o Software de
Terceiros de maneira a danificar, inutilizar, sobrecarregar ou prejudicar os serviços prestados
pelos licenciadores da Acer ou seus fornecedores de acordo com este documento ("Serviços de
Terceiros"). Além disso, não pode usar o Software de Terceiros de maneira a interferir no uso de
alguma outra parte e na fruição dos Serviços de Terceiros, ou os serviços e produtos dos
licenciadores da Acer ou fornecedores 'licenciadores terceiros. A utilização que faz do Software
de Terceiros e Serviços de Terceiros está também sujeita a termos e condições adicionais e
políticas às quais pode aceder através do nosso site global.
Política de privacidade
Durante o registo ser-lhe-á solicitado que forneça alguma informação à Acer. Por favor, consulte
a política de privacidade da Acer em www.acer.com ou no seu site Acer local.
Download PDF