Acer | Aspire 1660 | Acer Aspire 1660 Manual do Usuário

Série Acer Aspire 1660
Manual do Utilizador
Copyright © 2004
Todos os Direitos Reservados
Manual do Utilizador do Notebook Série Acer Aspire 1660
Versão Original: Junho de 2004
As informações desta publicação podem sofrer alterações periódicas sem a obrigação de
notificar qualquer pessoa sobre tais alterações ou revisões. As alterações serão incorporadas às
novas edições deste manual ou de publicações e documentos complementares. Esta empresa
não oferece representações nem garantias, sejam expressas ou implícitas, com respeito ao
conteúdo do presente documento e, principalmente, se exime de quaisquer garantias
implícitas de mercantilidade ou adequação a uma finalidade específica.
Anote o número do modelo, o número de série, a data e local de aquisição nos espaços
abaixo. O número de série e o número do modelo estão gravados na etiqueta afixada ao seu
computador. Todas as correspondências relacionadas ao produto devem conter o número de
série, o número do modelo e as informações de aquisição.
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, armazenada num sistema de
recuperação nem transmitida de qualquer forma ou por qualquer meio, seja electrónico,
mecânico, fotocópia, gravação ou qualquer outro, sem a autorização prévia por escrito da
Acer Incorporated.
Notebook Série Acer Aspire 1660
Número do Modelo: ________________________________
Número de Série:___________________________________
Data da Aquisição: _________________________________
Local da Aquisição: _________________________________
Todas as marcas comerciais, registradas ou não, são de propriedade de suas respectivas
empresas.
Visão Geral
English
iii
Seus guias
O encarte Para principiantes... mostra como instalar seu
computador.
Este Manual do Utilizador oferece informações claras e
concisas sobre a utilização produtiva do seu computador.
Recomenda-se ler todo o guia e guardá-lo para consultas
futuras.
Para obter mais informações acerca dos produtos, serviços e suporte da
Acer, visite o website: http://www.acer.com.
Cuidados básicos e dicas de utilização do seu computador
Ligar e desligar o computador
Para ligar o computador, abra a tampa e prima o botão ligar/desligar
acima do teclado.
Para desligá-lo, faça uma da seguintes acções:
•
Clique no botão Iniciar do Windows e seleccione Desligar no
menu.
•
Prima o botão ligar/desligar.
Para usar este método, primeiro clique no ícone do Gestor de
Energia no Painel de Controlo do Windows e verifique se o botão
ligar/desligar está ajustado para desligar o computador quando
pressionado. Consulte a Ajuda e Suporte do Windows para mais
informações.
Português
Um conjunto de guias é fornecido para ajudá-lo a instalar e utilizar seu
computador Aspire:
Português
iv
Nota: Se não puder desligar o computador normalmente, prima y
segure o botão ligar/desligar por mais de quatro segundos. Devese, então, esperar pelo menos dois segundos antes de ligar o
computador novamente.
Cuidados com seu computador
Seu computador funcionará satisfatoriamente desde que seja bem
cuidado.
•
Não exponha o computador à luz solar directa. Não o coloque
próximo a fontes de calor, como um aquecedor.
•
Não exponha o computador a temperaturas inferiores a 0ºC (32ºF)
ou superiores a 50ºC (122ºF).
•
Não exponha o computador a campos magnéticos.
•
Não exponha o computador à chuva ou humidade.
•
Não espirre água nem qualquer outro líquido sobre o computador.
•
Não submeta o computador a vibrações ou impactos fortes.
•
Não exponha o computador ao pó e sujeira.
•
Não coloque objectos sobre o computador.
•
Não bata a tampa para fechá-la. Feche o computador com
cuidado.
•
Não coloque o computador sobre superfícies irregulares ou
instáveis.
Cuidados com seu adaptador CA
É de extrema importância conservar o adaptador CA.
•
Não ligue o adaptador CA a qualquer outro dispositivo.
•
Não pise no cabo eléctrico nem coloque objectos pesados sobre
ele. Oriente o cabo eléctrico afastando-o de áreas de trânsito de
pessoas.
•
Não puxe o cabo eléctrico ao desligá-lo da tomada. Segure e puxe
pelo conector.
•
A corrente eléctrica total dos equipamentos ligados a uma régua
de tomadas não deve exceder a capacidade nominal desta.
Cuidados com sua bateria
É, também, muito importante conservar a bateria do seu computador.
Use o modelo correcto de bateria com seu computador. Não use
outros tipos de baterias.
•
Desligue a alimentação eléctrica antes de remover ou reinstalar a
bateria.
•
Não abra a bateria. Mantenha a bateria fora do alcance de
crianças.
•
Descarte as baterias de acordo com as leis locais. Recicle sempre
que possível.
Limpeza e manutenção
Ao limpar o computador, é de extrema importância seguir os passos
abaixo:
•
Desligue o computador e remova a bateria.
•
Desligue o adaptador CA.
•
Limpe com um tecido macio levemente humedecido com água.
Não use limpadores líquidos nem aerossóis.
Consulte o capítulo “Perguntas Mais Frequentes (FAQs)” na página 63
se ocorrer o seguinte:
•
Deixou o computador cair ou danificou a carcaça.
•
Espirrou líquido sobre o computador.
•
O computador não funciona normalmente.
Português
•
English
v
Português
vi
iii
iii
Familiarize-se com seu computador
1
iii
Um "tour" do seu computador
3
Vista fronta
3
Vista esquerda
5
Vista direita
6
Vista traseira
7
Vista inferior
8
Características
9
Indicadores
11
Teclado
13
Teclas de bloqueio
13
Teclado numérico integrado
14
Teclas do Windows
15
Teclas de atalho
16
O símbolo do Euro
18
Touchpad
19
Princípios do touchpad
19
Teclas de acesso rápido
21
Armazenamento
22
Ejecção do tabuleiro da unidade óptica
22
Ejecção de emergência do tabuleiro da unidade óptica 23
Opções de ligação
24
Ethernet e LAN
24
Modem de Dados/Fax
25
Áudio
26
Segurança do computador
27
Ranhura de segurança
27
Funcionamento com energia da bateria
29
Bateria
Características da Bateria
Instalação e remoção da bateria
Carga da bateria
Verificação da carga da bateria
Optimização da vida da bateria
Advertência de baixa carga da bateria
Gestão de energia
31
31
32
33
33
33
34
35
Índice
Visão Geral
Seus guias
Cuidados básicos e dicas de utilização
do seu computador
Português
Periféricos e opcionais
37
Dispositivos de exibição externos
Dispositivos de entrada externos
Teclado externo
Teclado numérico externo
Dispositivo apontador externo
Dispositivos USB
Porta IEEE 1394
Impressora
Dispositivos de áudio
Dispositivos de expansão
Placa PC
Outras opções
Bateria
Adaptador CA
Expansão dos principais componentes
Expansão de memória
Expansão do disco rígido
39
39
39
39
39
40
41
42
42
43
43
44
44
44
45
45
46
Transporte do seu computador
47
Desligamento do computador de secretária
Transporte
Preparação do computador
O que levar a reuniões curtas
O que levar a reuniões longas
Transporte do computador a sua morada
Preparação do computador
O que levar consigo
Considerações especiais
Instalação de um escritório doméstico
Viagem com seu computador
Preparação do computador
O que levar consigo
Considerações especiais
Viagem internacional com seu computador
Preparação do computador
O que levar consigo
Considerações especiais
49
50
50
50
51
51
51
51
52
52
52
52
53
53
53
53
54
54
Software
55
Software do sistema
Launch Manager
Utilitário de Configuração do BIOS
57
57
58
Solução de Problemas
61
Perguntas Mais Frequentes (FAQs)
Pedir assistência
Garantia Internacional de Viagem
(International Traveler’s Warranty; ITW)
Antes de telefonar
63
66
Apêndice A Especificações
67
Apêndice B Notas acerca de norma e de segurança
73
Índice
89
66
66
English
59
59
59
60
Português
OneButton Recovery (OBR)
Instalação do sistema operativo multilíngue
Restaurar sem CD de Recuperação
Configurar a palavra-passe e sair
Português
Familiarize-se com
seu computador
Seu notebook Série Aspire 1660 combina alto
desempenho, versatilidade, recursos multimédia
e portabilidade com uma aparência de grande
estilo. Aumente sua produtividade trabalhando
onde estiver.
Este capítulo apresenta um "tour" detalhado
das características do seu computador.
Um "tour" do seu computador
Vista fronta
#
Item
Descrição
1
Ecrã
O amplo ecrã de cristal líquido (Liquid-Crystal
Display; LCD) funciona como saída visual.
2
Indicadores de
estado
Diodo emissor de luz (Light-Emitting Diodes;
LEDs) que se ligam e desligam para mostrar o
estado do computador e as suas funções e
componentes.
Português
Depois de instalar seu novo notebook Aspire, como ilustrado no
encarte "Para principiantes...", reserve alguns minutos para conhecer
melhor o computador.
English
3
Português
4
Familiarize-se com seu computador
#
Item
Descrição
3
Botão ligar/desligar
Liga e desliga o computador.
4
Teclas de acesso
rápido
Botões para iniciar os programas utilizados
frequentemente. Consulte “Teclas de acesso
rápido” na página 21 para obter mais
detalhes.
5
Descanso para mão
Área de apoio confortável para as suas mãos
quando usa o computador.
6
Botões e tecla de
deslocamento em
quatro direcções
Os botões esquerdo e direito funcionam como
os respectivos botões do rato; enquanto que a
tecla de deslocamento em quatro direcções
movimenta o conteúdo duma janela para
cima, para baixo, esquerda e direita.
7
Touchpad
Dispositivo apontador sensível ao toque que
funciona como rato.
8
Teclado
Entrada de dados no computador.
9
Ranhuras de
ventilação
Refrigera o computador, mesmo durante uso
prolongado.
5
English
Vista esquerda
Português
#
Item
Descrição
1
Ranhura da placa PC
Suporta uma ranhuras de placa PC CardBus
do Tipo III ou duas Tipo II.
2
Botões de ejecção
Ejecta as placas PC das ranhuras.
3
Unidade óptica
Unidade óptica interna; aceita CDs ou
DVDs segundo o tipo da unidade óptica.
4
Porta IEEE 1394
Estabelece a ligação com dispositivos de
suporte IEEE 1394.
5
Porta infravermelhos
É um interfaces para os dispositivos de
infravermelhos (por exemplo, as
impressoras a infravermelhos e os
computadores sensíveis a infravermelhos).
6
Indicador de LED
Acende-se quando a unidade óptica está
activa.
7
Orifício de ejecção de
emergência
Ejecta o tabuleiro de unidade quando o
computador está desligado. Consulte
página 22 para obter mais informações.
8
Botão de ejecção
Ejecta a bandeja da unidade óptica da
unidade.
9
Altifalantes
Altifalantes com saída de som
estereofónico.
6
Familiarize-se com seu computador
Português
Vista direita
#
Item
Descrição
1
Altifalantes
Altifalantes com saída de som
estereofónico.
2
Ranhuras de ventilação
Refrigera o computador, mesmo durante
uso prolongado.
3
Chave de segurança
Permite ligar um bloqueio de segurança
do computador compatível com
Kensington.
7
English
Vista traseira
Português
#
Item
Descrição
1
Conector de
alimentação CC
Para conexão do adaptador CA.
2
Porta paralela
Liga um dispositivo paralelo, como uma
impressora.
3
Ranhuras de
ventilação
Refrigera o computador, mesmo durante uso
prolongado.
4
S-video
Estabelece a ligação com um televisor ou um
dispositivo de visualização com entrada para
S-video.
5
Porta para monitor
externo
Liga ao dispositivo de visualização (por
exemplo, VGA monitor externo, projector
LCD).
6
Portas USB 2.0 (4)
Estabelece a ligação com qualquer dispositivo Universal Serial Bus 2.0 (por exemplo,
um rato USB ou uma câmara USB).
7
Conector de rede
Liga uma rede LAN Ethernet.
8
Conector do modem
Liga a uma linha telefónica.
Português
8
Familiarize-se com seu computador
#
Item
Descrição
9
Saída de
auscultadores/
linha/altifalante
Para ligar os dispositivos de saída de linha
áudio (por exemplo, auscultadores,
altifalantes).
10
Entrada de linha/
microfone
Aceita dispositivos de entrada de linha áudio
(por exemplo, um microfone, um leitor de
CD áudio ou um walkman estéreo).
Vista inferior
#
Item
Descrição
1
Compartimento da
bateria
Aloja a bateria do computador.
2
Trinco de desbloqueio
da bateria
Solta a bateria para a poder remover.
3
Compartimento de
memória
Aloja a memória principal do computador.
Características
English
9
Desempenho
Processador Intel® Pentium® 4 a 2,80 GHz e mais rápido
•
256/512 MB de SDRAM DDR333, expansível até 2048 MB com
módulos soDIMM duplos
•
Disco rígido Enhanced-IDE com 40 GB de capacidade e superior
•
Sistema de gestão de energia Interface de Energia e de
Configuração Avançada (Advanced Configuration and Power
Interface; ACPI)
Ecrã
•
O painel LCD TFT tipo WXGA de 15,4 pol. (resolução de 1280x800)
proporciona uma área de visualização ampla para maximizar a
eficiência e a facilidade de utilização
•
ATI MOBILITY™ RADEON™ 9700 com 64MB DDR de memória de
vídeo (fabricação opcional)
•
Recursos de 3D
•
Suporte a exibição simultânea no LCD e CRT
•
S-video para saída para uma televisão ou dispositivo de exibição
que suporta entrada S-video
•
Recurso de "Brilho automático do LCD" que decide
automaticamente as melhores configurações para seu ecrã e
economiza energia
•
Suporte a DualView™
Multimédia
•
Unidade óptica incorporada de alta velocidade: DVD/CD-RW
Combo, DVD-Dual ou DVD-Super Multi
•
Compatível com MS DirectSound
•
Altifalantes incorporados
Português
•
10
Familiarize-se com seu computador
Português
Ligações
•
Ligação Fast Ethernet integrada de 10/100 Mbps
•
Modem de dados/fax de 56 kbps integrado
•
Quatro portas (USB) 2.0
•
Uma porta IEEE 1394
•
LAN sem fios IEEE 802.11b/g (fabricação opcional)
•
Bluetooth (fabricação opcional)
Desenho ergonómico
•
Desenho robusto e extremamente portátil
•
Visual de grande estilo
•
Teclado de tamanho normal, com quatro teclas de acesso rápido
programáveis
•
Confortável área de descanso para mão, com touchpad bem
posicionado
Expansão
•
Uma ranhuras de placa PC CardBus do Tipo III ou duas Tipo II
•
Módulos de memória expansíveis
Indicadores
O seu computador possui sete indicadores localizados abaixo do ecrã,
que indicam o estado do computador e dos seus componente.
English
11
Português
ícone
Função
Descrição
Comunicação
sem fios
Indica o estado das comunicações sem fios ou
Bluetooth (opcional).
Alaranjado -- WLAN; Azul -- Bluetooth
Energia
Acende-se quando o computador está ligado.
Suspensão
Acende-se quando o computador entra no modo
Espera e pisca quanto entra ou sai do modo de
hibernação.
Actividade da
média
Acende-se quando o disco rígido ou a unidade
óptica estão activos.
12
Português
ícone
Familiarize-se com seu computador
Função
Descrição
Carga da
bateria
Acende-se quando a bateria esta a ser carregada.
Caps Lock
Acende-se quando a funcionalidade Caps Lock
está activada.
Num Lock
Acende-se quando a funcionalidade Num Lock
está activada.
Teclado
Teclas de bloqueio
O teclado tem três teclas de bloqueio que podem ser activadas ou
desactivadas.
Tecla de
Bloqueio
Descrição
Caps Lock
Quando Caps Lock está activo, todos os caracteres alfabéticos
são digitados em letras maiúsculas.
Num Lock
Quando a tecla Num Lock estiver activada, o teclado numérico
integrado encontra-se no modo numérico. As teclas
funcionam como uma calculadora (incluindo os operadores
aritméticos +, -, * e /). Utilize este modo sempre que precisar
de introduzir uma grande quantidade de dados numéricos.
Uma solução melhor seria a de efectuar a ligação de um
teclado numérico externo.
(Fn+F11)
Scroll Lock
(Fn+F12)
Quando a tecla Scroll Lock está accionada, o ecrã é movido
uma linha para acima ou para baixo quando as teclas de seta
forem premidas para cima ou para baixo, respectivamente. A
tecla Scroll Lock não funciona em algumas aplicações.
Português
O teclado possui teclas de tamanho normal com um teclado numérico
integrado, teclas separadas para controlar o cursor, duas teclas do
Windows e doze teclas de função (teclas de atalho).
English
13
14
Familiarize-se com seu computador
Português
Teclado numérico integrado
Este teclado funciona como o teclado numérico de um computador de
secretária. São indicadas por pequenos caracteres situados no canto
superior direito da superfície das teclas. Para simplificar a legenda do
teclado, os símbolos das teclas de controlo do cursor não estão
impressos nas teclas.
Acesso Desejado
Num Lock Activo
Num Lock Inactivo
Teclas numéricas no
teclado integrado
Escreva os números
usando o teclado
integrado
normalmente.
Teclas de controlo do
cursor no teclado
integrado
Mantenha a tecla Shift
sob pressão quando
utilizar as teclas de
controlo do cursor.
Mantenha a tecla Fn
premida enquanto usa
as teclas de controlo do
cursor.
Teclas do teclado
principal
Mantenha a tecla Fn
sob pressão quando
digitar letras no
teclado numérico
integrado.
Escreva as letras
normalmente.
15
English
Teclas do Windows
O teclado possui duas teclas para aceder a funções específicas do
Windows.
Português
Tecla
Descrição
Tecla do
Windows
Premida sozinha, esta tecla tem o mesmo efeito de clicar
no botão Iniciar do Windows; abre o menu Iniciar.
Também pode ser usada com outras teclas para aceder a
uma variedade de funções:
+ Tab: Activa o próximo botão da Barra de Tarefas.
+ E: Abre a janela O meu computador.
+ F1: Abre a Ajuda e Suporte.
+ F: Abre a caixa de diálogo Localizar: Todos os
ficheiros.
+ M: Minimiza todas as janelas.
Shift +
M).
+ M: Desfaz a minimização das janelas (
+
+ R: Abre a caixa de diálogo Executar.
Tecla de
aplicações
Esta tecla tem o mesmo efeito de clicar no botão direito
do rato; abre o menu de contexto da aplicação.
16
Familiarize-se com seu computador
Teclas de atalho
Português
Use a tecla Fn em conjunto com outra tecla para cria um atalho,
oferecendo um método fácil e prático para controlar várias funções.
Para usar uma tecla de atalho, mantenha premida a tecla Fn. A seguir,
prima a segunda tecla na combinação. Por último, solte ambas as
teclas.
O computador oferece as seguintes teclas de atalho:
Tecla de
atalho
ícone
Função
Descrição
Fn - F1
Ajuda das teclas
de atalho
Apresenta ajuda para as teclas
de atalho.
Fn - F2
Configuração
Acede à janela de
propriedades do computador.
Fn - F3
Comutador do
esquema de
gestão da energia
Comuta o esquema de gestão
da energia utilizado pelo
computador (função
disponível se for suportada
pelo sistema operativo).
Fn - F4
Suspensão
Coloca o computador no
modo Suspensão.
Tecla de
atalho
ícone
Descrição
Fn - F5
Comutador de
visualização
Comuta a saída dos dados de
visualização entre o ecrã de
visualização, o monitor
externo (se ligado) e tanto o
monitor de visualização como
o monitor externo.
Fn - F6
Ecrã em branco
Desliga a luz de fundo do ecrã
de visualização para
economizar energia. Prima
qualquer tecla para retomar a
actividade.
Fn - F7
Comutação do
teclado táctil
Liga e desliga o touchpad
interno.
Fn - F8
Comutação de
altifalantes
Liga e desliga os altifalantes.
Fn - ↑
Aumentar
volume
Aumenta o volume do
altifalante.
Fn - ↓
Diminuir volume
Diminui o volume do
altifalante.
Fn - →
Aumentar a
luminosidade
Aumenta a luminosidade do
ecrã.
Fn - ←
Reduzir a
luminosidade
Reduz a luminosidade do
ecrã.
Fn - Pg Up
Página inicial
Funciona como a tecla Home.
Fn - Pg Dn
Página final
Funciona como a tecla End.
Alt Gr - Euro
Euro
Escreve o símbolo do Euro.
Português
Função
English
17
18
Familiarize-se com seu computador
O símbolo do Euro
Português
Se o layout do seu teclado estiver definido para Estados UnidosInternacional ou Reino Unido, ou se tem um teclado com um layout
europeu, pode digitar o símbolo do Euro no teclado.
Nota para utilizadores de teclados americanos: A estrutura do
teclado é definida ao configurar o Windows. Para o símbolo do
Euro funcionar, o esquema do teclado deve ser definido para
Estados Unidos-Internacional.
Para verificar o tipo de teclado:
1
Faça clique sobre Start (iniciar), Control Panel (painel de controlo).
2
Clique duas vezes em Regional and Language Options (opções
regionais e de idioma).
3
Clique no separador Language (idioma) e clique em Details
(detalhes).
4
Verifique se o teclado utilizado para "En English (United States)"
está definido como United States-International (Estados UnidosInternacional).
Se não estiver, clique em ADD (adicionar); em seguida, seleccione
United States-International (Estados Unidos-Internacional) e clique
em OK.
5
Clique em OK.
Para digitar o símbolo do Euro:
1
Localize o símbolo do Euro no seu teclado.
2
Abra o editor de texto ou o processador de texto.
3
Mantenha a tecla Alt Gr premida e prima o símbolo do Euro.
Alguns tipos de letras e software não suportam o símbolo do Euro.
Consulte http://www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
para obter mais informações.
Touchpad
O touchpad está localizado no centro da área de descanso da mão,
proporcionando eficiência e conforto máximos.
Princípios do touchpad
Use o touchpad da seguinte maneira:
•
•
Deslize o dedo sobre a superfície do touchpad para controlar os
movimentos do cursor. Dê um toque rápido no touchpad para
seleccionar e executar funções.
Prima os botões esquerdo (1) e direito (3) para seleccionar e
executar funções, exactamente do mesmo modo que faria nos
botões do rato de um computador.
Português
O touchpad integrado é um dispositivo apontador compatível com PS/2
que detecta os movimentos na sua superfície. O cursor responde aos
movimentos do dedo sobre o touchpad. Além disto, os dois botões têm
as mesmas funções de um rato de computador, enquanto que a tecla
de deslocamento permite movimentar os documentos e as páginas
web em quatro direcções.
English
19
20
Português
•
Familiarize-se com seu computador
Use a tecla de deslocamento (2) para movimentar uma página web
ou um documento extenso. Prima a parte superior da tecla para
deslocar o conteúdo para cima, a parte inferior para deslocar-se
para baixo, a parte esquerda para deslocar-se para a direita e a
parte direita para deslocar-se para direita.
Botão
Esquerdo
Função
Botão
Direito
Tecla de
deslocamento
em quatro
direcções
Toque
Executar
Clique duas
vezes
rapidamente.
Toque duas
vezes
rapidamente.
Seleccionar
Clique uma
vez.
Toque uma vez.
Arrastar
Clique e
segure. A
seguir,
deslize o
dedo pelo
touchpad
para arrastar
o cursor
sobre a
selecção.
Toque duas
vezes
rapidamente.
No segundo
toque, deslize o
dedo pelo
touchpad para
arrastar o cursor
sobre a
selecção.
Aceder ao
menu de
contexto
Deslocar
Clique
uma
vez.
Faça clique e
mantenha
premida a
tecla de
quadro
direcções.
Nota: Mantenha os dedos, assim como a superfície do touchpad,
limpos e secos. O touchpad é sensível aos movimentos do dedo:
quanto mais leve o toque, melhor a resposta. Tocar fortemente
não melhora a resposta do touchpad.
Teclas de acesso rápido
#
Tecla de acesso
rápido
Aplicação predeterminada
1
Correio electrónico
Inicia a aplicação de correio electrónico.
2
Browser de internet
Inicia o browser de internet.
3
P1
Programada pelo utilizador.
4
P2
Programada pelo utilizador.
5
Bluetooth (opcional)
Activa seu sistema Bluetooth.
6
Sem fios (opcional)
Activa sua LAN sem fios IEEE 802.11b/g.
Atenção: Desligue Bluetooth e LAN sem fios antes de tomar um
avião.
Português
Na parte superior do teclado há seis botões. Estes botões são chamados
de teclas de acesso rápido. São designados como botão de correio,
botão de navegação na Internet, P1, P2. Bluetooth e botões Sem fiose.
Os botões Sem fios e Bluetooth não podem ser ajustados pelo
utilizador. Para definir outras quatro teclas, execute o Acer Launch
Manager (gestor de inicialização Acer).
English
21
22
Familiarize-se com seu computador
Armazenamento
Português
O seu computador oferece una variedade de opções de
armazenamento de dados:
•
A alta capacidade da unidade de disco rígido Enhanced IDE.
•
O disco rígido é expansível, permitindo aumentar sua capacidade
de armazenamento no futuro. Consulte seu revendedor se desejar
expandir o equipamento.
A unidade óptica de alta velocidade.
Dependendo do seu modelo, pode haver uma unidade de DVD/CDRW Combo, DVD-Dual ou DVD-Super Multi. A unidade óptica
oferece uma capacidade de armazenamento ampliada, assim como
recursos de multimédia.
Consulte a secção, “Um "tour" do seu computador” na página 3 para
saber a localização destas unidades.
Ejecção do tabuleiro da unidade óptica
Para ejectar o tabuleiro da unidade óptica:
•
•
•
Com o computador ligado, prima o botão de ejecção da unidade
óptica.
O tabuleiro será liberado e aberto parcialmente.
Puxe lentamente o tabuleiro até o seu limite.
Para introduzir um disco óptico:
•
•
Ejecção de emergência do tabuleiro da unidade óptica
Se precisar ejectar o tabuleiro da unidade óptica com o computador
desligado, empurre um clipe de papel endireitado no furo de ejecção
de emergência da unidade óptica. O tabuleiro será liberado e aberto
parcialmente.
Português
•
Coloque um CD ou DVD sobre o tabuleiro aberto. Alinhe o furo
central do disco com o eixo do tabuleiro.
Empurre o disco para baixo suavemente até ouvir um clique que
indica que encaixou no eixo.
Empurre o tabuleiro suavemente até fechar e produzir um clique.
English
23
24
Familiarize-se com seu computador
Opções de ligação
Português
Seu computador possui opções de ligação integradas que permitem
aceder a uma rede ou comunicar-se por uma linha telefónica.
Ethernet e LAN
O recurso de rede integrada permite ligar o computador a uma rede
baseada em Ethernet (10/100 BASE-T).
Para usar o recurso de rede, ligue o cabo de Ethernet no conector de
rede do computador e, a seguir, ligue a outra extremidade no conector
ou hub da sua rede.
Consulte a Ajuda e Suporte do Windows para detalhes de configuração
de uma ligação de rede.
Modem de Dados/Fax
Advertência: Seu modem não é compatível com linhas telefónicas
digitais. A ligação do computador a um sistema telefónico digital
danificará o modem.
Para usar o modem de dados/fax, ligue uma extremidade do cabo de
telefone ao conector do modem do computador e, a outra
extremidade à tomada de telefone.
Advertência: Utilize o cabo telefónico fornecido no país de
utilização.
Português
Seu computador possui um modem de dados/fax integrado que
permite a comunicação por uma linha telefónica. Isto significa que é
possível fazer uma ligação de internet através de uma conta discada
com um provedor (ISP), aceder à sua rede de um local remoto e enviar
fax.
English
25
26
Familiarize-se com seu computador
Áudio
Português
O computador possui um sistema de áudio estéreo. Os altifalantes
estéreos estão localizados na parte frontal do equipamento.
O volume é ajustado através de software, como o Controlo de Volume
do Windows, as teclas Fn de Volume ou qualquer outra aplicação que
oferece controlo de ajuste do volume.
As portas de áudio na traseira do computador permitem ligar
dispositivos externos. Consulte, "Um "tour" do seu computador," para
a localização das portas de áudio. Para mais informações sobre a
ligação de dispositivos externos, consulte "Dispositivos de áudio" na
secção "Periféricos e opcionais".
Segurança do computador
Seu computador possui soluções de segurança de hardware e software,
na forma de uma ranhura de trava Kensington e palavra-passe.
Uma ranhura de trava de segurança permite proteger o computador
fisicamente contra roubo. Use este recurso da seguinte maneira:
•
•
Enrole um cabo de trava de segurança ao redor de um objecto
pesado ou fixo, como puxador de gaveta de um ficheiro ou o pé de
uma mesa.
Introduza a trava na ranhura do computador, gire-a 90º e trave-a
em posição.
Definição duma palavra-passe
As palavras-passe protegem o seu computador contra o acesso não
autorizado. Quando definida, ninguém pode aceder ao computador
sem escrever a palavra-passe correcta.
Há três tipos de palavras-passe que você pode definir:
1
A palavra-passe de supervisor (Supervisor Password) protege o
computador contra o acesso e a utilização não autorizada do
utilitário do BIOS.
2
A palavra-passe do Utilizador (User Password) protege seu
computador contra utilização não autorizada.
3
A palavra-passe do disco rígido (Hard Disk Password) protege os
dados contra acesso não autorizado dos disco rígido.
Português
Ranhura de segurança
English
27
28
Familiarize-se com seu computador
Português
Importante: Não esqueça as palavras-passe de configuração nem
do disco rígido. Se esquecer as palavras-passe, entre em contacto
com seu revendedor ou a central de serviço autorizado.
Pode definir palavras-passe através do Utilitário BIOS.
Funcionamento com
energia da bateria
Seu notebook Série Aspire 1660 funciona com
bateria ou a partir da rede eléctrica.
Este capítulo fornece informações para
funcionamento com bateria, assim como
descreve como seu computador administra e
economiza energia.
Bateria
O computador usa um conjunto de baterias que lhe proporciona uma
longa utilização entre recargas.
A bateria possui as seguintes características:
•
Utiliza os padrões tecnológicos atuais para baterias.
•
Emite uma advertência de baixa carga.
A bateria é recarregada sempre que o computador estiver ligado na
alimentação CA. Seu computador permite recarregar a bateria
enquanto continuar a utilizá-lo. Entretanto, a recarga é
significativamente mais rápida quando o computador está desligado.
A bateria é útil ao utilizar o computador numa viagem ou durante uma
queda de energia eléctrica. Recomendamos que tenha, como reserva,
uma bateria adicional totalmente carregada. Entre em contacto com
seu revendedor para solicitar uma bateria adicional.
Maximização da vida da bateria
Assim como todas as baterias, a do seu computador também se
degrada com o tempo. Isto significa que o desempenho da bateria
diminuirá com o tempo e o uso. Para maximizar a vida da sua bateria,
siga as recomendações abaixo.
Condicionamento de uma bateria nova
Antes de usar a bateria pela primeira vez, há um processo de
"condicionamento" que deve ser seguido:
1
Introduza a nova bateria no computador. Não ligue o computador.
2
Ligue o adaptador CA e carregue a bateria totalmente.
3
Desligue o adaptador CA.
4
Ligue o computador e utilize-o com a alimentação da bateria.
5
Descarregue a bateria totalmente, até que a advertência de baixa
carga apareça.
6
Volte a ligar o adaptador CA e recarregue a bateria totalmente.
Português
Características da Bateria
English
31
32
Funcionamento com energia da bateria
Português
Repita estes passos até que a bateria tenha sido carregada e
descarregada três vezes.
Use este processo de condicionamento para todas as baterias novas, ou
se a bateria não foi usada por muito tempo. Se o computador for ficar
guardado por mais de duas semanas, recomenda-se remover a bateria
do mesmo.
Advertência: Não exponha as baterias a temperaturas inferiores a
0ºC (32ºF) ou superiores a 60ºC (140ºF). Temperaturas extremas
podem prejudicar a bateria.
Seguindo o processo de condicionamento da bateria, ela poderá
aceitar a máxima carga possível. O não seguimento deste
procedimento impedirá que obtenha a máxima carga da bateria, além
de encurtar sua vida-útil.
Além disto, a vida-útil da bateria é prejudicada pelos seguintes padrões
de utilização:
•
Usar o computador constantemente com a bateria instalada e a
alimentação CA ligada. Se desejar usar a alimentação CA, recomendase remover a bateria depois que esteja totalmente carregada.
•
Não descarregue nem recarregue a bateria aos seus extremos, como
descrito abaixo.
•
Uso frequente; quanto mais a bateria for usada, mais rápido ela
chegará ao fim da vida-útil. Uma bateria normal de computador tem
uma durabilidade de aproximadamente 500 ciclos de carga.
Instalação e remoção da bateria
Importante: Antes de remover a bateria do computador, ligue o
adaptador CA se deseja continuar utilizando-o. Caso contrário,
desligue o computador primeiro.
Para instalar a bateria:
1
Alinhe a bateria com o compartimento; certifique-se de que a
extremidade com contactos entre primeiro e que a parte superior da
bateria esteja voltada para cima.
2
Deslize a bateria para dentro do compartimento e empurre-a
suavemente até que fique travada na posição correcta.
Para remover a bateria:
1
Deslize a trava para liberar a bateria.
2
Puxe a bateria para fora do compartimento.
Para carregar a bateria, primeiro certifique-se de que esteja instalada
correctamente no seu compartimento. Ligue o adaptador CA no
computador e na tomada de energia eléctrica. É possível continuar a
utilizar o computador com alimentação CA enquanto a bateria é
carregada. Entretanto, a recarga é significativamente mais rápida
quando o computador está desligado.
Nota: Recomenda-se carregar a bateria após parar de trabalhar.
Deixar a bateria carregar durante a noite, antes de viajar,
permitirá que comece a trabalhar no dia seguinte com a bateria
totalmente carregada.
Verificação da carga da bateria
O Indicador de Energia do Windows indica o nível de carga actual da
bateria. Deixe o cursor sobre o ícone de bateria/alimentação na barra
de tarefas para saber o nível de carga actual da bateria.
Optimização da vida da bateria
Optimizar a vida da bateria ajuda a obter o máximo da sua capacidade,
aumentando o ciclo de carga/descarga e melhorando a eficiência de
recarga. Recomenda-se seguir as sugestões abaixo:
•
•
•
•
•
•
Adquira uma bateria adicional;
Use a alimentação CA sempre que possível, reservando a bateria
para utilização em viagens;
Ejecte a placa PC quando não estiver em uso, pois ela consome
energia;
Guarde a bateria num local frio e seco. A temperatura
recomendada é de 10ºC a 30ºC. Temperaturas mais altas aceleram
a autodescarga da bateria;
Recarga excessiva diminui a vida da bateria;
Cuide do adaptador CA e da bateria.
Português
Carga da bateria
English
33
34
Funcionamento com energia da bateria
Advertência de baixa carga da bateria
Português
Ao usar a energia da bateria, observe o Indicador de Energia do
Windows.
Advertência: Ligue o adaptador CA logo que possível quando
aparecer a advertência de baixa carga da bateria. Pode haver
perda de dados se a bateria se esgotar completamente e o
computador desligar.
Quando aparecer a advertência de baixa carga da bateria, a atitude a
tomar dependerá da sua situação:
Situação
Acção Recomendada
O adaptador CA e
uma tomada
eléctrica estão
disponíveis.
1 Ligue o adaptador CA no computador e na tomada
de energia eléctrica.
2 Guarde todos os ficheiros necessários.
3 Retorne ao trabalho.
Desligue o computador se desejar recarregar a bateria
rapidamente.
Uma bateria
adicional
totalmente
carregada está
disponível.
1 Guarde todos os ficheiros necessários.
2 Feche todas as aplicações.
3 Encerre o sistema operacional e desligue o
computador.
4 Substitua a bateria.
5 Ligue o computador e retorne ao trabalho.
O adaptador CA
ou uma tomada
eléctrica não
estão disponíveis.
Não há qualquer
bateria reserva.
1 Guarde todos os ficheiros necessários.
2 Feche todas as aplicações.
3 Encerre o sistema operacional e desligue o
computador.
Gestão de energia
Seu computador possui um esquema de gestão de energia compatível
com Interface de Energia e Configuração Avançadas (Advanced
Configuration and Power Interface; ACPI) que permite economizar
energia sem comprometer o desempenho do sistema. A ACPI permite
que o Windows controle a quantidade de energia fornecida para cada
dispositivo instalado no computador. Desta maneira, o Windows
comanda a economia de energia do seu computador. Consulte a Ajuda
e Suporte do Windows para mais informações.
Português
Seu computador possui um recurso de gestão de energia integrado
que monitora a actividade do sistema constantemente. A actividade do
sistema envolve qualquer um dos seguintes dispositivos: teclado,
touchpad/rato, disco rígido, unidade óptica, periféricos ligados ao
computador e memória de vídeo. Se nenhuma actividade for detectada
por um período determinado (as configurações são controladas pela
Gestão de Energia do Windows), o computador desligará alguns, ou
todos, estes dispositivos para economizar energia.
English
35
Português
36
Funcionamento com energia da bateria
Periféricos e
opcionais
Seu notebook Série Aspire 1660 oferece
excelente capacidade de expansão.
Este capítulo contém informações sobre a
ligação de periféricos para expandir o sistema.
Também descreve como actualizar os principais
componentes para melhorar o desempenho do
sistema e manter o computador com a mais
recente tecnologia.
Recomenda-se consultar um revendedor para
informações sobre os periféricos. Além disto,
certifique-se de ler os manuais e outros
documentos fornecidos com o novo hardware.
Dispositivos de exibição externos
Dispositivos de entrada externos
Pode-se ligar uma variedade de dispositivos de entrada às portas USB
do computador, proporcionando maior funcionalidade e facilidade de
utilização. Além disto, as portas USB podem ser utilizadas para
conectar muitos dispositivos periféricos, como câmaras digitais,
impressoras e scanners. Consulte “Dispositivos de expansão” na página
43 para mais informações sobre a ligação de dispositivos placas PC.
Teclado externo
Seu computador possui um teclado de tamanho normal. Entretanto, se
preferir, pode ligar um teclado externo a uma das portas USB do
computador. Isto permite desfrutar do conforto e dos recursos
adicionais de um teclado de sistema de secretária ao entrar dados
escritos no seu notebook.
Teclado numérico externo
Seu computador tem um teclado numérico integrado que, quando
combinado com a função Num Lock, permite a fácil entrada de dados
numéricos escritos. Alternativamente, pode-se ligar um teclado
numérico de 17 teclas a uma das portas USB do computador. Isto
permite desfrutar dos benefícios de um teclado numérico sem
interferir na utilização do teclado do computador para escrita de texto.
Dispositivo apontador externo
Seu computador possui um dispositivo apontador sensível ao toque
(touchpad) com dois botões de clique e uma tecla de deslocamento.
Entretanto, se desejar utilizar um rato convencional ou outro
dispositivo apontador, pode conectá-lo a uma das portas USB do
computador.
Português
Pode-se ligar um monitor externo (VGA) ou projector à porta de vídeo
externo.
Use o atalho Fn + F5 para alternar a configuração de exibição entre o
ecrã LCD do computador e o dispositivo de exibição externo. Consulte
“Teclas de atalho” na página 16 para mais informações.
English
39
40
Periféricos e opcionais
Português
Dispositivos USB
Seu computador tem quatro portas Universal Serial Bus (USB) 2.0 para
ligação de uma variedade de periféricos compatíveis. Consulte
“Dispositivos de entrada externos” na página 39 e “Impressora” na
página 42 para detalhes de como ligar um teclado normal ou
numérico, um rato ou uma impressora USB. Outros dispositivos USB
comuns são câmaras digitais, scanners e dispositivos de
armazenamento externos.
O padrão USB é Plug-and-Play, o que significa que é possível ligar e
começar a utilizar um dispositivo USB sem ter que reiniciar o
computador. Pode-se também desligar o dispositivo a qualquer
instante.
Uma outra vantagem do padrão USB é a possibilidade de usar hubs
USB. Isto significa que diversos dispositivos podem compartilhar uma
porta USB simultaneamente.
Porta IEEE 1394
A porta IEEE 1394 do computador permite estabelecer ligações com
dispositivos suportados por IEEE 1394, tais como uma câmara de vídeo
ou uma câmara digital.
English
41
Português
Consulte a documentação da sua câmara de vídeo ou câmara digital
para obter mais detalhes.
42
Periféricos e opcionais
Impressora
Este computador suporta impressoras paralelas e USB.
Português
Consulte o manual da impressora para informações sobre:
•
Configuração do hardware.
•
Instalação dos controladores necessários no Windows.
•
Instruções operacionais.
Para usar uma impressora USB, basta ligar o dispositivo a uma das
portas USB do computador e esperar que o Windows encontre o novo
hardware.
Para ligar uma impressora paralela, primeiro desligue o sistema
operacional. Ligue a impressora à porta paralela e reinicie o
computador. Espere o Windows encontrar o novo hardware.
Dispositivos de áudio
Seu computador possui altifalantes estéreos integrados. Consulte a
secção “Áudio” na página 26 para mais informações sobre estes
recursos. Entretanto, além dos dispositivos integrados, as duas portas
de áudio à traseira do notebook permitem ligar dispositivos externos
de entrada e saída de áudio.
Pode-se ligar um microfone externo ao conector de entrada de
microfone do computador. Isto oferece o benefício de grande
liberdade de movimento, assim como melhor qualidade de áudio.
Ligue os auscultadores ao conector apropriado para ouvir com
privacidade e melhor qualidade de saída de áudio.
Dispositivos de expansão
English
43
Placa PC
Nota: Consulte o manual da placa para detalhes sobre a instalação
e utilização da placa.
Para introduzir uma placa PC:
1
Alinhe a placa PC com a respectiva ranhura do computador.
Certifique-se de que o lado com os conectores esteja voltado para
a ranhura, e que a placa esteja voltada para cima. Muitas placas
são marcadas com uma seta para ajudar a introduzi-las
correctamente.
2
Deslize a placa para dentro da ranhura e empurre-a suavemente
até que se encaixe.
3
Se necessário, ligue o cabo da placa ao conector no lado externo
da mesma.
4
O Windows detectará a presença da placa automaticamente.
Português
O seu computador possui duas ranhuras para placas PC que suportam
duas CardBus padrão Tipo II ou uma Tipo III (PCMCIA) que aumenta
enormemente a capacidade de utilização e expansão do computador.
Está disponível uma variedade de placas PC, como placa de memória
flash, SRAM, modem de dados/fax, LAN e SCSI. Consulte um
revendedor para informações sobre as opções de placa PC para seu
computador.
44
Periféricos e opcionais
Português
Para remover uma placa PC:
1
Feche o aplicativo que está utilizando a placa PC.
2
Clique duas vezes no ícone da placa PC na barra de tarefas e, a
seguir, seleccione a opção para removê-la com segurança. Espere a
mensagem que informa que a placa já pode ser removida com
segurança.
3
Prima o botão de ejecção da placa PC para expulsá-la parcialmente
(1).
4
Puxe a placa para fora da ranhura (2).
Outras opções
Bateria
É uma boa ideia ter uma bateria reserva, especialmente ao viajar com o
computador. Isto aumenta enormemente sua produtividade quando
está em viagem.
Adaptador CA
Ter um adaptador CA reserva permite manter um em cada lugar. Por
exemplo, pode-se ter um adaptador CA em sua morada e outro no
trabalho. Isto significa que não precisará carregar o adaptador CA ao
se deslocar entre estes dois lugares.
Expansão dos principais componentes
Nota: Entre em contacto com um revendedor autorizado para
efectuar a expansão dos principais componentes.
Expansão de memória
A memória é expansível a 2 GB com small outline Dual Inline Memory
Modules (soDIMM) de padrão industrial de 256/512/1024 MB dupla. O
computador suporta SDRAM de Double Data Rate (DDR).
Existem duas ranhuras de memória no computador. Poderá expandir a
memória instando um módulo de memória no slot disponível.
Instalação de memória:
1
Desligue o computador. Certifique-se de que o adaptador CA
esteja desligado e, a seguir, remova a bateria.
2
Inverta o computador para aceder ao compartimento de memória
na parte inferior do computador. Remova todos parafusos da
porta do compartimento de memória e (1), então, levante e
remova a porta (2).
Português
Seu computador foi concebido para proporcionar alto desempenho.
Entretanto, com o tempo, pode ser que suas aplicações necessitem de
mais capacidade computacional. Por este motivo, pode-se expandir os
principais componentes.
English
45
46
Periféricos e opcionais
Introduza o módulo de memória diagonalmente na ranhura (1) e
pressione suavemente até emitir um clique ao encaixar (2).
4
Reinstale a porta do compartimento de memória e aperte o
parafuso.
Português
3
O computador detecta os novos módulos e configura a memória
automaticamente.
Expansão do disco rígido
É possível substituir o disco rígido por outro de maior capacidade
quando necessitar mais espaço de armazenamento. Seu computador
usa um disco rígido Enhanced IDE de 2,5 pol. 9,5 mm. Consulte seu
revendedor se precisar expandir o disco rígido.
Transporte do seu
computador
Seu notebook Série Aspire 1660 é ideal para ser
levado consigo em viagens.
Este capítulo fornece dicas sobre assuntos a
considerar ao viajar com seu computador.
Desligamento do computador de secretária
Antes de transportar, deve-se desligar o computador e todos os
periféricos.
Guarde seu trabalho e feche todas as aplicações.
2
Feche o Windows e desligue o computador.
3
Desligue o adaptador CA da tomada e, depois, do computador.
4
Desligue todos os dispositivo externo, como teclado, rato e
impressora, que estejam instalados no seu computador.
5
Se estiver a utilizar um cabo com trava de segurança, remova a
trava do computador.
6
Guarde o computador numa bolsa ou maleta resistente e à prova
d'água.
Português
1
English
49
50
Transporte do seu computador
Português
Transporte
Às vezes é preciso movimentar o computador em curtas distâncias. Por
exemplo, pode ser preciso sair da mesa do escritório e ir até a sala de
reuniões. Nestas situações, não é preciso desligar o sistema operativo.
Preparação do computador
Primeiro, desligue todos os periféricos que não deseja levar consigo.
Feche a tampa colocando o computador no modo de espera. Agora
você pode transportar o computador com segurança.
Quando estiver pronto para usar o computador novamente, abra a
tampa e prima o botão ligar/desligar para tirá-lo do modo de Espera.
O que levar a reuniões curtas
Se a bateria estiver totalmente carregada, provavelmente não
precisará levar qualquer acessório consigo a uma reunião.
O que levar a reuniões longas
Se a sala de reuniões não tiver uma tomada disponível, reduza o
consumo de energia do computador colocando-o no modo de Espera
durante longos períodos de inactividade. Recomenda-se levar uma
bateria reserva, se disponível.
Transporte do computador a sua morada
Ao ir do trabalho a sua morada, precisará preparar o computador para
uma viagem curta.
Preparação do computador
Depois de desligar o notebook do computador de secretária, prepare-o
como segue:
1
Remova todas as médias das unidades. Médias carregadas podem
danificar as cabeças da unidade durante o transporte.
2
Guarde o computador numa bolsa acolchoada para proteger
contra impactos. Certifique-se de que o notebook não deslize
dentro da bolsa.
Cuidado: Evite guardar objectos próximo à parte superior do
computador, já que podem danificar o ecrã.
O que levar consigo
Se não tiver dispositivos de reserva em sua morada, recomenda-se levar
o adaptador CA e este Manual do Utilizador.
Português
Para reuniões longas, leve o adaptador CA. É possível utilizar a
alimentação da rede eléctrica durante a reunião, ou esperar a bateria
se esgotar primeiro e depois ligar o adaptador CA ao receber a
advertência de baixa carga.
English
51
52
Transporte do seu computador
Considerações especiais
Português
Para proteger o computador durante o transporte, recomenda-se
prestar atenção ao seguinte:
•
Minimize o efeito das mudanças de temperatura. Mantenha o
computador consigo ao invés de colocá-lo em compartimentos de
bagagem.
•
Evite deixar o computador dentro do carro quente.
•
Mudanças de temperatura e humidade podem provocar
condensação no computador. Antes de ligar o computador, deixeo retornar à temperatura ambiente e, a seguir, verificar se o ecrã
apresenta sinais de condensação. Se a mudança de temperatura
for superior a 10ºC (18ºF), deixe o computador retornar
lentamente à temperatura ambiente colocando-o numa sala com
uma temperatura entre a externa e a ambiente.
Instalação de um escritório doméstico
Se você trabalha frequentemente com computador em sua morada,
assim como no escritório, seria interessante adquirir um segundo
adaptador CA. Isto permitirá viajar com menos peso, pois pode manter
um adaptador CA em cada local.
Você pode, também, achar interessante manter um segundo conjunto
de periféricos na sua morada, como teclado, teclado numérico, rato e
impressora.
Viagem com seu computador
Às vezes pode ser preciso fazer viagens mais longas com seu
computador.
Preparação do computador
Prepare o computador como o faria ao se deslocar entre o escritório e
sua morada. É recomendavel se certificar de que bateria esteja
totalmente carregada. Numa viagem aérea, pode ser necessário ligar o
computador durante as verificações de segurança.
O que levar consigo
Recomenda-se levar consigo os seguintes itens:
•
Adaptador CA.
Baterias de reserva totalmente carregadas.
Ficheiros controladores adicionais de impressora (se deseja usar
outra impressora).
Cabos de telefone e rede (se deseja usar as ligações de modem e
rede do computador).
Considerações especiais
Além das considerações para levar o computador a sua morada, tenha
em mente o seguinte:
•
Leve sempre o computador como uma bagagem de mão.
•
Se possível, deixe inspeccionar o computador manualmente em
verificações de segurança. Apesar de o computador poder passar
com segurança através de máquinas de raios-x de segurança, ele
nunca deve ser exposto a um detector de metais.
Viagem internacional com seu computador
Às vezes pode ser preciso fazer viagens internacionais com seu
computador.
Preparação do computador
Prepare o computador como o faria para uma viagem normal. Lembrese de ter atenção especial em viagens aéreas.
Português
•
•
•
English
53
54
Transporte do seu computador
O que levar consigo
Português
Recomenda-se levar consigo os seguintes itens:
•
Adaptador CA.
•
Cabos de alimentação eléctrica apropriados para o país que
visitará.
•
Baterias de reserva totalmente carregadas.
•
Ficheiros controladores adicionais para impressora (se deseja usar
outra impressora).
•
Cabos de telefone e rede (se deseja usar as ligações de modem e
rede do computador). Verifique se o modem é adequado para o
sistema telefónico do país que visitará. Pode ser preciso usar um
modem de placa PC em alguns locais.
Considerações especiais
Além das considerações para uma viagem normal com seu
computador, tenha em mente o seguinte quando for viajar
internacionalmente.
•
Verifique se o cabo de alimentação é adequado para a rede
eléctrica do local de destino. Se necessário, adquira um cabo
eléctrico que atenda os requisitos locais. Evite usar equipamentos
conversores.
•
Se for utilizar uma linha telefónica, verifique se o modem do
computador e o cabo de telefone são adequados para o sistema
telefónico local. Se necessário, adquira um modem de placa PC que
atenda os requisitos locais.
Software
Seu notebook Série Aspire 1660 possui
utilitários de sistema.
Este capítulo fornece informações sobre os
importantes programas que vêm com seu
computador.
Software do sistema
Seu computador vem pré-carregado com os seguintes programas:
Sistema operativo Microsoft® Windows®
•
Utilitário de configuração do BIOS do hardware
•
Utilitários, controladores e aplicativos do sistema
Nota: Para executar aplicações no Windows, primeiro clique no
botão Iniciar. Depois, seleccione a pasta apropriada e clique no
ícone da aplicação. Para saber mais sobre os utilitários e software,
utilize a ajuda online fornecida com o software.
Launch Manager
O Launch Manager lhe permite definir as quatro teclas de acesso
rápido acima do teclado. Consulte “Teclas de acesso rápido” na página
21 para a localização das teclas de início rápido.
Pode-se aceder ao Launch Manager clicando em Iniciar, Todos os
programas e Launch Manager para iniciar a aplicação.
Português
•
English
57
58
Software
Português
Utilitário de Configuração do BIOS
O sistema básico de entrada e saída (Basic Input/Output System; BIOS)
contém informações importantes usadas para configurar o hardware e
o software do sistema. Seu computador lê o BIOS logo ao iniciar, antes
de carregar o sistema operativo.
O BIOS do seu computador possui um utilitário de configuração
integrado chamado Phoenix Software Utilitário de Configuração do
Sistema (System Configuration Utility; SCU). Ele pode ser iniciado logo
após ligar o comutador, pressionando a tecla F2 durante Power-On Self
Test (POST).
O Utilitário de Configuração do BIOS exibe uma informação resumida
sobre o computador, seus dispositivos o processador e a memória.
Seu computador já está configurado para máximo desempenho,
portando você não precisa executar este utilitário. Entretanto, pode-se
precisar alterar as definições do BIOS se encontrar problemas de
configuração no futuro. Consulte “Perguntas Mais Frequentes (FAQs)”
na página 63 se for necessário.
OneButton Recovery (OBR)
Instalação do sistema operativo multilíngue
Siga as instruções para seleccionar o sistema operativo e o idioma que
usará ao ligar o sistema pela primeira vez.
1
Ligue o sistema.
2
O menu de selecção do sistema operativo multilíngue Acer
aparecerá automaticamente.
3
Use as teclas de seta para deslocar-se à versão do idioma que
deseja. Prima a tecla Enter para confirmar sua selecção.
4
O sistema operativo e o idioma escolhidos serão a única opção
para operações de recuperação futuras.
5
O sistema instalará o sistema operativo e o idioma que escolheu.
Restaurar sem CD de Recuperação
Este processo de recuperação ajudá-lo-á a recuperar a unidade C: com
o conteúdo do software original instalado quando adquiriu seu
computador portátil.Siga os passos abaixo para reconfigurar sua
unidade C: (Sua unidade C: será reformatada e todos os dados serão
eliminados). É importante fazer cópia de segurança de todos os
arquivos de dados antes de utilizar este opção.
Antes de executar uma operação de restauração, verifique as
definições do BIOS.
a
Verifique se a função "Recuperação do disco rígido" está activada ou
não.
b
Certifique-se de que a definição [Hard Disk Recovery] em [Advanced]
está [Enabled].
c
Saia da Utilitário BIOS e guarde as alterações. O sistema será reiniciado.
Nota: Para activar a Utilitário BIOS, prima <F2> durante o POST.
Português
Nota: Esta funcionalidade só está disponível em determinados
modelos.
English
59
Software
Português
60
1
Reinicie o sistema.
2
A instrução "Press <F2> to Enter BIOS" aparece na parte inferior
do ecrã durante o POST.
3
Prima <Alt> + <F10> ao mesmo tempo para introduzir o processo
de recuperação.
4
A mensagem "The system has password protection. Please enter
000000:" aparece.
5
Introduza seis 0 (000000) e continue.
6
Aparece a janela "Acer Self-Configuration Preload".
7
Use as teclas de seta para deslocar-se através dos itens (versões dos
sistemas operativos) e prima "Enter" para seleccionar.
Configurar a palavra-passe e sair
Prima "F3" para configurar a palavra-passe ou "F5" para sair do
processo de recuperação do sistema quando aparecer a janela "Acer
Self-Configuration Preload".
Ao premir "F3" o ecrã seguinte mostrará "Please enter new password: "
introduza um a oito caracteres alfanuméricos. Ser-lhe-á pedido para
introduzir novamente sua palavra-passe para confirmação antes de
continuar.
O ecrã mostrará "Password has been created. Press any key to
reboot...", prima qualquer tecla para reiniciar seu sistema.
Ao premir "F5", o processo de recuperação é terminado e o sistema
reinicia e iniciar normalmente.
Importante: Esta funcionalidade ocupa 2 GB numa partição oculta
do seu disco rígido.
Solução de
Problemas
Este capítulo dá instruções de como lidar com
problemas comuns do sistema. Leia este capítulo
antes de chamar um técnico.
Soluções para problemas mais graves podem
exigir a abertura do computador. Não tente
abrir nem reparar o computador por si próprio.
Entre em contacto com um centro de assistência
técnica autorizada.
Perguntas Mais Frequentes (FAQs)
Esta secção sugere soluções a problemas encontrados com frequência.
Verifique o indicador de estado da Energia:
•
•
Se estiver apagado, o computador não está sendo alimentado com
energia eléctrica. Verifique o seguinte:
-
Se estiver funcionando com bateria, pode estar com baixa
carga e incapaz de alimentar o computador. Ligue o
adaptador CA para recarregar a bateria.
-
Se estiver ligado à rede eléctrica, certifique-se de que o
adaptador CA esteja ligado correctamente ao computador e à
tomada eléctrica.
Se estiver acesso, verifique o seguinte:
-
Se o indicador do modo Sleep (Suspensão) estiver acesso, é
sinal de que o computador se encontra em modo de
suspensão. Prima qualquer tecla ou toque no touchpad para
retomar o funcionamento normal.
Nada aparece no ecrã.
O sistema gestor de energia do computador deixa o ecrã em branco
automaticamente para economizar energia. Prima qualquer tecla para
activar o ecrã novamente.
Se ao premir a tecla o ecrã no ligar novamente, verifique o seguinte:
•
•
•
O nível de brilho pode estar baixo demais. Prima Fn + → para
aumentar o nível de brilho.
O dispositivo de exibição pode estar definido como um monitor
externo. Prima a tecla de atalho Fn + F5 para alternar a
configuração de exibição.
O sistema pode estar no modo de espera. Tente premir o
interruptor ligar/desligar para reactivar.
Português
Ao pressionar o botão ligar/desligar, o computador não liga nem
inicia.
English
63
64
Solução de Problemas
A imagem não está em ecrã completo.
Certifique-se de que a resolução esteja configurada para o valor
suportado pelo sistema:
Português
•
•
Clique com o botão direito na área de trabalho do Windows e
seleccione Propriedades para abrir a caixa de diálogo Propriedades
do Monitor. Ou, clique no ícone Monitor do Painel de Controlo.
Clique no separador Configurações para verificar o ajuste de
resolução. Resoluções menores que o valor especificado resultam
numa exibição menor que o ecrã completo.
O computador está sem áudio.
Verifique o seguinte:
•
•
•
O volume pode estar mudo (sem som). No Windows, observe o
ícone de controlo de volume na barra de tarefas. Se estiver
cruzado, clique no ícone e desmarque a opção Sem Som.
O nível de volume pode estar baixo demais. No Windows, clique
no ícone de controlo de volume na barra de tarefas e use o
controlo deslizante para aumentar o nível do volume.
Se os auscultadores estiverem ligados à respectiva saída do
computador, os altifalantes integrados serão desligados.
O microfone externo não funciona.
Verifique o seguinte:
•
•
Certifique-se de que o microfone externo esteja ligado
correctamente na respectiva entrada do computador.
Certifique-se de que o volume não esteja mudo (sem som) ou
ajustado baixo demais.
Não é possível ejectar o tabuleiro da unidade óptica com o
computador desligado.
O computador precisa estar ligado para que o botão de ejecção da
unidade óptica funcione. Se precisar ejectar o tabuleiro da unidade
óptica com o computador desligado, empurre um clipe de papel
endireitado no furo de ejecção de emergência da unidade óptica.
Consulte “Ejecção de emergência do tabuleiro da unidade óptica” na
página 23 para mais informações.
O teclado não responde.
Tente instalar um teclado USB externo a uma das portas USB do
computador. Se funcionar, o teclado interno pode ter-se desligado.
Entre em contacto com o revendedor ou um centro autorizado de
assistência técnica.
A unidade óptica não lê o disco.
Verifique o seguinte:
•
•
•
A impressora não funciona.
Verifique o seguinte:
•
•
•
Certifique-se de que a impressora esteja ligada na tomada eléctrica
e activa.
Verifique se o cabo está ligado correctamente às portas
adequadas, tanto na impressora quanto no computador.
Se estiver usando uma impressora ligada à porta paralela do
computador, reinicie o mesmo. O Windows precisa encontrar o
novo hardware e instalar os controladores necessários.
Desejo configurar minha localização para usar o modem interno.
Siga estes passos:
•
•
•
Clique em Iniciar e em Painel de Controlo.
Clique duas vezes em nas opção do Telefone e Modem.
No separador Regras de Discagem, comece seleccionando sua
localização.
Consulte a Ajuda e Suporte do Windows para mais informações.
Quando a bateria está com 95-99% de carga, não carrega até 100% da
capacidade.
Para conservar a vida da bateria, o sistema só permite carregar a
bateria quando estiver com capacidade abaixo de 95%. Recomenda-se
descarregar a bateria e, então, recarregá-la totalmente.
Português
•
Certifique-se de que o disco seja compatível com a unidade. Se o
computador tiver uma unidade de CD-ROM, poderá ler CDs mas
não DVDs. Se o computador tiver uma unidade de DVD, poderá ler
CDs e DVDs.
Ao colocar um disco no tabuleiro da unidade, certifique-se de que
este fixado no eixo do tabuleiro.
Certifique-se de que o disco esteja sem riscos nem manchas. Se o
disco estiver sujo, limpe-o usando um produto de limpeza
apropriado.
Se o disco estiver em boas condições, a cabeça da unidade pode
estar suja. Limpe-a usando um produto de limpeza de cabeça de
unidade óptica.
English
65
66
Solução de Problemas
Pedir assistência
Português
Garantia Internacional de Viagem (International Traveler’s
Warranty; ITW)
O seu computador está protegido pela International Traveler’s
Warranty (ITW) que proporciona segurança e tranquilidade ao viajar. A
nossa rede de centros de assistência técnica em todo o mundo existe
para o ajudar a resolver problemas.
O computador vem acompanhado de um passaporte ITW. Esse
passaporte contém todas as informações necessárias acerca do
programa ITW. Neste guia prático encontrará uma lista com os centros
de assistência técnica autorizados. Leia atentamente este passaporte.
Tenha sempre à mão o passaporte ITW, especialmente ao viajar, para
poder desfrutar das vantagens dos nossos centros de assistência.
Coloque a prova de compra do equipamento no bolso localizado na
cobertura frontal do passaporte ITW.
Se o país de destino não tiver um centro de assistência técnica ITW
autorizado pela Acer, poderá contactar qualquer uma das nossas
agências em todo o mundo.
Para mais informações, visite www.acersupport.com.
Antes de telefonar
Tenha junto de si as seguintes informações quando telefonar para o
serviço on-line da Acer, e tenha o computador a funcionar. Com o seu
apoio, podemos reduzir a duração da chamada e ajudá-lo a resolver os
problemas de uma forma eficaz.
Se o seu computador emitir mensagens de erro ou sinais sonoros,
anote-os no momento em que surgirem no ecrã (ou o número e a
sequência no caso dos sinais sonoros).
São-lhe solicitadas as informações seguintes:
Nome: _________________________________________________________
Morada: _______________________________________________________
_______________________________________________________________
Número de telefone: ___________________________________________
Tipo e modelo da máquina: _____________________________________
Número de série: _______________________________________________
Data de compra: _______________________________________________
Apêndice A
Especificações
Este apêndice relaciona as especificações gerais
do seu computador.
Microprocessador
•
Processador Intel® Pentium® 4 a 2,80 GHz e mais rápido
English
69
Memória
256/512 MB de SDRAM DDR333, expansível até 2048 MB com
módulos soDIMM duplos
•
BIOS com ROM Flash de 512 KB
Armazenamento de dados
•
Um disco rígido E-IDE de 40 GB e superior (2,5 pol., 9,5 mm,
UltraDMA-100)
•
Uma unidade óptica interna
Ecrã e vídeo
•
•
•
•
•
Ecrã de 15,4 pol. tipo transístor de filme fino (TFT) com exibição
WXGA com resolução de 1280 x 800
Suporte a exibição simultânea no LCD e CRT
Suporte a DualView™
S-video para saída para uma televisão ou dispositivo de exibição
que suporta entrada S-video
Recurso de "Brilho automático do LCD" que decide
automaticamente as melhores configurações para seu ecrã e
economiza energia
Ligações
•
•
•
•
Ligação Fast Ethernet integrada de 10/100 Mbps
Modem de dados/fax de 56 kbps integrado
LAN sem fios IEEE 802.11b/g (fabricação opcional)
Bluetooth (fabricação opcional)
Áudio
•
•
•
Dois altifalantes estéreos integrados
Compatível com MS DirectSound
Portas de áudio para entrada de microfone e auscultadores
Teclado e dispositivo apontador
•
•
Teclado Windows de 84/85/88 teclas
Dispositivo apontador tipo touchpad ergonómico
Português
•
70
Apêndice A Especificações
Português
Portas de entrada e saída
•
Uma ranhuras para duas placa PC Tipo III ou duas Tipo II (PCMCIA)
•
Uma porta IEEE 1394
•
Uma porta infravermelhos (FIR)
•
Conector RJ-11 do modem (modem de 56 Kbps V.92)
•
Conector RJ-45 para rede (Ethernet 10/100 Base-T)
•
Um conector de alimentação CC
•
Uma porta paralela (compatível com ECP/EPP)
•
Uma saída S-video
•
Uma porta para monitor externo
•
Uma entrada para microfone (miniconector de 3,5 mm)
•
Uma saída para auscultadores (miniconector de 3,5 mm)
•
Quatro portas USB 2.0
Peso e dimensões
•
Modelo com ecrã de 15,4 pol
-
3,6 kg (8 lb)
-
361 (L) x 292,5 (P) x 47,3 (máx. A) mm
Ambiente
•
Temperatura:
-
•
Funcionamento: 5°C - 35°C
Fora de funcionamento: -20°C - 65°C
Humidade (não-condensada):
-
Funcionamento: Humidade relativa 20% - 80%
-
Fora de funcionamento: Humidade relativa 20% - 80%
Sistema operativo
•
Microsoft® Windows® XP Home/Pro
•
Suporte ACPI 1.0b
•
Em conformidade com DMI 2.0
Alimentação
•
Bateria de 8 células de Li-ion
•
Adaptador de 135W CA, 19V
•
Módulo de expansão de memória 256MB/512MB/1GB
•
Adaptador de 135W CA adicional
•
Bateria tipo Li-ion adicional
Português
Opcionais
English
71
Português
72
Apêndice A Especificações
Apêndice B
Notas acerca de norma
e de segurança
Este apêndice relaciona os avisos gerais sobre
seu computador.
Compatibilidade com as orientações Energy Star
Como uma Energy Star Partner, Acer Inc., determinou que este
produto cumpra com as normas Energy Star para eficiência de energia.
Este dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo
digital Classe B de acordo com a Parte 15 da Norma FCC. Estes limites
foram estipulados para oferecer protecção razoável contra
interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este dispositivo
gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não
instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar
interferências prejudiciais às radiocomunicações.
Entretanto, não há garantia de que a interferência não ocorrerá numa
instalação em particular. Se este dispositivo causar interferências
prejudiciais à recepção de rádio ou televisão, que pode ser
determinada desligando e ligando o dispositivo, o utilizador deve
tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes
medidas.
•
Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
•
Aumentar a distância entre o dispositivo e o receptor.
•
Ligar o dispositivo a uma tomada num circuito diferente daquele
utilizado pelo receptor.
•
Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/televisão
experiente.
Aviso: Cabos blindados
Todas as ligações a outros dispositivos computacionais devem ser feitas
usando cabos blindados para manter o cumprimento da
regulamentação FCC.
Aviso: Dispositivos periféricos
Apenas periféricos (dispositivos de entrada/saída, terminais,
impressoras etc.) certificados no cumprimento dos limites da Classe B
podem ser ligados a este equipamento. A operação de periféricos nãocertificados provavelmente resultará em interferência à recepção de
rádio e televisão.
Português
Declaração FCC
English
75
76
Apêndice B Notas acerca de norma e de segurança
Atenção
Português
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo
fabricante podem anular a autoridade do utilizador, o que é garantido
pelo Comissão Federal de Comunicações, em operar este computador.
Condições de operação
Esta dispositivo está de acordo com a Parte 15 da Norma FCC. A
operação é sujeita às duas condições seguinte: (1) este dispositivo não
pode provocar interferências prejudiciais, e (2) este dispositivo deve
aceitar qualquer interferência recebida, inclusive as que possam
provocar operação indesejável.
Notice: Canadian users
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB003 du Canada.
Declaração de conformidade para países da UE
Acer declara que este Aspire series está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/EC.
(Visite www.acer.com/about/certificates/nb para obter os documentos
completos.)
Avisos do modem
Nota para EUA
Este equipamento está de acordo com a Parte 68 das normas FCC.
Localizada na parte inferior do modem está uma etiqueta que contém,
entre outras informações, o Número de Registro FCC e o Número de
Equivalência de Chamada (REN) deste equipamento. Mediante
requisição, deve-se dar esta informação à sua companhia telefónica.
Se o seu equipamento telefónico prejudicar a rede telefónica, a
companhia telefónica pode interromper seu serviço temporariamente.
Se possível, o notificarão previamente. Mas, se não for feita a
notificação prévia, será notificado logo que possível. Também lhe
informarão seus direitos para registrar uma reclamação com a FCC.
Se este equipamento deixar de funcionar adequadamente, desligue-o
da linha telefónica para determinar se está causando problema. Se o
problema estiver no equipamento, pare de utilizá-lo e entre em
contacto com o revendedor ou representante.
Cuidado: Para reduzir o risco de fogo, use somente cabos no. 26
AWG ou maiores conforme lista da UL ou cabo para linha de
telecomunicação certificado pela CSA.
TBR 21
Este equipamento foi aprovado [Decisão do Concelho 98/482/EC - "TBR
21"] para ligação de terminal simples à Rede Telefónica Pública
Comutada (PSTN). Entretanto, devido às diferenças entre as PSTNs em
diferentes países, a aprovação, por si só, não dá uma segurança
incondicional de operação satisfatória em todos os pontos de
terminação da PSTN. No evento de problemas, deve-se entrar em
contacto com o fornecedor do equipamento antes de tudo.
Lista de países aplicáveis
Os países membros da UE em Abril de 2003 são Bélgica, Dinamarca,
Alemanha, Grécia, Espanha, França, Irlanda, Itália, Luxemburgo,
Holanda, Áustria, Portugal, Finlândia, Suécia e o Reino Unido. Uso
permitido nos países da União Europeia, tais como: Noruega, Suíça,
Islândia, e Liechtenstein. Este dispositivo deve ser usado conforme as
leis e restrições do país de uso. Para mais informação, comunique-se
com o órgão regulador no país de uso.
Nota para Austrália
Por motivos de segurança, ligue apenas aparelhos com a etiqueta de
cumprimento de telecomunicações. Isto inclui equipamentos
previamente etiquetados com permissão ou certificação.
Português
Sua companhia telefónica pode fazer alterações nas suas instalações,
equipamentos, operações ou procedimento que podem afectar o
correcto funcionamento do seu equipamento. Se isto ocorrer, será
notificado previamente para dar-lhe a oportunidade de manter o
serviço telefónico sem interrupção.
English
77
78
Apêndice B Notas acerca de norma e de segurança
Nota para Nova Zelândia
For Modem with approval number PTC 211/03/008
The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment
indicates only that Telecom has accepted that the item complies
with minimum conditions for connection to its network. It
indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it
provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance
that any item will work correctly in all respects with another item
of Telepermitted equipment of a different make or model, nor
does it imply that any product is compatible with all of Telecom's
network services.
2
This equipment is not capable, under all operating conditions, of
correct operation at the higher speeds for which it is designed.
Telecom will accept no responsibility should difficulties arise in
such circumstances.
3
Some parameters required for compliance with Telecom's
Telepermit requirements are dependent on the equipment (PC)
associated with this device. The associated equipment shall be set
to operate within the following limits for compliance with
Telecom's Specifications:
Português
1
a
There shall be no more than 10 call attempts to the same
number within any 30 minute period for any single manual
call initiation, and
b
The equipment shall go on-hook for a period of not less than
30 seconds between the end of one attempt and the
beginning of the next call attempt.
4
Some parameters required for compliance with Telecom's
Telepermit requirements are dependent on the equipment (PC)
associated with this device. In order to operate within the limits
for compliance with Telecom's specifications, the associated
equipment shall be set to ensure that automatic calls to different
numbers are spaced such that there is not less than 5 seconds
between the end of one call attempt and the beginning of
another.
5
This equipment shall not be set up to make automatic calls to
Telecom's 111 Emergency Service.
For Modem with approval number PTC 211/01/030
The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment
indicates only that Telecom has accepted that the item complies
with minimum conditions for connection to its network. It
indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it
provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance
that any item will work correctly in all respects with another item
of Telepermitted equipment of a different make or model, nor
does it imply that any product is compatible with all of Telecom's
network services.
2
This equipment is not capable, under all operating conditions, of
correct operation at the higher speeds for which it is designed.
Telecom will accept no responsibility should difficulties arise in
such circumstances.
3
This device is equipped with pulse dialing while the Telecom
standard is DTMF tone dialing. There is no guarantee that Telecom
lines will always continue to support pulse dialing.
4
Use of pulse dialing, when this equipment is connected to the
same line as other equipment, may give rise to bell tinkle or noise
and may also cause a false answer condition. Should such problems
occur, the user should NOT contact the telecom Fault Service.
5
This equipment may not provide for the effective hand-over of a
call to another device connected to the same line.
6
Under power failure conditions this appliance may not operate.
Please ensure that a separate telephone, not dependent on local
power, is available for emergency use.
7
Some parameters required for compliance with Telecom's
Telepermit requirements are dependent on the equipment (PC)
associated with this device. The associated equipment shall be set
to operate within the following limits for compliance with
Telecom's specifications, the associated equipment shall be set to
ensure that calls are answered between 3 and 30 seconds of
receipt of ringing.
8
This equipment shall not be set up to make automatic calls to
Telecom's 111 Emergency Service.
Português
1
English
79
80
Apêndice B Notas acerca de norma e de segurança
Instruções importantes de segurança
Português
Leia este manual atenciosamente. Guarde-o para consultas futuras.
1
Siga todos as advertências e instruções marcadas no produto.
2
Desligue este produto da tomada de parede antes de limpá-lo.
Não use limpadores líquidos nem aerossóis. Utilize um tecido
humedecido para limpeza.
3
Não use este produto próximo a água.
4
Não coloque este produto numa mesa, carrinho ou estante
instável. Este produto pode cair causando sérios danos.
5
As ranhuras e aberturas são para ventilação; para garantir uma
operação fiável do produto e para protegê-lo contra
superaquecimento. Estas aberturas não devem ser bloqueadas
nem cobertas. As aberturas não devem nunca ser bloqueadas
colocando este produto sobre uma cama, sofá, tapete ou
superfície similar. Este produto não deve nunca ser colocado
próximo ou sobre um aquecedor ou registro de aquecimento, ou
numa instalação sem ventilação adequada.
6
Este produto deve ser operado a partir do tipo de alimentação
eléctrica na etiqueta de marcação. Se não tiver certeza do tipo de
alimentação disponível, consulte um revendedor ou a companhia
de energia eléctrica local.
7
Não permita que nada se apoie no cabo de alimentação. Não
coloque este produto onde outras pessoas possam passar sobre o
cabo.
8
Ao usar uma extensão eléctrica com este produto, certifique-se de
que a corrente total dos equipamentos ligados não exceda a
capacidade nominal da extensão. Também, certifique-se de que a
corrente total de todos os produtos ligados à tomada da parede
não exceda a capacidade do fusível.
9
Nunca introduza objectos de nenhum tipo nas ranhuras deste
produto, pois podem tocar pontos de tensão perigosa ou colocar
as peças em curto-circuito, o que pode provocar um incêndio ou
choque eléctrico. Nunca espirre líquidos de nenhum tipo no
produto.
10 Não tente reparar este produto por si próprio, pois a abertura ou a
remoção das tampas podem expor-lhe a pontos de tensão perigosa
ou outros riscos. Confie todos os reparos a um pessoal de serviço
qualificado.
11 Sob as seguintes condições, desligue este produto da tomada
eléctrica e envie-o para um pessoal de serviço qualificado:
Quando o cabo de alimentação ou o conector estiver
danificado ou descascado.
b
Se algum líquido entrar no produto.
c
Se o produto for exposto à chuva ou água.
d
Se o produto não funcionar normalmente quando as
instruções de utilização forem seguidas. Ajuste apenas os
controlos que estão descritos nas instruções de utilização, uma
vez que o ajuste incorrecto de outros controlos pode provocar
danos que costumam exigir um trabalho intenso por um
técnico qualificado para restaurar a condição normal do
produto.
e
Se o produto cair ou sua carcaça for danificada.
f
Se o produto demonstrar uma perda de desempenho,
indicando a necessidade de reparo.
12 O Série Aspire utiliza a bateria de lítio. Substitua a bateria por uma
que seja igual à recomendada para o produto. A utilização de
outra bateria pode representar um risco de incêndio ou explosão.
13 Advertência: as baterias podem explodir se não forem manuseadas
adequadamente. Não desmonte nem jogue ao fogo. Mantenha-as
longe do alcance de crianças e descarte-as adequadamente.
14 Use apenas o tipo adequado de conjunto de cabo da fonte de
alimentação (fornecido na caixa de acessórios) deste equipamento.
Deve ser do tipo destacável: Relação UL/certificação CSA, tipo SPT2, capacidade mínima de 7A 125V, aprovada por VDE ou
equivalente. Comprimento máximo de 15 pés (4,6 metros).
15 Sempre desligue todas as linhas telefónicas da tomada eléctrica
antes de reparar ou desmontar este equipamento.
16 Evite usar outra linha telefónica que n!ao seja do tipo sem fios
durante uma tempestade. Pode haver o risco de uma descarga
eléctrica proveniente de um raio.
Português
a
English
81
82
Apêndice B Notas acerca de norma e de segurança
Declaração de adequação de Laser
Português
A unidade de CD ou DVD utilizadas neste computador são produtos
que funcionam com laser. A etiqueta de classificação da unidade de CD
ou DVD (mostrada abaixo) está localizada na unidade.
CLASS 1 LASER PRODUCT
CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID
EXPOSURE TO BEAM.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT
LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS
D’OUVERTURE.EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1
VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I
ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE
EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ
TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN
I STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I
STRÅLEN.
Declaração de pixel do LCD
A unidade de LCD é produzida com técnicas de fabricação de alta
precisão. Entretanto, alguns pixels podem apagar ou aparecer como
pontos pretos ou vermelhos. Isto não tem efeito sobre a imagem
registrada e não constitui um defeito.
Nota de protecção de copyright da Macrovision®
Equipamento sob Patente Americana Número 4.631.603, 4.577.216,
4.819.098, 4.907.093, e 6.516.132 licenciados para visualização limitada
apenas.
Nota regulamentar sobre dispositivo de radio
Nota: As informações reguladoras abaixo se referem apenas aos
modelos com LAN sem fio e/ou Bluetooth™.
Geral
Este produto cumpre com as directivas de radiofrequência e as normas
de segurança dos países e regiões nos quais foi aprovado para
utilização sem fios.
Dependendo da configuração, poderá este produto conter dispositivos
de radio sem fios (tais como módulos sem fios LAN e/ou Bluetooth™ ).
A seguinte informação é válida para produtos com tais dispositivos.
União Européia (EU)
Este dispositivo cumpre com os requisitos essenciais das Directivas do
Conselho Europeu listadas a seguir:
Directiva 73/23/EEC Baixa tensão
•
EN 60950
Directiva 89/336/EEC Compatibilidade electromagnética (EMC)
•
EN 55022
•
EN 55024
•
EN 61000-3-2/-3
Português
Este produto possui tecnologia de protecção de copyright que é
protegida pelos métodos de certas patentes americanas e outros
direitos de propriedade intelectual de propriedade deMacrovision
Corporation e outros proprietários de direitos. A utilização desta
tecnologia de protecção de copyright deve ser autorizada pela
Macrovision Corporation, e é destinada para uso doméstico e outras
visualizações limitadas a não ser que autorizado ao contrário pela
Macrovision Corporation. A engenharia reversa ou a descompilação
estão proibidas.
English
83
84
Apêndice B Notas acerca de norma e de segurança
Português
99/5/EC Directriz de equipamento de terminais de radio e
telecomunicações (R&TTE)
•
Art.3.1a) EN 60950
•
Art.3.1b) EN 301 489 -1/-17
•
Art.3.2) EN 300 328-2
Nota: Este número de artigo varia de acordo com o diferente número
da Identificação do Organismo Notificado aplicado ao módulo sem fios
instalado neste produto. Estes números estão sujeitos a modificação
sem notificação.
Lista de países aplicáveis
Os países membros da UE em Abril de 2003 são Áustria, Bélgica,
Dinamarca, Finlândia, França, Alemanha, Grécia, Irlanda, Itália,
Luxemburgo, Holanda, Portugal, Espanha, Suécia e o Reino Unido. Uso
permitido nos países da União Europeia, tais como: Noruega, Suíça,
Islândia, e Liechtenstein. Este dispositivo deve ser usado conforme as
leis e restrições do país de uso. Para mais informação, comunique-se
com o órgão regulador no país de uso.
O requisito de segurança contra radiofrequência da FCC
A potência emitida pelo módulo da placa LAN Mioni-PC e placa
Bluetooth está bem abaixo dos limites de exposição a radiofrequência
da FCC. Todavia, o módulo sem fios do Série Aspire deverá ser utilizado
de maneira tal a minimizar o potencial de contacto humano durante
operação normal, como segue:
1
Pede-se aos utilizadores que sigam as instruções de segurança de
radiofrequência acerca de dispositivos sem fios opcionais,
especificadas no manual do utilizador de cada dispositivo opcional
de radiofrecuência.
2
Uma instalação inadequada ou o uso não autorizado pode
prejudicar as comunicações via radio. Também qualquer
interferência prejudicial com a antena interna anulará o
certificado da FCC e sua garantia.
Canadá - Dispositivos de radiocomunicação de baixa
potência isentos de licença (RSS-210)
English
85
a. Informação genérica
1
Este dispositivo não pode causar interferência e
2
Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, inclusive
aquelas que possam causar operação não desejada do dispositivo.
b. Operação na banda de 2,4 GHz
Para evitar interferência de radio ao serviço licenciado, este dispositivo
destina-se a ser operado internamente e instalado externamente fica
sujeito a licenciamento.
Exposição de humanos aos campos de radiofrequência (RSS-102)
A Série Aspire emprega antenas integrais de baixo ganho que não
emitem campos de radiofrequência além dos limites da Health Canada
para a população em geral; consulte o Safety Code 6, pelo sitio Web da
Healt Canada em www.hc-sc.gc.ca/rpb.
Português
O operação está sujeita às duas seguintes condições:
86
Apêndice B Notas acerca de norma e de segurança
Português
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer/Importer is responsible for this declaration:
Product:
Notebook Personal Computer
Model Number:
Machine Type:
SKU Number:
MS2154W
Aspire 1660
Aspire 166xxx
(“x” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
Name of Responsible Party:
Acer America Corporation
Address of Responsible Party:
2641 Orchard Parkway, San Jose
CA 95134, U. S. A.
Contact Person:
Mr. Young Kim
Phone No.:
408-922-2909
Fax No.:
408-922-2606
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Taipei Hsien 221, Taiwan, R.O.C.
English
87
Tel : 886-2-2696-1234
Fax : 886-2-2696-3535
www.acer.com
Português
Declaration of Conformity
for CE marking
We,
Acer Inc.
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih,
Taipei Hsien 221, Taiwan, R. O. C.
Contact Person: Mr. Easy Lai
Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000
E-mail: easy_lai@acer.com.tw
Hereby declare that:
Product:
Trade Name:
Model Number:
Machine Type:
SKU Number:
Notebook PC
Acer
MS2154W
Aspire 1660
Aspire 166xxx
(“x” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the
following EC directives.
Reference No. Title
89/336/EEC
Electromagnetic Compatibility (EMC directive)
73/23/EEC
Low Voltage Directive (LVD)
1999/5/EC
Radio & Telecommunications Terminal Equipment Directive (R&TTE)
The product specified above was tested conforming to the applicable Rules under the most
accurate measurement standards possible, and that all the necessary steps have been taken
and are in force to assure that production units of the same product will continue to comply
with the requirements.
--------------------------Easy Lai/ Director
Qualification Center
Product Assurance, Acer Inc.
2004/3/5
-----------------Date
Português
88
Apêndice B Notas acerca de norma e de segurança
89
Índice
A
B
bateria
advertência de baixa carga da
bateria 34
características 31
carga 33
condições de baixa carga 34
cuidados com v
instalação 32
maximização da vida 31
otimização 33
remoção 33
utilização pela primeira vez 31
verificação do nível de carga 33
C
caps lock 13
carga
verificação do nível 33
CD
solução de problemas 65
computador
características 9
cuidados com iv
desligamento 49
desligar iii
em reuniões 50
Português
ACPI 35
ajuda iii
altifalantes
solução de problemas 64
tecla de aceleração 17
armazenamento 22
disco rígido 22
unidade óptica 22
áudio 26
controlo de volume 26
ligação externa 42
solução de problemas 64
aviso
proteção de copyright do DVD
83
em viagens locais 52
instalação de um escritório
doméstico 52
limpeza v
segurança 27
transporte 50
transporte à morada 51
viagem internacional 53
cuidado
bateria v
computador iv
D
disco rígido 22
expansão 46
DVD
solução de problemas
65
E
ecrã
9
solução de problemas
Euro 18
63,
64
F
FAQ. Consulte as perguntas mais frequentes.
G
garantia
International Traveler’s Warranty 66
gestão de energia 35
guia iii
I
impressora
ligação 42
solução de problemas 65
informações de suporte 66
ITW. Consulte a garantia
L
Ligação Ethernet 24
ligações
áudio 42
dispositivos de entrada externos
39
dispositivos de exibição externos
39
impressora 42
Português
90
rato 39
teclado numérico, externo
teclado, externo 39
USB 40
limpeza
computador v
luminosidade
teclas de aceleração 17
R
M
rato
manutenção
quando chamar v
memória
compartimento 8
instalação 46
ranhura de expansão 8
microfone
solução de problemas 64
modem
definição da localização 65
modo Hibernation
tecla de aceleração 16
modo Standby
tecla de aceleração 16
monitor
teclas de aceleração 17
N
Notebook Manager
tecla de aceleração
num lock 13
áudio 64
CD 65
DVD 65
ecrã 63, 64
impressora 65
iniciação 63
teclado 64
39
16
O
opções
adaptar CA reserva 44
bateria reserva 44
expansão do disco rígido
opções de ligação 24
Ethernet 24
P
Perguntas mais frequentes
Placa PC
introdução 43
remoção 44
portas
monitor externo 7
paralela 7
problemas 63
63
46
ligação externa
39
S
segurança
avisos do modem 76
CD ou DVD 82
Declaração FCC 75
instruções gerais. 80
ranhura 27
software
agrupado 57
T
teclado 13
ligação externa 39
solução de problemas 64
teclado numérico integrado
teclas de atalho 16
teclas de bloqueio 13
Teclas do Windows 15
teclado numérico
integrado 14
ligação externa 39
teclas de atalho 16
Teclas do Windows 15
touchpad 19
tecla de aceleração 17
uso 19– 20
14
U
unidade óptica 22
USB
ligação 40
utilitário
Configuração do BIOS 58
Utilitário de Configuração do BIOS
58
Utilitário de Configuração do Sistema
entrada 58
91
V
viagem
viagens locais 52
voos internacionais
vista direita 6
53
vista esquerda 5
vista frontal 3
vista traseira 7
volume
ajuste 26
Português
Português
92
Download PDF

advertising