Acer | Aspire 5910G | Acer Aspire 5910G Manual do Usuário

Série Aspire 5910G
Manual do Utilizador
Copyright © 2007. Acer Incorporated.
Todos os Direitos Reservados.
Manual do Utilizador da Série Aspire 5910G
Edição Original: 05/2007
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem
qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alterações. As eventuais alterações
serão incorporadas nas novas edições deste manual ou de documentos e publicações
suplementares. A empresa não faz quaisquer afirmações nem garantias, sejam elas expressas
ou implícitas, relativamente aos conteúdos da presente, e rejeita especificamente as garantias
implícitas relativamente à comercialidade e à aptidão para um fim específico.
Escreva o número de modelo, número de série, data e local de aquisição no espaço em baixo.
O número de série e o número de modelo encontram-se na etiqueta afixada no computador.
Toda a correspondência relativa à sua unidade deve incluir o número de série, o número de
modelo e as informações relativas à aquisição.
Nenhuma parte da presente publicação pode ser reproduzida, guardada em sistemas de
armazenamento de dados ou transmitida, de alguma forma ou através de qualquer meio, seja
ele electrónico, mecânico, por fotocópia, gravação ou de outra forma, sem a autorização
prévia e por escrito da Acer Incorporated.
Computador Portátil Série Aspire 5910G
Número de Modelo: _______________________________
Número de Série: __________________________________
Data de Compra: ___________________________________
Local de Aquisição: ________________________________
Acer e o logótipo Acer são marcas comerciais registadas da Acer Incorporated. Nomes ou
marcas de produtos de outras companhias são usados aqui apenas para fins de identificação e
pertencem às respectivas companhias.
iii
Informações relativas à sua segurança e
conforto
Instruções de segurança
Leia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas.
Siga todas as advertências e instruções marcadas no produto.
Desligar o produto antes de limpar
Desligue este produto da tomada de parede antes de limpá-lo. Não use
produtos de limpeza líquidos nem aerossóis. Para limpeza, utilize um tecido
humedecido com água.
CUIDADO com a tomada ao desconectar do dispositivo
Siga as seguintes orientações ao conectar e desconectar o aparelho na fonte de
alimentação:
Instale a fonte de alimentação antes de conectar o cabo de alimentação à
tomada CA.
Desconecte o cabo de alimentação antes de remover a fonte de alimentação do
computador.
Se o sistema tiver várias fontes de alimentação, desconecte a alimentação do
sistema retirando todos os cabos de alimentação das respectivas fontes.
CUIDADO com Acessibilidade
Certifique-se de que a tomada em que conecta o cabo seja de fácil acesso e
localizada o mais próximo possível do operador do equipamento. Quando
precisar desconectar a alimentação do equipamento, certifique-se de retirar o
cabo da tomada elétrica.
CUIDADO com o Cartão de Testes do Slot PCMCIA e Express
Seu computador foi enviado com proteções plásticas instaladas no slot PCMCIA
e Express. Elas protegem os slots não usados contra poeira, objetos metálicos e
outras partículas. Guarde a proteção para usá-la quando não houver Cartão
PCMCIA ou Express instalado no slot.
CUIDADO a ter quando está a ouvir
Para proteger a sua audição, siga estas instruções.
•
Aumente o volume gradualmente até conseguir ouvir clara e
confortavelmente.
•
Não aumente o nível de volume após os seus ouvidos se terem ajustado.
•
Não ouça música com volumes altos durante períodos de tempo alargados.
iv
•
Não aumente o volume para bloquear um meio barulhento.
•
Diminua o volume se não conseguir ouvir as pessoas a falarem consigo.
Avisos
•
•
•
•
•
•
Não use este produto próximo de água.
Não coloque este produto numa mesa, carrinho ou estante instável. Este
produto pode cair e sofrer sérios danos.
As ranhuras e aberturas existem para ventilação; para garantir uma
operação fiável do produto e para protegê-lo contra superaquecimento
estas aberturas não devem ser bloqueadas nem cobertas. As aberturas não
devem nunca ser bloqueadas colocando este produto sobre uma cama,
sofá, tapete ou outra superfície similar. Este produto não deve nunca ser
colocado próximo ou sobre um aquecedor ou registro de aquecimento, ou
integrado numa instalação sem ventilação adequada.
Nunca introduza objectos de nenhum tipo nas ranhuras deste produto,
pois podem tocar pontos de tensão perigosa ou colocar as peças em
curto-circuito, o que pode provocar um incêndio ou choque eléctrico.
Nunca entorne líquidos de nenhum tipo no produto.
Para evitar danos nos componentes internos e fugas na bateria, não
coloque o aparelho numa superfície oscilatória.
Nunca use em condições esportivas, de exercício ou vibratórias, o que
provavelmente causará curtos-circuitos inesperados ou danos aos
dispositivos do rotor, HDD, unidade óptica e até mesmo exposição ao risco
da bateria de lítio.
Utilizar energia eléctrica
•
•
•
•
Este produto deve ser alimentado com o tipo de alimentação eléctrica
descriminado na etiqueta de marcação. Se não tiver certeza do tipo de
alimentação disponível, consulte o revendedor ou a companhia de energia
eléctrica local.
Não permita que nada se apoie no cabo de alimentação. Não coloque este
produto onde outras pessoas possam calcar o cabo.
Ao usar uma extensão eléctrica com este produto, certifique-se de que a
amperagem total dos equipamentos ligados não excede a tensão nominal
da extensão. Certifique-se também de que a tensão total de todos os
produtos ligados à tomada da parede não excede a tensão do fusível.
Não ligue demasiados dispositivos a uma só tomada eléctrica, extensão
eléctrica ou tomada eléctrica múltipla, pois poderá provocar uma
sobrecarga. A carga total do sistema não deve ultrapassar 80% da taxa do
circuito de derivação. Ao utilizar uma extensão eléctrica, a carga não deve
ultrapassar 80% da potência de entrada da extensão.
v
•
O adaptador de CA deste aparelho está equipado com uma ficha tripolar
com condutor de terra. A ficha encaixa apenas em tomadas de
electricidade ligadas à terra. Certifique-se de que a tomada de
electricidade está ligada à terra de forma adequada antes de inserir a ficha
do adaptador de CA. Não insira a ficha numa tomada de electricidade não
ligada à terra. Consulte o seu electricista para obter informações mais
detalhadas.
Atenção! O pino de ligação à terra é uma característica de
segurança. Utilizar uma tomada eléctrica que não tenha uma
ligação de terra adequada poderá resultar em choque eléctrico
e/ou ferimentos pessoais.
Nota: O pino de ligação à massa proporciona também boa
protecção em relação a ruídos inesperados provocados por
dispositivos eléctricos próximos que possam interferir com o
desempenho deste aparelho.
•
Use apenas o tipo adequado de cabo de fonte de alimentação
(fornecido na caixa de acessórios) para esta unidade. Deve ser do tipo
destacável: Relação UL/certificação CSA, tipo SPT-2, capacidade mínima de
7 A 125 V, aprovada por VDE ou equivalente. Comprimento máximo de
4,6 metros (15 pés).
Assistência ao produto:
Não tente reparar este produto por si próprio, pois a abertura ou a remoção das
tampas podem expô-lo a pontos de tensão perigosa ou outros riscos. Todos os
serviços de assistência devem ser prestados por pessoal técnico qualificado.
Desligue este produto da tomada eléctrica e entregue-o a pessoal de assistência
qualificado, nas seguintes condições:
•
Quando a ficha ou o cabo de alimentação estiver danificado ou
descarnado.
•
Se algum líquido entrar no produto.
•
•
•
•
Se o produto for exposto à chuva ou água.
Se o produto cair ou o seu exterior tiver sido danificado.
Se o produto demonstrar uma perda de desempenho, indicando a
necessidade de reparo.
Se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de
utilização forem seguidas.
vi
Nota: Ajuste apenas os controlos que estão descritos nas
instruções de utilização, uma vez que o ajuste incorrecto de outros
controlos pode provocar danos que exijam trabalho especializado
por parte de um técnico qualificado para restaurar a condição
normal do produto.
Sugestões para utilização segura da bateria
Este portátil utiliza uma bateria de Lítio. Não o utilize num ambiente húmido,
molhado ou corrosivo. Não coloque, armazene ou deixe o seu produto numa ou
perto de uma fonte de calor, num local de altas temperaturas, em locais de
forte exposição solar, num forno microondas ou num contentor pressurizado, e
não o exponha a temperaturas acima dos 60°C (140°F). O não seguir estas
instruções pode provocar uma fuga de ácido na bateria, fique quente, expluda
ou incendeie e provoque ferimentos e/ou danos. Não perfure, abra ou
desmonte a bateria. Se a bateria tiver fugas, e tocar nos líquidos que saíram da
bateria, passe por água abundante e procure assistência médica. Por razões de
segurança, e para prolongar a duração da bateria, a carga da bateria não deve
ser efectuada a temperaturas abaixo dos 0°C (32°F) ou acima dos 40°C (104°F).
A capacidade total de uma bateria nova é alcançada apenas após dois ou três ciclos
completos de carga e descarga. A bateria pode ser carregada e descarregada
centenas de vezes, mas vai eventualmente perdendo a capacidade. Quando o tempo
de funcionamento se tornar notoriamente mais curto que o normal, compre uma
bateria nova. Utilize apenas baterias aprovadas pela Acer, e carregue a sua bateria
apenas com carregadores aprovados pela Acer para este dispositivo.
Utiliza as baterias apenas para os fins adequados. Nunca utilize um carregador ou
bateria que esteja avariado. Não faça curto circuito à bateria. Pode ocorrer um
curto circuito acidental quando um objecto metálico, tal como uma moeda, clipe
ou caneta, provocam uma ligação directa dos terminais positivo (+) e negativo (-)
da bateria. (Parecem faixas metálicas na bateria.) Isto pode acontecer, por
exemplo, quando transporta uma bateria suplente o seu bolso ou saco. O curto
circuitar os terminais pode danificar a bateria ou o objecto de ligação.
A capacidade e duração da bateria serão diminuídas se a bateria for deixada em
locais quentes ou frios, tais como num carro fechado no Verão ou no Inverno. Tente
sempre manter a bateria em temperaturas entre 15°C e 25°C (59°F e 77°F). Um
dispositivo com uma bateria fria ou quente pode não funcionar temporariamente,
mesmo que a bateria esteja completamente carregada. O desempenho da bateria é
especialmente limitado em temperaturas muito abaixo do zero.
vii
Não coloque as baterias no lume, uma vez que podem explodir. As baterias
também podem explodir se danificadas. Elimine as baterias de acordo com as
normas locais. Recicle sempre que possível. Não as coloque no lixo doméstico.
Os dispositivos sem fios podem ser susceptíveis a interferências das baterias, que
podem afectar o desempenho.
Ambientes potencialmente explosivos
Desligue o seu dispositivo em qualquer área com uma atmosfera
potencialmente explosiva e obedeça a todos os sinais e instruções. As
atmosferas potencialmente explosivas incluem as áreas em que normalmente é
obrigado a desligar o motor do seu carro. As faíscas nessas áreas podem
provocar uma explosão ou incêndio resultando ferimentos ou mesmo a morte.
Desligue o seu portátil perto de bombas nos postos de abastecimento. Observe
as restrições na utilização de equipamento rádio em locais de combustível, áreas
de distribuição e armazenamento; instalações químicas, ou quando estão a
decorrer operações de dinamitização. As áreas com atmosferas potencialmente
explosivas estão normalmente, mas nem sempre, sinalizadas. Incluem abaixo
dos cones dos navios, instalações de transferência e armazenamento de
químicos, veículos que utilizem gás de petróleo liquefeito (tal como o propano
ou butano) e áreas onde os ar contém químicos ou partículas tais como grãos,
poeira ou metais em pó. Não ligue o portátil quando é proibida a utilização de
telefones sem fios, ou quando poder causar interferências ou perigo.
Substituir a bateria
A série de computadores portáteis utiliza baterias de lítio. Substitua a bateria
por uma do mesmo tipo da que foi fornecida com o produto. A utilização de
outra bateria pode representar um risco de incêndio ou explosão.
Atenção! As baterias podem explodir se não forem manuseadas
adequadamente. Não as desmonte nem as deite no fogo.
Mantenha fora do alcance das crianças. Deite fora as baterias
usadas cumprindo as regulamentações locais.
Segurança da linha telefónica
•
•
Desligue sempre todas as linhas telefónicas da tomada da parede antes de
reparar ou desmontar este equipamento.
Evite usar um telefone (que não seja do tipo sem fios) durante uma
tempestade. Pode haver o risco de uma descarga eléctrica proveniente de
um raio.
Atenção! Por razões de segurança, não utilize peças incompatíveis
ao adicionar ou mudar componentes. Consulte o seu revendedor
para conhecer as opções de compra.
viii
Informações de segurança adicionais
Seus dispositivo e seus aperfeiçoamentos podem conter pequenas peças.
Mantenha-as fora do alcance de crianças pequenas.
Ambiente de operação
Aviso! Por razões de segurança, desligue todos os dispositivos de
transmissão de rádio ou sem fio ao usar seu laptop nas seguintes
condições. Esses dispositivos podem incluir, mas não se limitam a:
rede sem fio (WLAN), Bluetooth e/ou 3G.
Lembre-se de seguir todos os regulamentos especiais em vigor em qualquer
área e sempre desligue seu dispositivo quando seu uso for proibido ou quando
puder causar interferência ou perigo. Use o dispositivo somente em suas
posições normais de operação. Esse dispositivo atende às orientações de
exposição RF quando usado normalmente e ele e sua antena são posicionados a
pelo menos 1,5 centímetros (5/8 polegadas) de distância do corpo (veja a figura
abaixo). Não deve conter metal e você deve posicionar o dispositivo com a
distância mencionada acima de seu corpo. Para transmitir arquivos de dados ou
mensagens com sucesso, este dispositivo requer uma conexão de boa qualidade
com uma rede. Em alguns casos, a transmissão de arquivos de dados ou
mensagens pode ser atrasada até que haja uma conexão disponível. Certifiquese de que as instruções quanto à distância de separação acima sejam seguidas
até que a transmissão seja concluída. Algumas peças do dispositivo são
magnéticas. Materiais metálicos podem ser atraídos para o dispositivo e pessoal
com aparelhos auditivos não devem segurar o dispositivo próximo ao ouvido.
Não coloque cartões de crédito ou outras mídias de armazenagem magnéticas
próximas ao dispositivo porque as informações armazenadas nelas podem ser
apagadas.
Dispositivos médicos
A operação de qualquer equipamento transmissor de rádio, incluindo telefone
sem fio pode interferir no funcionamento de dispositivos médicos
inadequadamente protegidos. Consulte um médico ou o fabricante do dispositivo
para saber se eles são adequadamente blindados contra energia de RF externa ou
se tiver alguma dúvida. Desligue seu dispositivo em instalações hospitalares
quando algum regulamento válido para tais áreas instruí-lo a fazê-lo. Instalações
hospitalares podem usar equipamentos sensíveis a transmissões externas de RF.
Marca-passos. Os fabricantes de marca-passos recomendam uma separação
mínima de 15,3 centímetros (6 polegadas) entre os dispositivos sem fio e um
marca-passo para evitar possíveis interferências. Essas recomendações são
consistentes com as pesquisas independentes e as recomendações da Pesquisa
de Tecnologia Sem Fio. Pessoas que usam marca-passos deve fazer o seguinte:
ix
•
Manter sempre o dispositivo a mais de 15,3 centímetros (6 polegadas) de
distância do marca-passos.
•
Não portar o dispositivo próximo ao marca-passo quando o dispositivo
estiver ligado. Caso suspeite de interferência, desligue o dispositivo e mude
sua posição.
Aparelhos auditivos. Alguns dispositivos digitais sem fio podem interferir em
alguns aparelhos auditivos. Se ocorrer interferência, consulte seu provedor de
serviços.
Veículos
Os sinais RF podem afetar negativamente sistemas eletrônicos protegidos ou
instalados de modo inadequado e veículos automotores como sistemas
eletrônicos de injeção de combustível, sistemas eletrônicos de frenagem
antiderrapagem (antibloqueio), sistemas eletrônicos de controle de velocidade
e air bags. Para obter mais informações, verifique com o fabricante ou o
representante do veículo sobre qualquer equipamento que tenha sido
acrescentado. Somente pessoas qualificadas devem fazer manutenção no
dispositivo ou instalá-lo em um veículo. A manutenção ou instalação
inadequada pode ser perigosa e pode invalidar qualquer garantia que se
aplique ao dispositivo. Verifique regularmente se todos os equipamentos sem
fio de seu veículo estão montados e operando corretamente. Não armazene
nem transporte materiais explosivos, gases ou líquidos inflamáveis no mesmo
compartimento do dispositivo, suas peças ou aperfeiçoamentos. Para veículos
equipados com air bags, lembre-se que estes são inflados com muita força. Não
coloque objetos, inclusive equipamentos sem fio portáteis ou instalados na área
sobre o air bag ou na área de inflação do air bag. Se o equipamento sem fio
estiver instalado inadequadamente no veículo e o air bag se inflar, podem
ocorrer graves lesões. O uso do dispositivo durante o vôo em uma aeronave é
proibido. Desligue seu dispositivo antes de embarcar na aeronave. O uso de
dispositivos sem fio em aeronaves pode ser perigoso para o funcionamento do
avião, para a rede de telefone sem fio e pode ser contra a lei.
Ambientes potencialmente explosivos
Desligue seu dispositivo quando estiver em qualquer área com uma atmosfera
potencialmente explosiva e siga todas as instruções e sinalizações. Atmosferas
potencialmente explosivas incluem áreas onde você normalmente seria
aconselhado a desligar o motor do veículo. Fagulhas em tais áreas poderiam
causar uma explicação ou incêndio resultando em lesões ou mesmo a morte.
Desligue o dispositivo em pontos de reabastecimento com perto de bombas e
postos de gasolina. Observe as restrições de uso do equipamento de rádio em
depósitos, armazéns e áreas de distribuição de combustível; fábricas de produtos
químicos ou onde houver operações de explosão em andamento. Áreas com
atmosfera potencialmente explosiva são freqüentemente, mas nem sempre,
claramente identificadas. Elas incluem a parte inferior do convés de barcos,
fábricas de armazenagem ou transferência de produtos químicos, veículos que
usam gás liquefeito de petróleo (como propano ou butano) e áreas onde o ar
contém produtos químicos ou partículas como grãos, poeira ou pós metálicos.
x
Chamadas de emergência
Advertência: Você não pode fazer chamadas de emergência através deste
dispositivo. Para fazer uma chamada de emergência, você deve discar em seu
telefone celular ou outro sistema de chamadas telefônicas.
Instruções de eliminação
Não deite ao lixo este dispositivo electrónico quando pretender desfazer-se
dele. Para minimizar poluição e garantir uma protecção máxima do meio
ambiente global, recicle, por favor. Para mais informações relativas às
regulamentações de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (WEEE)
visite http://global.acer.com/about/sustainability.htm.
Aconselhamento relativo a mercúrio
Para projectores ou produtos electrónicos que possuam um monitor ou ecrã LCD/CRT:
A(s) lâmpada(s) incluída neste produto contém mercúrio e deve ser reciclada ou
destruída de acordo com as leis locais, estaduais ou federais. Para mais
informações contacte a Aliança das Indústrias Electrónicas em www.eiae.org.
Para obter mais informações acerca de eliminação de lâmpadas, consulte
www.lamprecycle.org.
xi
ENERGY STAR é um programa governamental (parceria pública/privada) que dá
a cada indivíduo a capacidade de proteger o ambiente de um modo económico
e sem sacrifício da qualidade ou das características existentes de um produto. Os
produtos que obtêm o símbolo ENERGY STAR impedem a emissão de gases de
estufa através do cumprimento de directrizes eficazes definidas pela Agência
Americana de Protecção Ambiental (EPA) e pelo Departamento Americano de
Energia (DOE). Num lar típico, 75% de toda a electricidade utilizada para
alimentar os electrodomésticos é consumida enquanto os aparelhos estão
desligados. Os electrodomésticos qualificados pela ENERGY STAR consomem
50% menos energia quando desligados do que os aparelhos tradicionais. Para
mais informações, consulte http://www.energystar.gov e
http://www.energystar.gov/powermangement.
Como parceira da ENERGY STAR, a Acer Inc. determinou que este produto
cumpre as normas ENERGY STAR relativas a eficácia energética.
Este produto é fornecido com a funcionalidade de gestão de energia activada.
•
O modo de Suspensão do monitor é activado ao fim de 15 minutos de
inactividade.
•
O modo de Suspensão do computador é activado ao fim de
30 minutos de inactividade.
•
Retire o computador do modo de Suspensão pressionando o botão de
alimentação.É possível configurar mais opções de energia através do
Acer ePower Management.
•
É possível configurar mais opções de energia através do Acer ePower
Management.
Sugestões e informações para uma utilização
confortável
Após uso prolongado, os utilizadores de computadores podem queixar-se de
fadiga ocular e dores de cabeça. Os utilizadores podem também sofrer lesões
corporais como consequência da passagem de muitas horas seguidas em frente
do computador. Longos períodos de trabalho, má postura, maus hábitos de
trabalho, stress, condições inadequadas do local de trabalho, saúde pessoal e
outros factores aumentam o risco de lesões corporais.
A utilização incorrecta do computador poderá ter como consequência a
síndrome do canal cárpico, tendinite, tenossinovite ou outras perturbações
músculo-esqueléticas. Os sintomas que se seguem poderão aparecer nas mãos,
pulsos, braços, ombros, pescoço ou costas:
xii
•
•
•
•
•
entorpecimento ou sensação de queimadura ou formigueiro
dor contínua, sensibilidade ou fragilidade
dor aguda, tumefacção ou latejamento
rigidez ou tensão
sensação localizada de frio ou fraqueza
Se possui estes sintomas, ou qualquer outra sensação recorrente ou persistente
de desconforto e/ou dor relacionada com a utilização do computador, consulte
imediatamente um médico e informe o departamento de saúde e segurança da
sua empresa.
A secção que se segue apresenta sugestões para uma utilização mais
confortável do computador.
Encontrar a sua zona de conforto
Encontre a sua zona de conforto ajustando o ângulo de visão do monitor,
utilizando um descanso para os pés ou elevando a altura do seu assento para
obter o máximo conforto. Cumpra as seguintes sugestões:
•
•
•
•
•
•
•
não permaneça numa mesma posição por um período de tempo demasiado longo
evite curvar-se para a frente e/ou inclinar-se para trás
levante-se regularmente e ande para eliminar a tensão dos músculos das pernas
faça pequenas pausas para relaxar o pescoço e os ombros
evite fazer tensão nos músculos ou encolher os ombros
posicione o monitor, o teclado e o rato de modo adequado e a uma
distância confortável
se olha para o monitor mais do que para documentos físicos, coloque o
monitor no centro da sua mesa para minimizar o esforço no pescoço
Cuidados a ter com a sua visão
A visualização prolongada, o uso de óculos ou lentes de contacto não
adequados, o brilho intenso, a luz em demasia, os ecrãs mal iluminados, as
letras demasiado pequenas e os monitores de baixo contraste podem provocar
tensão ocular. As secções que se seguem fornecem sugestões sobre como
reduzir a tensão ocular.
Olhos
•
Descanse os seus olhos com frequência.
•
•
Faça intervalos regulares para descansar a visão afastando o olhar do
monitor e focando num ponto distante.
Pisque os olhos com frequência para evitar que sequem.
Ecrã
•
•
•
Mantenha o ecrã sempre limpo.
Mantenha a sua cabeça a um nível mais alto do que a extremidade superior
do ecrã, de modo a que os seus olhos apontem ligeiramente para baixo ao
olhar para o meio do ecrã.
Ajuste o nível de brilho e/ou contraste para um nível confortável de modo
a melhorar a capacidade de leitura de texto e a claridade dos gráficos.
xiii
•
•
•
Elimine o brilho excessivo e os reflexos:
•
colocando o ecrã de modo a que a parte lateral fique virada para a
janela ou para a fonte de luz
•
•
•
•
•
minimizando a luz ambiente através de cortinas, persianas ou venezianas
utilizando uma luz de secretária
mudando o ângulo de visão do ecrã
utilizando um filtro de redução de brilho
utilizando uma pala no ecrã, como um pedaço de cartão posicionado
na extremidade superior dianteira do monitor
Evite colocar o monitor num ângulo incómodo de visão.
Evite olhar por longos períodos de tempo para fontes fortes de luz, tais
como janelas abertas.
Desenvolver bons hábitos de trabalho
Habitue-se a cumprir os seguintes procedimentos para tornar a utilização do
computador mais relaxante e produtiva:
•
Faça pequenos intervalos regulares.
•
•
•
Execute alguns exercícios de alongamento.
Respire ar fresco sempre que possível.
Faça exercício regular e cuide da sua saúde física.
Atenção! Não é recomendável a utilização do computador no sofá
ou na cama. Se for inevitável, trabalhe apenas durante pequenos
períodos, faça intervalos regulares e execute alguns exercícios de
alongamento.
Nota: Para mais informações, consulte "Avisos de segurança e
regulamentações" na página 85 no AcerSystem User's Guide.
xiv
Comecemos pelo princípio
Gostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer
para preencher as suas necessidades de computador móvel.
Os seus manuais
Para o ajudar a usar o seu computador portátil Acer, preparámos uma série de
manuais:
Antes de mais, o cartaz Para principiantes... ajuda-o a ligar e
configurar o seu computador.
O Manual do Utilizador impresso apresenta as características e
funções básicas do seu novo computador. Para mais detalhes
sobre como o seu computador o pode ajudar a ser mais produtivo,
consulte o AcerSystem User’s Guide. Esse manual contém
informações pormenorizadas sobre temas como utilitários do
sistema, recuperação de dados, opções de expansão e solução de
problemas. Além disso, contém a informação da garantia e as
regulamentações gerais e notas de segurança para o seu
computador portátil. Está disponível no formato PDF
(Portable Document Format) e vem já instalado no seu
computador. Siga estes passos para o aceder:
1 Clique em
Iniciar, Definições, Painel de controlo.
2 Clique em AcerSystem User’s Guide.
Nota: é necessário instalar o Adobe Reader para visualizar o
ficheiro. Se o Adobe Reader não estiver instalado no seu
computador, ao clicar em AcerSystem User's Guide (Manual do
Utilizador AcerSystem) é executado o programa de instalação do
Acrobat Reader. Siga as instruções do ecrã para finalizar a
instalação. Para obter instruções sobre como utilizar o Adobe
Reader, vá ao menu Ajuda e Suporte.
xv
Cuidados básicos e sugestões para utilizar o
computador
Ligar e desligar o computador
Para ligar o computador basta premir e libertar o botão de alimentação que se
encontra abaixo do ecrã LCD, junto aos botões de activação rápida. Consulte
"Visão frontal" na página 15 para ficar a conhecer a localização deste botão de
alimentação.
Para desligar a alimentação, execute uma das seguintes acções:
•
Utilize o comando de encerramento do Windows
Clique em Iniciar
•
e depois clique em Desligar.
Utilize o botão de alimentação
Pode também colocar o computador em modo de suspensão pressionando
a tecla de atalho de suspensão <Fn> + <F4>.
Nota: Se não for possível desligar o computador normalmente,
prima e mantenha premido o botão de alimentação durante mais
de quatro segundos para encerrar o computador. Se desligar o
computador e pretender voltar a ligá-lo, espere pelo menos dois
segundos antes de efectuar a ligação.
Cuidados a ter com o computador
O seu computador terá uma longa vida útil se tiver os devidos cuidados.
•
Não exponha o computador directamente à luz solar. Não coloque o
computador próximo de fontes de calor, tais como radiadores.
•
Não exponha o computador a temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) ou
superiores a 50 °C (122 °F).
•
•
•
•
•
•
•
•
Não exponha o computador a campos magnéticos.
Não exponha o computador à chuva ou humidade.
Não entorne água ou qualquer outro líquido sobre o computador.
Não submeta o computador a choques ou vibrações fortes.
Não exponha o computador a poeiras ou impurezas.
Nunca coloque objectos sobre o computador.
Para evitar danificar o monitor, feche-o com cuidado.
Nunca coloque o computador sobre superfícies irregulares.
xvi
Cuidados a ter com o adaptador de CA
Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o
adaptador de CA (corrente alternada):
•
•
Não ligue o adaptador a outro dispositivo.
•
•
Ao desligar o cabo de alimentação, não puxe pelo cabo mas sim pela ficha.
Não pise no cabo de alimentação nem coloque objectos pesados no
mesmo. Com cuidado, encaminhe o cabo de alimentação, e todos os outros
cabos, de forma a ficarem afastados de locais com tráfego de pessoas.
A amperagem total do equipamento ligado não deverá exceder a
amperagem do cabo eléctrico se for utilizado um cabo de extensão. Além
disso, a tensão nominal total de todos os equipamentos ligados a uma
única tomada de parede não deve exceder a tensão do fusível.
Cuidados a ter com a bateria
Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com a bateria:
•
Para fins de substituição, utilize apenas baterias do mesmo tipo. Desligue a
alimentação antes de remover ou substituir as baterias.
•
Não manipule indevidamente as baterias. Mantenha-as fora do alcance das
crianças.
•
Deite fora as baterias usadas de acordo com as regulamentações locais.
Recicle sempre que possível.
Para limpar e fazer a manutenção
A limpeza do computador deve obedecer aos seguintes passos:
1
Desligue o computador e retire a bateria.
2
Desligue o adaptador de CA.
3
Utilize um pano macio humedecido com água. Não utilize produtos de
limpeza líquidos ou em forma de aerossol.
Se surgir algum dos problemas aqui referidos:
•
O computador caiu ou foi danificado.
•
O computador não funciona normalmente.
Consulte também "Perguntas frequentes" na página 43.
Instruções de segurança
Informações de segurança adicionais
Ambiente de operação
Dispositivos médicos
Veículos
Ambientes potencialmente explosivos
Chamadas de emergência
Instruções de eliminação
Sugestões e informações para uma utilização confortável
Comecemos pelo princípio
Os seus manuais
Cuidados básicos e sugestões para utilizar o computador
Ligar e desligar o computador
Cuidados a ter com o computador
Cuidados a ter com o adaptador de CA
Cuidados a ter com a bateria
Para limpar e fazer a manutenção
Acer Empowering Technology
Palavra-passe da Empowering Technology
Acer eNet Management
Acer ePower Management
Acer eAudio Management
Acer ePresentation Management
Acer eDataSecurity Management
Acer eLock Management
Acer eRecovery Management
Acer eSettings Management
Windows Mobility Center
Relação do seu computador portátil Acer
Visão frontal
Visão frontal enquanto fechado
Visão do lado esquerdo
Visão do lado direito
Visão traseira
Visão da base
Especificações
Indicadores
Botões de activação rápida
Touchpad (teclado táctil)
Princípios fundamentais do teclado táctil
Utilizar o teclado
Teclas de bloqueio e teclado numérico integrado
Teclas Windows
Teclas de atalho
Teclas especiais
iii
iii
viii
viii
viii
ix
ix
x
x
xi
xiv
xiv
xv
xv
xv
xvi
xvi
xvi
1
1
2
4
6
7
8
9
11
13
14
15
15
17
18
19
19
20
21
26
27
28
28
30
30
31
33
35
Conteúdo
Informações relativas à sua segurança e conforto
Ejecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD)
Utilizar um fecho de segurança para computador
Áudio
Regular o volume
Utilizar o Dolby Home Theater para som surround/multi-canal
Definir reprodução como saída digital
Utilizar os utilitários de sistema
Acer GridVista (compatível com monitor duplo)
Launch Manager
Norton Internet Security
Perguntas frequentes
Pedir assistência
Garantia Internacional de Viagem
(International Travelers Warranty; ITW)
Antes de telefonar
36
36
37
37
38
39
40
40
41
42
43
46
46
46
1
Acer Empowering Technology
A barra de ferramentas Empowering Technology facilita o acesso às funções por
si utilizadas com maior frequência e facilita a gestão do seu novo sistema Acer.
Apresentado por defeito na metade superior do seu ecrã, permite-lhe aceder
aos seguintes utilitários:
•
•
•
•
•
•
•
•
Acer eNet Management liga-se de forma inteligente a redes de base local.
Acer ePower Management prolonga a energia da bateria através de perfis
de utilização versáteis.
Acer eAudio Management permite-lhe controlar facilmente os efeitos de
som de Dolby® Home Theater™ no seu sistema.
Acer ePresentation Management liga a um projector e ajusta as definições
de visualização de forma adequada.
Acer eDataSecurity Management protege dados com palavras-passe e
algoritmos de encriptação avançada.
Acer eLock Management limita o acesso a meios de armazenamento externo.
Acer eRecovery Management executa cópias de segurança/recupera dados
na sua totalidade, com flexibilidade e confiança.
Acer eSettings Management acede às informações do sistema e regula
facilmente as definições.
Para mais informações, clique com o botão direito do rato na barra de
ferramentas da Empowering Technology e, depois, seleccione a função
"Tutorial" (Aprendizage) ou "Help" (Ajuda).
Palavra-passe da Empowering Technology
Antes de utilizar o Acer eLock Management e o Acer eRecovery Management,
tem de inicializar a palavra-passe da Empowering Technology. Clique com o
botão direito do rato na barra de ferramentas da Empowering Technology e
seleccione "Password Setup" (Configuração da palavra-passe). Se não inicializar
a palavra-passe da Empowering Technology, ser-lhe-á pedido que o faça ao
executar o Acer eLock Management ou o Acer eRecovery Management pela
primeira vez.
Nota: Se perder a palavra-passe da Empowering Technology não
haverá forma de a reconfigurar, excepto voltando a formatar o
sistema. Certifique-se de que se recorda da palavra-passe, ou
escreva-a.
Empowering Technology
Nota: O conteúdo que se segue deve apenas servir como
referência. As especificações reais do produto podem variar.
2
Empowering Technology
Acer eNet Management
O Acer eNet Management ajuda-o a ligar-se fácil e rapidamente a redes com ou
sem fios numa grande variedade de localizações. Para aceder a este utilitário,
seleccione "Acer eNet Management" a partir da barra de ferramentas da
Empowering Technology ou execute o programa a partir do grupo de
programas Acer Empowering Technology no menu Iniciar. Possui também a
opção de configurar o Acer eNet Management para arrancar automaticamente
quando liga o seu PC.
O Acer eNet Management detecta automaticamente as melhores definições
para uma nova localização, oferecendo-lhe ao mesmo tempo a opção de ajustar
manualmente as definições para que se adeqúem às suas necessidades.
3
Empowering Technology
O Acer eNet Management pode guardar as definições de rede relativas a uma
localização ou perfil, e aplicar automaticamente o perfil apropriado quando se
desloca de um local para outro. As definições guardadas incluem as definições
de ligação de rede (definições de IP e DNS, pormenores de AP sem fios, etc.),
bem como as definições predefinidas para a impressora. As considerações
relativas a segurança impedem o Acer eNet Management de guardar
informações relativas a nome de utilizador e palavra-passe.
4
Empowering Technology
Acer ePower Management
O Acer ePower Management apresenta uma interface de utilizador clara e
simples para configurar as suas opções de gestão de energia. Para aceder a este
utilitário, seleccione "Acer ePower Management" a partir da barra de
ferramentas da Empowering Technology ou execute o programa a partir do
grupo de programas Acer Empowering Technology no menu Iniciar, ou clique
no ícone de energia do Windows no tabuleiro do sistema e seleccione "Acer
ePower Management".
Utilizar planos de energia
O Acer ePower Management inclui três planos de energia predefinidos.
Balanced (Equilíbrio), High performance (Alto desempenho) e Power saver
(Poupança de energia). Pode também criar os seus planos de energia
personalizados. Pode criar, alternar, editar, eliminar e repor planos de energia,
tal como abaixo descrito.
Visualize e ajuste as definições para os modos On Battery (Com bateria) e
Plugged In (Com cabo) clicando nos separadores apropriados. Pode abrir as
opções de energia do Windows clicando em "More Power Options" (Mais
opções de energia).
Nota: Não é possível eliminar os planos de energia predefinidos.
Para criar um novo plano de energia:
A criação de planos de energia personalizados permite-lhe poupar e mudar
rapidamente para um conjunto personalizado de opções energéticas.
1
Clique no ícone Criar Plano de Energia.
2
Atribua uma nome ao novo plano de energia.
3
Escolha um plano de energia predefinido para servir de base ao seu plano
personalizado.
4
Se necessário, mude as definições de visualização e repouso que quer que o
computador use.
5
Clique em "OK" para guardar o seu novo plano de energia.
Para alternar entre os planos de energia:
1
A partir da lista descendente, seleccione o plano de energia que pretende
passar a utilizar.
2
Clique em "Apply" (Aplicar).
Para editar um plano de energia:
Editar um plano de energia permite-lhe ajustar as definições do sistema, como o
LCD brightness (brilho do ecrã LCD) e CPU speed (a velocidade da CPU). Pode
também ligar/desligar componentes para aumentar a duração da bateria.
5
1
2
3
Mude para o plano de energia que pretende editar
Regule as definições conforme pretendido.
Clique em "Apply" (Aplicar) para guardar as novas definições.
Para eliminar um plano de energia:
1
A partir da lista descendente, seleccione o plano de energia que pretende
eliminar.
2
Clique no ícone Delete Power Plan.
Estado da bateria
Para estimativas em tempo real da vida útil da bateria com base na utilização
actual, consulte o painel da parte superior da janela. Clique em
para ver a
estimativa da vida útil da bateria nos modos de repouso e hibernação.
Empowering Technology
Não é possível eliminar o plano de energia que está a ser utilizado. Se pretender
eliminar o plano activo, mude primeiro para outro plano.
6
Acer eAudio Management
Empowering Technology
O Acer eAudio Management permite-lhe controlar facilmente os efeitos de som
de Dolby® Home Theater™ no seu sistema. Seleccione os modos "Filme" ou
"Jogo" para desfrutar do incrível realismo do som surround de canal 5.1
proporcionado por apenas 2 altifalantes, através da tecnologia Dolby Virtual
Speaker. O modo "Música" permite-lhe desfrutar das suas músicas favoritas com
uma nitidez fantástica.
7
Acer ePresentation Management
Nota: Se após desligar o projector a resolução reposta for
incorrecta, ou se necessitar de utilizar uma resolução externa não
suportada pelo Acer ePresentation Management, regule as
definições do seu ecrã através das Propriedades de Visualização ou
através do utilitário fornecido pelo fornecedor de gráficos.
Empowering Technology
O Acer ePresentation Management permite-lhe transferir a imagem do ecrã do
seu computador para um dispositivo externo ou projector através da tecla de
atalho: < Fn> + < F5>. Se a função de autodetecção de hardware estiver
instalada no sistema e o ecrã externo suportar essa função, a visualização do seu
sistema será imediatamente comutada quando for ligado um ecrã externo ao
sistema. Para projectores e dispositivos externos que não sejam detectados
automaticamente, abra o Acer ePresentation Management para seleccionar
uma configuração de visualização apropriada.
8
Empowering Technology
Acer eDataSecurity Management
O Acer eDataSecurity Management é um utilitário de encriptação que protege
os seus ficheiros contra acesso por pessoas não autorizadas. Está
convenientemente integrado no Windows Explorer como extensão Shell para
uma encriptação/desencriptação de dados rápida, e suporta também
encriptação de ficheiros “on-the-fly” para Lotus Notes e Microsoft Outlook.
O assistente de configuração da Acer eDataSecurity Management pede-lhe a
palavra-passe do supervisor e a palavra-passe específica predefinida do ficheiro.
Esta palavra-passe específica do ficheiro é utilizada por defeito para codificar
ficheiros, ou pode escolher introduzir a sua própria palavra-passe específica do
ficheiro durante a encriptação de um ficheiro.
Nota: A palavra-passe utilizada para codificar um ficheiro é a
única chave de que o sistema necessita para o descodificar. Se
perder a palavra-passe, a palavra-passe do supervisor é a outra
única chave capaz de descodificar o ficheiro. Se perder ambas as
palavras-passe, não haverá maneira de descodificar o ficheiro
encriptado! Certifique-se de que guarda bem todas as palavraspasse!
9
Empowering Technology
Acer eLock Management
O Acer eLock Management é um utilitário de segurança que permite trancar os
seus dados amovíveis, unidades ópticas e de disquetes para garantir que os
dados não possam ser roubados enquanto o seu computador portátil não está a
ser vigiado.
• Removable Storage Devices (Dispositivos De Armazenamento Amovíveis) incluem unidades de disco USB, unidades de disquetes, unidades USB de
caneta, unidades USB de flash, unidades USB de MP3, leitores de cartões de
memória USB, unidades de disco IEEE 1394 e todas as unidades de disco
amovíveis que possam ser montadas como sistema de ficheiros quando
ligadas ao sistema.
• Optical Drive Devices (Dispositivos De Unidade Óptica) - inclui qualquer tipo
de dispositivos com unidade de CD-ROM, DVD-ROM, HD-DVD ou Blu-ray.
• Floppy Drive Devices (Unidades De Disquetes ) - apenas para disquetes de
3.5 polegadas.
Para utilizar o Acer eLock Management é necessário definir primeiro a palavrapasse Empowering Technology. Quando tiver definido a palavra-passe pode
aplicar bloqueios em todos os tipos de dispositivos. Os bloqueios são
configurados automaticamente sem necessidade de reiniciação, e permanecem
activados após uma reinicialização, até serem desactivados.
Nota: Se perder a palavra-passe da Empowering Technology não
haverá forma de a reconfigurar, excepto voltando a formatar o
sistema. Certifique-se de que se recorda da palavra-passe, ou
escreva-a.
Empowering Technology
10
11
Acer eRecovery Management
O Acer eRecovery Management proporciona-lhe:
•
Protecção por palavra-passe (palavra-passe Empowering Technology)
•
Criação de cópias de segurança completas ou parciais no disco rígido ou em
disco óptico
•
Criação de cópias de segurança:
•
•
Imagem predefinida de fábrica
•
Cópias de segurança da imagem criada pelo utilizador
•
Configuração actual do sistema
•
Cópia de segurança de aplicações
Restauro e recuperação:
•
Imagem predefinida de fábrica
•
Cópias de segurança da imagem criada pelo utilizador
•
A partir de CD/DVD previamente criados
•
Reinstalar aplicações/controladores
Empowering Technology
O Acer eRecovery Management é um utilitário versátil para executar cópias de
segurança. Permite criar cópias de segurança completas ou parciais, copiar a
imagem predefinida de fábrica para um disco óptico e restaurar cópias de
segurança previamente efectuadas ou reinstalar aplicações e controladores.
Por defeito, as cópias de segurança criadas pelo utilizador são guardadas na
unidade D:\.
Empowering Technology
12
Para mais informações, consulte "Acer eRecovery Management" na página 81
no AcerSystem User's Guide.
Nota: Se com o seu computador não foi fornecido um CD de
recuperação ou um CD de sistema, utilize a funcionalidade "System
backup to optical disk" da Acer eRecovery Management para
efectuar uma cópia de segurança num CD ou DVD. Para garantir os
melhores resultados na recuperação do seu sistema ao utilizar um
CD ou a funcionalidade Acer eRecovery Management, desligue
todos os periféricos (excepto a unidade externa Acer ODD, caso
esta exista no seu computador), incluindo o seu Acer ezDock.
13
Acer eSettings Management
O Acer eSettings Management permite-lhe inspeccionar as especificações do
hardware, configurar palavas-passe da BIOS e modificar as opções do arranque.
O Acer eSettings Management também:
Proporciona uma interface gráfica simples de utilizador para navegação.
•
Imprimir e guardar especificações do sistema.
•
Permite-lhe definir uma etiqueta de posse no seu sistema.
Empowering Technology
•
14
Empowering Technology
Windows Mobility Center
O Windows Mobility Center reune as definições-chave do sistema relativas a
funcionalidade portátil num único sítio de fácil acesso, para que possa
configurar o seu sistema Acer de modo a que este se adapte a novas situações
no caso de mudança de localização, rede ou actividade. As definições incluem o
brilho do ecrã, plano de energia, volume, activar/desactivar rede sem fios,
definições de ecrã externo, orientação de visualização e estado de
sincronização.
O Windows Mobility Center inclui também definições específicas da Acer, tais
como Bluetooth Add Device (caso se aplique), partilha de pastas, activar/
Desactivar visão geral/serviço de partilha, e um atalho para o manual do
utilizador Acer, controladores e utilitários.
Para abrir o Windows Mobility Center:
•
Utilize a tecla de atalho <
> + <X>
•
Abra o Windows Mobility Center a partir do Painel de Controlo
•
Abra o Windows Mobility Center a partir do grupo de programas
Acessórios no menu Iniciar
15
Relação do seu computador
portátil Acer
Visão frontal
#
1
Ícone Item
Acer PureZone
Descrição
Microfones interno para gravação de som.
Português
Português
Após montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz Para
principiantes..., deixe-nos mostrar-lhe o seu novo computador portátil Acer.
16
Português
#
Ícone Item
Descrição
2
Acer Crystal Eye
WebCam para comunicação por vídeo.
3
Ecrã de
visualização
Também chamado Ecrã de cristais líquidos
(Liquid-Crystal Display; LCD), permite
visualizar a informação do computador.
4
Botão de
alimentação
Liga e desliga o computador.
5
Altifalantes
Os altifalantes esquerdo e direito permitem
saída de áudio estéreo.
6
Botões de
activação rápida
Botões para abrir programas utilizados com
maior frequência. Consulte "Botões de
activação rápida" na página 27 para
informações mais detalhadas.
7
Teclado
Para introduzir dados no computador.
8
Descanso de mãos
Área confortável de apoio para as suas mãos
enquanto utiliza o computador.
9
Touchpad
(teclado táctil)
Dispositivo apontador sensível ao toque que
funciona como um rato de computador.
10
Botões de clicar
(esquerdo, central
e direito)
Os botões esquerdo e direito funcionam tal
como os botões esquerdo e direito do rato; o
botão central serve como botão de navegação
quadri-direccional.
11
Indicadores de
estado
Díodos emissores de luz (Light-Emitting
Diodes; LEDs) que acendem para mostrar o
estado das funções e componentes do
computador. Consulte "Indicadores" na
página 26 para informações mais detalhadas.
12
Botões de
multimédia
Para utilizar com o Acer Arcade e outros
programas de reprodução multimédia.
13
Tecla Empowering Abrir o Acer Empowering Technology.
14
Indicadores de
estado
Díodos emissores de luz (Light-Emitting
Diodes; LEDs) que acendem para mostrar o
estado das funções e componentes do
computador. Consulte "Indicadores" na
página 26 para informações mais detalhadas.
17
Visão frontal enquanto fechado
Português
Português
Item
Descrição
1
#
Ícone
Tomada de entrada
Aceita dispositivos de entrada de áudio
(por exemplo, leitor de CD de áudio,
Walkman estéreo).
2
Tomada de entrada
para microfone
Aceita entrada de um microfone externo.
3
Liga a dispositivos de saída de áudio
Tomada de
(por exemplo, altifalantes, auscultadores).
auscultadores/
altifalante/saída
compativel com S/PDIF
4
Roda de controlo de
volume ilimitado
Regula o volume da saída de som.
5
Leitor de cartões
5-em-1
Aceita Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
(MS), Memory Stick PRO (MS PRO), e
xD-Picture Card (xD).
6
Trinco
Tranca e liberta a tampa.
18
Português
Visão do lado esquerdo
#
Ícone
Item
Descrição
1
Ranhura para
Liga a um cabo de segurança de
fecho Kensington computador compatível com Kensington.
2
Porta Ethernet
(RJ-45)
Liga a uma rede de base Ethernet
10/100/1000 (para modelos seleccionados).
Porta DVI-D
Liga-se a dispositivo de visualização com
entrada DVI-D.
4
Porta para ecrã
de visualização
externo (VGA)
Liga a um dispositivo de visualização
(por exemplo, monitor externo, projector
LCD).
5
Porta de saída
S-video/TV
(NTSC/PAL)
Liga a uma televisão ou dispositivo de
visualização com entrada S-video.
6
Duas portas USB
2.0
Liga a dispositivos USB 2.0
(por exemplo, rato USB, câmara USB).
7
Porta IEEE 1394
de 4 pinos
Liga a dispositivos IEEE 1394.
8
Ranhura para
ExpressCard/54
Aceita um módulo de ExpressCard/54.
3
DVI-D
19
Visão do lado direito
Português
Português
#
Item
Descrição
1
Ícone
Unidade óptica
Unidade óptica interna; aceita CD ou DVD
(de carregamento por ranhura ou por
tabuleiro, consoante o modelo).
2
Indicador de acesso
do disco óptico
Acende quando a unidade óptica está
activa.
3
Botão de ejecção da Ejecta o disco óptico da unidade.
unidade óptica
4
Furo de ejecção de
emergência
Ejecta o tabuleiro da unidade óptica
quando o computador está desligado.
5
Duas portas USB 2.0
Liga a dispositivos USB 2.0
(por exemplo, rato USB, câmara USB).
6
Porta modem
(RJ-11)
Liga a uma linha telefónica.
Visão traseira
#
Ícone
Item
Descrição
1
Tomada de entrada
CC
Liga a um adaptador de CA.
2
Ranhuras de
ventilação
Permitem que o computador permaneça a
uma temperatura baixa, mesmo após uso
prolongado.
20
Português
Visão da base
#
Ícone Item
Descrição
1
Compartimento da
bateria
Aloja a bateria do computador.
2
Trinco de libertação
da bateria
Liberta a bateria para possibilitar a sua
remoção.
3
Trinco da bateria
Tranca a bateria na respectiva posição.
4
Compartimento da
memória
Aloja a memória principal do computador.
5
Atifalante de graves
Emite som de baixa frequência.
6
Compartimento do
disco rígido
Aloja o disco rígido do computador
(seguro por parafusos).
7
Ranhuras de
ventilação e
ventoinha de
refrigeração
Permitem que o computador permaneça a
uma temperatura baixa, mesmo após uso
prolongado.
Nota: Não cubra nem obstrua a abertura da
ventoinha.
21
Especificações
Sistema
Operativo
Windows Vista™ Ultimate
•
Tecnologia portátil Intel® Centrino® Duo, com:
Windows Vista™ Home Premium
Windows Vista™ Home Basic
•
Processador Móvel Intel® Core™ 2 Duo T7200/
T7400/T7600 (4 MB L2 de cache, 2/2,16/2,33 GHz,
667 MHz FSB) ou T5500/T5600 (2 MB L2 de cache,
1,66/1,83 GHz, 667 MHz FSB) ou superior,
compatível com arquitectura Intel® 64
•
Chipset Mobile Intel® PM945 Express
•
Ligação de rede Intel® PRO/Wireless 3945ABG
(banda dupla e modo triplo 802.11a/b/g) ou
Intel® PRO/Wireless 3945BG (duplo modo
802.11b/g) solução Wi-Fi CERTIFIED®, compatível
com tecnologia sem fios Acer SignalUp™
Memória do
sistema
Até 2 GB de memória do DDR2 a 667 MHz, expansível até
4 GB através de dois módulos soDIMM (suporte de canal
duplo)
Ecrã
Ecrã TFT LCD WXGA Acer CrystalBrite™ de alto brilho, de
15,4 polegadas, 220 unidades de luminância, 1280 x 800
pixeis de resolução, a suportar visualização em simultâneo
de múltiplas janelas em ecrã duplos através do
Acer GridVista™
8 ms de tempo de resposta
Português
Português
Plataforma
•
•
•
22
Gráficos
•
ATI Mobility™ Radeon® HD 2300 com até 896/1023 MB
de HyperMemory™ (128/256 MB de memória GDDR2
VRAM dedicada, até 768 MB de memória partilhada
do sistema) compatível com Microsoft® DirectX® 9 e
Português
PCI Express® (para modelos seleccionados)
•
•
•
Suporte de visualização dupla independente
•
Compatível com WMV9 (VC-1) e H.264 (AVC)
(descodificação completa)
•
•
Suporte de saída S-video/TV (NTSC/PAL)
•
Acer Arcade™, incluindo as tecnologias
16,7 milhões de cores
Capacidade MPEG-2/DVD por hardware
(descodificação completa)
DVI-D (interface de vídeo digital real) com suporte de
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)
Acer CinemaVision™ e Acer ClearVision™
Subsistema de
armazenamento
•
Unidade de disco rígido Serial ATA de 80/120/160 GB
(ou superior)
•
Opções da unidade óptica:
•
DVD-Super Multi de dupla camada
•
Unidade combinada DVD/CD-RW
•
Leitor de cartão 5-em-1 compatível com
Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC),
Memory Stick® (MS), Memory Stick PRO™ (MS PRO),
xD-Picture Card™ (xD)
Áudio
•
Sistema certificado se som surround Dolby® com dois
altifalantes estéreo integrados e um subwoofer com
efeitos de baixa frequência
•
Optimização de som Dolby® Home Theater com
tecnologias Dolby® Digital, Dolby® Digital Live,
Dolby® PRO LOGIC II, Dolby® Digital Stereo Creator,
Dolby® Headphone e Dolby® Virtual Speaker
•
Compatível com áudio Intel® de alta definição
(Intel® High-Definition)
•
Compatível com S/PDIF (Interface Digital Sony/Philips)
para altifalantes digitais.
•
•
Compatível com MS-Sound
Tecnologia Acer PureZone com dois microfones
estéreo integrados, com tecnologias de formação de
raios, cancelamento de eco e supressão de ruído
23
Comunicação
Acer Video Conference com
•
Webcam integrada Acer Crystal Eye com
•
•
WLAN: Ligação de rede Intel® PRO/Wireless 3945ABG
(banda dupla e modo triplo 802.11a/b/g) ou Intel®
PRO/Wireless 3945BG (duplo modo 802.11b/g) solução
Wi-Fi CERTIFIED®, compatível com tecnologia sem fios
Acer SignalUp™
Dimensões e
peso
Subsistema de
alimentação
•
WPAN: Bluetooth® 2.0 +EDR
(Taxa de dados optimizada)
•
LAN: Gigabit Ethernet; com funcionalidade
Wake-on-LAN
•
Modem: 56K ITU V.92 com autorização PTT;
com funcionalidade Wake-on-Ring
•
366,3 (L) x 273,9 (P) x 30,03/45,35 (A) mm
(14,4 x 10,7 x 1,2/1,7 polegadas)
•
•
3,2 kg (7 lbs.) com bateria de 8 células
•
Bateria primária de Li-Ion (ião de lítio) de 71 W 4800
mAh (8 células)
•
Bateria primária de Li-Ion (ião de lítio) de 44 W 4000
mAh (6 células)
•
Tecnologia Acer QuicCharge™:
•
Standard de gestão de energia da CPU ACPI 3.0:
suporta os modos de poupança de energia Standby e
Hibernação
•
80% de carga em 1 hora
•
Carregamento rápido em 2 horas com sistema
desligado
•
3 horas para carregamento durante utilização
Adaptador de corrente alternada de 90 W com 3 pinos
Português
Português
•
tecnologia optimizada Acer PrimaLite™
Tecnologia Acer PureZone
Telefone VoIP Acer Xpress opcional
24
Controlos e teclas •
especiais
Teclado com 88-/89-/93 teclas com um cursor em "T"
invertido; 2,5 mm (mínimo) de deslocação de teclas
Dispositivo apontador no teclado táctil com botão de
navegação quadri-direccional
•
12 teclas de funções, quatro teclas de cursor, duas
Português
•
teclas Windows®, teclas de atalho, teclado numérico
integrado, suporte de idiomas internacionais, teclas
independentes com sinal do euro e de dólar
americano.
•
•
Tecla Empowering
Botões de activação rápida: WLAN, Internet, correio
electrónico, Bluetooth, Acer Arcade™
Interface I/O
Opções e
acessórios
•
Teclas Acer MediaTouch: teclas reproduzir/pausa,
parar, anterior, seguinte e gravar
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ranhura para ExpressCard™/54
•
•
•
•
•
•
Tomada de entrada para microfone
•
Módulos so DIMM de 512 MB, 1 GB ou 2 GB DDR2
667 MHz
•
•
•
Bateria Li-Ion (ião de lítio) de 8 células
Leitor de cartões 5-em-1 (SD/MMC/MS/MS PRO/xD)
Quatro portas USB 2.0
Porta DVI-D com suporte HDCP
Porta IEEE 1394
Porta de infravermelhos de consumidor (CIR)
Porta para ecrã de visualização externo (VGA)
Porta de saída S-video/TV (NTSC/PAL)
Porta de auscultadores/altifalante/saída compatível
com S/PDIF
Tomada de entrada
Porta Ethernet (RJ-45)
Porta modem (RJ-11)
Tomada de entrada CC para adaptador de CA
Telefone VoIP Acer Xpress com Acer Video Conference
Manager
Adaptador de corrente alternada de 90 W com 3 pinos
Unidade de disquete externa por USB
25
Software
•
Acer Empowering Technology (Acer eNet, ePower,
eAudio, ePresentation, eDataSecurity, eLock,
eRecovery, eSettings Management)
•
•
Acer Arcade™
Acer GridVista™
Acer Launch Manager
Acer PureZone
Acer Video Conference Manager
Adobe® Reader®
CyberLink® PowerProducer ®
Norton Internet Security™
NTI CD-Maker™
Microsoft Works 8.5 com Office Home e Student 2007
Trial
Nota: o software acima descrito serve apenas
como referência. A configuração exacta do
seu PC depende do modelo adquirido.
Ambiente
Compatibilidade
do sistema
Garantia
•
Temperatura:
•
Funcionamento: 5 °C a 35 °C
•
Não em funcionamento: -20 °C a 65 °C
•
Humidade (não condensação):
•
Funcionamento: 20% a 80%
•
Não em funcionamento: 20% a 80%
•
•
•
•
Wi-Fi®
ACPI
Mobile PC 2002
DMI 2.0
Garantia Internacional de Viagem (International Travelers
Warranty; ITW) de um ano
Nota: as especificações acima listadas servem apenas como
referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo
adquirido.
Português
Português
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Acer Arcade Deluxe™ com DV Wizard, VideoMagician
e DVDivine
Acer Crystal Eye
26
Indicadores
Português
O computador possui vários indicadores de estado de leitura fácil.
Os indicadores no painel dianteiro são visíveis mesmo com a tampa do monitor
fechada.
Ícone
Função
Descrição
Alimentação
Acende quando o computador está ligado.
Bateria
Acende quando a bateria está a ser carregada.
HDD
Indica quando a unidade do disco rígido está activa.
Num Lock
Acende-se quando a função NumLk é activada.
Caps Lock
Acende-se quando a função Caps Lock é activada.
1. A carregar: A luz é âmbar quando a bateria está a carregar.
2. Carga completa: A luz é verde no modo CA.
27
Botões de activação rápida
Os botões das aplicações encontram-se ao lado do teclado. Estes botões
chamam-se botões de execução fácil. Estes botões são: tecla Empowering,
WLAN, Internet, correio electrónico, Bluetooth e Acer Arcade.
Ícone
Botão de activação
rápida
Aplicação predefinida
Empowering
Technology
Abrir o Acer Empowering Technology
(programável pelo utilizador)
Botão/indicador de
comunicação sem fios
Activa/desactiva a função sem fios. Indica o
estado das comunicações LAN sem fios.
Browser da Web
Aplicação de browser da Internet
(programável pelo utilizador)
Correio electrónico
Aplicação de correio electrónico
(programável pelo utilizador)
Botão/indicador de
comunicação Bluetooth
Activa/desactiva a função Bluetooth. Indica
o estado das comunicações Bluetooth.
Acer Arcade
Abrir o utilitário Acer Arcade
Português
Português
Prima <
> para executar Acer Empowering Technology. Ver "Acer
Empowering Technology" na página 1. Os botões do correio electrónico e do
browser da Web são predefinidos para os programas de correio electrónico e da
Internet, mas podem ser redefinidos pelo utilizador. Para definir os botões do
correio electrónico, do browser da Web e os botões programáveis, execute o
Acer Launch Manager. Ver "Launch Manager" na página 41.
28
Português
Touchpad (teclado táctil)
O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao
movimento na sua superfície. Isto significa que o cursor responde ao movimento
do dedo do utilizador ao tocar a superfície do teclado táctil. A localização central
no descanso de mãos proporciona o máximo conforto e apoio.
Princípios fundamentais do teclado táctil
Os itens seguintes demonstram o modo de utilização do teclado táctil:
•
Desloque o seu dedo pela superfície do teclado táctil (2) para movimentar
o cursor.
29
•
•
Botão
esquerdo (1)
Função
Botão
direito (4)
Teclado táctil
principal (2)
Executar
Clique duas
vezes
rapidamente.
Toque duas vezes
(com a mesma
velocidade com que
faz duplo clique no
botão do rato).
Seleccionar
Clique uma
vez.
Toque uma vez.
Arrastar
Faça clique e
mantenha,
depois arraste
o cursor no
teclado táctil
com o dedo.
Toque duas vezes
(à mesma velocidade
com que faz duplo
clique no botão do
rato) e no segundo
toque mantenha o
dedo no teclado táctil
e arraste o cursor.
Aceder ao
menu de
contexto
Deslocar
Botão
central (3)
Clique
uma vez.
Faça clique e
mantenha
para mover
para cima/
para baixo/
esquerda/
direita.
Nota: Utilize o teclado táctil apenas com os dedos secos e limpos.
Mantenha o touchpad igualmente limpo e seco. O teclado táctil é
sensível aos movimentos dos dedos. Assim, quanto mais leve for o
toque, melhor será a resposta. Tocar com demasiada força não
aumentará a capacidade de resposta do teclado táctil.
Nota: Por defeito, está activada a navegação vertical e horizontal
no seu teclado táctil. Esta pode ser desactivada nas definições do
Rato, no Painel de controlo do Windows.
Português
Português
Prima os botões esquerdo (1) e direito (4), situados na extremidade do
teclado táctil, para efectuar funções de selecção e de execução. Estes dois
botões são semelhantes aos botões esquerdo e direito de um rato. Tocar
no teclado táctil equivale a clicar com o botão esquerdo.
Use o botão de deslocamento (3) em quatro direcções para mover a página
para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita. Este botão imita a
acção de premir o cursor na barra de deslocamento direita das aplicações
do Windows.
30
Utilizar o teclado
Português
O teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado,
teclas separadas de cursor, de bloqueio, do Windows, teclas especiais e de função.
Teclas de bloqueio e teclado numérico integrado
O teclado possui três teclas de bloqueio que podem ser ligadas ou desligadas.
Tecla de
bloqueio
Descrição
Caps Lock
Quando Caps Lock está activo, todos os caracteres
alfabéticos são digitados em letras maiúsculas.
Num Lock
<Fn> + <F11>
Quando NumLk está activo, o teclado integrado entra em
modo numérico. As teclas funcionam como numa
calculadora (com os operadores aritméticos +, -, * e /). Use
este modo quando precisar de escrever diversos dados
numéricos. Uma solução ainda melhor seria ligar um teclado
externo.
Scroll Lock
<Fn> + <F12>
Quando Scr Lk está activo, o conteúdo do ecrã sobe e desce
uma linha de cada vez, conforme as teclas direccionais
(setas) forem premidas. A função Scr Lk não funciona com
algumas aplicações.
31
O teclado numérico integrado funciona como o teclado numérico de desktop.
É indicado por pequenos caracteres situados no canto superior direito da
superfície das teclas. Para simplificar a legenda do teclado, os símbolos das
teclas de controlo do cursor não estão impressos nas teclas.
NumLk activado
NumLk desactivado
Teclas numéricas no
teclado integrado
Digite os números
normalmente.
Teclas de controlo do
cursor no teclado
integrado.
Mantenha a tecla <Fn>
Mantenha a tecla < >
premida quando utilizar
premida quando utilizar as
as teclas de controlo do
teclas de controlo do cursor.
cursor.
Teclas principais do
teclado.
Mantenha a tecla <Fn>
premida quando digitar
letras no teclado integrado.
Digite as letras
normalmente.
Teclas Windows
O teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows.
Tecla
Tecla do Windows
Descrição
Quando premida por si só, este tecla tem o mesmo efeito
que clicar no botão Iniciar do Windows; abre o menu
Iniciar. Pode também ser utilizada em combinação com
outras teclas para executar outras funções:
<
>: Abrir ou fechar o menu Iniciar
<
> + <D>: Apresentar o ambiente de trabalho
<
> + <E>: Abrir o Windows Explorer
<
> + <F>: Procurar ficheiros ou pastas
<
> + <G>: Percorrer os instrumentos da barra lateral
<
> + <L>: Bloquear o computador (se estiver ligado a
um domínio de rede) ou mudar de utilizador
(se não estiver ligado a um domínio de rede)
<
> + <M>: Minimiza todas as janelas.
<
> + <R>: Abre a caixa de diálogo Executar.
<
> + <T>: Percorrer os programas presentes na barra
de tarefas
Português
Português
Acesso pretendido
32
Tecla
Descrição
<
> + <U>: Abrir o Ease of Access Center
<
> + <X>: Abrir o Windows Mobility Center
Português
<
> + <Break>: Abrir a caixa de diálogo de
Propriedades do Sistema
<
> + < +M>: Repor as janelas minimizadas no
ambiente de trabalho
<
>+<
>: Percorrer os programas presentes na
barra de tarefas através do Windows Flip 3-D
<
> + <barra de espaços>: Trazer todos os
instrumentos para a frente e seleccionar a barra lateral
do Windows
<Ctrl> + <
> + <F>: Procurar outros computadores
(se estiver numa rede)
<Ctrl> + <
>+<
>: Utilize as teclas de seta para
percorrer os programas presentes na barra de tarefas
através do Windows Flip 3-D
Nota: Consoante a sua edição do Windows
Vista, alguns atalhos poderão não
funcionar da forma descrita.
Tecla de aplicação
Esta tecla tem o mesmo efeito que clicar no botão
direito do rato; abre o menu de contexto da aplicação.
33
Teclas de atalho
O computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à
maior parte dos comandos do computador, tais como a luminosidade do ecrã, a
saída de som e o Utilitário da BIOS.
Tecla de
atalho
Ícone
Função
Descrição
<Fn> + <F1>
Ajuda das Teclas de Apresenta a ajuda para as
atalho
teclas de atalho.
<Fn> + <F2>
Acer eSettings
Abre o Acer eSettings no
Acer Empowering
Technology. Ver "Acer
Empowering Technology" na
página 1.
<Fn> + <F3>
Acer ePower
Management
Abre o Acer ePower
Management no Acer
Empowering Technology.
Ver "Acer Empowering
Technology" na página 1.
<Fn> + <F4>
Suspensão
Coloca o computador no
modo de Suspensão.
<Fn> + <F5>
Comutação de
visualização
Alterna a saída entre o ecrã
de visualização, o monitor
externo (se está ligado) e
ambos.
<Fn> + <F6>
Ecrã em branco
Desliga a luz de fundo do
ecrã de visualização para
economizar energia. Prima
qualquer tecla para retomar
a actividade.
Português
Português
Para activar as teclas de atalho, prima e mantenha premida a tecla <Fn> antes
de premir a outra tecla na combinação de teclas de atalho.
34
Português
Tecla de
atalho
Ícone
Função
Descrição
<Fn> + <F7>
Comutação de
touchpad (teclado
táctil)
Liga e desliga o teclado táctil
interno.
<Fn> + <F8>
Comutação de
altifalante
Liga e desliga os altifalantes.
<Fn> + <→>
Aumentar
luminosidade
Aumenta a luminosidade do
ecrã.
<Fn> + <←>
Reduzir
luminosidade
Reduz a luminosidade do
ecrã.
35
Teclas especiais
Os símbolos do Euro e do dólar americano encontram-se na parte superior
central do teclado.
Português
Português
O símbolo do Euro
1
Abra um editor ou processador de texto.
2
Prima a tecla <
> na parte inferior direita do teclado, ou mantenha a
tecla <Alt Gr> premida e prima depois a tecla <5> na parte superior central
do teclado.
Nota: Alguns tipos de letras e software não suportam o símbolo
do Euro. Consulte www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
para obter mais informações.
O símbolo do dólar americano
1
Abra um editor ou processador de texto.
2
Prima a tecla <
> na parte inferior direita do teclado, ou mantenha a
tecla < > premida e prima depois a tecla <4> na parte superior central do
teclado.
Nota: Esta funcionalidade varia em função da configuração de
idiomas.
36
Ejecção do tabuleiro da unidade
óptica (CD ou DVD)
Português
Para ejectar o tabuleiro da unidade óptica quando o computador está ligado,
prima o botão de ejecção da unidade.
Com a alimentação desligada, é possível ejectar o tabuleiro da unidade
utilizando o furo de ejecção de emergência.
Utilizar um fecho de segurança
para computador
O computador portátil é fornecido com uma ranhura compatível com fecho
Kensington para a colocação de um cabo de segurança.
Enrole o cabo de bloqueio de segurança do computador em torno de um
objecto imóvel, como por exemplo uma mesa ou o puxador de uma gaveta
fechada. Introduza o cabo de segurança na ranhura e rode a chave para
proteger o bloqueio. Também estão disponíveis modelos sem chave.
37
Áudio
O computador é fornecido com áudio de 32 bits Intel High-Definition e sistema
Regular o volume
Para regular o volume no computador basta usar a roda de controlo de volume
ilimitado que se encontra no painel dianteiro.
Português
Português
certificado de som surround Dolby® com dois altifalantes estéreo integrados e
um subwoofer compatível com melhoramento de efeitos de som de baixa
frequência.
38
Utilizar o Dolby Home Theater para som
surround/multi-canal
Português
O seu computador portátil Acer é fornecido com a optimização de som Dolby®
Home Theater com as tecnologias Dolby® PRO LOGIC II, Dolby® Digital Live,
Dolby® Headphone, Dolby® Virtual Speaker para um som surround digital de
alta qualidade para que possa desfrutar de filmes, jogos e música num
ambiente de som realista e multi-canal.
Dolby Pro Logic II
O Dolby Pro Logic II transforma qualquer sinal estéreo em som surround de
gama total em cinco canais.
Dolby Digital Live
O Dolby Digital Live pode ser encontrado em PC aplicações de consolas de
jogos, converte qualquer sinal estéreo ou multi-canal em formato Dolby Digital
para uma experiência de som dramática e real, com uma ligação simples (uma
ficha) a um receptor A/V para reprodução.
Dolby Headphone
O Dolby Headphone proporciona um som surround realista a qualquer par de
auscultadores. Perfeito para ouvir durante a noite.
Dolby Virtual Speaker
Rodeie-se de som, não de altifalantes. O Dolby Virtual Speaker proporciona
uma experiência de som surround de 5.1 canais a partir de apenas dois
altifalantes.
39
Definir reprodução como saída digital
Para configurar o som surround, seleccione os Dispositivos de Reprodução
clicando com o botão direito do rato no ícone do Misturador de Volume
presente no tabuleiro do sistema do seu Windows.
Português
Português
Abre-se a caixa de diálogo de Dispositivos de Reprodução. Existem três
separadores: Reprodução, Gravação e Sons. Clique no separador Reprodução e
depois seleccione Saída Digital Realtek e clique em Configurar Predefinição
para configurar a saída digital.
Para desfrutar de filmes, jogos e música num ambiente de som
realista e multi-canal, consulte Acer eAudio Management.
40
Utilizar os utilitários de sistema
Português
Acer GridVista (compatível com monitor duplo)
Nota: Esta funcionalidade só está disponível em alguns modelos.
Para activar a funcionalidade de ecrã duplo do seu computador portátil,
certifique-se primeiro de que está ligado um segundo ecrã e, a seguir, abra a
caixa de propriedades de Definições de visualização através do Painel de
Controlo ou clicando com o botão do lado direito do rato no ambiente de
trabalho do Windows e seleccionando Personalizar. Seleccione o ícone do
monitor secundário (2) na caixa de visualização e depois clique na caixa de
verificação Alargar o ambiente de trabalho para este monitor. Finalmente, resta
Aplicar as novas definições e clicar em OK para terminar o processo.
O Acer GridVista oferece quatro definições de visualização predefinidas para
que possa visualizar múltiplas janelas no mesmo ecrã. Para aceder a esta função,
vá a Iniciar, Todos os programas e clique em Acer GridVista. Pode escolher
qualquer uma das quatro configurações indicadas abaixo.
1
2
1
2
1
3
2
3
1
3
2
4
Duplo (vertical), triplo (principal à esquerda), triplo (principal à direita) ou
Quádruplo
Acer GridVista é compatível com monitor duplo, permitindo que dois monitores
sejam partilhados independentemente.
41
A configuração de Acer GridVista é simples:
1
2
3
Execute o Acer GridVista e seleccione a configuração preferida para o ecrã
de cada monitor a partir da barra de tarefas.
Arraste e largue cada janela na grade apropriada.
Aproveite a conveniência de uma área de trabalho bem organizada.
Português
Português
Nota: Certifique-se de que a definição de resolução do segundo
monitor está ajustada de acordo com o valor recomendado pelo
fabricante.
Launch Manager
O Launch Manager permite configurar os 4 botões de activação rápida que se
encontram acima do teclado. Para a localização dos botões de activação rápida,
ver "Botões de activação rápida" na página 27.
Pode aceder ao Launch Manager fazendo clique sobre Iniciar, Todos os
programas, Launch Manager para executar a aplicação.
42
Norton Internet Security
Português
O Norton Internet Security é um utilitário antivírus que protege o seu sistema
de vírus, mantendo os seus dados seguros.
Como verifico a existência de vírus?
1
Clique duas vezes no ícone Norton Internet Security no ambiente de
trabalho do Windows.
2
Seleccione Tasks & Scans.
3
Seleccione Run Scan para efectuar uma pesquisa no sistema.
4
Quando a pesquisa estiver completa, verifique os resultados da pesquisa.
Nota: Para uma segurança optimizada, execute um Full System
Scan quando efectuar a primeira pesquisa ao computador.
Pode-se agendar verificações de vírus personalizadas que funcionam sozinhas
na data e hora especificadas ou em intervalos periódicos. Se estiver a usar o
computador quando a verificação programada começar, ela será executada em
segundo plano para que você não tenha que parar seu trabalho.
Para mais informações, consulte os ficheiros de ajuda do Norton Internet
Security.
43
Perguntas frequentes
A lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização
do computador. São fornecidas soluções fáceis para cada uma das situações.
Observe o indicador de alimentação:
•
•
Se não estiver aceso, o computador está sem alimentação. Verifique o
seguinte:
•
Se o computador estiver a funcionar através da bateria, esta poderá
estar fraca e não ser capaz de alimentar o computador. Ligue o
adaptador de CA para recarregar a bateria.
•
Certifique-se de que o adaptador de CA está devidamente ligado ao
computador e à corrente eléctrica.
Se estiver aceso, verifique o seguinte:
•
Há alguma disquete que não seja de inicialização (não do sistema) na
unidade USB externa? Remova-a ou substitua-a por uma disquete do
sistema e prima <Ctrl> + <Alt> + <Del> para reinicializar o sistema.
Não aparece nada no ecrã.
O sistema de gestão de energia do computador apaga automaticamente o ecrã
para poupar energia. Prima uma tecla qualquer para ligar novamente o ecrã.
Se ao premir uma tecla o ecrã não voltar ao normal, isso poderá dever-se a uma
destas três causas:
•
O nível de brilho pode estar demasiado baixo. Prima <Fn> + <→>
(aumentar) para ajustar o nível de brilho.
•
O dispositivo de visualização poderá estar ajustado para um monitor
externo. Prima a tecla de atalho de comutação de visualização <Fn> + <F5>
para repor a visualização para o computador.
•
Se o indicador de Suspensão estiver aceso, o computador está no mmodo
de Suspensão. Prima e solte o botão de alimentação para retomar.
Não há saída de áudio do computador.
Verifique o seguinte:
•
O volume pode estar desligado. Observe o ícone de controlo de volume
(altifalante) na barra de tarefas do Windows. Se estiver marcado, clique no
ícone e anule a selecção da opção Tudo sem som.
•
O nível de volume pode estar demasiado baixo. Observe o ícone do
controlo de volume na barra de tarefas do Windows. Pode também usar a
roda de controlo de volume ilimitado ou os botões de controlo do volume
para regular o volume. Consulte "Visão frontal enquanto fechado" na
página 17 ou "Teclas de atalho" na página 33 para obter mais
informações.
Português
Português
Liguei o botão de alimentação, mas o computador não arranca
nem inicializa.
44
Português
•
Se auscultadores, auriculares ou altifalantes externos estiverem ligados à
porta de saída do computador, os altifalantes internos são desligados
automaticamente.
Pretendo ejectar o tabuleiro da unidade óptica sem ligar a
alimentação.
Existe um orifício para ejecção mecânica na unidade óptica. Basta introduzir a
ponta de uma esferográfica ou clip no orifício e empurrar para ejectar o
tabuleiro. (Se a unidade óptica do seu computador for do tipo cujo
carregamento dos discos é feito através de uma ranhura, a mesma não terá um
orifício de ejecção.)
O teclado não responde.
Experimente ligar um teclado externo a uma porta USB do computador. Se
funcionar, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência técnica
autorizado, uma vez que o cabo do teclado interno poderá estar solto.
A impressora não funciona.
Verifique o seguinte:
•
Certifique-se de que a impressora está conectada a uma tomada eléctrica e
que está ligada (On).
•
Certifique-se de que o cabo da impressora está firmemente ligado na porta
paralela do computador ou porta USB e à porta correspondente na
impressora.
Pretendo configurar a minha localização para utilizar o modem
interno.
Para utilizar correctamente o software de comunicações é necessário configurar
a sua localização:
1
Clique em Iniciar, Painel de controlo.
2
Clique duas vezes em Opções de telefone e modem.
3
Comece a preparar o local.
Consulte o manual do Windows.
Nota: Ao iniciar o seu computador portátil pela primeira vez, note
que pode ignorar a Configuração de ligação à Internet, já que esta
não é necessária para completar a instalação do sistema operativo.
Após a configuração do sistema operativo, pode efectuar a
configuração de ligação à Internet.
45
Quero repor as definições originais no meu computador sem o
CD de recuperação.
Este processo de recuperação ajudá-lo-á a recuperar a unidade C: com o
conteúdo original do software que estava instalado quando adquiriu o seu
computador portátil. Siga os passos abaixo para reconfigurar a unidade C:.
(A unidade C: será reformatada e todos os dados serão eliminados.)
É importante fazer cópias de segurança de todos os ficheiros de dados antes de
utilizar este opção.
Antes de executar uma operação de restauro, verifique as definições da BIOS.
1
Verifique se a função Acer disk-to-disk recovery está activada ou não.
2
Certifique-se de que a definição D2D Recovery em Main está Enabled
(activada).
3
Saia do utilitário BIOS e guarde as alterações. O sistema será reinicializado.
Nota: Para activar o utilitário BIOS, prima <F2> durante POST.
Para iniciar o processo de recuperação:
1
Reinicialize o sistema.
2
Enquanto estiver a ser exibido o logótipo da Acer, prima <Alt> + <F10> ao
mesmo tempo para entrar no processo de recuperação.
3
Consulte as instruções no ecrã para executar a recuperação do sistema.
Importante! Esta funcionalidade ocupa 10 GB numa partição
oculta do seu disco rígido.
Português
Português
Nota: Se a versão do seu sistema é de diversos idiomas, o sistema
operativo e o idioma que seleccionar ao ligar o sistema pela
primeira vez serão as únicas opções para futuras operações de
recuperação.
46
Pedir assistência
Português
Garantia Internacional de Viagem
(International Travelers Warranty; ITW)
O seu computador está protegido por uma Garantia Internacional de Viagem
(ITW) que proporciona segurança e tranquilidade ao viajar. A nossa rede
mundial de centros de assistência técnica existe para o ajudar sempre que
necessário.
O computador vem acompanhado de um passaporte ITW. Este passaporte
contém todas as informações necessárias acerca do programa ITW. Neste guia
prático encontrará uma lista com os centros de assistência técnica autorizados.
Leia atentamente este passaporte.
Tenha sempre à mão o passaporte ITW, especialmente ao viajar, para poder
desfrutar das vantagens dos nossos centros de assistência. Coloque a prova de
compra do equipamento no bolso localizado na cobertura frontal do
passaporte ITW.
Se o país de destino não tiver um centro de assistência técnica ITW autorizado
pela Acer, poderá contactar qualquer uma das nossas agências em todo o
mundo. Para mais informações, visite http://global.acer.com.
Antes de telefonar
Tenha junto de si as seguintes informações quando telefonar para o serviço online da Acer, e tenha o computador a funcionar. Com o seu apoio, podemos
reduzir a duração da chamada e ajudá-lo a resolver os problemas de uma forma
eficaz. Se o seu computador emitir mensagens de erro ou sinais sonoros, anoteos no momento em que surgirem no ecrã (ou o número e a sequência no caso
dos sinais sonoros).
São-lhe solicitadas as informações seguintes:
Nome: ________________________________________________________________
Endereço: _____________________________________________________________
Número de telefone: ___________________________________________________
Máquina e tipo de modelo: _____________________________________________
Número de série: _______________________________________________________
Data da aquisição: _____________________________________________________
Download PDF