Acer | H5383BD | Acer X1185 Manual do Usuário

Projector da Acer
X1185/X1185N/X1285/X1285N/
S1285/S1285N/P1185/P1285/
P1385W/H5381BD/H5383BD/
X1385WH/H6518BD/H6502BD/
H6525BD/P1525/P1623
Série Guia do utilizador
Copyright © 2015. Acer Incorporated,
Reservados todos os direitos.
Manual do utilizador do Projector Acer
Edição original: 01/2015
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem
qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alterações. As eventuais alterações
serão incorporadas nas novas edições deste manual ou de documentos e publicações
suplementares. A empresa não faz quaisquer afirmações nem garantias, sejam elas expressas
ou implícitas, relativamente aos conteúdos do presente e rejeita especificamente as garantias
implícitas relativamente à comerciabilidade ou à aptidão para um fim específico.
Escreva o número de modelo, número de série, data da compra e local de aquisição no espaço
em baixo. O número de série e o número de modelo encontram-se na etiqueta afixada no
computador. Toda a correspondência relativa à sua unidade deve incluir o número de série, o
número de modelo e as informações relativas à aquisição.
Nenhuma parte da presente publicação pode ser reproduzida, guardada em sistemas de
armazenamento de dados ou transmitida, de qualquer forma ou através de qualquer meio,
seja ele electrónico, mecânico, por fotocópia, gravação ou de outra forma, sem a autorização
prévia e por escrito da Acer Incorporated.
Projector Acer
Número de modelo: _______________________________
Número de série: __________________________________
Data da compra: ___________________________________
Local de aquisição: ________________________________
Acer e o logótipo Acer são marcas registadas da Acer Incorporated, Os nomes de produtos ou
marcas registadas de outras empresas são utilizados apenas para fins de identificação sendo
propriedade das respectivas empresas.
"HDMITM, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas registadas da
HDMI Licensing LLC."
iii
Informação para sua segurança e
conforto
Leia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência
futura. Siga todos os avisos e instruções assinalados no produto.
Antes de limpar o projector
Desligue este projector da tomada eléctrica antes de o limpar. Não utilize
produtos de limpeza líquidos ou sob a forma de aerossóis. Utilize um pano
húmido para limpar.
Cuidados a ter ao desligar o projector
Tenha em atenção as directrizes seguintes ao ligar e desligar o projector da
fonte de alimentação externa:
•
•
•
Ligue a fonte de alimentação antes de ligar o cabo de alimentação à
tomada a.c.
Desligue o cabo de alimentação antes de remover a fonte de alimentação
do projector.
Se o projector incluir várias fontes de alimentação, interrompa a
alimentação do projector desligando todos os cabos de alimentação das
respectivas tomadas.
Acessibilidade
Certifique-se de que a tomada eléctrica à qual vai ligar o cabo de alimentação é
de fácil acesso e está situada o mais próximo possível do projector. Quando
necessitar de interromper a alimentação do projector, não se esqueça de
desligar o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Avisos!
•
•
•
Não utilize este produto perto de água.
Não coloque este produto sobre um carrinho, uma bancada ou uma mesa
instável. Se o produto cair, este pode ficar seriamente danificado.
As ranhuras e aberturas existentes servem para ventilação; para assegurar
o bom funcionamento do produto e para evitar o seu sobreaquecimento,
estas aberturas não devem ser bloqueadas ou cobertas. As aberturas nunca
devem ser bloqueadas pela colocação do produto sobre uma cama, um
sofá, um tapete ou sobre qualquer outra superfície do género.
Este produto nunca deve ser colocado perto ou sobre um radiador ou boca de
ar quente, ou numa instalação embutida a não ser que seja fornecida a
ventilação adequada.
•
Nunca introduza qualquer tipo de objectos neste produto através das
ranhuras da caixa, uma vez que poderão tocar em pontos de voltagem
perigosos ou provocar curto circuitos que podem resultar em incêndio ou
em choques eléctricos. Nunca derrame qualquer tipo de líquido sobre o
produto.
iv
•
•
Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a fuga
de líquido da bateria, não coloque o produto sobre superfícies que vibrem.
Não utilize este produto quando estiver a praticar desporto, a fazer
exercício, ou em locais onde hajam vibrações para evitar danos inesperados
tanto ao nível do projector como da lâmpada deste.
Corrente eléctrica
•
•
•
•
•
Este produto deve funcionar com o tipo de potência indicado na etiqueta.
Se não tem a certeza quanto ao tipo de alimentação disponível, consulte o
seu fornecedor ou a empresa de electricidade.
Não permita que algo assente sobre o cabo de alimentação. Não coloque
este produto perto de locais onde as pessoas possam pisar o cabo de
alimentação.
Se utilizar uma extensão com este produto, certifique-se de que a
amperagem total do equipamento ligado à extensão não excede a
amperagem da mesma. Certifique-se também de que a amperagem total
de todos os produtos ligados à corrente não excede a amperagem do
fusível.
Não sobrecarregue a tomada eléctrica ou a extensão ligando muitos
dispositivos à mesma. A carga total do sistema não deve ultrapassar 80%
da capacidade do circuito. Se utilizar extensões eléctricas, a carga não deve
ultrapassar 80% da capacidade das mesmas.
Este projector vem equipado com um cabo de alimentação a.c. com uma
ficha com ligação à terra. Esta ficha apenas pode ser ligada a uma tomada
eléctrica com ligação à terra. Certifique-se de que a tomada eléctrica está
devidamente ligada à tomada antes de ligar o transformador a.c. Não ligue
a ficha a uma tomada eléctrica que não tenha ligação à terra. Contacte um
electricista para mais informações.
Aviso! O terminal de terra constitui uma medida de segurança. A utilização
de uma tomada eléctrica sem a devida ligação à terra pode dar origem a
um choque eléctrico e/ou a ferimentos.
Nota: O pino de ligação à terra fornece também uma boa protecção contra
ruído inesperado produzido por outros equipamentos eléctricos existentes
nas proximidades e que podem interferir com o desempenho deste
produto.
•
Utilize o projector apenas com o cabo de alimentação fornecido. Se for
necessário substituir o cabo de alimentação, certifique-se de que o cabo
novo satisfaz os seguintes requisitos: cabo destacável, listado pela UL/
certificado pela CSA, aprovado pela VDE ou equivalente, comprimento
máximo de 4,5 metros.
v
Reparação do projector
Não tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou
remoção da caixa pode expô-lo a perigosos pontos de voltagem ou a outros
riscos. As reparações devem ser realizadas apenas por pessoal qualificado.
Desligue este produto da tomada eléctrica e recorra à assistência técnica nas
seguintes situações:
•
•
•
•
•
•
Quando o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados, cortados
ou rasgados
Quando tiver havido derramamento de líquido para o interior do projector
Se o produto estiver estado exposto à chuva ou água
Se tiver deixado cair o produto ou a caixa estiver danificada
Se o produto evidenciar uma significativa alteração em termos do seu
desempenho, indicando necessidade de assistência
Se o produto não funcionar normalmente mesmo seguindo as instruções
de funcionamento
Nota: Regule apenas os controlos cobertos pelas instruções de
funcionamento, uma vez que a regulação imprópria de outros controlos
pode resultar em danos o que implica um trabalho mais demorado por
parte do técnico para devolver o produto ao seu normal funcionamento.
Aviso! Por motivos de segurança, não utilize componentes incompatíveis ao
adicionar componentes novos ou ao substituir os componentes existentes.
Informe-se na loja.
O projector e respectivos acessórios podem conter componentes pequenos.
Mantenha-os fora do alcance das crianças.
Informação de segurança adicional
•
Não olhe directamente para a lente do projector quando a lâmpada estiver
ligada. A luz brilhante pode ferir os seus olhos.
•
•
Comece por ligar primeiro o projector e só depois as origens de sinal.
Não utilize o projector nos seguintes tipos de ambientes:
RG2 IEC 62471-5:2015
•
•
•
•
•
•
•
Em espaços confinados e mal ventilados. Deve deixar um espaço de pelo menos
50 cm entre o projector e as paredes para permitir a livre circulação de ar em
redor do mesmo.
Em locais onde as temperaturas possam atingir valores elevados como, por
exemplo, dentro de veículos com as janelas fechadas.
Em locais onde haja muita humidade, pó ou fumo de tabaco uma vez que estes
podem contaminar os componentes ópticos, encurtando a vida útil dos mesmos
e escurecendo as imagens projectadas.
Em locais próximos de alarmes de incêndio.
Em locais com temperaturas entre os 40 ºC/104 ºF.
Em locais com uma altitude acima dos 3048 metros:
Desligue imediatamente o projector caso este dê sinais de algum
problema. Não utilize o projector caso este emita fumo, ruídos estranhos
vi
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ou cheiro. Uma situação deste género pode causar um curto-circuito ou um
choque eléctrico. Neste caso, desligue imediatamente o projector e
contacte o representante.
Não continue a usar o projector caso este se tenha partido ou tenha sido
derrubado. Se tal acontecer, contacte o representante para que o projector
seja verificado.
Não exponha a lente do projector à luz solar directa. Tal pode dar origem a
um incêndio.
Ao desligar o projector, certifique-se de que este completa o seu ciclo de
arrefecimento antes de desligar a alimentação.
Não interrompa frequentemente a alimentação de forma abrupta nem
desligue o projector quando este estiver a funcionar. Deverá aguardar que
a ventoinha deixe de funcionar e só depois desligar a alimentação.
Não toque nas saídas de ar ou na placa inferior do projector pois estas
tendem a ficar muito quentes.
Se o projector tiver um filtro de ar, limpe-o frequentemente. A
temperatura no interior do projector pode aumentar e causar danos caso o
filtro/as ranhuras de ventilação estejam bloqueadas devido a sujidade ou
pó.
Não olhe para as ranhuras de saída do ar enquanto o projector estiver
ligado. Isto pode ferir os seus olhos.
Abra sempre a lente ou remova a tampa da lente quando o projector
estiver ligado.
Não bloqueie a lente do projector com qualquer tipo de objecto quando o
projector estiver a funcionar uma vez que tal pode fazer com que o objecto
utilizado aqueça e fique deformado ou até mesmo que dê origem a um
incêndio. Para desligar temporariamente a lâmpada, prima o botão HIDE
no controlo remoto.
Não continue a utilizar a lâmpada quando esta atingir o fim da sua vida
útil. Nalgumas situações, a lâmpada pode partir-se.
Quando necessitar de substituir a lâmpada, contacte o seu revendedor
local ou um centro de assistência Acer.
Este produto detecta automaticamente o tempo de vida útil da lâmpada.
Quando surgirem mensagens de aviso da lâmpada e necessitar de substituíla, contacte o seu revendedor local ou um centro de assistência Acer.
Não tente desmontar este projector. Existem altas voltagens no interior
que podem causar-lhe ferimentos.
Não coloque o projector na vertical. O projector pode cair e causar
ferimentos ou danos.
Este projector consegue projectar imagens invertidas quando montado no
tecto. Utilize apenas o kit da Acer para montagem deste projector no tecto
e certifique-se de que a instalação foi feita de forma segura.
vii
Cuidados a ter com a audição
Para proteger os seus ouvidos, siga as instruções em baixo.
•
•
•
•
•
Aumente o volume gradualmente até obter um nível de som claro e confortável.
Não aumente o nível de volume quando já tiver obtido um nível confortável.
Não ouça música muito alta por longos períodos de tempo.
Não aumente o volume de som de forma a disfarçar o ruído ambiente.
Reduza o volume se não conseguir ouvir o que as pessoas próximo de si estão a dizer.
Instruções para eliminação
Não elimine este dispositivo electrónico deitando-o no contentor do lixo. Para
minimizar a poluição e garantir a protecção global do ambiente, recicle este
equipamento. Para mais informações acerca da eliminação de resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE), visite o site
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/index.htm
Mercúrio
Para os projectores ou produtos electrónicos contendo um monitor LCD/TRC:
As lâmpadas existentes no interior deste produto contêm mercúrio e devem ser
recicladas ou eliminadas de acordo com as leis locais, estaduais ou federais. Para
mais informações, contacte a Electronic Industries Alliance em www.eiae.org.
Para informação específica sobre a eliminação das lâmpadas, consulte o site
www.lamprecycle.org.
viii
Em primeiro lugar
Notas relativas à utilização do projector
O que deve fazer:
•
•
Desligar o projector antes de o limpar.
•
Desligar a ficha da tomada a.c. caso o projector não seja utilizado por um
longo período de tempo.
Usar um pano macio humedecido com um detergente suave para limpar o
chassis do projector.
O que não deve fazer:
•
Bloquear as ranhuras e aberturas existentes no projector para ventilação
do mesmo.
•
•
Utilizar detergentes abrasivos, ceras ou solventes para limpar o projector.
Utilizar o projector nas seguintes condições:
•
•
•
•
Ambientes excessivamente quentes, frios ou húmidos.
Em áreas susceptíveis a acumulação de poeira e de sujidade.
Próximo de qualquer aparelho que gere um campo magnético forte.
Exposto à luz solar directa.
Precauções
Siga todos os avisos, precauções e procedimentos de manutenção
recomendados neste guia do utilizador de forma a maximizar a vida útil do seu
projector.
Aviso:
•
•
•
•
•
•
•
•
Não olhe directamente para a lente do projector quando a lâmpada estiver ligada. A
luz brilhante pode ferir os seus olhos.
Para reduzir o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha este produto à
chuva ou a humidade.
Não abra ou desmonte o projector uma vez que isto pode provocar um choque
eléctrico.
Este produto detecta automaticamente o tempo de vida útil da lâmpada. Quando
surgirem mensagens de aviso da lâmpada e necessitar de substituí-la, contacte o seu
revendedor local ou um centro de assistência Acer.
Ao desligar o projector, certifique-se de que este completa o seu ciclo de
arrefecimento antes de desligar a alimentação.
Comece por ligar primeiro o projector e só depois as origens de sinal.
Não utilize a tampa da lente quando o projector estiver em funcionamento.
Quando a lâmpada chega ao fim da sua vida útil, esta queima-se e emite um estalido
audível. Se isto acontecer, o projector não poderá ser novamente ligado até que o
módulo da lâmpada tenha sido substituído. Para substituir a lâmpada, contacte o seu
revendedor local ou um centro de assistência Acer.
Em primeiro lugar
iii
viii
Notas relativas à utilização do projector
viii
Precauções
viii
Introdução
Características do produto
1
1
Conteúdo da embalagem
3
Síntese do Projector
4
Descrição do projector
4
Painel de controlo
6
Colocação do controlo remoto
7
Introdução à funcionalidade MHL
9
Primeiros passos
10
Ligação do projector
10
Ligar/Desligar o projector
15
Ligar o projector
15
Desligar o projector
16
Ajuste da imagem projectada
17
Ajuste da altura da imagem projectada
17
Como optimizar o tamanho da imagem e
a distância
18
Como obter o tamanho de imagem pretendido
ajustando a distância e o zoom
26
Comandos do utilizador
Menu Instalação
34
34
Menus apresentados no ecrã
35
Cor
36
Imagem
39
Definições
41
Gestão
45
Áudio
46
3D
47
Idioma
48
Conteúdo
Informação para sua segurança e conforto
Apêndices
49
Resolução de problemas
49
Lista de significados dos LEDs e dos alertas
53
Usar o(s) conector(es) interior(es)
54
Montagem do projector no tecto
55
Especificações
58
Modos de compatibilidade
64
Regulamentos e normas de segurança
68
1
Características do produto
Este produto é um projector DLP® com um único chip. As características mais
importantes estão indicadas abaixo:
•
Tecnologia DLP®
•
X1185/X1185N/P1185: Resolução nativa SVGA 800 x 600 Suporta as
proporções Automática / 4:3 / 16:9
X1285/X1285N/S1285/S1285N/P1285: Resolução nativa XGA 1024 x 768
Suporta as proporções Automática / 4:3 / 16:9
P1385W/X1385WH: Resolução nativa de 1280 x 800 WXGA Suporta as
proporções Automática / Tela cheia / 4:3 / 16:9 / L.Box
H5381BD/H5383BD: Resolução nativa de 1280 x 720 720p Suporta as
proporções Automática / Tela cheia / 4:3 / 16:9 / L.Box
H6518BD/H6502BD/P1525/H6525BD: Resolução nativa de 1920 x 1080
1080p Suporta as proporções Automática / Tela cheia / 4:3 / 16:9 / L.Box
P1623: Resolução nativa de 1920 x 1200 WUXGA Suporta as proporções
Automática / Tela cheia / 4:3 / 16:9 / L.Box
•
Permite projecção de conteúdo 3D via Tecnologia DLP Link: Suporta
Blu-Ray 3D (P1185/P1285/P1385W/H5381BD/H5383BD/X1385WH/H6518BD/
H6502BD/P1525/H6525BD/P1623)
•
O Botão "3D" de toque único no controlo remoto permite acesso rápido e
fácil às funções 3D
•
A tecnologia Acer ColorBoost faculta as verdadeiras cores da natureza para
a obtenção de imagens vívidas, realistas
•
High brightness (brilho elevado) e contrast ratio (Relação de contraste)
•
Os modos de apresentação versáteis permitem um desempenho excelente
em qualquer situação
•
Compatibilidade com as normas NTSC / PAL / SECAM e suporte para a
especificação HDTV (720p, 1080i, 1080p)
•
Baixo consumo de energia e modo económico (ECO) aumenta o tempo de
vida útil da lâmpada
•
As funções Dynamic Black (Preto Dinâmico) / ExtremeEco ajudam a
diminuir o consumo de energia da lâmpada e a prolongar a duração da
mesma
- Dynamic Black (Preto Dinâmico): Se esta função estiver activada, o
projector ajustará dinamicamente o consumo de energia da lâmpada de
acordo com o brilho da imagem projectada. Ao projectar imagens mais
escuras o consumo de energia irá diminuir e o contraste da imagem será
aumentado.
- ExtremeEco: O projector diminuirá até 70% o consumo de energia da
lâmpada quando nenhum sinal de entrada for detectado durante um
período de 5 minutos.
Português
Introdução
Português
2
•
A tecnologia Acer EcoProjection proporciona uma inteligente gestão de
energia e uma optimização em termos de eficácia física
•
Avançada correcção keystone para apresentações excelentes
•
Menus em vários idiomas
•
Lente de projecção de focagem / de zoom manual
•
Zoom digital de 2X e função de visualização panorâmica
•
Compatibilidade com os sistemas operativos Microsoft® Windows® 2000,
XP, 7, 8, 8.1, 10, Vista®, Macintosh, Chrome
•
Suporta a função CEC (Consumer Electronics Control) (H6518BD/P1525/
H6525BD/P1623)
•
Suporta LumiSense+ (H5381BD/H5383BD/H6518BD/H6502BD/P1525/
H6525BD/P1623)
•
Certificado TCO (P1285/X1285/P1385W/X1385WH/P1525)
3
Este projector vem embalado com todos os itens dispostos abaixo. Verifique
para se certificar de que a sua unidade está completa. Contacte o seu
distribuidor imediatamente se faltar algum dos itens.
S1285/S1285N
X1185/X1185N/X1285/X1285N/
P1185/X1385WH
P1285/P1385W/H5381BD/H5383BD/H6518BD/
H6502BD/P1525/H6525BD/P1623
Projector
Cabo de alimentação
Cabo VGA
Cartão de segurança
(opcional)
Guia do utilizador (CD-ROM)
Controlo remoto
Guia de consulta rápida
Pilhas x 2
Mala de transporte
(opcional)
Filtro de poeiras
(opcional)
Kit dongle WirelessHD
(MWIHD1)
(opcional)
Chromecast (opcional)
Português
Conteúdo da embalagem
Português
4
Síntese do Projector
Descrição do projector
Parte frontal/superior
1
S1285/S1285N
2
7
8
8
6
1
3
1
3
3
7
6
H6502BD
2
1
3
X1185/X1185N/X1285
X1285N/P1185/X1385WH
2
2
4
4
5
8
#
6
7
8
Descrição
6
#
P1285/P1385W/H5381BD
H5383BD/H6518BD/P1525
H6525BD/P1623
7
Descrição
1
Painel de controlo
5
Cabo micro USB
2
Tecla de alimentação e LED
indicador de alimentação
6
Lente de projecção
3
Anel de zoom e anel de focagem
Anel de focagem
7
Receptor do controlo remoto
4
Conector HDMI (MHL)
8
Tampa da lente
5
S1285N
4
7
8
9
VGA-OUT
RS232
H6518BD
1
2 34 5
S-VIDEO
VGA IN -2
VGA IN -1
USB
MINI-B
7
8
9
VGA IN -1
VGA-OUT
RS232
USB
MINI-B
AUDIO IN -2
VIDEO
AUDIO OUT
X1185N/X1285N
1
4
7
VGA IN -2
VGA IN -1
8
9
VGA-OUT
RS232
P1185/P1285/P1385W/H5381BD/H5383BD/
X1385WH/P1525/H6525BD/P1623
1
2 34 5
6
7
8
9
AUDIO IN -1
S-VIDEO
USB
MINI-B
AUDIO IN -2
AUDIO IN -1
AUDIO OUT
AUDIO IN -2
X1185/X1285/S1285
1 2 4
7
VGA IN -1
8
9
VGA-OUT
RS232
HDMI / MHL
VGA IN -2
VGA IN -1
VGA-OUT
RS232
USB
MINI-B
H6502BD
AUDIO IN -1
VGA IN -2
DC 5V OUT
VIDEO
AUDIO OUT
S-VIDEO
6
HDMI / MHL
DC 5V OUT
AUDIO IN -1
Português
Parte de trás
4
1
5
HDMI -1 / MHL
7
9
VGA IN
RS232
USB
MINI-B
AUDIO IN -2
AUDIO IN -1
USB
MINI-B
AUDIO OUT
AUDIO IN -2
11
12
AUDIO OUT
VIDEO
10
#
Descrição
12
#
Descrição
1
Conector de entrada de áudio
Conector de saída de áudio
7
Conetor de sinal RGB analógico/
HDTV/entrada vídeo de
componentes
2
Conector de entrada S-Vídeo
Conector de entrada de vídeo
composto
8
Conector de saída loop-through
para o monitor
3
Saída 5 V CC
9
Conector RS232
4
Mini Conetor USB
10 Porta de bloqueio Kensington™
5
Conector HDMI (MHL)
11 Ficha de alimentação
6
Conector de entrada de vídeo
componente
12 Roda de ajuste da inclinação
Português
6
Painel de controlo
1
7
2
3
4
8
9
5
6
10
3
#
Função
Descrição
1
LED LAMP
LED indicador da lâmpada.
2
LED indicadora de
alimentação
Consulte a secção "Ligar/Desligar o
projector".
3
Keystone
Ajusta a distorção da imagem causada pela
inclinação do projector (±40 graus).
4
Tecla de alimentação
Consulte a secção "Ligar/Desligar o
projector".
5
Botão MENU
Prima o botão "MENU" para ver o sistema
de menus no ecrã, para voltar ao menu
anterior ou para sair do menu.
6
MODE
Escolhe um modo de exibição.
7
LED TEMP
LED indicador de temperatura.
8
Botão SOURCE
Prima o botão "SOURCE" para escolher
uma das seguintes origens de sinal: RGB,
vídeo componente, S-Vídeo, vídeo
composto, HDMI (MHL) e HDTV.
9
Botões de direcção
Use para selecionar os itens ou fazer ajustes
nas suas selecções.
10 Botão RESYNC
Sincroniza automaticamente o projector
com a origem de entrada do sinal.
7
X1185/X1185N/X1285/X1285N/S1285/
S1285N/P1185/X1385WH/H5381BD/
H5383BD/H6518BD/H6502BD
P1285/P1385W/P1525/
H6525BD/P1623
#
1
2
3
4
5
Função
Alimentação
MEDIA SETUP
ZOOM
MODE
Keystone
Descrição
Consulte a secção "Ligar/Desligar o projector".
(Sem função)
Aplica mais zoom ou menos zoom à imagem.
Escolhe um modo de exibição.
Ajusta a distorção da imagem causada pela
inclinação do projector (±40 graus).
6
7
Botões de
direcção
Botões numerados de
0~9
VGA
8
COMPONENTE
Use para selecionar os itens ou fazer ajustes nas suas
selecções.
Prima um dos botões "0~9" para introduzir a senha
no menu OSD "Definições" > "Segurança".
Para mudar a origem de sinal para VGA. Este
conector suporta os sinais RGB analógico, YPbPr
(480p/576p/720p/1080i/1080p), e YCbCr (480i/576i).
Para mudar para a origem de sinal de Vídeo
composto. Este conector suporta YPbPr/YCbCr.
Para mudar para a origem de sinal S-Vídeo.
Para mudar a fonte para HDMI™ (ou DVI). (para os
modelos com conector HDMI™ ou DVI connector)
Envia sinais para o projector.
9 S-VIDEO
10 HDMI™/DVI
11 Transmissor de
infravermelhos
12 Botão FREEZE
Para fixar a imagem no ecrã.
Português
Colocação do controlo remoto
Português
8
#
Função
13 Botão SOURCE
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Descrição
Prima o botão "SOURCE" para escolher uma das
seguintes origens de sinal: RGB, vídeo componente,
S-Vídeo, vídeo composto, HDMI (MHL) e HDTV.
HIDE (OCULTAR)
Prima o botão "HIDE" para ocultar a imagem, volte
a premir o botão para retomar a apresentação da
imagem.
Botão MENU
Prima o botão "MENU" para ver o sistema de menus
no ecrã, para voltar ao menu anterior ou para sair
do menu.
PgUp/PgDn
Apenas para utilização no modo de computador.
Utilize este botão para seleccionar a página
seguinte ou anterior. Esta função apenas fica
disponível mediante ligação a um computador
através de um cabo USB.
VIDEO
Para mudar a origem do sinal para vídeo composto.
RATIO
Escolhe uma proporção.
WIRELESS (SEM FIOS); (Sem função)
LAN/WiFi
(Sem função)
Recuar
Reproduzir/Pausa
Parar
Avançar
rapidamente
SD/USB A
(Sem função)
USB B
(Sem função)
3D
Prima para abrir o menu 3D para ajustar as
definições 3D.
Laser
Emite luz de ponteiro laser visível para fins de
apresentação. Esta função não está disponível para
projectores vendidos no mercado japonês.
9
Quando o seu dispositivo inteligente é ligado ao projector, poderá utilizar
alguns botões no telecomando para controlar o dispositivo inteligente. Para
aceder ou sair do modo de controlo MHL, prima a tecla “MODE” por um
segundo. Após aceder ao modo de controlo MHL, prima “SOURCE” para
alternar entre o modo navegação (predefinido), modo multimédia e modo
numérico.
Descrição
#
4
Função
Modo
navegação
MODE
Modo
multimédia
Modo
numérico
Para aceder ou sair do modo de controlo
MHL, prima a tecla por um segundo.
13 Botão SOURCE
Após aceder ao modo de controlo MHL,
prima para alternar entre o modo
navegação (predefinido), modo multimédia
e modo numérico.
5
Cima
6
Botões
Cima
direccionais Baixo
Baixo
(Sem função) (Sem função)
(Sem função) (Sem função)
Esquerda Esquerda
Diminui o
volume.
(Sem função)
Direita
Aumenta o
volume.
(Sem função)
Botões numéricos de 0~9
Direita
(Sem função) (Sem função) Introduz 0~9.
(Sem função) (Sem função)
15 MENU (Botão MENU)
Acede ao
menu
principal.
20
(Sem função) Recua/
Selecciona ou reproduz/
introduz
pausa/pára/
itens.
Sai da página avança os
actual.
ficheiros
Introduz 1.
(Sem função) multimédia.
(Sem função)
Recuar
Reproduzir/Pausa
Parar
Avançar rapidamente
Introduz 2.
Introduz 3.
Português
Introdução à funcionalidade MHL
Português
10
Primeiros passos
Ligação do projector
•
X1185/X1185N/X1285/X1285N/S1285/S1285N
VGA
Monitor
Saída de vídeo/
S-Vídeo
RS232
Leitor de DVDs,
Set-top Box,
Receptor HDTV
R B G
9
R B G
Altifalantes
3
HDTV adapter
S-VIDEO
AUDIO IN -1
VGA IN -2
VGA IN -1
VGA-OUT
RS232
USB
MINI-B
AUDIO IN -2
AUDIO OUT
VIDEO
#
Descrição
#
6
Descrição
1
Cabo de alimentação
Cabo S-Vídeo
2
Cabo VGA
7
Cabo RS232
3
Adaptador VGA para sinal de vídeo
componente/HDTV
8
Cabo USB
4
Cabo de sinal de vídeo composto
9
Cabo componente 3 RCA
5
Cabo/tomada de áudio
Nota: Para garantir o correcto funcionamento do projector com o
seu computador, certifique-se de que as definições do modo de
visualização do computador são compatíveis com o projector.
11
P1185/P1285/P1385W/H5381BD/H5383BD/X1385WH/P1525/H6525BD/P1623
VGA
Altifalantes
Leitor de
Saída de
DVDs, Set-top
vídeo/S-Vídeo Box, Receptor
HDTV
RS232
Monitor
Smartphone/
tablet
3
HDTV adapter
S-VIDEO
AUDIO IN -1
DC 5V OUT
HDMI / MHL
VGA IN -2
VGA IN -1
VGA-OUT
RS232
USB
MINI-B
AUDIO IN -2
AUDIO OUT
VIDEO
(P1285/P1385W/H5381BD/H5383BD/P1525/
H6525BD/P1623)
ou
12
Português
•
Português
12
#
Descrição
#
Descrição
1
Cabo de alimentação
7
Cabo RS232
2
Cabo VGA
8
Cabo USB
3
Adaptador VGA para sinal de vídeo
componente/HDTV
9
4
Cabo de sinal de vídeo composto
10 Cabo HDMI (MHL)
5
Cabo/tomada de áudio
11 Dongle WirelessHD
6
Cabo S-Vídeo
12 Dongle sem fios
Cabo componente 3 RCA
Nota: Para garantir o correcto funcionamento do projector com o
seu computador, certifique-se de que as definições do modo de
visualização do computador são compatíveis com o projector.
Nota: Alguns dispositivos inteligentes requerem um conversor
(fornecido pelo fabricante do dispositivo inteligente) para activar
a função MHL.
Nota: Dongles compatíveis com HDMI/MHL: WirelessHD
(MWIHD1), MWA3, Android (MWND1), ChromecastTM.
13
H6518BD/H6502BD
VGA
Altifalantes
Leitor de
DVDs,
Saída de vídeo/
Set-top Box,
S-Vídeo
Receptor
HDTV
RS232
Monitor
Smartphone/
tablet
S-VIDEO DC 5V OUT
AUDIO IN -1
HDMI / MHL
VGA IN -1
VGA-OUT
RS232
USB
MINI-B
AUDIO IN -2
AUDIO OUT
VIDEO
ou
12
#
Descrição
#
Descrição
1
Cabo de alimentação
8
Cabo USB
2
4
Cabo VGA
9
Cabo componente 3 RCA
Cabo de sinal de vídeo composto
10 Cabo HDMI (MHL)
5
Cabo/tomada de áudio
11 Dongle WirelessHD
6
Cabo S-Vídeo
12 Dongle sem fios (apenas H6518BD)
7
Cabo RS232
Português
•
Português
14
Nota: Para garantir o correcto funcionamento do projector com o
seu computador, certifique-se de que as definições do modo de
visualização do computador são compatíveis com o projector.
Nota: Alguns dispositivos inteligentes requerem um conversor
(fornecido pelo fabricante do dispositivo inteligente) para activar
a função MHL.
Nota: Dongles compatíveis com HDMI/MHL: WirelessHD
(MWIHD1), MWA3, Android (MWND1), ChromecastTM.
15
Português
Ligar/Desligar o projector
Ligar o projector
1
Certifique-se de que os cabos de alimentação e de sinal estão ligados
correctamente. O LED indicador de alimentação fica vermelho e
intermitente.
2
Ligue o projector premindo o botão
(ALIMENTAÇÃO) no painel de
controlo ou no controlo remoto. O LED de alimentação fica azul
3
Ligue a origem de sinal (computador, notebook, leitor de vídeo, etc.).
O projector detectará a origem de sinal automaticamente (quando a
função Bloquear Origem está desactivada).
•
Se o ecrã apresentar a mensagem "Sem sinal", certifique-se de que os
cabos de sinal estão correctamente ligados.
•
Se ligar em simultâneo várias origens de sinal, utilize o botão
"SOURCE" no painel de controlo ou no controlo remoto ou prima
directamente a tecla que corresponde à origem do sinal no controlo
remoto para alternar entre as várias origens de sinal.
1&2
S1285/S1285N
X1185/X1185N/X1285/X1285N/
P1185/X1385WH
P1285/P1385W/H5381BD/H5383BD/
H6518BD/H6502BD/P1525/H6525BD/
P1623
Português
16
Desligar o projector
1
Para desligar o projector, prima o botão de alimentação. A mensagem
seguinte é apresentada:
"Prima novamente o botão de alimentação para concluir o processo de
encerramento"
Prima novamente o botão de alimentação.
2
O LED indicador de alimentação apresentará a cor vermelha estática
para indicar o modo de suspensão.
3
Agora pode desligar o cabo de alimentação em segurança.
Quando seleccionar a opção Retomar instantaneamente:
1
O LED indicador de alimentação fica VERMELHO e pisca rapidamente
depois de ter desligado o projector. As ventoinhas do projector
continuam a funcionar durante cerca de 2 minutos para garantir o
correcto arrefecimento do sistema.
2
Desde que o cabo de alimentação esteja ligado, pode premir o botão
de alimentação para ligar o projector em qualquer altura durante os
2 minutos do processo de encerramento.
3
Quando o sistema estiver devidamente arrefecido, o LED indicador de
alimentação deixa de piscar e fica vermelho como sinal de que o
projector se encontra no modo de suspensão.
4
Agora pode desligar o cabo de alimentação em segurança.
LEDs indicadores:
•
"Sobreaquecimento do projector. A lâmpada vai desligar-se
automaticamente."
Esta mensagem mostrada no ecrã indica que o projector sobreaqueceu. A
lâmpada é automaticamente desligada e o projector é automaticamente
encerrado enquanto que o LED indicador da temperatura fica vermelho.
Contacte o vendedor ou o centro de assistência.
•
"Falha na ventoinha. A lâmpada vai desligar-se automaticamente."
Esta mensagem mostrada no ecrã indica que a ventoinha falhou. A
lâmpada é automaticamente desligada e o projector é automaticamente
encerrado enquanto que o LED indicador da temperatura fica intermitente.
Contacte o vendedor ou o centro de assistência.
Nota: Sempre que o projector se desligar automaticamente e o
LED da lâmpada ficar vermelho, contacte a loja onde comprou o
projector ou o centro de assistência técnica.
17
Ajuste da altura da imagem projectada
O projector está equipado com dois pés elevatórios para ajuste da altura da
imagem.
Para levantar o projector:
1
Use a roda frontal de ajuste da inclinação para subir a imagem até ao
ângulo desejado.
2
Utilize a roda traseira de ajuste da inclinação para ajustar o ângulo de
projecção.
Para baixar o projector:
1
Use a roda frontal de ajuste da inclinação para baixar a imagem até ao
ângulo desejado.
2
Utilize a roda traseira de ajuste da inclinação para ajustar o ângulo de
projecção.
1
2
Roda de ajuste da inclinação
Roda de ajuste da inclinação
Português
Ajuste da imagem projectada
Português
18
Como optimizar o tamanho da imagem e a distância
Consulte a tabela em baixo para ficar a conhecer os vários tamanhos que pode
obter em termos da imagem quando o projector é colocado a uma determinada
distância relativamente ao ecrã.
•
X1185/X1185N/P1185
Se o projector estiver a 3 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa
qualidade com um tamanho entre 69" e 75".
Nota: Tendo em conta a imagem seguinte, é necessário definir o
ecrã para uma altura de 126 cm quando este se encontra a uma
distância de 3 metros do projector.
Tam
anh
o
máx
imo
do e
crã
75"
Tam
a
do e nho mín
crã
imo
69"
Altura:
115 cm
Altura:
126 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
3m
Distância pretendida
Tamanho mínimo do ecrã
Tamanho máximo do ecrã
(zoom mínimo)
(zoom máximo)
Distância
pretendida
Da base até
Da base até
Diagonal
Diagonal
(m)
L (cm) x
ao topo da
L (cm) x
ao topo da
(polegadas)
(polegadas)
<A>
A (cm)
imagem (cm)
A (cm)
imagem (cm)
<B>
<B>
<C>
<C>
1
23
47 x 35
38
25
51 x 38
42
1,5
34
70 x 52
58
38
77 x 57
63
2
46
93 x 70
77
50
102 x 77
84
2,5
57
116 x 87
96
63
128 x 96
105
3
69
140 x 105
115
75
153 x 115
126
3,5
80
163 x 122
134
88
179 x 134
147
4
92
186 x 140
153
100
204 x 153
168
4,5
103
209 x 157
173
113
230 x 172
189
5
114
233 x 174
192
126
255 x 191
210
6
137
279 x 209
230
151
306 x 230
253
7
160
326 x 244
269
176
357 x 268
295
8
183
372 x 279
307
201
408 x 306
337
9
206
419 x 314
345
226
459 x 344
379
10
229
465 x 349
384
251
510 x 383
421
11
252
512 x 384
422
276
561 x 421
463
12
275
558 x 419
460
301
612 x 459
505
Taxa de zoom: 1,1 x
19
X1285/X1285N/P1285
Se o projector estiver a 3 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa
qualidade com um tamanho entre 72" e 79".
Nota: Tendo em conta a imagem seguinte, é necessário definir o
ecrã para uma altura de 133 cm quando este se encontra a uma
distância de 3 metros do projector.
Tam
anh
o
máx
imo
do e
crã
79"
Tam
a
do e nho mín
c rã
imo
72"
Altura:
121 cm
Altura:
133 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
3m
Distância pretendida
Tamanho mínimo do ecrã
Tamanho máximo do ecrã
(zoom mínimo)
(zoom máximo)
Distância
pretendida
Da base até
Da base até
Diagonal
Diagonal
(m)
L (cm) x
ao topo da
L (cm) x
ao topo da
(polegadas)
(polegadas)
<A>
A (cm)
imagem (cm)
A (cm)
imagem (cm)
<B>
<B>
<C>
<C>
1
24
49 x 37
40
26
54 x 40
44
1,5
36
74 x 55
61
40
81 x 60
67
2
48
98 x 74
81
53
108 x 81
89
2,5
60
123 x 92
101
66
134 x 101
111
133
3
72
147 x 110
121
79
161 x 121
3,5
84
172 x 129
142
93
188 x 141
155
4
96
196 x 147
162
106
215 x 161
177
4,5
109
221 x 165
182
119
242 x 181
200
5
121
245 x 184
202
132
269 x 202
222
6
145
294 x 221
243
159
323 x 242
266
7
169
343 x 257
283
185
376 x 282
310
8
193
392 x 294
324
212
430 x 323
355
9
217
441 x 331
364
238
484 x 363
399
10
241
490 x 368
404
265
538 x 403
444
11
265
539 x 404
445
291
591 x 444
488
12
289
588 x 441
485
318
645 x 484
532
Taxa de zoom: 1,1 x
Português
•
Português
20
•
S1285/S1285N
Se o projector estiver a 3 metro do ecrã, é possível obter uma imagem de boa
qualidade para ecrãs de 242".
Nota: Tendo em conta a imagem seguinte, é necessário colocar o
ecrã para uma altura de 424 cm quando este se encontra a uma
distância de 3 metro do projector.
242"
Altura:
424 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
3m
Distância pretendida
Tamanho do ecrã
Da base
Distância
até ao
pretendida Diagonal
topo da
(m)
(polegadas) L (cm) x A (cm)
imagem
<A>
<B>
(cm)
<C>
1
81
164 x 123
141
1,5
121
246 x 184
212
2
161
328 x 246
283
2,5
202
410 x 307
353
3
242
492 x 369
424
3,5
282
574 x 430
495
4
323
656 x 492
566
4,5
363
738 x 553
636
5
403
820 x 615
707
6
484
984 x 738
848
7
565
1148 x 861
990
8
645
1311 x 984
1131
9
726
1475 x 1107
1273
10
807
1639 x 1230
1414
11
887
1803 x 1352
1555
12
968
1967 x 1475
1697
Taxa de zoom: 1,0 x
21
P1385W/X1385WH
Se o projector estiver a 3 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa
qualidade com um tamanho entre 84" e 93".
Nota: Tendo em conta a imagem seguinte, é necessário definir o
ecrã para uma altura de 125 cm quando este se encontra a uma
distância de 3 metros do projector.
Tam
an
ho m
áxim
o do
Tam
a
do e nho mín
crã
imo
ecrã
93"
84"
Altura:
114 cm
Altura:
125 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
3m
Distância pretendida
Tamanho mínimo do ecrã
(zoom mínimo)
Tamanho máximo do ecrã
(zoom máximo)
Distância
Da base
Da base
pretendida
até ao
até ao
Diagonal
Diagonal
(m)
topo da
topo da
(polegadas)
L
(cm)
x
A
(cm)
(polegadas)
L
(cm)
x
A
(cm)
<A>
imagem
imagem
<B>
<B>
(cm)
(cm)
<C>
<C>
1
28
61 x 38
38
31
67 x 42
42
1,5
42
91 x 57
57
46
100 x 63
63
2
56
121 x 76
76
62
133 x 83
83
2,5
70
152 x 95
95
77
167 x 104
104
3
84
182 x 114
114
93
200 x 125
125
3,5
98
212 x 133
133
108
233 x 146
146
4
113
242 x 152
152
124
267 x 167
167
4,5
127
273 x 170
170
139
300 x 188
188
5
141
303 x 189
189
155
333 x 208
208
6
169
364 x 227
227
186
400 x 250
250
7
197
424 x 265
265
217
467 x 292
292
8
225
485 x 303
303
248
533 x 333
333
9
253
545 x 341
341
279
600 x 375
375
10
281
606 x 379
379
310
667 x 417
417
11
310
667 x 417
417
340
733 x 458
458
12
338
727 x 455
455
371
800 x 500
500
Taxa de zoom: 1,1 x
Português
•
Português
22
•
H5381BD/H5383BD
Se o projector estiver a 3 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa
qualidade com um tamanho entre 82" e 90".
Nota: Tendo em conta a imagem seguinte, é necessário definir o
ecrã para uma altura de 118 cm quando este se encontra a uma
distância de 3 metros do projector.
Tam
a
nho
m
áxim
o
do e
c
rã
90"
Tam
a
do e nho m
ínim
crã
o
82"
Altura:
107 cm
Altura:
118 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
3m
Distância pretendida
Tamanho mínimo do ecrã
(zoom mínimo)
Tamanho máximo do ecrã
(zoom máximo)
Distância
Da base
Da base
pretendida
até ao
até ao
Diagonal
Diagonal
(m)
topo da
topo da
(polegadas)
L
(cm)
x
A
(cm)
(polegadas)
L
(cm)
x
A
(cm)
<A>
imagem
imagem
<B>
<B>
(cm)
(cm)
<C>
<C>
1
27
61 x 34
36
30
67 x 38
39
1,5
41
91 x 51
54
45
100 x 56
59
2
55
121 x 68
72
60
133 x 75
79
2,5
68
152 x 85
89
75
167 x 94
98
3
82
182 x 102
107
90
200 x 113
118
3,5
96
212 x 119
125
105
233 x 131
138
4
110
242 x 136
143
120
267 x 150
158
4,5
123
273 x 153
161
136
300 x 169
177
5
137
303 x 170
179
151
333 x 188
197
6
164
364 x 205
215
181
400 x 225
236
7
192
424 x 239
251
211
467 x 263
276
8
219
485 x 273
286
241
533 x 300
315
9
246
545 x 307
322
271
600 x 338
354
10
274
606 x 341
358
301
667 x 375
394
11
301
667 x 375
394
331
733 x 413
433
12
329
727 x 409
430
361
800 x 450
473
Taxa de zoom: 1,1 x
23
H6518BD/P1525/H6525BD
Se o projector estiver a 3 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa
qualidade com um tamanho entre 90" e 118".
Nota: Tendo em conta a imagem seguinte, é necessário definir o
ecrã para uma altura de 154 cm quando este se encontra a uma
distância de 3 metros do projector.
Tam
a
nho
m
áxim
o
do e
c
rã
118"
Tam
a
do e nho m
ínim
crã
o
90"
Altura:
118 cm
Altura:
154 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
3m
Distância pretendida
Tamanho mínimo do ecrã
(zoom mínimo)
Tamanho máximo do ecrã
(zoom máximo)
Distância
Da base
Da base
pretendida
até ao
até ao
Diagonal
Diagonal
(m)
topo da
topo da
(polegadas)
L
(cm)
x
A
(cm)
(polegadas)
L
(cm)
x
A
(cm)
<A>
imagem
imagem
<B>
<B>
(cm)
(cm)
<C>
<C>
1
30
67 x 38
39
39
87 x 49
1,5
45
100 x 56
59
59
130 x 73
77
2
60
133 x 75
79
79
174 x 98
103
2,5
75
167 x 94
98
98
217 x 122
128
3
90
200 x 113
118
118
261 x 147
154
3,5
105
233 x 131
138
137
304 x 171
180
4
120
267 x 150
158
157
348 x 196
205
4,5
136
300 x 169
177
177
391 x 220
231
5
151
333 x 188
197
196
435 x 245
257
6
181
400 x 225
236
236
522 x 293
308
7
211
467 x 263
276
275
609 x 342
360
8
241
533 x 300
315
314
696 x 391
411
9
271
600 x 338
354
354
783 x 440
462
10
301
667 x 375
394
393
870 x 489
514
11
331
733 x 413
433
432
957 x 538
565
12
361
800 x 450
473
471
1043 x 587
616
Taxa de zoom: 1,3 x
51
Português
•
Português
24
•
H6502BD
Se o projector estiver a 3 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa
qualidade com um tamanho entre 83" e 91".
Nota: Tendo em conta a imagem seguinte, é necessário definir o
ecrã para uma altura de 116 cm quando este se encontra a uma
distância de 3 metros do projector.
Tam
a
nho
m
áxim
o
do e
c
rã
91"
Tam
a
do e nho m
ínim
crã
o
83"
Altura:
105 cm
Altura:
116 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
3m
Distância pretendida
Tamanho mínimo do ecrã
(zoom mínimo)
Tamanho máximo do ecrã
(zoom máximo)
Distância
Da base
Da base
pretendida
até ao
até ao
Diagonal
Diagonal
(m)
topo da
topo da
(polegadas)
L
(cm)
x
A
(cm)
(polegadas)
L
(cm)
x
A
(cm)
<A>
imagem
imagem
<B>
<B>
(cm)
(cm)
<C>
<C>
1
28
61 x 34
35
30
67 x 38
39
1,5
41
91 x 51
53
45
101 x 57
58
2
55
122 x 69
70
61
134 x 76
77
2,5
69
152 x 86
88
76
168 x 94
97
3
83
183 x 103
105
91
201 x 113
116
3,5
96
213 x 120
123
106
235 x 132
135
4
110
244 x 137
141
121
268 x 151
155
4,5
124
274 x 154
158
136
302 x 170
174
5
138
305 x 171
176
152
336 x 189
193
6
165
366 x 206
211
182
403 x 227
232
7
193
427 x 240
246
212
470 x 264
271
8
220
488 x 274
281
243
537 x 302
310
9
248
549 x 309
316
273
604 x 340
348
10
276
610 x 343
352
303
671 x 378
387
11
303
671 x 377
387
333
738 x 415
426
12
331
732 x 412
422
364
805 x 453
464
Taxa de zoom: 1,1 x
25
P1623
Se o projector estiver a 3 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa
qualidade com um tamanho entre 93" e 121".
Nota: Tendo em conta a imagem seguinte, é necessário definir o
ecrã para uma altura de 163 cm quando este se encontra a uma
distância de 3 metros do projector.
Tam
an
ho m
áxim
o do
Tam
a
do e nho mín
crã
imo
ecrã
121"
93"
Altura:
125 cm
Altura:
163 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
3m
Distância pretendida
Tamanho mínimo do ecrã
(zoom mínimo)
Tamanho máximo do ecrã
(zoom máximo)
Distância
Da base
Da base
pretendida
até ao
até ao
Diagonal
Diagonal
(m)
topo da
topo da
(polegadas)
L
(cm)
x
A
(cm)
(polegadas)
L
(cm)
x
A
(cm)
<A>
imagem
imagem
<B>
<B>
(cm)
(cm)
<C>
<C>
1
31
67 x 42
42
40
87 x 54
1,5
46
100 x 63
63
61
130 x 82
82
2
62
133 x 83
83
81
174 x 109
109
2,5
77
167 x 104
104
101
217 x 136
136
3
93
200 x 125
125
121
261 x 163
163
3,5
108
233 x 146
146
141
304 x 190
190
4
124
267 x 167
167
161
348 x 217
217
4,5
139
300 x 188
188
182
391 x 245
245
5
155
333 x 208
208
202
435 x 272
272
6
186
400 x 250
250
242
522 x 326
326
7
217
467 x 292
292
283
609 x 380
380
8
248
533 x 333
333
323
696 x 435
435
9
279
600 x 375
375
363
783 x 489
489
10
310
667 x 417
417
404
870 x 543
543
11
340
733 x 458
458
444
957 x 598
598
12
371
800 x 500
500
484
1043 x 652
652
Taxa de zoom: 1,3 x
54
Português
•
Português
26
Como obter o tamanho de imagem pretendido
ajustando a distância e o zoom
A tabela seguinte mostra como obter o tamanho de imagem pretendido
ajustando quer a posição que o anel de zoom.
•
X1185/X1185N/P1185
Para obter uma imagem de 70" defina o projector para uma distância entre
2,8 metros e 3,1 metros relativamente ao ecrã e ajuste o zoom.
70"
Tamanho de
imagem
pretendido
Altura:
117 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
2,8 m
3,1 m
Tamanho de imagem pretendido
Diagonal
(polegadas)
<A>
L (cm) x A (cm)
30
61 x 46
40
50
Distância pretendida
Distância (m)
Topo (cm)
Zoom máx,
<B>
Zoom mín,
<C>
Da base até ao topo da
imagem < D >
1,3
50
81 x 61
1,6
1,7
67
102 x 76
2,0
2,2
84
60
122 x 91
2,4
2,6
101
70
142 x 107
2,8
3,1
117
80
163 x 122
3,2
3,5
134
90
183 x 137
3,6
3,9
151
100
203 x 152
4,0
4,4
168
120
244 x 183
4,8
5,2
201
150
305 x 229
6,0
6,6
251
180
366 x 274
7,2
7,9
302
200
406 x 305
8,0
8,7
335
250
508 x 381
10,0
10,9
419
300
610 x 457
11,9
Taxa de zoom: 1,1 x
503
27
X1285/X1285N/P1285
Para obter uma imagem de 70" defina o projector para uma distância entre
2,6 metros e 2,9 metros relativamente ao ecrã e ajuste o zoom.
70"
Tamanho de
imagem
pretendido
Altura:
117 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
2,6 m
2,9 m
Tamanho de imagem pretendido
Diagonal
(polegadas)
<A>
L (cm) x A (cm)
Distância pretendida
Distância (m)
Topo (cm)
Zoom máx,
<B>
Zoom mín,
<C>
Da base até ao topo da
imagem < D >
30
61 x 46
1,2
50
40
81 x 61
1,5
1,7
67
50
102 x 76
1,9
2,1
84
60
122 x 91
2,3
2,5
101
70
142 x 107
2,6
2,9
117
80
163 x 122
3,0
3,3
134
90
183 x 137
3,4
3,7
151
100
203 x 152
3,8
4,1
168
120
244 x 183
4,5
5,0
201
150
305 x 229
5,7
6,2
251
180
366 x 274
6,8
7,5
302
200
406 x 305
7,6
8,3
335
250
508 x 381
9,4
10,4
419
300
610 x 457
11,3
Taxa de zoom: 1,1 x
503
Português
•
Português
28
•
S1285/S1285N
Para obter um tamanho de imagem de 70" defina o projector a uma distância
de 0,9 m do ecrã.
70"
Tamanho de
imagem
pretendido
Altura:
123 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
0,9 m
Distância pretendida
Tamanho de imagem pretendido
Diagonal
(polegadas)
<A>
L (cm) x A (cm)
Distância (m)
Topo (cm)
Zoom máx.
<B>
Zoom mín.
<C>
Da base até ao topo da
imagem < D >
30
61 x 46
0,4
53
40
81 x 61
0,5
0,5
70
50
102 x 76
0,6
0,6
88
60
122 x 91
0,7
0,7
105
70
142 x 107
0,9
0,9
123
80
163 x 122
1,0
1,0
140
90
183 x 137
1,1
1,1
158
100
203 x 152
1,2
1,2
175
120
244 x 183
1,5
1,5
210
150
305 x 229
1,9
1,9
263
180
366 x 274
2,2
2,2
315
200
406 x 305
2,5
2,5
351
250
508 x 381
3,1
3,1
438
300
610 x 457
3,7
Taxa de zoom: 1,0 x
526
29
P1385W/X1385WH
Para obter uma imagem de 70" defina o projector para uma distância entre
2,3 metros e 2,5 metros relativamente ao ecrã e ajuste o zoom.
70"
Tamanho de
imagem pretendido
Altura:
94 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
2,3 m
2,5 m
Tamanho de imagem pretendido
Diagonal
(polegadas)
<A>
L (cm) x A (cm)
Distância pretendida
Distância (m)
Topo (cm)
Zoom máx.
<B>
Zoom mín.
<C>
Da base até ao topo da
imagem < D >
30
65 x 40
1,1
40
40
86 x 54
1,3
1,4
54
50
108 x 67
1,6
1,8
67
60
129 x 81
1,9
2,1
81
70
151 x 94
2,3
2,5
94
80
172 x 108
2,6
2,8
108
90
194 x 121
2,9
3,2
121
100
215 x 135
3,2
3,6
135
120
258 x 162
3,9
4,3
162
150
323 x 202
4,8
5,3
202
180
388 x 242
5,8
6,4
242
200
431 x 269
6,5
7,1
269
250
538 x 337
8,1
8,9
337
300
646 x 404
9,7
Taxa de zoom: 1,1 x
404
Português
•
Português
30
•
H5381BD/H5383BD
Para obter uma imagem de 70" defina o projector para uma distância entre
2,3 metros e 2,6 metros relativamente ao ecrã e ajuste o zoom.
70"
Tamanho de
imagem pretendido
Altura:
92 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
2,3 m
2,6 m
Tamanho de imagem pretendido
Diagonal
(polegadas)
<A>
L (cm) x A (cm)
30
66 x 37
40
50
Distância pretendida
Distância (m)
Topo (cm)
Zoom máx.
<B>
Zoom mín.
<C>
Da base até ao topo da
imagem < D >
1,1
39
89 x 50
1,3
1,5
52
111 x 62
1,7
1,8
65
78
60
133 x 75
2,0
2,2
70
155 x 87
2,3
2,6
92
80
177 x 100
2,7
2,9
105
90
199 x 112
3,0
3,3
118
100
221 x 125
3,3
3,7
131
120
266 x 149
4,0
4,4
157
150
332 x 187
5,0
5,5
196
180
398 x 224
6,0
6,6
235
200
443 x 249
6,6
7,3
262
250
553 x 311
8,3
9,1
327
300
664 x 374
10,0
Taxa de zoom: 1,1 x
392
31
H6518BD/P1525/H6525BD
Para obter uma imagem de 70" defina o projector para uma distância entre
1,8 metros e 2,3 metros relativamente ao ecrã e ajuste o zoom.
70"
Tamanho de
imagem pretendido
Altura:
92 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
1,8 m
2,3 m
Tamanho de imagem pretendido
Diagonal
(polegadas)
<A>
L (cm) x A (cm)
Distância pretendida
Distância (m)
Topo (cm)
Zoom máx.
<B>
Zoom mín.
<C>
Da base até ao topo da
imagem < D >
30
66 x 37
1,0
39
40
89 x 50
1,0
1,3
52
50
111 x 62
1,3
1,7
65
60
133 x 75
1,5
2,0
78
70
155 x 87
1,8
2,3
92
80
177 x 100
2,0
2,7
105
90
199 x 112
2,3
3,0
118
100
221 x 125
2,5
3,3
131
120
266 x 149
3,1
4,0
157
150
332 x 187
3,8
5,0
196
180
398 x 224
4,6
6,0
235
200
443 x 249
5,1
6,6
262
250
553 x 311
6,4
8,3
327
300
664 x 374
7,6
Taxa de zoom: 1,3 x
392
Português
•
Português
32
•
H6502BD
Para obter uma imagem de 70" defina o projector para uma distância entre
2,3 metros e 2,5 metros relativamente ao ecrã e ajuste o zoom.
70"
Tamanho de
imagem pretendido
Altura:
89 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
2,3 m
2,5 m
Tamanho de imagem pretendido
Diagonal
(polegadas)
<A>
L (cm) x A (cm)
Distância pretendida
Distância (m)
Topo (cm)
Zoom máx.
<B>
Zoom mín.
<C>
Da base até ao topo da
imagem < D >
30
66 x 37
1,1
38
40
89 x 50
1,3
1,5
51
50
111 x 62
1,6
1,8
64
60
133 x 75
2,0
2,2
77
70
155 x 87
2,3
2,5
89
80
177 x 100
2,6
2,9
102
90
199 x 112
3,0
3,3
115
100
221 x 125
3,3
3,6
128
120
266 x 149
4,0
4,4
153
150
332 x 187
4,9
5,4
191
180
398 x 224
5,9
6,5
230
200
443 x 249
6,6
7,3
255
250
553 x 311
8,2
9,1
319
300
664 x 374
9,9
Taxa de zoom: 1,1 x
383
33
P1623
Para obter uma imagem de 70" defina o projector para uma distância entre
1,7 metros e 2,3 metros relativamente ao ecrã e ajuste o zoom.
70"
Tamanho de
imagem pretendido
Altura:
94 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
1,7 m
2,3 m
Tamanho de imagem pretendido
Diagonal
(polegadas)
<A>
L (cm) x A (cm)
Distância pretendida
Distância (m)
Topo (cm)
Zoom máx.
<B>
Zoom mín.
<C>
Da base até ao topo da
imagem < D >
30
65 x 40
1,0
40
40
86 x 54
1,0
1,3
54
50
108 x 67
1,2
1,6
67
60
129 x 81
1,5
1,9
81
70
151 x 94
1,7
2,3
94
80
172 x 108
2,0
2,6
108
90
194 x 121
2,2
2,9
121
100
215 x 135
2,5
3,2
135
120
258 x 162
3,0
3,9
162
150
323 x 202
3,7
4,8
202
180
388 x 242
4,5
5,8
242
200
431 x 269
5,0
6,5
269
250
538 x 337
6,2
8,1
337
300
646 x 404
7,4
Taxa de zoom: 1,3 x
404
Português
•
Português
34
Comandos do utilizador
Menu Instalação
O menu Instalação permite-lhe aceder a opções mostradas no ecrã para
instalação e manutenção do projector. Use as opções mostradas no ecrã
apenas quando a mensagem "Sem sinal" for mostrada no mesmo.
1
Ligue o projector premindo o botão
controlo ou no controlo remoto.
(ALIMENTAÇÃO) no painel de
2
Prima o botão "MENU" no painel de controlo ou no controlo remoto
para abrir o menu no ecrã para instalação e manutenção do projector.
3
O padrão de fundo funciona como um guia para ajuste da calibração e
das definições de alinhamento como é o caso do tamanho do ecrã, da
distância, da focagem entre outras.
Nota: A imagem do menu no ecrã é apenas de referência e poderá diferir
do design actual.
4
O menu de instalação inclui várias opções.
Use os botões de setas para cima e para baixo para seleccionar uma opção e os botões
de setas para a esquerda e para a direita para ajustar as opções seleccionadas; pode
também usar o botão de seta para a direita para aceder a um sub menu para definir
outras opções. As novas definições são automaticamente guardadas ao sair do menu.
5
Prima o botão "MENU" em qualquer altura para sair do menu e voltar
ao ecrã de boas-vindas da Acer.
35
O projector inclui menus multilingues que lhe permitem ajustar a imagem
e alterar uma série de definições.
Utilização dos menus apresentados no ecrã
•
Para abrir o menu, prima a tecla "MENU" no painel de controlo ou no
controlo remoto.
•
Quando o menu for mostrado, use as teclas
para seleccionar um
item no menu. Após seleccionar o item pretendido no menu principal,
prima a tecla
•
Use as teclas
através das teclas
para aceder ao sub menu e ajustar as definições.
para selecionar o item desejado e ajuste as definições
.
•
Seleccione o item seguinte no sub menu e ajuste como descrito acima.
•
Prima o botão "MENU" no painel de controlo ou no controlo remoto para
voltar ao menu principal.
•
Para sair do menu, prima novamente a tecla "MENU" no painel de
controlo ou no controlo remoto. O menu é fechado e o projector guarda
automaticamente as novas definições.
Menu
principal
Definições
Sub menu
Nota: Algumas das seguintes funções do menu no ecrã poderão não estar
disponíveis. Consulte o menu no ecrã do seu projector.
Português
Menus apresentados no ecrã
Português
36
Cor
LumiSense+
O sensor de luz da tecnologia LumiSense+ consegue
optimizar de forma inteligente a luminosidade e saturação
da cor da imagem projectada com base na luz ambiente
actual. A funcionalidade melhora significativamente a
visibilidade de detalhes escuros e a saturação da cor.
•
Desactivar: para o modo normal. (sensor de luz
ambiente desligado)
•
Luminosidade Automática: o sensor de luz está ligado
por forma a detectar automaticamente a luz
ambiente e optimizar a luminosidade e a saturação da
cor da imagem projectada.
•
Dynamic Black: optimiza automaticamente a exibição
de cenas de filmes escuras, permitindo que sejam
exibidas com detalhe incrível.
Modo de
visualização
Existem várias opções predefinidas e optimizadas para
vários tipos de imagens:
•
Brilhante: Para optimização do brilho.
•
Apresentação: Para apresentações de negócios com
maior brilho.
•
Padrão: Para condições normais.
•
Cinema: Para imagem mais brilhante ao reproduzir
cinema/vídeos/fotos.
•
Cinema cor escur: Para conteúdo de cinema escuro.
•
Vídeo: Para reprodução de vídeo em ambientes com
muita luminosidade.
•
Imagem: Para ver imagens.
•
Jogo: Para jogar jogos.
•
Educação: Para ambiente educativo.
•
Desporto: Para imagens desportivas.
•
Utilizador: Para guardar as definições do utilizador.
Cor Da Parede
Utilize esta função para escolher uma cor adequada
conforme a cor da parede. Existem várias escolhas,
Incluindo branco, Amarelo claro, Azul claro, Cor de rosa,
Verde escuro. Desta forma ficará compensado o
desfasamento de cor devido à cor da parede para
apresentar a tonalidade de imagem correcta.
Ajusta o brilho da imagem.
Brilho
•
Prima o botão
para escurecer a imagem.
•
Prima o botão
para clarear a imagem.
37
•
Prima o botão
para reduzir o contraste.
•
Prima o botão
para aumentar o contraste.
Ajusta a imagem de vídeo a partir do preto e do branco
para obter cores saturadas.
Saturação
•
Prima o botão
na imagem.
para reduzir a quantidade de cor
•
Prima o botão
cor na imagem.
para aumentar a quantidade de
Ajusta o balanço do vermelho e do verde.
•
Prima o botão
para aumentar a quantidade da cor
verde na imagem.
•
Prima o botão
para aumentar a quantidade da
cor vermelha na imagem.
Tonalidade
Temperatura da
cor
Ajusta a temperatura da cor. Ao escolher temperaturas de
cor mais altas, o ecrã apresenta tonalidades mais frias; ao
escolher temperaturas de cor mais baixas, o ecrã apresenta
tonalidades mais quentes.
Dynamic Black
Se esta função estiver activada, o projector ajustará
dinamicamente o consumo de energia da lâmpada de
acordo com o brilho da imagem projectada. Ao projectar
imagens mais escuras o consumo de energia irá diminuir e
o contraste da imagem será aumentado.
Gamma
Ajusta a claridade da imagem. Com um valor gama
superior, uma imagem escura parecerá mais clara.
Português
Contraste
Controla o nível de diferença entre as partes mais claras e
mais escuras da imagem. O ajuste do contraste altera a
quantidade de preto e branco na imagem.
Português
38
•
Gestão de cor ind.: Ajusta as cores vermelho, verde,
azul, ciano, amarelo e magenta.
•
- Cor ind.: Muda a matiz da cor seleccionada.
•
- Saturação ind.: Ajusta uma imagem de vídeo de
preto e branco para cor totalmente saturada.
•
- Ganho ind.: Ajusta os níveis de contraste.
•
Cor brilhante: Produz um espectro de cor expandido
no ecrã que oferece saturação acrescida da cor para
imagens mais brilhantes e realistas. Esta função
encontra-se "Activar" por predefinição.
•
Picos brancos: Aumenta o brilho dos brancos que
estão próximo dos 100%. (Apenas fontes de vídeo)
•
Modo de filme: Optimiza a imagem para o Modo True
Film de 24 fotogramas para uma cadência mais
realista na reprodução de filmes durante sequências
de movimento.
•
Redução de Ruído: Ajusta o nível da redução de ruído
que ajuda a eliminar ruído indesejado na imagem.
•
Extensão de preto: Analisa a actual imagem de
entrada e calcula um valor de compensação que é
então adicionado ao conversor de analógico para
digital do valor do nível de preto. Isto assegura um
nível de preto óptimo para cada uma das fontes
analógicas.
Avançado
Nota: As funções "Saturação" e "Tonalidade" não são suportadas no modo
"Computador".
39
•
•
Frontal-Tecto: Ao seleccionar esta função, o
projector inverte a imagem para que seja possível
projectar a partir do tecto.
•
Posterior-Secretária: Ao seleccionar esta função, o
projector inverte a imagem de forma a que possa
projectar a partir da parte de trás de um ecrã
transparente.
•
Posterior-Tecto: Ao seleccionar esta função, o
projector reverte e inverte a imagem ao mesmo tempo. É
possível projectar imagens a partir da parte de trás de um
ecrã transparente e com o projector montado no tecto.
Projecção
Modo de
Projecção
Local de
Projecção
Frontal-Secretária: Predefinição de fábrica.
•
Frente: Predefinição de fábrica.
•
Posterior: Inverte a imagem para que possa projector
por detrás de um ecrã translúcido.
•
Automático: Ajusta automaticamente a localização
de projecção da imagem.
•
Secretária
•
Tecto: Roda a imagem 180º para uma instalação do
projector no tecto.
Use esta função para escolher a relação de aspecto pretendida.
Relação de
aspecto
•
Automática: Mantém o tamanho original das imagens e
maximiza a imagem para que esta se ajuste ao número de
píxeis tanto na horizontal como na vertical.
•
Tela cheia (para modelos WXGA/1080p): A imagem será
exibida utilizando todos os píxeis horizontais e verticais.
•
4:3: A imagem será dimensionada de forma a ajustar- se
ao ecrã de projecção assumindo uma relação de 4:3.
•
16:9: A imagem será dimensionada de forma a ajustar- se
ao ecrã de projecção assumindo uma relação de 16:9.
•
Keystone
Automático
L.Box (para modelos WXGA/1080p): Aumenta 1,333 vezes
a proporção e zoom originais do sinal.
Ajusta automaticamente a distorção da imagem causada pela
inclinação do projector (±40 graus).
Português
Imagem
Português
40
Distorção
Ajusta manualmente a distorção da imagem causada pela
inclinação do projector (±40 graus).
Keystone
Manual
Esta função encontra-se indisponível quando a função
"Keystone Automático" está definida como "Activar".
Ajusta a nitidez da imagem.
Nitidez
•
Prima o botão
para reduzir a nitidez.
•
Prima o botão
para aumentar a nitidez.
•
Prima o botão
esquerda.
para mover a imagem para a
•
Prima o botão
para mover a imagem para a direita.
•
Prima o botão
para mover a imagem para baixo.
•
Prima o botão
para mover a imagem para cima.
Posição h.
Posição v.
Frequência
Rastreamento
Gama de cores
HDMI
Altera a taxa de actualização do projector de forma a que esta
corresponda à da placa gráfica do computador. Se vir uma
barra vertical trémula na imagem projectada, utilize esta
função para corrigir a situação.
Faz a sincronização do sinal com a placa gráfica. Se vir uma
imagem instável ou trémula, utilize esta função para corrigir a
situação.
Ajustar a gama de cores dos dados da imagem HDMI para
evitar erros de apresentação de cores.
•
Automática: Ajusta automaticamente a gama de cores
por meio da informação do leitor.
•
Gama Limitada: Processa a imagem de entrada como
dados de gama de cores limitada.
•
Gama Completa: Processa a imagem de entrada como
dados de gama de cores completa.
Ajustar a relação de overscan da imagem HDMI no ecrã.
Info. de
varredura HDMI
•
Automática: Ajusta automaticamente a relação de
overscan meio da informação do leitor.
•
Underscan: Sempre sem overscan de imagens HDMI.
•
Overscan: Manter sempre overscan de imagens HDMI.
41
Nota: "Gama de cores HDMI" e "Info. de varredura HDMI" estão apenas
disponíveis quando o sinal de entrada é HDMI.
Definições
Ecrã de
arranque
Utilize esta função para seleccionar o ecrã de arranque
pretendido. Se alterar a definição, as alterações entrarão em
vigor quando sair do menu.
•
Acer: Ecrã de arranque predefinido do projector Acer.
•
Utilizador: Imagem escolhida pelo utilizador na opção
"Captura do ecrã".
Utilize esta função para personalizar o ecrã de arranque. Para
capturar a imagem que quer usar como ecrã de arranque,
siga as instruções seguintes.
Aviso:
Antes de prosseguir, certifique-se de que a opção "Keystone"
está definida para 0 e de que a relação de aspecto está
definida para 4:3. Para mais informações, consulte a secção
"Imagem".
•
Defina a opção "Ecrã de arranque" escolhendo a opção
"Utilizador" em vez da opção "Acer".
•
Prima o botão "Captura do ecrã" para personalizar o
ecrã de arranque.
Captura do ecrã •
Uma caixa de diálogo é mostrada para que confirme a
acção. Escolha "Sim" para usar a imagem actual como
imagem personalizada do ecrã de arranque. Escolha
"Não" para cancelar a operação de captura do ecrã e sair
do menu.
•
Uma mensagem aparece para informar o utilizador de
que a captura do ecrã está em curso.
•
Quando a operação de captura do ecrã terminar, a
mensagem desaparece e o ecrã original é mostrado.
No caso improvável de a acção de captura falhar, mude
a resolução da sua imagem alvo para 800 x 600.
Bloquear
origem
Seleccionar "Ligado" activa a função e quando muda entre
sinais de entrada tem de premir "ORIGEM" no painel de
controlo ou telecomando, ou a tecla de origem directa no
telecomando. Quando esta função está desactivada, o
projector irá detectar automaticamente a origem.
Português
Nota: As funções "Posição h.", "Posição v.", "Frequência" e "Rastreamento"
não são suportadas no modo de vídeo.
Português
42
Legendas
VGA OUT
(Em espera)
Selecciona um modo de legendas ocultas preferido entre CC1,
CC2, CC3, CC4, (CC1 apresenta legendas no idioma principal
da sua área). Seleccione "Desactivado" para desactivar a
funcionalidade de legendas ocultas. Esta função só está
disponível quando estiver seleccionado um sinal de vídeo
composto ou S-Vídeo, e o formato de sistema for NTSC.
Seleccione "Activar" para activar a função. O projector
produz um sinal VGA quando se encontra no modo de
suspensão e as portas de entrada (ou VGA IN 1 (Entrada
VGA 1)) e saída VGA se encontram correctamente ligadas aos
dispositivos.
A activação desta função aumenta ligeiramente o
consumo de energia no modo de suspensão.
DC 5V Out
(Em espera)
Seleccione "Activar" para activar a função. O cabo micro USB
no interior do projector e a porta de saída 5 V CC/porta USB A
(se disponível) na parte posterior do projector podem
produzir uma potência de 5 V no modo em espera.
A activação desta função aumenta ligeiramente o
consumo de energia no modo de suspensão.
HDMI CEC
(Interna)
Seleccionar "Activar" permite operações de energia LIGADA/
DESLIGADA sincronizadas entre o projector e um dispositivo
compatível com CEC ligado à porta HDMI/MHL do projector.
Esta função está apenas disponível para a porta
interna HDMI/MHL.
Prima o botão
Repor
após escolher "Sim" para repor os
parâmetros predefinidos para a visualização em todos os
menus.
43
Prima o botão
para alterar a definição "Segurança". Se a
função "Segurança"estiver activada, é necessário preencher o
campo "Senha de administrador" com a respectiva senha
antes de alterar as definições de segurança.
Pro predefinição, a "Senha de administrador" é
"1234".
•
Seleccione a opção "Activar" para activar a função de
segurança. O utilizador terá de introduzir a senha
dependendo da opção "Modo de segurança". Consulte a
secção "Senha de utilizador" para mais informações.
•
Segurança
Se a opção "Desactivar" estiver seleccionada, pode ligar
o projector sem que seja necessária a introdução da
senha.
Limite de tempo (min.)
Quando a opção "Segurança" estiver definida para "Activar",
o administrador pode definir a função Timeout (Limite de
tempo).
•
Prima os botões
tempo pretendido.
•
Pode escolher entre 10 a 990 minutos.
•
Quando for atingido o limite de tempo definido, o
projector pedirá ao utilizador para que este introduza
novamente a senha.
•
Por predefinição, a opção "Limite de tempo (min.)" está
definida para "Desactivar".
•
Após activação da função de segurança, o utilizador terá
de introduzir a senha para ligar o projector. Nesta caixa
de diálogo, pode utilizar tanto a "Senha de utilizador"
como a "Senha de administrador".
para seleccionar o período de
Português
Segurança
Este projector inclui uma útil função de segurança que
permite ao administrador gerir a utilização do projector.
44
Português
Senha de utilizador
•
Prima o botão
para configurar ou alterar a opção
"Senha de utilizador".
•
Prima os botões numerados do controlo remoto para
definir a senha e prima o botão "MENU" para confirmar.
•
Para eliminar os números, prima
•
Introduza a senha quando vir a caixa "Confirmar senha".
•
A senha deve ter entre 4~8 dígitos.
•
Se seleccionar a opção "Pedir a senha apenas após ligar
o cabo de alimentação", o projector pedir-lhe-á para
introduzir a senha sempre que ligar o cabo de
alimentação do projector.
.
•
Segurança
Se seleccionar a opção "Pedir sempre a senha durante o
arranque do projector", o projector pedir-lhe-á para
introduzir a senha sempre que o ligar.
Senha de administrador
Introduza a "Senha de administrador" sempre que forem
mostradas as caixas de diálogo "Introduzir senha de
administrador" ou "Introduzir senha".
•
Prima o botão
para alterar o campo "Senha de
administrador".
•
Pro predefinição, a "Senha de administrador" é "1234".
Caso se tenha esquecido da sua senha de administrador, faça
o seguinte para arecuperar:
•
•
Introduza a "senha universal" composta por 6 dígitos
que se encontra impressa no cartão de segurança que
vem junto com o projector. Esta senha única é aceite
pelo projector em qualquer altura independentemente
da senha de administrador.
Se perder este cartão de segurança, contacte o centro de
assistência técnica da Acer.
Bloq ecrã arranq utiliz
Esta função está definida como "DESACTIVAR" por
predefinição. Se "ACTIVAR", o ecrã de arranque será
bloqueado e não poderá ser alterado pelas funções "Ecrã de
arranque" e "Captura do ecrã".
45
Modo ECO
Escolha "Activar" para reduzir a luminosidade da lâmpada
do projector, o ruído e alargar a vida útil da lâmpada.
Escolha "Desactivar" para voltar ao modo normal.
Altitude alta
Escolha "Activar" para activar o modo Altitude Alta.
Quando esta função é activada, as ventoinhas do projector
funcionam à velocidade máxima e de forma contínua para
baixar a temperatura do projector.
•
Desligar instantaneamente: Permite desligar
imediatamente o projector sem que a ventoinha de
arrefecimento deixe de funcionar premindo duas
vezes o botão de alimentação.
•
Retomar instantaneamente: Permite reiniciar
imediatamente o projector durante um período de
2 minutos após o seu encerramento.
Modo Desligar
Desligar auto.
(Minutos)
O projector desligar-se-á automaticamente quando não
houver entrada de sinal após decorrido o período de
tempo definido.
CA Ligar
Seleccione "Activar" para activar a função. O projector
liga-se automaticamente quando a energia é fornecida
através do cabo de alimentação.
•
Tempo Visualiz.
Menu (segundos) •
Tempo uso
lâmpada
5/15/30: Escolhe o período de tempo durante o qual o
menu de ecrã permanece activo após a última vez em
que se premiu um botão.
Manual: O menu de ecrã permanece activo. A única
forma de abrir ou sair do menu de ecrã é premindo
em "MENU".
Mostra o período de tempo de utilização da lâmpada (em
horas).
Escolha esta função para mostrar ou ocultar uma
mensagem de aviso quando a mensagem da lâmpada de
Aviso da lâmpada
troca for exibida. A mensagem será apresentada 30 horas
antes da lâmpada atingir o fim da sua vida útil.
Reposição da
lâmpada
Prima o botão
depois de escolher "Sim" para repor o
contador da lâmpada para 0.
Português
Gestão
Português
46
Áudio
Volume
Ligação a
altifalante BT
Cortar o som
Contr vol. ligar/
deslig
Volume de som
do alerta
•
Prima o botão
para reduzir o volume.
•
Prima o botão
para aumentar o volume.
•
Bluetooth: Seleccione "Activar" para activar a
função.
•
Pesq. Bluetooth: Prima
para procurar por
dispositivos disponíveis. Seleccione um dispositivo
da lista de dispositivos encontrados. O projector
tentará ligar-se automaticamente ao último
dispositivo ligado da próxima vez que activar a
função Bluetooth.
•
Escolha "Activar" para cortar o som.
•
Escolha a opção "Desactivar" para repor o som.
Seleccione esta função para ajustar a notificação do
volume ao ligar/desligar o projector.
Escolha esta função para ajustar o volume de
qualquer aviso.
47
Selecione "Activar" para ativar a função 3D suportada pela
tecnologia TI DLP 3D.
•
Activar: Seleccione este item durante a utilização de
óculos DLP 3D, placa gráfica com buffer quádruplo
(NVIDIA/ ATI…) e formato de ficheiro HQFS ou DVD com
o correspondente leitor de software de leitor.
•
•
Desactivar: Desactiva o modo 3D.
•
Modo: Oferece vários modos de conversão 2D para 3D
predefinidos para sua selecção. Poderá, adicionalmente,
seleccionar "Utilizador" e usar as funções "Convergência"
e "Profundidade" descritas abaixo para configurar o seu
modo de conversão personalizada.
•
Convergência: Altera o efeito de convergência usado ao
converter conteúdo 2D para 3D.
•
Profundidade: Ajusta a profundidade da imagem dos
objectos 3D.
3D
2D para 3D
2D para 3D: Converte conteúdo de 2D para 3D. São
necessários óculos DLP 3D para obter o melhor efeito 3D.
"Profundidade" e "Convergência" apenas estão
disponíveis quando "Modo" estiver definido como
"Utilizador".
Caso o conteúdo 3D não seja exibido correctamente, poderá
seleccionar um formato 3D que se adeqúe ao conteúdo 3D
que pretende visionar, obtendo o melhor resultado.
Se visualizar uma imagem discreta ou sobreposta durante a
utilização de óculos 3D DLP, pode ser necessário executar a
Inverter Sinc. 3D função "Inverter" para obter a melhor correspondência na
sequência de imagens esquerda/direita e obter a imagem
correcta (para 3D DLP).
24P 3D
Seleccione 96Hz ou 144Hz para 24p 3D.
Seleccione "Activado" para apresentar a mensagem de aviso
de 3D.
Formato 3D
Mensagem de
aviso 3D
Português
3D
Português
48
Nota: Resoluções de sinal 3D suportadas:
Tipo de fonte de sinal
Resolução suportada
Vídeo/S-Video/Vídeo componente HQFS 3D (480i@60Hz), 576i@50Hz
VGA/HDMI (Modo PC)
640 x 480@50/60/100/120Hz
800 x 600@50/60/100/120Hz
1024 x 768@50/60/100/120Hz
1280 x 800@50/60/100/120Hz (RB)
HDMI (Modo vídeo)
HQFS 3D (480i@60Hz), 576i@50Hz
Emp. fotogr. (1080p@23,98/24Hz,
720p@50/60Hz)
Lado a lado Horizontal (1080i@50/60Hz,
1080p@50/60Hz)
Sup e Inf (720p@50/60Hz,
1080p@23,97/24Hz, 1080p@50/60Hz)
São necessárias definições correctas no programa da aplicação 3D da placa
gráfica para uma visualização de 3D correcta.
O software de leitores, como o Stereoscopic Player e o DDD TriDef Media
Player podem suportar ficheiros no formato 3D. Pode transferir estes
leitores na página Web abaixo.
- Stereoscopic Player (Trial): http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx
- DDD TriDef Media Player (Versão Trial): http://www.tridef.com/download/
TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html
Nota: "Inverter Sinc. 3D" e "Formato 3D" encontram-se disponíveis apenas
com "3D" activo.
Idioma
Idioma
Escolha o idioma pretendido para o sistema de menus. Use as
teclas
para seleccionar o idioma pretendido.
49
Português
Apêndices
Resolução de problemas
Se tiver qualquer problema com o seu projector da Acer, consulte a informação
seguinte. Se o problema persistir, entre em contacto com o seu fornecedor ou
com a assistência técnica.
Problemas relacionados com a imagem e soluções
#
1
2
Problema
Não aparece
nenhuma imagem
no ecrã
Apresentação
parcial ou
incorrecta da
imagem ou
deslocamento da
mesma (para o PC
(Windows 95/98/
2000/XP/Win7/
Vista))
Solução
•
Certifique-se de que todos os cabos estão
correctamente ligados tal como descrito na secção
"Primeiros passos".
•
Certifique-se de que os pinos dos conectores não
estão dobrados ou partidos.
•
Certifique-se que o projector está ligado.
•
Prima o botão "RESYNC" no painel de controlo ou
no controlo remoto.
•
Para uma imagem apresentada incorrectamente:
•
Abra a pasta "O meu computador" > abra o
"Painel de controlo", e depois faça um duplo
clique no ícone "Visualização".
•
Seleccione o separador "Definições".
•
Verifique se a sua definição de resolução de
apresentação é menor ou igual a 1600 x 1200,
1920 x 1080.
•
Clique no botão "Propriedades avançadas".
Se o problema persistir, altere a resolução do monitor que
está a utilizar e siga as etapas em baixo:
•
Verifique se a definição de resolução de
apresentação é menor ou igual a 1600 x 1200,
1920 x 1080.
•
Clique no botão "Alterar" no separador
"Monitor".
•
Clique em "Mostrar todos os dispositivos >
Tipos de monitores padrão" na caixa SP e
escolha a resolução pretendida na caixa
"Modelos".
•
Verifique se a definição de resolução do ecrã
do monitor é menor ou igual a 1600 x 1200,
1920 x 1080.
Português
50
3
4
5
6
Apresentação
parcial ou
incorrecta da
imagem ou
deslocamento da
mesma
(nos notebooks)
•
Prima o botão "RESYNC" no painel de controlo ou no
controlo remoto.
•
Para uma imagem apresentada incorrectamente:
•
Siga as etapas descritas para o item 2 (acima)
para ajustar a resolução do computador.
•
Utilize as teclas de função para alternar entre as
várias definições de saída. Exemplo: [Fn]+[F4],
Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway
[Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC
[Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5]
•
Se tiver dificuldades em alterar as resoluções ou se o
monitor bloquear, reinicie todos os equipamentos
incluindo o projector.
•
Se estiver a utilizar um Notebook com o Microsoft®
Windows®: Alguns PCs Notebook podem desactivar
os próprios ecrãs quando um segundo monitor é
utilizado. Cada modelo é reactivado de forma
diferente. Consulte a documentação do seu
computador para mais informações.
•
Se estiver a utilizar um Notebook com o Apple®
Mac®: Em Preferências do sistema, abra a opção
Visualização e defina a opção Espalhamento de vídeo
para "Activar".
A imagem está
instável ou
apresenta alguma
cintilação
•
Use a função "Rastreamento" para corrigir a
resolução. Consulte a secção "Imagem" para mais
informações.
•
Altere a profundidade da cor do monitor no seu
computador.
A imagem
apresenta uma
barra vertical
trémula.
•
Utilize a opção "Frequência" para proceder ao ajuste
da imagem. Consulte a secção "Imagem" para mais
informações.
•
Verifique e reconfigure o modo de visualização da
sua placa gráfica para a tornar compatível com o
projector.
O ecrã do
Notebook não
mostra a
apresentação
51
8
9
10
11
A imagem não
está focada
•
•
A imagem é
ampliada
aquando da
visualização de
um DVD em ecrã
largo
Ao reproduzir um DVD em formato anamórfico ou de 16:9
pode ser necessário ajustar as seguintes definições:
•
Se quiser reproduzir um DVD em formato 4:3, altere
o formato para 4:3 no menu do projector.
•
Se a imagem continuar ampliada, terá também de
ajustar a relação de aspecto. Defina o formato de
visualização para 16:9 (ecrã largo) no leitor de DVDs.
A imagem está
muito pequena
ou muito grande
•
Ajuste o nível de zoom utilizando o botão de zoom
existente na parte superior do projector.
•
•
Aproxime ou afaste o projector do ecrã.
•
Na medida do possível, reposicione o projector de
forma a que este fique centrado relativamente ao
ecrã e por baixo da parte inferior do ecrã.
•
Prima as teclas de correcção Keystone no painel de
controlo ou no controlo remoto até a imagem ficar
quadrada.
•
Prima o botão "MENU" no painel de controlo ou no
controlo remoto para abrir o menu no ecrã. Vá até
"Imagem" > "Keystone Automático" ou até
"Imagem" > "Distorção" para fazer os ajustes
pretendidos.
•
Seleccione a opçao "Imagem" > "Modo de
Projecção", "Imagem" > "Local de Projecção" no ecra
e ajuste a direcçao da projecçao.
A imagem
apresenta-se
inclinada nos
lados
A imagem está
invertida
Ajuste o anel de focagem na lente do projector.
Certifique-se de que o ecrã de projecção se encontra
à distância exigida:
X1185/X1185N/P1185:
1,0 m – 11,9 m (3,3' – 39,2')
X1285/X1285N/P1285:
1,0 m – 11,3 m (3,3' – 37,2')
S1285/S1285N:
0,5 m – 3,7 m (1,6' – 12,2')
P1385W/X1385WH:
1,0 m – 9,7 m (3,3' – 31,8')
H5381BD/H5383BD:
1,0 m – 10,0 m (3,3' – 32,7')
H6518BD/P1525/H6525BD:
1,5 m – 7,6 m (4,9' – 25,1')
H6502BD:
1,0 m – 9,9 m (3,3' – 32,5')
P1623:
1,0 m – 7,4 m (3,3' – 24,4')
Consulte a secção "Como obter o tamanho de
imagem pretendido ajustando a distância e o zoom"
para obter mais informações.
Prima o botão "MENU" no painel de controlo ou no
controlo remoto. Vá até "Imagem" > "Relação de
aspecto" e experimente as várias opções.
Português
7
Português
52
Problemas com o projector
#
Situação
Solução
1
O projector deixa de responder
aos comandos
Se possível, desligue o projector, de seguida
desligue o cabo de alimentação e aguarde
pelo menos 30 segundos até voltar a ligar.
2
A lâmpada queimou ou emitiu
um estalido
Quando a lâmpada chega ao fim da sua vida
útil, esta queima-se e emite um estalido
audível. Se isto acontecer, o projector não
ligará novamente até que o módulo da
lâmpada tenha sido substituído. Para
substituir a lâmpada, contacte o seu
revendedor local ou um centro de assistência
Acer.
Mensagens apresentadas no ecrã
#
1
Situação
Significado
Mensagem
Falha da ventoinha – o sistema não está a funcionar.
"Falha na ventoinha.
A lâmpada vai desligar-se automaticamente."
Sobreaquecimento do projector - o projector excedeu a
temperatura recomendada e tem de arrefecer antes de poder
ser utilizado. Por favor verifique também os filtros de pó se
estes estiverem instalados. Se o filtro de pó estiver tapado com
pó, por favor limpe-o.
"Sobreaquecimento do projector.
A lâmpada vai desligar-se automaticamente."
Substitua a lâmpada – a lâmpada está prestes a atingir o fim
da sua vida útil. Substitua a lâmpada o mais rapidamente
possível.
"O fim da vida útil da lâmpada operando em carga total está próximo.
Substituição sugerida!"
53
Significados dos LEDs
Significado
LED Power
LED LAMP
LED TEMP
Vermelho
Azul
Vermelho
Vermelho
Modo de suspensão
(cabo de alimentação
ligado)
V
--
--
--
Botão de alimentação
ligado
--
V
--
--
Substituir a lâmpada
--
A piscar
rapidamente
--
--
A piscar
rapidamente
--
--
--
A desligar (arrefecimento
concluído)
V
--
--
--
Erro (falha térmica)
--
V
--
V
Erro (falha na ventoinha)
--
V
--
A piscar
rapidamente
Erro (falha na lâmpada)
--
V
V
--
Erro (falha na roda de
cores)
--
V
A piscar
rapidamente
--
A desligar (para
arrefecimento)
Português
Lista de significados dos LEDs e dos alertas
Português
54
Usar o(s) conector(es) interior(es)
Desligue o projector premindo o botão de alimentação
. Deixe que o
projector arrefeça durante pelo menos 45 minutos. Desligue o cabo de
alimentação.
1
Utilize uma chave de fendas para remover o(s) parafuso(s) da tampa.
(Imagem #1)
2
Puxe e retire a tampa. (Imagem #2)
3
Localize o conector HDMI (MHL) ao lado no anel de focagem/zoom.
4
Insira o dongle WirelessHD (MWIHD1) ou outro dongle HDMI/MHL no
conector HDMI (MHL). (Imagem #3)
5
Está também disponível um cabo micro USB se necessitar de fornecer
energia ao dongle HDMI/MHL.
6
Volte a colocar a tampa e aperte o(s) parafuso(s). (Imagem #4 - #5)
4
2
1
5
5
1
3
ou
3
55
Se quiser instalar o projector no tecto utilizando o kit para este fim, siga as
etapas em baixo:
Faça quarto furos numa parte do tecto que seja sólida e forte e fixe aí a
base para montagem do projector.
m
m
m
13 m
20
1
.9
49mm
mm
8.4
130 mm
Nota: Os parafusos não estão incluídos. Adquira os parafusos
apropriados para o seu tipo de tecto.
2
Fixe a haste para montagem do projector no tecto utilizando os parafusos
apropriados.
Base para montagem
no tecto
- Fixar ao tecto
Haste curta
Haste comprida
Haste extensível
Parafuso de tipo A
50 mm de comprimento/ 8 mm de
diâmetro -
Tampa cilíndrica
comprida
Chave Allen
- Para apertar/desapertar
Parafuso de aperto
Haste média
Português
Montagem do projector no tecto
Português
56
3
O número de parafusos a usar deve corresponder ao tamanho do projector
que pretende fixar no tecto.
Parafuso de tipo B
Anilha grande
Anilha mais pequena
Suporte do projector
Suporta o projector e
permite-lhe fazer ajustes
Separador
- Para dissipação do calor
Nota: Recomendamos-lhe que deixe um espaço razoável entre o
suporte para montagem do projector no tecto e o projector em si
para uma correcta ventilação deste. Se necessário, utilize duas
anilhas para um suporte extra.
4
Fixe o suporte para montagem do projector no tecto à respectiva haste.
Parafuso de aperto
Tampa cilíndrica grande
Parafuso de tipo A
50 mm de comprimento / 8mm de diâmetro
Chave Allen
- Para apertar/desapertar
57
Ajuste o ângulo e a posição conforme necessário.
Português
Parafuso de aperto
Chave Allen
30
Chave Allen
Parafuso de aperto
Nota: Na tabela em baixo estão listados os tipos de parafusos e de
anilhas apropriados para cada modelo. Juntamente com o
projector encontra uma caixa contendo parafusos com 4 mm de
diâmetro.
Parafuso de tipo B
Tipo de anilha
Diâmetro (mm)
Comprimento (mm)
Grande
Pequeno
4
25
V
V
19,23 mm
48,39 mm
89,40 mm
5
121,61 mm
Português
58
Especificações
As especificações abaixo estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter
as mais recentes especificações, consulte as especificações de marketing da Acer.
Sistema de projecção
DLP™
Resolução
•
X1185/X1185N/P1185:
Nativa: SVGA (800 x 600)
Máximo: UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x 1080), WUXGA
(1920 x 1200) (apenas suporte de redução de vazio)
•
X1285/X1285N/S1285/S1285N/P1285:
Nativa: XGA (1024 x 768)
Máximo: UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x 1080), WUXGA
(1920 x 1200) (apenas suporte de redução de vazio)
•
P1385W/X1385WH:
Nativa: WXGA (1280 x 800)
Máximo: UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x 1080), WUXGA
(1920 x 1200) (apenas suporte de redução de vazio)
•
H5381BD/H5383BD:
Nativa: 720p (1280 x 720)
Máximo: UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x 1080), WUXGA
(1920 x 1200) (apenas suporte de redução de vazio)
•
H6518BD/H6502BD/P1525/H6525BD:
Nativa: 1080p (1920 x 1080)
Máximo: WUXGA (1920 x 1200) (apenas suporte de redução
de vazio)
•
Compatibilidade com o
computador:
Compatibilidade com o
vídeo
Relação de aspecto
P1623:
Nativa: WUXGA (1920 x 1200)
Máximo: WUXGA (1920 x 1200) (apenas suporte de redução
de vazio)
Consulte a secção "Modos de compatibilidade" para obter
mais informações.
NTSC (3,58/4,43), PAL (M/N), PAL 60, SECAM, HDTV (720p,
1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p), SDTV (480i, 576i)
•
X1185/X1185N/P1185/X1285/X1285N/S1285/S1285N/
P1285:
Automática, 4:3 (nativa), 16:9
•
Cores apresentadas no ecrã
P1385W/X1385WH/H5381BD/H5383BD/H6518BD/
H6502BD/P1525/H6525BD/P1623:
Automática, 4:3, 16:9, Tela cheia, L.Box
1,07 mil milhoes de cores
59
•
X1185/X1185N/P1185:
F = 2,56 - 2,68, f = 22,04 mm - 24,14 mm,
Zoom manual e focagem manual: 1:1,1
•
X1285/X1285N/P1285:
F = 2,56 - 2,8, f = 21,00 mm - 23,10 mm,
Zoom manual e focagem manual: 1:1,1
•
S1285/S1285N:
F = 2,6, f = 6,9 mm,
Zoom manual e focagem manual: 1:1,0
•
P1385W/X1385WH/H5381BD/H5383BD:
F = 2,56 - 2,8, f = 21,00 mm - 23,10 mm,
Zoom manual e focagem manual: 1:1,1
•
H6518BD/P1525/H6525BD/P1623:
F = 2,59 - 2,87, f = 16,88 mm - 21,88 mm,
Zoom manual e focagem manual: 1:1,3
•
Tamanho do ecrã de
projeção (diagonal) com
focagem limpa
H6502BD:
F = 2,56 - 2,68, f = 22 mm - 24,1 mm,
Zoom manual e focagem manual: 1:1,1
•
X1185/X1185N/P1185:
23" – 300" (58 cm – 762 cm)
•
X1285/X1285N/P1285:
24" – 300" (61 cm – 762 cm)
•
S1285/S1285N:
40" – 300" (102 cm – 762 cm)
•
P1385W/X1385WH/H6502BD:
28" – 300" (71 cm – 762 cm)
•
H5381BD/H5383BD:
27" – 300" (70 cm – 762 cm)
•
H6518BD/P1525/H6525BD:
45" – 300" (115 cm – 762 cm)
•
Distância de projeção com
focagem limpa
P1623:
31" – 300" (79 cm – 762 cm)
•
X1185/X1185N/P1185:
1,0 m – 11,9 m (3,3' – 39,2')
•
X1285/X1285N/P1285:
1,0 m – 11,3 m (3,3' – 37,2')
•
S1285/S1285N:
0,5 m – 3,7 m (1,6' – 12,2')
•
P1385W/X1385WH:
1,0 m – 9,7 m (3,3' – 31,8')
•
H5381BD/H5383BD:
1,0 m – 10,0 m (3,3' – 32,7')
•
H6518BD/P1525/H6525BD:
1,5 m – 7,6 m (4,9' – 25,1')
•
H6502BD:
1,0 m – 9,9 m (3,3' – 32,5')
•
P1623:
1,0 m – 7,4 m (3,3' – 24,4')
Português
Lente de projecção
Português
60
Distância do ecrã
•
X1185/X1185N/P1185:
1,96 – 2,15 (50" @ 2 m)
•
X1285/X1285N/P1285:
1,86 – 2,04 (53" @ 2 m)
•
S1285/S1285N:
0,61 (77" @ 0,95 m)
•
P1385W/X1385WH:
1,50 – 1,65 (62" @ 2 m)
•
H5381BD/H5383BD:
1,50 – 1,65 (100" @ 3,3 m)
•
H6518BD/P1525/H6525BD:
1,15 – 1,50 (79" @ 2 m)
•
H6502BD:
1,49 – 1,64 (100" @ 3,3 m)
•
Intervalo de varrimento na
horizontal
Intervalo de varrimento na
vertical
Correcção Keystone
P1623:
1,15 – 1,50 (81" @ 2 m)
15 - 100 KHz
24 - 120 Hz
•
P1185/P1285/P1385W/H5381BD/H5383BD/X1385WH/
H6518BD/H6502BD/P1525/H6525BD/P1623:
+/-40 graus (vertical), manual e auto
•
Zoom digital
Áudio
X1185/X1185N/X1285/X1285N/S1285/S1285N:
+/-40 graus (vertical) e manual
2X
•
X1185/X1185N/X1285/X1285N/S1285/P1185/X1385WH:
3Wx1
•
Peso
Dimensões (L x C x A)
Fonte de alimentação
Consumo de energia
P1285/P1385W/H5381BD/H5383BD/H6518BD/H6502BD/
P1525/H6525BD/P1623:
10 W x 1
Aprox: 2,4 kg
308 x 211 x 86 mm (12,1" x 8,3" x 3,4")
Entrada universal a.c. 100 - 240 V, frequência de entrada:
50/60 Hz
•
X1185/X1185N/P1185/X1285/X1285N/S1285/S1285N/
P1285/P1385W/X1385WH/H5381BD/H5383BD:
Modo padrão: 250 W @100 V CA
Modo Eco: 190 W @100 V CA
Modo espera: < 0,5 W
•
H6518BD/H6502BD/P1623:
Modo padrão: 270 W @100 V CA
Modo Eco: 205 W @100 V CA
Modo espera: < 0,5 W
•
Temperatura de
funcionamento
P1525/H6525BD:
Modo padrão: 290 W @100 V CA
Modo Eco: 220 W @100 V CA
Modo espera: < 0,5 W
0ºC a 40ºC / 32ºF a 104ºF
61
•
•
•
•
•
Ficha de alimentação x 1
•
•
•
•
•
•
•
Ficha de alimentação x 1
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ficha de alimentação x 1
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ficha de alimentação x 1
USB (Tipo mini B) x 1
Entrada VGA x 2
Saída VGA x 1
RS232 x 1
X1185N/X1285N:
USB (Tipo mini B) x 1
Entrada VGA x 2
Saída VGA x 1
RS232 x 1
Entrada de áudio de 3,5 mm x 2
Saída de áudio de 3,5 mm x 1
X1185/X1285/S1285:
USB (Tipo mini B) x 1
Entrada VGA x 2
Saída VGA x 1
RS232 x 1
Vídeo composto x 1
S-Video x 1
Entrada de áudio de 3,5 mm x 2
Saída de áudio de 3,5 mm x 1
P1185/X1385WH:
USB (Tipo mini B) x 1
Entrada VGA x 2
Saída VGA x 1
RS232 x 1
Vídeo composto x 1
S-Video x 1
HDMI/MHL x 1
USB Tipo A (SAÍDA 5 V CC) x 1
Entrada de áudio de 3,5 mm x 2
Saída de áudio de 3,5 mm x 1
Português
Conectores de entrada/saída S1285N:
Português
62
P1285/P1385W/H5381BD/H5383BD/P1525/H6525BD/P1623:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ficha de alimentação x 1
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ficha de alimentação x 1
•
•
•
•
•
•
•
Ficha de alimentação x 1
USB (Tipo mini B) x 1
Entrada VGA x 2
Saída VGA x 1
RS232 x 1
Vídeo composto x 1
S-Video x 1
HDMI/MHL x 2
USB Tipo A (SAÍDA 5 V CC) x 1
Entrada de áudio de 3,5 mm x 2
Saída de áudio de 3,5 mm x 1
Cabo micro USB x 1
H6518BD:
USB (Tipo mini B) x 1
Entrada VGA x 1
Saída VGA x 1
Entrada vídeo componente x 1
RS232 x 1
Vídeo composto x 1
S-Video x 1
HDMI/MHL x 2
USB Tipo A (SAÍDA 5 V CC) x 1
Entrada de áudio de 3,5 mm x 2
Saída de áudio de 3,5 mm x 1
Cabo micro USB x 1
H6502BD:
USB (Tipo mini B) x 1
Entrada VGA x 1
RS232 x 1
HDMI/MHL x 2
Entrada de áudio de 3,5 mm x 2
Saída de áudio de 3,5 mm x 1
63
Acessório (opcional)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cabo de alimentação a.c. x 1
Cabo VGA x 1
Controlo remoto x 1
Pilhas x 2 (para o controlo remoto)
Guia do utilizador (CD-ROM) x 1
Guia de consulta rápida x 1
Cartão de segurança x 1
Cabo de sinal de vídeo composto x 1
Mala de transporte x 1
Filtro de poeiras x 1
Kit dongle WirelessHD (MWIHD1) x 1
Chromecast x 1
* Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Português
Conteúdo padrão da
embalagem
Português
64
Modos de compatibilidade
1
VGA analógico – sinal do PC
Modos
VGA
SVGA
XGA
Resolução
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
SXGA
1280 x 1024
Frequência v. [Hz]
Frequência h.
[KHz]
60
31,47
72
37,86
75
37,50
85
43,27
120
61,91
56
35,20
60
37,88
72
48,08
75
46,88
85
53,67
120
77,43
60
48,36
70
56,48
75
60,02
85
68,68
120
98,96
70
63,85
75
67,50
85
77,10
60
63,98
72
76,97
75
79,98
85
91,15
1280 x 960
60
60,00
1280 x 960
75
75,00
SXGA+
1400 x 1050
60
65,32
UXGA
1600 x 1200
60
75,00
640 x 480
60
31,50
640 x 480
66,6 (67)
35,00
800 x 600
60
37,88
1024 x 768
60
48,36
1024 x 768
75
60,241
1152 x 870
75
68,681
QuadVGA
PowerBook G4
65
2
60
47,78
1280 x 768
75
60,29
1280 x 768
85
68,63
1280 x 720
60
45,00
1280 x 800
60
49,70
1280 x 800-RB
120
101,6
1440 x 900
60
55,94
1680 x 1050
60
65,29
47,71
1366 x 768
60
1920 x 1080-RB
60
66,60
1920 x 1080-EIA
60
67,50
1024 x 600
60
37,50
1920 x 1200-RB
59,95
74,04
HDMI – sinal do PC
Frequência v.
[Hz]
Frequência h.
[KHz]
VGA_60
59,94
31,469
VGA_72
72,809
37,861
Modos
VGA_75
Resolução
75
37,5
VGA_85
85,008
43,269
VGA_120
119,518
61,91
SVGA_56
56,25
35,156
SVGA_60
60,317
37,879
SVGA_72
72,188
48,077
75
46,875
SVGA_75
640 x 480
800 x 600
SVGA_85
85,061
53,674
SVGA_120
119,854
77,425
XGA_60
60,004
48,363
XGA_70
70,069
56,476
75,029
60,023
119,804
98,958
XGA_75
1024 x 768
XGA_120
SXGA_75
75
67,5
84,99
77,094
SXGA_60
60,02
63,981
SXGA_72
72
76,97
75,025
79,976
85,024
91,146
75
75
SXGA_85
SXGA_75
1152 x 864
1280 x 1024
SXGA_85
QuadVGA_75
1280 x 960
Português
WXGA
1280 x 768
66
Português
SXGA+_60
1400 x 1050
59,978
UXGA_60
1600 x 1200
60
75
Mac G4
640 x 480@60Hz
59,94
31,469
MAC13
640 x 480@67Hz
66,667
35
Mac G4
800 x 600@60Hz
60,317
37,879
Mac G4
1024 x 768@60Hz
60,004
48,363
MAC19
1024 x 768@75Hz
75,02
60,241
MAC21
1152 x 870@75Hz
75,061
68,681
WXGA_60
WXGA_75
1280 x 768
WXGA_85
3
65,317
59,87
47,776
74,893
60,289
84,837
68,633
WXGA_60
1280 x 720
60
45
WXGA_60
1280 x 800
59,81
49,702
WXGA_120-RB
1280 x 800
119,909
101,563
WXGA+_60
1440 x 900
59,887
55,935
1680 x 1050_60
1680 x 1050
59,954
65,29
acer_16:9
1366 x 768
59,79
47,712
1920 x 1080_RB
1920 x1080
60
66,587
1920 x 1080_EIA
1920 x1080
60
67,5
acer_timing
1024 x 600
60
37,5
1920 x 1200-RB
1920 x 1200
59,95
74,038
HDMI – sinal vídeo
Modos
480i
480p
576i
576p
720p
720p
1080i
1080i
1080p
1080p
1080p
1080p
Resolução
720 x 480
(1440 x 480)
720 x 480
720 x 576
(1440 x 576)
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
Frequência v. [Hz] Frequência h. [KHz]
60
15,73
60
31,47
50
15,63
50
60
50
60
50
60
50
24
23,98
31,25
45,00
37,50
33,75
28,13
67,50
56,26
27,00
26,97
67
MHL – sinal vídeo
Modos
480i
480p
576i
576p
720p
720p
1080i
1080i
1080p
1080p
1080p
5
720 x 480
(1440 x 480)
720 x 480
720 x 576
(1440 x 576)
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
Frequência v.
[Hz]
Frequência h.
[KHz]
60
15,73
60
31,47
50
15,63
50
60
50
60
50
24
23,98
30
31,25
45,00
37,50
33,75
28,13
27,00
26,97
33,75
Sinal YPbPr
Modos
6
Resolução
480i
Resolução
720 x 480
Frequência v. [Hz] Frequência h. [KHz]
59,94
15,73
480p
720 x 480
59,94
31,47
576i
720 x 576
50,00
15,63
576p
720 x 576
50,00
31,25
720p
1280 x 720
60,00
45,00
720p
1280 x 720
50,00
37,50
1080i
1920 x 1080
60,00
33,75
1080i
1920 x 1080
50,00
28,13
1080p
1920 x 1080
60,00
67,5
1080p
1920 x 1080
50,00
56,26
1080p
1920 x 1080
24,00
27,00
1080p
1920 x 1080
23,98
26,97
Sinal de vídeo, S-Vídeo
Modos
Frequência v. [Hz] Frequência h. [KHz]
fsc (MHz)
3,58
NTSC
15,73
60
PAL
15,63
50
4,43
SECAM
15,63
50
4,25 ou 4,41
PAL-M
15,73
60
3,58
PAL-N
15,63
50
3,58
PAL-60
15,73
60
4,43
NTSC4,43
15,73
60
4,43
Português
4
Português
68
Regulamentos e normas de
segurança
Aviso da FCC
Este dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para um
dispositivo digital de Classe B, de acordo com o Artigo 15º das Regras da FCC.
Estes limites foram concebidos para proporcionar uma razoável protecção
contra interferências prejudiciais na instalação doméstica. Este dispositivo cria,
utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, caso não seja instalado e
utilizado segundo as instruções, pode provocar interferências prejudiciais às
comunicações via rádio.
No entanto, não existe qualquer garantia de que a interferência não se
manifestará numa determinada instalação. Se este dispositivo causar
interferências prejudiciais à recepção via rádio ou televisão, o que pode ser
determinado desligando e voltando a ligar o aparelho, recomenda-se que o
utilizador tente corrigir a interferência adoptando uma ou mais das seguintes
medidas:
•
Reorientar ou deslocar a antena receptora.
•
Aumentar a distância entre o dispositivo e o receptor.
•
Ligar o dispositivo a uma saída de um circuito diferente daquele ao qual o
receptor está ligado.
•
Consultar o fornecedor ou um técnico de rádio/televisão para obter ajuda.
Aviso: Cabos blindados
Todas as ligações a outros dispositivos informáticos devem ser realizadas
utilizando cabos blindados de forma a respeitar as regulamentações da FCC
Aviso: Dispositivos periféricos
Apenas os periféricos (dispositivos de entrada/saída, terminais, impressoras, etc.)
certificados e compatíveis com os limites da Classe B podem ser ligados a este
equipamento. O funcionamento com periféricos não certificados resultará
provavelmente em interferências na recepção de rádio e televisão.
Atenção
As alterações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a
autoridade do utilizador, que é concedida pela Federal Communications
Commission, para operar este dispositivo.
Condições de funcionamento
Este dispositivo está conforme ao Artigo 15º das Regras da FCC. O seu
funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) este dispositivo não
pode provocar interferências prejudiciais, e (2) este dispositivo deve aceitar
qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam provocar
um funcionamento indesejado.
Aviso: Utilizadores do Canadá
Este dispositivo digital da Classe B satisfaz os requisitos da norma canadiana
ICES-003.
69
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du
Canada.
Declaração de conformidade para os países da UE
A Acer declara que este projector está em conformidade com os requisitos
essenciais da Directiva 1999/5/EC da União Europeia e de outras directivas
relevantes.
Compatível com a certificação obrigatória Russa
Aviso relativo aos dispositivos de rádio
Nota: A informação que se segue, destina-se apenas aos modelos
com LAN sem fios e/ou Bluetooth.
Informação geral
Este produto está em conformidade com as normas de radiofrequência e de
segurança de qualquer país ou região em que o mesmo tenha sido aprovado
para utilização sem fios. Dependendo da configuração, este produto pode ou
não incluir dispositivos de rádio sem fios (como, por exemplo, módulos LAN sem
fios e/ou Bluetooth).
Canadá — dispositivos de comunicação por rádio de
baixa tensão isentos de licença (RSS-210)
a
Informação
O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes:
1. Este dispositivo não pode causar interferências e
2. Este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências, incluindo
interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
b
Funcionamento na banda de 2,4 GHz
Para evitar quaisquer interferências via rádio que afectem o serviço
licenciado, este dispositivo deve ser utilizado dentro de casa estando a
sua instalação no exterior sujeita a licenciamento.
Português
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Português
70
Lista de países onde estas normas são aplicáveis
Este dispositivo deve ser utilizado de acordo com as regras e limites em vigor no país em
questão. Para mais informações, contacte o representante existente no país onde o
dispositivo é utilizado. Visite o site http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm para
obter a mais recente lista de países.
71
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
And,
Acer Italy s.r.l.
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02-9399-2913
www.acer.it
Product:
Trade Name:
Model Number:
Projector
Acer
X1185/X1285/S1285/S1285N/P1185/P1285/P1385W/H5381BD/
H5383BD/X1385WH/H6502BD/P1525/H6525BD/P1623/P5627/
P5227/P5327W/P1285i/P1285B/P1385WB/P1385Wi/
S1385WHne/S1385WHBe
We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described
above is in conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive
and following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied:
EMC Directive: 2014/30/EU
EN 55032:2012+AC:2013, Class B
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
R&TTE Directive: 1999/5/EC (until Jun 12, 2017)
RED Directive: 2014/53/EU (From Jun 13, 2017)
EN 300 328 V1.9.1
EN 301 893 V1.8.1
EN 300 440-1 V1.6.1
EN 300 440-2 V1.4.1
EN 302 291-1 V1.1.1
EN 302 291-2 V1.1.1
EN 301 511 V9.0.2
EN 301 908-1 V6.2.1
EN 301 908-2 V6.2.1
EN 301 908-13 V6.2.1
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-3 V1.6.1
EN 301 489-7 V1.3.1
EN 301 489-17 V2.2.1
EN 301 489-24 V1.5.1
EN 50360:2001
EN 50566:2013
EN 62479:2010
EN 62311:2008
EN 62209-1:2006
EN 62209-2:2010
LVD Directive: 2014/35/EU
EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2013
EN 50332-1:2013
EN 50332-2:2013
RoHS Directive: 2011/65/EU
EN 50581:2012
ErP Directive: 2009/125/EC
Regulation (EU) No. 617/ 2013
Regulation (EC) No. 1275/2008; EN 50564:2011
Regulation (EC) No. 278/2009; EN 50563:2011
Year to begin affixing CE marking 2017.
RU Jan/Sr. Manager
Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)
Mar. 4, 2017
Date
Português
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Português
72
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
And,
Acer Italy s.r.l.
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02-9399-2913
www.acer.it
Product:
Trade Name:
Model Number:
Projector
Acer
P1285B/P1385WB/S1385WHBe/H6518BD
We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described
above is in conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive
and following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied:
EMC Directive: 2014/30/EU
EN 55032:2012+AC:2013, Class B
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
R&TTE Directive: 1999/5/EC (until Jun 12, 2017)
RED Directive: 2014/53/EU (From Jun 13, 2017)
EN 300 328 V1.9.1
EN 301 893 V1.8.1
EN 300 440-1 V1.6.1
EN 300 440-2 V1.4.1
EN 302 291-1 V1.1.1
EN 302 291-2 V1.1.1
EN 301 511 V9.0.2
EN 301 908-1 V6.2.1
EN 301 908-2 V6.2.1
EN 301 908-13 V6.2.1
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-3 V1.6.1
EN 301 489-7 V1.3.1
EN 301 489-17 V2.2.1
EN 301 489-24 V1.5.1
EN 50360:2001
EN 50566:2013
EN 62479:2010
EN 62311:2008
EN 62209-1:2006
EN 62209-2:2010
LVD Directive: 2014/35/EU
EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2013
EN 50332-1:2013
EN 50332-2:2013
RoHS Directive: 2011/65/EU
EN 50581:2012
ErP Directive: 2009/125/EC
Regulation (EU) No. 617/ 2013
Regulation (EC) No. 1275/2008; EN 50564:2011
Regulation (EC) No. 278/2009; EN 50563:2011
Year to begin affixing CE marking 2017.
RU Jan/Sr. Manager
Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)
Mar. 4, 2017
Date
73
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Product:
DLP Projector
Model Number:
QSV1407/QSV1502/QNX1408/
QNX1508/QNX1501/QNX1419/
QSV1410/QNX1411/QWX1413/
QWX1409/H1P1418/H1P1512/
Q7P1506/Q1P1507/QWU1511 series
Name of Responsible Party:
Acer America Corporation
Address of Responsible Party:
333 West San Carlos St.
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Contact Person:
Acer Representative
Phone No.:
254-298-4000
Fax No.:
254-298-4147
Português
Acer America Corporation
333 West San Carlos St.,
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Tel: 254-298-4000
Fax: 254-298-4147
Português
74
Congratulations!
This product is TCO Certified
for Sustainable IT
TCO Certified is an international third party sustainability certification for
IT products. TCO Certified ensures that the manufacture, use and
recycling of IT products reflect environmental, social and economic
responsibility. Every TCO Certified product model is verified by an
accredited independent test laboratory.
This product has been verified to meet all the criteria in TCO Certified, including:
Corporate Social Responsibility
Socially responsible production - working conditions and labor law in manufacturing country
Energy Efficiency
Energy efficiency of product and power supply. Energy Star compliant, where applicable
Environmental Management System
Manufacturer must be certified according to either ISO 14001 or EMAS
Minimization of Hazardous Substances
Limits on cadmium, mercury, lead & hexavalent chromium including requirements for mercury-free
products, halogenated substances and hazardous flame retardants
Design for Recycling
Coding of plastics for easy recycling. Limit on the number of different plastics used.
Product Lifetime, Product Take Back
Minimum one-year product warranty. Minimum three-year availability of spare parts. Product takeback
Packaging
Limits on hazardous substances in product packaging. Packaging prepared for recycling
Ergonomic, User-centered design
Visual ergonomics in products with a display. Adjustability for user comfort (displays, headsets)
Acoustic performance protection against sound spikes (headsets) and fan noise (projectors, computers)
Ergonomically designed keyboard (notebooks)
Electrical Safety, minimal electro-magnetic Emissions
Third Party Testing
All certified product models have been tested in an independent, accredited laboratory.
A detailed criteria set is available for download at www.tcodevelopment.com, where you can also
find a searchable database of all TCO Certified IT products.
TCO Development, the organization behind TCO Certified, has been an international driver in the
field of Sustainable IT for 20 years. Criteria in TCO Certified are developed in collaboration with
scientists, experts, users and manufacturers. Organizations around the world rely on TCO Certified
as a tool to help them reach their sustainable IT goals. We are owned by TCO, a non-profit
organization representing office workers. TCO Development is headquartered in Stockholm,
Sweden, with regional presence in North America and Asia.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
Only P1285/X1285/P1385W/X1385WH/P1525 is TCO Certified.
Download PDF

advertising