Acer | X1323WH | Acer X1123H Manual do Usuário

DLP Projector da Acer
P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/ASV1712/
PR120/MF-020/MS130/P1250/M316/PE-X45/F25X/
AX329/ANX1711/PR220/MF-120/MX130/
P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/
AWX1710/PR320/MF-220/MW130/P1350WL/
M326/PE-W45/F25W/AW329/AWX1709/PR320T/
MF-220T/MW130L/X1123H/D800D/EV-S80H/
V50S/AS540/ASV1715/DX120/BS-020/KS330/
X1223H/D810D/EV-X80H/V50X/AX540/
ANX1714/DX220/BS-120/KX330/X1323WH/
D820D/EV-W80H/V50W/AW540/AWX1713/
DX420/BS-320/KW330
Série Guia do utilizador
Copyright © 2017. Acer Incorporated,
Reservados todos os direitos.
Manual do utilizador do Projector Acer
Edição original: 06/2017
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem
qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alterações. As eventuais alterações
serão incorporadas nas novas edições deste manual ou de documentos e publicações
suplementares. A empresa não faz quaisquer afirmações nem garantias, sejam elas expressas
ou implícitas, relativamente aos conteúdos do presente e rejeita especificamente as garantias
implícitas relativamente à comerciabilidade ou à aptidão para um fim específico.
Escreva o número de modelo, número de série, data da compra e local de aquisição no espaço
em baixo. O número de série e o número de modelo encontram-se na etiqueta afixada no
computador. Toda a correspondência relativa à sua unidade deve incluir o número de série, o
número de modelo e as informações relativas à aquisição.
Nenhuma parte da presente publicação pode ser reproduzida, guardada em sistemas de
armazenamento de dados ou transmitida, de qualquer forma ou através de qualquer meio,
seja ele electrónico, mecânico, por fotocópia, gravação ou de outra forma, sem a autorização
prévia e por escrito da Acer Incorporated.
Projector Acer
Número de modelo: _______________________________
Número de série: __________________________________
Data da compra: ___________________________________
Local de aquisição: ________________________________
Acer e o logótipo Acer são marcas registadas da Acer Incorporated, Os nomes de produtos ou
marcas registadas de outras empresas são utilizados apenas para fins de identificação sendo
propriedade das respectivas empresas.
"HDMITM, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas registadas da
HDMI Licensing LLC."
iii
Informação para sua segurança e
conforto
Leia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência
futura. Siga todos os avisos e instruções assinalados no produto.
Antes de limpar o projector
Desligue este projector da tomada eléctrica antes de o limpar. Não utilize
produtos de limpeza líquidos ou sob a forma de aerossóis. Utilize um pano
húmido para limpar.
Cuidados a ter ao desligar o projector
Tenha em atenção as directrizes seguintes ao ligar e desligar o projector da
fonte de alimentação externa:
•
•
•
Ligue a fonte de alimentação antes de ligar o cabo de alimentação à
tomada a.c.
Desligue o cabo de alimentação antes de remover a fonte de alimentação
do projector.
Se o projector incluir várias fontes de alimentação, interrompa a
alimentação do projector desligando todos os cabos de alimentação das
respectivas tomadas.
Acessibilidade
Certifique-se de que a tomada eléctrica à qual vai ligar o cabo de alimentação é
de fácil acesso e está situada o mais próximo possível do projector. Quando
necessitar de interromper a alimentação do projector, não se esqueça de
desligar o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Avisos!
•
•
•
Não utilize este produto perto de água.
Não coloque este produto sobre um carrinho, uma bancada ou uma mesa
instável. Se o produto cair, este pode ficar seriamente danificado.
As ranhuras e aberturas existentes servem para ventilação; para assegurar
o bom funcionamento do produto e para evitar o seu sobreaquecimento,
estas aberturas não devem ser bloqueadas ou cobertas. As aberturas nunca
devem ser bloqueadas pela colocação do produto sobre uma cama, um
sofá, um tapete ou sobre qualquer outra superfície do género.
Este produto nunca deve ser colocado perto ou sobre um radiador ou boca de
ar quente, ou numa instalação embutida a não ser que seja fornecida a
ventilação adequada.
•
Nunca introduza qualquer tipo de objectos neste produto através das
ranhuras da caixa, uma vez que poderão tocar em pontos de voltagem
perigosos ou provocar curto circuitos que podem resultar em incêndio ou
em choques eléctricos. Nunca derrame qualquer tipo de líquido sobre o
produto.
iv
•
•
Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a fuga
de líquido da bateria, não coloque o produto sobre superfícies que vibrem.
Não utilize este produto quando estiver a praticar desporto, a fazer
exercício, ou em locais onde hajam vibrações para evitar danos inesperados
tanto ao nível do projector como da lâmpada deste.
Corrente eléctrica
•
•
•
•
•
Este produto deve funcionar com o tipo de potência indicado na etiqueta.
Se não tem a certeza quanto ao tipo de alimentação disponível, consulte o
seu fornecedor ou a empresa de electricidade.
Não permita que algo assente sobre o cabo de alimentação. Não coloque
este produto perto de locais onde as pessoas possam pisar o cabo de
alimentação.
Se utilizar uma extensão com este produto, certifique-se de que a
amperagem total do equipamento ligado à extensão não excede a
amperagem da mesma. Certifique-se também de que a amperagem total
de todos os produtos ligados à corrente não excede a amperagem do
fusível.
Não sobrecarregue a tomada eléctrica ou a extensão ligando muitos
dispositivos à mesma. A carga total do sistema não deve ultrapassar 80%
da capacidade do circuito. Se utilizar extensões eléctricas, a carga não deve
ultrapassar 80% da capacidade das mesmas.
Este projector vem equipado com um cabo de alimentação a.c. com uma
ficha com ligação à terra. Esta ficha apenas pode ser ligada a uma tomada
eléctrica com ligação à terra. Certifique-se de que a tomada eléctrica está
devidamente ligada à tomada antes de ligar o transformador a.c. Não ligue
a ficha a uma tomada eléctrica que não tenha ligação à terra. Contacte um
electricista para mais informações.
Aviso! O terminal de terra constitui uma medida de segurança. A utilização
de uma tomada eléctrica sem a devida ligação à terra pode dar origem a
um choque eléctrico e/ou a ferimentos.
Nota: O pino de ligação à terra fornece também uma boa protecção contra
ruído inesperado produzido por outros equipamentos eléctricos existentes
nas proximidades e que podem interferir com o desempenho deste
produto.
•
Utilize o projector apenas com o cabo de alimentação fornecido. Se for
necessário substituir o cabo de alimentação, certifique-se de que o cabo
novo satisfaz os seguintes requisitos: cabo destacável, listado pela UL/
certificado pela CSA, aprovado pela VDE ou equivalente, comprimento
máximo de 4,5 metros.
v
Reparação do projector
Não tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou
remoção da caixa pode expô-lo a perigosos pontos de voltagem ou a outros
riscos. As reparações devem ser realizadas apenas por pessoal qualificado.
Desligue este produto da tomada eléctrica e recorra à assistência técnica nas
seguintes situações:
•
•
•
•
•
•
Quando o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados, cortados
ou rasgados
Quando tiver havido derramamento de líquido para o interior do projector
Se o produto estiver estado exposto à chuva ou água
Se tiver deixado cair o produto ou a caixa estiver danificada
Se o produto evidenciar uma significativa alteração em termos do seu
desempenho, indicando necessidade de assistência
Se o produto não funcionar normalmente mesmo seguindo as instruções
de funcionamento
Nota: Regule apenas os controlos cobertos pelas instruções de
funcionamento, uma vez que a regulação imprópria de outros controlos
pode resultar em danos o que implica um trabalho mais demorado por
parte do técnico para devolver o produto ao seu normal funcionamento.
Aviso! Por motivos de segurança, não utilize componentes incompatíveis ao
adicionar componentes novos ou ao substituir os componentes existentes.
Informe-se na loja.
O projector e respectivos acessórios podem conter componentes pequenos.
Mantenha-os fora do alcance das crianças.
Informação de segurança adicional
•
Não olhe directamente para a lente do projector quando a lâmpada estiver
ligada. A luz brilhante pode ferir os seus olhos.
•
•
Comece por ligar primeiro o projector e só depois as origens de sinal.
Não utilize o projector nos seguintes tipos de ambientes:
RG2 IEC 62471-5:2015
•
•
•
•
•
•
•
Em espaços confinados e mal ventilados. Deve deixar um espaço de pelo menos
50 cm entre o projector e as paredes para permitir a livre circulação de ar em
redor do mesmo.
Em locais onde as temperaturas possam atingir valores elevados como, por
exemplo, dentro de veículos com as janelas fechadas.
Em locais onde haja muita humidade, pó ou fumo de tabaco uma vez que estes
podem contaminar os componentes ópticos, encurtando a vida útil dos mesmos
e escurecendo as imagens projectadas.
Em locais próximos de alarmes de incêndio.
Em locais com temperaturas entre os 40 ºC/104 ºF.
Em locais com uma altitude acima dos 3048 metros:
Desligue imediatamente o projector caso este dê sinais de algum
problema. Não utilize o projector caso este emita fumo, ruídos estranhos
vi
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ou cheiro. Uma situação deste género pode causar um curto-circuito ou um
choque eléctrico. Neste caso, desligue imediatamente o projector e
contacte o representante.
Não continue a usar o projector caso este se tenha partido ou tenha sido
derrubado. Se tal acontecer, contacte o representante para que o projector
seja verificado.
Não exponha a lente do projector à luz solar directa. Tal pode dar origem a
um incêndio.
Ao desligar o projector, certifique-se de que este completa o seu ciclo de
arrefecimento antes de desligar a alimentação.
Não interrompa frequentemente a alimentação de forma abrupta nem
desligue o projector quando este estiver a funcionar. Deverá aguardar que
a ventoinha deixe de funcionar e só depois desligar a alimentação.
Não toque nas saídas de ar ou na placa inferior do projector pois estas
tendem a ficar muito quentes.
Se o projector tiver um filtro de ar, limpe-o frequentemente. A
temperatura no interior do projector pode aumentar e causar danos caso o
filtro/as ranhuras de ventilação estejam bloqueadas devido a sujidade ou
pó.
Não olhe para as ranhuras de saída do ar enquanto o projector estiver
ligado. Isto pode ferir os seus olhos.
Abra sempre a lente ou remova a tampa da lente quando o projector
estiver ligado.
Não bloqueie a lente do projector com qualquer tipo de objecto quando o
projector estiver a funcionar uma vez que tal pode fazer com que o objecto
utilizado aqueça e fique deformado ou até mesmo que dê origem a um
incêndio. Para desligar temporariamente a lâmpada, prima o botão HIDE
no controlo remoto.
Não continue a utilizar a lâmpada quando esta atingir o fim da sua vida
útil. Nalgumas situações, a lâmpada pode partir-se.
Quando necessitar de substituir a lâmpada, contacte o seu revendedor
local ou um centro de assistência Acer.
Este produto detecta automaticamente o tempo de vida útil da lâmpada.
Quando surgirem mensagens de aviso da lâmpada e necessitar de substituíla, contacte o seu revendedor local ou um centro de assistência Acer.
Não tente desmontar este projector. Existem altas voltagens no interior
que podem causar-lhe ferimentos.
Não coloque o projector na vertical. O projector pode cair e causar
ferimentos ou danos.
Este projector consegue projectar imagens invertidas quando montado no
tecto. Utilize apenas o kit da Acer para montagem deste projector no tecto
e certifique-se de que a instalação foi feita de forma segura.
vii
Cuidados a ter com a audição
Para proteger os seus ouvidos, siga as instruções em baixo.
•
•
•
•
•
Aumente o volume gradualmente até obter um nível de som claro e confortável.
Não aumente o nível de volume quando já tiver obtido um nível confortável.
Não ouça música muito alta por longos períodos de tempo.
Não aumente o volume de som de forma a disfarçar o ruído ambiente.
Reduza o volume se não conseguir ouvir o que as pessoas próximo de si estão a dizer.
Instruções para eliminação
Não elimine este dispositivo electrónico deitando-o no contentor do lixo. Para
minimizar a poluição e garantir a protecção global do ambiente, recicle este
equipamento. Para mais informações acerca da eliminação de resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE), visite o site
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/index.htm
Mercúrio
Para os projectores ou produtos electrónicos contendo um monitor LCD/TRC:
As lâmpadas existentes no interior deste produto contêm mercúrio e devem ser
recicladas ou eliminadas de acordo com as leis locais, estaduais ou federais. Para
mais informações, contacte a Electronic Industries Alliance em www.eiae.org.
Para informação específica sobre a eliminação das lâmpadas, consulte o site
www.lamprecycle.org.
viii
Em primeiro lugar
Notas relativas à utilização do projector
O que deve fazer:
•
•
Desligar o projector antes de o limpar.
•
Desligar a ficha da tomada a.c. caso o projector não seja utilizado por um
longo período de tempo.
Usar um pano macio humedecido com um detergente suave para limpar o
chassis do projector.
O que não deve fazer:
•
Bloquear as ranhuras e aberturas existentes no projector para ventilação
do mesmo.
•
•
Utilizar detergentes abrasivos, ceras ou solventes para limpar o projector.
Utilizar o projector nas seguintes condições:
•
•
•
•
Ambientes excessivamente quentes, frios ou húmidos.
Em áreas susceptíveis a acumulação de poeira e de sujidade.
Próximo de qualquer aparelho que gere um campo magnético forte.
Exposto à luz solar directa.
Precauções
Siga todos os avisos, precauções e procedimentos de manutenção
recomendados neste guia do utilizador de forma a maximizar a vida útil do seu
projector.
Aviso:
•
•
•
•
•
•
•
•
Não olhe directamente para a lente do projector quando a lâmpada estiver ligada. A
luz brilhante pode ferir os seus olhos.
Para reduzir o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha este produto à
chuva ou a humidade.
Não abra ou desmonte o projector uma vez que isto pode provocar um choque
eléctrico.
Este produto detecta automaticamente o tempo de vida útil da lâmpada. Quando
surgirem mensagens de aviso da lâmpada e necessitar de substituí-la, contacte o seu
revendedor local ou um centro de assistência Acer.
Ao desligar o projector, certifique-se de que este completa o seu ciclo de
arrefecimento antes de desligar a alimentação.
Comece por ligar primeiro o projector e só depois as origens de sinal.
Não utilize a tampa da lente quando o projector estiver em funcionamento.
Quando a lâmpada chega ao fim da sua vida útil, esta queima-se e emite um estalido
audível. Se isto acontecer, o projector não poderá ser novamente ligado até que o
módulo da lâmpada tenha sido substituído. Para substituir a lâmpada, contacte o seu
revendedor local ou um centro de assistência Acer.
Em primeiro lugar
iii
viii
Notas relativas à utilização do projector
viii
Precauções
viii
Introdução
1
Características do produto
1
Conteúdo da embalagem
3
Síntese do Projector
4
Descrição do projector
4
Painel de Controlo
6
Layout do controlo remoto
7
Introdução à funcionalidade MHL
9
Primeiros passos
10
Ligação do projector
10
Ligar/Desligar o projector
12
Ligar o projector
12
Desligar o projector
13
Ajuste da imagem projectada
14
Ajuste da altura da imagem projectada
14
Como optimizar o tamanho da imagem e
a distância
15
Como obter o tamanho de imagem pretendido
ajustando a distância e o zoom
18
Controlos do Utilizador
21
Menu de instalação
21
Menus de Exibição no Ecrã (OSD)
22
Cor
23
Imagem
25
Definição
27
Gestão
30
Áudio
32
3D
32
Idioma
33
Conteúdo
Informação para sua segurança e conforto
Apêndices
34
Resolução de problemas
34
Lista de significados dos LEDs e dos alertas
38
Montagem do projector no tecto
39
Especificações
42
Modos de compatibilidade
46
Regulamentos e normas de segurança
50
1
Características do produto
Este produto é um projector DLP® com um único chip. As características mais
importantes estão indicadas abaixo:
•
Tecnologia DLP®
•
P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/MS130/X1123H/D800D/EVS80H/V50S/AS540/DX120/BS-020/KS330: Resolução nativa SVGA 800 x 600
Suporta as proporções Automática / 4:3 / 16:9
P1250/M316/PE-X45/F25X/AX329/PR220/MF-120/MX130/X1223H/D810D/EVX80H/V50X/AX540/DX220/BS-120/KX330: Resolução nativa XGA 1024 x 768
Suporta as proporções Automática / 4:3 / 16:9
P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/PR320/MF-220/MW130/P1350WL/
M326/PE-W45/F25W/AW329/PR320T/MF-220T/MW130L/X1323WH/D820D/
EV-W80H/V50W/AW540/DX420/BS-320/KW330: Resolução nativa de 1280 x
800 WXGA Suporta as proporções Automática / Tela cheia / 4:3 / 16:9 /
L.Box
•
Permite projecção de conteúdo 3D via Tecnologia DLP Link: Suporta
Blu-Ray 3D
•
O Botão "3D" de toque único no controlo remoto permite acesso rápido e
fácil às funções 3D
•
A tecnologia Acer ColorBoost faculta as verdadeiras cores da natureza para
a obtenção de imagens vívidas, realistas
•
High brightness (brilho elevado) e contrast ratio (Relação de contraste)
•
Os modos de apresentação versáteis permitem um desempenho excelente
em qualquer situação
•
Compatibilidade com as normas NTSC / PAL / SECAM e suporte para a
especificação HDTV (720p, 1080i, 1080p)
•
Baixo consumo de energia e modo económico (ECO) aumenta o tempo de
vida útil da lâmpada
•
As funções Dynamic Black (Preto Dinâmico) / ExtremeEco ajudam a
diminuir o consumo de energia da lâmpada e a prolongar a duração da
mesma
- Dynamic Black (Preto Dinâmico): Se esta função estiver activada, o
projector ajustará dinamicamente o consumo de energia da lâmpada de
acordo com o brilho da imagem projectada. Ao projectar imagens mais
escuras o consumo de energia irá diminuir e o contraste da imagem será
aumentado.
- ExtremeEco: O projector diminuirá até 70% o consumo de energia da
lâmpada quando nenhum sinal de entrada for detectado durante um
período de 15 minutos.
•
A tecnologia Acer EcoProjection proporciona uma inteligente gestão de
energia e uma optimização em termos de eficácia física
Português
Introdução
Português
2
•
Avançada correcção keystone para apresentações excelentes
•
Menus em vários idiomas
•
Lente de projecção de focagem / de zoom manual
•
Função zoom digital 0.8 ~ 2X e deslocamento
•
Compatibilidade com os sistemas operativos Microsoft® Windows® 2000,
XP, 7, 8, 8.1, 10, Vista®, Macintosh, Chrome
•
Suporta a função CEC (Consumer Electronics Control)
•
Suporta LumiSense
•
Função BluelightShield suportada
3
Este projector vem embalado com todos os itens dispostos abaixo. Verifique
para se certificar de que a sua unidade está completa. Contacte o seu
distribuidor imediatamente se faltar algum dos itens.
Projetor
Cabo de alimentação
Cabo VGA (opcional)
Cabo HDMI (opcional)
Cartão de segurança
(Opcional)
Guia do utilizador (CDROM) (Opcional)
Controlo remoto
Guia de consulta rápida
Pilhas AAA x 2
Mala de transporte
(opcional)
Kit dongle WirelessHD (MWIHD1) (opcional)
Nota: O conteúdo da embalagem poderá ser diferente consoante
a região.
Português
Conteúdo da embalagem
Português
4
Síntese do Projector
Descrição do projector
Parte frontal/superior
1
3
4
5
2
6
#
Descrição
#
4
Descrição
1
Painel de controlo
Anel de zoom e anel de focagem
2
Tampa da lente
5
Lente de projeção
3
Tecla de alimentação e LED indicador de
alimentação
6
Recetor do controlo remoto
Parte de trás
1
2
1
2
4
3
5 67 8
4
X1123H/D800D/EV-S80H/V50S/
AS540/DX120/BS-020/KS330/
X1223H/D810D/EV-X80H/V50X/
AX540/DX220/BS-120/KX330/
X1323WH/D820D/EV-W80H/
V50W/AW540/DX420/BS-320/
KW330
10
5 6 7 8 910
P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/
PR120/MF-020/MS130/P1250/
M316/PE-X45/F25X/AX329/PR220/
MF-120/MX130/P1350W/M326S/
PE-W45S/F25WS/AW329S/PR320/
MF-220/MW130/P1350WL/M326/
PE-W45/F25W/AW329/PR320T/
MF-220T/MW130L
11
12
#
12
Descrição
#
Descrição
1
Conector de entrada de áudio
Conector de saída de áudio
7
Conector Mini USB
2
Conector HDMI
8
Conector de entrada de vídeo
composto
5
Descrição
#
Descrição
Conector HDMI (MHL)
9
Saída 5 V CC
4
Conector de sinal RGB analógico/HDTV/
entrada vídeo de componentes
10 Porta de bloqueio Kensington™
5
Conector de saída loop-through para o
monitor (apenas de VGA IN 1)
11 Ficha de alimentação
6
Conector RS232
12 Roda de ajuste da inclinação
Português
#
3
Português
6
Painel de Controlo
1
7
2
8
3
4
9
5
6
10
3
#
Função
Descrição
1
LAMP
2
POWER
LED indicadora de alimentação.
3
Distorção
Ajusta a distorção da imagem causada pela inclinação do
projector (±40 graus).
4
Tecla de
alimentação
Consulte a secção "Ligar/Desligar o projector".
5
ENTER
Confirma a sua seleção de itens.
6
BACK
Cancela a sua seleção ou regressa à página anterior.
7
TEMP
LED indicadora de temperatura.
8
SOURCE
Altera a fonte ativa.
9
Botões de direção
Use para selecionar os itens ou fazer ajustes nas suas seleções.
10 MENU
LED indicador da lâmpada.
Abre o menu no ecrã, regressa ao passo anterior no
funcionamento do menu no ecrã ou sai do menu no ecrã.
7
12
13
1
2
3
11
11
11
1
2
3
14
12
13
1
14
2
22
ou
5
15
6
7
8
9
8
10
16
17
18
19
18
20
21
14
4
4
4
12
13
ou
5
15
5
15
6
7
8
9
8
10
16
17
18
19
18
20
21
6
7
8
9
8
10
16
17
18
19
18
20
21
Model No:T-2501
MC.JPQ11.003
#
Função
Descrição
1
Alimentação
Consulte a secção "Ligar/Desligar o projector".
2
RATIO
Escolhe uma proporção.
3
Laser
Emite luz de ponteiro laser visível para fins de apresentação.
Esta função não está disponível para projectores vendidos no
Japão/China.
4
Distorção
Botões de
direção
ENTER
Ajusta a distorção da imagem causada pela inclinação do
projector (±40 graus).
Use para selecionar os itens ou fazer ajustes nas suas seleções.
Confirma a sua seleção de itens.
Reproduzir/
Pausa
5
BACK
Cancela a sua seleção ou regressa à página anterior.
Parar
6
FREEZE
Para fixar a imagem no ecrã.
7
VGA
Para mudar a origem de sinal para VGA. Esta ligação é
compatível com RGB analógico, e YPbPr (480i/480p/576i/576p/
720p/1080i/1080p).
Português
Layout do controlo remoto
Português
8
#
8
Função
Descrição
PgUp/PgDn
Apenas para utilização no modo de computador. Utilize este
botão para seleccionar a página seguinte ou anterior. Esta
função apenas fica disponível mediante ligação a um
computador através de um cabo mini USB.
9
COMPONENT
(Sem função)
10
MEDIA
(Sem função)
11
Transmissor de
infravermelhos
Envia sinais para o projector.
12
3D
Prima para abrir o menu 3D para ajustar as definições 3D.
13
SOURCE
Altera a fonte ativa.
14
MODE
Escolhe um modo de exibição.
15
MENU
Abre o menu de Exibição no Ecrã (OSD), ou sai do menu OSD.
16
HIDE
Prima o botão "HIDE" para ocultar a imagem, volte a premir o
botão para retomar a apresentação da imagem.
17
HDMI/MHL
Para mudar a fonte para HDMI™ (ou MHL). (para os modelos
com conector HDMI™ ou MHL connector)
18
ZOOM IN/ZOOM
OUT
Aplica mais zoom ou menos zoom à imagem.
19
VIDEO
Para mudar para a origem de sinal de vídeo composto.
20
LAN/WiFi
(Sem função)
21
Botões numerados Prima "0~9" para introduzir uma senha no menu no ecrã
de 0~9
"Definição" > "Segurança".
22
MUTE
Silencia ou ativa o volume do projetor.
9
Quando o seu dispositivo inteligente é ligado ao projector, poderá utilizar
alguns botões no telecomando para controlar o dispositivo inteligente. Para
aceder ou sair do modo de controlo MHL, prima a tecla “MODE” por um
segundo. Após aceder ao modo de controlo MHL, prima “SOURCE” para
alternar entre o modo navegação (predefinido), modo multimédia e modo
numérico.
Descrição
#
Função
Modo
navegação
Modo
multimédia
Modo
numérico
14 MODE
Para aceder ou sair do modo de controlo
MHL, prima a tecla por um segundo.
13 Botão SOURCE
Após aceder ao modo de controlo MHL,
prima para alternar entre o modo
navegação (predefinido), modo multimédia
e modo numérico.
4
Cima
Botões
Cima
direccionais Baixo
Baixo
(Sem função) (Sem função)
(Sem função) (Sem função)
Esquerda Esquerda
(Sem função) (Sem função)
Direita
(Sem função) (Sem função)
Direita
21 Botões numéricos de 0~9
(Sem função) (Sem função) Introduz 0~9.
15 MENU (Botão MENU)
Acede ao
menu
principal.
4
Seleciona ou
introduz
itens.
ENTER
Reproduzir/Pausa
5
BACK
Parar
8
PgUp/PgDn
22 MUTE
(Sem função) (Sem função)
Reproduz/
Pausa/
Interrompe
Sai da página ficheiros
multimédia.
atual.
(Sem função)
Utilize este botão para
seleccionar a página
seguinte ou anterior.
(Sem função)
(Sem função)
Silencia ou ativa o volume do (Sem função)
projetor.
Português
Introdução à funcionalidade MHL
Português
10
Primeiros passos
Ligação do projector
Monitor
VGA/HDMI
Leitor de DVD,
Set-top Box,
Recetor HDTV
L
Saída Vídeo
R
RS232
RCA
Altifalantes
8
7
2
2
3
3
4
9
5
5
6
HDTV adapter
2
Smartphone/
tablet
10
11
3
1
#
Descrição
#
7
Descrição
1
Cabo de alimentação
Cabo componente 3 RCA
2
Cabo áudio
8
Cabo de sinal de vídeo composto
3
Cabo HDMI (MHL)
9
Cabo RS232
4
Adaptador VGA para sinal de vídeo
componente/HDTV
10 Dongle WirelessHD
5
Cabo VGA
11 Dongle sem fios
6
Cabo USB
11
Português
Nota: Para garantir o correcto funcionamento do projector com o
seu computador, certifique-se de que as definições do modo de
visualização do computador são compatíveis com o projector.
Nota: Alguns dispositivos inteligentes requerem um conversor
(fornecido pelo fabricante do dispositivo inteligente) para activar
a função MHL.
Nota: Dongles compatíveis com HDMI/MHL: WirelessHD
(MWIHD1), MWA3, Android (MWND1), ChromecastTM.
Português
12
Ligar/Desligar o projector
Ligar o projector
1
Certifique-se de que os cabos de alimentação e de sinal estão ligados
correctamente. O LED indicador de alimentação fica vermelho e
intermitente.
2
Ligue o projector premindo o botão
(ALIMENTAÇÃO) no painel de
controlo ou no controlo remoto. O LED de alimentação fica azul
3
Ligue a origem de sinal (computador, notebook, leitor de vídeo, etc.).
O projector detectará a origem de sinal automaticamente (Quando for
a primeira vez que liga o projetor ou a função Selecionar origem
estiver em "Automático").
•
Se o ecrã apresentar a mensagem "Sem sinal", certifique-se de que os
cabos de sinal estão correctamente ligados.
•
Se ligar em simultâneo várias origens de sinal, utilize o botão
"SOURCE" no painel de controlo ou no controlo remoto ou prima
directamente a tecla que corresponde à origem do sinal no controlo
remoto para alternar entre as várias origens de sinal.
13
1
Para desligar o projector, prima o botão de alimentação. A mensagem
seguinte é apresentada:
"Prima novamente o botão de alimentação para concluir o processo de
encerramento"
Prima novamente o botão de alimentação.
2
O LED indicador de alimentação apresentará a cor vermelha estática
para indicar o modo de suspensão.
3
Agora pode desligar o cabo de alimentação em segurança.
Quando seleccionar a opção Retomar instantaneamente:
1
O LED indicador de alimentação fica VERMELHO e pisca rapidamente
depois de ter desligado o projector. As ventoinhas do projector
continuam a funcionar durante cerca de 2 minutos para garantir o
correcto arrefecimento do sistema.
2
Desde que o cabo de alimentação esteja ligado, pode premir o botão
de alimentação para ligar o projector em qualquer altura durante os
2 minutos do processo de encerramento.
3
Quando o sistema estiver devidamente arrefecido, o LED indicador de
alimentação deixa de piscar e fica vermelho como sinal de que o
projector se encontra no modo de suspensão.
4
Agora pode desligar o cabo de alimentação em segurança.
LEDs indicadores:
•
"Sobreaquecimento do projector. A lâmpada vai desligar-se
automaticamente."
Esta mensagem mostrada no ecrã indica que o projector sobreaqueceu. A
lâmpada é automaticamente desligada e o projector é automaticamente
encerrado enquanto que o LED indicador da temperatura fica vermelho.
Contacte o vendedor ou o centro de assistência.
•
"Falha na ventoinha. A lâmpada vai desligar-se automaticamente."
Esta mensagem mostrada no ecrã indica que a ventoinha falhou. A
lâmpada é automaticamente desligada e o projector é automaticamente
encerrado enquanto que o LED indicador da temperatura fica intermitente.
Contacte o vendedor ou o centro de assistência.
Nota: Sempre que o projector se desligar automaticamente e o
LED da lâmpada ficar vermelho, contacte a loja onde comprou o
projector ou o centro de assistência técnica.
Português
Desligar o projector
Português
14
Ajuste da imagem projectada
Ajuste da altura da imagem projectada
O projector está equipado com dois pés elevatórios para ajuste da altura da
imagem.
Para levantar o projector:
1
Use a roda frontal de ajuste da inclinação para subir a imagem até ao
ângulo desejado.
2
Utilize a roda traseira de ajuste da inclinação para ajustar o ângulo de
projecção.
Para baixar o projector:
1
Use a roda frontal de ajuste da inclinação para baixar a imagem até ao
ângulo desejado.
2
Utilize a roda traseira de ajuste da inclinação para ajustar o ângulo de
projecção.
Roda de ajuste da inclinação
Roda de ajuste da inclinação
15
Consulte a tabela em baixo para ficar a conhecer os vários tamanhos que pode
obter em termos da imagem quando o projector é colocado a uma determinada
distância relativamente ao ecrã.
P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/MS130/X1123H/D800D/EVS80H/V50S/AS540/DX120/BS-020/KS330/P1250/M316/PE-X45/F25X/AX329/
PR220/MF-120/MX130/X1223H/D810D/EV-X80H/V50X/AX540/DX220/BS-120/
KX330
Se o projector estiver a 3 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa
qualidade com um tamanho entre 69" e 75".
•
Nota: Tendo em conta a imagem seguinte, é necessário definir o
ecrã para uma altura de 126 cm quando este se encontra a uma
distância de 3 metros do projector.
Tam
anh
o
máx
imo
do e
crã
75"
Tam
a
do e nho mín
crã
imo
69"
Altura:
115 cm
Altura:
126 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
3m
Distância pretendida
Tamanho mínimo do ecrã
Tamanho máximo do ecrã
(zoom mínimo)
(zoom máximo)
Distância
pretendida
Da base até
Da base até
Diagonal
Diagonal
(m)
L (cm) x
ao topo da
L (cm) x
ao topo da
(polegadas)
(polegadas)
<A>
A (cm)
imagem (cm)
A (cm)
imagem (cm)
<B>
<B>
<C>
<C>
1
23
47 x 35
38
25
51 x 38
42
1,5
34
70 x 52
58
38
77 x 57
63
2
46
93 x 70
77
50
102 x 77
84
2,5
57
116 x 87
96
63
128 x 96
105
3
69
140 x 105
115
75
153 x 115
126
3,5
80
163 x 122
134
88
179 x 134
147
4
92
186 x 140
153
100
204 x 153
168
4,5
103
209 x 157
173
113
230 x 172
189
5
114
233 x 174
192
126
255 x 191
210
6
137
279 x 209
230
151
306 x 230
253
7
160
326 x 244
269
176
357 x 268
295
8
183
372 x 279
307
201
408 x 306
337
9
206
419 x 314
345
226
459 x 344
379
10
229
465 x 349
384
251
510 x 383
421
11
252
512 x 384
422
276
561 x 421
463
12
275
558 x 419
460
301
612 x 459
505
Taxa de zoom: 1,1 x
Português
Como optimizar o tamanho da imagem e a distância
Português
16
P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/PR320/MF-220/MW130
Se o projector estiver a 3 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa
qualidade com um tamanho entre 89" e 115".
•
Nota: Tendo em conta a imagem seguinte, é necessário definir o
ecrã para uma altura de 170 cm quando este se encontra a uma
distância de 3 metros do projector.
Tam
an
ho m
áxim
o do
ecrã
Tam
a
ecrã nho mín
imo
do
115"
89"
Altura:
110 cm
Altura:
170 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
3m
Distância pretendida
Tamanho mínimo do ecrã
Tamanho máximo do ecrã
(zoom mínimo)
(zoom máximo)
Distância
pretendida
Da base até
Da base até
Diagonal
Diagonal
(m)
L (cm) x
ao topo da
L (cm) x
ao topo da
(polegadas)
(polegadas)
<A>
A (cm)
imagem (cm)
A (cm)
imagem (cm)
<B>
<B>
<C>
<C>
1
30
64 x 40
44
38
83 x 52
57
1,5
44
96 x 60
66
58
124 x 77
85
114
2
59
127 x 80
88
77
165 x 103
2,5
74
159 x 100
109
96
207 x 129
142
3
89
191 x 119
131
115
248 x 155
170
3,5
103
223 x 139
153
134
289 x 181
199
4
118
255 x 159
175
153
331 x 207
227
4,5
133
287 x 179
197
173
372 x 232
256
5
148
318 x 199
219
192
413 x 258
284
6
177
382 x 239
263
230
496 x 310
341
7
207
446 x 279
307
269
579 x 362
398
8
237
510 x 318
350
307
661 x 413
455
9
266
573 x 358
394
345
744 x 465
511
10
296
637 x 398
438
384
826 x 517
568
11
325
701 x 438
482
422
909 x 568
625
12
355
764 x 478
525
460
992 x 620
682
Taxa de zoom: 1,3 x
17
Nota: Tendo em conta a imagem seguinte, é necessário definir o
ecrã para uma altura de 121 cm quando este se encontra a uma
distância de 3 metros do projector.
Tam
an
ho m
áxim
o do
Tam
a
ecrã nho mín
im
ecrã
90"
o do
82"
Altura:
110 cm
Altura:
121 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
3m
Distância pretendida
Tamanho mínimo do ecrã
(zoom mínimo)
Tamanho máximo do ecrã
(zoom máximo)
Distância
Da base
Da base
pretendida
até ao
até ao
Diagonal
Diagonal
(m)
topo da
topo da
(polegadas) L (cm) x A (cm)
(polegadas) L (cm) x A (cm)
<A>
imagem
imagem
<B>
<B>
(cm)
(cm)
<C>
<C>
1
27
59 x 37
37
30
65 x 40
40
1,5
41
88 x 55
55
45
97 x 60
60
2
55
118 x 74
74
60
129 x 81
81
2,5
68
147 x 92
92
75
161 x 101
101
3
82
176 x 110
110
90
194 x 121
121
3,5
96
206 x 129
129
105
226 x 141
141
4
109
235 x 147
147
120
258 x 161
161
4,5
123
265 x 165
165
135
290 x 181
181
5
137
294 x 184
184
150
323 x 202
202
6
164
353 x 221
221
180
387 x 242
242
7
191
412 x 257
257
210
452 x 282
282
8
218
471 x 294
294
240
516 x 323
323
9
246
529 x 331
331
270
581 x 363
363
10
273
588 x 368
368
300
645 x 403
403
11
300
647 x 404
404
329
710 x 444
444
12
328
706 x 441
441
359
774 x 484
484
Taxa de zoom: 1,1 x
Português
P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329/PR320T/MF-220T/MW130L/
X1323WH/D820D/EV-W80H/V50W/AW540/DX420/BS-320/KW330
Se o projector estiver a 3 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa
qualidade com um tamanho entre 82" e 90".
•
Português
18
Como obter o tamanho de imagem pretendido
ajustando a distância e o zoom
A tabela seguinte mostra como obter o tamanho de imagem pretendido
ajustando quer a posição que o anel de zoom.
P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/MS130/X1123H/D800D/EVS80H/V50S/AS540/DX120/BS-020/KS330/P1250/M316/PE-X45/F25X/AX329/
PR220/MF-120/MX130/X1223H/D810D/EV-X80H/V50X/AX540/DX220/BS-120/
KX330
Para obter uma imagem de 70" defina o projector para uma distância entre
2,8 metros e 3,1 metros relativamente ao ecrã e ajuste o zoom.
•
70"
Tamanho de
imagem
pretendido
Altura:
117 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
2,8 m
3,1 m
Tamanho de imagem pretendido
Diagonal
(polegadas)
<A>
L (cm) x A (cm)
30
61 x 46
40
50
Distância pretendida
Distância (m)
Topo (cm)
Zoom máx,
<B>
Zoom mín,
<C>
Da base até ao topo da
imagem < D >
1,3
50
81 x 61
1,6
1,7
67
102 x 76
2,0
2,2
84
60
122 x 91
2,4
2,6
101
70
142 x 107
2,8
3,1
117
80
163 x 122
3,2
3,5
134
90
183 x 137
3,6
3,9
151
100
203 x 152
4,0
4,4
168
120
244 x 183
4,8
5,2
201
150
305 x 229
6,0
6,6
251
180
366 x 274
7,2
7,9
302
200
406 x 305
8,0
8,7
335
250
508 x 381
10,0
10,9
419
300
610 x 457
11,9
Taxa de zoom: 1,1 x
503
19
70"
Tamanho de
imagem
pretendido
Altura:
104 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
1,8 m
2,4 m
Tamanho de imagem pretendido
Diagonal
(polegadas)
<A>
L (cm) x A (cm)
Distância pretendida
Distância (m)
Topo (cm)
Zoom máx,
<B>
Zoom mín,
<C>
Da base até ao topo da
imagem < D >
30
65 x 40
1,0
44
40
86 x 54
1,0
1,4
59
50
108 x 67
1,3
1,7
74
60
129 x 81
1,6
2,0
89
70
151 x 94
1,8
2,4
104
80
172 x 108
2,1
2,7
118
90
194 x 121
2,3
3,0
133
100
215 x 135
2,6
3,4
148
120
258 x 162
3,1
4,1
178
150
323 x 202
3,9
5,1
222
180
388 x 242
4,7
6,1
267
200
431 x 269
5,2
6,8
296
250
538 x 337
6,5
8,5
370
300
646 x 404
7,8
Taxa de zoom: 1,3 x
444
Português
P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/PR320/MF-220/MW130
Para obter uma imagem de 70" defina o projector para uma distância entre
1,8 metros e 2,4 metros relativamente ao ecrã e ajuste o zoom.
•
Português
20
P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329/PR320T/MF-220T/MW130L/
X1323WH/D820D/EV-W80H/V50W/AW540/DX420/BS-320/KW330
Para obter uma imagem de 70" defina o projector para uma distância entre
2,3 metros e 2,6 metros relativamente ao ecrã e ajuste o zoom.
•
70"
Tamanho de
imagem
pretendido
Altura:
94 cm
Da base
até ao
topo da
imagem
2,3 m
2,6 m
Tamanho de imagem pretendido
Diagonal
(polegadas)
<A>
L (cm) x A (cm)
Distância pretendida
Distância (m)
Topo (cm)
Zoom máx.
<B>
Zoom mín.
<C>
Da base até ao topo da
imagem < D >
1,1
40
30
65 x 40
40
86 x 54
1,3
1,5
54
50
108 x 67
1,7
1,8
67
81
60
129 x 81
2,0
2,2
70
151 x 94
2,3
2,6
94
80
172 x 108
2,7
2,9
108
90
194 x 121
3,0
3,3
121
100
215 x 135
3,3
3,7
135
120
258 x 162
4,0
4,4
162
150
323 x 202
5,0
5,5
202
180
388 x 242
6,0
6,6
242
200
431 x 269
6,7
7,3
269
250
538 x 337
8,3
9,2
337
300
646 x 404
10,0
Taxa de zoom: 1,1 x
404
21
Menu de instalação
O menu de instalação fornece um menu no ecrã (OSD) para a instalação e
manutenção do projetor. Use o OSD apenas quando a mensagem "Sem
sinal" for apresentada no ecrã ou quando o projetor procurar por um sinal
de entrada.
1
Ligue o projetor premindo
ou controlo remoto.
(ALIMENTAÇÃO) no painel de controlo
2
Para a instalação e manutenção do projetor, prima "MENU" no painel
de controlo ou controlo remoto para abrir o menu no ecrã.
3
O padrão de fundo funciona como guia para ajustar as definições de
calibração e alinhamento, como tamanho e distância do ecrã,
focagem, etc.
Nota: a imagem do menu no ecrã é apenas de referência e poderá diferir do
design atual.
4
O menu de instalação inclui várias opções.
Use as teclas de seta cima e baixo para selecionar uma opção, as teclas de seta
esquerda e direita para ajustar as definições da opção selecionada e a tecla de seta
direita para entrar no submenu de definições de funcionalidades. As novas definições
serão guardadas automaticamente ao sair do menu.
5
Prima "MENU" em qualquer altura para sair do menu e regressar ao
ecrã de boas-vindas da Acer.
Português
Controlos do Utilizador
Português
22
Menus de Exibição no Ecrã (OSD)
O projetor tem menus multilingue de Exibição no Ecrã (OSD) que lhe
permitem realizar ajustes de imagem e alterar diversas definições.
Utilizar os menus no ecrã
•
Para abrir o menu no ecrã, prima "MENU" no painel de controlo ou
controlo remoto.
•
Quando o menu no ecrã é exibido, use
para selecionar um item no
menu principal. Depois de selecionar o item de menu principal desejado,
prima
•
para entrar no submenu de definições de funcionalidades.
Use
para selecionar o item desejado e ajuste as definições usando
.
•
Selecione o item seguinte para ser ajustado no submenu e ajuste tal como
acima descrito.
•
Prima "MENU" no painel de controlo ou controlo remoto e o ecrã
regressará ao menu principal.
•
Para sair do menu no ecrã, prima novamente "MENU" no painel de
controlo ou controlo remoto. Irá encerrar e o projetor irá
automaticamente guardar as novas definições.
Menu
principal
Definição
Submenu
Nota: Algumas das seguintes funções do menu OSD poderão não estar
disponíveis. Consulte o menu no ecrã do seu projetor.
23
BluelightShield
Esta função protege os olhos contra sobre-exposição à luz
azul. As opções são Desactivar, Baixo, Gemiddeld e Alto.
Escolha uma definição preferida para reduzir o nível de luz
azul e obter uma confortável experiência de visualização.
Quando esta função está ativada, LumiSense será
automaticamente colocado em "Desactivar".
O projetor pode otimizar de forma inteligente a
luminosidade e saturação de cor da imagem projetada. A
funcionalidade melhora significativamente a visibilidade
de detalhes escuros e a saturação da cor.
LumiSense
•
Desactivar: para o modo normal.
•
Normal: Para melhorar os detalhes na área escura.
•
Melhoria: Para maximizar a luminosidade da imagem
projetada.
•
Preto Dinâmico: optimiza automaticamente a exibição
de cenas de filmes escuras, permitindo que sejam
exibidas com detalhe incrível.
Quando esta função está ativada, BluelightShield
será automaticamente colocado em "Desactivar".
A função LumiSense não está disponível quando 3D
está "Activar".
Há muitas predefinições de fábrica otimizadas para vários
tipos de imagens.
Modo de
visualização
•
Brilhante: Para otimização do brilho.
•
Apresentação: Para apresentações em reuniões com
maior luminosidade.
•
Padrão: Para ambientes habituais.
•
Vídeo: Para reproduzir vídeo em espaços iluminados.
•
Jogos: para conteúdo de jogos.
•
Educação: para ambientes educativos.
•
Utilizador 1/Utilizador 2: Memorize definições do
utilizador.
Português
Cor
Português
24
Perfil Cor
Disponível quando Utilizador 1/Utilizador 2 está
selecionado no menu Modo de visualização. Pode utilizar
um dos modos de visualização como ponto de partida e
personalizar as definições. Os itens OSD abaixo podem ser
ajustados e guardados.
Cor Da Parede
Use esta função para escolher uma cor adequada
consoante a parede. Há várias escolhas, incluindo Branco,
Amarelo claro, Azul claro, Rosa e Verde Escuro. Irá
compensar o desvio de cor devido à cor da parede para
apresentar o tom de imagem correto.
Ajusta o brilho da imagem.
Brilho
Contraste
•
Prima
para escurecer a imagem.
•
Prima
para clarear a imagem.
Controla o grau de diferença entre as partes mais claras e
escuras da imagem. Ajustar o contraste altera a quantidade
de preto e branco na imagem.
•
Prima
para reduzir o contraste.
•
Prima
para aumentar o contraste.
Ajusta uma imagem de vídeo de preto e branco para cores
totalmente saturada.
Saturação
•
Prima
para reduzir a quantidade de cor na
imagem.
•
Prima
para aumentar a quantidade de cor na
imagem.
Ajusta o equilíbrio de cores de vermelho e verde.
•
Prima
para aumentar a quantidade de verde na
imagem.
•
Prima
para aumentar a quantidade de vermelho
na imagem.
Tonalidade
Temperatura da
cor
Ajusta a temperatura da cor. A temperaturas de cor mais
elevadas, o ecrã parece mais frio; a temperaturas de cor
mais baixas, o ecrã parece mais quente.
Gama
Para representação de uma cena escura. Com maior valor
de gama, uma cena escura parecerá mais clara.
Renom.
Disponível quando Utilizador 1/Utilizador 2 está
selecionado no menu Modo de visualização. Pode alterar
Utilizador 1/Utilizador 2 para o nome de modo que preferir
usando letras da língua inglesa.
25
Imagem
Modo de
Projecção
Local de
Projecção
•
Frente: Predefinição de fábrica.
•
Trás: Inverte a imagem para que possa projetar por
detrás de um ecrã translúcido.
•
Automática: Ajusta automaticamente o local de
projeção da imagem.
•
•
Ambiente de trabalho
Tecto: Vira a imagem ao contrário para projeção
montada no teto.
Use esta função para escolher a proporção desejada.
Relação de
aspecto
Keystone
Automático
•
Automática: Mantém a imagem com a proporção
largura-altura original, e maximiza a imagem para
ajustar a pixels horizontais ou verticais nativos.
•
Tela cheia (para modelos WXGA/1080p): A imagem será
exibida utilizando todos os píxeis horizontais e verticais.
•
4:3: A imagem será ajustada para caber no ecrã e
apresentada com uma proporção 4:3.
•
16:9: A imagem será ajustada para caber no ecrã e
apresentada com uma proporção 16:9.
•
L.Box (para modelos WXGA/1080p): Aumenta 1,333
vezes a proporção e zoom originais do sinal.
Ajusta automaticamente a distorção da imagem causada pela
inclinação do projector (±40 graus).
Ajusta manualmente a distorção da imagem causada pela
inclinação do projector (±40 graus).
Keystone
Manual
Esta função não está disponível quando Keystone
Automático está "Activar".
Português
Nota: as funções "Saturação" e "Tonalidade" não são suportadas no modo
do computador.
Português
26
Ajusta a nitidez da imagem.
Nitidez
Posição h.
(Posição
Horizontal)
Posição v.
(Posição
Vertical)
•
Prima
para reduzir a nitidez.
•
Prima
para aumentar a nitidez.
•
Prima
para mover a imagem para a esquerda.
•
Prima
para mover a imagem para a direita.
•
Prima
para mover a imagem para baixo.
•
Prima
para mover a imagem para cima.
Frequência
Altera a frequência de atualização do projetor para
corresponder à frequência da placa gráfica do seu
computador. Se verificar que existe uma barra vertical a
piscar na imagem projetada, use esta função para a corrigir.
Rastreamento
Sincroniza a temporização de sinal da imagem com a placa
gráfica. Se verificar que a imagem está instável ou a piscar,
use esta função para a corrigir.
Ajusta a amplitude de cor dos dados da imagem HDMI para
evitar erros de exibição de cor.
Gama de cores
HDMI
•
Automática: Ajusta automaticamente a amplitude de
cor usando informações do leitor.
•
Gama limitada: Processa a imagem de entrada como
dados de amplitude de cor limitados.
•
Gama total: Processa a imagem de entrada como dados
de amplitude de cor total.
Ajusta a proporção de overscan da imagem HDMI no ecrã.
Info. de
varredura HDMI
•
Automática: Ajusta automaticamente a proporção de
overscan usando informações do leitor.
•
Underscan: Nunca usado overscan na imagem HDMI.
•
Overscan: Manter sempre overscan na imagem HDMI.
Nota: "Posição h.", "Posição v.", "Frequência" e "Rastreamento" são
funções não suportadas no modo vídeo.
Nota: "Gama de cores HDMI" e "Info. de varredura HDMI" estão apenas
disponíveis quando o sinal de entrada é HDMI.
27
Ecrã de
arranque
Use esta função para selecionar o ecrã de arranque
pretendido. Se alterar a definição, esta ficará ativa após sair
do menu no ecrã.
•
Acer: Ecrã de arranque predefinido do seu projetor Acer.
•
Utilizador: Use a imagem memorizada a partir da função
"Captura do ecrã".
Use esta função para personalizar o ecrã de arranque. Siga as
instruções abaixo para capturar a imagem que pretende
utilizar como ecrã de arranque.
Aviso
Antes de realizar os passos abaixo, certifique-se de que
"Distorção" tem definido o valor "0" predefinido e que o
projector está na resolução nativa.
•
Selecione "Captura de ecrã" para personalizar o ecrã de
arranque.
•
Surgirá uma caixa de diálogo para confirmar a ação.
Selecione "Sim" para utilizar a imagem atual como ecrã
de arranque personalizado. Selecione "Não" para
cancelar a imagem de ecrã e sair do menu no ecrã (OSD).
•
Surgirá uma mensagem a informar que a captura de
ecrã está em progresso.
•
Após a conclusão da captura de ecrã, a mensagem
desaparece e o ecrã original é exibido.
•
Manual: Quando alterna entre sinais de entrada, é
necessário premir "SOURCE" no painel de controlo ou
telecomando, ou a chave de fonte direta no
telecomando.
•
Automática: O projetor detetará a sua fonte
automaticamente.
Captura do ecrã
Selecionar
origem
Legendas
DC 5V Out
Seleciona o modo de legendas preferido a partir de Lg1, Lg2,
Lg3 ou Lg4 (Lg1 apresenta legendas no idioma primário da
sua zona). Selecione "Desativar" para desativar a função de
legendas. Esta função apenas está disponível quando é
selecionado um sinal de vídeo composto ou S-Video e o
formato do sistema é NTSC.
Selecione "Activar" para ativar a função. A(s) porta(s) MHL
no interior do projector e a porta de saída 5V CC/porta USB A
(se disponível) na parte posterior do projector podem
produzir uma potência de 5V quando ligado.
Apenas a(s) porta(s) MHL produz(em) energia quando
a(s) porta(s) MHL e porta USB A estão ligadas.
Português
Definição
Português
28
VGA OUT (Em
espera)
Selecione "Activar" para ativar a função. O projetor pode
emitir um sinal VGA quando está no modo espera e as
tomadas VGA IN (ou VGA IN 1) e VGA OUT estão
corretamente ligadas aos dispositivos.
A ativação desta função aumenta o consumo de
energia no modo de suspensão.
HDMI CEC
Selecionar "Activar" permite operações de energia LIGADA/
DESLIGADA sincronizadas entre o projetor e um dispositivo
compatível com CEC ligado à porta HDMI/MHL do projetor.
Esta função está apenas disponível para a porta HDMI/
MHL.
Segurança
Este projetor fornece uma função de segurança útil que
permite ao administrador gerir o projetor.
Prima
para alterar a definição "Segurança". Caso a
função de segurança esteja ativada, deverá introduzir a
"Senha de administrador" antes de alterar a definição de
segurança.
Segurança
A predefinição da "Senha de administrador" é "1234".
•
Selecione "Activar" para ativar a função de segurança.
Deverá introduzir a senha consoante o "Modo de
segurança". Para informações, consulte a secção "Senha
de utilizador".
•
Se "Desactivar" estiver selecionado, poderá ligar o
projetor sem introduzir a senha.
29
•
Prima
para selecionar a duração do limite de
tempo.
•
O intervalo é de 10 a 990 segundos.
•
Decorrido esse tempo, o projetor solicitará que volte a
introduzir a senha.
•
A predefinição de fábrica de "Limite de tempo (min.)" é
"Desactivar".
•
Quando a função de segurança estiver ativado, o
projetor solicitará que introduza a senha ao ligar o
projetor. Quer a "Senha de utilizador", quer a "Senha
de administrador" podem ser introduzidas nesta caixa
de diálogo.
Senha de utilizador
Segurança
•
Prima
para definir ou alterar a "Senha de
utilizador".
•
Utilize as teclas numéricas no controlo remoto para
definir a senha e prima "ENTER" para confirmar.
•
Para eliminar os dígitos, prima
•
Introduza a senha novamente quando "Confirmar
senha" for exibido.
•
A senha deverá ter o comprimento de 4 a 8 dígitos.
•
Se selecionar "Pedir a senha apenas após ligar o cabo de
alimentação", ser-lhe-á solicitado que introduza a senha
sempre que ligar o cabo de alimentação. Caso não
introduza corretamente a senha nos 20 minutos
seguintes ao pedido, o projector desliga-se
automaticamente.
•
Se selecionar "Pedir sempre a senha durante o arranque
do projector", ser-lhe-á solicitado que introduza a senha
sempre que ligar o projetor. Caso não introduza
corretamente a senha nos 20 minutos seguintes ao
pedido, o projector desliga-se automaticamente.
.
Português
Limite de tempo (min.)
Quando "Segurança" estiver definido em "Activar", poderá
definir a função de limite de tempo.
30
Português
Senha de administrador
Poderá introduzir a "Senha de administrador" quando a
caixa de diálogo "Introduzir senha de administrador" ou
"Introduzir senha" for exibida.
Prima
•
para alterar a "Senha de administrador".
A predefinição da "Senha de administrador" é "1234".
Caso se esqueça da sua senha de administrador, realize o
seguinte para recuperar a senha de administrador:
•
Segurança
•
Introduza a "Senha universal" única de 6 dígitos que se
encontra no cartão de segurança fornecido com o seu
projetor. Esta senha única será aceite pelo projetor,
independentemente da senha de administrador.
•
Caso perca o cartão de segurança contacte um centro de
assistência Acer local.
Bloq ecrã arranq utiliz
Esta função encontra-se em "DESACTIVAR" por predefinição.
Se definido em "ACTIVAR", o ecrã de arranque estará
bloqueado e não será possível alterá-lo através das funções
"Ecrã de arranque" e "Captura de ecrã".
Repor
Prima "ENTER" depois de escolher "Sim" para repor as
predefinições dos parâmetros de exibição em todos os
menus.
Gestão
Modo ECO
Escolha "Activar" para diminuir a luminosidade da
lâmpada do projetor, que irá também reduzir o consumo
de energia, reduzir o ruído e prolongar a vida útil da
lâmpada. Escolha "Desactivar" para regressar ao modo
normal.
Altitude alta
Escolha "Activar" para ligar o modo Altitude alta. Quando
esta função é ligada, as ventoinhas do projetor funcionam
à velocidade máxima de forma contínua para arrefecer a
temperatura do projetor.
•
Padrão: Premir o botão de energia duas vezes permitelhe desligar o projetor com o processo de
arrefecimento da ventoinha.
•
Ret. instan.: Permite reiniciar o projetor
imediatamente dentro de 2 minutos após o desligar.
Modo Desligar
Encerrar Auto
(Minutos)
O projetor desliga-se automaticamente quando não é
detetado qualquer sinal de entrada ao fim do tempo que
definiu.
31
Tempo Visualiz.
Menu (segundos) •
CA Ligar
Bloqueio do
painel de
controlo
Manual: O menu de ecrã permanece activo. A única
forma de abrir ou sair do menu OSD é premindo
"MENU".
Selecione "Activar" para ativar a função. O projetor liga-se
automaticamente quando a energia é fornecida através do
cabo de alimentação.
•
Desactivar: Permite o funcionamento normal de todas
as teclas do painel de controlo.
•
Bloqueio para crianças: Desativa a tecla de
alimentação no painel de controlo quando o projetor
está no modo de suspensão para evitar que ele se
ligue automaticamente. Para ligar o projector,
mantenha premida a tecla de alimentação durante 3
segundos.
•
Bloqueio total: Desativa todas as teclas do painel de
controlo. Se desligar o projector sem desactivar a
função de Bloqueio total, o projector ainda estará
bloqueado da próxima vez que o ligar. Para desativar
a função de Bloqueio total, mantenha premida a tecla
"ALIMENTAÇÃO" no painel de controlo durante 7
segundos e o Bloqueio de painel de controlo passará a
"Desactivar". Quando o projetor está no modo de
suspensão, mantenha premida a tecla
"ALIMENTAÇÃO" no painel de controlo durante 7
segundos para ligar o porjetor, e o Bloqueio de painel
de controlo passará a "Desactivar".
•
Tempo uso lâmpada: Apresenta o tempo de
funcionamento decorrido da lâmpada (em horas).
•
Aviso da lâmpada: Escolha esta função para mostrar
ou ocultar a mensagem de aviso quando a mensagem
de mudança da lâmpada é exibida. A mensagem
surgirá 30 horas antes de a vida útil terminar.
•
Reposição da lâmpada: Prima "ENTER" após selecionar
"Sim" para repor o contador de horas da lâmpada
para 0 horas.
Lâmpada
Informações
5/15/30: Escolhe o período de tempo durante o qual o
menu de ecrã permanece ativo após a última vez em
que se premiu um botão.
Exibe o estado atual deste projetor.
Português
•
Português
32
Áudio
Volume
Cortar o som
Contr vol. ligar/
deslig
Volume de som do
alerta
•
Prima
para reduzir o volume.
•
Prima
para aumentar o volume.
•
Escolha "Activar" para silenciar.
•
Escolha "Desactivar" para desativar o som.
Selecione esta função para ajustar o volume de
notificação quando liga/desliga o projetor.
Selecione esta função para ajustar o volume das
notificações de aviso.
3D
Seleciona "Activar" para ativar a função 3D suportada pela
tecnologia DLP 3D.
•
Activar: Selecione este item quando utiliza óculos DLP
3D, placas gráficas quad buffer (NVIDIA/ATI...) e formato
de ficheiro HQFS ou DVD com o leitor de software
correspondente.
•
Desactivar: Desliga o modo 3D.
3D
Formato 3D
Se conteúdos 3D não forem corretamente exibidos, pode
selecionar um formato 3D que se ajuste ao conteúdo 3D que
está a visualizar e obter o melhor resultado.
24P 3D
Selecione 96 Hz ou 144 Hz para 24p 3D.
Inverter 3D E/D
Se vir uma imagem discreta ou sobreposta quando usa óculos
DLP 3D, poderá ter de executar a função "Inverter" para
obter a melhor correspondência da sequência de imagem
esquerda/direita para obter a imagem correta (para DLP 3D).
Escolha "Activar" para apresentar a mensagem de aviso 3D.
Mensagem de
aviso 3D
Nota: temporizações de sinal 3D compatíveis:
33
Temporização suportada
Video/S-Video/Vídeo
componente
HQFS 3D (480i@60Hz), 576i@50Hz
VGA/HDMI (modo PC)
640 x 480@50/60/100/120Hz
800 x 600@50/60/100/120Hz
1024 x 768@50/60/100/120Hz
1280 x 800@50/60/100/120Hz (RB)
HDMI (Modo vídeo)
HQFS 3D (480i@60Hz), 576i@50Hz,
Emp. fotogr. (1080p@23,98/24Hz, 720p@50/
60Hz)
Lado a lado Horizontal (1080i@50/60Hz,
1080p@50/60Hz)
Sup e Inf (720p@50/60Hz, 1080p@23,97/
24Hz, 1080p@50/60Hz)
Necessita das definições corretas no programa 3D da placa gráfica para
correta exibição 3D.
Leitores de software, como o Stereoscopic Player e DDD TriDef Media Player
podem suportar ficheiros em formato 3D. Pode transferir estes leitores da
página web que se segue.
- Stereoscopic Player (Experimental): http://www.3dtv.at/Downloads/
Index_en.aspx
- DDD TriDef Media Player (Experimental): http://www.tridef.com/
download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html
Nota: "Inverter 3D E/D" e "Formato 3D" estão apenas disponíveis quando
"3D" está ativado.
Idioma
Idioma
Define um idioma para os menus no ecrã. Use
para selecionar o idioma preferido.
Português
Tipo de sinal de origem
Português
34
Apêndices
Resolução de problemas
Se tiver qualquer problema com o seu projector da Acer, consulte a informação
seguinte. Se o problema persistir, entre em contacto com o seu fornecedor ou
com a assistência técnica.
Problemas relacionados com a imagem e soluções
#
1
2
Problema
Não aparece
nenhuma imagem
no ecrã
Apresentação
parcial ou
incorrecta da
imagem ou
deslocamento da
mesma (para o
PC)
Solução
•
Certifique-se de que todos os cabos estão
correctamente ligados tal como descrito na secção
"Primeiros passos".
•
Certifique-se de que os pinos dos conectores não
estão dobrados ou partidos.
•
Certifique-se que o projector está ligado.
•
Para uma imagem apresentada incorrectamente:
•
Abra a pasta "O meu computador" > abra o
"Painel de controlo", e depois faça um duplo
clique no ícone "Visualização".
•
Seleccione o separador "Definições".
•
Verifique se a sua definição de resolução de
apresentação é menor ou igual a 1600 x 1200,
1920 x 1080.
•
Clique no botão "Propriedades avançadas".
Se o problema persistir, altere a resolução do monitor que
está a utilizar e siga as etapas em baixo:
•
Verifique se a definição de resolução de
apresentação é menor ou igual a 1600 x 1200,
1920 x 1080.
•
Clique no botão "Alterar" no separador
"Monitor".
•
Clique em "Mostrar todos os dispositivos >
Tipos de monitores padrão" na caixa SP e
escolha a resolução pretendida na caixa
"Modelos".
•
Verifique se a definição de resolução do ecrã
do monitor é menor ou igual a 1600 x 1200,
1920 x 1080.
35
4
5
6
7
8
Apresentação
parcial ou
incorrecta da
imagem ou
deslocamento da
mesma
(nos notebooks)
•
Para uma imagem apresentada incorrectamente:
•
Siga as etapas descritas para o item 2 (acima)
para ajustar a resolução do computador.
•
Utilize as teclas de função para alternar entre as
várias definições de saída. Exemplo: [Fn]+[F4],
Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway
[Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC
[Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5]
•
Se tiver dificuldades em alterar as resoluções ou se o
monitor bloquear, reinicie todos os equipamentos
incluindo o projector.
•
Se estiver a utilizar um Notebook com o Microsoft®
Windows®: Alguns PCs Notebook podem desactivar
os próprios ecrãs quando um segundo monitor é
utilizado. Cada modelo é reactivado de forma
diferente. Consulte a documentação do seu
computador para mais informações.
•
Se estiver a utilizar um Notebook com o Apple®
Mac®: Em Preferências do sistema, abra a opção
Visualização e defina a opção Espalhamento de vídeo
para "Activar".
A imagem está
instável ou
apresenta alguma
cintilação
•
Use a função "Rastreamento" para corrigir a
resolução. Consulte a secção "Imagem" para mais
informações.
•
Altere a profundidade da cor do monitor no seu
computador.
A imagem
apresenta uma
barra vertical
trémula.
•
Utilize a opção "Frequência" para proceder ao ajuste
da imagem. Consulte a secção "Imagem" para mais
informações.
•
Verifique e reconfigure o modo de visualização da
sua placa gráfica para a tornar compatível com o
projector.
A imagem não
está focada
•
•
Ajuste o anel de focagem na lente do projector.
A imagem é
ampliada
aquando da
visualização de
um DVD em ecrã
largo
Ao reproduzir um DVD em formato anamórfico ou de 16:9
pode ser necessário ajustar as seguintes definições:
•
Se quiser reproduzir um DVD em formato 4:3, altere
o formato para 4:3 no menu do projector.
O ecrã do
Notebook não
mostra a
apresentação
•
Certifique-se de que o ecrã de projecção se encontra
à distância exigida. (Consulte a secção "Distância de
projeção com focagem limpa" para obter mais
informações.)
Consulte a secção "Como obter o tamanho de
imagem pretendido ajustando a distância e o zoom"
para obter mais informações.
Se a imagem continuar ampliada, terá também de
ajustar a relação de aspecto. Defina o formato de
visualização para 16:9 (ecrã largo) no leitor de DVDs.
Português
3
Português
36
9
10
11
A imagem está
muito pequena
ou muito grande
A imagem
apresenta-se
inclinada nos
lados
A imagem está
invertida
•
Ajuste o nível de zoom utilizando o botão de zoom
existente na parte superior do projector.
•
•
Aproxime ou afaste o projector do ecrã.
•
Na medida do possível, reposicione o projector de
forma a que este fique centrado relativamente ao
ecrã e por baixo da parte inferior do ecrã.
•
Prima as teclas de correcção Keystone no painel de
controlo ou no controlo remoto até a imagem ficar
quadrada.
•
Prima o botão "MENU" no painel de controlo ou no
controlo remoto para abrir o menu no ecrã. Vá até
"Imagem" > "Keystone Automático" ou até
"Imagem" > "Keystone Manual" para fazer os
ajustes pretendidos.
•
Seleccione a opçao "Imagem" > "Modo de
Projecção", "Imagem" > "Local de Projecção" no ecra
e ajuste a direcçao da projecçao.
Prima o botão "MENU" no painel de controlo ou no
controlo remoto. Vá até "Imagem" > "Relação de
aspecto" e experimente as várias opções.
Problemas com o projector
#
1
2
Situação
O projector deixa de responder
aos comandos
A lâmpada queimou ou emitiu
um estalido
Solução
•
Se possível, desligue o projector, de
seguida desligue o cabo de
alimentação e aguarde pelo menos 30
segundos até voltar a ligar.
•
Certifique-se que a função de Bloqueio
de painel de controlo está desativada.
Quando a lâmpada chega ao fim da sua vida
útil, esta queima-se e emite um estalido
audível. Se isto acontecer, o projector não
ligará novamente até que o módulo da
lâmpada tenha sido substituído. Para
substituir a lâmpada, contacte o seu
revendedor local ou um centro de assistência
Acer.
37
#
1
Situação
Significado
Mensagem
Falha da ventoinha – o sistema não está a funcionar.
"Falha na ventoinha.
A lâmpada vai desligar-se automaticamente."
Sobreaquecimento do projector - o projector excedeu a
temperatura recomendada e tem de arrefecer antes de poder
ser utilizado.
"Sobreaquecimento do projector.
A lâmpada vai desligar-se automaticamente."
Substitua a lâmpada – a lâmpada está prestes a atingir o fim
da sua vida útil. Substitua a lâmpada o mais rapidamente
possível.
"O fim da vida útil da lâmpada operando em carga total está próximo.
Substituição sugerida!"
Português
Mensagens apresentadas no ecrã
Português
38
Lista de significados dos LEDs e dos alertas
Significados dos LEDs
Significado
LED Power
LED LAMP
LED TEMP
Vermelho
Azul
Vermelho
Vermelho
Modo de suspensão
(cabo de alimentação
ligado)
V
--
--
--
Botão de alimentação
ligado
--
V
--
--
Substituir a lâmpada
--
A piscar
rapidamente
--
--
A piscar
rapidamente
--
--
--
A desligar (arrefecimento
concluído)
V
--
--
--
Transferência de firmware
V
--
V
V
Erro (falha térmica)
--
V
--
V
Erro (falha na ventoinha)
--
V
--
A piscar
rapidamente
Erro (falha na lâmpada)
--
V
V
--
Erro (falha na roda de
cores)
--
V
A piscar
rapidamente
--
A desligar (para
arrefecimento)
39
Se quiser instalar o projector no tecto utilizando o kit para este fim, siga as
etapas em baixo:
1
Faça quarto furos numa parte do tecto que seja sólida e forte e fixe aí a
base para montagem do projector.
2
Escolha o comprimento da combinação com base no ambiente efetivo.
(CM-01S não inclui o Tipo 2 e Tipo 3.)
Tipo 1
3
Tipo 2
Tipo 3
Tipo 1: Para o tamanho padrão use os três parafusos para montar o
projetor ao suporte de montagem no teto.
Português
Montagem do projector no tecto
40
Português
Tipo 2 e Tipo 3: Como alternativa, para tamanho maior, use as extensões
deslizantes para mais suportes.
Tipo 1
Tipo 3
Tipo 2
Nota: Recomenda-se que mantenha um espaço razoável entre o
suporte e o projetor para permitir uma distribuição adequada do
calor.
4
Ligue o conector do corpo principal ao suporte do projector (imagem 1), e
depois aperte os quatro parafusos (imagem 2).
Imagem 1
5
Imagem 2
Ajuste o ângulo e posicionamento conforme o necessário.
360°
41
Tipo de anilha
Comprimento (mm)
Grande
Pequeno
4
25
V
V
38.04
58.85
16.85
69.50
107.54
148.15
42
165
207
299.5
92.7
91.6
105.1
44.58
Unit: mm
Português
Parafuso de tipo B
Diâmetro (mm)
Português
42
Especificações
As especificações abaixo estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter
as mais recentes especificações, consulte as especificações de marketing da Acer.
Sistema de projeção
DLP™
Resolução
•
P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/
MS130/X1123H/D800D/EV-S80H/V50S/AS540/
DX120/BS-020/KS330:
Nativa: SVGA (800 x 600)
Máximo: UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x
1080), WUXGA (1920 x 1200) (apenas suporte de
redução de vazio)
•
P1250/M316/PE-X45/F25X/AX329/PR220/MF-120/
MX130/X1223H/D810D/EV-X80H/V50X/AX540/
DX220/BS-120/KX330:
Nativa: XGA (1024 x 768)
Máximo: UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x
1080), WUXGA (1920 x 1200) (apenas suporte de
redução de vazio)
•
P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/PR320/
MF-220/MW130/P1350WL/M326/PE-W45/F25W/
AW329/PR320T/MF-220T/MW130L/X1323WH/
D820D/EV-W80H/V50W/AW540/DX420/BS-320/
KW330:
Nativa: WXGA (1280 x 800)
Máximo: UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x
1080), WUXGA (1920 x 1200) (apenas suporte de
redução de vazio)
Compatibilidade com o
computador
Consulte a secção "Modos de compatibilidade" para
obter mais informações.
Compatibilidade com o vídeo
NTSC (3,58/4,43), PAL (M/N), PAL 60, SECAM, HDTV
(720p, 1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p), SDTV (480i,
576i)
Relação de aspeto
•
P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/
MS130/X1123H/D800D/EV-S80H/V50S/AS540/
DX120/BS-020/KS330/P1250/M316/PE-X45/F25X/
AX329/PR220/MF-120/MX130/X1223H/D810D/EVX80H/V50X/AX540/DX220/BS-120/KX330:
Automática, 4:3 (nativa), 16:9
•
P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/PR320/
MF-220/MW130/P1350WL/M326/PE-W45/F25W/
AW329/PR320T/MF-220T/MW130L/X1323WH/
D820D/EV-W80H/V50W/AW540/DX420/BS-320/
KW330:
Automática, 4:3, 16:9, Tela cheia, L.Box
Cores apresentadas no ecrã
1,07 mil milhões de cores
43
•
P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/
MS130/X1123H/D800D/EV-S80H/V50S/AS540/
DX120/BS-020/KS330/P1250/M316/PE-X45/F25X/
AX329/PR220/MF-120/MX130/X1223H/D810D/EVX80H/V50X/AX540/DX220/BS-120/KX330/
P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329/PR320T/
MF-220T/MW130L/X1323WH/D820D/EV-W80H/
V50W/AW540/DX420/BS-320/KW330:
F = 2,56 – 2,68, f = 22,0 mm – 24,1 mm,
1:1,1 Zoom Manual e Focagem Manual
•
P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/PR320/
MF-220/MW130:
F = 2,59 – 2,87, f = 16,88 mm – 21,88 mm,
1:1,3 Zoom Manual e Focagem Manual
Tamanho de ecrã de projeção
(diagonal)
60" – 300" (152 cm – 762 cm)
Distância de projeção com
focagem limpa
•
P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/
MS130/X1123H/D800D/EV-S80H/V50S/AS540/
DX120/BS-020/KS330/P1250/M316/PE-X45/F25X/
AX329/PR220/MF-120/MX130/X1223H/D810D/EVX80H/V50X/AX540/DX220/BS-120/KX330:
L: 2,38 m – 7,15 m (7,8' – 23,5')
T: 2,62 m – 7,87 m (8,6' – 25,8')
•
P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/PR320/
MF-220/MW130:
L: 1,57 m – 4,71 m (5,2' – 15,5')
T: 2,04 m – 6,12 m (6,7' – 20,1')
•
P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329/PR320T/
MF-220T/MW130L/X1323WH/D820D/EV-W80H/
V50W/AW540/DX420/BS-320/KW330:
L: 2 m – 6 m (6,6' – 19,7')
T: 2,2 m – 6,6 m (7,2' – 21,7')
•
P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/
MS130/X1123H/D800D/EV-S80H/V50S/AS540/
DX120/BS-020/KS330/P1250/M316/PE-X45/F25X/
AX329/PR220/MF-120/MX130/X1223H/D810D/EVX80H/V50X/AX540/DX220/BS-120/KX330:
1,96 – 2,15 (50" + 3% @ 2 m)
•
P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/PR320/
MF-220/MW130:
1,21 – 1,57 (77" + 3% @ 2 m)
•
P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329/PR320T/
MF-220T/MW130L/X1323WH/D820D/EV-W80H/
V50W/AW540/DX420/BS-320/KW330:
1,55 – 1,7 (60" + 3% @ 2 m)
Distância do ecrã
Intervalo de varrimento na
horizontal
15 - 100 KHz
Intervalo de varrimento na
vertical
24 - 120 Hz
Correção distorção
+/-40 graus (Vertical ), manual e auto
Zoom digital
0,8 – 2 X
Português
Lente de projeção
Português
44
Áudio
•
P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/
MS130/X1123H/D800D/EV-S80H/V50S/AS540/
DX120/BS-020/KS330/X1223H/D810D/EV-X80H/
V50X/AX540/DX220/BS-120/KX330/X1323WH/
D820D/EV-W80H/V50W/AW540/DX420/BS-320/
KW330:
Altifalante de 3W x 1
•
P1250/M316/PE-X45/F25X/AX329/PR220/MF-120/
MX130/P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/
AW329S/PR320/MF-220/MW130/P1350WL/M326/
PE-W45/F25W/AW329/PR320T/MF-220T/MW130L:
Altifalante de 10W x 1
Peso
Aproximadamente 2,4 kg (5,29 lbs.)
Dimensões (L x C x A)
299,5 x 220 x 91,6 mm (11,8" x 8,7" x 3,6")
299,5 x 220 x 105,1 mm (11,8" x 8,7" x 4,1") (com rodas
de ajuste da inclinação)
Fonte de alimentação
Entrada universal 100-240 V CA, frequência de
entrada: 50/60 Hz
Consumo de energia
Modo padrão: 260 W @ 100 V CA
Modo ECO: 205 W @ 100 V CA
Modo espera: < 0,5 W
Temperatura de funcionamento
0ºC a 40ºC / 32ºF a 104ºF
Conectores de entrada/saída
X1123H/D800D/EV-S80H/V50S/AS540/DX120/BS-020/
KS330/X1223H/D810D/EV-X80H/V50X/AX540/DX220/
BS-120/KX330/X1323WH/D820D/EV-W80H/V50W/
AW540/DX420/BS-320/KW330:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ficha de alimentação x 1
USB (Tipo mini B) x 1
Entrada VGA x 1
Saída VGA x 1
RS232 x 1
Entrada de áudio de 3,5 mm x 1
Saída de áudio de 3,5 mm x 1
Vídeo composto x 1
HDMI x 1
P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/MS130/
P1250/M316/PE-X45/F25X/AX329/PR220/MF-120/
MX130/P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/
PR320/MF-220/MW130/P1350WL/M326/PE-W45/F25W/
AW329/PR320T/MF-220T/MW130L:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ficha de alimentação x 1
USB (Tipo mini B) x 1
Entrada VGA x 2
Saída VGA x 1
RS232 x 1
Entrada de áudio de 3,5 mm x 1
Saída de áudio de 3,5 mm x 1
Vídeo composto x 1
HDMI/MHL x 1
HDMI x 1
USB Tipo A (DC 5V OUT) x 1
45
Acessório (opcional)
•
•
•
•
Cabo de alimentação CA x 1
•
•
•
•
•
•
Guia do utilizador (CD-ROM) x 1
Controlo remoto x 1
Pilhas x 2 (para o controlo remoto)
Guia de consulta rápida x 1
Cabo VGA x 1
Cabo HDMI x 1
Cartão de segurança x 1
Mala de transporte x 1
Kit dongle WirelessHD (MWIHD1) x 1
* Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Português
Conteúdo padrão da embalagem
Português
46
Modos de compatibilidade
1
VGA analógico – sinal do PC
Modos
VGA
SVGA
XGA
Resolução
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
SXGA
1280 x 1024
Frequência v. [Hz]
Frequência h.
[KHz]
60
31,47
72
37,86
75
37,50
85
43,27
120
61,91
56
35,20
60
37,88
72
48,08
75
46,88
85
53,67
120
77,43
60
48,36
70
56,48
75
60,02
85
68,68
120
98,96
70
63,85
75
67,50
85
77,10
60
63,98
72
76,97
75
79,98
85
91,15
1280 x 960
60
60,00
1280 x 960
75
75,00
SXGA+
1400 x 1050
60
65,32
UXGA
1600 x 1200
60
75,00
640 x 480
60
31,50
640 x 480
66,6 (67)
35,00
800 x 600
60
37,88
1024 x 768
60
48,36
1024 x 768
75
60,241
1152 x 870
75
68,681
QuadVGA
PowerBook G4
47
WSXGA+
acer_16:9
HD 1080
2
60
47,78
1280 x 768
75
60,29
1280 x 768
85
68,63
1280 x 720
60
45,00
1280 x 800
60
49,70
1280 x 800-RB
120
101,6
1440 x 900
60
55,94
1680 x 1050
60
65,29
47,71
1366 x 768
60
1920 x 1080-RB
60
66,60
1920 x 1080-EIA
60
67,50
acer_timing
1024 x 600
60
37,50
WUXGA
1920 x 1200-RB
59,95
74,04
HDMI – sinal do PC
Frequência v.
[Hz]
Frequência h.
[KHz]
VGA_60
59,94
31,469
VGA_72
72,809
37,861
Modos
VGA_75
Resolução
75
37,5
VGA_85
85,008
43,269
VGA_120
119,518
61,91
SVGA_56
56,25
35,156
SVGA_60
60,317
37,879
SVGA_72
72,188
48,077
75
46,875
SVGA_75
640 x 480
800 x 600
SVGA_85
85,061
53,674
SVGA_120
119,854
77,425
XGA_60
60,004
48,363
XGA_70
70,069
56,476
75,029
60,023
119,804
98,958
XGA_75
1024 x 768
XGA_120
SXGA_75
75
67,5
84,99
77,094
SXGA_60
60,02
63,981
SXGA_72
72
76,97
75,025
79,976
85,024
91,146
75
75
SXGA_85
SXGA_75
1152 x 864
1280 x 1024
SXGA_85
QuadVGA_75
1280 x 960
Português
WXGA
1280 x 768
48
Português
SXGA+_60
1400 x 1050
59,978
UXGA_60
1600 x 1200
60
75
Mac G4
640 x 480@60Hz
59,94
31,469
MAC13
640 x 480@67Hz
66,667
35
Mac G4
800 x 600@60Hz
60,317
37,879
Mac G4
1024 x 768@60Hz
60,004
48,363
MAC19
1024 x 768@75Hz
75,02
60,241
MAC21
1152 x 870@75Hz
75,061
68,681
59,87
47,776
1280 x 768
74,893
60,289
84,837
68,633
WXGA_60
WXGA_75
WXGA_85
3
65,317
WXGA_60
1280 x 720
60
45
WXGA_60
1280 x 800
59,81
49,702
WXGA_120-RB
1280 x 800
119,909
101,563
55,935
WXGA+_60
1440 x 900
59,887
1680 x 1050_60
1680 x 1050
59,954
65,29
acer_16:9
1366 x 768
59,79
47,712
1920 x 1080_RB
1920 x1080
60
66,587
1920 x 1080_EIA
1920 x1080
60
67,5
acer_timing
1024 x 600
60
37,5
1920 x 1200-RB
1920 x 1200
59,95
74,038
HDMI – sinal vídeo
Modos
480i
480p
576i
576p
720p
720p
1080i
1080i
1080p
1080p
1080p
1080p
1080p
Resolução
720 x 480
(1440 x 480)
720 x 480
720 x 576
(1440 x 576)
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
Frequência v. [Hz] Frequência h. [KHz]
60
15,73
60
31,47
50
15,63
50
60
50
60
50
60
50
24
23,98
30
31,25
45,00
37,50
33,75
28,13
67,50
56,26
27,00
26,97
33,75
49
MHL – sinal vídeo
Modos
480i
480p
576i
576p
720p
720p
1080i
1080i
1080p
1080p
1080p
1080p
1080p
5
Frequência v. [Hz]
Frequência h. [KHz]
60
15,73
60
31,47
50
15,63
50
60
50
60
50
24
23,98
30
50
60
31,25
45,00
37,50
33,75
28,13
27,00
26,97
33,75
56,26
67,5
Sinal YPbPr
Modos
6
Resolução
720 x 480
(1440 x 480)
720 x 480
720 x 576
(1440 x 576)
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
480i
Resolução
720 x 480
Frequência v. [Hz] Frequência h. [KHz]
59,94
15,73
480p
720 x 480
59,94
31,47
576i
720 x 576
50,00
15,63
576p
720 x 576
50,00
31,25
720p
1280 x 720
60,00
45,00
720p
1280 x 720
50,00
37,50
1080i
1920 x 1080
60,00
33,75
1080i
1920 x 1080
50,00
28,13
1080p
1920 x 1080
60,00
67,5
1080p
1920 x 1080
50,00
56,26
1080p
1920 x 1080
24,00
27,00
1080p
1920 x 1080
23,98
26,97
Sinal de vídeo, S-Vídeo
Modos
Frequência v. [Hz] Frequência h. [KHz]
NTSC
15,73
60
fsc (MHz)
3,58
PAL
15,63
50
4,43
SECAM
15,63
50
4,25 ou 4,41
PAL-M
15,73
60
3,58
PAL-N
15,63
50
3,58
PAL-60
15,73
60
4,43
NTSC4,43
15,73
60
4,43
Português
4
Português
50
Regulamentos e normas de
segurança
Aviso da FCC
Este dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para um
dispositivo digital de Classe B, de acordo com o Artigo 15º das Regras da FCC.
Estes limites foram concebidos para proporcionar uma razoável protecção
contra interferências prejudiciais na instalação doméstica. Este dispositivo cria,
utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, caso não seja instalado e
utilizado segundo as instruções, pode provocar interferências prejudiciais às
comunicações via rádio.
No entanto, não existe qualquer garantia de que a interferência não se
manifestará numa determinada instalação. Se este dispositivo causar
interferências prejudiciais à recepção via rádio ou televisão, o que pode ser
determinado desligando e voltando a ligar o aparelho, recomenda-se que o
utilizador tente corrigir a interferência adoptando uma ou mais das seguintes
medidas:
•
Reorientar ou deslocar a antena receptora.
•
Aumentar a distância entre o dispositivo e o receptor.
•
Ligar o dispositivo a uma saída de um circuito diferente daquele ao qual o
receptor está ligado.
•
Consultar o fornecedor ou um técnico de rádio/televisão para obter ajuda.
Aviso: Cabos blindados
Todas as ligações a outros dispositivos informáticos devem ser realizadas
utilizando cabos blindados de forma a respeitar as regulamentações da FCC
Aviso: Dispositivos periféricos
Apenas os periféricos (dispositivos de entrada/saída, terminais, impressoras, etc.)
certificados e compatíveis com os limites da Classe B podem ser ligados a este
equipamento. O funcionamento com periféricos não certificados resultará
provavelmente em interferências na recepção de rádio e televisão.
Atenção
As alterações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a
autoridade do utilizador, que é concedida pela Federal Communications
Commission, para operar este dispositivo.
Condições de funcionamento
Este dispositivo está conforme ao Artigo 15º das Regras da FCC. O seu
funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) este dispositivo não
pode provocar interferências prejudiciais, e (2) este dispositivo deve aceitar
qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam provocar
um funcionamento indesejado.
Aviso: Utilizadores do Canadá
Este dispositivo digital da Classe B satisfaz os requisitos da norma canadiana
ICES-003.
51
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du
Canada.
Declaração de conformidade para os países da UE
A Acer declara que este projector está em conformidade com os requisitos
essenciais da Directiva 1999/5/EC da União Europeia e de outras directivas
relevantes.
Compatível com a certificação obrigatória Russa
Aviso relativo aos dispositivos de rádio
Nota: A informação que se segue, destina-se apenas aos modelos
com LAN sem fios e/ou Bluetooth.
Informação geral
Este produto está em conformidade com as normas de radiofrequência e de
segurança de qualquer país ou região em que o mesmo tenha sido aprovado
para utilização sem fios. Dependendo da configuração, este produto pode ou
não incluir dispositivos de rádio sem fios (como, por exemplo, módulos LAN sem
fios e/ou Bluetooth).
Canadá — dispositivos de comunicação por rádio de
baixa tensão isentos de licença (RSS-210)
a
Informação
O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes:
1. Este dispositivo não pode causar interferências e
2. Este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências, incluindo
interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
b
Funcionamento na banda de 2,4 GHz
Para evitar quaisquer interferências via rádio que afectem o serviço
licenciado, este dispositivo deve ser utilizado dentro de casa estando a
sua instalação no exterior sujeita a licenciamento.
Português
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Português
52
Lista de países onde estas normas são aplicáveis
Este dispositivo deve ser utilizado de acordo com as regras e limites em vigor no país em
questão. Para mais informações, contacte o representante existente no país onde o
dispositivo é utilizado. Visite o site http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm para
obter a mais recente lista de países.
53
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
And,
Acer Italy s.r.l.
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02-9399-2913
www.acer.it
Product:
Trade Name:
Model Number:
Marketing Name:
Projector
Acer
ASV1712/ANX1711/AWX1710/AWX1709/ASV1715/
ANX1714/AWX1713
P1150/PR120/MF-020/MS130/P1250/PR220/MF-120/
MX130/P1350W/PR320/MF-220/MW130/P1350WL/
PR320T/MF-220T/MW130L/X1123H/DX120/BS-020/
KS330/X1223H/DX220/BS-120/KX330/X1323WH/DX420/
BS-320/KW330
We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described
above is in conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive
and following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied:
EMC Directive: 2014/30/EU
EN 55032:2012+AC:2013, Class B
EN 55024:2010/A1:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
LVD Directive: 2014/35/EU
EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2013
RoHS Directive: 2011/65/EU
EN 50581:2012
ErP Directive: 2009/125/EC
Regulation (EU) No. 617/ 2013
Regulation (EC) No. 1275/2008; EN 50564:2011
Regulation (EC) No. 278/2009; EN 50563:2011
Year to begin affixing CE marking 2017.
RU Jan/Sr. Manager
Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)
June 14, 2017
Date
Português
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Português
54
Acer America Corporation
333 West San Carlos St.,
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Tel: 254-298-4000
Fax: 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Product:
DLP Projector
Model Number:
ASV1712/ANX1711/AWX1710/
AWX1709/ASV1715/ANX1714/
AWX1713 series
Name of Responsible Party:
Acer America Corporation
Address of Responsible Party:
333 West San Carlos St.
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Contact Person:
Acer Representative
Phone No.:
254-298-4000
Fax No.:
254-298-4147
Download PDF