Acer | TravelMate P653-M | Acer TravelMate P653-M Guia de Início Rápido (Windows 8)

Contents
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Português
Nederlands
Norsk
Dansk
Svenska
Suomi
Русский
Polski
Magyar
Čeština
Slovenčina
Slovenski
Hrvatski
Română
Български
Eesti
Latviski
Lietuviškai
Ελληνικά
Türkçe
한국어
繁體中文
简体中文
Bahasa Indonesia
ä·Â
Ver.: 01.01.01
TravelMate Notebook
Quick Guide
Product registration
When using your product for the first time, it is recommended that you immediately
register it. This will give you access to some useful benefits, such as:
•
Faster service from our trained representatives.
•
Membership in the Acer community: receive promotions and participate in customer
surveys.
•
The latest news from Acer.
Hurry and register, as other advantages await you!
How to register
To register your Acer product, please visit www.acer.com. Select your country, click
PRODUCT REGISTRATION and follow the simple instructions.
You will also be asked to register your product during the setup process, or you can
double-click the Registration icon on the desktop.
After we receive your product registration, you will be sent a confirmation email with
important data that you should keep in a safe place.
Obtaining Acer accessories
We are happy to inform you that Acer's warranty extension program and Notebook
accessories are available online. Come and visit our online shop and find what you need
at store.acer.com.
The Acer store is being progressively rolled out, and, unfortunately may not be available in
some regions. Please check back regularly to see when it will be available in your country.
© 2012. All Rights Reserved.
TravelMate Notebook Quick Guide
Original Issue: 07/2012
Model Number : _________________________________
Serial Number: ___________________________________
Purchase Date: ___________________________________
Place of Purchase: ________________________________
Acer recommends...
Productivity Software
Work Great with Microsoft® Office 2010 - Express your ideas, solve problems and simplify everyday projects with
Office 2010.
Photo editing - Easily edit and print your photos with Windows Live Photo Gallery. Then share them on Facebook,
YouTube or Windows Live.
Search & Decide with Bing - Find and organize the answers you need using Bing™, so you can make faster, more
informed decisions.
3
We would like to thank you for making an Acer notebook your choice for
meeting your mobile computing needs.
Your guides
To help you use your Acer notebook, we have designed a set of guides:
First off, the Setup Poster helps you get started with setting up your
computer.
The Quick Guide introduces you to the basic features and functions of
your new computer.
For more on how your computer can help you to be more productive,
please refer to the TravelMate User’s Manual. The TravelMate User’s
Manual contains useful information applying to your new computer. It
covers basic topics such as using the keyboard and audio, etc.
This guide contains detailed information on such subjects as system
utilities, data recovery, expansion options and troubleshooting. In addition it
contains warranty information and the general regulations and safety
notices for your notebook.
Follow these steps to access it:
1
Type "User" from Start.
2
Click on Acer User’s Manual.
English
First things first
English
4
Your Acer notebook tour
After setting up your computer as illustrated in the setup poster, let us show
you around your new Acer notebook.
Top view
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
#
1
Icon
Item
Description
Integrated
webcam
Web camera for video communication.
A light next to the webcam indicates that
the webcam is active.
5
Icon
Item
Description
2
Screen
Also called Liquid-Crystal Display (LCD),
displays computer output (configuration
may vary by model).
3
Keyboard
For entering data into your computer.
4
Caps Lock
Lights up when Caps Lock is activated.
5
Touchpad
Touch-sensitive pointing device which
functions like a computer mouse.
6
Fingerprint reader
Fingerprint reader for Acer ProShield
Security Suite.
7
Click buttons (left
and right)
The left and right buttons function like the
left and right mouse buttons.
8
Num Lock
Lights up when Num Lock is activated.
P key
Programmable key (configuration may
vary by model).
Acer email key
Opens your default email application.
Backup key
Launches Acer Backup Management for
three-step data backup.
Microphone mute
Mutes the microphone.
Power button /
indicator
Turns the computer on and off. Indicates
the computer's power status.
Microphones
Two internal microphones for stereo sound
recording.
P
9
10
English
#
English
6
Hotkeys
The computer employs hotkeys or key combinations to access most of the
computer's controls like screen brightness and volume output.
To activate hotkeys, press and hold the <Fn> key before pressing the other
key in the hotkey combination.
Hotkey
Icon
Function
Description
<Fn> +
<F3>
Communicatio
n
Enables/disables the computer’s
communication devices.
<Fn> +
<F4>
Sleep
Puts the computer in Sleep mode.
<Fn> +
<F5>
Display toggle
Switches display output between the
display screen, external monitor (if
connected) and both.
<Fn> +
<F6>
Screen blank
Turns the display screen backlight
off to save power. Press any key to
return.
<Fn> +
<F7>
Touchpad
toggle
Turns the internal touchpad on and
off.
<Fn> +
<F8>
Speaker toggle
Turns the speakers on and off.
<Fn> +
< >
Brightness up
Increases the screen brightness.
<Fn> +
< >
Brightness
down
Decreases the screen brightness.
<Fn> +
< >
Volume up
Increases the sound volume.
<Fn> +
< >
Volume down
Decreases the sound volume.
<Fn> +
<Home>
Play/Pause
Play or pause a selected media file.
<Fn> +
<Pg Up>
Stop
Stop playing the selected media file.
<Fn> +
<Pg Dn>
Previous
Return to the previous media file.
<Fn> +
<End>
Next
Jump to the next media file.
7
1 2
#
1
Icon
English
Closed front view
3
4
Item
Description
Power indicator
Indicates the computer's power status.
Battery indicator
Indicates the computer's battery status.
1. Charging: The light shows amber
when the battery is charging.
2. Fully charged: The light shows blue
when in AC mode.
HDD indicator
Indicates when the hard disk drive is
active.
Microphone jack
Accepts inputs from external
microphones.
Headphones/speaker
jack
Connects to audio devices
(e.g., speakers, headphones).
3
Multi-in-1 card reader
Accepts Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD).
Note: Push to remove/install the card.
Only one card can operate at any time.
4
Communication
switch / indicator
Enables/disables the computer’s
communication devices / indicates the
computer’s wireless connectivity device
status.
2
English
8
Left view
1
#
Icon
2
3
4
5 6
Item
Description
1
DC-in jack
Connects to an AC adapter.
3
External display
(VGA) port
Connects to a display device (e.g.,
external monitor, LCD projector).
2
HDMI port
Supports high-definition digital video
connections.
4
USB / eSATA port
Connects to USB or eSATA devices (only
for certain models).
Note: If you plug in an eSATA device you
will have three USB ports available.
5
SmartCard slot
Accepts a SmartCard.
6
ExpressCard/34 slot
Accepts one ExpressCard/34 module.
Note: Push to remove/insert the
module.
9
English
Right view
1 2 3
#
Icon
Item
4
5 6 7
8 9
Description
1
USB port
2
USB port
3
USB port with
power-off charging
4
Optical drive
Internal optical drive; accepts CDs or
DVDs.
5
Optical disk access
indicator
Lights up when the optical drive is
active.
6
Optical drive eject
button
Ejects the optical disk from the drive.
7
Emergency eject
hole
Ejects the optical drive tray when the
computer is turned off.
Note: Insert a paper clip to the
emergency eject hole to eject the
optical drive tray when the computer is
off.
8
Ethernet (RJ-45)
port
Connects to an Ethernet 10/100/1000based network.
Kensington lock
slot
Connects to a Kensington-compatible
computer security lock.
Note: Wrap the computer security
lock cable around an immovable
object such as a table or handle of a
locked drawer. Insert the lock into the
notch and turn the key to secure the
lock. Some keyless models are also
available.
9
Connects to USB devices.
If a port is black, it is USB 2.0
compatible; if it is blue it is also USB
3.0 compatible.
English
10
Information on USB 3.0
•
Compatible with USB 3.0 and earlier USB devices.
•
For optimal performance, use USB 3.0-certified devices.
•
Defined by the USB 3.0 (SuperSpeed USB) specification.
Base view
1
2
7
6
3
4
#
5
Icon
Item
Description
1
Battery bay
Houses the computer's battery pack.
2
Battery lock
Locks the battery in position.
3
Acer MediaBay
release latch
Releases the Acer MediaBay module.
Hard disk bay
Houses the computer's hard disk (secured
with screws).
Memory
compartment
Houses the computer's main memory.
4
11
Icon
Item
Description
5
Acer DASP (Disk
AntiShock Protection)
Protects the hard disk from shocks and
bumps.
6
Acer ProDock
connector
Connects to the optional Acer ProDock.
7
Battery release latch
Releases the battery for removal.
Environment
•
Temperature:
•
•
Operating: 5 °C to 35 °C
•
Non-operating: -20 °C to 65 °C
Humidity (non-condensing):
•
•
Operating: 20% to 80%
Non-operating: 20% to 80%
Part no.: NC.V7G11.01M
Ver.: 01.01.01
English
#
Notebook TravelMate
Guide rapide
Enregistrer votre produit
Lors de la première utilisation de votre produit, il est recommandé de l’enregistrer
immédiatement. Cela vous donne accès à des avantages utiles, comme :
•
Service plus rapide de nos représentants entraînés.
•
Une adhésion à la communauté Acer : recevez des promotions et participez à nos
enquêtes clients.
•
Les dernières nouvelles d’Acer.
Dépêchez-vous et inscrivez-vous, car d’autres avantages vous attendent !
Comment s’enregistrer
Pour enregistrer votre produit Acer, veuillez visiter www.acer.com. Sélectionnez votre
pays, cliquez sur ENREGISTRER VOTRE PRODUIT et suivez simplement les
instructions.
Il vous sera également demandé d’enregistrer votre produit pendant le processus
d’installation, ou vous pouvez double-cliquer sur l’icône Enregistrement sur le bureau.
Une fois votre demande d’inscription reçue, nous vous enverrons un email de
confirmation avec les données importantes que vous devrez conserver précieusement.
Obtenir des accessoires Acer
Nous sommes heureux de vous informer que le programme d’extension de garantie Acer
et les accessoires pour notebook sont disponibles en ligne. Venez et visitez notre
boutique en ligne et trouvez ce dont vous avez besoin sur store.acer.com.
La boutique Acer est progressivement mise en œuvre, et, malheureusement, peut ne pas
être disponible dans certaines régions. Veuillez consulter le site régulièrement pour voir
quand il sera disponible dans votre pays.
© 2012 Tous droits réservés.
Guide rapide du notebook TravelMate
Cette révision : 07/2012
Modèle : ______________________________________
No. de série : __________________________________
Date d’achat : _________________________________
Lieu d’achat : __________________________________
3
Vos guides
Pour vous aider à utiliser votre notebook Acer, nous avons conçu plusieurs
guides :
Tout d’abord, le Poster de configuration vous aide à configurer votre
ordinateur.
Le Guide rapide présente les fonctionnalités et fonctions de base de votre
ordinateur.
Pour plus d’information sur l’aide que votre ordinateur peut vous apporter
pour être plus productif, veuillez vous reporter au Manuel d’utilisation. Le
Manuel d’utilisation contient des informations utiles qui s’appliquent à
votre nouvel ordinateur. Il couvre les notions de base, telles que l’utilisation
du clavier et du son, etc.
Ce guide contient des informations détaillées sur des sujets tels que les
utilitaires systèmes, la récupération des données, les options d’extension
et le dépannage. De plus, il contient des informations de garantie et les
réglementations générales et les avis de sécurité pour votre notebook.
Procédez comme suit pour y accéder :
1
Saisissez « utilisation » depuis Démarrer.
2
Cliquez sur Manuel d’utilisation Acer.
Français
Nous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook Acer votre choix
pour répondre à vos besoins informatiques mobiles.
Français
Pour commencer
Français
4
Visite guidée de votre notebook Acer
Après avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster de
configuration, nous allons vous faire explorer votre nouveau notebook
Acer.
Vue supérieure
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
5
Élément
Description
Webcam pour communication vidéo.
1
Webcam intégrée
2
Écran
Également appelé écran LCD (Liquid
Crystal Display), il affiche les données de
l’ordinateur (la configuration peut varier en
fonction du modèle).
3
Clavier
Pour l’entrée des informations dans votre
ordinateur.
4
Verr Maj
Est allumé lorsque Verr Maj est activée.
5
Touchpad
Périphérique de pointage sensible au
touché qui fonctionne comme une souris.
6
Lecteur d’empreinte
digitale
Lecteur d’empreinte digitale pour
Acer ProShield Security Suite.
7
Boutons (gauche et
droit)
Le bouton gauche et le bouton droit
fonctionnent comme le bouton gauche et le
bouton droit d’une souris.
8
Verr Num
Est allumé lorsque Verr Num est activée.
Touche P
Touche programmable (la configuration
peut varier en fonction du modèle).
Touche e-mail Acer
Ouvre votre application de messagerie par
défaut.
Touche de
sauvegarde
Lance Acer Backup Managegement pour
une sauvegarde des données en trois
étapes.
Microphone muet
Désactive le microphone.
Bouton/Indicateur
d’alimentation
Met l’ordinateur sous tension et hors
tension. Indique l’état d’alimentation de
l’ordinateur.
Microphones
Deux microphones internes pour
l’enregistrement sonore stéréo.
P
9
10
Une lumière à côté de la webcam indique
que la webcam est active.
Français
Icône
Français
N°
Français
6
Touches spéciales
L’ordinateur emploie des touches spéciales (combinaisons de touches)
pour accéder à la plupart des contrôles de l’ordinateur comme la luminosité
de l’écran et le volume sonore.
Pour activer les touches spéciales, appuyez et maintenez la touche <Fn>
avant d’appuyer sur l’autre touche dans la combinaison de la touche
spéciale.
Touche spéciale
Icône
Fonction
Description
<Fn> + <F3>
Communication
Active/désactive les périphériques
de communication de l’ordinateur.
<Fn> + <F4>
Veille
Place l’ordinateur en mode de
Sommeil.
<Fn> + <F5>
Choix de
l’affichage
Permet de permuter l’affichage entre
l’écran d’affichage, le moniteur
externe (s’il est connecté) et les
deux.
<Fn> + <F6>
Écran noir
Désactive le rétro éclairage de
l’écran pour économiser l’énergie.
Appuyez sur une touche pour le
rallumer.
<Fn> + <F7>
Touchpad
Active et désactive le touchpad.
<Fn> + <F8>
Haut-parleur
Active et désactive les hautparleurs.
<Fn> + < >
Luminosité +
Augmente la luminosité de l’écran.
<Fn> + < >
Luminosité -
Diminue la luminosité de l’écran.
<Fn> + < >
Volume +
Augmente le volume sonore.
<Fn> + < >
Volume -
Diminue le volume sonore.
<Fn> + <Origine>
Lecture/Pause
Lisez ou effectuez une pause d’un
fichier multimédia sélectionné.
<Fn> + <Pg préc.>
Arrêter
Arrêtez la lecture du fichier
multimédia sélectionné.
7
Fonction
Description
<Fn> + <Pg suiv.>
Précédent
Retournez au fichier multimédia
précédent.
<Fn> + <Fin>
Suivant
Passez au fichier multimédia
suivant.
Vue frontale fermée
1 2
N° Icône
1
3
4
Élément
Description
Indicateur
d’alimentation
Indique l’état d’alimentation de l’ordinateur.
Indicateur de la
batterie
Indique l’état de la batterie de l’ordinateur.
1. Charge : La lumière est orange lorsque
la batterie se recharge.
2. Pleine charge : La diode est bleue en
mode secteur.
Indicateur du disque
dur
Indique l’activité du disque dur.
Prise microphone
Accepte les entrées de microphones
externes.
Prise haut-parleurs/
casque
Se connecte à des périphériques audio
(p.ex. haut-parleurs ou un casque stéréo).
2
3
4
Lecteur de cartes
multiples en un
Commutateur/
indicateur de
communication
Accepte une carte mémoire Secure Digital
(SD), MultiMediaCard (MMC),
Memory Stick Pro (MS PRO) et
xD-Picture (xD).
Remarque : Poussez pour retirer/installer
la carte. Seule une carte peut fonctionner
à tout moment.
Active/désactive les périphériques de
communication de l’ordinateur/indique
l’état du périphérique de connectivité sans
fil de l’ordinateur.
Français
Icône
Français
Touche spéciale
Français
8
Vue gauche
1
2
3
4
5 6
N° Icône
Élément
Description
1
Prise d’alimentation
Se connecte à l’adaptateur secteur.
2
Port HDMI
Prend en charge les connexions vidéo
numériques à haute définition.
3
Se connecte à un périphérique d’affichage
Port d’affichage (VGA)
(p.ex. un moniteur externe, un projecteur
externe
LCD).
Se connecte à des périphériques USB ou
eSATA (seulement pour certains modèles).
4
Port USB/eSATA
5
Emplacement
SmartCard
6
Emplacement pour
ExpressCard/34
Remarque : Si vous connectez un
périphérique eSATA, vous aurez trois ports
USB disponibles.
Accepte une SmartCard.
Accepte un module ExpressCard/34.
Remarque : Poussez pour retirer/insérer la
carte.
9
N° Icône
Élément
1
Port USB
Français
1 2 3
Français
Vue droite
4
5 6 7
8 9
Description
Se connecte à des périphériques USB.
Si un port est noir, il est compatible
USB 2.0, si un port est bleu, il est
également compatible USB 3.0.
2
Port USB
3
Port USB avec charge
hors tension
4
Lecteur optique
Lecteur optique interne, accepte les CD ou
les DVD.
5
Indicateur d’accès du
disque optique
S’allume lorsque le lecteur optique est actif.
6
Bouton d’éjection du
lecteur optique
Éjecte le disque optique du lecteur.
Éjecte le plateau du lecteur optique lorsque
l’ordinateur est hors tension.
7
Trou d’éjection
d’urgence
8
Port Ethernet RJ-45
Fente pour cadenas
Kensington
9
Remarque : Insérez un trombone dans le
trou d’éjection d’urgence pour éjecter le
plateau du lecteur optique même quand
l’ordinateur est éteint.
Se connecte à un réseau Ethernet
10/100/1000 Base.
Se connecte à un cadenas de sécurité pour
ordinateur Kensington.
Remarque : Enroulez le câble du cadenas
de sécurité pour ordinateur autour d’une
table, de la poignée d’un tiroir verrouillé, ou
de tout autre objet fixe. Insérez le cadenas
dans l’encoche et tournez la clef pour
verrouiller le cadenas. Certains modèles ne
possèdent pas de clef.
Français
10
Informations sur USB 3.0
Compatible avec USB 3.0 et périphériques USB antérieurs.
Pour des performances optimales, utilisez des périphériques certifiés
USB 3.0.
Défini par la spécification USB 3.0 (SuperSpeed USB).
•
•
•
Vue de la base
1
2
7
6
3
4
5
N° Icône
Élément
Description
1
Baie de la batterie
Contient la batterie de l’ordinateur.
2
Verrou de la batterie
Verrouille la batterie en position.
3
Loquet de libération
Acer MediaBay
Libère le module Acer MediaBay.
Baie du disque dur
Contient le disque dur de l’ordinateur (fixé
avec des vis).
Compartiment
mémoire
Contient la mémoire principale de
l’ordinateur.
4
5
Acer DASP (protection Protège votre disque dur des chocs
anti- choc du disque)
accidentels et des secousses.
11
Description
6
Connecteur
Acer ProDock
Se connecte au Acer ProDock en option.
7
Loquet de libération
de la batterie
Libère la batterie pour le retrait.
Environnement
•
Température :
•
•
•
En marche : 5°C à 35°C
À l’arrêt : -20°C à 65°C
Humidité (sans condensation) :
•
•
En marche : 20% à 80%
À l’arrêt : 20% à 80%
Part no.: NC.V7G11.02P
Ver.: 01.01.01
Français
Élément
Français
N° Icône
TravelMate-Notebook
Kurzanleitung
Produktregistrierung
Wenn Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, sollten Sie es umgehend registrieren.
Sie kommen so in den Genuss einer Reihe von Vorteilen, einschließlich:
•
Schnellere Dienstleistungen durch unsere geschulten Vertreter.
•
Mitgliedschaft in der Acer-Community: Empfang von Sonderangeboten und
Teilnahme an Kundenumfragen.
•
Die aktuellsten Neuigkeiten von Acer.
Registrieren Sie sich auf der Stelle, da noch andere Vorteile auf Sie warten!
Wie Sie Ihr Produkt registrieren können
Un Ihr Acer Produkt zu registrieren, besuchen Sie bitte www.acer.com. Wählen Sie Ihr
Land aus, klicken Sie auf PRODUKTREGISTRIERUNG und folgen Sie den einfachen
Anweisungen.
Sie werden während des Einrichtungsprozesses ebenfalls zur Registrierung Ihres
Produktes aufgefordert. Alternativ können Sie einen Doppelklick auf das Symbol
Registrierung auf dem Desktop ausführen.
Nachdem wir Ihre Produktregistrierung erhalten haben, senden wir Ihnen eine
E-Mail zur Bestätigung, die wichtige Informationen enthält, die Sie an einem sicheren Ort
aufbewahren sollten.
Acer Zubehör
Wir freuen uns Ihnen mitzuteilen, dass das Garantie-Erweiterungsprogramm von Acer
sowie Notebook-Zubehör online erhältlich sind. Besuchen Sie unseren Online Shop unter
store.acer.com.
Der Acer Store befindet sich im Aufbau und könnte möglicherweise in einigen Regionen
nicht verfügbar sein. Bitte schauen Sie regelmäßig vorbei, um zu erfahren, wann er in
Ihrem Land verfügbar ist.
© 2012 Alle Rechte vorbehalten.
TravelMate-Notebook-Kurzanleitung
Diese Überarbeitung: 07/2012
Modellnummer: ________________________________
Seriennummer: ________________________________
Kaufdatum: ___________________________________
Kaufort: ______________________________________
3
Das Wichtigste zuerst
Wir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich in Bezug auf
mobilen Computerbedarf für ein Acer-Notebook entschieden haben.
Als Hilfe für Sie beim Benutzen Ihres Acer-Notebooks haben wir einen Satz
von Richtlinien aufgestellt:
Zuallererst hilft Ihnen das Übersichtsblatt, den Computer das erste Mal in
Betrieb zu nehmen.
Die Kurzanleitung stellt Ihnen die grundlegenden Features und
Funktionen Ihres neuen Computers vor.
Für weitere Informationen dazu, wie Ihnen Ihr Computer helfen kann, noch
produktiver zu arbeiten, lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch. Das
Benutzerhandbuch enthält nützliche Informationen über Ihren neuen
Computer. Es werden Themen wie z. B. die Verwendung von Tastatur und
Audio usw. behandelt.
Dieses Benutzerhandbuch enthält detaillierte Informationen zu Themen
wie z. B. Systemprogramme, Datenwiederherstellung,
Erweiterungsoptionen und Problembehebung. Darüber hinaus enthält es
Informationen zur Garantie und allgemeine Bestimmungen und
Sicherheitshinweise zu Ihrem Notebook.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um auf die Bedienungsanleitung
zuzugreifen:
1
Geben Sie unter Start „Benutzer“ ein.
2
Klicken Sie auf Acer Benutzerhandbuch.
Deutsch
Hilfen
4
Ihre Acer-Notebook-Tour
Deutsch
Nachdem Sie den Computer wie im Übersichtsblatt gezeigt aufgestellt
haben, finden Sie im Folgenden eine Übersicht über Ihr neues AcerNotebook.
Ansicht von oben
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
#
Symbol Element
Beschreibung
Web-Kamera für Videokommunikation.
1
Integrierte Webcam
Ein Licht neben der Webcam zeigt an,
dass die Webcam aktiv ist.
5
#
Symbol Element
Beschreibung
Bildschirm
Wird auch als LCD (Liquid-Crystal-Display)
bezeichnet. Zeigt die Ausgabe des
Computers an (Konfiguration kann sich
von Modell zu Modell unterscheiden).
3
Tastatur
Dient der Eingabe von Daten in den
Computer.
4
Caps Lock
Leuchtet auf, wenn die Caps LockFunktion aktiviert ist.
5
Touchpad
Berührungssensibles Zeigegerät, das die
gleichen Funktionen besitzt wie eine
Computer-Maus.
6
Fingerabdruckleser
Fingerabdruckleser für Acer ProShield
Security Suite.
7
Anklicktasten
(links und rechts)
Die linken und rechten Tasten
funktionieren wie die linken und rechten
Tasten einer Maus.
8
Num Lock
Leuchtet auf, wenn die Num Lock-Funktion
aktiviert ist.
P-Taste
Programmierbare Taste (Konfiguration
kann sich von Modell zu Modell
unterscheiden).
Acer-E-Mail-Taste
Hiermit öffnen Sie Ihre Standard-E-MailApplikation.
Sicherungsschlüssel
Hiermit starten Sie den Acer Backup
Management für die dreistufige
Datensicherung.
Mikrofon aus
Hiermit deaktivieren Sie das Mikrofon.
Ein/Aus-Taste/Anzeige
Schaltet den Computer ein und aus. Zeigt
den Ein/Aus-Status des Computers an.
Mikrofone
Zwei interne Mikrofone für die StereoTonaufnahme.
P
9
10
Deutsch
2
6
Direkttasten
Deutsch
Der Computer besitzt Direkttasten oder Tastenkombinationen für den
Zugriff auf Computersteuerungen wie z. B. Bildschirmhelligkeit und
Ausgangslautstärke.
Zum Aktivieren von Direkttasten müssen Sie zuerst die <Fn>-Taste
drücken und halten und dann die andere Taste der
Direkttastenkombination drücken.
Direkttaste
Symbol Funktion
Beschreibung
<Fn> + <F3>
Aktiviert/Deaktiviert die
Kommunikation Kommunikationsgeräte des
Computers.
<Fn> + <F4>
Energiesparmodus
Schaltet den Computer in den
Energiesparmodus.
<Fn> + <F5>
DisplaySchalter
Wechselt die Anzeigeausgabe
zwischen Anzeigebildschirm, externem
Monitor (falls angeschlossen) und
gleichzeitig beiden Anzeigen.
<Fn> + <F6>
Schaltet die Hintergrundbeleuchtung
des Bildschirms aus, um Energie zu
Bildschirm leer
sparen. Drücken Sie zum Einschalten
eine beliebige Taste.
<Fn> + <F7>
TouchpadSchalter
Schaltet das interne Touchpad ein oder
aus.
<Fn> + <F8>
Lautsprecherschalter
Schaltet die Lautsprecher ein und aus.
<Fn> + < >
Heller
Erhöht die Bildschirmhelligkeit.
<Fn> + < >
Dunkler
Verringert die Bildschirmhelligkeit.
<Fn> + < >
Lauter
Erhöht die Lautstärke.
<Fn> + < >
Leiser
Verringert die Lautstärke.
<Fn> + <Pos1>
Wiedergabe/
Pause
Geben Sie hiermit die ausgewählte
Mediendatei wieder und halten Sie die
Wiedergabe an.
7
Direkttaste
Symbol Funktion
Beschreibung
Stopp
Beenden Sie hiermit die Wiedergabe
der ausgewählten Mediendatei.
<Fn> + <Pg Dn>
Zurück
Hiermit gelangen Sie zur vorherigen
Mediendatei zurück.
<Fn> + <Ende>
Weiter
Hiermit springen Sie zur nächsten
Mediendatei.
Geschlossene Vorderseite
1 2
#
1
2
3
Symbol
3
4
Element
Beschreibung
Energieanzeige
Zeigt den Ein/Aus-Status des
Computers an.
Akku-Anzeige
Zeigt den Akkustatus des Computers an.
1. Aufladung: Die Leuchte erscheint gelb,
wenn der Akku aufgeladen wird.
2. Voll aufgeladen: Die Leuchte erscheint
blau, wenn Netzstrom verwendet wird.
Festplatten-Anzeige
Leuchtet auf, wenn die Festplatte
aktiv ist.
Mikrofonbuchse
Eignet sich für Eingaben aus externen
Mikrofonen.
Kopfhörer-/
Lautsprecher-Buchse
Zum Anschluss von Audiogeräten
(z. B. Lautsprechern, Kopfhörern).
Mehrere-in-1Kartenleser
Eignet sich für Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
PRO (MS PRO) und xD-Picture Card (xD).
Hinweis: Drücken Sie hier, um die Karte
zu entfernen/einzusetzen. Es kann nicht
mehr als eine Karte gleichzeitig verwendet
werden.
Deutsch
<Fn> + <Pg Up>
8
#
Symbol
Deutsch
4
Element
Beschreibung
Schalter/Anzeige für
Kommunikation
Aktiviert/Deaktiviert die
Kommunikationsgeräte des Computers;
zeigt den Status der Drahtlosverbindung
des Computers an.
Linke Seite
1
#
2
Symbol Element
3
4
5 6
Beschreibung
1
DC-Eingangsbuchse
Hier schließen Sie das Netzteil an.
2
HDMI-Anschluss
Unterstützt digitale High-Definition-VideoVerbindungen.
3
Anschluss für externe
Anzeige (VGA)
Dient dem Anschluss eines Anzeigegerätes
(z. B. einem externen Monitor oder LCDProjektor).
4
USB/eSATAAnschluss
5
SmartCard-Steckplatz
6
ExpressCard/34Steckplatz
Schließen Sie hier USB- oder eSATAGeräte an (Nur für bestimmte Modelle).
Hinweis: Wenn Sie ein eSATA-Gerät
anschließen, stehen Ihnen drei
USB-Schnittstellen zur Verfügung.
Eignet sich für eine SmartCard.
Eignet sich für ein ExpressCard/34 Modul.
Hinweis: Drücken Sie hier, um die Karte zu
entfernen/einzusetzen.
9
Rechte Seite
#
Symbol Element
1
USB-Anschluss
2
USB-Anschluss
3
USB-Anschluss mit
Ladung bei
ausgeschaltetem
Gerät
4
Optisches Laufwerk
4
5 6 7
8 9
Beschreibung
Dient dem Anschluss von USB–Geräten.
5
6
7
8
Internes optisches Laufwerk; eignet sich für
CDs oder DVDs.
Leuchtet auf, wenn optisches Laufwerk
Optische Disk Anzeige
aktiv ist.
Auswurftaste für
Fährt das optische Laufwerk heraus.
optisches Laufwerk
Schiebt den Träger des optischen
Laufwerks aus, wenn der Computer
ausgeschaltet ist.
Mechanisches
Hinweis: Stecken Sie eine Büroklammer in
Auswurfloch
das Auswurfloch, um den Träger des
optischen Laufwerkes herauszufahren,
wenn der Computer nicht eingeschaltet ist.
Ethernet (RJ-45)Anschluss
Steckplatz für
Kensington-Schloss
9
Wenn ein Anschluss schwarz ist, ist er mit
USB 2.0 kompatibel; wenn er blau ist, ist er
auch mit USB 3.0 kompatibel.
Hier schließen Sie ein auf Ethernet
10/100/1000-basiertes Netzwerk an.
Hier können Sie ein Kensingtonkompatibles Sicherheitsschloss für den
Computer anbringen.
Hinweis: Binden Sie ein
Diebstahlsicherungskabel an ein
unbewegliches Objekt wie einen Tisch oder
einen Griff einer abgeschlossenen
Schublade. Stecken Sie das Schloss in den
Anschluss für die Diebstahlsicherung, und
schließen Sie dieses ab. Es gibt auch
Modelle ohne Schlüssel.
Deutsch
1 2 3
10
Deutsch
Informationen zu USB 3.0
•
Kompatibel mit USB 3.0 und früheren USB-Geräten.
•
Für eine optimale Leistung sollten zertifizierte USB 3.0 Geräte
verwendet werden.
•
Definiert nach die USB 3.0 (SuperSpeed USB) Spezifikation.
Unterseite
1
2
7
6
3
4
5
#
Symbol Element
1
Akkufach
Enthält den Akku des Computers.
2
Akkuverschluss
Sichert den Akku an seiner Position.
3
Verrriegelung für Acer
MediaBay
Gibt das Acer MediaBay Modul frei.
Festplattenfach
Enthält die Computer-Festplatte (durch
Schrauben gesichert).
Speicherfach
Enthält den Hauptspeicher des Computers.
4
5
Beschreibung
Acer DASP (Disk Anti- Schützt die Festplatte vor Stößen und
Shock Protection)
Erschütterungen.
11
#
Symbol Element
Beschreibung
6
Acer ProDock
Anschluss
Anschluss an das optionale Acer ProDock.
7
Verriegelung des
Akkus
Entsperrt den Akku für die Herausnahme.
•
Temperatur:
•
•
•
Betrieb: 5°C bis 35°C
Nichtbetrieb: -20°C bis 65°C
Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend):
•
•
Betrieb: 20% bis 80%
Nichtbetrieb: 20% bis 80%
Part no.: NC.V7G11.031
Ver.: 01.01.01
Deutsch
Umgebung
Notebook TravelMate
Guida rapida
Registrazione del prodotto
Quando usate il prodotto per la prima volta si raccomanda di registrarlo immediatamente.
Ciò vi darà accesso ad una serie di benefici utili, come:
•
Assistenza più veloce da parte dei nostri rappresentanti specializzati.
•
Diventare membro della comunità Acer: ricezione di promozioni e partecipazione ai
sondaggi.
•
Le ultime notizie da Acer.
Affrettatevi e registratevi, altri vantaggi vi attendono!
Come eseguire la registrazione
Per registrare il prodotto Acer, visitare www.acer.com. Selezionare il proprio paese, fare
clic su REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO e seguire le istruzioni.
Verrà richiesto di registrare il prodotto durante il processo di configurazione, oppure è
possibile fare doppio clic sull'icona Registrazione sul desktop.
Dopo aver ricevuto la registrazione del vostro prodotto, vi invieremo una e-mail di
conferma con dati importanti che dovrete conservare in un posto sicuro.
Ottenere gli accessori Acer
Siamo lieti di informarvi che il programma di estensione della garanzia Acer e gli accessori
Netbook sono disponibili online. Venite a visitare il nostro negozio online e trovate ciò che
vi serve su store.acer.com.
Il negozio Acer è ancora in fase di lancio e, sfortunatamente, potrebbe non essere
disponibile in alcune regioni. Ricontrollate regolarmente per vedere quando sarà
disponibile nel vostro paese.
© 2012 Tutti i diritti riservati.
Guida rapida per Notebook TravelMate
Questa versione: 07/2012
Numero di modello: _____________________________
Numero di serie: _______________________________
Data di acquisto: _______________________________
Luogo d'acquisto: ______________________________
3
Avvertenze preliminari
Grazie per aver scelto il notebook Acer, la scelta ideale per poter lavorare
in piena libertà anche in movimento.
Le guide disponibili
Sono state realizzate delle guide per assistere l’utente nell’uso del
notebook Acer:
La Guida rapida presenta le caratteristiche e le funzioni principali del
nuovo computer.
Per altre nozioni su come il vostro computer può aiutarvi a diventare
ancora più produttivi, consultate il Manuale dell’utente. Il Manuale
dell’utente contiene informazioni utili relative al nuovo computer. Copre gli
argomenti base come ad esempio l’uso della tastiera, audio, ecc.
Questa guida contiene informazioni dettagliate su argomenti come utilità
del sistema, ripristino dei dati, opzioni di espansione e ricerca guasti.
Contiene inoltre informazioni sulla garanzia, le norme e gli standard di
riferimento e le avvertenze per la sicurezza del vostro notebook.
Per accedervi seguite questi passaggi:
1
Digitare "Utente" da Start.
2
Fare clic su Manuale dell'utente Acer.
Italiano
Innanzitutto, il Manifesto aiuta a semplificare la cofnigurazione del
computer.
4
Presentazione del notebook Acer
Dopo aver configurato il computer come illustrato nel manifesto, far
riferimento alla presente documentazione per la presentazione del nuovo
notebook Acer.
Vista dall’alto
Italiano
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
#
Icona
Elemento
Descrizione
Web camera per la comunicazione video.
1
Webcam integrata
Una luce accanto alla webcam indica che
la webcam è attiva.
5
#
Icona
Descrizione
2
Schermo
Grande display a cristalli liquidi
(Liquid-Crystal Display; LCD), per una
visualizzazione confortevole
(la configurazione può variare in relazione
al modello).
3
Tastiera
Per l’immissione di dati sul computer.
4
Bloc Maiusc
Si illumina quando Bloc Maiusc è attivato.
5
Touchpad
Dispositivo di puntamento sensibile al
tocco con funzioni simili a quelle di un
comune mouse.
6
Lettore impronte
digitali
Lettore impronte digitali per
Acer ProShield Security Suite.
7
Tasti clic (sinistra e
destra)
I tasti destra e sinistra hanno le stesse
funzioni dei tasti destra e sinistra del
mouse.
8
Bloc Num
Si illumina quando Bloc Num è attivato.
Tasto P
Tasto programmabile (la configurazione
può variare in relazione al modello).
Tasto e-mail Acer
Apre l'applicazione e-mail predefinita.
Tasto Backup
Avvia Acer Backup Management per il
backup dei dati in tre fasi.
Microfono disattivo
Azzera il volume del microfono.
Pulsante di
accensione/indicatore
Accende/spegne il computer. Indicano lo
stato di accensione/alimentazione del
computer.
Microfoni
Due microfoni interni per la registrazione di
audio stereo.
P
9
10
Italiano
Elemento
6
Tasti di scelta rapida
Il computer utilizza i tasti di scelta o le combinazioni di tasti per l'accesso a
molti controlli del computer come luminosità dello schermo e uscita
volume.
Per attivare i tasti di scelta rapida, tenere premuto <Fn> e premere l'altro
tasto della combinazione.
Italiano
Tasti di scelta
rapida
Icona
Funzione
Descrizione
<Fn> + <F3>
Comunicazioni
Attiva/disattiva i dispositivi di
comunicazione del computer.
<Fn> + <F4>
Sospensione
Attiva la modalità sospensione del
computer.
<Fn> + <F5>
Consente la commutazione in
Passaggio da uno uscita display tra video del display
schermo all'altro o monitor esterno (se collegato) e
entrambi.
Disattiva la retroilluminazione
dello schermo per risparmiare
energia. Premere un tasto
qualsiasi per tornare allo stato
precedente.
<Fn> + <F6>
Avvio di screen
saver
<Fn> + <F7>
Attivazione e
Attiva e disattiva il touchpad
disattivazione del
interno.
touchpad
<Fn> + <F8>
Attivazione e
disattivazione
degli altoparlanti
Attiva e disattiva gli altoparlanti.
<Fn> + < >
Aumento della
luminosità
Aumenta la luminosità dello
schermo.
<Fn> + < >
Riduzione della
luminosità
Riduce la luminosità dello
schermo.
<Fn> + < >
Volume su
Aumenta il volume.
<Fn> + < >
Volume giù
Riduce il volume.
<Fn> + <Home>
Riproduci/Pausa
Riproduce o sospende la
riproduzione del file multimediale
selezionato.
7
Tasti di scelta
rapida
Icona
Funzione
Descrizione
<Fn> + <Pag su>
Arresto
Interrompe la riproduzione del file
multimediale selezionato.
<Fn> + <Pag giù>
Precedente
Per passare al file multimediale
precedente.
<Fn> + <Fine>
Avanti
Per passare al file multimediale
successivo.
Italiano
Vista frontale in dettaglio
1 2
#
1
Icona
3
4
Elemento
Descrizione
Indicatore di
accensione/
alimentazione
Indicano lo stato di accensione/
alimentazione del computer.
Indicatore della
batteria
Indica lo stato della batteria del computer.
1. In carica: Luce di colore giallo quando
la batteria è in ricarica.
2. Completamente carica: Luce di colore
blu quando è nella modalità CA.
Indicatore disco rigido
Si accende quando l'unità disco rigido è
attiva.
Jack microfono
Accetta ingressi provenienti da microfoni
esterni.
Jack auricolari/
altoparlanti
Effettua il collegamento ai dispositivi audio
(ad es., altoparlanti, auricolari).
2
3
Lettore di schede
multiplo
Supporta Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick Pro
(MS PRO), xD-Picture Card (xD).
Nota: Premere per rimuovere/installare la
scheda. È possibile utilizzare una sola
scheda di memoria alla volta.
8
#
Icona
4
Elemento
Descrizione
Indicatore/interruttore
di comunicazione
Attiva/disattiva i dispositivi di
comunicazione del computer/indica lo
stato del dispositivo di connettività wireless
del computer.
Italiano
Vista da sinistra
1
#
Icona
2
3
4
5 6
Elemento
Descrizione
1
Jack CC-in
Per il collegamento all’adattatore CA.
2
Porta HDMI
Supporta il collegamento per video digitali
ad alta definizione.
3
Porta display esterno
(VGA)
Effettua il collegamento a un dispositivo di
visualizzazione (ad es., monitor esterno,
proiettore LCD).
Per collegamento a dispositivi USB o
eSATA (solo per alcuni modelli).
4
Porta USB/eSATA
Nota: Se viene collegato un dispositivo
eSATA, saranno contemporaneamente
disponibili tre porte USB.
5
Slot SmartCard
Accetta una SmartCard.
6
Slot ExpressCard/34
Accetta un modulo ExpressCard/34.
Nota: Premere per rimuovere/inserire la
scheda.
9
Vista da destra
1 2 3
#
Icona
Elemento
4
5 6 7
8 9
Descrizione
1
Porta USB
2
Porta USB
3
Porta USB con
caricamento da
spento
4
Lettore ottico
Unità ottica interna, accetta CD o DVD.
5
Indicatore accesso
disco ottico
Si accende quando il disco ottico è attivo.
6
Tasto di espulsione del
Espelle il disco ottico dall'unità.
disco ottico
Connette a dispositivi USB.
Espelle il vassoio del disco ottico se il
computer è spento.
7
Foro di espulsione di
emergenza
8
Porta Ethernet (RJ-45)
Slot blocco
Kensington
9
Nota: Inserire la punta di un fermaglio nel
foro di apertura di emergenza per espellere
il vassoio dell'unità ottica quando il
computer è spento.
Per il collegamento a una rete con Ethernet
10/100/1000.
Per il collegamento al blocco di sicurezza
dei computer Kensington-compatibili.
Nota: Avvolgere un cavo di sicurezza per
computer intorno ad un oggetto fisso, ad
esempio un tavolo o la maniglia di un
cassetto chiuso a chiave. Inserire la
serratura nel foro e girare la chiave per
fissare il blocco. Sono disponibili anche
modelli senza chiave.
Italiano
Se la porta è nera, è compatibile con
USB 2.0, se la porta è blu è compatibile
anche con USB 3.0.
10
Informazioni su USB 3.0
Compatibile con USB 3.0 e i dispositivi USB precedenti.
Per una prestazione ottimale, usare dispositivi certificati USB 3.0.
Definito dalle specifiche USB 3.0 (SuperSpeed USB).
•
•
•
Vista base
Italiano
1
2
7
6
3
4
#
5
Elemento
Descrizione
1
Alloggiamento della
batteria
Contiene il modulo batteria del computer.
2
Blocco batteria
Blocca la batteria al suo posto.
3
Chiusura a scatto Acer
Rilascia il modulo Acer MediaBay.
MediaBay
4
Icona
Alloggiamento per il
disco rigido
Contiene il disco rigido del computer
(fissato con viti).
Vano per la memoria
Contiene la memoria principale del
computer.
5
Acer DASP (Disk AntiShock Protection –
Protegge l’unità disco rigido da urti e colpi.
Protezione disco antishock)
6
Connettore
Acer ProDock
7
Gancio di rilascio della
Per togliere la batteria.
batteria
Collega l’Acer ProDock opzionale.
11
Condizioni operative
•
Temperatura:
•
•
•
Di esercizio: Da 5°C a 35°C
Non di esercizio: Da -20°C a 65°C
Umidità (senza condensa):
•
•
Di esercizio: Da 20% a 80%
Non di esercizio: Da 20% a 80%
Italiano
Part no.: NC.V7G11.032
Ver.: 01.01.01
Portátil TravelMate
Guía rápida
Registro del producto
Al usar su producto por primera vez, se recomienda que lo registre inmediatamente.
Ello le permitirá disfrutar de algunas útiles ventajas, tales como:
•
Un servicio más rápido de nuestros representantes cualificados.
•
Ser miembro de la comunidad Acer: recibir promociones y participará en encuestas
de clientes.
•
Las últimas noticias de Acer.
Apresúrese a registrarse, ¡allí le esperan un sinfín de ventajas!
Cómo registrarse
Para registrar su producto de Acer, visite www.acer.com. Seleccione su país, haga clic
en REGISTRO DE PRODUCTO y siga las sencillas instrucciones.
También se le pedirá que regitre su producto durante el proceso de configuración, o
puede hacer doble clic en el icono de Registro en el escritorio.
Después de recibir su registro de producto, se le remitirá un correo electrónico de
confirmación con datos importantes que deberá guardar en un lugar seguro.
Obtener los accesorios de Acer
Nos complace informarle que el programa de ampliación de garantía de Acer y los
accesorios del portátil están disponibles en línea. Venga a visitar nuestra tienda en línea y
encuentre lo que necesita en store.acer.com.
La tienda de Acer se está implementando de forma progresiva y, lamentablemente, puede
que no esté disponible en algunas regiones. Consúltela regularmente para ver cuándo
estará disponible en su país.
© 2012 Reservados todos los derechos.
Guía rápida del portátil TravelMate
Esta revisión: 07/2012
Número de modelo: _____________________________
Número de serie: _______________________________
Fecha de compra: ______________________________
Lugar de compra: ______________________________
3
Primero lo más importante
Le agradecemos que haya elegido el ordenador portátil de Acer para
satisfacer sus necesidades de informática móvil.
Sus guías
Para ayudarle a utilizar el ordenador portátil Acer, hemos elaborado un
conjunto de guías:
Esta Guía rápida presenta las características y funciones básicas de su
nuevo ordenador.
Si desea más información sobre cómo puede su ordenador ayudarle a ser
más productivo, consulte el Manual de usuario. El Manual de usuario
contiene información útil sobre su nuevo equipo. Contempla aspectos
básicos como el uso del teclado, el audio, etc.
Esta guía contiene información detallada sobre temas como utilidades del
sistema, recuperación de datos, opciones de ampliación y solución de
problemas. Además, contiene información sobre garantías y las
normativas generales y advertencias de seguridad para su ordenador
portátil.
Siga estos pasos para acceder al manual:
1
Escriba "Usuario" desde Inicio.
2
Haga clic en Manual de usuario de Acer.
Español
En primer lugar, el Póster de configuración contiene información de
ayuda para configurar su ordenador.
4
Un paseo por el ordenador portátil Acer
Una vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster,
iniciaremos un paseo por su nuevo portátil Acer.
Vista superior
1
Español
10
2
9
8
3
4
5
6
7
#
1
Icono
Elemento
Descripción
Webcam integrada
Cámara Web para comunicación de vídeo.
Una luz junto a la webcam indica que esta
está activa.
5
#
Icono
Descripción
2
Pantalla
También denominada pantalla de cristal
líquido (LCD) es el dispositivo de salida
visual del ordenador (la configuración
puede variar según el modelo).
3
Teclado
Para introducir datos en su ordenador.
4
Bloq Mayús
Se enciende al activar el bloqueo de
mayúsculas.
5
Panel táctil
Dispositivo apuntador táctil que funciona
como un ratón de ordenador.
6
Lector de huellas
dactilares
Lector de huellas dactilares para
Acer ProShield Security Suite.
7
Botones de clic
(izquierdo y derecho)
Los botones izquierdo y derecho funcionan
como los botones izquierdo y derecho del
ratón.
8
Bloqueo numérico
Se enciende al activar el bloqueo del
teclado numérico.
Tecla P
Tecla programable (la configuración puede
variar según el modelo).
Tecla de correo
electrónico de Acer
Permite abrir su aplicación de correo
electrónico predeterminada.
Tecla Copia de
seguridad
Inicia Acer Backup Management para
poder realizar una copia de seguridad de
datos en tres pasos.
Silenciar micrófono
Silencia el micrófono.
Indicador/botón de
alimentación
Enciende o apaga el ordenador.
Proporciona información sobre el estado
de energía del ordenador.
Micrófonos
Dos micrófonos internos estéreo para la
grabación de sonido estéreo.
P
9
10
Español
Elemento
6
Teclas de acceso directo
El ordenador permite usar teclas de acceso directo o combinaciones de
teclas para acceder a la mayoría de controles del ordenador, como el brillo
de la pantalla o la salida de volumen.
Español
Para activar las teclas de acceso directo, mantenga pulsada la tecla <Fn>
y pulse la otra tecla de la combinación.
Tecla de acceso
directo
Icono
Función
Descripción
<Fn> + <F3>
Comunicación
Activa/desactiva los dispositivos de
comunicación del ordenador.
<Fn> + <F4>
Suspensión
Pone el ordenador en modo de
suspensión.
<Fn> + <F5>
Selector de
pantalla
Permite cambiar la salida entre la
pantalla y el monitor externo
(si está conectado) o ambos.
<Fn> + <F6>
Pantalla en
blanco
Apaga la luz de fondo de la
pantalla para ahorrar energía.
Pulse cualquier tecla para
encenderla.
<Fn> + <F7>
Alternar panel
táctil
Activa o desactiva el panel táctil
interno.
<Fn> + <F8>
Alternar
altavoces
Activa o desactiva los altavoces.
<Fn> + < >
Aumentar brillo
Aumenta el brillo de la pantalla.
<Fn> + < >
Disminuir brillo
Disminuye el brillo de la pantalla.
<Fn> + < >
Subir volumen
Sube el volumen.
<Fn> + < >
Bajar volumen
Baja el volumen.
<Fn> + <Inicio>
Reproducir/
Pausa
Reproduce o hace una pausa en
un archivo multimedia
seleccionado.
7
Tecla de acceso
directo
Icono
Función
Descripción
<Fn> + <Re Pág>
Detener
Detiene la reproducción del archivo
multimedia seleccionado.
<Fn> + <Av Pág>
Anterior
Regresa al archivo multimedia
anterior.
<Fn> + <Fin>
Siguiente
Salta al siguiente archivo
multimedia.
Español
Vista frontal cerrada
1 2
#
1
Icono
3
4
Elemento
Descripción
Indicador de
encendido
Proporciona información sobre el estado
de energía del ordenador.
Indicador de batería
Proporciona información sobre el estado
de la batería.
1. Carga: La luz se vuelve ámbar cuando
se carga la batería.
2. Carga completa: La luz se vuelve azul
en modo de CA.
Indicador de disco
duro
Indica si la unidad de disco duro está
activa.
Conector del
micrófono
Permite la entrada de audio de micrófonos
externos.
Toma de auriculares/
altavoces
Conexión para dispositivos de audio
(p. ej., altavoces, auriculares, etc.).
Lector de tarjetas
multifunción
Admite la tarjeta Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD).
Nota: Presione para extraer/instalar la
tarjeta. No se pueden usar varias tarjetas a
la vez.
2
3
8
#
Icono
4
Elemento
Descripción
Interruptor/indicador
de comunicación
Habilita/deshabilita los dispositivos de
comunicación del ordenador e indica el
estado del dispositivo de conectividad
inalámbrica del ordenador.
Español
Vista izquierda
1
#
Icono
2
3
4
5 6
Elemento
Descripción
1
Conector de entrada
de CC
Permite conectar a un adaptador de CA.
2
Puerto HDMI
Compatible con conexiones de vídeo digital
de alta definición.
3
Puerto de
visualización externo
(VGA)
Conexión para pantallas (p. ej., monitor
externo o proyector LCD).
4
Puerto USB/eSATA
Permite la conexión con dispositivos
USB o eSATA (solo para determinados
modelos).
Nota: Si conecta un dispositivo eSATA,
tendrá tres puertos USB disponibles.
5
Ranura para
SmartCard
Acepta una SmartCard.
6
Ranura para
ExpressCard/34
Admite un módulo ExpressCard/34.
Nota: Presione para extraer/instalar la
tarjeta.
9
Vista derecha
1 2 3
#
Icono
Elemento
4
5 6 7
8 9
Descripción
Puerto USB
2
Puerto USB
3
Puerto USB con carga
en estado apagado
4
Unidad óptica
Dispositivo óptico interno; acepta CDs y
DVDs.
5
Indicador de acceso
del disco óptico
Se enciende cuando la unidad óptica está
activa.
6
Botón de expulsión de
la unidad óptica
Expulsa el disco óptico de la unidad.
7
Permite expulsar la bandeja de la unidad
óptica cuando el ordenador está apagado.
Orificio de expulsión de Nota: Introduzca un clip sujetapapeles en
emergencia
el orificio de expulsión para expulsar la
bandeja de la unidad óptica cuando el
ordenador esté apagado.
8
Puerto Ethernet
(RJ-45)
Ranura de bloqueo
Kensington
9
Conexión para dispositivos USB.
Si un puerto es negro, significa que es
compatible con USB 2.0. Si es azul,
también es compatible con USB 3.0.
Conexión para una red basada en Ethernet
10/100/1000.
Permite conectar un candado de seguridad
para ordenadores compatibles con
Kensington.
Nota: Enganche el cable de seguridad
para ordenadores a un objeto fijo como
una mesa o el tirador de un cajón cerrado
con llave. Introduzca el candado en la
ranura y gire la llave. También hay
modelos sin llave.
Español
1
10
Información sobre USB 3.0
•
Compatible con dispositivos USB 3.0 y anteriores.
•
Para un rendimiento óptimo, utilice dispositivos con certificación
USB 3.0.
•
Definido por la especificación USB 3.0 (SuperSpeed USB).
Vista de la base
Español
1
2
7
6
3
4
#
5
Icono Elemento
Descripción
1
Compartimiento de la
Aloja la batería del ordenador.
batería
2
Bloqueo de la batería Permite que la batería quede trabada.
3
Lengüeta para
extracción,
Acer MediaBay
Desbloquea el módulo Acer MediaBay.
Compartimiento del
disco duro
Contiene el disco duro del ordenador (fijado con
tornillos).
Compartimiento de
memoria
Contiene la memoria principal de ordenador.
4
5
Acer DASP (Sistema
de protección de disco Protege el disco duro contra golpes e impactos.
antichoque)
11
#
Icono Elemento
Descripción
6
Conector
Acer ProDock
Permite conectar al Acer ProDock opcional.
7
Pestillo de liberación
de la batería
Libera la batería para poder sacarla.
Medio ambiente
•
Temperatura:
•
Encendido: Entre 5°C y 35°C
Apagado: Entre -20°C y 65°C
Humedad (sin condensación):
•
•
Encendido: Entre 20% y 80%
Apagado: Entre 20% y 80%
Español
•
•
12
Notificacion Regulatoria Adicional
[Argentina]
Acer notebook is bundled with the approved telecom modules for your networking.
Those modules’ model number and specific homologation number refers to below:
[Modem]
Español
Modelo: RD02-D330
Modelo: Delphi D40 (AM5)
CNC 54-4512
CNC 54-5681
[Bluetooth]
Modelo: BCM92046
Modelo: BCM92070MD_REF
Modelo: T77H056
Modelo: AR5BBU12
CNC 16-6735
CNC 16-7165
CNC 16-7788
CNC 16-7946
[Bluetooth+802.11bgn]
Modelo: BCM943225HMB
CNC C-7497
[802.11AGN]
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
512AN_MMW
533AN_MMW
512AN_HMW
533AN_HMW
622ANHMW
633ANHMW
CNC C-6399
CNC C-6385
CNC C-7612
CNC C-7618
CNC C-7682
CNC C-7681
[802.11BGN]
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
AR5B95
AR5B93
112BNHMW
112BNMMW
RTL8192SE
BCM943225HM
AR5B97
BCM94313HMG2L
CNC C-7152
CNC C-7151
CNC C-7470
CNC C-7471
CNC C-7495
CNC C-7395
CNC C-7781
CNC C-7881
[802.11BG]
Modelo: BCM94312HMG
CNC 16-6180
[3G]
Modelo: UNDP-1
Modelo: Gobi2000
CNC 17-6334
CNC 17-7291
[Brasil] Noticia adicional de regulamento Anatel
Os componentes de telecomunicacao usados nos notebooks Acer em Portugues
sao homologados atendendo a requisicao da Agencia Nacional de
Telecomunicacoes Anatel, conforme referencia abaixo:
English
13
[Modem]
Modelo:
RD02-D330
1406-05-1675
Modelo:
Delphi_D40
[Bluetooth]
Modelo:
BCM92046
1434-08-2859
Modelo:
BCM92070MD_REF
0395-09-1869
Modelo:
T77H056
2281-09-3987
Modelo:
AR5BBU12
0127-10-3987
[Bluetooth+802.11bgn]
Modelo:
BCM943225HMB
1260-09-1869
[802.11AGN]
Modelo:
512AN_MMW
0800-08-2198
Modelo:
512AN_HMW
0807-08-2198
Modelo:
533AN_MMW
0809-08-2198
Modelo:
533AN_HMW
0812-08-2198
Modelo:
622ANHMW
2123-09-2198
Modelo:
633ANHMW
2128-09-2198
Español
0455-06-2565
14
[802.11BGN]
Modelo:
AR5B95
0223-09-3987
Modelo:
AR5B93
0190-09-3987
Modelo:
112BNHMW
Español
1238-09-2198
Modelo:
112BNMMW
1237-09-2198
Modelo:
RTL8192SE
1349-09-4076
Modelo:
BCM943225HM
0795-09-1869
Modelo:
AR5B97
2178-09-3987
Modelo:
BCM94313HMG2L
2429-09-1869
[802.11BG]
Modelo:
BCM94312HMG
0060-08-1869
[3G]
Modelo:
UNDP-1
0307-08-0540
Modelo:
Gobi2000
NA
0412-09-0540
Modelo:
EM770W
NA
2460-09-3257
Notificacion Regulatoria Adicional
[Mexico-COFETEL]
English
15
Acer notebook is bundled with the approved telecom modules for your networking.
Those modules’ model number and specific homologation number refers to below:
[Modem]
Modelo: RD02-D330
Modelo: Delphi_D40 (AM5)
COFETEL: TTDCORD06-536
COFETEL: TTDAGDE07-056
Modelo: BCM92046
Modelo: BCM92070MD_REF
Modelo: T77H056
Modelo: AR5BBU12
COFETEL: RCPFOBC08-0472
COFETEL: RCPBRBC09-0213
COFETEL: RCPATT709-1049
COFETEL: RCPATAR10-0064
[Bluetooth+802.11BGN]
Modelo: BCM943225HMB
COFETEL: RCPBRBC09-0574
[802.11AGN]
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
512AN_HMW
512AN_MMW
533AN_HMW
533AN_MMW
622ANHMW
633ANHMW
COFETEL:RCPIN5108-0260
COFETEL:RCPIN5108-0260-A3
COFETEL:RCPIN5108-0260-A2
COFETEL:RCPIN5108-0260-A1
COFETEL:RCPIN6209-1009
COFETEL:RCPIN6309-1010
[802.11BGN]
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
AR5B95
AR5B93
112BNHMW
112BNMMW
RTL8192SE
BCM943225HM
AR5B97
BCM94313HMG2L
COFETEL:RCPATAR09-0168
COFETEL: RCPATAR09-0167
COFETEL: RCPIN1109-0613-A1
COFETEL: RCPIN1109-0613
COFETEL: RCPRERT09-0751
COFETEL: RCPBRBC09-0464
COFETEL: RCPATAR09-1103
COFETEL: RCPBRBC09-1196
[802.11BG]
Modelo: BCM94312HMG
COFETEL: RCPBRBC08-0015
[3G]
Modelo: UNDP-1
Modelo: Gobi2000
Modelo: EM770W
COFETEL:RTIQUUN08-0253
COFETEL:RTIQUGO09-0555
COFETEL:RTIHUEM10-0096
[WiMax]
Modelo: 622ANXHMW
Part no.: NC.V7G11.02W
Ver.: 01.01.01
COFETEL: RCPIN6210-0219
Español
[Bluetooth]
Portátil TravelMate
Guia rápido
Registo do produto
Ao utilizar o dispositivo pela primeira vez, recomenda-se que o registe. O registo
dar-lhe-á acesso a vantagens úteis, como:
•
Assistência mais rápida por representantes formados.
•
Subscrição na comunidade Acer para receber promoções e participar em inquéritos
ao cliente.
•
As últimas novidades da Acer.
Registe-se já e usufrua tantas outras vantagens!
Como registar
Para registar o seu produto Acer, visite www.acer.com. Seleccione o seu país, clique em
REGISTAR PRODUTO e sigas as instruções.
Também ser-lhe-á solicitado que registe o seu produto durante a instalação, ou poderá
clicar duas vezes no ícone de registo no ambiente de trabalho.
Quando recebermos o seu registo, ser-lhe-á enviada uma mensagem de confirmação
com dados importantes que deverá guardar.
Obter acessórios Acer
Temos o prazer de o informar que poderá encontrar online o programa de extensão da
garantia da Acer e acessórios para Notebook. Visite a nossa loja online e encontre o que
precisa em store.acer.com.
A loja Acer é actualizada de forma progressiva, sendo que poderá não estar disponível
em alguns países. Aceda ao site regularmente de modo verificar quando estará
disponível no seu país.
© 2012 Todos os Direitos Reservados.
Guia rápido do Portátil TravelMate
Esta revisão: 07/2012
Número de modelo: _____________________________
Número de série: _______________________________
Data de aquisição: ______________________________
Local de aquisição: _____________________________
3
Primeiro que tudo
Gostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil
Acer para preencher as suas necessidades de computador móvel.
Para o ajudar a usar o seu computador portátil Acer, preparámos uma
série de manuais:
Antes de mais, o Cartaz de configuração ajuda-o a iniciar e a configurar o
seu computador.
O Guia Rápido apresenta as características e funções básicas do seu
novo computador.
Para mais detalhes sobre como o seu computador o pode ajudar a ser
mais produtivo, consulte o Manual do Utilizador. O Manual do Utilizador
contém informações úteis aplicáveis ao seu novo computador. Abrange
tópicos básicos como a utilização do teclado, áudio, etc.
Esse manual contém informações pormenorizadas sobre temas como
utilitários do sistema, recuperação de dados, opções de expansão e
solução de problemas. Além disso, contém a informação da garantia e as
regulamentações gerais e notas de segurança para o seu computador
portátil.
Siga estes passos para o aceder:
1
Digite "Utilizador" a partir de Iniciar.
2
Clique em Manual do Utilizador Acer.
Português
Português
Os seus manuais
4
Visita guiada ao seu computador portátil
Acer
Português
Português
Após montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz de
configuração, deixe-nos mostrar-lhe o seu novo computador portátil Acer.
Vista de cima
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
#
1
Ícone
Item
Descrição
Webcam integrada
Câmara web para comunicações vídeo.
Uma luz junto da Webcam indica que a
webcam está ativa.
5
#
Ícone
Descrição
2
Ecrã
Também chamado ecrã de cristais líquidos
(LCD), permite visualizar a informação do
computador (a configuração pode variar
consoante o modelo).
3
Teclado
Para introduzir informações no seu
computador.
4
Caps Lock
Acende-se quando a função Caps Lock é
activada.
5
Teclado táctil
Dispositivo apontador sensível ao toque,
que funciona como um rato de computador.
6
Leitor de impressões
digitais
Leitor de impressões digitais para o
Acer ProShield Security Suite.
7
Botões de clique
(esquerdo e direito)
Os botões esquerdo e direito funcionam
como os botões esquerdo e direito de um
rato.
8
Num Lock
Acende-se quando a função Num Lock é
activada.
Tecla P
Tecla programável (a configuração pode
variar consoante o modelo).
Tecla de email Acer
Abre a sua aplicação de email predefinida.
Tecla de cópia de
segurança
Abre o Acer Backup Management para
cópias de segurança em três passos.
Silenciar microfone
Silencia o microfone.
Indicador/Botão de
alimentação
Liga e desliga o computador. Indica o estado
da alimentação do computador.
Microfones
Dois microfones internos para gravação de
som em estéreo.
P
9
10
Português
Português
Item
6
Teclas de atalho
Português
Português
O computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para
aceder à maior parte dos seus comandos, tais como a luminosidade do
ecrã e o volume de saída.
Para activar as teclas de atalho, prima e mantenha premida a tecla <Fn>
antes de premir a outra tecla na combinação de teclas de atalho.
Tecla de atalho
Ícone
Função
Descrição
<Fn> + <F3>
Comunicação
Activa/desactiva os dispositivos de
comunicação do computador.
<Fn> + <F4>
Suspensão
Coloca o computador no modo de
Suspensão.
<Fn> + <F5>
Comutação de
visualização
Alterna a saída entre o ecrã de
visualização, o monitor externo (se
está ligado) e ambos.
<Fn> + <F6>
Ecrã em branco
Desliga a luz de fundo do ecrã de
visualização para economizar
energia. Prima qualquer tecla para
retomar a actividade.
<Fn> + <F7>
Comutação de
teclado táctil
Liga e desliga o teclado táctil
interno.
<Fn> + <F8>
Comutação de
altifalante
Liga e desliga os altifalantes.
<Fn> + < >
Aumentar
luminosidade
Aumenta a luminosidade do ecrã.
<Fn> + < >
Reduzir
luminosidade
Reduz a luminosidade do ecrã.
<Fn> + < >
Aumentar volume Aumenta o volume de som.
<Fn> + < >
Diminuir volume
Diminui o volume de som.
<Fn> + <Home>
Reproduzir/
Pausar
Reproduz ou pausa um ficheiro
multimédia seleccionado.
<Fn> + <Pg Up>
Parar
Para a reprodução do ficheiro
multimédia seleccionado.
<Fn> + <Pg Dn>
Anterior
Retorna ao ficheiro multimédia
anterior.
7
Tecla de atalho
Ícone
<Fn> + <End>
Função
Descrição
Seguinte
Avança até ao ficheiro multimédia
seguinte.
1 2
#
1
2
3
4
Ícone
Português
Português
Vista frontal, fechado
3
4
Item
Descrição
Indicador de
alimentação
Indica o estado da alimentação do
computador.
Indicador da bateria
Indica o estado da bateria do computador.
1. A carregar: A luz é âmbar quando a
bateria está a carregar.
2. Carga completa: A luz é azul no
modo CA.
Indicador HDD
Indica quando o disco rígido está activo.
Tomada para
microfone
Aceita entradas de microfones externos.
Tomada de
auscultadores/
altifalante
Liga a dispositivos áudio (por ex. colunas,
auscultadores).
Leitor de cartões
vários-em-um
Aceita cartões Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO
(MS PRO), xD-Picture Card (xD).
Nota: Empurre para remover/instalar o
cartão. Apenas pode ser utilizado um cartão.
Activa/desactiva os dispositivos de
Indicador/Interruptor comunicação do computador/indica o estado
de conectividade sem fios do dispositivo do
de comunicação
computador.
8
Português
Português
Vista esquerda
1
#
Ícone
2
3
4
5 6
Item
Descrição
1
Tomada de entrada
CC
Liga a um adaptador CA.
2
Porto HDMI
Suporta ligações de vídeo digital de alta
definição.
3
Ligação a ecrã
externo (VGA)
Liga a um dispositivo de visualização
(por exemplo, monitor externo, projector
LCD).
4
Porta USB/eSATA
5
Ranhura de
SmartCard
6
Ranhura para
ExpressCard/34
Liga a dispositivos USB ou eSATA (apenas
em certos modelos).
Nota: Se ligar um dispositivo eSATA, ficará
com três portas USB disponíveis.
Aceita um SmartCard.
Aceita um módulo de ExpressCard/34.
Nota: Empurre para remover/inserir o
cartão.
9
Vista direita
#
1
Ícone
Item
4
5 6 7
8 9
Descrição
Porta USB
Liga a dispositivos USB.
Se uma porta for preta é compatível com
USB 2.0, se for azul é também compatível
com USB 3.0.
2
Porta USB
3
Porta USB com
carregamento em
modo desligado
4
Unidade óptica
5
Indicador de acesso do
Acende quando a unidade óptica está activa.
disco óptico
6
Botão de ejecção da
unidade óptica
Unidade óptica interna; aceita CDs ou DVDs.
Ejecta o disco óptico da unidade.
Ejecta o tabuleiro da unidade óptica quando o
computador está desligado.
7
Furo de ejecção de
emergência
8
Porta Ethernet (RJ-45)
Ranhura para fecho
Kensington
9
Nota: Introduza um clipe no orifício de
ejecção de emergência, para a unidade
óptica ejectar o tabuleiro quando desligado o
computador.
Liga a uma rede Ethernet de base
10/100/1000.
Liga a um cadeado de segurança Kensington
(ou compatível).
Nota: Enrole o cabo de bloqueio de
segurança do computador em torno de um
objecto imóvel, como por exemplo uma mesa
ou o puxador de uma gaveta fechada.
Introduza o cabo de segurança na ranhura e
rode a chave para proteger o bloqueio.
Também estão disponíveis modelos sem
chave.
Português
Português
1 2 3
10
Português
Português
Informações sobre USB 3.0
•
Compatível com dispositivos USB 3.0 e anteriores.
•
Para melhor desempenho, utilize dispositivos com certificação
USB 3.0.
•
Definido pela especificação USB 3.0 (USB SuperSpeed).
Visão da base
1
2
7
6
3
4
#
5
Ícone
Item
Descrição
1
Baía da bateria
Contém a bateria do computador.
2
Bloqueio da bateria
Bloqueia a bateria, mantendo-a no sítio.
3
Patilha de libertação
Acer MediaBay
Liberta o módulo Acer MediaBay.
Compartimento do
disco rígido
Aloja o disco rígido do computador (seguro
por parafusos).
Compartimento da
memória
Aloja a memória principal do computador.
4
5
Acer DASP (Protecção Protege a unidade do disco rígido de
anti-choque do disco) choques e pancadas.
11
#
Ícone
Descrição
6
Conector
Acer ProDock
Liga-se ao Acer ProDock opcional.
7
Patilha de libertação
da bateria
Liberta a bateria para remoção.
Ambiente
•
Temperatura:
•
•
•
Funcionamento: 5°C a 35°C
Não em funcionamento: -20°C a 65°C
Humidade (não condensação):
•
•
Funcionamento: 20% a 80%
Não em funcionamento: 20% a 80%
Part no.: NC.V7G11.02V
Ver.: 01.01.01
Português
Português
Item
TravelMate Notebook
Snelgids
Productregistratie
Als u het product voor het eerst gebruikt, wordt aanbevolen dat u het onmiddellijk
registreert. U heeft dan namelijk toegang tot enkele handige voordelen, zoals:
•
Snellere dienstverlening door onze opgeleide vertegenwoordigers.
•
Lidmaatschap van de Acer-community: aanbiedingen ontvangen en meedoen aan
enquêtes.
•
Het laatste nieuws van Acer.
Aarzel niet en registreer, andere voordelen wachten op u!
Zo registreert u
Registreer uw Acer-product op www.acer.com. Selecteer uw land, klik op
PRODUCTREGISTRATIE en volg de eenvoudige instructies.
Eveneens zal u tijdens het installatieproces gevraagd worden uw product te registreren;
ook kunt u dubbelklikken op het registratiepictogram op het bureaublad.
Zodra we uw productregistratie hebben ontvangen, sturen we u via e-mail een bevestiging
met belangrijke gegevens. Bewaar deze gegevens op een veilige plek.
Acer accessoires verkrijgen
Het verheugt ons u te kunnen informeren dat verlenging van de Acer garantie en
Notebookaccessoires u online ter beschikking staan. Bezoek onze online-winkel en vind
alles wat u nodig hebt op store.acer.com.
De Acer-winkels wordt stapsgewijs gelanceerd en is helaas in sommige regio’s niet
beschikbaar. Controleert u regelmatig opnieuw om te zien wanneer de site in uw land
beschikbaar zal zijn.
© 2012 Alle rechten voorbehouden.
TravelMate Notebook Snelgids
Deze uitgave: 07/2012
Modelnummer: ________________________________
Serienummer: _________________________________
Aankoopdatum: ________________________________
Plaats van aankoop: ____________________________
3
Om te beginnen
Bedankt dat u hebt gekozen voor een notebook van Acer als oplossing
voor uw mobiele computereisen.
Uw gidsen
Om u te helpen met het werken op het Acer notebook hebben we een
aantal gidsen ontworpen:
In de Snelgids krijgt u een introductie over de basiseigenschappen en
functies van uw nieuwe computer.
Als u meer wilt weten over hoe uw computer u kan helpen productiever te
werken, raadpleeg dan de Gebruikershandleiding. De
Gebruikershandleiding bevat nuttige informatie over uw nieuwe
computer. De handleiding behandelt basale onderwerpen, zoals het
gebruik van het toetsenbord, geluid, enz.
Deze Gebruikershandleiding bevat gedetailleerde informatie over
onderwerpen zoals systeemfuncties, gegevensherstel, uitbreidingsopties
en probleem oplossen. Daarnaast bevat het informatie over garantie en de
algemene voorwaarden en veiligheid voor uw notebook.
Volg deze stappen voor toegang tot dit document:
1
Voer in Start "Gebruiker" in.
2
Klik op Acer Gebruikershandleiding.
Nederlands
Allereerst helpt de Instelkaart u bij het instellen van uw computer.
4
Rondleiding door uw Acer notebook
Nadat u de computer hebt ingesteld zoals is beschreven op de poster, bent
u nu klaar voor een rondleiding door de nieuwe Acer notebook.
Bovenkant
10
Nederlands
1
2
9
8
3
4
5
6
7
5
#
Pictogram
Item
Beschrijving
Webcam voor videocommunicatie.
1
Geïntegreerde
webcam
2
Scherm
Ook wel Liquid-Crystal Display (LCD)
genoemd, geeft de output van de
computer weer (configuratie kan per model
verschillen).
3
Toetsenbord
Om gegevens in te voeren in de computer.
4
Caps Lock
Brandt als het Caps Lock is ingeschakeld.
5
Touchpad
Tastgevoelig aanwijsapparaat dat
functioneert als een computermuis.
6
Vingerafdruklezer
Vingerafdruklezer voor Acer ProShield
Security Suite.
7
Kliktoetsen
(links en rechts)
De toetsen links en rechts functioneren als
de linker en rechter muistoetsen.
8
Num Lock
Brandt als Num Lock is ingeschakeld.
P-toets
Programmeerbare toets (configuratie kan
per model verschillen).
Acer e-mail-toets
Opent uw standaard e-mailtoepassing.
Back-uptoets
Start Acer Backup Management voor
databack-up in drie stappen.
Microfoon
uitschakelen
Schakelt de microfoon uit.
Aan/uit-knop/
indicator
Schakelt de computer aan en uit. Geeft de
energiestatus van de computer aan.
Microfoons
Twee interne microfoons voor stereogeluidsopname.
9
10
Nederlands
P
Een lichtje naast de webcam geeft aan dat
de webcam actief is.
6
Sneltoetsen
De computer gebruikt sneltoetsen of toetscombinaties voor toegang tot de
meeste besturingselementen, zoals helderheid en geluidsvolume.
Om een sneltoets te gebruiken drukt u de <Fn> -toets in voordat u de
andere toets van de combinatie indrukt.
Nederlands
Sneltoets
Pictogram Functie
Beschrijving
<Fn> + <F3>
Communicatie
Schakelt de
communicatieapparaten van de
computer in/uit.
<Fn> + <F4>
Standby
Hiermee plaatst u de computer in
de Standby-stand.
<Fn> + <F5>
Schakelt de weergave-uitvoer
Schakeltoets voor tussen het scherm, externe
monitor (indien aangesloten)
beeldscherm
en beide.
Hiermee schakelt u de lamp van
het beeldscherm uit om stroom
te besparen. Druk op een
willekeurige toets om het
beeldscherm weer te activeren.
<Fn> + <F6>
Leeg scherm
<Fn> + <F7>
Schakeltoets voor Hiermee schakelt u het interne
touchpad
touchpad in en uit.
<Fn> + <F8>
Schakeltoets voor Hiermee schakelt u de
luidspreker
luidsprekers in en uit.
<Fn> + < >
Helderheid
verhogen
Verhoogt de helderheid van het
beeldscherm.
<Fn> + < >
Helderheid
verlagen
Hiermee verlaagt u de
helderheid van het beeldscherm.
<Fn> + < >
Volume omhoog
Hiermee verhoogt u het
luidsprekervolume.
<Fn> + < >
Volume omlaag
Hiermee verlaagt u het
luidsprekervolume.
<Fn> + <Home>
Afspelen/pauze
Een geselecteerd mediabestand
afspelen of pauzeren.
<Fn> + <Pg Up>
Stoppen
Het afspelen stoppen van het
geselecteerde mediabestand.
7
Sneltoets
Pictogram Functie
Beschrijving
<Fn> + <Pg Dn>
Vorige
Terugkeren naar het vorige
mediabestand.
<Fn> + <End>
Volgende
Naar het volgende
mediabestand springen.
Voorkant gesloten
#
1
2
Pictogram
3
4
Item
Beschrijving
Energie-indicator
Geeft de energiestatus van de computer
aan.
Accu-indicator
Geeft de batterijstatus van de computer
aan.
1. Opladen: Het licht is oranje wanneer
de accu wordt opgeladen.
2. Volledig opgeladen: Het licht is
blauw in de AC-modus.
HDD-indicator
Licht op wanneer de harde schijf
actief is.
Microfoonaansluiting
Aansluitingen voor externe microfoon.
Aansluiting voor
hoofdtelefoon/
luidspreker
Aansluiting voor audioapparaten
(bijv. luidsprekers, hoofdtelefoon).
3
Meer-in-één-kaartlezer
4
Communicatieschakelaar/-indicator
Accepteert Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD).
Opmerking: Duwen om de kaart te
verwijderen/plaatsen. Kaarten kunnen
niet tegelijkertijd functioneren.
Schakelt communicatieapparatuur van
de computer in/uit, geeft de status van
het draadloze communicatieapparaat
van de computer aan.
Nederlands
1 2
8
Linkerkant
1
Nederlands
#
Pictogram
2
Item
3
4
5 6
Beschrijving
1
GelijkstroomaansluitAansluiting voor een adapter.
ing
2
HDMI-poort
Ondersteunt high-definition digitale
videosignalen.
3
Externe
weergavepoort
(VGA)
Aansluiting voor een beeldscherm (bijv.
een externe monitor, LCD-projector).
Aansluiting voor USB of eSATAapparaten (alleen voor bepaalde
modellen).
4
USB/eSATA-poort
5
SmartCard-sleuf
6
Accepteert een ExpressCard/34-module.
ExpressCard/34 sleuf Opmerking: Duwen om de kaart te
verwijderen/plaatsen.
Opmerking: Als u een eSATA-apparaat
aansluit, zijn er drie usb-poorten
beschikbaar.
Accepteert een SmartCard.
9
Rechterkant
1 2 3
#
1
Pictogram
Item
4
5 6 7
8 9
Beschrijving
USB-poort
Is de poort zwart, dan is deze compatibel
met usb 2.0; wanneer hij blauw is, dan is
hij ook compatibel met usb 3.0.
2
USB-poort
3
Usb-poort met
uitschakeling van
opladen
4
Optisch station
Intern optisch station; accepteert CDs of
DVDs.
5
Toegangsindicator
optische schijf
Brandt wanneer het optisch station actief
is.
6
Uitwerpknop optisch
station
Werpt de optische schijf uit het station.
Opent de lade van het optisch station
wanneer de computer is uitgeschakeld.
Opmerking: Steek een paperclip in de
nooduitwerpopening om de lade van het
optisch station uit te werpen als de
computer is uitgeschakeld.
7
Nood-uitwerpopening
8
Ethernetpoort
(RJ-45)
Aansluiting voor een op Ethernet
10/100/1000-gebaseerd netwerk.
Kensington-slot sleuf
Aansluiting voor een Kensingtoncompatibel computerbeveiligingsslot.
9
Opmerking: Wikkel een kabel rond een
vast, onwrikbaar object, zoals een tafel of
een handgreep van een lade. Plaats het
slot in de uitsparing en draai de sleutel
om zodat het slot is vergrendeld. Er zijn
ook modellen beschikbaar zonder
Kensington-slot.
Nederlands
Aansluiting voor usb-apparaten.
10
Informatie over USB 3.0
•
Compatibel met USB 3.0 en eerdere usb-apparaten.
•
Voor optimale prestaties gebruikt u USB 3.0-gecertificeerde
apparaten.
•
Op basis van de usb 3.0-specificatie (SuperSpeed usb).
Nederlands
Onderkant
1
2
7
6
3
4
#
5
Pictogram
Item
Beschrijving
1
Batterijnis
Bevat de batterij van de computer.
2
Batterijgrendel
Vergrendelt de accu op z’n plaats.
3
Acer MediaBay
ontgrendeling
Ontgrendelt de Acer MediaBay-module
Harde schijf nis
Bevat de harde schijf van de computer
(vastgeschroefd).
Geheugenvak
Bevat het hoofdgeheugen van de
computer.
4
5
Acer DASP (Disk Anti- Beschermt de harde schijf tegen
Shock Protection)
schokken en stoten.
11
#
Pictogram
Item
Beschrijving
6
Acer ProDockaansluiting
Voor het aansluiten van de optionele
Acer ProDock.
7
Batterijvergrendeling
Maakt de batterij los.
Omgeving
Temperatuur:
•
•
In gebruik: 5°C tot 35°C
•
Niet in gebruik: -20°C tot 65°C
Vochtigheidsgraad (geen condensvorming):
•
•
In gebruik: 20% tot 80%
Niet in gebruik: 20% tot 80%
Part no.: NC.V7G11.02Q
Ver.: 01.01.01
Nederlands
•
TravelMate Notebook
Hurtigguide
Produktregistrering
Når du bruker produktet for første gang, bør du registrere det umiddelbart.
Dette gir deg noen nyttige fordeler, for eksempel:
•
Raskere service fra våre kvalifiserte representanter.
•
Medlemskap i Acer-brukergruppen: kampanjetilbud og deltakelse i
kundeundersøkelser.
•
De siste nyhetene fra Acer.
Vær rask med å registrere deg – du har flere fordeler i vente!
Hvordan registrere deg
Når du skal registrere Acer-produktet ditt, gå til www.acer.com. Velg land, klikk på
PRODUKTREGISTRERING og følg de enkle instruksjonene.
Du vil også bli bedt om å registrere produktet under oppsettprosessen, eller du kan
dobbeltklikke på Registrering-ikonet på skrivebordet.
Etter at vi har mottatt produktregistreringen, blir du tilsendt en bekreftelsesmelding med
viktige data som du bør oppbevare på en trygg plass.
Få tak i Acer-tilbehør
Vi er glade for å informere deg om at Acers garantiutvidelsesprogram og Notebooktilbehør er tilgjengelig online. Kom og besøk vår onlinebutikk og finn det du ønsker på
store.acer.com.
Acer-butikken er under kontinuerlig utvikling, men er dessverre ikke tilgjengelig i alle
regioner. Besøk oss igjen regelmessig for å se når den blir tilgjengelig i landet ditt.
© 2012 Med enerett.
Hurtigguide for TravelMate Notebook
Denne revisjonen: 07/2012
Modellnummer: ________________________________
Serienummer: _________________________________
Kjøpsdato: ____________________________________
Innkjøpssted: __________________________________
3
Begynne med begynnelsen
Vi vil gjerne takke deg for at du har valgt en Acer-notisbok til dine mobile
databehandlingsbehov.
Som hjelp til bruk av Acer-notisboken har vi utformet et sett av veiledere:
Til å begynne med vil oppsettplakaten hjelpe deg i gang med oppsettet av
datamaskinen.
I Hurtigguide får du en innføring i de grunnleggende egenskapene og
funksjonene til den nye datamaskinen.
Hvis du vil vite mer om hvordan datamaskinen kan gjøre deg mer produktiv,
kan du slå opp i brukerhåndboken. Brukerhåndboken inneholder nyttig
informasjon om din nye datamaskin. Den dekker grunnleggende emner
som systemgjenoppretting, bruk av tastaturet, lyd, osv.
Denne guiden innholder detaljert informasjon om emner som
systemverktøy, datagjenvinning, utbyggingsalternativer og feilsøking/
problemløsing. I tillegg finner du garantiopplysninger, generell informasjon
og sikkerhetsmerknader for notisbokmaskinen din.
Følg disse trinnene for å åpne den:
1 Skriv "Bruker" fra Start.
2 Klikk på Acer-brukerhåndboken.
Norsk
Dine veiledere
4
En omvisning i Acer-notisboken
Norsk
Når du har satt opp datamaskinen som vist på plakaten, la oss ta en
omvisning i din nye Acer-notisbokmaskin.
Visning ovenfra
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
5
#
Ikon
Element
Beskrivelse
Webkamera til videokommunikasjon.
1
Integrert webkamera
2
Skjerm
Kalles også LCD-skjerm (Liquid-Crystal
Display; LCD), viser utdata fra
datamaskinen (konfigurasjonen kan
variere mellom modellene).
3
Tastatur
Legger inn data i datamaskinen.
4
Caps Lock
Lyser når Caps Lock er aktivert.
5
Pekeplate
Pekeenhet som reagerer på berøring og
fungerer som en mus.
6
Fingeravtrykksleser
Fingeravtrykksleser for Acer ProShield
Security Suite.
7
Klikkeknapper
(venstre og høyre)
Venstre og høyre knapp fungerer på
samme måte som venstre og høyre
museknapp.
8
Num Lock
Lyser når Num Lock er aktivert.
P-tast
Programmerbar tast (konfigurasjonen kan
variere mellom modellene).
Acer E-post-tast
Åpner din standard e-postapplikasjon.
Sikkerhetskopi-tast
Starter Acer Backup Management for
tretrinns sikkerhetskopiering av data.
Mikrofon av
Slår av lyden på mikrofonen
Strømknapp/-indikator
Slår datamaskinen av og på. Angir
datamaskinens strømstatus.
Mikrofoner
To interne mikrofoner for lydinnspilling i
stereo.
9
10
Norsk
P
Et lys ved siden av webkameraet angir at
det er aktivt.
6
Hurtigtaster
Norsk
Datamaskinen bruker hurtigtaster eller tastekombinasjoner for å få tilgang
til datamaskinens kontroller, for eksempel skjermens lysstyrke og
volumutgang.
Når du skal aktivere hurtigtaster, trykker du på og holder <Fn>-tasten før
du trykker på den neste tasten i hurtigtastkombinasjonen.
Hurtigtast
Ikon
Funksjon
Beskrivelse
<Fn> + <F3>
Kommunikasjon
Aktiverer/deaktiverer
datamaskinens
kommunikasjonsenheter.
<Fn> + <F4>
Søvn
Setter datamaskinen i søvnmodus.
<Fn> + <F5>
Skjermbytte
Bytter mellom visning på vanlig
skjerm, ekstern skjerm (hvis
tilkoblet) eller begge deler.
<Fn> + <F6>
Blank skjerm
Slå av skjermens
bakgrunnsbelysning for å spare
strøm. Trykk på en hvilken som
helst tast for å gå tilbake.
<Fn> + <F7>
Pekeplate av/på
Slår den interne pekeplaten av og
på.
<Fn> + <F8>
Høyttaler av/på
Slår høyttalerne av og på.
<Fn> + < >
Lysstyrke opp
Øker skjermens lysstyrke.
<Fn> + < >
Lysstyrke ned
Reduserer skjermens lysstyrke.
<Fn> + < >
Volum opp
Øker lydvolumet.
<Fn> + < >
Volum ned
Reduserer lydvolumet.
<Fn> + <Home>
Spill av/Pause
Spill av eller pause en valgt
mediefil.
<Fn> + <Pg Up>
Stopp
Stopp avspilling av den valgte
mediefilen.
7
Hurtigtast
Ikon
Funksjon
Beskrivelse
<Fn> + <Pg Dn>
Forrige
Returner til forrige mediefil.
<Fn> + <End>
Neste
Hopp til neste mediefil.
Norsk
Lukket frontvisning
1 2
#
1
Ikon
3
4
Element
Beskrivelse
Strømindikator
Angir datamaskinens strømstatus.
Batteriindikator
Angir datamaskinens batteristatus.
1. Lading: Lampen lyser gult når batteriet
lades.
2. Helt oppladet: Lampen viser blått i
nettstrømmodus.
Harddiskindikator
Lyser når harddisken er aktiv.
Mikrofonport
Mottar inndata fra eksterne mikrofoner.
Hodetelefoner/
høyttaler-kontakt
Kobler til lydenheter (f.eks. høyttalere,
hodetelefoner).
2
3
Multi-i-1-kortleser
4
Kommunikasjonsbryter/-indikator
Godtar Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick Pro
(MS PRO) og xD-Picture Card (xD).
Merk: Skyv inn for å fjerne/installere
kortet. Bare ett kort kan operere til enhver
tid.
Aktiverer/deaktiverer datamaskinens
kommunikasjonsenheter/angir
datamaskinens status for trådløs tilkobling.
8
Norsk
Venstre visning
1
2
3
Element
Beskrivelse
1
Strømtilkobling
Kobler til en batterieliminator.
2
HDMI-port
Støtter høydefinisjons digitale
videoforbindelser.
3
Port for ekstern skjerm Kobler til en skjermenhet (f.eks. ekstern
(VGA)
skjerm, LCD-projektor).
#
Ikon
4
USB/eSATA-port
5
SmartCard-spor
6
ExpressCard/34-spor
4
5 6
Kobler til USB eller eSATA-enheter (bare på
visse modeller).
Merk: Hvis du plugger inn en eSATA-enhet,
vil du ha tre tilgjengelige USB-porter.
Godtar et SmartCard.
Godtar en ExpressCard/34-modul.
Merk: Skyv inn for å fjerne/sette inn kortet.
9
Høyre visning
#
Ikon
Element
4
5 6 7
8 9
Beskrivelse
1
USB-port
2
USB-port
3
USB-port med
avslått-lading
4
Optisk stasjon
Intern optisk stasjon. Godtar CDer og DVDer.
5
Tilgangsindikator for
optisk disk
Lyser når den optiske stasjonen er aktiv.
6
Utløserknapp for
optisk stasjon
Løser ut den optiske disken fra stasjonen.
Kobler til USB -enheter.
Hvis en port er svart, er den USB 2.0kompatibel. Hvis den er blå, er den også
USB 3.0-kompatibel.
Løser ut platen i den optiske stasjonen når
datamaskinen er slått av.
7
Nødutløserhull
8
Ethernet-port (RJ-45)
Kobler til et Ethernet 10/100/1000-basert
nettverk.
Spor for
Kensington-lås
Kobler til en Kensington-kompatibel
sikkerhetslås for datamaskinen.
Merk: Sett en binders i nødutløserhullet hvis
du må løse ut den optiske stasjonen når
datamaskinen er av.
Merk: Koble en sikkehetslåskabel rundt et
ubevegelig objekt som et bord eller håndtaket
på en låst skuff. Sett inn låsen i sporet og vri
om nøkkelen for å låse. Noen nøkkelløse
modeller er også tilgjengelige.
9
Informasjon om USB 3.0
•
Kompatibel med USB 3.0 og tidligere USB-enheter.
•
Optimal ytelse oppnås med USB 3.0-sertifiserte enheter.
•
Definert av USB 3.0- (SuperSpeed USB) spesifikasjonen.
Norsk
1 2 3
10
Bunnvisning
1
2
Norsk
7
6
3
4
#
5
Ikon
Element
Beskrivelse
1
Batterirom
Huser datamaskinens batterier.
2
Batterilås
Låser batteriet på plass.
3
Utløser for
Acer MediaBay
Frigjør Acer MediaBay-modulen.
Harddiskplass
Huser datamaskinens harddisk (sikret med
skruer).
Minnerom
Huser datamaskinens hovedminne.
4
5
Acer DASP (Disk AntiBeskytter harddisken mot slag og støt.
Shock Protection)
6
Acer ProDock-kontakt
Kobler til den valgfrie Acer ProDock.
7
Batteriutløserbolt
Frigir batteriet for fjerning.
11
Miljø
Temperatur:
•
•
Drift: 5°C til 35°C
•
Ikke i bruk: -20°C til 65°C
Luftfuktighet (ikke-kondenserende):
•
•
Drift: 20% til 80%
Ikke i bruk: 20% til 80%
Part no.: NC.V7G11.02T
Ver.: 01.01.01
Norsk
•
TravelMate Notebook
Hurtig-guide
Produktregistrering
Det anbefales, når du bruger produktet for første gang, at du registrerede det med det
samme. Derved får du adgang til nogle nyttige fordele, f.eks.:
•
Hurtigere service fra vores uddannede repræsentanter.
•
Medlemskab i Acer-fællesskabet: du får særtilbud og deltager i kundeundersøgelser.
•
De seneste nyheder fra Acer.
Skynd dig og registrer. Der er flere fordele!
Sådan registrerer du
Registrer dit Acer-produkt på www.acer.com. Vælg dit land, klik på
PRODUKTREGISTRERING, og følge den enkle vejledning.
Du bliver også bedt om at registrere dit produkt under konfigurationsprocessen, eller du
kan dobbeltklikke på registreringsikonet på skrivebordet.
Når vi har modtaget din produktregistrering, får du tilsendt en bekræftelses-e-mail med
vigtige oplysninger, som du bør opbevare på et sikkert sted.
Hente Acer-tilbehør
Vi er glade for at kunne fortælle dig, at Acers garantiudvidelsesprogramer og Notebooktilbehør findes online. Besøg vores onlinebutik, og find det, du har brug for på
store.acer.com.
Acer-butikken åbnes lidt efter lidt, og desværre er den ikke tilgængelig i nogle områder.
Vend tilbage med regelmæssige mellemrum for at se, om den er tilgængelig i dit land.
© 2012 Alle Rettigheder Forbeholdes.
TravelMate Notebook - Hurtig guide
Denne revision: 07/2012
Modelnummer: ________________________________
Serienummer: _________________________________
Købsdato: ____________________________________
Købt hos: _____________________________________
3
For det første
Vi vil gerne takke for, at du har valgt en Acer bærbar til at opfylde dine
mobile computerbehov.
Dine vejledninger
Vi har udarbejdet et sæt vejledninger til at hjælpe dig med at anvende din
Acer notebook.
Den trykte Hurtig-guide beskriver de grundlæggende funktioner ved din
nye computer.
Du kan finde flere oplysninger om, hvordan computeren kan hjælpe dig til
at blive mere produktiv, i Brugervejledning. Brugervejledning indeholder
nyttige oplysninger, der gælder for din nye computer. Den dækker
grundlæggende emner som brugen af tastaturet og lyd osv.
Denne vejledning indeholder detaljerede oplysninger om emner som
systemhjælpeprogrammer, datagenoprettelse, udvidelsesvalg og
fejlfinding. Derudover indeholder den garantioplysninger og generelle
regulativer og sikkerhedsmeddelelser til din bærbare.
Følg disse trin for at få adgang til den:
1 Indtast "Bruger" fra Start.
2 Klik på Acer Brugervejledning.
Dansk
Dansk
Til at begynde med, kan konfigurationsplakaten hjælpe dig til at komme i
gang med konfigurationen af computeren.
4
En præsentation af din Acer notebook
Når du har sat computeren op som vist på illustrationerne på
konfigurationsplakaten, bør du bruge et par minutter på at lære din nye
Acer notebook at kende.
Fra oven
Dansk
Dansk
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
#
Ikon
Element
Beskrivelse
Webkamera til videokommunikation.
1
Integreret webcam
En lampe ved siden af webcammet angiver,
at det er aktivt.
5
#
Ikon
Beskrivelse
2
Skærm
Den kaldes også for et LCD (Liquid-Crystal
Display - flydende krystalskærm), og den
viser computerens output (konfiguration
kan varierer fra model til model).
3
Tastatur
Til indtastning af data på computeren.
4
Caps Lock
Lyser, når Caps Lock er aktiveret.
5
Touchpad (pegefelt)
Et berøringsfølsomt pegeredskab, der
fungerer ligesom en computermus.
6
Fingeraftrykslæser
Fingeraftrykslæser til Acer ProShield
Security Suite.
7
Knapperne til højre og venstre fungerer på
Klik-knapper
samme måde som musens højre og
(til venstre og til højre)
venstre knapper.
8
Num Lock
Lyser, når Num Lock er aktiveret.
P-taste
Programmerbar taste (Konfiguration kan
variere fra model til model).
Acer e-mail-taste
Åbner dit standard e-mail-program.
Sikkerhedskopieringstaste
Starter Acer Backup Management for
datasikkerhedskopiering med tre trin.
Mikrofon slået fra
Slår mikrofonen fra.
Afbryderknap/
Strømindikator
Tænder/slukker for computeren. Angiver
computerens strømstatus.
Mikrofoner
To interne stereomikrofoner til optagelse af
lyd.
P
9
10
Dansk
Dansk
Element
6
Hurtigtaster
Computeren bruger genvejstaster eller tastekombinationer til at få adgang
til de fleste af computerens funktioner, f.eks. skærmens lysstyrke og
lydstyrke.
Hvis du vil aktivere genvejstaster, skal du holde <Fn>-tasten nede og
derefter trykke på den anden taste i genvejstastekombinationen.
Dansk
Dansk
Hurtigtast
Ikon
Funktion
Beskrivelse
<Fn> + <F3>
Kommunikation
Aktiverer/deaktiverer computerens
kommunikationsenheder.
<Fn> + <F4>
Dvale
Sætter computeren i dvaletilstand.
<Fn> + <F5>
Skærm til/fra
Skifter skærmoutputtet mellem
skærmen, en ekstern skærm (hvis
den er tilsluttet) og begge to.
<Fn> + <F6>
Tom skærm
Slukker for skærmens baggrundslys
for at spare strøm. Tryk på en
vilkårlig taste for at returnere.
<Fn> + <F7>
Touchpad til/fra
Tænder og slukker for det interne
touchpad.
<Fn> + <F8>
Højttaler til/fra
Tænder og slukker for højttalerne.
<Fn> + < >
Lysstyrke op
Forøger skærmens lysstyrke.
<Fn> + < >
Lysstyrke ned
Sænker skærmens lysstyrke.
<Fn> + < >
Lydstyrke op
Forøger højttalerens lydstyrke.
<Fn> + < >
Lydstyrke ned
Sænker højttalerens lydstyrke.
<Fn> + <Home>
Play/Pause
Afspil eller pause en udvalgt mediefil
midlertidigt.
<Fn> + <Pg Up>
Stop
Standser afspilningen af den valgte
mediefil.
7
Hurtigtast
Ikon
Funktion
Beskrivelse
<Fn> + <Pg Dn>
Forrige
Går tilbage til den forrige mediefil.
<Fn> + <End>
Næste
Springer til den næste mediefil.
Forfra - Lukket
#
1
Ikon
3
4
Element
Beskrivelse
Strømindikator
Angiver computerens strømstatus.
Batteriindikator
Angiver computerens batteristatus.
1. Oplader: Lampen lyser gult, når
batteriet oplader.
2. Fuldt opladet: Lampen lyser blåt i
AC-tilstand.
Harddiskindikator
Lyser, når harddisken er aktiv.
Mikrofonstik
Accepterer input fra eksterne mikrofoner.
Hovedtelefoner/
højttalerstik
Tilslutter til lydenheder (f. eks. højtalere,
hovedtelefoner).
2
Accepterer Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD).
3
Flere-i-en-kortlæser
4
Aktiverer/deaktiverer computerens
Kommunikationsafbry- kommunikationsenheder/angiver
computerens trådløse
der/indikator
forbindelsesenhedsstatus.
Bemærk: Skub for at fjerne/installere
kortet. Der kan kun være et aktivt kort ad
gangen.
Dansk
Dansk
1 2
8
Fra venstre
1
2
3
Element
Beskrivelse
1
Jævnstrøm ind-stik
Tilslutter til en vekselstrømsadapter.
2
HDMI-port
Understøtter HD digitale
netværksforbindelser.
3
Port til ekstern skærm
(VGA)
Tilslutter til en skærmenhed (f.eks. ekstern
skærm, LCD-projektor).
Dansk
Dansk
#
Ikon
4
5 6
De er beregnet til tilslutning af to USB eller
eSATA-enheder (kun på visse modeller).
4
USB/eSATA-port
Bemærk: Hvis du tilslutter en eSATAenhed, har du tre ledige USB-porte
tilgængelige.
5
SmartCard-stik
Accepterer et SmartCard.
6
ExpressCard/34 stik
Accepterer et ExpressCard/34 modul.
Bemærk: Skub for at fjerne/indsætte kortet.
9
Fra højre
1 2 3
#
1
Ikon
Element
4
5 6 7
8 9
Beskrivelse
USB-port
Tilslutter til USB-enheder.
USB-port
3
USB-port med
opladning, når
strømmen er slukket
4
Optisk drev
Internt optisk drev; accepterer CD'er og
DVD'er.
5
Optisk disk adgangsindikator
Lyser, når det optiske drev er aktivt.
6
Skub ud-knap for det
optiske drev
Skubber den optiske disk ud ad drevet.
Det åbner skuffen til det optiske drev, når
computeren er slukket.
7
Mekanisk udløserhul
8
Ethernet (RJ-45)-port
Tilslutter til et Ethernet 10/100/1000-baseret
netværk.
Åbning til en
Kensington-lås
Tilslutter til en Kensington-kompatibel
computers sikkerhedslås.
9
Bemærk: Indsæt en papirklips i hullet til
nødudskubning for at skubbe den optiske
drevbakke ud, når computeren er slukket.
Bemærk: Sno kabelet til
computersikkerhedslåsen rundt om en fast
genstand, f.eks. et bord eller et håndtag på
en låst skuffe. Sæt låsen i indhakket, og
drej nøglen, så låsen sættes fast. Der
findes også modeller uden nøgle.
Dansk
Dansk
Hvis porten er sort, er den USB 2.0kompatibel. Hvis den er blå er den også
USB 3.0-kompatibel.
2
10
Oplysninger om USB 3.0
•
Kompatibel med USB 3.0 og tidligere USB-enheder.
•
For at få optimal ydelse skal du bruger USB 3.0-certificerede enheder.
•
Definere af USB 3.0 (SuperSpeed USB)-specifikationen.
Set fra bunden
Dansk
Dansk
1
2
7
6
3
4
#
5
Ikon
Element
Beskrivelse
1
Batterirum
Indeholder computerens batteri.
2
Batterilås
Låser batteriet på plads.
3
Acer MediaBay
udløsermekanisme
Frigø Acer MediaBay-modulet.
Harddiskbås
Indeholder computerens harddisk (fastsat
med skruer).
Hukommelsesrum
Her sidder computerens centrale
hukommelse.
4
5
Acer DASP (Disk Anti- Beskytter harddisken mod rystelser og
Shock Protection)
stød.
6
Acer ProDock-stik
Tilslutter til den valgfrie Acer ProDock.
7
Frigørelsesrigel til
batteri
Frigør batteriet til udtagning.
11
Miljø
•
Temperatur:
•
•
•
Under brug: 5ºC til 35ºC
Ikke i brug: -20ºC til 65ºC
Fugtighed (ikke-kondenserende):
•
•
Under brug: 20% til 80%
Ikke i brug: 20% til 80%
Dansk
Dansk
Part no.: NC.V7G11.02U
Ver.: 01.01.01
TravelMate bärbar dator
Snabbguide
Registrera produkten
Vi rekommenderar att du registrerar produkten redan första gången du använder den.
På så sätt får du bland annat tillgång till följande förmåner:
•
Snabbare service från vår specialutbildade kundtjänstpersonal.
•
Medlemskap i s Acer-gemenskapen: kampanjerbjudanden och möjlighet att delta i
kundenkäter.
•
Senaste nytt från Acer.
Registrera dig redan nu - flera andra förmåner väntar!
Så här registrerar du dig
För att registrera din Acer-produkt, besök www.acer.com. Välj ditt land och klicka på
PRODUKTREGISTRERING och följ de enkla instruktionerna.
Du kommer också att uppmanas att registrera produkten under installationen, eller så kan
du dubbelklicka på Registreringsikonen på skrivbordet.
När vi har mottagit produktregistreringen skickar vi en bekräftelse till dig via e-post.
E-postmeddelandet innehåller viktiga uppgifter som du bör förvara på ett säkert ställe.
Skaffa Acertillbehör
Vi är glada att kunna meddela att Acers garantiförlängningsprogram och tillbehör för
bärbara datorer finns tillgängligaonline. Kom och besök vår webbshop och hitta det du
behöver på store.acer.com.
Vår Acer-butik sprider sig successivt men kanske inte finns tillgänglig i vissa regioner.
Kontrollera regelbundet för att se när den blir tillgänglig i ditt hemland.
© 2012 Med ensamrätt.
Snabbguide för TravelMate bärbar dator
Denna revidering: 07/2012
Modellnummer: ________________________________
Serienummer: _________________________________
Inköpsdatum: __________________________________
Inköpsställe: __________________________________
3
Först och främst
Vi vill tacka för att du valde en bärbar Acer-dator för att uppfylla dina behov
av mobil databehandling.
För att hjälpa dig använda din bärbara Acer-dator har vi skapat ett antal
bruksanvisningar:
I instruktionsfoldern beskriver vi hur du kommer igång med installationen
av datorn.
I Snabbguide får du en introduktion till grundläggande funktioner och
detaljer i datorn.
Om du vill ha mer information om hur datorn kan göra dig mer produktiv, se
användarhandbok. Användarhandboken innehåller användbar
information om din nya dator. Den tar upp grundläggande teman som
användning av tangentbord, ljud osv.
Den användarguiden innehåller detaljerad information om ämnen som
systemverktyg, återhämtning av data, utökningsmöjligheter och felsökning.
Dessutom innehåller den garantiinformation samt allmänna föreskrifter och
säkerhetsmeddelanden angående den bärbara datorn.
Följ de här anvisningarna för att visa den:
1
Ange "Användare" i Start.
2
Klicka på Acer användarhandbok.
Svenska
Dina guider
4
Beskrivning av din bärbara Acer-dator
Svenska
När du har installerat datorn enligt illustrationen i instruktionsfoldern vill vi
beskriva din nya bärbara Acer-dator.
Vy över ovansidan
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
#
1
Ikon
Objekt
Integrerad
webbkamera
Beskrivning
Webbkamera för videokommunikation.
En lampa intill webbkameran indikerar att
webbkameran är aktiv.
5
#
Ikon
Beskrivning
2
Skärm
Kallas även Liquid-Crystal Display (LCD),
visar utdata från datorn (konfigurationen
kan variera mellan olika modeller).
3
Tangentbord
För inmatning av data i datorn.
4
Caps Lock
Tänds när Caps Lock aktiveras.
5
Pekplatta
Beröringskänslig pekenhet som fungerar
som en datormus.
6
Fingeravtrycksläsare
Fingeravtrycksläsare för Acer ProShield
Security Suite.
7
Klickknappar (vänster
och höger)
Vänster och höger knapp fungerar som
vänster och höger musknapp.
8
Num Lock
Tänds när Num Lock aktiveras.
P-knapp
Programmerbar knapp (konfigurationen kan
variera mellan olika modeller).
Knapp för Acer e-post
Öppnar ditt standardprogram för e-post.
Säkerhetskopieringsknapp
Startar Acer Backup Management för
säkerhetskopiering av data i tre steg.
P
9
Stänger av mikrofonen Stänger av mikrofonen.
10
Av-/på-knapp/indikator
Slår på och stänger av datorn. Anger om
datorn är av eller på.
Mikrofoner
Två inbyggda mikrofoner för
stereoljudinspelning.
Svenska
Objekt
6
Snabbtangenter
Svenska
Datorn använder snabbknappar eller knappkombinationer för att komma åt
de flesta av datorns kontroller, t.ex. skärmens ljusstyrka och volym.
Du aktiverar snabbknappar genom att hålla ned <Fn> innan du trycker på
den andra knappen i snabbknappskombinationen.
Snabbtangent
Ikon
Funktion
Beskrivning
<Fn> + <F3>
Kommunikation
Aktiverar/avaktiverar datorns
kommunikationsenheter.
<Fn> + <F4>
Viloläge
Placerar datorn i viloläge.
<Fn> + <F5>
Växla bildskärm
Växlar visning mellan datorns
bildskärm och en extern monitor
(om ansluten) och båda.
<Fn> + <F6>
Skärmsläckare
Stänger av bildskärmens
bakgrundsbelysning för att spara
ström. Återgå genom att trycka på
en valfri tangent.
<Fn> + <F7>
Aktivera/
avaktivera
pekplatta
Aktiverar/avaktiverar den interna
pekplattan.
<Fn> + <F8>
Aktivera/
inaktivera
högtalare
Sätter på/stänger av högtalarna.
<Fn> + < >
Öka ljusstyrkan
Ökar bildskärmens ljusstyrka.
<Fn> + < >
Minska ljusstyrka
Minskar bildskärmens ljusstyrka.
<Fn> + < >
Höj volymen
Höjer högtalarvolymen.
<Fn> + < >
Sänk volymen
Sänker högtalarvolymen.
<Fn> + <Home>
Spela upp/pausa
Spelar upp eller pausar en vald
mediefil.
<Fn> + <Pg Up>
Stopp
Stoppar uppspelning av vald
mediefil.
7
Snabbtangent
Ikon
Beskrivning
<Fn> + <Pg Dn>
Föregående
Återgår till föregående mediefil.
<Fn> + <End>
Nästa
Hoppar till nästa mediefil.
Vy över stängd framsida
1 2
#
1
Ikon
3
4
Objekt
Beskrivning
På-indikator
Anger om datorn är av eller på.
Batteriindikator
Anger status för datorns batteri.
1. Laddar: Lyser orange när batteriet
laddas.
2. Fulladdad: Lyser blått då datorn är
ansluten till nätström.
Hårddiskindikator
Tänds när hårddisken arbetar.
Mikrofoningång
Anslutning för externa mikrofoner.
Utgång för hörlurar/
högtalare
Ansluts till ljudenheter (t.ex. högtalare,
hörlurar).
2
Avsedd för Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD).
3
Flera-i-1-kortläsare
4
Aktiverar/avaktiverar datorns
Kommunikationsbrytare/
kommunikationsenheter/anger datorns
strömindikator
trådlösa status.
Obs: Tryck för att ta bort/sätta i kortet.
Endast ett enda kort kan vara aktivt åt
gången.
Svenska
Funktion
8
Svenska
Vy från vänster
1
#
Ikon
2
3
4
5 6
Objekt
Beskrivning
1
DC in-anslutning
Ansluts till en växelströmsadapter.
2
HDMI-port
Har stöd för digitala videoanslutningar av
högdefinitionstyp.
3
Port för extern
bildskärm (VGA)
Anslutning till en visningsenhet
(t.ex. extern bildskärm, LCD-projektor).
4
USB/eSATA-port
5
SmartCard-plats
6
ExpressCard/34-plats
Anslutning för USB- eller eSATA-enheter
(bara för vissa modeller).
Obs: Om du ansluter en eSATA-enhet har
du tre tillgängliga USB-portar.
För SmartCard.
För en ExpressCard/34-modul.
Obs: Tryck för att ta bort/sätta i kortet.
9
Vy från höger
#
Ikon
Objekt
4
5 6 7
8 9
Beskrivning
1
USB-port
2
USB-port
3
USB-port med poweroff laddning
4
Optisk läsenhet
Inbyggd optisk läsenhet för CD- eller DVDskivor.
5
Åtkomstindikator för
optisk läsenhet
Tänds när den optiska läsenheten arbetar.
6
Utmatningsknapp för
optisk läsenhet
Matar ut skivan från den optiska
läsenheten.
Ansluter till USB-enheter.
Om en port är svart är den USB 2.0kompatibel. Om den är blå är den dessutom
USB 3.0-kompatibel.
Matar ut skivluckan från den optiska
läsenheten när datorn är avstängd.
7
Hål för mekanisk
utmatning
8
Ethernet-port (RJ-45)
Ansluts till ett Ethernet 10/100/1000-baserat
nätverk.
Skåra för
Kensingtonlås
Ansluts till ett Kensington-kompatibelt
datorskyddslås.
9
Obs: För in spetsen på ett gem i det
mekaniska utmatningshålet för att mata ut
det optiska enhetsfacket när datorn är
avslagen.
Obs: Lägg datorns låsvajer runt ett fast
föremål, t.ex. ett bord eller handtaget till en
låst skrivbordslåda. Sätt in låset i uttaget
och lås det sedan genom att vrida om
nyckeln. Vissa modeller är dock nyckellösa.
Svenska
1 2 3
10
Svenska
Information om USB 3.0
•
Kompatibel med USB 3.0 och tidigare USB-enheter.
•
För optimal prestanda, använd USB 3.0-certifierade enheter.
•
Definieras i specifikationen USB 3.0 (SuperSpeed USB).
Vy underifrån
1
2
7
6
3
4
#
5
Ikon
Objekt
Beskrivning
1
Batterifack
Avsett för datorns batteripack.
2
Batterilås
Låser batteriet på plats.
3
Frigöringshake för
Acer MediaBay
Frigör Acer MediaBay-modulen.
Hårddiskfack
Utrymme för datorns hårddisk
(fastskruvad).
Minnesfack
Här finns datorns huvudminne.
4
5
Acer DASP (Disk Anti- Skyddar hårddiskenheten mot stötar och
Shock Protection)
törnar.
6
Acer ProDockanslutning
Ansluter till den valfria Acer ProDock.
11
#
Ikon
7
Objekt
Beskrivning
Hake för frigöring av
batteriet
Frigör batteriet före borttagning.
•
Temperatur:
•
•
•
Vid drift: 5°C till 35°C
Utom drift: -20°C till 65°C
Luftfuktighet (icke-kondenserande):
•
•
Vid drift: 20% till 80%
Utom drift: 20% till 80%
Part no.: NC.V7G11.02X
Ver.: 01.01.01
Svenska
Miljö
TravelMate kannettava
tietokone
Pikaohje
Tuotteen rekisteröinti
Kun käytät tuotetta ensimmäisen kerran, on suositeltavaa, että rekisteröit sen välittömästi.
Tämä antaa sinulle pääsyn joihinkin hyödyllisiin etuihin, kuten:
•
Nopeampi palvelu koulutetuilta edustajiltamme.
•
Jäsenyys Acer-yhteisössä: vastaanottaa myynninedistämistä ja osallistua
asiakastutkimuksiin.
•
Uusimmat uutiset Acerilta.
Kiirehdi ja rekisteröi, koska muut edut odottavat sinua!
Kuinka rekisteröityä
Lisätietoja Acer-tuotteen rekisteröimisestä saat osoitteesta www.acer.com. Valitse maasi,
napsauta TUOTTEEN REKISTERÖINTI ja noudata annettuja ohjeita.
Sinua pyydetään rekisteröimään tuote myös asetusten teon yhteydessä tai voit
napsauttaa työpöydällä olevaa Rekisteröintikuvaketta.
Sen jälkeen kun olemme vastaanottaneet tuotteesi rekisteröinnin, sinulle lähetetään
vahvistussähköposti tärkeän tiedon kanssa, jonka sinun täytyy säilyttää turvallisessa
paikassa.
Alkuperäisten Acer-lisävarusteiden hankinta
Acerin laajennettu takuuohjelma ja Notebook-lisävarusteet ovat saatavana onlinekaupastamme. Tule vierailemaan online-kauppaamme osoitteessa store.acer.com.
Acer-kauppa on uusi ja esittelyvaiheessa, valitettavasti se ei ole käytössä kaikilla alueilla.
Tarkista säännöllisesti milloin se on käytettävissä omassa maassasi.
© 2012 Kaikki oikeudet pidätetään.
TravelMate kannettavan tietokoneen pikaopas
Tämä versio: 07/2012
Mallinumero: __________________________________
Sarjanumero: __________________________________
Ostopäivämäärä: _______________________________
Ostopaikka: ___________________________________
3
Tärkeimmät asiat ensin
Haluamme kiittää sinua Acerin kannettavan tietokoneen valitsemisesta
liikkuvien tietokonetarpeittesi täyttämisessä.
Ohjeet
Helpottaaksesi sinua Acer-tietokoneen käyttämisessä olemme
suunnitelleet sarjan ohjekirjoja:
Tämä Pikaohje esittelee uuden tietokoneesi perusominaisuudet ja toiminnot.
Lisätietoja tietokoneesi mahdollisuuksista tuottavuutesi lisäämisessä saat
Käyttöohjekirjasta. Käyttöohjekirja sisältää hyödyllisiä uutta
tietokonettasi koskevia tietoja. Se kattaa perusaiheet, kuten näppäimistön,
äänen, jne. käyttämisen.
Tässä oppaassa on yksityiskohtaisia tietoja sellaisista aiheista kuin
järjestelmän apuohjelmat, tietojen palauttaminen, lisäasetukset ja
vianetsintä. Siinä on myös annettu yleisiä ohjeita, tietoja takuusta sekä
turvallisuusohjeita.
Seuraa näitä ohjeita:
1
Kirjoita Käynnistä-kohtaan "Käyttäjä".
2
Napsauta Acer-käyttöohje.
Suomi
Aluksi Asetusjuliste auttaa sinua tietokoneen käyttöönotossa.
4
Tutustuminen kannettavaan Acer tietokoneeseen
Kun olet asentanut tietokoneesi kuten asennus julisteessa on kuvattu,
anna meidän esitellä uusi kannettava Acer-tietokoneesi.
Näkymä ylhäältä
Suomi
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
#
1
Kuvake Osio
Kuvaus
Web-kamera video-tietoliikenteeseen.
Integroitu web-kamera Web-kameran vieressä oleva merkkivalo
osoittaa web-kameran olevan toiminnassa.
5
#
Kuvake Osio
Kuvaus
Ruutu
Nimeltään myös nestekidenäyttö (LiquidCrystal Display; LCD), näyttää tietokoneen
ulostulon (konfiguraatio voi vaihdella
malleista riippuen).
3
Näppäimistö
Tiedon syöttämiseen tietokoneelle.
4
Caps Lock
Syttyy, kun Caps Lock on aktivoituneena.
5
Kosketusalusta
Kosketusherkkä osoitinlaite, joka toimii
kuten tietokoneen hiiri.
6
Sormenjälkilukija
Acer ProShield Security Suiten
sormenjälkilukija.
7
Napsautuspainikkeet
(vasen ja oikea)
Vasen ja oikea painike toimivat kuten hiiren
vasen ja oikea painike.
8
Num Lock
Syttyy, kun Num Lock on aktivoituneena.
P-näppäin
Ohjelmoitava näppäin (konfiguraatio voi
vaihdella malleista riippuen).
Acersähköpostinäppäin
Avaa oletussähköpostisovelluksesi.
Varmistusnäppäin
Avaa Acer Backup Managementin, jossa
voit varmuuskopioida tietoja kolmessa
vaiheessa.
Mikrofonin mykistys
Mykistää mikrofonin.
Virtapainike/-ilmaisin
Käynnistää ja sulkee koneen. Osoittaa
tietokoneen virran tilan.
Mikrofonit
Kaksi sisäistä mikrofonia stereoäänen
tallentamista varten.
P
9
10
Suomi
2
6
Pikavalintanäppäimet
Tietokoneessa on pikavalintanäppäimet tai näppäinyhdistelmät sen
useimpia säätöjä, kuten näyttöruudun kirkkautta, äänenvoimakkuutta
varten.
Aktivoidaksesi pikavalintanäppäimet paina ja pidä painettuna <Fn> näppäintä ja paina sitten pikavalintanäppäinyhdistelmän toista näppäintä.
Suomi
Pikanäppäin
Kuvake Toiminto
Kuvaus
<Fn> + <F3>
Tietoliikenne
Ottaa käyttöön/poistaa käytöstä
tietokoneen tietoliikennelaitteet.
<Fn> + <F4>
Lepotila
Siirtää tietokoneen lepotilaan.
<Fn> + <F5>
Näytön vaihto
<Fn> + <F6>
Näyttöruudun
tyhjennys
<Fn> + <F7>
Kosketusalustan
vaihtokytkin
Kytkee sisäisen kosketusalustan
käyttöön ja pois käytöstä.
<Fn> + <F8>
Kaiuttimien
vaihtokytkin
Kytkee kaiuttimet käyttöön ja pois
käytöstä.
<Fn> + < >
Kirkkauden lisäys
Lisää näytön kirkkautta.
<Fn> + < >
Kirkkauden
vähennys
Vähentää näytön kirkkautta.
<Fn> + < >
Äänenvoimakkuus
Lisää äänenvoimakkuutta.
ylös
<Fn> + < >
Äänenvoimakkuus
Vähentää äänenvoimakkuutta.
alas
<Fn> + <Home>
Toista/Tauko
Toista tai pysäytä valittu
mediatiedosto.
<Fn> + <Pg Up>
Pysäytä
Pysäytä valitun mediatiedoston
toistaminen.
<Fn> + <Pg Dn>
Edellinen
Palaa edelliseen mediatiedostoon.
Kytkee näytön ulostulon
näyttöruudun, ulkoisen monitorin
(jos kytketty) ja molempien välillä.
Sammuttaa näytön taustavalon
virran säästämiseksi. Paina mitä
tahansa näppäintä palataksesi
normaalitilaan.
7
Pikanäppäin
Kuvake Toiminto
<Fn> + <End>
Kuvaus
Hyppää seuraavaan
mediatiedostoon.
Seuraava
Etunäkymä suljettuna
#
1
Kuvake
3
4
Osio
Kuvaus
Virranilmaisin
Osoittaa tietokoneen virran tilan.
Akkutilan ilmaisin
Osoittaa tietokoneen akun tilan.
1. Lataus meneillään: Valo palaa oranssina,
kun akku latautuu.
2. Täyteen ladattu: Valo palaa sinisenä, kun
tietokone toimii verkkovirralla.
HDD-ilmaisin
Palaa, kun kiintolevy on aktiivinen.
Mikrofoni-jakki
Hyväksyy syötteet ulkoisilta mikrofoneilta.
Kuulokkeet/kaiutin
jakki
Yhdistää audiolaitteisiin (esim. kaiuttimet,
kuulokkeet).
Monta yhdessä kortinlukija
Hyväksyy seuraavat muistikortit:
Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC),
Memory Stick PRO (MS PRO) ja
xD-Picture Card (xD).
2
3
Huomaa: Poistaa/asenna kortti työntämällä.
Vain yksi kortti toimii kerrallaan.
4
Tietoliikennekytkin/ilmaisin
Ottaa käyttöön/poistaa käytöstä tietokoneen
tietoliikennelaitteet/ilmaisee tietokoneen
langattomien tietoliikennelaitteiden tilan.
Suomi
1 2
8
Vasen näkymä
1
Suomi
#
2
Kuvake Osio
3
4
5 6
Kuvaus
1
DC-tulojakki
Liittää AC-sovittimeen.
2
HDMI-portti
Tukee korkealaatuisia digitaalisia
videoliitäntöjä.
3
Ulkoinen näyttöportti
(VGA)
Liittää näyttölaitteeseen (esim. ulkoinen
näyttö, LCD-projektori).
4
USB/eSATA -portti
5
SmartCard-aukko
6
ExpressCard/
34 -paikka
Liitäntä USB- tai eSATA-laitteisiin (vain
valituille malleille).
Huomautus: Jos liität eSATA-laitteen,
sinulla on käytössäsi kolme USB-porttia.
Hyväksyy SmartCard’in.
Hyväksyy ExpressCard/34 -moduulin.
Huomautus: Poista/asenna kortti
työntämällä.
9
Oikea näkymä
1 2 3
#
Kuvake Osio
4
5 6 7
8 9
Kuvaus
USB-portti
2
USB-portti
3
USB-portti, jossa
lataustoiminto virran
ollessa sammutettuna
4
Optinen asema
Sisäinen optinen levyasema, hyväksyy
CD:t ja DVD:t.
5
Optisen levyn tilan
osoitin
Syttyy, kun optinen asema on aktiivinen.
6
Optisen aseman
ulostyöntöpainike
Työntää optisen levykkeen ulos asemasta.
Yhdistää USB -laitteisiin.
Musta portti on USB 2.0 -yhteensopiva ja
sininen portti on USB 3.0 -yhteensopiva.
Työntää ulos optisen aseman kelkan, kun
tietokone on sammutettu.
Huomaa: Pane paperiliitin
hätäpoistoreikään optisen aseman levyn
poistamiseksi asemasta, kun tietokone on
pois päältä.
7
Hätäulostyöntöaukko
8
Ethernet (RJ-45) -portti
Liittää Ethernet 10/100/1000 -pohjaiseen
verkkoon.
Kensington-lukon
paikka
Liittää Kensington-yhteensopivaan
tietokoneen turvalukkoon.
9
Huomaa: Kierrä tietokoneen turvalukon
kaapeli kiinteän esineen, kuten pöydän tai
lukitun laatikon kahvan ympärille. Paina
lukko paikalleen ja lukitse se kiertämällä
avainta. Saatavana on myös joitakin
avaimettomia lukkoja.
Suomi
1
10
Tietoja USB 3.0
•
Yhteensopiva USB 3.0:n ja vanhempien USB-laitteiden kanssa.
•
Käytä USB 3.0-laitteita parhaan suorituskyvyn takaamiseksi.
•
Määritelty USB 3.0 (SuperSpeed USB) -määritelmässä.
Pohjanäkymä
Suomi
1
2
7
6
3
4
#
5
Kuvake Osio
Kuvaus
1
Akkutila
Sisältää tietokoneen akkuyksikön.
2
Akun lukko
Lukitsee akun paikoilleen.
3
Acer MediaBay
vapautussalpa
Vapauttaa Acer MediaBay -moduulin sen
poistamista varten.
Kovalevytila
Sisältää koneen kovalevyn (varmistettu
ruuveilla).
Muistilokero
Sisältää tietokoneen päämuisti.
5
Acer DASP (Levyn
iskunestosuojaus)
Suojaa kovalevyä iskuilta ja tärähdyksiltä.
6
Acer ProDock -liitin
Liitäntä valinnaiselle Acer ProDockille.
7
Akun vapautussalpa
Vapauttaa akun poistamista varten.
4
11
Ympäristö
•
Lämpötila:
•
•
Käyttö: 5°C:sta 35°C:een
•
Ei käytössä: -20°C:sta 65°C:een
Kosteus (ei kondensoitunut):
•
•
Käyttö: 20%:sta 80%:een
Ei käytössä: 20%:sta 80%:een
Suomi
Part no.: NC.V7G11.02Y
Ver.: 01.01.01
Ноутбук TravelMate
Краткое руководство
Регистрация устройства
При первом использовании устройства советуем сразу его зарегистрировать.
Это даст вам определенные преимущества, включая:
•
Ускоренное обслуживание нашими специалистами.
•
Членство в сообществе Acer: получение уведомлений о рекламных акциях и
участие в опросах пользователей.
•
Получение новостных рассылок от компании Acer.
Спешите зарегистрироваться, так как вас ждет много других льготных предложений!
Порядок регистрации
Для регистрации своего устройства Acer зайдите на веб-сайт www.acer.com.
Выберите свою страну, нажмите РЕГИСТРАЦИЯ УСТРОЙСТВА и выполните
простые указания.
Вам будет предложено зарегистрировать свой продукт в процессе установки, кроме
того, можно будет дважды щелкнуть значок Регистрация на рабочем столе.
После того, как мы зарегистрируем ваше устройство, вы получите подтверждение по
эл. почте с важной информацией, которую нужно будет сохранить для
использования в будущем.
Получение аксессуаров Acer
Мы рады сообщить вам, что программа расширения гарантии Acer и аксессуары для
ноутбуков доступны в режиме онлайн. Посетите наш онлайновый магазин и найдите
нужные элементы на сайте store.acer.com.
Магазин Acer стремительно расширяется, но, к сожалению, его услуги могут быть
недоступны в некоторых странах. Регулярно проверяйте, когда его услуги будут
доступны в вашей стране.
© 2012 Все права защищены.
Краткое руководство пользователя ноутбука TravelMate
Эта редакция: 07/2012
Номер модели: ________________________________
Серийный номер: ______________________________
Дата покупки: _________________________________
Место покупки: ________________________________
3
Вначале о главном
Благодарим вас за то, что для решения своих мобильных
вычислительных задач вы выбрали ноутбук Acer.
Мы разработали ряд руководств, которые помогут вам в
использовании ноутбука Acer:
Этот Плакат по настройке поможет выполнить первоначальную
настройку компьютера.
Краткое руководство знакомит вас с основными характеристиками и
функциями вашего нового компьютера.
Чтобы узнать больше о том, как с помощью компьютера повысить
продуктивность своей работы, см. Руководство пользователя.
Руководство пользователя содержит полезную информацию о
вашем новом компьютере. В нем описываются основные темы, такие
как работа с клавиатурой, звуком и т.д.
Это руководство содержит подробные сведения о системных
функциях, восстановлении данных, возможностях расширения и
устранении неисправностей. Кроме того, оно содержит гарантийную
информацию, а также общие предписания и правила безопасности
при работе с вашим ноутбуком.
Чтобы открыть его, выполните следующее:
1 На экране Пуск введите "Пользователь".
2 Нажмите Руководство пользователя Acer.
Русский
Ваши руководства
4
Знакомство с ноутбуком Acer
Русский
Теперь, когда вы выполнили настройки, как показано на плакате по
настройке, давайте поближе познакомимся с вашим новым ноутбуком
Acer.
Вид сверху
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
5
#
Значок
Элемент
Встроенная вебкамера
1
Описание
Веб-камера для видеосвязи.
Горящий индикатор рядом с вебкамерой означает, что она активна.
Экран
3
Клавиатура
Служит для ввода данных в компьютер.
4
Caps Lock
Загорается при включенной функции
Caps Lock.
5
Сенсорная панель
Чувствительное к прикосновениям
указательное устройство, позволяющее
управлять курсором на экране так же,
как и мышью.
6
Сканер отпечатков
пальцев
Сканер отпечатков пальцев для
Acer ProShield Security Suite.
7
Кнопки управления
(левая и правая)
Эти левая и правая кнопки действуют
так же, как левая и правая кнопки мыши.
8
Num Lock
Загорается при включенной функции
Num Lock.
Клавиша P
Программируемая клавиша
(конфигурация может отличаться в
зависимости от модели).
Клавиша Эл. почта
Acer
Запуск используемой по умолчанию
программы эл. почты.
Клавиша резервного
копирования
Запуск программы Acer Backup
Management для архивирования данных
за три шага.
Отключение
микрофона
Отключение микрофона.
Кнопка/индикатор
питания
Служит для включения/выключения
компьютера. Отображает состояние
питания компьютера.
Микрофоны
Два встроенных микрофона для записи
стереозвука.
P
9
10
Русский
2
Другое название жидкокристаллический дисплей
(ЖК-дисплей); служит для вывода
изображения, формируемого
компьютером (конфигурация может
отличаться в зависимости от модели).
6
"Горячие" клавиши
Русский
В компьютере используются комбинации клавиш ("горячие" клавиши)
для быстрого вызова большинства функций управления компьютером,
таких как яркость экрана и громкость.
Для использования комбинации клавиш сначала нажмите клавишу
<Fn> и затем, не отпуская ее, нажмите вторую клавишу этой
комбинации.
Комбинация
клавиш
Значок Функция
Описание
<Fn> + <F3>
Связь
Включение/выключение
модулей связи в компьютере.
<Fn> + <F4>
Режим Сон
Переводит компьютер в режим
Сон.
Переключение
видеовыхода
Переключает вывод
изображения либо на дисплей,
либо на внешний монитор
(если он подключен), либо
одновременно и на дисплей, и
на внешний монитор.
<Fn> + <F6>
Выключение
экрана
Выключение экрана дисплея
для экономии заряда
аккумулятора. Для включения
экрана нажмите любую
клавишу.
<Fn> + <F7>
Выключатель
сенсорной
панели
Включение и выключение
встроенной сенсорной панели.
<Fn> + <F8>
Выключатель
динамиков
Попеременное включение и
выключение динамиков.
<Fn> + < >
Повышение
яркости
Увеличение яркости экрана.
<Fn> + < >
Уменьшение
яркости
Уменьшение яркости экрана.
<Fn> + < >
Увеличение
громкости
Повышение громкости звука.
<Fn> + < >
Уменьшение
громкости
Уменьшение громкости звука.
<Fn> + <F5>
7
Комбинация
клавиш
Значок Функция
Описание
Воспроизвести/
Приостановить
Воспроизведение или
приостановка воспроизведения
выбранного медиафайла.
<Fn> + <Pg Up>
Остановить
Останов воспроизведения
выбранного медиафайла.
<Fn> + <Pg Dn>
Предыдущий
Возврат к предыдущему
медиафайлу.
<Fn> + <End>
Следующий
Переход к следующему
медиафайлу.
Вид спереди с закрытой крышкой
1 2
#
1
Значок
3
4
Элемент
Описание
Индикатор питания
Отображает состояние питания
компьютера.
Индикатор
аккумулятора
Отображает состояние аккумулятора
компьютера.
1. Зарядка: этот индикатор горит желтым
во время зарядки аккумулятора.
2. Полностью заряжен: этот индикатор
горит синим при питании от электросети.
Индикатор работы
жесткого диска
Горит при обращении к жесткому диску.
Гнездо микрофона
Служит для подключения внешнего
микрофона.
Гнездо наушников/
динамиков
Служит для подключения звуковых
устройств (например, динамиков,
наушников).
2
Русский
<Fn> + <Home>
8
Русский
#
Значок
Элемент
3
Комбинированное
устройство
считывания карт
памяти различных
форматов
4
Выключатель/
индикатор связи
Описание
Поддерживает форматы Secure Digital
(SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD).
Примечание: надавите, чтобы извлечь/
вставить карту. Одновременно можно
использовать только одну карту памяти.
Включение/выключение модулей связи в
компьютере/индикация состояния модуля
беспроводной связи в компьютере.
Вид слева
1
2
# Значок Элемент
3
4
5 6
Описание
1
Разъем для
подключения питания
постоянного тока
Служит для подключения адаптера
переменного тока.
2
Разъем HDMI
Служит для подключения к источникам
цифрового видео высокой четкости.
3
Разъем внешнего
дисплея (VGA)
Служит для подключения устройства
отображения (например, внешнего
монитора, ЖК-проектора).
4
Разъем USB/eSATA
5
Гнездо SmartCard
6
Гнездо
ExpressCard/34
Служит для подключения устройств
USB или eSATA (только для
определенных моделей).
Примечание: При подключении
устройства eSATA высвобождаются три
разъема USB.
Служит для установки карт SmartCard.
Служит для подключения модуля
ExpressCard/34.
Примечание: чтобы извлечь/вставить
карту, надавите ее.
9
Вид справа
# Значок Элемент
1
4
5 6 7
8 9
Описание
Разъем USB
Служит для подключения USBустройств.
2
Разъем USB
3
Разъем USB, через
который даже при
выключенном питании
можно заряжать
подключенные устройства
4
Привод оптических
дисков
Внутренний привод оптических
компакт-дисков или DVD-дисков.
5
Индикатор обращения к
оптическому диску
Горит во время работы привода
оптических дисков.
6
Кнопка извлечения диска
из привода
Служит для извлечения оптического
диска из привода.
Черный цвет разъема означает его
совместимость со стандартом
USB 2.0, а его синий цвет означает,
что он также совместим со
стандартом USB 3.0.
Служит для открытия лотка привода
оптических дисков, когда питание
компьютера отключено.
7
Отверстие аварийного
извлечения
8
Разъем Ethernet
(RJ-45)
Служит для подключения к сети
Ethernet 10/100/1000 Мбит/с.
Замок типа Kensington
Служит для подсоединения защитного
тросика с замком типа Kensington для
предотвращения кражи компьютера.
9
Примечание: чтобы открыть лоток
привода оптических дисков, когда
компьютер выключен, вставьте скрепку
в это отверстие аварийного извлечения.
Примечание: этим защитным тросиком
обвяжите какой-нибудь неподвижный
предмет, например, стол или ручку
запертого ящика. Вставьте замок
тросика в гнездо и поверните ключ,
чтобы запереть замок. Бывают модели
замков и без ключей.
Русский
1 2 3
10
Русский
Сведения об интерфейсе USB 3.0
•
Совместим с USB-устройствами с разъемами USB 3.0 и
предыдущих стандартов.
•
Для обеспечения оптимальной производительности используйте
устройства, сертифицированные по стандарту USB 3.0.
•
Соответствует стандарту USB 3.0 (сверхвысокоскоростной
интерфейс USB).
Вид снизу
1
2
7
6
3
4
#
5
Элемент
Описание
1
Отсек аккумулятора
В этот отсек устанавливается
аккумулятор компьютера.
2
Защелка
аккумулятора
Служит для фиксации аккумулятора в
отсеке.
3
Защелка отсека
Acer MediaBay
Разблокирует модуль Acer MediaBay.
Отсек жесткого диска
Здесь размещается жесткий диск
компьютера (крепится винтами).
Отсек модулей
оперативной памяти
В этот отсек устанавливаются модули
оперативной памяти компьютера.
4
Значок
11
#
Значок
Элемент
Описание
Acer DASP (Disk AntiЗащищает жесткий диск от случайных
Shock Protection ударов и вибрации.
защита жесткого
диска от ударов)
6
Разъем Acer ProDock
Служит для подключения к покупаемой
отдельно док-станции Acer ProDock.
7
Защелка извлечения
аккумулятора
Разблокирует аккумулятор для его
извлечения.
Условия эксплуатации
•
Температура:
•
•
•
Рабочая: От 5°C до 35°C
Нерабочая: От -20°C до 65°C
Влажность (без конденсации):
•
•
Рабочая: От 20% до 80%
Нерабочая: От 20% до 80%
Part no.: NC.V7G11.02L
Ver.: 01.01.01
Русский
5
Notebook TravelMate
Skrócony poradnik
Rejestracja produktu
Przed pierwszym użyciem urządzenia zalecane jest niezwłoczne zarejestrowanie go.
Zapewni to dostęp do następujących korzyści:
•
Szybsza obsługa ze strony naszych przeszkolonych przedstawicieli.
•
Członkowstwo w społeczności Acer: możliwość uczestniczenia w akcjach
promocyjnych i ankietach dla klientów.
•
Najnowsze wiadomości od firmy Acer.
Nie trać ani chwili i zarejestruj się, czekają na Ciebie jeszcze inne korzyści!
Sposób rejestracji
Aby zarejestrować ten produkt firmy Acer, odwiedź witrynę www.acer.com. Wybierz kraj,
kliknij REJESTRACJA PRODUKTU i postępuj zgodnie z prostymi instrukcjami.
Zostaniesz również poproszony o zarejestrowanie produktu podczas procesu konfiguracji.
Możesz również kliknąć dwukrotnie ikonę Rejestracja na pulpicie.
Po otrzymaniu informacji o rejestracji produktu wyślemy wiadomość e-mail z
potwierdzeniem, zawierającym ważne dane, które należy przechowywać w bezpiecznym
miejscu.
Uzyskiwanie akcesoriów firmy Acer
Z przyjemnością informujemy o programie rozszerzenia gwarancji Acer oraz akcesoriach
do notebooka dostępnych online. Zapraszamy do odwiedzenia naszego sklepu online i
znalezienia tego, co Państwo potrzebujecie w witrynie store.acer.com.
Sklep Acer jest stopniowo rozwijany i niestety może nie być jeszcze dostępny w
niektórych regionach. Prosimy o regularne sprawdzanie, czy jest już dostępny w Państwa
kraju.
© 2012 Wszelkie prawa zastrzeżone.
Skrócony poradnik notebooka TravelMate
Ta zmiana: 07/2012
Oznaczenie modelu: ____________________________
Numer seryjny: ________________________________
Data zakupu: __________________________________
Miejsce zakupu: ________________________________
3
Po kolei
Dziękujemy za wybranie komputera firmy Acer do spełnienia potrzeb w
zakresie mobilnego przetwarzania.
Aby pomóc w korzystaniu z notebooka Acer, opracowaliśmy zestaw
instrukcji:
Jako pierwszy plakat instalacyjny pomoże użytkownikom rozpocząć
konfigurowanie komputer.
Skrócony poradnik przedstawia podstawowe właściwości i funkcje
nowego komputera.
Aby uzyskać więcej informacji o tym, w jaki sposób nowy komputer może
pomóc Ci być bardziej produktywnym, zapoznaj się z Podręcznik
użytkownika. Podręcznik użytkownika zawiera przydatne informacje
dotyczące nowego komputera. Obejmuje podstawowe zagadnienia, takie
jak używanie klawiatury, dźwięki itd.
Podręcznik ten zawiera szczegółowe informacje dotyczące takich tematów,
jak narzędzia systemowe, odzyskiwanie danych, opcje rozszerzeń oraz
rozwiązywanie problemów. Oprócz nich zawiera także informacje na temat
gwarancji oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa pracy z komputerem
przenośnym.
Wykonaj poniższe czynności, aby uzyskać do niego dostęp:
1
Wpisz „User” w polu tekstowym menu Start.
2
Kliknij Podręcznik użytkownika komputera Acer.
Polski
Instrukcje
4
Zapoznanie z notebookiem Acer
Polski
Po ustawieniu komputera jak to przedstawiono na ilustracji w plakacie
instalacyjnym, przyjrzyjmy się nowemu notebookowi Acer.
Widok z góry
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
5
#
Ikona
Element
Opis
Kamera internetowa do komunikacji wideo.
Zintegrowana kamera
internetowa
1
Świecenie wskaźnika obok kamery
internetowej sygnalizuje, że jest ona
aktywna.
Ekran
3
Klawiatura
Umożliwia wprowadzanie danych do
komputera.
4
Caps Lock
Świeci po uaktywnieniu klawisza Caps
Lock.
5
Touchpad
Dotykowe urządzenie wskazujące, które
działa jak myszka komputerowa.
6
Czytnik odcisków
palców
Czytnik odcisków palców do pakietu
zabezpieczeń Acer ProShield Security
Suite.
7
Przyciski kliknięć
(lewy i prawy)
Działanie lewego i prawego przycisku jest
podobne do działania lewego i prawego
przycisku myszki.
8
NumLk
Świeci po uaktywnieniu klawisza NumLk.
Klawisz P
Klawisz programowalny (konfiguracja może
być różna w zależności od modelu).
Klawisz Acer e-mail
Służy do otwierania domyślnej aplikacji
poczty e-mail.
Klawisz kopii
zapasowej
Uruchamia program Acer Backup
Management pozwalający na wykonywanie
kopii zapasowych w trzech krokach.
Wyciszenie mikrofonu
Wycisza mikrofon.
Przycisk/wskaźnik
zasilania
Służy do włączania i wyłączania
komputera. Wskazuje stan zasilania
komputera.
Mikrofony
Dwa wewnętrzne mikrofony do nagrywania
dźwięku stereofonicznego.
P
9
10
Polski
2
Nazywany jest także wyświetlaczem
ciekłokrystalicznym (Liquid-Crystal Display;
LCD), wyświetla informacje wyjściowe
komputera (konfiguracja może być różna w
zależności od modelu).
6
Klawisze skrótów
Polski
Komputer umożliwia używanie klawiszy skrótów lub kombinacji klawiszy w
celu uzyskania dostępu do większości kontrolowanych parametrów, takich
jak jasność ekranu czy ustawienia głośności.
Aby uaktywniać klawisze skrótów, naciśnij i przytrzymaj klawisz <Fn>
przed naciśnięciem innego klawisza w kombinacji klawisza skrótu.
Klawisz skrótu
Ikona
Funkcja
Opis
<Fn> + <F3>
Komunikacja
Włącza/wyłącza urządzenia
komunikacyjne komputera.
<Fn> + <F4>
Wstrzymanie
Powoduje przejście komputera do
trybu Wstrzymanie.
<Fn> + <F5>
Przełączenie
wyświetlania
Umożliwia przełączanie sygnału
wyjściowego wyświetlacza na ekran
wyświetlacza lub na zewnętrzny
monitor (jeśli jest przyłączony) lub
na oba.
<Fn> + <F6>
Pusty ekran
Wyłącza podświetlenie ekranu
wyświetlacza w celu oszczędzania
energii. Naciśnij dowolny klawisz w
celu przywrócenia wyświetlania.
<Fn> + <F7>
Przełączenie
touchpada
Umożliwia włączanie i wyłączanie
wewnętrznego touchpada.
<Fn> + <F8>
Przełączanie
głośnika
Umożliwia włączanie i wyłączanie
głośników.
<Fn> + < >
Zwiększenie
jasności
Zwiększa jasność ekranu.
<Fn> + < >
Zmniejszenie
jasności
Zmniejsza jasność ekranu.
<Fn> + < >
Zwiększenie
głośności
Zwiększa głośność dźwięku.
<Fn> + < >
Zmniejszenie
głośności
Zmniejsza głośność dźwięku.
<Fn> + <Home>
Odtwórz/
Wstrzymaj
Odtwarzanie lub wstrzymanie
wybranego pliku multimedialnego.
<Fn> + <Pg Up>
Zatrzymaj
Zatrzymanie odtwarzania
wybranego pliku multimedialnego.
7
Klawisz skrótu
Ikona
Funkcja
Opis
<Fn> + <Pg Dn>
Wstecz
Powrót do wcześniejszego pliku
multimedialnego.
<Fn> + <End>
Dalej
Przeskoczenie do następnego pliku
multimedialnego.
Polski
Widok z przodu (pokrywa zamknięta)
1 2
#
1
Ikona
3
4
Element
Opis
Wskaźnik zasilania
Wskazuje stan zasilania komputera.
Wskazuje stan akumulatora komputera.
1. Ładowanie: Świeci żółtym światłem,
gdy akumulator jest ładowany.
Wskaźnik akumulatora
2. Pełne naładowanie: Świeci niebieskim
światłem podczas pracy w trybie zasilania
prądem przemiennym.
Wskaźnik dysku
twardego
Świeci, gdy działa dysk twardy.
Gniazdo mikrofonowe
Służy do przyłączania sygnału z
zewnętrznych mikrofonów.
Gniazdo słuchawek/
głośników
Służy do przyłączania urządzeń audio
(np. głośniki, słuchawki).
2
3
Obsługuje następujące typy kart:
Secure Digital (SD), MultiMediaCard
(MMC), Memory Stick PRO (MS PRO)
Wielofunkcyjny czytnik
oraz xD-Picture Card (xD).
kart pamięci
Uwaga: Aby wyjąć/zainstalować kartę,
wciśnij ją delikatnie. Jednorazowo można
obsługiwać tylko jedną kartę.
4
Przełącznik/wskaźnik
komunikacji
Włącza/wyłącza urządzenia
komunikacyjne komputera/wskazuje stan
połączenia bezprzewodowego komputera
z urządzeniem.
8
Polski
Widok z lewej
1
#
Ikona
2
3
4
5 6
Element
Opis
1
Gniazdo zasilania
Gniazdo zasilacza.
2
Port HDMI
Obsługuje połączenie cyfrowego wideo o
wysokiej rozdzielczości.
3
Port zewnętrznego
wyświetlacza (VGA)
Służy do przyłączania urządzenia
wyświetlającego (np. zewnętrzny monitor,
projektor LCD).
4
Port USB/eSATA
5
Gniazdo SmartCard
6
Gniazdo kart pamięci
ExpressCard/34
Służy do przyłączania urządzeń USB lub
eSATA (tylko w niektórych modelach).
Uwaga: W czasie podłączenia urządzenia
eSATA będą dostępne trzy porty USB.
Obsługuje SmartCard.
Obsługuje jeden moduł ExpressCard/34.
Uwaga: Aby wyjąć/włożyć kartę, wciśnij ją
delikatnie.
9
Widok z prawej
#
1
Ikona
Element
4
5 6 7
8 9
Opis
Port USB
Służy do podłączania urządzeń USB.
Port czarny jest zgodny z USB 2.0,
natomiast port niebieski jest zgodny z
USB 3.0.
2
Port USB
3
Port USB z funkcją
ładowania przy
wyłączonym zasilaniu
4
Napęd optyczny
Wewnętrzny napęd optyczny; obsługuje
dyski CD lub DVD.
5
Wskaźnik dostępu do
dysku optycznego
Świeci, kiedy napęd optyczny jest aktywny.
6
Przycisk wysuwania
napędu optycznego
Wyrzuca dysk optyczny z napędu.
Umożliwia wysunięcie tacy napędu
optycznego, kiedy komputer jest wyłączony.
7
Otwór wysuwania
awaryjnego
8
Port Ethernet (RJ-45)
Gniazdo blokady
Kensington
9
Uwaga: Wsuń spinacz do otworu
wysuwania awaryjnego w celu wysunięcia
tacy napędu optycznego, kiedy komputer
jest wyłączony.
Służy do przyłączania do sieci
komputerowej typu Ethernet 10/100/1000.
Służy do podłączania blokady zgodnej ze
standardem firmy Kensington.
Uwaga: Kabel zabezpieczenia komputera
należy owinąć wokół ciężkiego
nieruchomego obiektu, takiego jak stół lub
uchwyt zablokowanej szuflady. Wstaw
zamek blokady do gniazda i przekręć klucz
w celu zamknięcia blokady. Dostępne są
także modele bez kluczy.
Polski
1 2 3
10
Polski
Informacje dotyczące interfejsu USB 3.0
•
Zgodność z USB 3.0 oraz wcześniejszymi urządzeniami USB.
•
W celu optymalizacji działania używaj urządzeń z certyfikatem
USB 3.0.
•
Obsługuje specyfikację USB 3.0 (SuperSpeed USB).
Widok od strony podstawy
1
2
7
6
3
4
#
5
Element
Opis
1
Ikona
Wnęka na baterię
Przechowuje baterię komputera.
2
Zatrzask baterii
Pozwala zabezpieczyć baterię w
prawidłowej pozycji.
3
Zatrzask zwalniania
Acer MediaBay
Zwalnia moduł Acer MediaBay.
Wnęka na dysk twardy
Mieści dysk twardy komputera
(zabezpieczona śrubami).
Przegroda na pamięć
Mieści główną pamięć komputera.
Acer DASP
(zabezpieczenie
przeciwwstrząsowe
dysku)
Chroni napęd dysku twardego przed
wstrząsami i uderzeniami.
4
5
11
#
Ikona
Element
Opis
6
Złącze Acer ProDock
Podłączanie do opcjonalnej stacji dokującej
Acer ProDock.
7
Blokada baterii
Umożliwia zwolnienie i wyjęcie baterii.
•
Temperatura:
•
•
•
Podczas pracy: Od 5°C do 35°C
Podczas przechowywania: Od -20°C do 65°C
Wilgotność (bez kondensacji pary):
•
•
Podczas pracy: Od 20% do 80%
Podczas przechowywania: Od 20% do 80%
Part no.: NC.V7G11.02S
Ver.: 01.01.01
Polski
Warunki środowiska
TravelMate notebook
Rövid útmutató
Termékregisztráció
Javasoljuk, hogy az első használatakor azonnal regisztrálja a terméket. A regisztráció
révén hasznos szolgáltatásokhoz férhet hozzá:
•
Gyorsabb kiszolgálást kap szakképzett képviselőinktől.
•
Tagjává válik az Acer közösségnek: értesülhet az akciókról és részt vehet a
fogyasztói felmérésekben.
•
Megkaphatja a legújabb híreket az Acer-től.
Regisztráljon, hiszen számos további előny vár Önre!
A regisztrálás módja
Acer termékének regisztrálásához látogasson el a következő honlapra: www.acer.com.
Válassza ki a megfelelő országot, kattintson a TERMÉKREGISZTRÁCIÓ elemre,
kövesse az útmutatást.
A telepítés közben is regisztrálhatja termékét, vagy duplán rákattinthat az asztalon lévő
regisztráció ikonra is.
Miután megkaptuk a termékregisztrációt, egy visszaigazoló e-mailt küldünk. Javasoljuk,
hogy őrizze meg ezt az e-mailt, mert fontos adatokat tartalmaz.
Acer kellékek beszerzése
Örömmel tájékoztatjuk Önt, hogy az Acer garancia kiterjesztési program és Notebook
kellékek online elérhetőek. Látogasson el online üzeltünkbe: store.acer.com.
Az Acer üzlet folyamatos fejlesztés alatt áll, és egyes régiókban sajnos nem elérhető.
Az Ön országában való elérhetőség megállapításához kérjük, rendszeresen látogasson
vissza.
© 2012 Minden jog fenntartva.
TravelMate notebook – Rövid útmutató
Ez egy javított változat: 07/2012
Modellszám: __________________________________
Sorozatszám: _________________________________
Vásárlás időpontja: _____________________________
Vásárlás helye: ________________________________
3
Az első lépések
Köszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer
hordozható számítógépet választott.
Útmutatók
Minden segítséget szeretnénk megadni Önnek új Acer gépének
használatához, ezért a következő útmutatókat dolgoztuk ki:
A jelen Rövid útmutató ismerteti az Ön új számítógépének alapvető
jellemzőit és funkciót.
A számítógép még hatékonyabb használatával kapcsolatban a
Felhasználói Kézikönyve tartalmaz útmutatást. A Felhasználói
Kézikönyve hasznos információkat tartalmaz új számítógépének
használatára vonatkozóan. Olyan alapveto témaköröket tartalmaz, mint a
billentyuzet és hang, stb.
Ez a kézikönyv részletes információkat tartalmaz például az előre telepített
segédprogramokról, az adat-helyreállításról, a bővítési lehetőségekről és a
hibaelhárításról. Emellett ismerteti a garanciával kapcsolatos tudnivalókat,
valamint a számítógépre vonatkozó általános szabályokat és biztonsági
előírásokat.
Megnyitásához kövesse az alábbi lépéseket:
1
Írja be a "Felhasználót" a Startból.
2
Kattintson az Acer Felhasználói kézikönyv.
Magyar
Első lépésként a telepítési poszteren szereplő útmutatást követve
helyezze üzembe a számítógépet.
4
Ismerkedjen meg új Acer gépével!
Miután a telepítési poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet,
ismerkedjen meg új Acer notebookjával!
Felülnézet
10
Magyar
1
2
9
8
3
4
5
6
7
5
#
Ikon
Tétel
Leírás
Webkamera videokommunikációs célokra.
1
Beépített webkamera
2
Képernyő
Más néven folyadékkristályos kijelző
(Liquid-Crystal Display, LCD), a
számítógép kimenetét jeleníti meg
(a konfiguráció típustól függően változhat).
3
Billentyűzet
Az adatbevitel eszköze.
4
Caps Lock
Akkor világít, ha a Caps Lock be van
kapcsolva.
5
Érintőpad
Érintésérzékeny mutatóeszköz, a
számítógépek egeréhez hasonlóan
működik.
6
Ujjlenyomat olvasó
Ujjlenyomat olvasó az Acer ProShield
Security Suite.
7
Kattintógombok
(bal és jobb)
A bal és a jobb gomb az egér bal és jobb
gombjához hasonlóan működik.
8
Num Lock
Akkor világít, ha a Num Lock be van
kapcsolva.
P billentyű
Programozható billentyű (a konfiguráció
típustól függően változhat).
Acer e-mail gomb
Megnyitja az alapértelmezett levelező
alkalmazását.
Biztonsági mentés
gomb
Elindítja az Acer biztonsági mentés kezelőt
a három lépéses mentéshez.
Mikrofon elnémítása
Elnémítja a mikrofont.
Bekapcsoló gomb/
jelzőfény
Be- és kikapcsolja a számítógépet.
A számítógép üzemállapotát jelzi.
Mikrofonok
Két belső mikrofon sztereó hangfelvételek
készítéséhez.
9
10
Magyar
P
A webkamera mellett felvillanó fény azt
jelzi, hogy a webkamera aktív.
6
Gyorsbillentyűk
A számítógép a legtöbb beállítás elérését gyorsbillentyűkkel vagy
billentyűkombinációkkal teszi lehetővé; ilyen például a képernyő fényereje
és a hangerő.
Gyorsbillentyű használatához nyomja le és tartsa lenyomva az <Fn>
billentyűt, a billentyűkombináció másik billentyűjét csak ezt követően
nyomja le.
Magyar
Gyorsbillentyű
Ikon
Funkció
Leírás
<Fn> + <F3>
Kommunikáció
A számítógép kommunikációs
moduljainak be- és kikapcsolására
használható.
<Fn> + <F4>
Alvás
A számítógépet alvó üzemmódba
helyezi.
<Fn> + <F5>
A kijelző be- és
kikapcsolása
Váltás a következő megjelenítési
módok között: kijelző, külső monitor
(ha csatlakoztatva van), illetve
mindkettő.
<Fn> + <F6>
Kijelző
kikapcsolása
Kikapcsolja a kijelző
háttérvilágítását, ezzel energiát
takarítva meg. A háttérvilágítás
bármely billentyű megnyomására
visszakapcsol.
<Fn> + <F7>
Az érintőpad beés kikapcsolása
A beépített érintőpad be- és
kikapcsolása.
<Fn> + <F8>
Hangszóró beés kikapcsolása
A hangszórók be- és kikapcsolását
teszi lehetővé.
<Fn> + < >
Fényerő növelése Növeli a kijelző fényerejét.
<Fn> + < >
Fényerő
csökkentése
Csökkenti a kijelző fényerejét.
<Fn> + < >
A hangerő
növelése
Növeli a hangerőt.
<Fn> + < >
A hangerő
csökkentése
Csökkenti a hangerőt.
<Fn> + <Home>
Lejátszás/Szünet
A kijelölt médiafájl lejátszása vagy
lejátszásának szüneteltetése.
<Fn> + <Pg Up>
Leállítás
A kijelölt médiafájl lejátszásának
leállítása.
7
Gyorsbillentyű
Ikon
Funkció
Leírás
<Fn> + <Pg Dn>
Előző
Visszalépés az előző médiafájlra.
<Fn> + <End>
Tovább
Ugrás a következő médiafájlra.
Elölnézet lehajtott kijelzővel
#
1
Ikon
3
4
Tétel
Leírás
Üzemállapot
jelzőfénye
A számítógép üzemállapotát jelzi.
Akkumulátor
állapotjelző
Az akkumulátor üzemállapotát jelzi.
1. Töltés: Sárgán világít, ha az akkumulátor
töltése folyamatban van.
2 Teljesen feltöltve: Hálózati tápellátás
használatakor kéken világít.
Merevlemez
jelzőfénye
Jelzi, ha a merevlemez használatban van.
Mikrofon aljzat
Külső mikrofon csatlakoztatását teszi
lehetővé.
Fejhallgató/
hangszóró jack
Audió eszközök (pl. hangszórók, fejhallgató)
csatlakoztatását teszi lehetővé.
2
3
Multifunkciós
kártyaolvasó
4
Kommunikációs
kapcsoló/jelzőfény
Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC),
Memory Stick PRO (MS PRO) és xD-Picture
Card (xD) kártyák fogadására képes.
Megjegyzés: A kártyák finoman benyomva
helyezhetők be és vehetők ki. Egy adott
időpontban csak egyféle kártya használatára
van lehetőség.
A számítógép kommunikációs moduljainak
be- és kikapcsolására használható/jelzi a
számítógép vezeték nélküli kapcsolati
eszközének állapotát.
Magyar
1 2
8
Bal oldali nézet
1
Magyar
#
Ikon
2
Tétel
3
4
5 6
Leírás
1
Egyenáramú bemeneti A váltakozó áramú hálózati adapter
aljzat
csatlakoztatását teszi lehetővé.
2
HDMI port
A nagy felbontású, digitális
videokapcsolatokat támogatja.
3
Külső kijelző (VGA)
port
Megjelenítő eszköz (pl. külső monitor vagy
LCD kivetítő) csatlakoztatását teszi
lehetővé.
4
USB/eSATA port
5
SmartCard foglalat
6
ExpressCard/34
foglalat
USB eszközök és eSATA eszközök
csatlakoztatására használható
(csak bizonyos modellek esetében).
Megjegyzés: Ha eSATA eszközt
csatlakoztat, akkor három USB port áll a
rendelkezésére.
SmartCard befogadására képes.
Egy darab ExpressCard/34 modul
befogadására képes.
Megjegyzés: A kártya benyomással
helyezhető be/vehető ki.
9
Jobb oldali nézet
1 2 3
#
1
Ikon
Tétel
4
5 6 7
8 9
Leírás
USB port
Ha a port fekete, akkor USB 2.0kompatibilis, ha pedig kék, akkor USB 3.0kompatibilis is egyben.
2
USB port
3
USB port kikapcsolás
közbeni töltéssel
4
Optikai meghajtó
Belső optikai meghajtó, CD- és DVDlemezek kezelésére képes.
5
Az optikai lemez
elérését jelző fény
Akkor világít, amikor az optikai meghajtó
aktív.
6
Optikai meghajtó
kiadógombja
Segítségével kiadatható a lemez az optikai
meghajtóból.
Lehetővé teszi az optikai meghajtó
tálcájának a számítógép kikapcsolt
állapotában történő kinyitását.
7
Vészkiadó furat
8
Ethernet (RJ-45) port
Ethernet 10/100/1000 típusú hálózattal
képes biztosítani a kapcsolatot.
Kensington záraljzat
Kensington számítógépes biztonsági zár
alkalmazását teszi lehetővé.
9
Megjegyzés: Helyezzen egy papír klipszet a
vészkiadó nyílásba az optikai meghajtó
lemeztálcájának kinyitásához, ha a
számítógép ki van kapcsolva.
Megjegyzés: Hurkolja a számítógépes
biztonsági zárhoz tartozó drótkötelet egy
mozdíthatatlan tárgy, például asztal vagy
zárt fiók fogantyúja köré. Illessze be a
horonyba a zárat, majd a kulcsot elfordítva
rögzítse. Kaphatók kulcs nélküli modellek is.
Magyar
USB eszközökhöz csatlakozik.
10
Információk az USB 3.0 -ról
•
USB 3.0 és korábbi USB eszközökkel kompatibilis.
•
Az optimális teljesítmény eléréséhez használjon minősített USB 3.0-ás
eszközöket.
•
Az USB 3.0 (SuperSpeed USB) műszaki paraméterek definiálják.
Alulnézet
Magyar
1
2
7
6
3
4
#
5
Tétel
Leírás
1
Ikon
Akkumulátorfoglalat
A számítógép akkumulátorát fogadja be.
2
Akkumulátor retesze
Az akkumulátor rögzítését biztosítja.
3
Az Acer MediaBay
kioldógombja
Az Acer MediaBay modult oldja ki.
Merevlemez-foglalat
A számítógép merevlemezét fogadja be
(csavaros rögzítésű).
Memóriarekesz
A számítógép memóriáját fogadja be.
Acer DASP
(Disk Anti-Shock
Protection, lemezek
ütés elleni védelme)
A merevlemezes meghajtót védi az
ütésektől és a rázkódástól.
4
5
11
#
Ikon
Tétel
Leírás
6
Acer ProDock
csatlakozó
Opcionális Acer ProDock eszközhöz
csatlakozik.
7
Akkumulátor
kioldógombja
Az akkumulátor eltávolítását teszi lehetővé.
Környezet
•
Hőmérséklet:
•
Üzemeltetés: 5°C – 35°C
Kikapcsolt állapotban: -20°C – 65°C
Páratartalom (kicsapódás nélkül):
•
•
Üzemeltetés: 20% – 80%
Kikapcsolt állapotban: 20% – 80%
Part no.: NC.V7G11.02R
Ver.: 01.01.01
Magyar
•
•
Notebook TravelMate
Stručné pokyny
Registrace produktu
Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup
k některým užitečným výhodám, například:
•
Rychlejší služby našich vyškolených zástupců.
•
Členství v komunitě Acer: možnost dostávat nabídky promoakcí a účastnit se
průzkumů mezi zákazníky.
•
Aktuální informace od společnosti Acer.
Neváhejte a zaregistrujte se, protože na vás čekají další výhody!
Postup registrace
Chcete-li zaregistrovat svůj produkt Acer, navštivte naše webové stránky na adrese
www.acer.com. Zvolte zemi, klepněte na položku REGISTRACE PRODUKTU a
postupujte podle jednoduchých pokynů.
O registraci produktu budete také požádáni při procesu nastavení nebo můžete poklepat
na ikonu Registrace na ploše.
Po obdržení registrace produktu vám pošleme potvrzovací e-mail s důležitými údaji, které
byste měli uchovávat na bezpečném místě.
Získání příslušenství Acer
S potěšením vás informujeme, že program Prodloužená záruka Acer a příslušenství k
notebookům jsou k dispozici online. Podívejte se na náš online obchod a najděte co
potřebujete na adrese store.acer.com.
Obchod Acer se postupně stále obměňuje, ale žel není k dispozici v některých regionech.
Pravidelně prosím zjišt’ujte, kdy bude k dispozici i ve vaší zemi.
© 2012 Všechna práva vyhrazena.
Stručné pokyny k notebooku TravelMate
Tato revize: 07/2012
Číslo modelu: _________________________________
Sériové číslo: __________________________________
Datum zakoupení: ______________________________
Místo zakoupení: _______________________________
3
Stručné pokyny
Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných
počítačů vybrali notebook Acer.
Abychom vám při používání notebooku Acer pomohli, vytvořili jsme pro vás
sadu příruček:
Instalační leták vám pomůže při úvodním nastavení počítače.
Tyto Stručné pokyny vás seznámí se základními schopnostmi a funkcemi
nového počítače.
Další informace o tom, jak můžete pomocí počítače zvýšit svou
produktivitu, naleznete v Uživatelská příručka. Uživatelská příručka
obsahuje užitečné informace, které se týkají vašeho nového počítače.
Obsahuje základní témata, např. používání klávesnice a zvuku atd.
Tato příručka obsahuje podrobné informace týkající se například
systémových nástrojů, obnovování dat, možností rozšíření a odstraňování
potíží. Dále obsahuje záruční informace, informace týkající se
všeobecných předpisů a bezpečnostní upozornění k notebooku.
Zobrazíte ji následujícím postupem:
1
Zadejte „Uživatel“ z nabídky Start.
2
Klepněte na Uživatelská příručka Acer.
Čeština
Uživatelské příručky
4
Seznámení s notebookem Acer
Čeština
Po nastavení počítače podle pokynů znázorněných na instalačním letáku
vás seznámíme s vaším novým notebookem Acer.
Pohled shora
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
5
#
Ikona
Položka
Popis
Webová kamera pro obrazovou komunikaci.
1
Integrovaná webová
kamera
2
Obrazovka
Na displeji, označovaném také displej z
tekutých krystalů (Liquid-Crystal Display;
LCD), se zobrazuje grafický výstup počítače
(konfigurace se může lišit podle modelů).
3
Klávesnice
Slouží k zadávání údajů do počítače.
4
Caps Lock
Svítí při aktivaci funkce Caps Lock.
5
Touchpad
Polohovací zařízení citlivé na dotek, které
má podobnou funkci jako počítačová myš.
6
Čtečka otisků prstů
Čtečka otisků prstů pro Acer ProShield
Security Suite.
7
Tlačítka (levé a pravé)
Levé a pravé tlačítko funguje jako levé a
pravé tlačítko myši.
8
Num Lock
Svítí při aktivaci funkce NumLk.
Klávesa P
Programovatelná klávesa (konfigurace se
může lišit podle modelů).
Klávesa Acer email
Otevře vaši výchozí e-mailovou aplikaci.
Klávesa zálohování
Slouží ke spuštění aplikace Acer Backup
Management pro vytvoření zálohy ve třech
krocích.
Ztlumit mikrofon
Ztlumí mikrofon.
Tlačítko a indikátor
napájení
Slouží k zapnutí a vypnutí počítače. Indikuje
stav napájení počítače.
Mikrofony
Dva interní mikrofony pro stereofonní
nahrávání zvuku.
9
10
Čeština
P
Kontrolka vedle webové kamery ukazuje, že
je webová kamera aktivní.
6
Klávesové zkratky
Čeština
Tento počítač využívá klávesové zkratky nebo kombinace kláves ke
zpřístupnění většiny ovládacích prvků počítače, jako je jas zobrazení a
hlasitost výstupu.
Klávesovou zkratku aktivujete stisknutím a podržením klávesy <Fn> dříve,
než stisknete druhou klávesu této kombinace.
Klávesová
zkratka
Ikona
Funkce
Popis
<Fn> + <F3>
Komunikace
Povoluje/zakazuje komunikační
zařízení počítače.
<Fn> + <F4>
Režim spánku
Slouží k přepnutí počítače do
režimu spánku.
<Fn> + <F5>
Přepnutí displeje
Přepíná výstup zobrazení mezi
displejem, externím monitorem
(pokud je připojen) a oběma
zařízeními.
<Fn> + <F6>
Prázdná
obrazovka
Slouží k vypnutí podsvícení
obrazovky displeje, čímž se ušetří
energie. Podsvícení obnovíte
stisknutím libovolné klávesy.
<Fn> + <F7>
Přepnutí zařízení
touchpad
Slouží k zapnutí a vypnutí interního
zařízení touchpad.
<Fn> + <F8>
Přepnutí
reproduktoru
Slouží k zapnutí a vypnutí
reproduktorů.
<Fn> + < >
Zvýšení jasu
Slouží ke zvýšení jasu obrazovky.
<Fn> + < >
Snížení jasu
Slouží ke snížení jasu obrazovky.
<Fn> + < >
Zvýšení hlasitosti
Slouží ke zvýšení hlasitosti zvuku.
<Fn> + < >
Snížení hlasitosti
Slouží ke snížení hlasitosti zvuku.
<Fn> + <Home>
Přehrávat/
Pozastavit
Přehrát nebo pozastavit vybraný
mediální soubor.
<Fn> + <Pg Up>
Zastavit
Zastavit přehrávání vybraného
mediálního souboru.
7
Klávesová
zkratka
Ikona
Popis
<Fn> + <Pg Dn>
Předchozí
Návrat na předchozí mediální
soubor.
<Fn> + <End>
Další
Přeskočit na další mediální soubor.
Pohled na zavřenou přední stranu
1 2
#
1
2
Ikona
3
4
Položka
Popis
Indikátor napájení
Indikuje stav napájení počítače.
Indikátor baterie
Indikuje stav baterie počítače.
1. Nabíjení: Při nabíjení baterie svítí
indikátor jantarově.
2. Plně nabití: V režimu napájení ze sítě
svítí indikátor modře.
Indikátor HDD
Svítí, pokud je aktivní pevný disk.
Konektor mikrofonu
Slouží k připojení vstupů z externího
mikrofonu.
Konektor pro připojení
sluchátek a
reproduktorů
Slouží k připojení zvukových zařízení
(například reproduktorů nebo sluchátek).
3
Čtečka karet Více v 1
4
Spínač a indikátor
komunikace
Podporuje karty Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
PRO (MS PRO) a xD-Picture Card (xD).
Poznámka: Stisknutím vyjměte nebo
vložte kartu. V jednom okamžiku lze použít
jen jednu kartu.
Povoluje/zakazuje komunikační zařízení
počítače/indikuje stav zařízení pro
bezdrátové připojení počítače.
Čeština
Funkce
8
Čeština
Pohled zleva
1
#
3
4
5 6
Položka
Popis
1
Napájecí konektor
Zajišt’uje připojení k sít’ovému adaptéru.
2
Port HDMI
Podporuje připojení digitálního videa ve
vysokém rozlišení.
3
Port externího
zobrazovacího
zařízení (VGA)
Umožňuje připojení zobrazovacího zařízení
(například externího monitoru nebo
projektoru LCD).
Port USB/eSATA
Umožňuje připojení zařízení s rozhraním
USB nebo eSATA (pouze u vybraných
modelů).
4
Ikona
2
Poznámka: Když připojíte zařízení eSATA,
budete mít dostupné tři USB porty.
5
6
Slot SmartCard
Slot ExpressCard/34
Podpora karet SmartCard.
Umožňuje vložit jeden modul
ExpressCard/34.
Poznámka: Stisknutím vyjměte nebo vložte
kartu.
9
Pohled zprava
#
Ikona
Položka
4
5 6 7
8 9
Popis
1
Port USB
2
Port USB
3
Port USB s
nabíjením při vypnutí
4
Optická jednotka
Interní optická jednotka, přijímá disky CD a
DVD.
5
Indikátor přístupu k
optickému disku
Svítí, pokud je optická jednotka aktivní.
6
Tlačítko vysunutí
optické jednotky
Vysouvá optický disk z jednotky.
Připojení k zařízením USB.
Pokud je port černý, je kompatibilní s
USB 2.0, pokud je port modrý, je kompatibilní
také s USB 3.0.
Umožňuje vysunutí přihrádky optické
jednotky, pokud je počítač vypnutý.
7
Otvor pro nouzové
vysunutí
Poznámka: Chcete-li vysunout přihrádku
optické jednotky, jestliže je počítač vypnutý,
vložte do otvoru pro nouzové vysunutí
kancelářskou sponku.
8
Port Ethernet
(RJ-45)
Slouží k připojení počítače k síti Ethernet 10/
100/1000.
Drážka pro zámek
Kensington
Umožňuje připojení počítačového
bezpečnostního zámku kompatibilního s
typem Kensington.
9
Poznámka: Připevněte bezpečnostní kabel k
nehybnému předmětu, například ke stolu
nebo rukojeti uzamčené zásuvky. Vložte
zámek do drážky a otočením klíče zámek
zamkněte. Vložte zámek do drážky a
otočením klíče zámek zamkněte.
Čeština
1 2 3
10
Čeština
Informace na USB 3.0
•
Kompatibilní se zařízeními USB 3.0 a dřívějšími.
•
Pro optimální výkon používejte zařízení certifikované pro USB 3.0.
•
Definováno specifikací USB 3.0 (SuperSpeed USB).
Pohled zespodu
1
2
7
6
3
4
#
5
Ikona
Položka
Popis
1
Pozice pro baterii
Zde je uložena baterie počítače.
2
Zámek baterie
Zamkne baterii na místě.
3
Západkový systém
Acer MediaBay
Uvolňuje modul Acer MediaBay.
Pozice pro pevný disk
Zde je uložen pevný disk počítače
(zajištěný šrouby).
Pozice pro pamět’
Zde je uložena hlavní pamět’ počítače.
4
5
Acer DASP (Disk
Chrání pevný disk před nárazy a otřesy.
Anti-Shock Protection)
6
Konektor
Acer ProDock
Slouží k připojení volitelného zařízení
Acer ProDock.
7
Uvolňovací západka
baterie
Uvolňuje baterii k vyjmutí.
11
Prostředí
•
Teplota:
•
•
Vlhkost (nekondenzující):
•
•
Provozní: 20% až 80%
Neprovozní: 20% až 80%
Part no.: NC.V7G11.02M
Ver.: 01.01.01
Čeština
•
Provozní: 5°C až 35°C
Neprovozní: -20°C až 65°C
Prenosný počítač TravelMate
Stručná príručka
Registrácia produktu
Pri prvom použití tohto produktu ho odporúčame bezodkladne zaregistrovat’. Registráciou
produktu získate prístup k ďalším výhodám, ako napríklad:
•
Rýchlejšie poskytovanie služieb našimi skúsenými zástupcami.
•
Členstvo v komunite Acer: informácie o rôznych akciách a účast’ v zákazníckych
prieskumoch.
•
Najnovšie správy od spoločnosti Acer.
Neváhajte a zaregistrujte sa! Tieto i ďalšie výhody čakajú len na vás!
Ako sa zaregistrovat’
Na zaregistrovanie Vášho produktu od spoločnosti Acer navštívte stránku
www.acer.com. Zvoľte svoju krajinu, kliknite na odkaz REGISTRÁCIA PRODUKTU a
riaďte sa jednoduchým návodom.
Výzva na registráciu produktu sa zobrazí aj počas procesu inštalácie, ale v prípade
potreby môžete dvakrát kliknút’ na ikonu Registrácia na ploche.
Po úspešnej registrácii produktu vám bude zaslaný potvrdzujúci email s dôležitými údajmi.
Uchovajte si ich na bezpečnom mieste.
Získanie príslušenstva spoločnosti Acer
S radost’ou vám oznamujeme, že príslušenstvo pre prenosné počítače, ako aj program
predĺženia záruky na produkty Acer sú Vám k dispozícii online. Navštívte náš internetový
obchod na stránke store.acer.com a nájdite si tam všetko, čo potrebujete.
Internetový obchod spoločnosti Acer je momentálne v štádiu postupného rozširovania,
preto sa môže stat’, že v niektorých regiónoch nebude dostupný. V prípade neúspešného
prístupu pravidelne kontrolujte dostupnost’ stránky vo vašej krajine.
© 2012 Všetky práva vyhradené.
Stručná príručka pre prenosný počítač TravelMate
Táto revízia: 07/2012
Číslo modelu: __________________________________
Sériové číslo: __________________________________
Dátum zakúpenia: ______________________________
Miesto zakúpenia: ______________________________
3
Hneď na úvod
Radi by sme vám poďakovali za rozvoj prenosných počítačov Acer – vašej
voľby pre svoje mobilné počítačové potreby.
Vaše príručky
Aby sme vám pomohli s používaním prenosného počítača Acer, vytvorili
sme pre vás sadu príručiek:
Obsahom dokumentu Stručná príručka sú základné funkcie a vlastnosti
vášho nového počítača.
Informácie o tom, ako vám počítač pomôže byt’ produktívnejší, nájdete v
dokumente Používateľská príručka. Používateľská príručka obsahuje
užitočné informácie týkajúce sa vášho nového počítača. Obsahuje
základné témy, napríklad o používaní klávesnice a zvuku atď.
Táto príručka obsahuje podrobné informácie o systémových programoch,
obnove údajov, možnostiach rozšírenia a riešenie problémov. Okrem toho
obsahuje informácie o záruke a všeobecné vyhlásenia k predpisom a
bezpečnosti.
Ak si chcete pozriet’ jej obsah, postupujte podľa nasledovných krokov:
1
V ponuke Štart napíšte „Používateľ“.
2
Kliknite na tlačidlo Používateľská príručka Acer.
Slovenčina
V prvom rade plagát nastavenia, ktorý vám pomôže začat’ s nastavením
počítača.
4
Zoznámte sa so svojím prenosným
počítačom Acer
Po nastavení počítača podľa letáku o nastavení nám dovoľte, aby sme vás
zoznámili s vaším novým prenosným počítačom Acer.
Slovenčina
Pohľad zhora
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
5
#
Ikona
Položka
Popis
Webová kamera na video komunikáciu.
1
Zabudovaná
webkamera
2
Obrazovka
Nazýva sa tiež Liquid-Crystal Display
(LCD), zobrazuje výstup z počítača
(konfigurácia sa môže v závislosti od
modelu líšit’).
3
Klávesnica
Slúži na zadávanie údajov do počítača.
4
Caps Lock
Svieti, keď je Caps Lock aktivovaný.
5
Dotyková plocha
Zariadenie s citlivost’ou na dotyk, ktoré
funguje ako počítačová myš.
6
Čítačka odtlačkov
prstov
Čítačka odtlačkov prstov pre program
Acer ProShield Security Suite.
7
Tlačidlá na klikanie
(ľavé a pravé)
Funkcia ľavého a pravého tlačidla je
podobná ako funkcia ľavého a pravého
tlačidla myši.
8
Num Lock
Svieti, keď je Num Lock aktivovaný.
Kláves P
Programovateľný kláves (konfigurácia sa
môže v závislosti od modelu líšit’).
Kláves Acer E-mail
Otvára predvolenú e-mailovú aplikáciu.
Kláves Zálohovat’
Spúšt’a aplikáciu Acer Backup
Management pre zálohovanie údajov v
troch krokoch.
Stlmit’ mikrofón
Stlmí mikrofón.
Tlačidlo/kontrolka
napájania
Zapína a vypína počítač. Signalizuje stav
napájania počítača.
Mikrofóny
Dva interné mikrofóny na nahrávanie
stereo zvuku.
9
10
Slovenčina
P
Kontrolka vedľa webkamery signalizuje, či
je webkamera aktívna.
6
Klávesové skratky
Počítač využíva klávesové skratky alebo kombinácie klávesov na prístup k
väčšine nastavení počítača, ako je napríklad jas obrazovky a hlasitost’
výstupu.
Ak chcete aktivovat’ klávesové skratky, stlačte a podržte kláves <Fn> pred
stlačením ďalšieho klávesu v klávesovej skratke.
Slovenčina
Klávesová
skratka
Ikona
Funkcia
Popis
<Fn> + <F3>
Komunikácia
Zapína a vypína komunikačné
zariadenia počítača.
<Fn> + <F4>
Režim spánku
Prepne počítač do režimu spánku.
<Fn> + <F5>
Prepínanie
zobrazenia
<Fn> + <F6>
Prázdna
obrazovka
<Fn> + <F7>
Prepínanie
dotykovej plochy
Zapína a vypína internú dotykovú
plochu.
<Fn> + <F8>
Prepínanie
reproduktora
Zapína a vypína reproduktory.
<Fn> + < >
Zvýšenie jasu
Zvyšuje jas obrazovky.
<Fn> + < >
Zníženie jasu
Znižuje jas obrazovky.
<Fn> + < >
Zvýšenie hlasitosti Zvyšuje hlasitost’ zvuku.
<Fn> + < >
Zníženie hlasitosti Znižuje hlasitost’ zvuku.
<Fn> + <Home>
Prehrat’/
Pozastavit’
Prehrávanie alebo pozastavenie
vybraného súboru média.
<Fn> + <Pg Up>
Zastavit’
Zastavenie prehrávania vybraného
súboru média.
<Fn> + <Pg Dn>
Predchádzajúce
Návrat na predchádzajúci súbor
média.
<Fn> + <End>
Nasledujúce
Preskočenie na nasledujúci súbor
média.
Prepína výstup zobrazenia –
obrazovka, externý monitor (ak je
pripojený) a obidva súčasne.
Vypína podsvietenie obrazovky
kvôli úspore energie. Stlačením
ľubovoľného klávesu vrátite.
7
Pohľad spredu (zatvorený)
1 2
#
4
Položka
Popis
Kontrolka napájania
Signalizuje stav napájania počítača.
Kontrolka batérie
Signalizuje stav batérie počítača.
1. Nabíjanie: Pri nabíjaní batérie svieti žltá.
2. Nabité: V režime AC svieti modrá.
Kontrolka pevného
disku
Svieti, keď je jednotka pevného disku
aktívna.
Konektor mikrofónu
Slúži na vstup zvuku z externých
mikrofónov.
2
Konektor na
Pripojenie zvukových zariadení
slúchadlá/reproduktor (napr. reproduktorov, slúchadiel).
3
4
Čítačka kariet
Multi-in-1
Prepínač/kontrolka
komunikácie
Podporuje karty Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC),
Memory Stick PRO (MS PRO) a
xD-Picture Card (xD).
Poznámka: Stlačením vytiahnete/vložíte
kartu. Nie je možné pracovat’ s viacerými
kartami naraz.
Aktivuje a deaktivuje komunikačné
zariadenia počítača a signalizuje stav
zariadenia na bezdrôtovú pripojenie
počítača.
Slovenčina
1
Ikona
3
8
Pohľad zľava
1
Slovenčina
#
Ikona
2
3
4
5 6
Položka
Popis
1
Konektor vstupu
jednosmerného
napätia
Pripojenie adaptéra striedavého napätia.
2
Port HDMI
Podporuje pripojenia digitálneho videa s
vysokým rozlíšením.
3
Port externej
obrazovky (VGA)
Pripojenie zobrazovacieho zariadenia
(napr. externého monitora, LCD projektora).
Pripojenie zariadení cez rozhranie USB
alebo eSATA (len pre určité modely).
4
Port USB/eSATA
Poznámka: Ak pripojíte zariadenie eSATA,
budete mat’ k dispozícii tri porty rozhrania
USB.
5
Zásuvka SmartCard
Je určená na kartu SmartCard.
6
Zásuvka
ExpressCard/34
Určené pre modul ExpressCard/34.
Poznámka: Stlačením vytiahnete/vložíte
kartu.
9
Pohľad sprava
1 2 3
#
Ikona
Položka
4
5 6 7
8 9
Popis
Port USB
2
Port USB
3
Port USB s nabíjaním
aj vo vypnutom stave
4
Optická mechanika
Interná optická mechanika na CD alebo
DVD disky.
5
Indikátor prístupu na
optický disk
Svieti, keď je optická mechanika aktívna.
6
Tlačidlo vysúvania
optickej mechaniky
Vysúva optický disk z jednotky.
Pripojenie zariadení USB.
Ak je port čierny, ide o rozhranie USB 2.0.
Ak je port modrý, je tiež kompatibilný s
rozhraním USB 3.0.
Vysúva optickú mechaniku pri vypnutom
počítači.
7
Otvor núdzového
vysúvania
8
Port siete Ethernet
(RJ-45)
Pripojenie k sieti Ethernet 10/100/1000.
Zásuvka na zámok
Kensington
Pripojenie počítačového bezpečnostného
kľúča Kensington.
9
Poznámka: Keď je počítač vypnutý, optickú
jednotku vysuniete zasunutím kancelárskej
sponky do núdzového otvoru.
Poznámka: Pripojte kábel bezpečnostného
zámku počítača k nepohyblivému
predmetu, napríklad stolu alebo držadlu
zaistenej zásuvky. Vložte zámok do otvoru
a otočte kľúčom kvôli zaisteniu zámku.
Niektoré modely sú dostupné aj bez zámku.
Slovenčina
1
10
Informácie o USB 3.0
•
Kompatibilné so zariadeniami USB 3.0 a staršími.
•
Optimálny výkon sa dosiahne pri použití so zariadeniami s certifikátom
na USB 3.0.
•
Definované podľa normy USB 3.0 (SuperSpeed USB).
Slovenčina
Pohľad zdola
1
2
7
6
3
4
#
5
Položka
Popis
1
Jednotka batérie
Slúži na uloženie batérie počítača.
2
Zámok batérie
Uzamyká batériu na jej mieste.
3
Západka uvoľnenia
Acer MediaBay
Slúži na uvoľnenie modulu Acer MediaBay.
Jednotka pevného
disku
Slúži na uchytenie pevného disku počítača
(zaistené skrutkou).
Pozícia pre pamät’
Tu je uložená hlavná pamät’ počítača.
5
Acer DASP (ochrana
disku proti otrasom)
Chráni jednotku pevného disku pred
otrasmi a nárazmi.
6
Konektor zariadenia
Acer ProDock
Slúži na pripojenie k voliteľnému zariadeniu
Acer ProDock.
7
Západka uvoľnenia
batérie
Slúži na uvoľnenie batérie pri jej vyberaní.
4
Ikona
11
Prostredie
•
Teplota:
•
•
•
Prevádzková: 5°C až 35°C
Mimoprevádzková: -20°C až 65°C
Vlhkost’ (nekondenzačná):
•
•
Prevádzková: 20% až 80%
Mimoprevádzková: 20% až 80%
Slovenčina
Part no.: NC.V7G11.02N
Ver.: 01.01.01
Prenosnik TravelMate
Hitri vodič
Registracija izdelka
Ob prvi uporabi izdelka priporočamo takojšnjo registracijo. S tem boste pridobili dostop do
nekaj ugodnosti, kot so:
•
Hitrejše storitve pomoči s strani naših usposobljenih zastopnikov.
•
Članstvo v skupnosti Acer: prejemajte ponudbe in sodelujte v anketah za stranke.
•
Novosti iz podjetja Acer.
Pohitite in se registrirajte, saj vas čakajo tudi druge ugodnosti!
Kako se registrirati
Če želite registrirati svoj izdelek Acer, prosimo obiščite www.acer.com. Izberite državo,
kliknite na REGISTRACIJA IZDELKA in sledite preprostim navodilom.
Na registracijo izdelka vas bomo opomnili med postopkom namestitve, lahko pa
dvokliknite tudi ikono Registracija na namizju.
Po izvedbi registracije vašega izdelka vam bomo poslali e-poštno sporočilo s potrdilom in
pomembnimi podatki, ki jih morate shraniti na varno.
Nakup dodatkov Acer
Veseli nas, da vas lahko obvestimo, da so program podaljšanja garancije in dodatki za
prenosnik Acer na voljo preko spleta. Pridite in obiščite našo spletno trgovino in preverite,
kaj potrebujete na store.acer.com.
Trgovino Acer razvijamo postopoma, zato v nekaterih regijah na žalost še ni na voljo.
Prosimo redno preverjajte, ali je trgovina za vašo državo že na voljo.
© 2012 Vse pravice pridržane.
Hitri vodič za prenosnik TravelMate
Ta različica: 07/2012
Številka modela: _______________________________
Serijska številka: _______________________________
Datum nakupa: ________________________________
Mesto nakupa: _________________________________
3
Začnimo pri začetku
Želimo se vam zahvaliti, ker ste za zadovoljevanje prenosnih računalniških
potreb izbrali prenosnik Acer.
Za pomoč pri uporabi vašega prenosnika Acer, smo izdelali paket navodil:
Namestitveni plakat vam bo pomagal pri nastavitvi vašega računalnika.
Hitri vodnik vsebuje osnovne funkcije vašega novega računalnika.
Za več informacij o tem, kako vam lahko računalnik pomaga postati bolj
produktivni, si oglejte Uporabniški priročnik. Uporabniški priročnik
vsebuje uporabne informacije o vašem novem računalniku. Priročnik
opisuje osnovne teme, kot so uporaba tipkovnice in zvočnih nastavitev itd.
Ta navodila vsebujejo podrobne informacije o sistemskih pripomočkih,
obnovi podatkov, možnostih razširitve in odpravljanju težav. Poleg tega
vsebuje garancijske informacije in splošne uredbe in varnostna obvestila
za vaš prenosnik.
Da bi ga našli, sledite naslednjim korakom:
1 V meniju Start vnesite besedo „User“.
2 Kliknite na Uporabniški priročnik Acer.
Slovenski
Vaša navodila
4
Predstavitev vašega prenosnika Acer
Slovenski
Ko ste nastavili računalnik, kot je prikazano na plakatu z navodili za
nastavitev, dovolite, da vam predstavimo vaš novi prenosnik Acer.
Pogled od zgoraj
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
#
1
Ikona
Predmet
Integrirana spletna
kamera
Opis
Spletna kamera za videokomunikacijo.
Lučka ob spletni kameri kaže, da je ta
dejavna.
5
#
Ikona
Opis
2
Zaslon
Zaslon s tekočimi kristali (LCD) prikazuje
izhodni signal vašega računalnika
(konfiguracija se lahko pri posameznih
modelih razlikuje).
3
Tipkovnica
Za vnos podatkov v računalnik.
4
Caps Lock
Zasveti, ko je tipka Caps Lock aktivna.
5
Sledilna plošča
Na dotik občutljiva naprava, ki deluje kot
računalniška miška.
6
Čitalec prstnih
odtisov
Čitalec prstnih odtisov za aplikacijo
Acer ProShield Security Suite.
7
Gumbi miške
(levi in desni)
Leva in desna tipka delujejo kot leva in desni
tipka na miški.
8
Num Lock
Zasveti, ko je tipka Num Lock aktivna.
Tipka P
Programljiva tipka (konfiguracija se lahko pri
posameznih modelih razlikuje).
E-poštni tipka Acer
Odpre privzeto aplikacijo za e-pošto.
Tipka za varnostno
kopiranje
Zagon aplikacije Acer Backup Management
za varnostno kopiranje podatkov v treh
korakih.
Utišanje mikrofona
Utiša mikrofon.
Indikator/gumb za
vklop/izklop
Vklop in izklop računalnika. Označuje stanje
napajanja računalnika.
Mikrofoni
Dva notranja mikrofona za snemanje zvoka
stereo.
P
9
10
Slovenski
Predmet
6
Bližnjične tipke
Slovenski
Računalnik uporablja bližnjice ali kombinacijo tipk za dostop do
računalniških nastavitev kot sta svetlost zaslona in glasnost.
Za aktivacijo bližnjic pritisnite in držite tipko <Fn> in nato pritisnite drugo
tipko v kombinaciji bližnjice.
Bližnjica
Ikona
Funkcija
Opis
<Fn> + <F3>
Komunikacije
Omogoči/onemogoči komunikacijske
naprave računalnika.
<Fn> + <F4>
Način mirovanja
Preklopi računalnik v način
mirovanja.
<Fn> + <F5>
Preklop zaslona
Preklopi izhod zaslona med
zaslonom, zunanjim monitorjem
(če je priključen) in obema.
<Fn> + <F6>
Prazen zaslon
Izključi osvetlitev ozadja zaslona za
namene varčevanja z energijo.
Za ponovno vključitev pritisnite
katero koli tipko.
<Fn> + <F7>
Preklapljanje
sledilne tablice
Vključi in izključi notranjo sledilno
ploščo.
<Fn> + <F8>
Preklop
zvočnikov
Vklop in izklop zvočnikov.
<Fn> + < >
Povečanje
svetlosti
Poveča svetlost zaslona.
<Fn> + < >
Zmanjšanje
svetlosti
Zmanjša svetlost zaslona.
<Fn> + < >
Povečanje
glasnosti
Poveča glasnost zvoka.
<Fn> + < >
Zmanjšanje
glasnosti
Zmanjša glasnost zvoka.
<Fn> + <Home>
Predvajaj/napravi Predvaja ali zaustavi izbrano
premor
medijski datoteko.
<Fn> + <Pg Up>
Zaustavi
Zaustavi predvajanje izbrane
medijske datoteke.
<Fn> + <Pg Dn>
Predhodna
Vrnitev na predhodno medijsko
datoteko.
7
Bližnjica
Ikona
<Fn> + <End>
Funkcija
Opis
Naprej
Skok na naslednjo medijsko
datoteko.
1 2
#
1
Ikona
Slovenski
Zaprt pogled od spredaj
3
4
Predmet
Opis
Indikator stanja
napajanja
Označuje stanje napajanja računalnika.
Indikator stanja
baterije
Označuje stanje baterije računalnika.
1. Polnjenje: Lučka sveti rumenkasto
rjavo, ko se baterija polni.
2. Baterija je polna: V načinu AC lučka
sveti modro.
Indikator trdega diska Označuje, ko je trdi disk aktiven.
Vhod za mikrofon
Sprejema vhode z zunanjih mikrofonov.
Vtičnica za slušalke/
zvočnik
Omogoča priključitev zvočnih naprav
(npr. zvočnikov ali slušalk).
2
3
Bralnik kartic več-v-1
4
Stikalo/pokazatelj
komunikacijskih
naprav
Za kratice Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick Pro
(MS PRO) in xD Picture Card (xD).
Opomba: Potisnite kartico v režo, da bi jo
vstavili ali odstranili. Naenkrat lahko
uporabljate le eno kartico.
Omogoči/onemogoči komunikacijske
naprave računalnika/Označuje stanje
naprave za brezžično povezavo.
8
Slovenski
Pogled z leve
1
#
Ikona
2
Predmet
3
4
5 6
Opis
1
Priključek napajalnika Priključek na napajalnik.
2
Vhod HDMI
Podpira priključke za visokoločljivostni
digitalni video.
3
Vhod za zunanji
zaslon (VGA)
Priključitev na prikazovalno napravo
(npr. zunanji monitor, projektor LCD).
Priključek za naprave USB ali eSATA
(le na določenih modelih).
4
Vrata USB/eSATA
Opomba: Če napravo priključite na vhod
eSATA, boste imeli na razpolago tri proste
vhode USB.
5
Reža za SmartCard
Čita kartice SmartCard.
6
Reža za
ExpressCard/34
Sprejme en modul ExpressCard/34.
Opomba: Potisnite kartico v režo, da bi jo
odstranili ali vstavili.
9
Pogled z desne
#
Ikona
Predmet
4
5 6 7
8 9
Opis
1
Vrata USB
2
Vrata USB
3
Vrata USB za
poljnenje brez
priključenega
napajanja
4
Optični pogon
5
Pokazatelj dostopa do
Zasveti, ko je optični pogon aktiven.
optičnega diska
6
Tipka optičnega
pogona za izmet
Priključek za naprave USB.
Črni vhod pomeni združljivost z USB 2.0,
modri vhod pa združljivost tudi z USB 3.0.
Vgrajeni optični pogon za branje CD-jev in
DVD-jev.
Izvrže optični disk iz pogona.
Izvrže pladenj optičnega pogona, ko je
računalnik izključen.
7
Luknja za izmet v
nujnih primerih
8
Priključek Ethernet
(RJ-45)
Priključek na omrežja Ethernet 10/100/1000.
Reža za zaklep
Kensington
Priključek za računalniško ključavnico,
združljivo s standardom Kensington.
9
Opomba: Vstavite sponko v luknjo za
izvržbo v nujnem primeru, da izvržete
pladenj optičnega pogona, ko je računalnik
izključen.
Opomba: Kabel varnostne ključavnice ovijte
okoli nepremičnega predmeta, kot je miza
ali ročaj zaklenjenega predala. Ključavnico
vstavite v vdolbino in obrnite ključ, da bi jo
zaklenili. Na voljo so tudi nekateri modeli
brez ključev.
Slovenski
1 2 3
10
Informacije o vhodu USB 3.0
Združljivo z napravami USB 3.0 in starejšimi različicami USB.
Za optimalno delovanje uporabite naprave USB 3.0.
Njegove tehnične lastnosti opredeljuje standard različice USB 3.0
(SuperSpeed USB).
Slovenski
•
•
•
Pogled od spodaj
1
2
7
6
3
4
#
5
Predmet
Opis
1
Ikona
Predel za baterijo
Hrani baterijo računalnika.
2
Zaklep za baterijo
Zaklene baterijo na mesto.
3
Zaponka za
Acer MediaBay
Sprosti modul Acer MediaBay.
Nosilec trdega diska
Hrani trdi disk računalnika (pričvrščeno z
vijaki).
Reža pomnilnika
Hrani glavni pomnilnik računalnika.
4
5
Acer DASP (zaščita za Ščiti pogon trdega diska pred udarci in
disk pred udarci)
sunki.
6
Priključek
Acer ProDock
Je namenjen povezavi z izbirnim
Acer ProDock.
7
Zapah za odpenjanje
baterije
Odklene baterije, da bi jo lahko odstranili.
11
Okolje
•
Temperatura:
•
•
Vlažnost (brez kondenza):
•
•
Delovanje: Od 20% do 80%
Mirovanje: Od 20% do 80%
Part no.: NC.V7G11.038
Ver.: 01.01.01
Slovenski
•
Delovanje: Od 5°C do 35°C
Mirovanje: Od -20°C do 65°C
TravelMate prijenosno
računalo
Kratki vodič
Registracija proizvoda
Preporučujemo registraciju proizvoda kojeg ste kupili već prilikom prve uporabe. Tako će
vam biti dostupne mnoge korisne usluge, kao primjerice:
•
Brža usluga koju pružaju naši obučeni predstavnici.
•
Članstvo u Acer zajednici: primanje promotivnih materijala i sudjelovanje u ispitivanju
zadovoljstva kupaca.
•
Najnovije vijesti iz Acera.
Požurite i registrirajte se jer vas čekaju i druge pogodnosti!
Kako se registrirati
Da biste registrirali Acer proizvod koji koristite, posjetite www.acer.com. Odaberite vašu
državu, kliknite na REGISTRACIJA PROIZVODA i slijedite jednostavne upute.
Upit za registraciju proizvoda koji koristite dobit ćete i prilikom postupka podešavanja ili
registraciju pokrenite dvoklikom na ikonu Registracija na radnoj površini.
Nakon što primimo vašu registraciju, elektroničkom poštom poslat ćemo vam potvrdnu
poruku s važnim podacima koje trebate čuvati na sigurnom mjestu.
Nabavka Acer pribora
Zadovoljstvo nam je obavijestiti vas da je Acerov program produljenog jamstva i pribor za
prijenosnike dostupan i mrežno. Posjetite našu mrežnu trgovinu i potražite ono što vam je
potrebno na adresi store.acer.com.
Acer trgovina stalno se razvija i nudi nove proizvode no nažalost nije dostupna u nekim
državama. Redovito provjeravajte je li trgovina postala dostupna i u vašoj državi.
© 2012 Sva prava pridržana.
Kratki vodič za TravelMate prijenosno računalo
Ova izmjena: 07/2012
Broj modela: __________________________________
Serijski broj: ___________________________________
Datum kupnje: _________________________________
Mjesto kupovine: _______________________________
3
Krenimo od početka
Željeli bismo vam zahvaliti na izboru Acer prijenosnog računala koje će
vam poslužiti kamo god krenuli.
Vaši priručnici
Da bismo vam pomogli pri uporabi vašeg Acer prijenosnog računala,
pripremili smo nekoliko priručnika:
Kratki vodič upoznaje vas s osnovnim obilježjima i funkcijama vašeg
novog računala.
Više informacija o tome kako vam računalo može povećati produktivnost,
naći ćete u korisničkom priručniku. Korisnicki priručnik sadrži korisne
informacije o uporabi vašeg novog računala. Priručnik obuhvaća osnovne
teme poput uporabe tipkovnice, zvuka, i sl.
Priručnik sadrži detaljne informacije o temama kao što su uslužni programi
sustava, vraćanje podataka, opcije za proširivanje i rješavanje problema.
Uz to sadrži i podatke o jamstvu i općim uvjetima te sigurnosne upute za
vaše prijenosno računalo.
Za pristup priručniku, učinite sljedeće:
1
U izbornik Početak unesite "Korisnik".
2
Kliknite na Acer korisnički priručnik.
Hrvatski
Prvenstveno poster za podešavanje pomaže u postavljanju početnih
postavki vašeg računala.
4
Upoznajte Acer prijenosnik
Nakon postavljanja vašeg računala kao što je prikazano posterom,
upoznajte vaše novo Acer prijenosno računalu.
Pogled odozgo
1
Hrvatski
10
2
9
8
3
4
5
6
7
#
1
Ikona
Stavka
Ugrađena web
kamera
Opis
Web kamera za video komunikaciju.
Svjetlo pokraj web kamere pokazuje da je
web kamera aktivna.
5
#
Ikona
Opis
2
Zaslon
Također nazivan i Liquid-Crystal Display
(LCD), prikazuje izlaz računala
(Konfiguracija se može razlikovati ovisno o
modelu).
3
Tipkovnica
Za unos podataka u vaše računalo.
4
Caps Lock
Svijetli kada je Caps Lock aktiviran.
5
Dodirna ploča
Pokazivački uređaj osjetljiv na dodir koji
funkcionira kao računalni miš.
6
Čitač otiska prsta
Čitač otiska prsta za Acer ProShield
Security Suite.
7
Tipke za odabir
(lijeva i desna)
Lijeva i desna tipka djeluju kao lijeva i
desna tipka miša.
8
Num Lock
Svijetli kada je Num Lock aktiviran.
P tipka
Programabilni ključ (konfiguracija se može
razlikovati ovisno o modelu).
Tipka za Acer e-poštu
Otvara vašu zadanu aplikaciju za e-poštu.
Tipka za sigurnosnu
kopiju
Pokreće Acer Backup Management za
sigurnosno kopiranje podataka u tri koraka.
Utišavanje mikrofona
Utišava mikrofon.
Tipka za uključivanje/
indikator
Uključuje i isključuje računalo. Pokazuje
stanje napajanja računala.
Mikrofoni
Dva unutarnja mikrofona za stereo
snimanje zvuka.
P
9
10
Hrvatski
Stavka
6
Tipkovnički prečaci
Računalo koristi tipkovničke prečace ili kombinacije tipki za pristup većini
upravljačkih tipki računala, kao što je osvijetljenost zaslona i izlazna
glasnoća.
Za aktiviranje tipkovničkih prečaca, pritisnite i držite <Fn> tipku prije
pritiska druge tipke u kombinaciji tipkovničkog prečaca.
Hrvatski
Tipkovnički
prečac
Ikona
Funkcija
Opis
<Fn> + <F3>
Komunikacija
Omogućava/onemogućava
komunikacijske uređaje računala.
<Fn> + <F4>
Stanje mirovanja
Stavlja računalo u stanja
mirovanja.
<Fn> + <F5>
Prekidač prikaza
<Fn> + <F6>
Prazan zaslon
<Fn> + <F7>
Prekidač dodirne Uključuje i isključuje unutarnju
ploče
dodirnu ploču.
<Fn> + <F8>
Prekidač
zvučnika
Uključuje i isključuje zvučnike.
<Fn> + < >
Pojačanje
svjetline
Povećava osvijetljenost zaslona.
<Fn> + < >
Smanjivanje
osvijetljenosti
Smanjuje osvijetljenost zaslona.
<Fn> + < >
Pojačavanje
glasnoće
Pojačava glasnoću zvuka.
<Fn> + < >
Smanjivanje
glasnoće
Smanjuje glasnoću zvuka.
<Fn> + <Home>
Reprodukcija/
stanka
Izvodi ili zaustavlja izvođenje
odabrane medijske datoteke.
<Fn> + <Pg Up>
Zaustavi
Zaustavlja izvođenje odabrane
medijske datoteke.
Prebacuje izlaz prikaza između
zaslona prikaza, vanjskog
monitora (ako je priključen) i oba.
Isključuje pozadinsko osvjetljenje
zaslona prikaza radi uštede
energije. Pritisnite bilo koju tipku
za povrat.
7
Tipkovnički
prečac
Ikona
Funkcija
Opis
<Fn> + <Pg Dn>
Prethodna
Povrat na prethodnu medijsku
datoteku.
<Fn> + <End>
Sljedeća
Skok na sljedeću medijsku
datoteku.
Pogled sprijeda izbliza
#
1
Ikona
3
4
Stavka
Opis
Indikator napajanja
Pokazuje stanje napajanja računala.
Indikator baterije
Pokazuje stanje baterije računala.
1. Punjenje: Svijetli žuto kada se baterija
puni.
2. Sasvim napunjeno: Svijetli plavo kada
radi na izmjeničnom napajanju.
HDD indikator
Pokazuje kada je pogon čvrstog diska
aktivan.
Utičnica za mikrofon
Prihvaća ulaze iz vanjskih mikrofona.
Utičnica za slušalice/
zvučnik
Povezuje audio uređaje (primjerice
zvučnike, slušalice).
2
3
Više-u-1 čitač kartica
4
Sklopka/indikator
komunikacije
Prihvaća Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO
(MS PRO), xD-Picture Card (xD) kartice.
Napomena: Gurnite za uklanjanje/
postavljanje kartice. Istodobno je moguće
koristiti samo jednu karticu.
Omogućuje/onemogućuje komunikacijske
uređaje računala/označava status bežičnog
spajanja računala.
Hrvatski
1 2
8
Pogled s lijeve strane
1
Hrvatski
#
Ikona
2
3
4
5 6
Stavka
Opis
1
DC-in utičnica
Povezuje se s AC adapterom.
2
HDMI ulaz
Podržava veze digitalnog videa visoke
definicije.
3
Priključak vanjskog
ekrana (VGA)
Povezuje se s uređajem za prikaz
(primjerice vanjskim monitorom,
LCD projektorom).
4
USB/eSATA priključak
5
SmartCard utor
6
ExpressCard/34 utor
Povezuje USB ili eSATA uređaje
(samo za određene modele).
Napomena: Ako priključite eSATA uređaj,
imat ćete dostupna tri USB priključka.
Prihvaća SmartCard.
Prihvaća jedan ExpressCard/34 modul.
Napomena: Gurnite za uklanjanje/
umetanje kartice.
9
Pogled s desne strane
1 2 3
#
1
Ikona
Stavka
4
5 6 7
8 9
Opis
USB priključak
Ako je vaš priključak crne boje on je
kompatibilan sa USB 2.0, ako je plave boje
kompatibilan je i sa USB 3.0.
2
USB priključak
3
USB priključak za
punjenje u
isključenom stanju
4
Optički pogon
Unutarnji optički pogon; prihvaća CD-e ili
DVD-e.
5
Indikator pristupa
optičkom disku
Svijetli kada je optički pogon aktivan.
6
Tipka za izbacivanje
optičkog pogona
Izbacuje optički disk iz pogona.
Izbacuje ladicu optičkog pogona kada je
računalo isključeno.
7
Otvor za izbacivanje u
slučaju nužde
Napomena: Umetnite spajalicu za papir u
otvor za izbacivanje u slučaju nužde kako bi
izbacili ladicu optičkog pogona kada je
računalo isključeno.
8
Ethernet (RJ-45)
priključak
Povezuje se na Ethernet 10/100/1000baziranu mrežu.
Utor za Kensington
bravu
Povezuje se s Kensington-kompatibilnom
računalnom sigurnosnom bravom.
9
Napomena: Omotajte kabel sigurnosne
brave računala oko nepokretnog objekta
kao što je stol ili ručka zaključane ladice.
Umetnite bravu u utor i okrenite ključ kako
bi osigurali bravu. Dostupni su i neki modeli
bez ključa.
Hrvatski
Povezuje USB uređaje.
10
Informacije o USB 3.0
Kompatibilno s USB 3.0 i starijim USB uređajima.
Za najbolja radna svojstva, koristite uređaje s USB 3.0 potvrdom.
Definirano USB 3.0 (SuperSpeed USB) specifikacijom.
•
•
•
Pogled odozdo
Hrvatski
1
2
7
6
3
4
#
5
Stavka
Opis
1
Ikona
Prostor za bateriju
Sadrži baterijski komplet računala.
2
Brava baterije
Zaključava bateriju u njen položaj.
3
Acer MediaBay zasun
za oslobađanje
Oslobađa Acer MediaBay modul.
Prostor za čvrsti disk
Sadrži tvrdi disk računala (učvršćen vijcima).
Odjeljak za memoriju
Sadrži glavnu memoriju računala.
5
Acer DASP (zaštita
diska od šokova)
Štiti pogon tvrdog diska od potresa i udara.
6
Acer ProDock
priključnica
Povezuje dodatni Acer ProDock.
7
Bravica za oslobađanje
Oslobađa bateriju radi uklanjanja.
baterije
4
11
Okruženje
•
Temperatura:
•
•
•
Radna: 5°C do 35°C
Pohrana: -20°C do 65°C
Vlažnost (nekondenzirajuća):
•
•
Radna: 20% do 80%
Pohrana: 20% do 80%
Hrvatski
Part no.: NC.V7G11.039
Ver.: 01.01.01
Computer portabil TravelMate
Ghid rapid
Înregistrarea produsului
Este recomandabil să înregistraţi computerul la prima utilizare. Astfel, veţi beneficia de
anumite avantaje, cum ar fi:
•
Deservire mai rapidă din partea reprezentanţilor noştri.
•
Calitatea de membru în comunitatea Acer: profitaţi de promoţii şi participaţi la studii
de piaţă.
•
Noutăţi de la Acer.
Înregistraţi-vă acum şi beneficiaţi şi de alte avantaje!
Mod de înregistrare
Pentru înregistrarea produsului Acer, vizitaţi www.acer.com. Selectaţi-vă ţara, faceţi clic
pe ÎNREGISTRAREA PRODUSULUI şi urmaţi instrucţiunile simple.
Veţi fi invitat să vă înregistraţi produsul în timpul procesului de configurare sau puteţi face
dublu clic pe pictograma Înregistrare de pe desktop.
După primirea înregistrării produsului dumneavoastră, vă vom trimite un mesaj de
confirmare cu informaţii importante, pe care vă recomandăm să le păstraţi într-un loc sigur.
Obţinerea accesoriilor Acer
Ne face plăcere să vă informăm că programul de extindere a garanţiei Acer şi accesoriile
pentru computere portabile sunt disopnibile online. Vizitaţi magazinul nostru online şi
găsiţi tot ce aveţi nevoie la store.acer.com.
Magazinul Acer este lansat progresiv şi, din păcate, s-ar putea să nu fie disponibil în unele
regiuni. Reveniţi periodic pentru a vedea când va fi disponibil în ţara dvs.
© 2012 Toate drepturile rezervate.
Ghid rapid al computerului portabil TravelMate
Această ediţie: 07/2012
Numărul modelului: _____________________________
Numărul seriei: ________________________________
Data cumpărării: _______________________________
Locul achiziţiei: ________________________________
3
Înainte de toate
Dorim să vă mulţumim că aţi ales un computer portabil Acer pentru a
răspunde nevoilor dvs. de procesare mobilă.
Pentru a vă ajuta să folosiţi computerul portabil Acer, am conceput un set
de ghiduri:
Primul dintre acestea, Posterul de configurare vă ajută să începeţi
configurarea computerului.
Ghidul rapid tipărit vă prezintă caracteristicile şi funcţiile de bază ale
noului dvs. computer.
Pentru mai multe informaţii privind modul în care computerul vă poate ajuta
să fiţi mai productiv, consultaţi Manualul de utilizare. Manualul de
utilizare conţine informaţii utile valabile pentru noul dvs. computer.
Acoperă subiecte cum ar fi folosirea tastaturii, a sistemului audio etc.
Acest ghid conţine informaţii detaliate despre astfel de subiecte, precum
utilitarele de sistem, recuperarea datelor, opţiunile de extensie şi
depanarea. În plus, acesta conţine informaţii despre garanţie, reglementări
generale şi note de siguranţă pentru computerul dvs portabil.
Urmaţi aceşti paşi pentru a-l accesa:
1
Tastaţi „User” din meniul Start.
2
Daţi clic pe Manualul de utilizare Acer.
Română
Ghidurile dumneavoastră
4
Turul computerului dvs. Acer
Română
După configurarea computerului, aşa cum se arată în afişul de configurare,
permiteţi-ne să vă prezentăm noul dvs. computer portabil Acer.
Vedere de sus
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
#
1
Pictogramă Element
Cameră Web
integrată
Descriere
Cameră Web pentru comunicare video.
Indicatorul luminos de lângă camera Web
indică faptul că aceasta este activă.
5
#
Pictogramă Element
Descriere
Ecran
Mai este numit şi Afişaj cu cristale lichide
(LCD) şi afişează activitatea computerului
(configuraţia poate diferi în funcţie de
model).
3
Tastatură
Pentru introducerea datelor în computer.
4
Caps Lock
Se aprinde când tasta Caps Lock este
activată.
5
Zona de atingere
Dispozitiv de indicare sensibil la atingere
care funcţionează ca un maus de
computer.
6
Cititor de amprente
Cititor de amprente pentru Acer ProShield
Security Suite.
7
Butoane clic
(stânga şi dreapta)
Butoanele stânga şi dreapta funcţionează
ca butoanele stânga şi dreapta ale
mouse-ului.
8
Num Lock
Se aprinde când tasta Num Lock este
activată.
Tastă P
Tastă programabilă (configuraţia poate
diferi în funcţie de model).
Tastă e-mail Acer
Deschide aplicaţia dvs. implicită pentru
e-mail.
Tastă pentru copie
de siguranţă
Lansează Acer Backup Management
pentru copierea de siguranţă în trei paşi a
datelor.
Dezactivare
microfon
Dezactivează microfonul.
Indicator/buton de
alimentare cu
energie a
computerului
Porneşte şi opreşte computerul. Indică
nivelul de alimentare al computerului.
Microfoane
Două microfoane interne pentru
înregistrarea stereo a sunetului.
P
9
10
Română
2
6
Taste rapide
Română
Computerul foloseşte tastele rapide sau combinaţiile de taste pentru a
accesa majoritatea comenzilor precum luminozitatea ecranului şi volumul.
Pentru a activa tastele rapide, apăsaţi şi menţineţi tasta <Fn> înainte de a
apăsa cealaltă tastă din combinaţia de tastă rapidă.
Tastă rapidă
Pictogramă Funcţie
Descriere
<Fn> + <F3>
Comunicaţii
Activează/dezactivează
dispozitivele de comunicaţie ale
computerului.
<Fn> + <F4>
Repaus
Pune computerul în modul
Repaus.
<Fn> + <F5>
Comută afişajul între ecran de
Comutare afişaj afişaj, monitor extern (dacă este
conectat) şi ambele.
Opreşte lumina de fundal a
ecranului pentru a economisi
energie. Apăsaţi orice tastă
pentru reveni.
<Fn> + <F6>
Ecran gol
<Fn> + <F7>
Comutare zonă Activează şi dezactivează zona
de atingere
de atingere.
<Fn> + <F8>
Comutare
difuzor
Porneşte şi opreşte difuzoarele.
<Fn> + < >
Luminozitate
mărită
Măreşte luminozitatea afişajului.
<Fn> + < >
Luminozitate
scăzută
Reduce luminozitatea afişajului.
<Fn> + < >
Volum mărit
Măreşte volumul sunetului.
<Fn> + < >
Volum scăzut
Reduce volumul sunetului.
<Fn> + <Home>
Redare/Pauză
Redă sau opreşte temporar
fişierul media selectat.
<Fn> + <Pg Up>
Oprire
Opreşte redarea fişierului media
selectat.
<Fn> + <Pg Dn>
Anterior
Revine la fişierul media anterior.
7
Tastă rapidă
Pictogramă Funcţie
<Fn> + <End>
Descriere
Următorul
Trece la următorul fişier media.
1 2
#
Română
Vedere din faţă închis
3
Pictogramă Element
4
Descriere
Indicator de
Indică nivelul de alimentare al
alimentare cu energie computerului.
1
Indicator baterie
Indică starea bateriei computerului.
1. Încărcare: Lumina este galbenă când
acumulatorul se încarcă.
2. Complet încărcat: Lumina este
albastră în modul c.a.
Indicator HDD
Indică dacă unitatea de hard disc este
activă.
Mufă microfon
Acceptă intrări de la microfoane externe.
Căşti pentru căşti/
difuzoare
Conectează la dispozitivele audio
(de ex. difuzoare, căşti).
2
3
Cititor de cartele
multi-in-1
4
Indicator/comutator
pentru comunicaţii
Acceptă carduri Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
PRO (MS PRO) şi xD-Picture Card.
Notă: Apăsaţi pentru a extrage/a instala
cardul. Poate funcţiona un singur card la
un moment dat.
Activează/dezactivează dispozitivele de
comunicaţie ale computerului/indică
starea dispozitivului de comunicaţie
wireless ale computerului.
8
Română
Vedere din stânga
1
#
2
Pictogramă Element
3
4
5 6
Descriere
1
Mufă c.c. intrare
Conectează la un adaptor de c.a.
2
Port HDMI
Acceptă conexiuni video digitale de
înaltă definiţie.
3
Port pentru afişaj
extern (VGA)
Conectează la un dispozitiv de afişare
(de ex. monitor extern sau proiector
LCD).
Conectează la dispozitivele USB sau
eSATA (doar pentru anumite modele).
4
Port USB/eSATA
5
Slot SmartCard
6
Slot pentru
ExpressCard/34
Notă: În cazul în care conectaţi un
dispozitiv eSATA, veţi avea la dispoziţie
trei porturi USB.
Acceptă unitatea de citire carduri
SmartCard.
Acceptă un modul ExpressCard/34.
Notă: Apăsaţi pentru a extrage/a insera
cardul.
9
Vedere din dreapta
#
Pictogramă Element
1
Port USB
4
5 6 7
8 9
Descriere
Conectează la dispozitivele USB.
Dacă portul este negru, acesta este
compatibil USB 2.0, dacă portul este
albastru este compatibil şi USB 3.0.
2
Port USB
3
Port USB cu încărcare
fără pornire
4
Unitate optică
Unitate optică internă, acceptă CD-uri
sau DVD-uri.
5
Indicator de acces la
discul optic
Se aprinde când unitatea optică este
activă.
6
Buton de eliminare
unitate optică
Elimină discul optic din unitate.
Scoate tava unităţii optice când
computerul este oprit.
7
8
Orificiu de eliminare de Notă: Introduceţi o bucată de hârtie în
urgenţă
orificiul de eliminare de urgenţă pentru a
elimina tava unităţii optice când
computerul este oprit.
Port Ethernet (RJ-45)
Slot de blocare
Kensington
9
Conectează la o reţea Ethernet
10/100/1000.
Conectează la un dispozitiv de securitate
pentru computer compatibil Kensington.
Notă: Înfăşuraţi cablul blocajului de
securitate al computerului în jurul unui
obiect fix precum o masă sau un mâner
al unui sertar încuiat. Introduceţi blocajul
în zăvor şi răsuciţi cheia pentru a fixa
blocajul. Sunt disponibile şi unele
modele fără chei.
Română
1 2 3
10
Română
Informaţii despre USB 3.0
•
Compatibil cu dispozitive USB 3.0 şi mai vechi.
•
Pentru performanţe optime, utilizaţi dispozitive certificate USB 3.0.
•
Definit prin specificaţia USB 3.0 (SuperSpeed USB).
Vedere bază
1
2
7
6
3
4
#
5
Pictogramă Element
Descriere
1
Nişa pentru acumulator
Adăposteşte setul de acumulatori ai
computerului.
2
Blocaj acumulator
Blochează acumulatorul în poziţie.
3
Zăvor de eliberare Acer
Eliberează modulul Acer MediaBay.
MediaBay
4
5
Locaş unitate de
harddisk
Adăposteşte unitatea de harddisk a
computerului (fixată cu şuruburi).
Compartiment de
memorie
Adăposteşte memoria principală a
computerului.
Acer DASP (Protecţie
antişoc a discului)
Protejează unitatea de harddisc la
şocuri şi lovituri.
11
#
Pictogramă Element
Descriere
Conector
Acer ProDock
Se conectează la Acer ProDock
opţional.
7
Zăvor de eliberare a
acumulatorului.
Eliberează acumulatorul pentru a fi
scos.
Mediu
•
Temperatură:
•
•
•
Funcţionare: 5°C - 35°C
Nefuncţionare: -20°C - 65°C
Umiditate (fără condensare):
•
•
Funcţionare: 20% - 80%
Nefuncţionare: 20% - 80%
Part no.: NC.V7G11.036
Ver.: 01.01.01
Română
6
TravelMate ноутбук
Кратко ръководство
Регистрация на продукта
Когато използвате своя продукт за пръв път, препоръчително е незабавно да го
регистрирате. Това ще Ви даде достъп до някои полезни предимства, като напр.:
•
По-бързо обслужване от нашите обучени представители.
•
Членство в Acer общността: Промоции и участие в проучвания на клиенти.
•
Последните новини от Acer.
Побързайте и се регистрирайте, тъй като Ви очакват и други предимства!
Как да се регистрирате
За да регистрирате своя Acer продукт, посетете www.acer.com. Изберете своята
държава, щракнете върху РЕГИСТРАЦИЯ НА ПРОДУКТА и следвайте лесните
инструкции.
Също така ще бъдете подканени да регистрирате своя продукт по време на
настройката или да щракнете два пъти върху иконата Регистрация на работния плот.
След като получим регистрацията на Вашия продукт, ще Ви изпратим имейл с
потвърждение, съдържащ важни данни, които трябва да съхраните на сигурно място.
Закупуване на Acer аксесоари
Щастливи сме да Ви осведомим, че програмата за удължаване на гаранцията на
Acer и аксесоари за ноутбука са достъпни онлайн. Посетете нашия онлайн магазин и
намерете това, което Ви е необходимо, на адрес store.acer.com.
Acer магазинът се закрива постепенно и може да не е достъпен в някои региони.
Моля, проверявайте редовно, за да видите кога ще бъде достъпен за Вашата
държава.
© 2012 Всички права запазени.
Ръководство за бърз старт за TravelMate ноутбук
Тази редакция: 07/2012
Модел номер: _________________________________
Сериен номер: ________________________________
Дата на покупка: ______________________________
Място на закупуване: __________________________
3
Преди всичко
Бихме желали да ви благодарим, че сте избрали ноутбук на Acer за
вашите нужди в областта на мобилните компютри.
Вашите ръководства
За да ви помогнем при употребата на вашия ноутбук Acer, ние
изготвихме следните ръководства:
Печатната версия на Бързото ръководство ви представя основните
функции и възможности на новия ви компютър.
За повече информация как Вашият компютър може да Ви помогне да
сте по-продуктивни, моля, вижте Ръководството на потребителя.
Ръководството на потребителя съдържа полезна информация за
Вашия нов компютър. Покрива основни теми като използване на
клавиатура, аудио и др.
То съдържа подробна информация за теми като системни
инструменти, възстановяване на данни, опции за ъпгрейд и решаване
на проблеми. В допълнение, то съдържа и гаранционна информация,
както и основните регулации и бележки за безопасност, свързани с
вашия ноутбук.
За да го отворите, следвайте тези стъпки:
1
Напишете "Потребител" от Старт.
2
Щракнете върху Acer Ръководство на потребителя.
Български
Първо, Плакатът с настройки Ви помага с началните настройки на
компютъра.
4
Преглед на Вашия Acer ноутбук
След като настроите компютъра си, както е показано на плаката с
настройки, ще Ви запознаем с Вашия нов ноутбук Acer.
Изглед отгоре
1
Български
10
2
9
8
3
4
5
6
7
#
Икона
Елемент
Описание
Вградена уеб
камера
Светлинен индикатор близо до уеб
камерата показва, че уеб камерата е
активна.
Уеб камера за видео комуникации.
1
5
#
Икона
Описание
2
Екрана
Нарича се още "Течнокристален дисплей"
(LCD) и е екранът на компютъра
(конфигурацията може да се различава в
зависимост от моделите).
3
Клавиатура
Служи за въвеждане на данни в
компютъра Ви.
4
Caps Lock
Светва, когато активирате Caps Lock.
5
Тъчпад
Чувствително на допир посочващо
устройство, което функционира като
компютърна мишка.
6
Четец за пръстови
отпечатъци
Четец за пръстови отпечатъци за
Acer ProShield Security Suite.
7
Бутони за щракане
(ляв и десен)
Левият и десният бутони функционират
като ляв и десен бутон на мишка.
8
Num Lock
Светва, когато активирате Num Lock.
P клавиш
Програмируем клавиш (конфигурацията
може да се различава в зависимост от
модела).
Acer имейл клавиш
Отваря Вашето имейл приложение по
подразбиране.
Бутон за
архивиране
Стартира Acer Backup Management за
архивиране на данни в три стъпки.
Микрофон без звук
Изключва звука на микрофона.
Бутон на
захранването/
индикатор
Включва и изключва компютъра.
Показва статуса на захранване на
компютъра.
Микрофони
Два вътрешни микрофона за запис на
стерео звук.
P
9
10
Български
Елемент
6
Бързи клавиши
Компютърът има "бързи клавиши" - клавишни комбинации за бърз
достъп до повечето от контролите му, като например яркост на
дисплея и сила на звука.
За да активирате бързите клавиши, натиснете и задръжте клавиша
<Fn> преди да натиснете другия бърз клавиш от комбинацията.
Български
Бърз клавиш
Икона Функция
Описание
Включва/изключва
устройствата за комуникация
на компютъра.
<Fn> + <F3>
Комуникация
<Fn> + <F4>
Сън
<Fn> + <F5>
Превключване на
дисплей
<Fn> + <F6>
Затъмняване на
екрана
<Fn> + <F7>
Превключване на
тъчпада
<Fn> + <F8>
Превключване на
Включва и изключва
високоговорителите високоговорителите.
<Fn> + < >
Засилване на
яркостта
Увеличава яркостта на екрана.
<Fn> + < >
Намаляване на
яркостта
Намалява яркостта на екрана.
<Fn> + < >
Усилване на звука
Усилва силата на звука.
<Fn> + < >
Намаляване на
звука
Намалява силата на звука.
<Fn> + <Home>
Възпроизвеждане/
Пауза
Възпроизвеждане или пауза за
избрания мултимедиен файл.
<Fn> + <Pg Up>
Стоп
Спира възпроизвеждането на
избрания мултимедиен файл.
<Fn> + <Pg Dn>
Предишен
Връщане към предишен
мултимедиен файл.
Вкарва компютъра в режим
Sleep (Сън).
Превключва активния дисплей
между екрана, външния
монитор (ако е свързан такъв),
или и двете.
Изключва задното осветяване
на екрана с цел икономия на
енергия. Натиснете произволен
клавиш, за да се върнете.
Включва и изключва тъчпад.
7
Бърз клавиш
Икона Функция
<Fn> + <End>
Описание
Прескачане до следващия
мултимедиен файл.
Напред
Преден изглед при затворен лаптоп
#
1
Икона
3
4
Елемент
Описание
Индикатор на
захранването
Показва статуса на захранване на
компютъра.
Индикатор за нивото
на батерията
Показва статуса на батерията на
компютъра.
1. Зареждане: Индикаторът свети в
жълто, докато батерията се
зарежда.
2. Напълно заредена: Индикаторът
свети синьо, когато сте в режим AC.
Индикатор на
твърдия диск
Показва дали твърдият диск е активен.
Вход за микрофон
Приема входящ сигнал от външни
микрофони.
Жак за слушалки/
високоговорители
За връзка с аудио устройства
(напр. колони, слушалки).
2
Чете Secure Digital (SD), MultiMediaCard
(MMC), Memory Stick Pro (MS PRO),
xD-Picture Card (xD).
3
Четец на карти
Multi-in-1 (Много-в-1)
4
Активира/деактивира
комуникационните устройства на
Бутон за комуникации/
компютъра/показва статуса на
индикатор
устройствата за безжична връзка на
компютъра.
Забележка: Натиснете, за да
извадите/инсталирате картата. Не
е възможно използването на повече
от една карта.
Български
1 2
8
Изглед отляво
1
Български
#
Икона
2
3
4
5 6
Елемент
Описание
1
Жак за DC вход
За връзка с AC адаптер.
2
HDMI порт
Поддържа високодетайлна цифрова
видео връзка.
3
Порт за външен
дисплей (VGA)
За връзка с дисплейно устройство
(напр. външен монитор, LCD проектор).
За свързване км USB или eSATA
устройства (само за някои модели).
4
USB/eSATA порт
5
Слот за карти
SmartCard
6
Слот за
ExpressCard/34
Забележка: Ако свържете устройство
eSATA, ще имате налични три USB
порта.
Приема карти от типа SmartCard.
Побира един модул ExpressCard/34.
Забележка: Натиснете, за да извадите/
поставите картата.
9
Изглед отдясно
1 2 3
#
Икона
Елемент
1
USB порт
2
USB порт
3
USB порт със
зареждане при
изключен компютър
4
Оптично устройство
4
5 6 7
8 9
Описание
За свързване на USB устройства.
6
Индикатор за достъп
до оптичен диск
Бутон за отваряне на
оптичното
устройство
Вътрешно оптично устройство; чете CD
или DVD дискове.
Светва, когато оптичното устройство е
активно.
Изважда оптичния диск от устройството.
За изваждане на оптичния диск, когато
компютърът е изключен.
7
Отвор за спешно
изваждане
Забележка: Пъхнете кламер в отвора
за аварийно изваждане, за да извадите
тавата на оптичното устройство,
докато компютърът е изключен.
8
Порт за Ethernet
(RJ-45)
За връзка с мрежа, базирана на
Ethernet 10/100/1000.
Отвор за заключващ
механизъм
Kensington
За връзка с Kensington-съвместим
компютърен заключващ механизъм.
9
Забележка: Увийте осигурителния
кабел около неподвижен обект като
закрепена за пода маса или дръжката
на заключено чекмедже. Поставете
ключалката в жлеба и завъртете
ключа, за да я заключите. Има и някои
модели без ключове.
Български
5
Ако даден порт е черен, то той е
съвместим с USB 2.0; ако даден порт е
син, то той поддържа и USB 3.0.
10
Информация за USB 3.0
•
Съвместимост с USB 3.0 и по-стари USB устройства.
•
За оптимална производителност използвайте сертифицирани
USB 3.0 устройства.
•
Според спецификацията на USB 3.0 (SuperSpeed USB).
Изглед отдолу
Български
1
2
7
6
3
4
#
1
2
3
4
5
5
Икона
Елемент
Отделение за
батерии
Заключващ
механизъм на
батерията
Освобождаващо
езиче за Acer
MediaBay
Описание
Тук се поставя батерийният модул на
компютъра.
Отделение за
твърдия диск
Тук се намира твърдият диск на
компютъра (прикрепен с винтове).
Отделение за памет
Тук се поставя главната памет на
компютъра.
Acer DASP (дискова
антишокова защита)
Предпазва твърдия диск от удари и
вибрации.
Държи батерията на мястото й.
Освобождава Acer MediaBay модула.
11
#
6
7
Икона
Елемент
Acer ProDock
конектор
Ключе за
освобождаване на
батерията
Описание
За свързване на Acer ProDock, който се
предлага като опция.
Освобождава батерията, за да можете
да я извадите.
Околна среда
Температура:
•
Работна: от 5°C до 35°C
•
За съхранение: от -20°C до 65°C
•
Влажност (без кондензация):
•
Работна: от 20% до 80%
•
За съхранение: от 20% до 80%
Part no.: NC.V7G11.037
Ver.: 01.01.01
Български
•
TravelMate sülearvuti
Lühijuhend
Toote registreerimine
Toote esmakordsel kasutamisel on soovitatav see kohe registreerida. See annab teile
juurdepääsu mõningatele kasulikele eelistele, näiteks:
•
Kiirem teenindus meie koolitatud esindajatelt.
•
Aceri kogukonna liikmelisus: pakkumiste saamine ja kliendiuuringutes osalemine.
•
Värskeimad uudised Acerilt.
Kiirustage ja registreerige, teid ootavad ka muud eelised!
Kuidas registreerida
Aceri toote registreerimiseks külastage veebisaiti www.acer.com. Valige oma riik,
klõpsake nupul TOOTE REGISTREERIMINE ja järgige lihtsaid juhiseid.
Teil palutakse toode registreerida seadistustoimingu ajal, kuid võite ka klõpsata töölaual
oleval registreerimise ikoonil.
Kui oleme teie tooteregistreeringu kätte saanud, saadetakse teile olulisi andmeid sisaldav
kinnitusmeil, mille peaksite kindlas kohas alles hoidma.
Aceri tarvikute hankimine
Meil on hea meel teile teatada, et Aceri garantiilaienduse programm ja sülearvutitarvikud
on võrgus saadaval. Külastage meie veebipoodi aadressil store.acer.com ja leidke sealt
endale vajalik.
Aceri veebipoodi avatakse järk-järgult ja kahjuks ei pruugi see kõigis piirkondades
saadaval olla. Palun käige aeg-ajalt vaatamas, kas see on teie riigis juba avatud.
© 2012 Kõik õigused kaitstud.
TravelMate sülearvuti lühijuhend
See versioon: 07/2012
Mudeli number: ________________________________
Seerianumber: _________________________________
Ostukuupäev: _________________________________
Ostukoht: _____________________________________
3
Tähtsamad asjad kõigepealt
Täname teid, et valisite oma kaasaskantavaks arvutiks Aceri sülearvuti.
Teie teejuhid
Kõigepealt aitab seadistuse poster teil alustada oma arvuti häälestamist.
Trükitud Lühijuhend tutvustab Teile uue arvuti põhilisi omadusi ja
funktsioone.
Kui soovite rohkem teada saada, kuidas arvuti aitab teil produktiivsem olla,
vaadake kasutusjuhendit. Kasutusjuhend sisaldab kasulikku teavet
arvuti kasutuselevõtmise kohta. See katab põhilisi teemasid nagu
klaviatuuri kasutamine, heli jne.
See juhend sisaldab täpsemat teavet teemadel nagu süsteemiutiliidid,
andmete taastamine, laiendusvõimalused ja veaotsing. Sellele lisaks
sisaldab see garantiiteavet ning sülearvuti kohta kehtivaid üldiseid
regulatsioone ja ohutuseeskirju.
Juhised selle avamiseks:
1
Trüki start-menüüs „Kasutaja”.
2
Klõpsake real Aceri kasutusjuhend.
Eesti
Et aidata Teil kasutada oma Acer'i sülearvutit, oleme loonud komplekti
juhiseid:
4
Teie Acer’i sülearvuti ülevaade
Eesti
Kui olete oma arvuti häälestanud häälestuse postril kujutatud viisil, lubage
meil teile tutvustada teie uut Aceri sülearvutit.
Pealtvaade
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
#
1
Ikoon
Objekt
Integreeritud
veebikaamera
Kirjeldus
Veebikaamera videosuhtluseks.
Veebikaamera kõrval olev märgutuli näitab,
kas veebikaamera on aktiivne.
5
#
Ikoon
Kirjeldus
2
Ekraan
Seda nimetatakse ka vedelkristallekraaniks
(LCD) ning see kuvab arvuti pilti (mudelite
konfiguratsioon võib olla erinev).
3
Klaviatuur
Andmete sisestamiseks arvutisse.
4
Caps Lock
Süttib siis, kui Caps Lock aktiveeritakse.
5
Puuteplaat
Puutetundlik osutusseadis, mis töötab
arvutihiirena.
6
Sõrmejäljelugeja
Sõrmejäljelugeja rakenduse Acer ProShield
Security Suite jaoks.
7
Klõpsunupud
(vasak ja parem)
Vasak ja parem nupp funktsioneerivad
vasaku ja parema hiirenupuna.
8
Num Lock
Süttib siis, kui Num Lock aktiveeritakse.
Klahv P
Seadistatav klahv (mudeli konfiguratsioon
võib erineda).
Aceri e-posti võti
Avab teie vaikimisi e-posti rakenduse.
Varuvõti
Käivitab rakenduse Acer Backup
Management andmete varundamiseks
kolme sammuga.
P
9
Mikrofoni vaigistamine Vaigistab mikrofoni.
10
Voolunupp/-indikaator
Arvuti sisse- ja väljalülitamiseks. Näitab
arvuti olekut.
Mikrofonid
Kaks sisseehitatud mikrofoni stereoheli
salvestamiseks.
Eesti
Objekt
6
Kiirklahvid
Eesti
Arvutil on enamiku seadete jaoks (nt ekraani heledus, heliväljund) olemas
kiirklahvid ja klahvikombinatsioonid.
Kiirklahvide aktiveerimiseks vajutage ning hoidke enne teise
kombinatsiooni kuuluva klahvi vajutamist all klahvi <Fn>.
Kiirklahv
Ikoon
Funktsioon
Kirjeldus
<Fn> + <F3>
Kommunikatsioon
Aktiveerib/desaktiveerib arvuti
sideseadmed.
<Fn> + <F4>
Unerežiim
Lülitab arvuti unerežiimi.
<Fn> + <F5>
Ekraani valik
Lülitab ekraanipildi kuvaekraanile,
välisele ekraanile (kui see on
ühendatud) või mõlemale.
<Fn> + <F6>
Tühi ekraan
Lülitab ekraani tagantvalgustuse
energia säästmiseks välja.
Tagasipöördumiseks vajutage
suvalisele klahvile.
<Fn> + <F7>
Puuteplaadi lüliti
Lülitab integreeritud puuteplaadi
sisse või välja.
<Fn> + <F8>
Kõlarilüliti
Lülitab kõlarid sisse või välja.
<Fn> + < >
Heledus üles
Suurendab ekraani heledust.
<Fn> + < >
Heledus alla
Vähendab ekraani heledust.
<Fn> + < >
Helitugevus üles
Tõstab helitugevust.
<Fn> + < >
Helitugevus alla
Vähendab helitugevust.
<Fn> + <Home>
Esita/paus
Esitab või peatab valitud
meediumifaili.
<Fn> + <Pg Up>
Lõpeta
Lõpetab valitud meediumifaili
esitamise.
<Fn> + <Pg Dn>
Eelmine
Pöördub tagasi eelmise
meediumifaili juurde.
7
Kiirklahv
Ikoon
<Fn> + <End>
Funktsioon
Kirjeldus
Järgmine
Liigub edasi järgmise meediumifaili
juurde.
1 2
#
Ikoon
Eesti
Suletud eestvaade
3
Objekt
Kirjeldus
Vooluindikaator
Näitab arvuti olekut.
4
Näitab arvuti aku olekut.
1
Akuindikaator
1. Laadimine: kui akut laetakse, on tuli
kollakat värvi.
2. Täielikult laetud: kui arvuti on
vooluvõrgus, on tuli sinist värvi.
Kõvakettaindikaator
Näitab kõvaketta aktiivsust.
Mikrofonisisend
Võtab vastu sisendheli välisest
mikrofonist.
Kõrvaklappide/
kõlarite pistik
Heliseadmete ühendamiseks (nt kõlarid,
kõrvaklapid).
2
3
Mitu-ühes kaardilugeja
4
Ühenduse lüliti/
indikaator
Võtab vastu Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
PRO (MS PRO) ja xD-Picture kaarte (xD).
Märkus: Kaardi eemaldamiseks/
paigaldamiseks vajutage sellele.
Korraga saab töötada ainult üks kaart.
Aktiveerib/keelab arvuti ühenduse
seadmetega/näitab arvuti juhtmevaba
ühenduse seadme olekut.
8
Eesti
Vaade vasakult
1
#
Ikoon
2
3
4
5 6
Objekt
Kirjeldus
1
Alalisvoolusisendi
pistik
Vahelduvvooluadapteri (toiteploki)
ühendamiseks.
2
HDMI-port
Toetab kõrglahutusega
digitaalvideoühendusi.
3
Välise kuvari (VGA)
port
Kuvaseadme (nt välise kuvari või
LCD-projektori) ühendamiseks.
USB või eSATA seadmetega ühendamiseks
(ainult teatud mudelitel)
4
USB/eSATA port
5
SmartCard kaardipesa Sobib SmartCard kaartidele.
6
ExpressCard/34 pesa
Märkus: Kui ühendate eSATA seadme,
on teil võimalik kasutada kolme USB-porti.
Võtab vastu ühe ExpressCard/34 mooduli.
Märkus: Kaardi eemaldamiseks/
sisestamiseks vajutage sellele.
9
Vaade paremalt
1 2 3
Ikoon
Objekt
5 6 7
8 9
Kirjeldus
1
USB porti
2
USB porti
3
USB-port koos
väljalülitatud olekus
laadimise
funktsiooniga
4
Optiline seade
5
Optilise ketta lugemise
Süttib, kui optiline seade on aktiivne.
indikaator
6
Optilise seadme
väljastusnupp
USB-seadmetega ühendamiseks.
Kui port on musta värvi, siis ühildub see
USB 2.0-ga, kui sinine, siis ühildub see ka
USB 3.0-ga.
Sisemine optiline seade; loeb CD-sid või
DVD-sid.
Väljastab optilise ketta seadmest.
Avab optilise seadme sahtli, kui arvuti on
välja lülitatud.
7
Hädaväljastusava
8
Etherneti (RJ-45) port
Ethernet 10/100/1000-põhise võrguga
ühendamiseks.
Kensington-luku pesa
Kensington-tüüpi arvuti turvaluku
ühendamiseks.
9
Märkus: Optilise seadme avamiseks siis,
kui arvuti on välja lülitatud, lükake
hädaväljastusavasse kirjaklamber.
Märkus: Vedage arvuti turvaluku kaabel
ümber liikumatu objekti, näiteks laua või
lukustatud sahtli käepideme. Lükake lukk
avasse ning keerake luku sulgemiseks võtit.
Saadaval on ka võtmeta mudelid.
Eesti
#
4
10
Eesti
Teabe USB 3.0 kohta
•
Ühildub USB 3.0 ja varasemate USB-seadmetega.
•
Optimaalse jõudluse saavutamiseks kasutage USB 3.0 sertifikaadiga
seadmeid.
•
Määratletud standardi USB 3.0 (SuperSpeed USB) alusel.
Põhjavaade
1
2
7
6
3
4
#
5
Objekt
Kirjeldus
1
Ikoon
Akusektsioon
Siin asuvad arvuti akud.
2
Akulukk
Lukustab aku kohale.
3
Acer MediaBay
vabastusriiv
Vabastab Acer MediaBay mooduli.
Kõvakettasektsioon
Siin asub arvuti kõvaketas (kinnitatud
kruvidega).
Mälusahtel
Siin asub arvuti põhimälu.
5
Acer DASP (ketta
löögivastane kaitse)
Kaitseb kõvaketast löökide ja müksude
eest.
6
Acer ProDocki liitmik
Valikulise Acer ProDocki ühendamiseks.
7
Aku vabastamise riiv
Vabastab aku, et seda saaks välja võtta.
4
11
Keskkond
•
Temperatuur:
•
•
Niiskus (mittekondenseeruv):
•
•
Töötamiseks sobiv: 20% kuni 80%
Sobimatu: 20% kuni 80%
Part no.: NC.V7G11.035
Ver.: 01.01.01
Eesti
•
Töötamiseks sobiv: 5°C kuni 35°C
Sobimatu: -20°C kuni 65°C
TravelMate piezīmjdators
Ātrais ceļvedis
Produkta reģistrācija
Pirmajā produkta lietošanas reizē ir ieteicams to nekavējoties reģistrēt. Jūs iegūsiet
vairākas noderīgas priekšrocības, piemēram:
•
Ātrāku apkalpošanu no mūsu apmācītajiem pārstāvjiem.
•
Dalību Acer kopienā: saņemiet piedāvājumus un piedalieties klientu aptaujās.
•
Jaunākās ziņas no Acer.
Pasteidzieties un reģistrējieties, jo jūs gaida arī citas priekšrocības!
Kā reģistrēt
Lai reģistrētu savu Acer produktu, lūdzu, apmeklējiet www.acer.com. Izvēlieties savu
valsti, noklikšķiniet PRODUKTA REĢISTRĀCIJA, un izpildiet vienkāršās instrukcijas.
Iestatīšanas procesa laikā jums arī tiks jautāts, vai vēlaties reģistrēt savu produktu, taču
jūs varat arī dubultklikšķināt uz darbvirsmas novietoto reģistrācijas ikonu.
Kad būsim saņēmuši jūsu produkta reģistrāciju, jums tiks nosūtīts apstiprinājuma e-pasts
ar svarīgiem datiem, kurus vajadzētu saglabāt drošā vietā.
Acer piederumu saņemšana
Ar prieku varam jūs informēt, ka Acer garantijas pagarināšanas programma un
piezīmjdatoru piederumi ir pieejami tiešsaistē. Nāciet un apmeklējiet mūsu tiešsaistes
veikalu store.acer.com, un atrodiet tieši to, kas jums nepieciešams.
Acer veikals tiek ieviests pakāpeniski, tādēļ diemžēl tas var nebūt pieejams dažos
apgabalos. Lūdzu, regulāri sekojiet jaunumiem, lai uzzinātu, kad tas ir pieejams jūsu
valstī.
© 2012 Visas tiesības paturētas.
TravelMate piezīmjdatora ātrais ceļvedis
Šī versija: 07/2012
Modeļa numurs: ________________________________
Sērijas numurs: ________________________________
Iegādes datums: _______________________________
Pirkuma vieta: _________________________________
3
Galvenais vispirms
Mēs vēlamies jums pateikties, ka esat izvēlējies Acer piezīmjdatoru, lai
nodrošinātu savas mobilās skaitļošanas vajadzības.
Lai palīdzētu jums lietot Acer piezīmjdatoru, esam sagatavojuši
rokasgrāmatu komplektu:
Pirmkārt, uzstādīšanas attēls jums palīdz sagatavot datoru darbam.
Ātrais ceļvedis sniedz ieskatu par jūsu jaunā datora galvenajiem
līdzekļiem un funkcijām.
Lai uzzinātu vairāk, kā jūsu dators jums var palīdzēt būt vēl
produktīvākam, lūdzu, skatiet lietotāja rokasgrāmatā. Lietotāja
rokasgrāmatā ir noderīga informācija par jūsu jauno datoru. Tas aptver
pamata tematiku, tādu kā tastatūras un audio izmantošana utt.
Šajā ceļvedī ir detalizēta informācija par tādām tēmām kā sistēmas utilītas,
datu atkopšana, paplašināšanas opcijas un problēmu novēršana.
Bez tam tajā ir iekļauta informācija par garantijām un piezīmjdatora
lietošanas vispārīgas regulas un drošības paziņojumi.
Veiciet šīs darbības, lai tam piekļūtu:
1
Izvēlnē Sākt ievadiet „Lietotājs”.
2
Noklikšķiniet uz Acer lietotāja rokasgrāmata.
Latviski
Jūsu rokasgrāmatas
4
Acer piezīmjdatora pārskats
Latviski
Ja esat sagatavojis datoru darbam, kā redzams uzstādīšanas attēlā, ļaujiet
mums jūs iepazīstināt ar jūsu jauno Acer piezīmjdatoru.
Skats no augšpuses
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
#
1
Ikona
Vienums
Integrēta tīmekļa
kamera
Apraksts
Tīmekļa kamera videosakariem.
Indikators blakus tīmekļa kamerai norāda,
ka tīmekļa kamera ir aktīva.
5
#
Ikona
Apraksts
2
Ekrāns
Saukts arī par šķidro kristālu displeju
(LCD); rāda datora izvadi (konfigurācija
modeļiem var atšķirties).
3
Tastatūra
Datu ievadīšanai datorā.
4
Caps Lock
Deg, ja ir aktivizēts Caps Lock.
5
Skārienpanelis
Skārienjutīga rādītājierīce, kas darbojas kā
datora pele.
6
Pirkstu nospiedumu
lasītājs
Pirkstu nospiedumu lasītājs Acer ProShield
Security Suite.
7
Klikšķināmas pogas
(kreisā un labā)
Kreisā un labā poga darbojas tāpat kā
peles kreisā un labā poga.
8
Num Lock
Deg, ja ir aktivizēts Num Lock.
P taustiņš
Programmējams taustiņš (konfigurācija
modeļiem var atšķirties).
Acer e-pasta taustiņš
Atver jūsu noklusējuma e-pasta
lietojumprogrammu.
Dublēšanas taustiņš
Palaiž Acer Backup Management, lai veiktu
trīssoļu datu dublēšanu.
Klusums mikrofonam
Izslēdz mikrofona sakņu.
Barošanas poga/
indikators
Ieslēdz un izslēdz datoru. Norāda datora
barošanas statusu.
Mikrofoni
Divi iekšējie mikrofoni stereo skaņas
ierakstīšanai.
P
9
10
Latviski
Vienums
6
Ātrie taustiņi
Latviski
Lai piekļūtu lielākajai daļai datora vadības funkciju, piemēram, ekrāna
spilgtumam un skaļuma izvadei, tiek izmantoti datora ātrie taustiņi vai
taustiņu kombinācijas.
Lai aktivizētu ātros taustiņus, vispirms nospiediet un turiet nospiestu
taustiņu <Fn> un pēc tam nospiediet ātro taustiņu kombinācijas otru
taustiņu.
Ātrais taustiņš
Ikona
Funkcija
Apraksts
<Fn> + <F3>
Sakari
Iespējo/atspējo datora sakaru
ierīces.
<Fn> + <F4>
Miega režīms
Pārslēdz datoru miega režīmā.
<Fn> + <F5>
Displeja
pārslēgšana
Pārslēdz displeja izvadi starp displeja
ekrāna un ārējo monitoru (ja tas ir
pievienots), vai rāda izvadi abos.
<Fn> + <F6>
Tukšs ekrāns
Enerģijas taupīšanas nolūkā izslēdz
displeja ekrāna pretgaismu. Lai
atjaunotu pretgaismu, nospiediet
jebkuru taustiņu.
<Fn> + <F7>
Skārienpaneļa
pārslēgšana
Ieslēdz un izslēdz iekšējo
skārienpaneli.
<Fn> + <F8>
Skaļruņu
pārslēgšana
Ieslēdz un izslēdz skaļruņus.
<Fn> + < >
Spilgtāk
Palielina ekrāna spilgtumu.
<Fn> + < >
Blāvāk
Samazina ekrāna spilgtumu.
<Fn> + < >
Skaļāk
Palielina skaņas skaļumu.
<Fn> + < >
Klusāk
Samazina skaņas skaļumu.
<Fn> + <Home>
Atskaņot/pauze
Atskaņo vai aptur izvēlēto multivides
failu.
7
Ātrais taustiņš
Ikona
Apraksts
<Fn> + <Pg Up>
Apturēt
Pārtrauc izvēlētā multivides faila
atskaņošanu.
<Fn> + <Pg Dn>
Atpakaļ
Atgriežas pie iepriekšējā multivides
faila.
<Fn> + <End>
Tālāk
Pārlec uz nākamo multivides failu.
Skats no priekšpuses aizvērtā veidā
1 2
#
1
Ikona
3
4
Vienums
Apraksts
Barošanas indikators
Norāda datora barošanas statusu.
Akumulatora
indikators
Norāda datora akumulatora statusu.
1. Uzlāde: Indikators ir oranžā krāsā,
akumulatoram lādējoties.
2. Pilnībā uzlādēts: Datoram darbojoties
maiņstrāvas režīmā, indikators ir zils.
Cietā diska indikators
Norāda, kad cietā diska draiveris ir aktīvs.
Mikrofona ligzda
Pieņem ievadi no ārējiem mikrofoniem.
Austiņu/skaļruņu
ligzda
Pievieno audio ierīces (piem., skaļruņus,
austiņas).
2
3
4
Karšu lasītājs
"Vairāki vienā"
Sakaru slēdzis/
indikators
Pieņem datu nesējus Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
PRO (MS PRO) un xD-Picture Card (xD).
Piezīme: Nospiediet, lai izņemtu/instalētu
karti. Vienlaikus var lietot tikai vienu karti.
Iespējo/atspējo datora sakaru ierīces/
norāda datora bezvadu savienojuma
ierīces statusu.
Latviski
Funkcija
8
Latviski
Skats no kreisās puses
1
#
Ikona
2
3
4
5 6
Vienums
Apraksts
1
Līdzstrāvas ieejas
ligzda
Šeit pieslēdz maiņstrāvas adapteru.
2
HDMI ports
Atbalsta augstas kvalitātes ciparu video
savienojumus.
3
Ārējā displeja (VGA)
ports
Šeit pieslēdz displeja ierīci (piemēram,
ārēju monitoru, LCD projektoru).
4
USB/eSATA ports
5
SmartCard slots
6
ExpressCard/34 slots
Šeit pieslēdz USB vai eSATA ierīces (tikai
noteiktiem modeļiem).
Piezīme: Pievienojot eSATA ierīci, jums
būs pieejami trīs USB porti.
Paredzēts SmartCard.
Pieņem vienu ExpressCard/34 moduli.
Piezīme: Nospiediet, lai izņemtu/ievietotu
karti.
9
Skats no labās puses
#
Ikona
Vienums
4
5 6 7
8 9
Apraksts
1
USB ports
2
USB ports
3
USB ports ar izslēgtas
ierīces uzlādi
4
Optiskais diskdzinis
Iekšējais optiskais diskdzinis; pieņem CD
vai DVD diskus.
5
Optiskā diska
piekļuves indikators
Iedegas, kad optiskais diskdzinis ir aktīvs.
6
Optiskā diska
izstumšanas poga
Izstumj no diskdziņa optisko disku.
Pieslēdz USB ierīces.
Ja ports ir melns, tas ir saderīgs ar
USB 2.0; ja tas ir zils, tas ir saderīgs arī ar
USB 3.0
Izstumj optiskā diskdziņa paliktni, kad
dators ir izslēgts.
7
Ārkārtas diska
izņemšanas caurums
8
Ethernet (RJ-45) ports
Šeit pieslēdz Ethernet 10/100/1000 tīkla
vadu.
Kensingtona atslēgas
slots
Šeit pieslēdz Kensingtona atslēgu datora
drošībai.
9
Piezīme: Lai izstumtu optiskā diskdziņa
paliktni, kad dators ir izslēgts, iebāziet
ārkārtas diska izņemšanas caurumā papīra
saspraudi.
Piezīme: Aplieciet datora drošības
slēdzenes vadu ap nekustīgu priekšmetu,
piemēram, galdu vai aizslēgtas atvilktnes
rokturi. Ielieciet slēdzeni ierobā un
pagrieziet atslēgu, lai nofiksētu slēdzeni.
Pieejami arī modeļi bez atslēgas.
Latviski
1 2 3
10
Latviski
Informācija par USB 3.0
•
Saderīgs ar USB 3.0 un vecākām USB ierīcēm.
•
Lai sasniegtu optimālu kvalitāti, izmantojiet USB 3.0 sertificētas
ierīces.
•
Atkarīgs no USB 3.0 (SuperSpeed USB) specifikācijas.
Skats no apakšpuses
1
2
7
6
3
4
#
5
Ikona
Vienums
Apraksts
1
Akumulatora nodalījums
Šeit ievieto datora akumulatoru.
2
Akumulatora aizslēgs
Notur akumulatoru vietā.
3
Acer MediaBay fiksators
Atlaiž Acer MediaBay moduli.
Cietā diska nodalījums
Šeit atrodas datora cietais disks
(nostiprināts ar skrūvēm).
Atmiņas nodalījums
Šeit atrodas datora pamatatmiņa.
Acer DASP (tehnoloģija
cietā diska aizsardzībai
pret fizisku bojājumu)
Aizsargā cieto disku pret triecieniem un
sitieniem.
4
5
11
#
Ikona
Apraksts
6
Acer ProDock
savienotājs
Pieslēdz Acer ProDock (papildu
piederums).
7
Akumulatora atlaišanas
slēdzis
Atlaiž akumulatoru, lai to varētu izņemt.
Vide
•
Temperatūra:
•
•
•
Ieslēgtā stāvoklī: No 5°C līdz 35°C
Izslēgtā stāvoklī: No -20°C līdz 65°C
Mitrums (bez kondensācijas):
•
•
Ieslēgtā stāvoklī: No 20% līdz 80%
Izslēgtā stāvoklī: No 20% līdz 80%
Part no.: NC.V7G11.03B
Ver.: 01.01.01
Latviski
Vienums
TravelMate nešiojamasis
kompiuteris
Trumpa instrukcija
Gaminio registravimas
Pradėjus naudotis įsigytu gaminiu rekomenduojame nedelsiant jį užregistruoti. Tai jums
suteiks galimybę pasinaudoti įvairiomis privilegijomis, tokiomis kaip:
•
Greitesnė mūsų kvalifikuotų atstovų pagalba.
•
Narystė „Acer“ bendruomenėje: galimybė gauti informaciją apie akcijas ir dalyvauti
klientų apklausose.
•
Paskutinės naujienos iš „Acer“.
Paskubėkite užsiregistruoti – jūsų laukia daug įvairių privalumų!
Kaip užsiregistruoti
Norėdami užregistruoti įsigytą „Acer“ gaminį, apsilankykite adresu www.acer.com.
Pasirinkite savo šalį, spustelėkite GAMINIO REGISTRAVIMAS ir vykdykite nesudėtingas
instrukcijas.
Jūsų paprašys užregistruoti gaminį per sąrankos procesą, arba galite dukart spustelėti
darbalaukyje esančią piktogramą Registravimas.
Gavę jūsų gaminio registraciją mes elektroniniu paštu išsiųsime patvirtinimo laišką su
svarbiais duomenimis, kuriuos jūs turėtumėte laikyti saugioje vietoje.
„Acer“ priedų įsigijimas
Džiaugiamės galėdami Jums pranešti, kad „Acer“ garantijos pratęsimo programa ir
nešiojamųjų kompiuterių priedai yra prieinami internete. Apsilankykite mūsų internetinėje
parduotuvėje ir rasite tai, ko jums reikia, adresu store.acer.com.
„Acer“ parduotuvė vystoma palaipsniui ir, deja, gali būti neprieinama kai kuriuose
regionuose. Reguliariai tikrinkite, kad sužinotumėte, kad ji taps prieinama jūsų šalyje.
© 2012 Visos teisės saugomos.
TravelMate nešiojamojo kompiuterio trumpa instrukcija
Ši pataisa: 07/2012
Modelio numeris: _______________________________
Serijos numeris: ________________________________
Įsigijimo data: _________________________________
Pirkimo vieta: __________________________________
3
Dalykai, kuriuos reikia atlikti pirmiausia
Leiskite padėkoti, kad pasirinkote „Acer“ nešiojamąjį kompiuterį – tikimės
Jūsų nenuvilti ir užtikrinti visus nešiojamojo kompiuterio teikiamus
privalumus.
Instrukcijos Jums
Pirmoji yra sąrankos plakatas – ši informacija padės pirmosiomis
kompiuterio naudojimo minutėmis.
Trumpoje instrukcijoje pateikiama informacija apie pagrindines Jūsų
įsigyto kompiuterio savybes ir funkcijas.
Išsamesnės informacijos apie tai, kaip padaryti kompiuterį produktyvesniu,
rasite naudotojo vadove. Naudotojo vadove pateikiama naudinga
informacija apie jūsų naująjį kompiuterį. Jis apima bendruosius klausimus,
kaip, pvz. klaviatūros ir audio sistemos naudojimas ir t.t.
Šioje instrukcijoje išsamiai aprašoma tokia informacija, kaip sisteminiai
failai, duomenų atstatymas, kompiuterio galimybių praplėtimas ir gedimų
diagnostika. Be to, šioje instrukcijoje yra ir garantinė informaciją, bendrieji
reikalavimai ir su sauga susiję įspėjimai.
Jei norite peržiūrėti šį gidą:
1
Meniu Paleisti įrašykite „Naudotojo“.
2
Spauskite Acer naudotojo vadovas.
Lietuviškai
Tam, kad palengvintume Jums naudojimąsi „Acer“ kompiuteriu, parengėme
kelias instrukcijas:
4
Ekskursija po jūsų Acer nešiojamąjį
kompiuterį
Atlikus kompiuterio sąranką kaip parodyta sąrankos plakate, leiskite jus
supažindinti su jūsų naujuoju Acer nešiojamuoju kompiuteriu.
Vaizdas iš viršaus
Lietuviškai
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
#
1
Piktograma Objektas
Integruota interneto
kamera
Aprašymas
Interneto kamera vaizdinei komunikacijai.
Šalia internetinės kameros deganti
lemputė rodo, kad kamera veikia.
5
#
Piktograma Objektas
Aprašymas
Ekranas
3
Klaviatūra
Skirta duomenų įvedimui į kompiuterį.
4
Caps Lock
Dega kai yra aktyvuotas „Caps Lock“
klavišas.
5
Liečiamasis laukelis
Lietimui jautrus įrenginys, veikiantis kaip
kompiuterio pelė.
6
Pirštų atspaudų
skaitytuvas
Acer ProShield Security Suite skirtas
pirštų atspaudų skaitytuvas.
7
Pelės klavišai
Kairysis ir dešinysis klavišai veikia kaip
(kairysis ir dešinysis) kairysis ir dešinysis pelės mygtukai.
8
Num Lock
Dega kai yra aktyvuotas „Num Lock“
klavišas.
„P“ klavišas
Programuojamasis klavišas
(konfigūravimo tvarka gali kisti
priklausomai nuo modelio).
Acer el. pašto
klavišas
Atidaro numatytąją pašto programą.
Atsarginės kopijos
mygtukas
Paleidžia „Acer Backup Management“,
skirtą padaryti duomenų atsargines
kopijas trimis etapais.
Mikrofono
nutildymas
Nutildo mikrofoną.
Energijos mygtukas/
indikatorius
Įjungia ir išjungia kompiuterį. Nurodo
kompiuterio energijos sistemos būklę.
Mikrofonai
Du vidiniai mikrofonai stereo garso
įrašymui.
P
9
10
Lietuviškai
2
Taip pat vadinamas skystųjų kristalų
ekranu (angl. Liquid-Crystal Display
(LCD)), jame pateikiamas kompiuterio
rodomas vaizdas (konfigūravimo tvarka
gali kisti priklausomai nuo modelio).
6
Greitieji klavišai
Kompiuteryje įrengti greitieji klavišai ar numatytos klavišų kombinacijos,
leidžiančios valdyti daugelį kompiuterio funkcijų, tokių kaip ekrano
ryškumas ar garsiakalbių garsas.
Lietuviškai
Norėdami pasinaudoti greitaisiais klavišais, prieš spausdami bet kokią
greitųjų klavišų kombinaciją nuspauskite ir laikykite klavišus <Fn>.
Greitasis
klavišas
Piktograma Funkcija
Aprašymas
<Fn> + <F3>
Komunikacija
Įjungia/išjungia kompiuterio
komunikacijos prietaisus.
<Fn> + <F4>
Sustabdyti
Įjungia hibernacijos (kompiuterio
sustabdymo) režimą.
<Fn> + <F5>
Ekranų
perjungimas
Perjungia kompiuterio rodomą
vaizdą iš kompiuterio monitoriaus
į išorinį monitorių (jei prijungtas) ir
atvirkščiai.
<Fn> + <F6>
Energijos taupymo tikslais
Tuščias ekranas išjungia ekraną. Norint vėl įjungti
spauskite bet kurį klavišą.
<Fn> + <F7>
Lietimui jautraus Įjungia ir išjungia lietimui jautrų
ekrano jungiklis ekraną.
<Fn> + <F8>
Garsiakalbio
jungiklis
Išjungia ir įjungia garsiakalbius.
<Fn> + < >
Padidinti
ryškumą
Padidina ekrano ryškumą.
<Fn> + < >
Sumažinti
ryškumą
Sumažina ekrano ryškumą.
<Fn> + < >
Padidinti garsą
Padidina kompiuterio audio
sistemos garsą.
<Fn> + < >
Sumažinti garsą
Sumažina kompiuterio audio
sistemos garsą.
<Fn> + <Home>
Leisti/pristabdyti
Leisti ar pristabdyti pasirinktą
medijų failą.
<Fn> + <Pg Up>
Stabdyti
Sustabdyti pasirinktą medijų failą.
7
Greitasis
klavišas
Piktograma Funkcija
Aprašymas
<Fn> + <Pg Dn>
Ankstesnis
Grįžta prie ankstesnio medijų
failo.
<Fn> + <End>
Toliau
Pereina prie paskesnio medijų
failo.
Uždaryto kompiuterio vaizdas iš priekio
Lietuviškai
1 2
#
1
3
Piktograma Objektas
4
Aprašymas
Maitinimo indikatorius
Nurodo kompiuterio energijos sistemos
būklę.
Baterijos indikatorius
Nurodo kompiuterio baterijos būklę.
1. Kraunasi: Kraunantis baterijai
lemputė dega gintaro spalva.
2. Pilnai pakrauta: Dirbant iš kintamos
srovės (AC) tinklo lemputė dega
mėlynai.
HDD indikatorius
Nurodo ar kietasis diskas yra
naudojamas (į jį rašoma ar skaitoma).
Mikrofono prijungimo
lizdas
Skirtas prijungti išorinį mikrofoną.
Ausinių/garsiakalbio
kištukas
Skirtas audio prietaisams prijungti
(pvz., garsiakalbiams, ausinėms).
2
3
4
„Multi-in-1“ atminties
kortelių skaitytuvas
Komunikacijos
jungiklis/indikatorius
Skaito Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD)
tipų atminties korteles.
Pastaba: Spauskite norėdami įdėti/išimti
kortelę. Vienu metu galima naudotis tik
viena kortele.
Įjungia/išjungia kompiuterio
komunikacijos įrenginius/nurodo
kompiuterio belaidžio ryšio įtaiso
būseną.
8
Vaizdas iš kairės
1
Lietuviškai
#
2
Piktograma Objektas
3
4
5 6
Aprašymas
1
Nuolatinės srovės
(DC) kištuko lizdas
Skirtas prijungti kintamos srovės (AC)
adapteriui.
2
HDMI lizdas
Skirtas prijungti didelės raiškos
skaitmeniniams vaizdo prietaisams.
3
Išorinio ekrano (VGA) Skirtas prijungti papildomą monitorių
lizdas
(pvz. išorinį monitorių, LCD projektorių).
4
USB/eSATA lizdas
5
„SmartCard“ lizdas
6
„ExpressCard/34“
lizdas
Prijungia USB arba eSATA įrenginius
(tik tam tikruose modeliuose).
Pastaba: Jei prijungsite eSATA įrenginį,
galėsite naudotis trimis USB lizdais.
Prijungia „SmartCard“.
Prijungia „ExpressCard/34“ modulį.
Pastaba: Spauskite norėdami išimti/įdėti
kortelę.
9
Vaizdas iš dešinės
1 2 3
#
1
Piktograma Objektas
4
5 6 7
8 9
Aprašymas
USB lizdas
Jei prievadas yra juodas, jis yra
suderinamas su USB 2.0, jei jis yra
mėlynas, jis taip pat yra suderinamas su
USB 3.0.
2
USB lizdas
3
USB prievadas su
įkrovimo išjungus
funkcija
4
Optinių diskų
įrenginys
Vidinis optinių diskų įrenginys; skaito CD
arba DVD.
5
Optinio disko darbo
indikatorius
Dega kai optinių diskų įrenginys dirba.
6
Optinių diskų
išstūmimo mygtukas
Atidaro optinių diskų įrenginio dureles.
Atidaro optinių diskų įrenginio dureles
kai kompiuteris yra išjungtas.
7
Avarinio atidarymo
anga
Pastaba: Norėdami esant išjungtam
kompiuteriui atidaryti optinių diskų
įrenginio dureles, į avarinio atidarymo
angą įkiškite sąvaržėlę.
8
Ethernet (RJ-45)
lizdas
Skirtas prisijungti prie Ethernet
10/100/1000 tipo tinklo.
Kensington spynos
lizdas
Skirtas užfiksuoti Kensington tipo
kompiuterio užraktui.
9
Pastaba: Kompiuterio užrakto kabelį
apvyniokite aplink nejudamą objektą,
pvz. stalą arba užrakinto stalčiaus
rankeną. Įkiškite užraktą į įpjovą ir
pasukite raktelį, kad užsirakintų. Siūloma
ir modelių be raktelių.
Lietuviškai
Skirtas prijungti USB įrenginius.
10
Informacija apie USB 3.0
Dera su USB 3.0 ir senesniais USB įrenginiais.
Siekdami užtikrinti optimalų našumą, naudokite USB 3.0 sertifikuotus
įrenginius.
Nustatyta pagal USB 3.0 („SuperSpeed USB“) specifikaciją.
•
•
•
Vaizdas iš apačios
Lietuviškai
1
2
7
6
3
4
#
5
Piktograma Objektas
Aprašymas
1
Baterijos lizdas
Skirtas montuoti kompiuterio baterijai.
2
Baterijos užraktas
Fiksuoja įdėtą bateriją darbinėje
padėtyje.
3
„Acer MediaBay“
fiksatorius
Atpalaiduoja „Acer MediaBay“ modulį.
Kietųjų diskų lizdas
Montuojamas kietasis diskas (įtvirtintas
varžtais).
Operatyviosios
atminties lizdas
Montuojama pagrindinė kompiuterio
atmintis.
5
„Acer DASP“ (disko
apsauga nuo smūgių)
Apsaugo standųjį diską nuo smūgių ir
atsitrenkimų.
6
Acer ProDock jungtis
Prijungia pasirenkamą Acer ProDock.
7
Baterijos fiksatorius
Atpalaiduoja baterijos fiksavimą, leidžia
ją išimti.
4
11
Aplinka
•
Temperatūra:
•
•
•
Darbinė: Nuo 5°C iki 35°C
Saugojimo: Nuo -20°C iki 65°C
Drėgmė (be kondensacijos):
•
•
Darbinė: Nuo 20% iki 80%
Saugojimo: Nuo 20% iki 80%
Lietuviškai
Part no.: NC.V7G11.03C
Ver.: 01.01.01
Φορητός υπολογιστής
TravelMate
Γρήγορος οδηγός
∆ήλωση προϊόντος
Την πρώτη φορά που θα χρησιµοποιήσετε το προϊόν, συνιστάται να το δηλώνετε αµέσως.
Αυτό σας παρέχει ορισµένα χρήσιµα πλεονεκτήµατα, όπως:
•
Ταχύτερη εξυπηρέτηση από τους εκπαιδευµένους εκπροσώπους µας.
•
Ιδιότητα µέλους στην κοινότητα της Acer: λήψη προωθήσεων προϊόντων και
συµµετοχή σε έρευνες πελατών.
•
Τελευταίες ειδήσεις από την Acer.
Βιαστείτε και εγγραφείτε, καθώς σας περιµένουν και άλλα πλεονεκτήµατα!
Πώς θα εγγραφείτε
Για να δηλώσετε το προϊόν σας Acer, επισκεφθείτε τον ιστότοπο www.acer.com. Επιλέξτε
τη χώρα σας, κάντε κλικ στο ∆ΗΛΩΣΗ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ και ακολουθήστε τις απλές οδηγίες.
Θα σας ζητηθεί να δηλώσετε το προϊόν σας και κατά τη διάρκεια της διαδικασίας
εγκατάστασης ή µπορείτε να κάνετε διπλό κλικ στο εικονίδιο Εγγραφή της επιφάνειας
εργασίας.
Μετά τη δήλωση του προϊόντος, θα σας αποσταλεί επιβεβαιωτικό e-mail µε σηµαντικά
στοιχεία που θα πρέπει να φυλάξετε σε ασφαλές µέρος.
Αγορά αξεσουάρ Acer
Είµαστε στην ευχάριστη θέση να σας πληροφορήσουµε ότι το πρόγραµµα επέκτασης
εγγύησης της Acer και τα αξεσουάρ φορητού υπολογιστή είναι διαθέσιµα online.
Επισκεφθείτε το ηλεκτρονικό µας κατάστηµα και βρείτε αυτό που χρειάζεστε στο
store.acer.com.
Το κατάστηµα της Acer βρίσκεται στο στάδιο της ανάπτυξης και, δυστυχώς, ενδέχεται να
µην είναι διαθέσιµο σε κάποιες περιοχές. Ελέγχετε τακτικά για να διαπιστώσετε πότε θα
είναι διαθέσιµο στη χώρα σας.
© 2012 Με την επιφύλαξη κάθε νόµιµου δικαιώµατος.
Σύντοµος οδηγός φορητού υπολογιστή TravelMate
Αυτή η αναθεώρηση: 07/2012
Αριθµός µοντέλου: ______________________________
Σειριακός αριθµός: ______________________________
Ηµεροµηνία αγοράς: ____________________________
Τόπος αγοράς: _________________________________
3
Θα επιθυµούσαµε να σας ευχαριστήσουµε που επιλέξατε το φορητό
υπολογιστή της Acer µε σκοπό την αντιµετώπιση των αναγκών σας για
φορητό υπολογιστή.
Οι οδηγοί σας
Για να σας βοηθήσουµε στη χρήση του φορητού υπολογιστή της Acer,
έχουµε σχεδιάσει ένα σετ εγχειριδίων χρήσης:
Πρώτα απ’ όλα, η Aφίσα εγκατάστασης σας βοηθά να ξεκινήσετε µε την
εγκατάσταση του υπολογιστή σας.
Ο Γρήγορος οδηγός παρουσιάζει τις βασικές δυνατότητες και λειτουργίες
του νέου σας υπολογιστή.
Για περισσότερες πληροφορίες όσον αφορά στον τρόπο µε τον οποίο ο
υπολογιστής µπορεί να σας βοηθήσει να αυξήσετε την παραγωγικότητά
σας, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο Χρήστη. Το Εγχειρίδιο Χρήστη περιέχει
χρήσιµες πληροφορίες που ισχύουν για το νέο σας υπολογιστή. Καλύπτει
βασικά θέµατα όπως τη χρήση του πληκτρολογίου και τον ήχο κ.τ.λ.
Ο οδηγός αυτός περιλαµβάνει λεπτοµερείς πληροφορίες για θέµατα όπως
τα βοηθητικά προγράµµατα του συστήµατος, την ανάκτηση δεδοµένων, τις
επιλογές επέκτασης και την αντιµετώπιση προβληµάτων. Επιπλέον,
περιλαµβάνει πληροφορίες σχετικά µε την εγγύηση καλής λειτουργίας και
τους γενικούς κανονισµούς όπως και τις προειδοποιήσεις ασφαλείας για το
φορητό υπολογιστή.
Ακολουθήστε τα επόµενα βήµατα για την πρόσβαση σε αυτόν.
1
Πληκτρολογήστε "User" από το Έναρξη.
2
Κάντε κλικ στο Εγχειρίδιο Χρήστη Acer.
Ελληνικάη
Πρώτα από όλα
Ελληνικάη
4
Μια ξενάγηση του φορητού υπολογιστή Acer
Μετά την εγκατάσταση του υπολογιστή όπως απεικονίζεται στην αφίσα
εγκατάστασης, θα σας περιγράψουµε τα διάφορα µέρη του νέου σας
φορητού υπολογιστή της Acer.
Κάτοψη
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
5
Εικονίδιο Στοιχείο
Περιγραφή
Κάµερα διαδικτύου για βιντεοεπικοινωνία.
Ενσωµατωµένη
κάµερα διαδικτύου
1
Ένα λαµπάκι δίπλα στην κάµερα
διαδικτύου επισηµαίνει ότι η κάµερα
διαδικτύου είναι ενεργοποιηµένη.
2
Οθόνη
Καλείται επίσης Οθόνη Υγρών
Κρυστάλλων (Liquid-Crystal Display,
LCD), απεικονίζει την έξοδο του
υπολογιστή (Η διαµόρφωση ενδέχεται να
ποικίλλει ανάλογα µε το µοντέλο).
3
Πληκτρολόγιο
Χρησιµοποιείται για την καταχώριση
δεδοµένων στον υπολογιστή.
4
Caps Lock
Ανάβει όταν ενεργοποιηθεί το Caps Lock.
5
Επιφάνεια αφής
Συσκευή κατάδειξης ευαίσθητη στην αφή
που λειτουργεί ως ποντίκι υπολογιστή.
6
Μονάδα ανάγνωσης
δαχτυλικών
αποτυπωµάτων
Μονάδα ανάγνωσης δαχτυλικών
αποτυπωµάτων για το Acer ProShield
Security Suite.
7
Κουµπιά κλικ
(αριστερό και δεξιό)
Το κουµπιά, αριστερό και δεξιό,
λειτουργούν σαν τα κουµπιά, αριστερό και
δεξιό, του ποντικιού.
8
Num Lock
Ανάβει όταν ενεργοποιηθεί το Num Lock.
Πλήκτρο P
Προγραµµατιζόµενο πλήκτρο
(η διαµόρφωση ενδέχεται να ποικίλλει
ανάλογα µε το µοντέλο).
Πλήκτρο email Acer
Ανοίγει την προεπιλεγµένη εφαρµογή
email.
Πλήκτρο δηµιουργίας
αντιγράφου
ασφαλείας
Εκτελεί το Acer Backup Management για
τη διαδικασία δηµιουργίας αντιγράφου
ασφαλείας δεδοµένων σε τρία βήµατα.
Σίγαση µικροφώνου
Σιγεί το µικρόφωνο.
Κουµπί/ενδεικτική
λυχνία τροφοδοσίας
Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τον
υπολογιστή. ∆ηλώνει την κατάσταση
τροφοδοσίας του υπολογιστή.
Μικρόφωνα
∆ύο εσωτερικά µικρόφωνα για εγγραφή
στερεοφωνικού ήχου.
P
9
10
Ελληνικάη
#
Ελληνικάη
6
Πλήκτρα συντόµευσης
Ο υπολογιστής χρησιµοποιεί πλήκτρα συντόµευσης ή συνδυασµούς
πλήκτρων για πρόσβαση στα περισσότερα από τα στοιχεία ελέγχου του
υπολογιστή, όπως η φωτεινότητα οθόνης και η ένταση ήχου.
Για να ενεργοποιήσετε τα πλήκτρα συντόµευσης, πιέστε παρατεταµένα το
πλήκτρο <Fn> πριν πιέσετε το άλλο πλήκτρο του συνδυασµού πλήκτρων
συντόµευσης.
Πλήκτρο
συντόµευσης
Εικονίδιο Λειτουργία
Περιγραφή
<Fn> + <F3>
Επικοινωνία
Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τις
συσκευές επικοινωνίας του
υπολογιστή.
<Fn> + <F4>
Αναµονή
Θέτει τον υπολογιστή σε
λειτουργία αναµονής.
<Fn> + <F5>
Εναλλαγή
οθόνης
Μεταγωγή της εξόδου οθόνης
µεταξύ οθόνης απεικόνισης,
εξωτερικού µόνιτορ (εάν υπάρχει)
ή και των δύο.
<Fn> + <F6>
Κενή οθόνη
Απενεργοποιεί τον οπίσθιο
φωτισµό της οθόνης απεικόνισης
για εξοικονόµηση ενέργειας.
Πιέστε οποιοδήποτε πλήκτρο για
επιστροφή.
<Fn> + <F7>
Εναλλαγή
Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί
Επιφάνειας Αφής την εσωτερική επιφάνεια αφής.
<Fn> + <F8>
Εναλλαγή ηχείων
Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τα
ηχεία.
<Fn> + < >
Αύξηση
φωτεινότητας
Αυξάνει τη φωτεινότητα της
οθόνης.
<Fn> + < >
Μείωση
φωτεινότητας
Μειώνει τη φωτεινότητα της
οθόνης.
<Fn> + < >
Αύξηση έντασης
Αυξάνει την ένταση του ήχου.
<Fn> + < >
Μείωση έντασης
Μειώνει την ένταση του ήχου.
<Fn> + <Home>
Αναπαραγωγή/
Παύση
Αναπαραγωγή ή παύση ενός
επιλεγµένου αρχείων µέσων.
<Fn> + <Pg Up>
∆ιακοπή
∆ιακοπή αναπαραγωγής του
επιλεγµένου αρχείου µέσων.
7
Εικονίδιο Λειτουργία
Περιγραφή
<Fn> + <Pg Dn>
Προηγούµενο
Επιστροφή στο προηγούµενο
αρχείο µέσων.
<Fn> + <End>
Επόµενο
Πηδήξτε στο επόµενο αρχείο
µέσων.
Πρόσοψη µε το καπάκι κλειστό
1 2
#
1
2
3
Εικονίδιο Στοιχείο
4
Περιγραφή
Ενδεικτική λυχνία
τροφοδοσίας
∆ηλώνει την κατάσταση τροφοδοσίας του
υπολογιστή.
Ενδεικτική λυχνία
µπαταρίας
∆ηλώνει την κατάσταση της µπαταρίας του
υπολογιστή.
1. Φόρτιση: Η ενδεικτική λυχνία κατά τη
φόρτιση της µπαταρίας µετατρέπεται σε
πορτοκαλί.
2. Πλήρως φορτισµένη: Η ενδεικτική
λυχνία γίνεται µπλε όταν βρίσκεται σε
λειτουργία εναλλασσόµενου ρεύµατος (AC).
Ενδεικτική λυχνία
HDD
∆ηλώνει πότε είναι ενεργοποιηµένη η
µονάδα σκληρού δίσκου.
Τζακ µικροφώνου
∆έχεται εισόδους από εξωτερικά
µικρόφωνα.
Βύσµα (τζακ)
ακουστικών/ηχείου
Συνδέεται σε συσκευές ήχου (π.χ. ηχεία,
ακουστικά).
∆έχεται Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
PRO (MS PRO) και xD-Picture Card (xD).
3
Αναγνώστης καρτών
πολλών-σε-1
4
Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τις συσκευές
∆ιακόπτης/ενδεικτική επικοινωνίας του υπολογιστή/επισηµαίνει
λυχνία επικοινωνίας την κατάσταση της συσκευής ασύρµατης
σύνδεσης του υπολογιστή.
Σηµείωση: Πιέστε για αφαίρεση/
τοποθέτηση της κάρτας. Οιαδήποτε στιγµή
είναι δυνατή η ανάγνωση µόνο µιας κάρτας.
Ελληνικάη
Πλήκτρο
συντόµευσης
Ελληνικάη
8
Αριστερή πλευρά
1
#
2
Εικονίδιο Στοιχείο
3
4
5 6
Περιγραφή
1
Τζακ εισόδου
συνεχούς ρεύµατος
(DC)
Συνδέεται σε προσαρµογέα
εναλλασσόµενου ρεύµατος (AC).
2
Θύρα HDMI
Υποστηρίζει συνδέσεις ψηφιακού βίντεο
υψηλής ανάλυσης.
3
Θύρα εξωτερικής
οθόνης απεικόνισης
(VGA)
Συνδέεται σε συσκευή απεικόνισης
(π.χ. εξωτερικό µόνιτορ, προβολέα LCD).
Συνδέεται µε συσκευές USB ή eSATA
(ορισµένα µοντέλα µόνο).
4
Θύρα USB/eSATA
Σηµείωση: Αν συνδεθείτε µε συσκευή
eSATA, θα έχετε διαθέσιµες τρεις θύρες
USB.
5
Υποδοχή SmartCard
∆έχεται την SmartCard.
6
Υποδοχή κάρτας
ExpressCard/34
∆έχεται µία µονάδα ExpressCard/34.
Σηµείωση: Πιέστε για αφαίρεση/
τοποθέτηση της κάρτας.
9
1 2 3
#
Εικονίδιο Στοιχείο
Ελληνικάη
∆εξιά πλευρά
4
5 6 7
8 9
Περιγραφή
1
Θύρα USB
2
Θύρα USB
3
Θύρα USB µε
φόρτιση σε
κατάσταση
απενεργοποίησης
4
Μονάδα οπτικού
δίσκου
Εσωτερική µονάδα οπτικού δίσκου, δέχεται
CD ή DVD.
5
Φωτεινή ένδειξη
πρόσβασης οπτικού
δίσκου
Ανάβει κατά την ενεργοποίηση της
µονάδας οπτικού δίσκου.
6
Κουµπί εκτίναξης της
µονάδας οπτικού
δίσκου
Χρησιµοποιείται για την εκτίναξη του
συρταριού της µονάδας οπτικού δίσκου
από τη µονάδα.
Συνδέεται σε συσκευές USB.
7
Οπή έκτακτης
εκτίναξης
8
Θύρα Ethernet
(RJ-45)
Αν µια θύρα είναι µαύρη, είναι συµβατή µε
USB 2.0, ενώ αν είναι µπλε, είναι συµβατή
µε USB 3.0.
Χρησιµοποιείται για την εκτίναξη του
συρταριού της µονάδας οπτικού δίσκου
όταν ο υπολογιστής είναι
απενεργοποιηµένος.
Σηµείωση: Τοποθετήστε ένα µεταλλικό
συνδετήρα µέσα στην οπή έκτακτης
εκτίναξης για εκτίναξη του συρταριού της
µονάδας οπτικού δίσκου όταν ο
υπολογιστής είναι απενεργοποιηµένος.
Συνδέεται σε δίκτυο Ethernet 10/100/1000.
Ελληνικάη
10
#
Εικονίδιο Στοιχείο
Υποδοχή λουκέτου
τύπου Kensington
9
Περιγραφή
Συνδέεται σε λουκέτο ασφαλείας
υπολογιστή συµβατό µε Kensington.
Σηµείωση: Τυλίξτε το καλώδιο της
κλειδαριάς ασφαλείας γύρω από ένα
αµετακίνητο αντικείµενο όπως ένα τραπέζι
ή το χερούλι ενός κλειδωµένου συρταριού.
Εισάγετε την κλειδαριά στην εγκοπή και
γυρίστε το κλειδί για να ασφαλίσετε την
κλειδαριά. ∆ιατίθενται επίσης µερικά
µοντέλα χωρίς κλειδί.
Πληροφορίες για το USB 3.0
•
Συµβατό µε USB 3.0 και παλαιότερες συσκευές USB.
•
Για βέλτιστη απόδοση, χρησιµοποιείτε συσκευές µε πιστοποίηση
USB 3.0.
•
Καθορίζεται από την προδιαγραφή USB 3.0 (SuperSpeed USB).
Όψη βάσης
1
2
7
6
3
4
#
5
Εικονίδιο Στοιχείο
Περιγραφή
1
Φατνίο µπαταρίας
Περιέχει το πακέτο µπαταρίας του
υπολογιστή.
2
Λουκέτο µπαταρίας
Ασφαλίζει τη µπαταρία στη θέση της.
11
Εικονίδιο Στοιχείο
3
4
Περιγραφή
Μάνδαλο
απασφάλισης
Acer MediaBay
Απασφαλίζει τη µονάδα Acer MediaBay.
Φατνίο σκληρού
δίσκου
Περιέχει το σκληρό δίσκο του υπολογιστή
(ασφαλίζεται µε βίδες).
∆ιαµέρισµα µνήµης
Περιέχει την κύρια µνήµη του υπολογιστή.
5
Acer DASP (Disk Anti- Προστατεύει τη µονάδα σκληρού δίσκου
Shock Protection)
από κραδασµούς και βίαια τραντάγµατα.
6
Συνδετήρας
Acer ProDock
Συνδέεται στο προαιρετικό Acer ProDock.
7
Μάνδαλο
απασφάλισης
µπαταρίας
Απασφαλίζει τη µπαταρία για αφαίρεση.
Περιβάλλον
•
Θερµοκρασία:
•
•
•
Λειτουργίας: 5°C έως 35°C
Μη λειτουργίας: -20°C έως 65°C
Υγρασία (µη συµπυκνούµενη):
•
•
Λειτουργίας: 20% έως 80%
Μη λειτουργίας: 20% έως 80%
Part no.: NC.V7G11.01N
Ver.: 01.01.01
Ελληνικάη
#
TravelMate Dizüstü
Hızlı Başlama Kılavuzu
Ürün kaydı
Ürününüzü ilk kez kullanırken, hemen kayıt olmanız önerilir. Böylece aşağıdaki gibi bazı
faydalı yerlere erişim sağlayabileceksiniz:
•
Eğitimli bir temsilciden hızlı hizmet alımı.
•
Acer topluluğuna üyelik: promosyonlar alın ve müşteri anketlerine katılın.
•
Acer'dan en yeni haberler.
Acele edin ve kaydolun, diğer avantajlar sizi bekliyor!
Nasıl kaydolursunuz
Acer ürününüzü kaydettirmek için lütfen www.acer.com'u ziyaret edin. Ülkenizi seçin,
ÜRÜN KAYDI'nı tıklatın ve verilen talimatları uygulayın.
Kurulum sırasında da ürününüzü kaydettirmeniz istenecek. Masaüstündeki Kayıt
simgesini de çift tıklatabilirsiniz.
Ürün kaydınızı aldıktan sonra güvenilir bir yerde saklamanız istenen bir onay epostası
alacaksınız.
Acer Aksesuarları Alma
Acer'ın garanti uzatma programı ve Dizüstü bilgisayar aksesuarlarının çevrimiçi satın
alınabileceğini size bildirmekten memnuniyet duyarız. store.acer.com adresindeki
çevrimiçi mağazamızı ziyaret edin ve aradıklarınızı bulun.
Acer mağazası kademeli olarak hizmete açılmaktadır ve maalesef bazı bölgelerde
kullanılamıyor olabilir. Lütfen ülkenizde ne zaman hizmet vereceğini görmek için sık
kontrol edin.
© 2012 Tüm Hakları Saklıdır.
TravelMate Dizüstü Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bu değişiklik: 07/2012
Model numarası: _______________________________
Seri numarası: _________________________________
Satın alma Tarihi: _______________________________
Satın alma yeri: ________________________________
3
Taşınabilir bilgisayar ihtiyacınızı karşılamak için Acer dizüstü bilgisayarı
tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.
Kılavuzlarınız
Acer dizüstü bilgisayarı kullanırken size yardımcı olması için bir dizi kılavuz
tasarladık:
İlk olarak Ayar Posteri bilgisayarınızı ayarlamanıza yardımcı olur.
Hızlı Başlama Kılavuzu size yeni bilgisayarınızın temel özelliklerini ve
işlevlerini tanıtır.
Bilgisayarınızın, daha üretken olmanızı sağlamasına nasıl yardımcı
olabileceği ile ilgili daha fazla bilgi için lütfen Kullanım Kılavuzu'na bakın.
Kullanım Kılavuzu, yeni bilgisayarınızla ilgili yararlı bilgiler içerir. Klavyeyi
kullanma, Ses vs. gibi temel konular içermektedir.
Bu kılavuz sistem hizmet programları, veri düzeltme, genişletme
seçenekleri ve arıza giderme üzerine detaylı bilgiler içermektedir. Buna ek
olarak bilgisayarınızla ilgili garanti bilgileri, genel kuralları ve güvenlik
uyarılarını içerir.
Ulaşmak için şu adımları izleyin:
1 Başlat'ta "Kullanım" yazın.
2 Acer Kullanım Kılavuzu’na tıklayın.
Türkçe
İlk Yapılacaklar
Türkçe
4
Acer dizüstü bilgisayarınızda bir gezinti
Bilgisayarınızı ayar posterinde gösterildiği gibi ayarladıktan sonra yeni Acer
dizüstü bilgisayarınızı tanıtmamıza izin verin.
Üstten görünüş
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
#
1
Simge
Öğe
Tümleşik video
kamera
Açıklama
Görüntülü iletişim için video kamera.
Web kamerasının yanında bir ışık, web
kamerasının etkin olduğunu gösterir.
5
Simge
Öğe
Açıklama
2
Ekran
Sıvı Kristal Ekran (LCD) olarak da bilinir ve
bilgisayar çıktılarını gösterir (yapılandırma
modellere göre farklı olabilir).
3
Klavye
Bilgisayarınıza veri girebilmek için.
4
Caps Lock
Caps Lock etkin olduğunda yanar.
5
Dokunmatik yüzey
Bilgisayar faresi gibi fonksiyonu olan,
dokunmaya duyarlı işaret aygıtı.
6
Parmakizi okuyucu
Acer ProShield Security Suite için
parmakizi okuyucu.
7
Tıklama tuşları
(sol ve sağ)
Sol ve sağ düğmeler, bilgisayar faresinin
sağ ve sol düğmeleri ile aynı işleve sahiptir.
8
Num Lock
Num Lock etkin olduğunda yanar.
P tuşu
Programlanabilir tuş (yapılandırma modele
göre farklı olabilir).
Acer e-posta tuşu
Varsayılan e-posta uygulamanızı açar.
Yedekleme Tuşu
Üç adımda veri yedeklemesi için
Acer Backup Management'ı başlatır.
Mikrofon sessiz
Mikrofon sesini kapatır.
Güç düğmesi/
göstergesi
Bilgisayarı açar ve kapatır. Bilgisayarın güç
durumunu gösterir.
Mikrofonlar
Stereo ses kaydı için iki dahili mikrofon.
P
9
10
Türkçe
#
Türkçe
6
Kısayol Tuşları
Bilgisayarda, ekran parlaklığı ve ses çıkışı gibi bilgisayarın birçok
kontrolüne erişimin sağlanması için faydalı tuşlar yer almaktadır.
Kısayol tuşlarını etkinleştirmek için, kısayol tuş kombinasyonundaki diğer
tuşa basmadan önce <Fn> tuşuna basılı tutun.
Kısayol tuşu
Simge
İşlev
Açıklama
<Fn> + <F3>
İletişim
Bilgisayarın iletişim aygıtlarını
etkinleştirir/devre dışı bırakır.
<Fn> + <F4>
Uyku
Bilgisayarı Uyku moduna sokar.
<Fn> + <F5>
Ekran değişikliği
Görüntü ekranı, harici monitör
(eğer bağlıysa) ve ikisi arasında
ekran çıktısını değiştirir.
<Fn> + <F6>
Ekran boş
Görüntü ekran arka ışığını, güçten
kazanmak için kapatır. Geriye
dönmek için herhangi bir tuşa
basın.
<Fn> + <F7>
Dokunmatik yüzey Dahili dokunmatik yüzeyi açar ve
değişikliği
kapatır.
<Fn> + <F8>
Hoparlör değişikliği Hoparlörleri açar ve kapatır.
<Fn> + < >
Parlaklığı artır
Ekran parlaklığını artırır.
<Fn> + < >
Parlaklığı azalt
Ekran parlaklığını azaltır.
<Fn> + < >
Ses aç
Sesi artırır.
<Fn> + < >
Ses kapat
Sesi azaltır.
<Fn> + <Giriş>
Yürüt/Duraklat
Seçilen ortam dosyasını oynatın
veya duraklatın.
<Fn> + <Pg Up>
Durdur
Seçilen ortam dosyasının
oynatılmasını durdurur.
<Fn> + <Pg Dn>
Önceki
Önceki ortam dosyasına döner.
7
Simge
<Fn> + <Bitir>
İşlev
Açıklama
İleri
Sonraki ortam dosyasına geçer.
Kapalı ön görünüm
1 2
#
1
Simge
3
4
Öğe
Açıklama
Güç göstergesi
Bilgisayarın güç durumunu gösterir.
Pil göstergesi
Bilgisayarın pil durumunu gösterir.
1. Şarj: Pil şarj olurken ışık kehribar
renginde yanar.
2. Tamamen şarj oldu: AC modundayken
ışık mavi yanar.
Sabit disk göstergesi
Sabit diskin etkin olduğunu gösterir.
Mikrofon jakı
Harici mikrofon girişlerini kabul eder.
Kulaklık/hoparlör jakı
Ses aygıtlarına bağlanır (örneğin,
hoparlörler, kulaklıklar).
2
3
Çoklu kart okuyucu
4
İletişim anahtarı/
göstergesi
Secure Digital (SD), MultiMediaCard
(MMC), Memory Stick PRO (MS PRO),
xD-Picture Card'ı (xD) kabul eder.
Not: Kartı çıkartmak/takmak için itin.
Herhangi bir zamanda sadece bir kart
çalışabilir.
Bilgisayarın iletişim aygıtlarını etkinleştirir/
engeller, bilgisayarın kablosuz aygıt
bağlantı durumunu gösterir.
Türkçe
Kısayol tuşu
Türkçe
8
Sol görünüm
1
#
Simge
2
3
4
5 6
Öğe
Açıklama
1
DC-in jakı
AC adaptöre bağlanır.
2
HDMI portu
Yüksek çözünürlüklü (High Definition) dijital
video bağlantılarını destekler.
3
Harici görüntü (VGA)
portu
Bir görüntü aygıtına bağlar (örneğin, harici
monitör, LCD projektör).
USB veya eSATA aygıtlarına bağlanır
(sadece belli modellerde).
4
USB/eSATA portu
5
SmartCard yuvası
SmartCard’ı kabul eder.
6
ExpressCard/34
yuvası
Bir ExpressCard/34 modülünü kabul eder.
Not: eSATA aygıtı bağlarsanız üç USB
portu kullanabilirsiniz.
Not: Kartı çıkartmak/takmak için itin.
9
1 2 3
#
Simge
Öğe
Türkçe
Sağ görünüm
4
5 6 7
8 9
Açıklama
1
USB portu
2
USB portu
3
Kapalıyken şarj
özellikli USB bağlantı
noktası
4
Optik sürücü
Dahili optik sürücü; CD’leri veya DVD’leri
kabul eder.
5
Optik sürücü erişim
göstergesi
Optik sürücü etkinken yanar.
6
Optik sürücü çıkarma
tuşu
Optik diski sürücüden çıkarır.
USB aygıtlarına bağlanır.
Eğer bağlantı noktası siyahsa, USB 2.0
uyumludur, bağlantı noktası maviyse aynı
zamanda USB 3.0 uyumludur.
Bilgisayar kapandığında optik sürücü
tepsisini çıkarır.
7
Acil durum çıkarma
yuvası
8
Ethernet (RJ-45) portu Ethernet 10/100/1000-temelli ağa bağlar.
Not: Bilgisayar kapatıldığında optik sürücü
tepsisini çıkarmak için acil durum çıkarma
yuvasına bir kağıt atacı sokun.
Kensington-uyumlu bilgisayar güvenlik
Kensington kilit yuvası kilidine bağlar.
9
Not: Bilgisayar güvenlik kilidi kablosunu,
masa ya da kilitli bir çekmecenin tutacağı
gibi hareket etmeyen bir nesnenin etrafına
dolayın. Kilidi çentiğe sokun ve kilidi
kapamak için anahtarı çevirin. Anahtarsız
modeller de mevcuttur.
Türkçe
10
USB 3.0 hakkında bilgi
USB 3.0 ya da daha önceki aygıtlarla uyumludur.
En iyi performans için USB 3.0 onaylı cihazlar kullanın.
USB 3.0 (SuperSpeed USB) spesifikasyonları tarafından
tanımlanmıştır.
•
•
•
Alt görünüm
1
2
7
6
3
4
#
5
Öğe
Açıklama
1
Simge
Pil bölmesi
Bilgisayar pil takımının yeridir.
2
Pil kilidi
Pil yerine oturduğunda kilitler.
3
Acer MediaBay açma
mandalı
Acer MediaBay modülünü serbest bırakır.
Sabit disk yuvası
Bilgisayarın sabit diskini barındırır
(vidalarla sabitlenmiştir).
Bellek bölmesi
Bilgisayarın ana hafızasını barındırır.
4
5
Acer DASP (Disk
Sabit diski darbelere ve sarsıntılara karşı
Çarpmaya Karşı Koruma) korur.
6
Acer ProDock konektörü
İsteğe bağlı Acer ProDock'a bağlantı
sağlar.
7
Pil çıkarma mandalı
Çıkartılabilmesi için pili serbest duruma
getirir.
11
•
Sıcaklık:
•
•
•
Çalışma: 5°C ila 35°C arasında
Çalışmadığı durumda: -20°C ila 65°C arasında
Nem (yoğunlaşmayan):
•
•
Çalışma: %20 ila %80 arasında
Çalışmadığı durumda: %20 ila %80 arasında
Part no.: NC.V7G11.033
Ver.: 01.01.01
Türkçe
Ortam
TravelMate 노트북
빠른 시작 설명서
제품 등록
제품을 처음 사용할 때 즉시 등록하는 것이 좋습니다. 제품을 등록하면 다음과 같은 혜택을
받을 수 있습니다 :
•
교육받은 전문가의 빠른 서비스 .
•
Acer 커뮤니티 회원 자격 부여 : 홍보자료 수신 및 고객 설문 조사 참여 .
•
Acer 로부터 최신 뉴스 수신 .
서둘러 등록하십시오 . 이 외에도 많은 혜택이 기다리고 있습니다 !
등록 방법
Acer 제품을 등록하려면 www.acer.com 을 방문하십시오 . 국가를 선택하고 제품 등록을
클릭한 다음 간단한 지침을 따릅니다 .
설치 과정에서도 제품 등록 메시지가 나타나며 , 바탕화면에서 등록 아이콘을 두번 클릭할
수도 있습니다 .
제품 등록이 접수된 후 중요한 데이터가 포함된 확인 전자 메일을 보내드립니다 . 이를 안전
한 곳에 보관해야 합니다 .
Acer 액세서리 구하기
Acer 의 보증 연장 프로그램과 노트북 액세서리를 온라인에서 이용할 수 있게 되었음을 알
려드리게 되어 기쁩니다 . 당사 온라인 쇼핑몰 store.acer.com 을 방문하여 귀하에게 필요
한 것을 검색하십시오 .
Acer 스토어는 점진적으로 출시 중이며 , 불행히도 일부 지역에서는 사용하지 못할 수도 있
습니다 . 거주 중인 국가에서 사용 가능한지 정기적으로 확인해 보십시오 .
© 2012 모든 권리 보유 .
TravelMate 노트북 빠른 시작 설명서
이 버전 : 07/2012
모델 번호 : ____________________________________
일련 번호 : ____________________________________
구입 날짜 : ____________________________________
구입 장소 : ____________________________________
3
사용 전 유의 사항
Acer 노트북을 선택해주셔서 감사합니다 . 이 노트북이 귀하의 모바일 컴퓨
팅 요구를 충족시켜 드릴 것입니다 .
제공되는 설명서
Acer 노트북을 사용하는 데 도움을 줄 수 있는 여러 설명서가 제공됩니다 .
설치 포스터는 컴퓨터 설정을 시작하는 데 유용합니다 .
빠른 시작 설명서에서는 새 컴퓨터의 기본 특징 및 기능을 소개합니다 .
컴퓨터를 좀더 생산적으로 활용하는 방법에 대한 자세한 내용은 사용 설명서
를 참조하십시오 . 사용 설명서에는 새로 구입한 컴퓨터와 관련된 유용한 정
보가 들어 있습니다 . 이 설명서에서는 키보드 사용 , 오디오 등과 같은 기본
적인 주제를 다룹니다 .
이 설명서에서는 시스템 유틸리티 , 데이터 복구 , 확장 옵션 및 문제 해결과
같은 주제를 자세하게 설명합니다 . 또한 노트북에 대한 일반 규정과 안전
주의 사항 및 보증 정보가 포함되어 있습니다 .
다음 단계에 따라 설명서에 액세스할 수 있습니다 .
1
시작에서 " 사용자 " 를 입력합니다 .
2
Acer 사용 설명서를 클릭합니다 .
한
국
어
4
한
국
어
Acer 노트북 둘러보기
설치 포스터에 설명된 대로 컴퓨터를 설정했으면 이제 새 Acer 노트북을 살
펴볼 차례입니다 .
위에서 본 모습
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
5
#
아이콘
항목
설명
비디오 통신용 웹 카메라입니다 .
1
통합형 웹캠
2
화면
LCD ( 액정 디스플레이 ) 라고도 하며 , 컴퓨
터 출력을 표시합니다 ( 구성은 모델에 따라
다를 수 있음 ).
3
키보드
컴퓨터에 데이터를 입력하는 데 사용됩
니다 .
4
Caps Lock
Caps Lock 이 활성화되어 있으면 불이 켜집
니다 .
5
터치패드
컴퓨터 마우스와 같은 역할을 하는 접촉식
포인팅 장치입니다 .
6
지문 판독기
Acer ProShield Security Suite 를 위한 지문
판독기입니다 .
7
누름 단추들 ( 왼쪽 및
오른쪽 )
왼쪽과 오른쪽의 단추는 마우스의 왼쪽 및
오른쪽 단추와 같은 역할을 합니다 .
8
Num Lock
Num Lock 이 활성화되어 있으면 불이 켜집
니다 .
P키
프로그램 가능한 키 ( 구성은 모델에 따라
다를 수 있음 ).
Acer 전자 메일 키
기본 전자 메일 응용 프로그램을 엽니다 .
백업 키
Acer Backup Management 를 실행하여
3 단계로 데이터를 백업합니다 .
마이크 음소거
마이크를 음소거합니다 .
전원 단추 / 표시등
컴퓨터를 켜고 끕니다 . 컴퓨터의 전원 상태
를 표시합니다 .
마이크
소리를 녹음할 수 있는 두 개의 내부 마이크
입니다 .
P
9
10
웹캠 옆의 불빛은 웹캠이 작동 중임을 나타
냅니다 .
한
국
어
6
한
국
어
바로 가기 키
컴퓨터에서는 화면 밝기와 볼륨 출력 같은 대부분의 컴퓨터 컨트롤에 액세
스하기 위해 바로 가기 키 또는 키 조합이 사용됩니다 .
바로 가기 키를 활성화하려면 바로 가기 키 조합의 다른 키를 누르기 전에
<Fn> 키를 누릅니다 .
바로 가기 키
아이콘
기능
설명
<Fn> + <F3>
통신
컴퓨터의 통신 장치를 활성화 /
비활성화합니다 .
<Fn> + <F4>
절전
컴퓨터를 절전 모드로 설정합니다 .
<Fn> + <F5>
디스플레이 전환
디스플레이 출력을 디스플레이
화면 , 외부 모니터 ( 연결된 경우 )
또는 둘 다에 보내도록 선택합니다 .
<Fn> + <F6>
화면 끄기
전원을 절약하기 위해 디스플레이
화면의 백라이트를 끕니다 . 화면을
다시 켜려면 임의의 키를 누릅니다 .
<Fn> + <F7>
터치패드 전환
내부 터치패드를 켜고 끕니다 .
<Fn> + <F8>
스피커 전환
스피커를 켜고 끕니다 .
<Fn> + < >
밝게
화면 밝기를 증가시킵니다 .
<Fn> + < >
어둡게
화면 밝기를 감소시킵니다 .
<Fn> + < >
볼륨 크게
소리를 높입니다 .
<Fn> + < >
볼륨 작게
소리를 낮춥니다 .
<Fn> + <Home>
재생 / 일시 중지
선택된 미디어 파일을 재생 또는 일
시 중지합니다 .
<Fn> + <Pg Up>
중지
선택된 미디어 파일 재생을 중지합
니다 .
<Fn> + <Pg Dn>
이전
이전 미디어 파일로 돌아갑니다 .
<Fn> + <End>
다음
다음 미디어 파일로 이동합니다 .
7
닫힌 상태의 앞 모습
한
국
어
1 2
#
아이콘
3
4
항목
설명
전원 표시등
컴퓨터의 전원 상태를 표시합니다 .
컴퓨터의 배터리 상태를 표시합니다 .
1
배터리 표시등
HDD 표시등
하드 디스크 드라이브가 동작 중이면 불이 켜
집니다 .
마이크 잭
외부 마이크로 소리를 입력할 때 사용합니다 .
헤드폰 / 스피커 잭
오디오 장치에 연결합니다 ( 예 : 스피커 ,
헤드폰 ).
2
3
1. 충전 중 : 배터리가 충전 중이면 황색 불이
켜집니다 .
2. 충전 완료 : AC 모드일 때 파란 불이 켜집
니다 .
멀티 카드 판독기
Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC),
Memory Stick PRO (MS PRO) 및 xD-Picture
Card (xD) 를 사용할 수 있습니다 .
참고 : 카드를 눌러 제거 또는 설치합니다 .
카드를 한 번에 하나만 사용할 수 있습니다 .
4
컴퓨터의 통신 장치를 활성화 / 비활성화
통신 스위치 / 표시등 하고 / 컴퓨터의 무선 연결 장치 상태를 나타
냅니다 .
8
한
국
어
왼쪽 모습
1
#
아이콘
2
3
4
5 6
항목
설명
1
DC 입력 잭
AC 어댑터에 연결합니다 .
2
HDMI 포트
고선명 디지털 비디오 연결을 지원합니다 .
3
외부 디스플레이
(VGA) 포트
디스플레이 장치 ( 예 : 외부 모니터 ,
LCD 프로젝터 ) 를 연결합니다 .
USB 또는 eSATA 장치에 연결합니다
( 특정 모델에만 해당 ).
4
USB/eSATA 포트
5
SmartCard 슬롯
SmartCard 를 꽂습니다 .
6
ExpressCard/34 슬롯
한 개의 ExpressCard/34 모듈을 장착할 수
있습니다 .
참고 : eSATA 장치를 연결하는 경우 USB 포
트 세 개를 사용할 수 있습니다 .
참고 : 카드를 눌러 제거 / 삽입합니다 .
9
오른쪽 모습
1 2 3
#
아이콘
항목
한
국
어
4
5 6 7
8 9
설명
1
USB 포트
2
USB 포트
3
전원 충전 기능이 있는
USB 포트
4
광드라이브
내부 광드라이브 . CD 또는 DVD 를 넣습
니다 .
5
광디스크 액세스
표시등
광드라이브가 작동 중이면 불이 켜집니다 .
6
광드라이브 꺼내기
단추
드라이브에서 광디스크를 꺼냅니다 .
USB 장치에 연결합니다 .
검정색 포트는 USB 2.0 호환이며 , 파란색 포
트는 USB 3.0 과도 호환됩니다 .
컴퓨터가 꺼졌을 때 광드라이브 트레이를
꺼낼 수 있습니다 .
7
비상용 꺼내기 구멍
8
이더넷 (RJ-45) 포트
10/100/1000 이더넷 네트워크에 연결합
니다 .
Kensington 잠금
장치 슬롯
Kensington 호환 컴퓨터 보호용 잠금 장치를
연결합니다 .
9
참고 : 컴퓨터가 꺼졌을 때 클립을 비상용 꺼
내기 구멍에 삽입하여 광드라이브 트레이를
꺼내십시오 .
참고 : 테이블이나 잠긴 서랍의 손잡이 같은
고정된 물체에 컴퓨터 보호용 케이블을 맵니
다 . 노치에 자물쇠를 걸고 열쇠를 돌려 잠급
니다 . 열쇠가 없는 모델을 사용할 수도 있습
니다 .
10
한
국
어
USB 3.0 정보
•
USB 3.0 및 이전 USB 장치와 호환됩니다 .
•
최적의 성능을 위해서는 USB 3.0 인증 장치를 사용하십시오 .
•
USB 3.0 ( 초고속 USB) 규격에 의해 정의됨 .
바닥 모습
1
2
7
6
3
4
#
5
항목
설명
1
아이콘
배터리 장착부
컴퓨터의 배터리 팩을 넣습니다 .
2
배터리 잠금
장착된 배터리를 빠지지 않도록 잠급니다 .
3
Acer MediaBay
제거용 래치
Acer MediaBay 모듈을 뺄 때 사용합니다 .
하드 디스크 장착부
컴퓨터의 하드 디스크를 넣습니다
( 나사로 고정 ).
메모리 장착부
컴퓨터의 주 메모리를 넣습니다 .
5
Acer DASP ( 디스크
충격방지 )
충격과 충돌로부터 하드 디스크를 보호합
니다 .
6
Acer ProDock 커넥터
선택 품목인 Acer ProDock 에 연결합니다 .
7
배터리 제거용 래치
제거를 위해 배터리를 뺄 때 사용합니다 .
4
11
환경
•
•
온도 :
•
작동 : 5°C ~ 35°C
•
비작동 : -20°C ~ 65°C
습도 ( 비응축 ) :
•
작동 : 20% ~ 80%
•
비작동 : 20% ~ 80%
Part no.: NC.V7G11.027
Ver.: 01.01.01
한
국
어
TravelMate 筆記型電腦
快速使用指南
產品註冊
第一次使用本產品時,建議您先完成產品註冊。 完成註冊可以獲得許多好處,包括:
•
由我們訓練有素的人員為您提供更快速的服務。
•
獲得成為 Acer 社群成員的資格:可以收到我們的促銷資訊,並參加客戶調查活動。
•
收到來自 Acer 的最新消息。
趕快完成註冊,還有多項好處等著您!
註冊方式
若要註冊 Acer 產品,請造訪 www.acer.com。請選擇您所在的國家,按一下產品註冊,
然後遵循簡易的指示進行。
畫面會在設定程序期間要求您完成產品註冊,或者您也可以連按兩下桌面上的註冊圖示。
當我們收到您的產品註冊後,我們會寄給您一封確認的電子郵件,當中含有一些重要資
料,請您務必妥善保管。
取得 Acer 配件
我們很高興通知您,Acer 延長保固計劃及筆記型電腦配件現在都可從線上購得。請造訪我
們的線上商店 (store.acer.com),找出您想要的配件。
Acer 商店目前如火如荼準備中,但可能不適用於某些地區。請定期造訪本網站,以瞭解您
所在國家的推出時間。
© 2012 版權所有。
TravelMate 筆記型電腦快速使用指南
本修訂版本: 2012 年 7 月
產品型號:_________________________________________
產品序號:_________________________________________
購買日期:_________________________________________
購買地點:_________________________________________
3
初步設定
首先,感謝您選擇 Acer 筆記型電腦,其會是滿足您行動運算需求的最佳
首選。
使用指南
為協助您順利使用 Acer 筆記型電腦,我們特地設計了以下的使用指南:
首先,設定海報可協助您開始設定您的電腦。
本 「快速使用指南」介紹本電腦的基本特性和功能。
有關本電腦如何幫助您提高效率的更多資訊,請參閱使用手冊。使用手冊包
含適用於您電腦的有益資訊。其中包括基本主題,例如使用鍵盤、音訊等。
本指南包含系統公用程式、資料復原、擴充選項及疑難排解等主題的詳細資
訊。此外,本指南也包含筆記型電腦的保固資訊、一般規範及安全注意事項。
請遵循下列步驟存取手冊:
1
在開始 輸入 「使用者」。
2
按一下 「Acer 使用手冊」。
繁
體
中
文
4
Acer 筆記型電腦導覽
在依照設定海報中所提及的說明完成電腦的設定之後,就讓我們為您展示一
下全新 Acer 筆記型電腦的各項功能吧!
繁
體
中
文
上視圖
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
5
#
圖示
項目
說明
1
內建網路攝影機
網路攝影機旁的燈號代表網路攝影機已
啟用。
2
螢幕
亦稱為液晶顯示器 (Liquid-Crystal
Display;LCD),用於顯示電腦資料的輸
出 ( 設定將依機型而有所不同 )。
3
鍵盤
可用來將資料輸入電腦。
4
Caps Lock
Caps Lock 功能啟用時,指示燈會亮起。
5
觸控板
觸控感應式移動游標裝置,功能等同於電
腦的滑鼠。
6
指紋辨識器
Acer ProShield Security Suite 所包含的指
紋辨識器。
7
點選鍵 ( 左和右 )
左鍵和右鍵的功能等同於滑鼠的左鍵和
右鍵。
8
Num Lock
Num Lock 功能啟用時,指示燈會亮起。
P鍵
自訂功能鍵 ( 設定將依型號而有所不同 )。
Acer 電子郵件按鍵
開啟預設的電子郵件應用程式。
備份鍵
啟動 Acer Backup Management,以執行
三步驟的資料備份程序。
麥克風靜音
將麥克風設為靜音。
電源按鈕 / 指示燈
開啟和關閉電腦。表示電腦的電源狀態。
麥克風
內建兩個可錄製立體聲音效的麥克風。
用於視訊通訊的網路相機。
P
9
10
繁
體
中
文
6
快速鍵
利用此電腦的快捷鍵或組合鍵可存取大部分的控制指令,例如:螢幕亮度和
音量輸出。
繁
體
中
文
若要使用快速鍵,請先按住 <Fn> 鍵,再按下組合鍵的另一按鍵。
快速鍵
圖示
功能
說明
<Fn> + <F3>
通訊
啟用 / 停用電腦的通訊裝置。
<Fn> + <F4>
睡眠
讓電腦進入睡眠模式。
<Fn> + <F5>
螢幕顯示切換
在螢幕及外接顯示器 ( 如有連接 )
之間切換,或同時顯示。
<Fn> + <F6>
螢幕空白
關閉顯示螢幕背光,以節省電力。
按下任意鍵即可返回。
<Fn> + <F7>
觸控板切換鈕
開啟和關閉內建的觸控板。
<Fn> + <F8>
喇叭切換鈕
開啟和關閉喇叭。
<Fn> + < >
調高亮度
調高螢幕亮度。
<Fn> + < >
調低亮度
調低螢幕亮度。
<Fn> + < >
提高音量
提高喇叭音量。
<Fn> + < >
降低音量
降低喇叭音量。
<Fn> + <Home>
播放 / 暫停
播放或暫停選取的媒體檔。
<Fn> + <Pg Up>
停止
停止播放選取的媒體檔。
<Fn> + <Pg Dn>
上一個
返回上一個媒體檔。
<Fn> + <End>
下一個
跳到下一個媒體檔。
7
上蓋闔起的前視圖
1 2
#
1
圖示
3
項目
說明
電源指示燈
表示電腦的電源狀態。
電池指示燈
表示電腦的電池狀態。
1. 充電中:當電池充電時,指示燈會亮
琥珀色。
2. 充電完畢:當使用 AC 電源模式時,指
示燈會亮藍色。
硬碟指示燈
當存取硬碟時,指示燈會亮起。
麥克風插孔
接受從外接麥克風所輸入的聲音。
耳機 / 喇叭插孔
連接到音訊裝置的插孔 ( 例如:喇叭、
耳機 )。
2
3
4
多合一讀卡機
可支援 Secure Digital (SD)、
MultiMediaCard (MMC)、Memory Stick
PRO (MS PRO)、xD-Picture Card (xD)。
注意:輕壓即可移除 / 安裝卡片。無論何時
皆只能使用一張卡片。
4
通訊開關 / 指示燈
啟用 / 停用電腦的通訊裝置 / 表示電腦無線
連線能力的狀態。
繁
體
中
文
8
左視圖
繁
體
中
文
1
#
圖示
2
3
4
5 6
項目
說明
1
DC 輸入插孔
連接到 AC 變壓器。
2
HDMI 連接埠
支援高清晰度數位視訊連線。
3
外接顯示螢幕 (VGA)
連接埠
連接到顯示器裝置 ( 例如:外接式顯示器、
LCD 投影機 )。
4
USB/eSATA 埠
5
SmartCard 插槽
6
ExpressCard/34 插槽
連接到 USB 或 eSATA 裝置 ( 僅適用於特定
機型 )。
注意: 若將 eSATA 裝置插入,則有三個
USB 埠可供使用。
可插入 SmartCard。
可支援一組 ExpressCard/34 模組。
注意: 推一下即可取出 / 插入卡片。
9
右視圖
1 2 3
#
1
圖示
項目
4
5 6 7
8 9
說明
USB 埠
連接到 USB 裝置。
如果連接埠為黑色,表示為 USB 2.0 相容;
如果為藍色,則可同時相容 USB 3.0
( 請參閱下方 )。
2
USB 埠
3
USB 連接埠含關機
充電功能
4
光碟機
內部光碟機,可放入 CD 或 DVD。
5
光碟存取指示燈
當正在存取光碟時,指示燈會亮起。
6
光碟退出按鈕
可將光碟從光碟機中退出。
7
緊急退出孔
8
乙太網路 (RJ-45)
連接埠
連接到以 10/100/1000 為基礎的乙太網路。
Kensington 安全鎖
插槽
連接到與 Kensington 相容的電腦安全鎖。
可在電腦關機狀態下退出光碟機托盤。
注意:在電腦關機時將迴紋針插入緊急退出
孔,即可退出光碟機托盤。
注意:將電腦安全鎖電纜線繞著無法移動的
物品打個圈;例如:桌子或鎖住的抽屜把
手。再將鎖插入鎖孔中,並轉動鑰匙以便上
鎖。此外,還有些無鑰匙安全鎖的型號可供
使用者選擇。
9
USB 3.0 資訊
•
相容於 USB 3.0 和較舊的 USB 裝置。
•
如需達到最佳效能,請使用具 USB 3.0 認證的裝置。
•
使用 USB 3.0 (SuperSpeed USB) 規格。
繁
體
中
文
10
底視圖
1
2
繁
體
中
文
7
6
3
4
#
5
項目
說明
1
圖示
電池槽
用於安裝電腦的電池組。
2
電池組固定鎖
可將電池鎖到定位。
3
Acer MediaBay
模組拆卸卡榫
用於鬆開 Acer MediaBay 模組。
硬碟槽
用於安裝電腦的硬碟 ( 以螺絲鎖定 )。
記憶體槽
用於安裝電腦的主記憶體。
4
5
Acer DASP (Disk AntiShock Protection)
保護硬碟,使其免於震動或碰撞。
硬碟防震系統
6
Acer ProDock 連接器
連接至選購的 Acer ProDock。
7
電池卸除卡榫
用於卸下電池組。
11
環境
•
溫度:
•
操作中:5°C 至 35°C
•
•
非操作中:-20°C 至 65°C
溼度 (非冷凝狀態):
•
操作中:20% 至 80%
•
非操作中:20% 至 80%
Part no.: NC.V7G11.02Z
Ver.: 03.01.01
繁
體
中
文
TravelMate 笔记本电脑
快速指南
产品注册
当首次使用您的产品时,建议您立即注册。 这可给您带来有用的好处,例如:
•
享受专业代表提供的快捷服务。
•
Acer 社区中的成员:获得促销信息,并参加客户调查。
•
来自 Acer 的最新新闻。
马上注册,更多精彩等着您!
如何注册
要注册 Acer 产品,请访问 www.acer.com。选择您所在国家,点击产品注册并按照说明
进行注册。
在设置进程中,您也需要注册,您可以双击桌面的 “注册”图标。
我们收到您的产品注册后,将向您发送一封确认电子邮件,该邮件含有重要数据,请保存
在安全位置。
获取 Acer 配件
我们很高兴的告诉您, Acer 在线提供保修期延长计划与笔记本电脑配件。 请登录和访问我
们的在线商铺,在 store.acer.com 找到您需要的东西。
Acer 在线商店在不断扩大中,但遗憾的是目前某些地区可能不可用。请定期检查,以确定
您所在国家什么时间可用。
© 2012 版权所有。
TravelMate 笔记本电脑快速指南
本次修订: 2012 年 7 月
产品型号:_________________________________________
产品序号:_________________________________________
购买日期:_________________________________________
购买地点:_________________________________________
3
使用入门
感谢您选购 Acer 笔记本电脑,让它满足您随时随地使用计算机的需要。
用户指南
为帮助您设置和使用 Acer 笔记本电脑,我们为您设计了以下用户指南:
首先,请按照电脑所附带的安装彩图来安装电脑。
本快速指南介绍了您新购电脑的基本特性和功能。
要了解关于您的电脑如何能够帮助您提高工作效率的详细信息,请参见用户
手册。用户手册包含适用于这款新电脑的有用信息。该手册包括键盘和音频
的使用方法等基本内容。
本指南包含了诸如系统实用程序、数据恢复、扩展选项和疑难解答等详细信
息。此外,它还包含了保修信息和笔记本电脑的一般规则和安全注意事项。
请按以下步骤访问:
1
从开始 输入 “用户”。
2
单击 Acer 用户指南。
简
体
中
文
4
熟悉 Acer 笔记本电脑
当您按照安装彩图中的示例安装完电脑后,就让我们一起来熟悉您的 Acer
笔记本电脑吧。
俯视图
简
体
中
文
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
5
#
图标
项目
说明
网络相机,用于视频通信。
1
集成摄像头
2
屏幕
也称液晶显示屏 (Liquid-Crystal Display ;
LCD),用于显示电脑的输出内容 ( 不同型
号配置可能有所不同 )。
3
键盘
将数据输入到电脑中。
4
Caps Lock
当 Caps Lock 键启用时,该指示灯亮起。
5
触控板
触摸式定位设备,功能和电脑鼠标相同。
6
指纹读取器
用于 Acer ProShield Security Suite 的指纹
读取器。
7
单击按钮 ( 左和右 )
左右按钮的功能与鼠标的左右键相同。
8
Num Lock
当 Num Lock 键启用时,该指示灯亮起。
P键
编程键 ( 不同型号配置可能有所不同 )。
Acer 电子邮箱键
打开默认电子邮件应用程序。
备份键
启动 Acer Backup Management 以进行
三个步骤的数据备份。
麦克风静音
对麦克风静音。
电源按钮 / 指示灯
用于打开和关闭电脑电源。 显示电脑的电
源状态。
麦克风
两个用于立体声录音的内置麦克风。
P
9
10
摄像机旁边的灯表明摄像机在运行。
简
体
中
文
6
热键
本款电脑提供热键或组合键来实现许多操控,例如:调节屏幕亮度以及音量
输出。
要激活热键,先按住 <Fn> 键,然后再按热键组合中的另一个键。
热键
简
体
中
文
图标
功能
说明
<Fn> + <F3>
通信
启用 / 禁用电脑的通信设备。
<Fn> + <F4>
睡眠
让电脑进入睡眠模式。
<Fn> + <F5>
显示屏幕切换
可以在以下三种显示方式间切换:
只使用显示屏、只使用已连接的外
部显示器、同时使用显示屏和外部
显示器。
<Fn> + <F6>
屏幕空白
关闭显示屏背光以节省电量。 按任
意键将恢复正常显示。
<Fn> + <F7>
触控板切换
打开或关闭内置触控板。
<Fn> + <F8>
扬声器切换
打开或关闭扬声器。
<Fn> + < >
调高亮度
调高屏幕亮度。
<Fn> + < >
调低亮度
调低屏幕亮度。
<Fn> + < >
调高音量
调高扬声器音量。
<Fn> + < >
调低音量
调低扬声器音量。
<Fn> + <Home>
播放 / 暂停
播放或暂停选定的媒体文件。
<Fn> + <Pg Up>
停止
停止播放选定的媒体文件。
<Fn> + <Pg Dn>
上一个
返回上一个媒体文件。
<Fn> + <End>
下一个
跳至下一个媒体文件。
7
前视图
1 2
#
1
图标
3
4
项目
说明
电源指示灯
显示电脑的电源状态。
电池指示灯
显示目前电脑电池的状态。
1. 充电中: 当电池在充电时,指示灯显示
琥珀色。
2. 完全充电:处在 AC 模式时,指示灯亮
蓝色。
硬盘指示灯
硬盘启用时,该指示灯亮起。
麦克风插口
连接外接麦克风。
耳机 / 扬声器插孔
连接音频设备 ( 例如:扬声器、耳机 )。
多合一读卡器
可支持安全数码卡 (SD)、多媒体卡 (MMC)、
PRO 记忆棒 (MS PRO) 及 xD-Picture 卡
(xD)。
2
3
注: 轻推取下 / 安装卡。 任何时候,仅支持读
取一张卡。
4
通信开关 / 指示灯
启用 / 禁用电脑的通信设备 / 表示电脑的无线
连接设备状态。
简
体
中
文
8
左视图
1
#
简
体
中
文
图标
2
3
4
5 6
项目
说明
1
直流电源输入插孔
连接交流适配器。
2
HDMI 端口
支持高清数字视频连接。
3
外部显示器 (VGA)
端口
连接显示设备 ( 例如:外接显示器、
LCD 投影机 )。
4
USB/eSATA 端口
5
SmartCard 插槽
6
ExpressCard/34 插槽
连接 USB 或 eSATA 设备 ( 仅限部分
型号 )。
注: 如果插入 eSATA 设备,您将有三个
USB 端口可用。
支持 SmartCard。
支持一个 ExpressCard/34 模块。
注: 轻推取下 / 插入卡。
9
右视图
1 2 3
#
1
图标
项目
4
5 6 7
8 9
说明
USB 端口
连接到 USB 装置。
2
USB 端口
3
关机充电的 USB
端口
4
光驱
内置光驱,可支持读取 CD 或 DVD。
5
光驱访问指示灯
当光驱启用时指示灯会亮起。
6
光驱弹出按钮
按下此按钮可弹出光驱。
7
紧急弹出孔
当电脑关闭时,可弹出光驱托盘。
注: 如果电脑关闭,将回形针插入紧急弹出
孔可使光驱弹出。
8
以太网络 (RJ-45) 端口 连接 10/100/1000 以太网络。
Kensington 安全锁
插槽
如果端口为黑色,则兼容 USB 2.0,如果端
口为蓝色,则兼容 USB 3.0。
连接 Kensington 兼容电脑安全锁。
注: 您可以将电脑锁链与不可移动的物体相
连,例如:桌子或上锁的抽屉手柄。 将锁插
入锁孔中然后旋转钥匙便可上锁。 您也可以
选购不带安全锁的型号。
9
有关 USB 3.0 的信息
•
与 USB 3.0 和较早 USB 设备兼容。
•
用 USB 3.0 认可设备获得最优性能。
•
符合 USB 3.0 (SuperSpeed USB) 技术规范。
简
体
中
文
10
底视图
1
2
7
6
3
简
体
中
文
4
#
5
项目
说明
1
图标
电池槽
安装电池组。
2
电池锁
可固定锁紧电池组。
3
Acer MediaBay 释放栓
释放 Acer MediaBay 模块。
硬盘槽
安装电脑硬盘的位置 ( 用螺丝紧固 )。
内存槽
安装电脑主内存的位置。
5
Acer 硬盘抗震系统
(Disk Anti-Shock
Protection; DASP)
保护硬盘避免受到震动和碰撞。
6
Acer ProDock 连接器
连接可选的 Acer ProDock。
7
电池释放闩锁
释放电池闩锁可取下电池组。
4
11
环境
•
•
温度:
•
操作时:5°C 至 35°C
•
不操作时:-20°C 至 65°C
湿度 ( 非冷凝 ):
•
操作时:20% 至 80%
•
不操作时:20% 至 80%
简
体
中
文
Part no.: NC.V7G11.030
Ver.: 01.01.01
Notebook TravelMate
Panduan cepat
Registrasi Produk
Ketika Anda menggunakan produk untuk pertama kalinya, Anda dianjurkan untuk segera
mendaftarkan komputer Anda. Dengan registrasi ini Anda akan memperoleh keuntungan
yang bermanfaat, seperti:
•
Layanan lebih cepat dari perwakilan kami yang terlatih.
•
Keanggotaan dalam komunitas Acer: menerima promosi dan berpartisipasi dalam
survei pelanggan.
•
Berita terkini dari Acer.
Bergegaslah mendaftar, karena banyak keuntungan lainnya menunggu Anda!
Cara Mendaftar
Untuk mendaftarkan produk Acer Anda, harap kunjungi www.acer.com. Pilih negara
Anda, klik REGISTRASI PRODUK dan ikuti petunjuknya yang sederhana.
Anda juga akan diminta untuk mendaftarkan produk Anda selama proses penyiapan, atau
Anda dapat mengklik dua kali ikon Registrasi di desktop.
Setelah kami menerima registrasi produk Anda, email konfirmasi yang berisi data penting
akan dikirimkan kepada Anda. Simpan data tersebut di tempat aman.
Memperoleh aksesori Acer
Dengan gembira kami memberikan informasi kepada Anda bahwa program perpanjangan
jaminan Acer dan aksesori Notebook tersedia online. Datang dan kunjungi toko online
kami dan dapatkan yang Anda butuhkan di store.acer.com.
Toko Acer diperkenalkan secara progresif, dan sayangnya tidak tersedia di beberapa
wilayah. Harap periksa kembali secara berkala untuk melihat kapan toko Acer tersedia di
negara Anda.
© 2012 Hak Cipta Dilindungi Undang-undang.
Panduan Cepat Notebook TravelMate
Revisi ini: 07/2012
Nomor model: _________________________________
Nomor seri: ___________________________________
Tanggal pembelian: _____________________________
Alamat pembelian: ______________________________
3
Dahulukan, hal pertama
Kami mengucapkan terima kasih kepada Anda yang telah memilih
notebook Acer untuk memenuhi kebutuhan Anda akan komputer.
Kami telah mendesain serangkaian panduan guna membantu Anda
menggunakan notebook Acer Anda:
Pertama-tama, Lembar Petunjuk Penyiapan ini membantu Anda mulai
melakukan setup atau penyiapan komputer Anda.
Panduan Cepat ini akan menjelaskan fitur dan fungsi dasar komputer baru
Anda.
Untuk informasi lebih lanjut tentang cara komputer ini membantu Anda
agar lebih produktif, lihat Manual Pengguna. Manual Pengguna berisi
informasi berguna yang berlaku bagi komputer baru Anda. Panduan ini
mencakup topik-topik dasar seperti, menggunakan keyboard, audio, dsb.
Petunjuk ini berisi informasi rinci tentang topik seperti utilitas sistem,
pemulihan data, opsi-opsi ekspansi, dan pemecahan masalah. Di samping
itu, panduan ini berisi informasi jaminan dan peraturan umum serta
peringatan keselamatan untuk notebook Anda.
Ikuti langkah ini untuk mengaksesnya:
1
Ketik "Pengguna" dari Mulai.
2
Klik pada Manual Pengguna Acer.
Bahasa
Indonesia
Panduan Anda
4
Tur notebook Acer Anda
Bahasa
Indonesia
Setelah mempersiapkan komputer seperti pada gambar dalam lembar
petunjuk penyiapan, kami akan menunjukkan bagian-bagian notebook
Acer baru Anda.
Tampak atas
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
#
Ikon
Item
Keterangan
Webcam untuk komunikasi video.
1
Webcam terpadu
Lampu di sebelah kamera web
menunjukkan bahwa kamera web aktif.
5
#
Ikon
Keterangan
2
Layar
Disebut juga sebagai LCD (Liquid-Crystal
Display), menampilkan output komputer
(konfigurasi mungkin berbeda tergantung
model).
3
Keyboard
Untuk memasukkan data ke komputer.
4
Caps Lock
Menyala bila Caps Lock diaktifkan.
5
Panel sentuh
Perangkat penunjuk sensitif sentuhan yang
berfungsi seperti mouse komputer.
6
Pembaca sidik jari
Pembaca sidik jari untuk Acer ProShield
Security Suite.
7
Tombol klik
(kiri dan kanan)
Tombol kiri dan kanan berfungsi seperti
tombol mouse kiri dan kanan.
8
Num Lock
Menyala bila Num Lock diaktifkan.
Tombol P
Tombol yang dapat diprogram (konfigurasi
mungkin berbeda-beda bergantung model).
Tombol email Acer
Membuka aplikasi email default Anda.
Tombol cadangan
Meluncurkan Acer Backup Management
untuk tiga langkah pembuatan cadangan.
Mikrofon senyap
Menyetel mikrofon ke senyap
Indikator/tombol daya
Menghidupkan/mematikan komputer.
Menunjukkan status daya komputer.
Mikrofon
Dua mikrofon internal stereo untuk
perekaman suara.
P
9
10
Bahasa
Indonesia
Item
6
Tombol pintas
Bahasa
Indonesia
Komputer ini menggunakan tombol pintas atau kombinasi tombol untuk
mengakses sebagian besar kontrol komputer, misalnya kecerahan layar
dan output volume suara.
Untuk mengaktifkan tombol pintas, tekan dan tahan tombol <Fn> sebelum
menekan tombol lain pada kombinasi tombol pintas.
Tombol pintas
Ikon
Fungsi
Keterangan
<Fn> + <F3>
Komunikasi
Mengaktifkan/menonaktifkan
perangkat komunikasi komputer.
<Fn> + <F4>
Tidur
Memasukkan komputer ke mode
Tidur.
<Fn> + <F5>
Tombol layar
Mengalihkan output tampilan antara
layar tampilan, monitor eksternal
(jika dipasang), dan keduanya.
<Fn> + <F6>
Layar kosong
Menonaktifkan cahaya latar layar
tampilan untuk menghemat daya.
Tekan tombol apa saja untuk
kembali.
<Fn> + <F7>
Tombol panel
sentuh
Mengaktifkan dan menonaktifkan
panel sentuh internal.
<Fn> + <F8>
Tombol pengeras Mengaktifkan dan menonaktifkan
suara
pengeras suara.
<Fn> + < >
Kecerahan
meningkat
Meningkatkan kecerahan layar.
<Fn> + < >
Kecerahan
berkurang
Mengurangi kecerahan layar.
<Fn> + < >
Volume naik
Menaikkan volume suara.
<Fn> + < >
Volume turun
Menurunkan volume suara.
<Fn> + <Home>
Putar/Jeda
Memutar atau menjeda file media
yang dipilih.
7
Tombol pintas
Ikon
Keterangan
<Fn> + <Pg Up>
Berhenti
Menghentikan pemutaran file media
yang dipilih.
<Fn> + <Pg Dn>
Sebelumnya
Kembali ke file media sebelumnya.
<Fn> + <End>
Berikutnya
Lompat ke file media berikutnya.
Tampak depan tertutup
1 2
#
1
Ikon
3
4
Item
Keterangan
Indikator daya
Menunjukkan status daya komputer.
Indikator baterai
Menunjukkan status baterai komputer.
1. Mengisi daya: Lampu menyala kuning
kecokelatan bila daya baterai sedang diisi.
2. Daya terisi penuh: Lampu menyala
biru bila dalam mode AC.
Indikator HDD
Menunjukkan bila hard disk drive aktif.
Jack mikrofon
Menerima input dari mikrofon eksternal.
Jack headphone/
pengeras suara
Menyambungkan ke perangkat audio (mis.
pengeras suara, headphone).
2
3
Pembaca kartu
Multi-in-1
4
Tombol/indikator
komunikasi
Menerima Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD).
Catatan: Tekan untuk melepas/memasang
kartu. Kapan saja hanya satu kartu yang
bisa beroperasi.
Mengaktifkan/menonaktifkan perangkat
komunikasi komputer/menunjukkan status
perangkat konektivitas nirkabel komputer.
Bahasa
Indonesia
Fungsi
8
Bahasa
Indonesia
Tampak kiri
1
#
Ikon
2
3
4
5 6
Item
Keterangan
1
Jack DC-in
Menghubungkan ke Adaptor AC.
2
Port HDMI
Mendukung koneksi video digital definisi
tinggi.
3
Port tampilan (VGA)
eksternal
Menghubungkan perangkat tampilan (mis.,
monitor eksternal, proyektor LCD).
Menghubungkan ke perangkat USB atau
eSATA (hanya untuk model tertentu).
4
Port USB/eSATA
Catatan: Jika Anda mencolokkan sebuah
perangkat eSATA, maka akan tersedia tiga
port USB.
5
Slot SmartCard
Menerima SmartCard.
6
Slot ExpressCard/34
Menerima modul ExpressCard/34.
Catatan: Tekan untuk melepas/
memasukkan kartu.
9
Tampak kanan
#
Ikon
Item
4
5 6 7
8 9
Keterangan
1
Port USB
2
Port USB
3
Port USB dengan
pengisian daya-mati
4
Drive optik
Drive optik internal; menerima CD atau DVD.
5
Indikator akses disk
optik
Menyala saat drive optik aktif.
6
Tombol pengeluaran
drive optik
Mengeluarkan disk optik dari drive.
7
Lubang pengeluaran
darurat
8
Port ethernet (RJ-45)
Slot kunci Kensington
9
Menyambungkan ke perangkat USB.
Jika sebuah port berwarna hitam, port itu
kompatibel dengan USB 2.0, jika port itu
berwarna biru, port itu juga kompatibel
dengan USB 3.0.
Mengeluarkan nampan drive optik saat
komputer mati.
Catatan: Masukkan klip kertas ke lubang
pengeluaran darurat untuk mengeluarkan
nampan drive optik bila komputer mati.
Menghubungkan ke jaringan berbasis
Ethernet 10/100/1000.
Menyambungkan ke kunci keamanan
komputer yang kompatibel dengan kunci
Kensington.
Catatan: Lilitkan kabel kunci keamanan
komputer ke benda sekitar yang tidak dapat
bergerak, misalnya, meja atau gagang laci
yang terkunci. Masukkan kunci ke dalam
lubang, kemudian putar kunci untuk
menguncinya. Juga tersedia beberapa
model tanpa kunci.
Bahasa
Indonesia
1 2 3
10
Informasi mengenai USB 3.0
Kompatibel dengan USB 3.0 dan perangkat USB sebelumnya.
Untuk kinerja optimal, gunakan perangkat USB 3.0 besertifikat.
Ditentukan oleh spesifikasi USB 3.0 (SuperSpeed USB).
Bahasa
Indonesia
•
•
•
Tampak bawah
1
2
7
6
3
4
#
5
Ikon
Item
Keterangan
1
Tempat baterai
Tempat unit baterai komputer.
2
Kunci baterai
Mengunci baterai pada tempatnya.
3
Kunci pelepas
Acer MediaBay
Untuk melepas modul Acer MediaBay.
Tempat hard disk
Untuk memasang hard disk komputer
(dipasang dengan sekrup).
Kompartemen
memori
Untuk memasang memori utama komputer.
5
Acer DASP
(Perlindungan Anti
Guncangan Disk)
Melindungi hard disk dari guncangan dan
benturan.
6
Konektor
Acer ProDock
Menghubungkan ke Acer ProDock opsional.
7
Penutup pelepas
baterai
Untuk melepaskan baterai.
4
11
Lingkungan
•
Suhu:
•
•
Kelembaban (non-kondensasi):
•
•
Beroperasi: 20% hingga 80%
Tidak beroperasi: 20% hingga 80%
Part no.: NC.V7G11.034
Ver.: 01.01.01
Bahasa
Indonesia
•
Beroperasi: 5°C hingga 35°C
Tidak beroperasi: -20°C hingga 65°C
â¹éµºØê¤ TravelMate
¤ÙèÁ×ÍÍÂèÒ§ÂèÍ
¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹¼ÅÔµÀѳ±ì
àÁ×èͤسãªé¼ÅÔµÀѳ±ì¢Í§¤Ø³à»ç¹¤ÃÑé§áá ¢Íá¹Ð¹ÓãËé¤Ø³·Ó¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹㹷ѹ·Õ
«Ö觨Ðà»ç¹¡ÒêèÇÂãËé¤Ø³ä´éÃѺÊÔ·¸Ô»ÃÐ⪹ìµèÒ§æ àªè¹:
•
ºÃÔ¡Ò÷ÕèÃÇ´àÃçǨҡµÑÇá·¹·Õèä´éÃѺ¡Òý֡ͺÃÁ¨Ò¡àÃÒ
•
ÊÁҪԡ㹪ØÁª¹ Acer: ÃѺâ»ÃâÁªÑè¹µèÒ§æ áÅÐà¢éÒÃèÇÁ㹡ÒÃÊÓÃǨ¤ÇÒÁ¤Ô´àËç¹ÅÙ¡¤éÒ
•
¢èÒÇÅèÒÊØ´¨Ò¡ Acer
ÍÂèÒªéÒ Å§·ÐàºÕ¹áÅÐÃѺÊÔ·¸Ô»ÃÐ⪹ì·ÕèÃͤسÍÂÙè!
ÇÔ¸Õ¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹
à¾×èÍŧ·ÐàºÕ¹¼ÅÔµÀѳ±ì Acer â»Ã´áÇÐä»Âѧ www.acer.com àÅ×Í¡»ÃÐà·È¢Í§¤Ø³ ¤ÅÔ¡ ¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹¼ÅÔµÀѳ±ì
áÅзӵÒÁ¢Ñ鹵͹§èÒÂæ ·ÕèÃкØ
¤Ø³¨Ð¶Ù¡Ãéͧ¢ÍãËéŧ·ÐàºÕ¹¼ÅÔµÀѳ±ì¢Í§¤Ø³ã¹ÃÐËÇèÒ§¢Ñ鹵͹¡ÒõÑ駤èÒãªé§Ò¹
ËÃ×ͤسÊÒÁÒö´ÑºàºÔéŤÅÔ¡·Õèäͤ͹¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹·ÕèÍÂÙ躹à´Ê¡ì·çÍ»ä´é
ËÅѧ¨Ò¡·ÕèàÃÒä´éÃѺ¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹¼ÅÔµÀѳ±ì¨Ò¡¤Ø³áÅéÇ àÃÒ¨ÐÊè§ÍÕàÁÅìáÊ´§¡ÒÃÂ×¹Âѹ¾ÃéÍÁ
´éÇ¢éÍÁÙÅ·ÕèÊÓ¤Ñ−·Õè¤Ø³¤ÇùÓä»à¡çºäÇéã¹·Õè·Õè»ÅÍ´ÀÑÂãËé¡Ñº¤Ø³
ÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁ
àÃÒÂÔ¹´Õ·Õè¨Ðá¨é§ãËé·ÃÒºÇèÒâ»Ãá¡ÃÁ¢ÂÒ¡ÒÃÃѺ»ÃСѹ Acer áÅÐÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁÊÓËÃѺâ¹éµºØê¤ÁÕãËé«×éÍÍ͹äŹìáÅéÇ
â»Ã´áÇЪÁÃéÒ¹¤éÒÍ͹äŹì¢Í§àÃÒáÅоºÊÔ觷Õè¤Ø³µéͧ¡ÒÃä´é·Õè store.acer.com
ÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁµèÒ§æ ¨ÐÇèÒ§¨Ó˹èÒÂà¾ÔèÁ¢Öé¹ÍÂèÒ§µèÍà¹×èͧ áÅÐÍÒ¨à»ç¹ä»ä´éÇèÒÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁºÒ§
ÃØè¹ÍÒ¨äÁèÁÕ¨Ó˹èÒÂ㹺ҧÀÙÁÔÀÒ¤ â»Ã´áÇСÅѺÁÒªÁà»ç¹»ÃШÓà¾×èÍ´ÙÇèÒÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁàËÅèÒ¹Ñ鹨ÐÁÕ¨Ó˹èÒÂ
ã¹»ÃÐà·È¢Í§¤Ø³àÁ×èÍã´
© 2012 ʧǹÅÔ¢ÊÔ·¸Ôì
¤ÙèÁ×Í©ºÑºÂèÍâ¹éµºØê¤ TravelMate
àÇÍÃìªÑè¹¹Õé: 07/2012
ËÁÒÂàÅ¢ÃØè¹: _____________________________________________
«ÕàÃÕÂŹÑÁàºÍÃì: ___________________________________________
Çѹ·Õè«×éÍ: ________________________________________________
ʶҹ·Õè«×éÍ: ______________________________________________
3
¡è͹Í×è¹
¢Í¢Íº¤Ø³·Õè¤Ø³àÅ×Í¡â¹éµºØꡨҡ Acer à¾×èÍÃͧÃѺ¡ÒÃãªé§Ò¹áºº¾¡¾Ò¢Í§¤Ø³
à¾×èͪèÇÂÊ͹¡ÒÃãªéâ¹éµºØê¡ Acer àÃÒ¨Ö§ä´é¨Ñ´·Ó¤ÙèÁ×ͪش¹Õé¢Öé¹
Íѹ´Ñºáá¤×Í â»ÊàµÍÃì¡ÒõÑ駤èÒ·Õè¨ÐªèÇÂ㹡ÒÃàÃÔèÁãªé¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³
¤ÙèÁ×ÍÍÂèÒ§ÂèÍ à»ç¹¢éÍÁÙŤسÊÁºÑµÔáÅпѧ¡ìªÑè¹àº×éͧµé¹ã¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìà¤Ã×èͧãËÁè¢Í§¤Ø³
Êͺ¶ÒÁ¢éÍÁÙÅ¡ÒÃãªé§Ò¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìà¾×èÍãËéà¡Ô´»ÃÐÊÔ·¸ÔÀÒ¾ÊÙ§ÊØ´ä´é¨Ò¡ ¤ÙèÁ×ͼÙéãªé
¤ÙèÁ×ͼÙéãªé ÁÕ¢éÍÁÙÅ·Õèà»ç¹»ÃÐ⪹ìÊÓËÃѺãªé¡Ñº¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìà¤Ã×èͧãËÁè¢Í§¤Ø³
â´ÂÃкØÃÒ¡Ò÷ӧҹàº×éͧµé¹µèÒ§æ àªè¹ ¡ÒÃãªé¤ÕÂìºÍÃì´ ÃкºàÊÕ§ ÏÅÏ
¤ÙèÁ×͹Õé»ÃСͺ´éÇ¢éÍÁÙÅÃÒÂÅÐàÍÕ´à¡ÕèÂǡѺÂÙ·ÔÅÔµÕéÃкº, ¡ÒáÙé¤×¹¢éÍÁÙÅ, µÑÇàÅ×Í¡àÊÃÔÁ,
áÅÐÇÔ¸Õ㹡ÒÃá¡éä¢"Ñ−ËÒ ¹Í¡¨Ò¡¹ÕéÂѧ»ÃСͺ´éÇ¢éÍÁÙÅ¡ÒÃÃѺ»ÃСѹ ¢éͺѧ¤Ñº·ÑèÇä»
áÅСÒÃá¨é§àµ×͹´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂÊÓËÃѺâ¹éµºØꤢͧ¤Ø³
·ÓµÒÁ¢Ñ鹵͹´Ñ§µèÍ仹Õéà¾×èÍàÃÕ¡´Ù
1 ¾ÔÁ¾ì "User" ¨Ò¡ àÃÔèÁµé¹
2 ¤ÅÔ¡·Õè ¤ÙèÁ×ͼÙéãªé Acer
ä·Â
¤ÙèÁ×Í
4
á¹Ð¹Óà¡ÕèÂǡѺâ¹éµºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³
ä·Â
ËÅѧ¨Ò¡µÔ´µÑ駤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìµÒÁÀÒ¾ã¹â»ÊàµÍÃì¡ÒõԴµÑé§ µèÍ仹Õéà»ç¹ÇÔ¸Õ¡ÒÃãªé§Ò¹â¹éµºØê¡ Acer
ãËÁè¢Í§¤Ø³
ÁØÁÁͧ´éÒ¹º¹
1
10
2
9
8
3
4
5
6
7
#
1
äͤ͹
ÃÒ¡ÒÃ
¤Ó͸ԺÒÂ
¡ÅéͧàÇçºá¤Áã¹µÑÇ
¡ÅéͧàÇçºá¤ÁÊÓËÃѺÃкº¡ÒÃÊ×èÍÊÒôéÇÂÇÔ´ÕâÍ
ä¿·ÕèÍÂÙè¶Ñ´¨Ò¡àÇçºá¤ÁáÊ´§ÇèÒàÇçºá¤Á¡ÓÅѧ·Ó§Ò¹ÍÂÙè
5
#
äͤ͹
¤Ó͸ԺÒÂ
2
˹éÒ¨
ËÃ×Í·ÕèàÃÕ¡ÇèÒ Liquid-Crystal Display (LCD)
«Öè§ãªéáÊ´§¢éÍÁÙŵèÒ§æ ¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì
(Êèǹ»ÃСͺÍҨᵡµèÒ§¡Ñ¹ä»µÒÁÃØè¹)
3
¤ÕÂìºÍÃì´
à¾×èÍ»é͹¢éÍÁÙÅà¢éÒÊÙè¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³
4
Caps Lock
µÔ´ÊÇèҧ㹡óշÕèà»Ô´ãªé Caps Lock
5
·Ñªá¾ç´
ÍØ»¡Ã³ìªÕéµÓá˹è§áººÊÑÁ¼ÑÊ
«Ö觷ӧҹẺà´ÕÂǡѺàÁÒÊì¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì
6
à¤Ã×èͧÍèÒ¹ÅÒ¹ÔéÇÁ×Í
à¤Ã×èͧÍèÒ¹ÅÒ¹ÔéÇÁ×ÍÊÓËÃѺ Acer ProShield Security
Suite
7
»ØèÁ¤ÅÔ¡ («éÒÂáÅТÇÒ)
»ØèÁ«éÒÂáÅТÇÒ·Ó§Ò¹àËÁ×͹¡Ñº»ØèÁàÁÒÊì«éÒÂáÅТÇÒ
8
Num Lock
µÔ´ÊÇèҧ㹡óշÕèà»Ô´ãªé Num Lock
»ØèÁ P
»ØèÁẺ¡Ó˹´¡Ò÷ӧҹàͧä´é
(Êèǹ»ÃСͺÍҨᵡµèÒ§¡Ñ¹ä»µÒÁÃØè¹)
»ØèÁ Acer email
à»Ô´á;¾ÅÔपÑè¹ÍÕàÁÅìàÃÔèÁµé¹¢Í§¤Ø³
»ØèÁÊÓÃͧ¢éÍÁÙÅ
àÃÕ¡ãªé Acer Backup Management
à¾×èÍ¡ÒÃÊÓÃͧ¢éÍÁÙÅÊÒÁ¢Ñ鹵͹
»Ô´àÊÕ§äÁâ¤Ã⿹
»Ô´àÊÕ§äÁâ¤Ã⿹ªÑèǤÃÒÇ
»ØèÁ¾ÒÇàÇÍÃì/µÑÇáÊ´§Ê¶Ò¹Ð
à»Ô´áÅлԴ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì ÃкØʶҹСÒÃà»Ô´
ãªé§Ò¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì
äÁâ¤Ã⿹
äÁâ¤Ã⿹㹵ÑÇÊͧµÑÇÊÓËÃѺ¡Òúѹ·Ö¡àÊÕ§ÊàµÍÃÔâÍ
P
9
10
ä·Â
ÃÒ¡ÒÃ
6
»ØèÁÅÑ´
¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¨ÐÁÕ¤ÕÂìÅÑ´ËÃ×ͪشá»é¹¡´à¾×èÍà¢éÒãªé§Ò¹Êèǹ¤Çº¤ØÁµèÒ§ æ ¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì àªè¹
¤ÇÒÁÊÇèÒ§¢Í§Ë¹éÒ¨ÍáÅÐÃдѺàÊÕ§
ä·Â
à¾×èÍà»Ô´ãªé§Ò¹Îç͵¤ÕÂì ãËé¡´»ØèÁ <Fn> ¤éÒ§àÍÒäÇé¡è͹·Õè¨Ð¡´»ØèÁÍ×è¹ã¹ªØ´Îç͵¤ÕÂì
Îç͵¤ÕÂì
äͤ͹
¿Ñ§¡ìªÑè¹
¤Ó͸ԺÒÂ
<Fn> + <F3>
¡ÒÃÊ×èÍÊÒÃ
à»Ô´/»Ô´ ÍØ»¡Ã³ìÊ×èÍÊÒâͧ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì
<Fn> + <F4>
Sleep
µÑ駤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìãËéÍÂÙèã¹âËÁ´ Sleep
<Fn> + <F5>
ÊÅѺ¨ÍáÊ´§¼Å
ÊÅѺàÍÒ·ì¾Ø·¨ÍáÊ´§¼ÅÃÐËÇèҧ˹éÒ¨ÍáÊ´§
¼Å, ¨ÍáÊ´§¼ÅÀÒ¹͡ (ËÒ¡àª×èÍÁµèÍÍÂÙè)
áÅзÑé§Êͧª¹Ô´
<Fn> + <F6>
˹éÒ¨ÍÇèÒ§
»Ô´ä¿¾×é¹ËÅѧ¨ÍáÊ´§¼Åà¾×èÍ»ÃÐËÂÑ´¾Åѧ§Ò
¹ ¡´»ØèÁã´¡çä´éà¾×èÍà»Ô´Ë¹éҨ͡ÅѺÁÒÍÕ¡¤ÃÑé§
<Fn> + <F7>
à»Ô´»Ô´¡ÒÃãªé§Ò¹·Ñªá¾´ à»Ô´áÅлԴ·Ñªá¾´º¹à¤Ã×èͧ
<Fn> + <F8>
à»Ô´»Ô´ÅÓ⾧
à»Ô´áÅлԴÅÓ⾧
<Fn> + < >
à¾ÔèÁ¤ÇÒÁÊÇèÒ§
à¾ÔèÁ¤ÇÒÁÊÇèÒ§¢Í§Ë¹éÒ¨Í
<Fn> + < >
Å´¤ÇÒÁÊÇèÒ§
Å´¤ÇÒÁÊÇèÒ§¢Í§Ë¹éÒ¨Í
<Fn> + < >
à¾ÔèÁàÊÕ§
à¾ÔèÁÃдѺàÊÕ§
<Fn> + < >
Å´àÊÕ§
Å´ÃдѺàÊÕ§
<Fn> + <Home>
àÅè¹/ËÂØ´àÅè¹
àÅè¹ËÃ×ÍËÂØ´àÅè¹ä¿ÅìÁÕà´ÕªÑèǤÃÒÇ
<Fn> + <Pg Up>
ËÂØ´
ËÂØ´¡ÒÃàÅè¹ä¿ÅìÁÕà´ÕÂ
<Fn> + <Pg Dn>
¡è͹˹éÒ
¡ÅѺÊÙèä¿ÅìÁÕà´Õ¡è͹˹éÒ
7
Îç͵¤ÕÂì
äͤ͹
<Fn> + <End>
¿Ñ§¡ìªÑè¹
¤Ó͸ԺÒÂ
¶Ñ´ä»
ä»ÊÙèä¿ÅìÁÕà´Õ¶Ѵä»
1 2
#
3
4
ÃÒ¡ÒÃ
¤Ó͸ԺÒÂ
µÑÇáÊ´§¾Åѧ§Ò¹
ÃкØʶҹСÒÃà»Ô´ãªé§Ò¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì
µÑÇáÊ´§ÃдѺẵàµÍÃÕè
áÊ´§¶Ö§Ê¶Ò¹ÐẵàµÍÃÕè¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì
1. ¡ÓÅѧªÒÃì¨: ä¿ÊÇèÒ§à»ç¹ÊÕàËÅ×ͧÍӾѹ
àÁ×èÍ·Ó¡ÒêÒÃì¨áºµàµÍÃÕè
2. ªÒÃì¨ä¿àµçÁ: ä¿ÊÕ¹éÓà§Ô¹µÔ´ÊÇèÒ§¢³ÐÍÂÙèã¹âËÁ´ AC
µÑÇáÊ´§Ê¶Ò¹Ð HDD
áÊ´§àÁ×èÍÎÒÃì´´ÔÊ¡ìä´Ãì¿ÁÕ¡Ò÷ӧҹ
ªèͧµèÍäÁâ¤Ã⿹
ãªéÊÓËÃѺµèÍäÁâ¤Ã⿹
á¨ç¤Ëٿѧ/ÅÓ⾧
àª×èÍÁµèÍÍØ»¡Ã³ìÍÍ´ÔâÍ (àªè¹ ÅÓ⾧, Ëٿѧ)
3
¡ÒÃì´ÃÕ´à´ÍÃìÁÑŵÔÍÔ¹Çѹ
ÊÒÁÒöãªé§Ò¹ÃèÇÁ¡Ñº Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO
(MS PRO), xD-Picture Card (xD)
ËÁÒÂà˵Ø: ¡´à¾×èͶʹ/ãÊè¡ÒÃì´
ãªé§Ò¹ä´é·ÕÅÐ˹Ö觡ÒÃì´
4
ÊÇÔµªì/
à»Ô´/»Ô´ÍØ»¡Ã³ìÊ×èÍÊÒâͧ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì/
µÑÇáÊ´§Ê¶Ò¹Ð¡ÒÃÊ×èÍÊÒà áÊ´§Ê¶Ò¹Ð¢Í§ÍØ»¡Ã³ìàª×èÍÁµèÍẺäÃéÊÒÂ
1
äͤ͹
ä·Â
»Ô´ÁØÁÁͧ´éÒ¹º¹
2
8
ä·Â
ÁØÁÁͧ´éÒ¹«éÒÂ
1
#
äͤ͹
2
3
4
5 6
ÃÒ¡ÒÃ
¤Ó͸ԺÒÂ
1
ªèͧàÊÕº DC-in
àª×èÍÁµè͡ѺÍá´»àµÍÃì AC
2
¾ÍÃìµ HDMI
ÃͧÃѺ¡ÒÃàª×èÍÁµèÍÃкºÇÔ´ÕâʹԨԵ͍ÇÒÁÅÐàÍÕ´ÊÙ§
3
¾ÍÃ쵨ÍáÊ´§¼ÅÀÒ¹͡
(VGA)
àª×èÍÁµè͡Ѻ¨ÍáÊ´§¼Å (àªè¹ ¨ÍÀÒ¾ÀÒ¹͡,
â»ÃਤàµÍÃì LCD)
4
¾ÍÃìµ USB/eSATA
ãªéàª×èÍÁµè͡ѺÍØ»¡Ã³ì USB ËÃ×Í eSATA
(ÊÓËÃѺºÒ§ÃØè¹)
ËÁÒÂà˵Ø: ËÒ¡¤Ø³àÊÕºÍØ»¡Ã³ì eSATA
¤Ø³¨ÐÁÕ¾ÍÃìµ USB àËÅ×ÍãËéãªé§Ò¹ÊÒÁ¾ÍÃìµ
5
ÊÅç͵ SmartCard
ÃͧÃѺ SmartCard
6
ÊÅç͵ ExpressCard/34
ÃͧÃѺâÁ´ÙÅ ExpressCard/34
ËÁÒÂà˵Ø: ¡´à¾×èͶʹ/µÔ´µÑ駡ÒÃì´
9
ÁØÁÁͧ´éÒ¹¢ÇÒ
1 2 3
1
äͤ͹
ÃÒ¡ÒÃ
5 6 7
8 9
¤Ó͸ԺÒÂ
¾ÍÃìµ USB
àª×èÍÁµèÍà¢éҡѺÍØ»¡Ã³ì USB
ËÒ¡¾ÍÃìµà»ç¹ÊÕ´Ó áÊ´§ÇèÒÁÕ¤ÇÒÁà¢éҡѹä´é¡Ñº USB 2.0
ËÒ¡¾ÍÃìµà»ç¹ÊÕ¹éÓà§Ô¹ áÊ´§ÇèÒÁÕ¤ÇÒÁà¢éҡѹä´é¡Ñº
USB 3.0
2
¾ÍÃìµ USB
3
¾ÍÃìµ USB
·ÕèÊÒÁÒöªÒÃì¨ä´éáÁé
àÁ×èͻԴà¤Ã×èͧ
4
ä´Ãì¿Í;µÔ¤ÍÅ
ä´Ãì¿Í;µÔ¤ÍÅÀÒÂã¹ ÊÓËÃѺãÊè CD ËÃ×Í DVD
5
ä¿áÊ´§¡ÒÃÍèÒ¹
Í;µÔ¤ÍÅ´ÔÊ¡ì
µÔ´ÊÇèÒ§àÁ×èÍÁÕ¡ÒÃÍèÒ¹á¼è¹Í;µÔ¤ÍÅ
6
»ØèÁ´Õ´á¼è¹Í;µÔ¤ÍÅÍÍ¡
¹Óá¼è¹Í;µÔ¤ÍÅÍÍ¡¨Ò¡ä´Ãì¿
7
»ØèÁ¹Óá¼è¹ÍÍ¡©Ø¡à©Ô¹
ãªéà»Ô´¶Ò´ãÊèá¼è¹Í;µÔ¤ÍÅ¢³Ð»Ô´¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì
ËÁÒÂà˵Ø:
ÊÍ´¤ÅԻ˹պ¡ÃдÒÉà¢éÒ㹪èͧ¹Óá¼è¹ÍÍ¡©Ø¡à©Ô¹
à¾×èÍà»Ô´¶Ò´ãÊèá¼è¹Í;µÔ¤ÍÅ¢³Ð»Ô´¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìÍÂÙè
8
¾ÍÃìµ Ethernet (RJ-45)
àª×èÍÁµèÍà¤Ã×Í¢èÒ Ethernet 10/100/1000
ÊÅç͵Åçͤ Kensington
9
¾èǧµè͡ѺÃкºÅçͤ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂÊÓËÃѺ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì·Õè
ãªé§Ò¹ä´é¡Ñº Kensington
ËÁÒÂà˵Ø:
¤ÅéͧÊÒÂÅçͤ»éͧ¡Ñ¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¡ÑºÊèǹ»ÃСͺ·ÕèÂÖ´µ
Ò àªè¹ âµêÐ Á×ͨѺËÃ×ÍÅÔ鹪ѡ·ÕèÅçͤÍÂÙè
ãÊèµÑÇÅçͤŧã¹ÃèͧºÒ¡áÅÐËÁعµÑÇÅçÍ¡ä»ÂѧµÓá˹è§Åçͤ
㹺ҧÃØè¹ÍÒ¨äÁèÁÕÃкºÅçͤ¹Õé
ä·Â
#
4
10
¢éÍÁÙÅà¡ÕèÂǡѺ USB 3.0
•
à¢éҡѹä´é¡Ñº USB 3.0 áÅÐÍØ»¡Ã³ì USB ÃØ蹡è͹˹éÒ
à¾×èÍ»ÃÐÊÔ·¸ÔÀÒ¾ÊÙ§ÊØ´ ãªéÍØ»¡Ã³ì USB 3.0 ·Õèä´éÃѺ¡ÒÃÃѺÃͧ
¡Ó˹´µÒÁÁҵðҹ USB 3.0 (SuperSpeed USB)
•
ä·Â
•
ÁØÁÁͧ´éÒ¹ÅèÒ§
1
2
7
6
3
4
#
5
äͤ͹ ÃÒ¡ÒÃ
¤Ó͸ԺÒÂ
1
ªèͧãÊèẵàµÍÃÕ
·ÕèÍÂÙè¢Í§áºµàµÍÃբͧ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì
2
ÅçͤẵàµÍÃÕ
ÅçͤẵàµÍÃÕãËéÍÂÙèã¹µÓá˹è§
3
ÊÅÑ¡»Å´ Acer MediaBay
»Å´âÁ´ÙÅ Acer MediaBay
ªèͧãÊèÎÒÃì´´ÔÊ¡ì
·ÕèÍÂÙè¢Í§ÎÒÃì´´ÔÊ¡ì¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì (ÂÖ´µÔ´á¹è¹´éǹê͵)
ªèͧ˹èǤÇÒÁ¨Ó
·ÕèÍÂÙè¢Í§Ë¹èǤÇÒÁ¨Ó¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì
5
Acer DASP (Disk AntiShock Protection)
»¡»éͧÎÒÃì´´ÔÊ¡ì¨Ò¡¡ÒÃÊÑè¹ÊÐà·×͹áÅСÒáÃÐá·¡
6
¤Í¹à¹ç¡àµÍÃì Acer ProDock àª×èÍÁµèÍÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁ Acer ProDock
7
ÊÅÑ¡à»Ô´áºµàµÍÃÕ
4
à»Ô´à¾×è͹ÓẵàµÍÃÕÍÍ¡
11
ÊÔè§áÇ´ÅéÍÁ
ÍسËÀÙÁÔ:
•
¢³Ð·Ó§Ò¹: 5°C ¶Ö§ 35°C
•
¢³ÐäÁèä´éãªé§Ò¹: -20°C ¶Ö§ 65°C
•
¤ÇÒÁª×é¹ (äÁè¤Çºá¹è¹à»ç¹ä͹éÓ):
•
¢³Ð·Ó§Ò¹: 20% ¶Ö§ 80%
•
¢³ÐäÁèä´éãªé§Ò¹: 20% ¶Ö§ 80%
Part no.: NC.V7G11.03A
Ver.: 01.01.01
ä·Â
•
Download PDF

advertising