Acer | TravelMate B113-E | Acer TravelMate B113-M Guia de Início Rápido (Windows 8)

Contents
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Português
Nederlands
Norsk
Dansk
Svenska
Suomi
Русский
Polski
Magyar
Čeština
Slovenčina
Slovenski
Hrvatski
Română
Български
Eesti
Latviski
Lietuviškai
Ελληνικά
Türkçe
한국어
繁體中文
简体中文
Bahasa Indonesia
ä·Â
Ver.: 02.01.01
TravelMate Notebook
Quick Guide
Product registration
When using your product for the first time, it is recommended that you immediately
register it. This will give you access to some useful benefits, such as:
•
Faster service from our trained representatives.
•
Membership in the Acer community: receive promotions and participate in customer
surveys.
•
The latest news from Acer.
Hurry and register, as other advantages await you!
How to register
To register your Acer product, please visit www.acer.com. Select your country, click
PRODUCT REGISTRATION and follow the simple instructions.
You will also be asked to register your product during the setup process, or you can
double-click the Registration icon on the desktop.
After we receive your product registration, you will be sent a confirmation email with
important data that you should keep in a safe place.
Obtaining Acer accessories
We are happy to inform you that Acer's warranty extension program and Notebook
accessories are available online. Come and visit our online shop and find what you need
at store.acer.com.
The Acer store is being progressively rolled out, and, unfortunately may not be available in
some regions. Please check back regularly to see when it will be available in your country.
© 2012. All Rights Reserved.
TravelMate Notebook Quick Guide
This revision: 07/2012
Model Number : _________________________________
Serial Number: ___________________________________
Purchase Date: ___________________________________
Place of Purchase: ________________________________
Acer recommends...
Productivity Software
Work Great with Microsoft® Office 2010 - Express your ideas, solve problems and simplify everyday projects with
Office 2010.
Photo editing - Easily edit and print your photos with Windows Live Photo Gallery. Then share them on Facebook,
YouTube or Windows Live.
Search & Decide with Bing - Find and organize the answers you need using Bing™, so you can make faster, more
informed decisions.
3
We would like to thank you for making an Acer notebook your choice for
meeting your mobile computing needs.
Your guides
To help you use your Acer notebook, we have designed a set of guides:
First off, the Setup Poster helps you get started with setting up your
computer.
The Quick Guide introduces you to the basic features and functions of
your new computer.
For more on how your computer can help you to be more productive,
please refer to the User’s Manual. The User’s Manual contains useful
information applying to your new computer. It covers basic topics such as
using the keyboard and audio, etc.
This guide contains detailed information on such subjects as system
utilities, data recovery, expansion options and troubleshooting. In addition it
contains warranty information and the general regulations and safety
notices for your notebook.
Follow these steps to access it:
1
Type "User" from Start.
2
Click on Acer User’s Manual.
English
First things first
English
4
Your Acer notebook tour
After setting up your computer as illustrated in the setup poster, let us show
you around your new Acer notebook.
Front view
1
2
3
4
#
Item
Description
1
Webcam
Web camera for video communication.
A light next to the webcam indicates that
the webcam is active (for selected models
only).
2
Microphone
Internal microphone for sound recording.
3
Display screen
Also called Liquid-Crystal Display (LCD),
displays computer output.
2-in-1 card
reader
Accepts Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC).
Note: Push to remove/install the card.
Only one card can operate at any given
time.
4
Icon
5
5
Icon
Item
Description
Power indicator
Indicates the computer's power status.
Battery
indicator
Indicates the computer's battery status.
1. Charging: The light shows amber
when the battery is charging.
2. Fully charged: The light shows blue
when in AC mode.
5
Keyboard view
1
2
3
4
#
Icon
Item
Description
1
Power button /
indicator
Turns the computer on and off. Indicates
the computer's power status.
2
Keyboard
For entering data into your computer.
3
Touchpad
Touch-sensitive pointing device which
functions like a computer mouse.
4
Click buttons (left
and right)
The left and right buttons function like the
left and right mouse buttons.
English
#
English
6
Hotkeys
The computer employs hotkeys or key combinations to access most of the
computer's controls like screen brightness and volume output.
To activate hotkeys, press and hold the <Fn> key before pressing the other
key in the hotkey combination.
Hotkey
Icon
Function
Description
<Fn> +
<F3>
Communication
Enables/disables the computer’s
communication devices.
<Fn> +
<F4>
Sleep
Puts the computer in Sleep mode.
<Fn> +
<F5>
Display toggle
Switches display output between the
display screen, external monitor (if
connected) and both.
<Fn> +
<F6>
Screen blank
Turns the display screen backlight
off to save power. Press any key to
return.
<Fn> +
<F7>
Touchpad
toggle
Turns the internal touchpad on and
off.
<Fn> +
<F8>
Speaker toggle
Turns the speakers on and off.
<Fn> +
< >
Brightness up
Increases the screen brightness.
<Fn> +
< >
Brightness
down
Decreases the screen brightness.
<Fn> +
< >
Volume up
Increases the sound volume.
<Fn> +
< >
Volume down
Decreases the sound volume.
7
English
Left view
1
#
Icon
2
3
4
Item
Description
1
Ethernet (RJ-45) port
Connects to an Ethernet 10/100/1000based network.
2
External display
(VGA) port
Connects to a display device (e.g.,
external monitor, LCD projector).
3
HDMI port
Supports high-definition digital video
connections.
4
USB port
Connects to USB devices.
If a port is black it is USB 2.0 compatible,
if it is blue it is also USB 3.0 compatible
(see below).
Information on USB 3.0
•
Compatible with USB 3.0 and earlier USB devices.
•
For optimal performance, use USB 3.0-certified devices.
•
Defined by the USB 3.0 specification (SuperSpeed USB).
English
8
Right view
1
#
3
4
Item
Description
Headset/speaker
jack
Connects to audio devices
(e.g., speakers, headphones), or a
headset with microphone.
2
USB port
Connects to USB devices.
If a port is black it is USB 2.0
compatible, if it is blue it is also USB
3.0 compatible.
3
DC-in jack
Connects to an AC adapter.
Kensington lock
slot
Connects to a Kensington-compatible
computer security lock.
Note: Wrap the computer security
lock cable around an immovable
object such as a table or handle of a
locked drawer. Insert the lock into the
notch and turn the key to secure the
lock. Some keyless models are also
available.
1
4
Icon
2
9
English
Base view
1
3
2
#
Icon
Item
Description
1
Battery bay
Houses the computer's battery pack.
2
Speakers
Left and right speakers deliver stereo
audio output.
3
Battery release
latch/lock
Releases the battery for removal.
Insert a suitable tool into the latch and
slide to release.
Environment
•
Temperature:
•
•
Operating: 5 °C to 35 °C
•
Non-operating: -20 °C to 65 °C
Humidity (non-condensing):
•
•
Operating: 20% to 80%
Non-operating: 20% to 80%
Part no.: NC.V7P11.01M
Ver.: 02.01.01
Notebook TravelMate
Guide rapide
Enregistrer votre produit
Lors de la première utilisation de votre produit, il est recommandé de l’enregistrer
immédiatement. Cela vous donne accès à des avantages utiles, comme :
•
Service plus rapide de nos représentants entraînés.
•
Une adhésion à la communauté Acer : recevez des promotions et participez à nos
enquêtes clients.
•
Les dernières nouvelles d’Acer.
Dépêchez-vous et inscrivez-vous, car d’autres avantages vous attendent !
Comment s’enregistrer
Pour enregistrer votre produit Acer, veuillez visiter www.acer.com. Sélectionnez votre
pays, cliquez sur ENREGISTRER VOTRE PRODUIT et suivez simplement les
instructions.
Il vous sera également demandé d’enregistrer votre produit pendant le processus
d’installation, ou vous pouvez double-cliquer sur l’icône Enregistrement sur le bureau.
Une fois votre demande d’inscription reçue, nous vous enverrons un email de
confirmation avec les données importantes que vous devrez conserver précieusement.
Obtenir des accessoires Acer
Nous sommes heureux de vous informer que le programme d’extension de garantie Acer
et les accessoires pour notebook sont disponibles en ligne. Venez et visitez notre
boutique en ligne et trouvez ce dont vous avez besoin sur store.acer.com.
La boutique Acer est progressivement mise en œuvre, et, malheureusement, peut ne pas
être disponible dans certaines régions. Veuillez consulter le site régulièrement pour voir
quand il sera disponible dans votre pays.
© 2012 Tous droits réservés.
Guide rapide du notebook TravelMate
Cette révision : 07/2012
Modèle : ______________________________________
No. de série : __________________________________
Date d’achat : _________________________________
Lieu d’achat : __________________________________
3
Vos guides
Pour vous aider à utiliser votre notebook Acer, nous avons conçu plusieurs
guides :
Tout d’abord, le Poster de configuration vous aide à configurer votre
ordinateur.
Le Guide rapide présente les fonctionnalités et fonctions de base de votre
ordinateur.
Pour plus d’information sur l’aide que votre ordinateur peut vous apporter
pour être plus productif, veuillez vous reporter au Manuel d’utilisation. Le
Manuel d’utilisation contient des informations utiles qui s’appliquent à
votre nouvel ordinateur. Il couvre les notions de base, telles que l’utilisation
du clavier et du son, etc.
Ce guide contient des informations détaillées sur des sujets tels que les
utilitaires systèmes, la récupération des données, les options d’extension
et le dépannage. De plus, il contient des informations de garantie et les
réglementations générales et les avis de sécurité pour votre notebook.
Procédez comme suit pour y accéder :
1
Saisissez « utilisation » depuis Démarrer.
2
Cliquez sur Manuel d’utilisation Acer.
Français
Nous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook Acer votre choix
pour répondre à vos besoins informatiques mobiles.
Français
Pour commencer
Français
4
Visite guidée de votre notebook Acer
Après avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster de
configuration, nous allons vous faire explorer votre nouveau notebook
Acer.
Vue frontale
1
2
3
4
#
Élément
Description
1
Webcam
Webcam pour communication vidéo.
Une lumière à côté de la webcam indique
que la webcam est active (pour certains
modèles seulement).
2
Microphone
Microphone interne pour l’enregistrement
sonore.
3
Écran d’affichage
Également appelé écran LCD (Liquid
Crystal Display), il affiche les données de
l’ordinateur.
Lecteur de cartes
2 en 1
Accepte une carte mémoire Secure
Digital (SD) et MultiMediaCard (MMC).
Remarque : Poussez pour retirer/installer
la carte. Seule une carte peut fonctionner
à un moment donné.
4
Icône
5
5
5
Élément
Description
Indicateur
d’alimentation
Indique l’état d’alimentation de
l’ordinateur.
Indicateur de la
batterie
Indique l’état de la batterie de l’ordinateur.
1. Charge : La lumière est orange lorsque
la batterie se recharge.
2. Pleine charge : La diode est bleue en
mode secteur.
Vue du clavier
1
2
3
4
#
Icône
Élément
Description
1
Bouton/Indicateur
d’alimentation
Met l’ordinateur sous tension et hors
tension. Indique l’état d’alimentation de
l’ordinateur.
2
Clavier
Pour l’entrée des informations dans votre
ordinateur.
3
Touchpad
Périphérique de pointage sensible au
touché qui fonctionne comme une souris.
4
Boutons (gauche et
droit)
Le bouton gauche et le bouton droit
fonctionnent comme le bouton gauche et le
bouton droit d’une souris.
Français
Icône
Français
#
Français
6
Touches spéciales
L’ordinateur emploie des touches spéciales (combinaisons de touches)
pour accéder à la plupart des contrôles de l’ordinateur comme la luminosité
de l’écran et le volume sonore.
Pour activer les touches spéciales, appuyez et maintenez la touche <Fn>
avant d’appuyer sur l’autre touche dans la combinaison de la touche
spéciale.
Touche spéciale
Icône
Fonction
Description
<Fn> + <F3>
Communication
Active/désactive les
périphériques de communication
de l’ordinateur.
<Fn> + <F4>
Sommeil
Place l’ordinateur en mode de
Sommeil.
<Fn> + <F5>
Choix de
l’affichage
Permet de permuter l’affichage
entre l’écran d’affichage, le
moniteur externe (s’il est
connecté) et les deux.
<Fn> + <F6>
Écran noir
Désactive le rétro éclairage de
l’écran pour économiser
l’énergie. Appuyez sur une
touche pour le rallumer.
<Fn> + <F7>
Touchpad
Active et désactive le touchpad.
<Fn> + <F8>
Haut-parleur
Active et désactive les
haut-parleurs.
<Fn> + < >
Luminosité +
Augmente la luminosité de
l’écran.
<Fn> + < >
Luminosité -
Diminue la luminosité de l’écran.
<Fn> + < >
Volume +
Augmente le volume sonore.
<Fn> + < >
Volume -
Diminue le volume sonore.
7
Français
Vue gauche
1
#
3
4
Élément
Description
1
Port Ethernet RJ-45
Se connecte à un réseau Ethernet
10/100/1000 Base.
2
Port d’affichage (VGA)
externe
Se connecte à un périphérique
d’affichage (p.ex. un moniteur externe, un
projecteur LCD).
3
Port HDMI
Prend en charge les connexions vidéo
numériques à haute définition.
Port USB
Se connecte à des périphériques USB.
Si un port est noir, il est compatible
USB 2.0, si un port est bleu, il est
également compatible USB 3.0
(voir ci-dessous).
4
Icône
2
Informations sur USB 3.0
•
•
•
Compatible avec USB 3.0 et périphériques USB antérieurs.
Pour des performances optimales, utilisez des périphériques certifiés
USB 3.0.
Défini par la spécification USB 3.0 (SuperSpeed USB).
Français
8
Vue droite
1
#
3
4
Élément
Description
1
Prise haut-parleur/
casque
Se connecte à des périphériques audio
(p.ex. haut-parleurs ou un casque stéréo)
ou à un casque avec microphone.
2
Port USB
Se connecte à des périphériques USB.
Si un port est noir, il est compatible
USB 2.0, si un port est bleu, il est
également compatible USB 3.0.
3
Prise d’alimentation
Se connecte à l’adaptateur secteur.
Fente pour cadenas
Kensington
Se connecte à un cadenas de sécurité
pour ordinateur Kensington.
Remarque : Enroulez le câble du cadenas
de sécurité pour ordinateur autour d’une
table, de la poignée d’un tiroir verrouillé, ou
de tout autre objet fixe. Insérez le cadenas
dans l’encoche et tournez la clef pour
verrouiller le cadenas. Certains modèles
ne possèdent pas de clef.
4
Icône
2
9
Français
Français
Vue de la base
1
3
2
#
Icône
Élément
Description
1
Baie de la batterie
Contient la batterie de l’ordinateur.
2
Haut-parleurs
Les haut-parleurs de gauche et de droite
produisent une sortie audio stéréo.
3
Libère la batterie pour le retrait.
Verrou/Loquet de
libération de la batterie Insérez un outil approprié dans le loquet et
faites glisser pour libérer.
Environnement
•
Température :
•
•
En marche : 5°C à 35°C
•
À l’arrêt : -20°C à 65°C
Humidité (sans condensation) :
•
•
En marche : 20% à 80%
À l’arrêt : 20% à 80%
Part no.: NC.V7P11.02P
Ver.: 02.01.01
TravelMate-Notebook
Kurzanleitung
Produktregistrierung
Wenn Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, sollten Sie es umgehend registrieren.
Sie kommen so in den Genuss einer Reihe von Vorteilen, einschließlich:
•
Schnellere Dienstleistungen durch unsere geschulten Vertreter.
•
Mitgliedschaft in der Acer-Community: Empfang von Sonderangeboten und
Teilnahme an Kundenumfragen.
•
Die aktuellsten Neuigkeiten von Acer.
Registrieren Sie sich auf der Stelle, da noch andere Vorteile auf Sie warten!
Wie Sie Ihr Produkt registrieren können
Un Ihr Acer Produkt zu registrieren, besuchen Sie bitte www.acer.com. Wählen Sie Ihr
Land aus, klicken Sie auf PRODUKTREGISTRIERUNG und folgen Sie den einfachen
Anweisungen.
Sie werden während des Einrichtungsprozesses ebenfalls zur Registrierung Ihres
Produktes aufgefordert. Alternativ können Sie einen Doppelklick auf das Symbol
Registrierung auf dem Desktop ausführen.
Nachdem wir Ihre Produktregistrierung erhalten haben, senden wir Ihnen eine
E-Mail zur Bestätigung, die wichtige Informationen enthält, die Sie an einem sicheren Ort
aufbewahren sollten.
Acer Zubehör
Wir freuen uns Ihnen mitzuteilen, dass das Garantie-Erweiterungsprogramm von Acer
sowie Notebook-Zubehör online erhältlich sind. Besuchen Sie unseren Online Shop unter
store.acer.com.
Der Acer Store befindet sich im Aufbau und könnte möglicherweise in einigen Regionen
nicht verfügbar sein. Bitte schauen Sie regelmäßig vorbei, um zu erfahren, wann er in
Ihrem Land verfügbar ist.
© 2012 Alle Rechte vorbehalten.
TravelMate-Notebook-Kurzanleitung
Diese Überarbeitung: 07/2012
Modellnummer: ________________________________
Seriennummer: ________________________________
Kaufdatum: ___________________________________
Kaufort: ______________________________________
3
Das Wichtigste zuerst
Wir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich in Bezug auf
mobilen Computerbedarf für ein Acer-Notebook entschieden haben.
Als Hilfe für Sie beim Benutzen Ihres Acer-Notebooks haben wir einen Satz
von Richtlinien aufgestellt:
Zuallererst hilft Ihnen das Übersichtsblatt, den Computer das erste Mal in
Betrieb zu nehmen.
Die Kurzanleitung stellt Ihnen die grundlegenden Features und
Funktionen Ihres neuen Computers vor.
Für weitere Informationen dazu, wie Ihnen Ihr Computer helfen kann, noch
produktiver zu arbeiten, lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch. Das
Benutzerhandbuch enthält nützliche Informationen über Ihren neuen
Computer. Es werden Themen wie z. B. die Verwendung von Tastatur und
Audio usw. behandelt.
Dieses Benutzerhandbuch enthält detaillierte Informationen zu Themen
wie z. B. Systemprogramme, Datenwiederherstellung,
Erweiterungsoptionen und Problembehebung. Darüber hinaus enthält es
Informationen zur Garantie und allgemeine Bestimmungen und
Sicherheitshinweise zu Ihrem Notebook.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um auf die Bedienungsanleitung
zuzugreifen:
1
Geben Sie unter Start „Benutzer“ ein.
2
Klicken Sie auf Acer Benutzerhandbuch.
Deutsch
Hilfen
4
Ihre Acer-Notebook-Tour
Deutsch
Nachdem Sie den Computer wie im Übersichtsblatt gezeigt aufgestellt
haben, finden Sie im Folgenden eine Übersicht über Ihr neues AcerNotebook.
Vorderseite
1
2
3
4
#
Element
Beschreibung
1
Webcam
Web-Kamera für Videokommunikation.
Ein Licht neben der Webcam bedeutet,
dass die Webcam aktiv ist (nur für
ausgewählte Modelle).
2
Mikrofon
Internes Mikrofon für die Tonaufnahme.
3
Anzeigebildschirm
Wird auch als LCD (Liquid-CrystalDisplay) bezeichnet. Zeigt die Ausgabe
des Computers an.
2-in-1-Karten-Leser
Eignet sich für Secure Digital (SD) und
MultiMediaCard (MMC).
Hinweis: Drücken Sie hier, um die Karte
zu entfernen/einzusetzen. Es kann nicht
mehr als eine Karte gleichzeitig
verwendet werden.
4
Symbol
5
5
#
Symbol
Beschreibung
Energieanzeige
Zeigt den Ein/Aus-Status des Computers
an.
Akku-Anzeige
Zeigt den Akkustatus des Computers an.
1. Aufladung: Die Leuchte erscheint
gelb, wenn der Akku aufgeladen wird.
2. Voll geladen: Die Leuchte erscheint
blau, wenn Netzstrom verwendet wird.
5
Tastatur Übersicht
1
2
3
4
#
Symbol Element
Beschreibung
1
Ein/Aus-Taste/Anzeige
Schaltet den Computer ein und aus. Zeigt
den Ein/Aus-Status des Computers an.
2
Tastatur
Dient der Eingabe von Daten in den
Computer.
3
Touchpad
Berührungssensibles Zeigegerät, das die
gleichen Funktionen besitzt wie eine
Computer-Maus.
4
Anklicktasten (links
und rechts)
Die linken und rechten Tasten
funktionieren wie die linken und rechten
Tasten einer Maus.
Deutsch
Element
6
Hotkeys
Deutsch
Der Computer besitzt Direkttasten oder Tastenkombinationen für den
Zugriff auf Computersteuerungen wie z. B. Bildschirmhelligkeit und
Ausgangslautstärke.
Zum Aktivieren von Hotkeys müssen Sie zuerst die <Fn>-Taste drücken
und halten und dann die andere Taste der Hotkey-Kombination drücken.
Direkttaste
Symbol Funktion
Beschreibung
<Fn> + <F3>
Kommunikation
Aktiviert/Deaktiviert die
Kommunikationsgeräte des
Computers.
<Fn> + <F4>
Energiesparmodus
Schaltet den Computer in den
Energiesparmodus.
Display-Schalter
Wechselt die Anzeigeausgabe
zwischen Anzeigebildschirm,
externem Monitor (falls
angeschlossen) und gleichzeitig
beiden Anzeigen.
<Fn> + <F6>
Bildschirm leer
Schaltet die
Hintergrundbeleuchtung des
Bildschirms aus, um Energie zu
sparen. Drücken Sie zum
Einschalten eine beliebige Taste.
<Fn> + <F7>
Touchpad-Schalter
Schaltet das interne Touchpad ein
oder aus.
<Fn> + <F8>
Lautsprecherschalter
Schaltet die Lautsprecher ein und
aus.
<Fn> + < >
Heller
Erhöht die Bildschirmhelligkeit.
<Fn> + < >
Dunkler
Verringert die Bildschirmhelligkeit.
<Fn> + < >
Lautstärke +
Erhöht die Lautstärke.
<Fn> + < >
Lautstärke -
Verringert die Lautstärke.
<Fn> + <F5>
7
Deutsch
Linke Seite
1
#
2
Symbol Element
3
4
Beschreibung
1
Ethernet (RJ-45)Anschluss
Hier schließen Sie ein auf Ethernet
10/100/1000-basiertes Netzwerk an.
2
Anschluss für externe
Anzeige (VGA)
Dient dem Anschluss eines
Anzeigegerätes (z. B. einem externen
Monitor oder LCD-Projektor).
3
HDMI-Anschluss
Unterstützt digitale High-Definition-VideoVerbindungen.
USB-Anschluss
Dient dem Anschluss von USB–Geräten.
Wenn ein Anschluss schwarz ist, ist er mit
USB 2.0 kompatibel; wenn er blau ist, ist
er auch mit USB 3.0 kompatibel (siehe
unten).
4
Informationen zu USB 3.0
•
•
•
Kompatibel mit USB 3.0 und früheren USB-Geräten.
Für eine optimale Leistung sollten zertifizierte USB 3.0 Geräte
verwendet werden.
Definiert nach USB 3.0 Spezifikation (SuperSpeed USB).
8
Deutsch
Rechte Seite
1
#
Symbol Element
2
3
4
Beschreibung
1
Kopfhörer-/
Lautsprecher-Buchse
Hier schließen Sie Audiogeräte
(z. B. Lautsprecher, Kopfhörer) oder ein
Headset mit Mikrofon an.
2
USB-Anschluss
Dient dem Anschluss von USB–Geräten.
Wenn ein Anschluss schwarz ist, ist er mit
USB 2.0 kompatibel; wenn er blau ist, ist er
auch mit USB 3.0 kompatibel.
3
DC-Eingangsbuchse
Hier schließen Sie das Netzteil an.
Steckplatz für
Kensington-Schloss
4
Hier können Sie ein Kensingtonkompatibles Sicherheitsschloss für den
Computer anbringen.
Hinweis: Binden Sie ein
Diebstahlsicherungskabel an ein
unbewegliches Objekt wie einen Tisch
oder einen Griff einer abgeschlossenen
Schublade. Stecken Sie das Schloss in
den Anschluss für die Diebstahlsicherung,
und schließen Sie dieses ab. Es gibt auch
Modelle ohne Schlüssel.
9
Unterseite
1
2
#
Symbol Element
Beschreibung
1
Akkufach
Enthält den Akku des Computers.
2
Lautsprecher
Linker und rechter Lautsprecher bieten
Audioausgabe in Stereo.
3
Verriegelung des
Akkus
Entsperrt den Akku für die Herausnahme.
Stecken Sie ein geeignetes Werkzeug in
die Verriegelung und schieben Sie sie auf.
Umgebung
•
Temperatur:
•
•
Betrieb: 5°C bis 35°C
•
Nichtbetrieb: -20°C bis 65°C
Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend):
•
•
Betrieb: 20% bis 80%
Nichtbetrieb: 20% bis 80%
Part no.: NC.V7P11.031
Ver.: 02.01.01
Deutsch
3
Notebook TravelMate
Guida rapida
Registrazione del prodotto
Quando usate il prodotto per la prima volta si raccomanda di registrarlo immediatamente.
Ciò vi darà accesso ad una serie di benefici utili, come:
•
Assistenza più veloce da parte dei nostri rappresentanti specializzati.
•
Diventare membro della comunità Acer: ricezione di promozioni e partecipazione ai
sondaggi.
•
Le ultime notizie da Acer.
Affrettatevi e registratevi, altri vantaggi vi attendono!
Come eseguire la registrazione
Per registrare il prodotto Acer, visitare www.acer.com. Selezionare il proprio paese, fare
clic su REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO e seguire le istruzioni.
Verrà richiesto di registrare il prodotto durante il processo di configurazione, oppure è
possibile fare doppio clic sull'icona Registrazione sul desktop.
Dopo aver ricevuto la registrazione del vostro prodotto, vi invieremo una e-mail di
conferma con dati importanti che dovrete conservare in un posto sicuro.
Ottenere gli accessori Acer
Siamo lieti di informarvi che il programma di estensione della garanzia Acer e gli accessori
Netbook sono disponibili online. Venite a visitare il nostro negozio online e trovate ciò che
vi serve su store.acer.com.
Il negozio Acer è ancora in fase di lancio e, sfortunatamente, potrebbe non essere
disponibile in alcune regioni. Ricontrollate regolarmente per vedere quando sarà
disponibile nel vostro paese.
© 2012 Tutti i diritti riservati.
Guida rapida per Notebook TravelMate
Questa versione: 07/2012
Numero di modello: _____________________________
Numero di serie: _______________________________
Data di acquisto: _______________________________
Luogo d'acquisto: ______________________________
3
Avvertenze preliminari
Grazie per aver scelto il notebook Acer, la scelta ideale per poter lavorare
in piena libertà anche in movimento.
Le guide disponibili
Sono state realizzate delle guide per assistere l’utente nell’uso del
notebook Acer:
La Guida rapida presenta le caratteristiche e le funzioni principali del
nuovo computer.
Per altre nozioni su come il vostro computer può aiutarvi a diventare
ancora più produttivi, consultate il Manuale dell’utente. Il Manuale
dell’utente contiene informazioni utili relative al nuovo computer. Copre gli
argomenti base come ad esempio l’uso della tastiera, audio, ecc.
Questa guida contiene informazioni dettagliate su argomenti come utilità
del sistema, ripristino dei dati, opzioni di espansione e ricerca guasti.
Contiene inoltre informazioni sulla garanzia, le norme e gli standard di
riferimento e le avvertenze per la sicurezza del vostro notebook.
Per accedervi seguite questi passaggi:
1
Digitare "Utente" da Start.
2
Fare clic su Manuale dell'utente Acer.
Italiano
Innanzitutto, il Manifesto aiuta a semplificare la cofnigurazione del
computer.
4
Presentazione del notebook Acer
Dopo aver configurato il computer come illustrato nel manifesto, far
riferimento alla presente documentazione per la presentazione del nuovo
notebook Acer.
Vista frontale
Italiano
1
2
3
4
#
Elemento
Descrizione
1
Webcam
Web camera per la comunicazione video.
Una luce accanto alla webcam indica che
la webcam è attiva (solo per modelli
selezionati).
2
Microfono
Microfono interno per la registrazione di
audio.
3
Display
Grande display a cristalli liquidi (LiquidCrystal Display; LCD), per una
visualizzazione confortevole.
Lettore di schede
2-in-1
Supporta Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC).
Nota: Premere per rimuovere/installare la
scheda. È possibile utilizzare una sola
scheda di memoria alla volta.
4
Icona
5
5
#
Icona
Elemento
Descrizione
Indicatore di
accensione/
alimentazione
Indicano lo stato di accensione/
alimentazione del computer.
Indicatore della
batteria
Indica lo stato della batteria del computer.
1. In carica: Luce di colore giallo quando
la batteria è in ricarica.
2. Completamente carica: Luce di colore
blu quando è nella modalità AC.
5
Italiano
Vista tastiera
1
2
3
4
#
Icona
Elemento
Descrizione
1
Pulsante di
accensione/indicatore
Accende/spegne il computer. Indicano lo
stato di accensione/alimentazione del
computer.
2
Tastiera
Per l'immissione di dati sul computer.
3
Touchpad
Dispositivo di puntamento sensibile al
tocco con funzioni simili a quelle di un
comune mouse.
4
Tasti clic (sinistra e
destra)
I tasti destra e sinistra hanno le stesse
funzioni dei tasti destra e sinistra del
mouse.
6
Tasti di scelta rapida
Il computer utilizza i tasti di scelta o le combinazioni di tasti per l'accesso a
molti controlli del computer come luminosità dello schermo e uscita
volume.
Per attivare i tasti di scelta rapida, tenere premuto <Fn> e premere l'altro
tasto della combinazione.
Italiano
Tasti di scelta
rapida
Icona
Funzione
Descrizione
<Fn> + <F3>
Comunicazioni
Attiva/disattiva i dispositivi di
comunicazione del computer.
<Fn> + <F4>
Sospensione
Attiva la modalità sospensione
del computer.
<Fn> + <F5>
Consente la commutazione in
Passaggio da uno uscita display tra video del
schermo all'altro display o monitor esterno (se
collegato) e entrambi.
<Fn> + <F6>
Avvio di screen
saver
<Fn> + <F7>
Attivazione e
Attiva e disattiva il touchpad
disattivazione del
interno.
touchpad
<Fn> + <F8>
Attivazione e
disattivazione
degli altoparlanti
Attiva e disattiva gli altoparlanti.
<Fn> + < >
Aumento della
luminosità
Consente di aumentare la
luminosità dello schermo.
<Fn> + < >
Riduzione della
luminosità
Riduce la luminosità dello
schermo.
<Fn> + < >
Aumento del
volume
Aumenta il volume.
<Fn> + < >
Riduzione del
volume
Riduce il volume.
Disattiva la retroilluminazione
dello schermo per risparmiare
energia. Premere un tasto
qualsiasi per tornare allo stato
precedente.
7
Vista da sinistra
Italiano
1
#
3
4
Elemento
Descrizione
1
Porta Ethernet (RJ-45)
Per il collegamento a una rete con
Ethernet 10/100/1000.
2
Porta display esterno
(VGA)
Effettua il collegamento a un dispositivo di
visualizzazione (ad es., monitor esterno,
proiettore LCD).
3
Porta HDMI
Supporta il collegamento per video digitali
ad alta definizione.
Porta USB
Connette a dispositivi USB.
Se la porta è nera, è compatibile con
USB 2.0, se la porta è blu è compatibile
anche con USB 3.0 (vedere di seguito).
4
Icona
2
Informazioni su USB 3.0
•
•
•
Compatibile con USB 3.0 e i dispositivi USB precedenti.
Per una prestazione ottimale, usare dispositivi certificati USB 3.0.
Definito dalle specifiche USB 3.0 (SuperSpeed USB).
8
Vista da destra
1
Italiano
#
3
4
Elemento
Descrizione
1
Jack auricolari/
altoparlanti
Effettua il collegamento ai dispositivi audio
(ad es., altoparlanti, auricolari) o a una
cuffia con microfono.
2
Porta USB
Connette a dispositivi USB.
Se la porta è nera, è compatibile con
USB 2.0, se la porta è blu è compatibile
anche con USB 3.0.
3
Jack CC-in
Per il collegamento all’adattatore CA.
Slot blocco
Kensington
Per il collegamento al blocco di sicurezza
dei computer Kensington-compatibili.
Nota: Avvolgere un cavo di sicurezza per
computer intorno ad un oggetto fisso, ad
esempio un tavolo o la maniglia di un
cassetto chiuso a chiave. Inserire la
serratura nel foro e girare la chiave per
fissare il blocco. Sono disponibili anche
modelli senza chiave.
4
Icona
2
9
Vista base
1
3
Italiano
2
#
Icona
Elemento
Descrizione
1
Alloggiamento della
batteria
Contiene il modulo batteria del computer.
2
Altoparlanti
Altoparlante sinistro e destro per la
diffusione di audio in uscita.
3
Per togliere la batteria.
Gancio di rilascio della
Inserire un utensile adatto nel gancio e far
batteria
scorrere per sbloccare.
Condizioni operative
•
Temperatura:
•
•
Di esercizio: da 5°C a 35°C
•
Non di esercizio: da -20°C a 65°C
Umidità (senza condensa):
•
•
Di esercizio: da 20% a 80%
Non di esercizio: da 20% a 80%
Part no.: NC.V7P11.032
Ver.: 02.01.01
Portátil TravelMate
Guía rápida
Registro del producto
Al usar su producto por primera vez, se recomienda que lo registre inmediatamente.
Ello le permitirá disfrutar de algunas útiles ventajas, tales como:
•
Un servicio más rápido de nuestros representantes cualificados.
•
Ser miembro de la comunidad Acer: recibir promociones y participará en encuestas
de clientes.
•
Las últimas noticias de Acer.
Apresúrese a registrarse, ¡allí le esperan un sinfín de ventajas!
Cómo registrarse
Para registrar su producto de Acer, visite www.acer.com. Seleccione su país, haga clic
en REGISTRO DE PRODUCTO y siga las sencillas instrucciones.
También se le pedirá que regitre su producto durante el proceso de configuración, o
puede hacer doble clic en el icono de Registro en el escritorio.
Después de recibir su registro de producto, se le remitirá un correo electrónico de
confirmación con datos importantes que deberá guardar en un lugar seguro.
Obtener los accesorios de Acer
Nos complace informarle que el programa de ampliación de garantía de Acer y los
accesorios del portátil están disponibles en línea. Venga a visitar nuestra tienda en línea y
encuentre lo que necesita en store.acer.com.
La tienda de Acer se está implementando de forma progresiva y, lamentablemente, puede
que no esté disponible en algunas regiones. Consúltela regularmente para ver cuándo
estará disponible en su país.
© 2012 Reservados todos los derechos.
Guía rápida del portátil TravelMate
Esta revisión: 07/2012
Número de modelo: _____________________________
Número de serie: _______________________________
Fecha de compra: ______________________________
Lugar de compra: ______________________________
3
Primero lo más importante
Le agradecemos que haya elegido el ordenador portátil de Acer para
satisfacer sus necesidades de informática móvil.
Sus guías
Para ayudarle a utilizar el ordenador portátil Acer, hemos elaborado un
conjunto de guías:
Esta Guía rápida presenta las características y funciones básicas de su
nuevo ordenador.
Si desea más información sobre cómo puede su ordenador ayudarle a ser
más productivo, consulte el Manual de usuario. El Manual de usuario
contiene información útil sobre su nuevo equipo. Contempla aspectos
básicos como el uso del teclado, el audio, etc.
Esta guía contiene información detallada sobre temas como utilidades del
sistema, recuperación de datos, opciones de ampliación y solución de
problemas. Además, contiene información sobre garantías y las
normativas generales y advertencias de seguridad para su ordenador
portátil.
Siga estos pasos para acceder al manual:
1
Escriba "Usuario" desde Inicio.
2
Haga clic en Manual de usuario de Acer.
Español
En primer lugar, el Póster de configuración contiene información de
ayuda para configurar su ordenador.
4
Un paseo por el ordenador portátil Acer
Una vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster,
iniciaremos un paseo por su nuevo portátil Acer.
Vista frontal
1
Español
2
3
4
#
Elemento
Descripción
1
Webcam
Cámara Web para comunicación de vídeo.
Una luz junto a la webcam indica que esta
está activa (solo para determinados
modelos).
2
Micrófono
Micrófono interno para la grabación del
sonido.
3
Pantalla
También denominada pantalla de cristal
líquido (LCD), es el dispositivo de salida
visual del ordenador.
Lector de tarjetas
2 en 1
Admite las tarjetas Secure Digital (SD) y
MultiMediaCard (MMC).
Nota: Presionar para extraer/instalar la
tarjeta. No se pueden usar varias tarjetas a
la vez.
4
Icono
5
5
#
Icono
Elemento
Descripción
Indicador de
encendido
Proporciona información sobre el estado
de energía del ordenador.
Indicador de batería
Proporciona información sobre el estado
de la batería.
1. Carga: La luz se vuelve ámbar cuando
se carga la batería.
2. Carga completa: La luz se vuelve azul
en el modo de CA.
5
Español
Vista de Teclado
1
2
3
4
#
Icono
Elemento
Descripción
1
Indicador/botón de
alimentación
Enciende o apaga el ordenador.
Proporciona información sobre el estado
de energía del ordenador.
2
Teclado
Para introducir datos en su ordenador.
3
Panel táctil
Dispositivo de punteo táctil que funciona
como un ratón de ordenador.
4
Botones de clic
(izquierdo y derecho)
Los botones izquierdo y derecho funcionan
como los botones izquierdo y derecho del
ratón.
6
Teclas de acceso directo
El ordenador permite usar teclas de acceso directo o combinaciones de
teclas para acceder a la mayoría de controles del ordenador, como el brillo
de la pantalla o la salida de volumen.
Para activar las teclas de acceso directo, mantenga pulsada la tecla <Fn>
y pulse la siguiente tecla de la combinación.
Español
Tecla de acceso
directo
Icono
Función
Descripción
<Fn> + <F3>
Comunicación
Activa/desactiva los dispositivos de
comunicación del ordenador.
<Fn> + <F4>
Suspensión
Activa el modo de suspensión del
ordenador.
<Fn> + <F5>
Selector de
pantalla
Permite cambiar la salida entre la
pantalla y el monitor externo (si está
conectado) o ambos.
<Fn> + <F6>
Pantalla en
blanco
Apaga la luz de fondo de la pantalla
para ahorrar energía. Pulse
cualquier tecla para encenderla.
<Fn> + <F7>
Alternar panel
táctil
Activa o desactiva el panel táctil
interno.
<Fn> + <F8>
Alternar
altavoces
Activa o desactiva los altavoces.
<Fn> + < >
Aumentar brillo Aumenta el brillo de la pantalla.
<Fn> + < >
Disminuir brillo
Disminuye el brillo de la pantalla.
<Fn> + < >
Subir volumen
Sube el volumen.
<Fn> + < >
Bajar volumen
Baja el volumen.
7
Vista izquierda
1
#
3
4
Descripción
1
Puerto Ethernet (RJ45)
Conexión para una red basada en
Ethernet 10/100/1000.
2
Puerto de visualización
externo (VGA)
Conexión para pantallas (p. ej., monitor
externo o proyector LCD).
3
Puerto HDMI
Compatible con conexiones de vídeo
digital de alta definición.
Puerto USB
Conexión para dispositivos USB.
Si un puerto es negro, significa que es
compatible con USB 2.0. Si es azul,
también es compatible con USB 3.0
(véase a continuación).
Información sobre USB 3.0
•
•
•
Compatible con dispositivos USB 3.0 y anteriores.
Para un rendimiento óptimo, utilice dispositivos con certificación
USB 3.0.
Definido por la especificación USB 3.0 (SuperSpeed USB).
Español
Elemento
4
Icono
2
8
Vista derecha
1
Español
#
Icono
2
3
4
Elemento
Descripción
1
Toma de auriculares/
altavoces
Conexión para dispositivos de audio
(p. ej., altavoces, auriculares, etc.)
o auriculares con micrófono.
2
Puerto USB
Conexión para dispositivos USB.
Si un puerto es negro, significa que es
compatible con USB 2.0. Si es azul,
también es compatible con USB 3.0.
3
Conector de entrada
de CC
Conexión para un adaptador de CA.
Ranura de bloqueo
Kensington
4
Conexión para el bloqueo de seguridad de
un ordenador compatible con Kensington.
Nota: Coloque un cable de seguridad para
ordenadores alrededor de un objeto fijo
como una mesa o el tirador de un cajón
cerrado con llave. Introduzca el candado
en la ranura y gire la llave. También hay
modelos sin llave.
9
Vista de la base
1
3
Español
2
#
Icono
Elemento
Descripción
1
Compartimiento de la
batería
Aloja la batería del ordenador.
2
Altavoces
Los altavoces izquierdo y derecho
proporcionan una salida de audio.
3
Libera la batería para poder sacarla.
Pestillo/pasador de
liberación de la batería Inserte una herramienta adecuada en el
pestillo y deslícelo para liberarlo.
Medio ambiente
•
Temperatura:
•
•
Encendido: entre 5°C y 35°C
•
Apagado: entre -20°C y 65°C
Humedad (sin condensación):
•
•
Encendido: entre 20% y 80%
Apagado: entre 20% y 80%
10
Notificacion Regulatoria Adicional
[Argentina]
Acer notebook is bundled with the approved telecom modules for your networking.
Those modules’ model number and specific homologation number refers to below:
[Modem]
Español
Modelo: RD02-D330
Modelo: Delphi D40 (AM5)
CNC 54-4512
CNC 54-5681
[Bluetooth]
Modelo: BCM92046
Modelo: BCM92070MD_REF
Modelo: T77H056
Modelo: AR5BBU12
CNC 16-6735
CNC 16-7165
CNC 16-7788
CNC 16-7946
[Bluetooth+802.11bgn]
Modelo: BCM943225HMB
CNC C-7497
[802.11AGN]
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
512AN_MMW
533AN_MMW
512AN_HMW
533AN_HMW
622ANHMW
633ANHMW
CNC C-6399
CNC C-6385
CNC C-7612
CNC C-7618
CNC C-7682
CNC C-7681
[802.11BGN]
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
AR5B95
AR5B93
112BNHMW
112BNMMW
RTL8192SE
BCM943225HM
AR5B97
BCM94313HMG2L
CNC C-7152
CNC C-7151
CNC C-7470
CNC C-7471
CNC C-7495
CNC C-7395
CNC C-7781
CNC C-7881
[802.11BG]
Modelo: BCM94312HMG
CNC 16-6180
[3G]
Modelo: UNDP-1
Modelo: Gobi2000
CNC 17-6334
CNC 17-7291
[Brasil] Noticia adicional de regulamento Anatel
Os componentes de telecomunicacao usados nos notebooks Acer em Portugues
sao homologados atendendo a requisicao da Agencia Nacional de
Telecomunicacoes Anatel, conforme referencia abaixo:
English
11
[Modem]
Modelo:
RD02-D330
1406-05-1675
Modelo:
Delphi_D40
[Bluetooth]
Modelo:
BCM92046
1434-08-2859
Modelo:
BCM92070MD_REF
0395-09-1869
Modelo:
T77H056
2281-09-3987
Modelo:
AR5BBU12
0127-10-3987
[Bluetooth+802.11bgn]
Modelo:
BCM943225HMB
1260-09-1869
[802.11AGN]
Modelo:
512AN_MMW
0800-08-2198
Modelo:
512AN_HMW
0807-08-2198
Modelo:
533AN_MMW
0809-08-2198
Modelo:
533AN_HMW
0812-08-2198
Modelo:
622ANHMW
2123-09-2198
Modelo:
633ANHMW
2128-09-2198
Español
0455-06-2565
12
[802.11BGN]
Modelo:
AR5B95
0223-09-3987
Modelo:
AR5B93
0190-09-3987
Modelo:
112BNHMW
Español
1238-09-2198
Modelo:
112BNMMW
1237-09-2198
Modelo:
RTL8192SE
1349-09-4076
Modelo:
BCM943225HM
0795-09-1869
Modelo:
AR5B97
2178-09-3987
Modelo:
BCM94313HMG2L
2429-09-1869
[802.11BG]
Modelo:
BCM94312HMG
0060-08-1869
[3G]
Modelo:
UNDP-1
0307-08-0540
Modelo:
Gobi2000
NA
0412-09-0540
Modelo:
EM770W
NA
2460-09-3257
Notificacion Regulatoria Adicional
[Mexico-COFETEL]
English
13
Acer notebook is bundled with the approved telecom modules for your networking.
Those modules’ model number and specific homologation number refers to below:
[Modem]
Modelo: RD02-D330
Modelo: Delphi_D40 (AM5)
COFETEL: TTDCORD06-536
COFETEL: TTDAGDE07-056
Modelo: BCM92046
Modelo: BCM92070MD_REF
Modelo: T77H056
Modelo: AR5BBU12
COFETEL: RCPFOBC08-0472
COFETEL: RCPBRBC09-0213
COFETEL: RCPATT709-1049
COFETEL: RCPATAR10-0064
[Bluetooth+802.11BGN]
Modelo: BCM943225HMB
COFETEL: RCPBRBC09-0574
[802.11AGN]
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
512AN_HMW
512AN_MMW
533AN_HMW
533AN_MMW
622ANHMW
633ANHMW
COFETEL:RCPIN5108-0260
COFETEL:RCPIN5108-0260-A3
COFETEL:RCPIN5108-0260-A2
COFETEL:RCPIN5108-0260-A1
COFETEL:RCPIN6209-1009
COFETEL:RCPIN6309-1010
[802.11BGN]
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
Modelo:
AR5B95
AR5B93
112BNHMW
112BNMMW
RTL8192SE
BCM943225HM
AR5B97
BCM94313HMG2L
COFETEL:RCPATAR09-0168
COFETEL: RCPATAR09-0167
COFETEL: RCPIN1109-0613-A1
COFETEL: RCPIN1109-0613
COFETEL: RCPRERT09-0751
COFETEL: RCPBRBC09-0464
COFETEL: RCPATAR09-1103
COFETEL: RCPBRBC09-1196
[802.11BG]
Modelo: BCM94312HMG
COFETEL: RCPBRBC08-0015
[3G]
Modelo: UNDP-1
Modelo: Gobi2000
Modelo: EM770W
COFETEL:RTIQUUN08-0253
COFETEL:RTIQUGO09-0555
COFETEL:RTIHUEM10-0096
[WiMax]
Modelo: 622ANXHMW
Part no.: NC.V7P11.02W
Ver.: 02.01.01
COFETEL: RCPIN6210-0219
Español
[Bluetooth]
Portátil TravelMate
Guia rápido
Registo do produto
Ao utilizar o dispositivo pela primeira vez, recomenda-se que o registe. O registo
dar-lhe-á acesso a vantagens úteis, como:
•
Assistência mais rápida por representantes formados.
•
Subscrição na comunidade Acer para receber promoções e participar em inquéritos
ao cliente.
•
As últimas novidades da Acer.
Registe-se já e usufrua tantas outras vantagens!
Como registar
Para registar o seu produto Acer, visite www.acer.com. Seleccione o seu país, clique em
REGISTAR PRODUTO e sigas as instruções.
Também ser-lhe-á solicitado que registe o seu produto durante a instalação, ou poderá
clicar duas vezes no ícone de registo no ambiente de trabalho.
Quando recebermos o seu registo, ser-lhe-á enviada uma mensagem de confirmação
com dados importantes que deverá guardar.
Obter acessórios Acer
Temos o prazer de o informar que poderá encontrar online o programa de extensão da
garantia da Acer e acessórios para Notebook. Visite a nossa loja online e encontre o que
precisa em store.acer.com.
A loja Acer é actualizada de forma progressiva, sendo que poderá não estar disponível
em alguns países. Aceda ao site regularmente de modo verificar quando estará
disponível no seu país.
© 2012 Todos os Direitos Reservados.
Guia rápido do Portátil TravelMate
Esta revisão: 07/2012
Número de modelo: _____________________________
Número de série: _______________________________
Data de aquisição: ______________________________
Local de aquisição: _____________________________
3
Primeiro que tudo
Gostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil
Acer para preencher as suas necessidades de computador móvel.
Para o ajudar a usar o seu computador portátil Acer, preparámos uma
série de manuais:
Antes de mais, o Cartaz de configuração ajuda-o a iniciar e a configurar o
seu computador.
O Guia Rápido apresenta as características e funções básicas do seu
novo computador.
Para mais detalhes sobre como o seu computador o pode ajudar a ser
mais produtivo, consulte o Manual do Utilizador. O Manual do Utilizador
contém informações úteis aplicáveis ao seu novo computador. Abrange
tópicos básicos como a utilização do teclado, áudio, etc.
Esse manual contém informações pormenorizadas sobre temas como
utilitários do sistema, recuperação de dados, opções de expansão e
solução de problemas. Além disso, contém a informação da garantia e as
regulamentações gerais e notas de segurança para o seu computador
portátil.
Siga estes passos para o aceder:
1
Digite "Utilizador" a partir de Iniciar.
2
Clique em Manual do Utilizador Acer.
Português
Português
Os seus manuais
4
Português
Português
Visita guiada ao seu computador portátil
Acer
Após montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz de
configuração, deixe-nos mostrar-lhe o seu novo computador portátil Acer.
Vista frontal
1
2
3
4
#
Item
Descrição
1
Webcam
Câmara web para comunicações vídeo.
Uma luz junto da Webcam indica que a
webcam está ativa (apenas para certos
modelos).
2
Microfone
Microfone interno para gravação de som.
Ecrã
Também chamado ecrã de cristais
líquidos (LCD), permite visualizar a
informação do computador.
Leitor de cartões
2 em 1
Aceita cartão Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC).
Nota: Empurre para remover/instalar o
cartão. Apenas pode ser utilizado um
cartão de cada vez.
3
4
Ícone
5
5
#
Ícone
Descrição
Indicador de
alimentação
Indica o estado da alimentação do
computador.
Indicador da bateria
Indica o estado da bateria do computador.
1. A carregar: A luz é âmbar quando a
bateria está a carregar.
2. Totalmente carregado: A luz é azul no
modo CA.
5
Vista do teclado
1
2
3
4
#
Ícone
Item
Descrição
1
Indicador/Botão de
alimentação
Liga e desliga o computador. Indica o
estado da alimentação do computador.
2
Teclado
Para introduzir informações no seu
computador.
3
Teclado táctil
Dispositivo apontador sensível ao toque,
que funciona como um rato de
computador.
4
Botões de clique
(esquerdo e direito)
Os botões esquerdo e direito funcionam
como os botões esquerdo e direito de um
rato.
Português
Português
Item
6
Teclas de atalho
Português
Português
O computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para
aceder à maior parte dos seus comandos, tais como a luminosidade do
ecrã e o volume de saída.
Para activar as teclas de atalho, prima e mantenha premida a tecla <Fn>
antes de premir a outra tecla na combinação de teclas de atalho.
Tecla de atalho
Ícone
Função
Descrição
<Fn> + <F3>
Comunicação
Activa/desactiva os dispositivos de
comunicação do computador.
<Fn> + <F4>
Suspensão
Coloca o computador no modo de
Suspensão.
<Fn> + <F5>
Comutação de
visualização
Alterna a saída entre o ecrã de
visualização, o monitor externo
(se está ligado) e ambos.
<Fn> + <F6>
Ecrã em branco
Desliga a luz de fundo do ecrã de
visualização para economizar
energia. Prima qualquer tecla para
retomar a actividade.
<Fn> + <F7>
Comutação de
teclado táctil
Liga e desliga o teclado táctil
interno.
<Fn> + <F8>
Comutação de
altifalante
Liga e desliga os altifalantes.
<Fn> + < >
Aumentar
luminosidade
Aumenta a luminosidade do ecrã.
<Fn> + < >
Reduzir
luminosidade
Reduz a luminosidade do ecrã.
<Fn> + < >
Aumentar
volume
Aumenta o volume de som.
<Fn> + < >
Diminuir volume Diminui o volume de som.
7
Vista esquerda
#
3
4
Item
Descrição
1
Porta Ethernet (RJ-45)
Liga a uma rede Ethernet de base 10/
100/1000.
2
Ligação a ecrã externo
(VGA)
Liga a um dispositivo de visualização
(por exemplo, monitor externo, projector
LCD).
3
Porta HDMI
Suporta ligações de vídeo digital de alta
definição.
Porta USB
Liga a dispositivos USB.
Se uma porta for preta é compatível com
USB 2.0, se for azul é também
compatível com USB 3.0 (ver abaixo).
4
Ícone
2
Informações sobre USB 3.0
•
•
•
Compatível com dispositivos USB 3.0 e anteriores.
Para melhor desempenho, utilize dispositivos com certificação
USB 3.0.
Definido pela especificação USB 3.0 (USB SuperSpeed).
Português
Português
1
8
Português
Português
Vista direita
1
#
Ícone
2
3
4
Item
Descrição
1
Tomada de
auscultadores/
altifalantes
Liga a dispositivos áudio (por ex. colunas,
auscultadores) ou auriculares com
microfone.
2
Porta USB
Liga a dispositivos USB.
Se uma porta for preta é compatível com
USB 2.0, se for azul é também compatível
com USB 3.0.
3
Tomada de entrada
CC
Liga a um adaptador CA.
Ranhura para fecho
Kensington
4
Liga a um cadeado de segurança
Kensington (ou compatível).
Nota: Enrole o cabo de bloqueio de
segurança do computador em torno de um
objecto imóvel, como por exemplo uma
mesa ou o puxador de uma gaveta
fechada. Introduza o cabo de segurança
na ranhura e rode a chave para proteger o
bloqueio. Também estão disponíveis
modelos sem chave.
9
Visão da base
1
2
#
Ícone
Item
Descrição
1
Baía da bateria
Contém a bateria do computador.
2
Altifalantes
Os altifalantes esquerdo e direito permitem
saída de áudio estéreo.
3
Patilha de libertação/
bloqueio da bateria
Liberta a bateria para remoção.
Insira uma ferramenta adequada na patilha
e deslize para libertar.
Ambiente
•
Temperatura:
•
•
Funcionamento: 5°C a 35°C
•
Não em funcionamento: -20°C a 65°C
Humidade (não condensação):
•
•
Funcionamento: 20% a 80%
Não em funcionamento: 20% a 80%
Part no.: NC.V7P11.02V
Ver.: 02.01.01
Português
Português
3
TravelMate Notebook
Snelgids
Productregistratie
Als u het product voor het eerst gebruikt, wordt aanbevolen dat u het onmiddellijk
registreert. U heeft dan namelijk toegang tot enkele handige voordelen, zoals:
•
Snellere dienstverlening door onze opgeleide vertegenwoordigers.
•
Lidmaatschap van de Acer-community: aanbiedingen ontvangen en meedoen aan
enquêtes.
•
Het laatste nieuws van Acer.
Aarzel niet en registreer, andere voordelen wachten op u!
Zo registreert u
Registreer uw Acer-product op www.acer.com. Selecteer uw land, klik op
PRODUCTREGISTRATIE en volg de eenvoudige instructies.
Eveneens zal u tijdens het installatieproces gevraagd worden uw product te registreren;
ook kunt u dubbelklikken op het registratiepictogram op het bureaublad.
Zodra we uw productregistratie hebben ontvangen, sturen we u via e-mail een bevestiging
met belangrijke gegevens. Bewaar deze gegevens op een veilige plek.
Acer accessoires verkrijgen
Het verheugt ons u te kunnen informeren dat verlenging van de Acer garantie en
Notebookaccessoires u online ter beschikking staan. Bezoek onze online-winkel en vind
alles wat u nodig hebt op store.acer.com.
De Acer-winkels wordt stapsgewijs gelanceerd en is helaas in sommige regio’s niet
beschikbaar. Controleert u regelmatig opnieuw om te zien wanneer de site in uw land
beschikbaar zal zijn.
© 2012 Alle rechten voorbehouden.
TravelMate Notebook Snelgids
Deze uitgave: 07/2012
Modelnummer: ________________________________
Serienummer: _________________________________
Aankoopdatum: ________________________________
Plaats van aankoop: ____________________________
3
Om te beginnen
Bedankt dat u hebt gekozen voor een notebook van Acer als oplossing
voor uw mobiele computereisen.
Uw gidsen
Om u te helpen met het werken op het Acer notebook hebben we een
aantal gidsen ontworpen:
In de Snelgids krijgt u een introductie over de basiseigenschappen en
functies van uw nieuwe computer.
Als u meer wilt weten over hoe uw computer u kan helpen productiever te
werken, raadpleeg dan de Gebruikershandleiding. De
Gebruikershandleiding bevat nuttige informatie over uw nieuwe
computer. De handleiding behandelt basale onderwerpen, zoals het
gebruik van het toetsenbord, geluid, enz.
Deze Gebruikershandleiding bevat gedetailleerde informatie over
onderwerpen zoals systeemfuncties, gegevensherstel, uitbreidingsopties
en probleem oplossen. Daarnaast bevat het informatie over garantie en de
algemene voorwaarden en veiligheid voor uw notebook.
Volg deze stappen voor toegang tot dit document:
1
Voer in Start "Gebruiker" in.
2
Klik op Acer Gebruikershandleiding.
Nederlands
Allereerst helpt de Instelkaart u bij het instellen van uw computer.
4
Rondleiding door uw Acer notebook
Nadat u de computer hebt ingesteld zoals is beschreven op de poster, bent
u nu klaar voor een rondleiding door de nieuwe Acer notebook.
Voorkant
1
Nederlands
2
3
4
#
Item
Beschrijving
1
Webcam
Webcam voor videocommunicatie.
Een lichtje naast de webcam geeft aan
dat de webcam actief is (alleen voor
geselecteerde modellen).
2
Microfoon
Interne microfoon voor geluidsopname.
3
Beeldscherm
Ook wel Liquid-Crystal Display (LCD)
genoemd, geeft de output van de
computer weer.
2-in-1 kaartlezer
Accepteert Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC).
Opmerking: Duwen om de kaart te
verwijderen/plaatsen. Slechts één kaart
tegelijk mag gebruikt worden.
4
Pictogram
5
5
#
Pictogram
Item
Beschrijving
Energie-indicator
Geeft de energiestatus van de computer
aan.
Accu-indicator
Geeft de batterijstatus van de computer
aan.
1. Opladen: Het licht is oranje als de
batterij wordt opgeladen.
2. Volledig opgeladen: Het licht is blauw
in de AC-modus.
5
Nederlands
Toetsenbord-overzicht
1
2
3
4
#
Pictogram Item
Beschrijving
1
Aan/uit-knop/indicator
Schakelt de computer aan en uit. Geeft
de energiestatus van de computer aan.
2
Toetsenbord
Om gegevens in te voeren in de
computer.
3
Touchpad
Tastgevoelig aanwijsapparaat dat
functioneert als een computermuis.
4
Kliktoetsen (links en
rechts)
De toetsen links en rechts functioneren
als de linker en rechter muistoetsen.
6
Sneltoetsen
De computer gebruikt sneltoetsen of toetscombinaties voor toegang tot de
meeste besturingselementen, zoals helderheid en geluidsvolume.
Om een sneltoets te gebruiken drukt u de <Fn> -toets in voordat u de
andere toets van de combinatie indrukt.
Nederlands
Sneltoets
PictoFunctie
gram
Beschrijving
<Fn> + <F3>
Communicatie
Schakelt de communicatieapparaten
van de computer in/uit.
<Fn> + <F4>
Standby
Hiermee plaatst u de computer in de
Standby-stand.
<Fn> + <F5>
Schakelt de weergave-uitvoer tussen
Schakeltoets voor
het scherm, externe monitor (indien
beeldscherm
aangesloten) en beide.
<Fn> + <F6>
Leeg scherm
Hiermee schakelt u de lamp van het
beeldscherm uit om stroom te
besparen. Druk op een willekeurige
toets om het beeldscherm weer te
activeren.
<Fn> + <F7>
Schakeltoets voor Hiermee schakelt u het interne
touchpad
touchpad in en uit.
<Fn> + <F8>
Schakeltoets voor Hiermee schakelt u de luidsprekers
luidspreker
in en uit.
<Fn> + < >
Helderheid
verhogen
Verhoogt de helderheid van het
beeldscherm.
<Fn> + < >
Helderheid
verlagen
Hiermee verlaagt u de helderheid
van het beeldscherm.
<Fn> + < >
Volume omhoog
Hiermee verhoogt u het
luidsprekervolume.
<Fn> + < >
Volume omlaag
Hiermee verlaagt u het
luidsprekervolume.
7
Linkerkant
Nederlands
1
#
2
Pictogram Item
3
4
Beschrijving
Aansluiting voor een op Ethernet
10/100/1000-gebaseerd netwerk.
1
Ethernetpoort (RJ-45)
2
Externe weergavepoort Aansluiting voor een beeldscherm (bijv.
(VGA)
een externe monitor, LCD-projector).
3
HDMI-poort
Ondersteunt high-definition digitale
videosignalen.
USB-poort
Aansluiting voor usb-apparaten.
Is de poort zwart, dan is deze
compatibel met usb 2.0; wanneer hij
blauw is, dan is hij ook compatibel met
usb 3.0 (zie onderstaand).
4
Informatie over USB 3.0
•
•
•
Compatibel met USB 3.0 en eerdere usb-apparaten.
Voor optimale prestaties gebruikt u USB 3.0-gecertificeerde
apparaten.
Op basis van de usb 3.0-specificatie (SuperSpeed usb).
8
Rechterkant
1
Nederlands
#
Pictogram Item
2
3
4
Beschrijving
Headset/
microfoonstekker
Aansluiting voor audioapparaten (bijv.
luidsprekers, hoofdtelefoon) of een
headset met microfoon.
2
USB-poort
Aansluiting voor usb-apparaten.
Is de poort zwart, dan is deze
compatibel met usb 2.0; wanneer hij
blauw is, dan is hij ook compatibel met
usb 3.0.
3
Gelijkstroomaansluiting Aansluiting voor een adapter.
1
Kensington-slot sleuf
4
Aansluiting voor een Kensingtoncompatibel computerbeveiligingsslot.
Opmerking: Wikkel een kabel rond een
vast, onwrikbaar object, zoals een tafel
of een handgreep van een lade. Plaats
het slot in de uitsparing en draai de
sleutel om zodat het slot is vergrendeld.
Er zijn ook modellen beschikbaar
zonder Kensington-slot.
9
Onderkant
1
3
Nederlands
2
#
Pictogram Item
Beschrijving
1
Batterijnis
Bevat de batterij van de computer.
2
Luidsprekers
De luidsprekers links en rechts zorgen voor
stereogeluid.
3
Batterijslot
Maakt de batterij los.
Plaats een passend gereedschap in de
opening en schuif om de klep te openen.
Omgeving
•
Temperatuur:
•
•
In gebruik: 5°C tot 35°C
•
Niet in gebruik: -20°C tot 65°C
Vochtigheidsgraad (geen condensvorming):
•
•
In gebruik: 20% tot 80%
Niet in gebruik: 20% tot 80%
Part no.: NC.V7P11.02Q
Ver.: 02.01.01
TravelMate Notebook
Hurtigguide
Produktregistrering
Når du bruker produktet for første gang, bør du registrere det umiddelbart.
Dette gir deg noen nyttige fordeler, for eksempel:
•
Raskere service fra våre kvalifiserte representanter.
•
Medlemskap i Acer-brukergruppen: kampanjetilbud og deltakelse i
kundeundersøkelser.
•
De siste nyhetene fra Acer.
Vær rask med å registrere deg – du har flere fordeler i vente!
Hvordan registrere deg
Når du skal registrere Acer-produktet ditt, gå til www.acer.com. Velg land, klikk på
PRODUKTREGISTRERING og følg de enkle instruksjonene.
Du vil også bli bedt om å registrere produktet under oppsettprosessen, eller du kan
dobbeltklikke på Registrering-ikonet på skrivebordet.
Etter at vi har mottatt produktregistreringen, blir du tilsendt en bekreftelsesmelding med
viktige data som du bør oppbevare på en trygg plass.
Få tak i Acer-tilbehør
Vi er glade for å informere deg om at Acers garantiutvidelsesprogram og Notebooktilbehør er tilgjengelig online. Kom og besøk vår onlinebutikk og finn det du ønsker på
store.acer.com.
Acer-butikken er under kontinuerlig utvikling, men er dessverre ikke tilgjengelig i alle
regioner. Besøk oss igjen regelmessig for å se når den blir tilgjengelig i landet ditt.
© 2012 Med enerett.
Hurtigguide for TravelMate Notebook
Denne revisjonen: 07/2012
Modellnummer: ________________________________
Serienummer: _________________________________
Kjøpsdato: ____________________________________
Innkjøpssted: __________________________________
3
Begynne med begynnelsen
Vi vil gjerne takke deg for at du har valgt en Acer-notisbok til dine mobile
databehandlingsbehov.
Som hjelp til bruk av Acer-notisboken har vi utformet et sett av veiledere:
Til å begynne med vil oppsettplakaten hjelpe deg i gang med oppsettet av
datamaskinen.
I Hurtigguide får du en innføring i de grunnleggende egenskapene og
funksjonene til den nye datamaskinen.
Hvis du vil vite mer om hvordan datamaskinen kan gjøre deg mer produktiv,
kan du slå opp i brukerhåndboken. Brukerhåndboken inneholder nyttig
informasjon om din nye datamaskin. Den dekker grunnleggende emner
som systemgjenoppretting, bruk av tastaturet, lyd, osv.
Denne guiden innholder detaljert informasjon om emner som
systemverktøy, datagjenvinning, utbyggingsalternativer og feilsøking/
problemløsing. I tillegg finner du garantiopplysninger, generell informasjon
og sikkerhetsmerknader for notisbokmaskinen din.
Følg disse trinnene for å åpne den:
1 Skriv "Bruker" fra Start.
2 Klikk på Acer-brukerhåndboken.
Norsk
Dine veiledere
4
En omvisning i Acer-notisboken
Norsk
Når du har satt opp datamaskinen som vist på plakaten, la oss ta en
omvisning i din nye Acer-notisbokmaskin.
Frontvisning
1
2
3
4
#
Ikon
5
Element
Beskrivelse
1
Webkamera
Webkamera til videokommunikasjon.
Et lys ved siden av webkameraet angir det
er aktivt (kun på utvalgte modeller).
2
Mikrofon
Intern mikrofon for lydinnspilling.
3
Skjerm
Kalles også LCD-skjerm (Liquid-Crystal
Display; LCD), viser utdata fra
datamaskinen.
4
2-i-1-kortleser
Godtar Secure Digital (SD), MultiMediaCard
(MMC).
Merk: Skyv inn for å fjerne/installere kortet.
Bare ett kort kan operere til enhver tid.
5
#
Ikon
Beskrivelse
Strømindikator
Angir datamaskinens strømstatus.
Batteriindikator
Angir datamaskinens batteristatus.
1. Lading: Lampen lyser gult når batteriet
lades.
2. Helt oppladet: Lampen lyser blått i
nettstrømmodus.
5
Tastaturvisning
1
2
3
4
#
Ikon
Element
Beskrivelse
1
Strømknapp/-indikator
Slår datamaskinen av og på. Angir
datamaskinens strømstatus.
2
Tastatur
Legger inn data i datamaskinen.
3
Pekeplate
Pekeenhet som reagerer på berøring og
fungerer som en mus.
4
Klikkeknapper
(venstre og høyre)
Venstre og høyre knapp fungerer på
samme måte som venstre og høyre
museknapp.
Norsk
Element
6
Hurtigtaster
Norsk
Datamaskinen bruker hurtigtaster eller tastekombinasjoner for å få tilgang
til datamaskinens kontroller, for eksempel skjermens lysstyrke og
volumutgang.
Når du skal aktivere hurtigtaster, trykker du på og holder <Fn>-tasten før
du trykker på den neste tasten i hurtigtastkombinasjonen.
Hurtigtast
Ikon
Funksjon
Beskrivelse
<Fn> + <F3>
Kommunikasjon
Aktiverer/deaktiverer datamaskinens
kommunikasjonsenheter.
<Fn> + <F4>
Søvn
Setter datamaskinen i søvnmodus.
<Fn> + <F5>
Skjermbytte
Bytter mellom visning på vanlig
skjerm, ekstern skjerm (hvis
tilkoblet) eller begge deler.
<Fn> + <F6>
Blank skjerm
Slå av skjermens
bakgrunnsbelysning for å spare
strøm. Trykk på en hvilken som helst
tast for å gå tilbake.
<Fn> + <F7>
Pekeplate av/på
Slår den interne pekeplaten av og
på.
<Fn> + <F8>
Høyttaler av/på
Slår høyttalerne av og på.
<Fn> + < >
Lysstyrke opp
Øker skjermens lysstyrke.
<Fn> + < >
Lysstyrke ned
Reduserer skjermens lysstyrke.
<Fn> + < >
Volum opp
Øker lydvolumet.
<Fn> + < >
Volum ned
Reduserer lydvolumet.
7
Venstre visning
#
Ikon
2
3
4
Element
Beskrivelse
1
Ethernet-port (RJ-45)
Kobler til et Ethernet 10/100/1000-basert
nettverk.
2
Port for ekstern skjerm
(VGA)
Kobler til en skjermenhet (f.eks. ekstern
skjerm, LCD-projektor).
3
HDMI-port
Støtter høydefinisjons digitale
videoforbindelser.
4
USB-port
Kobler til USB-enheter.
Hvis en port er svart, er den USB 2.0kompatibel. Hvis den er blå, er den også
USB 3.0-kompatibel (se nedenfor).
Informasjon om USB 3.0
•
•
•
Kompatibel med USB 3.0 og tidligere USB-enheter.
Optimal ytelse oppnås med USB 3.0-sertifiserte enheter.
Definert av USB 3.0-spesifikasjonen (SuperSpeed USB).
Norsk
1
8
Norsk
Høyre visning
1
#
Ikon
2
3
4
Element
Beskrivelse
1
Headset/høyttalerkontakt
Kobler til lydenheter (f.eks. høyttalere,
hodetelefoner) eller et headset med
mikrofon.
2
USB-port
Kobler til USB-enheter.
Hvis en port er svart, er den USB 2.0kompatibel. Hvis den er blå, er den også
USB 3.0-kompatibel.
3
Strømtilkobling
Kobler til en batterieliminator.
Spor for Kensingtonlås
4
Kobler til en Kensington-kompatibel
sikkerhetslås for datamaskinen.
Merk: Koble en sikkehetslåskabel rundt et
ubevegelig objekt som et bord eller
håndtaket på en låst skuff. Sett inn låsen i
sporet og vri om nøkkelen for å låse. Noen
nøkkelløse modeller er også tilgjengelige.
9
Bunnvisning
1
2
#
Ikon
Element
Beskrivelse
1
Batterirom
Huser datamaskinens batterier.
2
Høyttalere
Venstre og høyre høyttaler leverer
stereolyd.
3
Batterifrigivelsesbolt
Frigir batteriet for fjerning.
Sett inn et egnet verktøy i bolten og skyv for
å frigjøre.
Miljø
•
Temperatur:
•
•
Drift: 5°C til 35°C
•
Ikke i bruk: -20°C til 65°C
Luftfuktighet (ikke-kondenserende):
•
•
Drift: 20% til 80%
Ikke i bruk: 20% til 80%
Part no.: NC.V7P11.02T
Ver.: 02.01.01
Norsk
3
TravelMate Notebook
Hurtig-guide
Produktregistrering
Det anbefales, når du bruger produktet for første gang, at du registrerede det med det
samme. Derved får du adgang til nogle nyttige fordele, f.eks.:
•
Hurtigere service fra vores uddannede repræsentanter.
•
Medlemskab i Acer-fællesskabet: du får særtilbud og deltager i kundeundersøgelser.
•
De seneste nyheder fra Acer.
Skynd dig og registrer. Der er flere fordele!
Sådan registrerer du
Registrer dit Acer-produkt på www.acer.com. Vælg dit land, klik på
PRODUKTREGISTRERING, og følge den enkle vejledning.
Du bliver også bedt om at registrere dit produkt under konfigurationsprocessen, eller du
kan dobbeltklikke på registreringsikonet på skrivebordet.
Når vi har modtaget din produktregistrering, får du tilsendt en bekræftelses-e-mail med
vigtige oplysninger, som du bør opbevare på et sikkert sted.
Hente Acer-tilbehør
Vi er glade for at kunne fortælle dig, at Acers garantiudvidelsesprogramer og Notebooktilbehør findes online. Besøg vores onlinebutik, og find det, du har brug for på
store.acer.com.
Acer-butikken åbnes lidt efter lidt, og desværre er den ikke tilgængelig i nogle områder.
Vend tilbage med regelmæssige mellemrum for at se, om den er tilgængelig i dit land.
© 2012 Alle Rettigheder Forbeholdes.
TravelMate Notebook - Hurtig guide
Denne revision: 07/2012
Modelnummer: ________________________________
Serienummer: _________________________________
Købsdato: ____________________________________
Købt hos: _____________________________________
3
For det første
Vi vil gerne takke for, at du har valgt en Acer bærbar til at opfylde dine
mobile computerbehov.
Dine vejledninger
Vi har udarbejdet et sæt vejledninger til at hjælpe dig med at anvende din
Acer notebook.
Den trykte Hurtig-guide beskriver de grundlæggende funktioner ved din
nye computer.
Du kan finde flere oplysninger om, hvordan computeren kan hjælpe dig til
at blive mere produktiv, i Brugervejledning. Brugervejledning indeholder
nyttige oplysninger, der gælder for din nye computer. Den dækker
grundlæggende emner som brugen af tastaturet og lyd osv.
Denne vejledning indeholder detaljerede oplysninger om emner som
systemhjælpeprogrammer, datagenoprettelse, udvidelsesvalg og
fejlfinding. Derudover indeholder den garantioplysninger og generelle
regulativer og sikkerhedsmeddelelser til din bærbare.
Følg disse trin for at få adgang til den:
1 Indtast "Bruger" fra Start.
2 Klik på Acer Brugervejledning.
Dansk
Dansk
Til at begynde med, kan konfigurationsplakaten hjælpe dig til at komme i
gang med konfigurationen af computeren.
4
En præsentation af din Acer notebook
Når du har sat computeren op som vist på illustrationerne på
konfigurationsplakaten, bør du bruge et par minutter på at lære din nye
Acer notebook at kende.
Set forfra
Dansk
Dansk
1
2
3
4
#
Element
Beskrivelse
1
Webcam
Webkamera til videokommunikation.
Et lys ved siden af webcammet angiver, at
webcammet er aktivt (kun for udvalgte
modeller).
2
Mikrofon
Intern mikrofon til optagelse af lyd.
3
Skærm
Den kaldes også for et LCD (LiquidCrystal Display - flydende krystalskærm),
og den viser computerens output.
To-i-en-kortlæser
Accepterer Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC).
Bemærk: Skub for at fjerne/installere
kortet. Der kan kun være et aktivt kort ad
gangen.
4
Ikon
5
5
#
Ikon
Element
Beskrivelse
Strømindikator
Angiver computerens strømstatus.
Batteriindikator
Angiver computerens batteristatus.
1. Oplader: Lampen lyser gult, når
batteriet oplader.
2. Fuldt opladet: Lampen lyser blåt i
AC-tilstand.
5
Dansk
Dansk
Tastaturvisning
1
2
3
4
#
Ikon
Element
Beskrivelse
1
Afbryderknap/
Strømindikator
Tænder/slukker for computeren. Angiver
computerens strømstatus.
2
Tastatur
Til indtastning af data på computeren.
3
Pegefelt
Et berøringsfølsomt pegeredskab, der
fungerer ligesom en computermus.
4
Klik-knapper (til
venstre og til højre)
Knapperne til højre og venstre fungerer på
samme måde som musens højre og
venstre knapper.
6
Hurtigtaster
Computeren bruger genvejstaster eller tastekombinationer til at få adgang
til de fleste af computerens funktioner, f.eks. skærmens lysstyrke og
lydstyrke.
Hvis du vil aktivere genvejstaster, skal du holde <Fn>-tasten nede og
derefter trykke på den anden taste i genvejstastekombinationen.
Dansk
Dansk
Hurtigtast
Ikon
Funktion
Beskrivelse
<Fn> + <F3>
Kommunikation
Aktiverer/deaktiverer computerens
kommunikationsenheder.
<Fn> + <F4>
Dvale
Sætter computeren i dvaletilstand.
<Fn> + <F5>
Skærm til/fra
Skifter skærmoutputtet mellem
skærmen, en ekstern skærm (hvis
den er tilsluttet) og begge to.
<Fn> + <F6>
Tom skærm
Slukker for skærmens baggrundslys
for at spare strøm. Tryk på en
vilkårlig taste for at returnere.
<Fn> + <F7>
Touchpad til/fra
Tænder og slukker for det interne
touchpad.
<Fn> + <F8>
Højttaler til/fra
Tænder og slukker for højttalerne.
<Fn> + < >
Lysstyrke op
Forøger skærmens lysstyrke.
<Fn> + < >
Lysstyrke ned
Sænker skærmens lysstyrke.
<Fn> + < >
Lydstyrke op
Forøger højttalerens lydstyrke.
<Fn> + < >
Lydstyrke ned
Sænker højttalerens lydstyrke.
7
Fra venstre
1
#
Ikon
2
3
4
Beskrivelse
1
Ethernet (RJ-45)-port
Tilslutter til et Ethernet 10/100/1000baseret netværk.
2
Port til ekstern skærm
(VGA)
Tilslutter til en skærmenhed (f.eks.
ekstern skærm, LCD-projektor).
3
HDMI-port
Understøtter HD digitale
netværksforbindelser.
4
USB-port
Tilslutter til USB-enheder.
Hvis porten er sort, er den USB 2.0kompatibel. Hvis den er blå er den også
USB 3.0-kompatibel (se nedenfor).
Oplysninger om USB 3.0
•
•
•
Kompatibel med USB 3.0 og tidligere USB-enheder.
For at få optimal ydelse skal du bruger USB 3.0-certificerede enheder.
Defineret af USB 3.0 (SuperSpeed USB)-specifikationen.
Dansk
Dansk
Element
8
Fra højre
1
Dansk
Dansk
#
3
4
Element
Beskrivelse
1
Hovedtelefoner/
højttalerstik
Tilslutter til lydenheder (f. eks. højtalere,
hovedtelefoner) eller et hovedsæt med
mikrofon.
2
USB-port
Tilslutter til USB-enheder.
Hvis porten er sort, er den USB 2.0kompatibel. Hvis den er blå er den også
USB 3.0-kompatibel.
3
Jævnstrøm ind-stik
Tilslutter til en vekselstrømsadapter.
Åbning til en
Kensington-lås
Tilslutter til en Kensington-kompatibel
computers sikkerhedslås.
Bemærk: Sno kabelet til
computersikkerhedslåsen rundt om en fast
genstand, f.eks. et bord eller et håndtag på
en låst skuffe. Sæt låsen i indhakket, og
drej nøglen, så låsen sættes fast. Der
findes også modeller uden nøgle.
4
Ikon
2
9
Set fra bunden
1
3
Dansk
Dansk
2
#
Ikon
Element
Beskrivelse
1
Batterirum
Indeholder computerens batteri.
2
Højttalere
Venstre og højre højttaler udsender lyd i
stereo.
3
Frigørelsesrigel til
batteri
Frigør batteriet til udtagning.
Indsæt et passende værktøj i riglen, og
skub for at frigøre.
Miljø
•
Temperatur:
•
•
Under brug: 5ºC til 35ºC
•
Ikke i brug: -20°C til 65°C
Fugtighed (ikke-kondenserende):
•
•
Under brug: 20% til 80%
Ikke i brug: 20% til 80%
Part no.: NC.V7P11.02U
Ver.: 02.01.01
TravelMate bärbar dator
Snabbguide
Registrera produkten
Vi rekommenderar att du registrerar produkten redan första gången du använder den.
På så sätt får du bland annat tillgång till följande förmåner:
•
Snabbare service från vår specialutbildade kundtjänstpersonal.
•
Medlemskap i s Acer-gemenskapen: kampanjerbjudanden och möjlighet att delta i
kundenkäter.
•
Senaste nytt från Acer.
Registrera dig redan nu - flera andra förmåner väntar!
Så här registrerar du dig
För att registrera din Acer-produkt, besök www.acer.com. Välj ditt land och klicka på
PRODUKTREGISTRERING och följ de enkla instruktionerna.
Du kommer också att uppmanas att registrera produkten under installationen, eller så kan
du dubbelklicka på Registreringsikonen på skrivbordet.
När vi har mottagit produktregistreringen skickar vi en bekräftelse till dig via e-post.
E-postmeddelandet innehåller viktiga uppgifter som du bör förvara på ett säkert ställe.
Skaffa Acertillbehör
Vi är glada att kunna meddela att Acers garantiförlängningsprogram och tillbehör för
bärbara datorer finns tillgängligaonline. Kom och besök vår webbshop och hitta det du
behöver på store.acer.com.
Vår Acer-butik sprider sig successivt men kanske inte finns tillgänglig i vissa regioner.
Kontrollera regelbundet för att se när den blir tillgänglig i ditt hemland.
© 2012 Med ensamrätt.
Snabbguide för TravelMate bärbar dator
Denna revidering: 07/2012
Modellnummer: ________________________________
Serienummer: _________________________________
Inköpsdatum: __________________________________
Inköpsställe: __________________________________
3
Först och främst
Vi vill tacka för att du valde en bärbar Acer-dator för att uppfylla dina behov
av mobil databehandling.
För att hjälpa dig använda din bärbara Acer-dator har vi skapat ett antal
bruksanvisningar:
I instruktionsfoldern beskriver vi hur du kommer igång med installationen
av datorn.
I Snabbguide får du en introduktion till grundläggande funktioner och
detaljer i datorn.
Om du vill ha mer information om hur datorn kan göra dig mer produktiv, se
användarhandbok. Användarhandboken innehåller användbar
information om din nya dator. Den tar upp grundläggande teman som
användning av tangentbord, ljud osv.
Den användarguiden innehåller detaljerad information om ämnen som
systemverktyg, återhämtning av data, utökningsmöjligheter och felsökning.
Dessutom innehåller den garantiinformation samt allmänna föreskrifter och
säkerhetsmeddelanden angående den bärbara datorn.
Följ de här anvisningarna för att visa den:
1
Ange "Användare" i Start.
2
Klicka på Acer användarhandbok.
Svenska
Dina guider
4
Beskrivning av din bärbara Acer-dator
Svenska
När du har installerat datorn enligt illustrationen i instruktionsfoldern vill vi
beskriva din nya bärbara Acer-dator.
Vy över framsidan
1
2
3
4
#
Ikon
5
Objekt
Beskrivning
1
Webbkamera
Webbkamera för videokommunikation.
En lampa intill webbkameran indikerar att
webbkameran är aktiv (endast på vissa
modeller).
2
Mikrofon
Inbyggd mikrofon för ljudinspelning.
3
Bildskärm
Kallas även Liquid-Crystal Display (LCD),
visar utdata från datorn.
4
2-i-1-kortläsare
Avsedd för Secure Digital (SD) och
MultiMediaCard (MMC).
Obs! Tryck för att ta bort/sätta i kortet.
Endast ett kort kan vara aktivt åt gången.
5
#
Ikon
Beskrivning
På-indikator
Anger om datorn är av eller på.
Batteriindikator
Anger status för datorns batteri.
1. Laddar: Lyser orange när batteriet
laddas.
2. Fulladdad: Lyser blått då datorn är
ansluten till nätström.
5
Tangentbordvy
1
2
3
4
#
Ikon
Objekt
Beskrivning
1
Av-/på-knapp/indikator
Slår på och stänger av datorn. Anger om
datorn är av eller på.
2
Tangentbord
För inmatning av data i datorn.
3
Pekplatta
Beröringskänslig pekenhet som fungerar
som en datormus.
4
Klickknappar (vänster
och höger)
Vänster och höger knapp fungerar som
vänster och höger musknapp.
Svenska
Objekt
6
Snabbtangenter
Svenska
Datorn använder snabbtangenter eller tangentkombinationer för att komma
åt de flesta av datorns kontroller som t.ex. skärmens ljusstyrka och volym.
Du aktiverar en snabbtangenter genom att hålla ned <Fn> innan du trycker
på den andra tangenten i snabbtangentskombinationen.
Snabbtangent
Ikon
Funktion
Beskrivning
<Fn> + <F3>
Kommunikation
Aktiverar/avaktiverar datorns
kommunikationsenheter.
<Fn> + <F4>
Vänteläge
Placerar datorn i vänteläge.
<Fn> + <F5>
Växlar visning mellan datorns
Växla bildskärm bildskärm och en extern monitor
(om ansluten) och båda.
<Fn> + <F6>
Skärmsläckare
Stänger av bildskärmens
bakgrundsbelysning för att spara
ström. Återgå genom att trycka på en
valfri tangent.
<Fn> + <F7>
Aktivera/
avaktivera
pekplatta
Aktivera/inaktivera den interna
pekplattan.
<Fn> + <F8>
Aktivera/
inaktivera
högtalare
Sätt på/stäng av högtalarna.
<Fn> + < >
Öka ljusstyrkan
Ökar bildskärmens ljusstyrka.
<Fn> + < >
Minska
ljusstyrka
Minskar bildskärmens ljusstyrka.
<Fn> + < >
Höj volymen
Höjer högtalarvolymen.
<Fn> + < >
Sänk volymen
Sänker högtalarvolymen.
7
1
#
2
3
4
Objekt
Beskrivning
1
Ethernet-port (RJ-45)
Ansluts till ett Ethernet 10/100/1000baserat nätverk.
2
Port för extern
bildskärm (VGA)
Anslutning till en visningsenhet (t.ex.
extern bildskärm, LCD-projektor).
3
HDMI-port
Har stöd för digitala videoanslutningar av
högdefinitionstyp.
USB-port
Ansluter till USB-enheter.
Om en port är svart är den USB 2.0kompatibel. Om den är blå är den
dessutom USB 3.0-kompatibel
(se nedan).
4
Ikon
Svenska
Vy från vänster
Information om USB 3.0
•
•
•
Kompatibel med USB 3.0 och tidigare USB-enheter.
För optimal prestanda, använd USB 3.0-certifierade enheter.
Definieras i specifikationen USB 3.0 (SuperSpeed USB).
8
Svenska
Vy från höger
1
#
3
4
Objekt
Beskrivning
Headset för
hörlursuttag
Ansluter till ljudenheter (t.ex. högtalare,
hörlurar) eller ett headset med mikrofon.
2
USB-port
Ansluter till USB-enheter.
Om en port är svart är den USB 2.0kompatibel. Om den är blå är den
dessutom USB 3.0-kompatibel.
3
DC in-anslutning
Ansluts till en växelströmsadapter.
1
Ikon
2
Skåra för
Kensingtonlås
4
Ansluts till ett Kensington-kompatibelt
datorskyddslås.
Obs! Lägg en låsvajer runt ett fast föremål,
t.ex. ett bord eller handtaget till en låst
skrivbordslåda. Sätt in låset i uttaget och
lås det sedan genom att vrida om nyckeln.
Vissa modeller är dock nyckellösa.
9
Vy underifrån
1
2
#
Ikon
Objekt
Beskrivning
1
Batterifack
Avsett för datorns batteripack.
2
Högtalare
Vänster och höger högtalare som ger
stereoljud.
3
Hake/spärr för
frigöring av batteriet
Frigör batteriet före borttagning.
För in ett lämpligt verktyg i haken och skjut
den åt sidan för att lossa.
Miljö
•
Temperatur:
•
•
Vid drift: 5°C till 35°C
•
Utom drift: -20°C till 65°C
Luftfuktighet (icke-kondenserande):
•
•
Vid drift: 20% till 80%
Utom drift: 20% till 80%
Part no.: NC.V7P11.02X
Ver.: 02.01.01
Svenska
3
TravelMate kannettava
tietokone
Pikaohje
Tuotteen rekisteröinti
Kun käytät tuotetta ensimmäisen kerran, on suositeltavaa, että rekisteröit sen välittömästi.
Tämä antaa sinulle pääsyn joihinkin hyödyllisiin etuihin, kuten:
•
Nopeampi palvelu koulutetuilta edustajiltamme.
•
Jäsenyys Acer-yhteisössä: vastaanottaa myynninedistämistä ja osallistua
asiakastutkimuksiin.
•
Uusimmat uutiset Acerilta.
Kiirehdi ja rekisteröi, koska muut edut odottavat sinua!
Kuinka rekisteröityä
Lisätietoja Acer-tuotteen rekisteröimisestä saat osoitteesta www.acer.com. Valitse maasi,
napsauta TUOTTEEN REKISTERÖINTI ja noudata annettuja ohjeita.
Sinua pyydetään rekisteröimään tuote myös asetusten teon yhteydessä tai voit
napsauttaa työpöydällä olevaa Rekisteröintikuvaketta.
Sen jälkeen kun olemme vastaanottaneet tuotteesi rekisteröinnin, sinulle lähetetään
vahvistussähköposti tärkeän tiedon kanssa, jonka sinun täytyy säilyttää turvallisessa
paikassa.
Alkuperäisten Acer-lisävarusteiden hankinta
Acerin laajennettu takuuohjelma ja Notebook-lisävarusteet ovat saatavana onlinekaupastamme. Tule vierailemaan online-kauppaamme osoitteessa store.acer.com.
Acer-kauppa on uusi ja esittelyvaiheessa, valitettavasti se ei ole käytössä kaikilla alueilla.
Tarkista säännöllisesti milloin se on käytettävissä omassa maassasi.
© 2012 Kaikki oikeudet pidätetään.
TravelMate kannettavan tietokoneen pikaopas
Tämä versio: 07/2012
Mallinumero: __________________________________
Sarjanumero: __________________________________
Ostopäivämäärä: _______________________________
Ostopaikka: ___________________________________
3
Tärkeimmät asiat ensin
Haluamme kiittää sinua Acerin kannettavan tietokoneen valitsemisesta
liikkuvien tietokonetarpeittesi täyttämisessä.
Ohjeet
Helpottaaksesi sinua Acer-tietokoneen käyttämisessä olemme
suunnitelleet sarjan ohjekirjoja:
Tämä Pikaohje esittelee uuden tietokoneesi perusominaisuudet ja toiminnot.
Lisätietoja tietokoneesi mahdollisuuksista tuottavuutesi lisäämisessä saat
Käyttöohjekirjasta. Käyttöohjekirja sisältää hyödyllisiä uutta
tietokonettasi koskevia tietoja. Se kattaa perusaiheet, kuten näppäimistön,
äänen, jne. käyttämisen.
Tässä oppaassa on yksityiskohtaisia tietoja sellaisista aiheista kuin
järjestelmän apuohjelmat, tietojen palauttaminen, lisäasetukset ja
vianetsintä. Siinä on myös annettu yleisiä ohjeita, tietoja takuusta sekä
turvallisuusohjeita.
Seuraa näitä ohjeita:
1
Kirjoita Käynnistä-kohtaan "Käyttäjä".
2
Napsauta Acer-käyttöohje.
Suomi
Aluksi Asetusjuliste auttaa sinua tietokoneen käyttöönotossa.
4
Tutustuminen kannettavaan Acer tietokoneeseen
Kun olet asentanut tietokoneesi kuten asennus julisteessa on kuvattu,
anna meidän esitellä uusi kannettava Acer-tietokoneesi.
Etunäkymä
Suomi
1
2
3
4
#
Kuvake
5
Kohde
Kuvaus
1
Webkamera
Web-kamera video-tietoliikenteeseen.
Web-kameran vieressä oleva merkkivalo
osoittaa web-kameran olevan
toiminnassa (koskee vain tiettyjä malleja).
2
Mikrofoni
Sisäinen mikrofoni äänen tallentamista
varten.
3
Näyttöruutu
Nimeltään myös nestekidenäyttö (LiquidCrystal Display ; LCD), näyttää
tietokoneen ulostulon.
4
2-in-1-kortinlukjia
Hyväksyy Secure Digital (SD)- ja
MultiMediaCard (MMC) -kortit.
Ohje: Poista/Asenna kortti työntämällä.
Vain yksi kortti toimii kerrallaan.
5
#
Kuvake
Kohde
Kuvaus
Virranilmaisin
Osoittaa tietokoneen virran tilan.
Akun ilmaisin
Osoittaa tietokoneen akun tilan.
1. Lataus meneillään: Valo palaa
oranssina, kun akku latautuu.
2. Täyteen ladattu: Valo palaa sinisenä,
kun tietokone on verkkovirta-tilassa.
5
Suomi
Näppäimistönäkymä
1
2
3
4
#
Kuvake Kohde
Kuvaus
1
Virtapainike/-ilmaisin
Käynnistää ja sulkee koneen. Osoittaa
tietokoneen virran tilan.
2
Näppäimistö
Tiedon syöttämiseen tietokoneelle.
3
Kosketusalusta
Kosketusherkkä osoitinlaite, joka toimii
kuten tietokoneen hiiri.
4
Napsautuspainikkeet
(vasen ja oikea)
Vasen ja oikea painike toimivat kuten hiiren
vasen ja oikea painike.
6
Pikavalintanäppäimet
Tietokoneessa on pikavalintanäppäimet tai näppäinyhdistelmät sen
useimpia säätöjä, kuten näyttöruudun kirkkautta, äänenvoimakkuutta
varten.
Aktivoidaksesi pikavalintanäppäimet paina ja pidä painettuna <Fn> näppäintä ja paina sitten pikavalintanäppäinyhdistelmän toista näppäintä.
Suomi
Pikanäppäin
Kuvake Toiminto
Kuvaus
<Fn> + <F3>
Tietoliikenne
Ottaa käyttöön/poistaa käytöstä
tietokoneen tietoliikennelaitteet.
<Fn> + <F4>
Lepotila
Siirtää tietokoneen lepotilaan.
<Fn> + <F5>
Näytön
vaihtokytkin
Kytkee näytön ulostulon
näyttöruudun, ulkoisen
monitorin (jos kytketty) ja
molempien välillä.
<Fn> + <F6>
Näyttöruudun
tyhjennys
Sammuttaa näytön taustavalon
virran säästämiseksi. Paina mitä
tahansa näppäintä palataksesi
normaalitilaan.
<Fn> + <F7>
Kosketusalustan
vaihtokytkin
Kytkee kosketusalustan
käyttöön ja pois käytöstä.
<Fn> + <F8>
Kaiuttimien
vaihtokytkin
Kytkee kaiuttimet käyttöön ja
pois käytöstä.
<Fn> + < >
Kirkkauden lisäys Lisää näytön kirkkautta.
<Fn> + < >
Kirkkauden
vähennys
<Fn> + < >
Äänenvoimakkuus
Lisää äänenvoimakkuutta.
ylös
<Fn> + < >
Äänenvoimakkuus
Vähentää äänenvoimakkuutta.
alas
Vähentää näytön kirkkautta.
7
Vasen näkymä
#
2
Kuvake Kohde
3
4
Kuvaus
1
Ethernet (RJ-45) -portti
Liittää Ethernet 10/100/1000 -pohjaiseen
verkkoon.
2
Ulkoisen näytön liitin
(VGA)
Liittää näyttölaitteeseen (esim. ulkoinen
näyttö, LCD-projektori).
3
HDMI-portti
Tukee korkealaatuisia digitaalisia
videoliitäntöjä.
4
USB-portti
Yhdistää USB –laitteisiin.
Musta portti on USB 2.0 -yhteensopiva ja
sininen portti on USB 3.0 -yhteensopiva
(katso lisätietoja alta).
Tietoja USB 3.0:sta
•
•
•
Yhteensopiva USB 3.0:n ja vanhempien USB-laitteiden kanssa.
Käytä USB 3.0-laitteita parhaan suorituskyvyn takaamiseksi.
Ne on määritelty USB 3.0 (SuperSpeed USB) -määritelmässä.
Suomi
1
8
Oikea näkymä
1
Suomi
#
Kuvake Kohde
2
3
4
Kuvaus
1
Kuuloke-/kaiutinliitin
Yhdistää audiolaitteisiin (esim. kaiuttimet,
kuulokkeet) tai mikrofonilla varustettuihin
kuulokkeisiin.
2
USB-portti
Yhdistää USB –laitteisiin.
Musta portti on USB 2.0 -yhteensopiva ja
sininen portti on USB 3.0 -yhteensopiva.
3
DC-tuloliitin
Verkkosovitin liitetään tähän liittimeen.
Kensington-lukon
paikka
Liittää Kensington-yhteensopivaan
tietokoneen turvalukkoon.
Ohje: Kierrä tietokoneen turvalukon
kaapeli kiinteän esineen, kuten pöydän tai
lukitun laatikon kahvan ympärille. Paina
lukko paikalleen ja lukitse se kiertämällä
avainta. Saatavana on myös joitakin
avaimettomia lukkoja.
4
9
Pohjanäkymä
1
3
Suomi
2
#
Kuvake Kohde
Kuvaus
1
Akkutila
Sisältää tietokoneen akkuyksikön.
2
Kaiuttimet
Vasen ja oikea kaiutin tuottavat
stereoääntä.
3
Akun vapautussalpa
Vapauttaa akun poistamista varten.
Työnnä sopiva työkalu salpaan ja liu’uta
salpaa, kunnes akku irtoaa.
Ympäristö
•
Lämpötila:
•
•
Käytön aikana: 5°C - 35°C
•
Muulloin kuin käytön aikana: -20°C - 65°C
Kosteus (ei kondensoitunut):
•
•
Käytön aikana: 20% - 80%
Muulloin kuin käytön aikana: 20% - 80%
Part no.: NC.V7P11.02Y
Ver.: 02.01.01
Ноутбук TravelMate
Краткое руководство
Регистрация устройства
При первом использовании устройства советуем сразу его зарегистрировать.
Это даст вам определенные преимущества, включая:
•
Ускоренное обслуживание нашими специалистами.
•
Членство в сообществе Acer: получение уведомлений о рекламных акциях и
участие в опросах пользователей.
•
Получение новостных рассылок от компании Acer.
Спешите зарегистрироваться, так как вас ждет много других льготных предложений!
Порядок регистрации
Для регистрации своего устройства Acer зайдите на веб-сайт www.acer.com.
Выберите свою страну, нажмите РЕГИСТРАЦИЯ УСТРОЙСТВА и выполните
простые указания.
Вам будет предложено зарегистрировать свой продукт в процессе установки, кроме
того, можно будет дважды щелкнуть значок Регистрация на рабочем столе.
После того, как мы зарегистрируем ваше устройство, вы получите подтверждение по
эл. почте с важной информацией, которую нужно будет сохранить для
использования в будущем.
Получение аксессуаров Acer
Мы рады сообщить вам, что программа расширения гарантии Acer и аксессуары для
ноутбуков доступны в режиме онлайн. Посетите наш онлайновый магазин и найдите
нужные элементы на сайте store.acer.com.
Магазин Acer стремительно расширяется, но, к сожалению, его услуги могут быть
недоступны в некоторых странах. Регулярно проверяйте, когда его услуги будут
доступны в вашей стране.
© 2012 Все права защищены.
Краткое руководство пользователя ноутбука TravelMate
Эта редакция: 07/2012
Номер модели: ________________________________
Серийный номер: ______________________________
Дата покупки: _________________________________
Место покупки: ________________________________
3
Вначале о главном
Благодарим вас за то, что для решения своих мобильных
вычислительных задач вы выбрали ноутбук Acer.
Мы разработали ряд руководств, которые помогут вам в
использовании ноутбука Acer:
Этот Плакат по настройке поможет выполнить первоначальную
настройку компьютера.
Краткое руководство знакомит вас с основными характеристиками и
функциями вашего нового компьютера.
Чтобы узнать больше о том, как с помощью компьютера повысить
продуктивность своей работы, см. Руководство пользователя.
Руководство пользователя содержит полезную информацию о
вашем новом компьютере. В нем описываются основные темы, такие
как работа с клавиатурой, звуком и т.д.
Это руководство содержит подробные сведения о системных
функциях, восстановлении данных, возможностях расширения и
устранении неисправностей. Кроме того, оно содержит гарантийную
информацию, а также общие предписания и правила безопасности
при работе с вашим ноутбуком.
Чтобы открыть его, выполните следующее:
1 На экране Пуск введите "Пользователь".
2 Нажмите Руководство пользователя Acer.
Русский
Ваши руководства
4
Знакомство с ноутбуком Acer
Русский
Теперь, когда вы выполнили настройки, как показано на плакате по
настройке, давайте поближе познакомимся с вашим новым ноутбуком
Acer.
Вид спереди
1
2
3
4
#
Значок
5
Элемент
Описание
1
Веб-камера
Веб-камера для видеосвязи.
Свечение индикатора рядом с вебкамерой означает ее активное
состояние (только для определенных
моделей).
2
Микрофон
Внутренний микрофон для записи звука.
3
Экран дисплея
Другое название - жидкокристаллический
дисплей (ЖК-дисплей); служит для
вывода изображения, формируемого
компьютером.
4
Комбинированное
устройство
считывания карт
памяти 2 форматов
("2-в-1")
Поддерживает форматы Secure Digital
(SD), MultiMediaCard (MMC).
Примечание: Надавите, чтобы
извлечь/вставить карту.
Единовременно можно использовать
только одну карту памяти.
5
#
Значок
Описание
Индикатор питания
Отображает состояние питания
компьютера.
Индикатор
аккумулятора
Отображает состояние аккумулятора
компьютера.
1. Зарядка: Этот индикатор горит
желтым во время зарядки
аккумулятора.
2. Полностью заряжен: Этот
индикатор горит синим при питании
от электросети.
Вид клавиатуры
1
2
3
4
#
Значок
Элемент
Описание
1
Кнопка / индикатор
питания
Служит для включения/выключения
компьютера. Отображает состояние
питания компьютера.
2
Клавиатура
Служит для ввода данных в компьютер.
3
Сенсорная панель
Чувствительное к прикосновениям
указательное устройство, позволяющее
управлять курсором на экране так же,
как и мышью.
4
Кнопки управления
(левая и правая)
Эти левая и правая кнопки действуют
так же, как левая и правая кнопки мыши.
Русский
5
Элемент
6
"Горячие" клавиши
Русский
В компьютере используются "горячие" клавиши (комбинации клавиш)
для быстрого вызова большинства функций управления компьютером,
таких как яркость экрана и громкость.
Для использования комбинации клавиш сначала нажмите клавишу
<Fn> и затем, не отпуская ее, нажмите вторую клавишу этой
комбинации.
"Горячая"
клавиша
Значок
Функция
Описание
<Fn> + <F3>
Связь
Включение/выключение модулей
связи в компьютере.
<Fn> + <F4>
Режим сна
Переводит компьютер в режим
Сон.
<Fn> + <F5>
Переключение
видеовыхода
Переключает вывод изображения
либо на дисплей, либо на внешний
монитор (если он подключен),
либо одновременно и на дисплей,
и на внешний монитор.
<Fn> + <F6>
Выключение
экрана
Выключение экрана дисплея для
экономии заряда аккумулятора.
Для включения экрана нажмите
любую клавишу.
<Fn> + <F7>
Выключатель
сенсорной
панели
Включение и выключение
встроенной сенсорной панели.
<Fn> + <F8>
Выключатель
динамиков
Попеременное включение и
выключение динамиков.
<Fn> + < >
Повышение
яркости
Увеличение яркости экрана.
<Fn> + < >
Уменьшение
яркости
Уменьшение яркости экрана.
<Fn> + < >
Увеличение
громкости
Повышение громкости звука.
<Fn> + < >
Уменьшение
громкости
Уменьшение громкости звука.
7
Русский
Вид слева
1
#
3
4
Элемент
Описание
1
Разъем Ethernet
(RJ-45)
Служит для подключения к сети Ethernet
10/100/1000 Мбит/с.
2
Разъем внешнего
дисплея (VGA)
Служит для подключения устройства
отображения (например, внешнего
монитора, ЖК-проектора).
3
Разъем HDMI
Служит для подключения к источникам
цифрового видео высокой четкости.
Разъем USB
Служит для подключения USB-устройств.
Черный цвет разъема означает его
совместимость со стандартом
USB 2.0, а его синий цвет означает,
что он также совместим со
стандартом USB 3.0 (см. ниже).
4
Значок
2
Сведения об интерфейсе USB 3.0
•
•
•
Совместим с USB-устройствами с разъемами USB 3.0 и
предыдущих стандартов.
Для обеспечения оптимальной производительности используйте
устройства, сертифицированные по стандарту USB 3.0.
Соответствует стандарту USB 3.0 (сверхвысокоскоростной
интерфейс USB).
8
Русский
Вид справа
1
#
3
4
Элемент
Описание
Гнездо наушников /
динамиков
Служит для подключения звуковых
устройств (например, динамиков,
наушников), или гарнитуры с
микрофоном.
2
Разъем USB
Служит для подключения USB-устройств.
Черный цвет разъема означает его
совместимость со стандартом
USB 2.0, а его синий цвет означает,
что он также совместим со
стандартом USB 3.0.
3
Разъем для
подключения
питания
постоянного тока
Служит для подключения адаптера
переменного тока.
1
Значок
2
Замок типа
Kensington
4
Служит для подсоединения защитного
тросика с замком типа Kensington для
предотвращения кражи компьютера.
Примечание: Обмотайте кабелем
замка безопасности для компьютеров
неподвижный предмет, например, стол
или ручку запертого ящика. Вставьте
замок в выемку и поверните ключ,
чтобы запереть замок. Бывают и
модели замков без ключей.
9
Вид снизу
1
2
#
Значок
Элемент
Описание
1
Отсек аккумулятора
В этот отсек устанавливается
аккумулятор компьютера.
2
Динамики
Левый и правый динамики служат для
вывода стереозвука.
3
Защелка/фиксатор
извлечения
аккумулятора
Разблокирует аккумулятор для его
извлечения.
Вставьте подходящий инструмент в
защелку и сдвиньте, чтобы отпереть.
Условия эксплуатации
•
Температура:
•
•
Рабочая: от 5°C до 35°C
•
Нерабочая: от -20°C до 65°C
Влажность (без конденсации):
•
•
Рабочая: от 20% до 80%
Нерабочая: от 20% до 80%
Part no.: NC.V7P11.02L
Ver.: 02.01.01
Русский
3
Notebook TravelMate
Skrócony poradnik
Rejestracja produktu
Przed pierwszym użyciem urządzenia zalecane jest niezwłoczne zarejestrowanie go.
Zapewni to dostęp do następujących korzyści:
•
Szybsza obsługa ze strony naszych przeszkolonych przedstawicieli.
•
Członkowstwo w społeczności Acer: możliwość uczestniczenia w akcjach
promocyjnych i ankietach dla klientów.
•
Najnowsze wiadomości od firmy Acer.
Nie trać ani chwili i zarejestruj się, czekają na Ciebie jeszcze inne korzyści!
Sposób rejestracji
Aby zarejestrować ten produkt firmy Acer, odwiedź witrynę www.acer.com. Wybierz kraj,
kliknij REJESTRACJA PRODUKTU i postępuj zgodnie z prostymi instrukcjami.
Zostaniesz również poproszony o zarejestrowanie produktu podczas procesu konfiguracji.
Możesz również kliknąć dwukrotnie ikonę Rejestracja na pulpicie.
Po otrzymaniu informacji o rejestracji produktu wyślemy wiadomość e-mail z
potwierdzeniem, zawierającym ważne dane, które należy przechowywać w bezpiecznym
miejscu.
Uzyskiwanie akcesoriów firmy Acer
Z przyjemnością informujemy o programie rozszerzenia gwarancji Acer oraz akcesoriach
do notebooka dostępnych online. Zapraszamy do odwiedzenia naszego sklepu online i
znalezienia tego, co Państwo potrzebujecie w witrynie store.acer.com.
Sklep Acer jest stopniowo rozwijany i niestety może nie być jeszcze dostępny w
niektórych regionach. Prosimy o regularne sprawdzanie, czy jest już dostępny w Państwa
kraju.
© 2012 Wszelkie prawa zastrzeżone.
Skrócony poradnik notebooka TravelMate
Ta zmiana: 07/2012
Oznaczenie modelu: ____________________________
Numer seryjny: ________________________________
Data zakupu: __________________________________
Miejsce zakupu: ________________________________
3
Po kolei
Dziękujemy za wybranie komputera firmy Acer do spełnienia potrzeb w
zakresie mobilnego przetwarzania.
Aby pomóc w korzystaniu z notebooka Acer, opracowaliśmy zestaw
instrukcji:
Jako pierwszy plakat instalacyjny pomoże użytkownikom rozpocząć
konfigurowanie komputer.
Skrócony poradnik przedstawia podstawowe właściwości i funkcje
nowego komputera.
Aby uzyskać więcej informacji o tym, w jaki sposób nowy komputer może
pomóc Ci być bardziej produktywnym, zapoznaj się z Podręcznik
użytkownika. Podręcznik użytkownika zawiera przydatne informacje
dotyczące nowego komputera. Obejmuje podstawowe zagadnienia, takie
jak używanie klawiatury, dźwięki itd.
Podręcznik ten zawiera szczegółowe informacje dotyczące takich tematów,
jak narzędzia systemowe, odzyskiwanie danych, opcje rozszerzeń oraz
rozwiązywanie problemów. Oprócz nich zawiera także informacje na temat
gwarancji oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa pracy z komputerem
przenośnym.
Wykonaj poniższe czynności, aby uzyskać do niego dostęp:
1
Wpisz „User” w polu tekstowym menu Start.
2
Kliknij Podręcznik użytkownika komputera Acer.
Polski
Instrukcje
4
Zapoznanie z notebookiem Acer
Polski
Po ustawieniu komputera jak to przedstawiono na ilustracji w plakacie
instalacyjnym, przyjrzyjmy się nowemu notebookowi Acer.
Widok z przodu
1
2
3
4
#
Element
Opis
1
Kamera internetowa
Kamera internetowa do komunikacji
wideo.
Świecenie wskaźnika obok kamery
internetowej sygnalizuje, że jest ona
aktywna (w przypadku wybranych
modeli).
2
Mikrofon
Wewnętrzny mikrofon do rejestrowania
dźwięku.
Ekran wyświetlacza
Nazywany jest także wyświetlaczem
ciekłokrystalicznym (Liquid-Crystal
Display; LCD), wyświetla informacje
wyjściowe komputera.
Czytnik kart pamięci
2-w-1
Akceptuje karty Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC).
Uwaga: Aby wyjąć/zainstalować kartę,
wciśnij ją delikatnie. Jednorazowo można
obsługiwać tylko jedną kartę.
3
4
Ikona
5
5
#
Ikona
Element
Opis
Wskaźnik zasilania
Wskazuje stan zasilania komputera.
Widok klawiatury
1
2
3
4
#
Ikona
Element
Opis
1
Przycisk / wskaźnik
zasilania
Służy do włączania i wyłączania
komputera. Wskazuje stan zasilania
komputera.
2
Klawiatura
Umożliwia wprowadzanie danych do
komputera.
3
Touchpad
Dotykowe urządzenie wskazujące, które
działa jak myszka komputerowa.
4
Przyciski kliknięć
(lewy i prawy)
Działanie lewego i prawego przycisku jest
podobne do działania lewego i prawego
przycisku myszki.
Polski
Wskazuje stan akumulatora komputera.
1. Ładowanie: Świeci żółtym światłem,
Wskaźnik akumulatora gdy akumulator jest ładowany.
2. Pełne naładowanie: Świeci niebieskim
światłem podczas pracy w trybie zasilania
prądem przemiennym.
5
6
Klawisze skrótów
Polski
Komputer umożliwia używanie klawiszy skrótów lub kombinacji klawiszy w
celu uzyskania dostępu do większości kontrolowanych parametrów, takich
jak jasność ekranu czy ustawienia głośności.
Aby uaktywniać klawisze skrótów, naciśnij i przytrzymaj klawisz <Fn>
przed naciśnięciem innego klawisza w kombinacji klawisza skrótu.
Klawisz skrótu
Funkcja
Opis
<Fn> + <F3>
Komunikacja
Włącza/wyłącza urządzenia
komunikacyjne komputera.
<Fn> + <F4>
Wstrzymanie
Powoduje przejście komputera do
trybu Wstrzymanie.
Przełączenie
wyświetlania
Umożliwia przełączanie sygnału
wyjściowego wyświetlacza na ekran
wyświetlacza lub na zewnętrzny
monitor (jeśli jest przyłączony) lub na
oba.
<Fn> + <F6>
Pusty ekran
Wyłącza podświetlenie ekranu
wyświetlacza w celu oszczędzania
energii. Naciśnij dowolny klawisz w
celu przywrócenia wyświetlania.
<Fn> + <F7>
Przełączenie
touchpada
Umożliwia włączanie i wyłączanie
wewnętrznego touchpada.
<Fn> + <F8>
Przełączanie
głośnika
Umożliwia włączanie i wyłączanie
głośników.
<Fn> + < >
Zwiększenie
jasności
Zwiększa jasność ekranu.
<Fn> + < >
Zmniejszenie
jasności
Zmniejsza jasność ekranu.
<Fn> + < >
Zwiększenie
głośności
Zwiększa głośność dźwięku.
<Fn> + < >
Zmniejszenie
głośności
Zmniejsza głośność dźwięku.
<Fn> + <F5>
Ikona
7
Polski
Widok z lewej strony
1
#
3
4
Element
Opis
1
Port Ethernet (RJ-45)
Służy do przyłączania do sieci
komputerowej typu Ethernet 10/100/1000.
2
Port zewnętrznego
wyświetlacza (VGA)
Służy do przyłączania urządzenia
wyświetlającego (np. zewnętrzny monitor,
projektor LCD).
3
Port HDMI
Obsługuje połączenie cyfrowego wideo o
wysokiej rozdzielczości.
Port USB
Służy do podłączania urządzeń USB.
Port czarny jest zgodny z USB 2.0,
natomiast port niebieski jest zgodny z
USB 3.0 (patrz niżej).
4
Ikona
2
Informacje dotyczące interfejsu USB 3.0
•
•
•
Zgodność z USB 3.0 oraz wcześniejszymi urządzeniami USB.
W celu optymalizacji działania używaj urządzeń z certyfikatem
USB 3.0.
Obsługuje specyfikację USB 3.0 (SuperSpeed USB).
8
Polski
Widok z prawej
1
#
3
4
Element
Opis
1
Gniazdo słuchawek/
głośnika
Służy do przyłączania urządzeń audio
(np. głośniki, słuchawki) lub zestawu
słuchawkowego z mikrofonem.
2
Port USB
Służy do podłączania urządzeń USB.
Port czarny jest zgodny z USB 2.0,
natomiast port niebieski jest zgodny z
USB 3.0.
3
Gniazdo zasilania
Gniazdo zasilacza.
Gniazdo blokady
Kensington
Służy do podłączania blokady zgodnej ze
standardem firmy Kensington.
Uwaga: Kabel zabezpieczenia komputera
należy owinąć wokół ciężkiego
nieruchomego obiektu, takiego jak stół lub
uchwyt zablokowanej szuflady. Wstaw
zamek blokady do gniazda i przekręć klucz
w celu zamknięcia blokady. Dostępne są
także modele bez kluczy.
4
Ikona
2
9
Widok od strony podstawy
1
2
#
Ikona
Element
Opis
1
Wnęka na baterię
Przechowuje baterię komputera.
2
Głośniki
Lewy i prawy głośnik zapewniają możliwość
słuchania stereofonicznego dźwięku.
3
Zatrzask/blokada
baterii
Umożliwia zwolnienie i wyjęcie baterii.
Włóż odpowiednie narzędzie do zatrzasku i
przesuń w celu zwolnienia.
Warunki środowiska
•
Temperatura:
•
•
Podczas pracy: od 5°C do 35°C
•
Podczas przechowywania: od -20°C do 65°C
Wilgotność (bez kondensacji pary):
•
•
Podczas pracy: od 20% do 80%
Podczas przechowywania: od 20% do 80%
Part no.: NC.V7P11.02S
Ver.: 02.01.01
Polski
3
TravelMate notebook
Rövid útmutató
Termékregisztráció
Javasoljuk, hogy az első használatakor azonnal regisztrálja a terméket. A regisztráció
révén hasznos szolgáltatásokhoz férhet hozzá:
•
Gyorsabb kiszolgálást kap szakképzett képviselőinktől.
•
Tagjává válik az Acer közösségnek: értesülhet az akciókról és részt vehet a
fogyasztói felmérésekben.
•
Megkaphatja a legújabb híreket az Acer-től.
Regisztráljon, hiszen számos további előny vár Önre!
A regisztrálás módja
Acer termékének regisztrálásához látogasson el a következő honlapra: www.acer.com.
Válassza ki a megfelelő országot, kattintson a TERMÉKREGISZTRÁCIÓ elemre,
kövesse az útmutatást.
A telepítés közben is regisztrálhatja termékét, vagy duplán rákattinthat az asztalon lévő
regisztráció ikonra is.
Miután megkaptuk a termékregisztrációt, egy visszaigazoló e-mailt küldünk. Javasoljuk,
hogy őrizze meg ezt az e-mailt, mert fontos adatokat tartalmaz.
Acer kellékek beszerzése
Örömmel tájékoztatjuk Önt, hogy az Acer garancia kiterjesztési program és Notebook
kellékek online elérhetőek. Látogasson el online üzeltünkbe: store.acer.com.
Az Acer üzlet folyamatos fejlesztés alatt áll, és egyes régiókban sajnos nem elérhető.
Az Ön országában való elérhetőség megállapításához kérjük, rendszeresen látogasson
vissza.
© 2012 Minden jog fenntartva.
TravelMate notebook – Rövid útmutató
Ez egy javított változat: 07/2012
Modellszám: __________________________________
Sorozatszám: _________________________________
Vásárlás időpontja: _____________________________
Vásárlás helye: ________________________________
3
Az első lépések
Köszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer
hordozható számítógépet választott.
Útmutatók
Minden segítséget szeretnénk megadni Önnek új Acer gépének
használatához, ezért a következő útmutatókat dolgoztuk ki:
A jelen Rövid útmutató ismerteti az Ön új számítógépének alapvető
jellemzőit és funkciót.
A számítógép még hatékonyabb használatával kapcsolatban a
Felhasználói Kézikönyve tartalmaz útmutatást. A Felhasználói
Kézikönyve hasznos információkat tartalmaz új számítógépének
használatára vonatkozóan. Olyan alapveto témaköröket tartalmaz, mint a
billentyuzet és hang, stb.
Ez a kézikönyv részletes információkat tartalmaz például az előre telepített
segédprogramokról, az adat-helyreállításról, a bővítési lehetőségekről és a
hibaelhárításról. Emellett ismerteti a garanciával kapcsolatos tudnivalókat,
valamint a számítógépre vonatkozó általános szabályokat és biztonsági
előírásokat.
Megnyitásához kövesse az alábbi lépéseket:
1
Írja be a "Felhasználót" a Startból.
2
Kattintson az Acer Felhasználói kézikönyv.
Magyar
Első lépésként a telepítési poszteren szereplő útmutatást követve
helyezze üzembe a számítógépet.
4
Ismerkedjen meg új Acer gépével!
Miután a telepítési poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet,
ismerkedjen meg új Acer notebookjával!
Elölnézet
1
Magyar
2
3
4
#
Elem
Leírás
1
Webkamera
Webkamera videokommunikációs
célokra.
A webkamera melletti lámpa jelzi, hogy a
webkamera aktív (csak egyes modellek
esetében).
2
Mikrofon
Belső mikrofon hangfelvételek
készítéséhez.
3
Kijelző
Más néven folyadékkristályos kijelző
(Liquid-Crystal Display, LCD), a
számítógép kimenetét jeleníti meg.
2 az 1-ben
kártyaolvasó
Secure Digital (SD), MultiMediaCard
(MMC) kártyák befogadására képes.
Megjegyzés: A kártyák finoman
benyomva helyezhetők be és vehetők ki.
Egyszerre csak egyféle kártya
használatára van lehetőség.
4
Ikon
5
5
#
Ikon
5
Elem
Leírás
Üzemállapot
jelzőfénye
A számítógép üzemállapotát jelzi.
Akkumulátor
állapotjelző
Az akkumulátor üzemállapotát jelzi.
1. Töltés: Sárgán világít, ha az
akkumulátor töltése folyamatban van.
2. Teljesen feltöltve: Hálózati tápellátás
használatakor kéken világít.
Magyar
Billentyűzet nézete
1
2
3
4
#
Ikon
Elem
Leírás
1
Bekapcsoló gomb /
jelzőfény
Be- és kikapcsolja a számítógépet.
A számítógép üzemállapotát jelzi.
2
Billentyűzet
Az adatbevitel eszköze.
3
Érintőpad
Érintésérzékeny mutatóeszköz, a
számítógépek egeréhez hasonlóan
működik.
4
Kattintógombok (bal
és jobb)
A bal és a jobb gomb az egér bal és jobb
gombjához hasonlóan működik.
6
Gyorsbillentyűk
A számítógép a legtöbb beállítás elérését gyorsbillentyűkkel vagy
billentyűkombinációkkal teszi lehetővé; ilyen például a képernyő fényereje
és a hangerő.
Gyorsbillentyű használatához nyomja le és tartsa lenyomva az <Fn>
billentyűt, a billentyűkombináció másik billentyűjét csak ezt követően
nyomja le.
Magyar
Gyorsbillentyű
Ikon
Funkció
Leírás
<Fn> + <F3>
Kommunikáció
A számítógép kommunikációs
moduljainak be- és kikapcsolására
használható.
<Fn> + <F4>
Alvás
A számítógépet alvó üzemmódba
helyezi.
<Fn> + <F5>
A kijelző be- és
kikapcsolása
Vált a következő megjelenítési
módok között: kijelző, külső monitor
(ha csatlakoztatva van), illetve
mindkettő.
<Fn> + <F6>
Kijelző
kikapcsolása
Kikapcsolja a kijelző
háttérvilágítását, ezzel energiát
takarítva meg. A háttérvilágítás
bármely billentyű megnyomására
visszakapcsol.
<Fn> + <F7>
Az érintőpad beés kikapcsolása
A beépített érintőpad be- és
kikapcsolása.
<Fn> + <F8>
Hangszóró be- és
Be- és kikapcsolja a hangszórókat.
kikapcsolása
<Fn> + < >
Fényerő növelése Növeli a kijelző fényerejét.
<Fn> + < >
Fényerő
csökkentése
Csökkenti a kijelző fényerejét.
<Fn> + < >
Hangerő
növelése
Növeli a hangerőt.
<Fn> + < >
Hangerő
csökkentése
Csökkenti a hangerőt.
7
Bal oldali nézet
Magyar
1
#
3
4
Elem
Leírás
1
Ethernet (RJ-45) port
Ethernet 10/100/1000 típusú hálózattal
képes biztosítani a kapcsolatot.
2
Külső kijelző (VGA)
port
Megjelenítő eszköz (pl. külső monitor vagy
LCD kivetítő) csatlakoztatását teszi
lehetővé.
3
HDMI port
A nagy felbontású, digitális
videokapcsolatokat támogatja.
USB port
USB eszközökhöz csatlakozik.
Ha a port fekete, akkor USB 2.0kompatibilis, ha pedig kék, akkor USB 3.0kompatibilis is egyben (ld. alább).
4
Ikon
2
Információk az USB 3.0 -ról
•
•
•
USB 3.0 és korábbi USB eszközökkel kompatibilis.
Az optimális teljesítmény eléréséhez használjon minősített USB 3.0-ás
eszközöket.
Az USB 3.0 műszaki paraméterek definiálják (SuperSpeed USB).
8
Jobb oldali nézet
1
Magyar
#
Ikon
2
3
4
Elem
Leírás
1
Headset/hangszóró
jack
Audió eszközök (pl. hangszórók,
fejhallgató) vagy headset csatlakoztatását
teszi lehetővé.
2
USB port
USB eszközökhöz csatlakozik.
Ha a port fekete, akkor USB 2.0kompatibilis, ha pedig kék, akkor USB 3.0kompatibilis is egyben.
3
Egyenáramú bemeneti A váltakozó áramú hálózati adapter
aljzat
csatlakoztatását teszi lehetővé.
Kensington záraljzat
4
Kensington számítógépes biztonsági zár
alkalmazását teszi lehetővé.
Megjegyzés: Hurkolja a számítógépes
biztonsági zárhoz tartozó drótkötelet egy
mozdíthatatlan tárgy, például asztal vagy
zárt fiók fogantyúja köré. Illessze be a
horonyba a zárat, majd a kulcsot elfordítva
rögzítse. Kaphatók kulcs nélküli modellek
is.
9
Alulnézet
1
3
Magyar
2
#
Ikon
Elem
Leírás
1
Akkumulátorfoglalat
A számítógép akkumulátorát fogadja be.
2
Hangszórók
A bal és a jobb oldali hangszórók sztereó
hangkimenetet biztosítanak.
3
Akkumulátor
kioldógombja/retesze
Az akkumulátor eltávolítását teszi lehetővé.
A reteszbe illesszen egy megfelelő
szerszámot és a nyitáshoz csúsztassa el.
Környezet
•
Hőmérséklet:
•
•
Üzemeltetés: 5°C és 35°C között
•
Kikapcsolt állapotban: -20°C és 65°C között
Páratartalom (kicsapódás nélkül):
•
•
Üzemeltetés: 20% és 80% között
Kikapcsolt állapotban: 20% és 80% között
Part no.: NC.V7P11.02R
Ver.: 02.01.01
Notebook TravelMate
Stručné pokyny
Registrace produktu
Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup
k některým užitečným výhodám, například:
•
Rychlejší služby našich vyškolených zástupců.
•
Členství v komunitě Acer: možnost dostávat nabídky promoakcí a účastnit se
průzkumů mezi zákazníky.
•
Aktuální informace od společnosti Acer.
Neváhejte a zaregistrujte se, protože na vás čekají další výhody!
Postup registrace
Chcete-li zaregistrovat svůj produkt Acer, navštivte naše webové stránky na adrese
www.acer.com. Zvolte zemi, klepněte na položku REGISTRACE PRODUKTU a
postupujte podle jednoduchých pokynů.
O registraci produktu budete také požádáni při procesu nastavení nebo můžete poklepat
na ikonu Registrace na ploše.
Po obdržení registrace produktu vám pošleme potvrzovací e-mail s důležitými údaji, které
byste měli uchovávat na bezpečném místě.
Získání příslušenství Acer
S potěšením vás informujeme, že program Prodloužená záruka Acer a příslušenství k
notebookům jsou k dispozici online. Podívejte se na náš online obchod a najděte co
potřebujete na adrese store.acer.com.
Obchod Acer se postupně stále obměňuje, ale žel není k dispozici v některých regionech.
Pravidelně prosím zjišt’ujte, kdy bude k dispozici i ve vaší zemi.
© 2012 Všechna práva vyhrazena.
Stručné pokyny k notebooku TravelMate
Tato revize: 07/2012
Číslo modelu: _________________________________
Sériové číslo: __________________________________
Datum zakoupení: ______________________________
Místo zakoupení: _______________________________
3
Stručné pokyny
Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných
počítačů vybrali notebook Acer.
Abychom vám při používání notebooku Acer pomohli, vytvořili jsme pro vás
sadu příruček:
Instalační leták vám pomůže při úvodním nastavení počítače.
Tyto Stručné pokyny vás seznámí se základními schopnostmi a funkcemi
nového počítače.
Další informace o tom, jak můžete pomocí počítače zvýšit svou
produktivitu, naleznete v Uživatelská příručka. Uživatelská příručka
obsahuje užitečné informace, které se týkají vašeho nového počítače.
Obsahuje základní témata, např. používání klávesnice a zvuku atd.
Tato příručka obsahuje podrobné informace týkající se například
systémových nástrojů, obnovování dat, možností rozšíření a odstraňování
potíží. Dále obsahuje záruční informace, informace týkající se
všeobecných předpisů a bezpečnostní upozornění k notebooku.
Zobrazíte ji následujícím postupem:
1
Zadejte „Uživatel“ z nabídky Start.
2
Klepněte na Uživatelská příručka Acer.
Čeština
Uživatelské příručky
4
Seznámení s notebookem Acer
Čeština
Po nastavení počítače podle pokynů znázorněných na instalačním letáku
vás seznámíme s vaším novým notebookem Acer.
Pohled zepředu
1
2
3
4
#
Položka
Popis
1
Webová kamera
Webová kamera pro obrazovou
komunikaci.
Kontrolka vedle webové kamery ukazuje,
že je webová kamera aktivní (pouze
vybrané modely).
2
Mikrofon
Interní mikrofon pro nahrávání zvuku.
Displej
Na displeji, označovaném také displej z
tekutých krystalů (Liquid-Crystal Display;
LCD), se zobrazuje grafický výstup
počítače.
Čtečka karet 2 v 1
Podporuje karty Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC).
Poznámka: Stisknutím vyjměte nebo
vložte kartu. V jednom okamžiku lze
použít jen jednu kartu.
3
4
Ikona
5
5
#
Ikona
Popis
Indikátor napájení
Indikuje stav napájení počítače.
Indikátor baterie
Indikuje stav baterie počítače.
1. Nabíjení: Při nabíjení baterie svítí
indikátor jantarově.
2. Plné nabití: V režimu napájení ze sítě
svítí indikátor modře.
5
Zobrazení klávesnice
1
2
3
4
#
Ikona
Položka
Popis
1
Tlačítko a indikátor
napájení
Slouží k zapnutí a vypnutí počítače.
Indikuje stav napájení počítače.
2
Klávesnice
Slouží k zadávání údajů do počítače.
3
Touchpad
Polohovací zařízení citlivé na dotek, které
má podobnou funkci jako počítačová myš.
4
Tlačítka (levé a pravé)
Levé a pravé tlačítko funguje jako levé a
pravé tlačítko myši.
Čeština
Položka
6
Klávesové zkratky
Čeština
Tento počítač využívá klávesové zkratky nebo kombinace kláves ke
zpřístupnění většiny ovládacích prvků počítače, jako je jas zobrazení a
hlasitost výstupu.
Klávesovou zkratku aktivujete stisknutím a podržením klávesy <Fn> dříve,
než stisknete druhou klávesu této kombinace.
Klávesová
zkratka
Ikona
Funkce
Popis
<Fn> + <F3>
Komunikace
Povoluje/zakazuje komunikační
zařízení počítače.
<Fn> + <F4>
Režim spánku
Slouží k přepnutí počítače do
režimu spánku.
<Fn> + <F5>
Přepnutí displeje
Přepíná výstup zobrazení mezi
displejem, externím monitorem
(pokud je připojen) a oběma
zařízeními.
<Fn> + <F6>
Prázdná
obrazovka
Slouží k vypnutí podsvícení
obrazovky displeje, čímž se ušetří
energie. Podsvícení obnovíte
stisknutím libovolné klávesy.
<Fn> + <F7>
Přepnutí zařízení Slouží k zapnutí a vypnutí interního
touchpad
zařízení touchpad.
<Fn> + <F8>
Přepnutí
reproduktoru
Slouží k zapnutí a vypnutí
reproduktorů.
<Fn> + < >
Zvýšení jasu
Slouží ke zvýšení jasu obrazovky.
<Fn> + < >
Snížení jasu
Slouží ke snížení jasu obrazovky.
<Fn> + < >
Zvýšit hlasitost
Slouží ke zvýšení hlasitosti zvuku.
<Fn> + < >
Snížení hlasitosti
Slouží ke snížení hlasitosti zvuku.
7
Čeština
Pohled zleva
1
#
3
4
Položka
Popis
1
Port Ethernet (RJ-45)
Slouží k připojení počítače k síti Ethernet
10/100/1000.
2
Port externího
Umožňuje připojení zobrazovacího
zobrazovacího zařízení zařízení (například externího monitoru
(VGA)
nebo projektoru LCD).
3
Port HDMI
Podporuje připojení digitálního videa ve
vysokém rozlišení.
Port USB
Připojení k zařízením USB.
Pokud je port černý, je kompatibilní s
USB 2.0, pokud je port modrý, je
kompatibilní také s USB 3.0 (viz níže).
4
Ikona
2
Informace na USB 3.0
•
•
•
Kompatibilní se zařízeními USB 3.0 a dřívějšími.
Pro optimální výkon používejte zařízení certifikované pro USB 3.0.
Definováno specifikací USB 3.0 (SuperSpeed USB).
8
Čeština
Pohled zprava
1
#
3
4
Položka
Popis
1
Konektor pro připojení
sluchátek/
reproduktorů
Slouží k připojení zvukových zařízení
(například reproduktorů nebo sluchátek)
nebo sluchátka s mikrofonem.
2
Port USB
Připojení k zařízením USB.
Pokud je port černý, je kompatibilní s
USB 2.0, pokud je port modrý, je
kompatibilní také s USB 3.0.
3
Napájecí konektor
Zajišt’uje připojení k sít’ovému adaptéru.
Drážka pro zámek
Kensington
Umožňuje připojení počítačového
bezpečnostního zámku kompatibilního s
typem Kensington.
Poznámka: Připevněte bezpečnostní
kabel k nehybnému předmětu, například
ke stolu nebo rukojeti uzamčené zásuvky.
Vložte zámek do drážky a otočením klíče
zámek zamkněte. Vložte zámek do drážky
a otočením klíče zámek zamkněte.
4
Ikona
2
9
Pohled zespodu
1
2
#
Ikona
Položka
Popis
1
Pozice pro baterii
Zde je uložena baterie počítače.
2
Reproduktory
Levý a pravý reproduktor zajišt’ují
stereofonní zvukový výstup.
3
Uvolňovací západka/
zámek baterie
Uvolňuje baterii k vyjmutí.
Vložte vhodný nástroj do západky a
posunutím ji uvolněte.
Životní prostředí
•
Teplota:
•
•
Provozní: 5°C až 35°C
•
Neprovozní: -20°C až 65°C
Vlhkost (nekondenzující):
•
•
Provozní: 20% až 80%
Neprovozní: 20% až 80%
Part no.: NC.V7P11.02M
Ver.: 02.01.01
Čeština
3
Prenosný počítač TravelMate
Stručná príručka
Registrácia produktu
Pri prvom použití tohto produktu ho odporúčame bezodkladne zaregistrovat’. Registráciou
produktu získate prístup k ďalším výhodám, ako napríklad:
•
Rýchlejšie poskytovanie služieb našimi skúsenými zástupcami.
•
Členstvo v komunite Acer: informácie o rôznych akciách a účast’ v zákazníckych
prieskumoch.
•
Najnovšie správy od spoločnosti Acer.
Neváhajte a zaregistrujte sa! Tieto i ďalšie výhody čakajú len na vás!
Ako sa zaregistrovat’
Na zaregistrovanie Vášho produktu od spoločnosti Acer navštívte stránku
www.acer.com. Zvoľte svoju krajinu, kliknite na odkaz REGISTRÁCIA PRODUKTU a
riaďte sa jednoduchým návodom.
Výzva na registráciu produktu sa zobrazí aj počas procesu inštalácie, ale v prípade
potreby môžete dvakrát kliknút’ na ikonu Registrácia na ploche.
Po úspešnej registrácii produktu vám bude zaslaný potvrdzujúci email s dôležitými údajmi.
Uchovajte si ich na bezpečnom mieste.
Získanie príslušenstva spoločnosti Acer
S radost’ou vám oznamujeme, že príslušenstvo pre prenosné počítače, ako aj program
predĺženia záruky na produkty Acer sú Vám k dispozícii online. Navštívte náš internetový
obchod na stránke store.acer.com a nájdite si tam všetko, čo potrebujete.
Internetový obchod spoločnosti Acer je momentálne v štádiu postupného rozširovania,
preto sa môže stat’, že v niektorých regiónoch nebude dostupný. V prípade neúspešného
prístupu pravidelne kontrolujte dostupnost’ stránky vo vašej krajine.
© 2012 Všetky práva vyhradené.
Stručná príručka pre prenosný počítač TravelMate
Táto revízia: 07/2012
Číslo modelu: __________________________________
Sériové číslo: __________________________________
Dátum zakúpenia: ______________________________
Miesto zakúpenia: ______________________________
3
Hneď na úvod
Radi by sme vám poďakovali za rozvoj prenosných počítačov Acer – vašej
voľby pre svoje mobilné počítačové potreby.
Vaše príručky
Aby sme vám pomohli s používaním prenosného počítača Acer, vytvorili
sme pre vás sadu príručiek:
Obsahom dokumentu Stručná príručka sú základné funkcie a vlastnosti
vášho nového počítača.
Informácie o tom, ako vám počítač pomôže byt’ produktívnejší, nájdete v
dokumente Používateľská príručka. Používateľská príručka obsahuje
užitočné informácie týkajúce sa vášho nového počítača. Obsahuje
základné témy, napríklad o používaní klávesnice a zvuku atď.
Táto príručka obsahuje podrobné informácie o systémových programoch,
obnove údajov, možnostiach rozšírenia a riešenie problémov. Okrem toho
obsahuje informácie o záruke a všeobecné vyhlásenia k predpisom a
bezpečnosti.
Ak si chcete pozriet’ jej obsah, postupujte podľa nasledovných krokov:
1
V ponuke Štart napíšte „Používateľ“.
2
Kliknite na tlačidlo Používateľská príručka Acer.
Slovenčina
V prvom rade plagát nastavenia, ktorý vám pomôže začat’ s nastavením
počítača.
4
Zoznámte sa so svojím prenosným
počítačom Acer
Po nastavení počítača podľa letáku o nastavení nám dovoľte, aby sme vás
zoznámili s vaším novým prenosným počítačom Acer.
Pohľad spredu
Slovenčina
1
2
3
4
#
Položka
Popis
1
Webkamera
Webová kamera na video komunikáciu.
Kontrolka vedľa webkamery signalizuje, či
je webkamera aktívna (len pre vybrané
modely).
2
Mikrofón
Interný mikrofón na nahrávanie zvuku.
Obrazovka
Nazýva sa tiež Liquid-Crystal Display
(LCD), zobrazuje výstup z počítača.
Čítačka kariet 2 v 1
Podporuje karty Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC).
Poznámka: Stlačením vytiahnete/vložíte
kartu. Nie je možné pracovat’ s viacerými
kartami naraz.
3
4
Ikona
5
5
#
Ikona
Položka
Popis
Kontrolka napájania
Signalizuje stav napájania počítača.
Kontrolka batérie
Signalizuje stav batérie počítača.
1. Nabíjanie: Pri nabíjaní batérie svieti
žltá.
2. Úplné nabitie: V režime AC svieti
modrá.
5
Slovenčina
Pohľad na klávesnicu
1
2
3
4
#
Ikona
Položka
Popis
1
Tlačidlo/kontrolka
napájania
Zapína a vypína počítač. Signalizuje stav
napájania počítača.
2
Klávesnica
Slúži na zadávanie údajov do počítača.
3
Dotyková plocha
Zariadenie s citlivost’ou na dotyk, ktoré
funguje ako počítačová myš.
4
Tlačidlá na klikanie
(ľavé a pravé)
Funkcia ľavého a pravého tlačidla je
podobná ako funkcia ľavého a pravého
tlačidla myši.
6
Klávesové skratky
Počítač využíva klávesové skratky alebo kombinácie klávesov na prístup k
väčšine nastavení počítača, ako je napríklad jas obrazovky a hlasitost’
výstupu.
Ak chcete aktivovat’ klávesové skratky, stlačte a podržte kláves <Fn> pred
stlačením ďalšieho klávesu v klávesovej skratke.
Slovenčina
Klávesová
skratka
Ikona
Funkcia
Popis
<Fn> + <F3>
Komunikácia
Zapína a vypína komunikačné
zariadenia počítača.
<Fn> + <F4>
Režim spánku
Prepne počítač do režimu spánku.
<Fn> + <F5>
Prepínanie
zobrazenia
Prepína výstup zobrazenia –
obrazovka, externý monitor (ak je
pripojený) a obidva súčasne.
<Fn> + <F6>
Prázdna
obrazovka
Vypína podsvietenie obrazovky kvôli
úspore energie. Pre návrat stlačte
akúkoľvek klávesu.
<Fn> + <F7>
Prepínanie
dotykovej plochy
Zapína a vypína internú dotykovú
plochu.
<Fn> + <F8>
Prepínanie
reproduktora
Zapína a vypína reproduktory.
<Fn> + < >
Zvýšenie jasu
Zvyšuje jas obrazovky.
<Fn> + < >
Zníženie jasu
Znižuje jas obrazovky.
<Fn> + < >
Zvýšenie
hlasitosti
Zvyšuje hlasitost’ zvuku.
<Fn> + < >
Zníženie hlasitosti Znižuje hlasitost’ zvuku.
7
Pohľad zľava
Slovenčina
1
#
Ikona
2
3
4
Položka
Popis
1
Port siete Ethernet
(RJ-45)
Pripojenie k sieti Ethernet 10/100/1000.
2
Port externej obrazovky Pripojenie zobrazovacieho zariadenia (napr.
(VGA)
externého monitora, LCD projektora).
3
Port HDMI
Podporuje pripojenia digitálneho videa s
vysokým rozlíšením.
4
Port USB
Pripojenie zariadení USB.
Ak je port čierny, ide o rozhranie USB 2.0.
Ak je port modrý, je tiež kompatibilný s
rozhraním USB 3.0 (viď dole).
Informácie o USB 3.0
•
•
•
Kompatibilné so zariadeniami USB 3.0 a staršími.
Optimálny výkon sa dosiahne pri použití so zariadeniami s certifikátom
na USB 3.0.
Definované podľa normy USB 3.0 (SuperSpeed USB).
8
Pohľad sprava
1
Slovenčina
#
3
4
Položka
Popis
Konektor na
slúchadlá/
reproduktor
Pripojenie zvukových zariadení (napr.
reproduktorov, slúchadiel) alebo
slúchadlovej súpravy s mikrofónom.
2
Port USB
Pripojenie zariadení USB.
Ak je port čierny, ide o rozhranie
USB 2.0. Ak je port modrý, je tiež
kompatibilný s rozhraním USB 3.0.
3
Konektor vstupu
jednosmerného
napätia
Pripojenie adaptéra striedavého napätia.
1
Ikona
2
Zásuvka na zámok
Kensington
4
Pripojenie počítačového
bezpečnostného kľúča Kensington.
Poznámka: Pripojte kábel
bezpečnostného zámku počítača k
nepohyblivému predmetu, napríklad stolu
alebo držadlu zaistenej zásuvky. Vložte
zámok do otvoru a otočte kľúčom kvôli
zaisteniu zámku. Niektoré modely sú
dostupné aj bez zámku.
9
Pohľad zdola
1
3
Slovenčina
2
#
Ikona
Položka
Popis
1
Jednotka batérie
Slúži na uloženie batérie počítača.
2
Reproduktory
Ľavý a pravý reproduktor poskytujúci
stereo audio výstup.
3
Západka uvoľnenia/
uchytenia batérie
Slúži na uvoľnenie batérie pri jej vyberaní.
Vložte do západky vhodný nástroj a
posunutím uvoľnite.
Prostredie
•
Teplota:
•
•
Prevádzková: 5°C až 35°C
•
Mimoprevádzková: -20°C až 65°C
Vlhkost’ (nekondenzačná):
•
•
Prevádzková: 20% až 80%
Mimoprevádzková: 20% až 80%
Part no.: NC.V7P11.02N
Ver.: 02.01.01
Prenosnik TravelMate
Hitri vodič
Registracija izdelka
Ob prvi uporabi izdelka priporočamo takojšnjo registracijo. S tem boste pridobili dostop do
nekaj ugodnosti, kot so:
•
Hitrejše storitve pomoči s strani naših usposobljenih zastopnikov.
•
Članstvo v skupnosti Acer: prejemajte ponudbe in sodelujte v anketah za stranke.
•
Novosti iz podjetja Acer.
Pohitite in se registrirajte, saj vas čakajo tudi druge ugodnosti!
Kako se registrirati
Če želite registrirati svoj izdelek Acer, prosimo obiščite www.acer.com. Izberite državo,
kliknite na REGISTRACIJA IZDELKA in sledite preprostim navodilom.
Na registracijo izdelka vas bomo opomnili med postopkom namestitve, lahko pa
dvokliknite tudi ikono Registracija na namizju.
Po izvedbi registracije vašega izdelka vam bomo poslali e-poštno sporočilo s potrdilom in
pomembnimi podatki, ki jih morate shraniti na varno.
Nakup dodatkov Acer
Veseli nas, da vas lahko obvestimo, da so program podaljšanja garancije in dodatki za
prenosnik Acer na voljo preko spleta. Pridite in obiščite našo spletno trgovino in preverite,
kaj potrebujete na store.acer.com.
Trgovino Acer razvijamo postopoma, zato v nekaterih regijah na žalost še ni na voljo.
Prosimo redno preverjajte, ali je trgovina za vašo državo že na voljo.
© 2012 Vse pravice pridržane.
Hitri vodič za prenosnik TravelMate
Ta različica: 07/2012
Številka modela: _______________________________
Serijska številka: _______________________________
Datum nakupa: ________________________________
Mesto nakupa: _________________________________
3
Začnimo pri začetku
Želimo se vam zahvaliti, ker ste za zadovoljevanje prenosnih računalniških
potreb izbrali prenosnik Acer.
Za pomoč pri uporabi vašega prenosnika Acer, smo izdelali paket navodil:
Namestitveni plakat vam bo pomagal pri nastavitvi vašega računalnika.
Hitri vodnik vsebuje osnovne funkcije vašega novega računalnika.
Za več informacij o tem, kako vam lahko računalnik pomaga postati bolj
produktivni, si oglejte Uporabniški priročnik. Uporabniški priročnik
vsebuje uporabne informacije o vašem novem računalniku. Priročnik
opisuje osnovne teme, kot so uporaba tipkovnice in zvočnih nastavitev itd.
Ta navodila vsebujejo podrobne informacije o sistemskih pripomočkih,
obnovi podatkov, možnostih razširitve in odpravljanju težav. Poleg tega
vsebuje garancijske informacije in splošne uredbe in varnostna obvestila
za vaš prenosnik.
Da bi ga našli, sledite naslednjim korakom:
1 V meniju Start vnesite besedo „User“.
2 Kliknite na Uporabniški priročnik Acer.
Slovenski
Vaša navodila
4
Vodič po vašem prenosniku Acer
Slovenski
Ko ste nastavili računalnik, kot je prikazano na plakatu z navodili za
nastavitev, dovolite, da vam predstavimo vaš novi prenosnik Acer.
Prednji prikaz zaslona
1
2
3
4
#
Predmet
Opis
1
Spletna kamera
Spletna kamera za video komunikacijo.
Lučka ob spletni kameri kaže, da je ta
dejavna (velja le za določene modele).
2
Mikrofon
Notranji mikrofon za snemanje zvoka.
3
Zaslon
Zaslon s tekočimi kristali (LCD) prikazuje
izhodni signal vašega računalnika.
Bralnik kartic 2-v-1
Namenjen karticam kartice Secure Digital
(SD) in MultiMediaCard (MMC).
Opomba: Potisnite kartico v režo, da bi jo
vstavili ali odstranili. Naenkrat lahko
uporabljate le eno kartico.
4
Ikona
5
5
#
Ikona
5
Opis
Indikator stanja
napajanja
Označuje stanje napajanja računalnika.
Pokazatelj stanja
baterije
Označuje stanje baterije računalnika.
1. Polnjenje: Lučka sveti rumenkasto
rjavo, ko se baterija polni.
2. Baterija je polna: V načinu AC lučka
sveti modro.
Pogled na tipkovnico
1
2
3
4
#
Ikona
Predmet
Opis
1
Indikator/gumb za
vklop/izklop
Vklop in izklop računalnika. Označuje
stanje napajanja računalnika.
2
Tipkovnica
Za vnos podatkov v računalnik.
3
Sledilna tablica
Na dotik občutljiva naprava, ki deluje kot
računalniška miška.
4
Gumbi miške (levi in
desni)
Leva in desna tipka delujejo kot leva in
desni tipka na miški.
Slovenski
Predmet
6
Bližnjice
Slovenski
Za hiter dostop računalniških nastavitev kot sta svetlost zaslona in glasnost
so na računalniku na voljo bližnjice in kombinacije tipk.
Za aktivacijo bližnjic pritisnite in držite tipko <Fn> in nato pritisnite drugo
tipko v kombinaciji bližnjice.
Bližnjica
Ikona
Funkcija
Opis
<Fn> + <F3>
Komunikacije
Omogoči/onemogoči komunikacijske
naprave računalnika.
<Fn> + <F4>
Mirovanje
Preklopi računalnik v način mirovanja.
<Fn> + <F5>
Preklapljanje
med prikazi
izhodov
Preklopi izhod zaslona med
zaslonom, zunanjim monitorjem (če je
priključen) in obema.
<Fn> + <F6>
Prazen zaslon
Izključi osvetlitev ozadja zaslona za
namene varčevanja z energijo. Za
ponovno vključitev pritisnite katero
koli tipko.
<Fn> + <F7>
Preklapljanje
sledilne tablice
Vključi in izključi notranjo sledilno
ploščo.
<Fn> + <F8>
Preklapljanje
med zvočniki
Vklop in izklop zvočnikov.
<Fn> + < >
Povečanje
svetlosti
Poveča svetlost zaslona.
<Fn> + < >
Zmanjšanje
svetlosti
Zmanjša svetlost zaslona.
<Fn> + < >
Povečanje
glasnosti
Poveča glasnost zvoka.
<Fn> + < >
Zmanjšanje
glasnosti
Zmanjša glasnost zvoka.
7
Pogled z leve
#
Ikona
2
3
4
Predmet
Opis
1
Priključek Ethernet
(RJ-45)
Priključek na omrežja Ethernet 10/100/
1000.
2
Vhod za zunanji zaslon
(VGA)
Priključitev na prikazovalno napravo (npr.
zunanji monitor, projektor LCD).
3
Vhod HDMI
Podpira priključke za visokoločljivostni
digitalni video.
4
Vrata USB
Priključek za naprave USB.
Črni vhod pomeni združljivost z USB 2.0,
modri vhod pa združljivost tudi z USB 3.0
(glejte spodaj).
Informacije o vhodu USB 3.0
•
•
•
Združljivo z napravami USB 3.0 in starejšimi različicami USB.
Za optimalno delovanje uporabite naprave USB 3.0.
Opredeljeno s tehničnimi lastnostmi standarda USB 3.0 specification
(SuperSpeed USB).
Slovenski
1
8
Slovenski
Pogled z desne strani
1
#
3
4
Predmet
Opis
1
Vhod za slušalke/
zvočnike
Omogoča priključitev zvočnih naprav
(npr. zvočnikov ali slušalk) oziroma slušalk
z mikrofonom.
2
Vrata USB
Priključek za naprave USB.
Črni vhod pomeni združljivost z USB 2.0,
modri vhod pa združljivost tudi z USB 3.0.
3
Vhod za napajalnik
Priključek na napajalnik.
Reža za zaklep
Kensington
Priključek za računalniško ključavnico,
združljivo s standardom Kensington.
Opomba: Kabel varnostne ključavnice
ovijte okoli nepremičnega predmeta, kot je
miza ali ročaj zaklenjenega predala.
Ključavnico vstavite v vdolbino in obrnite
ključ, da bi jo zaklenili. Na voljo so tudi
nekateri modeli brez ključev.
4
Ikona
2
9
Pogled od spodaj
1
2
#
Ikona
Predmet
Opis
1
Predel za baterijo
Hrani baterijo računalnika.
2
Zvočniki
Levi in desni zvočnik za zvočni izhod
stereo.
3
Vzvod/zatič za
odklepanje baterije
Odklene baterije, da bi jo lahko odstranili.
Za odklepanje baterija v vzvod vstavite
ustrezno orodje.
Okolje
•
Temperatura:
•
•
Delovanje: od 5°C do 35°C
•
Mirovanje: od -20°C do 65°C
Vlažnost (brez kondenzacije):
•
•
Delovanje: od 20% do 80%
Mirovanje: od 20% do 80%
Part no.: NC.V7P11.038
Ver.: 02.01.01
Slovenski
3
TravelMate prijenosno
računalo
Kratki vodič
Registracija proizvoda
Preporučujemo registraciju proizvoda kojeg ste kupili već prilikom prve uporabe. Tako će
vam biti dostupne mnoge korisne usluge, kao primjerice:
•
Brža usluga koju pružaju naši obučeni predstavnici.
•
Članstvo u Acer zajednici: primanje promotivnih materijala i sudjelovanje u ispitivanju
zadovoljstva kupaca.
•
Najnovije vijesti iz Acera.
Požurite i registrirajte se jer vas čekaju i druge pogodnosti!
Kako se registrirati
Da biste registrirali Acer proizvod koji koristite, posjetite www.acer.com. Odaberite vašu
državu, kliknite na REGISTRACIJA PROIZVODA i slijedite jednostavne upute.
Upit za registraciju proizvoda koji koristite dobit ćete i prilikom postupka podešavanja ili
registraciju pokrenite dvoklikom na ikonu Registracija na radnoj površini.
Nakon što primimo vašu registraciju, elektroničkom poštom poslat ćemo vam potvrdnu
poruku s važnim podacima koje trebate čuvati na sigurnom mjestu.
Nabavka Acer pribora
Zadovoljstvo nam je obavijestiti vas da je Acerov program produljenog jamstva i pribor za
prijenosnike dostupan i mrežno. Posjetite našu mrežnu trgovinu i potražite ono što vam je
potrebno na adresi store.acer.com.
Acer trgovina stalno se razvija i nudi nove proizvode no nažalost nije dostupna u nekim
državama. Redovito provjeravajte je li trgovina postala dostupna i u vašoj državi.
© 2012 Sva prava pridržana.
Kratki vodič za TravelMate prijenosno računalo
Ova izmjena: 07/2012
Broj modela: __________________________________
Serijski broj: ___________________________________
Datum kupnje: _________________________________
Mjesto kupovine: _______________________________
3
Krenimo od početka
Željeli bismo vam zahvaliti na izboru Acer prijenosnog računala koje će
vam poslužiti kamo god krenuli.
Vaši priručnici
Da bismo vam pomogli pri uporabi vašeg Acer prijenosnog računala,
pripremili smo nekoliko priručnika:
Kratki vodič upoznaje vas s osnovnim obilježjima i funkcijama vašeg
novog računala.
Više informacija o tome kako vam računalo može povećati produktivnost,
naći ćete u korisničkom priručniku. Korisnicki priručnik sadrži korisne
informacije o uporabi vašeg novog računala. Priručnik obuhvaća osnovne
teme poput uporabe tipkovnice, zvuka, i sl.
Priručnik sadrži detaljne informacije o temama kao što su uslužni programi
sustava, vraćanje podataka, opcije za proširivanje i rješavanje problema.
Uz to sadrži i podatke o jamstvu i općim uvjetima te sigurnosne upute za
vaše prijenosno računalo.
Za pristup priručniku, učinite sljedeće:
1
U izbornik Početak unesite "Korisnik".
2
Kliknite na Acer korisnički priručnik.
Hrvatski
Prvenstveno poster za podešavanje pomaže u postavljanju početnih
postavki vašeg računala.
4
Upoznajte Acer prijenosnik
Nakon postavljanja vašeg računala kao što je prikazano posterom,
upoznajte vaše novo Acer prijenosno računalo.
Pogled sprijeda
1
Hrvatski
2
3
4
#
Stavka
Opis
1
Webcam
Web kamera za video komunikaciju.
Svjetlo pokraj web kamere pokazuje da je
web kamera aktivna (samo za odabrane
modele).
2
Mikrofon
Unutarnji mikrofon za snimanje zvuka.
3
Zaslon prikaza
Također nazivan i Liquid-Crystal Display
(LCD), prikazuje izlaz računala.
2-u-1 čitač kartica
Prihvaća Secure Digital (SD) i
MultiMediaCard (MMC) kartice.
Napomena: Gurnite za uklanjanje/
postavljanje kartice. Pogon istodobno
može koristiti samo jednu karticu.
4
Ikona
5
5
#
Ikona
Stavka
Opis
Indikator napajanja
Pokazuje stanje napajanja računala.
Indikator baterije
Pokazuje stanje baterije računala.
1. Punjenje: Svijetli žuto kada se baterija
puni.
2. Sasvim napunjeno: Svijetli plavo kada
radi na izmjeničnom napajanju.
5
Hrvatski
Pogled na tipkovnicu
1
2
3
4
#
Ikona
Stavka
Opis
1
Tipka za uključivanje/
indikator
Uključuje i isključuje računalo. Pokazuje
stanje napajanja računala.
2
Tipkovnica
Za unos podataka u vaše računalo.
3
Dodirna ploča
Pokazivački uređaj osjetljiv na dodir koji
radi poput računalnog miša.
4
Tipke za odabir (lijeva
i desna)
Lijeva i desna tipka djeluju kao lijeva i
desna tipka miša.
6
Tipkovnički prečaci
Računalo koristi tipkovničke prečace ili kombinacije tipki za pristup većini
upravljačkih tipki računala, kao što je osvijetljenost zaslona i izlazna
glasnoća.
Za aktiviranje tipkovničkih prečaca, pritisnite i držite <Fn> tipku prije
pritiska druge tipke u kombinaciji tipkovničkog prečaca.
Hrvatski
Tipkovnički
prečac
Ikona
Funkcija
Opis
<Fn> + <F3>
Komunikacija
Omogućava/onemogućava
komunikacijske uređaje računala.
<Fn> + <F4>
Stanje
mirovanja
Stavlja računalo u stanja
mirovanja.
<Fn> + <F5>
Prekidač
prikaza
Prebacuje izlaz prikaza između
zaslona prikaza, vanjskog monitora
(ako je priključen) i oba.
<Fn> + <F6>
Prazan zaslon
Isključuje pozadinsko osvjetljenje
zaslona prikaza radi uštede
energije. Pritisnite bilo koju tipku za
povrat.
<Fn> + <F7>
Prekidač
dodirne ploče
Uključuje i isključuje unutarnju
dodirnu ploču.
<Fn> + <F8>
Prekidač
zvučnika
Uključuje i isključuje zvučnike.
<Fn> + < >
Pojačanje
svjetline
Povećava svjetlinu zaslona.
<Fn> + < >
Smanjivanje
svjetline
Smanjuje svjetlinu zaslona.
<Fn> + < >
Pojačavanje
glasnoće
Pojačava glasnoću zvuka.
<Fn> + < >
Smanjivanje
glasnoće
Smanjuje glasnoću zvuka.
7
Pogled s lijeve strane
#
3
4
Stavka
Opis
1
Ethernet (RJ-45)
priključak
Povezuje se na Ethernet 10/100/1000baziranu mrežu.
2
Priključak vanjskog
ekrana (VGA)
Povezuje se s uređajem za prikaz
(primjerice vanjskim monitorom, LCD
projektorom).
3
HDMI priključak
Podržava veze digitalnog videa visoke
definicije.
USB priključak
Povezuje USB uređaje.
Ako je vaš priključak crne boje on je
kompatibilan sa USB 2.0, ako je plave
boje kompatibilan je i sa USB 3.0
(vidi dolje).
4
Ikona
2
Informacije o USB 3.0
•
•
•
Kompatibilno s USB 3.0 i starijim USB uređajima.
Za najbolja radna svojstva, koristite uređaje s USB 3.0 potvrdom.
Definirano USB 3.0 (SuperSpeed USB) specifikacijom.
Hrvatski
1
8
Pogled s desne strane
1
Hrvatski
#
3
4
Stavka
Opis
1
Utičnica za slušalice/
zvučnik
Povezuje audio uređaje (primjerice
zvučnike, slušalice) ili naglavni uređaj
slušalica s mikrofonom.
2
USB priključak
Povezuje USB uređaje.
Ako je vaš priključak crne boje on je
kompatibilan sa USB 2.0, ako je plave boje
kompatibilan je i sa USB 3.0.
3
DC-in utičnica
Povezuje se s AC adapterom.
Utor za Kensington
bravu
Povezuje se s Kensington-kompatibilnom
računalnom sigurnosnom bravom.
Napomena: Omotajte kabel sigurnosne
brave računala oko nepokretnog objekta
kao što je stol ili ručka zaključane ladice.
Umetnite bravu u utor i okrenite ključ kako
bi osigurali bravu. Dostupni su i neki
modeli bez ključa.
4
Ikona
2
9
Pogled odozdo
1
3
Hrvatski
2
#
Ikona
Stavka
Opis
1
Prostor za bateriju
Sadrži baterijski komplet računala.
2
Zvučnici
Lijevi i desni zvučnik pružaju stereo audio
izlaz.
3
Bravica/ključanica za
oslobađanje baterije
Oslobađa bateriju radi uklanjanja.
U bravicu umetnite prikladni alat i skliznite
kako biste oslobodili bateriju.
Okruženje
•
Temperatura:
•
•
Radna: 5°C do 35°C
•
Pohrana: - 20°C do 65°C
Vlažnost (nekondenzirajuća):
•
•
Radna: 20% do 80%
Pohrana: 20% do 80%
Part no.: NC.V7P11.039
Ver.: 02.01.01
Computer portabil TravelMate
Ghid rapid
Înregistrarea produsului
Este recomandabil să înregistraţi computerul la prima utilizare. Astfel, veţi beneficia de
anumite avantaje, cum ar fi:
•
Deservire mai rapidă din partea reprezentanţilor noştri.
•
Calitatea de membru în comunitatea Acer: profitaţi de promoţii şi participaţi la studii
de piaţă.
•
Noutăţi de la Acer.
Înregistraţi-vă acum şi beneficiaţi şi de alte avantaje!
Mod de înregistrare
Pentru înregistrarea produsului Acer, vizitaţi www.acer.com. Selectaţi-vă ţara, faceţi clic
pe ÎNREGISTRAREA PRODUSULUI şi urmaţi instrucţiunile simple.
Veţi fi invitat să vă înregistraţi produsul în timpul procesului de configurare sau puteţi face
dublu clic pe pictograma Înregistrare de pe desktop.
După primirea înregistrării produsului dumneavoastră, vă vom trimite un mesaj de
confirmare cu informaţii importante, pe care vă recomandăm să le păstraţi într-un loc sigur.
Obţinerea accesoriilor Acer
Ne face plăcere să vă informăm că programul de extindere a garanţiei Acer şi accesoriile
pentru computere portabile sunt disopnibile online. Vizitaţi magazinul nostru online şi
găsiţi tot ce aveţi nevoie la store.acer.com.
Magazinul Acer este lansat progresiv şi, din păcate, s-ar putea să nu fie disponibil în unele
regiuni. Reveniţi periodic pentru a vedea când va fi disponibil în ţara dvs.
© 2012 Toate drepturile rezervate.
Ghid rapid al computerului portabil TravelMate
Această ediţie: 07/2012
Numărul modelului: _____________________________
Numărul seriei: ________________________________
Data cumpărării: _______________________________
Locul achiziţiei: ________________________________
3
Înainte de toate
Dorim să vă mulţumim că aţi ales un computer portabil Acer pentru a
răspunde nevoilor dvs. de procesare mobilă.
Pentru a vă ajuta să folosiţi computerul portabil Acer, am conceput un set
de ghiduri:
Primul dintre acestea, Posterul de configurare vă ajută să începeţi
configurarea computerului.
Ghidul rapid tipărit vă prezintă caracteristicile şi funcţiile de bază ale
noului dvs. computer.
Pentru mai multe informaţii privind modul în care computerul vă poate ajuta
să fiţi mai productiv, consultaţi Manualul de utilizare. Manualul de
utilizare conţine informaţii utile valabile pentru noul dvs. computer.
Acoperă subiecte cum ar fi folosirea tastaturii, a sistemului audio etc.
Acest ghid conţine informaţii detaliate despre astfel de subiecte, precum
utilitarele de sistem, recuperarea datelor, opţiunile de extensie şi
depanarea. În plus, acesta conţine informaţii despre garanţie, reglementări
generale şi note de siguranţă pentru computerul dvs portabil.
Urmaţi aceşti paşi pentru a-l accesa:
1
Tastaţi „User” din meniul Start.
2
Daţi clic pe Manualul de utilizare Acer.
Română
Ghidurile dumneavoastră
4
Turul computerului dvs. Acer
Română
După configurarea computerului, aşa cum se arată în afişul de configurare,
permiteţi-ne să vă prezentăm noul dvs. computer portabil Acer.
Vedere din faţă
1
2
3
4
#
5
Pictogramă Element
Descriere
1
Cameră Web
Cameră Web pentru comunicare video.
Un indicator luminos lângă camera
Web indică faptul că este activă
camera Web (numai la anumite
modele).
2
Microfon
Microfon intern pentru înregistrarea
sunetului.
3
Ecran de afişaj
Mai este numit şi Afişaj cu cristale
lichide (LCD) şi afişează activitatea
computerului.
Cititor de carduri
2 în 1
Acceptă Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC).
Notă: Apăsaţi pentru a extrage/a
instala cardul. Nu poate fi citit decât un
singur card o dată.
4
5
#
Pictogramă Element
Descriere
Indică nivelul de alimentare al
computerului.
Indicator baterie
Indică starea bateriei computerului.
1. Încărcare: Lumina este galbenă
când acumulatorul se încarcă.
2. Complet încărcat: Lumina este
albastre în modul c.a.
5
Vedere tastatură
1
2
3
4
#
Pictogramă Element
Descriere
1
Indicator/buton de
alimentare cu energie
a computerului
Porneşte şi opreşte computerul. Indică
nivelul de alimentare al computerului.
2
Tastatură
Pentru introducerea datelor în
computer.
3
Zona de atingere
Dispozitiv de indicare sensibil la
atingere care funcţionează ca un maus
de computer.
4
Butoane clic (stânga
şi dreapta)
Butoanele stânga şi dreapta
funcţionează ca butoanele stânga şi
dreapta ale mausului.
Română
Indicator de
alimentare cu energie
6
Taste rapide
Română
Computerul foloseşte tastele rapide sau combinaţiile de taste pentru a
accesa majoritatea comenzilor precum luminozitatea ecranului şi volumul.
Pentru a activa tastele rapide, apăsaţi şi menţineţi tasta <Fn> înainte de a
apăsa cealaltă tastă din combinaţia de tastă rapidă.
Tastă rapidă
Pictogramă Funcţie
Descriere
<Fn> + <F3>
Comunicaţii
Activează / dezactivează
dispozitivele de comunicaţie ale
computerului.
<Fn> + <F4>
Repaus
Pune computerul în modul
Repaus.
<Fn> + <F5>
Comutare afişaj
Comută afişajul între ecran de
afişaj, monitor extern (dacă
este conectat) şi ambele.
<Fn> + <F6>
Ecran gol
Opreşte lumina de fundal a
ecranului pentru a economisi
energie. Apăsaţi orice tastă
pentru reveni.
<Fn> + <F7>
Comutare zonă
de atingere
Activează şi dezactivează zona
de atingere.
<Fn> + <F8>
Comutare difuzor Porneşte şi opreşte difuzoarele.
<Fn> + < >
Luminozitate
mărită
Măreşte luminozitatea
afişajului.
<Fn> + < >
Luminozitate
scăzută
Reduce luminozitatea afişajului.
<Fn> + < >
Volum mărit
Măreşte volumul sunetului.
<Fn> + < >
Volum scăzut
Reduce volumul sunetului.
7
Vedere din stânga
#
2
Pictogramă Element
3
4
Descriere
1
Port Ethernet (RJ-45)
Conectează la o reţea Ethernet 10/100/
1000.
2
Port pentru afişaj
extern (VGA)
Conectează la un dispozitiv de afişare
(de ex. monitor extern sau proiector
LCD).
3
Port HDMI
Acceptă conexiuni video digitale de
înaltă definiţie.
Port USB
Conectează la dispozitivele USB.
Dacă portul este negru, acesta este
compatibil USB 2.0, dacă portul este
albastru este compatibil şi USB 3.0
(vezi mai jos).
4
Informaţii despre USB 3.0
•
•
•
Compatibil cu dispozitive USB 3.0 şi mai vechi.
Pentru performanţe optime, utilizaţi dispozitive certificate USB 3.0.
Definit prin specificaţia USB 3.0 (SuperSpeed USB).
Română
1
8
Română
Vedere din dreapta
1
#
Pictogramă
2
3
4
Element
Descriere
1
Mufă pentru căşti/
difuzoare
Conectează la dispozitivele audio
(de ex. difuzoare, căşti) sau la un set de
căşti cu microfon.
2
Port USB
Conectează la dispozitivele USB.
Dacă portul este negru, acesta este
compatibil USB 2.0, dacă portul este
albastru este compatibil şi USB 3.0.
3
Mufă c.c. intrare
Conectează la un adaptor de c.a.
Slot de blocare
Kensington
4
Se conectează la un dispozitiv de
securitate pentru computer compatibil
Kensington.
Notă: Înfăşuraţi cablul blocajului de
securitate al computerului în jurul unui
obiect fix precum o masă sau un mâner
al unui sertar încuiat. Introduceţi
blocajul în zăvor şi răsuciţi cheia pentru
a fixa blocajul. Sunt disponibile şi unele
modele fără chei.
9
Vedere bază
1
2
#
Pictogramă Element
Descriere
1
Nişa pentru
acumulator
Adăposteşte setul de acumulatori ai
computerului.
2
Difuzoare
Difuzoarele din stânga şi dreapta redau
sunetul stereo.
3
Zăvor de blocare/
eliberare a
acumulatorului.
Eliberează acumulatorul pentru a fi scos.
Introduceţi o unealtă corespunzătoare în
zăvor şi glisaţi pentru deblocare.
Mediu
•
Temperatură:
•
•
Funcţionare: 5°C până la 35°C
•
Nefuncţionare: -20°C până la 65°C
Umiditate (fără condensare):
•
•
Funcţionare: 20% până la 80%
Nefuncţionare: 20% până la 80%
Part no.: NC.V7P11.036
Ver.: 02.01.01
Română
3
TravelMate ноутбук
Кратко ръководство
Регистрация на продукта
Когато използвате своя продукт за пръв път, препоръчително е незабавно да го
регистрирате. Това ще Ви даде достъп до някои полезни предимства, като напр.:
•
По-бързо обслужване от нашите обучени представители.
•
Членство в Acer общността: Промоции и участие в проучвания на клиенти.
•
Последните новини от Acer.
Побързайте и се регистрирайте, тъй като Ви очакват и други предимства!
Как да се регистрирате
За да регистрирате своя Acer продукт, посетете www.acer.com. Изберете своята
държава, щракнете върху РЕГИСТРАЦИЯ НА ПРОДУКТА и следвайте лесните
инструкции.
Също така ще бъдете подканени да регистрирате своя продукт по време на
настройката или да щракнете два пъти върху иконата Регистрация на работния плот.
След като получим регистрацията на Вашия продукт, ще Ви изпратим имейл с
потвърждение, съдържащ важни данни, които трябва да съхраните на сигурно място.
Закупуване на Acer аксесоари
Щастливи сме да Ви осведомим, че програмата за удължаване на гаранцията на
Acer и аксесоари за ноутбука са достъпни онлайн. Посетете нашия онлайн магазин и
намерете това, което Ви е необходимо, на адрес store.acer.com.
Acer магазинът се закрива постепенно и може да не е достъпен в някои региони.
Моля, проверявайте редовно, за да видите кога ще бъде достъпен за Вашата
държава.
© 2012 Всички права запазени.
Ръководство за бърз старт за TravelMate ноутбук
Тази редакция: 07/2012
Модел номер: _________________________________
Сериен номер: ________________________________
Дата на покупка: ______________________________
Място на закупуване: __________________________
3
Преди всичко
Бихме желали да ви благодарим, че сте избрали ноутбук на Acer за
вашите нужди в областта на мобилните компютри.
Вашите ръководства
За да ви помогнем при употребата на вашия ноутбук Acer, ние
изготвихме следните ръководства:
Печатната версия на Бързото ръководство ви представя основните
функции и възможности на новия ви компютър.
За повече информация как Вашият компютър може да Ви помогне да
сте по-продуктивни, моля, вижте Ръководството на потребителя.
Ръководството на потребителя съдържа полезна информация за
Вашия нов компютър. Покрива основни теми като използване на
клавиатура, аудио и др.
То съдържа подробна информация за теми като системни
инструменти, възстановяване на данни, опции за ъпгрейд и решаване
на проблеми. В допълнение, то съдържа и гаранционна информация,
както и основните регулации и бележки за безопасност, свързани с
вашия ноутбук.
За да го отворите, следвайте тези стъпки:
1
Напишете "Потребител" от Старт.
2
Щракнете върху Acer Ръководство на потребителя.
Български
Първо, Плакатът с настройки Ви помага с началните настройки на
компютъра.
4
Преглед на Вашия Acer ноутбук
След като настроите компютъра си, както е показано на плаката с
настройки, ще Ви запознаем с Вашия нов ноутбук Acer.
Изглед отпред
1
Български
2
3
4
#
Елемент
Описание
1
Уеб камера
Уеб камера за видео комуникации.
Светлинен индикатор близо до уеб
камерата показва, че уеб камерата е
активна. (само за някои модели).
2
Микрофон
Вграден микрофон за запис на звук.
3
Дисплей
Нарича се още "Течнокристален
дисплей" (LCD) и е екранът на
компютъра.
Четец на карти 2 в 1
Поддържа Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC).
Забележка: Натиснете, за да
извадите/инсталирате картата. Не
може да се използва повече от една
карта едновременно.
4
Икона
5
5
#
Икона
5
Описание
Индикатор на
захранването
Показва статуса на захранване на
компютъра.
Индикатор за нивото
на батерията
Показва статуса на батерията на
компютъра.
1. Зареждане: Индикаторът свети
жълто, докато батерията се
зарежда.
2. Напълно заредена: Индикаторът
свети в синьо, когато сте в режим
AC.
Изглед на клавиатурата
1
2
3
4
#
Икона
Елемент
Описание
1
Бутон на
захранването /
индикатор
С него компютърът се включва и
изключва. Показва статуса на
захранване на компютъра.
2
Клавиатура
Служи за въвеждане на данни в
компютъра Ви.
3
Тъчпад
Чувствително на допир посочващо
устройство, което функционира като
компютърна мишка.
4
Бутони за щракане
(ляв и десен)
Левият и десният бутони функционират
като ляв и десен бутон на мишка.
Български
Елемент
6
Бързи клавиши
Компютърът има "бързи клавиши" - клавишни комбинации за бърз
достъп до повечето от контролите му, като например яркост на
дисплея и сила на звука.
За да активирате бързите клавиши, натиснете и задръжте клавиша
<Fn> преди да натиснете другия бърз клавиш от комбинацията.
Български
Бърз клавиш
Икона
Функция
Описание
<Fn> + <F3>
Комуникация
Включва/изключва
устройствата за комуникация
на компютъра.
<Fn> + <F4>
Заспиване
Вкарва компютъра в режим
"Заспиване".
<Fn> + <F5>
Превключване на
дисплей
Превключва активния
дисплей между екрана,
външния монитор (ако е
свързан такъв), или и двете.
<Fn> + <F6>
Затъмняване на
екрана
Изключва задното осветление
на екрана с цел икономия на
енергия. Натиснете
произволен клавиш, за да го
се върнете.
<Fn> + <F7>
Превключване на
тъчпада
Включва и изключва тъчпад.
<Fn> + <F8>
Превключване на
Включва и изключва
високоговорителите високоговорителите.
<Fn> + < >
Засилване на
яркостта
Увеличава яркостта на
екрана.
<Fn> + < >
Намаляване на
яркостта
Намалява яркостта на екрана.
<Fn> + < >
Усилване на звука
Усилва силата на звука.
<Fn> + < >
Намаляване на
звука
Намалява силата на звука.
7
Изглед отляво
Български
1
#
3
4
Елемент
Описание
1
Порт за Ethernet
(RJ-45)
За връзка с мрежа, базирана на
Ethernet 10/100/1000.
2
Порт за външен
дисплей (VGA)
За връзка с дисплейно устройство
(напр. външен монитор, LCD проектор).
3
HDMI порт
Поддържа високодетайлна цифрова
видео връзка.
USB порт
За свързване на USB устройства.
Ако даден порт е черен, то той е
съвместим с USB 2.0; ако даден порт
е син, то той поддържа и USB 3.0
(вижте по-долу).
4
Икона
2
Информация за USB 3.0
•
•
•
Съвместимост с USB 3.0 и по-стари USB устройства.
За оптимална производителност използвайте сертифицирани
USB 3.0 устройства.
Според спецификацията на USB 3.0 (SuperSpeed USB).
8
Изглед отдясно
1
Български
#
3
4
Елемент
Описание
1
Жак за слушалки/
високоговорител
За връзка с аудио устройства
(напр. високоговорители, слушалки),
или слушалки с микрофон.
2
USB порт
За свързване на USB устройства.
Ако даден порт е черен, то той е
съвместим с USB 2.0; ако даден порт е
син, то той поддържа и USB 3.0.
3
Жак за DC вход
За връзка с AC адаптер.
Отвор за заключващ
механизъм
Kensington
За връзка с Kensington-съвместим
компютърен заключващ механизъм.
Забележка: Увийте осигурителния
кабел около неподвижен обект като
закрепена за пода маса или дръжката
на заключено чекмедже. Поставете
ключалката в жлеба и завъртете
ключа, за да я заключите. Има и някои
модели без ключове.
4
Икона
2
9
Изглед отдолу
1
3
Български
2
#
Икона
Елемент
Описание
1
Отделение за
батерия
Тук се поставя батерийният пакет на
компютъра.
2
Високоговорители
Ляв и десен високоговорител за
възпроизвеждане на стерео звук.
3
Езиче за
освобождаване на
батерията/
механизъм за
заключване
Освобождава батерията, за да можете
да я извадите.
Поставете подходящ инструмент в
езичето и плъзнете, за да освободи.
Околна среда
•
Температура:
•
•
Работна: от 5°C до 35°C
•
За съхранение: от -20°C до 65°C
Влажност (без кондензация):
•
•
Работна: от 20% до 80%
За съхранение: от 20% до 80%
Part no.: NC.V7P11.037
Ver.: 02.01.01
TravelMate sülearvuti
Lühijuhend
Toote registreerimine
Toote esmakordsel kasutamisel on soovitatav see kohe registreerida. See annab teile
juurdepääsu mõningatele kasulikele eelistele, näiteks:
•
Kiirem teenindus meie koolitatud esindajatelt.
•
Aceri kogukonna liikmelisus: pakkumiste saamine ja kliendiuuringutes osalemine.
•
Värskeimad uudised Acerilt.
Kiirustage ja registreerige, teid ootavad ka muud eelised!
Kuidas registreerida
Aceri toote registreerimiseks külastage veebisaiti www.acer.com. Valige oma riik,
klõpsake nupul TOOTE REGISTREERIMINE ja järgige lihtsaid juhiseid.
Teil palutakse toode registreerida seadistustoimingu ajal, kuid võite ka klõpsata töölaual
oleval registreerimise ikoonil.
Kui oleme teie tooteregistreeringu kätte saanud, saadetakse teile olulisi andmeid sisaldav
kinnitusmeil, mille peaksite kindlas kohas alles hoidma.
Aceri tarvikute hankimine
Meil on hea meel teile teatada, et Aceri garantiilaienduse programm ja sülearvutitarvikud
on võrgus saadaval. Külastage meie veebipoodi aadressil store.acer.com ja leidke sealt
endale vajalik.
Aceri veebipoodi avatakse järk-järgult ja kahjuks ei pruugi see kõigis piirkondades
saadaval olla. Palun käige aeg-ajalt vaatamas, kas see on teie riigis juba avatud.
© 2012 Kõik õigused kaitstud.
TravelMate sülearvuti lühijuhend
See versioon: 07/2012
Mudeli number: ________________________________
Seerianumber: _________________________________
Ostukuupäev: _________________________________
Ostukoht: _____________________________________
3
Tähtsamad asjad kõigepealt
Täname teid, et valisite oma kaasaskantavaks arvutiks Aceri sülearvuti.
Teie teejuhid
Kõigepealt aitab seadistuse poster teil alustada oma arvuti häälestamist.
Trükitud Lühijuhend tutvustab Teile uue arvuti põhilisi omadusi ja
funktsioone.
Kui soovite rohkem teada saada, kuidas arvuti aitab teil produktiivsem olla,
vaadake kasutusjuhendit. Kasutusjuhend sisaldab kasulikku teavet
arvuti kasutuselevõtmise kohta. See katab põhilisi teemasid nagu
klaviatuuri kasutamine, heli jne.
See juhend sisaldab täpsemat teavet teemadel nagu süsteemiutiliidid,
andmete taastamine, laiendusvõimalused ja veaotsing. Sellele lisaks
sisaldab see garantiiteavet ning sülearvuti kohta kehtivaid üldiseid
regulatsioone ja ohutuseeskirju.
Juhised selle avamiseks:
1
Trüki start-menüüs „Kasutaja”.
2
Klõpsake real Aceri kasutusjuhend.
Eesti
Et aidata Teil kasutada oma Acer'i sülearvutit, oleme loonud komplekti
juhiseid:
4
Teie Aceri sülearvuti ülevaade
Eesti
Kui olete oma arvuti häälestanud häälestuse postril kujutatud viisil, lubage
meil teile tutvustada teie uut Aceri sülearvutit.
Eestvaade
1
2
3
4
#
Objekt
Kirjeldus
1
Veebikaamera
Veebikaamera videosuhtluseks.
Veebikaamera kõrval olev märgutuli
näitab, kas veebikaamera on aktiivne
(ainult teatud mudelitel).
2
Mikrofon
Sisseehitatud mikrofon heli
salvestamiseks.
3
Kuvariekraan
Seda nimetatakse ka
vedelkristallekraaniks (LCD) ning see
kuvab arvuti pilti.
2-ühes kaardilugeja
Võtab vastu Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC).
Märkus: Kaardi eemaldamiseks/
paigaldamiseks vajutage sellele. Korraga
saab töötada ainult üks kaart.
4
Ikoon
5
5
#
Ikoon
Kirjeldus
Vooluindikaator
Näitab arvuti olekut.
Akuindikaator
Näitab arvuti aku olekut.
1. Laadimine: Kui akut laetakse, on tuli
kollakat värvi.
2. Täielikult laetud: Kui arvuti on
vooluvõrgus, on tuli sinist värvi.
5
Klaviatuuri vaade
1
2
3
4
#
Ikoon
Objekt
Kirjeldus
1
Voolunupp/-indikaator
Arvuti sisse- ja väljalülitamiseks. Näitab
arvuti olekut.
2
Klaviatuur
Andmete sisestamiseks arvutisse.
3
Puuteplaat
Puutetundlik osutusseadis, mis töötab
arvutihiirena.
4
Klõpsunupud (vasak
ja parem)
Vasak ja parem nupp funktsioneerivad
vasaku ja parema hiirenupuna.
Eesti
Objekt
6
Kiirklahvid
Arvutil on enamike seadete jaoks (nt ekraani heledus, heliväljund) olemas
kiirklahvid ja klahvikombinatsioonid.
Eesti
Kiirklahvide aktiveerimiseks vajutage ning hoidke enne teise
kombinatsiooni kuuluva klahvi vajutamist all klahvi <Fn>.
Kiirklahv
Ikoon
Funktsioon
Kirjeldus
<Fn> + <F3>
Kommunikatsioon Lubab/keelab arvuti sideseadmed.
<Fn> + <F4>
Unerežiim
Lülitab arvuti unerežiimi.
<Fn> + <F5>
Ekraani valik
Lülitab ekraanipildi kuvaekraanile,
välisele ekraanile (kui see on
ühendatud) või mõlemale.
<Fn> + <F6>
Tühi ekraan
Lülitab ekraani tagantvalgustuse
energia säästmiseks välja.
Tagasipöördumiseks vajutage
suvalisele klahvile.
<Fn> + <F7>
Puuteplaadi lüliti
Lülitab integreeritud puuteplaadi
sisse või välja.
<Fn> + <F8>
Kõlarilüliti
Lülitab kõlarid sisse või välja.
<Fn> + < >
Heleduse
suurendamine
Suurendab ekraani heledust.
<Fn> + < >
Heleduse
vähendamine
Vähendab ekraani heledust.
<Fn> + < >
Helitugevus üles
Tõstab helitugevust.
<Fn> + < >
Helitugevus alla
Vähendab helitugevust.
7
Vaade vasakult
#
Ikoon
2
3
4
Objekt
Kirjeldus
1
Etherneti (RJ-45) port
Ethernet 10/100/1000-põhise võrguga
ühendamiseks.
2
Välise kuvari (VGA)
port
Kuvaseadme (nt välise monitori või LCDprojektori) ühendamiseks.
3
HDMI-port
Toetab kõrglahutusega
digitaalvideoühendusi.
4
USB-port
USB-seadmetega ühendamiseks.
Kui port on musta värvi, siis ühildub see
USB 2.0-ga, kui sinine, siis ühildub see ka
USB 3.0-ga (vt allpool).
Teave USB 3.0 kohta
•
•
•
Ühildub USB 3.0 ja varasemate USB-seadmetega.
Optimaalse jõudluse saavutamiseks kasutage USB 3.0 sertifikaadiga
seadmeid.
Määratletud standardi USB 3.0 (SuperSpeed USB) alusel.
Eesti
1
8
Vaade paremalt
Eesti
1
#
3
4
Objekt
Kirjeldus
Peakomplekti/kõlarite
pistik
Heliseadmete (nt kõlarid, kõrvaklapid) või
mikrofoniga peakomplekti ühendamiseks.
2
USB-port
USB-seadmetega ühendamiseks.
Kui port on musta värvi, siis ühildub see
USB 2.0-ga, kui sinine, siis ühildub see ka
USB 3.0-ga.
3
Alalisvoolusisendi
pistik
Vahelduvvooluadapteri (toiteploki)
ühendamiseks.
Kensington-luku pesa
Kensington-tüüpi arvuti turvaluku
ühendamiseks.
Märkus: Vedage arvuti turvaluku kaabel
ümber liikumatu objekti, näiteks laua või
lukustatud sahtli käepideme. Lükake lukk
avasse ning keerake luku sulgemiseks
võtit. Saadaval on ka võtmeta mudelid.
1
4
Ikoon
2
9
Põhjavaade
1
2
#
Ikoon
Objekt
Kirjeldus
1
Akusektsioon
Siin asuvad arvuti akud.
2
Kõlarid
Vasak- ja parempoolne kõlar, toodavad
stereoheli.
3
Aku vabastamise riiv/
lukk
Vabastab aku, et seda saaks välja võtta.
Sisestage sobiv tööriist riivi ja libistage
vabastamiseks.
Keskkond
•
Temperatuur:
•
•
Töötamiseks sobiv: 5°C kuni 35°C
•
Sobimatu: -20°C kuni 65°C
Niiskus (mittekondenseeruv):
•
•
Töötamiseks sobiv: 20% kuni 80%
Sobimatu: 20% kuni 80%
Part no.: NC.V7P11.035
Ver.: 02.01.01
Eesti
3
TravelMate piezīmjdators
Ātrais ceļvedis
Produkta reģistrācija
Pirmajā produkta lietošanas reizē ir ieteicams to nekavējoties reģistrēt. Jūs iegūsiet
vairākas noderīgas priekšrocības, piemēram:
•
Ātrāku apkalpošanu no mūsu apmācītajiem pārstāvjiem.
•
Dalību Acer kopienā: saņemiet piedāvājumus un piedalieties klientu aptaujās.
•
Jaunākās ziņas no Acer.
Pasteidzieties un reģistrējieties, jo jūs gaida arī citas priekšrocības!
Kā reģistrēt
Lai reģistrētu savu Acer produktu, lūdzu, apmeklējiet www.acer.com. Izvēlieties savu
valsti, noklikšķiniet PRODUKTA REĢISTRĀCIJA, un izpildiet vienkāršās instrukcijas.
Iestatīšanas procesa laikā jums arī tiks jautāts, vai vēlaties reģistrēt savu produktu, taču
jūs varat arī dubultklikšķināt uz darbvirsmas novietoto reģistrācijas ikonu.
Kad būsim saņēmuši jūsu produkta reģistrāciju, jums tiks nosūtīts apstiprinājuma e-pasts
ar svarīgiem datiem, kurus vajadzētu saglabāt drošā vietā.
Acer piederumu saņemšana
Ar prieku varam jūs informēt, ka Acer garantijas pagarināšanas programma un
piezīmjdatoru piederumi ir pieejami tiešsaistē. Nāciet un apmeklējiet mūsu tiešsaistes
veikalu store.acer.com, un atrodiet tieši to, kas jums nepieciešams.
Acer veikals tiek ieviests pakāpeniski, tādēļ diemžēl tas var nebūt pieejams dažos
apgabalos. Lūdzu, regulāri sekojiet jaunumiem, lai uzzinātu, kad tas ir pieejams jūsu
valstī.
© 2012 Visas tiesības paturētas.
TravelMate piezīmjdatora ātrais ceļvedis
Šī versija: 07/2012
Modeļa numurs: ________________________________
Sērijas numurs: ________________________________
Iegādes datums: _______________________________
Pirkuma vieta: _________________________________
3
Galvenais vispirms
Mēs vēlamies jums pateikties, ka esat izvēlējies Acer piezīmjdatoru, lai
nodrošinātu savas mobilās skaitļošanas vajadzības.
Lai palīdzētu jums lietot Acer piezīmjdatoru, esam sagatavojuši
rokasgrāmatu komplektu:
Pirmkārt, uzstādīšanas attēls jums palīdz sagatavot datoru darbam.
Ātrais ceļvedis sniedz ieskatu par jūsu jaunā datora galvenajiem
līdzekļiem un funkcijām.
Lai uzzinātu vairāk, kā jūsu dators jums var palīdzēt būt vēl
produktīvākam, lūdzu, skatiet lietotāja rokasgrāmatā. Lietotāja
rokasgrāmatā ir noderīga informācija par jūsu jauno datoru. Tas aptver
pamata tematiku, tādu kā tastatūras un audio izmantošana utt.
Šajā ceļvedī ir detalizēta informācija par tādām tēmām kā sistēmas utilītas,
datu atkopšana, paplašināšanas opcijas un problēmu novēršana.
Bez tam tajā ir iekļauta informācija par garantijām un piezīmjdatora
lietošanas vispārīgas regulas un drošības paziņojumi.
Veiciet šīs darbības, lai tam piekļūtu:
1
Izvēlnē Sākt ievadiet „Lietotājs”.
2
Noklikšķiniet uz Acer lietotāja rokasgrāmata.
Latviski
Jūsu rokasgrāmatas
4
Acer piezīmjdatora pārskats
Latviski
Ja esat sagatavojis datoru darbam, kā redzams uzstādīšanas attēlā, ļaujiet
mums jūs iepazīstināt ar jūsu jauno Acer piezīmjdatoru.
Skats no priekšpuses
1
2
3
4
#
Ikona
5
Vienums
Apraksts
1
Tīmekļa kamera
Tīmekļa kamera videosakariem.
Indikators blakus tīmekļa kamerai norāda,
ka tīmekļa kamera ir aktīva (tikai
atsevišķiem modeļiem).
2
Mikrofons
Iekšējais mikrofons skaņas ierakstīšanai.
3
Displeja ekrāns
Saukts arī par šķidro kristālu displeju
(LCD); rāda datora izvadi.
4
Karšu lasītājs "Divi
vienā"
Pieņem datu nesējus Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC).
Piezīme: Nospiediet, lai izņemtu/instalētu
karti. Vienlaikus var lietot tikai vienu karti.
5
#
Ikona
5
Apraksts
Barošanas indikators
Norāda datora barošanas statusu.
Akumulatora
indikators
Norāda datora akumulatora statusu.
1. Uzlāde: Indikators ir oranžā krāsā,
akumulatoram lādējoties.
2. Pilnībā uzlādēts: Datoram darbojoties
maiņstrāvas režīmā, indikators ir zils.
Tastatūras skats
1
2
3
4
#
Ikona
Vienums
Apraksts
1
Barošanas poga /
indikators
Ieslēdz un izslēdz datoru. Norāda datora
barošanas statusu.
2
Tastatūra
Datu ievadīšanai datorā.
3
Skārienpanelis
Skārienjutīga rādītājierīce, kas darbojas kā
datora pele.
4
Klikšķināmas pogas
(kreisā un labā)
Kreisā un labā poga darbojas tāpat kā
peles kreisā un labā poga.
Latviski
Vienums
6
Latviski
Ātrie taustiņi
Lai piekļūtu lielākajai daļai datora vadības funkciju, piemēram, ekrāna
spilgtumam un skaļuma izvadei, tiek izmantoti datora ātrie taustiņi vai
taustiņu kombinācijas.
Lai aktivizētu ātros taustiņus, vispirms nospiediet un turiet nospiestu
taustiņu <Fn> un pēc tam nospiediet ātro taustiņu kombinācijas otru
taustiņu.
Ātrais
taustiņš
Ikona
Funkcija
Apraksts
<Fn> + <F3>
Sakari
Iespējo/atspējo datora sakaru ierīces.
<Fn> + <F4>
Miega režīms
Pārslēdz datoru miega režīmā.
<Fn> + <F5>
Displeja
pārslēgšana
Pārslēdz displeja izvadi starp displeja
ekrāna un ārējo monitoru (ja tas ir
pievienots), vai rāda izvadi abos.
<Fn> + <F6>
Tukšs ekrāns
Enerģijas taupīšanas nolūkā izslēdz
displeja ekrāna pretgaismu. Lai
atjaunotu pretgaismu, nospiediet
jebkuru taustiņu.
<Fn> + <F7>
Skārienpaneļa
pārslēgšana
Ieslēdz un izslēdz iekšējo
skārienpaneli.
<Fn> + <F8>
Skaļruņu
pārslēgšana
Ieslēdz un izslēdz skaļruņus.
<Fn> + < >
Spilgtāk
Palielina ekrāna spilgtumu.
<Fn> + < >
Blāvāk
Samazina ekrāna spilgtumu.
<Fn> + < >
Skaļāk
Palielina skaņas skaļumu.
<Fn> + < >
Klusāk
Samazina skaņas skaļumu.
7
Latviski
Skats no kreisās puses
1
#
3
4
Vienums
Apraksts
1
Ethernet (RJ-45)
ports
Šeit pieslēdz Ethernet 10/100/1000 tīkla
vadu.
2
Ārējā displeja (VGA)
ports
Šeit pieslēdz displeja ierīci (piemēram,
ārēju monitoru, LCD projektoru).
3
HDMI ports
Atbalsta augstas kvalitātes ciparu video
savienojumus.
USB ports
Pieslēdz USB ierīces.
Ja ports ir melns, tas ir saderīgs ar USB 2.0;
ja tas ir zils, tas ir saderīgs arī ar USB 3.0
(skatīt zemāk).
4
Ikona
2
Informācija par USB 3.0
•
•
•
Saderīgs ar USB 3.0 un vecākām USB ierīcēm.
Lai sasniegtu optimālu kvalitāti, izmantojiet USB 3.0 sertificētas
ierīces.
Atkarīgs no USB 3.0 (SuperSpeed USB) specifikācijas.
8
Latviski
Skats no labās puses
1
#
Ikona
2
3
4
Vienums
Apraksts
1
Austiņu/skaļruņu
ligzda
Pievieno audio ierīces (piem., skaļruņus,
austiņas) vai austiņas ar mikrofonu.
2
USB ports
Pieslēdz USB ierīces.
Ja ports ir melns, tas ir saderīgs ar USB 2.0;
ja tas ir zils, tas ir saderīgs arī ar USB 3.0.
3
Līdzstrāvas ieejas
ligzda
Šeit pieslēdz maiņstrāvas adapteru.
Kensingtona
atslēgas slots
4
Šeit pieslēdz Kensingtona atslēgu datora
drošībai.
Piezīme: Aplieciet datora drošības
slēdzenes vadu ap nekustīgu priekšmetu,
piemēram, galdu vai aizslēgtas atvilktnes
rokturi. Ielieciet slēdzeni ierobā un
pagrieziet atslēgu, lai nofiksētu slēdzeni.
Pieejami arī modeļi bez atslēgas.
9
Skats no apakšpuses
1
2
#
Ikona
Vienums
Apraksts
1
Akumulatora
nodalījums
Šeit ievieto datora akumulatoru.
2
Skaļruņi
Kreisais un labais skaļrunis nodrošina
stereo audio izvadi.
3
Akumulatora
atbrīvošanas slēdzis/
fiksators
Atlaiž akumulatoru, lai to varētu izņemt.
Ievietojiet piemērotu instrumentu slēdzī un
pabīdiet, lai to atlaistu.
Vide
•
Temperatūra:
•
•
Ieslēgtā stāvoklī: no 5°C līdz 35°C
•
Izslēgtā stāvoklī: no -20°C līdz 65°C
Mitrums (bez kondensācijas):
•
•
Ieslēgtā stāvoklī: no 20% līdz 80%
Izslēgtā stāvoklī: no 20% līdz 80%
Part no.: NC.V7P11.03B
Ver.: 02.01.01
Latviski
3
TravelMate nešiojamasis
kompiuteris
Trumpa instrukcija
Gaminio registravimas
Pradėjus naudotis įsigytu gaminiu rekomenduojame nedelsiant jį užregistruoti. Tai jums
suteiks galimybę pasinaudoti įvairiomis privilegijomis, tokiomis kaip:
•
Greitesnė mūsų kvalifikuotų atstovų pagalba.
•
Narystė „Acer“ bendruomenėje: galimybė gauti informaciją apie akcijas ir dalyvauti
klientų apklausose.
•
Paskutinės naujienos iš „Acer“.
Paskubėkite užsiregistruoti – jūsų laukia daug įvairių privalumų!
Kaip užsiregistruoti
Norėdami užregistruoti įsigytą „Acer“ gaminį, apsilankykite adresu www.acer.com.
Pasirinkite savo šalį, spustelėkite GAMINIO REGISTRAVIMAS ir vykdykite nesudėtingas
instrukcijas.
Jūsų paprašys užregistruoti gaminį per sąrankos procesą, arba galite dukart spustelėti
darbalaukyje esančią piktogramą Registravimas.
Gavę jūsų gaminio registraciją mes elektroniniu paštu išsiųsime patvirtinimo laišką su
svarbiais duomenimis, kuriuos jūs turėtumėte laikyti saugioje vietoje.
„Acer“ priedų įsigijimas
Džiaugiamės galėdami Jums pranešti, kad „Acer“ garantijos pratęsimo programa ir
nešiojamųjų kompiuterių priedai yra prieinami internete. Apsilankykite mūsų internetinėje
parduotuvėje ir rasite tai, ko jums reikia, adresu store.acer.com.
„Acer“ parduotuvė vystoma palaipsniui ir, deja, gali būti neprieinama kai kuriuose
regionuose. Reguliariai tikrinkite, kad sužinotumėte, kad ji taps prieinama jūsų šalyje.
© 2012 Visos teisės saugomos.
TravelMate nešiojamojo kompiuterio trumpa instrukcija
Ši pataisa: 07/2012
Modelio numeris: _______________________________
Serijos numeris: ________________________________
Įsigijimo data: _________________________________
Pirkimo vieta: __________________________________
3
Dalykai, kuriuos reikia atlikti pirmiausia
Leiskite padėkoti, kad pasirinkote „Acer“ nešiojamąjį kompiuterį – tikimės
Jūsų nenuvilti ir užtikrinti visus nešiojamojo kompiuterio teikiamus
privalumus.
Instrukcijos Jums
Pirmoji yra sąrankos plakatas – ši informacija padės pirmosiomis
kompiuterio naudojimo minutėmis.
Trumpoje instrukcijoje pateikiama informacija apie pagrindines Jūsų
įsigyto kompiuterio savybes ir funkcijas.
Išsamesnės informacijos apie tai, kaip padaryti kompiuterį produktyvesniu,
rasite naudotojo vadove. Naudotojo vadove pateikiama naudinga
informacija apie jūsų naująjį kompiuterį. Jis apima bendruosius klausimus,
kaip, pvz. klaviatūros ir audio sistemos naudojimas ir t.t.
Šioje instrukcijoje išsamiai aprašoma tokia informacija, kaip sisteminiai
failai, duomenų atstatymas, kompiuterio galimybių praplėtimas ir gedimų
diagnostika. Be to, šioje instrukcijoje yra ir garantinė informaciją, bendrieji
reikalavimai ir su sauga susiję įspėjimai.
Jei norite peržiūrėti šį gidą:
1
Meniu Paleisti įrašykite „Naudotojo“.
2
Spauskite Acer naudotojo vadovas.
Lietuviškai
Tam, kad palengvintume Jums naudojimąsi „Acer“ kompiuteriu, parengėme
kelias instrukcijas:
4
Ekskursija po jūsų Acer nešiojamąjį
kompiuterį
Atlikus kompiuterio sąranką kaip parodyta sąrankos plakate, leiskite jus
supažindinti su jūsų naujuoju Acer nešiojamuoju kompiuteriu.
Vaizdas iš priekio
Lietuviškai
1
2
3
4
#
5
Piktograma Elementas
Aprašymas
1
Internetinė kamera
Internetinė kamera skirta vaizdo ryšiui
užmegzti.
Šalia internetinės kameros šviečianti
lemputė rodo, kad kamera yra aktyvi
(tik tam tikruose modeliuose).
2
Mikrofonas
Vidinis mikrofonas garsui įrašyti.
3
Ekranas
Dar vadinamas skystųjų kristalų ekranu
(LCD), jame pateikiamas kompiuterio
rodomas vaizdas.
4
Priima Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC).
„2-in-1“ atminties
kortelių skaitytuvas Pastaba: Spauskite norėdami įdėti/išimti
kortelę. Vienu metu galima naudotis tik
viena kortele.
5
#
Piktograma Elementas
5
Aprašymas
Maitinimo
indikatorius
Nurodo kompiuterio maitinimo būseną.
Baterijos
indikatorius
Nurodo kompiuterio baterijos būseną.
1. Kraunasi: Kai baterija įkraunama,
lemputė šviečia gintaro spalva.
2. Pilnai pakrauta: Veikiant KS režimu,
šviečia mėlyna spalva.
Lietuviškai
Klaviatūros vaizdas
1
2
3
4
#
Piktograma Elementas
Aprašymas
1
Maitinimo mygtukas /
indikatorius
Įjungia ir išjungia kompiuterį. Nurodo
kompiuterio maitinimo būseną.
2
Klaviatūra
Skirta duomenims į kompiuterį įvesti.
3
Liečiamasis laukelis
Lietimui jautrus įrenginys, veikiantis
kaip kompiuterio pelė.
4
Pelės klavišai
(kairysis ir dešinysis)
Kairysis ir dešinysis klavišai veikia kaip
kairysis ir dešinysis pelės mygtukai.
6
Spartieji klavišai
Kompiuteryje įrengti greitieji klavišai ar numatytos klavišų kombinacijos,
leidžiančios valdyti daugelį kompiuterio funkcijų, tokių kaip ekrano
ryškumas ar garsiakalbių garsas.
Kad suaktyvintumėte sparčiuosius klavišus, prieš spausdami antrąjį
kombinacijos klavišą nuspauskite ir palaikykite klavišą <Fn>.
Lietuviškai
Spartusis
klavišas
Piktograma Funkcija
Aprašymas
<Fn> + <F3>
Ryšys
Įjungia / išjungia kompiuterio
ryšio prietaisus.
<Fn> + <F4>
Sustabdyti
Įjungia hibernacijos (kompiuterio
sustabdymo) režimą.
<Fn> + <F5>
Ekranų
perjungimas
Perjungia kompiuterio rodomą
vaizdą iš ekrano į išorinį
monitorių (jei prijungtas) arba
rodo abu.
<Fn> + <F6>
Tuščias ekranas
Energijos taupymo tikslais
išjungia ekraną. Norėdami vėl
įjungti, spustelėkite bet kurį
klavišą.
<Fn> + <F7>
Liečiamojo
Įjungia ir išjungia liečiamąjį
laukelio jungiklis laukelį.
<Fn> + <F8>
Garsiakalbio
jungiklis
Įjungia arba išjungia
garsiakalbius.
<Fn> + < >
Šviesumo
didinimas
Padidina ekrano šviesumą.
<Fn> + < >
Šviesumo
mažinimas
Sumažina ekrano šviesumą.
<Fn> + < >
Garsumo
didinimas
Padidina garsumą.
<Fn> + < >
Garsumo
mažinimas
Sumažina garsumą.
7
Vaizdas iš kairės
Lietuviškai
1
#
3
4
Elementas
Aprašymas
1
Eterneto (RJ-45)
lizdas
Skirtas prisijungti prie eternetinio
10/100/1000 tinklo.
2
Skirtas prijungti papildomą vaizdavimo
Išorinio vaizdavimo
įrenginį (pvz. išorinį monitorių, LCD
įrenginio (VGA) lizdas
projektorių).
3
HDMI prievadas
Skirtas didelės raiškos skaitmeniniams
vaizdo prietaisams prijungti.
USB prievadas
Skirtas prijungti USB įrenginius.
Jei prievadas juodas, dera su USB 2.0,
jei mėlynas – dera ir su USB 3.0
standartu (žr. toliau).
4
Piktograma
2
Informacija apie USB 3.0
•
•
•
Dera su USB 3.0 ir senesniais USB įrenginiais.
Siekdami užtikrinti optimalų našumą, naudokite USB 3.0 sertifikuotus
įrenginius.
Nustatyta pagal USB 3.0 („SuperSpeed USB“) specifikaciją.
8
Vaizdas iš dešinės
1
Lietuviškai
#
Piktograma
Elementas
2
3
4
Aprašymas
1
Skirtas audio prietaisams prijungti
Ausinių / garsiakalbio
(pvz., garsiakalbiams, ausinėms) arba
kištukas
ausinėms su mikrofonu.
2
USB prievadas
Skirtas prijungti USB įrenginius.
Jei prievadas juodas, dera su USB 2.0,
jei mėlynas – dera ir su USB 3.0
standartu.
3
Nuolatinės srovės
(NS) lizdas
Skirtas prijungti kintamos srovės (AC)
adapteriui.
„Kensington“ spynos
lizdas
Skirtas užfiksuoti „Kensington“ tipo
kompiuterio užraktui.
Pastaba: Kompiuterio užrakto kabelį
apvyniokite aplink nejudamą objektą,
pvz. stalą arba užrakinto stalčiaus
rankeną. Įkiškite užraktą į įpjovą ir
pasukite raktelį, kad užsirakintų.
Siūloma ir modelių be raktelių.
4
9
Vaizdas iš apačios
1
3
Lietuviškai
2
#
Piktograma
Elementas
Aprašymas
1
Baterijos skyrius
Skirtas įdėti kompiuterio bateriją.
2
Garsiakalbiai
Kairysis ir dešinysis garsiakalbiai
transliuoja stereo garsą.
3
Atpalaiduoja bateriją, leidžia ją išimti.
Baterijos fiksatorius/
Įkiškite tinkamą įrankį į fiksatorių ir
užraktas
pastumkite, kad atleistumėte.
Aplinka
•
Temperatūra:
•
•
Darbinė: nuo 5°C iki 35°C
•
Saugojimo: nuo -20°C iki 65°C
Drėgmė (be kondensacijos):
•
•
Darbinė: nuo 20% iki 80%
Saugojimo: nuo 20% iki 80%
Part no.: NC.V7P11.03C
Ver.: 02.01.01
Φορητός υπολογιστής
TravelMate
Γρήγορος οδηγός
∆ήλωση προϊόντος
Την πρώτη φορά που θα χρησιµοποιήσετε το προϊόν, συνιστάται να το δηλώνετε αµέσως.
Αυτό σας παρέχει ορισµένα χρήσιµα πλεονεκτήµατα, όπως:
•
Ταχύτερη εξυπηρέτηση από τους εκπαιδευµένους εκπροσώπους µας.
•
Ιδιότητα µέλους στην κοινότητα της Acer: λήψη προωθήσεων προϊόντων και
συµµετοχή σε έρευνες πελατών.
•
Τελευταίες ειδήσεις από την Acer.
Βιαστείτε και εγγραφείτε, καθώς σας περιµένουν και άλλα πλεονεκτήµατα!
Πώς θα εγγραφείτε
Για να δηλώσετε το προϊόν σας Acer, επισκεφθείτε τον ιστότοπο www.acer.com. Επιλέξτε
τη χώρα σας, κάντε κλικ στο ∆ΗΛΩΣΗ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ και ακολουθήστε τις απλές οδηγίες.
Θα σας ζητηθεί να δηλώσετε το προϊόν σας και κατά τη διάρκεια της διαδικασίας
εγκατάστασης ή µπορείτε να κάνετε διπλό κλικ στο εικονίδιο Εγγραφή της επιφάνειας
εργασίας.
Μετά τη δήλωση του προϊόντος, θα σας αποσταλεί επιβεβαιωτικό e-mail µε σηµαντικά
στοιχεία που θα πρέπει να φυλάξετε σε ασφαλές µέρος.
Αγορά αξεσουάρ Acer
Είµαστε στην ευχάριστη θέση να σας πληροφορήσουµε ότι το πρόγραµµα επέκτασης
εγγύησης της Acer και τα αξεσουάρ φορητού υπολογιστή είναι διαθέσιµα online.
Επισκεφθείτε το ηλεκτρονικό µας κατάστηµα και βρείτε αυτό που χρειάζεστε στο
store.acer.com.
Το κατάστηµα της Acer βρίσκεται στο στάδιο της ανάπτυξης και, δυστυχώς, ενδέχεται να
µην είναι διαθέσιµο σε κάποιες περιοχές. Ελέγχετε τακτικά για να διαπιστώσετε πότε θα
είναι διαθέσιµο στη χώρα σας.
© 2012 Με την επιφύλαξη κάθε νόµιµου δικαιώµατος.
Σύντοµος οδηγός φορητού υπολογιστή TravelMate
Αυτή η αναθεώρηση: 07/2012
Αριθµός µοντέλου: ______________________________
Σειριακός αριθµός: ______________________________
Ηµεροµηνία αγοράς: ____________________________
Τόπος αγοράς: _________________________________
3
Θα επιθυµούσαµε να σας ευχαριστήσουµε που επιλέξατε το φορητό
υπολογιστή της Acer µε σκοπό την αντιµετώπιση των αναγκών σας για
φορητό υπολογιστή.
Οι οδηγοί σας
Για να σας βοηθήσουµε στη χρήση του φορητού υπολογιστή της Acer,
έχουµε σχεδιάσει ένα σετ εγχειριδίων χρήσης:
Πρώτα απ’ όλα, η Aφίσα εγκατάστασης σας βοηθά να ξεκινήσετε µε την
εγκατάσταση του υπολογιστή σας.
Ο Γρήγορος οδηγός παρουσιάζει τις βασικές δυνατότητες και λειτουργίες
του νέου σας υπολογιστή.
Για περισσότερες πληροφορίες όσον αφορά στον τρόπο µε τον οποίο ο
υπολογιστής µπορεί να σας βοηθήσει να αυξήσετε την παραγωγικότητά
σας, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο Χρήστη. Το Εγχειρίδιο Χρήστη περιέχει
χρήσιµες πληροφορίες που ισχύουν για το νέο σας υπολογιστή. Καλύπτει
βασικά θέµατα όπως τη χρήση του πληκτρολογίου και τον ήχο κ.τ.λ.
Ο οδηγός αυτός περιλαµβάνει λεπτοµερείς πληροφορίες για θέµατα όπως
τα βοηθητικά προγράµµατα του συστήµατος, την ανάκτηση δεδοµένων, τις
επιλογές επέκτασης και την αντιµετώπιση προβληµάτων. Επιπλέον,
περιλαµβάνει πληροφορίες σχετικά µε την εγγύηση καλής λειτουργίας και
τους γενικούς κανονισµούς όπως και τις προειδοποιήσεις ασφαλείας για το
φορητό υπολογιστή.
Ακολουθήστε τα επόµενα βήµατα για την πρόσβαση σε αυτόν.
1
Πληκτρολογήστε "User" από το Έναρξη.
2
Κάντε κλικ στο Εγχειρίδιο Χρήστη Acer.
Ελληνικάη
Πρώτα από όλα
Ελληνικάη
4
Μια ξενάγηση του φορητού υπολογιστή Acer
Μετά την εγκατάσταση του υπολογιστή όπως απεικονίζεται στην αφίσα
εγκατάστασης, θα σας περιγράψουµε τα διάφορα µέρη του νέου σας
φορητού υπολογιστή της Acer.
Πρόσοψη
1
2
3
4
#
Εικονίδιο Στοιχείο
5
Περιγραφή
1
Webcam
Κάµερα διαδικτύου για βιντεοεπικοινωνία.
Ένα λαµπάκι δίπλα στην κάµερα διαδικτύου
επισηµαίνει ότι η κάµερα διαδικτύου είναι
ενεργοποιηµένη (µόνο σε επιλεγµένα
µοντέλα).
2
Μικρόφωνο
Εσωτερικό µικρόφωνο για στερεοφωνικές
ηχογραφήσεις.
3
Οθόνη
Αποκαλούµενη επίσης Οθόνη Υγρών
Κρυστάλλων (LCD), απεικονίζει την έξοδο
του υπολογιστή.
Αναγνώστης
καρτών 2-σε-1
∆έχεται Secure Digital (SD), MultiMediaCard
(MMC).
Σηµείωση: Πιέστε για αφαίρεση/τοποθέτηση
της κάρτας. Κάθε φορά είναι δυνατή η
ανάγνωση µόνο µιας κάρτας.
4
5
Εικονίδιο Στοιχείο
5
Περιγραφή
Ενδεικτική λυχνία
τροφοδοσίας
∆ηλώνει την κατάσταση τροφοδοσίας του
υπολογιστή.
Ενδεικτική λυχνία
µπαταρίας
∆ηλώνει την κατάσταση της µπαταρίας του
υπολογιστή.
1. Φόρτιση: Η ενδεικτική λυχνία κατά τη
φόρτιση της µπαταρίας µετατρέπεται σε
πορτοκαλί.
2. Πλήρως φορτισµένη: Η ενδεικτική
λυχνία είναι µπλε όταν ο υπολογιστής
τροφοδοτείται µε εναλλασσόµενο ρεύµα
(AC).
Όψη πληκτρολογίου
1
2
3
4
#
Εικονίδιο Στοιχείο
Περιγραφή
1
Κουµπί / ενδεικτική
λυχνία τροφοδοσίας
Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τον
υπολογιστή. ∆ηλώνει την κατάσταση
τροφοδοσίας του υπολογιστή.
2
Πληκτρολόγιο
Χρησιµοποιείται για την καταχώριση
δεδοµένων στον υπολογιστή.
3
Επιφάνεια αφής
Συσκευή κατάδειξης ευαίσθητη στην αφή
που λειτουργεί ως ποντίκι υπολογιστή.
4
Κουµπιά κλικ
(αριστερό και δεξιό)
Το κουµπιά, αριστερό και δεξιό,
λειτουργούν σαν τα κουµπιά, αριστερό και
δεξιό, του ποντικιού.
Ελληνικάη
#
Ελληνικάη
6
Πλήκτρα συντόµευσης
Ο υπολογιστής χρησιµοποιεί πλήκτρα συντόµευσης ή συνδυασµούς
πλήκτρων για πρόσβαση στα περισσότερα από τα στοιχεία ελέγχου του
υπολογιστή, όπως η φωτεινότητα οθόνης και η ένταση ήχου.
Για να ενεργοποιήσετε τα πλήκτρα συντόµευσης, πιέστε παρατεταµένα το
πλήκτρο <Fn> πριν πιέσετε το άλλο πλήκτρο του συνδυασµού πλήκτρων
συντόµευσης.
Πλήκτρο
συντόµευσης
Εικονίδιο Λειτουργία
Περιγραφή
<Fn> + <F3>
Επικοινωνία
Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τις
συσκευές επικοινωνίας του
υπολογιστή.
<Fn> + <F4>
Αναµονή
Θέτει τον υπολογιστή σε
λειτουργία αναµονής.
<Fn> + <F5>
Μεταγωγή της εξόδου οθόνης
µεταξύ οθόνης απεικόνισης,
Εναλλαγή οθόνης
εξωτερικού µόνιτορ (εάν υπάρχει)
ή και των δύο.
<Fn> + <F6>
Κενή οθόνη
Απενεργοποιεί τον οπίσθιο
φωτισµό της οθόνης απεικόνισης
για εξοικονόµηση ενέργειας.
Πιέστε οποιοδήποτε πλήκτρο για
επιστροφή.
<Fn> + <F7>
Εναλλαγή
Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί την
Επιφάνειας Αφής εσωτερική επιφάνεια αφής.
<Fn> + <F8>
Εναλλαγή ηχείων
Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τα
ηχεία.
<Fn> + < >
Αύξηση
φωτεινότητας
Αυξάνει τη φωτεινότητα της
οθόνης.
<Fn> + < >
Μείωση
φωτεινότητας
Μειώνει τη φωτεινότητα της
οθόνης.
<Fn> + < >
Αύξηση έντασης
Αυξάνει την ένταση του ήχου.
<Fn> + < >
Μείωση έντασης
Μειώνει την ένταση του ήχου.
7
Ελληνικάη
Αριστερή πλευρά
1
#
2
Εικονίδιο Στοιχείο
3
4
Περιγραφή
1
Θύρα Ethernet
(RJ-45)
Συνδέεται σε δίκτυο Ethernet 10/100/1000.
2
Θύρα εξωτερικής
οθόνης απεικόνισης
(VGA)
Συνδέεται σε συσκευή απεικόνισης
(π.χ. εξωτερικό µόνιτορ, προβολέα LCD).
3
Θύρα HDMI
Υποστηρίζει συνδέσεις ψηφιακού βίντεο
υψηλής ανάλυσης.
Θύρα USB
Συνδέεται σε συσκευές USB.
Αν µια θύρα είναι µαύρη, είναι συµβατή µε
USB 2.0, ενώ αν είναι µπλε, είναι συµβατή
µε USB 3.0 (βλέπε πιο κάτω).
4
Πληροφορίες για το USB 3.0
•
•
•
Συµβατό µε USB 3.0 και παλαιότερες συσκευές USB.
Για βέλτιστη απόδοση, χρησιµοποιείτε συσκευές µε πιστοποίηση
USB 3.0.
Καθορίζεται από την προδιαγραφή USB 3.0 (SuperSpeed USB).
Ελληνικάη
8
∆εξιά πλευρά
1
#
Εικονίδιο
2
3
4
Στοιχείο
Περιγραφή
1
Βύσµα (τζακ) σετ
µικροφώνουακουστικών/ηχείου
Συνδέεται σε συσκευές ήχου (π.χ. ηχεία,
ακουστικά) ή σετ µικροφώνουακουστικών.
2
Θύρα USB
Συνδέεται σε συσκευές USB.
Αν µια θύρα είναι µαύρη, είναι συµβατή µε
USB 2.0, ενώ αν είναι µπλε, είναι συµβατή
µε USB 3.0.
3
Τζακ εισόδου
συνεχούς ρεύµατος
(DC)
Συνδέεται σε προσαρµογέα
εναλλασσόµενου ρεύµατος (AC).
Υποδοχή λουκέτου
τύπου Kensington
4
Συνδέεται σε λουκέτο ασφαλείας
υπολογιστή συµβατό µε Kensington.
Σηµείωση: Τυλίξτε το καλώδιο της
κλειδαριάς ασφαλείας γύρω από ένα
αµετακίνητο αντικείµενο όπως ένα τραπέζι
ή το χερούλι ενός κλειδωµένου
συρταριού. Εισάγετε την κλειδαριά στην
εγκοπή και γυρίστε το κλειδί για να
ασφαλίσετε την κλειδαριά. ∆ιατίθενται
επίσης µερικά µοντέλα χωρίς κλειδί.
9
Ελληνικάη
Όψη βάσης
1
3
2
#
Εικονίδιο Στοιχείο
Περιγραφή
1
Φατνίο µπαταρίας
Περιέχει το πακέτο µπαταρίας του
υπολογιστή.
2
Ηχεία
Το αριστερό και το δεξί ηχείο παρέχουν
στερεοφωνικό ήχο.
3
Μάνδαλο/λουκέτο
απασφάλισης
µπαταρίας
Απασφαλίζει τη µπαταρία για αφαίρεση.
Εισαγάγετε κατάλληλο εργαλείο στο
µάνδαλο και σύρετε για να απασφαλίσετε.
Περιβάλλον
•
Θερµοκρασία:
•
•
Λειτουργίας: 5°C έως 35°C
•
Εκτός λειτουργίας: -20°C έως 65°C
Υγρασία (άνευ συµπύκνωσης):
•
•
Λειτουργίας: 20% έως 80%
Εκτός λειτουργίας: 20% έως 80%
Part no.: NC.V7P11.01N
Ver.: 02.01.01
TravelMate Dizüstü
Hızlı Başlama Kılavuzu
Ürün kaydı
Ürününüzü ilk kez kullanırken, hemen kayıt olmanız önerilir. Böylece aşağıdaki gibi bazı
faydalı yerlere erişim sağlayabileceksiniz:
•
Eğitimli bir temsilciden hızlı hizmet alımı.
•
Acer topluluğuna üyelik: promosyonlar alın ve müşteri anketlerine katılın.
•
Acer'dan en yeni haberler.
Acele edin ve kaydolun, diğer avantajlar sizi bekliyor!
Nasıl kaydolursunuz
Acer ürününüzü kaydettirmek için lütfen www.acer.com'u ziyaret edin. Ülkenizi seçin,
ÜRÜN KAYDI'nı tıklatın ve verilen talimatları uygulayın.
Kurulum sırasında da ürününüzü kaydettirmeniz istenecek. Masaüstündeki Kayıt
simgesini de çift tıklatabilirsiniz.
Ürün kaydınızı aldıktan sonra güvenilir bir yerde saklamanız istenen bir onay epostası
alacaksınız.
Acer Aksesuarları Alma
Acer'ın garanti uzatma programı ve Dizüstü bilgisayar aksesuarlarının çevrimiçi satın
alınabileceğini size bildirmekten memnuniyet duyarız. store.acer.com adresindeki
çevrimiçi mağazamızı ziyaret edin ve aradıklarınızı bulun.
Acer mağazası kademeli olarak hizmete açılmaktadır ve maalesef bazı bölgelerde
kullanılamıyor olabilir. Lütfen ülkenizde ne zaman hizmet vereceğini görmek için sık
kontrol edin.
© 2012 Tüm Hakları Saklıdır.
TravelMate Dizüstü Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bu değişiklik: 07/2012
Model numarası: _______________________________
Seri numarası: _________________________________
Satın alma Tarihi: _______________________________
Satın alma yeri: ________________________________
3
Taşınabilir bilgisayar ihtiyacınızı karşılamak için Acer dizüstü bilgisayarı
tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.
Kılavuzlarınız
Acer dizüstü bilgisayarı kullanırken size yardımcı olması için bir dizi kılavuz
tasarladık:
İlk olarak Ayar Posteri bilgisayarınızı ayarlamanıza yardımcı olur.
Hızlı Başlama Kılavuzu size yeni bilgisayarınızın temel özelliklerini ve
işlevlerini tanıtır.
Bilgisayarınızın, daha üretken olmanızı sağlamasına nasıl yardımcı
olabileceği ile ilgili daha fazla bilgi için lütfen Kullanım Kılavuzu'na bakın.
Kullanım Kılavuzu, yeni bilgisayarınızla ilgili yararlı bilgiler içerir. Klavyeyi
kullanma, Ses vs. gibi temel konular içermektedir.
Bu kılavuz sistem hizmet programları, veri düzeltme, genişletme
seçenekleri ve arıza giderme üzerine detaylı bilgiler içermektedir. Buna ek
olarak bilgisayarınızla ilgili garanti bilgileri, genel kuralları ve güvenlik
uyarılarını içerir.
Ulaşmak için şu adımları izleyin:
1 Başlat'ta "Kullanım" yazın.
2 Acer Kullanım Kılavuzu’na tıklayın.
Türkçe
İlk Yapılacaklar
Türkçe
4
Acer dizüstü bilgisayarınızda bir gezinti
Bilgisayarınızı ayar posterinde gösterildiği gibi ayarladıktan sonra yeni Acer
dizüstü bilgisayarınızı tanıtmamıza izin verin.
Ön görünüm
1
2
3
4
#
Simge
5
Öğe
Açıklama
1
Webcam
Görüntülü iletişim için video kamera
Video kameranın yanındaki bir ışık, video
kameranın etkin olduğunu gösterir
(yalnızca seçilen modellerde).
2
Mikrofon
Ses kaydı için dahili mikrofon.
3
Görüntü ekranı
Sıvı Kristal Ekran (LCD), bilgisayar işlem
çıkışlarını görüntüler.
4
2’si bir arada kart
okuyucu
Secure Digital (SD), MultiMediaCard
(MMC) kartlarını kabul eder.
Not: Kartı çıkartmak/takmak için itin.
Herhangi bir zamanda sadece bir kart
çalışabilir.
5
Simge
Öğe
Açıklama
Güç göstergesi
Bilgisayarın güç durumunu gösterir.
Pil göstergesi
Bilgisayarın pil durumunu gösterir.
1. Şarj oluyor: Pil şarj olurken ışık
kehribar renginde yanar.
2. Tamamen şarj oldu: AC modundayken
ışık mavi yanar.
5
Klavye görünümü
1
2
3
4
#
Simge
Öğe
Açıklama
1
Güç düğmesi /
göstergesi
Bilgisayarı açar ve kapatır. Bilgisayarın güç
durumunu gösterir.
2
Klavye
Bilgisayarınıza veri girebilmek için.
3
Dokunmatik yüzey
Bilgisayar faresi gibi fonksiyonu olan,
dokunmaya duyarlı işaret aygıtı.
4
Tıklama tuşları (sol ve
sağ)
Sol ve sağ düğmeler, bilgisayar faresinin
sağ ve sol düğmeleri ile aynı işleve sahiptir.
Türkçe
#
Türkçe
6
Kısayol Tuşları
Bilgisayarda, ekran parlaklığı ve ses çıkışı gibi bilgisayarın birçok
kontrolüne erişimin sağlanması için faydalı tuşlar yer almaktadır.
Kısayol tuşlarını etkinleştirmek için, kısayol tuş kombinasyonundaki diğer
tuşa basmadan önce <Fn> tuşuna basılı tutun.
Kısayol tuşu
Simge
İşlev
Açıklama
<Fn> + <F3>
İletişim
Bilgisayarın iletişim aygıtlarını
etkinleştirir/devre dışı bırakır.
<Fn> + <F4>
Uyku
Bilgisayarı Uyku moduna sokar.
<Fn> + <F5>
Görüntü ekranı, harici monitör (eğer
Ekran değişikliği bağlıysa) ve ikisi arasında ekran
çıktısını değiştirir.
<Fn> + <F6>
Ekran boş
<Fn> + <F7>
Dokunmatik
Dahili dokunmatik yüzeyi açar ve
yüzey değişikliği kapatır.
<Fn> + <F8>
Hoparlör
değişikliği
Hoparlörleri açar ve kapatır.
<Fn> + < >
Parlaklığı artır
Ekran parlaklığını artırır.
<Fn> + < >
Parlaklığı azalt
Ekran parlaklığını azaltır.
<Fn> + < >
Ses aç
Sesi artırır.
<Fn> + < >
Ses kapat
Sesi azaltır.
Görüntü ekran arka ışığını, güçten
kazanmak için kapatır. Geriye
dönmek için herhangi bir tuşa basın.
7
1
#
2
3
4
Öğe
Açıklama
1
Ethernet (RJ-45) portu
Ethernet 10/100/1000-temelli ağa bağlar.
2
Harici görüntü (VGA)
portu
Bir görüntü aygıtına bağlar (örneğin,
harici monitör, LCD projektör).
3
HDMI portu
Yüksek çözünürlüklü dijital video
bağlantılarını destekler.
USB bağlantı noktası
USB aygıtlarına bağlanır.
Eğer bağlantı noktası siyahsa, USB 2.0
uyumludur, bağlantı noktası maviyse aynı
zamanda USB 3.0 uyumludur (aşağıya
bakın).
4
Simge
Türkçe
Sol görünüm
USB 3.0 hakkında bilgi
•
•
•
USB 3.0 ya da daha önceki aygıtlarla uyumludur.
En iyi performans için USB 3.0 onaylı cihazlar kullanın.
USB 3.0 (SuperSpeed USB) spesifikasyonları tarafından
tanımlanmıştır.
Türkçe
8
Sağ görünüm
1
#
Simge
Öğe
2
3
4
Açıklama
1
Ses aygıtlarına (örneğin, hoparlörler,
Kulaklık / hoparlör jakı kulaklıklar), ya da mikrofonlu kulaklıklara
bağlanır.
2
USB bağlantı noktası
USB aygıtlarına bağlanır.
Eğer bağlantı noktası siyahsa, USB 2.0
uyumludur, bağlantı noktası maviyse aynı
zamanda USB 3.0 uyumludur.
3
DC-in jakı
AC adaptöre bağlanır.
4
Kensington kilit yuvası Kensington-uyumlu bilgisayar güvenlik
kilidine bağlar.
Not: Bilgisayar güvenlik kilidi kablosunu,
masa ya da kilitli bir çekmecenin tutacağı
gibi hareket etmeyen bir nesnenin etrafına
dolayın. Kilidi çentiğe sokun ve kilidi
kapamak için anahtarı çevirin. Anahtarsız
modeller de mevcuttur.
9
Türkçe
Alt görünüm
1
3
2
#
Simge
Öğe
Açıklama
1
Pil bölmesi
Bilgisayar pil takımının yeridir.
2
Hoparlörler
Sol ve sağ hoparlörler stereo ses çıkışı
verir.
3
Pil çıkarma mandalı/
kilidi
Çıkartılabilmesi için pili serbest duruma
getirir.
Mandala uygun bir alet takın ve kaydırarak
açın.
Ortam
•
Sıcaklık:
•
•
Çalışma: 5°C ila 35°C arasında
•
Çalışmadığı durumda: -20°C ila 65°C arasında
Nem (yoğunlaşmayan):
•
•
Çalışma: %20 ila %80 arasında
Çalışmadığı durumda: %20 ila %80 arasında
Part no.: NC.V7P11.033
Ver.: 02.01.01
TravelMate 노트북
빠른 시작 설명서
제품 등록
제품을 처음 사용할 때 즉시 등록하는 것이 좋습니다. 제품을 등록하면 다음과 같은 혜택을
받을 수 있습니다 :
•
교육받은 전문가의 빠른 서비스 .
•
Acer 커뮤니티 회원 자격 부여 : 홍보자료 수신 및 고객 설문 조사 참여 .
•
Acer 로부터 최신 뉴스 수신 .
서둘러 등록하십시오 . 이 외에도 많은 혜택이 기다리고 있습니다 !
등록 방법
Acer 제품을 등록하려면 www.acer.com 을 방문하십시오 . 국가를 선택하고 제품 등록을
클릭한 다음 간단한 지침을 따릅니다 .
설치 과정에서도 제품 등록 메시지가 나타나며 , 바탕화면에서 등록 아이콘을 두번 클릭할
수도 있습니다 .
제품 등록이 접수된 후 중요한 데이터가 포함된 확인 전자 메일을 보내드립니다 . 이를 안전
한 곳에 보관해야 합니다 .
Acer 액세서리 구하기
Acer 의 보증 연장 프로그램과 노트북 액세서리를 온라인에서 이용할 수 있게 되었음을 알
려드리게 되어 기쁩니다 . 당사 온라인 쇼핑몰 store.acer.com 을 방문하여 귀하에게 필요
한 것을 검색하십시오 .
Acer 스토어는 점진적으로 출시 중이며 , 불행히도 일부 지역에서는 사용하지 못할 수도 있
습니다 . 거주 중인 국가에서 사용 가능한지 정기적으로 확인해 보십시오 .
© 2012 모든 권리 보유 .
TravelMate 노트북 빠른 시작 설명서
이 버전 : 07/2012
모델 번호 : ____________________________________
일련 번호 : ____________________________________
구입 날짜 : ____________________________________
구입 장소 : ____________________________________
3
사용 전 유의 사항
Acer 노트북을 선택해주셔서 감사합니다 . 이 노트북이 귀하의 모바일 컴퓨
팅 요구를 충족시켜 드릴 것입니다 .
제공되는 설명서
Acer 노트북을 사용하는 데 도움을 줄 수 있는 여러 설명서가 제공됩니다 .
설치 포스터는 컴퓨터 설정을 시작하는 데 유용합니다 .
빠른 시작 설명서에서는 새 컴퓨터의 기본 특징 및 기능을 소개합니다 .
컴퓨터를 좀더 생산적으로 활용하는 방법에 대한 자세한 내용은 사용 설명서
를 참조하십시오 . 사용 설명서에는 새로 구입한 컴퓨터와 관련된 유용한 정
보가 들어 있습니다 . 이 설명서에서는 키보드 사용 , 오디오 등과 같은 기본
적인 주제를 다룹니다 .
이 설명서에서는 시스템 유틸리티 , 데이터 복구 , 확장 옵션 및 문제 해결과
같은 주제를 자세하게 설명합니다 . 또한 노트북에 대한 일반 규정과 안전
주의 사항 및 보증 정보가 포함되어 있습니다 .
다음 단계에 따라 설명서에 액세스할 수 있습니다 .
1
시작에서 " 사용자 " 를 입력합니다 .
2
Acer 사용 설명서를 클릭합니다 .
한
국
어
4
한
국
어
Acer 노트북 둘러보기
설치 포스터에 설명된 대로 컴퓨터를 설정했으면 이제 새 Acer 노트북을 살
펴볼 차례입니다 .
앞 모습
1
2
3
4
#
아이콘
항목
5
설명
비디오 통신용 웹 카메라입니다 .
1
웹캠
웹캠 옆의 불빛은 웹캠이 작동 중임을 나타
냅니다 ( 선택된 모델에만 해당 ).
2
마이크
소리를 녹음할 수 있는 내부 마이크입니다 .
3
디스플레이 화면
LCD ( 액정 디스플레이 ) 라고도 하며 , 컴퓨
터 출력을 표시합니다 .
4
멀티 (2 종 ) 카드
판독기
Secure Digital (SD), MultiMediaCard
(MMC) 를 사용할 수 있습니다 .
참고 : 카드를 눌러 제거 또는 설치합니다 .
카드를 한 번에 하나만 사용할 수 있습니다 .
5
#
아이콘
항목
설명
전원 표시등
컴퓨터의 전원 상태를 표시합니다 .
컴퓨터의 배터리 상태를 표시합니다 .
5
배터리 표시등
1. 충전 중 : 배터리가 충전 중이면 황색 불
이 켜집니다 .
2. 충전 완료 : AC 모드일 때 파란 불이 켜집
니다 .
키보드 모습
1
2
3
4
#
아이콘
항목
설명
1
전원 단추 / 표시등
컴퓨터를 켜고 끕니다 . 컴퓨터의 전원 상태
를 표시합니다 .
2
키보드
컴퓨터에 데이터를 입력하는 데 사용됩니다 .
3
터치패드
컴퓨터 마우스와 같은 역할을 하는 접촉식 포
인팅 장치입니다 .
4
누름 단추들 (왼쪽 및 왼쪽과 오른쪽의 단추는 마우스의 왼쪽 및 오
오른쪽 )
른쪽 단추와 같은 역할을 합니다 .
한
국
어
6
한
국
어
바로 가기 키
컴퓨터에서는 화면 밝기와 볼륨 출력 같은 대부분의 컴퓨터 컨트롤에 액세
스하기 위해 바로 가기 키 또는 키 조합이 사용됩니다 .
바로 가기 키를 활성화하려면 바로 가기 키 조합의 다른 키를 누르기 전에
<Fn> 키를 누릅니다 .
바로 가기 키
아이콘
기능
설명
<Fn> + <F3>
통신
컴퓨터의 통신 장치를 활성화 / 비활
성화합니다 .
<Fn> + <F4>
절전
컴퓨터를 절전 모드로 설정합니다 .
<Fn> + <F5>
디스플레이 출력을 디스플레이 화면 ,
디스플레이 전환 외부 모니터 ( 연결된 경우 ) 또는 둘
다에 보내도록 선택합니다 .
<Fn> + <F6>
화면 끄기
전원을 절약하기 위해 디스플레이 화
면의 백라이트를 끕니다 . 화면을 다
시 켜려면 임의의 키를 누릅니다 .
<Fn> + <F7>
터치패드 전환
내부 터치패드를 켜고 끕니다 .
<Fn> + <F8>
스피커 전환
스피커를 켜고 끕니다 .
<Fn> + < >
밝게
화면 밝기를 증가시킵니다 .
<Fn> + < >
어둡게
화면 밝기를 감소시킵니다 .
<Fn> + < >
볼륨 크게
소리를 높입니다 .
<Fn> + < >
볼륨 작게
소리를 낮춥니다 .
7
왼쪽 모습
한
국
어
1
#
아이콘
2
3
4
항목
설명
1
이더넷 (RJ-45) 포트
10/100/1000 이더넷 네트워크에 연결합
니다 .
2
외부 디스플레이 (VGA) 디스플레이 장치 ( 예 : 외부 모니터 , LCD
프로젝터 ) 를 연결합니다 .
포트
3
HDMI 포트
고선명 디지털 비디오 연결을 지원합니다 .
USB 장치에 연결합니다 .
4
USB 포트
검정색 포트는 USB 2.0 호환이며 , 파란색
포트는 USB 3.0 과도 호환됩니다 ( 아래
참조 ).
USB 3.0 정보
•
USB 3.0 및 이전 USB 장치와 호환됩니다 .
•
최적의 성능을 위해서는 USB 3.0 인증 장치를 사용하십시오 .
•
USB 3.0 규격 ( 초고속 USB) 에 의해 정의됨 .
8
한
국
어
오른쪽 모습
1
#
1
아이콘
2
3
4
항목
설명
헤드셋 / 스피커 잭
오디오 장치 ( 예 : 스피커 , 헤드폰 ) 또는 마
이크가 달린 헤드셋에 연결합니다 .
USB 장치에 연결합니다 .
검정색 포트는 USB 2.0 호환이며 , 파란색
포트는 USB 3.0 과도 호환됩니다 ( 아래
참조 ).
2
USB 포트
3
DC 입력 잭
AC 어댑터에 연결합니다 .
Kensington 잠금 장치
슬롯
Kensington 호환 컴퓨터 보호용 잠금 장치
를 연결합니다 .
4
참고 : 테이블이나 잠긴 서랍의 손잡이 같은
고정된 물체에 컴퓨터 보호용 케이블을 맵
니다 . 노치에 자물쇠를 걸고 열쇠를 돌려
잠급니다 . 열쇠가 없는 모델을 사용할 수도
있습니다 .
9
바닥 모습
한
국
어
1
3
2
#
아이콘
항목
설명
1
배터리 장착부
컴퓨터의 배터리 팩을 넣습니다 .
2
스피커
왼쪽 스피커와 오른쪽 스피커로 스테레오 오
디오를 출력합니다 .
3
배터리 제거용 래치 /
잠금 장치
환경
•
온도 :
•
•
작동 : 5°C ~ 35°C
•
비작동 : -20°C ~ 65°C
습도 ( 비응축 ):
•
•
작동 : 20% ~ 80%
비작동 : 20% ~ 80%
Part no.: NC.V7P11.027
Ver.: 02.01.01
제거를 위해 배터리를 뺄 때 사용합니다 .
알맞은 도구를 래치에 삽입한 다음 밀어서
뺍니다 .
TravelMate 筆記型電腦
快速使用指南
產品註冊
第一次使用本產品時,建議您先完成產品註冊。 完成註冊可以獲得許多好處,包括:
•
由我們訓練有素的人員為您提供更快速的服務。
•
獲得成為 Acer 社群成員的資格:可以收到我們的促銷資訊,並參加客戶調查活動。
•
收到來自 Acer 的最新消息。
趕快完成註冊,還有多項好處等著您!
註冊方式
若要註冊 Acer 產品,請造訪 www.acer.com。請選擇您所在的國家,按一下產品註冊,
然後遵循簡易的指示進行。
畫面會在設定程序期間要求您完成產品註冊,或者您也可以連按兩下桌面上的註冊圖示。
當我們收到您的產品註冊後,我們會寄給您一封確認的電子郵件,當中含有一些重要資
料,請您務必妥善保管。
取得 Acer 配件
我們很高興通知您,Acer 延長保固計劃及筆記型電腦配件現在都可從線上購得。請造訪我
們的線上商店 (store.acer.com),找出您想要的配件。
Acer 商店目前如火如荼準備中,但可能不適用於某些地區。請定期造訪本網站,以瞭解您
所在國家的推出時間。
© 2012 版權所有。
TravelMate 筆記型電腦快速使用指南
本修訂版本: 2012 年 7 月
產品型號:_________________________________________
產品序號:_________________________________________
購買日期:_________________________________________
購買地點:_________________________________________
3
初步設定
首先,感謝您選擇 Acer 筆記型電腦,其會是滿足您行動運算需求的最佳
首選。
使用指南
為協助您順利使用 Acer 筆記型電腦,我們特地設計了以下的使用指南:
首先,設定海報可協助您開始設定您的電腦。
本 「快速使用指南」介紹本電腦的基本特性和功能。
有關本電腦如何幫助您提高效率的更多資訊,請參閱使用手冊。使用手冊包
含適用於您電腦的有益資訊。其中包括基本主題,例如使用鍵盤、音訊等。
本指南包含系統公用程式、資料復原、擴充選項及疑難排解等主題的詳細資
訊。此外,本指南也包含筆記型電腦的保固資訊、一般規範及安全注意事項。
請遵循下列步驟存取手冊:
1
在開始 輸入 「使用者」。
2
按一下 「Acer 使用手冊」。
繁
體
中
文
4
Acer 筆記型電腦導覽
在依照設定海報中所提及的說明完成電腦的設定之後,就讓我們為您展示一
下全新 Acer 筆記型電腦的各項功能吧!
繁
體
中
文
前視圖
1
2
3
4
#
圖示
5
項目
說明
1
網路攝影機
網路攝影機旁的燈號代表網路攝影機已啟
用 ( 僅限特定型號 )。
2
麥克風
內建的麥克風,用於錄音。
3
顯示螢幕
亦稱為液晶顯示器 (Liquid-Crystal
Display;LCD),可用於顯示電腦的輸出
資訊。
網路攝影機,用於進行視訊通訊。
4
二合一讀卡機
可支援 Secure Digital (SD) 和
MultiMediaCard (MMC) 記憶卡。
注意:輕壓即可移除 / 安裝卡片。無論何
時皆只能使用一張卡片。
5
#
圖示
項目
說明
電源指示燈
表示電腦的電源狀態。
表示電腦的電池狀態。
1. 充電中: 當電池充電時,指示燈會亮琥
5
電池指示燈
珀色。
2. 充電完畢: 當使用 AC 電源模式時,指
示燈會亮藍色。
鍵盤檢視
1
2
3
4
#
圖示
項目
說明
1
電源按鈕 / 指示燈
開啟和關閉電腦。 表示電腦的電源狀態。
2
鍵盤
可用來將資料輸入電腦。
3
觸控板
觸控感應式移動游標裝置,功能等同於電
腦的滑鼠。
4
點選鍵 ( 左和右 )
左鍵和右鍵的功能等同於滑鼠的左鍵和
右鍵。
繁
體
中
文
6
快速鍵
利用此電腦的快捷鍵或組合鍵可存取大部分的控制指令,例如:螢幕亮度和
音量輸出。
若要使用快速鍵,請先按住 <Fn> 鍵,再按下組合鍵的另一按鍵。
繁
體
中
文
快速鍵
圖示
功能
說明
<Fn> + <F3>
通訊
啟用 / 停用電腦的通訊裝置。
<Fn> + <F4>
睡眠
讓電腦進入睡眠模式。
<Fn> + <F5>
螢幕顯示切換
在螢幕及外接顯示器 ( 如有連接 ) 之
間切換,或同時顯示。
<Fn> + <F6>
螢幕空白
關閉顯示螢幕背光,以節省電力。 按
下任意鍵即可返回。
<Fn> + <F7>
觸控板切換鈕
開啟和關閉內建的觸控板。
<Fn> + <F8>
喇叭切換鈕
開啟和關閉喇叭。
<Fn> + < >
調高亮度
調高螢幕亮度。
<Fn> + < >
調低亮度
調低螢幕亮度。
<Fn> + < >
提高音量
提高喇叭音量。
<Fn> + < >
降低音量
降低喇叭音量。
7
左視圖
1
#
圖示
2
3
4
項目
說明
1
乙太網路 (RJ-45)
連接埠
連接到以 10/100/1000 為基礎的乙太
網路。
2
外接顯示螢幕 (VGA)
連接埠
連接到顯示器裝置 ( 例如:外接式顯示
器、LCD 投影機 )。
3
HDMI 連接埠
支援高清晰度數位視訊連線。
連接到 USB 裝置。
4
USB 埠
如果連接埠為黑色,表示為 USB 2.0 相
容;如果為藍色,則可同時相容 USB 3.0
( 請參閱下方 )。
USB 3.0 資訊
•
相容於 USB 3.0 和較舊的 USB 裝置。
•
如需達到最佳效能,請使用具 USB 3.0 認證的裝置。
•
使用 USB 3.0 規格 (SuperSpeed USB)。
繁
體
中
文
8
右視圖
繁
體
中
文
1
#
圖示
2
3
4
項目
說明
1
耳機 / 喇叭插孔
連接音訊裝置的插孔 ( 例如:喇叭、耳機 ),
或內建麥克風的耳機。
2
USB 埠
如果連接埠為黑色,表示為 USB 2.0 相容;
如果為藍色,則可同時相容 USB 3.0。
3
DC 輸入插孔
連接到 AC 變壓器。
連接到 USB 裝置。
Kensington 安全鎖
插槽
4
連接到與 Kensington 相容的電腦安全鎖。
注意:將電腦安全鎖電纜線繞著無法移動的
物品打個圈;例如:桌子或鎖住的抽屜把
手。再將鎖插入鎖孔中,並轉動鑰匙以便上
鎖。此外,還有些無鑰匙安全鎖的型號可供
使用者選擇。
9
底視圖
1
3
2
#
圖示
項目
說明
1
電池槽
用於安裝電腦的電池組。
2
喇叭
左右兩個喇叭提供立體音效的輸出。
3
電池卸除卡榫 / 鎖
用適當的工具插入卡榫,然後推開,將其
卸除。
用於卸下電池組。
環境
•
溫度:
•
•
操作中:5°C 至 35°C
•
非操作中:-20°C 至 65°C
溼度 ( 非冷凝狀態 ):
•
•
操作中:20% 至 80%
非操作中:20% 至 80%
Part no.: NC.V7P11.02Z
Ver.: 02.01.01
繁
體
中
文
TravelMate 笔记本电脑
快速指南
产品注册
当首次使用您的产品时,建议您立即注册。 这可给您带来有用的好处,例如:
•
享受专业代表提供的快捷服务。
•
Acer 社区中的成员:获得促销信息,并参加客户调查。
•
来自 Acer 的最新新闻。
马上注册,更多精彩等着您!
如何注册
要注册 Acer 产品,请访问 www.acer.com。选择您所在国家,点击产品注册并按照说明
进行注册。
在设置进程中,您也需要注册,您可以双击桌面的 “注册”图标。
我们收到您的产品注册后,将向您发送一封确认电子邮件,该邮件含有重要数据,请保存
在安全位置。
获取 Acer 配件
我们很高兴的告诉您, Acer 在线提供保修期延长计划与笔记本电脑配件。 请登录和访问我
们的在线商铺,在 store.acer.com 找到您需要的东西。
Acer 在线商店在不断扩大中,但遗憾的是目前某些地区可能不可用。请定期检查,以确定
您所在国家什么时间可用。
© 2012 版权所有。
TravelMate 笔记本电脑快速指南
本次修订: 2012 年 7 月
产品型号:_________________________________________
产品序号:_________________________________________
购买日期:_________________________________________
购买地点:_________________________________________
3
使用入门
感谢您选购 Acer 笔记本电脑,让它满足您随时随地使用计算机的需要。
用户指南
为帮助您设置和使用 Acer 笔记本电脑,我们为您设计了以下用户指南:
首先,请按照电脑所附带的安装彩图来安装电脑。
本快速指南介绍了您新购电脑的基本特性和功能。
要了解关于您的电脑如何能够帮助您提高工作效率的详细信息,请参见用户
手册。用户手册包含适用于这款新电脑的有用信息。该手册包括键盘和音频
的使用方法等基本内容。
本指南包含了诸如系统实用程序、数据恢复、扩展选项和疑难解答等详细信
息。此外,它还包含了保修信息和笔记本电脑的一般规则和安全注意事项。
请按以下步骤访问:
1
从开始 输入 “用户”。
2
单击 Acer 用户指南。
简
体
中
文
4
熟悉 Acer 笔记本电脑
当您按照安装彩图中的示例安装完电脑后,就让我们一起来熟悉您的 Acer
笔记本电脑吧。
前视图
1
2
简
体
中
文
3
4
#
图标
项目
5
说明
网络相机,用于视频通信。
1
摄像头
摄像机旁边的灯表明摄像机在运行 (仅用
于所选机型)。
2
麦克风
用于录音的内置麦克风。
3
显示屏
也称为液晶显示屏 (LCD),显示计算机
输出的内容。
4
2 合 1 读卡器
可支持安全数码卡 (SD) 及多媒体卡
(MMC)。
注:轻推取下 / 安装卡。任何时候,仅支持
读取一张卡。
5
#
图标
项目
说明
电源指示灯
根据亮灯情况可检视目前计算机电源的
状态。
根据亮灯情况可检视目前电脑电池的状态。
1. 充电中: 当电池在充电时,指示灯显示
5
电池指示灯
琥珀色。
2. 完全充电: 当处在 AC 模式时,指示灯
显示蓝色。
键盘视图
简
体
中
文
1
2
3
4
#
图标
项目
说明
1
电源按钮 / 指示灯
用于打开和关闭计算机电源。 根据亮灯情
况可检视目前计算机电源的状态。
2
键盘
将数据输入到计算机中。
3
触控板
触摸式定位设备,功能和计算机鼠标相同。
4
单击按钮 (左和右)
左右按钮的功能与鼠标的左右键相同。
6
热键
本款电脑提供热键或组合键来实现许多操控,例如:调节屏幕亮度以及音量
输出。
要激活热键,先按住 <Fn> 键,然后再按热键组合中的另一个键。
热键
简
体
中
文
图标
功能
说明
<Fn> + <F3>
通信
启用 / 禁用计算机的通信设备。
<Fn> + <F4>
睡眠
让电脑进入睡眠模式。
<Fn> + <F5>
显示器切换
可以在以下三种显示方式间切换:只
使用显示屏、只使用已连接的外部显
示器、同时使用显示屏和外部显示器。
<Fn> + <F6>
屏幕空白
关闭显示屏背光以节省电量。 按任意
键将恢复正常显示。
<Fn> + <F7>
触控板切换
打开或关闭内置触控板。
<Fn> + <F8>
扬声器切换
打开或关闭扬声器。
<Fn> + < >
调高亮度
调高屏幕亮度。
<Fn> + < >
调低亮度
调低屏幕亮度。
<Fn> + < >
调高音量
调高扬声器音量。
<Fn> + < >
调低音量
调低扬声器音量。
7
左视图
1
#
图标
2
3
4
项目
说明
1
以太网络 (RJ-45)
端口
连接 10/100/1000 以太网。
2
外部显示器 (VGA)
端口
连接显示设备 (例如:外接显示器、
LCD 投影机)。
3
HDMI 端口
支持高清数字视频连接。
USB 端口
如果端口为黑色,则兼容 USB 2.0,
如果端口为蓝色,则兼容 USB 3.0
(参看以下)。
连接到 USB 装置。
4
有关 USB 3.0 的信息
•
与 USB 3.0 和较早 USB 设备兼容。
•
用 USB 3.0 认可设备获得最优性能。
•
符合 USB 3.0 (SuperSpeed USB)技术规范。
简
体
中
文
8
右视图
1
#
简
体
中
文
图标
2
3
4
项目
说明
1
耳机 / 扬声器插孔
连接音频设备 ( 例如:扬声器、耳机) 或带
麦克风的耳机。
2
USB 端口
如果端口为黑色,则兼容 USB 2.0,如果端
口为蓝色,则兼容 USB 3.0。
3
直流电源输入插孔
连接 AC 适配器。
连接到 USB 装置。
Kensington 安全锁
插槽
4
连接 Kensington 兼容计算机安全锁。
注:您可以将电脑锁链与不可移动的物体
相连,例如:桌子或上锁的抽屉手柄。 将
锁插入锁孔中然后旋转钥匙便可上锁。 您
也可以选购不带安全锁的型号。
9
底视图
1
3
简
体
中
文
2
#
图标
项目
说明
1
电池槽
安装电池组。
2
扬声器
左右扬声器可提供立体声输出。
3
电池释放闩锁
释放电池闩锁可取下电池组。
将适用的工具插入闩锁并滑动以释放闩锁。
环境
•
温度:
•
•
操作时:5°C 至 35°C
•
不操作时:-20°C 至 65°C
湿度 (非冷凝):
•
•
操作时:20% 至 80%
不操作时:20% 至 80%
Part no.: NC.V7P11.030
Ver.: 02.01.01
Notebook TravelMate
Panduan cepat
Registrasi Produk
Ketika Anda menggunakan produk untuk pertama kalinya, Anda dianjurkan untuk segera
mendaftarkan komputer Anda. Dengan registrasi ini Anda akan memperoleh keuntungan
yang bermanfaat, seperti:
•
Layanan lebih cepat dari perwakilan kami yang terlatih.
•
Keanggotaan dalam komunitas Acer: menerima promosi dan berpartisipasi dalam
survei pelanggan.
•
Berita terkini dari Acer.
Bergegaslah mendaftar, karena banyak keuntungan lainnya menunggu Anda!
Cara Mendaftar
Untuk mendaftarkan produk Acer Anda, harap kunjungi www.acer.com. Pilih negara
Anda, klik REGISTRASI PRODUK dan ikuti petunjuknya yang sederhana.
Anda juga akan diminta untuk mendaftarkan produk Anda selama proses penyiapan, atau
Anda dapat mengklik dua kali ikon Registrasi di desktop.
Setelah kami menerima registrasi produk Anda, email konfirmasi yang berisi data penting
akan dikirimkan kepada Anda. Simpan data tersebut di tempat aman.
Memperoleh aksesori Acer
Dengan gembira kami memberikan informasi kepada Anda bahwa program perpanjangan
jaminan Acer dan aksesori Notebook tersedia online. Datang dan kunjungi toko online
kami dan dapatkan yang Anda butuhkan di store.acer.com.
Toko Acer diperkenalkan secara progresif, dan sayangnya tidak tersedia di beberapa
wilayah. Harap periksa kembali secara berkala untuk melihat kapan toko Acer tersedia di
negara Anda.
© 2012 Hak Cipta Dilindungi Undang-undang.
Panduan Cepat Notebook TravelMate
Revisi ini: 07/2012
Nomor model: _________________________________
Nomor seri: ___________________________________
Tanggal pembelian: _____________________________
Alamat pembelian: ______________________________
3
Dahulukan, hal pertama
Kami mengucapkan terima kasih kepada Anda yang telah memilih
notebook Acer untuk memenuhi kebutuhan Anda akan komputer.
Kami telah mendesain serangkaian panduan guna membantu Anda
menggunakan notebook Acer Anda:
Pertama-tama, Lembar Petunjuk Penyiapan ini membantu Anda mulai
melakukan setup atau penyiapan komputer Anda.
Panduan Cepat ini akan menjelaskan fitur dan fungsi dasar komputer baru
Anda.
Untuk informasi lebih lanjut tentang cara komputer ini membantu Anda
agar lebih produktif, lihat Manual Pengguna. Manual Pengguna berisi
informasi berguna yang berlaku bagi komputer baru Anda. Panduan ini
mencakup topik-topik dasar seperti, menggunakan keyboard, audio, dsb.
Petunjuk ini berisi informasi rinci tentang topik seperti utilitas sistem,
pemulihan data, opsi-opsi ekspansi, dan pemecahan masalah. Di samping
itu, panduan ini berisi informasi jaminan dan peraturan umum serta
peringatan keselamatan untuk notebook Anda.
Ikuti langkah ini untuk mengaksesnya:
1
Ketik "Pengguna" dari Mulai.
2
Klik pada Manual Pengguna Acer.
Bahasa
Indonesia
Panduan Anda
4
Tur notebook Acer Anda
Bahasa
Indonesia
Setelah mempersiapkan komputer seperti pada gambar dalam lembar
petunjuk penyiapan, kami akan menunjukkan bagian-bagian notebook
Acer baru Anda.
Tampak depan
1
2
3
4
#
Item
Keterangan
1
Kamera web
Webcam untuk komunikasi video.
Lampu di sebelah kamera web
menunjukkan bahwa kamera web aktif
(hanya untuk model tertentu).
2
Mikrofon
Mikrofon internal untuk perekaman suara.
3
Layar tampilan
Juga disebut Liquid-Crystal Display
(LCD), menampilkan keluaran komputer.
Pembaca kartu
memori 2-in-1
Menerima Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC).
Catatan: Tekan untuk melepas/
memasang kartu. Hanya satu kartu yang
bisa beroperasi saat Anda
menggunakannya.
4
Ikon
5
5
#
Ikon
Keterangan
Indikator daya
Menunjukkan status daya komputer.
Indikator baterai
Menunjukkan status baterai komputer.
1. Mengisi daya: Lampu akan menyala
kuning kecokelatan bila daya baterai
sedang diisi.
2. Daya terisi penuh: Lampu menyala
biru bila dalam mode AC.
5
Tampak keyboard
1
2
3
4
#
Ikon
Item
Keterangan
1
Indikator/tombol daya
Menghidupkan/mematikan komputer.
Menunjukkan status daya komputer.
2
Keyboard
Untuk memasukkan data ke komputer.
3
Panel sentuh
Perangkat penunjuk sensitif sentuhan
yang berfungsi seperti mouse komputer.
4
Tombol klik (kiri dan
kanan)
Tombol kiri dan kanan berfungsi seperti
tombol mouse kiri dan kanan.
Bahasa
Indonesia
Item
6
Tombol pintas
Bahasa
Indonesia
Komputer ini menggunakan tombol pintas atau kombinasi tombol untuk
mengakses sebagian besar kontrol komputer, misalnya kecerahan layar
dan output volume suara.
Untuk mengaktifkan tombol pintas, tekan dan tahan tombol <Fn> sebelum
menekan tombol lain pada kombinasi tombol pintas.
Tombol pintas
Ikon
Fungsi
Keterangan
<Fn> + <F3>
Komunikasi
Mengaktifkan/menonaktifkan
perangkat komunikasi komputer.
<Fn> + <F4>
Tidur
Memasukkan komputer ke mode
Tidur.
<Fn> + <F5>
Tombol layar
Mengalihkan output tampilan antara
layar tampilan, monitor eksternal
(jika dipasang), dan keduanya.
<Fn> + <F6>
Layar kosong
Menonaktifkan cahaya latar layar
tampilan untuk menghemat daya.
Tekan tombol apa saja untuk
kembali.
<Fn> + <F7>
Tombol panel
sentuh
Mengaktifkan dan menonaktifkan
panel sentuh internal.
<Fn> + <F8>
Tombol pengeras Mengaktifkan dan menonaktifkan
suara
pengeras suara.
<Fn> + < >
Kecerahan
meningkat
Meningkatkan kecerahan layar.
<Fn> + < >
Kecerahan
berkurang
Mengurangi kecerahan layar.
<Fn> + < >
Volume naik
Menaikkan volume suara.
<Fn> + < >
Volume turun
Menurunkan volume suara.
7
Bahasa
Indonesia
Tampak kiri
1
#
3
4
Item
Keterangan
1
Port ethernet (RJ-45)
Menghubungkan ke jaringan berbasis
Ethernet 10/100/1000.
2
Port tampilan (VGA)
eksternal
Menghubungkan perangkat tampilan
(mis., monitor eksternal, proyektor LCD).
3
Port HDMI
Mendukung koneksi video digital definisi
tinggi.
Port USB
Menyambungkan ke perangkat USB.
Jika sebuah port berwarna hitam, port itu
kompatibel dengan USB 2.0, jika port itu
berwarna biru, port itu juga kompatibel
dengan USB 3.0 (lihat di bawah).
4
Ikon
2
Informasi mengenai USB 3.0
•
•
•
Kompatibel dengan USB 3.0 dan perangkat USB sebelumnya.
Untuk kinerja optimal, gunakan perangkat USB 3.0 besertifikat.
Ditentukan oleh spesifikasi USB 3.0 (SuperSpeed USB).
8
Bahasa
Indonesia
Tampak kanan
1
#
3
4
Item
Keterangan
Jack Headset/
pengeras suara
Menyambungkan ke perangkat audio (mis.
pengeras suara, headphone) atau headset
dengan mikrofon.
2
Port USB
Menyambungkan ke perangkat USB.
Jika sebuah port berwarna hitam, port itu
kompatibel dengan USB 2.0, jika port itu
berwarna biru, port itu juga kompatibel
dengan USB 3.0.
3
Jack DC-in
Menghubungkan ke Adaptor AC.
1
Ikon
2
Slot kunci Kensington
4
Menghubungkan ke kunci keamanan
komputer yang kompatibel dengan
Kensington.
Catatan: Lilitkan kabel kunci keamanan
komputer ke benda sekitar yang tidak
dapat bergerak, misalnya, meja atau
gagang laci yang terkunci. Masukkan kunci
ke dalam lubang, kemudian putar kunci
untuk menguncinya. Juga tersedia
beberapa model tanpa kunci.
9
Tampak bawah
1
2
#
Ikon
Item
Keterangan
1
Tempat baterai
Tempat unit baterai komputer.
2
Pengeras suara
Pengeras suara kiri dan kanan
menghadirkan output audio stereo.
3
Gerendel/kunci
pelepas baterai
Untuk melepaskan baterai.
Masukkan alat yang sesuai ke dalam
gerendel lalu geser untuk melepaskannya.
Lingkungan
•
Suhu:
•
•
Beroperasi: 5°C hingga 35°C
•
Tidak beroperasi: -20°C hingga 65°C
Kelembaban (non-kondensasi):
•
•
Beroperasi: 20% hingga 80%
Tidak beroperasi: 20% hingga 80%
Part no.: NC.V7P11.034
Ver.: 02.01.01
Bahasa
Indonesia
3
â¹éµºØê¤ TravelMate
¤ÙèÁ×ÍÍÂèÒ§ÂèÍ
¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹¼ÅÔµÀѳ±ì
àÁ×èͤسãªé¼ÅÔµÀѳ±ì¢Í§¤Ø³à»ç¹¤ÃÑé§áá ¢Íá¹Ð¹ÓãËé¤Ø³·Ó¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹㹷ѹ·Õ
«Ö觨Ðà»ç¹¡ÒêèÇÂãËé¤Ø³ä´éÃѺÊÔ·¸Ô»ÃÐ⪹ìµèÒ§æ àªè¹:
•
ºÃÔ¡Ò÷ÕèÃÇ´àÃçǨҡµÑÇá·¹·Õèä´éÃѺ¡Òý֡ͺÃÁ¨Ò¡àÃÒ
•
ÊÁҪԡ㹪ØÁª¹ Acer: ÃѺâ»ÃâÁªÑè¹µèÒ§æ áÅÐà¢éÒÃèÇÁ㹡ÒÃÊÓÃǨ¤ÇÒÁ¤Ô´àËç¹ÅÙ¡¤éÒ
•
¢èÒÇÅèÒÊØ´¨Ò¡ Acer
ÍÂèÒªéÒ Å§·ÐàºÕ¹áÅÐÃѺÊÔ·¸Ô»ÃÐ⪹ì·ÕèÃͤسÍÂÙè!
ÇÔ¸Õ¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹
à¾×èÍŧ·ÐàºÕ¹¼ÅÔµÀѳ±ì Acer â»Ã´áÇÐä»Âѧ www.acer.com àÅ×Í¡»ÃÐà·È¢Í§¤Ø³ ¤ÅÔ¡ ¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹¼ÅÔµÀѳ±ì
áÅзӵÒÁ¢Ñ鹵͹§èÒÂæ ·ÕèÃкØ
¤Ø³¨Ð¶Ù¡Ãéͧ¢ÍãËéŧ·ÐàºÕ¹¼ÅÔµÀѳ±ì¢Í§¤Ø³ã¹ÃÐËÇèÒ§¢Ñ鹵͹¡ÒõÑ駤èÒãªé§Ò¹
ËÃ×ͤسÊÒÁÒö´ÑºàºÔéŤÅÔ¡·Õèäͤ͹¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹·ÕèÍÂÙ躹à´Ê¡ì·çÍ»ä´é
ËÅѧ¨Ò¡·ÕèàÃÒä´éÃѺ¡ÒÃŧ·ÐàºÕ¹¼ÅÔµÀѳ±ì¨Ò¡¤Ø³áÅéÇ àÃÒ¨ÐÊè§ÍÕàÁÅìáÊ´§¡ÒÃÂ×¹Âѹ¾ÃéÍÁ
´éÇ¢éÍÁÙÅ·ÕèÊÓ¤Ñ−·Õè¤Ø³¤ÇùÓä»à¡çºäÇéã¹·Õè·Õè»ÅÍ´ÀÑÂãËé¡Ñº¤Ø³
ÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁ
àÃÒÂÔ¹´Õ·Õè¨Ðá¨é§ãËé·ÃÒºÇèÒâ»Ãá¡ÃÁ¢ÂÒ¡ÒÃÃѺ»ÃСѹ Acer áÅÐÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁÊÓËÃѺâ¹éµºØê¤ÁÕãËé«×éÍÍ͹äŹìáÅéÇ
â»Ã´áÇЪÁÃéÒ¹¤éÒÍ͹äŹì¢Í§àÃÒáÅоºÊÔ觷Õè¤Ø³µéͧ¡ÒÃä´é·Õè store.acer.com
ÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁµèÒ§æ ¨ÐÇèÒ§¨Ó˹èÒÂà¾ÔèÁ¢Öé¹ÍÂèÒ§µèÍà¹×èͧ áÅÐÍÒ¨à»ç¹ä»ä´éÇèÒÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁºÒ§
ÃØè¹ÍÒ¨äÁèÁÕ¨Ó˹èÒÂ㹺ҧÀÙÁÔÀÒ¤ â»Ã´áÇСÅѺÁÒªÁà»ç¹»ÃШÓà¾×èÍ´ÙÇèÒÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁàËÅèÒ¹Ñ鹨ÐÁÕ¨Ó˹èÒÂ
ã¹»ÃÐà·È¢Í§¤Ø³àÁ×èÍã´
© 2012 ʧǹÅÔ¢ÊÔ·¸Ôì
¤ÙèÁ×Í©ºÑºÂèÍâ¹éµºØê¤ TravelMate
àÇÍÃìªÑè¹¹Õé: 07/2012
ËÁÒÂàÅ¢ÃØè¹: _____________________________________________
«ÕàÃÕÂŹÑÁàºÍÃì: ___________________________________________
Çѹ·Õè«×éÍ: ________________________________________________
ʶҹ·Õè«×éÍ: ______________________________________________
3
¡è͹Í×è¹
¢Í¢Íº¤Ø³·Õè¤Ø³àÅ×Í¡â¹éµºØꡨҡ Acer à¾×èÍÃͧÃѺ¡ÒÃãªé§Ò¹áºº¾¡¾Ò¢Í§¤Ø³
à¾×èͪèÇÂÊ͹¡ÒÃãªéâ¹éµºØê¡ Acer àÃÒ¨Ö§ä´é¨Ñ´·Ó¤ÙèÁ×ͪش¹Õé¢Öé¹
Íѹ´Ñºáá¤×Í â»ÊàµÍÃì¡ÒõÑ駤èÒ·Õè¨ÐªèÇÂ㹡ÒÃàÃÔèÁãªé¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³
¤ÙèÁ×ÍÍÂèÒ§ÂèÍ à»ç¹¢éÍÁÙŤسÊÁºÑµÔáÅпѧ¡ìªÑè¹àº×éͧµé¹ã¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìà¤Ã×èͧãËÁè¢Í§¤Ø³
Êͺ¶ÒÁ¢éÍÁÙÅ¡ÒÃãªé§Ò¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìà¾×èÍãËéà¡Ô´»ÃÐÊÔ·¸ÔÀÒ¾ÊÙ§ÊØ´ä´é¨Ò¡ ¤ÙèÁ×ͼÙéãªé
¤ÙèÁ×ͼÙéãªé ÁÕ¢éÍÁÙÅ·Õèà»ç¹»ÃÐ⪹ìÊÓËÃѺãªé¡Ñº¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìà¤Ã×èͧãËÁè¢Í§¤Ø³
â´ÂÃкØÃÒ¡Ò÷ӧҹàº×éͧµé¹µèÒ§æ àªè¹ ¡ÒÃãªé¤ÕÂìºÍÃì´ ÃкºàÊÕ§ ÏÅÏ
¤ÙèÁ×͹Õé»ÃСͺ´éÇ¢éÍÁÙÅÃÒÂÅÐàÍÕ´à¡ÕèÂǡѺÂÙ·ÔÅÔµÕéÃкº, ¡ÒáÙé¤×¹¢éÍÁÙÅ, µÑÇàÅ×Í¡àÊÃÔÁ,
áÅÐÇÔ¸Õ㹡ÒÃá¡éä¢"Ñ−ËÒ ¹Í¡¨Ò¡¹ÕéÂѧ»ÃСͺ´éÇ¢éÍÁÙÅ¡ÒÃÃѺ»ÃСѹ ¢éͺѧ¤Ñº·ÑèÇä»
áÅСÒÃá¨é§àµ×͹´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂÊÓËÃѺâ¹éµºØꤢͧ¤Ø³
·ÓµÒÁ¢Ñ鹵͹´Ñ§µèÍ仹Õéà¾×èÍàÃÕ¡´Ù
1 ¾ÔÁ¾ì "User" ¨Ò¡ àÃÔèÁµé¹
2 ¤ÅÔ¡·Õè ¤ÙèÁ×ͼÙéãªé Acer
ä·Â
¤ÙèÁ×Í
4
á¹Ð¹Óà¡ÕèÂǡѺâ¹éµºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³
ä·Â
ËÅѧ¨Ò¡µÔ´µÑ駤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìµÒÁÀÒ¾ã¹â»ÊàµÍÃì¡ÒõԴµÑé§ µèÍ仹Õéà»ç¹ÇÔ¸Õ¡ÒÃãªé§Ò¹â¹éµºØê¡ Acer
ãËÁè¢Í§¤Ø³
ÁØÁÁͧ´éҹ˹éÒ
1
2
3
4
#
äͤ͹
5
ÃÒ¡ÒÃ
¤Ó͸ԺÒÂ
1
àÇçºá¤Á
¡ÅéͧàÇçºá¤ÁÊÓËÃѺÃкº¡ÒÃÊ×èÍÊÒôéÇÂÇÔ´ÕâÍ
ä¿·ÕèÍÂÙè¶Ñ´¨Ò¡àÇçºá¤ÁáÊ´§ÇèÒàÇçºá¤Á¡ÓÅѧ·Ó§Ò¹ÍÂÙè
(ÊÓËÃѺºÒ§ÃØè¹à·èÒ¹Ñé¹)
2
äÁâ¤Ã⿹
äÁâ¤Ã⿹㹵ÑÇÊÓËÃѺ¡Òúѹ·Ö¡àÊÕ§
3
¨ÍáÊ´§¼Å
ËÃ×ÍàÃÕ¡ÇèÒ¨Í Liquid-Crystal Display (LCD)
áÊ´§àÍÒ·ì¾Ø·¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì
4
¡ÒÃì´ÃÕ´à´ÍÃì 2-in-1
ÃͧÃѺ Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC)
ËÁÒÂà˵Ø: ¡´à¾×èͶʹ/ãÊè¡ÒÃì´ ãªé§Ò¹¡ÒÃì´ä´é¤ÃÑé§
ÅÐ˹Ö觪شà·èÒ¹Ñé¹
5
#
äͤ͹
¤Ó͸ԺÒÂ
µÑÇáÊ´§¾Åѧ§Ò¹
ÃкØʶҹСÒÃà»Ô´ãªé§Ò¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì
µÑÇáÊ´§ÃдѺẵàµÍÃÕè
áÊ´§¶Ö§Ê¶Ò¹ÐẵàµÍÃÕè¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì
1. ¡ÓÅѧªÒÃì¨: ä¿ÊÇèÒ§à»ç¹ÊÕàËÅ×ͧÍӾѹ
àÁ×èÍ·Ó¡ÒêÒÃì¨áºµàµÍÃÕè
2. ªÒÃì¨ä¿àµçÁ: ä¿ÊÕ¹éÓà§Ô¹µÔ´ÊÇèÒ§¢³ÐÍÂÙèã¹âËÁ´
AC
5
¤ÕÂìºÍÃì´
1
2
3
4
#
äͤ͹
ÃÒ¡ÒÃ
¤Ó͸ԺÒÂ
1
»ØèÁ¾ÒÇàÇÍÃì/µÑÇáÊ´§Ê¶Ò¹Ð
à»Ô´áÅлԴ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì
ÃкØʶҹСÒÃà»Ô´ãªé§Ò¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì
2
¤ÕÂìºÍÃì´
à¾×èÍ»é͹¢éÍÁÙÅà¢éÒÊÙè¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³
3
·Ñªá¾´
ÍØ»¡Ã³ìªÕéµÓá˹è§áººÊÑÁ¼ÑÊ «Ö觷ӧҹẺà´ÕÂǡѺ
àÁÒÊì¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì
4
»ØèÁ¤ÅÔ¡ («éÒÂáÅТÇÒ)
»ØèÁ«éÒÂáÅТÇÒ·Ó§Ò¹àËÁ×͹¡Ñº»ØèÁàÁÒÊì«éÒÂáÅТÇÒ
ä·Â
ÃÒ¡ÒÃ
6
Îç͵¤ÕÂì
ä·Â
¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¨ÐÁÕ¤ÕÂìÅÑ´ËÃ×ͪشá»é¹¡´à¾×èÍà¢éÒãªé§Ò¹Êèǹ¤Çº¤ØÁµèÒ§ æ ¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì àªè¹
¤ÇÒÁÊÇèÒ§¢Í§Ë¹éÒ¨ÍáÅÐÃдѺàÊÕ§
à¾×èÍà»Ô´ãªé§Ò¹Îç͵¤ÕÂì ãËé¡´»ØèÁ <Fn> ¤éÒ§àÍÒäÇé¡è͹·Õè¨Ð¡´»ØèÁÍ×è¹ã¹ªØ´Îç͵¤ÕÂì
Îç͵¤ÕÂì
äͤ͹
¿Ñ§¡ìªÑè¹
¤Ó͸ԺÒÂ
<Fn> + <F3>
¡ÒÃÊ×èÍÊÒÃ
à»Ô´/»Ô´ ÍØ»¡Ã³ìÊ×èÍÊÒâͧ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì
<Fn> + <F4>
Sleep
µÑ駤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìãËéÍÂÙèã¹âËÁ´ Sleep
<Fn> + <F5>
ÊÅѺ¨ÍáÊ´§¼Å
ÊÅѺàÍÒ·ì¾Ø·¨ÍáÊ´§¼ÅÃÐËÇèҧ˹éÒ¨ÍáÊ´§¼Å,
¨ÍáÊ´§¼ÅÀÒ¹͡ (ËÒ¡àª×èÍÁµèÍÍÂÙè)
áÅзÑé§Êͧª¹Ô´
<Fn> + <F6>
˹éÒ¨ÍÇèÒ§
»Ô´ä¿¾×é¹ËÅѧ¨ÍáÊ´§¼Åà¾×èÍ»ÃÐËÂÑ´¾Åѧ§Ò¹
¡´»ØèÁã´¡çä´éà¾×èÍà»Ô´Ë¹éҨ͡ÅѺÁÒÍÕ¡¤ÃÑé§
<Fn> + <F7>
à»Ô´»Ô´¡ÒÃãªé§Ò¹·Ñªá
à»Ô´áÅлԴ·Ñªá¾´º¹à¤Ã×èͧ
¾´
<Fn> + <F8>
à»Ô´»Ô´ÅÓ⾧
à»Ô´áÅлԴÅÓ⾧
<Fn> + < >
à¾ÔèÁ¤ÇÒÁÊÇèÒ§
à¾ÔèÁ¤ÇÒÁÊÇèÒ§¢Í§Ë¹éÒ¨Í
<Fn> + < >
Å´¤ÇÒÁÊÇèÒ§
Å´¤ÇÒÁÊÇèÒ§¢Í§Ë¹éÒ¨Í
<Fn> + < >
à¾ÔèÁàÊÕ§
à¾ÔèÁÃдѺàÊÕ§
<Fn> + < >
Å´àÊÕ§
Å´ÃдѺàÊÕ§
7
ÁØÁÁͧ´éÒ¹«éÒÂ
#
3
4
ÃÒ¡ÒÃ
¤Ó͸ԺÒÂ
1
¾ÍÃìµ Ethernet (RJ-45)
àª×èÍÁµèÍà¤Ã×Í¢èÒ Ethernet 10/100/1000
2
¾ÍÃ쵨ÍáÊ´§¼Åµè;èǧ
(VGA)
àª×èÍÁµè͡Ѻ¨ÍáÊ´§¼Å (àªè¹ ¨ÍÀÒ¾ÀÒ¹͡,
â»ÃਤàµÍÃì LCD)
3
¾ÍÃìµ HDMI
ÃͧÃѺ¡ÒÃàª×èÍÁµèÍÃкºÇÔ´ÕâʹԨԵ͍ÇÒÁÅÐàÍÕ´ÊÙ§
¾ÍÃìµ USB
àª×èÍÁµèÍà¢éҡѺÍØ»¡Ã³ì USB
ËÒ¡¾ÍÃìµà»ç¹ÊÕ´Ó áÊ´§ÇèÒÁÕ¤ÇÒÁà¢éҡѹä´é¡Ñº
USB 2.0 ËÒ¡¾ÍÃìµà»ç¹ÊÕ¹éÓà§Ô¹ áÊ´§ÇèÒÁÕ¤ÇÒÁ
à¢éҡѹä´é¡Ñº USB 3.0 (´Ù´éÒ¹ÅèÒ§)
4
äͤ͹
2
¢éÍÁÙÅà¡ÕèÂǡѺ USB 3.0
•
•
•
à¢éҡѹä´é¡Ñº USB 3.0 áÅÐÍØ»¡Ã³ì USB ÃØ蹡è͹˹éÒ
à¾×èÍ»ÃÐÊÔ·¸ÔÀÒ¾ÊÙ§ÊØ´ ãªéÍØ»¡Ã³ì USB 3.0 ·Õèä´éÃѺ¡ÒÃÃѺÃͧ
¡Ó˹´µÒÁÁҵðҹ USB 3.0 (SuperSpeed USB)
ä·Â
1
8
ÁØÁÁͧ´éÒ¹¢ÇÒ
ä·Â
1
#
3
4
ÃÒ¡ÒÃ
¤Ó͸ԺÒÂ
ªèͧàÊÕºËٿѧ/ÅÓ⾧
ãªéÊÓËÃѺµèÍÍØ»¡Ã³ìàÊÕ§ (àªè¹ÅÓ⾧ ªØ´Ëٿѧ)
ËÃ×ͪشËٿѧ¾ÃéÍÁäÁâ¤Ã⿹
2
¾ÍÃìµ USB
àª×èÍÁµèÍà¢éҡѺÍØ»¡Ã³ì USB
ËÒ¡¾ÍÃìµà»ç¹ÊÕ´Ó áÊ´§ÇèÒÁÕ¤ÇÒÁà¢éҡѹä´é¡Ñº USB 2.0
ËÒ¡¾ÍÃìµà»ç¹ÊÕ¹éÓà§Ô¹ áÊ´§ÇèÒÁÕ¤ÇÒÁà¢éҡѹä´é¡Ñº
USB 3.0
3
á¨ç¤ DC-in
àª×èÍÁµè͡ѺÍá´»àµÍÃì AC
1
äͤ͹
2
ÊÅç͵Åçͤ Kensington
4
¾èǧµè͡ѺÃкºÅçͤ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂÊÓËÃѺ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì·Õèã
ªé§Ò¹ä´é¡Ñº Kensington
ËÁÒÂà˵Ø:
¤ÅéͧÊÒÂÅçͤ»éͧ¡Ñ¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¡ÑºÊèǹ»ÃСͺ·ÕèÂÖ´µÒÂ
àªè¹ âµêÐ Á×ͨѺËÃ×ÍÅÔ鹪ѡ·ÕèÅçͤÍÂÙè
ãÊèµÑÇÅçͤŧã¹ÃèͧºÒ¡áÅÐËÁعµÑÇÅçͤä»ÂѧµÓá˹è§Åçͤ
㹺ҧÃØè¹ÍÒ¨äÁèÁÕÃкºÅçͤ¹Õé
9
ÁØÁÁͧ´éÒ¹ÅèÒ§
1
2
#
äͤ͹
ÃÒ¡ÒÃ
¤Ó͸ԺÒÂ
1
ªèͧãÊèẵàµÍÃÕè
·ÕèÍÂÙè¢Í§áºµàµÍÃÕè¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì
2
ÅÓ⾧
ÅÓ⾧«éÒÂáÅТÇÒà¾×èͨèÒÂÊÑ−−Ò³àÊÕ§ÃкºÊàµÍÃÔâÍ
3
ÊÅÑ¡Åçͤ/»Å´ÅçͤẵàµÍÃÕè
à»Ô´à¾×è͹ÓẵàµÍÃÕèÍÍ¡
ãÊèà¤Ã×èͧÁ×Í·ÕèàËÁÒÐÊÁŧã¹ÊÅÑ¡áÅÐàÅ×è͹à¾×èͻŴ
ÊÔè§áÇ´ÅéÍÁ
•
•
ÍسËÀÙÁÔ:
•
¢³Ð·Ó§Ò¹: 5°C ¶Ö§ 35°C
•
¢³ÐäÁèä´éãªé§Ò¹: -20°C ¶Ö§ 65°C
¤ÇÒÁª×é¹ (äÁè¤Çºá¹è¹à»ç¹ä͹éÓ):
•
¢³Ð·Ó§Ò¹: 20% ¶Ö§ 80%
•
¢³ÐäÁèä´éãªé§Ò¹: 20% ¶Ö§ 80%
Part no.: NC.V7P11.03A
Ver.: 02.01.01
ä·Â
3
Download PDF