Acer | P1515 | Acer P1515 Manual do Usuário (3D)

Projector da Acer
Série P1183/M403/PE-S42/X1183A/
D603P/EV-S62T/X114/X1183/D603/
EV-S62/X113/D600/EV- S60/V10S/
AS201/X113H/X113PH/D600D/
EV-S60H/V12S/AS211/P1283/M413/
PE-X42/V12X/AX316/P1283n/M413T/
PE-X42G/X1283/X1280/D613/
EV-X62/P1383W/X1383WH/M423/
PE-W42/V12W/AW316/P1380W/
X1380WH/M420/PE-W40/V11W/
AW216/H5380BD/E230/HE-720/
P1510/P1515/M450/PE-840/
H6520BD/E240D/HE-804J
Guia do utilizador
Copyright © 2014. Acer Incorporated.
Reservados todos os direitos.
Guia do Utilizador do Projector da Acer
Edição original: 03/2014
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem
qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alterações. As eventuais alterações
serão incorporadas nas novas edições deste manual ou de documentos e publicações
suplementares. A empresa não faz quaisquer afirmações nem garantias, sejam elas expressas
ou implícitas, relativamente aos conteúdos do presente e rejeita especificamente as garantias
implícitas relativamente à comerciabilidade ou à aptidão para um fim específico.
Escreva o número de modelo, número de série, data da compra e local de aquisição no espaço
em baixo. O número de série e o número de modelo encontram-se na etiqueta afixada no
computador. Toda a correspondência relativa à sua unidade deve incluir o número de série, o
número de modelo e as informações relativas à aquisição.
Nenhuma parte da presente publicação pode ser reproduzida, guardada em sistemas de
armazenamento de dados ou transmitida, de qualquer forma ou através de qualquer meio,
seja ele electrónico, mecânico, por fotocópia, gravação ou de outra forma, sem a autorização
prévia e por escrito da Acer Incorporated.
Número de modelo: ____________________________
Número de série: _______________________________
Data da compra: ________________________________
Local de aquisição: ______________________________
Acer e o logótipo Acer são marcas registadas da Acer Incorporated. Os nomes de produtos ou marcas
registadas de outras empresas são utilizados apenas para fins de identificação sendo propriedade das
respectivas empresas.
"HDMI™, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas registadas da HDMI
Licensing LLC."
iii
Informação para sua segurança e
conforto
Leia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência
futura. Siga todos os avisos e instruções assinalados no produto.
Desligar o produto antes de limpar o projector
Desligue este projector da tomada eléctrica antes de o limpar. Não utilize
produtos de limpeza líquidos ou sob a forma de aerossóis. Utilize um pano
húmido para limpar.
Cuidados a ter ao desligar o dispositivo
Tenha em atenção as orientações seguintes ao ligar e desligar o projector da
fonte de alimentação externa:
•
•
•
Ligue a fonte de alimentação antes de ligar o cabo de alimentação à
tomada a.c..
Desligue o cabo de alimentação antes de remover a fonte de alimentação
do projector.
Se o projector incluir várias fontes de alimentação, interrompa a
alimentação do projector desligando todos os cabos de alimentação das
respectivas tomadas.
Acessibilidade
Certifique-se de que a tomada eléctrica à qual vai ligar o cabo de alimentação é
de fácil acesso e está situada o mais próximo possível do projector. Quando
necessitar de interromper a alimentação do projector, não se esqueça de
desligar o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Avisos!
•
•
•
Não utilize este produto perto de água.
Não coloque este produto sobre um carrinho, uma bancada ou uma mesa
instável. Se o produto cair, poderá ficar seriamente danificado.
As ranhuras e aberturas existentes servem para ventilação; para assegurar
o bom funcionamento do produto e para evitar o seu sobreaquecimento.
Estas aberturas não devem ser bloqueadas ou cobertas. As aberturas nunca
devem ser bloqueadas pela colocação do produto sobre uma cama, um
sofá, um tapete ou sobre qualquer outra superfície do género.
Este produto nunca deve ser colocado perto ou sobre um radiador ou boca de
ar quente, ou numa instalação embutida a não ser que seja fornecida a
ventilação adequada.
•
Nunca introduza qualquer tipo de objectos neste produto através das
ranhuras da caixa, uma vez que poderão tocar em pontos de voltagem
perigosos ou provocar curto circuitos que podem resultar em incêndio ou
em choques eléctricos. Nunca derrame qualquer tipo de líquido sobre o
produto.
iv
•
•
Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a fuga
de líquido da bateria, não coloque o produto sobre superfícies que vibrem.
Não utilize este produto quando estiver a praticar desporto, a fazer
exercício, ou em locais onde existam vibrações para evitar danos
inesperados tanto ao nível do projector como da lâmpada deste.
Corrente eléctrica
•
•
•
•
•
Este produto deve funcionar com o tipo de potência indicado na etiqueta.
Se não tem a certeza quanto ao tipo de alimentação disponível, consulte o
seu fornecedor ou a empresa de electricidade.
Não permita que algo assente sobre o cabo de alimentação. Não coloque
este produto perto de locais onde as pessoas possam pisar o cabo de
alimentação.
Se utilizar uma extensão com este produto, certifique-se de que a
amperagem total do equipamento ligado à extensão não excede a
amperagem da mesma. Certifique-se também de que a amperagem total
de todos os produtos ligados à corrente não excede a amperagem do
fusível.
Não sobrecarregue a tomada eléctrica ou a extensão ligando muitos
dispositivos à mesma. A carga total do sistema não deve ultrapassar 80%
da capacidade do circuito. Se utilizar extensões eléctricas, a carga não deve
ultrapassar 80% da capacidade das mesmas.
Este projector vem equipado com um cabo de alimentação AC com uma
ficha com ligação à terra. Esta ficha apenas pode ser ligada a uma tomada
eléctrica com ligação à terra. Certifique-se de que a tomada eléctrica está
devidamente ligada à tomada antes de ligar o transformador AC. Não
ligue a ficha a uma tomada eléctrica que não tenha ligação à terra.
Contacte um electricista para mais informações.
Aviso! O terminal de terra constitui uma medida de segurança. A utilização
de uma tomada eléctrica sem a devida ligação à terra pode dar origem a
um choque eléctrico e/ou a ferimentos.
Nota: O pino de ligação à terra fornece também uma boa protecção contra
ruído inesperado produzido por outros equipamentos eléctricos existentes
nas proximidades e que podem interferir com o desempenho deste
produto.
•
Utilize o projector apenas com o cabo de alimentação fornecido. Se for
necessário substituir o cabo de alimentação, certifique-se de que o cabo
novo satisfaz os seguintes requisitos: cabo destacável, listado pela UL/
certificado pela CSA, aprovado pela VDE ou equivalente, comprimento
máximo de 4,5 metros.
v
Reparação do projector
Não tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou
remoção da caixa pode expô-lo a perigosos pontos de voltagem ou a outros
riscos. As reparações devem ser realizadas apenas por pessoal qualificado.
Desligue este produto da tomada eléctrica e recorra à assistência técnica nas
seguintes situações:
•
•
•
•
•
•
Quando o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados, cortados
ou rasgados
Quando tiver havido derramamento de líquido para o interior do projector
Se o produto tiver sido exposto à chuva ou água
Se tiver deixado cair o produto ou a caixa estiver danificada
Se o produto evidenciar uma significativa alteração em termos do seu
desempenho, indicando necessidade de assistência
Se o produto não funcionar normalmente mesmo seguindo as instruções
de funcionamento
Nota: Ajuste apenas os controlos cobertos pelas instruções de
funcionamento, uma vez que a regulação imprópria de outros controlos
pode resultar em danos o que implica um trabalho mais demorado por
parte do técnico para devolver o produto ao seu normal funcionamento.
Aviso! Por motivos de segurança, não utilize componentes incompatíveis ao
adicionar componentes novos ou ao substituir os componentes existentes.
Informe-se na loja.
O projector e respectivos acessórios podem conter componentes pequenos.
Mantenha-os fora do alcance das crianças.
Informação de segurança adicional
•
•
•
Não olhe directamente para a lente do projector quando a lâmpada estiver
ligada. A luz brilhante pode ferir os seus olhos.
Comece por ligar primeiro o projector e só depois as origens de sinal.
Não utilize o projector nos seguintes tipos de ambientes:
•
•
•
•
•
•
•
Em espaços confinados e mal ventilados. Deve deixar um espaço de pelo menos
50 cm entre o projector e as paredes para permitir a livre circulação de ar em
redor do mesmo.
Em locais onde as temperaturas possam atingir valores elevados como, por
exemplo, dentro de veículos com as janelas fechadas.
Em locais onde haja muita humidade, pó ou fumo de tabaco uma vez que estes
podem contaminar os componentes ópticos, encurtando a vida útil dos mesmos
e escurecendo as imagens projectadas.
Em locais próximos de alarmes de incêndio.
Em locais com temperaturas entre os 40 ºC/104 ºF.
Em locais com uma altitude acima dos 3048 metros.
Desligue imediatamente o projector caso este dê sinais de algum
problema. Não utilize o projector caso este emita fumo, ruídos estranhos
vi
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ou cheiro. Uma situação deste género pode causar um curto-circuito ou um
choque eléctrico. Neste caso, desligue imediatamente o projector e
contacte o representante.
Não continue a usar o projector caso este se tenha partido ou tenha sido
derrubado. Se tal acontecer, contacte o representante para que o projector
seja verificado.
Não exponha a lente do projector à luz solar directa. Tal pode dar origem a
um incêndio.
Ao desligar o projector, certifique-se de que este completa o seu ciclo de
arrefecimento antes de desligar a alimentação.
Não interrompa frequentemente a alimentação de forma abrupta nem
desligue o projector quando este estiver a funcionar. O melhor é aguardar
até a ventoinha deixar de funcionar e só depois desligar a alimentação.
Não toque nas saídas de ar ou na placa inferior do projector pois estas
tendem a ficar muito quentes.
Se o projector tiver um filtro de ar, limpe-o frequentemente. A
temperatura no interior do projector pode aumentar e causar danos caso o
filtro/as ranhuras de ventilação estejam bloqueadas devido a sujidade ou
pó.
Não olhe para as ranhuras de saída do ar enquanto o projector estiver
ligado. Isto pode ferir os seus olhos.
Abra sempre a lente ou remova a tampa da lente quando o projector
estiver ligado.
Não bloqueie a lente do projector com qualquer tipo de objecto quando o
projector estiver a funcionar uma vez que tal pode fazer com que o objecto
utilizado aqueça e fique deformado ou até mesmo que dê origem a um
incêndio. Para desligar temporariamente a lâmpada, prima o botão HIDE
no controlo remoto.
A lâmpada fica muito quente durante o funcionamento do projector.
Deixe o projector arrefecer durante cerca de 45 minutos antes de remover
a lâmpada para a substituir.
Não continue a utilizar a lâmpada quando esta atingir o fim da sua vida
útil. Nalgumas situações, a lâmpada pode partir-se.
Nunca substitua a lâmpada ou quaisquer componentes electrónicos a não
ser que o projector esteja desligado.
Este produto detecta automaticamente o tempo de vida útil da lâmpada.
Substitua a lâmpada logo que o projector apresente as mensagens de aviso
relativas à mesma.
Ao substituir a lâmpada, deixe que o projector arrefeça e siga todas as
instruções relativas à substituição da lâmpada.
Após a substituição da lâmpada reponha a função "Reposição da
lâmpada" no menu "Gestão".
Não tente desmontar este projector. Existem altas voltagens no interior
que podem causar-lhe ferimentos. O único componente deste projector
que requer manutenção é a lâmpada e esta dispõe de uma tampa amovível
própria. Qualquer tipo de reparação deve ser feita por pessoal qualificado.
Não coloque o projector na vertical. O projector pode cair e causar
ferimentos ou danos.
Este projector consegue projectar imagens invertidas quando montado no
tecto. Utilize apenas o kit da Acer para montagem deste projector no tecto
e certifique-se de que a instalação foi feita de forma segura.
vii
Cuidados a ter com a audição
Para proteger os seus ouvidos, siga as instruções em baixo.
•
•
•
•
•
Aumente o volume gradualmente até obter um nível de som claro e confortável.
Não aumente o nível de volume quando já tiver obtido um nível confortável.
Não ouça música muito alta por longos períodos de tempo.
Não aumente o volume de som de forma a disfarçar o ruído ambiente.
Reduza o volume se não conseguir ouvir o que as pessoas próximo de si estão a dizer.
Instruções para eliminação
Não elimine este dispositivo electrónico deitando-o no contentor do lixo. Para
minimizar a poluição e garantir a protecção global do ambiente, recicle este
equipamento. Para mais informações sobre as regras de regem os Resíduos de
Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE), visite o site
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Mercúrio
Para os projectores ou produtos electrónicos contendo um monitor LCD/TRC:
As lâmpadas existentes no interior deste produto contêm mercúrio e devem ser
recicladas ou eliminadas de acordo com as leis locais, estaduais ou federais. Para
mais informações, contacte a Electronic Industries Alliance em www.eiae.org.
Para informação específica sobre a eliminação das lâmpadas, consulte o site
www.lamprecycle.org.
viii
Em primeiro lugar
Notas relativas à utilização do projector
O que deve fazer:
•
•
•
Desligar o projector antes de o limpar.
Usar um pano macio humedecido com um detergente suave para limpar o
chassis do projector.
Desligar a ficha da tomada AC caso o projector não seja utilizado por um
longo período de tempo.
O que não deve fazer:
•
•
•
Bloquear as ranhuras e aberturas existentes no projector para ventilação
do mesmo.
Utilizar detergentes abrasivos, ceras ou solventes para limpar o projector.
Utilizar o projector nas seguintes condições:
•
•
•
•
Ambientes excessivamente quentes, frios ou húmidos.
Em áreas susceptíveis a acumulação de poeira e de sujidade.
Próximo de qualquer aparelho que gere um campo magnético forte.
Exposto à luz solar directa.
Precauções
Siga todos os avisos, precauções e procedimentos de manutenção
recomendados neste guia do utilizador de forma a maximizar a vida útil do seu
projector.
Aviso:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Não olhe directamente para a lente do projector quando a lâmpada estiver ligada. A
luz brilhante pode ferir os seus olhos.
Para reduzir o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha este produto à
chuva ou a humidade.
Não abra ou desmonte o projector uma vez que isto pode provocar um choque
eléctrico.
Ao substituir a lâmpada, deixe que o projector arrefeça e siga todas as instruções
relativas à substituição da lâmpada.
Este produto detecta automaticamente o tempo de vida útil da lâmpada. Substitua a
lâmpada logo que o projector apresente as mensagens de aviso relativas à mesma.
Após a substituição da lâmpada reponha a função "Reposição da lâmpada" no menu
"Gestão".
Ao desligar o projector, certifique-se de que este completa o seu ciclo de
arrefecimento antes de desligar a alimentação.
Comece por ligar primeiro o projector e só depois as origens de sinal.
Não utilize a tampa da lente quando o projector estiver em funcionamento.
Quando a lâmpada chega ao fim da sua vida útil, esta queima-se e emite um estalido
audível. Se isto acontecer, o projector não poderá ser novamente ligado até que o
módulo da lâmpada tenha sido substituído. Para substituir a lâmpada, siga os
procedimentos descritos em "Substituição da lâmpada".
Em primeiro lugar
iii
viii
Notas relativas à utilização do projector
viii
Precauções
viii
Introdução
1
Características do produto
1
Conteúdo da embalagem
2
Visão geral do projector
3
Aspecto do projector
3
Painel de controlo
4
Colocação do controlo remoto
5
Controlo MHL (Mobile High-Definition Link)
7
Introdução
Ligação do projector
Ligar/Desligar o projector
8
8
10
Ligar o projector
10
Desligar o projector
11
Ajuste da imagem projectada
12
Ajuste da altura da imagem projectada
12
Como optimizar o tamanho da imagem e a
distância
13
Como obter o tamanho de imagem pretendido
ajustando a distância e o zoom
17
Comandos do utilizador
21
Menu Instalação
21
Menus apresentados no ecrã (OSD)
23
Cor
24
Imagem
26
Definição
28
Gestão
31
Áudio
32
3D
33
Idioma
33
Índice
Informação para sua segurança e conforto
Gestão de página web LAN da Acer
34
Como iniciar sessão
34
Home (Início)
35
Control Panel (Painel de controlo)
35
Network Setting (Configuração da rede)
36
Alert Setting (Configuração de alerta)
36
Logout (Terminar sessão)
37
Anexos
Resolução de problemas
38
38
Lista de significados dos LED e dos alertas
42
Limpar e substituir os filtros de pó
43
Substituição da lâmpada
44
Montagem do projector no tecto
45
Especificações
48
Modos de compatibilidade
52
Regulamentos e normas de segurança
57
1
Características do produto
Este produto é um projector DLP® com um único chip. As características mais
importantes estão indicadas abaixo:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Tecnologia DLP®
Série P1183/M403/PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/X114/X1183/D603/EV-S62/
X113/D600/EV-S60/V10S/AS201/X113H/X113PH/D600D/EV-S60H/V12S/
AS211: Resolução nativa SVGA 800 x 600
Série P1283/M413/PE-X42/V12X/AX316/P1283n/M413T/PE-X42G/X1283/
X1280/D613/EV-X62: Resolução nativa XGA 1024 x 768
Série P1383W/X1383WH/M423/PE-W42/V12W/AW316/P1380W/X1380WH/
M420/PE-W40/V11W/AW216: Resolução nativa 1280 x 800 WXGA
Série H5380BD/E230/HE-720: Resolução 1280x720 720p
Série P1510/P1515/M450/H6520BD/E240D/HE-804J: Resolução 1920x1080
1080p
Proporções suportadas Tela cheia/4:3/16:9/L.Box
Permite a projeção de conteúdos 3D através da tecnologia DLP Link (Nvidia
3DTV Play apenas nas séries H6520BD/E240D/HE-804J, H5380BD/E230/HE720)
A tecnologia Acer ColorBoost faculta as verdadeiras cores da natureza para
a obtenção de imagens vívidas, realistas
Brilho elevado e Relação de contraste
Modos de visualização versáteis (Brilhante, Apresentação, Padrão, Vídeo,
Jogos, educação, Cinema, Cinema cor escur, Desporto, Utilizador) para um
óptimo desempenho em qualquer situação
Compatibilidade com as normas NTSC / PAL / SECAM e suporte para a
especificação HDTV (720p, 1080i, 1080p)
Baixo consumo de energia e modo económico (ECO) aumenta o tempo de
vida útil da lâmpada
A tecnologia Acer EcoProjection proporciona uma inteligente gestão de
energia e uma optimização em termos de eficácia física
Equipado com ligação HDMI™ & MHL que suporta HDCP
Avançada correcção de distorção digital para apresentações excelentes
A detecção inteligente oferece uma detecção rápida e inteligente da fonte
de entrada
Menus em vários idiomas
Lente de projecção com focagem manual até 1,1x
Zoom digital de 2x e função de visualização panorâmica
Compatível com os sistemas operativos Microsoft® Windows® 2000, XP,
Vista®, Windows 7, Windows 8, Macintosh®
Nota: As funções variam de acordo com o modelo.
Português
Introdução
Português
2
Conteúdo da embalagem
Este projector vem embalado com todos os itens dispostos abaixo. Verifique
para se certificar de que a sua unidade está completa. Contacte o seu
distribuidor imediatamente se faltar algum dos itens.
Projector
Cabo de alimentação
Cabo VGA
2 pilhas
(opção)
Cartão de segurança
Guia do utilizador
Guia de consulta rápida
Mala de transporte
(opção)
Filtros de pó
(opção)
Controlo remoto
3
Português
Visão geral do projector
Aspecto do projector
Parte frontal / superior
3 2
1
5
4
6
7
8
#
1
2
3
4
Descrição
#
Receptor do controlo remoto
Botão de Alimentação
Painel de controlo
Tampa da lâmpada
5
6
7
8
Descrição
Botão de zoom
Anel de focagem
Lente de projecção
Rodas de ajuste de inclinação
Parte direita/traseira
<Parte direita>
1
5
2
2
6 7 8
3
<Traseira>
4
9 10 11 12
1
12
4
16
15
7
10
11
13
2
14
4
1
15
11
Português
4
#
1
2
3
4
5
6
7
8
Descrição
#
Conector de entrada de vídeo
composto
Conector de entrada S-Vídeo
Conector de saída loop-through para o
monitor (apenas para ENTRADA VGA 2)
Conector para entrada do sinal
analógico do PC/HDTV/sinal de vídeo
componente (VGA, Entrada VGA,
Entrada VGA 1, Entrada VGA 2)
Barra de segurança
Conector de entrada de áudio (para
S-Video, vídeo composto)
Conector de saída de áudio
Conector de entrada de áudio (para
Entrada VGA 1, Entrada VGA 2)
Descrição
LAN (Porta RJ45 para Ethernet 10/
100M)
Conector RS232
9
10
11
Conector mini USB
12
Conector HDMI/MHL (HDMI/MHL,
HDMI 1/MHL)
13
Tomada de alimentação
14
Porta de bloqueio KensingtonTM
15
Conector HDMI 2
Conector de entrada de áudio (para
S-Video, vídeo composto, VGA)
16
Nota: As funções variam de acordo com o modelo.
Painel de controlo
2
3
LAMP
TEMP
1
SOURCE
#
1
Ícone
Função
Descrição
Alimentação
LED Indicador de Alimentação
Consulte a secção "Ligar/Desligar o
projector".
Origem
Mantenha premido para mostrar o menu
de fonte. Mude a fonte de sinal ativa,
prima o botão para alternar.
2
LAMP
LED indicador da lâmpada
3
TEMP
LED indicador de temperatura
5
1
Português
Colocação do controlo remoto
25
3
2
SOURCE
5
MEDIA
SETUP
7
MODE
HIDE
SOURCE
4
6
MEDIA
SETUP
MODE
HIDE
8
ZOOM
9
RATIO
FREEZE
11
10
26
ZOOM
FREEZE
12
13
14
Model No:E-26171
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
E-26110
LASER MODULE : M-5.2-6.5x10-5.5x5.5
BONTECH ELECTRONICS(K.S) CO ., LTD .
No. 2018, Zhonghuayuan west road,
Yushan town,Kunshan city, China
MC.JG811.008
MC.JG811.009
#
Ícone
Função
Descrição
1
Transmissor de Envia sinais para o projector.
infravermelhos
2
Alimentação
Consulte a secção "Ligar/Desligar o projector".
3
3D
Prima "3D" para seleccionar os modelos de 3D.
4
SOURCE
Altera a fonte activa.
5
MODE
Prima o botão “MODE” para selecionar o modo de
exibição Brilhante, Apresentação, Padrão, Vídeo, Jogos,
educação e Utilizador.
6
HIDE
Desactiva temporariamente o vídeo. Prima o botão
"HIDE" para ocultar a imagem, volte a premir o botão
para retomar a apresentação da imagem.
7
MEDIA_SETUP
Sem função.
8
RATIO
Para escolher a relação de aspecto pretendida.
9
ZOOM
Aplica mais zoom ou menos zoom à imagem.
10
FREEZE
Para fixar a imagem no ecrã.
11
MENU
•
Prima o botão "MENU" para ver o sistema de
menus no ecrã (OSD), para voltar ao menu anterior
ou para sair do menu.
•
Confirma a sua selecção.
Português
6
#
Ícone
Função
Descrição
12
Distorção
Ajusta a imagem de forma a compensar a distorção
causada pela inclinação do projector (± 40 graus).
13
Botões de
quatro
direcções
Utilize os botões para cima, para baixo, para a esquerda e
para a direita para seleccionar itens ou para ajustar os
itens seleccionados.
14
Anterior/
Recuar
Sem função.
Confirmar/
Reproduzir/
Pausa
Sem função.
Voltar/Parar
Sem função.
Seguinte/
Avançar
rapidamente
Sem função.
15
Botões
numerados de
0~9
Prima um dos botões "0~9" para introduzir a senha na
página "Segurança".
16
PgUp/PgDn
Apenas para utilização no modo de computador. Utilize
este botão para seleccionar a página seguinte ou
anterior. Esta função estará disponível apenas quando o
conector de controlo USB (mini tipo B) estiver ligado a
um computador através de um cabo USB.
17
COMPONENT
Sem função.
18
VIDEO
Para mudar para a origem de sinal de VÍDEO COMPOSTO.
19
VGA
Prima o botão "VGA" para alterar a origem de sinal para
o conector VGA. Este conector suporta os sinais RGB
analógico, YPbPr (480p/576p/720p/1080i), YCbCr (480i/
576i) e RGBsync.
20
S-VIDEO
Para mudar para a origem de sinal S-Video.
21
SD/USB A
Sem função.
22
USB B
Para controlo por USB e atualização do firmware.
23
HDMI/DVI
Para mudar a fonte de sinal para HDMI/MHL. (sem função
DVI)
24
LAN/WiFi
Prima "LAN/WiFi" para ver a imagem que é transmitida
com ou sem fios do PC para o projetor através do
utilitário "Acer LAN webpage management".
25(*)
Ponteiro laser
Aponte o controlo remoto ao ecrã de visualização.
26(*)
Botão laser
Aponte o controlo remoto ao ecrã de visualização e
mantenha-o premido para activar o ponteiro laser.
Esta função não está disponível para o mercado Japonês.
Nota: As funções variam de acordo com o modelo.
7
Modo de controlo MHL
1
MEDIA
SETUP
Navegação
2
SOURCE
Sair do modo MHL
Modo seg.
MODE
HIDE
Modo de controlo MHL
FREEZE
ZOOM
Numérico
Modo seg.
3
Sair do modo MHL
4
5
6
8
7
#
Ícone Componente
Descrição
•
1
MODE
2
SOURCE
Prima o botão "SOURCE" para alternar entre o modo de
Navegação ou Numérico.
3
MENU
Prima para iniciar o menu de raiz.
(apenas para o modo de Navegação)
4
Teclas
direccionais
Utilize os botões para cima, para baixo, para a esquerda e
para a direita para seleccionar itens ou para ajustar os itens
seleccionados.
(apenas para o modo de Navegação)
5
Seleccionar
Para seleccionar o ficheiro. (apenas para o modo de
Navegação)
6
Sair
Para sair do ficheiro. (apenas para o modo de Navegação)
7
PgUp/PgDn
Utilize este botão para seleccionar a página
seguinte ou anterior. (apenas para o modo de Navegação)
8
Botões
Botões numéricos. (apenas para o modo de Numérico)
numerados de
0~9
•
Prima o botão "MODE" durante um segundo para
ativar o Modo de Controlo MHL.
Para sair, prima novamente o botão "MODE".
Nota: As funções variam de acordo com o modelo.
Português
Controlo MHL (Mobile High-Definition Link)
Introdução
Ligação do projector
<Tipo 1>
Leitor de DVD,
Descodificador,
Receptor de HDTV
Saída S-Video
D-Sub
5
D-Sub
W R
R B G
Português
8
Leitor de DVD
11
2
Saída de vídeo
R B G
2
12
4
W R
HDMI
D-Sub
VGA IN 2
VGA OUT
USB
MHL
HDTV adapter
D-Sub
Y
HDMI
6
8
HDMI
VGA IN 1
7
S-VIDEO
Y
8
VIDEO
/ MHL
AUDIO IN
AUDIO OUT
USB
AUDIO IN
RS232
USB CTRL
RS232
1
8
13
9
RS232
3
RS232
10
R W
Internet
USB
9
Português
<Tipo 2>
R B G
Saída S-Video
5
D-Sub
Saída de vídeo
6
Y
Leitor de DVD,
Descodificador,
Receptor de HDTV
R B G
2
4
7
Y
D-Sub
HDTV adapter
HDMI
USB
1
10
Leitor de DVD
HDMI
11
#
USB
Descrição
#
8
Descrição
1
Cabo de alimentação
Ficha para cabo de áudio/RCA
2
Cabo VGA
9
Cabo RS232
3
Cabo/tomada de áudio
10
Cabo USB
4
Adaptador VGA para sinal
componente/HDTV
11
Cabo HDMI
5
Cabo componente 3 RCA
12
Cabo MHL (Micro USB para HDMI)
6
Cabo S-Video
13
Cabo RJ45
7
Cabo de sinal de vídeo composto
Nota: Para garantir o correcto funcionamento do projector com o
seu computador, certifique-se de que as definições do modo de
visualização do computador são compatíveis com o projector.
Nota: As funções variam de acordo com o modelo.
Nota: É necessário utilizar uma extensão de alimentação para o
cabo USB se o comprimento do mesmo for superior a 5 m.
Nota: VGA OUT efetua a passagem apenas para a VGA IN 2.
Nota: Alguns smartphones necessitam de um conversor (fornecido
pelo fabricante do smartphone) para ativar a função MHL.
Português
10
Ligar/Desligar o projector
Ligar o projector
1
Certifique-se de que os cabos de alimentação e de sinal estão ligados
correctamente. O LED indicador de alimentação fica vermelho e
intermitente.
2
Ligue o projector premindo o botão de "Alimentação" existente no painel
de controlo ou controlo remoto . O LED de alimentação fica azul.
3
Ligue a fonte de sinal (computador, portátil, leitor de vídeo, etc.). O
projector detectará a fonte de sinal automaticamente.
•
Se o ecrã apresentar os ícones correspondentes às funções "Bloquear"
e "Origem", significa que o projector fixa este tipo de origem de sinal
e que não foi encontrada qualquer entrada de sinal respectivamente.
•
Se o ecrã apresentar a mensagem "Sem sinal", certifique-se de que os
cabos de sinal estão correctamente ligados.
•
Se ligar em simultâneo a várias fontes de sinal, utilize o botão
"Source" no controlo remoto ou prima diretamente a tecla que
corresponde à origem do sinal no controlo remoto para alternar entre
origens de sinal.
Botão de Alimentação
11
1
Para desligar o projetor, mantenha premido o botão de energia. A
mensagem seguinte é apresentada: "Prima novamente o botão de
alimentação para concluir o processo de encerramento" Prima novamente
o botão de alimentação.
2
O LED indicador de alimentação fica VERMELHO e pisca rapidamente
depois de ter desligado o projector. As ventoinhas do projector continuam
a funcionar durante cerca de 2 minutos para garantir o correcto
arrefecimento do sistema. (suportado apenas no modo "Ret. instan.")
3
Desde que o cabo de alimentação esteja ligado, pode premir o botão de
alimentação para ligar o projector em qualquer altura durante os 2
minutos do processo de encerramento. (suportado apenas no modo "Ret.
instan.")
4
Quando o sistema estiver devidamente arrefecido, o LED indicador de
alimentação deixa de piscar e fica vermelho como sinal de que o projector
se encontra no modo de suspensão.
5
Agora pode desligar o cabo de alimentação em segurança.
Indicadores de aviso:
•
"Sobreaquecimento do projector. A lâmpada vai desligar-se
automaticamente."
Esta mensagem mostrada no ecrã indica que o projector
sobreaqueceu. A lâmpada é automaticamente desligada e o projector
é automaticamente encerrado enquanto que o LED indicador da
temperatura fica vermelho. Contacte o vendedor ou o centro de
assistência.
•
"Falha na ventoinha. A lâmpada vai desligar-se automaticamente."
Esta mensagem mostrada no ecrã indica que a ventoinha falhou. A
lâmpada é automaticamente desligada e o projector é
automaticamente encerrado enquanto que o LED indicador da
temperatura fica intermitente. Contacte o vendedor ou o centro de
assistência.
Nota: Sempre que o projector se desligar automaticamente e o
LED da lâmpada ficar vermelho, contacte a loja onde comprou o
projector ou o centro de assistência técnica.
Nota: As funções variam de acordo com o modelo.
Português
Desligar o projector
Português
12
Ajuste da imagem projectada
Ajuste da altura da imagem projectada
O projector está equipado com pés elevatórios para ajuste da altura da imagem.
Para elevar/baixar a imagem:
Utilize a roda de ajuste da inclinação para ajustar o ângulo de projecção.
Roda de ajuste de inclinação
13
Consulte a tabela em baixo para ficar a conhecer os vários tamanhos que pode
obter em termos da imagem quando o projector é colocado a uma determinada
distância relativamente ao ecrã.
•
série SVGA/XGA
Se o projector estiver colocado a 2,0 metros do ecrã, é possível obter uma
imagem de boa qualidade para ecrãs com um tamanho entre 46" e 50".
Nota: Tendo em conta a imagem seguinte, é necessário definir o
ecrã para uma altura de 88 cm quando este se encontra a uma
distância de 2,0 metros do projector.
Tam
an h
om
á x im
o do
ec rã
Tam
50"
do anho m
ecrã
ín im
B
o 46"
Altura:
80 cm
C
Altura: 88 cm
da base até ao
topo da imagem
A
2,0 m
Distância pretendida
Tamanho do ecrã
Topo
Tamanho do ecrã
Topo
Distância
(Zoom mín.)
(Zoom máx.)
pretendida
Da base até
Da base até ao
Diagonal
Diagonal
(m)
L (cm) x
ao topo da
L (cm) x
topo da
(polegadas)
(polegadas)
<A>
A (cm)
imagem (cm)
A (cm)
imagem (cm)
<B>
<B>
<C>
<C>
1
23
47 x 35
40
25
51 x 38
44
2
46
93 x 70
80
50
103 x 77
88
2,5
57
116 x 87
100
63
128 x 96
111
3
69
140 x 105
120
76
154 x 115
133
3,5
80
163 x 122
140
88
179 x 135
155
4
92
186 x 140
160
101
205 x 154
177
4,5
103
209 x 157
181
114
231 x 173
199
5
114
233 x 174
201
126
256 x 192
221
6
137
279 x 209
241
151
308 x 231
265
7
160
326 x 244
281
177
359 x 269
310
8
183
372 x 279
321
202
410 x 308
354
9
206
419 x 314
361
227
462 x 346
398
10
229
465 x 349
401
252
513 x 385
442
Taxa de zoom: 1,1x
Português
Como optimizar o tamanho da imagem e a distância
Português
14
•
série WXGA
Se o projector estiver colocado a 2,0 metros do ecrã, é possível obter uma
imagem de boa qualidade para ecrãs com um tamanho entre 55" e 60".
Nota: Tendo em conta a imagem seguinte, é necessário definir o
ecrã para uma altura de 91 cm quando este se encontra a uma
distância de 2,0 metros do projector.
Tam
a
nho
máx
im
od
o ec
rã
Tam
a
ecrã nho
mín
imo
do
60"
B
55"
Altura: 91 cm
da base até ao
Altura: topo da
83 cm imagem
C
A
2,0 m
Distância pretendida
Tamanho do ecrã
Topo
Tamanho do ecrã
Topo
Distância
(Zoom mín.)
(Zoom máx.)
pretendida
Da base até
Da base até
Diagonal
Diagonal
(m)
L (cm) x
ao topo da
L (cm) x
ao topo da
(polegadas)
(polegadas)
<A>
A (cm) imagem (cm)
A (cm)
imagem (cm)
<B>
<B>
<C>
<C>
1
27
59 x 37
41
30
65 x 40
45
1,5
41
88 x 55
62
45
97 x 60
2
55
118 x 74
83
60
129 x 81
68
91
2,5
68
147 x 92
103
75
161 x 101
113
3
82
176 x 110
124
90
194 x 121
136
3,5
96
206 x 129
145
105
226 x 141
159
181
4
109
235 x 147
165
120
258 x 161
4,5
123
265 x 165
186
135
290 x 181
204
5
137
294 x 184
207
150
323 x 202
227
6
164
353 x 221
248
180
387 x 242
272
7
191
412 x 257
289
210
452 x 282
317
8
218
471 x 294
331
240
516 x 323
363
9
246
529 x 331
372
270
581 x 363
408
10
273
588 x 368
413
300
645 x 403
453
Taxa de zoom: 1,1x
15
série 720p
Se o projector estiver colocado a 3,0 metros do ecrã, é possível obter uma
imagem de boa qualidade para ecrãs com um tamanho entre 80" e 87".
Nota: Tendo em conta a imagem seguinte, é necessário definir o
ecrã para uma altura de 130 cm quando este se encontra a uma
distância de 3,0 metros do projector.
Tam
anh
o
máx
imo
do
ec
Tam
ecrã anho m
ínim
o
rã
do
B
87"
80 "
Altura:
118 cm
Altura: 130 cm
da base até ao
topo da imagem
C
A
3,0 m
Distância pretendida
Tamanho do ecrã
Topo
Tamanho do ecrã
Topo
Distância
(Zoom mín.)
(Zoom máx.)
pretendida
Da base até
Da base até
Diagonal
Diagonal
(m)
L (cm) x
ao topo da
L (cm) x
ao topo da
(polegadas)
(polegadas)
<A>
A (cm)
imagem (cm)
A (cm)
imagem (cm)
<B>
<B>
<C>
<C>
0,9
24
53 x 30
36
26
58 x 33
39
1
27
59 x 33
39
29
65 x 36
43
1,5
40
88 x 50
59
44
97 x 54
65
2
53
118 x 66
79
58
129 x 73
87
2,5
66
147 x 83
99
73
161 x 91
108
3
80
176 x 99
118
87
194 x 109
130
3,5
93
206 x 116
138
102
226 x 127
152
173
4
106
235 x 132
158
117
258 x 145
4,5
120
265 x 149
178
131
290 x 163
195
5
133
294 x 165
197
146
323 x 181
216
6
159
353 x 199
237
175
387 x 218
260
7
186
412 x 232
276
204
452 x 254
303
9
239
529 x 298
355
262
581 x 327
390
10
266
588 x 331
395
291
645 x 363
433
10,5
279
618 x 347
414
306
677 x 381
455
11,8
314
694 x 390
466
34
761 x 428
511
Taxa de zoom: 1,1x
Português
•
Português
16
•
série 1080p
Se o projector estiver colocado a 3,0 metros do ecrã, é possível obter uma
imagem de boa qualidade para ecrãs com um tamanho entre 84" e 92".
Nota: Tendo em conta a imagem seguinte, é necessário definir o
ecrã para uma altura de 132 cm quando este se encontra a uma
distância de 3,0 metros do projector.
Tam
a
nho
máx
imo
d
o ec
rã
Tam
a
92"
ecrã nho m
B
ínim
od
o
84 "
Altura:
121 cm
Altura: 132 cm
da base até ao
topo da imagem
C
A
3,0 m
Distância pretendida
Tamanho do ecrã
Topo
Tamanho do ecrã
Topo
Distância
(Zoom mín.)
(Zoom máx.)
pretendida
Da base até
Da base até
Diagonal
Diagonal
(m)
L (cm) x
ao topo da
L (cm) x
ao topo da
(polegadas)
(polegadas)
<A>
A (cm) imagem (cm)
A (cm) imagem (cm)
<B>
<B>
<C>
<C>
1,5
42
93 x 52
60
46
101 x 57
66
2
56
123 x 69
81
61
135 x 76
88
2,5
70
154 x 87
101
76
169 x 95
110
3
84
185 x 104
121
92
203 x 114
132
3,5
98
216 x 122
141
107
236 x 133
154
4
112
247 x 139
161
122
270 x 152
176
4,5
125
278 x 156
181
137
304 x 171
198
5
139
309 x 174
201
153
338 x 190
220
6
167
370 x 208
242
183
405 x 228
265
7
195
432 x 243
282
214
473 x 266
309
8
223
494 x 278
322
244
541 x 304
353
9
251
556 x 313
363
275
608 x 342
397
10
279
617 x 347
403
305
676 x 380
441
Taxa de zoom: 1,1x
17
A tabela seguinte mostra como obter o tamanho de imagem pretendido
ajustando quer a posição que o anel de zoom.
•
série SVGA/XGA
Para obter uma imagem de 50" defina o projector para uma distância entre
2,0 metros e 2,2 metros relativamente ao ecrã.
A
50"
Tamanho de
imagem
desejado
D
Altura: 88 cm
da base até ao
topo da imagem
2,0 m
2,2 m
C
Tamanho de imagem desejado
Diagonal
(polegadas)
L (cm) x A (cm)
<A>
30
61 x 46
40
81 x 61
50
102 x 76
60
122 x 91
70
142 x 107
80
163 x 122
90
183 x 137
100
203 x 152
120
244 x 183
150
305 x 229
180
366 x 274
200
406 x 305
250
508 x 381
300
610 x 457
Taxa de zoom: 1,1x
B
Distância pretendida
Distância (m)
Zoom máx.
<B>
Zoom mín.
<C>
1,2
1,6
2,0
2,4
2,8
3,2
3,6
4,0
4,8
5,9
7,1
7,9
9,9
11,9
1,3
1,7
2,2
2,6
3,1
3,5
3,9
4,4
5,2
6,6
7,9
8,7
10,9
Topo (cm)
Da base até ao topo da
imagem
<D>
53
70
88
105
123
140
158
175
210
263
315
351
438
526
Português
Como obter o tamanho de imagem pretendido
ajustando a distância e o zoom
Português
18
•
série WXGA
Para obter uma imagem de 60" defina o projector para uma distância entre 2,0
metros e 2,2 metros relativamente ao ecrã.
A
60"
Tamanho de
imagem desejado
D
Altura: 91 cm
da base até ao
topo da imagem
2,0 m
2,2 m
C
Tamanho de imagem desejado
Diagonal
(polegadas)
L (cm) x A (cm)
<A>
30
65 x 40
B
Distância pretendida
Distância (m)
Zoom máx.
<B>
Zoom mín.
<C>
1,0
1,1
Topo (cm)
Da base até ao topo da
imagem
<D>
45
40
86 x 54
1,3
1,5
61
50
108 x 67
1,7
1,8
76
60
129 x 81
2,0
2,2
91
70
151 x 94
2,3
2,6
106
80
172 x 108
2,7
2,9
121
90
194 x 121
3,0
3,3
136
100
215 x 135
3,3
3,7
151
120
258 x 162
4,0
4,4
182
150
323 x 202
5,0
5,5
227
180
388 x 242
6,0
6,6
272
200
431 x 269
6,7
7,3
303
250
538 x 337
8,3
9,2
378
300
646 x 404
10,0
11,0
454
Taxa de zoom: 1,1x
19
série 720p
Para obter uma imagem de 60" defina o projector para uma distância entre
2,06 metros e 2,26 metros relativamente ao ecrã.
A
60"
Tamanho de
imagem desejado
D
Altura: 89 cm
da base até ao topo
da imagem
2,06 m
2,26 m
C
Tamanho de imagem desejado
Diagonal
L (cm) x A (cm)
(polegadas)
<A>
26,57
59 x 33
B
Distância pretendida
0,91
1,00
Topo (cm)
Da base até ao topo da
imagem
<D>
39
30
66 x 37
1,03
1,13
45
40
89 x 50
1,37
1,51
59
60
133 x 75
2,06
2,26
89
70
155 x 87
2,40
2,63
104
80
177 x 100
2,75
3,01
119
90
199 x 112
3,09
3,39
134
100
221 x 125
3,43
3,76
149
120
266 x 149
4,12
4,52
178
150
332 x 187
5,15
5,65
223
180
398 x 224
6,18
6,77
267
250
553 x 311
8,58
9,41
371
300
664 x 374
10,29
11,29
446
306
677 x 381
10,50
11,52
455
Taxa de zoom: 1,1x
Distância (m)
Zoom máx.
<B>
Zoom mín.
<C>
Português
•
Português
20
•
série 1080p
Para obter uma imagem de 50" defina o projector para uma distância entre 1,6
metros e 1,8 metros relativamente ao ecrã.
A
50"
Tamanho de
imagem desejado
D
Altura: 72 cm
da base até ao topo
da imagem
1,6 m
1,8 m
C
Tamanho de imagem desejado
Diagonal
L (cm) x A (cm)
(polegadas)
<A>
30
66 x 37
B
Distância pretendida
1,0
1,1
Topo (cm)
Da base até ao topo da
imagem
<D>
43
40
89 x 50
1,3
1,4
58
50
111 x 62
1,6
1,8
72
60
133 x 75
2,0
2,2
87
70
155 x 87
2,3
2,5
101
80
177 x 100
2,6
2,9
116
90
199 x 112
2,9
3,2
130
100
221 x 125
3,3
3,6
144
120
266 x 149
3,9
4,3
173
150
332 x 187
4,9
5,4
217
180
398 x 224
5,9
6,5
260
200
443 x 249
6,6
7,2
289
250
553 x 311
8,2
9,0
361
300
664 x 374
9,8
10,8
433
Taxa de zoom: 1,1x
Distância (m)
Zoom máx.
<B>
Zoom mín.
<C>
21
Menu Instalação
O menu Instalação permite-lhe aceder a opções mostradas no ecrã para
instalação e manutenção do projector. Use as opções mostradas no ecrã apenas
quando a mensagem "Sem entrada de sinal" for mostrada no mesmo.
As opções do menu incluem definições e valores de ajuste para o tamanho do
ecrã, da distância, da focagem, da correcção de distorção e muito mais.
1
Ligue o projector premindo o botão de "Alimentação" no painel de
controlo.
2
Prima o botão "MENU" no controlo remoto para abrir o menu OSD de
instalação e manutenção do projetor.
Instalação
Modo de Projecção
Local de Projecção
Keystone Automático
Desactivar
Keystone Manual
Português
Idioma
Premir
Repor
Seleccionar
Ajuste
Sair
3
O padrão de fundo funciona como um guia para ajuste da calibração e das
definições de alinhamento como é o caso do tamanho do ecrã, da distância,
da focagem entre outras.
4
O menu Instalação inclui as seguintes opções:
•Método de projeção
•Modo de Projecção
•Local de Projecção
•Definições de Keystone Automático
•Definições de Keystone Manual
•Distorção H.
•Distorção V.
•LAN/WiFi
•LAN
•IP da LAN/Máscara
•Monitor USB
•Definição do idioma
•Repor as predefinições de fábrica
Português
Comandos do utilizador
22
Português
Utilize os botões de setas para cima e para baixo para seleccionar uma
opção e os botões de setas para a esquerda e para a direita para ajustar as
opções seleccionadas; pode também usar o botão de seta para a direita
para aceder a um submenu para definir outras opções. As novas definições
são automaticamente guardadas ao sair do menu.
5
Prima o botão MENU em qualquer altura para sair do menu e voltar ao ecrã
de boas-vindas da Acer.
Nota: As funções variam de acordo com o modelo.
23
Português
Menus apresentados no ecrã (OSD)
O projector dispõe de menus em vários idiomas para que possa ajustar a
imagem e ainda alterar várias definições.
Utilização dos menus OSD
•
Para abrir um menu no ecrã, prima o botão "MENU" no controlo remoto
ou no painel de controlo.
•
Quando o menu OSD for apresentado no ecrã, utilize os botões
para seleccionar os itens pretendidos no menu principal. Após seleccionar o
item pretendido no menu principal, prima o botão
submenu e ajustar as definições.
para aceder ao
•
Utilize os botões
ajustar.
•
Seleccione o item seguinte no submenu e ajuste como descrito acima.
•
Prima o botão "MENU" no controlo remoto ou no painel de controlo para
aceder ao menu principal.
•
Para sair do menu, prima novamente o botão "MENU" no controlo remoto
ou no painel de controlo. O menu apresentado no ecrã é fechado e o
projetor guarda automaticamente as novas definições.
para escolher o item pretendido e
para o
Cor
Menu principal
Vídeo
Modo de visualização
Cor Da Parede
Brilho
Contraste
Definição
Saturação
Tonalidade
Temperatura da cor
Premir
Desactivar
Preto Dinâmico
Gama
Avançado
Seleccionar
Ajuste
Menu principal
Submenu
Nota: Algumas das seguintes definições do OSD poderão não estar
disponíveis. Consulte o menu OSD do seu projetor.
Nota: As funções variam de acordo com o modelo.
Português
24
Cor
Modo de
visualização
Existem várias opções predefinidas e optimizadas para vários tipos
de imagens.
•
Brilhante: Para optimização do brilho.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Apresentação: Para apresentação em reuniões.
Padrão: Para um ambiente normal.
Vídeo: Para reprodução de vídeo em ambientes com muita
luminosidade.
Jogos: Para jogos.
educação: Para um ambiente educacional.
Cinema: Para uma reprodução mais brilhante e geral de
filmes/vídeos/fotos.
Cinema cor escur: Para filmes com conteúdo de baixa
luminosidade.
Desporto: Para imagens de desporto.
Utilizador: Para guardar as definições do utilizador.
Cor Da Parede
Utilize esta função para escolher a cor apropriada de acordo com a
parede. Existem várias escolhas, que incluem branco, amarelo claro,
azul claro, rosa, verde escuro. Irá compensar a variação de cor
devido à cor da parede para exibir o tom de imagem correcto.
Brilho
Ajusta o brilho da imagem.
Contraste
Saturação
Tonalidade
•
Prima o botão
para escurecer a imagem.
•
Prima o botão
para clarear a imagem.
"A opção "Contraste" controla a diferença entre as partes mais
claras e mais escuras da imagem. O ajuste do contraste altera a
quantidade de preto e branco na imagem.
•
Prima o botão
para reduzir o contraste.
•
Prima o botão
para aumentar o contraste.
Ajusta a imagem de vídeo a partir do preto e do branco para obter
uma cor saturada.
•
Prima o botão
imagem.
para reduzir a quantidade de cor na
•
Prima o botão
imagem.
para aumentar a quantidade de cor na
Ajusta o equilíbrio do vermelho e do verde.
•
Prima o botão
na imagem.
•
Prima o botão
para aumentar a quantidade da cor
vermelha na imagem.
para aumentar a quantidade da cor verde
25
Modo
Utilize esta função para escolher CT1, CT2 (Nativo), CT3, Modo de
Utilizador.
Ganho R
Ajusta o ganho de vermelho para optimização da temperatura da
cor.
Ganho G
Ajusta o ganho de verde para optimização da temperatura da cor.
Ganho B
Ajusta o ganho de azul para optimização da temperatura da cor.
Compensação R
Ajusta a compensação de vermelho para optimização da
temperatura da cor.
Compensação G
Ajusta a compensação de verde para optimização da temperatura
da cor.
Compensação B
Ajusta a compensação de azul para optimização da temperatura da
cor.
Preto Dinâmico
Escolha "Activar" para optimizar automaticamente a exibição de
imagens com baixa luminosidade exibindo-as com um detalhe
incrível.
Gama
Ajusta a claridade da imagem. Com um valor gama superior, uma
imagem escura parecerá mais clara.
Avançado
Gestão de cor ind.
Ajusta as cores vermelha, verde, azul, ciano, amarela e magenta.
Cor ind.
Ajusta o equilíbrio do vermelho e do verde.
Saturação ind.
Ajusta a saturação da cor seleccionada.
Ganho ind.
Ajusta o contraste da cor seleccionada.
Cor da Pele
Ajusta a cor da pele.
Cor Brilhante
Produz um espectro de cores expandido no ecrã que apresenta uma
saturação de cor avançada para obter imagens brilhantes e
naturais.
Picos brancos
Aumenta o brilhos dos brancos que se encontram próximos dos
100%. (apenas origens de vídeo)
Modo de Filme
Define a imagem optimizada para o modo Filme Real de 24
fotogramas.
Redução de Ruído
Ajusta a redução do ruído do sinal. “0” significa que a redução de
ruído está desactivada, ">0" aumenta a redução de ruído.
Extensão de preto
Isto assegura um nível de preto ideal para cada origem analógica.
Nota: As funções de "Saturação" e "Tonalidade" não são suportados nos
modos de computador e HDMI.
Nota: As funções variam de acordo com o modelo.
Português
Temperatura da
cor
Português
26
Imagem
Projecção
•
Modo de
Projecção
Frontal-Secretária: Predefinição de fábrica.
•
Posterior-Secretária: Ao seleccionar esta função, o projector
reverte a imagem de forma a que possa projectar a partir da parte
de trás de um ecrã transparente.
•
Posterior-Tecto: Ao seleccionar esta função, o projector
reverte e inverte a imagem ao mesmo tempo. É possível projectar
imagens a partir da parte de trás de um ecrã transparente e com o
projector montado no tecto.
•
Frontal-Tecto: Ao seleccionar esta função, o projector
inverte a imagem para que seja possível projectar a partir do
tecto.
•
Frontal: Predefinição de fábrica.
•
Posterior: O projector inverte a imagem para que possa
projectar por detrás de um ecrã translúcido.
•
Automática: Ajusta automaticamente o local de projecção
da imagem.
Local de Projecção
•
•
Relação de
aspecto
Mesa
Tecto: O projector vira a imagem ao contrário para que esta
possa ser projectada a partir do tecto.
Utilize esta função para escolher a relação de aspecto pretendida.
Automática: Mantém o tamanho original das imagens e maximiza
a imagem para que esta se ajuste ao número de píxeis tanto na
horizontal como na vertical.
•
Tela cheia: Redimensionar a imagem para preencher todo o ecrã
em largura (1280 pixéis) e em altura (800 pixéis).
•
4:3: A imagem será dimensionada de forma a ajustar- se ao ecrã
de projecção assumindo uma relação de 4:3.
•
16:9: A imagem será dimensionada de forma a ajustar-se à
largura do ecrã sendo a altura ajustada de forma a obter uma
imagem com uma relação de 16:9.
•
L.Box: Manter a proporção original do sinal e ampliar 1,333 vezes.
•
Keystone
Automático
Ajusta automaticamente a imagem vertical.
Keystone Manual
Ajusta a distorção da imagem provocada pela inclinação do projector.
(± 40 graus)
<Nota> A função Keystone Manual não está disponível quando o item
Keystone Automático está definido para "Activar".
Nitidez
Ajusta a nitidez da imagem.
•
Prima o botão
para reduzir a nitidez.
•
Prima o botão
para aumentar a nitidez.
27
Distorção automática V.
Ajusta automaticamente a imagem vertical.
Distorção H.
Prima o botão
ou
para ajustar a distorção da imagem na
horizontal e obter uma imagem mais quadrada.
Distorção V.
Prima o botão
ou
para ajustar a distorção da imagem na
vertical e obter uma imagem mais quadrada.
Correção de 4
cantos
Selecione um canto e ajuste a posição dentro de um intervalo limitado.
Antes de ajustar esta função, ajuste primeiro a função de Distorção H./
V. para tornar a imagem mais retangular.
Posição h.
•
Prima o botão
para mover a imagem para a esquerda.
•
Prima o botão
para mover a imagem para a direita.
•
Prima o botão
para mover a imagem para baixo.
•
Prima o botão
para mover a imagem para cima.
Posição v.
Frequência
"A opção "Frequência" altera a taxa de actualização do projector de
forma a que esta corresponda à da placa gráfica do computador. Se vir
uma barra vertical cintilante na imagem projectada, use esta função
para proceder aos ajustes necessários.
Rastreamento
Faz a sincronização do sinal do projector com a placa gráfica. Se vir
uma imagem instável ou trémula, utilize esta função para corrigir a
situação.
Gama de cores
HDMI
Ajusta a gama de cores dos dados de imagem HDMI para corrigir erros
de cor.
•
Automática: Ajustar automaticamente através de informação do
leitor.
•
Gama limitada: Processa a imagem de entrada como dados de gama
de cores limitada.
•
Gama total: Processa a imagem de entrada como dados de gama
de cores completa.
Info. de varredura Ajusta a taxa de aumento da imagem HDMI no ecrã.
HDMI
•
Automática: Ajustar automaticamente através de informação do
leitor.
•
Underscan: Nunca aumentar a imagem HDMI.
•
Overscan: Aumentar sempre a imagem HDMI.
Nota: As funções "Posição h.", "Posição v.", "Frequência" e "Rastreamento"
não são suportadas nos modos HDMI ou Vídeo.
Nota: As funções de "Gama de cores HDMI" e "Info. de varredura HDMI"
apenas são suportadas no modo HDMI.
Nota: As funções variam de acordo com o modelo.
Português
Distorção H./V.
Português
28
Definição
Ecrã de arranque
Utilize esta função para seleccionar o ecrã de arranque pretendido.
Se alterar a definição, as alterações entrarão em vigor quando sair
do menu.
•
Acer: Ecrã de arranque predefinido do projector Acer.
•
Utilizador: Imagem escolhida pelo utilizador na função
"Captura do ecrã".
Captura do ecrã
Utilize esta função para personalizar o ecrã de arranque. Para
capturar a imagem que quer usar como ecrã de arranque, siga as
instruções seguintes.
Aviso:
Antes de prosseguir, certifique-se de que a opção "Distorção" está
definida para 0 e de que a relação de aspecto está definida para
4:3. Para mais informações, consulte a secção "Imagem".
•
Defina a opção "Ecrã de arranque" escolhendo a opção
"Utilizador" em vez da opção "Acer".
•
Prima o botão "Captura do ecrã" para personalizar o ecrã de
arranque.
•
Uma caixa de diálogo é mostrada para que confirme a acção.
Escolha "Sim" para usar a imagem actual como imagem
personalizada do ecrã de arranque. A área de captura é a área
delimitada pelo rectângulo vermelho. Escolha "Não" para
cancelar a operação de captura do ecrã e sair do menu.
•
Uma mensagem aparece para informar o utilizador de que a
captura do ecrã está em curso.
•
Quando a operação de captura do ecrã terminar, a mensagem
desaparece e o ecrã original é mostrado.
•
O ecrã de arranque personalizado, tal como mostrado em
baixo, é apresentado sempre que houver uma nova entrada de
sinal ou ao reiniciar o projector.
Bloquear origem
Quando a função Bloquear origem está definida para “Desactivar”,
o projetor procura outros sinais caso exista perda do sinal de
entrada atual. Quando a opção Bloquear origem estiver “Activar”,
“bloqueará” automaticamente o canal de entrada atual a menos
que prima o botão “Source" no controlo remoto para o canal
seguinte.
Legendas
Selecciona um modo de legendas Lg1, Lg2, Lg3, Lg4, (Lg1 exibe as
legendas no idioma primário da sua região).
Seleccione "Desactivar" para desactivar a função de legendas. Esta
função está disponível apenas quando o sinal de entrada
seleccionado for vídeo composto ou S-Video e o formato do
sistema for NTSC.
<Nota> defina a proporção da imagem para 4:3. Esta função não
está disponível quando a proporção da imagem estiver definida
para "16:9" ou "Automática".
VGA OUT
(Em espera)
A predefinição "Desactivar". Escolha "Activar" para activar a
ligação VGA OUT.
Repor
•
Prima o botão
e seleccione "Sim" para restaurar os
parâmetros em todos os menus para as predefinições de
fábrica.
29
Segurança
Este projector inclui uma útil função de segurança que permite ao
administrador gerir a utilização do projector.
Prima o botão
para alterar a definição "Segurança". Se a
função Segurança estiver activada, é necessário preencher o campo
"Senha de administrador" com a respectiva senha antes de alterar
as definições de segurança.
•
Seleccione a opção "Activar" para activar a função de
segurança. O utilizador terá de introduzir a senha para ligar o
projector. Consulte a secção "Senha de utilizador" para mais
informações.
•
Se a opção "Desactivar" for seleccionada, o utilizador pode
ligar o projector sem que a senha seja pedida.
Limite de tempo (min.)
Quando a opção "Segurança" estiver definida para "Activar", o
administrador pode definir a função Limite de tempo.
•
•
•
•
•
Prima o botão
ou
para seleccionar o período de
tempo pretendido.
Pode escolher entre 10 a 990 minutos.
Quando for atingido o limite de tempo definido, o projector
pedirá ao utilizador para que este introduza novamente a
senha.
Por predefinição, a opção "Limite de tempo (min.)" está
definida para "Desactivar".
Após activação da função de segurança, o utilizador terá de
introduzir a senha para ligar o projector. Nesta caixa de
diálogo, pode utilizar tanto a "Senha de utilizador" como a
"Senha de administrador".
Senha de utilizador
•
•
•
•
•
•
•
Prima o botão
para configurar ou alterar a opção "Senha
de utilizador" .
Prima os botões numerados do controlo remoto para definir a
senha e prima o botão "MENU" para confirmar.
Prima o botão
para eliminar caracteres.
Introduza a senha quando vir a caixa "Confirmar senha".
A senha deve ter entre 4 e 8 caracteres.
Se seleccionar a opção "Pedir a senha apenas após ligar o
cabo de alimentação", o projector pedir-lhe-á para introduzir
a palavra-passe sempre que ligar o cabo de alimentação do
projector.
Se seleccionar a opção "Pedir sempre a senha durante o
arranque do projector", o utilizar terá de introduzir a
palavra-passe sempre que o projector for ligado.
Português
Segurança
30
Português
Senha de administrador
O campo "Senha de administrador" consta tanto da caixa de
diálogo "Introduzir senha de administrador" como da caixa de
diálogo "Introduzir senha".
•
Prima o botão
para alterar a definição "Senha de
administrador".
•
Por predefinição, a "Senha de administrador" definida é
"1234".
Caso se tenha esquecido da senha de administrador, faça o
seguinte para a recuperar:
•
Uma "Senha Universal" composta por 6 dígitos encontra-se
impressa no cartão de segurança (verifique o conteúdo da
embalagem do projector). Esta senha única é aceite pelo
projector em qualquer altura independentemente da senha
de administrador.
•
Se perder este cartão de segurança e a senha universal,
contacte o centro de assistência técnica da Acer.
Bloq ecrã arranq utiliz
O Bloq ecrã arranq utiliz está definido para "Desactivar" por
defeito. Se o bloqueio de ecrã de inicio de utilizador estiver
"Activar", os utilizadores não poderão alterar o ecrã de inicio e
evitarão que outros utilizadores o alterem. Seleccione "Desactivar"
para desbloquear o ecrã de inicio.
LAN
LAN
A predefinição "Desactivar". Escolha "Activar" para activar a
ligação LAN.
<Nota> Se deseja controlar a LAN no modo de suspensão, altere a
opção VGA OUT (Em espera) de Desactivar para Activar.
LAN IP/ Mask
Identificar endereço IP e de máscara.
Reiniciar LAN
Reiniciar a função LAN.
Nota: As funções variam de acordo com o modelo.
31
Modo ECO
Escolha a opção "Activar" para reduzir a luminosidade da lâmpada
do projector e reduzir assim o consumo de energia, alargando a
vida útil da lâmpada e reduzindo o ruído. Escolha "Desactivar"
para voltar ao modo normal.
Altitude alta
Escolha "Activar" para activar o modo Altitude alta. As ventoinhas
funcionam continuamente na capacidade máxima para permitir o
arrefecimento adequado do projector a grandes altitudes.
Modo Desligar
•
Desligar instantaneamente: Desliga o projector sem passar
pelo processo de arrefecimento através da ventoinha.
•
Ret. instan.: Retoma o sistema quando o botão de
Alimentação for premido novamente no espaço de 2 minutos.
•
Padrão: Desliga o projetor após processo de arrefecimento
através da ventoinha.
Desligar auto.
O projector desligar-se-á automaticamente quando não houver
entrada de sinal após decorrido o período de tempo definido. (a
predefinição é 120 minutos)
Tempo uso lâmpada Mostra o período de tempo de utilização da lâmpada (em horas).
Aviso da lâmpada
Reposição da
lâmpada
Active esta função para ver um lembrete quando faltarem 30 horas
para a lâmpada atingir o fim da sua vida útil.
Prima o botão
e seleccione "Sim" para restaurar o contador da
lâmpada para 0 horas.
Nota: As funções variam de acordo com o modelo.
Português
Gestão
Português
32
Áudio
Volume
•
Prima o botão
para diminuir o volume.
•
Prima o botão
para aumentar o volume.
Cortar o som
•
•
Escolha "Activar" para cortar o volume.
Escolha "Desactivar" para restaurar o volume.
Contr vol. ligar/deslig
Escolha esta função para ajustar o volume ao ligar/desligar o
projector.
Nota: As funções variam de acordo com o modelo.
33
3D
Seleccione a opção "Activar" para activar a função DLP 3D.
•
Activar: Escolha este item ao usar óculos DLP 3D, uma placa
gráfica com suporte para 3D a 120Hz e um formato de
ficheiros HQFS ou um DVD com o correspondente leitor SW.
•
Desactivar: Para desactivar o modo 3D.
Formato 3D
Se o conteúdo 3D não for exibido corretamente, pode selecionar
um formato 3D adequado para o conteúdo 3D que está a
visualizar, obtendo o melhor resultado.
24P 3D
Escolha "96Hz" ou "144Hz" para ser compatível com os óculos
3D.
Inverter 3D E/D
Se vir uma imagem discreta ou sobreposta durante o uso dos
óculos DLP 3D, pode ter de usar a função "Inverter" para obter a
mehor correspondência entre a sequência esquerda/direita para
ver a imagem correcta (para a função DLP 3D).
Mensagem de aviso 3D Seleccione a opção "Activar" para exibir a mensagem de aviso de
3D.
Nota: a visualização 3D encontra-se activada.
1. Certifique-se de que tem os sinais 3D e óculos correctos.
2. Deverá desligar a função 3D se não quiser ver imagens 3D.
3. Se a visualização 3D não estiver correcta, active o 3D Sync Invert.
4. As opções do modo de visualização serão desactivadas no modo 3D.
Nota: É necessário escolher as definições correctas no programa 3D da placa
gráfica para poder ver as imagens correctamente em 3D.
Nota: Os leitores SW, como o Stereoscopic Player e o DDD TriDef Media
Player suportam ficheiros 3D. Estes três leitores podem ser obtidos na
página Web seguinte,
- Stereoscopic Player (Avaliação):
http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx
- DDD TriDef Media Player (Avaliação):
http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html
Nota: A opção "Inverter 3D E/D" apenas está disponível quando a opção 3D
está activada.
Nota: É mostrado um lembrete no ecrã se a função 3D estiver activada ao
ligar o projector. Ajuste as definições conforme o que pretende fazer.
Idioma
Idioma
Para escolher o idioma pretendido para o menu OSD. Utilize o
botão
•
ou
Prima o botão
para escolher o idioma pretendido.
para confirmar a selecção.
Português
3D
Português
34
Gestão de página web LAN da Acer
Como iniciar sessão
Abra o navegador web e introduza o endereço IP do servidor 192.168.100.10
para aceder à página inicial da gestão de página web LAN da Acer. Antes de
começar a utilizar, é necessário introduzir uma palavra-passe para iniciar sessão.
Seleccione um utilizador. O Administrador tem um nível de autoridade superior
e pode processar mais operações como, por exemplo, a configuração da rede e
definições de alerta. A palavra-passe predefinida do administrador é "admin".
E o Utilizador tem um nível de autoridade normal e a palavra-passe predefinida
é "user". Clique no botão Login (Iniciar sessão) para aceder à página inicial com
a palavra-passe correcta.
35
A página Home (Início) mostra o estado da ligação e apresenta três funções
principais, Control Panel (Painel de controlo), Network Setting (Configuração
da rede) e Alert Setting (Configuração de alerta).
Nota: As funções Control Panel (Painel de controlo) e Network Setting
(Configuração da rede) destinam-se apenas para a conta de Administrador.
Control Panel (Painel de controlo)
O utilizador pode controlar e ajustar as definições do projector através desta
página.
Português
Home (Início)
Português
36
Network Setting (Configuração da rede)
O utilizador pode definir o endereço IP, o nome do grupo e a palavra-passe.
Após a alteração das configurações da rede ou da palavra-passe, o projector irá
reiniciar automaticamente depois de premir o botão "Apply (Aplicar)".
Nota: O Group Name (Nome do grupo) e o Name (Nome do projector)
deverá conter menos de 32 caracteres.
Alert Setting (Configuração de alerta)
O utilizador pode enviar imediatamente um e-mail com mensagens de erro caso
ocorra um problema com o projector.
37
A página de início de sessão será apresentada 5 segundos depois de clicar no
botão Logout (Terminar sessão).
Nota: As funções variam de acordo com o modelo.
Português
Logout (Terminar sessão)
Português
38
Anexos
Resolução de problemas
Se tiver qualquer problema com o seu projector da Acer, consulte o seguinte
guia de resolução de problemas. Se o problema persistir, contacte o seu
fornecedor ou o centro de assistência técnica.
Problemas relacionados com a imagem e soluções
#
1
2
Problema
Não aparece
nenhuma imagem
no ecrã
Apresentação
parcial ou
incorrecta da
imagem ou
deslocamento da
mesma (para PC
(Windows 2000/
XP/Vista/
Windows 7/
Windows 8))
Solução
•
Faça as ligações tal como se descreve na secção
"Introdução".
•
Certifique-se de que os pinos dos conectores não
estão dobrados ou partidos.
•
Verifique se a lâmpada do projector foi
correctamente instalada. Consulte a secção
"Substituição da lâmpada".
•
Certifique-se de que removeu a tampa da lente e de
que o projector está ligado.
•
Prima o botão "RESYNC" existente no controlo
remoto.
•
Para uma imagem apresentada incorrectamente:
•
Abra a pasta "O meu computador", abra o
"Painel de controlo" e depois faça um duplo
clique no ícone "Visualização".
•
Seleccione o separador "Definições".
•
Verifique se a sua definição de resolução de
apresentação é inferior ou igual a WUXGA-RB
(1920 x 1200).
•
Clique no botão "Propriedades avançadas".
Se o problema persistir, altere a resolução do monitor que
está a utilizar e siga as etapas em baixo:
•
Verifique se a definição de resolução é inferior
ou igual a WUXGA-RB (1920 x 1200).
•
Clique no botão "Alterar"no separador
"Monitor".
•
Clique em "Mostrar todos os dispositivos". De
seguida, seleccione "Tipos de monitores
padrão" na caixa SP e escolha a resolução
pretendida na caixa "Modelos".
•
Verifique se a definição de resolução do ecrã
do monitor é inferior ou igual a WUXGA-RB
(1920 x 1200).
39
4
5
6
7
Apresentação
parcial ou
incorrecta da
imagem ou
deslocamento da
mesma
(nos notebooks)
•
Prima o botão "RESYNC" existente no controlo
remoto.
•
Para uma imagem apresentada incorrectamente:
•
Siga as etapas descritas para o item 2 (acima)
para ajustar a resolução do computador.
•
Utilize as teclas de função para alternar entre
as várias definições de saída. Exemplo:
[Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8],
Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4],
NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5]
•
Se tiver dificuldades em alterar as resoluções ou se o
monitor bloquear, reinicie todos os equipamentos
incluindo o projector.
•
Se estiver a utilizar um Notebook com o Microsoft®
Windows® : Alguns computadores portáteis podem
desactivar os próprios ecrãs quando um segundo
monitor é utilizado. Cada computador é reactivado
de forma diferente. Consulte a documentação do
seu computador para obter mais informações.
•
Se estiver a utilizar um Notebook com o Apple®
Mac®: Em Preferências do sistema, abra a opção
Visualização e seleccione Espalhamento de vídeo
para "Activar".
A imagem está
instável ou
apresenta alguma
cintilação
•
Ajuste a opção "Rastreamento" para corrigir a
situação. Consulte a secção "Imagem" para mais
informações.
•
Altere a profundidade da cor do monitor no seu
computador.
A imagem
apresenta uma
barra vertical
cintilante
•
Utilize a opção "Frequência" para proceder ao
ajuste da imagem. Consulte a secção "Imagem" para
mais informações.
•
Verifique e reconfigure o modo de visualização da
sua placa gráfica para a tornar compatível com o
projector.
A imagem não
está focada
•
•
•
Certifique-se de que a tampa da lente foi removida.
O ecrã do
computador
portátil não
mostra a
apresentação
Ajuste o anel de focagem na lente do projector.
Certifique-se de que o ecrã de projeção está dentro
da distância requerida de 1,2 a 11,9 metros (série
SVGA/XGA) / 1,0 a 10,0 metros (série WXGA) / 1,0 a
10,3 metros (série 720p) / 1,5 a 9,8 metros (série
1080p) do projetor. Consulte a secção "Como obter
o tamanho de imagem pretendido ajustando a
distancia e o zoom" para mais informações.
Português
3
Português
40
8
9
10
11
A imagem é
ampliada
aquando da
visualização de
um DVD em ecrã
panorâmico
A imagem está
muito pequena
ou muito grande
A imagem
apresenta-se
inclinada nos
lados
A imagem está
invertida
Ao reproduzir um DVD em formato anamórfico ou de 16:9
pode ser necessário ajustar as seguintes definições:
•
Se quiser reproduzir um DVD em formato 4:3, altere
o formato para 4:3 no menu OSD do projector.
•
Se a imagem continuar ampliada, terá também de
ajustar a proporção. Defina o formato de
visualização para 16:9 (panorâmico) no leitor de
DVD.
•
Se quiser reproduzir um DVD em formato
Letterbox(LBX), altere o formato para
Letterbox(LBX) no menu OSD do projector.
•
Ajuste o nível de zoom utilizando a alavanca de
zoom existente na parte superior do projector.
•
•
Aproxime ou afaste o projector do ecrã.
•
Na medida do possível, reposicione o projector de
forma a que este fique centrado relativamente ao
ecrã.
•
Prima a tecla "Distorção / " no controlo remoto
até que as partes laterais da imagem fiquem na
vertical.
•
Prima o botão "MENU" no controlo remoto. Vá até
"Imagem --> Keystone Automático" e escolha
"Desactivar" no menu mostrado no ecrã, caso o
controlo remoto não inclui um botão "Distorção".
•
Seleccione a opção "Imagem --> Projecção" no ecrã e
ajuste a direcção da projecção.
Prima o botão "MENU" no controlo remoto. Aceda a
"Imagem --> Relação de aspecto" e experimente
diferentes opções ou prima o botão "RATIO" no
controlo remoto para ajustar esta opção
directamente.
41
#
1
Situação
Mensagem
Lembrete de mensagem
• Falha na ventoinha. – a ventoinha do sistema não está a
funcionar.
Falha na ventoinha.
A lâmpada vai desligar-se automaticamente.
• Sobreaquecimento do projector. - o projector excedeu a
temperatura recomendada e tem de arrefecer antes de
poder ser utilizado. Verifique a seguinte mensagem.
Aquecimento excessivo do projetor, o sistema irá desligar automaticamente em breve:
1. Verifique se a temperatura ambiente se encontra entre 5 e 40 graus.
2. Verifique se é necessário limpar o filtro.
3. Verifique se as entradas ou saídas de ar estão bloqueadas.
4. Verifique se o modo de altitude elevada está ativado se o projetor estiver a ser utilizado
numa área de altitude elevada.
Por favor verifique também os filtros de pó se estes estiverem
instalados. Se o filtro de pó estiver tapado com pó, por favor
limpe-o. Por favor consulte a secção "Limpar e substituir os
filtros de pó" para mais detalhes.
• Substitua a lâmpada – a lâmpada está prestes a atingir o fim
da sua vida útil. Substitua a lâmpada o mais rapidamente
possível.
O fim da vida útil da lâmpada operando em carga total está próximo.
Substituição sugerida!
Problemas com o projector
#
Situação
Solução
1
O projector deixa de responder
aos comandos
Se possível, desligue o projector, de seguida
desligue o cabo de alimentação e aguarde
pelo menos 30 segundos até voltar a ligar.
2
A lâmpada queimou ou emitiu
um estalido
Quando a lâmpada chega ao fim da sua vida
útil, esta queima-se e emite um estalido
audível. Se isto acontecer, o projector não
ligará novamente até que o módulo da
lâmpada tenha sido substituído. Para
substituir a lâmpada, siga os procedimentos
descritos na secção "Substituição da
lâmpada".
Português
Mensagens do menu OSD
Português
42
Lista de significados dos LED e dos alertas
Significados dos LED
Lamp_LED
Temp_LED
LED de Alimentação
Vermelho
Vermelho
Vermelho
Azul
Ficha de entrada de
alimentação
Intermitência
Ligado para
Desligado
100ms
Intermitência
Ligado para
Desligado
100ms
Intermitência
Ligado para
Desligado
100ms
--
Modo de suspensão
--
--
Activar
--
Botão de alimentação
Ligado
--
--
--
Activar
Substituir a lâmpada
--
--
--
A piscar
rapidamente
A desligar (estado de
arrefecimento)
--
--
A piscar
rapidamente
--
Botão de alimentação
Desligado
(Arrefecimento concluído;
Modo de suspensão)
--
--
Activar
--
Erro (falha térmica)
--
Activar
--
Activar
Erro (bloqueio da
ventoinha)
--
A piscar
rapidamente
--
Activar
Activar
--
--
Activar
A piscar
rapidamente
--
--
Activar
Mensagem
Erro (falha na lâmpada)
Erro (falha na roda de
cores)
43
Limpar os filtros de pó
Limpe os filtros de pó a cada 1000 horas de utilização. Se estes não forem
limpos periodicamente, podem ficar entupidos com pó impedindo uma
ventilação adequada. Isto pode ocasionar sobreaquecimento e danos ao
projector.
2
1
Siga estes passos:
1
2
3
4
5
Desligue o projector. Aguarde que o LED de Alimentação pare de piscar e
desconecte o cabo de alimentação.
Deixe que o projector arrefeça durante pelo menos 30 minutos.
Retire o filtro de pó. (Imagem #1)
Para limpar os filtros de pó, use um pequeno aspirador apropriado para
computadores e outro equipamento de escritório. (Imagem #2)
Se a sujidade for dificil de remover ou se o filtro estiver partido, por favor
contacte o seu distribuidor local ou o centro de apoio para obter um novo
filtro.
Português
Limpar e substituir os filtros de pó
Português
44
Substituição da lâmpada
Utilize uma chave de parafusos para remover os parafusos da tampa e depois
retirar a lâmpada.
O projector detecta automaticamente a vida útil da lâmpada. Será exibida a
mensagem "O fim da vida útil da lâmpada operando em carga total está
próximo. Substituição sugerida!" Substitua a lâmpada logo que possível quando
esta mensagem for exibida. Certifique-se de que o projector arrefeceu durante
pelo menos 30 minutos antes de mudar a lâmpada.
Aviso: O compartimento da lâmpada está quente! Deixe que este
arrefeça antes de mudar a lâmpada.
2
1
3
4
6
5
Para substituir a lâmpada
Desligue o projector premindo o botão de alimentação.
Deixe que o projector arrefeça durante pelo menos 30 minutos.
Desligue o cabo de alimentação.
1
Utilize uma chave de fendas para remover o parafuso da tampa.
(Imagem #1)
Puxe e retire a tampa. (Imagem #2)
2
Remova os parafusos que fixam o módulo da lâmpada. (Imagem #3)
Retire a ficha da lâmpada. (Imagem #4)
Levante a pega de forma a que esta fique para cima. (Imagem #5)
3
Levante a pega de forma a que esta fique para cima. Puxe o módulo da
lâmpada para fora. (Imagem #6)
Para substituir o módulo da lâmpada, utilize uma nova lâmpada e inverta os
passos indicado anteriormente.
Aviso: Para reduzir o risco de ferimentos pessoais, não deixe a
lâmpada cair ou toque na mesma. A lâmpada pode partir-se e
provocar ferimentos se a deixar cair.
45
Português
Montagem do projector no tecto
Se quiser instalar o projector no tecto utilizando o kit para este fim, siga as
etapas em baixo:
Faça quarto furos numa parte do tecto que seja sólida e forte e fixe aí a
base para montagem do projector.
2
m
13 m
m 0
m
1
,9
49mm
mm
8,4
130 mm
Nota: Os parafusos não estão incluídos. Adquira os parafusos
apropriados para o seu tipo de tecto.
2
Fixe o kit para montagem do projector ao tecto utilizando quatro
parafusos apropriados.
Base para montagem
no tecto
Haste
curta
- Fixar ao tecto
Haste comprida
Haste extensível
Parafuso de tipo A
50 mm de comprimento / 8 mm de diâmetro -
Tampa cilíndrica
Chave Allen
- Para apertar/desapertar
Parafuso de aperto
Haste média
Português
46
3
O número de parafusos a usar deve corresponder ao tamanho do projector
que pretende fixar no tecto.
Parafuso de tipo B
Anilha mais pequena
Anilha grande
Suporte do projector
Suporta o projector e permite efectuar ajustes
Separador
- Para dissipação do
calor
Nota: Recomendamos-lhe que deixe um espaço razoável entre o
suporte para montagem do projector no tecto e o projector em si
para uma correcta ventilação deste. Se necessário, utilize duas
anilhas para um suporte extra.
4
Fixe o suporte para montagem do projector no tecto à respectiva haste.
Tampa cilíndrica grande
Chave Allen
Parafuso de tipo A
50 mm de comprimento / 8 mm de diâmetro
- Para apertar/desapertar
Parafuso de aperto
47
Ajuste o ângulo e a posição conforme necessário.
Português
5
Parafuso de aperto
Chave Allen
Chave Allen
Parafuso de aperto
Nota: Na tabela em baixo estão listados os tipos de parafusos e de
anilhas apropriados para cada modelo. Juntamente com o
projector encontra uma caixa contendo parafusos com 4 mm de
diâmetro.
Parafuso de tipo B
Tipo de anilha
Diâmetro (mm)
Comprimento (mm)
Grande
Pequeno
4
25
V
V
ESPECIFICAÇÕES DOS PARAFUSOS M4 x 25 mm
82,30 mm
63,81 mm
55,00 mm
85,00 mm
Português
48
Especificações
As especificações abaixo estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter
as especificações mais recentes, consulte as especificações de marketing da Acer.
Sistema de projecção
DLP®
Resolução
• Série P1183/M403/PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/
X114/X1183/D603/EV-S62/X113/D600/EV-S60/V10S/
AS201/X113H/X113PH/D600D/EV-S60H/V12S/AS211:
Resolução nativa SVGA 800 x 600
• Série P1283/M413/PE-X42/V12X/AX316/P1283n/
M413T/PE-X42G/X1283/X1280/D613/EV-X62:
Resolução nativa XGA 1024 x 768
• Série P1383W/X1383WH/M423/PE-W42/V12W/
AW316/P1380W/X1380WH/M420/PE-W40/V11W/
AW216: Resolução nativa 1280 x 800 WXGA
• Série H5380BD/E230/HE-720: Resolução 1280x720
720p
• Série P1510/P1515/M450/PE-840/H6520BD/E240D/
HE-804J: Resolução 1920x1080 1080p
• Máxima: UXGA (1600 x 1200), WSXGA+
(1680x1050), 1080p(1920x1080), WUXGA-RB (1920
x 1200)
Compatibilidade com o
computador
IBM compatível, normas Apple Macintosh, iMac e
VESA: SXGA, XGA, VGA, SVGA, SXGA+, WXGA,
WXGA+, WSXGA+
Compatibilidade com o vídeo
NTSC (3.58/4.43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/
K/K1/L), HDTV (720p, 1080i, 1080p), EDTV (480p,
576p), SDTV (480i, 576i)
Proporção
Tela cheia, 4:3, 16:9, L.Box
Cores apresentadas no ecrã
16,7 milhões de cores
Lente de projecção
• Série P1183/M403 PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/
X114/X1183/D603/EV-S62/X113/D600/EV-S60/V10S/
AS201/X113H/X113PH/D600D/EV-S60H/V12S/AS211/
P1283/M413/PE-X42/V12X/AX316/P1283n/M413T/
PE-X42G/X1283/X1280/D613/EV-X62:
F = 2,41 ~ 2,55, f = 2,79 mm ~ 23,99 mm, zoom
manual e focagem manual de 1,1x
• Série P1383W/X1383WH/M423/PE-W42/V12W/
AW316/P1380W/X1380WH/M420/PE-W40/V11W/
AW216:
F = 2,5 ~ 2,67, f = 21,80 mm ~ 23,98 mm, zoom
manual e focagem manual de 1,1x
• Série H5380BD/E230/HE-720:
F = 2,5 ~ 2,67, f = 21,86 mm ~ 24,00 mm, zoom
manual e focagem manual de 1,1x
• Série P1510/P1515/M450/PE-840/H6520BD/E240D/
HE-804J:
F = 2,5 ~ 2,67, f = 21,90 mm ~ 24,00 mm, zoom
manual e focagem manual de 1,1x
49
• Série P1183/M403 PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/
X114/X1183/D603/EV-S62/X113/D600/EV-S60/V10S/
AS201/X113H/X113PH/D600D/EV-S60H/V12S/AS211/
P1283/M413/PE-X42/V12X/AX316/P1283n/M413T/
PE-X42G/X1283/X1280/D613/EV-X62:
27" (70 cm) - 300" (762 cm)
• Série P1383W/X1383WH/M423/PE-W42/V12W/
AW316/P1380W/X1380WH/M420/PE-W40/V11W/
AW216:
27" (69 cm) - 300" (762 cm)
• Série H5380BD/E230/HE-720:
27" (67 cm) - 300" (762 cm)
• Série P1510/P1515/M450/PE-840/H6520BD/E240D/
HE-804J:
42" (106 cm) ~ 300" (762 cm)
Distância de projecção
• Série P1183/M403 PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/
X114/X1183/D603/EV-S62/X113/D600/EV-S60/V10S/
AS201/X113H/X113PH/D600D/EV-S60H/V12S/AS211/
P1283/M413/PE-X42/V12X/AX316/P1283n/M413T/
PE-X42G/X1283/X1280/D613/EV-X62:
3,9' (1,2 m) - 39,0' (11,9 m)
• Série P1383W/X1383WH/M423/PE-W42/V12W/
AW316/P1380W/X1380WH/M420/PE-W40/V11W/
AW216:
3,3' (1,0 m) - 32,9' (10,0 m)
• Série H5380BD/E230/HE-720:
3,3' (1,0 m) - 33,8' (10,3 m)
• Série P1510/P1515/M450/PE-840/H6520BD/E240D/
HE-804J:
4,9' (1,5 m) ~ 32,2' (9,8 m)
Distância do ecrã
• Série P1183/M403 PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/
X114/X1183/D603/EV-S62/X113/D600/EV-S60/V10S/
AS201/X113H/X113PH/D600D/EV-S60H/V12S/AS211/
P1283/M413/PE-X42/V12X/AX316/P1283n/M413T/
PE-X42G/X1283/X1280/D613/EV-X62:
50" a 2 metros (1,95 - 2,15:1)
• Série P1383W/X1383WH/M423/PE-W42/V12W/
AW316/P1380W/X1380WH/M420/PE-W40/V11W/
AW216: 60" a 2 metros (1,55 - 1,70:1)
• Série H5380BD/E230/HE-720:
58" a 2 metros (1,55 - 1,70:1)
• Série P1510/P1515/M450/PE-840/H6520BD/E240D/
HE-804J :
60" a 2 metros (1,48 ~ 1,62:1)
Intervalo de varrimento na
horizontal
15k - 100 kHz
Intervalo de varrimento na
vertical
24 - 120 Hz
Português
Tamanho do ecrã de projecção
(diagonal)
Português
50
Tipo de lâmpada
• P1183/M403/PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/X114/
X1183/D603/EV-S62/X113/D600/EV- S60/V10S/
AS201/X113H/X113PH/D600D/EV-S60H/V12S/AS211/
P1283/M413/PE-X42/V12X/AX316/P1283n/M413T/
PE-X42G/X1283/X1280/D613/EV-X62/P1383W/
X1383WH/M423/PE- W42/V12W/AW316/P1380W/
X1380WH/M420/PE-W40/V11W/AW216/H5380BD/
E230/HE-720 series: Lâmpada de 190 watts,
substituível pelo utilizador
• Série P1510/P1515/M450/PE- 840/H6520BD/E240D/
HE-804J: Lâmpada de 240 watts, substituível pelo
utilizador
Correcção de distorção
± 40 graus
Áudio
P1183/M403/PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/P1283/
M413/PE-X42/V12X/AX316/P1283n/M413T/PE-X42G/
X1283/X1280/D613/EV-X62/P1383W/X1383WH/M423/
PE-W42/V12W/AW316/P1380W/X1380WH/M420/
PE-W40/V11W/AW216/H5380BD/E230/HE-720/P1510/
P1515/M450/PE-840/H6520BD/E240D/HE-804J:
Altifalante interno com 2 W de potência
Peso
2,5 ~ 2,7 Kg (5,51 ~ 5,95 Ibs)
Dimensões (L x P x A)
314 mm x 223,4 mm x 93,4 mm (12,4" x 8,8" x 3,7")
Zoom digital
2X
Fonte de alimentação
Entrada AC 100 - 240 V, fonte de alimentação de
mudança automática
Consumo de energia
• P1183/M403/PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/X114/
X1183/D603/EV-S62/X113/D600/EV-S60/V10S/AS201/
X113H/X113PH/D600D/EV-S60H/V12S/AS211/P1283/
M413/PE-X42/V12X/AX316/P1283n/M413T/PE-X42G/
X1283/X1280/D613/EV-X62/P1383W/X1383WH/
M423/PE-W42/V12W/AW316/P1380W/X1380WH/
M420/PE-W40/V11W/AW216/H5380BD/E230/
HE-720:
Modo normal: 235W ± 10% a 110VAC
Modo económico: 197W ± 10% a 110VAC
Modo de espera < 0,5W
• Série P1510/P1515/M450/PE-840/H6520BD/E240D/
HE-804J:
Modo normal: 300W ± 10% a 110VAC
Modo económico: 230W ± 10% a 110VAC
Modo de espera < 0,5W
Temperatura em funcionamento
0ºC a 40ºC / 32ºF a 104ºF
Conteúdo padrão da embalagem
•
•
•
•
•
•
•
•
Cabo de alimentação AC x1
Cabo VGA x1
Controlo remoto x1
Pilha x 2 (para o controlo remoto) (opção)
Guia do utilizador (CD-ROM) x1
Guia de consulta rápida x1
Cartão de segurança x 1
Mala de transporte x1 (opção)
51
X113H/
X113PH/
D600D/
EVS60H/
V12S/
AS211/
X1183A/
X1280/
D603P/
EV-S62T/
X1283/
D613/
EV-X62
Ficha de
alimentação
V
V
V
V
V
V
V
VGA IN
V
V
X
X
X
V
V
VGA IN 1
X
X
V
V
V
X
X
VGA IN 2
X
X
V
V
V
X
X
Saída VGA
X
X
V
V
V
X
X
Entrada de
áudio 1 de
3,5 mm
X
X
V
V
V
V
V
S-Video
V
V
V
V
V
V
X
Vídeo
composto
V
V
V
V
V
V
V
Entrada de
áudio 2 de
3,5 mm
X
X
V
V
V
X
X
Saída de
áudio de 3,5
mm
X
X
V
V
V
V
X
Entrada LAN
RJ45
X
X
X
X
V
X
X
P1510/
P1515/
M450/
PE-840
H6520BD/
E240D/
HE-804J
RS232
X
X
V
V
V
V
X
HDMI /MHL
X
X
X
V
V
V
V
HDMI
X
V
X
X
X
V
V
Mini USB B x
1 (para
actualização
do firmware)
V
V
V
V
V
V
V
Nota: Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Português
Conectores
de entrada/
saída
X113/
D600/
EV-S60/
V10S/
AS201/
X114/
X1183/
D603/
EV-S62
P1183/M403/
PE-S42/P1283/
M413/PE-X42/
V12X/AX316/
P1383W/
X1383WH/M423/ P1283n/
PE-W42/V12W/
M413T/
AW316/P1380W/ PE-X42G
X1380WH/M420/
PE-W40/V11W/
AW216/
H5380BD/E230/
HE-720
Português
52
Modos de compatibilidade
A. VGA analógico
1
VGA analógico – sinal do PC
Modos
VGA
SVGA
XGA
SXGA
QuadVGA
SXGA+
UXGA
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
i Mac DV (G3)
Resolução
640x480
640x480
640x480
640x480
640x480
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1152x864
1152x864
1152x864
1280x1024
1280x1024
1280x1024
1280x1024
1280x960
1280x960
1400x1050
1600x1200
640x480
640x480
800x600
1024x768
1152x870
1280x960
1024x768
Frequência V. [Hz] Frequência H. [KHz]
60
31,5
72
37,9
75
37,5
85
43,3
120
61,9
56
35,1
60
37,9
72
48,1
75
46,9
85
53,7
120
77,4
60
48,4
70
56,5
75
60,0
85
68,7
120
99,0
70
63,8
75
67,5
85
77,1
60
64,0
72
77,0
75
80,0
85
91,1
60
60,0
75
75,2
60
65,3
60
75,0
60
31,4
66,6(67)
34,9
60
37,9
60
48,4
75
68,7
75
75,0
75
60,0
53
VGA analógico – frequência alargada
Modos
WXGA
WSXGA+
WUXGA
3
Resolução
1280x768
1280x768
1280x768
1280x720
1280x720
1280x800
*1280x800-RB
*1920x1200
1440x900
1680x1050
1920x1080
(1080P)
1366x768
1920x1200-RB
Frequência V. [Hz] Frequência H. [KHz]
60
47,8
75
60,3
85
68,6
60
44,8
120
92,9
60
49,6
119,909
101,6
60
74
60
59,9
60
65,3
60
67,5
60
59,94
47,7
74,04
VGA Analógico - Sinal Componente
Modos
Resolução
480i
576i
480p
576p
720p
720p
1080i
1080i
1080p
1080p
1080p
*1080p
720x480(1440x480)
720x576(1440x576)
720x480
720x576
1280x720
1280x720
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1200
Frequência V. [Hz] Frequência H. [KHz]
59,94 (29,97)
50(25)
59,94
50
60
50
60(30)
50(25)
23,97/24
60
50
59,94
15,7
15,6
31,5
31,6
45,0
37,5
33,8
28,1
27,0
67,5
56,3
74,04
B. HDMI-Digital
1
HDMI – sinal do PC
Modos
VGA
Resolução
640x480
640x480
640x480
Frequência V. [Hz] Frequência H. [KHz]
60
31,5
72
37,9
75
37,5
Português
2
Português
54
SVGA
XGA
SXGA
QuadVGA
SXGA+
UXGA
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4
i Mac DV (G3)
2
640x480
640x480
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
800x600
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1152x864
1152x864
1152x864
1280x1024
1280x1024
1280x1024
1280x1024
1280x960
1280x960
1400x1050
1600x1200
640x480
640x480
800x600
1024x768
1152x870
1280x960
1024x768
85
120
56
60
72
75
85
120
60
70
75
85
120
70
75
85
60
72
75
85
60
75
60
60
60
66,6(67)
60
60
75
75
75
43,3
61,9
35,1
37,9
48,1
46,9
53,7
77,4
48,4
56,5
60,0
68,7
99,0
63,8
67,5
77,1
64,0
77,0
80,0
91,1
60,0
75,2
65,3
75,0
31,4
34,9
37,9
48,4
68,7
75,0
60,0
HDMI – frequência alargada
Modos
WXGA
Resolução
1280x768
1280x768
1280x768
1280x720
1280x720
1280x800
*1280x800-RB
Frequência V. [Hz] Frequência H. [KHz]
60
47,8
75
60,3
85
68,6
60
44,8
120
92,9
60
49,6
119,909
101,6
55
WUXGA
3
4
60
60
60
59,9
74
65,3
60
67,5
60
59,94
47,7
74,04
HDMI – sinal de vídeo
Modos
Resolução
480i
576i
480p
576p
720p
720p
1080i
1080i
1080p
1080p
1080p
*1080p
720x480(1440x480)
720x576(1440x576)
720x480
720x576
1280x720
1280x720
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1200
Frequência V. [Hz] Frequência H. [KHz]
59,94 (29,97)
50(25)
59,94
50
60
50
60(30)
50(25)
23,97/24
60
50
59,94
15,7
15,6
31,5
31,6
45,0
37,5
33,8
28,1
27,0
67,5
56,3
74,04
HDMI - Sincronização 3D 1.4a
Modos
Resolução
Frequência V. [Hz]
720p (Emp. fotogr.)
720p (Emp. fotogr.)
1080p (Emp. fotogr.)
720p (Emp. fotogr.)
720p (Emp. fotogr.)
1080i (Sup e Inf)
1080i (Sup e Inf)
1080p (Sup e Inf)
1080p (Sup e Inf)
1080p (Sup e Inf)
720p (L./L. met.)
1080i (L./L. met.)
1080i (L./L. met.)
1080p (L./L. met.)
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
50
60
24
50
60
50 (25)
60 (30)
24
50
60
60
50 (25)
60 (30)
50
Frequência H.
[KHz]
37,5
45,0
27,0
37,5
45,0
28,1
33,8
27,0
56,3
67,5
45,0
28,1
33,8
56,3
Português
WSXGA+
1440x900
*1920x1200
1680x1050
1920x1080
(1080P)
1366x768
1920x1200-RB
Português
56
1080p (L./L. met.)
Limites do monitor em
termos gráficos
1920 x 1080
60
Intervalo de varrimento na
horizontal:
Intervalo de varrimento na
vertical:
N.º máximo de pixéis:
67,5
15k-100 kHz
24-120 Hz
165 MHz
C. MHL Digital
Modos
Resolução
VGA
480i
576i
480p
480p_2x
576p
576p_2x
720p
720p
1080i
1080i
1080p
1080p
1080p
640x480
720x480(1440x480)
720x576(1440x576)
720x480
1440x480
720x576
1440x576
1280x720
1280x720
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
Frequência V.
[Hz]
59,94/60
59,94/60
50(25)
59,94/60
59,94/60
50
50
59,94/60
50
60(30)
50(25)
23,97/24
25
29,97/30
Intervalo de
varrimento na
horizontal:
Limites do monitor em
termos gráficos
Intervalo de
varrimento na
vertical:
N.º máximo de
pixéis:
Frequência H.
[KHz]
31,5
15,7
15,6
31,5
31,5
31,3
31,3
45,0
37,5
33,8
28,1
27,0
28,1
33,8
15k - 50 kHz
24-60 Hz
Digital: 75 MHz
Nota: * As funções variam de acordo com o modelo.
Aviso da FCC
Este dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para um
dispositivo digital de Classe B, de acordo com o Artigo 15º das Normas da FCC.
Estes limites foram concebidos para proporcionar uma razoável protecção
contra interferências prejudiciais na instalação doméstica. Este dispositivo cria,
utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, caso não seja instalado e
utilizado segundo as instruções, pode provocar interferências prejudiciais às
comunicações via rádio.
No entanto, não existe qualquer garantia de que a interferência não se
manifestará numa determinada instalação. Se este dispositivo causar
interferências prejudiciais à recepção via rádio ou televisão, o que pode ser
determinado desligando e voltando a ligar o aparelho, recomenda-se que o
utilizador tente corrigir a interferência adoptando uma ou mais das seguintes
medidas:
•
Reorientar ou deslocar a antena receptora.
•
Aumentar a distância entre o dispositivo e o receptor.
•
Ligar o dispositivo a uma saída de um circuito diferente daquele ao qual o
receptor está ligado.
•
Consultar o fornecedor ou um técnico de rádio/televisão para obter ajuda.
Aviso: Cabos blindados
Todas as ligações a outros dispositivos informáticos devem ser realizadas
utilizando cabos blindados de forma a respeitar as regulamentações da FCC.
Aviso: Dispositivos periféricos
Apenas os periféricos (dispositivos de entrada/saída, terminais, impressoras, etc.)
certificados e compatíveis com os limites da Classe B podem ser ligados a este
equipamento. O funcionamento com periféricos não certificados resultará
provavelmente em interferências na recepção de rádio e televisão.
Atenção
As alterações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a
autoridade do utilizador, que é concedida pela Federal Communications
Commission, para operar este dispositivo.
Condições de funcionamento
Este dispositivo está em conformidade com o Artigo 15º das Normas da FCC. O
seu funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) este dispositivo
não pode provocar interferências prejudiciais, e (2) este dispositivo deve aceitar
qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam provocar
um funcionamento indesejado.
Aviso: Utilizadores do Canadá
Este dispositivo digital da Classe B satisfaz os requisitos da norma canadiana
ICES-003.
Português
Regulamentos e normas de
segurança
Português
57
Português
58
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Declaração de conformidade para os países da UE
A Acer declara que este projector está em conformidade com os requisitos
essenciais da Directiva 1999/5/CE e de outras directivas relevantes.
Compatível com a certificação obrigatória Russa
Aviso relativo aos dispositivos de rádio
Nota: A informação que se segue, destina-se apenas aos modelos
com LAN sem fios e/ou Bluetooth.
Informação geral
Este produto está em conformidade com as normas de radiofrequência e de
segurança de qualquer país ou região em que o mesmo tenha sido aprovado
para utilização sem fios. Dependendo da configuração, este produto pode ou
não incluir dispositivos de rádio sem fios (como, por exemplo, módulos LAN sem
fios e/ou Bluetooth).
Canadá — dispositivos de comunicação por rádio de
baixa tensão isentos de licença (RSS-210)
a
Informação comum
O seu funcionamento está sujeito às duas condições seguintes:
1. Este dispositivo não pode causar interferências e
2. Este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências, incluindo
interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
b
Funcionamento na banda de 2,4 GHz
Para evitar quaisquer interferências via rádio que afectem o serviço
licenciado, este dispositivo deve ser utilizado dentro de casa estando a
sua instalação no exterior sujeita a licenciamento.
Lista de países onde estas normas são aplicáveis
Este dispositivo deve ser utilizado de acordo com as normas e limites em vigor no país em
questão. Para mais informações, contacte o representante existente no país onde o
dispositivo é utilizado. Consulte o site http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm para
obter a mais recente lista de países.
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail: ru.jan@acer.com
And,
Acer Italy s.r.l
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Declare under our own responsibility that the product:
Product:
Trade Name:
Model Number:
DLP Projector
Acer
DWX1305/DWX1304/DSV1301/DNX1303/H7P1320/D1P1327/D1P1338/
DNX1330/DSV1319/DNX1302/DSV1316/DSV1315/DSV1340
P1183/M403/PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/X114/X1183/D603/
EV-S62/X113/D600/EV- S60/V10S/AS201/X113H/X113PH/D600D/
EV-S60H/V12S/AS211/P1283/M413/PE-X42/V12X/AX316/P1283n/
M413T/PE-X42G/X1283/X1280/D613/EV-X62/P1383W/X1383WH/
M423/PE- W42/V12W/AW316/P1380W/X1380WH/M420/PE-W40/
V11W/AW216/H5380BD/E230/HE-720/P1510/M450/PE- 840/
H6520BD/E240D/HE-804J
To which this declaration refers conforms to the relevant standard or other standardizing documents:
x
x
x
x
x
x
EN55022:2010 Class B; EN 55024:2010
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, Class A
EN61000-3-3:2008
EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010+A12:2011
Regulation (EC) No. 1275/ 2008; EN 62301:2005
EN50581:2012
We hereby declare above product is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of EMC Directive 2004/108/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC and RoHS Directive
2011/65/EU and Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign
requirements for energy-related product.
Year to begin affixing CE marking 2014.
_______________________________
RU Jan / Sr. Manager
Regulation, Acer Inc.
Mar. 14, 2014
Date
Acer America Corporation
333 West San Carlos St.,
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Tel: 254-298-4000
Fax: 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
Product:
DLP Projector
Model Number:
DWX1305/DWX1304/DSV1301/DNX1303/
H7P1320/D1P1327/D1P1338/DNX1330/DSV1319/
DNX1302/DSV1316/DSV1315/DSV1340
Machine Type:
P1183/M403/PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/
X114/X1183/D603/EV-S62/X113/D600/EV- S60/
V10S/AS201/X113H/X113PH/D600D/EV-S60H/
V12S/AS211/P1283/M413/PE-X42/V12X/AX316/
P1283n/M413T/PE-X42G/X1283/X1280/D613/
EV-X62/P1383W/X1383WH/M423/PE-W42/V12W/
AW316/P1380W/X1380WH/M420/PE-W40/V11W/
AW216/H5380BD/E230/HE-720/P1510/M450/
PE-840/H6520BD/E240D/HE-804J
Name of Responsible Party:
Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Contact Person:
Acer Representative
Phone No.:
254-298-4000
Fax No.:
254-298-4147
Download PDF