Acer | X1311WH | Acer X1311WH Benutzerhandbuch

Acer Projektor
X1111/X1111H/X1111A/
X1211/X1211H/X1211S/X1211K/
X1213P/X1213PH/X1311KW/
X1311WH/X1313PW/X1313PWHSerie Benutzerhandbuch
Copyright © 2011. Acer Incorporated.
Alle Rechte vorbehalten.
Acer Projektor X1111/X1111H/X1111A/X1211/X1211H/X1211S/X1211K/X1213P/X1213PH/
X1311KW/X1311WH/X1313PW/X1313PWH-Serie Benutzerhandbuch
Erste Ausgabe: 8/2011
Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns
ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses
Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma
übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses
Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von
Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Notieren Sie nachfolgend die Modellnummer, Seriennummer sowie Kaufdatum und -ort. Die
Serien- und Modellnummer befinden sich auf dem Etikett an Ihrem Computer. Wenn Sie sich
bezüglich Ihres Geräts an Acer Incorporated wenden, müssen Sie die Seriennummer, die
Modellnummer und die Kaufdaten immer mit angeben.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer
Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder
durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder
andere Verfahren) verbreitet werden.
Acer Projektor X1111/X1111H/X1111A/X1211/X1211H/X1211S/X1211K/X1213P/X1213PH/
X1311KW/X1311WH/X1313PW/X1313PWH Serie
Modellnummer : ____________________________________
Seriennummer: _____________________________________
Kaufdatum: ________________________________________
Gekauft bei: ________________________________________
Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Handelsmarken der Acer Incorporated. Die
anderen hier erwähnten Produktnamen und Marken dienen nur dem Identifizierungszweck
und sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
„HDMITM, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Handelsmarken
oder eingetragene Handelsmarken der HDMI Licensing LLC.”
iii
Informationen für Ihre Sicherheit
und Komfort
Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen
späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen
Warnungen und Anweisungen.
Vor dem Reinigen das Gerät ausschalten
Trennen Sie vor dem Reinigen das Gerät vom Netz. Verwenden Sie keine
flüssigen Reinigungsmittel oder Spritzreinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät
nur mit einem angefeuchteten Tuch.
Auf den Stecker als Abschaltvorrichtung achten
Befolgen Sie die nachstehenden Richtlinien, wenn Sie die Stromleitung mit dem
externen Netzteil verbinden oder davon trennen:
•
•
•
Installieren Sie das Speisegerät, bevor Sie die Stromleitung mit einer
Netzsteckdose verbinden.
Ziehen Sie die Stromleitung heraus, bevor Sie das Netzteil von dem
Projektor trennen.
Falls das System mehrere Stromquellen hat, dann trennen Sie alle
Stromleitungen von den Stromquellen, um die Stromversorgung des
Systems abzuschalten.
Auf die Zugänglichkeit achten
Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose, in die Sie die Stromleitung einstecken,
leicht zugänglich ist und sich in der Nähe des Gerätebedieners befindet. Wenn
Sie die Stromversorgung des Gerätes abschalten müssen, ziehen Sie bitte
unbedingt die Stromleitung aus der Netzsteckdose heraus.
Warnungen!
•
•
•
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen, Ständer oder Tisch.
Wenn das Gerät herunterfällt, kann es schwer beschädigt werden.
Die Schlitze und Öffnungen dienen zur Belüftung, um einen zuverlässigen
Betrieb des Gerätes zu gewährleisten und das Gerät vor einer Überhitzung
zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder zudeckt werden.
Stellen Sie das Produkt nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder andere
ähnliche Oberflächen, da die Entlüftungsöffnungen dabei blockiert
werden können.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder auf einen Heizkörper bzw. eine
Heizung. Bauen Sie das Gerät nirgends ein, es sei denn, dass eine richtige
Belüftung sichergestellt ist.
•
Lassen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze am Gehäuse in das
Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher
Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen
den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
iv
•
•
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine vibrierende Oberfläche, um Schäden an
internen Komponenten und ein Leck der Batterien zu vermeiden.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Sport-, Übungs- oder vibrierenden
Umgebung, da ein unerwarteter Kurzschluss oder Schaden an Ankern oder
Lampen die Folge sein kann.
Auf die Stromversorgung achten
•
•
•
•
•
Die Stromversorgung des Gerätes muss mit der Angabe auf dem
Typenschild übereinstimmen. Sind Sie sich hinsichtlich der Spezifikationen
Ihres Stromnetzes unsicher, dann nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler oder
Stromanbieter Kontakt auf.
Lassen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Stromkabel liegen. Achten Sie
darauf, dass die Kabel nicht über eine begangene Raumfläche liegen.
Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, achten Sie bitte darauf,
dass der gesamte Ampere-Nennwert der Geräte, die das
Verlängerungskabel verwenden, nicht den Nennwert des
Verlängerungskabels überschreitet. Achten Sie auch darauf, dass der
gesamte Nennwert aller Geräte, die mit der selben Netzsteckdose
verbunden werden, den Nennwert der Sicherung nicht überschreitet.
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an, um eine Überlastung der
Stromleitung, Steckdosenleiste oder Steckdose zu vermeiden. Die gesamte
Systemlastung darf 80% des Nennwerts der betroffenen Sicherung nicht
überschreiten. Wenn Steckdosenleisten verwendet werden, darf die
Belastung 80% des Eingangsnennwerts der Steckdosenleisten nicht
überschreiten.
Das Netzteil des Gerätes ist mit einem dreiardrigen, geerdeten Stecker
ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose. Stellen Sie
sicher, dass die Steckdose richtig geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker
einstecken. Stecken Sie den Stecker nicht in eine nichtgeerdete Steckdose
ein. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Elektriker für Details auf.
Warnung! Bei dem Erdungspol handelt es sich um eine
Sicherheitsmaßnahme. Das Verwenden einer nicht richtig geerdeten
Steckdose kann einen elektrischen Schlag und/oder Verletzungen
verursachen.
Hinweis: Der Erdungspol bietet auch einen guten Schutz vor unerwartetem
Rauschen, das aus den benachbarten elektrischen Geräten stammt und die
Leistung dieses Gerätes stören kann.
•
Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Stromleitungsset.
Falls Sie das Set auswechseln müssen, stellen Sie bitte sicher, dass das neue
Stromleitungsset die folgenden Anforderungen erfüllt: trennbarer Typ, ULgelistet/CSA-zertifiziert, VDE-genehmigt oder äquivalent, maximal 4,5
Meter (14,76 Fuß) lang.
v
Instandsetzen des Produkts
Versuchen Sie niemals das Produkt in eigener Regie zu reparieren. Durch
Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus.
Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Sollte einer der folgend aufgelisteten Punkte auftreten, dann ziehen Sie bitte
den Netzstecker des Gerätes heraus und nehmen Kontakt mit qualifiziertem
Kundendienstpersonal auf:
•
•
•
•
•
•
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt, hat einen Schnitt oder ist
ausgefranst
Flüssigkeiten sind in das Produkt eingedrungen
Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt
Das Produkt ist heruntergefallen oder das Gerät ist beschädigt
Das Produkt weist eine deutliche Leistungsänderung auf, welches die
Notwendigkeit einer Reparatur andeutet
Das Gerät arbeitet nicht richtig, obwohl die Bedienungsanweisungen
befolgt werden
Hinweis: Nehmen Sie nur die Steuerungen vor, die in den
Bedienungsanweisungen beschrieben sind. Eine unsachgemäße Bedienung
anderer Steuerungen kann u. U. zu Schäden führen und eine langwierige
Einstellarbeit eines qualifizierten Fachmanns nötig machen.
Warnung! Aus Sicherheitsgründen dürfen keine unverträglichen Teile
verwendet werden, wenn Komponenten hinzugefügt oder ausgewechselt
werden. Wenden Sie sich für Kaufoptionen an Ihren Händler.
Das Gerät und seine Erweiterungen erhalten möglicherweise kleine Teile.
Halten Sie sie von kleinen Kindern fern.
Weitere Sicherheitshinweise
•
•
•
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie das Gerät nicht in folgenden Umgebungen:
•
•
•
•
•
•
•
Eine schlecht belüftete oder eingeengte Stelle. Ein Abstand von mindestens
50cm von Wänden und ein freier Luftfluss um den Projektor ist notwendig.
Eine Stelle, wo die Temperatur übermäßig hoch wird, wie z.B. innerhalb eines
Fahrzeugs, dessen Fenster geschlossen sind.
Eine Stelle, wo es eine hohe Feuchtigkeit, übermäßig Staub oder
Zigarettenrauch gibt. Dies kann die optischen Komponenten verschmutzen, die
Standzeit des Gerätes verkürzen und das Bild verdunkeln.
Eine Stelle in der Nähe von Feueralarmen.
Eine Stelle, deren Umgebungstemperatur über 40 ºC/104 ºF beträgt.
Eine Stelle, deren Höhe über 10.000 Fuß beträgt.
Trennen Sie unverzüglich den Projektor vom Netz, wenn irgendetwas mit
ihm nicht stimmt. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Projektor Rauch,
komische Geräusche oder Geruch abgibt. Ein Brand oder elektrischer
vi
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Schlag kann die Folge sein. Trennen Sie in diesem Fall unverzüglich den
Projektor vom Netz und nehmen Kontakt mit Ihrem Händler auf.
Verwenden Sie das Gerät nicht weiter, wenn es zerbrochen ist oder
heruntergefallen ist. Nehmen Sie in diesem Fall Kontakt mit Ihrem Händler
für eine Untersuchung auf.
Richten Sie das Projektorobjektiv nicht auf die Sonne. Ein Brand kann die
Folge sein.
Lassen Sie den Projektor nach dem Ausschalten den Abkühlungsvorgang
beenden, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
Schalten Sie nicht häufig plötzlich die Netzstromversorgung des Projektors
ab oder nehmen den Projektor während des Betriebs vom Netz. Am besten
warten Sie, bis das Gebläse anhält, bevor Sie die Stromversorgung
abschalten.
Berühren Sie das Luftaustrittsgitter und die Bodenplatte nicht, um
Verbrennungen zu vermeiden.
Reinigen Sie gegebenenfalls häufig den Luftfilter. Die Temperatur im
Geräteinneren kann steigen und Schäden verursachen, wenn der Filter
oder die Belüftungsöffnungen mit Dreck oder Staub verstopft sind.
Blicken Sie nicht während des Betriebs des Projektors in das
Luftaustrittsgitter. Dies kann Ihren Augen schaden.
Lassen Sie immer den Objektivverschluss geöffnet bzw. nehmen die
Objektivabdeckung immer ab, wenn der Projektor eingeschaltet ist.
Blockieren Sie das Projektorobjektiv nicht mit einem Gegenstand, wenn
der Projektor in Betrieb ist. Der Gegenstand kann dadurch erwärmt und
verformt werden oder sogar einen Brand verursachen. Drücken Sie auf die
Taste HIDE auf der Fernbedienung, um die Lampe kurzfristig
auszuschalten.
Während des Betriebs wird die Lampe sehr heiß. Lassen Sie den Projektor
mindestens 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenmodul
anfassen, um es auswechseln.
Benutzen Sie die Lampe nicht weiter, nachdem die Nennstandzeit der
Lampe erreicht wurde. Die Lampe kann in seltenen Fällen brechen.
Wechseln Sie erst dann das Lampenmodul oder andere elektronische
Komponenten aus, wenn der Projektor vom Netz getrennt ist.
Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie
bitte umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung
erscheint.
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen
und befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um
Verletzungen zu vermeiden.
Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion „Reset
Lampe“ im OSD-Menü „Verwaltung“ aus.
Versuchen Sie niemals den Projektor auseinanderzubauen. Es gibt
gefährliche Hochspannung innerhalb des Gerätes. Das einzige vom
Anwender instandzusetzende Teil ist die Lampe, die eine eigene
abnehmbare Abdeckung hat. Überlassen Sie die Reparatur nur
qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Lassen Sie den Projektor nicht vertikal stehen. Der Projektor kann
herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen.
Dieser Projektor kann umgedrehte Bilder für eine
Deckenmontageinstallation anzeigen. Verwenden Sie nur das
Deckenmontageset von Acer, um den Projektor zu installieren. Achten Sie
darauf, dass er sicher installiert wird.
vii
Vorsicht mit dem Gehör
Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen.
•
•
•
•
•
Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich hören können.
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, wenn Ihre Ohren sich an die Lautstärke
gewöhnt haben.
Hören Sie Musik nicht über längere Zeit bei einer hohen Lautstärke.
Versuchen Sie nicht mit einer erhöhten Lautstärke laute Umgebungen zu übertönen.
Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn Sie die Leute, die in Ihrer Nähe sprechen, nicht
hören können.
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht mit dem Hausmüll zusammen. Bitte
recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt
zu schützen. Für weitere Informationen zu den Regelungen über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) besuchen Sie bitte
http://www.acer-group.com/public/Sustainabilty/sustainability01.htm
Hinweis zum Quecksilber
Für Projektoren oder elektronische Produkte, die einen LCD/CRT-Monitor bzw.
Bildschirm enthalten:
Die Lampen in diesem Produkt enthalten Quecksilber und müssen gemäß den
örtlichen Bestimmungen sowie der Gesetzgebung des Bundes entsorgt werden.
Für weitere Informationen zu den Regelungen über Elektro- und ElektronikAltgeräte (WEEE) besuchen Sie bitte www.lamprecycle.org
viii
Das allererste
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
•
•
Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus.
•
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit mildem
Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch.
Was Sie nicht tun sollten:
•
Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie zur
Kühlung dienen.
•
Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder
Lösungsmittel.
•
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
•
•
•
•
In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
Unter direkter Sonneneinstrahlung.
Vorsichtsmaßnahmen
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise in
diesem Handbuch, um die Lebensdauer des Gerätes zu maximieren.
Warnung:
•
•
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Das Gerät darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um einen Brand
oder Kurzschluss zu vermeiden.
•
Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen oder auseinander zu bauen. Es besteht die
Gefahr eines Stromschlags.
•
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen und
befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um Verletzungen zu
vermeiden.
•
Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie bitte
umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung erscheint.
•
Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion „Reset Lampe” im
OSD-Menü „Verwaltung” aus.
•
Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in
Betrieb, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
•
•
•
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, wenn der Projektor in Betrieb ist.
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem
lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis
das Lampenmodul ausgewechselt ist. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt
„Auswechseln der Lampe”, um die Lampe auszuwechseln.
Das allererste
iii
viii
Benutzungshinweise
viii
Vorsichtsmaßnahmen
viii
Einführung
1
Produktmerkmale
1
Lieferumfang
2
Projektor - Übersicht
3
Aussehen des Projektors
3
Bedienfeld
4
Fernbedienungslayout
5
Inbetriebnahme
Anschließen des Projektors
7
7
Ein-/Ausschalten des Projektors
8
Einschalten des Projektors
8
Ausschalten des Projektors
9
Einstellen des Projektionsbildes
10
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
10
So optimieren Sie die Bildgröße und
Entfernung
11
So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße
durch Justieren der Entfernung und des
Zoomfaktors
14
Bedienung
Installationsmenü
17
17
Acer Empowering Technologie
18
OSD-Menüs
19
Farbe
20
Bild
22
Einstellung
26
Verwaltung
29
Audio
30
Timer
30
Inhaltsverzeichnis
Informationen für Ihre Sicherheit und Komfort
Sprache
Anhang
31
32
Fehlerbehebung
32
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen
36
Auswechseln der Lampe
37
Deckenmontage
38
Technische Daten
41
Kompatible Modi
44
Bestimmungen und Sicherheitshinweise
48
1
Produktmerkmale
Für diesen Projektor wurde die Singlechip-DLP® Technologie verwendet. Zu
seinen herausragenden Merkmalen gehören:
•
•
DLP® Technologie
•
Acer ColorBoost-Technologie zeigt naturgetreue Farben in lebhaften,
lebensechten Bildern
•
•
Hohe Helligkeit und hohes Kontrastverhältnis
•
NTSC- / PAL- / SECAM-kompatibel und HDTV (720p, 1080i, 1080p)
unterstützt
•
Geringer Stromverbrauch und ökonomischer (ECO) Modus zur
Verlängerung der Lampenlebensdauer
•
Die Funktionen DynamicBlack / Extreme Dimming verringern den
Stromverbrauch der Lampe und verlängern die Lebenszeit der Lampe
DynamicBlack: Ist diese Funktion eingeschaltet, stimmt der Projektor den
Stromverbrauch der Lampe entsprechend der Helligkeit des projizierten
Bildes dynamisch ab. Während der Projektion dunklerer Bilder reduziert
sich der Stromverbrauch und der Bildkontrast wird zudem erhöht.
Extreme Dimming: Der Projektor verringert den Stromverbrauch der Lampe
um 70%, wenn 5 Sekunden lang kein Eingangssignal festgestellt wurde.
•
Die Acer EcoProjection-Technologie bietet eine intelligente
Energieverwaltungsmethode und ermöglicht eine physikalische
Leistungsfähigkeitsverbesserung.
•
Empowering Key zeigt sich in den Acer Empowering TechnologyDienstprogrammen (Acer eView, eTimer, ePower Management) für
mühelose Einstellungen
•
•
•
•
Erweiterte Trapezkorrektur für eine optimale Vorführungen
•
Konform mit den Betriebssystemen Microsoft® Windows® 2000, XP, 7,
Vista®, Macintosh
X1111/X1111H/X1111A: Native SVGA-Auflösung von 800 x 600
Auto- / 4:3- / 16:9-Seitenverhältnis unterstützt
X1211/X1211H/X1211S/X1211K/X1213P/X1213PH:
Native XGA-Auflösung von 1024 x 768
Auto- / 4:3- / 16:9-Seitenverhältnis unterstützt
X1311KW/X1311WH/X1313PW/X1313PWH:
Native WXGA-Auflösung von 1280 x 800
Auto- / Vollbild- / 4:3- /16:9- / L.Box-Seitenverhältnis unterstützt
Vielseitige Anzeigemodi (Hell, Präsentation, Standard, Video, Bild, Spiel,
Ausbildung, Benutzer) ermöglichen eine optimale Leistung in jeder
Situation
Mehrsprachige Bildschirmmenüs (OSD-Menüs).
Manueller Fokus / Zoomprojektionsobjektiv
2X digitale Zoom- und Schwenkfunktion
Deutsch
Einführung
Deutsch
2
Lieferumfang
Der Projektor wird mit sämtlichen nachstehend gezeigten Komponenten
geliefert. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Wenden Sie
sich bitte sofort an Ihren Händler, falls etwas fehlen sollte.
Projektor mit
Objektivabdeckung
Netzkabel
VGA-Kabel
Acer Projector
Security Card
Acer Projector
This CD contains
• User’s manual
• Quick Start Guide
• Acrobat® Reader®
www.acer.com
E NTE R
B ACK
P gU p
P gD n
S D /U S B A H D M I/D V I L A N /W iF i
Sicherheitskarte
USB B
Benutzerhandbuch
(CD-ROM)
Fernbedienung
Batterien x 2
Tragetasche (optional)
Quick Start Guide
Schnellstartanleitung
Staubfilter
(optional)
3
Deutsch
Projektor - Übersicht
Aussehen des Projektors
Frontseite/ Oberseite
(X1111/X1111H/X1111A/X1211/X1211H/
X1211K/X1213P/X1213PH/X1311KW/
X1311WH/X1313PW/X1313PWH)
1
5
(X1211S)
1
5
6
6
7
7
2
2
3
8
4
3
8
4
#
Beschreibung
#
5
Beschreibung
1
Bedienfeld
Stromschalter und die
Betriebsanzeige-LED
2
Projektionsobjektiv
6
Zoomring
3
Höhenverstelltaste
7
Fokusring
4
Objektivabdeckung
8
Fernbedienungsempfänger
Rückseite
(X1111A/X1211/X1211S/X1213P/
X1313PW)
(X1111H/X1211H/X1213PH/
X1311WH/X1313PWH)
(X1211K/X1311KW)
(X1111)
#
Beschreibung
1 USB-Anschluss
2
3
4
5
RS232-Anschluss
Monitor Loop-throughAusgangsanschluss
Analoger PC-Signal-/HDTV-/
KomponentenVideoeingangsanschluss
S-Video-Eingang
Composite Video-Eingang
#
Beschreibung
6 Audioeingang
Audioausgang
7 Winkelverstellfuß
8 Netzanschluss
9
Kensington™ Schlossanschluss
10 HDMI-Eingangsanschluss
Deutsch
4
Bedienfeld
1
7
2
3
8
4
9
5
10
6
3
#
Funktion
Beschreibung
1
LAMP
Lampen-LED
2
IR
Fernbedienungsempfänger
3
Keystone (Trapezkorrektur)
Damit korrigieren Sie die Bildverzerrung,
die durch Kippen des Projektors (±40 Grad)
entsteht.
4
RESYNC
Durch Drücken dieser Taste wird der
Projektor automatisch mit der
Eingabequelle synchronisiert.
5
MENU
•
Das OSD-Menü (On Screen Display)
anzuzeigen, zurück zur letzten OSDMenüfunktion zu gelangen und um
das OSD-Menü zu schließen.
•
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre
Auswahl.
6
Stromschalter und die
Betriebsanzeige-LED
Siehe Abschnitt "Ein-/Ausschalten des
Projektors".
7
TEMP
Temperatur-LED
8
SOURCE
Drücken Sie auf „SOURCE“, um zwischen
den Quellen RGB, Component, S-Video,
Composite, HDTV und HDMI™
umzuschalten.
9
Four directional select keys
(Vier Pfeiltasten)
Damit können Sie Elemente auswählen
oder Einstellungen ändern.
10 Empowering key
(Empowering-Taste)
Einmalige Acer-Funktionen: eView, eTimer,
ePower Management.
5
(X1111/X1211K/
X1311KW/X1311WH)
E NTER
S D /U S B A
#
1
2
3
H D M I/D V I
B ACK
L A N /W iF i
E NTE R
B ACK
P gU p
P gU p
P gD n
P gD n
USB B
Funktion
POWER
(Stromversorgung)
ASPECT RATIO
(Seitenverhältnis)
ZOOM (Zoomen)
(X1111H/X1111A/X1211/X1211H/X1211S/
X1213P/X1213PH/X1313PW/X1313PWH)
S D /U S B A
H D M I/D V I
L A N /W iF i
USB B
Beschreibung
Siehe Abschnitt "Ein-/Ausschalten des Projektors".
Mit dieser Taste wählen Sie das gewünschte
Seitenverhältnis aus.
•
Mit dieser Taste zoomen Sie das projizierte Bild ein
oder aus.
•
4
5
Wenn ein USB-Kabel angeschlossen ist, wird
dieselbe Funktion wie beim Drücken der linken
Maustaste ausgeführt. (für X1111H/X1111A/X1211/
X1211H/X1211S/X1213P/X1213PH/X1311WH/
X1313PW/X1313PWH)
RESYNC
Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor
automatisch mit der Eingabequelle synchronisiert.
Keystone
Damit korrigieren Sie die Bildverzerrung, die durch
(Trapezkorrektur) Kippen des Projektors (±40 Grad) entsteht.
Vier
Pfeiltasten
6
7
Keypad 0~9
(Zifferntasten 0~9)
VGA
8
9
COMPONENT
S-VIDEO
Damit können Sie Elemente auswählen oder
Einstellungen ändern.
Verwenden Sie die Tasten "0~9", um ein Kennwort für
die "Einstellungen" > "Sicherheit" einzugeben.
Mit dieser Taste wechseln Sie die Quelle auf VGA.
Dieser Anschluss unterstützt analoge RGB, YPbPr (480p/
576p/720p/1080i/1080p), YCbCr (480i/576i) .
(Keine Funktion)
Mit dieser Taste wechseln Sie die Quelle auf S-Video.
Deutsch
Fernbedienungslayout
Deutsch
6
#
Funktion
10
HDMI™;
HDMI™/DVI
11
Infrared transmitter
(Infrarotsender)
Empowering key
(Empowering-Taste)
FREEZE
12
13
Beschreibung
Zu Änderung der Quelle auf HDMI™ (oder DVI) (bei
dem Modell mit HDMI™- oder DVI-Anschluss) (für
X1111H/X1211H/X1213PH/X1311WH/X1313PWH).
Damit werden Signale an den Projektor gesendet.
Einmalige Acer-Funktionen: eView, eTimer, ePower
Management.
•
Mit dieser Taste halten Sie das Bild auf dem
Bildschirm an.
•
14
HIDE (Verbergen)
15
SOURCE
16
MENU
17
PgUp/PgDn
18
VIDEO
19
20
MUTE
WIRELESS;
LAN/WiFi
21
Rücklauf
Wiedergabe/
Pause
Stopp
Schnellvorlauf
SD/USB A
USB B
22
23
Ist ein USB-Kabel angeschlossen, wird dieselbe
Funktion wie die rechte Maustaste ausgeführt.
(für X1111H/X1111A/X1211/X1211H/X1211S/
X1213P/X1213PH/X1313PW/X1313PWH)
Drücken Sie auf "HIDE", um das Bild auszublenden.
Drücken Sie erneut auf diese Taste, um das Bild wieder
anzuzeigen.
Drücken Sie auf source, um zwischen den Quellen RGB,
Component, S-Video, Composite und HDTV
umzuschalten.
•
Das On Screen Display-Menü (OSD) anzuzeigen,
zurück zur letzten OSD-Menüfunktion zu
gelangen und um das OSD-Menü zu schließen.
•
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Nur im Computermodus. Mit diesen Tasten wählen Sie
die nächste oder vorherige Seite. Diese Funktion ist nur
dann verfügbar, wenn der Projektor über ein USB-Kabel
mit einem Computer verbunden ist. (für X1111H/
X1111A/X1211/X1211H/X1211S/X1211K/X1213P/
X1213PH/X1311KW/X1311WH/X1313PW/X1313PWH)
Mit dieser Taste wechseln Sie die Quelle auf
COMPOSITE VIDEO.
Mit dieser Taste schalten Sie die Audioausgabe ein/aus.
(Keine Funktion)
(Keine Funktion)
(Keine Funktion)
(Keine Funktion)
(X1111/X1211K/X1311KW/
X1311WH)
(X1111H/X1111A/X1211/
X1211H/X1211S/X1213P/
X1213PH/X1313PW/X1313PWH)
7
Deutsch
Inbetriebnahme
Anschließen des Projektors
VGA
Video/
DVD-Player,
S-Videoausgabe
Digitalempfänger,
HDTV-Empfänger
RS232
Lautsprecher
Lautsprecher
#
Beschreibung
#
Beschreibung
1
Netzkabel
6
S-Videokabel
2
VGA-Kabel
7
RS232-Kabel
3
VGA-auf-Component-Video/HDTVAdapter
8
USB-Kabel
4
Composite-Videokabel
9
3 RCA Component-Kabel
5
Audiokabel
10 HDMI-Kabel
Hinweis:Stellen Sie sicher, dass die Frequenz des Anzeigemodus
mit dem Projektor verträglich ist, um zu gewährleisten, dass der
Projektor gut mit Ihrem Computer zusammenarbeitet.
Deutsch
8
Ein-/Ausschalten des Projektors
Einschalten des Projektors
1
Entfernen Sie die Objektivabdeckung.
2
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig
verbunden sind. Die Betriebs-LED blinkt daraufhin rot.
3
Schalten Sie den Projektor durch Drücken des Stromschalters
am
Bedienfeld oder auf der Fernbedienung ein. Die Betriebs-LED leuchtet
daraufhin blau.
4
Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook,
Videowiedergabegerät usw.) ein. Die Signalquelle wird automatisch
erkannt.
•
Falls die Meldung "Kein Signal" auf dem Bildschirm erscheint, prüfen
Sie bitte, ob die Signalkabel richtig verbunden sind.
•
Wenn mehrere Quellen gleichzeitig angeschlossen sind, verwenden
Sie bitte die Taste "Source" am Bedienfeld oder auf der
Fernbedienung oder verwenden die entsprechende Quellentaste auf
der Fernbedienung, um die Signalquelle umzuschalten.
2&3
1
Objektivabdeckung
9
1
Drücken Sie den Stromschalter, um den Projektor auszuschalten. Die
folgende Meldung erscheint: "Den Stromschalter erneut drücken, um
den Ausschaltvorgang fortzusetzen." Drücken Sie noch einmal den
Stromschalter.
2
Die Betriebs-LED leuchtet jetzt konstant rot, um den Standby-Modus
anzuzeigen.
3
Sie können jetzt den Netzstecker unbedenklich herauszuziehen.
Bei Wahl von Sofort fortsetzen:
1
Die Betriebs-LED leuchtet ROT und blinkt schnell, nachdem der
Projektor ausgeschaltet wurde. Das Gebläse arbeitet weiterhin für ca.
2 Minuten, um eine richtige Abkühlung des Systems sicherzustellen.
2
Solange das Kabel noch verbunden ist, können Sie zu jeder Zeit
während des 2-Minuten-Ausschaltprozesses den Projektor wieder
einschalten, indem Sie den Stromschalter drücken.
3
Sobald das System abgekühlt ist, hört die Betriebs-LED mit dem
Blinken auf und leuchtet ständig rot, um den Standby-Modus
anzuzeigen.
4
Jetzt ist es sicher, den Netzstecker herauszuziehen.
Warnanzeigen:
•
"Projektor überhitzt. Die Lampe wird demnächst autom.
Ausgeschaltet."
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass der Projektor
überhitzt ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch
ausgeschaltet, und die Temperatur-LED leuchtet ständig rot. Wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächste
Kundendienstzentrum.
•
"Gebläse versagt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet."
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass das Gebläse
ausgefallen ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch
ausgeschaltet, und die Temperatur-LED blinkt. Wenden Sie sich bitte
an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum.
Hinweis: Nehmen Sie mit Ihrem Händler oder unserem
Kundendienstzentrum Kontakt auf, wann immer sich der
Projektor automatisch ausschaltet und die Temperatur-LED
ständig rot leuchtet.
Deutsch
Ausschalten des Projektors
Deutsch
10
Einstellen des Projektionsbildes
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des
Projektionsbildes eingestellt werden kann.
So heben Sie das Projektionsbild an:
1
Drücken Sie auf die Höhenverstelltaste.
2
Heben Sie das Bild bzw. den Projektor in die gewünschte Position und
lassen dann die Taste wieder los, damit der Fuß in dieser Position
einrastet.
3
Mit Hilfe der Winkelverstellfüße können Sie die Feineinstellung
vornehmen.
So senken Sie das Projektionsbild ab:
1
Drücken Sie auf die Höhenverstelltaste.
2
Lassen Sie das Bild bzw. den Projektor in die gewünschte Position
runter und lassen dann die Taste wieder los, damit der Fuß in dieser
Position einrastet.
3
Mit Hilfe der Winkelverstellfüße können Sie die Feineinstellung
vornehmen.
1
Höhenverstelltaste
2
Höhenverstellbarer Fuß
3
Winkelverstellfuß
11
Sehen Sie in der nachstehenden Tabelle nach, um die möglichen optimalen
Bildgrößen in Abhängigkeit der Entfernung des Projektors von der Leinwand zu
finden.
•
X1111/X1111H/X1111A/X1211/X1211H/X1211K/X1213P/X1213PH
Wenn der Projektor z.B. 3 m von der Leinwand entfernt ist, dann ist eine gute
Bildqualität mit den Bildgrößen von 72 bis zu 79 Zoll möglich.
Hinweis: Wie in der folgenden Abbildung angezeigt ist ein Raum
mit der Höhe von mindestens 132 cm erforderlich, wenn der
Projektor 3 m von der Leinwand entfernt steht.
Ma x
. Bil
dgrö
Min
ße
. Bil
dgrö
79"
ße
72"
Höhe:
121 cm
Höhe:
132 cm
Von der
Grundlini
e bis zum
Oberrand
des Bildes
3m
Gewünschte Entfernung
Mindestbildgröße (Min. Zoom)
Gewünschte
Entfernung Diagonal
(m)
(Zoll)
<A>
<B>
B (cm) x H
(cm)
Maximale Bildgröße (Max. Zoom)
Von der
Grundlinie Diagonal
bis zum
(Zoll)
Oberrand
<B>
des Bildes
<C>
B (cm) x H
(cm)
Von der
Grundlinie
bis zum
Oberrand
des Bildes
<C>
67
1,5
36
74 x 55
60
40
81 x 60
2
48
98 x 74
80
53
108 x 81
89
2,5
60
123 x 92
101
66
134 x 101
111
3
72
147 x 110
121
79
161 x 121
132
3,5
84
172 x 129
141
93
188 x 141
156
4
96
196 x 147
161
106
215 x 161
178
4,5
108
221 x 165
181
119
242 x 181
199
5
120
245 x 184
201
132
269 x 202
221
6
144
294 x 221
241
159
323 x 242
267
7
168
343 x 257
282
185
376 x 282
310
8
192
392 x 294
322
212
430 x 323
355
9
216
441 x 331
362
238
484 x 363
399
10
241
490 x 368
404
265
538 x 403
444
11
265
539 x 404
444
291
591 x 444
488
12
289
588 x 441
484
318
645 x 484
533
Zoomfaktor: 1,1 x
Deutsch
So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung
Deutsch
12
•
X1311KW/X1311WH/X1313PW/X1313PWH
Wenn der Projektor z.B. 3 m von der Leinwand entfernt ist, dann ist eine gute
Bildqualität mit den Bildgrößen von 84 bis zu 93 Zoll möglich.
Hinweis: Wie in der folgenden Abbildung angezeigt ist ein Raum
mit der Höhe von mindestens 142 cm erforderlich, wenn der
Projektor 3 m von der Leinwand entfernt steht.
Ma x
. Bil
dgrö
Min
ße
. Bil
dgrö
93"
ße
84"
Höhe:
128 cm
Höhe:
142 cm
Von der
Grundlini
e bis zum
Oberrand
des Bildes
3m
Gewünschte Entfernung
Mindestbildgröße (Min. Zoom)
Gewünschte
Entfernung Diagonal
(m)
(Zoll)
<A>
<B>
B (cm) x H
(cm)
Maximale Bildgröße (Max. Zoom)
Von der
Grundlinie
Diagonal
bis zum
(Zoll)
Oberrand
<B>
des Bildes
<C>
B (cm) x H
(cm)
Von der
Grundlinie
bis zum
Oberrand
des Bildes
<C>
70
1,5
42
91 x 57
64
46
100 x 63
2
56
121 x 76
85
62
133 x 83
94
2,5
70
152 x 95
107
77
167 x 104
117
3
84
182 x 114
128
93
200 x 125
142
3,5
98
212 x 133
149
108
233 x 146
165
4
113
242 x 152
172
124
267 x 167
189
4,5
127
273 x 170
194
139
300 x 188
212
5
141
303 x 189
215
155
333 x 208
236
6
169
364 x 227
258
186
400 x 250
283
7
197
424 x 265
300
217
467 x 292
331
8
225
485 x 303
343
248
533 x 333
378
9
253
545 x 341
386
279
600 x 375
425
10
281
606 x 379
428
310
667 x 417
472
11
310
667 x 417
472
340
733 x 458
518
Zoomfaktor: 1,2 x
13
X1211S
Wenn der Projektor z.B. 3 m von der Leinwand entfernt ist, dann ist eine gute
Bildqualität mit den Bildgrößen von 137 bis zu 164 Zoll möglich.
Hinweis: Denken Sie daran, dass bei einer Entfernung von 3 m zur
Leinwand eine Raumhöhe von 262 cm erforderlich ist (siehe
Abbildung unten).
Ma x
. Bil
dgrö
Min
ße
. Bil
dgrö
164"
ße
137"
Höhe:
219 cm
Höhe:
262 cm
Von der
Grundlini
e bis zum
Oberrand
des Bildes
3m
Gewünschte Entfernung
Mindestbildgröße (Min. Zoom)
Gewünschte
Entfernung Diagonal
(m)
(Zoll)
<A>
<B>
B (cm) x H
(cm)
Maximale Bildgröße (Max. Zoom)
Von der
Grundlinie
Diagonal
bis zum
(Zoll)
Oberrand
<B>
des Bildes
<C>
B (cm) x H
(cm)
Von der
Grundlinie
bis zum
Oberrand
des Bildes
<C>
1
46
93 x 69
74
55
111 x 83
88
1,5
68
139 x 104
109
82
167 x 125
131
2
91
185 x 139
146
109
222 x 167
174
2,5
114
231 x 174
182
137
278 x 208
219
3
137
278 x 208
219
164
333 x 250
262
3,5
159
324 x 243
254
191
389 x 292
306
4
182
370 x 278
291
219
444 x 333
350
4,5
205
417 x 313
328
246
500 x 375
394
5
228
463 x 347
365
273
556 x 417
437
6
273
556 x 417
437
328
667 x 500
525
Zoomfaktor: 1,2 x
Deutsch
•
Deutsch
14
So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch
Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors
Die folgende Tabelle zeigt an, wie Sie eine gewünschte Bildgröße durch
Justieren der Projektorposition oder durch Verwenden des Zoomrings
erreichen.
•
X1111/X1111H/X1111A/X1211/X1211H/X1211K/X1213P/X1213PH
Um eine Bildgröße von 70 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer
Entfernung von 2,6 bis 2,9 m von der Leinwand auf und justieren Sie
entsprechend den Zoomfaktor.
70"
Gewünschte
Bildgröße
Höhe:
117 cm
Von der
Grundlinie
bis zum
Oberrand
des Bildes
2,6 m
2,9 m
Gewünschte Bildgröße
Diagonal (Zoll)
<A>
B (cm) x H (cm)
Gewünschte Entfernung
Entfernung (m)
Oben (cm)
Max.
Min.
Von der Grundlinie bis
Zoomfaktor Zoomfaktor
zum Oberrand des
<B>
<C>
Bildes < D >
40
81 x 61
1,5
1,7
67
50
102 x 76
1,9
2,1
84
60
122 x 91
2,3
2,5
101
70
142 x 107
2,6
2,9
117
80
163 x 122
3,0
3,3
134
90
183 x 137
3,4
3,7
151
100
203 x 152
3,8
4,2
168
120
244 x 183
4,5
5,0
201
150
305 x 229
5,7
6,2
251
180
366 x 274
6,8
7,5
302
200
406 x 305
7,6
8,3
335
250
508 x 381
9,4
10,4
419
300
610 x 457
11,3
Zoomfaktor: 1,1 x
503
15
X1311KW/X1311WH/X1313PW/X1313PWH
Um eine Bildgröße von 70 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer
Entfernung von 2,3 bis 2,5 m von der Leinwand auf und justieren Sie
entsprechend den Zoomfaktor.
70"
Gewünschte
Bildgröße
Höhe:
107 cm
Von der
Grundlinie
bis zum
Oberrand
des Bildes
2,3 m
2,5 m
Gewünschte Bildgröße
Diagonal (Zoll)
<A>
B (cm) x H (cm)
Gewünschte Entfernung
Entfernung (m)
Oben (cm)
Max.
Min.
Von der Grundlinie bis
Zoomfaktor Zoomfaktor
zum Oberrand des
<B>
<C>
Bildes < D >
40
86 x 54
1,3
1,4
61
50
108 x 67
1,6
1,8
76
60
129 x 81
1,9
2,1
91
70
151 x 94
2,3
2,5
107
80
172 x 108
2,6
2,8
122
90
194 x 121
2,9
3,2
137
100
215 x 135
3,2
3,6
152
120
258 x 162
3,9
4,3
183
150
323 x 202
4,8
5,3
229
180
388 x 242
5,8
6,4
274
200
431 x 269
6,5
7,1
305
250
538 x 337
8,1
8,9
381
300
646 x 404
9,7
Zoomfaktor: 1,1 x
457
Deutsch
•
Deutsch
16
•
X1211S
Um eine Bildgröße von 70 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer
Entfernung von 1,3 bis 1,5 m von der Leinwand auf und justieren Sie
entsprechend den Zoomfaktor.
70"
Gewünschte
Bildgröße
Höhe:
112 cm
Von der
Grundlinie
bis zum
Oberrand
des Bildes
1,3 m
1,5 m
Gewünschte Bildgröße
Gewünschte Entfernung
Entfernung (m)
Oben (cm)
Max.
Min.
Von der Grundlinie bis
Zoomfaktor Zoomfaktor
zum Oberrand des
<B>
<C>
Bildes < D >
Diagonal (Zoll)
<A>
B (cm) x H (cm)
50
102 x 76
0,9
1,1
60
122 x 91
1,1
1,3
96
70
142 x 107
1,3
1,5
112
80
163 x 122
1,5
1,8
128
90
183 x 137
1,6
2,0
144
100
203 x 152
1,8
2,2
160
120
244 x 183
2,2
2,6
192
150
305 x 229
2,7
3,3
240
180
366 x 274
3,3
4,0
288
200
406 x 305
3,7
4,4
320
250
508 x 381
4,6
5,5
400
300
610 x 457
5,5
Zoomfaktor: 1,2 x
80
480
17
Deutsch
Bedienung
Installationsmenü
Es steht Ihnen ein OSD-Installationsmenü für die Installation und Wartung
des Projektors zur Verfügung. Verwenden Sie nur dann diese OSDFunktion, wenn die Meldung "Kein Signal" auf dem Bildschirm erscheint.
1
Setzen Sie den Projektor durch Drücken des Stromschalters
(POWER) am Bedienfeld oder auf der Fernbedienung in Betrieb.
2
Drücken Sie die Taste "MENU" am Bedienfeld oder auf der
Fernbedienung, um das OSD-Menü für die Installation und Wartung
des Projektors aufzurufen.
(X1111/X1211K/X1311KW)
(X1111H/X1111A/X1211/X1211H/
X1211S/X1213P/X1213PH/X1311WH/
X1313PW/X1313PWH)
3
4
Das Hintergrundmuster dient als Orientierungshilfe, wenn Sie die
Kalibrierung und Ausrichtungseinstellungen wie z.B. die
Leinwandgröße, die Entfernung usw. vornehmen.
Das Installationsmenü enthält die folgenden Funktionen:
•
•
Projektionsmethode
Menü-Pos.
•
•
•
Trapezkorrektur
Spracheinstellung
Zurücksetzen auf die werkseitigen Standardeinstellungen
Verwenden Sie die Taste Pfeil nach oben/unten, um eine Funktion auszuwählen.
Verwenden Sie die Taste Pfeil nach links/rechts, um die Einstellung der ausgewählten
Funktion zu ändern. Mit der Taste Pfeil nach rechts öffnen Sie ein Untermenü der
Funktion. Ihre Einstellungsänderung wird automatisch gespeichert, wenn das Menü
beendet wird.
5
Sie können zu jeder Zeit auf die Taste "MENU" drücken, um das Menü
zu beenden und zum Acer-Begrüßungsbild zurückzukehren.
Deutsch
18
Acer Empowering Technologie
Empowering
-Taste
Die Acer Empowering-Taste bietet drei
von Acer entwickelte, einmalige
Funktionen: "Acer eView
Management", "Acer eTimer
Management" und "Acer ePower
Management". Drücken Sie auf die
Taste " " für länger als eine Sekunde,
um das OSD-Hauptmenü zu öffnen und
damit die Funktion zu modifizieren.
Acer eView Management
Drücken Sie auf " ", um das
Untermenü "Acer eView Management"
zu öffnen.
"Acer eView Management" erlaubt
Ihnen einen gewünschten
Anzeigemodus auszuwählen.
Einzelheiten hierzu finden Sie in dem
Abschnitt über OSD-Menüs.
Acer eTimer Management
Drücken Sie auf " ", um das
Untermenü "Acer eTimer
Management" zu öffnen.
"Acer eTimer Management" bietet eine
Erinnerungsfunktion zur
Vorführungszeitsteuerung.
Einzelheiten hierzu finden Sie in dem
Abschnitt über OSD-Menüs.
Acer ePower Management
Drücken Sie auf " ", um das
Untermenü "Acer ePower
Management" zu öffnen.
"Acer ePower Management" bietet ein
Schnellverfahren, um die Lebensdauer
der Lampe sowie des Projektors zu
verlängern. Einzelheiten hierzu finden
Sie in dem Abschnitt über OSD-Menüs.
19
Der Projektor hat mehrsprachige Bildschirmmenüs (OSD-Menüs), mit denen
Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter verändern können.
Verwenden der OSD-Menüs
•
Drücken Sie auf "MENU" am Bedienfeld oder auf der Fernbedienung, um
das OSD-Menü zu öffnen.
•
Im OSD-Hauptmenü wählen Sie mit Hilfe der Tasten
ein Element
aus. Nachdem Sie ein gewünschtes Element aus dem Hauptmenü gewählt
haben, drücken Sie bitte auf
, um das entsprechende Untermenü für
die Funktionseinstellung zu öffnen.
•
Wählen Sie mit Hilfe der Tasten
ein gewünschtes Element aus.
Ändern Sie mit Hilfe der Tasten
die Einstellung.
•
Nehmen Sie ggf. wie oben beschrieben weitere Einstellungen in dem
Untermenü vor.
•
Drücken Sie auf "MENU" am Bedienfeld oder auf der Fernbedienung. Sie
kehren daraufhin zum Hauptmenü zurück.
•
Drücken Sie noch einmal auf "MENU" am Bedienfeld oder auf der
Fernbedienung, um das OSD-Menü zu schließen. Das OSD-Menü wird
geschlossen und der Projektor speichert automatisch die neuen
Einstellungen.
Hauptmenü
Einstellung
Untermenü
Deutsch
OSD-Menüs
Deutsch
20
Farbe
Anzeigemodus
Hier finden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal
angepasste Werkseinstellungen.
•
Hell: Zum Optimieren der Helligkeit.
•
Präsentation: Für Meeting-Präsentationen mit erhöhter
Helligkeit.
•
Standard: Für die normale Umgebung.
•
Video: Für Videowiedergaben in einer hellen Umgebung.
•
Bild: Für Grafiken.
•
Spiel: Für Spiele.
•
Ausbildung: Zum Schulungseinsatz.
•
Benutzer: Benutzerdefinierte Einstellungen.
Wandfarbe
Hier wählen Sie eine der Wand entsprechende Farbe aus. Es
stehen Ihnen die Optionen Weiß, Hellgelb, Hellblau, Rosa und
Dunkelgrün zur Auswahl. Die Farbabweichung infolge der
Wandfarbe wird abgeglichen, um den richtigen Bildfarbton
anzuzeigen.
Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
Helligkeit
Kontrast
•
Drücken Sie auf
, um das Bild dunkler zu machen.
•
Drücken Sie auf
, um das Bild heller zu machen.
Hier wird der Unterschied zwischen dem hellsten und dem
dunkelsten Teil des Bildes festgelegt. Die Einstellung des
Kontrasts verändert die Schwarz- und Weißanteile im Bild.
•
Drücken Sie auf
, um den Kontrast zu verringern.
•
Drücken Sie auf
, um den Kontrast zu erhöhen.
Farbtemperatur
Hier stellen Sie die Farbtemperatur ein. Bei einer höheren
Farbtemperatur wirkt das Bild kühler; bei einer niedrigeren
Farbtemperatur erscheint es wärmer.
Degamma
Diese Funktion beeinflusst die Anzeige einer dunklen Szene.
Mit einem höheren Gammawert erscheint die dunkle Szene
heller.
21
Hier stellen Sie die rote Farbe ein.
Grün
Hier stellen Sie die grüne Farbe ein.
Blau
Hier stellen Sie die blaue Farbe ein.
Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig
einstellen.
Farbsättigung
•
Drücken Sie auf
zu verringern.
, um den Anteil der Farbe in dem Bild
•
Drücken Sie auf
zu erhöhen.
, um den Anteil der Farbe in dem Bild
Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün
einstellen.
Farbton
Dynamic Black
(DynamicBlack)
•
Drücken Sie auf
, um den Anteil der grünen Farbe in
dem Bild zu erhöhen.
•
Drücken Sie auf
, um den Anteil der roten Farbe in
dem Bild zu erhöhen.
Ist diese Funktion eingeschaltet, stimmt der Projektor den
Stromverbrauch der Lampe entsprechend der Helligkeit des
projizierten Bildes dynamisch ab. Während der Projektion
dunklerer Bilder reduziert sich der Stromverbrauch und der
Bildkontrast wird zudem erhöht.
Hinweis: Im Computer-Modus werden die Funktionen "Farbsättigung" und
"Farbton" nicht unterstützt.
Deutsch
Rot
Deutsch
22
Bild
(X1111/X1211K/X1311KW)
•
Projektion
(X1111/X1211K/
X1311KW)
Projektionsmodus
(X1111H/
X1111A/X1211/
X1211H/X1211S/
X1213P/
X1213PH/
X1311WH/
X1313PW/
X1313PWH)
(X1111H/X1111A/X1211/X1211H/
X1211S/X1213P/X1213PH/X1311WH/
X1313PW/X1313PWH)
Front-Tisch: Die werkseitige Standardeinstellung.
•
Front-Decke: Wenn Sie diese Funktion auswählen, kehrt
der Projektor das Bild bei deckenmontierter Projektion
vertikal um.
•
Rück-Tisch: Bei Auswahl dieser Funktion kehrt der
Projektor das Bild bei Anzeige von einem Standort hinter
einer transluzenten Leinwand vertikal um.
•
Rück-Decke: Bei Auswahl dieser Funktion kehrt der
Projektor das Bild sowohl horizontal als auch vertikal um.
Auf diese Weise kann sich der Projektor an der Decke
montiert hinter einer transluzenten Leinwand befinden.
•
•
Vorne: Dies ist die werkseitige Standardeinstellung.
Hinten: Bei dieser Option wird das Bild gespiegelt, so
dass der Projektor hinter einer durchscheinenden Leinwand
stehen kann.
23
•
(X1111H/
X1111A/X1211/
X1211H/X1211S/ •
X1213P/
•
X1213PH/
X1311WH/
X1313PW/
X1313PWH)
Autom.: Die Projektionsposition des Bildes wird
automatisch angepasst.
Tisch
Decke: Für den Fall, dass der Projektor an der Decke
befestigt ist, wird das Bild auf den Kopf gestellt.
Hier wählen Sie ein bevorzugtes Seitenverhältnis aus.
•
Auto: Diese Option behält das originale Seitenverhältnis des
Bildes und maximiert das Bild, um es an den physikalischen
horizontalen oder vertikalen Pixeln anzupassen.
•
Seitenverhältnis
•
•
•
Trapezkorrektur
(X1111/X1211K/
X1311KW)
Autom.
Schrägposition
Vollbild (X1313PW/X1313PWH): Das Bild wird unter voller
Einbeziehung der horizontalen und vertikalen Pixel
angezeigt.
4:3: Das Bild wird an die Leinwand angepasst, skaliert und
mit einem Seitenverhältnis von 4:3 angezeigt.
16:9: Das Bild wird an die Leinwand angepasst, skaliert und
mit einem Seitenverhältnis von 16:9 angezeigt.
L.Box (X1313PW/X1313PWH): Behält das ursprüngliche
Seitenverhältnis des Signals bei und vergrößert das Bild
1,333fach.
Gleicht die Trapezverzerrung aus, die durch Kippen des Projektors
verursacht wurde (±40 Grad).
Diese Funktion korrigiert automatisch die Bildverzerrung, die
durch Kippen des Projektors (±40 Grad) entsteht.
(X1111H/
X1111A/X1211/
X1211H/X1211S/
X1213P/
X1213PH/
X1311WH/
X1313PW/
X1313PWH)
Man.
Schrägposition
(für X1111H/
Diese Funktion erlaubt Ihnen manuell die Bildverzerrung zu
korrigieren, die durch Kippen des Projektors (±40 Grad) entsteht.
X1111A/X1211/
X1211H/X1211S/
<Hinweis> Die manuelle Trapezkorrekturfunktion ist nicht
X1213P/X1213PH/
verfügbar, wenn die automatische Trapezkorrekturfunktion auf
X1311WH/
"Ein" gestellt ist.
X1313PW/
X1313PWH)
Deutsch
Projektionsort
Deutsch
24
Schärfe
(nur X1111/
X1311WH)
Hier können Sie die Schärfe des Bildes einstellen.
•
Drücken Sie auf
, um die Schärfe zu verringern.
•
Drücken Sie auf
, um die Schärfe zu erhöhen.
Hor. Position
(Horizontale
Position)
•
•
Drücken Sie auf
, um das Bild nach links zu verschieben.
Drücken Sie auf
, um das Bild nach rechts zu verschieben.
Ver. Position
(Vertikale
Position)
•
•
Drücken Sie auf
, um das Bild nach unten zu verschieben.
Drücken Sie auf
, um das Bild nach oben zu verschieben.
Frequenz
Hier können Sie die Bildwiederholrate des Projektors an die
Frequenz Ihrer Computergrafikkarte anpassen. Wenn ein
senkrechter flimmernder Streifen auf dem projizierten Bild
erscheint, können Sie mit dieser Funktion das Problem lösen.
Abstimmung
Diese Funktion synchronisiert die Anzeigesignalfrequenz mit der
Grafikkarte. Wenn das Bild wackelt oder flimmert, können Sie mit
dieser Funktion das Problem lösen.
3D
Wählen Sie zur Aktivierung der 3D-Anzeige, die durch NVIDIAund TI DLP 3D-Technologie unterstützt wird, "NVIDIA 3D Vision"
oder "DLP 3D".
•
NVIDIA 3D Vision (X1111)
Wählen Sie dieses Element, wenn Sie eine 3D-Brille von NVIDIA,
einen IR-Sender, eine NVIDIA-Grafikkarte und ein NVIDIAkompatibles 3D-Spiel oder einen 3D-Film mit entsprechendem SWPlayer nutzen. Bitte besuchen Sie die NVIDIA-Seite (http://
www.nvidia.com/object/3D_Vision_Requirements.html); dort
finden Sie Einzelheiten über die Systemkonfiguration.
•
DLP 3D
Wählen Sie dieses Element, wenn Sie eine 3D-Brille von DLP, eine
Quad Buffer-Grafikkarte (NVIDIA, ATI usw.) und eine Datei im HQFSFormat oder eine DVD mit entsprechendem SW-Player nutzen.
•
Aus
Deaktiviert den 3D-Modus.
3D-Synchr.
Umkehren
Wenn Sie beim Tragen der 3D-Brille von DLP ein Einzel- oder
überlappendes Bild sehen, müssen Sie möglicherweise
„Invertieren“ ausführen, damit die Links-/Rechts-Bildfolge besser
übereinstimmt und somit ein korrektes Bild erzielt wird (bei DLP
3D).
Wählen Sie zur Anzeige der 3D-Warnmeldung die Option
„Ein“.
3DWarnmeldung
25
Hinweis: Die Funktion "Schärfe" wird nicht im Computer-Modus
unterstützt.
Hinweis: Unterstützte 3D-Signalfrequenzen:
Typ der Signalquelle
Unterstützte Frequenz
Video-/S-Video-/ComponentVideo
NTSC, PAL
VGA
640 x 480 bei 100 Hz, 640 x 480 bei 120 Hz,
800 x 600 bei 100 Hz, 800 x 600 bei 120 Hz,
1024 x 768 bei 100 Hz, 1024 x 768 bei 120 Hz
DVI
HDMI (PC)
HDMI (Video)
480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 50/60 Hz
Wenn Sie NVIDIA 3D Vision nutzen, laden Sie bitte die aktuellste Version
des NVIDIA 3D Vision-Treibers für Ihre Grafikkarte von der NVIDIAInternetseite herunter und installieren diese, damit die Grafikkarte den
Projektor unterstützt.
Er muss die Einstellungen des 3D-Anwendungsprogramms der Grafikkarte
zur Korrektur der 3D-Anzeige ändern.
Die SW-Player, wie beispielsweise der Stereoscopic Player und DDD InDef
Media Player, unterstützen Dateien im 3D-Format. Sie können diese Player
von den nachstehenden Internetseiten herunterladen.
- NVIDIA Stereoscopic 3D Video Player: http://www.nvidia.com/object/
3D_Drivers_Downloads.html
- Stereoscopic Player (Testversion): http://www.3dtv.at/Downloads/
Index_en.aspx
- DDD TriDef Media Player (Testversion): http://www.tridef.com/download/
TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html
Hinweis: "3D-Synchr. Umkehren" ist nur bei aktivierter 3D-Anzeige
verfügbar.
Deutsch
Hinweis: Im Videomodus werden die Funktionen "Hor.Trapezkorr.", "Ver.
Trapezkorr.", Frequenz" and "Abstimmung" nicht unterstützt.
Deutsch
26
Einstellung
(X1111H/X1211H/X1213PH/
X1311WH/X1313PWH)
(X1111)
(X1111A/X1211/X1211S/X1211K/
X1213P/X1311KW/X1313PW)
Menü-Pos.
Hier stellen Sie die Position des Menüs auf dem Bildschirm ein.
Passt den Farbbereich der HDMI-Bilddaten zur Verhinderung von
falschen Farbanzeigen an.
HDMI-Farbbereich
(nur X1111H/
X1211H/X1213PH/
X1311WH/
X1313PWH)
•
Auto: Passt den Farbbereich mit Hilfe der Informationen
vom Wiedergabegerät automatisch an.
•
Begr. Bereich: Verarbeitet das Eingangsbild als Farbbereich
mit begrenzten Daten.
•
Vollst. Ber.: Verarbeitet das Eingangsbild als Farbbereich mit
vollständigen Daten.
Passt das Overscan-Verhältnis des HDMI-Bildes auf der Leinwand
an.
HDMI-Suchinfo
(nur X1111H/
X1211H/X1213PH/
X1311WH/
X1313PWH)
•
Auto: Passt das Overscan-Verhältnis mit Hilfe der
Informationen vom Wiedergabegerät automatisch an.
•
Underscan: Overscan wird nie auf dem HDMI-Bild
vorgenommen.
•
Overscan: Overscan wird immer auf dem HDMI-Bild
vorgenommen.
27
Sicherheit
Dieser Projektor bietet dem Verwalter eine nützliche
Sicherheitsfunktion, um die Benutzung des Projektors zu
verwalten.
Drücken Sie auf
Sicherheit
, um die Einstellung der Funktion
"Sicherheit" zu ändern. Wenn die Sicherheitsfunktion aktiviert
ist, müssen Sie zuerst das "Administratorkennwort" eingeben,
bevor Sie die Sicherheitseinstellung vornehmen können.
Die werkseitige Standardeinstellung für das
"Administratorkennwort" ist "1234".
•
•
Wählen Sie "Ein", um die Sicherheitsfunktion zu aktivieren.
Sie müssen das Kennwort je nach dem festgelegten
"Sicherheitsmodus" eingeben. Einzelheiten hierzu finden
Sie in dem Abschnitt "Benutzerkennwort".
Wählen Sie "Aus", um den Projektor ohne Kennwortabfrage
einschalten zu können.
Abschaltung (Minuten)
Sobald die Funktion "Sicherheit" auf "Ein" eingestellt ist, können
Sie die Timeout-Funktion einstellen.
•
•
•
•
•
Drücken Sie auf
, um die Überschreitungszeit zu
wählen.
Der Bereich kann 10 bis 990 Minuten sein.
Nach dem Ablauf der Zeit wird die Eingabe des Kennworts
erneut verlangt.
Die werkseitige Standardeinstellung der Funktion
"Abschaltung (Minuten)" ist "Aus".
Sobald die Sicherheitsfunktion aktiviert ist, wird beim
Einschalten des Projektors die Eingabe des Kennworts
verlangt. Sowohl das "Benutzerkennwort" als auch das
"Administratorkennwort" wird in diesem
Aufforderungsdialogfenster angenommen.
Deutsch
Verd. Untertitel
Sie können einen bevorzugten "Verd. Untertitel"-Modus wie CC1,
CC2, CC3 oder CC4 auswählen (CC1 zeigt Captions in der
Standardsprache Ihrer Region an). Wählen Sie "Aus", um die
Funktion "Verd. Untertitel" auszuschalten. Diese Funktion ist nur
dann verfugbar, wenn ein Composite-Video- oder S-VideoEingabesignal gewahlt ist und sein Systemformat NTSC ist.
28
Deutsch
Benutzerkennwort
•
•
•
•
•
•
•
Drücken Sie auf
, um das "Benutzerkennwort"
einzurichten oder zu ändern.
Stellen Sie mit Hilfe der Nummerntasten auf der
Fernbedienung Ihr Kennwort ein und drücken anschließend
auf "MENU", um Ihre Einstellung zu bestätigen.
Drücken Sie auf
, um die Ziffern zu löschen.
Geben Sie erneut das Kennwort für das Feld "Kennwort
bestätigen" ein.
Das Kennwort sollte 4 bis 8 Ziffern haben.
Wenn die Option "Kennwort nur nach Einstecken des
Netzsteckers abfragen" gewählt wird, dann wird die
Eingabe des Kennworts bei jedem Anschließen des
Netzkabels verlangt.
Wenn die Option "Kennwort bei jedem Einschalten des
Projektors abfragen." gewählt ist, dann wird die Eingabe
des Kennworts bei jedem Einschalten des Projektors
verlangt.
Administratorkennwort
Sie können das "Administratorkennwort" eingeben, wenn das
Dialogfenster "Administratorkennwort eingeben" oder
"Kennwort eingeben" erscheint.
•
Drücken Sie auf
, um das "Administratorkennwort" zu
ändern".
•
Die werkseitige Standardeinstellung für das "Administrator
Password [Administratorkennwort]" ist "1234".
Falls Sie das Administratorkennwort vergessen, gehen Sie bitte
wie folgt vor, um das Administratorkennwort abzurufen:
•
Geben Sie das einmalige, 6-stellige "Universalkennwort",
das Sie auf der mit dem Projektor mitgelieferten
Sicherheitskarte finden, ein. Der Projektor nimmt dieses
einmalige Kennwort immer an, egal wie das
Administratorkennwort lautet.
•
Wenden Sie sich bitte an ein Acer-Kundendienstzentrum,
falls diese Sicherheitskarte verloren gegangen ist.
VGA OUT
(Standby)
Wählen Sie "Ein", um diese Funktion zu aktivieren. Der Projektor
kann ein VGA-Signal ausgeben, wenn er im Standbymodus ist und
(X1111H/X1111A/ die Anschlüsse VGA IN (oder VGA IN 1) und VGA OUT richtig mit
den Geräten verbunden sind.
X1211/X1211H/
X1211S/X1211K/
X1213P/X1213PH/
X1311KW/
X1311WH/
X1313PW/
X1313PWH)
Der Standby-Stromverbrauch wird durch Aktivieren
dieser Funktion geringmäßig erhöht.
Drücken Sie auf
Zurücksetzen
, nachdem Sie "Ja" gewählt haben, um die
Anzeigeeinstellungen in allen Menüs auf die werkseitigen
Standardwerte zurückzusetzen.
29
Deutsch
Verwaltung
ECO-Modus
Wählen Sie "Ein", um die Projektorlampe zu dämpfen und
damit den Stromverbrauch zu reduzieren, Rauschen zu
reduzieren und die Lampenlebensdauer zu verlängern.
Wählen Sie "Aus", um in den Normalmodus zu wechseln.
Große Höhe
Wählen Sie "Ein", um den Modus "Große Höhe" zu aktivieren.
Das Gebläse des Projektors wird ununterbrochen mit voller
Geschwindigkeit betrieben, um den Projektor abzukühlen,
wenn diese Funktion eingeschaltet ist.
Abschaltmodus
•
Sofort aus: Durch zweimaliges Drücken des Ein-/
Ausschalters können Sie den Projektor ohne Kühlung
durch das Gebläse sofort ausschalten.
•
Sofort fortsetzen: Hiermit können Sie den Projektor
innerhalb von 2 Minuten sofort neu starten, nachdem er
ausgeschaltet wurde.
Auto-Aus
(Minuten)
Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, wenn keine
Signaleingabe innerhalb der festgelegten Zeit erkannt wurde.
Lampenstd.
Hier wird die gesamte Betriebszeit der Lampe angezeigt (in
Stunden).
Lampenwechsel
Erinnerung
Hier entscheiden Sie, ob die Meldung zur Erinnerung an das
Auswechseln der Lampe angezeigt werden soll. Diese Meldung
wird angezeigt, wenn die verbleibende Lebensdauer der
Lampe 30 Stunden erreicht hat.
Reset Lampe
Wählen Sie "Ja" und drücken dann die Taste
Betriebszeit der Lampe auf 0 zurückzusetzen.
, um die
Deutsch
30
Audio
(nur X1111H/X1111A/X1211/X1211H/
X1211S/X1211K/X1213P/X1213PH/
X1311KW/X1311WH/X1313PW/X1313PWH)
Lautstärke
Stumm
•
•
Drücken Sie auf
, um die Lautstärke zu verringern.
Drücken Sie auf
, um die Lautstärke zu erhöhen.
•
Wählen Sie "Ein", um die Audioausgabe verstummen
zu lassen.
Wählen Sie "Aus", um die Lautstärke
wiederherzustellen.
•
Timer
(X1111H/X1111A/X1211/X1211H/X1211S/
X1211K/X1213P/X1213PH/X1311KW/
X1311WH/X1313PW/X1313PWH)
(X1111)
Timer-Ort
Hier stellen Sie die Position des Timers auf dem Bildschirm ein.
Timer-Start
(oder Stopp)
Drücken Sie auf
, um den Timer zu starten oder zu beenden.
Timer-Intervall
(Minuten)
Drücken Sie auf
oder
, um die Timer-Periode einzustellen.
31
Timer-Anzeige
Drücken Sie auf
oder
, um einen Timer-Anzeigemodus
auszuwählen.
Sprache
Hier können Sie eine Sprache für die OSD-Menüs auswählen.
Sprache
Verwenden Sie
auszuwählen.
•
Drücken Sie auf
oder
, um eine bevorzugte Sprache
, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Deutsch
TimerDiese Funktion erlaubt Ihnen die Lautstärke der Benachrichtigung
Lautstärke
beim Starten und Beenden der Timerfunktion einzustellen.
(X1111H/
X1111A/X1211/
X1211H/
X1211S/
X1211K/
X1213P/
X1213PH/
X1311KW/
X1311WH/
X1313PW/
X1313PWH)
Deutsch
32
Anhang
Fehlerbehebung
Falls Probleme mit dem Acer Projektor auftreten, sehen Sie bitte in der
folgenden Fehlerbehebungsanleitung nach. Wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder das nächstgelegene Kundendienstzentrum, wenn Ihr Problem sich
nicht beseitigen lässt.
Bildprobleme und Lösungen
#
1
2
Problem
Es wird kein Bild
angezeigt.
Bild nur teilweise,
rollend oder
falsch angezeigt
(beim PC,
Windows 95/98/
2000/XP/Win7/
Vista)
Lösung
•
Stellen Sie sicher, dass sämtliche Kabel wie im
Abschnitt "Inbetriebnahme" beschrieben richtig
verbunden sind.
•
Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse
verbogen oder abgebrochen sind.
•
Überprüfen Sie, ob die Projektionslampe richtig
installiert ist. Lesen Sie hierzu den Abschnitt
"Auswechseln der Lampe".
•
Überprüfen Sie, ob die Objektivabdeckung entfernt
und der Projektor eingeschaltet wurde.
•
Drücken Sie auf "RESYNC" am Bedienfeld oder auf
der Fernbedienung.
•
Im Fall eines falsch angezeigten Bildes:
•
Öffnen Sie "Arbeitsplatz" >
"Systemsteuerung" und klicken dann doppelt
auf das "Anzeige"-Symbol.
•
Wählen Sie den Registerreiter "Einstellungen".
•
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung 1600 x 1200,
1920 x 1080 oder weniger beträgt.
•
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Erweitert...".
Falls das Problem bestehen bleibt, muss auch die
Einstellung des verwendeten Monitors wie folgt geändert
werden:
•
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung 1600 x 1200,
1920 x 1080 oder weniger beträgt.
•
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Ändern" auf
der Registerkarte "Monitor".
•
Klicken Sie auf "Alle Geräte anzeigen" >
"Standardmonitortypen" im Feld "Hersteller"
und dann die benötigte Auflösung aus dem
"Modelle"-Feld.
•
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung des Monitors
1600 x 1200, 1920 x 1080 oder weniger beträgt.
33
4
5
6
7
Bild nur teilweise,
rollend oder
falsch angezeigt
(Bei Notebooks)
•
Drücken Sie auf "RESYNC" am Bedienfeld oder auf
der Fernbedienung.
•
Im Fall eines falsch angezeigten Bildes:
•
Führen Sie zuerst die oben beschriebenen
Schritte für Punkt 2 zur Einstellung der
Auflösung des Computers aus.
•
Schalten Sie die Ausgabeeinstellungen um,
indem Sie z.B. auf [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4],
Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM
[Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba
[Fn]+[F5 ]
•
Wenn Sie Probleme bei der Änderung der Auflösung
haben oder das Bild am Monitor hängen bleibt,
sollten Sie alle Geräte inklusive des Projektors neu
starten.
•
Bei Verwendung eines Notebook-PCs mit Microsoft®
Windows®: Manche Notebook-PCs deaktivieren
ihren eigenen Bildschirm, wenn ein zweites
Anzeigegerät angeschlossen ist. Wie Sie den
Notebook-Bildschirm aktivieren, erfahren Sie von
der Dokumentation Ihres Notebooks.
•
Bei Verwendung eines Notebooks mit dem
Betriebssystems von Apple® Mac®: Öffnen Sie
"Display" unter "System Preference" und stellen
"Video Mirroring" auf "On".
•
Korrigieren Sie das Bild über die Funktion "Bild".
Lesen Sie hierzu den Abschnitt "Bildeinstellungen".
•
Ändern Sie auf Ihrem Computer die Farbeinstellung
für den Monitor.
Das Bild hat einen
senkrechten
flimmernden
Streifen.
•
Ändern Sie die Einstellung der Funktion "Frequenz".
Lesen Sie hierzu den Abschnitt "Bild".
•
Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grafikkarte
und ändern ihn gegebenenfalls in einen mit diesem
Projektor kompatiblen Modus.
Das Bild ist
unscharf.
•
Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung
entfernt ist.
•
Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des
Projektors ein.
•
Vergewissern Sie sich, dass die Projektionsleinwand
innerhalb des erforderlichen Abstands aufgestellt ist:
X1111/X1111H/X1111A/X1211/X1211H/X1211K/
X1213P/X1213PH: 1,5 bis 11,3 Meter (4,9 bis 37 Fuß)
X1311KW/X1311WH/X1313PW/X1313PWH: 1,3 bis
9,7 Meter (4,3 bis 32 Fuß)
X1211S: 0,9 bis 5,5 Meter (3 bis 18 Fuß)
Weitere Informationen sind im Abschnitt "So
erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch
Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors"
angegeben.
Der Bildschirm des
NotebookComputers zeigt
die Präsentation
nicht an.
Das Bild wackelt
oder flimmert.
Deutsch
3
Deutsch
34
8
9
10
11
Das Bild ist bei
einer DVDWiedergabe im
"Breitbild"Format
langgestreckt.
Bild zu klein oder
zu groß
Das Bild hat
schräge Seiten
Das Bild ist falsch
herum.
Wenn Sie eine DVD wiedergeben, die im anamorphen
oder 16:9-Seitenverhältnis kodiert ist, müssen Sie
gegebenenfalls die folgenden Einstellungen vornehmen:
•
Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format
wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü
des Projektors das Format in 4:3.
•
Wenn das Bild auch dann noch langgestreckt ist,
müssen Sie das Seitenverhältnis ändern. Bitte stellen
Sie auf Ihrem DVD-Player das Seitenverhältnis auf
16:9 (Breitbild) ein.
•
Bedienen Sie den Zoomregler oben auf dem
Projektor.
•
Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand
oder weiter von der Leinwand weg.
•
Drücken Sie auf "MENU" am Bedienfeld oder auf der
Fernbedienung. Sehen Sie im Abschnitt "Bild" >
"Seitenverhältnis" nach und probieren es mit
verschiedenen Einstellungen.
•
Ändern Sie, wenn möglich, die Position des
Projektors, so dass er in der Mitte und unterhalb der
Leinwand steht.
•
Drücken Sie die Trapezkorrekturtasten am
Bedienfeld oder auf der Fernbedienung, bis das Bild
rechteckig erscheint.
•
Drücken Sie auf "MENU" am Bedienfeld oder auf der
Fernbedienung, um das OSD-Menü zu öffnen. Gehen
Sie zu "Bild" > "Autom". Trapezkorr. oder "Bild" >
"Manu". Trapezkorr.", um Einstellungen
vorzunehmen.
•
Wählen Sie "Bild" > "Projektionsmodus" und dann
"Bild" > "Projektionsort" im OSD Menü und ändern
die Projektionsrichtung.
Probleme mit dem Projektor
#
Zustand
Lösung
1
Der Projektor reagiert auf
keine Steuerung
Schalten Sie, wenn möglich, den Projektor
aus, ziehen das Netzkabel heraus und
warten für mindestens 30 Sekunden, bevor
Sie das Netzkabel wieder anschließen.
2
Die Lampe erlischt oder macht
einen Knall.
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer
erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem
lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich
das Gerät nicht mehr einschalten, bis das
Lampenmodul ausgewechselt ist. Folgen Sie
den Anweisungen im Abschnitt
"Auswechseln der Lampe", um die Lampe
auszuwechseln.
35
#
1
Zustand
Meldung
Lösung
Gebläse versagt - Das Systemgebläse funktioniert nicht.
Gebläse versagt.
Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.
Projektor überhitzt - Die empfohlene Betriebstemperatur des
Projektors wurde überschritten. Der Projektor muss abgekühlt
werden, bevor er weiter verwendet werden darf. Bitte prüfen
Sie auch, ob die Staubfilter installiert sind. Sind die Staubfilter
von Staub verstopft, reinigen Sie sie bitte.
Projektor überhitzt.
Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.
Lampe auswechseln - Die Lampe erreicht bald seine Standzeit.
Bereiten Sie sich vor, sie bald auszuwechseln.
Die Lampe kommt an ihr Ende für eine Nutzung mit voller Leistung.
Auswechseln empfohlen.
Deutsch
OSD-Meldungen
Deutsch
36
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen
LED-Meldungen
Meldung
Betriebs-LED
LED
"LAMP"
LED "TEMP"
Rot
Blau
Rot
Rot
Standby
(Netzkabel
angeschlossen)
V
--
--
--
Netzschalter EIN
--
V
--
--
Lampen-Neuversuch
--
Schnell
blinkend
--
--
Ausschalten (AbkühlModus)
Schnell
blinkend
--
--
--
Ausschalten (Abkühlung
fertig)
V
--
--
--
Fehler (Überhitzung)
--
V
--
V
Fehler (Gebläse versagt)
--
V
--
Schnell
blinkend
Fehler (Lampe versagt)
--
V
V
--
Fehler (Farbrad versagt)
--
V
Schnell
blinkend
--
37
Entfernen Sie mit Hilfe eines Schraubenziehers die Schrauben am Deckel.
Ziehen Sie anschließend die Lampe heraus.
Der Projektor erkennt automatisch die Betriebszeit der Lampe. Wenn das Ende
der Lampenlebensdauer naht, wird die Meldung "Die Lampe kommt an ihr
Ende für eine Nutzung mit voller Leistung. Auswechseln empfohlen
Auswechseln empfohlen." Wechseln Sie bitte schnellstmöglich die Lampe aus,
wenn Sie diese Meldung sehen. Stellen Sie sicher, dass sich der Projektor
mindestens 45 Minuten lang abgekühlt hat, bevor Sie die Lampe auswechseln.
Warnung: Das Lampenfach ist heiß! Lassen Sie das Gerät
abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln!
5
3
2
1
4
1
2
1
2
7
6
8
8
1
8
So entfernen Sie die Lampe:
1
Schalten Sie den Projektor aus, indem Sie den Stromschalter drücken
.
2
Lassen Sie den Projektor mindestens 45 Minuten lang abkühlen.
3
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
4
Lösen Sie die Abdeckungsschraube mithilfe eines Schraubenziehers.
(Abbildung #1)
5
Drücken Sie die Abdeckung nach oben und nehmen Sie sie ab.
6
Entfernen und entsorgen Sie den Schutzstreifen der Lampe (Abbildung #2).
7
Entfernen Sie die Befestigungsschrauben des Lampenmoduls (Abbildung #3).
8
Ziehen Sie den Griff nach oben, so dass dieser hoch steht. Ziehen Sie das
Lampenmodul mit Nachdruck heraus (Abbildung #4).
Bitte befolgen Sie beim Ersetzen des Lampenmoduls durch eine neue Lampe die
Abbildungen # 5 - # 8 .
Warnung: Achten Sie darauf, dass Sie weder das Lampenmodul
fallen lassen noch die Birne anfassen, um Verletzungen zu
vermeiden. Die Birne kann zerbrechen und Verletzungen
verursachen, wenn das Lampenmodul herunterfällt.
Deutsch
Auswechseln der Lampe
Deckenmontage
Möchten Sie den Projektor mit einer Deckenmontagevorrichtung installieren,
dann folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten:
Bohren Sie vier Löcher in eine solide, massive Stelle an der Decke und
bringen dann die Montageplatte an.
m
m
m
13 m
20
1
.9
49mm
130 mm
mm
8.4
Deutsch
38
Hinweis: Die Schrauben werden nicht mitgeliefert. Bitte kaufen
Sie die für Ihre Decke geeigneten Schrauben.
2
Bringen Sie mit passenden Schrauben die Stange an.
Deckenmontageplatte
- An der Decke
befestigen
Kurze Stange
Lange Stange
Verlängerungsstange
Mutter
Schraubentyp A
Länge: 50 mm/ Durchmesser: 8 mm -
Inbusschlüssel
- Zum Festziehen/Lösen
Festspannschraube
Mittlere Stange
39
Verwenden Sie so viele Schrauben, wie es für die Projektorgröße
angemessen ist, um den Projektor an dem Halteblech zu befestigen.
Schraubentyp B
Kleinere Unterlegscheibe
Große Unterlegscheibe
Projektorhalteblech
Hält den Projektor und
erlaubt Anpassungen
Abstandhalter
- Zur Wärmezerstreuung
Hinweis: Es ist ratsam einen angemessenen Abstand zwischen dem
Halteblech und dem Projektor zu halten, um eine ausreichende
Wärmezerstreuung zu gewährleisten. Verwenden Sie
gegebenenfalls zwei Unterlegscheiben zur zusätzlichen
Unterstützung.
4
Bringen Sie das Halteblech an der Stange an.
Festspannschraube
Mutter
Schraubentyp A
Länge: 50 mm
/ Durchmesser: 8mm
Inbusschlüssel
- Zum Festziehen/Lösen
Deutsch
3
5
Verstellen Sie gegebenenfalls den Winkel und die Position.
Festspannschraube
Inbusschlüssel
30
Inbusschlüssel
Festspannschraube
Hinweis: In der folgenden Tabelle finden Sie den passenden
Schrauben- und Unterlegschreibentyp für jedes Modell. Schrauben
mit einer Durchmesser von 3 mm sind in der Schraubentüte
beigelegt.
Modelle
Schraubentyp B
Unterlegscheibentyp
Durchmesser (mm)
Länge (mm)
Groß
Klein
3
25
V
V
137 mm
23 mm
116,3 mm
X1111/X1111H/X1111A/
X1211/X1211H/X1211S/
X1211K/X1213P/
X1213PH/X1311KW/
X1311WH/X1313PW/
X1313PWH
80 mm
Deutsch
40
41
Die nachstehenden technischen Daten können ohne Ankündigung geändert
werden. Die endgültigen technischen Daten entnehmen Sie bitte den von Acer
für den Vertrieb veröffentlichen Angaben.
Projektionssystem
DLP™
Auflösung
•
X1111/X1111H/X1111A:
Nativ: SVGA (800 x 600)
Maximum: UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x 1080)
•
X1211/X1211H/X1211S/X1211K/X1213P/
X1213PH:
Nativ: XGA (1024 x 768)
Maximum: UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x 1080)
•
X1311KW/X1311WH/X1313PW/X1313PWH:
Nativ: WXGA (1280 x 800)
Maximum: UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x 1080)
Computerkompatibilität
Weitere Informationen sind im Abschnitt
"Kompatible Modi" angegeben.
Videokompatibilität
NTSC (3.58/4.43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/
K/K1/L), HDTV (720p, 1080i, 1080p), EDTV (480p,
576p), SDTV (480i, 576i)
Seitenverhältnis
•
X1111/X1111J/X1111A/X1211/X1211H/X1211S/
X1211K/X1213P/X1213PH:
4:3 (nativ), 16:9
•
X1311KW/X1311WH/X1313PW/X1313PWH:
4:3, 16:9, Vollbild, Letter Box
Mögliche Anzeigefarben
1,07 Milliarden Farben
Projektionsobjektiv
•
X1111/X1111H/X1111A/X1211/X1211H/X1211K/
X1213P/X1213PH:
F = 2,56 - 2,8, f = 21,00 mm - 23,00 mm,
1:1,1 Manuelles Zoomen und manuelles Fokussieren
•
X1211S:
F = 2,6 - 2,78, f = 10,20 mm - 12,24 mm,
1:1,2 Manuelles Zoomen und manuelles Fokussieren
•
X1311KW/X1311WH/X1313PW/X1313PWH:
F = 2,56 - 2,8, f = 21,00 mm - 23,00 mm,
1:1,1 Manuelles Zoomen und manuelles Fokussieren
Projektionsbildschirmgröße
(diagonal)
•
X1111/X1111H/X1111A/X1211/X1211H/X1211K/
X1213P/X1213PH:
35" (89 cm) - 159" (404 cm)
•
X1211S:
32" (81 cm) - 195" (495 cm)
•
X1311KW/X1311WH/X1313PW/X1313PWH:
42" (107 cm) - 186" (472 cm)
Deutsch
Technische Daten
Deutsch
42
Projektionsentfernung
•
X1111/X1111H/X1111A/X1211/X1211H/X1211K/
X1213P/X1213PH:
4,9' (1,5 m) - 37' (11,3 m)
•
X1211S:
3' (0,9 m) - 18' (5,5 m)
•
X1311KW/X1311WH/X1313PW/X1313PWH:
4,3' (1,3 m) - 32' (9,7 m)
Projektionsfaktor
•
X1111/X1111H/X1111A/X1211/X1211H/X1211K/
X1213P/X1213PH: 53" @ 2 m (1,86 - 2,04 : 1)
•
•
X1211S: 55" @ 1 m (0,9 - 1,08 : 1)
X1311KW/X1311WH/X1313PW/X1313PWH: 63"
@ 2 m (1,5 - 1,65 : 1)
Horizontale Scanrate
31 - 99 kHz
Vertikale Bildwiederholrate
48 - 120 Hz
Trapezkorrektur
•
X1111:
+/-40 Grad (vertikal ), manuell
•
X1111H/X1111A/X1211/X1211H/X1211S/X1211K/
X1213P/X1213PH/X1311KW/X1311WH/
X1313PW/X1313PWH:
+/-40 Grad (vertikal ), manuell & automatisch
Digitales Zoomen
2x
Audio
•
•
X1111: N/A
•
X1111H/X1211H: 10W x 1
•
X1111/X1111H/X1111A/X1211/X1211H/X1211K/
X1213P/X1213PH/X1311KW/X1311WH/
X1313PW/X1313PWH:
Approximate 2,6 kg (5,73 lbs.)
•
X1211S: Approximate 2,7 kg (5,95 lbs.)
Gewicht
X1111A/X1211/X1211S/X1213P/X1213PH/
X1311KW/X1311WH/X1313PW/X1313PWH: 2W x
1
Abmessungen (B x T x H)
280 x 230 x 84 mm (11,0" x 9,1" x 3,3")
Stromversorgung
Universalnetzeingang 100 - 240 V, Eingabefrequenz
50/60 Hz
Stromverbrauch (typisch)
•
X1111/X1111H/X1111A/X1211/X1211H/X1211S/
X1311KW: 287 W
•
•
•
X1211K: 291 W
Betriebstemperatur
X1213P/X1213PH/X1313PW/X1313PWH: 348 W
X1311WH:P 233 W
0ºC bis 35ºC / 32ºF bis 95ºF
43
•
•
•
•
•
Netzanschluss x 1
RS232 x 1
VGA-Eingang x 1
Composite Video x 1
S-Video x 1
Die folgenden Elemente gibt es nur in der
X1111A/X1211/X1213P/X1211S/X1211K/
X1311KW/X1311WH/X1313PW
•
•
•
•
•
3,5 mm Audioeingang x 1
3,5 mm Audioausgang x 1
VGA-Eingang x 2
VGA-Ausgang x 1
USB (Typ mini B) x 1
Die folgenden Elemente gibt es nur in der
X1111H/X1211H/X1213PH/X1311WH/
X1313PWH.
Standardlieferumfang
Zubehör (optional)
•
HDMI 1,3-Eingang x 1
•
•
•
•
•
•
•
•
Netzkabel x 1
•
•
•
Composite-Videokabel x 1
VGA-Kabel x 1
Composite-Videokabel x 1
Fernbedienung x 1
Batterien x 2 (für Fernbedienung)
Benutzerhandbuch (CD-ROM) x 1
Schnellstartanleitung x 1
Sicherheitskarte x 1
Tragetasche x 1
Staubfilter x 1
* Das Design und die technischen Daten können ohne Ankündigung geändert
werden.
Deutsch
E/A-Anschlüsse
Deutsch
44
Kompatible Modi
1
VGA analog - PC-Signal
Modus
Auflösung
VGA
640 x 480
SVGA
800 x 600
XGA
1024 x 768
1152 x 864
SXGA
1280 x 1024
QuadVGA
SXGA+
UXGA
PowerBook G4
1280 x 960
1280 x 960
1400 x 1050
1600 x 1200
640 x 480
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 870
1280 x 960
V.Frequenz [Hz]
H.Frequenz [kHz]
60
72
75
85
120
56
60
72
75
85
120
60
70
75
85
120
70
75
85
60
72
75
85
60
75
60
60
60
66,6 (67)
60
60
75
75
31,47
37,86
37,50
43,27
61,91
35,20
37,88
48,08
46,88
53,67
77,42
48,36
56,48
60,02
68,67
98,96
63,85
67,50
77,10
63,98
76,97
79,98
91,15
60,00
75,00
65,32
75,00
31,50
35,00
37,88
48,36
60,24
68,68
45
2
60
75
85
60
60
60
60
60
60
60
60
47,78
60,29
68,63
45,00
49,70
55,94
65,29
47,71
66,60
67,50
37,50
HDMI – PC-Signal (Für X1111H/X1211H/X1213PH/X1311WH/
X1313PWH)
Modi
VGA
SVGA
XGA
Auflösung
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
SXGA
1280 x 1024
V.Frequenz [Hz]
H.Frequenz [kHz]
60
31,47
72
37,86
75
37,50
85
43,27
120
61,91
56
35,20
60
37,88
72
48,08
75
46,88
85
53,67
120
77,43
60
48,36
70
56,48
75
60,02
120
98,96
75
67,50
85
77,10
60
63,98
72
76,97
75
79,98
85
91,15
QuadVGA
1280 x 960
75
75,00
SXGA+
1400 x 1050
60
65,32
UXGA
1600 x 1200
60
75,00
Deutsch
WXGA
1280 x 768
1280 x 768
1280 x 768
1280 x 720
1280 x 800
1440 x 900
1680 x 1050
1366 x 768
1920 x 1080-RB
1920 x 1080-EIA
1024 x 600
Deutsch
46
PowerBook G4
i Mac DV(G3)
WXGA
3
60
31,50
640 x 480
66,6 (67)
35,00
800 x 600
60
37,88
1024 x 768
60
48,36
1152 x 870
75
68,68
1024 x 768
75
60,30
1280 x 768
60
47,78
1280 x 768
75
60,29
1280 x 768
85
68,63
1280 x 720
60
45,00
1280 x 800
60
49,70
1440 x 900
60
55,94
1680 x 1050
60
65,29
1366 x 768
60
47,71
1920 x 1080-RB
60
66,60
1920 x 1080-EIA
60
67,50
1024 x 600
60
37,50
HDMI – Videosigna (Für X1111H/X1211H//X1213PH/X1311WH/
X1313PWH)
Modi
Auflösung
V.Frequenz [Hz]
H.Frequenz [kHz]
60
15,73
60
31,47
50
15,63
50
60
50
60
50
60
50
24
23,98
31,25
45,00
37,50
33,75
28,13
67,50
56,26
27,00
26,97
Auflösung
V.Frequenz [Hz]
H.Frequenz [kHz]
720 x 480
59,94
15,73
720 x 480
(1440 x 480)
720 x 480
720 x 576
(1440 x 576)
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
Modi
480i
480i
480p
576i
576p
720p
720p
1080i
1080i
1080p
1080p
1080p
1080p
4
640 x 480
YPbPr-Signal
47
720 x 480
59,94
31,47
576i
720 x 576
50,00
15,63
576p
720 x 576
50,00
31,25
720p
1280 x 720
60,00
45,00
720p
1280 x 720
50,00
37,50
1080i
1920 x 1080
60,00
33,75
1080i
1920 x 1080
50,00
28,13
1080p
1920 x 1080
60,00
67,5
1080p
1920 x 1080
50,00
56,26
1080p
1920 x 1080
24,00
27,00
1080p
1920 x 1080
23,98
26,97
Video-, S-Videosignal
Modi
V.Frequenz [Hz]
H.Frequenz [kHz]
fsc (MHz)
NTSC
15,73
60
3,58
PAL
15,63
50
4,43
SECAM
15,63
50
4,25 oder 4,41
PAL-M
15,73
60
3,58
PAL-N
15,63
50
3,58
PAL-60
15,73
60
4,43
NTSC4.43
15,73
60
4,43
Deutsch
5
480p
Deutsch
48
Bestimmungen und
Sicherheitshinweise
FCC-Erklärung
Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als mit den Grenzwerten für ein
Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Bestimmungen der amerikanischen
Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications
Commission) konform erwiesen. Diese Grenzwerte geben einen angemessenen
Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden. Dieses
Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden
kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers
entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des
Rundfunkempfangs verursachen kann.
Es gibt jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine
Störungen auftreten. Kommt es durch das Gerät zu Störungen im Radio- oder
Fernsehempfang, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts überprüfen
lässt, sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen zu beheben:
•
Richten Sie Ihre Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einem
anderen Ort auf.
•
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
•
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht von demselben
Stromkreis wie die Steckdose des Empfängers versorgt wird.
•
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen
abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten
verwendet werden.
Hinweis: Peripheriegeräte
Nur die Peripheriegeräte (Ein-/Ausgabegeräte, Endgeräte, Drucker etc.), die für
die Konformität mit den Klasse B-Grenzwerten zertifiziert wurden, dürfen mit
diesem Gerät verbunden werden. Der Betrieb mit nicht zertifizierten
Peripheriegeräten kann Störungen im Radio- oder Fernsehempfang
verursachen.
Achtung
Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von dem
Hersteller genehmigt wurden, kann die von der Federal Communications
Commission erteilte Gerätebetriebsbefugnis des Benutzers ungültig werden.
Operation conditions
Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. Der Betrieb unterliegt
den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen
Störungen verursachen. (2) Das Gerät muss störfest gegen aufgenommene
Störungen sein. Das betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte
Betriebszustände verursachen könnten.
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen
Bestimmungen ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du
Canada.
Konformitätserklärung für EU-Länder
Hiermit erklärt Acer, dass diese Projektor-Reihe die Anforderungen und
weiteren relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Konform mit der russischen gesetzlichen Zertifizierung
Rechtliche Erklärung zu Funkgeräten
Hinweis: Die folgenden rechtlichen Informationen gelten nur für
Modelle mit drahtlosen LAN- und/oder Bluetooth-Funktionen.
Allgemein
Das Produkt erfüllt alle Anforderungen der Hochfrequenz- und
Sicherheitsstandards in allen Ländern bzw. Regionen, in denen seine drahtlose
Nutzung genehmigt ist. Je nach den Konfigurationen enthält das Produkt
möglicherweise drahtlose Funkgeräte (wie z.B. WLAN- und/oder BluetoothModule).
Canada — Low-power license-exempt radio
communication devices (RSS-210)
a
Ein CIM (Common Information Model)Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
1. Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen.
2. Das Gerät muss störfest gegen aufgenommene Störungen sein. Dies
betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände
verursachen könnten.
b
Betrieb im 2,4 GHz-Bereich
Um Radiointerferenzen am lizenzierten Service zu verhindern, sollte
dieses Gerät zur maximalen Abschirmung nur im Hause betrieben
werden, bzw. unterliegt bei eine Außeninstallation einer
Lizenzierung.
Deutsch
Hinweis: Für Benutzer in Kanada
Deutsch
49
Deutsch
50
Liste mit zutreffenden Ländern
Dieses Gerät darf nur unter strengster Einhaltung der Richtlinien und Beschränkungen im
Land, in dem es eingesetzt wird, benutzt werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei
einer Stadtverwaltung in dem Land, in dem Sie das Produkt einsetzen. Eine aktuelle
Länderliste finden Sie unter http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm.
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
Contact Person: Mr. Easy Lai, e-mail:easy_lai@acer.com.tw
And,
Acer Europe SA
Via Cantonale, Centro Galleria 2 6928 Manno Switzerland
Hereby declare that:
Product:
Trade Name:
Model Number:
Projector
Acer
QSV1032/QSV1035/QSV1033/QNX1030/QNX1034/QNX1031/
QNX1038/QNX1028/QNX1036/QWX1037/QWX1029/QWX1036
series
Machine Type:
X1111/X1111H/X1111A/X1211/X1211H/X1211S/X1211K/X1213P/
X1213PH/X1311KW/X1311WH/X1313PW/X1313PWH series
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC
directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production
units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22, Class B
-. EN55024
-. EN61000-3-2 Class A
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized
standard:
-. EN60950-1
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in
Electrical and Electronic Equipment
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous
material are:
0.1%
Polybrominated Biphenyls (PBB’s)
Mercury
Lead
0.1%
Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s)
0.1%
0.1%
Hexavalent Chromium
0.1%
Cadmium
0.01%
Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign
requirements for energy-related product.
Deutsch
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Deutsch
51
Deutsch
52
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN module or wireless
keyboard and mouse.
R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
•
Article 3.1(a) Health and Safety
-. EN60950-1
-. EN62311
•
Article 3.1(b) EMC
-. EN301 489-1
-. EN301 489-17
•
Article 3.2 Spectrum Usages
-. EN300 328
-. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).
Year to begin affixing CE marking 2011.
Easy Lai /Manager
Regulation Center, Acer Inc.
June. 11, 2011 Date
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
Product:
DLP Projector
Model Number:
QSV1032/QSV1035/QSV1033/
QNX1030/QNX1034/QNX1031/
QNX1038/QNX1028/QNX1036/
QWX1037/QWX1029/QWX1036
series
Machine Type:
X1111/X1111H/X1111A/X1211/
X1211H/X1211S/X1211K/X1213P/
X1213PH/X1311KW/X1313PW/
X1313PWH series
Name of Responsible Party:
Acer America Corporation
Address of Responsible Party:
333 West San Carlos St.
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Contact Person:
Acer Representative
Phone No.:
254-298-4000
Fax No.:
254-298-4147
Deutsch
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A.
Tel: 254-298-4000
Fax: 254-298-4147
Deutsch
53
Download PDF

advertising