Acer | Aspire 8735 | Acer Aspire 8735G Quick Start Guide

Aspire 8735/8735Z sorozat
Rövid útmutató
Copyright © 2009. Acer Incorporated.
Minden jog fenntartva.
Aspire 8735/8735Z sorozat Rövid útmutató
Eredeti kiadás: 07/2009
A kiadó fenntartja a jelen kiadványban foglalt információk rendszeres megváltoztatásának jogát,
anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról bárkit külön értesítene. A változtatások ennek
az útmutatónak az új kiadásaiban vagy kiegészítő dokumentumaiban és kiadványaiban jelennek
meg.
Jegyezze fel a lenti helyre a modellszámot, a sorozatszámot, illetve a vásárlás időpontját és helyét.
A sorozatszám és a modellszám a számítógépre ragasztott címkén található. Minden a készülékkel
összefüggő kapcsolatfelvétel során fel kell tüntetni a sorozatszámot, a modellszámot és a
vásárlással kapcsolatos adatokat.
A jelen kiadvány a pontosság biztosítása érdekében ellenőrzésen esett át. Ugyan az Acer minden
elvárható erőfeszítést megtesz annak érdekében, hogy a kiadvány a lehető legpontosabb
tartalommal kerüljön kinyomtatásra, az Acer nem vállal felelősséget a véletlen hibákért és a
nyomási hibákért. Az Acernek a kiadvánnyal összefüggő felelősségét a kapcsolódó termékre
vonatkozó garanciavállalásban szereplő korlátozások is érintik.
Az Acer Incorporated előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen részletét
nem szabad sokszorosítani, adatfeldolgozó rendszerben tárolni vagy továbbítani, legyen az
bármilyen formában vagy eszközzel, elektronikusan, mechanikusan, fénymásolással,
képrögzítéssel vagy másképp.
Aspire 8735/8735Z sorozatú hordozható számítógép
Modellszám: __________________________________
Sorozatszám: _________________________________
Vásárlás időpontja: _____________________________
Vásárlás helye: ________________________________
Az Acer és az Acer logó az Acer Incorporated bejegyzett védjegyei. Más cégek termékeinek neveit
vagy védjegyeit itt csak azonosítás céljából használtuk, és az illető társaságok tulajdonát képezik.
3
Az első lépések
Köszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú
hordozható számítógépet választott!
Útmutatók
Minden segítséget szeretnénk megadni Önnek új Acer gépének használatához,
ezért a következő útmutatókat dolgoztuk ki:
Az első a Kezdők számára... poszter, amely segítségére lesz a számítógép
üzembe helyezésénél.
A Aspire sorozat elérhető Általános felhasználói útmutató a Aspire
terméksorozat összes tagjára vonatkozó hasznos tudnivalókat tartalmaz. Olyan
általános témaköröket tárgyal, mint a billentyűzet használata, a hangok stb.
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy jellegénél fogva az Általános felhasználói
útmutató és az alábbiakban említett AcerSystem User Guide egyes esetekben
olyan funkciókra vagy szolgáltatásokra is hivatkozhat, amelyeket csak bizonyos
típusok támogatnak, de az Ön által megvásárolt típus esetében nem feltétlenül
érhetők el. Az ilyen eseteket a szövegben a „csak bizonyos modellek esetében”
vagy hasonló megjegyzés jelöli.
A Rövid útmutató ismerteti új számítógépének alapvető jellemzőit és funkciót.
A számítógép még hatékonyabb használatával kapcsolatban az AcerSystem User
Guide. Ez a kézikönyv részletes információkat tartalmaz például az előre telepített
segédprogramokról, az adat-helyreállításról, a bővítési lehetőségekről és a
hibaelhárításról. Emellett ismerteti a garanciával kapcsolatos tudnivalókat, valamint
a számítógépre vonatkozó általános szabályokat és biztonsági előírásokat.
A kézikönyv Portable Document Format (PDF) formátumú, és gyárilag telepítve van
a számítógépre. Megnyitásához kövesse az alábbi lépéseket:
1 Kattintson a következő elemekre:
Start, Minden program, AcerSystem.
2 Kattintson a következő elemre: AcerSystem User Guide.
Megjegyzés: A fájl megtekintéséhez szükség van az Adobe Reader
alkalmazásra. Ha az Adobe Reader nincs telepítve a számítógépre, akkor az
AcerSystem User Guide elemre kattintva először az Adobe Reader
telepítőprogramja jelenik meg. A telepítés elvégzéséhez kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat. Az Adobe Reader használatával kapcsolatban a Súgó
és támogatás menüben talál útmutatást.
4
Ismerkedjen meg új Acer gépével!
Miután a Kezdők számára... poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet,
ismerkedjen meg új Acer notebookjával!
Felülnézet
Magyar
1
2
3
14
4
5
13
11
12
6
7
8
9
10
#
1
Ikon
Elem
Leírás
Acer Crystal Eye
webkamera
Webkamera videokommunikációs célokra.
5
#
Ikon
Leírás
2
Mikrofon
Belső mikrofon hangfelvételek készítéséhez.
3
Kijelző
Más néven folyadékkristályos kijelző (LiquidCrystal Display, LCD), a számítógép kimenetét
jeleníti meg (A konfiguráció típustól függően
változhat).
4
Bekapcsoló gomb
A számítógép be- és kikapcsolására szolgál.
5
HDD
Jelzi, ha a merevlemez használatban van.
Num Lock
Akkor világít, ha a Num Lock be van kapcsolva.
Akkor világít, ha a
6
be van kapcsolva.
Segítségével engedélyezhető/letiltható a
Vezeték nélküli
LAN kommunikáció vezeték nélküli hálózati adapter. A vezeték
nélküli helyi hálózati kapcsolat állapotát jelzi.
gomb/állapotjelző
Bluetooth
kommunikáció
gomb/állapotjelző
Engedélyezi/letiltja a Bluetooth funkciót.
A Bluetooth kommunikáció állapotát jelzi
(csak bizonyos típusok esetében).
Mentés gomb
Segítségével az Acer Backup Management
indítható el, amellyel mindössze három lépéssel
mentés készíthető az adatokról.
Az érintőpad
átkapcsolása
Be- és kikapcsolja a beépített érintőpadot.
7
Billentyűzet
Az adatbevitel eszköze.
8
Csuklótámasz
Kényelmes támaszkodási felület a számítógép
használatának idejére.
9
Érintőpad
Érintésérzékeny mutatóeszköz, a
számítógépek egeréhez hasonlóan működik.
10
Kattintógombok
(bal, középső* és
jobb)
A bal és a jobb gomb az egér bal és jobb
gombjához hasonlóan működik. *A középső
gomb Acer Bio-Protection ujjlenyomatolvasként működik, amely támogatja az Acer
FingerNav négyirányú navigációs megoldást
(csak bizonyos típusok esetében).
11 VOL+/ Hangerő növelése/
VOLHangerő
csökkentése
A rendszer hangerejének növelése/
csökkentése.
Magyar
Elem
6
#
Ikon
12
Elem
Leírás
Acer MediaTouch
billentyűk
Az Acer Arcade Deluxe alkalmazással és egyéb
médialejátszó programokkal használhatók.
13 P
P billentyű
Programozható billentyű.
14
Hangszórók
A bal és a jobb oldali hangszórók sztereó
hangkimenetet biztosítanak.
Magyar
Gyorsbillentyűk
A számítógép a legtöbb beállítás elérését gyorsbillentyűkkel vagy
billentyűkombinációkkal teszi lehetővé; ilyen például a képernyő fényereje és a
hangerő.
Gyorsbillentyű használatához nyomja le és tartsa lenyomva az <Fn> billentyűt, a
billentyűkombináció másik billentyűjét csak ezt követően nyomja le.
Gyorsbillentyű Ikon
Funkció
Leírás
Súgó
A Windows súgójának megnyitása.
<Fn> + <F2>
Rendszertulajdonságok
A Rendszertulajdonságok megnyitása
a rendszerinformációk megjelenítése
céljából.
<Fn> + <F3>
Energiagazdálkodás
A Windows energiagazdálkodási
beállításainak elérése.
<Fn> + <F4>
Alvás
Alvó üzemmódba helyezi a
számítógépet.
<Fn> + <F5>
A kijelző
átkapcsolása
Vált a következő megjelenítési módok
között: kijelző, külső monitor (ha
csatlakoztatva van), illetve mindkettő.
<Fn> + <F6>
Kijelző
kikapcsolása
Kikapcsolja a kijelző háttérvilágítását,
ezzel energiát takarítva meg.
A háttérvilágítás bármely billentyű
megnyomására visszakapcsol.
<Fn> + <F7>
Az érintőpad
átkapcsolása
Be- és kikapcsolja a beépített
érintőpadot.
<Fn> + <F8>
Hangszóró be- Be- és kikapcsolja a hangszórókat.
és kikapcsolása
<Fn> + <
>
Fényerő
növelése
Növeli a kijelző fényerejét.
<Fn> + <
>
Fényerő
csökkentése
Csökkenti a kijelző fényerejét.
<Fn> + <F1>
?
7
Elölnézet lehajtott kijelzővel
1 2
#
Ikon
Leírás
„Hat az egyben”
kártyaolvasó
Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC),
MultiMediaCardplus (MMCplus™), Memory
Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO) és
xD-Picture Card (xD) kártyák fogadására
képes.
Megjegyzés: A kártyák finoman benyomva
helyezhetők be és vehetők ki. Egyszerre csak
egyféle kártya használatára van lehetőség.
2
CIR vevő
Távvezérlő jeleinek fogadására alkalmas.
Hátulnézet
1
#
Elem
Leírás
1
Szellőzőnyílások
Segítségükkel még hosszas használat esetén is
fenntartható a számítógép megfelelő üzemi
hőmérséklete.
Magyar
1
Elem
8
Bal oldali nézet
Magyar
1
#
Ikon
1
2
HDMI
2
3
4
5
6
Elem
Leírás
Egyenáramú
bemeneti aljzat
A váltakozó áramú hálózati adapter
csatlakoztatását teszi lehetővé.
HDMI port
A nagy felbontású, digitális videokapcsolatokat
támogatja.
3
Külső kijelző (VGA) Megjelenítő eszköz (pl. külső monitor vagy
port
LCD kivetítő) csatlakoztatását teszi lehetővé.
4
Ethernet (RJ-45)
port
Ethernet 10/100/1000 típusú hálózattal képes
biztosítani a kapcsolatot.
5
USB 2.0 port
USB 2.0 eszközök (pl. USB-s egér vagy
kamera) csatlakoztatását teszi lehetővé.
6
Vonali bemeneti
aljzat
Hangbemeneti eszközök (pl. CD-lejátszó,
sztereó sétálómagnó, mp3-lejátszó)
csatlakoztatását teszi lehetővé.
Mikrofonaljzat
Külső mikrofon csatlakoztatását teszi lehetővé.
Fejhallgató/
hangszóró/vonali
kimenet, S/PDIFtámogatással
Hangkimeneti eszközök (pl. hangszóró,
fejhallgató) csatlakoztatására alkalmas.
9
Jobb oldali nézet
1
#
Ikon
2
34 5
67 8
Leírás
1
USB 2.0 port
USB 2.0 eszközök (pl. USB-s egér vagy
kamera) csatlakoztatását teszi lehetővé.
2
Optikai meghajtó
Belső optikai meghajtó, CD- és DVD-lemezek
kezelésére képes.
3
Az optikai lemez
elérését jelző fény
Akkor világít, amikor az optikai meghajtó
aktív.
4
Optikai meghajtó
kiadógombja
Kiadatja a lemezt az optikai meghajtóból.
5
Vészkiadó furat
Lehetővé teszi az optikai meghajtó tálcájának
a számítógép kikapcsolt állapotában történő
kinyitását.
Megjegyzés: Az optikai meghajtó
lemeztálcájának kinyitásához helyezzen egy
papírkapcsot a vészkiadó nyílásba, ha a
számítógép ki van kapcsolva.
6
Modem (RJ-11) port
Telefonvonal csatlakoztatását teszi lehetővé.
7
RF-bemeneti port
Analóg/digitális TV-tuner készülékek jeleit
fogadja (csak bizonyos típusok esetében).
8
Kensington záraljzat
Kensington számítógépes biztonsági zár
alkalmazását teszi lehetővé.
Magyar
Elem
10
Alulnézet
1
8
2
7
Magyar
3
6
4
#
5
Elem
Leírás
1
Ikon
Akkumulátorfoglalat
A számítógép akkumulátorát fogadja be.
2
Akkumulátor retesze
Az akkumulátor rögzítését biztosítja.
3
Akkumulátor
kioldógombja
Az akkumulátor eltávolítását teszi lehetővé.
4
Merevlemez-foglalat
(másodlagos)
A számítógép merevlemezét fogadja be
(csavaros rögzítésű) (csak bizonyos típusok
esetében).
5
Mélysugárzó
Az alacsony frekvenciájú hangokat
szólaltatja meg.
6
Merevlemez-foglalat
(elsődleges)
A számítógép merevlemezét fogadja be
(csavaros rögzítésű).
7
Memóriarekesz
A számítógép memóriáját fogadja be.
8
Szellőzőnyílások és
hűtőventilátor
Segítségükkel még hosszas használat
esetén is fenntartható a számítógép
megfelelő üzemi hőmérséklete.
Megjegyzés: A ventilátor nyílását nem
szabad elfedni, illetve a levegő áramlását
egyéb módon sem szabad akadályozni.
11
Specifikációk
•
Eredeti Windows 7®
Platform
•
Intel® Core™ 2 Duo processzor
•
Intel® Pentium® mobilprocesszor*
•
Mobil Intel® PM45/GM45 Express lapkakészlet*
•
Intel® Wireless WiFi Link 5100/5300*
•
Acer InviLink™ Nplify™ 802.11b/g/Draft-N*
•
Acer InviLink™ 802.11b/g*
•
•
A kétcsatornás SDRAM támogatása
Akár 2 GB 1066 MHz-es DDR3 memória, kettő darab
soDIMM modullal 4 GB-ig bővíthető*
Akár 4 GB 1066 MHz-es DDR3 memória, kettő darab
soDIMM modullal 8 GB-ig bővíthető*
Rendszermemória
•
Kijelző
•
•
•
16:9-es képarány
18,4”, teljes HD felbontás (1920 x 1080)*
18,4”, HD+ felbontás (1680 x 945)*
TV-tuner
•
Digitális TV-tuner a DVB-T szabvány támogatásával*
Grafika
•
Mobil Intel® GM45 Express lapkakészlet*
•
NVIDIA® GeForce® GT 240M*
•
NVIDIA® GeForce® G210M*
•
•
•
Dolby®-optimalizált, térhatású hangrendszer két
beépített, sztereó hangszóróval és az alacsony
frekvenciájú hanghatások megszólaltatásáért felelős
mélysugárzóval*
Valódi 5.1-csatornás, térhatású hang
High-Definition hangrendszer támogatása
S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) támogatás a
digitális hangsugárzókhoz
MS Sound kompatibilitás
Beépített mikrofon
•
•
2,5”-os merevlemezes meghajtó
Optikai meghajtók:
•
Blu-ray Disc™ meghajtó/DVD-Super Multi
kétrétegű meghajtó*
•
DVD-Super Multi kétrétegű meghajtó*
„Hat az egyben” kártyaolvasó
Hang
•
•
•
Adattároló
alrendszer
•
Magyar
Operációs
rendszer
12
Kommunikáció
•
•
•
Magyar
•
•
Adatvédelem
•
•
•
Méretek
és súly
•
•
Energiaellátó
alrendszer
•
•
•
•
•
Integrált Acer Crystal Eye webkamera
WLAN:
•
Intel® Wireless WiFi Link 5100/5300*
•
Acer InviLink™ Nplify™ 802.11b/g/Draft-N*
•
Acer InviLink™ 802.11b/g*
WPAN: Bluetooth® 2.1+ Enhanced Data Rate
(továbbfejlesztett adatátvitel, EDR)*
LAN: Gigabit Ethernet; Wake-on-LAN támogatás
Modem: 56K ITU V.92; Wake-on-Ring támogatás
Acer Bio-Protection fingerprint solution*
Felhasználói, felügyeleti és a merevlemezt védő jelszó
a BIOS-ban
Kensington záraljzat
440,5 (Sz) x 298,5 (Mé) x 40,2/44,2 (Ma) mm
(17,3 x 11,7 x 1,6/1,7 hüvelyk)
4,1 kg (9,04 Ibs.) 2 db merevlemezes meghajtóval és
8-cellás akkumulátorral
ACPI 3.0
71 W, 4800 mAh*
48,8 W, 4400 mAh*
3 érintkezős, 90 W-os hálózati adapter*
3 érintkezős, 65 W-os hálózati adapter*
•
ENERGY STAR®*
Különleges
gombok és
kezelőszervek
•
•
105/106 gombos billentyűzet
Érintőpad
Be/kiviteli felület
•
•
Acer Bio-Protection ujjlenyomat-olvasó*
„Hat az egyben” kártyaolvasó
•
(SD/MMC/MMCplus™/MS/MS PRO/xD)
USB 2.0 port
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
HDMI™ port HDCP-támogatással
Külső kijelző (VGA) port
Fogyasztói infravörös (CIR) port
RF-bemeneti aljzat*
Fejhallgató/hangszóró/vonali kimenet, S/PDIFtámogatással
Mikrofonbemeneti aljzat
Vonali bemeneti aljzat
Ethernet (RJ-45) port
Modem (RJ-11) port
Egyenáramú bemenet a hálózati adapterhez
13
Környezet
•
Hőmérséklet:
•
•
Üzemeltetés: 5 °C – 35 °C
•
Kikapcsolt állapotban: -20 °C – 65 °C
Páratartalom (kicsapódás nélkül):
•
•
Üzemeltetés: 20% – 80%
Kikapcsolt állapotban: 20% – 80%
Megjegyzés: * Csak bizonyos típusok esetében.
Magyar
Megjegyzés: A fent megadott specifikációk csak tájékoztató
jellegűek. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt modell
függvénye.
Download PDF

advertising