Acer | TravelMate 6553 | Acer TravelMate 6553 Quick Start Guide

TravelMate 6593/6553 sorozat
Rövid útmutató
Copyright © 2008. Acer Incorporated.
Minden jog fenntartva.
TravelMate 6593/6553 sorozat Rövid útmutató
Eredeti kiadás 08/2008
A vállalat sem nyíltan, sem burkoltan nem nyilatkozik a kiadvány tartalmáról, nem vállal rá
garanciát, továbbá kifejezetten visszautasítja, hogy bármilyen meghatározott célra való
alkalmasságra vagy eladhatóságra vonatkozó garanciát nyújtana. Bár a pontosság
biztosítása kellő figyelmet kapott, a vállalat semmilyen felelősséget nem vállal a jelen
kiadványban szereplő hibákért (ideértve többek közt, de nem kizárólagosan a gépelési és a
tényszerű hibákat.)
A kiadó fenntartja a jelen kiadványban foglalt információk rendszeres megváltoztatásának jogát,
anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról bárkit külön értesítene. A változtatások ennek
az útmutatónak az új kiadásaiban vagy kiegészítő dokumentumaiban és kiadványaiban jelennek
meg. A vállalat sem nyíltan, sem burkoltan nem nyilatkozik a kiadvány tartalmáról, nem vállal rá
garanciát, továbbá kifejezetten visszautasítja, hogy bármilyen meghatározott célra való
alkalmasságra vagy eladhatóságra vonatkozó garanciát nyújtana.
Jegyezze fel a lenti helyre a modellszámot, a sorozatszámot, illetve a vásárlás időpontját és helyét.
A sorozatszám és a modellszám a számítógépre ragasztott címkén található. Minden a készülékkel
összefüggő kapcsolatfelvétel során fel kell tüntetni a sorozatszámot, a modellszámot és a
vásárlással kapcsolatos adatokat.
Az Acer Incorporated előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen részletét
nem szabad sokszorosítani, adatfeldolgozó rendszerben tárolni vagy továbbítani, legyen az
bármilyen formában vagy eszközzel, elektronikusan, mechanikusan, fénymásolással,
képrögzítéssel vagy másképp.
TravelMate 6593/6553 sorozatú hordozható számítógép
Modellszám: _________________________
Sorozatszám: ________________________
Vásárlás időpontja: ____________________
Vásárlás helye: _______________________
Az Acer és az Acer logó az Acer Incorporated bejegyzett védjegyei. Más cégek termékeinek neveit
vagy védjegyeit itt csak azonosítás céljából használtuk, és az illető társaságok tulajdonát képezik.
3
Az első lépések
Köszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú
hordozható számítógépet választott!
Útmutatók
Minden segítséget szeretnénk megadni Önnek új Acer gépének használatához,
ezért a következő útmutatókat dolgoztuk ki:
Az első a Kezdők számára... poszter, amely segítségére lesz a számítógép
üzembe helyezésénél.
A TravelMate sorozat elérhető Általános felhasználói útmutató a TravelMate
terméksorozat összes tagjára vonatkozó hasznos tudnivalókat tartalmaz. Olyan
általános témaköröket tárgyal, mint az Acer által kifejlesztett Empowering
Technology, a billentyűzet használata, a hangok stb. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy
jellegénél fogva az Általános felhasználói útmutató és az alábbiakban említett
AcerSystem User Guide egyes esetekben olyan funkciókra vagy szolgáltatásokra
is hivatkozhat, amelyeket csak bizonyos típusok támogatnak, de az Ön által
megvásárolt típus esetében nem feltétlenül érhetők el. Az ilyen eseteket a
szövegben a „csak bizonyos modellek esetében” vagy hasonló megjegyzés jelöli.
A Rövid útmutató ismerteti új számítógépének alapvető jellemzőit és funkciót. A
számítógép még hatékonyabb használatával kapcsolatban az AcerSystem User
Guide. Ez a kézikönyv részletes információkat tartalmaz például az előre telepített
segédprogramokról, az adat-helyreállításról, a bővítési lehetőségekről és a
hibaelhárításról. Emellett ismerteti a garanciával kapcsolatos tudnivalókat, valamint
a számítógépre vonatkozó általános szabályokat és biztonsági előírásokat. A
kézikönyv Portable Document Format (PDF) formátumú, és gyárilag telepítve van a
számítógépre. Megnyitásához kövesse az alábbi lépéseket:
1 Kattintson a következő elemekre:
Start, Minden program, AcerSystem.
2 Kattintson a következő elemre: AcerSystem User Guide.
Megjegyzés: A fájl megtekintéséhez szükség van az Adobe Reader
alkalmazásra. Ha az Adobe Reader nincs telepítve a számítógépre, akkor az
AcerSystem User Guide elemre kattintva először az Adobe Reader
telepítőprogramja jelenik meg. A telepítés elvégzéséhez kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat. Az Adobe Reader használatával kapcsolatban a Súgó
és támogatás menüben talál útmutatást.
4
Ismerkedjen meg új Acer gépével!
Miután a Kezdők számára... poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet,
ismerkedjen meg új Acer gépével!
Magyar
Felülnézet
5
#
Ikon Elem
Leírás
Mikrofon
Belső mikrofon hangfelvételek készítéséhez.
2
Acer Crystal Eye
webkamera
Webkamera videokommunikációs célokra
(csak bizonyos modellek esetében).
3
Kijelző
Más néven folyadékkristályos kijelző (Liquid-Crystal
Display, LCD), a számítógép kimenetét jeleníti meg.
4
Empowering gomb Az Acer Empowering Technology indítása.
5
A termelékenység
fokozását segítő
gombok
A termelékenység fokozását segítő három gombbal
könnyebben elérhetők a védelmi és a felügyeleti
szolgáltatások, így biztonságosabb, kifinomultabb
és egyszerűbb munkavégzési szokások alakíthatók
ki. A részleteket lásd: Általános felhasználói
útmutató.
6
Gyorsindító
gombok
A gyakran használt programok elindítására szolgáló
gombok. A részleteket lásd: Általános felhasználói
útmutató.
7
Csuklótámasz
Kényelmes támaszkodási felület a számítógép
használatának idejére.
8
Állapotjelző fények Fénykibocsátó diódák (Light-Emitting Diodes,
LEDs), fényükkel a számítógép funkcióinak és
összetevőinek állapotát jelzik. A részleteket lásd:
Általános felhasználói útmutató.
9
Kattintógombok
(bal, középső* és
jobb)
A bal és a jobb gomb az egér bal és jobb
gombjához hasonlóan működik.
*A középső gomb Acer Bio-Protection ujjlenyomatolvasként működik, amely támogatja az Acer
FingerNav négyirányú navigációs megoldást
(csak bizonyos modellek esetében).
10
Érintőpad
Érintésérzékeny mutatóeszköz, a számítógépek
egeréhez hasonlóan működik.
11
FineTrack gombok A középen lévő FineTrack eszközzel együtt
(bal és jobb)
használva bal és jobb oldali egérgombként
működik.
12
FineTrack
Érintésérzékeny mutatóeszköz, amely a
kattintógombokkal együtt használva a
számítógépek egeréhez hasonló módon működik.
13
Billentyűzet
Az adatbevitel eszköze.
14
Bekapcsoló gomb
Be- és kikapcsolja a számítógépet.
Magyar
1
6
Magyar
Elölnézet lehajtott kijelzővel
#
Elem
Leírás
1
Infravörös port
Infravörös eszközökkel (pl. infravörös
nyomtató, infravörös csatolóval ellátott
számítógép) történő kapcsolatteremtést
tesz lehetővé.
2.1
Mikrofon aljzat
Külső mikrofon csatlakoztatását teszi
lehetővé.
2.2
Fejhallgató/
hangszóró/vonali
kimenet aljzat
Hangkimeneti eszközök (pl. hangszórók,
fejhallgató) csatlakoztatását teszi lehetővé.
3G/Bluetooth
kommunikáció
kapcsoló/állapotjelző
Engedélyezi/letiltja a 3G/Bluetooth funkciót.
A Bluetooth kommunikáció állapotát jelzi
(csak bizonyos modellek esetében).
4
Vezeték nélküli LAN
kommunikáció
kapcsoló/állapotjelző
Engedélyezi/letiltja a vezeték nélküli LAN
funkciót. A vezeték nélküli LAN
kommunikáció állapotát jelzi.
5
Hangszórók
A bal és a jobb oldali hangszórók sztereó
hangkimenetet biztosítanak.
6
Retesz
A számítógép fedelét rögzíti.
3
Ikon
3G/
7
Hátulnézet
#
Leírás
Egyenáramú bemeneti
aljzat
A váltakozó áramú hálózati adapter
csatlakoztatását teszi lehetővé.
2
Ethernet (RJ-45) port
Ethernet 10/100/1000 típusú hálózattal
képes biztosítani a kapcsolatot.
3
Ikon
DVI-D Digitális videointerfész – A digitális videokapcsolatokat támogatja.
Digitális port
Magyar
Elem
1
8
Magyar
Bal oldali nézet
#
Elem
Leírás
1
Ikon
Kensington
záraljzat
Kensington számítógépes biztonsági zár
alkalmazását teszi lehetővé.
2
Szellőzőnyílások
Segítségükkel még hosszas használat
esetén is fenntartható a számítógép
megfelelő üzemi hőmérséklete.
3
Külső kijelző (VGA) Megjelenítő eszköz (pl. külső monitor vagy
port
LCD kivetítő) csatlakoztatását teszi
lehetővé.
4
USB 2.0 port
USB 2.0 eszközök (pl. USB-s egér vagy
kamera) csatlakoztatását teszi lehetővé.
5
SmartCard foglalat
TravelMate SmartCard befogadására
képes.
6
ExpressCard/54
foglalat
Egy darab ExpressCard/54 modul
befogadására képes.
Megjegyzés: Megnyomásával távolítható
el/helyezhető be a kártya.
7
PC-kártyafoglalat
Egy darab 2-es típusú (Type II) PC-kártya
fogadására alkalmas.
8
PC-kártya
kiadógombja
A foglalatban található PC-kártyát adja ki.
9
Jobb oldali nézet
Elem
Leírás
1
Ikon
Optikai meghajtó
Belső optikai meghajtó, CD- és DVD-lemezek
kezelésére képes.
2
Az optikai lemez
elérését jelző fény
Akkor világít, amikor az optikai meghajtó aktív.
3
Optikai meghajtó
kiadógombja
Kiadatja a lemezt az optikai meghajtóból.
4
Vészkiadó furat
Lehetővé teszi az optikai meghajtó tálcájának a
számítógép kikapcsolt állapotában történő
kinyitását.
Megjegyzés: Ha a számítógép ki van kapcsolva,
akkor az optikai meghajtó tálcáját a vészkiadó
furatba egy iratkapcsot nyomva nyithatja ki.
5
Öt az egyben
kártyaolvasó
Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC),
Memory Stick (MS), Memory Stick Pro (MS PRO)
és xD-Picture Card kártyák fogadására képes.
Megjegyzés: Megnyomásával távolítható el/
helyezhető be a kártya. Egyszerre csak egyféle
kártya használatára van lehetőség.
6
USB 2.0 port
USB 2.0 eszközök (pl. USB-s egér vagy kamera)
csatlakoztatását teszi lehetővé.
7
Modem (RJ-11)
port
Telefonvonal csatlakoztatását teszi lehetővé.
Magyar
#
10
Magyar
Alulnézet
#
1
Elem
Akkumulátorfoglalat
Leírás
A számítógép akkumulátorát fogadja be.
2
Akkumulátor retesze
Az akkumulátor rögzítését biztosítja.
3
Akkumulátor
kioldógombja
Az akkumulátort oldja ki, lehetővé téve annak
eltávolítását.
4
Memóriarekesz
A számítógép memóriáját fogadja be.
5
Az Acer MediaBay
kioldógombja
Az Acer MediaBay eszköz rögzítése vagy
kioldása.
6
Merevlemez-foglalat
A számítógép merevlemezét fogadja be
(csavaros rögzítésű).
7
Acer DASP (Disk AntiShock Protection,
lemezek ütés elleni
védelme)
ezDock II/II+
csatlakozó
A merevlemezes meghajtót védi az ütésektől
és a rázkódástól (csak bizonyos modellek
esetében).
Szellőzőnyílások
Segítségükkel még hosszas használat
esetén is fenntartható a számítógép
megfelelő üzemi hőmérséklete.
8
9
Ikon
Acer ezDock II/II+ csatlakoztatását teszi
lehetővé.
11
Specifikációk
Operációs
rendszer
•
Eredeti Windows Vista®
Platform
•
Intel® Centrino® 2 a vPro™ technológia
támogatásával és a következő jellemzőkkel:
•
Intel® Core™ 2 Duo processzor*
Mobile Intel® PM45/GM45 Express lapkakészlet*
•
Intel® 82567LM
•
Intel® Wireless WiFi Link 5100/5300*
•
Intel® Wireless WiFi Link 5150/5350
(Függ az elérhetőségtől)
•
Intel® Celeron® Kétmagos processzor*
•
Intel® Celeron® processzor*
•
Mobile Intel® GM45 Express lapkakészlet*
•
Intel® 82567LM
•
Intel® Wireless WiFi Link 5100/5300*
•
Intel® Wireless WiFi Link 5150/5350
(Függ az elérhetőségtől)
Rendszermemória
•
•
A kétcsatornás SDRAM támogatása
Legfeljebb 2 GB 1066 MHz-es DDR3 memória, kettő
darab soDIMM modullal 4 GB-ig bővíthető*
Kijelző
•
•
15,4" WXGA 1280 x 800*
15,4" WSXGA+ 1680 x 1050*
Grafika
•
Mobile Intel® GM45 Express lapkakészlet*
•
ATI Mobility Radeon™ HD 3470*
•
2,5" merevlemezes meghajtó
Adattároló
alrendszer
•
Az Intel® Turbo Memory támogatása
(Függ az elérhetőségtől)
Optikai meghajtók:
•
DVD-Super Multi kétrétegű meghajtó*
•
DVD/CD-RW kombó meghajtó*
Öt az egyben kártyaolvasó
•
•
•
•
Két beépített sztereó hangszóró
High-Definition hangrendszer támogatása
MS Sound kompatibilis
Beépített mikrofon
•
•
Hang
Magyar
•
12
Kommunikáció
•
Az Acer Video Conference jellemzői:
•
Integrált Acer Crystal Eye webkamera*
•
Acer Xpress VoIP-telefon (kiegészítő tartozék)*
•
WLAN: Intel® Wireless WiFi Link 5100/5300*
•
WiFIi®/WiMAX™: Intel® Wireless WiFi Link 5150/5350
(Függ az elérhetőségtől)
•
WPAN: Bluetooth® 2.0+továbbfejlesztett adatátvitel
(EDR)*
WWAN: UMTS/HSDPA (High-Speed Downlink Packet
Access, nagy sebességű letöltési csomagelérés)
(3,5 G) 2100 MHz-en és négysávos GSM/GPRS/
EDGE hálózaton (850/900/1800/1900 MHz)*
LAN: Gigabit Ethernet, Wake-on-LAN támogatás
Modem: 56K ITU V.92, Wake-on-Ring támogatás
Magyar
•
•
•
Adatvédelem
•
•
•
•
•
•
Továbbfejlesztett Acer DASP (Disk Anti-Shock
Protection, lemezek ütés elleni védelme)*
TravelMate SmartCard megoldás
TravelMate TPM (Trusted Platform Module,
megbízható platform modul)*
Acer Bio-Protection ujjlenyomat-olvasó*
Felhasználói, felügyeleti és a merevlemezt védő
jelszó a BIOS-ban
Kensington záraljzat
Méretek
•
360 (szélesség) x 267 (mélység) x 42/44,5
(magasság) mm
(14,17 x 10,51 x 1,7/1,8)
Energiaellátó
alrendszer
•
•
•
•
ACPI 3.0
79,9 W 4800 mAh*
48,8 W 4400 mAh*
3 érintkezős, 90 W-os hálózati adapter*
•
ENERGY STAR® 4.0*
•
88-/89- gombos billentyűzet
•
•
Acer FineTrack™
Érintőpad
Beviteli eszközök
13
Be/kiviteli felület
Acer ezDock II/II+ csatlakozó
ExpressCard™/54 foglalat
PC-kártyafoglalat (Type II)
Acer Bio-Protection ujjlenyomat-olvasó*
TravelMate SmartCard-olvasó
•
Öt az egyben kártyaolvasó (SD™, MMC, MS,
MS PRO, xD)
USB 2.0 port
DVI-D port HDCP-támogatással
Gyors infravörös (FIR) port
Külső kijelző (VGA) port
Fejhallgató/hangszóró/vonali kimenet aljzat
Mikrofonbemenet aljzat
Ethernet (RJ-45) port
Modem (RJ-11) port
Egyenáramú bemenet a hálózati adapterhez
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Környezet
•
•
Hőmérséklet:
•
Üzemeltetés: 5° C – 35° C
•
Kikapcsolt állapotban: -20 °C – 65 °C
Páratartalom (kicsapódás nélkül):
•
Üzemeltetés: 20% – 80%
•
Kikapcsolt állapotban: 20% – 80%
Megjegyzés: * csak bizonyos modellek esetében.
Megjegyzés: A fent megadott specifikációk csak tájékoztató
jellegűek. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt modell
függvénye.
Magyar
•
•
•
•
•
Download PDF

advertising